yukio mishima - confissões de uma máscara citações.pdf

April 11, 2019 | Author: João Paulo Andrade | Category: Morality, Love, Mind, Reality, Feeling
Share Embed Donate


Short Description

Download yukio mishima - confissões de uma máscara citações.pdf...

Description

16/02/2016

poesi a: yuki o m i shi m a / confi ssões de um a m áscar a 0

mais

Próximo blog»

Criar um blog

Login

08 agosto 2011

yukio mishima / confissões de uma máscara

e de tudo os espelhos são a invenção mais impura herberto helder

. . .  (…)

índice / autores --- seleccionar --- (2)

No autocarro em que ia para a escola, encontrava muitas vezes uma jovem m ulher anémica anémica.. O seu ar frio despertava‐me a curiosidade. Passava a viagem toda a olhar pela janela com um ar distante, como se estivesse farta de tudo, e nesta atitude era visível a expressão obstinada do s eu ligeiro rictus. Quando não aparecia, aparecia, eu t inha a impressão de que faltava qualquer coisa e, antes m esmo de tomar consciência disso, dei por mim a desejar ardentemente vê‐la, de cada vez que ap anhava o autocarro. Perguntava‐me então se era a isso que se podia podia chamar amor. Não sabia, pura e simplesmente. Não tinha a mínima ideia de que podia haver uma relação entre o amor e o desejo sexual. É desnecessário dizer que, na altura em que estivera apaixonado apaixonado por Omi, jamais fizera qualquer qualquer esforç o para aplicar a palavra «amor» ao fascínio diabólico que ele exercia sobre mim. E agora, de novo, ao mesmo tempo que me perguntava se a vaga emoção que sentia pela rapariga do autocarr o poderia poderia ser amor, sentia‐ me atraído pelo condutor do veículo, um rapaz vulgar de cabeleira untada com brilhantina. A minha ignorância era t ão profunda profunda que não era capaz de detectar est a contradição. Não via que, na minha maneira de contemplar o perfil do jovem motorista, havia algo de inevitável, de asfixiante, de penoso, de opressivo, ao passo que era com um olhar estudado, artificial, fati‐ gado, que eu observava a rapariga anémica. Enquanto me mantive na inconsciência inconsciência da diferença entre estes dois pontos de vista, eles eles coexistiram em mim sem se importunarem, sem conflito. conflito. Para um rapaz da minha idade, parece singular a minha falta de interesse por aquilo a que se chama «sanidade moral», ou, por outras palavras, a minha incapacidade em assegurar o «auto‐controlo». Embora pudesse explicar este facto dizendo que a minha curiosidade, embora intensa, não me predispunha predispunha a interessar‐me pelos princípios princípios morais, m esmo assim ficaria sem justificação o fact o de esta curiosidade se assemelhar aos desejos de um doente que do seu leito aspira a reencontrar o mundo exterior, e de ela se encontrar indissoluvelmente ligada à fé na possibilidade do impossível. Esta combinação — por um lado uma fé inconsciente, por outro um desespero inconsciente — excitava de tal forma os meus desejos que estes assumiam o aspecto de ambições desesperadas. desesperadas.

Gosto Gost o

Parti Pa rtilha lhar  r 

5759

exercícios do olhar works 2016 016 ‐ 016 ‐ works 2016 016 Há 5 dias

tudo dos diários ‐ diários ‐ # eu hei‐de voltar na saudade de setembro e direi adeus aos pássaros enquanto as árvores se deitam. # foi em setembro quando os pássaros se levantavam e seg... Há 1 ano

exercícios de esquecimento reencontro ‐ reencontro  ‐ diz‐me que não leve o vinho que os fios de nós precisam de outro tear de agulhas mais fortes que os teçam em voz em dádiva talvez diz‐me que leve as... Há 2 anos

falso lugar a poesia / guillevic ‐ guillevic ‐ *Carnac**fragmentos* 1 Mar à beira do nada, Que se mistura ao nada, Para melhor saber o céu, As praias, os rochedos, Para melhor os receber. 2 ... Há 5 anos

Embora ainda jovem, eu não sabia o que era experimentar o amor platónico. Seria isto uma infelicidade? Mas que sentido podia ter para mim a infelicidade vulgar? A vaga inquietação que rodeava os meus desejos desejos sexuais t inha praticamente transformado o mundo carnal numa espécie de obsessão. Na realidade, realidade, a minha cur iosidade iosidade era meram ente intelectual, muito próxima da vontade de conhecer, mas não me foi difícil convencer‐me de que se tratava da própria incarnação do desejo carnal. Mais do que isso, adquiri uma tal destreza na arte da ilusão que acabei por me considerar como um s er dotado de um espírito verdadeiramente depravado. depravado. E, como r esultado disso, disso, assumi o comportamento afectado de um adulto, de um homem que conhece a vida. Era como se estivesse farto de mulheres. Foi assim que comecei por ficar obcecado pela ideia do beijo. De facto, o acto chamado beijo representava apenas o lugar onde o meu ardor poderia poderia buscar abrigo. H oje, posso dizê‐lo. dizê‐lo. Mas nessa época, para me enganar a mim próprio, para manter a ficção de que este desejo era uma paixão animal, tive que assumir um minucioso disfarce do meu ver dadeiro dadeiro eu. O sentimento inconsciente de culpabilid culpabilidade ade resultante deste disfarce obrigava‐me a representar um papel consciente e m entiroso. Mas, dir‐se‐á, é possível ser‐se de tal form a infiel à sua própria natureza? Por um momento que seja?

http://canal de depoesi a. a.bl og ogspot.com .b .br /2 /2011/08/yuki oo- mi mi sh shi ma ma- co confi ss ssoes- de de- um um aa- ma mascar a. a.htm l

1/6

16/02/2016

poesia: yukio mishima / confissões de uma máscara Se a resposta for não, como explicar então o misterioso processo mental que nos faz desejar ardentemente coisas de que não precisamos para nada? Se se admitir que eu era exactamente o oposto do homem moral que reprime os seus desejos imorais, quererá isto dizer que o meu coração alimentava os mais imorais desejos? Seja como for, é ou não verdade que os meus desejos eram extremamente m esquinhos? Ou ter‐me‐ia eu enganado completamente a mim próprio? Não estaria a actuar, nos mínimos pormenores, como um escravo das convenções? Ia chegar o momento em que não poderia adiar por mais t empo a necessidade de encontrar r espostas para estas perguntas... Com o início da guerra, uma vaga de estoicismo hipócrita abateu‐se sobre o país. Mesmo as escolas superiores não escaparam a ela; durante os estudos secundários, tínhamos aguardado com impaciência o dia em que, admitidos no ensino superior, poderíamos deixar crescer o cabelo, mas, quando esse dia chegou, não nos autorizaram a satisfazer essa ambição — tivemos que continuar a usar os cabelos cortados à escovinha. O desejo de calçar meias coloridas pertencia igualmente ao passado. Em vez disso, os períodos de instrução militar tornaram‐se ridiculamente frequentes e foram instituídas diversas outras inovações absurdas. No entanto, acostumados como estávamos há tanto tempo a exibir uma aparência de conformismo bastante convincente, embora puramente exterior, pudemos prosseguir a nossa vida escolar sem sermos particularmente atingidos pelas novas restrições, O coronel destacado para junto da escola pelo Ministério do Exército era um homem compreensivo, e mesmo o oficial subalterno, a quem tínha mos posto a alcunha de senhor Zu, por causa da sua forma provinciana de dizer «z u» em vez de «su», bem como os seus colegas, o senhor Pateta e o s enhor Trombudo, este assim chamado por causa do seu nariz esborrachado, compreenderam a mentalidade reinante na nossa escola e adaptaram‐se a ela de forma assaz inteligente. O director era um velho almirante efeminado e, graças ao apoio do Ministério da Casa Imperial, conseguiu manter o seu lugar adoptando em todas as circunstâncias um espírito de moderação distanciado e inofensivo. Foi nesta época que aprendi a fumar e a beber. Quero dizer que aprendi a fingir que sabia fumar e beber. A guerra suscitara em nós uma maturidade estranhamente sentimental. Esse sentimento vinha‐nos da sensação de que a vida podia terminar aos vinte anos; e nem sequer admitíamos que pudesse haver qualquer coisa para lá destes poucos anos que nos r estavam. A vida parecia‐nos uma coisa extremamente volátil. Exactamente como se fosse um lago salgado de que a maior parte da água se tivesse evaporado quase de repente, deixando uma tão densa concentração de sal que os nossos corpos flutuavam suave mente à superfície. Já que o momento em que o pano ia cair não estava m uito distante, seria natural que eu representasse com ainda maior diligência a comédia que concebera para mim próprio. Porém, embora continuasse a pensar que amanhã é que era, o início da minha viagem pela vida era adiado dia após dia, e os anos de guerra iam passando sem que houvesse o mínimo sinal de que estivesse disposto a meter‐me ao caminho. No fim de contas, não terá sido este um momento excepcional de felicidade? Se nesse momento sentia ainda qualquer espécie de constrangimento, pode dizer‐se que o seu impacto era reduzido; conservando sempre a esperança, todas as manhãs eu perscrutava com impaciência o céu azul do desconhecido. Os sonhos fantásticos da viagem que ia empreender, as visões dessa aventura, a imagem mental desse alguém que eu viria um dia a ser e da adorável noiva que ainda nem conhecia, o meu desejo de reconhecimento público nessa época tudo isso est ava cuidadosamente arrumado numa mala de viagem, pronto para o dia da partida, exactamente como o guia, a toalha, a escova de dentes e o dentífrico de um viajante. Era com um prazer infantil que eu vivia esse tempo de guerra, e apesar de a morte e a destruição se erguerem à m inha volta, era como se nada pudesse vir perturbar essa ilusão na qual me parecia estar fora do alcance das balas. Era mesmo c om um estr anho prazer que pensava na minha própria morte. Tinha a impressão de que possuía o mundo inteiro. Não há nada de surpreendente nisto, já que é durante o período em que se prepara uma viagem que se usufrui do prazer de v iajar, nos seus mais ínfimos pormenores. Depois, fica‐nos apenas a própria viagem, que é tão‐só o processo at ravés do qual a vamos perdendo. É isso que torna as viagens t otalmente inúteis. Com o tempo, a obsessão do beijo fixou‐se nuns únicos lábios. Mesmo quando isso aconteceu, foi porque crescera em mim o desejo de atribuir uma origem mais nobre às minhas fantasias. Como já sugeri, embora não sentisse nem desejo, nem qualquer outro tipo de emoção em relação a estes lábios, tentei desesperadamente convencer‐me de que os desejava. Em suma, eu tomava como desejo essencial aquilo que não era mais do que o desejo irracional e secundário de acreditar a todo o custo que os desejava. Tomava o desejo obstinado, impossível, de não ser eu próprio, pelo desejo sexual que sente um homem feito, o desejo que nasce da sua própria condição de homem. Por esta altura, havia um amigo meu com o qual eu tinha uma certa intimidade, embora entre nós não existissem afinidades, nem sequer nos ass untos de conversa. Era um dos meus condiscípulos, um rapaz chamado Nukada. Aparentemente, ele tinha‐me escolhido porque eu era um companheiro agradável, com quem se sentia à vontade quando me fazia perguntas sobre as aulas de alemão do primeiro ano, que lhe causavam as maiores dificuldades. Como é costume entusiasmar‐me com as coisas novas, pelo menos até ao momento em que perdem a novidade, eu prometia ser um excelente aluno de alemão — ma foi só durante o primeiro ano. Nukada deve ter tido a intuição de que eu detestava secret amente ser c onsiderado «certinho», e que, pelo contrário, aspirava a t er uma «má reputação». Certinho era uma etiqueta que me parecia colar melhor a um licenciado em t eologia, e apesar disso, nenhuma me podia servir melhor de camuflagem. Havia, na amizade de Nukada, qualquer coisa que me tocava no ponto fraco — porque essa amizade fazia ciúmes aos «duros» da escola, e, além disso, por seu intermédio eu podia ir recolhendo alguns ténues ecos do mundo feminino, exactamente como quem comunica com o mundo dos espíritos através de um médium.

Aderir a este site. com o Google Rede Social

Membros (856) Mais »

Já é membro? Iniciar sessão

leituras na rede Epistolário português #69 ‐ Ramalho Ortigão: "Querida Emília" ‐ *Publicado por Beatriz Berrini, em Cartas a Emília (Lisboa, 1993). Não suscita muitos comentários, só o deleite da leitura da escrita cristalina da ramalh... Há 5 horas

antologia improvável #106 ‐ ALFORRECA E FANECA (Violeta Figueiredo) ‐ Pobre de mim, tão Faneca, Alforreca me fascina. Sigo atrás da sua coroa, dos seus terríveis cabelos de gelatina e de prata: só o vê‐los me atordoa, só o tocá... Há 5 horas

ΣΤΡΑΤΗΣ ΠΑΡΕΛΗΣ Ευλαβούμαι… ‐ Μέρα γαλάζια τείνουσα στο υπερσυντέλικο χάος, λιακάδα και δέντρα εγγεγραμμένα στο ίσαλο φως του μεσημεριού· Άτσαλος αέρας, μουρντάρης, σηκώνει τις φούστες ... Há 5 horas

Omi tinha sido o primeiro médium entre mim e o mundo feminino. Mas nessa altura eu est ava muito mais próximo do meu verdadeiro eu, e por isso limitei‐me a c onsiderar os seus t alentos particulares de médium como um simples atributo da sua beleza. O papel de Nukada enquanto médium tornou‐se, no entanto, a trave‐mestr a natural da minha curiosidade. Isso devia‐se provavelmente, pelo menos em parte, ao facto de que Nukada não era nada bonito. Os lábios que se me tinham tornado uma obsessão eram os da irmã mais velha de Nukada, que eu via

http://canal depoesi a.bl ogspot.com .br /2011/08/yuki o- mi shi ma- confi ssoes- de- um a- mascar a.htm l

Rua das Pretas W. B. Yeats (Primeira canção dela) ‐ THE LADY’S FIRST SONG I turn round Like a dumb beast in a show. Neither know what I am Nor where I go, My language beaten Into one name; I am in lov... Há 9 horas

2/6

16/02/2016

poesia: yukio mishima / confissões de uma máscara quando ia a casa dele. O mais natural era que esta belíssima rapariga de vinte e três anos me trat asse como uma c riança. Ao ver os homens que a rodeavam não me foi difícil compreender que eu não tinha uma única das caract erísticas susceptíveis de atrair uma m ulher. Assim, acabei por admitir que jamais poderia vir a ser como Omi, e, depois de madura reflexão, concluí mesmo que o meu desejo de lhe ser semelhante fora apenas uma expressão do meu amor por ele. Apesar disso, eu continuava convencido de que estava apaixonado pela irmã de Nukada. Exactamente como teria feito qualquer inexperiente estudante da minha idade, vagueava em torno da sua casa, gastando pacientemente horas e horas numa livraria próxima, na esperança de me dirigir a ela quando passasse; apertava uma almofada contra o coração e imaginava o que sentiria quando a tomasse nos meus braços, desenhava incontáveis imagens dos seus lábios e falava sozinho como se tivesse perdido o juízo. E tudo isto para quê? Estes esforços artificiais apenas serviam para me encher o espírito de um enorme cansaço, uma espécie de moleza. O que havia de realista em mim sentia o carácter artificial dos protestos eternos através dos quais me persuadia de que a amava, e lutava contra est a fadiga perniciosa. Nesta exaustão mental parecia correr um t errível veneno.

Abencerragem 50 discos: 35 ‐ REGATTA DE BLANC (1979) ‐ #1 «Message In A Bottle» ‐

Há 10 horas

CÓMO CANTABA MAYO EN LA NOCHE DE ENERO Picasso ‐ La bailarina Sadda Yaco (1901) ‐

Há 12 horas

O Melhor Amigo

No intervalo dos esforços mentais que fazia para poder v iver no domínio do artificial, era por vez es esmagado por um vazio paralisante e, para lhe escapar, voltava‐me sem vergonha para uma outra espécie de fantasia. Nessas alturas, tr ansbordava de vida, era eu próprio, e excitava‐me criando as mais estranhas imagens. Mais do que isso, a chama assim ateada permanecia‐me no espírito sob a forma de um sentimento abstracto, separado da realidade da imagem que o provocava, e eu deformava a minha interpretação desse sentimento até ao ponto cm que via nele a prova da paixão que a rapariga me inspirava... Desta forma, uma vez mais, estava a enganar‐me a mim próprio. Se alguém me quiser crit icar, sustentando que o que acabo de escrever t em um car ácter demasiado genérico, demasiado abstracto, a única coisa que posso responder é que não é minha intenção entregar‐me a uma fastidiosa descrição de um período da minha vida, cujos aspectos não se distingam dos de uma adolescência normal. Se exceptuarmos o lado vergonhoso de alguns dos meus pensamentos, a minha adolescência era, mesmo nos s eus aspectos íntimos, absolutamente vulgar, e durante este período eu era igual a qualquer outro r apaz. Basta ao leitor imaginar um est udante de bom nível, com quase vinte anos, dotado de uma curiosidade média, de um apetite de viver razoável; de temperamento reservado, sem dúvida pela única razão de que era dado à introspecção, pronto a corar por tudo e por nada, e sem a confiança só possível em quem tem a certeza de que é suficientemente bonito para agradar às raparigas — e agarrado, por necessidade, unicamente aos livros. Bastará imaginar, para que o quadro fique completo, até que ponto este estudante sente a nostalgia das mulheres, com o cor ação em chamas, e como os t ormentos que sofre são inúteis. Haverá c oisa mais prosaica, mais fácil de imaginar? É conveniente omitir os pormenores enfadonhos, que ser viriam apenas para repetir aquilo que toda a gente já sabe. Direi então, apenas, que — à excepção da tal única diferença vergonhosa de que falei — neste período incaracterístico da vida de um estudante tímido, eu era exactamente como os outros rapazes e tinha jurado fidelidade incondicional ao encenador da peça chamada adolescência.

Escritora, princesa do espírito ‐ Escritora em produção para o jornal "Público" | Fotografia de Miguel Manso ‐ Se eu fosse verdadeiramente um cínico, como me chama Alexandra Lucas Coel... Há 17 horas

Alma Tua INFINITA CONVERSA COM AS NUVENS ‐ RUI MIGUEL FRAGAS ‐ Antes de partir para as montanhas espalharei os poemas pelo chão como quem abre um mapa pela última vez. Como quem relembra o extenso areal dos dias, a inc... Há 23 horas

poesia crônica QUARESMA ‐ *Quaresma* Quarenta dias para atravessar o deserto e o sol queima e a água afoga e somos os mesmos

Há 1 dia

donne moi ma chance Informação ‐ Concerto de Triunfo dos Poucos‐Haja o Cover ‐ para os interessados, aqui está um teaser:

Há 1 dia

Letras sem fundo À procura de fôlego ‐ Este livro é uma revelação do potencial de Pedro Vieira e, na mesma medida, do seu desencontro com a matéria ficcional que lhe será mais apropriada. Há um e...

(…)

Há 1 dia

yukio mishima

Troca de Olhares Tree ‐ *Tree #5*, 2007, Myoung Ho Lee From the series *Tree* Archival Inkjet Print

confissões de uma máscara

trad. antónio mega ferreira assírio & alvim 1984

. . .

Há 1 dia

Prosa & Glosa DESCANSO ‐ Mãos cruzadas no peito. Vovó dormia interminável. Aquela tarde durou nos olhos de mamãe, assim como as velas acesas que o vento tentava ensombrar. (VFM)

editado por gs às 14:00 Recomende isto no Google

Há 1 dia

Labels: yukio mishima

o tempo das silenciosas discussões Contradizer_14 no dia 19, na Escola Secundária Afonso de Albuquerque ‐ Calafrio, associação cultural baseada na Guarda, continua a promover o ciclo Contradizer, uma iniciativa cultural, artística e de cidadania. A sessão 14 ...

Sem comentários: Enviar um comentário

Há 1 dia

Mensagem mais recente

Página inicial

Mensagem antiga

Subscrever: Enviar comentários (Atom)

SILVA "À porta do meu Banco no patamar, acocorados" ‐ À porta do meu Banco no patamar, acocorados, um e uma, vendem a pele de uns pratos encardidos mesmo no traço que já lhes deu flores garridas. Eles esc... Há 1 dia

EL CAU DE CALPURNI POEMA AMB DATA (LXXIII): VICENT ANDRÉS ESTELLÉS ‐ *(Imatge presa d'ací)* *El sol de les 15:23 * *d'un dilluns 13 de febrer, * *la CV‐183 * *que no reconec si no és * *en les torres de Petromed. * *Ventruts ... Há 3 dias

DIASDESIGUAIS

http://canal depoesi a.bl ogspot.com .br /2011/08/yuki o- mi shi ma- confi ssoes- de- um a- mascar a.htm l

3/6

16/02/2016

poesia: yukio mishima / confissões de uma máscara ESCANHOANDO O ROSTO ‐ Foto: Jevel *ESCANHOANDO O ROSTO* impressiona‐me que tenhas envelhecido tão depressa. como um agricultor experiente, observo por dentro, alcanço... Há 4 dias

Arquivo de Cabeceira P de "Pelos caminhos da manhã" (VII) ‐ [...] Gravaram os seus nomes num dos troncos. Porém a casca, resistindo, não deixou que as letras se inscrevessem limpidamente. Ficou um sofrimento vegeta... Há 4 dias

súbito ‐ *OTERCEIROTEXTO* Do meu projecto de tradução para português de poemas da irlandesa Sineád Morrissey, que tenho divulgado na *Enfermaria 6*, desta vez *"S... Há 4 dias

a agenda do eremita: Manual de esclarificação Cloud 9 (ironic Valentine) ‐ *(Antes)* Dizem que o céu é bom para jantar, mas como não és sócio e estavas com pressa ficaram mesmo ali na primeira travessa De pernas para o ar ... Há 1 semana

TRANSEÚNTE EN POS DEL NORTE Lo que queda de Haití (a los seis años del terremoto que devastó el país) ‐ El “bidonville” popular de Jalousie, en Puerto Príncipe, fue pintado de vivos colores en 2013 (con un coste de 1,4 millones de dólares) para ocultar al “g... Há 1 semana

A Dupla Vida de V Look at that, you son of a bitch ‐

Há 1 semana

Inatingivel Não faz sentido ‐ Se boletim for ao menos Que me desprendam as Menos imprevisíveis linhas De raciocínio que o Mundo traz em inversão... De propósitos. Há 1 semana

abro Paginas Encontro Espelhos remete‐me, quando puderes, pacotes de chuva miúda ‐ viste que os dias não passavam disto, e viste bem. desse lado do céu, tens o melhor miradouro sobre a madrugada. se encontrares o pintainho ... Há 2 semanas

Aubade The man who sold the world is gone  ‐

Há 2 semanas Mostrar todos

editoras & etc 4 água s editora alphabetum artefacto assírio & alvim campo das letras difel dom quixote editora medita edições afrontamento fenda frenesi

http://canal depoesi a.bl ogspot.com .br /2011/08/yuki o- mi shi ma- confi ssoes- de- um a- mascar a.htm l

4/6

16/02/2016

poesia: yukio mishima / confissões de uma máscara quetzal relógio d´água

outros links biblioteca nacional colóquio letras dicionário de português texto editora wikipédia

artigos mais lidos clarice lispector / já escondi um amor com medo de perdê‐lo Já escondi um AMOR com medo de perdê‐lo, já perdi um AMOR por escondê‐lo. Já segurei nas mãos de alguém por medo, já tive tanto me... manuel alegre / as mãos Com mãos se faz a paz se faz a guerra C om mãos tudo se faz e se desfaz Com mãos se faz o poema  ─  e são de terra. Com mãos se f... daniel faria / escrevo do lado mais invisível das imagens Escrevo do lado mais invisível das imagens Na parede de dentro da escrita e penso Erguer à altura da visão o candeeiro Branco da pa... arsenii tarkovskii / quando sob os pinheiros Quando sob os pinheiros, e quando escrava, minha alma vestia um corpo torturado, ainda a terra voava célere para mim e as aves se... manuel antónio pina / partida De súbito extinguiu‐se qualquer coisa, soltou‐se qualquer peça de uma máquina incompreensível de que dependia, afinal, a minha vi... herberto helder / fico indiferente fico indiferente a vê‐los gostar de poemas meus da juventude, poemas tão inconscientes de si quando se coloca a mão numa fruta, num... rui knopfli / o preto no branco De granada deflagrada no meio de nós, do fosso aberto, da vala intransponível, não nos cabe a culpa, embora a tua mão, lhe tenh... narciso pinto / horóscopo Dias mais difíceis virão, querida! Seja isto que te escrevo – A roldana de estendal que te traga a mim… Tenho evitado toda e ... sebastião alba / génese Foi assim Todo o mar que eu via se precipitou logo no meu coração Que é de sal E os peixes cristalizaram com os olhos morto... carlos de oliveira / leitura Quando por fim as árvores se tornam luminosas; e ardem por dentro pressentindo; folha a folha; as chamas ávidas de frio: nimb...

Follow this blog

arquivo 2016 (47) 2015 (356) 2014 (352) 2013 (363) 2012 (361) 2011 (213)

http://canal depoesi a.bl ogspot.com .br /2011/08/yuki o- mi shi ma- confi ssoes- de- um a- mascar a.htm l

5/6

16/02/2016

poesia: yukio mishima / confissões de uma máscara Dezembro (27) Novembro (26) Outubro (27) Setembro (25) Agosto (23) paul auster / desenterrar tom raworth / aniversário antónio ramos rosa / não posso adiar o a mor josé amaro dionísio / s de solidão marcelino vespeira / manequim visado não comprem livros na fnac do gaia‐shopping e. e. cummings / que horas são pergunto‐me esquece... c. s. lewis / dor ana luísa amaral / revisitações antónio franco alexandre / syrinx, ficção pastoral... italo calvino / as cidades invisíveis luciano veras rocha / sem dormir delfim lopes / esquisso pier paolo pasolini / a g lícinia gil t. sousa / esse brilho alexandre vargas / deserto leopoldo maría panero / e resta ana paula inácio / homenagem a 4 poetas e 1 cineas... yukio mishima / confissões de uma máscara sylvia beirute / nouvelle cuisine ana paula inácio / as originais mulheres dos conse... roland barthes / incidentes josé luís garcia martin / santa maria novella Julho (23) Junho (10) Maio (6) Abril (11) Março (11) Fevereiro (11) Janeiro (13) 2010 (160) 2009 (119) 2008 (123) 2007 (187) 2006 (85) 2005 (26) 2004 (23)

Nota: Todos os textos publicados neste blogue são propriedade dos seus autores, que são sempre identificados e creditados da sua autoria. A maior parte dos textos aqui citados (por razões óbvias) não tem a autorização prévia dos seus legítimos proprietários. O seu uso neste blogue deve‐se apenas a razões estritamente culturais, sem qualquer objectivo comercial ou de usurpação de autoria. O autor do blogue pretende apenas expressar a sua admiração pessoal pelas obras e pelos autores citados, julgando assim contribuir para a divulgação da arte, da literatura e da poesia em particular. O autor do blogue respeitará inteiramente a vontade de qualquer autor que legitimamente manifeste a vontade de retirar qualquer texto.

944162

gs

Ver o meu perfil completo

blogue sob licença creative commons. Tecnologia do Blogger.

http://canal depoesi a.bl ogspot.com .br /2011/08/yuki o- mi shi ma- confi ssoes- de- um a- mascar a.htm l

6/6

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF