Tractor Bulldozer Cat d11r

November 28, 2018 | Author: hampter | Category: Gear, Transmission (Mechanics), Torque, Clutch, Tanks
Share Embed Donate


Short Description

Download Tractor Bulldozer Cat d11r...

Description

TRACTOR BULLDOZER CAT D11R

PROFESOR.- Gabriel Flores Barrionuevo

El Tractor bulldozer es una maquina de primera línea en la faena, por que puede llegar a cualquier parte, por el solo hecho de transportarse sobre cadenas que dicho de otra manera, va extendiendo su propio camino. Dimensiones

Datos de servicio Peso operacional Motor diesel Tanque de combustible Sistema de enfriamiento Cárter motor Tren de fuerza Mandos finales (c/u) Bastidores de rodillos (c/u) Eje pivote Tanque hidráulico

104.590 kg 3508 B 4 tiempos 8 cilindros 1.609 lt 238.8 lt 106 lt 344 lt 30 lt 95 lt 51 lt 227.8 lt

Bastidor

El bastidor es una estructura maciza, diseñada para el trabajo pesado, sobre ella van montados los componentes que forman esta maquina sus partes son: 1- estructura lateral derecha, 2- Travesaño central y base de la barra estabilizadora y travesaños de la estructura, 3- estructura lateral izquierda, 4- alojamiento del conjunto freno y mando final, 5 (trasero)- alojamiento para el eje pivote del bastidor de rodado, 5 (frontal) barra estabilizadora, 6estructura trasera, 7- travesaño central, 8 estructura frontal

Motor Motor diesel Caterpillar 3508B de cuatro tiempos y 8 cilindros, con inyección electrónica, desarrolla una potencia de régimen neta de 850 hp a 1800 rpm. Posee un control automático de sobre ve-locidad del motor accionado hidráulicamente queimpide que el operador sobre acelere el motor. Dimensiones: calibre carrera cilindrada

170 mm 190 mm. 34,5 lt.

El sistema de Inyección Unitaria Electrónica (EUI) es un sistema de combustible de inyección directa y de alta presión único y comprobado. Este sistema controla electrónicamente las entradas de los sensores y del operador para optimizar el rendimiento del motor y reducir el consumo de combustible manteniendo ajustes precisos de combustible. El Sistema de Enfriamiento Modular Avanzado (AMOCS) utiliza un exclusivo sistema de enfriamiento de dos pasadas y aumenta la superficie de enfriamiento para proporcionar más capacidad de enfriamiento que los sistemas convencionales. El servicio al sistema AMOCS puede llevarse a cabo sin inclinar el protector del radiador. _ No hay necesidad de quitar o de reemplazar un componente importante tal como en los radiadores de núcleo entero. _ Cada módulo de núcleo puede reemplazarse individualmente (sin quitar el radiador completo), ahorrando cantidad importante de tiempo y de dinero. Ventilador de velocidad variable _ El Módulo del Control de Motor (ECM) regula la velocidad del ventilador del motor mediante una bomba hidráulica de caudal variable. _ Aumenta la potencia disponible, reduciendo las cargas parásitas. _ Aumenta la eficiencia de combustible. _ Niveles reducidos de ruido tanto para el operador dentro de la cabina como para el ambiente circundante. El sistema de enfriamiento de dos pasadas hace circular el refrigerante del tanque inferior en secciones (1), por arriba a través de un lado del elemento de enfriamiento (2), y por abajo a través del otro lado (3), devolviéndolo a la parte inferior del tanque.

Los elementos de enfriamiento son módulos de núcleo individuales que se conectan a un tanque inferior seccionado. No hay que quitar el tanque superior. _ Nueve aletas de acero por pulgada. _ Construcción de tubería de bronce dentro de cada núcleo. Tren de potencia Conjunto de piñón diferencial y corona. El piñón diferencial está conectado a 90° con la corona transmitiendo la potencia a los frenos y a los embragues de dirección. Embrague de dirección y freno son unidades de discos múltiples enfriadas por aceite que transmiten potencia desde la corona a los mandos finales. Los frenos y embragues de dirección están contenidos en un solo conjunto y proporcionan frenado y dirección al equipo trabajando en conjunto. Mando final: Constituido por uno o más conjunto de engranajes planetarios, reducción final de velocidad que transfiere potencia a la cadena. 1. Motor 2. Divisor de Par 3. Eje de Mando Principal 4. Transmisión 5. Caja de Engranajes de Transferencia 6. Embragues de Dirección y Freno 7. Mando Final

Divisor de par. Un convertidor de par de una etapa, con divisor de par de salida, envía el 75% del par motor al convertidor y el 25% al eje de mando directo para proporcionar una mayor eficiencia de la línea impulsión y una multiplicación de par más alta. El convertidor de par protege la línea de impulsión contra vibraciones y choques repentinos. El convertidor de par más eficiente y mejor combinado proporciona reservas altas de fuerza de arrastre en la barra de tiro en el punto de calado del convertidor.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Divisor de torque Corona Volante Engranaje solar Engranaje planetario Turbina Rodete Estator Ejes de salida

1. 2. 3. 4.

Paquete de embrague Corona Engranaje planetario Engranaje solar

La servotransmisión planetaria tiene tres velocidades de avance y tres de retroceso y utiliza embragues enfriados por aceite, de alta capacidad y de gran diámetro. El sistema de modulación permite cambios rápidos de sentido de marcha y de velocidad. La transmisión modular y la corona se deslizan en la caja trasera para facilitar su servicio, incluso con el desgarrador instalado. Enfriador de aceite a agua para proporcionar máxima capacidad de enfriamiento. El flujo forzado de aceite lubrica y enfría los conjuntos de embrague, proporcionándoles así máxima vida útil. El sistema de cambios de aceleración controlada regula la velocidad del motor durante los cambios de sentido de marcha para proporcionar una operación más suave y vida útil más larga de los componentes. El tamaño del grupo de corona fue aumentado para proporcionar par motor más alto.

Cabina del operador

1- Control de la transmisión y dirección, 2- asiento del operador, 3- Freno de parqueo y seguro de la transmisión, 4- tablero de monitoreo del equipo, 5- Pedal de freno de servicio 6- pedal del desacelerador, 7- control del riper, 8- control de la hoja de empuje, 9- tablero del VIMS El Sistema de Visualización de Información Vital (VIDS) le proporciona al operador información continua sobre el funcionamiento de os sistemas de la máquina. Tiene tres niveles de aviso al operador. El confiable y fácil de leer sistema monitor también graba datos de rendimiento para ayudar en las funciones de diagnóstico y rápida localización y solución de problemas. El sistema consta de tres módulos de visualización: 1 Módulo de grupo de medidores, que consiste en cuatro medidores analógicos electrónicos que muestran la temperatura del refrigerante del motor, la temperatura del aceite de la transmisión, la temperatura del aceite hidráulico y el nivel de combustible. 2 Módulo de velocímetro/tacómetro, que incluye un tacómetro analógico, y lecturas de velocidad de desplazamiento, de marcha y de sentido de desplazamiento. 3 Módulo de la central de mensajes, que proporciona una diversidad de información sobre componentes y

sistemas por medio de un medidor analógico universal y una ventanilla de mensaje digital. La central de mensajes múltiples le permite al operador tener acceso a información de diversas funciones de la máquina mediante el medidor universal, mientras muestra digitalmente al operador el nombre de la función, El Sistema de Visualización de Información Vital (VIDS) le proporciona al operador información continua sobre el funcionamiento de os sistemas de la máquina. Tiene tres niveles de aviso al operador. El confiable y fácil de leer sistema monitor también graba datos de rendimiento para ayudar en las funciones de diagnóstico y rápida localización y solución de problemas. Ejemplos de información de sistemas son los siguientes:  Presión del aceite del motor, presión de refuerzo del motor.  Temperatura del aceite del tren de fuerza.  Presión de la bomba hidráulica principal, altura de la hoja Durante la operación normal, la primera línea de información en la central de mensajes es la situación, mientras que la segunda línea de información es un parámetro de medidor seleccionado. La luz indicadora de alerta también se encuentra en la central de mensajes.- Esta luz se activa por medio del módulo del sistema principal y parpadea para indicar una condición seria o críticamente anormal. Una alarma de alerta.- se activa por medio del módulo principal y suena cuando existe una condición críticamente anormal. El teclado permite acceso a información de diagnóstico grabada en el módulo del sistema monitor principal y un sistema de menús que pueden adaptar el rendimiento de una máquina a un operador individual. El teclado le permite al operador acceso a información sobre la máquina y los sistemas provista por el VIDS e ingresar acuso de recibo de la misma, activar funciones automáticas de la hoja topadora, tener acceso a valores de los medidores, adaptar especialmente ajustes de fábrica y cambiar las preferencias del operador en el módulo de la central de mensajes. El teclado, fácil de usar, trabaja conjuntamente con el VIDS, permitiéndole al operador ver detalles de mensajes de alerta para ayudarle en los diagnósticos y la rápida localización y solución de problemas. El teclado tiene ocho teclas activas que le permiten al operador efectuar las funciones siguientes: 1 Tecla de inclinación vertical automática que activa la función de inclinación automática con un interruptor basculante de Conectado/Desconectado y enciende el indicador en el tablero cuando está habilitado. 2 Tecla libre, que activa la función libre o de flotación con un interruptor basculante de Conectado/ Desconectado y enciende el indicador en el tablero cuando está habilitado. 3 Tecla de medidores que permite acceso a los valores analógicos de los parámetros del medidor en la central de mensajes. 4 Tecla de establecer inclinación, que cambia el ángulo preestablecido de la inclinación vertical de la hoja para los segmentos dEl teclado le permite al operador acceso a información sobre la máquina y los sistemas provista por el VIDS e ingresar acuso de recibo de la misma, activar funciones automáticas de la hoja topadora, tener acceso a valores de los medidores, adaptar especialmente ajustes de fábrica y cambiar las preferencias del operador en el módulo de la central de mensajes. 5 Tecla de ajuste de la máquina, que cambia el ajuste preestablecido de la reacción del control de la hoja topadora ya sea a estándar, preciso o rápido. 6 Tecla de menú, que cambia las preferencias de la central de mensajes, muestra suceso de la máquina recibidos y registrados, da acceso a estadísticas actuales de la máquina, muestra las opciones de accesorios de la hoja, muestra visualizaciones de prueba y calibra medidores.

7 Tecla de preparación, que adapta especialmente los ajustes para hasta nueve cuentas con identificación de operadores permanentes, graba los ajustes de cambios, recuerda la información de preparación y despeja los cambios. 8 Tecla de inclinación sencilla, que cambia la modalidad de operación de inclinación doble a inclinación sencilla, para mejorar las posibilidades de dislocación. El teclado también contiene varias teclas de utilitarios que se usan conjuntamente con las teclas de función: _ Tecla OK, que le permite al operador aceptar una indicación de texto o posibilidad del menú – el equivalente de una respuesta AFIRMATIVA a una pregunta. También se utiliza para reconocer sucesos y para poner a dormir la notificación de sucesos. _ Teclas de avance y retroceso, que le permiten al operador recorrer diversos niveles de información en un menú. _ Tecla de Más, que le permite al operador visualizar mayor detalle de un suceso, característica o selección del menú. _ Tecla de Cancelar, que cancela la selección actual del menú y cambia de vuelta al nivel anterior del mismo. Los Controles con la Punta de los Dedos (FTC) están agrupados al lado izquierdo del operador para permitir una operación fácil y con una sola mano. Controlan la selección de velocidad, de sentido de marcha y de dirección de la máquina. 1 El sistema de la dirección electrónica de Freno y Embrague (ECB) consta de dos pequeñas palancas que envían señales que controlan la válvula de la dirección. _ Las palancas requieren menos de tres libras de empuje para activarse. _ La dirección se logra más o menos de la misma manera que con las configuraciones tradicionales de freno y embrague pero con menos tiempo y esfuerzo. El sistema ECB permite al operador trabajar con más precisión en áreas cerradas, alrededor de estructuras, obstáculos, estacas de rasante, otras máquinas o en zonas de nivelación de acabado. Comodidad ajustable para el operador. El sistema está conectado a un activador lineal electrónico que permite que el módulo FTC se pueda ajustar hacia arriba o hacia abajo. Los ajustes hacia adelante y hacia atrás están controlados por una palanca manual en la parte delantera del módulo de control. 2 El sentido de marcha de la máquina está controlado por una perilla pivotante que se puede activar con el pulgar de la mano izquierda. Al girar la perilla hacia arriba, la máquina se mueve en avance. Al girar la perilla hacia abajo, la máquina se mueve en retroceso. El ajuste intermedio pone a la máquina en neutral. 3 La selección de la marcha se hace a través de dos botones hacia el lado derecho de la perilla de sentido de marcha de la máquina. El botón superior (cambios ascendentes) cambia la transmisión de la máquina a la siguiente marcha más alta, mientras que el botón inferior (cambio descendentes) cambia a la marcha siguiente más baja. 4 El interruptor del freno de estacionamiento traba electrónicamente el sistema ECB y el control de la transmisión. Cambios automáticos. Permite cambios ascendentes y descendentes más fáciles, lo cual puede aumentar la productividad del operador, reducir su fatiga y acortar el tiempo de los ciclos. Los operadores pueden elegir entre hacer los cambios manualmente o la característica de Cambios Automáticos, dependiendo de la aplicación o de la preferencia del operador. Auto Shift. Permite que el operador establezca de antemano una marcha de avance o de retroceso para hacer cambios de sentido de marcha frecuentes. Los ajustes de Auto Shift incluyen primera de avance a segunda de retroceso.

Ayuda automatizada a la hoja (ABA). Esta es una función semiautomática de la hoja topadora que aumenta la eficiencia y reduce la carga de trabajo del operador al automatizar algunas de las funciones más comunes de la hoja. El sistema ABA para un tractor de doble inclinación consiste en el Autopitch (Autoinclinación). Autopitch. Le permite al operador establecer de antemano los ángulos de inclinación vertical de la hoja, para obtener óptimo rendimiento durante el ciclo de explanación. Hay un ajuste independiente para las funciones de carga, transporte, esparcir y regreso. Una vez que se activa la tecla de Autopitch en el teclado del VIDS, el operador puede entonces escoger el segmento de explanación oprimiendo el botón amarillo en el lado izquierdo de la palanca de la topadora. 1 El botón para el pulgar selecciona el segmento de explanación. Al oprimirlo la primera vez se acciona el transporte (inclina la hoja hacia atrás); al oprimirlo la segunda vez, se acciona la autodescarga. 2 El botón para el pulgar regresa la inclinación a “lista para transportar”. 3 Indicador de Autopitch (Autoinclinación). 4 Un juego de preferencias del operador puede tomar y clasificar individualmente 9 cuentas por números de identificación mediante un teclado fácil de usar. 5 Indicador de posición libre. 6 Indicador de inclinación simple. Control del desgarrador 7 Manija de montaje rígido proporciona apoyo firme para el operador, aun cuando está desgarrando en el terreno más difícil. 8 Palanca de bajo esfuerzo controlada con el pulgar controla el levantamiento y la bajada del desgarrador. 9 Palanca de bajo esfuerzo accionada con un dedo control el posicionamiento del vástago hacia adentro o hacia afuera. 10 Un botón controlado con el pulgar activa la característica de levantar automáticamente y guardar.

Hojas topadoras. La hoja 11SU, clasificada a 27,2 m3 (35,5 yd3), y la hoja 11U de 34,4 m3 (45,0 yd3) utilizan toda la potencia del D11R. La inclinación doble aumentan el control de la carga. Permiten al operador optimizar el ángulo de ataque de la hoja para cada porción del ciclo de empuje de la hoja. Una sola palanca controla todos los movimientos de la hoja, incluyendo el movimiento de inclinación doble. Montaje de cilindro de inclinación de dos posiciones para proporcionar mayor flexibilidad para su aplicación específica. Las cuchillas son de acero DH-2. Las cantoneras son de acero

DH-3 para proporcionar máxima vida útil en materiales tenaces. Las tuberías del cilindro de inclinación están tendidas a lo largo de la parte exterior del tirante estabilizador para aumentar la facilidad de servicio. Desgarradores. Los desgarradores de un vástago y de vástagos múltiples están hechos para penetrar rápido en materiales duros desgarrándolos por completo. Estos desgarradores se pueden usar en diferentes tipos de materiales. Desgarrador de un vástago. _ El operador puede ajustar desde el asiento la profundidad del vástago utilizando un extractor de pasador de un vástago optativo. _ El orificio grande para ver el bastidor del desgarrador mejora la visibilidad a la punta del desgarrador. _ Las barras de espaciador en el portadesgarrador están fundidas y termotratadas para prolongar la vida útil del bolsillo y reducir la formación de muescas en el vástago.

_ Vástago de una pieza, grande. _ Disponible en la configuración para desgarramiento profundo. El desgarrador de vástagos múltiples permite adaptar el tractor al material mediante el uso de uno, dos o tres vástagos. Los cilindros de ajuste de empuje hidráulico varían el ángulo del vástago para obtener la mejor penetración de modo que el material pueda ser levantado y destrozado. Los montajes de pasador rectos aumentan la facilidad del servicio para la remoción e instalación. Grupo de tuberías hidráulicas del desgarrador. Utiliza mangueras Caterpillar XT-3 para proporcionar durabilidad y confiabilidad en aplicaciones difíciles. Las mangueras hidráulicas del extractor del pasador están tendidas a lo largo del cilindro de levantamiento para prolongar la vida útil y las mangueras tienen mayor diámetro para mejorar la respuesta durante la operación en tiempo frío. Los contrapesos traseros proporcionan un balance apropiado del tractor para maximizar la producción de empuje. Se recomienda si no se ha especificado otro tipo de accesorio trasero. Diseño de tren de rodaje suspendido que absorbe las cargas de impacto para reducir las cargas de choque transferidas al tren de rodaje hasta en un 50 por ciento. La suspensión de soportes basculantes sigue con mayor precisión la superficie del terreno para proporcionar un contacto con el suelo hasta un 15 por ciento mayor, especialmente en terreno duro y accidentado. El hecho de tener mayor tracción significa que hay menos patinaje, más equilibrio y una marcha más suave. Las ruedas motrices tienen cinco segmentos de aro empernables y reemplazables de acero resistente a la abrasión que proporcionan vida útil más larga. Los bastidores de rodillos son tubulares, para resistir los esfuerzos torsionales y de doblamiento, con mayor material de refuerzo en los puntos en que las cargas de operación son excesivamente altas.

_ Los bastidores de rodillos se conectan al tractor por medio de un eje pivote y una barra compensadora articulada. _ Bujes grandes del eje pivote operan en un depósito de aceite. _ En la conexión de la “montura” se usa un buje de baja fricción que no necesita mantenimiento. _ Los topes elásticos restringen la oscilación de la barra compensadora. _ El sistema de resorte tensor está sellado y lubricado. _ El diseño de alineación patentado prolonga la vida útil del tren de rodaje. _ Guardas de ruedas guías (optativas). Aumentan la vida útil del tren de rodaje. _ Ajuste de las cadenas provisto para un límite de desgaste del tren de rodaje de 120%. 1 Cadena sellada y lubricada con retención positiva del pasador unta permanentemente el pasador de la cadena con un lubricante de sellado, minimizando la fricción entre las piezas de metal. _ Prácticamente elimina el desgaste interno del pasador y del buje. _ El lubricante está retenido en un depósito en el pasador de la cadena. _ El buje de cadena untado máximiza la capacidad de sellado. _ El eslabón de cadena más fuerte resiste cargas de altos impactos. La cadena del bulldozer, o cualquier transmisión por cadena, no puede ir (la Cadena) deamsiado tensa, debe tener una comba, que se especifica en el manual de servicio. Una cadena muy tensa provocara el desgaste prematuro de las piezas y componentes del sistema de rodado.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF