Descripción: manual descriptivo chevy tornado...
Manual Descriptivo y de Reparabilidad D e s c r i p c i ó n B á s i c a • A n á l i s i s d e R e p a r a b i l i d a d
Tornado 2005 No. 67
Año 2005
Manual Descriptivo y de Reparabilidad D e s c r i p c i ó n B á s i c a • A n á l i s i s d e R e p a r a b i l i d a d
Tornado 2005 No. 67
Año 2005
INDICE INTRODUCCIÓN
5
1.-DESCRIPCIÓN BÁSICA
6
1.1.Características técnicas 1.2.Identificación del vehículo 1.3.Dimensiones 1.4.Elementos exteriores de materiales compuestos 1.5.Elementos de la carrocería que suministra el fabricante 1.6.Sustituciones parciales contempladas por el fabricante
2.-REPARABILIDAD 2.-REPARABIL IDAD DE LA L A CARROCERÍA 2.1.Parte delantera 2.1.1. 2.1. 1. 2.1.2. 2.1.3. 2.1. 2. 1.4. 4. 2.1.5. 2.1. 2. 1.6. 6. 2.1.7. 2.1. 2. 1.8. 8.
Con onju junt ntoo def defen ensa sa de dela lant nter eraa Parrilla Conjunto faro Guar Gu arda dafa fang ngos os del delan antter eroo Salpicadera Tra rave vesa saño ño supe superirior or del del mar marco co del del rad radiad iador or Cofre Punt Pu ntaa del del la larg rgue uero ro de dela lant nter eroo
2.2.Parte central 2.2.1. 2.2.2.
Puerta Estribo
2.3.Parte trasera 2.3.1. 2.3.2. 2.3.3. 2.3.4. 2.3.5. 2.3.6. 2.3.7.
Facia trtrasera Calavera Tolva de de es escape Tapa ba batea Costado Base de de ca calavera Lar argu gueero trasero
6 7 10 13 14 17 18 18 18 19 20 20 21 22 22 23 25 25 28 29 29 30 30 31 32 33 34
2.4.Conjuntos mecánicos 2.4.1. 2.4.1. 2.4. 2. 4.2. 2. 2.4. 2. 4.3. 3. 2.4.4. 2.4 .4. 2.4.5. 2.4. 2. 4.6. 6.
Conjunt Conju ntoo rad radiado iadorr, con conden densad sador or y ele electr ctrov ovent entilad ilador or Medi Me diaa su susp spen ensisión ón de dela lant nter eraa Con onju junt ntoo sus suspe pens nsió iónn tra trase sera ra Conju Co njunt ntoo mot motoror-tra transm nsmisi isiónón-sus suspen pensió siónn dela delant ntera era Sistem emaa de escape Depó De pósi sitto de de com combu busstitibl blee
2.5.TTablero de instrumentos 2.5. 2.5.1. 2.5. 1. 2.5. 2. 5.2. 2.
Pieza Pie zass que que lo con onfo form rman an Méttod Mé odoo de sus ustitittuc ució iónn
36 36 37 38 39 40 41 42 42 43
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
INTRODUCCIÓN
El sector del automóvil se caracteriza por su constante cambio,con relativa frecuencia los fabricantes de automotores incorporan al mercado nuevos modelos o bien introducen mejoras en los vehículos ya comercializados. A través de la información facilitada por los medios habituales de difusión (revistas, periódicos,boletines técnicos,etc.) los usuarios en general y los técnicos tienen noticia de las principales características de funcionamiento, construcción, conducción, comportamiento activo y pasivo,consumo y mantenimiento del vehículo;pero esta información no es suficiente para los profesionales del sector, especialmente para ajustadores de crucero,peritos valuadores y técnicos de reparación que necesitan el conocimiento previo del detalle constructivo del vehículo y los condicionantes técnicos que intervienen en su reparabilidad. La finalidad de los Manuales Descriptivos y de Reparabilidad de Vehículos publicados por CESVI MÉXICO,es proporcionar a los ajustadores de crucero,peritos valuadores y técnicos de reparación los datos necesarios para efectuar con rigor su trabajo en beneficio de los usuarios y del sector en general. Estos documentos se centran especialmente en aspectos de carrocería, pintura y mecánica de colisión,su contenido está orientado hacia el estudio de las características técnicas y la identificación de los nuevos modelos y materiales,así como a la descripción de cada uno de sus elementos y a la reparabilidad de la carrocería.En ellos se indica además,la forma de suministro de las refacciones y las sustituciones parciales contempladas por el fabricante. Cada manual se dedica al estudio de las características propias de un automóvil determinado,a través de su análisis en CESVI MÉXICO (Centro de Experimentación y Seguridad Vial México).
5
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1 . D E SC R IP C IÓ N B Á SI C A 1.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS El Chevrolet Tornado 2005 es un vehículo de 2 plazas,comercializado en México en la versión de 2 puertas. Cuenta con control electrónico de inyección de combustible (multipunto secuencial).El motor es de cuatro cilindros en línea.Se sitúa en la parte delantera del vehículo,colocado de forma transversal.
Motor. Posición delantero transversal (tracción delantera).
MOTOR DESIGNACIÓN COMERCIAL
1.8 Lts. 4 en línea
NÚMERO DE CILINDROS DIÁMETRO DEL PISTÓN (MM.)
84.0
CARRERA (MM.)
79.5
CILINDRADA (CM3)
1796
POTENCIA ÚTIL,
[email protected].
102@5400
PAR MÁXIMO,
[email protected].
121.69@2800
RELACIÓN DE COMPRESIÓN
9.4:1
RELACIÓN PESO/POTENCIA, KG./HP DEL VEHÍCULO
11.37
Suspensión. Delantera:Independiente tipo McPherson. Trasera:Semi independiente. Dirección. Tipo cremallera y piñón con asistencia hidráulica. Frenos. Sistema de doble circuito en diagonal. Delanteros:discos ventilados. Traseros:tambores.
6
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1.2. IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO Las características del vehículo se obtienen mediante el Número de Identificación Vehicular (NIV o VIN: Vehicle Identification Number),el cual se encuentra impreso en una pequeña placa colocada en la parte superior izquierda del tablero de instrumentos,así como en la base del amortiguador delantero izquierdo. En la figura siguiente se indica su localización: VIN en la placa sobre el tablero de instrumentos VIN en la base del amortiguador delantero izquierdo
Figura 1 Localización del VIN
7
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
El VIN está compuesto de 17 caracteres,entre números y letras,cuyo significado se explica a continuación: Número de serie VIN. 9 3 C XM 8 0 R 9 5 C 224668
93CXM80R95C224668
Brasil. GM (Chevrolet). Camioneta. Tornado. 2 Puertas Pickup. Cinturones de 3 puntos. 1.8L L4 MPFI. Dígito verificador. Año modelo 2005. Brasil. Número consecutivo de producción.
Carácter 1 – PAÍS DE ORIGEN. 9- BRASIL. Carácter 2 – MARCA. 3- GM (CHEVROLET). Carácter 3 – TIPO DE VEHÍCULO. C- CAMIONETA. Carácter 4 y 5 – MODELO. XM- TORNADO. Carácter 6 – CARROCERÍA. 8- 2 PUERTAS PICKUP.
8
Tornado 2005
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Carácter 7 – SISTEMA DE SEGURIDAD. 0- CINTURÓN DE 3 PUNTOS. Carácter 8 – MOTOR. R- 1.8L L4 MPFI. Carácter 9 – DÍGITO VERIFICADOR. DEL 0 AL 9 ó X. Carácter 10 - AÑO MODELO DEL VEHÍCULO. 4- 2004. 5- 2005. Carácter 11 - PLANTA DE ENSAMBLE. C- BRASIL. Caracteres 12 al 17 - NÚMERO CONSECUTIVO DE PRODUCCIÓN.
9
Tornado 2005
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1.3. DIMENSIONES Las deformaciones que puede sufrir el vehículo en los elementos portantes sometidos a grandes esfuerzos (largueros, travesaños,caja de rueda, etc.), deben ser comprobadas mediante la verificación de las cotas del fabricante en referencia a una serie de puntos situados en la parte baja del autoportante. Es necesario comprobar y corregir las dimensiones después de una colisión,ya que se pueden presentar problemas de maniobrabilidad,desgaste incorrecto en los neumáticos y en general disminución de la seguridad del vehículo.
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES Largo total
4436 mm.
Ancho total
1646 mm.
Alto Total
1456 mm.
Distancia entre ejes Entrevía delantera Entrevía trasera
2714 mm. 1387 mm. 1427 mm.
Peso vehicular
1149 Kg.
10
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
Cotas= mm. 2714 4436
6 5 4 1
1387 1646
1427
Figura 2 Dimensiones exteriores del vehículo
1307
Cotas= mm. 922
1449
1449 1318
Figura 3 Dimensiones de huecos de puerta, cofre y tapa batea
Nota:Medidas tomadas con juntas y molduras desmontadas
11
1318
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
A-A’= Primer barreno de larguero delantero B-B’= Soporte de subchasis anterior C-C’= Tercer barreno de larguero delantero D-D’= Último barreno de larguero delantero
E-E’= F-F’= G-G’= H-H’=
Tornado 2005
Último barreno de habitáculo Barreno de travesaño anterior del larguero trasero Barreno elíptico de larguero trasero Último barreno de larguero trasero
Punto
Lado
Longitud (mm.)
Anchura (mm.)
Altura (mm.)
A
D
2276
462
435
A´
I
2276
462
435
B
D
2162
467
2 87
B´
I
2162
454
305
C
D
1291
408
188
C´
I
1291
408
188
D
D
661
450
204
D´
I
661
450
204
E
D
0
547
319
E´
I
0
547
319
F
D
1352
463
463
F´
I
1379
443
463
G
D
962
199
507
G´
I
962
199
507
H
D
1539
483
454
H´
I
1622
483
454
D = Punto de referencia I = Izquierdo D = Derecho
B
C
D
E
F
G
H
B´
C´
D´
E´
F´
G´ H´
A
A´
Figura 4 Cotas del vehículo
12
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1.4. ELEMENTOS EXTERIORES DE MATERIALES COMPUESTOS Entre los elementos exteriores de la Chevrolet Tornado 2005 se encuentran los fabricados en materiales plásticos que contribuyen a la reducción del peso en el automóvil y evitan el ataque de la corrosión que sufren las piezas metálicas. Estas piezas de plástico pueden repararse mediante procedimientos técnicos adecuados sin perder por ello sus propiedades y su resistencia,obteniendo un buen acabado estético final.
1.- Facia delantera >PP+EPDM< 2. - Conjunto faro (carcasa>PP+T40PCPP+T40< 4. - Cantonera trasera >PP+EPDM+ 11% TC< 5. - Facia trasera >PP+EPDM<
6. - Guardafangos >PP+EPDM< 7.- Cantonera delantera >PP+EPDM+ 11% TC< 8. - Espejo lateral >ASA< 9. - Parrilla >ABS<
5
6 4 3
7 8
2
9 1
Figura 5 Elementos plásticos exteriores
13
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1.5. ELEMENTOS DE LA CARROCERÍA QUE SUMINISTRA EL FABRICANTE En las figuras 6, 7 y 8 se detallan las piezas de la carrocería de la Chevrolet Tornado 2005 que comercializa el fabricante.
1.- Cofre. 2.- Salpicadera. 3.- Base de faro. 4.- Alma metálica de la defensa delantera. 5.- Larguero delantero. 6.- Travesaño superior del marco de radiador. 7.- Pared de fuego.
8.- Refuerzo de pared de fuego. 9.- Sección superior de pared de fuego. 10.- Sección inferior de pared de fuego. 11.- Poste delantero. 12.- Sección inferior de poste delantero. 13.- Cubierta de pared de fuego.
1 2
3 4
5 6 7 8 9
10
12
11
13
Figura 6 Elementos exteriores de la carrocería parte frontal
14
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
14.- Puerta. 15.- Lienzo de puerta. 16.- Barra de seguridad de puerta. 17.- Lateral. 18.- Pared de cabina. 19.- Refuerzo de costado anterior. 20.- Refuerzo de estribo. 21.- Travesaño anterior de piso del habitáculo. 22.- Piso del habitáculo. 23.- Travesaño anterior de toldo. 24.- Toldo. 25.- Travesaño posterior de toldo.
15
14
16
18 17 19 20 10
22
23
24
21
25
Figura 7 Elementos exteriores de la carrocería parte central
15
Tornado 2005
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
26.- Tapa batea. 27.- Piso batea. 28.- Estructura inferior trasera completa. 29.- Larguero trasero. 30.- Caja de rueda trasera. 31.- Refuerzo superior de costado. 32.- Refuerzo de costado posterior. 33.- Tolva de escape. 34.- Refuerzo exterior de tolva de escape. 35.- Refuerzo lateral de piso del habitáculo. 36.- Refuerzo interior de tolva de escape. 37.-Travesaño posterior de piso del habitáculo. 38.- Refuerzo de base de calavera. 39.- Base de calavera.
27
26
29 28 30 6 31
33 32
34
35
38 37
36
Figura 8 Elementos exteriores de la carrocería parte trasera
16
39
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1.6. SUSTITUCIONES PARCIALES CONTEMPLADAS POR EL FABRICANTE Para la reparación de la Chevrolet Tornado 2005 el fabricante tiene prevista la sustitución parcial o de ahorro de diversas piezas de la carrocería,de esta forma se consigue un ahorro de tiempo de reparación,reduciendo su costo y así mismo se evitan daños en otras partes de la carrocería que no han sido afectadas,tal y como ocurre en una sustitución completa. En la figura 9 se indican las piezas con posibilidad de sustitución parcial.
1.- Estribo. 2.- Costado. 3.- Punta de larguero delantero.
2
1
3
Figura 9 Partes con posibilidad de sustitución parcial
17
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2 . R E PA R A B I L ID A D D E L A C AR R O C E R ÍA A continuación se detallan las características de los elementos exteriores más importantes del vehículo en cuanto a su reparabilidad, comercialización de refacciones y métodos para su sustitución. En caso de proceder a la reparación de alguna de estas piezas se realizarán los desmontajes necesarios en función de la localización y magnitud del daño.
2.1. PARTE DELANTERA En este apartado se analizan los elementos de la parte delantera de la Chevrolet Tornado 2005 que pueden ser afectados con mayor frecuencia en un impacto delantero. 7 8
4
5
3
6
1.- Conjunto defensa delantera. 2.- Parrilla. 3.- Conjunto faro. 4.- Guardafangos delantero. 5.- Salpicadera. 6. - Travesaño superior del marco del radiador. 7.- Cofre. 8.- Punta de larguero delantero.
1
2
Figura 10 Elementos de la parte frontal
Facia delantera
2.1.1. Conjunto defensa delantera Alma metálica de la defensa delantera
Comercialización La planta armadora comercializa el conjunto defensa delantera como se ilustra en la figura 11.
Absorbedor de impactos
Figura 11 Comercialización del conjunto defensa delantera
18
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Unión de la pieza
2.1.2. Parrilla
En la figura 12 se detalla la unión de la facia delantera con el resto de la carrocería.
Comercialización
2 T o r n i l l os a l a l m a m e t á l i c a de la defensa delantera 2 Tornillos a cantonera
1 Conector
Tornado 2005
El fabricante comercializa la parrilla como se muestra en la figura 13. 2 Tornillos a cantonera
Parrilla Emblema de parrilla
3 Grapas plásticas a sub-chasis
4 Tornillos a larguero delantero
4 Tornillos a larguero delantero
Figura 13 Comercialización de la parrilla
Unión de la pieza Figura 12 Unión de la facia delantera y el alma metálica
En la figura 14 se muestra la unión de la parrilla con el resto de la carrocería.
Accesibilidad 3 Pijas de cruz a cofre
No se ilustra la accesibilidad de la facia delantera.Por ser de un material plástico es necesario desmontarla para su reparación.
Operaciones previas para su sustitución
3 Pijas de cruz a cofre
Para la sustitución de la facia delantera será necesario desmontar los siguientes elementos.
Figura 14 Unión de la parrilla
• Apertura de cofre. • Cantoneras (6 tornillos T-20,2 tuercas plásticas,1 pija T-25 y 1 grapa plástica). • Facia delantera (2 tornillos T-20,2 tornillos T-25 y 3 grapas plásticas). • Absorbedor de impacto delantero (a presión). • Alma metálica (4 tornillos hexagonales 13 mm.).
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución de la parrilla será necesario desmontar previamente los siguientes elementos: • Apertura de cofre. • Parrilla (6 tornillos de cruz).
19
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
2.1.3. Conjunto faro
Tornado 2005
• Facia delantera (2 tornillos T-20,2 tornillos T-25 y 3 grapas plásticas). • Conjunto faro (3 pijas T-20 ).
Comercialización 2.1.4. Guardafangos delantero
El fabricante comercializa el conjunto faro como se muestra en la figura 15. Conjunto faro
Comercialización El fabricante comercializa el guardafangos delantero como refacción independiente. Guardafangos delantero
Figura 15 Comercialización del conjunto faro
Unión de la pieza En la figura 16 se presenta la unión del conjunto faro con el resto de la carrocería.
Figura 17 Comercialización del guardafangos delantero
2 Pijas a base de faro
Unión de la pieza En la figura 18 se muestra la unión de esta pieza con el resto de la carrocería.
1 Pija a base de faro
3 Grapas plásticas a caja de rueda
Figura 16 Unión del conjunto faro
1 Tornillo a salpicadera
3 Grapas plásticas a caja de rueda
Operaciones previas para su sustitución o reparación Figura 18 Unión del guardafangos delantero
Para la sustitución del conjunto faro será necesario desmontar los siguientes elementos:
Operaciones previas para su sustitución o reparación • Apertura de cofre. • Cantoneras (6 tornillos T-20, 2 tuercas plásticas, 1 Pija T-25 y 1 grapa plástica).
Para la sustitución del guardafangos delantero será necesario desmontar previamente los siguiente elementos: 20
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
Accesibilidad
• Cantonera (6 tornillos T-20, 1 grapa plástica, 2 tuercas 10 mm. y 1 pija T-25). • Guardafangos (6 grapas plásticas y1 tornillo T-20).
En la figura 21 se muestra la accesibilidad de esta pieza. Nula accesibilidad
2.1.5. Salpicadera Comercialización
Buena accesibilidad
El fabricante comercializa la salpicadera como se muestra en la figura 19. Figura 21 Accesibilidad de la salpicadera
Operaciones previas para su sustitución o reparación
Salpicadera
Para la sustitución de la salpicadera será necesario desmontar los siguientes elementos: • Apertura de cofre. • Cantonera (4 tornillos T-20 , 1 grapa plástica, 2 tornillos T-20, 2 tuercas 10 mm. y 1 pija T-25). • Facia delantera (2 tornillos T-20,2 tornillos T-25 y 3 grapas plásticas). • Conjunto faro (3 pijas T-20). • Apertura de puerta. • Salpicadera (1 tornillo 13 mm., 1 tornillo 13 mm.y 4 tornillos hexagonales). • Guías plásticas (a presión). • Guía de facia (1 tornillo T-20). • Templador de cofre (a presión).
Figura 19 Comercialización de la salpicadera
Unión de la pieza En la figura 20 se muestra la unión de la salpicadera con el resto de la carrocería. 4 Tornillos a refuerzo de Salpicadera
1 Tornillo a poste delantero 1 Grapa plástica a cantonera
4 Tornillos a cantonera
Si se opta por la reparación de esta pieza se deben desmontar los accesorios anteriores que sean necesarios en función de la magnitud y localización del daño.
1 Tornillo a poste delantero
Figura 20 Unión de la salpicadera
21
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
2.1.6. Travesaño superior del marco del radiador
Tornado 2005
• Apertura de cofre. • Travesaño superior del marco de radiador (3 tornillos hexagonales 6 mm., 3 tornillos T-6 y 1 tornillo T-20 a difusor de aire). • Sujetador de varilla de apertura de cofre (a presión).
Comercialización El fabricante comercializa la pieza como se muestra en la figura 22. T r a v e s añ o s u p e r i o r d e l m a r c o d e l r a d i a d o r
2.1.7. Cofre Comercialización La planta armadora comercializa el cofre como se muestra en la figura 24.
Figura 22 Comercialización del travesaño superior del marco del radiador
Guata
Unión de la pieza Cofre Grapa plástica de alojamiento de varilla
En la figura 23 se muestra la unión del travesaño superior del marco del radiador con el resto de la carrocería. 3 Tornillos a base de faro
Seguro de apertura
2 Tornillos a depósito de dirección
Contra de cerradura
1 Tornillo a difusor de aire
Figura 24 Comercialización del cofre
3 Tornillos a base de faro 1 Tornillo a depósito de dirección
Unión de la pieza El cofre está unido a la carrocería por medio de dos tornillos a cada bisagra como se ilustra en la figura 25.
Figura 23 Unión del travesaño superior del marco de radiador
2 Tornillos a cada bisagra
Accesibilidad La accesibilidad del travesaño superior del marco del radiador es buena,debido a que presenta una configuración abierta.
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución del travesaño superior será necesario desmontar los siguientes elementos:
Figura 25 Unión del cofre 22
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
Accesibilidad En la figura 26 se muestran las zonas con diferente accesibilidad de este elemento. Nula accesibilidad
Punta del larguero delantero derecho
Punta del larguero delantero izquierdo
Figura 27 Comercialización de la punta del larguero delantero Buena accesibilidad
Unión de la pieza En la figura 28 se muestra la unión de la punta del larguero delantero con el resto de la carrocería.
Figura 26 Accesibilidad del cofre
Soldadura MAG al resto del larguero delantero
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución o reparación del cofre se deben desmontar los siguientes elementos: • • • • • • •
Apertura de cofre. Guata (12 grapas a presión). Cofre (4 tornillos hexagonales 13 mm.). Contra de cerradura (atornillado). Seguro de apertura (1 perno de seguridad). Parrilla (6 pijas de cruz). Grapa plástica de alojamiento de varilla (a presión).
A’
27 Puntos de soldadura al cierre del larguero delantero
A
2 Cordones de soldadura a cierre frontal del larguero delantero
Figura 28 Unión de la punta del larguero delantero
2.1.8. Punta del larguero delantero
Accesibilidad La accesibilidad de la punta del larguero delantero es nula, debido a que presenta una configuración cerrada.
Comercialización El fabricante comercializa esta pieza como se muestra en la figura 27.
23
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
• Depósito recuperador (1 grapa metálica). • Caja porta fusibles (2 tuercas hexagonales 10 mm.). • Tierra (1 tuerca 10 mm.).
Nula accesibilidad
Punta de larguero derecho desmontar: • Tolva inferior de motor (3 pijas T-25). • Tapa de motor (4 tornillos T-8). • Caja filtro de aire (3 soportes).
SECCIÓN A-A’
Cierre del larguero delantero
Punta del larguero delantero izquierdo
Cierre del larguero delantero
Si se opta por la reparación de esta pieza se deben desmontar los accesorios anteriores que sean necesarios en función de la magnitud y localización del daño.
Punta del larguero delantero derecho
Figura 29 Accesibilidad,sección y forma de la punta del larguero delantero
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución o reparación de la punta del larguero delantero deberán desmontarse los siguientes elementos: • Apertura de cofre. • Cantonera (4 tornillos T-20, 1 grapa plástica, 2 tornillos T-20 a facia,2 tuercas 10 mm. y 1 pija T-25 cada uno). • Facia delantera (2 tornillos T-20,2 tornillos T-25 y 3 grapas plásticas). • Alma metálica de la defensa delantera (4 tornillos hexagonales 13 mm.). • Conjunto faro (3 pijas T-20). • Travesaño superior del marco de radiador (3 tornillos hexagonales 6 mm.,3 tornillos T-6 y 1 tornillo T-20). • Base de faro (2 tornillos hexagonales 13 mm.). • Punta del larguero delantero. Para el larguero izquierdo desmontar: • Limpiador izquierdo (1 tornillo hexagonal). • Tolva limpiaparabrisas izquierdo (2 tornillos T-25). • Tapa de arnés eléctrico (7 pijas T-20). 24
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.2. PARTE CENTRAL En este apartado se estudian los elementos exteriores de la parte central de la Chevrolet Tornado 2005 que pueden ser afectados en un impacto lateral.
2 1
1.- Puerta 2.- Estribo Figura 30 Elementos de la parte central
2.2.1. Puerta Comercialización
Unión de la pieza
La planta armadora comercializa la puerta y su lienzo de manera independiente.
La unión de la puerta se muestra en la siguiente figura.
Puerta
Lienzo 2 Pernos a cada bisagra
Figura 32 Unión de la puerta delantera Figura 31 Comercialización de la puerta
25
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Accesibilidad
• • • • • • •
En la figura 33 se muestra la accesibilidad de la puerta.
Nula accesibilidad
Tornado 2005
Guía de cristal (2 remaches). Cañuela (a presión). Cristal (2 tornillos T-40 y 2 remaches). Elevador de cristal (4 remaches). Arnés eléctrico (a presión). Tirante de puerta (2 tornillos hexagonales 8 mm.). Puerta (2 pernos a presión).
Si se opta por la reparación de esta pieza se deben desmontar los accesorios anteriores que sean necesarios en función del tamaño y localización del daño. Buena accesibilidad
Figura 33 Accesibilidad de la puerta
Operaciones previas para la sustitución o reparación de la puerta. Para la sustitución de la puerta será necesario desmontar los siguientes elementos: • • • • • • • • • • • • • • • • •
Apertura de cofre. Tapa interior de espejo lateral (5 grapas a presión). Espejo lateral (3 pijas T-20). Manija de elevador de cristal (1 pasador). Tapa de manija de puerta interior (a presión). Felpa interior (a presión). Tapa de puerta (5 pijas de cruz,2 grapas plásticas, 2 grapas metálicas y 3 guías). Felpa exterior (a presión). Folio plástico (pegado). Guías metálicas (3 a presión). Manija interior (3 grapas guías y 1 broche de chicote). Tapa de cerradura (1 tuerca 10 mm.1 pija T-20). Chicote de seguro. Chicote de manija de apertura de puerta. Cerradura (3 tornillos T-30). Cilindro de llave (1 tuerca hexagonal 10 mm.). Manija exterior (2 guías). 26
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
Elementos de la puerta:
1.- Cañuela. 2.- Espejo lateral. 3.- Tapa interior de espejo lateral. 4.- Puerta. 5.- Tirante de freno de puerta. 6.- Manija interior. 7.- Tapa de puerta. 8.- Manija exterior.
9.10.11.12.13.14.15.-
Guía de cristal. Manivela de cristal. Elevador de cristal. Cerradura. Felpa exterior. Felpa interior. Cristal.
1
15
2
3 14 4
13 9
5
12 8 6 11 7
10
Figura 34 Elementos que componen la puerta
27
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Nula accesibilidad
SECCIÓN A-A’
2.2.2. Estribo
Tornado 2005
A’
Comercialización El fabricante comercializa este elemento en conjunto con el lateral completo.
A
Cierre del estribo
Estribo
Figura 37 Accesibilidad, sección y forma del estribo
Figura 35 Comercialización del estribo
Unión de la pieza En la figura 36 se muestra la unión del estribo con el resto de la carrocería. 21 Puntos de soldadura Soldadura MAG al resto del estribo
Soldadura MAG al resto del estribo
Estribo
12 Puntos de soldadura
Figura 36 Unión del estribo
Accesibilidad Presenta una configuración cerrada, por lo que su accesibilidad es nula.
28
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.3. PARTE TRASERA En esta sección se analizan los elementos exteriores de la par te trasera de la Chevrolet Tornado 2005 que pueden ser afectados en una colisión trasera. 5
4 2 1 3 6
1.- Facia trasera. 2.- Calavera. 3.- Tolva de escape. 4.- Tapa batea. 5.- Costado. 6.- Base de calavera.
Figura 38 Elementos exteriores de la parte trasera
2.3.1. Facia trasera Comercialización
Unión de la pieza
El fabricante comercializa esta pieza como se ilustra en la figura 39.
En la figura 40 se muestra la unión de la facia trasera con el resto de la carrocería. 1 Pija a base de calavera
Facia trasera
1 Pija a base de calavera 5 Pijas a batea 5 Guías plásticas a guía de facia
5 Guías plásticas a guía de facia
1 Pija a tolva de escape
Figura 39 Comercialización de la facia trasera
2 Conectores eléctricos
1 Pija a tolva de escape
Figura 40 Unión de la facia trasera
29
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
1 Tuerca a base de calavera
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución o reparación de la facia trasera, será necesario desmontar previamente los siguientes elementos.
1 Conector de calavera
• • • • •
Apertura de tapa batea. Tapa batea (4 tornillos T-40 y 2 chicotes). Tapa de calavera (4 pijas de cruz). Calavera (3 tuercas 8 mm.y 1 conector eléctrico). Facia trasera (5 pijas T-35,4 pijas T-25,10 guías plásticas y 2 conectores). • Porta placa (2 tornillos de cruz). • Luz de placa (2 a presión). • Absorbedor de impactos (a presión).
2 Tuercas a base de calavera
Figura 42 Unión de la calavera
Operaciones previas para su sustitución o reparación Por tratarse de una pieza plástica será necesario desmontarla para su reparación.
Para la sustitución de la calavera deben desmontarse previamente los siguientes elementos:
2.3.2. Calavera
• Apertura de tapa batea. • Tapa de calavera (4 pijas de cruz). • Calavera (3 tuercas 8 mm. y 1 conector).
Comercialización 2.3.3. Tolva de escape
El fabricante comercializa la calavera como refacción independiente como se ilustra en le figura 41.
Comercialización Calavera
El fabricante comercializa la pieza como se muestra en la figura 43. Tolva de escape
Figura 41 Comercialización de la calavera
Unión de la pieza
Figura 43 Comercialización de la tolva de escape
En la figura 42 se detalla la unión de la calavera con el resto de la carrocería. 30
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Unión de la pieza
Tornado 2005
Si se opta por la reparación de esta pieza se deben desmontar los accesorios anteriores que sean necesarios en función de la magnitud y localización del daño.
En la siguiente figura se detalla la unión de la tolva de escape con el resto de la carrocería. 43 Puntos de soldadura en todo su contorno
2.3.4. Tapa batea Comercialización El fabricante comercializa la tapa batea como refacción independiente.
Figura 44 Unión de la tolva de escape
Tapa batea
Accesibilidad En la figura 45 se muestra la accesibilidad de la tolva de escape. Nula accesibilidad
Figura 46 Comercialización de la tapa batea
Unión de la pieza En la figura 47 se detalla la unión de esta pieza con el resto de la carrocería.
Figura 45 Accesibilidad de la tolva de escape
1 Chicote a costado
1 Chicote a costado
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución o reparación de la tolva de escape, será necesario desmontar previamente los siguientes elementos: • • • • •
Apertura de tapa batea. Tapa batea (4 tornillos T-40,2 chicotes). Tapa de calavera (4 pijas de cruz). Calavera (3 tuercas 8 mm.y 1 conector). Facia trasera (5 pijas T-35,4 pijas T-25,10 guías plásticas y 2 conectores). • Tolva de escape.
2 Tornillos a tolva de escape
2 Tornillos a tolva de escape
Figura 47 Unión de la tapa batea
31
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
Costado
Accesibilidad En la figura 48 se muestra la accesibilidad de la tapa batea. Buena accesibilidad Nula accesibilidad
Figura 49 Comercialización del costado
Unión de la pieza En la figura 50 se muestra la unión del costado con el resto de la carrocería.
Figura 48 Accesibilidad de la tapa batea
9 Puntos de soldadura a refuerzo superior de costado
Operaciones previas para su sustitución o reparación
24 Puntos de soldadura a caja batea
Para la sustitución o reparación de la tapa batea deben desmontarse previamente los siguientes elementos: • • • • • • • •
Soldadura MAG al montante del toldo
13 Puntos de soldadura a base de calavera
Apertura de tapa batea. Tapa batea (4 tornillos T-40 y 2 chicotes). Tapa de cerradura de batea (4 tornillos de cruz). Chicotes de apertura de tapa batea (a presión). Cerradura de tapa batea (2 tornillos estrella 8 mm.). Cerradura de costado de batea (2 tornillos T-40). Moldura superior de tapa batea (2 pijas T-25 y 3 pijas T-20). Emblemas (pegados).
23 Puntos de soldadura a caja de rueda
15 Puntos de soldadura a refuerzo interior de costado
Soldadura MAG al estribo
Figura 50 Unión del costado
Si se opta por la reparación de esta pieza se deben desmontar los accesorios que sean necesarios en función de la magnitud y localización del daño.
Accesibilidad En la figura 51 se muestra la accesibilidad del costado.
2.3.5. Costado
Nula accesibilidad
Buena accesibilidad
Comercialización El fabricante comercializa el costado como refacción con el lateral completo. Figura 51 Accesibilidad del costado 32
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Operaciones previas para su sustitución o reparación
2.3.6. Base de calavera
Para la sustitución del costado deben desmontarse previamente los siguientes elementos: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Tornado 2005
Comercialización
Apertura de tapa batea. Desmontar tapa batea (4 tornillos T-40 y 2 chicotes). Tapa de calavera (4 pijas de cruz). Calavera (3 tuercas 8 mm.y 1 conector). Facia trasera (5 pijas T-35,4 pijas T-25,10 guías plásticas y 2 conectores). Cantonera trasera (6 pijas T-20, 2 tuercas 8 mm. y 3 pijas plásticas a presión). Grapas plásticas de costado (6 a presión). Moldura plástica de escalón de costado (4 pijas T-25). Moldura superior de caja batea (4 pijas T-20 y 6 pijas T-25). Guías metálicas de moldura superior (6 a presión). Moldura exterior central de cabina (4 pijas T-20 y 4 guías). Moldura exterior superior de costado (4 pijas T-20). Tapa de toma de combustible (4 pijas T-20). Apertura de puerta. Desmontar puerta (2 pernos a presión). Vagueta de estribo. Junta de hueco de puerta (a presión). Contra de cerradura (2 tornillos T-40). Moldura de ventilación (a presión). Cinturón de seguridad. Cubierta anterior de costado (6 guías a presión). Moldura interior de pared trasera (a presión). Moldura superior interior de costado (2 pijas T-20). Guía superior de cinturón de seguridad (2 tornillos T-45). Guía de carrete de cinturón de seguridad (1 pija T-20).
El fabricante comercializa la base de calavera como se ilustra en la figura 52.
Base de calavera
Figura 52 Comercialización de la base de calavera
Unión de la pieza En la figura 53 se muestra la unión de la base de calavera con el resto de la carrocería.
11 Puntos de soldadura a refuerzo de costado
13 Puntos de soldadura a costado
Si se opta por la reparación de esta pieza se deben desmontar los accesorios que sean necesarios en función de la magnitud y localización del daño. Figura 53 Unión de la base de calavera
33
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Accesibilidad
Tornado 2005
2.3.7. Larguero trasero
En la figura 54 se muestra la accesibilidad de esta pieza.
Comercialización El fabricante comercializa esta pieza como refacción independiente.
Nula accesibilidad
Larguero trasero
Figura 54 Accesibilidad de la base de calavera Figura 55 Comercialización de la sección del larguero trasero
Operaciones previas para su sustitución o reparación Unión de la pieza Para la sustitución o reparación de la base de calavera deberán desmontarse previamente los siguientes elementos:
En la figura 56 se muestra la unión del larguero trasero con el resto de la carrocería.
• • • • •
Apertura de tapa batea. Tapa batea (4 tornillos T-40 y 2 chicotes). Tapa de calavera (4 pijas de cruz). Calavera (3 tuercas 8 mm.a base de calavera y 1 conector). Facia trasera (5 pijas T-35,4 pijas T-25,10 guías plásticas y 2 conectores). • Guía de facia trasera (5 remaches). • Junta de tapa batea (pegada). • Base de calavera.
22 Puntos de resistencia a piso batea
13 Puntos de resistencia a piso batea
Para la reparación de la base de calavera se desmontarán los elementos necesarios mencionados anteriormente en función de la magnitud y localización del daño.
Figura 56 Unión de la punta de larguero trasero
34
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Accesibilidad La accesibilidad del larguero trasero es nula debido a que presenta una configuración cerrada.En la figura 57 se muestra la accesibilidad de esta pieza. Nula accesibilidad
A’
A SECCIÓN A-A’ Punta del larguero delantero
Piso batea
Figura 57 Accesibilidad, sección y forma del larguero trasero
Operaciones previas para su sustitución o reparación Para la sustitución del larguero deberán desmontarse previamente los siguientes elementos: • • • • • •
Junta. Apertura de tapa batea. Tapa batea (4 tornillos T-40 y 2 chicotes). Tapa de calavera (4 pijas de cruz). Calavera (3 tuercas 8 mm.y 1 conector). Facia trasera (5 pijas T-35,4 pijas T-25,10 guías plásticas y 2 conectores). • Larguero trasero. Para la reparación del larguero trasero se desmontarán los elementos necesarios mencionados anteriormente en función de la magnitud y localización del daño
35
Tornado 2005
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.4. CONJUNTOS MECÁNICOS En esta sección se analizan los conjuntos mecánicos que pueden ser afectados en caso de colisión y en ocasiones es necesario realizar el desmontaje de los mismos para efectuar la reparación y/o sustitución de los elementos de la carrocería del vehículo.
2.4.1. Conjunto radiador, condensador y electroventilador Unión de las piezas El radiador se encuentra sujeto por soportes.El condensador y el ventilador eléctrico se encuentran sujetos al radiador.
Método de sustitución • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Extraer gas refrigerante de sistema de A/A. Desmontar la batería (2 tuercas 10 mm.hexagonales). Drenar líquido refrigerante. Quitar tornillos del travesaño superior del marco de radiador (6 tornillos 13 mm.hexagonales). Quitar base de sujeción de chicote de cofre (1 pija de punta philips). Quitar soporte de ducto de entrada de aire (1 tornillo torx.T20). Quitar el depósito de aceite de la dirección (2 tornillos astriados de 8 mm.y 1 tornillo astriado de 10 mm.). Quitar travesaño superior del marco del radiador y liberar el chicote de la chapa del cofre y de sus bases. Quitar ducto de entrada de aire. Desacoplar conectores (bulbo de presión de A/A,compresor y 2 motoventiladores). Quitar arnés de cinchos de sujeción (9 grapas con cinchos). Quitar la manguera del depósito recuperador (1 abrazadera a presión). Quitar la manguera superior del radiador (1 abrazadera a presión). Quitar la manguera inferior del radiador (1 abrazadera a presión). Desacoplar las tuberías de A/A del condensador (1 tornillo estriado 10 mm.). Quitar tornillo de soporte de radiador del lado izquierdo (1 tornillo hexagonal 8 mm.). Quitar 1 tornillo de soporte de radiador del lado derecho (1 tornillo hexagonal 13 mm.), Nota: será necesario remover el faro. Extraer el conjunto de radiador condensador y motoventiladores.
Para el montaje, seguir los pasos anteriores a la inversa, aumentando lo siguiente: • •
Cargar de gas el sistema de A/A. Llenar y purgar el sistema de enfriamiento.
Figura 58 Radiador, condensador y electroventilador 36
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.4.2. Media suspensión delantera Unión del conjunto Este conjunto está unido a la carrocería mediante 1 tuerca en el anclaje superior del amortiguador; así mismo, la barra estabilizadora se acopla con el brazo de control. El propio brazo de control se encuentra sujeto por 2 tornillos y 2 tuercas. También encuentra puntos de unión con la rótula terminal de la dirección,la rótula inferior del brazo de control y la flecha motriz,quedando unido a esta última mediante una tuerca.
Método de sustitución • • • • • • •
Desmontaje de llanta con tapón (4 Birlos 17 mm.). Retirar Caliper de su base (1 tornillo 12 mm.en la parte inferior y deslizar). Quitar terminal de dirección (1 tuerca 17 mm.). Quitar acoplamiento de la barra estabilizadora (1 tuerca 18 mm.). Quitar chaveta y tuerca de la flecha motriz (1 tuerca 30 mm.). Desacoplar horquilla del puente motor (2 tornillos 18 mm.con tuerca 18 mm.). Quitar tuerca superior del amortiguador (1 tuerca 19 mm.).
Para el montaje,seguir los pasos anteriores a la inversa.
Figura 59 Media suspensión delantera
37
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.4.3. Conjunto suspensión trasera Unión del conjunto Este conjunto se encuentra unido por tornillos que sujetan al eje completo,encontrándose unido a la carrocería también por las bases superiores de los amortiguadores.El procedimiento para su desmontaje se detalla a continuación:
Método de sustitución • • • • • • • • • • • • •
Quitar ambas llantas (4 birlos 19 mm.de cada lado). Quitar tolva del escape (4 tuercas 10 mm.). Quitar funda de palanca de freno de mano (a presión). Desajustar chicote de freno de mano (tuerca 10 mm.). Desmontar chicotes de freno de mano ambos lados (por la parte inferior). Desacoplar varilla de la válvula compensadora (1 tornillo con tuerca 13 mm.). Colocar ahorcadores en ambas mangueras de líquido de frenos. Desacoplar tuberías de frenos (tuercas abocinadas 10 mm.,una por cada lado). Desacoplar ambos amortiguadores de la parte superior (2 tuercas 15 mm.). Quitar ambos resortes. Colocar gato hidráulico bajo el eje. Quitar soportes de eje en ambos lados (6 tornillos 15 mm.,3 por lado). Bajar pistón de gato hidráulico lentamente,para bajar eje.
Para montar,seguir los pasos anteriores a la inversa,añadiendo: • •
Purgar circuito de frenos. Revisión y control del ajuste del freno de estacionamiento.
Figura 60 Conjunto suspensión trasera 38
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.4.4. Conjunto motor–transmisión–suspensión delantera Unión del conjunto Este conjunto está montado sobre soportes a un bastidor o semichasis,mismo que está atornillado a la carrocería.Se encuentran conectados a él una gran cantidad de elementos que permiten su funcionamiento,los cuales se mencionan a continuación.
Método de sustitución • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Desconectar la batería (1 tuerca 10 mm.borne negativo). Para el desmontaje del conjunto condensador-radiador (seguir método correspondiente). Quitar cubierta embellecedora de motor superior (4 tornillos 8 mm.). Quitar caja de filtro de aire y cámara de resonancia (1 abrazadera de sin fin,1pija torx 30). Quitar la manguera del depósito recuperador (1 abrazadera de presión). Desacoplar la tubería del lado de baja presión (1 tornillo 10 mm.). Desconectar válvula de purga de canister (conector rápido). Desconectar el arnés de módulo de encendido lado motor (1 conector). Desconectar manguera de combustible (conector rápido). Desconectar la manguera de vacío del boster del múltiple de admisión (1 conexión a rápido). Desacoplar el chicote del acelerador en el cuerpo de aceleración. Desconectar las mangueras de calefacción (1 abrazadera con seguro por cada manguera). Quitar la manguera de líquido de clutch lado caja (1 seguro, deslizar). Quitar tolva inferior de motor (4 tornillos 11 mm.). Quitar escape (ver desmontaje de escape). Aflojar la abrazadera de la palanca de velocidades y desacoplarla (1 tornillo torx T50). Desmontaje de ruedas delanteras (4 birlos 17 mm.por cada rueda). Desacoplar calipers (2 tornillos 12 mm.hexagonales,una por cada lado). Desacoplar cruceta de dirección (1 tuerca 13 mm.con pasador y seguro). Colocar la cadena de sujeción para la pluma. Aflojar tornillos de puente motor (4 tornillos 15 mm.) Quitar los tornillos de soporte de caja de transmisión (2 tornillos 15 mm.). Quitar los tornillos de soporte superior del motor (2 tornillos 11 mm.) Quitar tuercas de soporte superior del amortiguador (2 tuercas 19 mm.,una por cada lado). Sujetar la cadena con la pluma. Quitar los tornillos del puente motor 4 tornillos 14 mm. Sacar motor por la parte inferior del automóvil.
39
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
Para el montaje,seguir los pasos anteriores a la inversa,añadiendo: • • •
Llenado y purga del sistema de enfriamiento. Carga de gas del sistema de A/A. Verificar nivel de fluidos.
Figura 61 Conjunto motor-transmisión-suspensión delantera
2.4.5. Sistema de escape Unión de la pieza Se encuentra sujeto por soportes de goma que lo anclan a puntos específicos de la carrocería y por la unión del silenciador.
Método de sustitución • • • • •
Quitar tolva inferior del motor (4 tornillos 11 mm.). Desacoplar silenciador trasero (1 tuerca 16 mm. y 3 soportes de hule). Desacoplar el escape del múltiple de escape (4 tornillos 13 mm.). Quitar sujeciones del presilenciador (4 soportes de hule). Retirar el escape.
Para el montaje,seguir los pasos anteriores a la inversa.
Figura 62 Sistema de escape
40
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
2.4.6. Depósito de combustible Unión de la pieza Queda fijo en su lugar por medio de 2 cinchos y 4 tornillos que lo sujetan a la carrocería del vehículo.
Método de sustitución • • • • • • •
Desacoplar el conector de arnés de bomba (1 conector rápido). Desacoplar las tuberías de entrada y retorno de combustible (2 conectores rápidos). Desacoplar la manguera de llenado de tanque de combustible (1 abrazadera metálica). Desacoplar las mangueras de respiración (1 abrazadera de grapa). Desmontaje de la tubería de llenado (1 tornillo 13 mm.y 1 pija plana). Desacoplar 2 cinchos de sujeción del tanque de combustible (4 tornillos 13 mm.). Retirar el depósito de combustible.
Para el montaje,seguir los pasos anteriores a la inversa.
Figura 63 Depósito de combustible
41
Tornado 2005
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.5 TABLERO DE INSTRUMENTOS Está formado por varios elementos individuales,tales como tapas,cubiertas,refuerzos,biseles,etc.,unidos entre sí por medio de tornillos,tuercas y grapas.A continuación se indica la información necesaria para la sustitución del tablero de instrumentos.
2.5.1. Piezas que lo conforman 1.2.3.4.5.6.7.8.9.-
10.- Control de limpia parabrisas. 11.- Cubierta recontroles de calefacción y a/c. 12.- Base de rejillas superior. 13.- Tapa porta objetos. 14.- Indicador de control principal. 15.- Guantera. 16.- Tolva lateral derecha. 17.- Consola central.
Tablero. Tolva lateral izquierda. Volante y cubierta. Cubierta superior e inferior de la columna. Bisel de panel de instrumentos. Control de luces. Control de direccionales. Panel de instrumentos. Cubierta inferior del tablero. 1
2
17
16
3
4 5
15
14 6 13 7
8
9
12
10 11
Figura 64 Tablero de instrumentos
42
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
2.5.2. Método de sustitución Tablero de Instrumentos • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Desconectar batería (1 tuerca 10 mm.borne negativo). Desmontar tapa del volante (a presión, con cables del claxon). Desmontar el volante (1 tornillo 16 mm.). Desmontar la cubierta superior de la columna de dirección (grapas). Desmontar la cubierta inferior de la columna de dirección (3 tornillos torx.T 20). Desacoplar conectores de limpiaparabrisas y luces (a presión). Retirar la palanca de control de limpiadores y luces (conectores rápidos). Retirar la tolva inferior de la columna de dirección (2 tornillos torx.T20). Desmontar el bisel del panel de instrumentos (3 tornillos torx.T20). Retirar el panel de instrumentos (2 tornillos torx.T20). Retirar el conector principal del tablero de instrumentos (conector rápido). Desacoplar control de luces principales y cuartos (2 grapas ocultas de ambos lados a presión). Retirar rejillas de ventilación de consola central (a presión). Retirar la parte superior de la consola central (4 tornillos torx.T20). Desacoplar el interruptor de luces de emergencia (2 grapas ocultas de ambos lados a presión). Desacoplar el conector del interruptor de luces de emergencia (1 conector de deslizamiento). Retirar el indicador del control principal (2 tornillos torx.T20). Desacoplar el conector del interruptor principal (1 conector con seguro abatible). Retirar porta objetos (a presión). Retirar la cubierta de controles de calefacción y a/c (2 tornillos torx.T20 por la parte superior). Deslizar controles de calefacción y a/c (hacia atrás). Retirar guantera del lado pasajero (4 tornillos torx.T20). Desconectar el arnés de luz de la guantera (1 conector). Quitar base de encendedor a presión (consola central). Desacoplar el arnés de encendedor (conector a presión). Retirar la consola central (fundas de freno de mano, palanca de velocidades a presión y 4 tornillos torx.T20). Quitar los tornillos de sujeción central del tablero removiendo consola central (2 tornillos torx.T20). Quitar grapas de tuberías inferiores de calefacción (2 grapas de plástico a presión). Quitar conector de diagnóstico (a presión). Quitar los tornillos de sujeción laterales e inferior del tablero (4 tornillos torx.T20,2 de cada lado). Retirar limpiadores izquierdo y derecho 2 tuercas hexagonales con rondana (13 mm.). Retirar las 2 secciones de la tolva botaaguas (3 tornillos torx.T20). Desacoplar la manguera de los chisgueteros a presión. Quitar las tuercas de sujeción del tablero por la pared de fuego (2 tuercas hexagonales 13 mm.). Retirar el tablero.
Para su montaje,seguir los pasos anteriores en sentido inverso,asegurándose de no dejar conectores flojos. 43
Manual Descriptivo y de Reparabilidad
Tornado 2005
AGRADEDEMOS LA PARTICIPACIÓN DE LOS PROVEEDORES QUE SE ANUNCIARON EN EL EJEMPLAR IMPRESO
1.GENERAL MOTORS DE MEXICO,S.DE R.L.DE C.V. Av.Industria Minera no.700 Zona Industrial C.P.50070,Toluca,Estado de México Tel.(722) 279-55-45 Email:
[email protected]
5.BASF Coatings de México Av.Uno no.9 Parque Industrial Cartagena C.P.54900,Tultitlán,Estado de México Tel.58-99-38-19 Email :
[email protected]
2.PRODUCTOS QUIMICOS Y PINTURAS Calz.Gral.Ignacio Zaragoza no.829 Col.Agrícola Oriental C.P.08500 México,Distrito Federal Tel.57-16-71-00 Email:
[email protected]
6.AKZO NOBEL COMEX Roberto Fulton no.2 Fracc.Tlaxcolpan C.P.54030 Tlalnepantla,Estado de México Tel.50-00-28-64 Email:
[email protected]
3.SPANESI Condominio Industrial Huamatla Km.37.5 no.5010,Interior 7 Autopista México,Querétaro Cuautitlán Izcalli Edo.de México. Tel.58-81-05-00 Email:
[email protected]
7.QSA INTERNACIONAL,S.A.DE C.V. Av.Azcapotzalco La Villa no.1058 Col.San Bartolo Atepehuacan C.P.07730 México,Distrito Federal Tel.53-68-29-53 Email:informació
[email protected] 8.GLASS MECHANIX Jesús Ortega No.22 Col.Ignacio Zaragoza C.P.28230 Manzanillo,Colima Tel.(314) 33-254-53 / 33-25-864 Email :
[email protected]
4.SUMIMPORT, S.A.DE C.V. Av.Viveros de Asis No.283 Col.Viveros de la Loma C.P.54080 Tlalnepantla,Edo.de México Tel.53-61-33-06 Email:
[email protected]
44