Tum Ik Gorakh Dhanda
Short Description
Lyric and translation of one of the best Qawwalis by Nusrat Fateh Ali Khan....
Description
Tum Ik Gorakh Dhanda Ho Kabhi Yahaan Tumhein Dhonda, Kabhi Wahaan Pohncha Tumhari Deed Ki Khaatir Kahan Kahan Pohcha Ghareeb Mit Ga’ay, Pamaal Ho Gaye Laikin Kisi Talak Na Tera Aaj Tak Nishaan Pohncha
You Are A Puzzle Sometimes I looked for you here, and some times there To have your sight I’ve been ruined and I’ve everywhere The dear ones vanished, but No one got a lead to you
Ho Bhi Nahi Aur Her Jaa Ho Ho Bhi Nahi Aur Her Ja Ho Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You are not, yet you are at every place, You are a puzzle
Her Zarray Mein Kiss Shaan Say Tu Jalwa Numa Hai Hairaan Hai Magar Aqal K Kaisay Hai To Kia Hai Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
With what splendor you can be seen in every speck But the mind is puzzled what you look like and what you are You are a puzzle
Tujhay Dair-O-Haram Mein Nai Dhonda Tu Nahi Milta Magar Tashreef Farma Tujhay Apne Dil Mein Daikha Hai Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
I looked for you in the houses of worship, but couldn’t find you Yet I found you residing in my heart, You are a puzzle
Dhonday Nahi Milay Ho Na Dhonday Say Kaheen Tum Aur Phir Yeah Tamasha Hai, Jahan Hum Hein Waheen Tum Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
I couldn’t find you anywhere But the spectacle is that You are there, where we are You are a puzzle
Jab Bajuz Tairay Koi Dosra Maujood Nahi Phir Samajh Mein Nahi Aata Tera Purdah Karna Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
If there is none but you Then I cannot understand why veil Yourself You are a puzzle
Harm O Dair Mein Hai Jalwa E Purfan Tera Do Gharoon Ka Hai Charaagh E Kurkhe Roshan Tera Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You manifest-in the houses of worship Your light is resplendent in these places You are a puzzle
Jo Ulfat Mein Tumhari Kho Gaya Hai, Usi Kho’ay Hoay Ko Kuch Mila Hai Na But-Khanay, Na Kabay Mein Mila Hai, Magar Totay Hoay Dil Mein Mila Hai Adam Bun Ker Kaheen To Chup Gaya Hai, Kaheen To Hast Bun Ker Aa Gaya Hai Nahi Hai Tu To Phir Inkaar Kaisa, Nafi Bhi Tairay Honay Ka Pata Hai Mein Jiss Ko Keh Raha Hoon Apni Hasti, Agar Wo Tu Nahi To Aur Kia Hai Nahi Aaya Khayaloon Mein Agar Tu, To Phir Mein Kaisay Samjha Tu Khuda Hai Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
He who is lost in your love, He is rewarded You could not be found either in a temple or Ka’bah But you could be found in a broken heart Sometimes you are hidden as non-existence and somewhere you appear as existence If you are not then why deny? Even the negation confirms your existence The one I call my Existence who is that if not you? If you didn’t come in my thoughts Then how did I learn you are God? You are a puzzle
Hairan Hoon Is Baat Pay, Tum Kon Ho Kia Ho Haath Aao To But, Haath Na Aao To Khuda Ho Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
What puzzles me is who and what are You You’re an idol when You come by and if not then You are God You are a puzzle
Aqal Mein Jo Ghir Gaya La-Intiha Kiyoon Ker Hoa Jo Samajh Mein Aa Gaya Phir Wo Khuda Kiyoon Ker Hoa
How did the one who entered wisdom could become Everlasting? How did one who comes into mind’s grasp become God
Tum Ek Gorakh Dhanda Ho Falsafi Ko Behas K Ander Khuda Milta Nahi Dour Ko Suljha Raha Hai Aur Sira Milta Nahi Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
The philosopher doesn’t find God in an argument He is trying to untangle the cord but cannot find the top
Pata Yoon To Bata Daitay Ho Sub Ko La-Makaan Apna Ta’ajub Hai Magar Rehtay Ho Tum Tootay Hoay Dil Mein Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You tell all You are homeless But surprisingly You dwell in a broken heart You are a puzzle
Jab K Tujh Bin Nahi Koi Maujood Phir Yeah Hangama Ay Khuda Kia Hai Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
If there is none but You 0 God, Then what is all this commotion about? You are a puzzle
Chuptay Nahi Ho, Samnay Aatay Nahi Ho Tum, Jalwa Dikha K Jalwa Dikhatay Nahi Ho Tum Dair O Haram K Jhagray Mita’tay Nahi Ho Tum, Jo Asal Baat Hai Wo Batatay Nahi To Tum Hairaan Hoon Mairay Dil Mein Sama’ay Ho Kiss Tarah, Haan’la K Do Jahan Mein Samatay Nahi To Tum Yeah Ma Bud O Haram, Yeah Qaleesa-o-Dair Kiyoon, Harjayii Ho Jabhi To Bata’tay Nahi To Tum Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You don’t hide, You don’t show Yourself You show the manifestation but don’t show Yourself You don’t remove the conflicts of the manner of worship You don’t reveal the exact things I’m surprised how You accommodated in my heart? When the two worlds are not enough for You You are in the houses of worship You are faithless for not showing Your countenance You are a puzzle
Dil Peh Hairat Nai Ajab Rung Jama Rakha Hai, Aik Uljhi Howi Tasveer Bana Rakha Hai Kuch Samajh Mein Nahi Aata K Yeah Chakkar Kia Hai, Khail Kia Tum Nai Azal Say Yeah Racha Rakha Hai Rooh Ko Jism K Pingray Ka Bana Ker Qaidee, Us Pay Phir Mout Ka Pehraa Bhi Bithaa Rakha Hai Day K Tadbeer K Panchi Ko Uranay Tu Nai, Daam-ETadbeer Mein Her Sumt Bicha Rakha Hai Kar K Araish E Qounain Ki Barsoon Tu Nai, Khatam Karne Ka Bhi Mansooba Bana Rakha Hai La-Makaani Ka Bahr Haal Hai Dawa Bhi Tumhein, Nahl-O-Akrab Ka Bhi Paighaam Suna Rakha Hai Yeah Burai, Wo Bhalai, Yeah Jahannum, Wo Bahisht, Is Ulat Phiar Mein Farmao To Kia Rakha Hai Jurm Aadam Nai Kiya Aur Saza Baitoon Ko, Adl O Insaaf Ka Mi’aar Bhi Kia Rakha Hai Dai K Insaan Ko Dunya Mein Khilafat Apni, Ik Tamasha Sa Zamanay Mein Bana Rakha Hai Apni Pehchaan Ki Khaatir Hai Banaya Sub Ko, Sub Ki Nazaroon Say Magar Khud Ko Chup Rakha Hai Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
The puzzle taken strange possession of my heart A confused picture it’s drawn within it I do not understand what all this puzzle is What is this game You’ve been playing since the beginning of time You made the soul the prisoner of the body’s cage and then put the guard of death on it You make the bird of contrivance fly ‘ yet you’ve spread the net of fate everywhere For years you adorned the world and hereafter yet you have also made the plan of destruction Though you claim to be homeless Yet you preached about home, kith and kin This is bad, this good, this is hell, this is heaven Please tell me what is in this perplexity? For Adam’s crime you punish his children Is that the standard of your justice? By giving the earthly vicegerency to the man, You have made it into a spectacle For Your own recognition you created all But you hide yourself from all You are a puzzle
Nit Naye Naqsh Banatay Ho Mita Daitay Ho, Janay Kiss Jurm-E-Tamanna Ki Saza Daitay Ho Kabhi Kunker Ko Bana Daitay Ho Heeray Ki Kani, Kabhi Heeron Ko Bhi Mitti Mein Mila Daitay Ho Zindagi Kitnay He Murdoon Ko Ata Ki Jiss Nai, Wo Maseeha Bhi Saleebon Pay Saja Daitay Ho Khuwahish-E-Deed Jo Kar Baithay Sir-E-Tuur Koi, Tuur
You draw and erase yourself I don’t know which crime of desire you punish us Sometimes you’ll turn a pebble into a diamond Other times you’ll turn a diamond into dust The one who revived many dead You made him to adorn the crucifix The one that longed to have your sight on the Mount
Hee Bark e Tajaali Say Jala Daitay Ho Nalay Namrood Mein Dalwatay Ho Qudrat Na Khaleeq, Khud Hee Phir Naar Ko Gulzaar Bana Daitay Ho Chahay Kin Aan Mein Phainko Kabhi Maah Kinaan, Noor Yaqoob Ki Aankhon Ka Bujha Daitay Ho Day Ke Yusuf Ko Kabhi Mirs K Bazaaron Mein, Aakhir Kaar Shah-E-Misr Bana Daitay Ho Jazb O Masti Ki Jo Manzil Pe Pohonchta Hai Koi, Baith Ker Dil Mein Anal Haq Ki Sada Daitay Ho Khud He Lagwatay Ho Phir Kufr K Fatway Us Per, Khud He Mansoor Ko Sooli Peh Charha Daitay Ho Apni Hasti Bhi Wo Ik Rooz Gawa Baith’ta Hai, Apne Darshan Ki Lagan Jiss Ko Laga Daitay Ho Koi Ranjha Jo Kabhi Khooj Mein Nikle Teri, Tum Usay Jhang K Bele Mein Rula Daitay Ho Justujo Lay K Tumhari Joh Chalay Qais Koi, Us Ko Majno Kisi Laila Ka Bana Daitay Ho Jot? Sassi K Agar Mun Mein Tumhari Jagay, Tum Usay Taptay Hoay Thal Mein Jala Daitay Ho Sohni Gar Tum Ko Mahiwaal Tassawur Ker Le, Us Ko Bikhri Howi Lehroon Mein Baha Daitay Ho Khudh Joh Chaho To Sar-E-Arsh Bula Ker Mehboob, Aik He Raat Mein Mairaaj Kara Daitay Ho Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
Sinai You reduced the Mount to ashes with the Lightning of your Manifestation You wished Abraham to be thrown into Nimrud’s Fire Then you turned that fire into flowers yourself Sometimes you throw a Canaanite into the well of Canaanites And then deprive Jacob of his sight You make Joseph to be put into the slave-mart of Egypt And then you also make him the king of Egypt When someone reaches to the destination of higher spirituality You make him to voice: I’m the Truth Then allow the verdicts of infidelity against Him You send yourself Mansoor to the crucifix One day he too loses his life Whom You make to see Your sight If a Ranjha goes in Your quest You make him in the charity of Jhang If some Majnun goes in Your quest You make him a beloved of some Laila If Your love awakens in Sassi’s heart You scorch her in a burning desert If Sohni imagined you as her Mahinval You drowned her into the ragging currents You do as You wish by summoning to the Heaven And in a single night You can make the Prophet’s Accession to Heaven You are a puzzle
Aap Hi Apna Pardah Ho Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You’re Your Veil You are a puzzle
Jo Kehta Hoon Mana Tumhein Lagta Hai Bura Sa, Phir Bhi Hai Mujhay Tum Say Baharhaal Gila Sa Chup Chaap Rahay Daikhtay Tum Arsh-E-Bareen Per, Taptay Hoay Karbal Mein Mohammad Ka Nawasa Kiss Tarah Pilata Tha Laahu Apna Wafa Ko, Khud Teen Dino Say Wo Agarchay Tha Piyasa Dushmun To Bahar Haal Thay Dumshun Magar Afsoos, Tum Nai Bhi Faraham Na Kia Pani Zara Sa Her Zulm Ki Taufeeq Hai Zaalim Ki Wirasat, Mazloom K Hissay Mein Tasalli Na Dilasa Kal Taaj Saja Daikha Tha Jis Shaqs K Sir Per, Hai Aaj Usi Shaqs K Haathon Mein Hikasa Yeh Kia Hai Agar Pochon To Kehtay Ho Jawaban, Is Raaz Say Ho Sakta Nahi Koi Shanasa Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
I accept what I say You mind it a little But still I’ve a little complaint to make You sat quiet on your Throne and watched Muhammad’s grandson the scorching desert of Karbala How he was giving his blood for Your Love though he was thirsty for three days His enemies were after all enemies, but it’s sad even you didn’t provide him with a little Water Every favor of oppression is the inheritance of the oppressor But the oppressed is neither consoled nor comforted Yesterday he who had a crown on his head Today I see him with a begging bowl What is this? If I ask, your answer is That no one can get acquainted with this secret You are a puzzle
Hairat Ki Ik Dunya Ho Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You are a world of astonishment You are a puzzle
Har Aik Jaan Pey Ho, Laikin Pata Nahi Maloom Tumahra Naam Suna Nai, Nishaan Nahi Maloom
You are Omnipresent but I do not know where I have heard your name but I do not know your location
Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You are a puzzle
Dil Say Armaan Jo Nikal Ja’ay To Jugnu Ho Ja’ay, Aur Aankhon Mein Simat Aa’ay To Aanso Ho Ja’ay Ja Pe Ya Huu Ka Jo Be Hu Karay Hu Mein Kho Ker, Us Ko Sultaniyaan Mil Jaein Woh Baahu Ho Ja’ay Baalgi Ka Na Kisi Ka Ho Churi Ke Neechay, Halk-EAsghar Mein Kabhi Teer Tarazu Ho Ja’ay Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
Once the heart’s wish is fulfilled it glows And when eyes are gratified they are filled With tears When a person is lost in spiritual love He is elevated and becomes like Bahu the poet No one comes to harm under a dagger But the arrow in an infant’s throat becomes the scale of justice You are a puzzle
Kiss Qadar Beniyaaz Ho Tum Bhi Daastan E Niyaaz Ho Tum Bhi Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
How carefree you are. A long story you are You are a puzzle
Raah-E-Tehqeeq Mein Her Gaam Pay Uljhan Daikhoon, Wohi Halaat O Khayalaat Mein Anaban Daikhoon Bana Ke Rah Jaata Hoon Tasaveer Pareshaani Ki, Ghaur Say Jab Bhi Kabhi Dunya Ke Darpan Daikhoon Aik He Khaaq Pay Fitrat Ke Tajaadaat Itne, Itne Hisson Mein Banta Aik He Angan Daikhoon Kahin Zahmat Ki Sulagti Howi Patjhar Ka Sama, Kahin Rahmat Ke Barastay Hoay Sawan Daikhon Kahin Punkartay Darya, Kabhin Khamosh Pahar, Kabhi Jungle, Kahin Sahra, Kahin Gulshan Daikhoon Khoon Rulata Hai Yeh Taqseem Ka Andaaz Mujhay, Koi Dhanwaan Yahaan Per Koi Nirdhan Daikhoon Din Ke Haathon Mein Faqat Ek Sulagta Suraj, Raat Ki Maang Sitaroon Say Muzayyan Daikhon Kahin Murjha’ay Howe Phool Hein Sach’chaii Ke, Aur Kahin Jhoot Ke Kaanton Pay Bhi Joban Daikhon Shams Ki Khaal Kaheen Khinchti Nazar Aati Hai, Kaheen Sarmad Ki Utarti Howi Gardan Daikhoon Raat Kia Shay Hai Sawayra Kia Hai, Yeah Ujala Yeah Andhera Kia Hai Mein Bhi Naayib Hoon Tumhara Aakhir, Kiyoon Yeh Kehtay Ho K Tera Kya Hai Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
Inquiring about you cause confusion at Every step I see discord between the circumstances and Ideas I become a picture of distress Whenever I see in the mirror of the world I see so many contradictions in a single eye I see one place divided into so many parts Somewhere I see the autumnal smoke of hardship and somewhere I see the monsoon showers of blessing Here I see hissing rivers and there silent Mountains Here I see a forest, there I see a desert and somewhere else I see a garden This style of division writhes me I see some rich and some poor here In Day’s share, I see only one sun shinning While the night is bedecked with millions of stars Here I see the withered flowers of truth There I see the thorns of lies abloom Somewhere I see Shamas skinned alive Somewhere I see Sarmad’s head severed What is night? What is morning? What is light? What is darkness? After all I’m also your deputy, why You say “what is yours?” You are a puzzle
Daikhnay Wala Tujhay Kia Dekhta Tu Nai Her Rung Say Pardah Kia Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
What would a person see of you? You are veiled in every way You are a puzzle
Masjid Mandir Yeh Mekhanay, Koi Yeh Manay Koi Woh Manay Sub Tere Hein Jaana Kasahanay, Koi Yeh Manay Koi Woh Manay Ik Honay Ka Tere Qaail Hai, Inkaar Pay Koi Maail Hai Ik Khalq Mein Shaamil Karta Hai, Ik Sub Say Akela Rehta Hai Hein Dono Tere Mastanay, Koi Yeh Manay Koi Woh Manay Sub Hein Jab Aashiq Tumhare Naam Ke, Kiyoon Yeh Jhagray Hein Rahim-O-Raam Ke
These mosques, temples and taverns Some believe in this and some believe in that All are your abodes dear, Some believe in this and some believe in that We are convinced of your Oneness Someone leans towards negation But You know the truth Someone believes in this and someone believes in that One includes him with the creation The other stays aloof from all Both are Your devotees
Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
Some believe in this and some believe in that If all are the devotees of your name Then why the conflict of your names? You are a puzzle
Dair Mein Tu Haram Mein Tu, Arsh Pe Tu Zameen Pe Tu Jiss Ki Pohonch Jahan Talak Us K Liyeah Waheen Pe Tu Her Ik Rung Mein Yakta Ho Tum Ek Gorakh Dhanda Ho
You are in every house of worship You are in both the worlds wherever one is You are there for him In everywhere You are Unique You are a puzzle
Markaz E Justuju, Aalam E Rung O Boo, Dum Ba Dum Jalwagar Tu He Tu Chaar Su Hu K Mahool Mein Kuch Nahi Illah Hu, Tum Bohot Dilruba Tum Bohot Khoobaru Arsh Ki Azmatein Farsh Ki Aabro, Tum Ho Qonein Ka Haasil-E-Aarzo Aankh Nay Ker Lia Aanso’on Say Wazu, Ub To Ker Do Ata Deed Ka Ik Sabu Aao Parday Say Tum Aankh K Ru Baru, Chund Lamhay Milan Do Ghari Guftagu Naaz Jabta Phiray Ja Baja Qo Ba Qu, Wahdahu Wahdahu La Shareeka Laho Allah Hu Allah Hu Allah Hu Allah Hu Allah Hu Allah Hu Allah Hu Allah Hu
You are the centre of our quest, the world of colour and scent You manifest all the time, You are Omnipresent In Bahu’s surrounds there is only You You are the beloved, very Handsome You are the Glory and Honour of the Heavens You are the gain of longings of the two worlds You gave eyes and makes us perform ablution with the tears Now give us a flask of your manifestation Come out of the veil before me For a short meeting and a conversation Naaz will tell his beads place to place, street to street Allah is one, He has no partner Allahu, Allahu, Allahu………………….
View more...
Comments