Xsara Picasso Cr Ed10 2005

December 16, 2016 | Author: jelenrobert | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Xsara Picasso Cr Ed10 2005...

Description

CITROËN XSARA

6

I

2

3

4

5

6

7

10

11

mjesto

8

9

12 13 14 15

16 17

18

32

26

27 26

31

28

30

29

19

20

21

22

KRATKI VODIÈ

1

Vozaèko

39 38 37 36 35 34

33

25

24

23

1

Bo ni lijevi otvor za prozraèivanje. 14

2

Sklopke: • Svjetla. • Pokazivaèi smjera. • Prednja svjetla za maglu. • StraŞnja svjetla za maglu. • Pozivanje poruke navigacije.

15

3 4

Odmagljivanje boènog stakla.

16

Središnji otvori za prozraèivanje.

5

Visokotonski zvuènik (tweeter).

17

Iskljuèivanje elektriènih podizaèa straŞnjih prozora.

6

Zraèni jastuk vozaèa.

18

7

Zvuèna signalizacija

Davaè ture.

8

Komande autoradija obruèa upravljaèa.

19

Zraèni jastuk suvozaèa.

20

Visokotonski zvuènik (tweeter).

21

Odmagljivanje boènog stakla.

22

Boèni desni otvor za prozraèivanje.

• Centralno zakljuèavanje vrata i poklopca prtljaŞnika (vozilo bez sustava ESP). • Tipka ESP.

23

Prekidaè: • Ukljuèivanje/iskljuèivanje zraènog jastuka suvozaèa.

Upravljanje: • Automatiska regulacija temperature.

24

Pretinac za rukavice.

25

Mjesto za autoradio ili pretinac za sitnice.

26

Tipke za rukovanje prednjim prozorima.

9

10

11

Ručica tempomata i limitatora brzine.

ispod

Sklopke: • Brisaè vjetrobrana. • Pranje stakla. • Brisaè straŞnjeg stakla. • Putno raèunalo.

12

Digitalni ekran.

13

Davaè osvijetljenosti i senzor za kišu.

7

mjesto

• Èetiri Şmigavca. • Centralno zakljuèavanje vrata i poklopca prtljaŞnika (vozilo sa sustavom ESP). Upravljanje: • Klima ureðaj. • Odmrzavanje stakla.

unutrašnje

straŞnjeg

tempera-

27

Ruèica mjenjaèa.

28

Sklopka: • Grijaè sjedala.

29

Pretinac na središnjoj konzoli.

30

Pepeljara.

31

Upaljaè za cigarete. Sklopka: • Grijaè sjedala.

32

Kontakt brava.

33

Ruèica za podešavanje obruèa upravljaèa.

34

Tipke elektriènih straŞnjih prozora.

35

Reostat za podešavanje osvijetljenosti plo e s instrumentima

36

Podešavanje glavnih svjetala.

37

Ruèica za otvaranje poklopca motora.

38

Pristup osiguraèima

39

Elektrièno podešavanje retrovizora.

podizaèa

I

KRATKI VODIÈ

Vozaèko

8

KRATKI VODIÈ

I

1

Višenamjenski

2

3

4

5

6

7

1

VoŞnja noæu.

2

Poništavanje dnevnog putomjera.

3

Pokazivaè temperature rashladne tekuæine.

4

Servisni brojaè.

5

Dnevni putomjer /ukupni putomjer.

Ekran tempomata / limitatora brzine

6

Mjeraè goriva.

7

Ekran automatskog mjenjaèa.

8

Brzinomjer.

8

9 10

zaslon

11 9

12

13

14

Kontrolne Şaruljice.

10

ğaruljica centralnog zakljuèavanja.

11

ğaruljica zaštitne brave za djecu.

12

Putno raèunalo.

13

Podruèje poruka.

14

Tipka za pozivanje funkcija ekrana.

15

Tipka za podešavanje funkcija ekrana.

15

Pozicijsko svjetlo Vidi “Signalizacija”

Kratko svjetlo Vidi “Signalizacija”

Dugo svjetlo Vidi “Signalizacija”

Şaruljice

Lijevi pokazivaè smjera Desni pokazivaè smjera Vidi “Signalizacija” Kad se ukljuèe èetiri Şmigavca, oba pokazivaèa smjera rade istovremeno.

Prednja svjetla za maglu Vidi “Signalizacija”

ğaruljica autodijagnostike motora Ako bljeska ili ako se upali u voŞnji, ukazuje na kvar u sustavu ubrizgavanja, paljenja ili u sustavu proèišæavanja. Odmah se obratite ovlaštenom servisu CITROËN.

ğaruljica iskljuèenosti zraènog jastuka suvozaèa Vidi “Zraèni jastuci”

StraŞnja svjetla za maglu Vidi “Signalizacija”

9

ğaruljica zraènih jastuka Pri svakom davanju kontakta na ploèi s instrumentima pali se na nekoliko sekunda kontrolna Şaruljica. U sluèaju kvara, ona bljeska ili ostaje stalno upaljena. Ako se ne upali, odmah se obratite ovlaštenom servisu CITROËN.

Pokazivaè ruène koènice i razine koèione tekuæine Dok motor radi, ta Şaruljica pokazuje da je ruèna koènica pritegnuta ili nedovoljno otpuštena, da je razina tekuæine za koènice nedovoljna, odnosno da je sustav koènica neispravan. Ako se u voŞnji upali kontrolna Şaruljica, odmah zaustavite vozilo i obratite se ovlaštenom servisu CITROËN. Vidi poglavlje “Koènice” et poglavlje “Razina tekuæina”.

I

KRATKI VODIÈ

Kontrolne

KRATKI VODIÈ

I

10

Kontrolne

ğaruljica za punjenje akumulatora Mora biti ugašena dok motor radi. Ako je stalno upaljena, odmah se obratite ovlaštenom servisu CITROËN.

ğaruljica goriva

za

rezervu

Kad je stalno upaljena na ravnom, u spremniku je još oko 8 litara (benzinski motor) odnosno oko 5 litara goriva (dizel motor).

Sustav ABS Kontrolna Şaruljica za sustav ABS pali se nakon davanja kontakta i mora se ugasiti nakon nekoliko sekunda. Ako se ne ugasi, to moŞe ukazivati na neispravnost sustava. (Vidi Poglavlje “Koènice”).

Şaruljice

ğaruljica predgrijavanja dizel motora

(Vidi motora”)

ğaruljica upozorenja za temperaturu rashladne tekuæine Ako se upali crvena kontrolna Şaruljica, odmah zaustavite vozilo, iskljuèite motor, (ventilator motora moŞe nastaviti s radom još neko vrijeme), pustite neka se ohladi i poduzmite navedene mjere opreza (vidi poglavlje “Razine”). Uzroci pregrijavanja mogu biti razli iti. Obratite se ovlaštennom servisu CITROËN.

Vidi postupak pokretanja motora. poglavlje “Pokretanje

ğaruljica ESP ğaruljica za tlak motornog ulja Ako se upali u voŞnji, ugasite motor i provjerite razinu (vidi “Provjera razina”). Ako ostane upaljena usprkos pravilnoj razini, obratite se ovlaštenom servisu CITROËN.

U radu ğaruljica ESP bljeska za vrijeme djelovanja sustava ESP ili ASR. Neispravnost u radu Ako se u voŞnji upali Şaruljica ESP, uz poruku “ESP/ASR HORS SERVICE” (“ESP/ASR ne rade”) na višenamjenskom ekranu, rijeè je o neispravnosti sustava. Obratite se servisnoj mreŞi CITROËN. Iskljuèivanje Nakon iskljuèivanja sustava pali se Şaruljica ESP, a na višenamjenskom ekranu pojavljuje se poruka "ESP/ASR DESACTIVE" ("ESP/ASR iskljuèeni").

11

Signalizacija

I

Ru ica rasvjete

A

Okrenite prsten A prema naprijed. Pozicijsko svjetlo

Pokazivaèi smjera Lijevo, prema dolje. Desno, prema gore. Prilikom skretanja pomaknite ruèicu preko toèke otpora; ruèica se automatski vraæa u osnovni poloŞaj okretanjem obruèa upravljaèa. Svjetlosni signal Povucite ruèicu prema sebi. Svjetlosni signal djeluje i bez kontakta. Zvuèni signal Pritisnite jedan krak obruèa upravljaèa.

Okrenite prsten A prema naprijed. Kratko/dugo svjetlo - prebacivanje iz kratkog svjetla u dugo Povucite ruèicu do kraja prema sebi za prebacivanje iz kratkog svjetla u dugo i obratno. Zvuèni signal za upaljena svjetla Zvuèni signal upozorenja ukljuèuje se prilikom otvaranja prednjih ili straŞnjih vrata, uz prekinut kontakt, ako su svjetla ostala upaljena. Prekida se nakon zatvaranja vrata, gašenja svjetla ili davanja kontakta. Privremeno paljenje farova Nakon prekida kontakta povucite ruèicu prema sebi. Farovi se pale i sami gase nakon jedne minute, što vam pomaŞe, na primjer, da lakše izaðete iz slabo osvijetljenog parkirališta.

Automatsko paljenje glavnih svjetala Pozicijsko i kratko svjetlo automatski se pale u sluèaju slabog vanjskog svjetla, kao i za vrijeme stalnog rada brisaèa. Svjetla se gase kad ima dovoljno vanjskog svjetla ili iskljuèivanjem brisaèa. Ukljuèivanje i iskljuèivanje funkcije Uz ugašen motor, stavite kontakt kljuè u poloŞaj napajanje pomoænih agregata. - Okrenite ruèicu rasvjete u poloŞaj 0.

- Pritisnite vrh ručice. Zvučni signal (bip) i poruka potvrđuju uključivanje funkcije. Ne prekrivajte davač osvijetljenosti koji se nalazi u sredini vjetrobrana, na donjoj strani i vidi se izvana.

KRATKI VODIÈ

Sva svjetla su ugašena

KRATKI VODIÈ

I

12

Signalizacija

A B

Èetiri Şmigavca Istodobno se pale svi pokazivaèi smjera. Koristite ih samo u sluèaju opasnosti, prilikom zaustavljanja u sluèaju problema s vozilom ili u voŞnji u neuobièajenim uvjetima. Mogu se ukljuèiti i bez kontakta.

A - Podešavanje osvijetljenosti ploèe s instrumentima. Osvijetljenost ploèe s instrumentima moŞe se podešavati okretanjem tipke reostata.

B - Podešavanje glavnih svjetala Ovisno o optereæenosti vozila, poŞeljno je podesiti visinu svjetlosnog snopa glavnih svjetala. PoloŞaj 0: samo vozaè ili vozaè s jednim putnikom PoloŞaj –: vozaè + 2 putnika PoloŞaj 1: vozaè + 4 putnika PoloŞaj 2: vozaè + 4 putnika + prtljaga PoloŞaj 3: samo vozaè + najveæe dopušteno optereæenje

Automatsko paljenje èetiri Şmigavca Pri naglom koèenju ili usporavanju vozila automatski se pale èetiri Şmigavca. ğmigavci æe se automatski ugasiti prilikom ponovnog ubrzavanja ili ruèno pritiskom na tipku èetiri Şmigavca na armaturnoj ploèi.

Kad su ukljuèena èetiri Şmigavca pokazivaèi smjera su bez uèinka.

13

Signalizacija

I

Ugašena prednja svjetla za maglu i straŞnje svjetlo za maglu

B Vozila opremljena STRAğNJIM SVJETLOM ZA MAGLU (Prsten B) Ugašena svjetla za maglu Okrenite prsten B prema naprijed. Upaljena svjetla za maglu Kontrolna Şaruljica se pali. Svjetla za maglu moŞete ukljuèiti samo ako su upaljena kratka ili duga svjetla. Automatski se isklju čuju gašenjem pozicijskog svjetla.

Okrenite prsten C prema naprijed.

C

Upaljena prednja svjetla za maglu Svjetla za maglu moŞete ukljuèiti samo ako su upaljena pozicijska svjetla, kratka ili duga svjetla. Prsten C okrenite prema naprijed. Upaljena prednja svjetla za maglu i straŞnje svjetlo za maglu Rade s pozicijskim ili kratkim svjetlom. Gašenje: - Prvi zakret prstena prema natrag: gašenje straŞnjeg svjetla za maglu. - Drugi zakret prstena prema natrag: gašenje prednjih i straŞnjeg svjetla za maglu. Napomena: StraŞnja svjetla za maglu koristite samo po magli ili kada snijeŞi.

Po magli, ako je vanjska osvijetljenost dovoljna pa nema automatskog paljenja svjetala, ruèno ukljuèite kratko svjetlo i svjetla za maglu.

KRATKI VODIÈ

Vozila opremljena PREDNJIM I STRAğNJIM SVJETLOM ZA MAGLU (Prsten C)

I

VIDLJIVOST

14

Vozilo opremljeno senzorom za kišu Položaj 1: Brzina brisanja vjetrobrana automatski se prilagođava jaèini kiše.

3

KRATKI VODIÈ

2 1 0 4

Brisaè vjetrobrana 3 Brzo brisanje. 2 Normalno brisanje. 1 Isprekidano brisanje ili automatsko brisanje vjetrobrana. 0 Iskljuèen. 4 Pojedinaèno brisanje. Pritisnite prema dolje.

Napomena: U poloŞaju 2 ili 3, brzina brisanja automatski æe se smanjiti dok vozilo miruje. Radi sigurnosti, automatski sustav brisanja iskljuèuje se prekidom kontakta Nakon davanja kontakta, funkcija se ukljuèuje na sljedeæi naèin: - Vratite se u poloŞaj Iskljuèeno. - Prijeðite u Şeljeni poloŞaj. Ukljuèivanje funkcije potvrðuje se jednim brisanjem.

PAğNJA: Ne prekrivajte senzor za kišu, koji se nalazi u sredini na donjoj strani vjetrobrana i vidi se na strani vozaèa. Savjet Pranje vozila: prekinite kontakt. Zvučno upozorenje (bip) i pojavljivanje poruke prilikom uključivanja automatskog rada brisača ukazuju na neispravnost u sustavu.

Vozilo bez senzora za kišu Položaj 1: Brzina brisanja automatski se prilagođava brzini vozila. Napomena: U poloŞaju 2 ili 3, brzina brisanja automatski æe se smanjiti dok vozilo miruje. Radi sigurnosti, sustav brisača isključuje se prekidom kontakta.

Savjet Brisaèi se mogu zaustaviti u servisnom poloŞaju (prilikom njihove zamjene). Uz prekinut kontakt, gurnite ruèicu brisaèa prema dolje. Za vraæanje u osnovni poloŞaj ponovno gurnite ruèicu.

Pranje vjetrobrana Povucite ruèicu prema sebi. Na neko vrijeme ukljuèuje se i brisaè vjetrobrana.

Brisač stražnjeg stakla 1. položaj - Isključen 2. položaj - Isprekidano brisanje stražnjeg stakla. 3. položaj - Pranje i privremeno brisanje stražnjeg stakla. Automatsko uključivanje Stražnji brisač uključuje se prilikom uključivanja stupnja za vožnju unatrag, ako radi brisač vjetrobrana.

Odmagljivanje straŞnjeg stakla Djeluje samo kad motor radi. Pritiskom na tipku ukljuèuje se elektriènog odmagljivanje straŞnjeg stakla (i vanjskih retrovizora). Automatski se iskljuèuje nakon oko dvanaest minuta kako ne bi došlo do pretjerane potrošnje struje. Pritiskom na tipku odmagljivanje se prekida.

Provjerite da su metlice prednjeg i straŞnjeg brisaèa slobodne ako koristite, na primjer, nosaè bicikla ili kad se smrzava. Uklonite nakupljeni snijeg u podnoŞju vjetrobrana.

I

KRATKI VODIÈ

15

Vidljivost

I

16

Prednja

sjedala

KRATKI VODIÈ

Naslon za glavu MoŞe se podesiti visina i nagib. Ako ga Şelite skinuti, pritisnite jezièac za oslobaðanje i povucite ga prema gore. Naslon za ruke MoŞe se podiæi. Ako ga Şelite skinuti: nagnite ga za 45°, pritisnite ruèicu koja se nalazi izmeðu naslona za ruke i naslona sjedala i povucite je.

Podešavanje visine sjedala vozaèa Povucite ruèicu i izaberite Şeljeni poloŞaj.

UzduŞno podešavanje Podignite šipku i postavite sjedalo u Şeljeni poloŞaj.

Nagib naslona sjedala Povucite ruèicu i podesite nagib naslona. Sjedala s grijaèem Grijanje prednjih sjedala moŞe se podešavati za svako sjedalo posebno sklopkama na donjoj strani armaturne ploèe. Temperatura sjedala regulira se automatski. Grijaèi sjedala rade samo dok je motor pokrenut.

Podešavanje slabinskog dijela naslona Okretanjem kotaèiæa podesite slabinski dio naslona.

67

obruèa

upravljaèa

Oslobodite upravljaè guranjem ruèicu prema naprijed. Namjestite upravljaè, potom ga blokirajte povlaèeæi ruèicu do kraja prema sebi.

Obruè upravljaèa moŞe se podešavati po visini. Dok je vozilo u mirovanju, prvo postavite sjedalo u najpogodniji poloŞaj (vidi “PoloŞaj za voŞnju”).

VAğNO Radi sigurnosti, obruè upravljaèa i sjedalo ne smiju se podešavati u voŞnji.

17

I

KRATKI VODIÈ

Podešavanje

I

Rukovanje

18

prozorima

KRATKI VODIÈ

Podizaè prozora na strani vozaèa Sekvencijalno upravljanje Jednim pritiskom na A staklo se poèinje podizati odnosno spuštati do krajnjeg poloŞaja, a novim pritiskom na tipku staklo se zaustavlja.

A

Elektrièno upravljanje Prednjim prozorima rukuje se s vozaèkog mjesta prekidaèima na središnjoj konzoli.

DuŞim pritiskom na tipku staklo se podiŞe odnosno spušta i zaustavlja se èim otpustite tipku. Zaštita od prikliještenja na prozoru vozaèa Ureðaj za zaštitu od prikliještenja prekida podizanje stakla u sluèaju nailaska na prepreku; staklo se u tom sluèaju spušta. Nakon odspajanja akumulatora ili u sluèaju neispravnosti, potrebno je reinicijalizirati funkciju zaštite od prikliještenja: - Do kraja spustite staklo tipkom A, zatim ga podignite. Staklo æe se podiæi samo za nekoliko centimetara. Ponovno drŞite pritisnutu tipku A dok se staklo potpuno ne zatvori. Ako bi se staklo bezrazloŞno poèelo spuštati prilikom naloga za podizanje, nekoliko puta kratko pritisnite tipku A dok se staklo sasvim ne podigne. PaŞnja: za vrijeme tog postupka funkcija zaštite od prikliještenja ne djeluje.

Uvijek izvadite kontakt kljuè kad izlazite iz vozila, makar i nakratko. U sluèaju prikliještenja prilikom rukovanja prozorima, pokrenite staklo u suprotnom smjeru pritiskom na odgovarajuæu tipku. Prilikom rukovanja prozorima drugih putnika, vozaè mora provjeriti da se stakla mogu slobodno zatvoriti. Vozaè mora provjeriti da suputnici pravilno rukuju podizaèima prozora. PAZITE NA DJECU PRILIKOM RUKOVANJA PROZORIMA.

prozorima

19

Elektrièno upravljanje straŞnjim prozorima StraŞnjim prozorima upravlja se prekidaèima na armaturnoj ploèi i prekidaèima na straŞnjim vratima.

Sigurnosna brava za djecu Upravljanje straŞnjim staklima moŞe se iskljuèiti prekidaèem. Uvijek izvadite kontakt kljuè kad izlazite iz vozila, makar i nakratko.

I

KRATKI VODIÈ

Rukovanje

I

P R O Z R A Č I VA N J E - G R I J A N J E

20 1 - Razvodnik zraka

2

KRATKI VODIÈ

Prednji otvori za prozračivanje.

Prema nogama i stražnjim mjestima. Prema nogama, vjetrobranu i bočnim prozorima.

5 1

4

3

Prema vjetrobranu i bočnim prozorima. Odmagljivanje - odmrzavanje Zrak iz ventilatora može se po želji usmjeravati postavljanjem sklopke 1 u neki međupoložaj. Neovisno o odabranom položaju, iz otvora za prozračivanje uvijek će strujati zrak.

2 - Dovod vanjskog zraka/Strujanje unutrašnjeg zraka 3 - Podešavanje brzine ventilatora 4 - Podešavanje temperature zraka koji puše iz ventilatora 5 - Grijanje stražnjeg stakla

62

P R O Z R A Č I VA N J E - G R I J A N J E RUČNI KLIMA UREĐAJ Klima uređaj

21

3

Strujanje unutrašnjeg zraka U tom položaju prekida se dovod vanjskih neugodnih mirisa ili dima. Taj položaj valja isključiti što prije kako bi se mogao obnoviti zrak u kabini i radi odmagljivanja. Položaj strujanja unutrašnjeg zraka koristite i boljeg i bržeg strujanja klimatiziranog zraka po vrlo toplom vremenu. Gurnite sklopku 2 u krajnji desni položaj i postavite sklopku ventilatora 3 u srednji položaj. Ta se funkcija mora isključiti čim više nije potrebna, kako bi se zrak u kabini mogao obnoviti.

Odmagljivanje - odmrzavanje vjetrobrana i prednjih bočnih prozora - postavite sklopke temperature i ventilatora u maksimalni položaj, - zatvorite središnje otvore za prozračivanje, - uključite klima uređaj. Napomena: strujanje unutrašnjeg zraka ne smije biti uključeno.

63

KRATKI VODIÈ

2

Klima uređaj može se uključiti samo dok motor radi. Pritisnite prekidač na armaturnoj ploči. Upaljena žaruljica pokazuje da je uređaj uključen.

Dovod vanjskog zraka

I

I

P R O Z R A Č I VA N J E - G R I J A N J E RUČNI KLIMA UREĐAJ

22

KRATKI VODIÈ

Preporuke za pravilno korištenje klima uređaja:

Funkcija…

HLAĐENJE

1

4

Najjače hlađenje u početku, zatim po želji

3

MAX. u početku, zatim po želji

2

ON

U početku

GRIJANJE

Najjače grijanje u početku, zatim po želji

MAX. u početku, zatim po želji

– U početku

ODMRZAVANJE ODMAGLJIVANJE

Najjače grijanje

MAX.

Napomena: za automatski klima uređaj, preporučuje se automatski način rada AUTO.

ON

I

24

T E M P O M AT- ON/OFF

KRATKI VODIÈ

Ovaj pomoæni ureðaj omoguæava vam da vozite jednolikom brzinom, samo u najvišim stupnjevima prijenosa i iznad minimalne od 40-60 km/h, ovisno o motoru. Tempomat moŞe raditi samo ako je: - Ruèica mjenjaèa u 4. ili 5. stupnju prijenosa (ruèni mjenjaè). - Ruèica mjenjaèa u poloŞaju D (automatski mjenjaè). Ruèica tempomata A nalazi se ispod ruèice za upravljanje svjetlima i pokazivaèa smjera. Ukljuèivanje: okrenite kotaèiæ 1 u poloŞaj ON. Iskljuèivanje: okrenite kotaèiæ 1 u poloŞaj OFF.

Izbor putne brzine Putna brzina odreðuje se pritiskom na papuèicu gasa dok vozilo ne postigne Şeljenu brzinu. Pritisnite straŞnji dio tipke 2 ili tipke 4 na ruèici A. Brzina je podešena i memorirana. Za vrijeme rada tempomata, pritiskom na papuèicu gasa uvijek moŞete poveæati brzinu (na primjer, prilikom pretjecanja drugog vozila). Kad papuèicu gasa otpustite vozilo æe se automatski vratiti na memoriranu brzinu. Kratkim pritiskom na straŞnji dio tipke 4 brzina æe se malo poveæati. Kratkim pritiskom na straŞnji dio tipke 2 brzina æe se malo smanjiti.

A

1

4

2

T E M P O M AT- ON/OFF

Povratak na memoriranu brzinu Nakon privremenog prekidanja, pritiskom na tipku 3 vozilo se vraæa na posljednju memoriranu brzinu.

4 3

2

Poveæanje memorirane brzine DuŞe pritisnite straŞnji dio tipke 4 na ruèici A dok ne postignete Şeljenu brzinu. Otpustite tipku, nova brzina je memorirana.

Smanjenje memorirane brzine DuŞe pritisnite straŞnji dio tipke 2 na ruèici A dok ne postignete Şeljenu brzinu (iznad 40 km/h). Otpustite tipku, nova brzina je memorirana. Poništavanje memorirane brzine - Memorirana brzina poništava se prekidom kontakta ili zakretanjem kotaèiæa u poloŞaj OFF.

I

Tempomat moŞete koristiti samo ako uvjeti prometa dopuštaju voŞnju stalnom brzinom. Ne upotrebljavajte ga ako je promet vrlo gust, na lošoj cesti na kojoj su slabi uvjeti prianjanja ili bilo koji drugi oteŞani uvjeti. Vozaè mora i dalje ostati vrlo paŞljiv i zadrŞati potpunu kontrolu nad vozilom. Preporuèuje se da noge drŞite blizu papuèica.

KRATKI VODIÈ

Privremeno prekidanje memorirane brzine - ili pritiskom na papuèicu koènice ili spojke, - ili ukljuèivanjem sustava ESP ili ASR, - ili pritiskom na tipku 3 na vrhu ruèice A. Na taj se naèin ne poništava memorirana brzina.

25

T E M P O M AT /

26

"CRUISE"

Taj pomoćni uređaj omogućuje vam vožnju jednolikom brzinom po vašem izboru, bez pritiska na papučicu gasa. Uređaj djeluje iznad brzine od oko 40 km/h i u najvišim stupnjevima prijenosa. Ručica A tempomata smještena je ispod ručice rasvjete i signalizacije.

KRATKI VODIÈ

I

Napomena: podaci vezani uz tempomat prikazuju se na ekranu B.

B

Uključivanje funkcije Okrenite kotačić 1 u položaj "CRUISE". Izbor putne brzine Nakon uključivanja funkcije kotačićem 1, još nijedna putna brzina nije memorirana. Nakon postizanja željene brzine pritiskom na papučicu gasa, kratko pritisnite tipku 2 ili 4.

A

Putna brzina tada je memorirana i prikazana na ekranu B.

4 3

Na ekranu je prikazan dnevni putomjer. Tada možete otpustiti papučicu gasa. Vozilo će automatski održavati zadanu brzinu. Napomena: brzina vozila može malo odstupati od memorirane bzrine.

2

Tempomat možete koristiti samo ako uvjeti u prometu dopuštaju vožnju stalnom brzinom.

T E M P O M AT /

"CRUISE"

Privremeno prekoračenje putne brzine

Povratak na memoriranu brzinu

Za vrijeme rada tempomata uvijek možete povećati brzinu pritiskom na papučicu gasa (na primjer, radi pretjecanja drugog vozila). U tom slučaju prikazana brzina bljeska na ekranu. Za povratak na memoriranu putnu brzinu dovoljno je otpustiti papučicu gasa.

- Pozivanjem memorirane putne brzine:

Privremeno isključivanje memorirane brzine - Ili pritiskom na papučicu kočnice ili papučicu spojke. - Ili u slučaju djelovanja sustava ESP ili ASR. - Ili pritiskom na tipku 3. Napomena: tempomat je isključen ako je ručica mjenjača u neutralnom položaju. U gore navedenim slučajevima na ekranu će se pojaviti poruka «OFF».

Nakon privremenog isključivanja, pritisnite tipku 3. Vozilo će se automatski vratiti na memoriranu putnu brzinu i ona će biti prikazana na ekranu B. Napomena: ako je prethodno memorirana putna brzina puno veća od trenutne brzine, vozilo će ubrzavati do memorirane brzine. - Izborom trenutne brzine: Kratko pritisnite tipku 2 ili 4 nakon postizanja željene brzine. Na ekranu se gasi podatak "OFF". Isključivanje funkcije - Zakretanjem kotačića položaj 0. - Gašenjem motora.

iz

položaja

"CRUISE"

u

Prethodno zadana putna brzina više nije memorirana. U slučaju neispravnosti, pojavljuje se poruka i čuje se zvučni signal. Obratite se mreži CITROËN.

Na taj se način ne poništava putna brzina koja ostaje prikazana na ekranu. Ne upotrebljavajte tempomat ako je promet vrlo gust, na lošoj cesti na kojoj su slabi uvjeti prianjanja ili bilo koji drugi otežani uvjeti. Vozač mora ostati pažljiv i zadržati potpunu kontrolu nad vozilom. Preporučuje se da noge držite blizu papučica. Tempomat možete koristiti samo ako uvjeti u prometu dopuštaju vožnju stalnom brzinom.

KRATKI VODIÈ

Podešavanje putne brzine za vrijeme rada tempomata Putnu brzinu prikazanu u području B možete podešavati pritiskom na: - tipku 4 za povećavanje brzine, - tipku 2 za smanjivanje brzine. Napomena: uzastopnim pritiscima na tipku možete mijenjati putnu brzinu u koracima od 1 km/h, a dužim pritiskom u koracima od 5 km/h.

I

27

L I M I TAT O R B R Z I N E /

28

"LIMIT"

Taj pomoćni uređaj omogućuje vam izbor maksimalne brzine. Ona mora biti viša od 30 km/h. Ručica A limitatora brzine smještena je ispod ručice rasvjete i signalizacije. Napomena: podaci vezani uz limitator brzine prikazuju se na ekranu B. Uključivanje funkcije Okrenite kotačić 1 u položaj "LIMIT".

KRATKI VODIÈ

I

B Nakon uključivanja funkcije kotačićem 1 prikazana je zadnja memorirana brzina. Zadavanje maksimalne brzine Uz pokrenut motor, maksimalnu brzinu možete podesiti pritiskom na: - tipku 4 za povećavanje maksimalne brzine, - tipku 2 za smanjivanje maksimalne brzine. Napomena: uzastopnim pritiscima na tipku možete mijenjati brzinu u koracima od 1 km/h, a dužim pritiscima u koracima od 5 km/h. Uključivanje limitatora brzine Kad je prikazana željena najveća brzina, pritisnite tipku 3 za uključivanje uređaja.

A

4 3

1 Poruka "OFF" tada se gasi na ekranu B. Na ekranu je prikazan dnevni putomjer. Tako dugo dok je funkcija aktivna, pritiskom na papučicu gasa ne može se prekoračiti programirana brzina, osim ako papučicu ne pritisnete do kraja, preko točke otpora (vidi "Privremeno prekoračenje maksimalne brzine").

2

Napomena: brzina vozila može malo odstupati od memorirane brzine.

L I M I TAT O R B R Z I N E /

"LIMIT"

29

I

Na ekranu će se pojaviti poruka "OFF". Time se ne poništava memorirana brzina koja ostaje prikazana na ekranu B. Privremeno prekoračenje maksimalne brzine Zadanu maksimalnu brzinu u svakom trenutku možete prekoračiti pritiskom na papučicu gasa do kraja, preko točke otpora. Za vrijeme prekoračenja brzine prikazana brzina na ekranu bljeska. Za povratak ispod granične brzine i ponovno uključivanje funkcije dovoljno je otpustiti papučicu gasa. Napomena: ako za vrijeme rada limitatora brzine sustav ne može održavati memoriranu brzinu (posebno na strmoj nizbrdici ili prilikom naglog ubrzavanja), prikazana brzina bljeska. Ako je potrebno, prilagodite brzinu vozila. Funkcija će se ponovno uključiti kad se brzina vozila spusti ispod željene granične brzine. Isključivanje funkcije - Okretanjem kotačića iz položaja "LIMIT" u položaj 0. - Gašenjem motora. Prethodno zadana brzina ostaje memorirana. U slučaju neispravnosti pojavljuje se poruka i čuje se zvučni signal. Obratite se mreži CITROËN.

Dodatni tepih koji nije dobio preporuku CITROËNA mogao bi skliznuti ispod papučice gasa i onemogućiti pritiskanje papučice gasa preko točke otpora. U tom slučaju limitator brzine neće se moći isključiti, osim sklopkom na ručici ispod obruča upravljača. Vozač mora ostati pažljiv i zadržati potpunu kontrolu nad vozilom.

KRATKI VODIÈ

Privremeno isključivanje limitatora brzine Pritiskom na tipku 3 na vrhu ručice A.

I

30

Retrovizori

KRATKI VODIÈ

Vanjski retrovizori s elektriènim podešavanjem Vaše vozilo opremljeno je retrovizorima s elektriènim podešavanjem. Odaberite retrovizor koji Şelite podesiti: - 1 Retrovizor na strani vozaèa - 2 Retrovizor na strani suvozaèa Pomièite tipku u èetiri smjera do Şeljenog poloŞaja.

1

2

Unutrašnji retrovizor Retrovizor se moŞe postaviti u dva poloŞaja pomoæu jezièca na donjem rubu retrovizora: 1 - Dnevni poloŞaj: jezièac se ne vidi. 2 - Noæni poloŞaj (protiv zasljepljivanja): jezièac se vidi.

Ukljuèivanjem elektriènog odmagljivanja straŞnjeg stakla ukljuèuju se i grijaèi ogledala retrovizora. Preklapanje retrovizora Preklapaju se postavljanjem sklopke u poloŞaj 3. Otklapaju se postavljanjem sklopke u neki drugi poloŞaj.

Ogledala retrovizora su sferièna oblika, èime se poveæava boèno vidljivo polje. Predmeti koje vidite u retrovizoru u stvari su bliŞi nego što se èini. O tome vodite raèuna kad procjenjujete udaljenosti.

2

1

3

Daljinski

II A

B

Napomena: Radi sigurnosti, kad je kontakt prekinut, prilikom otvaranja vrata vozaèa èuje se zvuèni signal ako niste izvadili kljuè iz kontakt brave.

upravljaè

31

Centralno zakljuèavanje Daljinskim upravljaèem mogu se zakljuèati i otkljuèati vrata i poklopac prtljaŞnika. Zakljuèava se pritiskom na tipku A, a otkljuèava pritiskom na tipku B. Ako ne uspijete u prvom pokušaju, ponovno pritisnite tipku. Ove radnje popraæene su paljenjem pokazivaèa smjera: - Otkljuèavanje: brzo bljeskanje pokazivaèa smjera i paljenje stropnog svjetla. - Zakljuèavanje: paljenje pokazivaèa smjera na oko dvije sekunde i gašenje stropnog svjetla (ako je ta funkcija ukljuèena). Ako su neka vrata ili poklopac prtljaŞnika otvoreni ili pritvoreni, centralno zakljuèavanje nije moguæe. PronalaŞenje vozila Radi lakšeg pronalaŞenja vozila na parkiralištu, pritisnite tipku A. Pale se stropna svjetla i pokazivaèi smjera na nekoliko sekunda (vozilo ostaje zakljuèano). Napomena: Funkcija pronalaŞenja vozila ima veæe podruèje djelovanja od funkcije otkljuèavanja.

Daljinski upravljaè ne djeluje tako dugo dok je kljuè u kontakt bravi, èak i ako je kontakt prekinut, osim za reinicijalizaciju. Vodite raèuna o tome da nehotiènim rukovanjem èak i u dŞepu moŞete sluèajno otkljuèati vrata. Ako nijedna vrata ne otvorite u roku od trideset sekunda od otkljuèavanja, vrata i poklopac prtljaŞnika automatski se ponovno zakljuèavaju.

II

II

32

Daljinski

upravljaè

Istrošena baterija daljinskog upravljaèa Kad je baterija u daljinskom upravljaèu istrošena, èuje se zvuèni signal i pojavljuje se poruka na ekranu. Zamjena baterije u daljinskom upravljaèu Rastavite kuæište da biste pristupili bateriji.

Daljinski upravljaè Daljinski upravljaè koristi visokofrekventni predajnik koji ima sljedeæe prednosti: - nije potrebno naciljati prijamnik u vozilu. - djeluje sa svih strana vozila. - ima domet od više metara. Napomena: Istovremeno korištenje drugih visokofrekventnih ureðaja (mobitela, kuænih alarma, itd.) moŞe na trenutak poremetiti rad daljinskog upravljaèa. U sluèaju trajnog otkazivanja daljinskog upravljaèa, potrebno ga je reinicijalizirati.

Baterija: CR 1620, 3 V. Nakon zamjene baterije potrebno je reinicijalizirati daljinski upravljaè. Ukljuèite kontakt i drŞite pritisnutu jednu tipku na daljinskom upravljaèu do poèetka inicijalizacije. Taj postupak moŞe trajati desetak sekunda.

Mjere opreza protiv kraðe Prije nego što napustite vozilo: - Do kraja zatvorite sve prozore i spremite sve predmete. - Izvadite kontakt kljuè, zakljuèajte upravljaè i vozilo. Brojevi kljuèeva i daljinskog upravljaèa nalaze se na posebnoj kartici predviðenoj za tu svrhu. Karticu èuvajte na sigurnom mjestu.

Vidi: “Zamjena baterije u daljinskom upravljaèu”. Ne bacajte istrošene baterije. Predajte ih ovlaštenom servisu CITROËN ili na mjestima gdje se prikupljaju istrošene baterije (trgovine fotografskim priborom, itd.).

II

Kljuèevi

II

33

Kljuè za elektronièko kodirano pokretanje Kljuèem se zakljuèavaju i otkljuèavaju sve brave vozila i pokreæe se motor. Centralno zakljuèavanje kljuèem U bravi vrata vozaèa kljuèem se zakljuèavaju i otkljuèavaju sva vrata i poklopac prtljaŞnika. Ako su neka vrata otvorena ili pritvorena, centralno zakljuèavanje nije moguæe. Napomena: Nakon zakljuèavanja gase se stropna svjetla, a dioda u tipki èetiri Şmigavca poèinje bljeskati. Ako ne poène bljeskati nakon oko 10 sekunda, obratite se servisnoj mreŞi CITROËN. Prilikom otkljuèavanja pale se stropna svjetla. Ureðaj za ELEKTRONIÈKO KODIRANO POKRETANJE zakljuèava sustav dovoda goriva u motoru. Napomena: Kljuèem se moŞe iskljuèiti prednji zraèni jastuk suvozaèa (vidi “Zraèni jastuci”).

Taj se sustav automatski ukljuèuje èim se kljuè izvadi iz kontakt brave. Svi kljuèevi sadrŞe ureðaj za elektronièko kodirano pokretanje. Samo vašim kljuèevima moŞete pokrenuti motor vašeg vozila. Umetnite kljuè u kontakt bravu. Nakon davanja kontakta, uspostavlja se dijalog izmeðu kljuèa i ureðaja za elektronièko pokretanje motora. Ako kljuè nije prepoznat, pokretanje motora nije moguæe.

Broj kljuèa nalazi se na kartici priloŞenoj uz kljuè. U sluèaju gubitka, nove kljuèeve ili daljinski upravljaè moæi æete nabaviti samo u ovlaštenom servisu CITROËN.

II

II

34

KODNA

kartica

U sluèaju promjene vlasnika vozila, KODNU karticu obavezno morate predati novom vlasniku. Èuvajte tu karticu na sigurnom mjestu. Nikada je ne ostavljajte u vozilu.

KODNA kartica S vozilom ste dobili kodnu karticu. Na kartici je skriven pristupni kod koji servisnoj mreŞi CITROËN omoguæava odrŞavanje ureðaja za elektronièko kodirano pokretanje. Ne ošteæujte mjesto na kojem je pohranjen kod, jer je on jamstvo za vaš ureðaj za elektronsko kodirano pokretanje. Ako izgubite kodnu karticu, cjelovitost vašeg sustava kodiranog pokretanja više nije zajamèena.

Savjet BriŞno èuvajte kodnu karticu s brojem elektronièkog kljuèa, na sigurnom mjestu, nikada u vozilu. U sluèaju gubitka, samo æete u servisnoj mreŞi CITROËN moæi nabaviti nove kljuèeve ili daljinske upravljaèe, na temelju tih brojeva. Za sve promjene vezane uz kljuè (novi primjerci, zamjena), obavezno se morate obratiti servisnoj mreŞi CITROËN, s vašom kodnom karticom i svim kljuèevima koje posjedujete.

Nisu dopuštene nikakve promjene u elektronièkom krugu kodiranog pokretanja, jer bi to moglo onemoguæiti pokretanje vozila. U sluèaju gubitka kodne kartice na vašem æe se vozilu morati obaviti velik zahvat u mreŞi CITROËN.

II

II

K O N TA K T B R AVA - K O N TA K T - E L E K T R O P O K R E TA Č

35

• S: Brava obruča upravljača Oslobodite obruč upravljača laganim zakretanjem uz istodobno okretanje ključa, bez naprezanja. Nakon vađenja ključa, zakrenite obruč upravljača tako da se zakoči. Ključ se može izvaditi samo iz položaja S. • A: Položaj napajanja pomoćnih agregata U tom se položaju uključuje napajanje nekih električnih potrošača. Pali se kontrolna žaruljica za punjenje akumulatora. Upravljač je oslobođen (okretanjem ključa u položaj A, po potrebi lagano zakrenite obruč upravljača. • M: Položaj kontakta Moraju se upaliti sljedeće žaruljice: punjenje akumulatora, ručna kočnica, tlak ulja, temperatura rashladne tekućine. Ovisno o izvedbi vašega vozila, moraju se upaliti i sljedeće žaruljice: ABS, ESP, razina tekućine za kočnice, autodijagnostika motora, predgrijavanje (dizel), zračni jastuci, isključenost zračnog jastuka suvozača. Ako neka od tih žaruljica ostane ugašena, riječ je o neispravnosti. • D: Elektropokretač Otpustite ključ odmah nakon pokretanja motora. Nikada ga ne okrećite dok motor radi. Pokretanje i gašenje motora: vidi "Pokretanje motora". Sljedeće žaruljice testiraju se kad je ključ u položaju kontakta

NIKADA NE VADITE KLJUČ PRIJE POTPUNOG ZAUSTAVLJANJA VOZILA. U VOŽNJI, MOTOR UVIJEK MORA RADITI KAKO BI MOGAO DJELOVATI SERVO UREĐAJ KOČNICA I UPRAVLJAČA (mogućnost blokiranja upravljača i prestanka rada sigurnosnih elemenata). Nakon zaustavljanja vozila, pošto izvadite ključ iz kontakt brave, po potrebi laganim zakretanjem zakočite obruč upravljača.

II

II

Pokretanje

36

motora

Provjerite da je mjenjaè u neutralnom poloŞaju (ruèni mjenjaè) odnosno u poloŞaju P ili N (automatski mjenjaè). BENZINSKI MOTOR Pokretanje motora - Ne dirajte papuèicu gasa. - Okrenite kljuè u poloŞaj elektropokretaèa i prièekajte da motor poène raditi (ne više od deset sekunda). - Pri temperaturama niŞim od 0°C pritisnite papuèicu spojke radi lakšeg pokretanja motora. Zatim polako otpustite papuèicu spojke. Napomena: ako ne uspijete u prvom pokušaju, prekinite kontakt, prièekajte deset sekunda, zatim ponovno ukljuèite elektropokretaè kako je gore opisano. DIZEL MOTOR Pokretanje motora Okrenite kljuè do poloŞaj kontakta za pokretanje. Prièekajte da se ugasi kontrolna Şaruljica predgrijavanja, okrenite kljuè u poloŞaj elektropokretaèa i prièekajte da motor poène raditi. Ako se motor ne pokrene, prekinite kontakt i ponovite postupak. Pri temperaturama niŞim od 0°C, pritisnite papuèicu spojke radi lakšeg pokretanja motora. Zatim polako otpustite papuèicu spojke. Napomena: pri pokretanju motora ne dirajte papuèicu gasa. Savjet Vozila opremljena turbokompresorom Nikada ne gasite motor prije nego što nekoliko sekunda radi u praznom hodu. To je vrijeme potrebno da se turbokompresor spusti na normalnu brzinu. Ako pritisnete papuèicu gasa prilikom prekidanja kontakta, turbokompresor bi pretrpio znatna ošteæenja.

NE POKREÆITE MOTOR U ZATVORENOJ ILI NEDOVOLJNO PROZRAÈIVANOJ PROSTORIJI.

II

VIŠENAMJENSKI ZASLON Prikaz poruka

II

37

A B C

PODRUÈJE 1 SERVISNI BROJAÈ I PUTOMJER Nakon davanja kontakta na ekranu se pojavljuju jedan za drugim sljedeæi podaci: - Servisni brojaè. - Ukupni i dnevni putomjer. Poništavanje dnevnog putomjera Dugim pritiskom na tipku C, zaslon zabljeska tri puta i pokazuje 0.

PODRUÈJE 2

PRIKAZ PORUKA N° (br.) - broj poruke. INFORMATION (opis) - opis poruke: obavijest ili upozorenje. SEQ. (redoslijed) - redoslijed izmjenjivanja prikaza poruke. TEKST • PODRUÈJE 1 - poruka prikazana u gornjem podruèju. • PODRUÈJE 2 - poruka prikazana u donjem podruèju. PRIDRUğENA ğARULJICA - Şaruljica koja se pali uz prikaz poruke. Napomena: prikaz poruke moŞe se privremeno prekinuti pritiskom na tipku A ili B.

II

II

Prikaz

38

poruka*

II

TEKST N°

OPIS

RED.

PODRUÈJE 1

PODRUÈJE 2

1

Upozorenje za tlak ulja

1 2

STOP PRESSION

2

Upozorenje za razinu hidraulièke / koèione tekuæine

1 2

COMPLÉTEZ LIQUIDE

DE FREIN

3

Greška razdjelnika koènica

1

DEFAUT FREIN

ATTENTION

4

Pritegnuta ruèna koènica

1

FREIN

PARKING

5

Upozorenje za temperaturu rashladne tekuæine

1 2

STOP TEMPÉRATURE

MOTEUR

6

Upozorenje za razinu rashladne tekuæine

1

COMPLÉTEZ

NIVEAU D'EAU

7

Neispravno punjenje akumulatora

1 2

CHARGE DEFAUT

BATTERIE

8

Greška sustava ABS

1

DÉFAUT ABS

HORS SERVICE

9

Upozorenje za vanjsku temperaturu

1

RISQUE

DE VERGLAS

Motor zakljuèan ili kljuè nije prepoznat

1 2

ANTIVOL DEFAUT

ÉLECTRONIQUE

10

* Tekst poruka moŞe biti drugaèiji, ovisno o izvedbi ili zemlji.

HUILE BASSE

PRIDRUğENA ğARULJICA

Prikaz

II

poruka*

39

TEKST PODRUÈJE 1

PODRUÈJE 2



OPIS

RED.

11

Dojava ostavljenog kljuèa u kontakt bravi (otvorena prednja vrata)

1

CLEF SUR

CONTACT

12

Dojava neugašenog pozicijskog svjetla (otvorena prednja vrata)

1

FEUX

ALLUMES

13

Istrošena baterija daljinskog upravljaèa

1

CHANGEZ PILE

TELECOMMANDE

14

OdrŞavanje

1

PREVOIR

REVISION

15

Rezerva goriva

1

ATTENTION

CARBURANT

16

Predupozorenje za temperaturu rashladne tekuæine

1 2

RALENTIR TEMPERATURE

MOTEUR

17

Greška zraènog jastuka

1

ANOMALIE

AIRBAG

18

Ukljuèeno zakljuèavanje vrata u voŞnji

1 2

CONDAMNATION AUTOMATIQUE

PORTES ACTIVEE

19

Otvorena vrata i/ili prtljaŞnik

1

OUVRANTS

OUVERTS

20

Prednja desna vrata otvorena ili pritvorena

1

PORTE AVD

* Tekst poruka moŞe biti drugaèiji, ovisno o izvedbi ili zemlji.

OUVERTE

PRIDRUğENA ğARULJICA

II

II

Prikaz

40

poruka*

II

TEKST PODRUÈJE 1

PODRUÈJE 2



OPIS

RED.

21

Prednja lijeva vrata otvorena ili pritvorena

1

PORTE AVG

OUVERTE

22

StraŞnja desna vrata otvorena ili pritvorena

1

PORTE ARD

OUVERTE

23

StraŞnja lijeva vrata otvorena ili pritvorena

1

PORTE ARG

OUVERTE

24

Poklopac prtljaŞnika otvoren ili pritvoren

1

COFFRE

OUVERT

25

Ukljuèena funkcija upozorenja za prekoraèenje brzine

1 2

ALERTE ACTIVE

VITESSE

26

Iskljuèena funkcija upozorenja za prekoraèenje brzine

1 2

ALERTE INACTIVE

VITESSE

27

Upozorenje za prekoraèenje brzine

1

PROG VITESSE

***KM/H

28

Ukljuèen štedljiv naèin rada

1

MODE ECO

ACTIF

29

Greška kontrole motora ili opasnost od oneèišæenja

1

DEFAUT

MOTEUR

* Tekst poruka moŞe biti drugaèiji, ovisno o izvedbi ili zemlji.

PRIDRUğENA ğARULJICA

Prikaz

II

poruka*

41

TEKST PODRUÈJE 1

PODRUÈJE 2



OPIS

RED.

30

Iskljuèen zraèni jastuk suvozaèa

1 2

AIRBAG NEUTRALISE

PASSAGER

31

Neispravnost automatskog mjenjaèa

1 2

ANOMALIE BOITE

AUTOMATIQUE

32

Sigurnost automatskog mjenjaèa

1 2

METTRE BOITE AUTO

LEVIER POSITION P

33

Greška sustava ESP

1

ESP/ASR

DESACTIVE

34

Iskljuèen ESP

1

ESP/ASR

HORS SERVICE

35

Greška tempomata

1 2

ANOMALIE DE VITESSE

REGULATEUR

36

Prazan spremnik tekuæine za pranje stakla

1 2

COMPLETER LAVE GLACE

LIQUIDE

37

Ukljuèeno automatsko paljenje svjetala.

1 2

ECLAIRAGE ACTIF

AUTOMATIQUE

38

Opasnost od zaèepljenja proèistaèa èestica

1 2

DESENCRASSER FILTRE

DIESEL

39

Mini razina aditiva za naftu

1 2

NIVEAU ADDITIF

MINI GASOIL

* Tekst poruka moŞe biti drugaèiji, ovisno o izvedbi ili zemlji.

PRIDRUğENA ğARULJICA

II

II

Višenamjenski

42

VoŞnja noæu Upaljene funkcije: - Brzinomjer - Kontrolne Şaruljice. - Mjeraè goriva (ako je razina niŞa od treæine zapremine spremnika). Ostale funkcije su ugašene. Napomena: Automatski prikaz funkcija u sljedeæim sluèajevima: - Poruke upozorenja. - Pritisak na neku tipku na ekranu. - Odabir autoradija.

zaslon

Pokazivaè temperature rashladne tekuæine ğaruljica upozorenja za temperaturu rashladne tekuæine U normalnim uvjetima prikazana temperatura moŞe dostiæi do 100°C. U teškim uvjetima korištenja, pri visokoj vanjskoj temperaturi, moŞe se pribliŞiti crvenim oznakama. Ako se upali crvena kontrolna Şaruljica, odmah zaustavite vozilo i prekinite kontakt, ventilator motora moŞe raditi još neko vrijeme. Prièekajte da se motor ohladi i poduzmite mjere opreza koje su navedene u poglavlju - OdrŞavanje - “Razina tekuæine, provjere”. Do pregrijavanja moŞe doæi zbog raznih uzroka. Obratite se ovlaštenom servisu CITROËN. Ako se Şaruljica upali u voŞnji, ugasite motor. Provjerite razinu (vidi poglavlje OdrŞavanje - “Provjera razina”). Ako ostane upaljena usprkos pravilnoj razini obratite se servisnoj mreŞi CITROËN.

Mjeraè goriva Kad je stalno upaljena na ravnom, u spremniku je još oko 8 litara (benzinski motor) odnosno oko 5 litara goriva (dizel motor).

II

II

Višenamjenski Nakon davanja kontakta, ekran prikazuje datum i temperaturu.

zaslon

sat,

Izbornik ekrana (vidi tablicu) Pojedini parametri mogu se mijenjati.

Redoslijed prikaza funkcija i promjena vrijednosti DuŞim pritiskom na tipku A poziva se izbornik. Kratkim pritiskom na A pristupa se: 1 - JEZIK kratkim pritiscima na B: Izbor jezika. Kratkim pritiskom na A pristupa se: 2 - SAT kratkim pritiscima na B: Izbor vremena (od “0” do “11” sati (AM/PM) ili od “0” do “23” sata). Kratkim pritiskom na A pristupa se: 3 - MINUTE kratkim pritiscima na B: Izbor minuta (od “0” do “59” minuta). Kratkim pritiskom na A pristupa se: 4 - GODINA kratkim pritiscima na B: Izbor godine (“2003”, “2004”, itd.). Kratkim pritiskom na A pristupa se: 5 - MJESEC kratkim pritiscima na B: Izbor mjeseca (od “1” do “12”). Kratkim pritiskom na A pristupa se: 6 - DATUM kratkim pritiscima na B: Izbor datuma (od “1” do “31”). Kratkim pritiskom na A pristupa se: 7 - SATNI CIKLUS kratkim pritiscima na B: satni ciklus (“12 sati” ili “24 sata”).

43

A B

II

II

Višenamjenski

44

zaslon

Kratkim pritiskom na A pristupa se: 8 - JEDINICA TEMPERATURE kratkim pritiscima na B: Izbor jedinice temperature (“°C” ili “°F”). Kratkim pritiskom na A pristupa se: 9 - JEDINICA PUTOMJERA / BRZINOMJERA kratkim pritiscima na B: izbor jedinice udaljenosti / brzine (“KM” ili “M” i “KM/H” ili “MPH”). Kratkim pritiskom na A izlazi se iz podešavanja i na ekranu su prikazani sat, datum i temperatura.

Redoslijed

Funkcije

Vrijednosti

1

JEZIK

-

2

SAT

0 ... 11 (AM/PM) / 0 ... 23

3

MINUTE

0 ... 59

4

GODINA ...

2005 ...

5

MJESEC

1 ... 12

6

DATUM

1 ... 31

7

SATNI CIKLUS

12 H - 24 H

8

JEDINICA TEMPERATURE

°C - °F

9

JEDINICA PUTOMJERA / BRZINOMJERA

KM - M / KM/H - MPH

Temperatura Kad je temperatura izmeðu +3°C i -3°C, prikazana temperatura bljeska (opasnost od poledice). Napomena: Prikazana temperatura moŞe biti viša od stvarne temperature ako vozilo stoji na suncu.

II

Putno

II

raèunalo

45

Putno raèunalo prikazuje 6 vrsta podataka na ekranu na gornjoj strani ploèe s instrumentima.

• • • • • •

Autonomija. Prijeðeni put. Prosjeèna potrošnja. Trenutna potrošnja. Prosjeèna brzina. Upozorenje za prekoraèenje brzine.

Prikaz pojedinih podataka bira se kratkim pritiscima na vrh ruèice brisaèa.

Autonomija Prikazan je broj kilometara koji se moŞe prijeæi s preostalim gorivom u spremniku (izraèunava se na temelju stvarne potrošnje u deset posljednjih minuta). Kada je kolièina goriva u spremniku manja od 3 litre, pojavljuju se samo tri crtice. Nakon reinicijalizacije putnog raèunala prikaz autonomije postaje mjerodavan tek nakon nekog vremena voŞnje.

II

II

46

Putno

raèunalo

Prijeðena udaljenost Prikazan je broj kilometara prijeðen od zadnjeg poništavanja putnog raèunala.

Prosjeèna potrošnja To je omjer izmeðu potrošenog goriva i prijeðene kilometraŞe od posljednjeg vraæanja na nulu.

Trenutna potrošnja To je podatak o potrošnji u zadnje dvije sekunde. Taj se podatak prikazuje samo pri brzini višoj od 20 km/h.

Prosjeèna brzina Prosjeèna brzina raèuna se od zadnje reinicijalizacije putnog raèunala, dijeljenjem prijeðenog puta s vremenom voŞnje (uz ukljuèen kontakt).

II

II

Putno

raèunalo

47

Upozorenje za prekoraèenje brzine Funkcija nadzora najveæe Şeljene brzine (vidi “prikaz poruka”). U sluèaju prekoraèenja programirane brzine pojavljuje se poruka “PROG VITESSE *** KM/H” (“programirana brzina *** km”) i èuje se zvuèno upozorenje.

• Ako je na ekranu prikazana poruka “ALERTE VITESSE INACTIVE” (“upozorenje za prekoraèenje brzinu iskljuèeno”), kratkim pritiskom na vrh ruèice vraæate se na poèetni ekran, odnosno ako Şelite ukljuèiti tu funkciju duŞe pritisnite vrh ruèice. Na ekranu se pojavljuje poruka “ALERTE VITESSE ACTIVE” (“upozorenje za prekoraèenje brzine ukljuèeno”). Ako Şelite pohraniti ili promijeniti programiranu brzinu, kratko pritisnite vrh ruèice. Na ekranu je prikazana poruka “PROG VITESSE” (“programiranje brzine”). Èim vozilo postigne Şeljenu brzinu ona se pohranjuje duŞim pritiskom na vrh ruèice. • Ako je na ekranu poruka “ALERTE VITESSE ACTIVE” (“upozorenje za prekoraèenje brzine ukljuèeno”), kratkim pritiskom na vrh ruèice dobivate poruku “PROG VITESSE” (“programiranje brzine”), i tada moŞete promijeniti brzinu kako je gore opisano. • Za iskljuèivanje te funkcije, duŞe pritisnite vrh ruèice dok je na ekranu poruka “ALERTE VITESSE ACTIVE” (“upozorenje za prekoraèenje brzine ukljuèeno”). Pritom morate voziti brzinom niŞom od programirane brzine.

Ako raèunalo Şelite vratiti na nulu, pritisnite tipku duŞe od tri sekunde. Vraæanje na nulu moguæe je samo u trenutku izbora upozorenja za prekoraèenje brzine.

Ako je akumulator bio odspojen, svi segmenti i simboli na ekranu upalit æe se prilikom ponovnog spajanja na napon. Ako se u voŞnji na ekranu upale horizontalni segmenti umjesto brojaka, obratite se servisnoj mreŞi CITROËN.

II

II

48

Servisni

brojaè

II

Servisni brojaè obavještava vas o narednom servisiranju prema planu odrŞavanja iz servisne knjiŞice. Taj se podatak odreðuje na temelju dva parametra: prijeðena kilometraŞa i vrijeme proteklo od zadnjeg servisiranja. Naèin rada Nakon davanja kontaktana nekoliko sekunda pali se slièica kljuèa koja simbolièki prikazuje odrŞavanje; na ekranu ukupnog putomjera prikazan je preostali broj kilometara do narednog servisiranja.

C

Ako rok za servisiranje nije istekao: Primjer: do narednog servisiranja preostaje još 1800 km. Nakon davanja kontakta, ekran prikazuje tijekom pet sekunda:

Nekoliko sekunda nakon davanja kontakta na ekranu je ponovno prikazan ukupni i dnevni putomjer.

Ako je rok za servisiranje prekoraèen: Nakon svakog davanja kontakta privremeno bljeska slièica servisnog kljuèa i broj prekoraèenih kilometara. Primjer: rok za odrŞavanje vozila istekao je prije 300 km. Morali biste odmah odvesti vozilo u servis. Nakon davanja kontakta, ekran prikazuje tijekom pet sekunda: Pet sekunda nakon davanja kontakta na ekranu je prikazan ukupni i dnevni putomjer, a slièica kljuèa ostaje upaljena. Ekran prikazuje ukupni i dnevni putomjer.

Poništavanje servisnog brojaèa Vaš serviser vraæa brojaè na nulu nakon svakog odrŞavanja. Meðutim, ako odrŞavanje obavljate sami, postupak vraæanja brojaèa na nulu je sljedeæi: - Prekinite kontakt. - Pritisnite tipku C i drŞite je pritisnutu. - Dajte kontakt. - Broj kilometara do narednog servisiranja bljeska na ekranu. - DrŞite pritisnutu tipku C tako dugo dok se na ekranu ne pojavi “=0” i dok se ne ugasi slièica servisnog kljuèa. Ako je istekao vremenski rok za servisiranje: Ako je vremenski rok izmeðu dvije zamjene ulja istekao prije predviðenog broja kilometara, servisni kljuè bljeska, a na ekranu je na pet sekunda prikazan broj kilometara prijeðen od teoretskog datuma servisiranja.

Ruèni

II

mjenjaè

VoŞnja unatrag Nikada ne stavljajte ruèicu u poloŞaj za voŞnju unatrag prije potpunog zaustavljanja vozila. Pokret izvedite polagano, kako ne bi došlo do "škripanja" prilikom ukljuèivanja voŞnje unatrag.

Ruèica ruènog mjenjaèa

49

II

II

50

AUTOMATSKI

MJENJAÈ

Ruèica automatskog mjenjaèa - Parking (PoloŞaj P) - VoŞnja unatrag (PoloŞaj R) - Neutralan poloŞaj (PoloŞaj N) Automatski mjenjaè s èetiri brzine moŞe raditi na sljedeæe naèine: - Autoaktivni automatski naèin rada, s automatskim prilagoðivanjem vašem stilu voŞnje. (PoloŞaj D).

PoloŞaj ruèice mjenjaèa PoloŞaj ruèice mjenjaèa prikazan je na ploèi s instrumentima.

- Sekvencijalni naèin rada, s ruènim mijenjanjem stupnjeva prijenosa. (PoloŞaj M) - Automatski rad u programu Sport (poloŞaj D i pritisak na tipku S)

Mjere sigurnosti za automatski mjenjaè: • Ruèica mjenjaèa se iz poloŞaja P moŞe premjestiti samo ako je pritisnuta papuèica koènice. • Nakon otvaranja vrata èuje se zvuèni signal ako ruèica mjenjaèa nije u poloŞaju P. • U svim okolnostima provjerite da je ruèica mjenjaèa u poloŞaju P prije nego što napustite vozilo.

II

AUTOMATSKI

II

MJENJAÈ

51

Motor se moŞe pokrenuti samo u poloŞaju P ili N. Sigurnosni sustav onemoguæava pokretanje motora u drugim poloŞajima. Nakon pokretanja motora, ruèica mjenjaèa je u poloŞaju P. Pritisnite papuèicu koènice i postavite ruèicu u poloŞaj D, R ili M: - PoloŞaj D za automatski naèin rada. - PoloŞaj R za voŞnju unatrag. - PoloŞaj M za ruèno mijenjanje stupnjeva prijenosa. Iz poloŞaja D (automatski rad) u poloŞaj M (ruèno mijenjanje) moŞe se prijeæi u svakom trenutku.

Korištenje automatskog mjenjaèa Parking Radi spreèavanja pomicanja parkiranog vozila, postavite ruèicu mjenjaèa na P, ali tek kad je vozilo potpuno zaustavljeno. U tom poloŞaju pogonski kotaèi su blokirani. Pazite na pravilan poloŞaj ruèice. Dobro pritegnite ruènu koènicu.

- Nikada ne stavljajte ruèicu u poloŞaj N kad je vozilo u pokretu. - Nikada ne stavljajte ruèicu u poloŞaje P ili R ako vozilo nije zaustavljeno.

II

II

AUTOMATSKI

52

MJENJAÈ

VoŞnja unatrag VoŞnja unatrag moŞe se ukljuèiti samo ako je vozilo zaustavljeno i ako je pritisnuta koènica. Radi spreèavanja udara u sustavu prijenosa, ne ubrzavajte odmah nakon ukljuèivanja stupnja za voŞnju unatrag. Neutralan poloŞaj U voŞnji se taj poloŞaj ne smije ukljuèivati, èak ni na trenutak.

Automatski naèin rada To je normalan poloŞaj korištenja. Èetiri stupnja prijenosa mjenjaèa odabiru se automatski. U nekim situacijama (na primjer, pri pretjecanju), najveæe ubrzanje postiŞe se pritiskom papuèice gasa do kraja, èime se automatski moŞe ukljuèiti niŞi stupanj prijenosa. Napomene: Prilikom koèenja, stupnjevi prijenosa automatski se spuštaju radi djelotvornog koèenja motorom. Kad naglo podignete nogu s papuèice gasa, mjenjaè neæe prijeæi u viši stupanj prijenosa, radi veæe sigurnosti u voŞnji.

VoŞnja u sekvencijalnom radu mjenjaèa PoloŞaj ruèice za ruèno mijenjanje stupnjeva prijenosa.

Ako u voŞnji nepaŞnjom ukljuèite poloŞaj N, prièekajte da se motor uspori prije ukljuèivanja poloŞaja D ili M.

II

II

AUTOMATSKI

MJENJAÈ

53

Sekvencijalni naèin rada U tom naèinu rada èetiri stupnja prijenosa odabiru se ruèno: - Ruèica mjenjaèa je u poloŞaju M. - Gurnite ruèicu prema znaku “+” za viši stupanj prijenosa. - Povucite ruèicu prema znaku “-” za niŞi stupanj prijenosa. Iz poloŞaja D (automatski naèin rada) u poloŞaj M (sekvencijalni naèin rada) moŞete prijeæi u svakom trenutku.

Rad u automatskom autoaktivnom programu Ruèica mjenjaèa je u poloŞaju D. Mjenjaè stalno odabire najprikladniji stupanj prijenosa ovisno o sljedeæim parametrima: - Stil voŞnje. - Profil ceste. - Optereæenost vozila. Mjenjaè je tada u autoaktivnom naèinu rada, bez vaših intervencija.

Napomena: Ukljuèeni stupanj prijenosa prikazan je na ploèi s instrumentima. Napomena: Pojedini stupnjevi prijenosa mogu se ukljuèivati samo ako to dopuštaju uvjeti brzine i broja okretaja motora. Program Sport ne moŞe se ukljuèiti u sekvencijalnom naèinu rada.

- Bljeskanje Şaruljice traŞenog poloŞaja pokazuje da taj stupanj prijenosa još nije ukljuèen. - Stalno upaljena Şaruljica potvrðuje ukljuèenost tog poloŞaja.

II

II

54

AUTOMATSKI

MJENJAÈ

Automatski rad u programu Sport Odaberite naèin voŞnje: - Normalna, tj. voŞnja u normalnim uvjetima, Şaruljica mora biti šena.

uga-

- Sport, tj. dinamiènija voŞnja s boljim performansama i ubrzanjima. • S ruèicom u poloŞaju D, pritisnite tipku: Tada ste u programu "SPORT". • Ponovnim pritiskom na tipku, "NORMAL".

, pali se Şaruljica

.

Şaruljica se gasi i tada ste u programu

U sluèaju neispravnosti u automatskom mjenjaèu: - na ploèi s instrumentima pojavljuje se poruka “ANOMALIE BOITE AUTOMATIQUE”, - mjenjaè je blokiran u jednom stupnju prijenosa, - vozaè ne smije voziti brŞe od 100 km/h. Obratite se mreŞi CITROËN u što kraæem roku.

II

II

Koènice

55

Ruèna koènica Ruèna koènica zateŞe se povlaèenjem ruèice, koju morate pritegnuti to jaèe što je nagib na kojem parkirate veæi. Da biste olakšali pritezanje koènice, istovremeno pritisnite papuèicu koènice. U svim okolnostima, radi sigurnosti, stavite ruèicu mjenjaèa u prvu brzinu. Na vozilu s automatskim mjenjaèem, odaberite poloŞaj P. Na velikim strminama okrenite kotaèe prema nogostupu. Za otpuštanje ruène koènice, pritisnite tipku povlaèeæi ruèicu i potom je spustite do kraja. Ako je ruèna koènica pritegnuta ili nedovoljno otpuštena upalit æe se kontrolna Şaruljica. U voŞnji se na ploèi s instrumentima pojavljuje poruka upozorenja. Sustav ABS - spreèavanje blokiranja kotaèa Taj sustav poveæava sigurnost spreèavanjem blokiranja kotaèa u sluèaju naglog koèenja ili u uvjetima slabog prianjanja. Sustav omoguæava zadrŞavanje nadzora nad upravljaèem. Rad svih osnovnih elektriènih elemenata sustava ABS pod elektronièkim je nadzorom prije i za vrijeme voŞnje. Kontrolna Şaruljica ABS pali se prilikom davanja kontakta i mora se ugasiti nakon nekoliko sekunda. Ako se kontrolna Şaruljica ne ugasi, to znaèi da je sustav ABS iskljuèen zbog neispravnosti. Isto tako, ako se kontrolna Şaruljica upali u voŞnji, to znaèi da ABS ne djeluje. U oba sluèaja, osnovni koèioni sustav i dalje djeluje, kao na vozilu koje nema ugraðen sustav ABS. Meðutim, radi postizanja sigurnosti koju pruŞa ispravan rad sustava ABS, obratite se što prije ovlaštenom servisu CITROËN. Na skliskim cestama (šljunak, snijeg, poledica, itd.) uvijek vozite oprezno. Servo ureðaj za naglo koèenje Zahvaljujuæi tom sustavu, u sluèaju naglog koèenja brŞe se postiŞe optimalni tlak u sustavu koènica, èime se smanjuje put koèenja. Ureðaj se ukljuèuje ovisno o brzini pritiska na papuèicu koènice, smanjujuæi njezin otpor. Za produŞenje djelovanja servo ureðaja za naglo koèenje drŞite pritisnutu papuèicu koènice.

II

II

56

Dinamièka

kontrola (ESP)

stabilnosti

Dinamièka kontrola stabilnosti (ESP) i sustav zaštite od proklizavanja (ASR) Ti su sustavi povezani i djeluju zajedno sa sustavom ABS. U sluèaju odstupanja izmeðu stvarne putanje vozila i one kakvu Şeli vozaè, sustav ESP automatski djeluje na koènicu jednog ili više kotaèa, kao i na motor, kako bi vozilo zadrŞalo Şeljenu putanju. Sustav ASR optimizira pogon kako ne bi došlo do proklizavanja kotaèa, djelujuæi na koènice pogonskih kotaèa i na motor. Taj sustav takoðer poboljšava drŞanje smjera vozila prilikom ubrzavanja.

A

Dojava djelovanja sustava ğaruljica ESP bljeska za vrijeme djelovanja sustava ESP ili ASR. Iskljuèivanje U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz blata ili snijega, s lancima, na rahlom tlu...), moŞe se pokazati korisnim iskljuèiti sustave ESP/ASR kako bi kotaèi mogli proklizavati i poèeli prianjati o tlo. - Pritisnite tipku A. - Pali se Şaruljica ESP, a na višenamjenskom ekranu pojavljuje se poruka “ESP/ASR DESACTIVE” (“ESP/ASR iskljuèeni”). Sustavi ESP/ASR više nisu aktivni. Sustavi ESP/ASR ponovno æe se ukljuèiti: - Automatski u sluèaju prekida kontakta. - Automatski iznad 50 km/h. - Ruèno novim pritiskom na tipku A. Neispravnost u radu U sluèaju neispravnosti sustava, pali se Şaruljica ESP, èuje se zvuèni signal, a na višenamjenskom ekranu pojavljuje se poruka “ESP/ASR HORS SERVICE” (“ESP/ASR ne rade”). Obratite se servisnoj mreŞi CITROËN radi provjere sustava. SAVJETI ZA SIGURNU VOğNJU Sustav ESP osigurava poveæanu sigurnost u normalnoj voŞnji, što ni u kojem sluèaju ne znaèi da vozaè smije riskantnije ili prebrzo voziti. Rad tog sustava ovisi o poštivanju preporuka proizvoðaèa vezanih uz kotaèe (gume i naplatci), koèioni sustav, elektronièke komponente, kao i uz postupke ugradnje dijelova i zahvata u ovlaštenim servisima CITROËN. Nakon sudara taj se sustav mora provjeriti u ovlaštenom servisu CITROËN.

II

II

Proèistaè

èestica

(dizel)

57

Uz katalizator, taj proèistaè aktivno sudjeluje u osiguranju kvalitete zraka zadrŞavanjem neizgorenih štetnih èestica, èime se spreèava nastajanje crnog dima u ispuhu. Zapunjenje proèistaèa èestica U sluèaju poèetka zapunjenja proèistaèa na višenamjenskom ekranu pojavljuje se poruka i èuje se zvuèno upozorenje. To upozorenje ukazuje na poèetak zasiæenja proèistaèa èestica (u uvjetima iznimno dugotrajne gradske voŞnje: mala brzina, zastoji…). Radi regeneriranja proèistaèa, preporuèuje se što prije voŞnja brzinom od 60 km/h ili više tijekom najmanje 5 minuta (dok ne nestane poruka upozorenja), èim to dopuste prometni uvjeti. Ako upozorenje ne nestane, obratite se mreŞi CITROËN. Napomena: nakon duŞeg rada motora u vrlo sporoj voŞnji ili u praznom hodu, prilikom ubrzanja iznimno se moŞe zamijetiti ispuštanje vodene pare iz ispuha. Vodena para nema nikakva utjecaja na ponašanje vozila ni na okoliš. Razina aditiva za naftu U sluèaju minimalne razine aditiva za naftu, na višenamjenskom ekranu pojavljuje se poruka i èuje se zvuèno upozorenje. U tom sluèaju potrebno je doliti potrebnu kolièinu aditiva. Obratite se servisnoj mreŞi CITROËN.

II

II

58

Pomoæ

pri

parkiranju

Pomoæ pri parkiranju U voŞnji unatrag, senzori u straŞnjem braniku obavještavaju vas moduliranim zvuènim signalom o prisutnosti prepreke u podruèju detekcije na straŞnjoj strani vozila. Prilikom ukljuèivanja stupnja prijenosa za voŞnju unatrag kratak zvuèni signal obavještava vas da je sustav ukljuèen: - kako se vozilo pribliŞava prepreci zvuèni signal postaje sve brŞi, - kad je prepreka na manje od oko 20 centimetara od straŞnjeg dijela vozila zvuèni signal postaje stalan. Meðutim, davaèi blizine prepreke neæe moæi otkriti prepreke koje se nalaze neposredno ispod branika. Na primjer, kolèiæi ili gradilišni stupiæi mogu se otkriti na poèetku pribliŞavanja, ali ne više kad su vrlo blizu. Napomena: taj se sustav moŞe iskljuèiti na vaš zahtjev u ovlaštenom servisu CITROËN.

Područje detekcije Isključivanje Sustav se isključuje postavljanjem ručice mjenjača u neutralan položaj. Napomena: sustav se automatski isključuje ako je na vozilo priključena prikolica. Za ugradnju kuke za prikolicu, savjetujemo vas da se obratite najbližem ovlaštenom servisu CITROËN. Kad na vozilo nije priključena prikolica, kuku je potrebno skinuti kako se ne bi poremetio rad davača blizine prepreke. Napomena: po lošem vremenu i zimi, provjerite da davači nisu prekriveno prljavštinom, injem ili snijegom.

Ako se prilikom ukljuèivanja stupnja prijenosa za voŞnju unatrag èuje kratak zvuèni signal i nakon toga dugi zvuèni signal, rijeè je o neispravnosti u radu. Obratite se mreŞi CITROËN.

II

VRATA

III

Otvaranje izvana Da biste otkljuèali, kljuè do kraja gurnite u bravu, okrenite ga ili otkljuèajte daljinskim upravljaèem. Napomena: vrata poloŞaja otvorenosti.

imaju

tri

I

POKLOPCI

Otvaranje iznutra Povucite ruèicu prema sebi.

59

Zaštitna brava za djecu Taj ureðaj onemoguæava otvaranje straŞnjih vrata iznutra. On je nezavisan od sustava centralnog zakljuèavanja. Stavite, na primjer, kraj kljuèa u crveni otvor i okrenite.

Napomena: Nakon davanja kontakta pali se kontrolna Şaruljica na ekranu: Zaštitna brava za djecu nije ukljuèena ili je ukljuèena samo na jednim vratima. Zaštitna brava za djecu ukljuèena je na jednim i drugim vratima.

III

III

Vrata

60

Zakljuèavanje / otkljuèavanje iznutra Kad su vrata zatvorena, centralnim elektriènim zakljuèavanjem upravlja se tipkom A (otkljuèavanje i zakljuèavanje).

i

poklopci

III A

A

Vrata se iznutra uvijek mogu otvoriti.

ZAŠTITA OD KRAÐE I UPADA U VOZILO Vrata i poklopac prtljaŞnika mogu se automatski zakljuèati èim vozilo postigne brzinu od oko 10 km/h. Napomena: Nakon davanja kontakta na ekranu se pali kontrolna Şaruljica za zakljuèanost vrata i poklopca prtljaŞnika. Otkljuèana vrata

Ukljuèivanje funkcije DuŞe pritisnite tipku centralnog zakljuèavanja, dok se ne pojavi poruka na višenamjenskom ekranu, popraæena zvuènim signalom. Iskljuèivanje funkcije Iskljuèiti se moŞe samo funkcija automatskog zakljuèavanja vrata. DuŞe pritisnite tipku centralnog zakljuèavanja dok ne èujete zvuèni signal. Vrata odnosno poklopac prtljaŞnika otkljuèavaju se otvaranjem nekih vrata ili pritiskom na tipku za centralno zakljuèavanje.

Zakljuèana vrata

Napomena: ğaruljica u tipki èetiri Şmigavca bljeska kad je vozilo zakljuèano daljinskim upravljaèem ili kljuèem.

Ako odluèite voziti sa zakljuèanim vratima, to moŞe oteŞati pristup spasiteljima u sluèaju nesreæe.

VRATA

III

I

POKLOPCI

61

B

A



Poklopac prtljaŞnika Otvaranje Podignite ruèicu A koja se nalazi izmeðu svjetala registarske ploèice. Poklopac prtljaŞnika ima dva poloŞaja otvorenosti. Prvi poloŞaj otvorenosti predviðen je za parkirališta ogranièene visine.

Zatvaranje poklopca prtljaŞnika Spustite poklopac prtljaŞnika drŞeæi ga za ruèice na unutrašnjoj oblozi poklopca. Pritisnite ga na kraju hoda.

Pomoæno otkljuèavanje U sluèaju kvara na bravi poklopca prtljaŞnika, brava se moŞe otkljuèati s unutrašnje strane prtljaŞnika: - umetnite u otvor B na bravi neki alat, na primjer odvijaè, - okreæite ga dok se poklopac prtljaŞnika ne otkljuèa.

Automatsko zakljuèavanje poklopca prtljaŞnika (u voŞnji) Poklopac prtljaŞnika automatski se zakljuèava èim vozilo postigne brzinu od oko 10 km/h; on æe ostati zakljuèan i kad vozilo stane. Napomena: poklopac prtljaŞnika otkljuèava se otvaranjem nekih vrata. U sluèaju sudara poklopac prtljaŞnika automatski se otkljuèava i on se izvana moŞe otvoriti.

III

III

62

P R O Z R A Č I VA N J E - G R I J A N J E KLIMA UREĐAJ

III

III

P R O Z R A Č I VA N J E - G R I J A N J E RUČNI KLIMA UREĐAJ Dovod zraka Pazite za čistoću vanjske rešetke dovoda zraka u podnožju vjetrobrana (suho lišće, snijeg). Ako vozilo perete visokotlačnim uređajem, pazite da mlaz vode ne bude usmjeren u otvore dovoda zraka. Otvori za prozračivanje Na prednjim otvorima za prozračivanje nalaze se kotačići za podešavanje brzine strujanja zraka i rešetke za usmjeravanje struje zraka. Strujanje zraka U vozilu ćete se osjećati najugodnije ako dobro rasporedite prozračivanje u prednjoj i stražnjoj strani kabine. Otvori za zrak na podnici ispod prednjih sjedala povećavaju komfor na stražnjim sjedalima. Pazite da nisu zatvoreni. Pročistač peludi Vaše vozilo opremljeno je pročistačem koji zadržava prašinu. Pročistač se zamjenjuje u intervalima propisanima u servisnoj knjižici. Dodatno grijanje Vozila s HDi motorom mogu imati dodatno automatsko grijanje koje će povećati vaš komfor. U vozilima s dodatnim grijanjem normalno je povremeno ispuštanje dima i mirisa, naročito kad motor radi u praznom hodu ili kad vozilo stoji.

63

Klima uređaj Neovisno o godišnjem dobu, klima uređaj je koristan jer smanjuje vlažnost zraka i zamagljenost prozora. Da bi se osiguralo dobro brtvljenje kompresora, klima uređaj obavezno se mora uključiti barem jednom mjesečno. Za djelotvoran rad klima uređaja prozori ne smiju biti otvoreni. Ako je nakon dužeg stajanja na suncu temperatura u kabini vrlo visoka, prozračite kabinu na nekoliko trenutaka otvaranjem prozora, zatim ih zatvorite. Temperatura u kabini ne može biti niža od vanjske temperature ako klima uređaj nije uključen. Ako vučete veliku prikolicu i pri vrlo visokoj vanjskoj temperaturi, klima uređaj može se na trenutak isključiti ako to zahtijeva rashladni sustav motora. Voda kondenzirana u klima uređaju otječe kroz otvor predviđen za tu svrhu, tako da ispod vozila može nastati lokvica vode dok ono stoji. Preporučuju se redovite kontrole uređaja (vidi servisnu knjižicu).

sustava

klima

Za rad klima uređaja troši se energija motora. Zbog toga je povećana potrošnja goriva.

III

III

A U T O M AT S K I K L I M A U R E Đ A J

64 6

5 3

7

4

2 8

1

10

9

- Nakon ulaska u vozilo koje je kraće ili duže stajalo, ako je temperatura u kabini znatno niža (ili viša) od ugodne temperature, nije potrebno mijenjati prikazanu temperaturu kako biste brže postigli ugodnu temperaturu. Sustav će se automatski koristiti svim svojim mogućnostima kako bi što prije nadoknadio razliku u temperaturi. 2- Podešavanje temperature Za prikaz željene temperature, pritisnite tipke:

1 - Automatski način rada To je normalni i optimalni način korištenja sustava, u kojem je osigurano dovoljno strujanje zraka za ugodan osjećaj u kabini. Pritiskom na tu tipku na ekranu se pojavljuje poruka "AUTO", a sustav automatski upravlja sa sljedećih 5 funkcija, ovisno o odabranoj temperaturi: - Strujanje zraka. - Temperatura u kabini. - Usmjeravanje zraka. - Hlađenje zraka. - Strujanje unutrašnjeg zraka. Preporučuje se da svi otvori za prozračivanje budu otvoreni. Napomene: - Nakon polaska s hladnim motorom, ventilator će postupno postizati svoju optimalnu brzinu, kako u kabinu ne bi ušla prevelika količina hladnog zraka.

Za povećavanje temperature

Za smanjivanje temperature

Prikaz zadane temperature u kabini

Ugodno ćete se osjećati ako temperaturu namjestite na oko 21°C. Ručno preuzimanje jedne ili više funkcija Svaka od sljedećih funkcija može se ručno podešavati, dok ostale funkcije ostaju u automatskom načinu rada. U tom slučaju gasi se žaruljica funkcije "AUTO".

III

A U T O M AT S K I K L I M A U R E Đ A J

III

65

6- Razvodnik zraka

3 - Ekran

4 - Hlađenje zraka Žaruljica "A/C" ili "AUTO" je upaljena. Pritiskom na tipku na ekranu se pali "ECO", klima uređaj je isključen, žaruljica "A/C" ili "AUTO" je ugašena. Radi sprečavanja zamagljivanja prozora po hladnom ili vlažnom vremenu, preporučuje se korištenje načina rada "AUTO", a ne "ECO".

Uzastopnim pritiscima na tu tipku strujanje zraka može se usmjeriti na sljedeće načine: Vjetrobran.

Vjetrobran i noge putnika.

5 - Strujanje unutrašnjeg zraka Pritiskom na tu tipku zatvara se dovod vanjskog zraka, što je prikazano na ekranu. U tom položaju kabina je izolirana od vanjskih neugodnih mirisa ili dima. Taj položaj valja isključiti što prije kako bi se obnovio zrak u kabini i omogućilo odmagljivanje. Pritisnite tipku "AUTO".

Noge putnika.

Središnji i bočni otvori za prozračivanje, noge putnika.

Središnji i bočni otvori za prozračivanje.

III

III

66

A U T O M AT S K I K L I M A U R E Đ A J

7- Protok zraka Podešavanje brzine ventilatora. Pritisnite tipku:

9- Grijanje stražnjeg stakla Ovom tipkom uključuje se odmrzavanje odnosno odmagljivanje stražnjeg stakla i retrovizora.

Za povećavanje brzine. Za smanjivanje brzine. Tom tipkom ventilator se ne može potpuno isključiti.

10 - Potpuno isključivanje sustava Pritiskom na tipku "OFF" isključuju se sve funkcije sustava klima uređaja. Prozračivanje i hlađenje zraka više ne rade, na ekranu nema nikakvih podataka.

8 - Odmagljivanje - Odmrzavanje

Toplinski komfor u kabini više nije osiguran. Ponovno uključivanje sustava

Ovom tipkom uključuje se odmrzavanje ili brzo odmagljivanje vjetrobrana. Ona automatski djeluje na brzinu ventilatora, usmjeravanje zraka, hlađenje zraka i dovod zraka.

Pritisnite tipku "AUTO" ili "Odmagljivanje – odmrzavanje", žaruljica "OFF" se gasi (ostale tipke nisu aktivne).

Napomena: radi veće djelotvornosti, zatvorite središnje i bočne otvore za prozračivanje.

Za povratak u automatski način rada potrebn je pritisnuti tipku AUTO.

III

III

STRAğNJA

SJEDALA

A

Klizna straŞnja sjedala. UzduŞno podešavanje Podignite šipku i postavite sjedalo u Şeljeni poloŞaj.

Funkcija stoliæa/naslona za ruku Povucite ruèicu A da biste preklopili naslon na sjedište.

67

A

Vraæanje naslona u normalan poloŞaj Otkoèite naslon povlaèenjem ruèice A. Prilikom vraæanja naslona na njegovo mjesto provjerite da je dobro zakoèen.

Ne stavljajte tvrde ili teške predmete na stoliæ. Oni bi mogli postati opasni projektili u sluèaju naglog koèenja ili sudara.

III

III

STRAğNJA

68

SJEDALA

A A

Nagib naslona sjedala Povucite ruèicu A i podesite nagib naslona.

Preklapanje naslona Povucite ruèicu A da biste preklopili naslon na sjedište.

Preklapanje sjedala Kad je naslon preklopljen na sjedištu, podignite šipku iza sjedala za oslobaðanje straŞnjih toèaka sidrenja i zakreæite cijelo sjedalo prema naprijed dok se ne zakoèi. Napomena: StraŞnja sjedala mogu se preklopiti samo ako su u krajnjem odmaknutom poloŞaju.

Prije svakog pomicanja sjedala Da se ne bi oštetili ili blokirali sigurnosni pojasevi, izvadite ih iz vodilica i spremite na za to predviðeno mjesto.

III

III

STRAğNJA

Vraæanje sjedala u normalan poloŞaj Gurnite crvenu ruèicu. Preklopite sjedalo da se uèvrste straŞnje toèke sidrenja. Podignite naslon povlaèenjem ruèice.

SJEDALA

Skidanje sjedala Izvadite naslon za glavu. Kad je naslon preklopljen na sjedištu, pritisnite na kraju hoda da se zakoèi u tom poloŞaju. Podignite šipku iza sjedala za oslobaðanje straŞnjih toèaka sidrenja.

69

Zakrenite cijelo sjedalo prema naprijed, dok je pod nagibom od 45°. Podignite sjedalo i skinite ga.

Provjerite je li sve dobro prièvršæeno.

Provjerite da nikakav predmet ne prekriva šupljine za sidrenje i ne ometa ispravno blokiranje sjedala.

III

III

70

STRAğNJA

SJEDALA

DrŞeæi sjedalo za boène stranice sjedišta nagnite ga pod kutom od 45° i postavite kuke nasuprot prednjim toèkama sidrenja. Preklopite sjedalo da se uèvrste straŞnje toèke sidrenja.

Postavljanje sjedala Svako sjedalo treba postaviti na njegovo mjesto.

III

A

Podignite ruèice A.

naslon

povlaèenjem

Provjerite je li sve dobro prièvršæeno.

Prilikom postavljanja sjedala provjerite da su zatvaraèi sigurnosnih pojaseva na svojim mjestima. (Vidi “StraŞnji sigurnosni pojasevi”)

RASPORED

III

SJEDALA

71

StraŞnja sjedala su nezavisna i mogu se razmještati modularno, tako da se unutrašnjost vozila moŞe optimalno rasporediti. (Vidi “StraŞnja sjedala”): - StraŞnja sjedala su klizna. - Nasloni se mogu preklopiti na sjedišta.

4 sjedala S preklopljenim naslonom središnjeg sjedala, koji sluŞi kao naslon za ruke i stoliæ za putnike na boènim sjedalima.

5 sjedala Sa središnjim sjedalom pomaknutim prema naprijed.

5 sjedala Primjeri funkcionalnih i praktiènih rasporeda sjedala

III

III

72

RASPORED

SJEDALA

- Sjedala se mogu preklopiti uz naslone prednjih sjedala. - Sjedala se mogu skinuti.

2 sjedala S tri skinuta sjedala.

2 sjedala S tri sjedala preklopljena uz prednje naslone.

3 sjedala S dva sjedala preklopljena uz prednje naslone.

Primjeri funkcionalnih i praktiènih rasporeda sjedala

III

SIGURNOSNI

III

POJASI

73

STRAğNJI SIGURNOSNI POJASI Vaše je vozilo na straŞnjim sjedalima opremljeno sigurnosnim pojasima s tri toèke prièvršæenja i kalemom.

1

2

1

A B

Na naljepnici na naslonu prednjeg sjedala prikazana je shema kopèanja straŞnjih pojasa. Boèno sjedalo Provedite pojas kroz vodilicu koja se nalazi na vrhu naslona. Umetnite kopèu u njezin zatvaraè. Spremanje kopèe Kopèu prièvrstite na kukicu na oblozi straŞnjeg boènog stupa.

Središnje sjedalo Prolaz pojasa Provjerite prolazi li pojas kroz prsten smješten iznad naslona središnjeg sjedala. Povucite kopèu A da se remen odvije i zakopèajte je u zatvaraè (crni).

2 DrŞeæi kliznu kopèu B, povucite remen pred sebe pazeæi da se ne uvræe. Utaknite kopèu u njezin crveni zatvaraè. Povlaèenjem remena provjerite da je dobro zakopèan. Spremanje pojasa � Na krovu.

� Na

kopèi

središnjeg

straŞnjem desnom stupu.

Provjerite pravilnu poloŞenost i napetost sigurnosnih pojaseva.

III

III

74

ZRAÈNI

JASTUCI

Iskljuèivanje zraènog jastuka suvozaèa Ako na sjedalo suvozaèa Şelite postaviti djeèju sjedalicu (s naslonom okrenutim u smjeru voŞnje), obavezno morate iskljuèiti zraèni jastuk suvozaèa: - Uz prekinut kontakt, umetnite kljuè u prekidaè A. - Zakrenite kljuè u poloŞaj "OFF", u kojem je zraèni jastuk suvozaèa iskljuèen. Nakon davanja kontakta, Şaruljica zraènog jastuka na ploèi s instrumentima ostaje stalno upaljena. Zraèni jastuk suvozaèa moŞe se iskljuèiti. Napomena: Vezanje sigurnosnog pojasa je obavezno. Zraèni jastuk suvozaèa nikada se ne smije iskljuèiti ako je suvozaè u vozilu (osim u sluèaju postavljanja djeèje sjedalice s leðima u smjeru voŞnje).

III

A

Ponovno ukljuèivanje zraènog jastuka suvozaèa Ne zaboravite ponovno ukljuèiti funkciju zraènog jastuka suvozaèa: - Uz iskljuèen kontakt, umetnite kljuè u prekidaè A. - Zakrenite ga u poloŞaj “ON” za ukljuèivanje zraènog jastuka. - Nakon davanja kontakta, Şaruljica zraènog jastuka na ploèi s instrumentima pali se na nekoliko sekunda.

Zraèni jastuk suvozaèa obavezno se mora iskljuèiti ako se na sjedalo suvozaèa postavlja djeèja sjedalica okrenuta leðima u smjeru voŞnje, jer bi prilikom njegova napuhivanja dijete moglo smrtno stradati ili zadobiti teške ozljede.

DJEČJE SJEDALICE

III

75

MOGUÆNOSTI POSTAVLJANJA DJEÈJE SJEDALICE PRIÈVRŠÆENE SIGURNOSNIM POJASOM U skladu sa Smjernicom 2000/3, na sljedeæoj tablici daje se pregled moguænosti postavljanja djeèje sjedalice na pojedina sjedala u vozilu, koje se prièvršæuju sigurnosnim pojasevima i koje su homologirane kao "univerzalne" za jednu ili više grupa masa. Za prijevoz vašeg djeteta u najboljim uvjetima sigurnosti pogledajte, vidi poglavlje "Mjere sigurnosti" – "Sigurnost djece" u zadnjem dijelu ovih uputa.

TeŞina djeteta Mjesto

< 13 kg (od roðenja do oko 1. godine)

9 - 18 kg (od oko 1. do 3. godine)

15 - 25 kg (od oko 3. do 6. godine)

22 - 36 kg (od oko 6. do 10. godine)

Suvozaè (1)

U

U

U

U

StraŞnja boèna mjesta

U

U

U

U

StraŞnje središnje mjesto

U

U

U

U

(1) Prije prevoŞenja vašeg djeteta na mjestu suvozaèa, pogledajte poglavlje "Sigurnost djece", odlomak "Propisi o prijevozu djece na mjestu suvozaèa" na kraju ovih uputa. U: za preporuèene djeèje sjedalice od strane proizvoðaèa, vidi poglavlje "Sigurnost djece".

Strogo se pridrŞavajte uputa za ugradnju djeèje sjedalice koje æete naæi u priruèniku za ugradnju proizvoðaèa sjedalice.

III

III

76

DJEČJE SJEDALICE

DJEÈJE SJEDALICE ISOFIX Mjesta za sidrenje ISOFIX i sustav prièvršæenja ISOFIX StraŞnja boèna sjedala vašeg vozila opremljena su mjestima za sidrenje ISOFIX. Rijeè je o dva prstena smještena izmeðu naslona i sjedišta, na meðusobnoj udaljenosti od oko 28 cm. Djeèje sjedalice ISOFIX imaju dvije brave koje se jednostavno uglavljuju u te prstene. Taj sustav prièvršæenja predviðen je za djecu teŞine do 18 kg. Pogrešno postavljanje djeèje sjedalice u vozilo ugroŞava zaštitu djeteta u sluèaju sudara. Sustav ISOFIX smanjuje moguænost pogrešnog postavljanja. Taj sustav osigurava pouzdanu, èvrstu i brzu ugradnju djeèje sjedalice u vaše vozilo. Djeèja sjedalica ISOFIX homologirana za vozila marke CITROËN, koja se moŞe nabaviti u njegovoj prodajnoj mreŞi, je sjedalica KIDDY Isofix (1). Ta se sjedalica moŞe okrenuti leðima u smjeru voŞnje od roðenja do 13 kg, kao i licem u smjeru voŞnje, od 9 do 18 kg. Strogo se pridrŞavajte uputa za ugradnju djeèje sjedalice koje æete naæi u priruèniku za ugradnju proizvoðaèa sjedalice. Savjeti za postavljanje djeèje sjedalice ISOFIX Prije postavljanja djeèje sjedalice KIDDY Isofix na mjesta za sidrenje ISOFIX u vašem vozilu, provjerite da na njima nema nikakvih predmeta koji bi ometali pristup. Utaknite vodilice ISOFIX u mjesta za sidrenje ISOFIX radi lakšeg pristupa. - Ako je djeèja sjedalica okrenuta licem u smjeru voŞnje, prednje sjedalo u vozilu mora biti izmeðu krajnjeg prednjeg poloŞaja i srednjeg poloŞaja, s uspravljenim naslonom. - Ako je djeèja sjedalica okrenuta leðima u smjeru voŞnje, kuæište djeèje sjedalice mora se oslanjati o naslon prednjeg sjedala. Djeèja sjedalica KIDDY ISOFIX moŞe se koristiti i u vozilima koja nemaju mjesta za sidrenje ISOFIX. U tom sluèaju djeèja sjedalica obavezno mora biti vezana za sjedalo vozila sigurnosnim pojasom u tri toèke, što vaŞi za oba poloŞaja (leða u smjeru voŞnje i lice u smjeru voŞnje). (1) Na mjestima za sidrenje ISOFIX dopušteno je postavljanje samo djeèje sjedalice ISOFIX homologirane za vaše vozilo, koju moŞete nabaviti u prodajnoj mreŞi proizvoðaèa.

III

UNUTRAŠNJA

III

1 - Stropna svjetla Stropna svjetla pale se i gase pritiskom na tipku na prednjem stropnom svjetlu. StraŞnjim stropnim svjetlom moŞe se upravljati neovisno o prednjem, pritiskom na tipku.

2

1

RASVJETA 2

Stropno svjetlo pali se i gasi postupno.

Automatsko paljenje stropnih svjetala Prilikom ulaska u vozilo: Pale se nakon otkljuèavanje vozila ili otvaranja nekih vrata. Gase se 30 sekunda nakon zatvaranja vrata odnosno nakon davanja kontakta. Prilikom izlaska iz vozila: Pale se odmah nakon vaðenja kljuèa iz kontakt brave (na 30 sekunda) ili nakon otvaranja nekih vrata. Gase se 30 sekunda nakon zatvaranja vrata ili odmah nakon zakljuèavanja vozila.

77

2 - Spot svjetlo Spot svjetlo pali se i gasi pritiskom na jednu od dvije tipke. MoŞe se upaliti samo uz ukljuèen kontakt.

III

III

78

Unutrašnja

Rasvjeta prtljaŞnika Svjetlo u prtljaŞniku pali se otvaranjem poklopca prtljaŞnika. Svjetlo se gasi postepeno.

rasvjeta

Pretinac za rukavice Otvara se povlaèenjem kvake i spuštanjem poklopca. Na poklopcu pretinca za rukavice predviðeno je mjesto za pisaljku i naoèale. Na poklopcu je predviðeno i mjesto za odlaganje telefonskih i sliènih kartica i nosaè èaše.

Hlađeni pretinac za rukavice U pretincu se nalazi ventilacijski otvor koji se ručno može zatvoriti. Kroz taj otvor ulazi isti klimatizirani zrak kao i kroz otvore za prozračivanje. Rasvjeta pretinca za rukavice Automatski se uključuje otvaranjem poklopca. Radi samo uz uključen kontakt.

Radi sigurnosti, pretinac za rukavice mora biti zatvoren u voŞnji.

III

III

Unutrašnji

komfor

Upaljaè za cigarete Pritisnite i prièekajte nekoliko trenutaka da sam iskoèi. Pepeljara Kada Şelite isprazniti pepeljaru, pritisnite jezièac na pepeljari i povucite je prema sebi. Postavljanje Namjestite i gurnite pepeljaru u njeno leŞište.

Utiènica 12 V Nalazi se na nosaèu police, na lijevoj strani.

79

straŞnje

III

III

80

Unutrašnji

Pretinac za sitne predmete na središnjoj konzoli Otvara se povlaèenjem prema natrag. Vaðenje pretinca za sitnice U otvorenom poloŞaju, pritisnite graniènike na straŞnjoj strani pretinca.

komfor

Pretinac u vratima

Ladica ispod sjedala suvozaèa

U vratima se nalazi pretinac za bocu i nosač čaša.

Otvara se podizanjem i povlačenjem prema naprijed.

Mjesto za spremanje dokumenata vozila.

III

III

Unutrašnji

Optièko oèitavanje naljepnica Na atermièkom vjetrobranu, u visini unutrašnjeg retrovizora, nalazi se crno podruèje za optièko oèitavanje naljepnica (na primjer, pretplata za autocestu). Nosaè parkirne kartice Nalazi se na stupu vjetrobrana, na strani vozaèa.

komfor

Zaslon za sunce Da biste se zaštitili od zasljepljivanja, preklopite zaslon prema dolje. U sluèaju zasljepljivanja sa strane, izvucite zaslon iz središnjeg nosaèa i zakrenite ga boèno. Zaslon za sunce s rasvjetom ogledala Pali se automatski otvaranjem poklopca ogledala, uz ukljuèen kontakt.

Rukohvati / Kukice za vješalicu

81

III

III

82

UNUTRAŠNJI KOMFOR

Stolić na naslonu sjedala Otvara se povlačenjem prema gore i preklapanjem.

Pretinac u armaturnoj ploči

Napomena: ključ za skidanje kotača utaknut je u poklopac pretinca u podnici iza prednjeg desnog sjedala.

Napomena: radi sigurnosti, stolić je projektiran tako da se otkvači pri određenoj jačini pritiska. Prilikom zatvaranja stolića u vertikalni položaj, umetnite prvo jednu stranu, zatim i drugu, uz lagano pritiskanje. Zatvoreni pretinci Zatvoreni su poklopcem i nalaze se u lažnoj podnici iza prednjih sjedala.

Ne stavljajte tvrde ili teške predmete na stolić. Oni bi mogli postati opasni projektili u slučaju naglog kočenja ili sudara.

III

STRAğNJA

III

POLICA

83 1

2

B

Skidanje Otkvaèite uzice i podignite s obje strane. StraŞnju policu moŞete spremiti vertikalno uz naslone straŞnjih sjedala.

Nakon toga uèvrstite uzice B na poklopcu prtljaŞnika.

Vraæanje na mjesto Horizontalno je gurnite do krajnjeg poloŞaja uz vrh naslona 1 i utaknite je pritiskom na kutove 2 (vidi shemu).

Ne odlaŞite tvrde ili teške predmete na policu. Oni bi mogli oštetiti grijaè straŞnjeg stakla i postati opasni projektili za putnike u sluèaju naglog koèenja ili sudara.

III

III

84

STRAğNJA

Uhvatite zavjesu za jezièac i odmotajte je.

ZAVJESA

Zakvaèite kukice u njihova leŞišta na poklopcu treæeg STOP svjetla.

Kako se zavjesa ne bi oštetila prilikom otvaranja prtljaŞnika, provjerite da je dobro zakvaèena za obje kukice.

III

PRTLJAğNIK

III

Prsteni za prièvršæenje prtljage Èetiri prstena na podnici prtljaŞnika sluŞe za uèvršæenje prtljage. Radi sigurnosti, u sluèaju naglog koèenja, teške predmete poŞeljno je postaviti na podnicu, što bliŞe naslonu straŞnje klupe. MreŞa za pridrŞavanje SluŞi za prièvršæenje predmeta u prtljaŞniku.

Mjesto za odlaganje U boènim stijenkama prtljaŞnika nalaze se dva pretinca: - Na lijevoj strani je pretinac s poklopcem za razne predmete. Otvara se i zatvara zakretanjem dugmeta za èetvrtinu kruga. - Na desnoj strani je prostor za odlaganje raznih predmeta.

85

Modubox (sklopiva kutija) Otkvaèite remen i rasklopite kutiju povlaèenjem s obje strane. Spremanje Prije sklapanja kolica.

podignite

dno

III

III

86

Priprema

za

radio

Prikljuèak za autoradio Izvadite pretinac radi pristupa oŞièenju i prikljuècima za autoradio, zvuènike i antenskog kabela.

Ugradnja zvuènika u prednja i straŞnja vrata Skinite rešetku da biste pristupili konektorima.

Napomena: Za prikljuèivanje autoradija obratite se ovlaštenom servisu CITROËN.

Sprijeda Promjer: 165 mm

Autoradio CITROËN kao dodatna oprema Vidi priloŞene upute za rukovanje.

Straga Promjer: 130 mm ili 165 mm U straŞnja vrata mogu se ugraditi zvuènici promjera 165 mm, u izrez naznaèen na ploèi vrata.

Na armaturnoj ploèi Dva visokotonska zvuènika postavljaju se na krajevima armaturne ploèe. Odvojite i povucite rešetku, prikljuèite visokotonske zvuènike, postavite ih na rešetku i prièvrstite ih zakretanjem za èetvrtinu kruga. Vratite rešetke na njihova mjesta.

III

Otvor

III

na

krovu

87

Otvor na krovu opremljen je ureðajem za zaštitu od prikliještenja koji prekida njegovo klizanje u sluèaju nailaska na prepreku; u tom se sluèaju krov otvara. Ako je akumulator bio odspojen ili u sluèaju neispravnosti, potrebno je reinicijalizirati funkciju zaštite od prikliještenja. Postavite sklopku u poloŞaj potpune otvorenosti ili odškrinutosti, zatim je drŞite pritisnutu najmanje jednu sekundu nakon potpunog otvaranja krova. PaŞnja: za vrijeme tog postupka ureðaj za zaštitu od prikliještenja ne djeluje.

Stakleni krov Krov ima dva poloŞaja otvorenosti: - Prvim pritiskom krov se otvara u poloŞaj “komfor”. - Drugim pritiskom krov se potpuno otvara.

Savjet Pri brzinama višim od 60 km/h preporuèuje se poloŞaj “komfor”.

Za zatvaranje pokrenite ga u suprotnom smjeru. Uvijek izvadite kontakt kljuè kad izlazite iz vozila, makar i nakratko. U sluèaju prikliještenja prilikom rukovanja krovom potrebno je pokrenuti krov u suprotnom smjeru pritiskom na prekidaèu suprotnom smjeru. Prilikom rukovanja krovom, vozaè je duŞan provjeriti da nitko u vozilu ne ometa njegovo ispravno zatvaranje. Vozaè mora voditi raèuna o tome da suvozaè pravilno rukuje krovom. PAZITE NA DJECU PRILIKOM RUKOVANJA KROVOM.

III

IV

Otvaranje

poklopca

motora

89

A

A Otvaranje poklopca motora Povucite prema sebi ruèicu ispod armaturne ploèe, lijevo od upravljaèa.

Pomaknite polugu A ispod ruba u sredini poklopca motora i podignite ga. Postavite potpornu šipku prema shemi. Moguæa su dva poloŞaja.

Zatvaranje Pritiskom vratite potpornu šipku u njezino leŞište B. Spustite poklopac i pri kraju ga pustite da slobodno padne.

Provjerite da je poklopac motora dobro uglavljen. Izbjegavajte rukovanje poklopcem po jakom vjetru.

B

IV

IV

90

MOTOR

1.6i

IV

A

B

MOTOR

IV

2.0i

16V

91

A

B

IV

IV

92

MOTOR

HDi

90

IV

A

B

Krug dizel goriva je pod visokim tlakom: ZABRANJEN JE SVAKI ZAHVAT NA TOM KRUGU.

Motori HDi rezultat su napredne tehnologije. Svaki zahvat na tom motoru zahtijeva posebnu struènost koju vam osigurava mreŞa ovlaštenih servisa CITROËN.

M O T O R I H D I 9 2 I 11 0

IV

A

Krug dizel goriva je pod visokim tlakom: ZABRANJEN JE SVAKI ZAHVAT NA TOM KRUGU.

93

B

Motori HDi rezultat su napredne tehnologije. Svaki zahvat na tom motoru zahtijeva posebnu struènost koju vam osigurava mreŞa ovlaštenih servisa CITROËN.

IV

IV

Razina

94

A B

Proèistaè na dovodu zraka u kabinu Proèistaè zraka PridrŞavajte se uputa iz Servisne knjiŞice.

Rashladna tekuæina Razina tekuæine mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na spremniku. Ako je motor vruæ, prièekajte 15 minuta.

tekuæina

Motorno ulje Provjerite razinu ulja na horizontalnoj podlozi, najmanje petnaest minuta nakon gašenja motora. Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”.

Izvadite šipku za provjeru razine ulja. Razina mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na šipki.

IV Tekuæina za koènice Razina tekuæine mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na spremniku. Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”.

Ako se upali kontrolna Şaruljica odmah zaustavite vozilo.

Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”. Nikada ne dirajte rashladni sustav dok je motor vruæ

Tekuæina za pranje vjetrobrana i straŞnjeg stakla Koristite po moguænosti sredstva koja preporuèuje CITROËN. Stezaljka + Akumulator 12 V Vidi “Pokretanje s pomoænim akumulatorom”

Ulje servo upravljaèa Razina ulja provjerava se uz ugašen motor. MAXI MINI

Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”.

Prilikom zahvata ispod poklopca motora, dok je motor vruæ, èak i ako je ugašen a kontakt prekinut, ventilator motora moŞe se pokrenuti u svakom trenutku. Izmeðu redovnih odrŞavanja koja preporuèuje proizvoðaè, èesto provjeravajte razinu motornog ulja, kao i prije svakog veæeg putovanja. Vidi poglavlje “Mjere sigurnosti” na kraju ovih uputa.

Razina

IV

tekuæina

95

Motorno ulje Provjerite razinu ulja na horizontalnoj podlozi, najmanje petnaest minuta nakon gašenja motora. Izvadite šipku za provjeru razine ulja. Razina mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na šipki.

Ulje servo upravljaèa Razina ulja provjerava se uz ugašen motor. Razina tekuæine mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na spremniku. Pumpa upravljaèa ne smije ni u kojem sluèaju raditi bez ulja (opasnost od zaribavanja).

Dolijevanje motornog ulja Prije punjenja izvadite šipku. Provjerite razinu nakon punjenja. Nikada ne prelazite oznaku maksimalne razine Zavrnite èep prije zatvaranja poklopca motora. Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”.

Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”.

Prilikom zahvata ispod poklopca motora, dok je motor vruæ, èak i ako je ugašen a kontakt prekinut, ventilator motora moŞe se pokrenuti u svakom trenutku.

IV

IV

96

Razina

tekuæina

Dolijevanje rashladne tekuæine Razina tekuæine mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na ekspanzionoj posudi. Dolijte potrebnu kolièinu. Ako je potrebno doliti više od jedne litre, obratite se ovlaštenom servisu CITROËN radi provjere rashladnog sustava. Dobro uèvrstite èep. Napomena: ako èesto morate dolijevati rashladnu tekuæinu, to je znak neke neispravnosti i potrebna je hitna provjera. Zamjena rashladne tekuæine obavezno se mora obaviti u servisnoj mreŞi CITROËN. Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”. Hladnjak - rashladna tekuæina Provjeru razine i dolijevanje rashladne tekuæine valja uvijek obavljati na hladnom motoru.

Napomena: Motoventilator može nastaviti raditi desetak minuta nakon gašenja motora.

Topao motor Prièekajte petnaest minuta odnosno tako dugo dok se temperatura ne spusti ispod 100°C i polako odvrnite èep da padne tlak. Zaštitite ruke nekom krpom.

Prilikom zahvata ispod poklopca motora, dok je motor vruæ, èak i ako je ugašen a kontakt prekinut, ventilator motora moŞe se pokrenuti u svakom trenutku.

IV

Razina

IV

tekuæina

97

Spremnik tekuæine za koènice Redovito provjeravajte razinu. Razina tekuæine mora biti izmeðu oznaka MINI i MAXI na spremniku. Ako se u voŞnji upali kontrolna Şaruljica, odmah zaustavite vozilo i obratite se ovlaštenom servisu CITROËN.

Tekuæina za pranje vjetrobrana i straŞnjeg stakla Za kvalitetno èišæenje i za vašu sigurnost, po moguænosti upotrebljavajte sredstva homologirana u mreŞi CITROËN.

Tekuæina za koènice Sintetièka tekuæina za koènice osigurava antikorozivnu zaštitu i ispravan rad sustava koènica neovisno o okolnim uvjetima. Upotrebljavajte iskljuèivo tekuæinu koju je odobrio proizvoðaè (tekuæina se mora zamijeniti svake druge godine). PridrŞavajte se uputa navedenih u servisnoj knjiŞici vašeg vozila.

Zapremina: Vidi “Zapremine”.

Svojstva: Vidi “Servisnu knjiŞicu”.

Prilikom zahvata ispod poklopca motora, dok je motor vruæ, èak i ako je ugašen a kontakt prekinut, ventilator motora moŞe se pokrenuti u svakom trenutku.

IV

IV

98

Sklopovi za ubrizgavanje u dizel motoru

Uspostavljanje dovoda goriva MOTOR HDi: Ako se spremnik nafte sasvim isprazni, postupite na sljedeæi naèin: Nakon ulijevanja goriva okrenite kontakt kljuè u poloŞaj M zatim ukljuèite elektropokretaè sve do pokretanja motora. Pumpa za ubrizgavanje Ni u kojem sluèaju ne dirajte njezinu plombiranu podešenost. Svaka promjena podešenosti moŞe uzrokovati brzo ošteæenje motora, kao i gubitak prava na garanciju. Ispuštanje vode iz proèistaèa Vodu iz proèistaèa treba ispuštati redovito (prilikom svake zamjene motornog ulja). Za ispuštanje vode iz proèistaèa otpustite vijak u podnoŞju proèistaèa. Prièekajte da istekne sva voda.

Motori HDi rezultat su napredne tehnologije. Svaki zahvat na tom motoru zahtijeva posebnu struènost koju vam osigurava mreŞa ovlaštenih servisa CITROËN.

IV

ZAPREMINE

IV

Zapremina (u litrama)

99

1 6i

2.0i 16V

HDi 90

HDi 92

HDi 110

3,5

4,25

4,5

3,85

3,85

4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

- Motorno ulje Zamjena ulja i uloška pročistača

- Tekućina za pranje stakla

IV

IV

A K U M U L AT O R 1 2 V

100

Pokretanje motora nakon odspajanja i ponovnog spajanja akumulatora - Okrenite kontakt ključ. - Pričekajte oko deset sekunda prije uključivanja elektropokretača radi reinicijalizacije elektroničkih sustava. Možda će biti potrebno upisati kôd autoradija.

A

C

B

Napomena: nakon odspajanja akumulatora ili u slučaju neispravnosti, potrebno je reinicijalizirati funkciju zaštite od prikliještenja na prozoru vozača i na otvoru na krovu. Pazite, za vrijeme tog postupka zaštita od prikliještenja ne djeluje.

Pristup akumulatoru: - primaknite sjedalo u krajnji prednji položaj, - izvadite plastičnu zaštitu A, na stražnjoj strani sjedala. Zamjena akumulatora: - izvadite naslon za glavu, - primaknite sjedalo u krajnji prednji položaj, - alatom koji se nalazi u stražnjem ijevom pretincu, odvijte dva vijka B smještena na stražnjoj strani desne vodilice i vijak C na stražnjoj strani lijeve vodilice, - nakon toga odmaknite sjedalo u krajnji stražnji položaj, - prevrnite sjedalo prema naprijed za pristup akumulatoru. Postavljanje prednjeg lijevog sjedala u osnovni položaj. zvršite gore opisane radnje obrnutim redoslijedom. Provjerite ispravan položaj sjedala.

Zamjena akumulatora. Akumulator se mora zamijeniti istim tipom (s otplinjavanjem).

IV

Akumulator

IV

–4 B

–3

12 C

V

101

C

+1 +2 A Pokretanje s pomoænim akumulatorom Ako je akumulator ispraŞnjen, motor moŞete pokrenuti pomoænim akumulatorom ili akumulatorom drugog vozila. Provjerite ispravnost napona na pomoænom akumulatoru (12 V). Ako se koristite akumulatorom drugog vozila, njegov motor mora biti ugašen. Vozila se ne smiju dodirivati. Podignite zaštitnu izolaciju na polu +. Spojite kabele prema shemi opisanim redoslijedom. Pazite da štipaljke budu dobro prièvršæene (opasnost od iskrenja). Obavezno se morate pridrŞavati naznaèenog redoslijeda. Pokrenite motor drugog vozila. Pustite ga da radi oko jednu minutu na malo poveæanom broju okretaja. Tada pokrenite motor vašeg vozila. Napomena: Nakon zahvata vratite zaštitnu izolaciju na pol +.

A Plus pol na vozilu s praznim akumulatorom (ispod poklopca motora). B Pomoæni akumulator. C Metalna toèka na vozilu s praznim akumulatorom.

Savjet Ne dirajte štipaljke za vrijeme postupka. Ne naginjite se nad akumulatore. Odspojite kabele obrnutim redoslijedom od spajanja, pazeæi da se pritom ne dodiruju.

IV

IV

Osiguraèi

102

IV

Kuæišta osiguraèa Jedno kuæište osiguraèa smješteno je ispod armaturne ploèe a drugo u prostoru motora. Osiguraèi ispod armaturne ploèe Za pristup osiguraèima ispod armaturne ploèe povucite poklopac.

Zamjena osiguraèa Prije zamjene osiguraèa potrebno je utvrditi uzrok kvara i otkloniti ga. Brojevi osiguraèa naznaèeni su na kuæištu. Osiguraèi bez broja su rezervni osiguraèi. Neispravan osiguraè smijete zamijeniti samo osiguraèem iste jakosti (iste boje).

Dobar

Pregorio

 

 

   

  

  



Tablica

IV

osiguraèa

103

Osiguraèi ispod armaturne ploèe Oznaka

Jakost

Funkcije

F1

15 A

F2



Slobodan

F3



Slobodan

F4

20 A

Raèunalo navigacije - Ploèa s instrumentima - Autoradio - Aditiv za naftu - Komande na obru u upravlja a

F5

15 A



F6

10 A

Dijagnostièka utiènica

F7

15 A

Senzor za kišu i osvijetljenost

F8



F9

30 A

Otvor na krovu - StraŞnji podizaèi prozora

F10

40 A

Grijaè straŞnjeg stakla - Grijaè retrovizora

F11

15 A

StraŞnji brisaè

Dijagnostièka utiènica - Prikljuèak za prikolicu

Slobodan

IV

IV

Tablica

104

osiguraèa

IV

Oznaka

Jakost

Funkcije

F12

30 A

F13



F14

10 A

Komande na obru u upravlja a - Aditiv za naftu - Zra ni jastuci - Pomo

F15

15 A

Plo a s instrumentima - Autoradio - Klima ure aj - Navigacija

F16

30 A

Centralno zakljuèavanje

F17



Slobodan

F18



Slobodan

F19



Slobodan

F20

10 A

Desno stop svjetlo

F21

15 A

Lijevo stop svjetlo

F22

20 A

Stropno svjetlo - Upaljaè za cigarete - Utiènica 12 V - Svjetlo u pretincu za rukavice

Prednji podizaèi prozora Slobodan pri parkiranju

Osiguraèi

IV

105













  





   

Osiguraèi motora

ispod

poklopca

 



Kuæišta osiguraèa Za pristup kuæištu u prostoru motora otvorite poklopac.

Nakon zamjene osiguraèa paŞljivo zatvorite poklopac. Zahvate na JAKIM osiguraèima za dodatnu zaštitu, smještenih u kuæištima, smije obavljati samo ovlašteni servis CITROËN.

IV

IV

Tablica

106

osiguraèa

Osiguraèi ispod poklopca motora Oznaka

Jakost

Funkcije

F1

10 A

Svjetlo za voŞnju unatrag - Dava vode u nafti - Rashladna teku ina

F2

15 A

Pumpa za gorivo

F3

10 A

Raèunalo ABS

F4

10 A

Motor (raèunalo) - Raèunalo automatskog mjenjaèa

F5

10 A

Automatski mjenja

F6

15 A

Prednja svjetla za maglu

F8

20 A

Motor (raèunalo)

F9

15 A

Lijevo kratko svjetlo

F7

- Aditiv za naftu

IV

Tablica

IV

osiguraèa

Oznaka

Jakost

Funkcije

F10

15 A

Desno kratko svjetlo

F11

10 A

Lijevo dugo svjetlo

F12

10 A

Desno dugo svjetlo

F13

15 A

Zvuèna signalizacija

F14

10 A

Pumpa prednjeg/straŞnjeg peraèa

F15

30 A

Sonde motora, indukcijski svici, brizgaljke, elektroventili

F16

30 A

Pumpa za zrak

F17

30 A

Brisaè vjetrobrana

F18

40 A

Ventilator klima ureðaja

107

IV

V

108

Gorivo

V

Za benzinski motor s katalizatorom obavezno je korištenje bezolovnog benzina. Grlo za punjenje ima uŞi otvor, kroz koji se moŞe puniti samo bezolovni benzin. Ako spremnik punite do vrha, ne punite ga dalje od treæeg prekida pištolja jer bi to moglo uzrokovati neispravnosti u radu vozila. Zapremina spremnika goriva (u litrama): - oko 55 (benzinski motor). - oko 60 (dizel motor). Svojstva goriva Na naljepnici na unutrašnjoj strani poklopca spremnika navedena su dopuštena goriva. Èep s bravom Zakrenite kljuè za èetvrtinu kruga za otvaranje odnosno zatvaranje. Za vrijeme punjenja goriva odloŞite èep na za to predviðeno mjesto na unutrašnjoj strani poklopca.

BEZOLOVNI BENZIN

NAFTA

Benzinski motori projektirani su tako da mogu raditi s gorivom RON 95. Meðutim, za ugodniju voŞnju preporuèujemo gorivo RON 98.

Ako u spremnik ulijete gorivo koje ne odgovara motoru vašega vozila, obavezno morate potpuno isprazniti spremnik i uliti odgovarajuæe gorivo prije pokretanja motora.

Zamjena

V

1 3

2

Prednji optièki sklop



Kratko svjetlo / Dugo svjetlo

� �

Pozicijsko svjetlo

Şarulja

109

Kratko svjetlo / Dugo svjetlo Odspojite konektor i skinite zaštitnu gumu. Pritisnite i izvadite osovinice. Izvadite nosaè Şarulje. ğarulja: H4 (bez UV zra enja).

Pozicijsko svjetlo: Zakrenite za èetvrtinu kruga nosaè Şarulja i povucite ga. ğarulja: W 5 W.

Svjetlo pokazivaèa smjera

Napomena: u nekim okolnostima površina stakla glavnog svjetla moŞe se malo zamagliti. Prije zamjene halogene Şarulje, farovi moraju biti ugašeni nekoliko minuta (opasnost od teŞih opekotina). Ne dirajte Şarulju prstima, pridrŞavajte je samo krpicom koja ne ostavlja dlaèice. Obavezno morate koristiti samo Şarulje bez ultraljubièastog zraèenja kako se ne bi oštetio far.

V

V

110

Zamjena

Şarulja

Prednji pokazivaèi smjera Zakrenite za èetvrtinu kruga nosaè Şarulja i povucite ga. Spojite i postavite sklop pokazivaèa smjera umetanjem zatika u njihove vodilice.

Boèni pokazivaèi smjera Gurnite kuæište naprijed ili natrag da se oslobodi i povucite ga prema sebi.

ğarulja: PY 21 W.

ğarulja: PY 5 W.

Zakrenite nosaè Şarulje za èetvrtinu kruga.

V

Prednja svjetla za maglu Obratite se servisnoj mreŞi CITROËN. ğarulja: H1.

ZAMJENA

V

ğARULJA

111

Stropna svjetla Za pristup Şarulji skinite poklopac.

Rasvjeta prtljaŞnika Skinite poklopac, potom izvucite nosaè Şarulje.

Rasvjeta pretinca za rukavice Za pristup Şarulji skinite poklopac.

ğarulja: W 6 W (N3 ksenon).

ğarulja: W 5 W.

ğarulja: W 5 W.

V

V

ZAMJENA

112

ğARULJA

V

1 2 3 4

StraŞnji optièki sklop Utvrdite koja je Şarulja pregorjela. ğarulje: � Stop svjetlo i pozicijsko svjetlo: P 21/5 W.

� �

Pokazivaèi smjera: PY 21 W. Svjetlo za voŞnju unatrag:

P 21 W.



Svjetlo za maglu:

P 21 W.

Skidanje U boènom pretincu u prtljaŞniku odmaknite oblogu koja prekriva pristup svjetlima: - Oslobodite donji dio optièkog sklopa pritiskom na donju kopèu za prièvršæenje (alatom poput odvijaèa, po potrebi).

Izvana: - Povucite sklop prema dolje da se oslobodi gornja kopèa. - Pritisnite jezièce i izvadite nosaè Şarulja. - Zamijenite neispravnu Şarulju. Postavljanje Umetnite gornji dio sklopa tako da se uèvrsti gornja kopèa i pritisnite donji dio sklopa da se utakne donja kopèa.

ZAMJENA

V

Treæe stop svjetlo Otvorite poklopac prtljaŞnika, skinite èep i oslobodite nosaè Şarulja. ğarulja: W 5 W (5 Şarulja).

ğARULJA

Svjetlo registarske ploèice Odvojite prozirni poklopac. ğarulja: W 5 W.

Provjerite ispravan rad svjetala nakon svake zamjene Şarulja.

113

V

V

114

Oprema

za

vuèu

V

A A Dimenzije (u metrima): 0,792. Oprema za vuèu Oprema za vuèu mora se ugraditi u servisnoj mreŞi CITROËN, jer njezini struènjaci poznaju moguænosti vuèe za vaše vozilo i imaju potrebne upute za ugradnju te opreme, kao i za eventualne promjene u sustavu hlaðenja motora ako se vozilo upotrebljava u oteŞanim uvjetima. Vuèa (plovilo, kamp-kuæica, itd.) U sluèaju velikog uspona ili pregrijavanja motora, pojedine funkcije se iskljuèuju (sekvencijalni rad automatskog mjenjaèa, klima ureðaj).

Preporuke za vuèu Ako je vozilo pod punim optereæenjem i ako prikljuèite prikolicu, ogranièite brzinu na 100 km/h. Buduæi da su performanse vašeg vozila slabije na veæoj nadmorskoj visini, preporuèuje se da na nadmorskim visinama višim od 1000 m smanjujete za po 100 kg masu prikolice za svakih dodatnih 1000 m nadmorske visine.

V

Krovni

nosaè

115

Komplet krovnog nosaèa Radi vaše sigurnosti i da ne bi došlo do ošteæenja krova, na vozilo smijete postaviti iskljuèivo nosaèe što ih je testirao i odobrio CITROËN.

Preporuke • Teret rasporedite ravnomjerno, pazeæi da jedna strana ne bude preoptereæena. • NajteŞe predmete postavite što bliŞe krovu. • Èvrsto zaveŞite teret i oznaèite ga ako je glomazan. • Vozite lagano, jer je poveæana osjetljivost na boèni vjetar. Stabilnost vašeg vozila moŞe biti promijenjena. • Skinite krovni nosaè kad vam više nije potreban.

Poštujte dopuštena optereæenja. Najveæe optereæenje na krovnom nosaèu: vidi poglavlje “Opæi podaci”.

V

V

REŠETKA

116

ZA

VRLO

(Štitnik

za

HLADNU

KLIMU

V

snijeg)

A B A Upute za ugradnju zaštitne rešetke za snijeg: - Utaknite dio 1 u rebro na braniku u A. - Namjestite rešetku za zaštitu od snijega 2 poèevši s umetanjem stopice 3 na rebru branika u B. - Uèvrstite rešetku za zaštitu od snijega vijkom 4 u dijelu 1.

3

1 2

4 Rešetka za snijeg mora biti postavljena u zimskom razdoblju i skinuta u ljetnom razdoblju. Rešetka za snijeg mora se skinuti kad je vanjska temperatura viša od 10°C.

1 4

3

2

Zamjena

V Alat Kljuè za skidanje kotaèa utaknut je u poklopac pretinca u podnici iza sjedala suvozaèa. Dizalica i poluga smješteni su u zaštitnom kuæištu u rezervnom kotaèu, ispod podnice prtljaŞnika. Kljuèevi za matice sa zaštitom od kraðe nalaze se u pretincu za rukavice.

kotaèa

117

2

1 Pristup rezervnom kotaèu Vijak za prièvršæenje košare rezervnog kotaèa nalazi se ispod tepiha prtljaŞnika, blizu brave poklopca prtljaŞnika. Otpustite taj vijak vrhom kljuèa za kotaèe. Podignite košaru da se oslobodi kukica i izvadite je.

Nikada se ne zavlaèite pod vozilo kad je ono podignuto samo priruènom dizalicom.

Skidanje 1 - Zakoèite vozilo na horizontalnoj, stabilnoj i ne skliskoj podlozi. Pritegnite ruènu koènicu. Prekinite kontakt i ukljuèite prvi stupanj prijenosa ili stupanj prijenosa za voŞnju unatrag. Ako imate automatski mjenjaè, postavite ruèicu u poloŞaj P. Postavite klin (1) koji je sastavni dio zaštitnog kuæišta iza kotaèa nasuprot kotaèu što ga zamjenjujete. Vidi naljepnicu u poklopcu zaštitnog kuæišta dizalice. 2 - Namjestite dizalicu na jedno od èetiriju predviðenih mjesta (oznaèenih trokutima) na podvozju, u blizini kotaèa i odvijte je polugom do tla. 3 - Skinite ukrasni poklopac vrhom kljuèa za kotaèe (umetnite ga u jedan od otvora ukrasnog poklopca i povucite). 4 - Kljuèem oslobodite vijke kotaèa. 5 - PodiŞite dizalicu dok se kotaè ne podigne za nekoliko centimetara od tla. 6 - Odvrnite vijke i skinite kotaè.

V

V

118 Kotaèi s aluminijskim naplatcima Skinite poklopac koji prekriva èetiri vijka pomoæu zakrivljenog dijela alata 2, koji se nalazi u zaštitnom kuæištu u rezervnom kotaèu. Vijci sa zaštitom od kraðe Na svakom kotaèu nalazi se po jedan vijak sa zaštitom od kraðe. Za skidanje tog vijka posluŞite se jednim od dva specijalna kljuèa (koje ste dobili prilikom preuzimanja vozila, uz rezervni kljuè i kodnu karticu) i kljuèem za skidanje kotaèa.

Zamjena

kotaèa

V

Postavljanje 1 - Kotaè pravilno namjestite na glavèinu. 2 - Pritegnite vijke bez blokiranja. 3 - Spustite dizalicu i izvadite je. 4 - Pritegnite vijke do kraja kljuèem za skidanje kotaèa. 5 - Postavite ukrasni poklopac pazeæi da odgovara poloŞaju ventila kotaèa. Potom utisnite ukrasni poklopac pritišæuæi ga po obodu. 6 - U što kraæem roku postavite originalni popravljeni kotaè. 7 - Provjerite tlak u toj gumi (vidi “Identifikacija” i “Mjere opreza”). Dajte provjeriti izbalansiranost.

Napomena: paŞljivo zapišite broj koda ugraviran na glavi posebnog kljuèa. Na temelju tog koda moæi æete nabaviti duplikat toga kljuèa u vašem ovlaštenom servisu. Rezervni kotaè Rezervni kotaè u vašem vozilu ima èelièni naplatak. Prilikom postavljanja rezervnog kotaèa normalna je pojava da podloške vijaka nisu u kontaktu s naplatkom. Rezervni kotaè oslanja se na konusnu površinu vijaka. Prilikom vraæanja kotaèa s naplatkom od lagane legure, provjerite èistoæu podloški vijaka kotaèa.

2

Zamjena

V

kotaèa

119

Vraæanje kotaèa u košaru Vratite dizalicu i polugu u zaštitno kuæište u kotaèu. Gurnite kotaè u košaru. Podignite košaru i zakvaèite je za sigurnosnu kuku. Pritegnite vijak kroz unutrašnjost prtljaŞnika. Spremite kljuè za skidanje kotaèa.

Savjet Vijci kotaèa specifièni su za pojedine tipove kotaèa. Ako zamijenite kotaèe, provjerite u ovlaštenom servisu CITROËN odgovaraju li vijci novim kotaèima. Tlak u gumama Tlak u gumama je naznačen na naljepnici na okviru prednjih lijevih vrata. Vidi «Identifikacija» i «Mjere sigurnosti».

Dizalica je predviðena za vaše vozilo. Ne upotrebljavajte je za druge namjene.

V

V

120

Vuèa

i

podizanje

vozila

Vuèa vozila po tlu Prsteni prekriveni poklopcima nalaze se na prednjoj i straŞnjoj strani vozila. Kontakt kljuè mora biti u poloŞaju “A”, da se upravljaè ne zakljuèa. Upotrijebite motku prièvršæenu na prstene.

Savjet:

Vuèa s podignutom prednjom ili straŞnjom stranom SluŞite se posebnom opremom za vuèu, krutom motkom i remenjem.

U iznimnim sluèajevima dopuštena je vuèa malom brzinom i na kratkim udaljenostima (ovisno o lokalnim propisima).

Kuke prièvrstite na ramena ovjesa. Poduzmite sve potrebne mjere da ne oštetite prednju ili straŞnju konstrukciju vozila i branike.

U svim drugim sluèajevima vozilo se mora prevoziti na postolju.

NIKADA NE PODIğITE VOZILO TAKO DA KOTAÈI SLOBODNO VISE PRILIKOM VUÈE.

VUÈA VOZILA S AUTOMATSKIM MJENJAÈEM Postavite ruèicu mjenjaèa u poloŞaj N (neutralni poloŞaj). Kad je motor ugašen, servo ureðaj upravljaèa i koènica ne djeluje. U sluèaju vuèe drugog vozila, njegovi kotaèi moraju biti slobodni, bez zahvata mjenjaèa (ruèica mjenjaèa mora biti u neutralnom poloŞaju).

V

OPĆI PODACI

VI

Motor

121 2.0i 16V BVA

1.6i

HDi 90

oko 55

Obujam spremnika goriva (l)

Nafta

Najmanji promjer okretanja između zidova (m)

MTRA: ukupna dopuštena masa vozila s prikolicom. Mase: vidi identifikacijsku pločicu proizvođača. BVA: automatski mjenjač. Pridržavajte se dopuštenih vučnih opterećenja. U svim zemljama obavezno treba poštivati dopuštena vučna opterećenja propisana lokalnim zakonima.

HDi 110

oko 60

Bezolovni benzin RON 95 RON 98

Gorivo

Najveća teoretska brzina (km/h)

HDi 92

12 171

192

175

175

183

Mase (kg) Prazno vozilo Opterećeno vozilo Najveće opterećenje stražnje strane Ukupna masa s prikolicom (MTRA) Prikolica s kočnicom (u granici MTRA) 10% < Nagib ≤12% 8% < Nagib ≤10% Nagib ≤ 8% Prikolica bez kočnice Najveće opterećenje na kuki Najveće opterećenje na krovnom nosaču Dimenzije guma na koje se mogu postaviti lanci

1 1 1 3

268 800 000 000

1 200 1 300 1 300 670 80 80

1 1 1 3

290 840 000 140

1 300 1 300 1 300 655 80 80

1 1 1 3

300 850 000 150

1 300 1 300 1 300 685 80 80

1 1 1 3

290 850 000 150

1 1 1 3

313 850 000 150

1 300 1 300 1 300 1 300 1 300 1 300 670 690 80 80 80 80

185/65 R15

VI

VI

POTROŠNJA*

122

VI

(u l/100 km) Ove vrijednosti potrošnje iskazane su prema smjernici 80/1268/CEE. One se mogu mijenjati ovisno o načinu vožnje, uvjetima prometa, meteoroloških uvjeta, opterećenosti vozila, održavanju vozila i korištenju dodatne opreme.

Motor

Gradska Izvangradska Mješovita Ispuštanje CO2(1)

vožnja

vožnja

vožnja

9,5

6

7,3

172

12,5

6,4

8,6

205

MOTOR HDi 90

7,0

4,6

5,5

147

MOTOR HDi 92

6,5

4,3

5,1

135

MOTOR HDi 110

6,4

4,4

5,1

136

MOTOR 1.6 i MOTOR 2.0 i 16V

BVA

(1) Jedinica u g/km u mješovitoj vožnji. BVA : automatski mjenjač. * Podaci o potrošnji goriva odgovaraju vrijednostima priopćenima u vrijeme tiska ovog priručnika.

DIMENZIJE

VI

(u

C

123

metrima)

A B

D

* Sa staklenim krovom.

H

F I

E G

A

2,76

B

4,28

C

0,84

D

0,68

E

1,45

F

1,43

G

1,75

H

1,63/1,64*

I

2,00

VI

VI

DIMENZIJE

124

(u

A

B

C D

VI

metrima)

H

1,07

I

0,90

J

1,54

K

2,35

L

1,28

F

E

G H A

0,45

B

0,82

C

0,57

D

0,65

E

0,79

F

1,31

G

1,16

J

K

L

I

VI

Identifikacija

1 2 3 4 5 6

125

Ploèica proizvoðaèa Nalazi se na podnoŞju središnjeg stupa, na desnoj strani vozila. 1: 2: 3: 4: 5: 6:

Broj homologacije u Evropskoj uniji. Serijski broj tipa. Masa optereæenog vozila. Ukupna masa s prikolicom. Najveæe optereæenje prednje osovine. Najveæe optereæenje straŞnje osovine.

Oznaka boje Oznaka boje nalazi se na poleðini poklopca kuæišta osiguraèa. Tlak u gumama Naljepnica s podacima o tlaku u gumama nalazi se na okviru prednjih lijevih vrata. U Francuskoj, tip vozila i serijski broj navedeni su u prometnoj dozvoli. Svi originalni rezervni dijelovi CITROËN iskljuèivo su vlasništvo proizvoðaèa. Preporuèujemo samo originalne rezervne dijelove CITROËN, kako radi vaše sigurnosti tako i za priznavanje garancije.

VI

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF