Download Toledo Indicador Gráfico Digital e Analógico Manual de Operação Instalação e Manutenção Moim-8540 Gráfico Re - ...
T OLEDO OLEDO
8540 INDICADOR GRÁFICO DIGITAL E ANALÓGICO MANUAL DE OPERAÇÃO INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
MOIM-8540 GRÁFICO
RE: 02-04-06
TOLEDO DO BRASIL
BELÉM, PA ....................... TEL. (91) 3233-4891 BELÉM, ......................................... .......................... ............... FAX (91) 3244-0871 BELOHORI HORIZONTE ZONTE,, MG .... TEL. (31) 3448-5500 ......................................... .......................... ............... FAX (31) 3491-5776 CAMPINAS, CAMP INAS,SP ................. TEL. (19) 3765-8100 ......................................... .......................... ............... FAX (19) 3765-8100 CAMPO CAMP O GRAND GRANDE, E, MS ...... TEL. (67) 341-1300 .........................................FAX (67) 341-1302 CANOAS, CANO AS, RS ....... ............... ............T ....TEL. EL. ((51) 51) 427-482 427-4822 2 .........................................FAX (51) 427-4818 CUIABÁ, CUIA BÁ, MT ........ ................ .............TE .....TEL. L. (65) 648-730 648-7300 0 .........................................FAX (65) 648-7312 CURITIBA, CURIT IBA,PR PR.... ........ .... ............ TEL. (41) 3332-1010 ......................................... .......................... ............... FAX (41) 3332-1010 FORTALEZA, CE .............. TEL. (85) 3283-4050 ......................................... .......................... ............... FAX (85) 3283-3183 GOIÂNIA, GOIÂ NIA, GO ............... ...................TEL. ....TEL. (62) 3202-0 3202-0344 344 ......................................... .......................... ............... FAX (62) 3202-0344 MANAUS, MAN AUS, AM ....... ............... ........... ...TEL. TEL. (92) 3635-0 3635-0441 441 ......................................... .......................... ............... FAX (92) 3233-0787
MARINGÁ, MARING Á,PR ....... .............. ........... ....TEL. TEL. (44) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (44) RECIFE, RECI FE, PE..... PE.......... ........ ... ........... TEL. (81) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (81) RIB RIBEIR EIRÃO ÃOPRE PRETO, TO,SP ....... TEL. (16) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (16) RIO DE DE JAN JANEIRO EIRO,, RJ.......TEL. RJ .......TEL. (21) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (21) SALVADOR SALV ADOR,, BA ....... ..............TEL. .......TEL. (71) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (71) SANTOS, SANT OS, SP ....... .............. .............TEL. ......TEL. (13) ......................................... ........................ ................. FAX (13) S. J. DOS CAMP CAMPOS, OS, SP ... TEL. (12) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (12) SÃO PAUL PAULO, O, SP ....... ..............TEL. .......TEL. (11) ................ ........ ............... ............... ................ .......... .. FAX (11) UBERLÂ UBE RLÂNDI NDIA A ................... TEL. (34) ......................................... ........................ ................. FAX. (34) VITÓRIA, VITÓ RIA,ES ........ ............... .............TEL. ......TEL. (27) ......................................... ........................ ................. FAX. (27)
3225-1991 3225-1991 3339-4774 3339-6200 3968-4800 3968-4814 3867-1399 3867-1399 3289-9000 3289-9000 3222-2365 3222-3854 3934-9211 3934-9278 6160-9000 6915-7766 3215-0990 3215-0990 3228-8957 3228-8957
TOLEDO é uma marca registrada da Mettler-Tole Mettler-Toledo, do, Inc., de Columbus, Ohio, USA.
R. DO MANIFESTO, 1183 - TELEFONE (11) 6160-9000 - CEP 04209-901 - SÃO PAULO - SP - BRASIL site: www.toled www. toledobra obrasil.c sil.com.br om.br e-mail:
[email protected] [email protected] .br
8540
TOLEDO
Índice 01. Descrição Geral A. Composição Composição Externa Externa ................ ......................... ............... ...... 01-01/ 01-01/02 02 B. Principais Características Características ................ ........................ ........ 01-02/ 01-02/02 02
E. Resumo da Programação Programação ................ ........................ ........ 05-17/ 05-17/20 20
06. Roteiro de Calibração 02. Funcionamento
A. Acesso ao Equipamento Equipamento ................ ........................ .......... .. 06-01/ 06-01/06 06
A. Princípio de Funcionamento.............. Funcionamento..................... ....... 02-01/ 02-01/08 08
B. Composição Interna ................. ......................... ................ ........ 06-01/ 06-01/06 06
B. Funções Funções Internas Internas e Intertr Intertravam avamento entoss .... ....... ... 02-0 02-02/ 2/08 08
C. Ajuste Ajuste de Indicação Indicação Vs. Analógico Analógico ... ....... ....... ... 06-0 06-02/ 2/06 06 D. Ajuste Ajuste de Indicação Vs. Digital .............. ................ .. 06-02/ 06-02/06 06
03. Roteiro de Instalação
E. Configurações Configurações das DLC's (VS. Digital) ..... 06-03/ 06-03/06 06
A. Inspeção Preliminar ................ ........................ ................ .......... 03-01/ 03-01/26 26 B. Preparaçã Preparação o do Local Local de Instalaç Instalação ão ...... .......... .... 03-0 03-01/ 1/26 26
07. Roteiro de Análise / Correção de Defeitos
C. Abertura Abertura do Módulo ................ ........................ ................ .......... .. 03-03/ 03-03/26 26 D. Conexão Conexão a Célula Célula de Carga Carga Digital Digital .... ....... ...... ... 03-0 03-03/ 3/26 26
A. Procedimento Preliminar ................ ........................ .......... .. 07-01/ 07-01/08 08 B. Teste Teste da PCI Fonte Fonte ................ ......................... ................. .......... 07-01/ 07-01/08 08
E. Aterramen Aterramento to da Célula Célula Digital .... ........ ........ ........ ...... .. 03-0 03-05/ 5/26 26
C. Mensagens Mensagens e Códigos Códigos de Erro ............... ................. .. 07-02/ 07-02/08 08
F. Instalação Instalação da Balança Balança (Célula Digital) Digital) .... ...... .. 03-0 03-05/ 5/26 26
D. Diagrama Interconexões Interconexões Vs. Digital ......... ......... 07-04/ 07-04/08 08
G. Conexã Conexão o a Célula Célula de Carga Carga Analóg Analógica ica .... .... 03-0 03-06/ 6/26 26
E. Diagrama Diagrama Intercon Interconexõe exõess Vs. Analógico Analógico ... 07-0 07-05/ 5/08 08
H. Interligações....................... Interligações............................... ................ .............. ...... 03-06/ 03-06/26 26
F. Diagrama Diagrama Interconexões Interconexões Automação I ...... 07-06/ 07-06/08 08
I. Arquiteturas ................ ........................ ................ ................ .............. ...... 03-16/ 03-16/26 26
G. Diagrama Diagrama Intercon Interconexões exões Automaç Automação ão II .... 07-0 07-07/ 7/08 08
J. Automação ................ ......................... ................. ................ .............. ...... 03-21/ 03-21/26 26
H. Diagrama Diagrama Interconexões Interconexões Automação Automação III .... 07-08/ 07-08/08 08
04. Roteiro de Operação
08. Roteiro de Manutenção Preventiva
A. Identificação dos Controles ............... ..................... ...... 04-01/ 04-01/62 62
A. Contato Contato Inicial Inicial ................ ......................... ................. ................ .......... 08-01/ 08-01/04 04
B. Funçõe Funçõess .... ........ ........ ........ ....... ....... ........ ....... ....... ........ ....... ....... ........ ...... 04-0 04-02/ 2/62 62
B. Inspeção Externa ................. ......................... ................ ............ .... 08-01/ 08-01/04 04
C. Pesagem Pesagem Normal Normal ....... ........... ....... ....... ........ ....... ....... ........ ....... ..... 04-0 04-06/ 6/62 62
C. Inspeção Interna........ Interna ................ ................ ................ ............... ....... 08-02/ 08-02/04 04
D. Código Código Numéri Numérico co ....... ........... ....... ....... ........ ....... ....... ........ ....... ..... 04-0 04-07/ 7/62 62
D. Limpeza Limpeza Externa Externa ................ ........................ ................. .............. ..... 08-03/ 08-03/04 04
E. Modo Modo Controll Controller er .... ........ ........ ........ ........ ....... ....... ........ ....... ....... ...... 04-0 04-08/ 8/62 62
E. Aferição e Calibração ................ ........................ ............... ....... 08-03/ 08-03/04 04
F. Comunica Comunicação ção Etherne Ethernett .... ........ ........ ........ ........ ........ ........ .... 04-5 04-57/ 7/62 62
F. Verificação do Funcionamento Funcionamento ................. ................. 08-03/ 08-03/04 04 G. Lacre ................. ......................... ................ ................. ................. ............. ..... 08-03/ 08-03/04 04
05. Roteiro de Programação
H. Liberação Liberação para Uso ................ ......................... ................. .......... 08-03/ 08-03/04 04
A. Jumpers ................ ........................ ................. ................. ................ .......... .. 05-01/ 05-01/20 20 B. Modo Modo Programação Programação........ ................. ................. ................ .......... 05-02/ 05-02/20 20
09. Especificações ........ ................ ................. ......... 09-01/04
C. Parâmetros Versão Digital. ................ ...................... ...... 05-04/ 05-04/20 20 D. Parâmetros Parâmetros Versão Analógico. Analógico. .... ....... ....... ........ ...... 05-1 05-12/ 2/20 20
Rev is ão 02 - 04 - 0 6
10. Lista de Peças ................. .......................... ......... 10-01/02
( 01 - 01 )
8540
TOLEDO
Introdução Este Manual consiste de um guia de trabalho para Técnicos treinados no CENTRO DE TREINAMENTO TÉCNICO - C.T.T., fornecendo informações necessárias para ajudá-los na OPERAÇÃO, INSTALAÇÃO, e MANUTENÇÃO do INDICADOR 8540 GRÁFICO DIGITAL / ANALÓGICO TOLEDO. As informações contidas neste MANUAL são de propriedade exclusiva exclusiva da TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA INDÚSTRIA DE DE BALANÇAS LTDA., e não devem ser reproduzidas ou transmitidas a terceiros sem autorização prévia por escrito. Solicitações de informações relativas a Treinamento Técnico, feitas por Clientes e cópias adicionais deste MANUAL, serão atendidas através do seguinte endereço: TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA DE BALANÇAS LTDA. CENTRO DE TREINAMENTO TÉCNICO Rua do Manifesto, 1183 - Ipiranga CEP. 04209-901 - São Paulo - SP Telefone: (011) (01 1) 6160-9178 Fax: (011) 272-1193 e-mail:
[email protected]
ATENÇÃO DESCONECTAR A BALANÇA DA REDE ANTES DE EFETUAR QUALQUER TROCA OU MANUTENÇÃO.
ADVERTÊNCIA OBSERVAR AS PRECAUÇÕES PARA O MANUSEIO DE EQUIPAMENTOS SENSÍVEIS À ELETRICIDADE ESTÁTICA.
CONTROLE DE REVISÕES SEÇ ÃO 1
SEÇ ÃO 2
SEÇ ÃO 3
SEÇ ÃO 4
SEÇ ÃO 5
SEÇ ÃO 6
SEÇ ÃO 7
SEÇ ÃO 8
SEÇ ÃO 9
SEÇ ÃO 10
02-04-06
02-04-06
02-04-06
02-04-06
02-04-06
01-04-06
02-04-06
01-04-06
02-04-06
02-04-06
Rev is ão 02 - 04 - 06
( 01 - 01 )
8540
TOLEDO
01
Descrição Geral
O Módulo 8540 Gráfico é um indicador digital industrial a ser utilizado com as balanças TOLEDO que possuem célula de carga digital ou analógica, dependendo da versão do módulo utilizada.
Suas funções são basicamente o controle da entrada e saída de veículos, emissão de tickets para as pesagens, impressão de relatórios e comunicação com outros periféricos.
É destinado especialmente para pesagem rodoviária, ferroviária e rodo-ferroviária.
Controlado por um microprocessador, permite uma ampla seleção de funções de pesagem e impressões contidas em software, que podem ser selecionadas segundo as necessidades das aplicações.
A. COMPOSIÇÃO EXTERNA VISTA FRONTAL
Suporte de Fixação
Mostrador Digital
VISTA TRASEIRA
Teclado
Knob p/ Ajuste de Inclinação do Módulo Saída para cabos de Entrada/Saída Serial Saída para células de carga
Saída para cabo de Energia
Revisão 02 - 04 - 06
01 - ( 01 / 02 ) 01 -
8540
TOLEDO B. PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS . Manutenção Automática de Zero Programável
. Detetor de Movimento
Permite a compensação de pequenas variações peso que ocorram sobre a balança, mantendo semprede zerada a indicação do zero bruto.
Inibe as estabilização funções de Zero, Tara edeImpresssão até a completa da indicação peso, assegurando a precisão nas operações de pesagem.
. Interfaces de Comunicação
. Detetor de Falhas (Vs. Digital)
O indicador 8540 possui uma interface Ethernet, uma serial RS-232 fixa e outra selecionável (TSIM) entre os tipos:
O indicador está equipado com um detetor de falhas totalmente automático automático que não necessita da intervenção do operador.
- RS-232 - RS-232 Isolada - RS-422 - Loop de Corrente 20mA
Verifica cada célula de carga digital 15 vezes por segundo, 24 horas por dia. Em caso de falha, indicará, automaticaautomaticamente, qual a célula defeituosa e o tipo de falha que está ocorrendo.
. Filtro Digital
. Sinalizadores Luminosos
Possibilita leituras mais estáveis na presença de vibrações, tornando-as mais rápidas e com a mesma precisão. preci são. Possui 5 níveis de filtragem para a versão Digital e 3 níveis para versão Analógica.
Possui 4 sinalizadores luminosos que indicam: F (2 a função), Zero, kg (estabili (estabilidade) dade) e Líquido (com indicação Tara registrada).
. Identificação . Ajuste de Indicação Permite ajustar as células de carga individualmente (apenas versão digital).
Possue função de ID programável pelo usuário para identificar através de 12 caracteres numéricos, veículos, operadores, etc.
. Teclado
. Ligação a Acessórios
Teclado de membrana com 20 teclas a prova d'água, com 20 símbolos gravados para identificação das funções.
Possibilita a interligação com Impressores, Display Remoto, Conversor Loop-RS232, 8540 Gráfico (como Controller), PC - Guardian/PC-Link e rede Ethernet.
. Fonte de Alimentação . Interferências Fonte do tipo Full Range de 93,5 a 264 VCA.
. Display
Possui imunidade a interferências por rádiofrequência em conformidade conformidad e com os padrões internacionais, tanto em intensidade de campo, quanto em espectro de frequências abrangidas.
Display LCD Gráfico com backlight e ajuste de contraste.
Revisão 02 - 04 - 06
01 - ( 02 / 02 ) 01 -
TOLEDO
02
8540
Funcionamento
A. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO O Indicador 8540 Gráfico lê a transmissão de pesos em série procedentes da célula de carga digital digita l ou analógica e indica o peso real da balança utilizando os dados do 8540 armazenados durante o procedimento de calibração. O dado transmitido ao 8540 é um número que representa repres enta o peso aplicado à célula de carga digital ou analógica. O número transmitido pela célula de carga aumentará ou diminuirá de acordo com as variações de peso da célula. O Indicador Digital 8540 vs. Analógica é constituído por 7 blocos principais: - PCI da Lógica / PCI Chave de Calibração - PCI Conversora - PCI Display / PCI Inversor 12 Volts - PCI Controller - Fonte de Tensão - Teclado
O Indicador Digital 8540 vs. Digital é constituído por 6 blocos principais:
Na PCI do Display a a informação de peso é convertida em uma indicação visual de peso. Esta parte é constituída basicamente por circuitos decodificadores, drivers e o elemento display. A PCI Inversora 12 Volts alimenta Volts alimenta o Backlight do display. A PCI Controller é é responsável pelo controle da entrada e saída de veículos, emissão de tickets e relatórios, além da comunicação com outros equipamentos. A Fonte de Tensão é Tensão é do tipo de Full Range que permite tensões de entrada de 93,5 93 ,5 à 264 VCA e frequências de 50 ou 60 Hz. Através da PCI Chave de Calibração é Calibração é possível acessar a programação completa do 8540. O Teclado Teclado é responsável pela entrada de dados de programação e outras funções através do usuário do indicador.
Diagrama de Blocos Simplificado Vs. Digital e Vs. Analógica
- PCI da Lógica / PCI Chave de Calibração - PCI Display / PCI Inversor 12 Volts - PCI Controller - Fonte de Tensão - Teclado
A PCI da Lógica Lógica é constituída basicamente por um microprocessador, microprocessado r, uma memória de programa necessária para armazenar o software e uma parte de regulação reg ulação de tensão para alimentação dos circuitos. Para indicadores Versão Digital a informação proveniente da célula de carga digital é calculada, subtraída a tara e o resultado é encaminhado encaminhad o para a PCI do Display. Para indicadores Versão Analógica a informação proveniente da célula de carga analógica é convertida em formato digital na PCI Conversora e então calculada, subtraída a tara e o resultado é encaminhado para a PCI do Display.
Revisão 02 - 04 - 06
02 - ( 01 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO TOLEDO B.FUNÇÕES INTERNAS E INTERTRAVAMENTOS
- O display exibirá uuma ma cont contagem agem regressiva de nove a zero.
1. Ligando o Indicador 8540
Ao ligar o 8540 será exibida uma rotina de partida com os seguinteseventos: - Após o acendimento do disp display, lay, todos os as funções e dígitos do display serão acesos.
Função
Líquido
Kg
- O display exibirá então, na sequência, as seguintes mensagens:
Função
Líquido
Kg
Kg
ATENÇÃO A saída de impressão no MODO DEMANDA ficará inibida desde o instante em que o 8540 for ligado, até o momento em que o zero for capturado através da função MAZ ou pela tecla ZERO. A saída de impressão no formato CONTÍNUO não é afetada pela captura do zero e será retomada logo após a seqüência de partida ter sido completada.
Revisão 02 - 04 - 06
02 - ( 02 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO 2. Unidades de Medida ATENÇÃO
O indicador 8540 opera unicamente em kg.
Quando se utiliza este recurso, qualquer peso colocado sobre a plataforma de pesagem será zerado.
3. Capacidade de Pesagem
Selecionáveis através de programação, as capacidades e tamanhos de incremento disponíveis no 8540 são mostradas a seguir: Versão Digital Possui recursos para uma calibração de até 200000 kg. Versão Analógica Possui recursos para uma calibração de até 100000 kg. 4. Incremento e Ponto Decimal
O 8540 possibilita a escolha dos seguintes tamanhos de incremento e pontos decimais: Versão Digital Para Vs. Digital o tamanho do incremento e o ponto decimal estão amarrados entre si. Possui 14 diferentes tipos de configuração (mais detalhes na seção 5 deste mesmo MOIM). Versão Analógica
O valor deste peso DEVERÁ ser subtraído da capacidade máxima de pesagem selecionada para a balança.
6. Compensação do Span (Vs. Digital)
O 8540 permite que seja efetuado um ajuste fino do fim de escala, ou ganho. É uma alternativa para a recalibração do total da balança, quando quando na colocação colocação periódica de pesos sobre a plataforma, for constatada constatada a necessidade de algum ajuste. Por exemplo: Colocando 1000 kg na balança, o display indica 999,6 kg. O 8540 permitirá que seja efetuada a correção do total sem ser necessário uma calibração completa do instrumento. 7. Manutenção Automática de Zero - M A Z -
A manutenção automática do zero, MAZ, mantém o display de peso em zero ( sem peso sobre a balança ) para Para Vs. Analógica é possível selecionar o tamanho do variações de peso inferiores a 0,5; 1; 3e para versão Digital incremento e ponto decimal separadamente, além do ou 0,5; 1; 2; 3e para versão Analógico, por segundo ou número de incrementos. Dessa forma, possui diversos mais lentas. O indicador manterá essa indicação em zero tipos possíveis de configuração (mais detalhes na seção para variações graduais graduais que ocorrerem ocorrerem dentro da faixa 5 deste mesmo MOIM). selecionada tanto para o indicador versão Digital quanto para o versão Analógica. 5. Compensação do Zero (Vs. Digital)
Este recurso permite que seja adicionado um peso sobre a plataforma de pesagem, após a calibração. Exemplo: um tanque ou uma caçamba. O peso destes elementos deve ser considerados parte da plataforma; somente o conteúdo do tanque será pesado como parte do processo. O tanque seria montado na plataforma e, então, o 8540 tomaria o valor deste peso e adicionaria ao zero anterior, memorizando o novo zero.
Revisão 02 - 04 - 06
8. Captura Automática do Zero ao Ligar
Ao ligar o 8540, este colocará automaticamente automaticamente a indicação em zero para qualquer peso que estiver dentro da faixa do zero. Para o indicador versão Digital essa faixa pode ser selecionada enquanto para o indicador versão Analógica essa faixa é fixa em +/- 10% da capacidade total de pesagem.
02 - ( 03 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO 9. Zeragem pelo Teclado NOTA
O 8540 versão Digital permite desativar a tecla
0
ou
ativá-la para que atue nas faixas de +/-2% ou +/-20% da capacidade total de pesagem. No 8540 versão Analógica, a tecla
0
somente atua
na faixa de +/-2% da capacidade total de pesagem 10. Detector de Movimento (Vs. Digital) Tolerância de Movimento (Vs. Analógica)
Esta função controla as variações de peso na balança e determina se estão dentro de uma faixa selecionada para NÃO MOVIMENTO. Se o movimento permanece estável dentro da faixa selecionada, durante aproximadamente aproximadamente 0,5 segundo de leituras pesadas sucessivamente, se realiza uma condição de NÃO MOVIMENTO, ativando-se as teclas 0 , T e e suas funções. Tão logo o movimento aumente, saindo da faixa selecionada, se estabelece uma condição de movimento e, as teclas mencionadass e suas funções serão desativadas. A conmencionada dição de NÃO MOVIMENTO se reestabelecerá quando se complete a prova dos 0,5 segundos de leituras sucessivas com movimento dentro da faixa selecionada. 11. Filtro Digital
É possível deixar esse parâmetro desabilitado fazendo com que não seja registrada nenhuma ocorrência de sobrecarga.
13. Tara
O 8540 deverá estar com a indicação estável, na condição de NÃO MOVIMENTO, para a ativação da tara; podendo ser introduzida tara sobre tara. A capacidade de tara está limitada a capacidade máxima de pesagem selecionada. Para versão Digital, permite seleção de programação com entrada de tara semi-automática semi-automáti ca ou pré-determinada. pré-determin ada. Tara semi-automática: Tara um carga sobre a plataforma, através da tecla
T .
Tara pré-determinada: pré-determinad a: Permite a entrada de tara através do teclado. 14. Intertravamentos de Tara
Seleção de programação permite ativar os seguintes intertravamentos intertravamen tos de tara:
O Filtro Digital possibilita filtrar uma vibração ou um
- Não permite a entrada de uma uma tara se já houver outra registrada.
movimento pela superfície ondeão a balança instalada. O gerado resultado ideal é uma indicação indicaç estável ( está sem flutuações ). Quanto mais intensa for a filtragem, mais lentamente o display será atualizado.
- A limpeza de tara só será possível quando quando a plataforma estiver vazia.
12. Registro de Sobrecarga
Essa função permite que sejam registradas sobrecargas sobrecarg as ocorridas na plataforma de pesagem, onde se configura uma faixa de atuação para essa função. Ao atingir essa faixa, o indicador exibirá a mensagem "SOBRECARGA ACIMA DO LIMITE PROGRAMADO" e será então registrada a máxima sobrecarga ocorrida.
Revisão 02 - 04 - 06
15. Limpeza Automática de Tara
Esta função permite a limpeza automática do peso da tara armazenado após a estabilização de um peso acima da tara programada e seu retorno e estabilização ao zero bruto.
02 - ( 04 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO 16. Sensores de Posicionamento
20. Impressão Expandida
O 8540 possui uma interface onde é possível que se tenha instalado 3 sensores para verificação do posicionamento de veículos, assegurando uma pesagem mais segura com o veículo posicionado corretamente na plataforma de pesagem.
Esta função programa o 8540 para transmitir um caracter SO em ASCII antes do campo de pesos e um caracter SI em ASCII depois do campo de pesos, fazendo com que o campo de pesos seja impresso em caracteres duplos. 21. Impressão de Data e Hora
17. Transmissão Contínua
Permite o envio de data / hora no protocolo de impressão. Esta função permitirá ao 8540 transmitir continuamente informações referentes ao peso indicado no display à acessórios externos.
22. Código Numérico
18. Impressão Normal
O módulo indicador 8540 permite a introdução de um número (de até 12 caracteres) que pode ser usado para identificar transações específicas, notas fiscais, códigos de produtos, códigos de usuários, etc.
Esta transmissão de impressão normal ou de rotina, ocorrerá sempre que se solicite uma impressão. Esta
23. Consecutivo de Pesagem
solicitação pode ser através da tecla
Possui um contador que incrementará cada pesagem no protocolo de comunicação.
Por Exemplo: Um Display Remoto.
do 8540.
ATENÇÃO Antes de ocorrer a impressão no MODO DE DEMANDA, DEMANDA, devem ser cumpridos todos os requisitos de transmissão de impressão. O 8540 não lembrará um pedido de impressão se este for solicitado durante a condição de movimento ou se o peso é inferior aos mínimos incrementos para impressão.
19. Formato de Impressão
Seleção de programação permite determinar como será transmitido transmiti do o campo de pesos do 8540. As opções são: - Somente o peso líquido será impresso. - Serão impressos os pesos Bruto, Líquido e Tara em uma única linha. - Serão impressos os pesos Bruto, Líquido e Tara em várias linhas.
Revisão 02 - 04 - 06
24. Endereçamento das DLC's (Vs. Digital)
O endereçamento das DLC’s é realizado para que o 8540 possa identificar cada DLC integrante i ntegrante da balança, es estabetabelecendo uma comunicação contínua com estas. Pode ser dado um endereço específico a uma DLC. Endereçamento Automático Uma DLC de troca vem de fábrica com o endereço nº 240. Neste caso, esta DLC não necessita que se ajuste um endereço, podendo-se instalá-la mais comodamente, através do endereçamento automático. O 8540 localiza a DLC nº 240 e muda o seu endereço automaticamente. Endereçamento Manual Se a DLC de troca tem um endereço que já é utilizado na balança em que vai ser instalada, o Endereçamento Manual pode se empregado para reajustar o endereço da DLC, já que o nº 240 permitirá que o 8540 ajuste automaticamente o número do endereço correto através do Endereçamento Automático.
02 - ( 05 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO 29. Paridade
ATENÇÃO
Se a DLC de troca tem um endereço diferente do original de fábrica nº 240, deverá ser reendereçada manualmente
O indicador 8540 possui seleção de paridade do protocolo de comunicação. Paridade selecionável em: Par, Ímpar e Sem Paridade.
para 240 e, depois, ser endereçada automaticamente.
30. Checksum 25. Modo de Ajuste (Vs. Digital)
As DLC's podem ser ajustadas individualment individualmente e ou em pares seccionais. O ajuste individual é utilizado em instalações que possuem erros de excentricidade excessivos. Através desse recurso, é possível selecionar qual o melhor ajuste para cara aplicação.
O 8540 permite a transmissão de um caracter de conferência de soma. O checksum é definido defin ido como a soma do complemento de 2 dos 7 bits de dados de ordem mais baixa da soma binária de todos os caracteres que precedem o caracter de checksum incluindo os caracteres e . O cálculo do checksum para linhas múltiplas de dados incluio caracter da linha anterior de dados.
26. Compensação de Erros de Excentricidade (Vs. Digital)
A compensação de erros de excentricidade, excentricidade, característicaracterística selecionável incorporada no software do 8540, realiza compensação de encentricidade individualmente ou entre seções da plataforma de pesagem, garantindo assim uma maior linearidade de peso na plataforma.
31. Stop Bit's O 8540 permite selecionar entre um ou dois Stop Bits para usá-los como final de um caracter de dados transmitidos ou recebidos. 32. Bits de Dados
27. Constantes (Vs. Digital)
Possibilita visualizar, imprimir, ou variar a memorização as constantes do Span, Zero, das DLC's e das Seções. O 8540 utiliza esta informação para converter os pesos transmitidos transmitid os das DLC’s em uma indicação exata do peso.
O 8540 permite selecionar entre sete ou oito Bits de Dados para usá-los como um caracter de dados transmitidos ou recebidos. 33. Caracter STX
Esta função só é possível para aplicações com DLC’s múltiplas. O 8540 permite que seja configurado o envio do caracter As constantes constantes são formadas formadas por um número com até 7 ASCII ASCII STX no início início do protocolo protocolopara aplicaçõe aplicaçõess aonde aonde for dígitos cada. Elas poderão ser anotadas para serem necessário o seu uso. registradas manualmente manua lmente em caso de troca das DLC's ou do indicador, não sendo necessário, nesses casos, un novo ajuste de indicação. 28. Baud Rate
O indicador 8540 possui seleção de velocidade de comunicação (Baud Rate). Velocidade selecionável em: 4800, 9600, 19200 e 38400 bauds.
Revisão 02 - 04 - 06
02 - ( 06 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO
Impressão em Linha Única (LX-300, Bematech e 451)
34. Interfaces de Comunicação
Interface RS-232 O indicador possui duas interfaces de comunicação RS232. As interfaces possuem velocidade de 4800 a 38400 bauds com distância máxima de 15m.
[ID] [Data e Hora] [Numerador Consecutivo] [Peso Bruto] [Tara] [Peso Líquido] Impressão em Várias Linhas (LX-300, Bematech e 451)
Interface RS-232 Isolada O indicador possui opcionamente uma interface de comunicação RS-232 Isolada. A interface possue velocidade de 4800 a 38400 bauds com distância máxima de 15m.
[ID] [Data e Hora] [Numerador Consecutivo] [Peso Bruto] [Tara] [Peso Líquido]
Interface RS-422 O indicador possui opcionamente uma interface de comunicação RS-422. A interface possue velocidade de 4800
36. Bateria de Backup
a 38400 bauds com distância máxima de 1200m.
O indicadorpor possui um sistema de energia constituído uma bateria de lítiosuplementar (não recarregável), que mantém as memórias RAM e o circuto do relógio de tempo real alimentados durante o período que o indicador permanecer desligado.
Interface Loop de Corrente 20mA O indicador possui opcionamente uma interface de comunicação Loop-20mA. A interface possue velocidade de 4800 a 38400 bauds com distância máxima de 250m.
A autonomia prevista para alimentação suplementar é de 10 anos (considerando 24hs ligado) ou de 2 anos (considerando 8hs ligado e 16 hs desligado), supondo-se as condições normais de operação.
Interface Ethernet O indicador possui opcionamente uma interface de comunicação Ethernet. A interface possue velocidade de 10 Mbps com distância máxima (Padrão 10 - Base - T). O
O indicador possui também um circuito encarregado de manter a data e hora atualizados, atualizado s, mesmo que o sistema venha a ser desligado. O sistema de datas comuta automaticamente os meses com 28, 30 e 31 dias,
protocolo usado é o TCP/IP criptografado.
inclusive o mês de fevereiro com 29 dias, em ano bissexto. bi ssexto.
35. Formato dos Dados para Impressão
37. Parâmetros Default
O indicador 8540 transmite dados para os impressores nos seguinte formatos:
Esta função permite que todos os estados dos parâmetros do indicador 8540 sejam trocados pelos estados ajustados inicialmente em Fábrica.
Impressão em Linha Única (351) [Peso Bruto] [Tara] [Peso Líquido] [ID] [Data e Hora] [Numerador Consecutivo]
Revisão 02 - 04 - 06
02 - ( 07 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO PARA SUAS ANOTAÇÕES
Revisão 02 - 04 - 06
02 - ( 08 / 08 ) 02 -
8540
TOLEDO
03
Roteiro de Instalação
A. INSPEÇÃO PRELIMINAR TERRA FASE
Verifique, ao desembalar, se o Módulo Indicador 8540 está em perfeitas condições, certificando-se de que não houve nenhuma avaria gerada pelo transporte.
NEUTRO
TERRA
Caso seja constatada qualquer irregularidade, comunique imediatamente o seu imediato na Toledo para que este tome as devidas providências. FASE NEUTRO
B. PREPARAÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
Deverá estar de acordo com as tensões indicadas nas configurações do quadro abaixo:
Condições Elétricas Antes de instalar o módulo, é obrigatório verificar se a tensão elétrica disponível e a configuração dos terminais e tomadas estão compatíveis com as instruções abaixo: Recomenda-se -se que a linha de alimentação do módulo - Recomenda seja em circuito separado da linha de energia destinada a alimentar máquinas elétricas, tais como: refrigeradores, motores, cortadores, etc. Se a tensão do estabelecimento apresentar oscilações mas estiver dentro dos limites para a alimentação ali mentação do módulo conforme tabela abaixo, não será necessário a utilização de estabilizador de tensão pois o módulo é alimentado por fonte chaveada que compensa tais flutuações da rede elétrica.
CASO
1
CASO
1
FASE /NEUTRO
110 VCA
FASE /FASE
220 VCA
FASE /TERRA
110 VCA
FASE /TERRA
110 VCA
NEUTRO /TERR A
5 VCA
- Nunca permita a utilização de extensões ou conectores tipo T ( benjamins ). Isso pode ocasionar sobrecarga sobrecarga na instalação elétrica do Cliente.
Veja Especificações Técnicas, seção 9, deste Manual. LIMITES PARA A ALIME NTAÇÃO
TENSÃO ( VCA )
FREQUÊNCIA ( Hz )
MÍNIMA
MÁX IMA
93,5
264
50
63
módul o deve ser do tipo Tri- A tomada que alimentará o módulo polar Universal, possuir fase, neutro e uma linha de terra de boa qualidade, independente de outros circuitos.
Revisão 02 - 04 - 06
- Internamente a tomada, o terminal neutro não pode estar ligado ao terminal terra.
03 - ( 01 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Embora o neutro seja aterrado na conexão secundária do transformador, transformador, nos circuitos de distribuição o neutro e o terra assumem referências de tensões distintas, devido ao desiquilíbrio de cargas cargas ligadas ligadas entre entre fase fase e neutro. Assim, eles devem ser considerados como circuitos distintos.
- A tensão tensão entre o neutro neutro e o terra não deve ser superior a 5 volts. - Nos sistemas utilizados pelas concessionárias de energia elétrica e pelas indústrias, podem ser encontrados os valores de baixa tensão indicados no quadro abaixo.
ATENÇÃO
A instalação do fio terra terra é obrigatória, por uma questão questão de segurança. CUIDADO !... O fio terra não deve ser ligado ao fio neutro da rede elétrica, canos de água, balcões metálicos, estruturas metálicas, etc.
Condições do Local É muito importante escolher adequadamente o local certo para a instalação do módulo, a fim de propiciar condições fundamentais fundamenta is ao seu perfeito funcionamento ao longo do tempo.
. Evitar lugares já congestionados com equipamentos ou produtos; . Posicionar o módulo de tal forma que facilite o manuseio manuse io pelo operador; superfície nivelada e firme, que não . Apoiar o módulo em superfície gere trepidações ou vibrações ou fixá-lo na parede;
. Evitar lugares sujeitos a incidência direta de raios solares e umidade excessiva; - Constatando-se qualquer irregularidade com relação as condições expostas, não se deve proceder, em NENHUMA HIPÓTESE, qualquer atividade que envolva a energização do módulo, até que se tenha a instalação elétrica regularizada.
interferência eletromagnética eletromagnética tais . Possíveis fontes de interferência como, motores elétricos, reatores de iluminação, rádiocomunicadores e outros, devem ser afastados do módulo;
. Considerar as limitações de temperatura e umidade relativa do ar na escolha do local de instalação:
ADVERTÊNCIA Tempera Temp eratur tura ad de e Oper Operação ação:: De -10o C a +40o C
Não cabe à TOLEDO a regularização das instalações elétricas dos seus Clientes e tampouco a responsabilidade por danos causados ao equipamento, em decorrência da desobediência a estas instruções. Fica ainda o equipamento sujeito a perda de garantia.
Revisão 02 - 04 - 06
Umid Um idad ade e Rela Relatitiva va do Ar Ar::
10% 10% a 95% sem sem cond conden en-sação.
03 - ( 02 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO C. ABERTURA DO MÓDULO NOTA O painel frontal do módulo 8540 está travado por quatro clips metálicos, presos ao gabinete do módulo. Para ter acesso à PCI Principal para ligações internas e parâmetros de programação, você deve separar o painel frontal do gabinete. Siga os passos a seguir para abrir o módulo indicador:
Antes de conectar os fios, passe os cabos que entram no gabinete do módulo indicador através do prensa cabo apropriadamente dimensionado conforme especificações citada anteriormente. Após passar o cabo pelo prensa cabo, aperte o prensa cabo o suficiente para prover um selo a prova de água em volta do cabo.
- Corte e ret retire ire o arame de lacre lacre localizado localizado na parte parte inferior do módulo 8540 (entre os pontos "A"). - Insir Insira a a ponta de de uma chave chave de fenda de de lâmina plana plana em um dos dois lados (A) localizados na parte inferior do conjunto do painel frontal e cuidadosamente empurre em direção à cobertura externa. Pressione no lado do rasgo o mais afastado possível possível da face frontal da tampa. Você deve ouvir um “ pop“ silencioso silencio so quando a tampa for liberada. - Rep Repita ita para para o outr outro o rasgo. rasgo. - Após libe liberar rar o painel frontal, frontal, levante levante a parte parte inferior inferior do do mesmo para fora até que fique completamente completame nte fora do gabinete. - Pressione a parte superior do painel frontal frontal em direção direção ao chassis e levante para ficar livre dos dois clips superiores. A tampa irá balançar para baixo presa por dois cabos na parte inferior.
D. CONEXÃO À CÉLULA DE CARGA DIGITAL
ATENÇÃO A partir partir deste deste ponto, ponto, utilizaremos utilizaremos a sigla DLC para para se referir à célula de carga digital.
ATENÇÃO A conexão entre as DLC's DLC's e o 8540 NÃO DEVE ser alterada nem desconectada com o módulo ligado à rede ou antes de 5 segundos depois de desligar a alimentação. As conexões devem ser feitas de acordo com a pinagem fornecida nestas instruções e NÃO como uma célula de carga analógica.
A
Caso precauções não sejam podemestas ocorrer tanto nas DLC’s comoobservadas, no 8540. danos
O 8540 versão Digital conecta-se às balanças de caminhão com DLC’s múltiplas por meio de um cabo blindado que vem das caixas de junção, cujo comprimento c omprimento máximo está limitado à 15 metros, na configuração padrão.
B
C
D
As saídas identificadas identificadas com a letra (B) destinam-se destinam-se ao cabo da Célula de Carga (Analógica ou Digital), as saídas indentificadas com a letra (C) aos cabos de Entrada / Saída Serial, Loop de Corrente e Teclado Externo, e com
Caso seja necessário, existem configurações especiais para um comprimento de cabo superior à configuração padrão.
a letra (D) ao cabo de alimentação elétrica.
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 03 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO A seguir é exibido a descrição do conector J13 onde o cabo proveniente da caixa de junção será interligado na PCI Principal, suas funções e cores dos fios que deverão ser conectados em seus terminais. Conector J13
F u n ção
Cor es dos Fios
Pino 1
COM A
Amar elo
Pino 2
COM B
Azul
Pino 3
TERRA
Ver de
Pino 4
TERRA
Mar r om
Pino 5
TERRA
Pr eto
Pino 6
+ 24 VCC
Br anco
Pino 7
+24 VCC
Ver melho
Pino 8
+24 VCC
Lar an ja
Plataformas com 6 DLC's
C ompr imento do C abo em metr os (m)
Plataf or ma 18 x 3 metr os 19 x 3 metr os
D e LC 1 p/ J5
D e LC 2 p/ J2
D e LC 3 p/ J6
D e LC 4 p/ J3
D e LC 5 p/ J7
D e LC 6 p/ J4
De J1 p/ Módulo
19,0
16,0
10,0
7,0
11,0
8,0
15,0
Plataformas com 8 DLC's
Caso seja necessário, existem configurações especiais para um Nenhuma comprimento de de cabo superior à configuração padrão. linha alimentação ou de sinais deverá passar a menos de 15 cm do cabo entre a DLC e o 8540. O mesmo se aplica no caso do cabo passar no interior de um eletroduto metálico. A seguir são mostrados mostrados os diagramas diagramas de interligação interligação para balanças de caminhão com DLC múltiplas. Os números são os endereços das DLC's. Se durante a programação forem selecionado pares de DLC's, deverão ser combinados o endereçamento de todas as DLC's ímpares de um lado, os endereços pares no lado oposto e, o posicionamento posicionament o dos endereços deverá ser sequencial.
Compr imento do Cabo em metr os (m) Caixa 1
Plataf or ma
D e LC 1 p/ J5
De LC2 p/ J2
Caixa 2
De LC3 p/ J6
D e LC 7 p/ J6
D e LC 8 p/ J3
De J8 p/ J1
De J1 p/ Módulo
18 x 3 metr os
7,0
3,0
11,0
7,0
11,0
7,0
7,0
3,0
17,0
15,0
7,0
4,0
13,0
10,0
13,0
10,0
7,0
4,0
18,0
15,0
24 x 3 metr os
5,0
6,0
6,0
8,0
6,0
8,0
5,0
6,0
17,5
15,0
25 x 3 metr os
6,0
8,5
6,0
8,5
6,0
8,5
6,0
8,5
18,0
15,0
Compr imento do Cabo em metr os (m)
Compr imento do Cabo em metr os (m) D e LC 2 p/ J2
D e LC 3 p/ J6
D e LC 4 p/ J3
De J1 p/ Módulo
4 x 3 metr os
6,5
2,5
6,5
2,5
15,0
10 x 3 metr os
9,5
5,5
9,5
5,5
15,0
Revisão 02 - 04 - 06
D e LC 6 p/ J2
Plataformas com 10 DLC's
D e LC 1 p/ J5
Plataf or ma
D e LC 5 p/ J5
21 x 3 metr os
Plataformas com 4 DLC's
D e LC 4 p/ J3
Plataf or ma 30 x 3,5 metr os
De De De De De De De De De De De De De J1 LC1 LC 2 LC 3 LC 4 LC 5 LC 6 LC 7 LC 8 LC9 LC10 CX A1 CX A2 p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ p/ MódulCX A1 CX A2 CX A1 CX A2 CX A1 CX A2 CX A3 CX A3 CX A3 CX A3 CX A2 CX A3 o 13,5
13,5
6,0
6,0
6,0
6,0
10,0
6,0
17,5
13,5
8,0
9,5
15,0
03 - ( 04 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO E. ATERRAMENTO DA CÉLULA DIGITAL Para garantir o perfeito funcionamento do indicador digital 8540 com células digitais, é fundamental realizar corretamente o aterramento das células digitais na carcaça do indicador. Observe:
- Realize o procedimento procedimento de endereçamento endereçamento de células de carga no parâmetro [C04], conforme seção 6 deste manual.l. Se ocorrerem manua oco rrerem problemas durante o endereçamento, consulte a seção 7 deste manual. - Uma vez que as células de carga foram endereçadas com sucesso, use o parâmetro parâmetro [C98] para registrar indicação individual das DLC. Consulte a seção 6 deste manual sobre o ajuste de canto, se necessário. Após finalizar o ajuste de canto, registre as indicações individuais das DLC's e salve estas informações para uso futuro. - Realize o procedimento procedimento de compensação compensação de erros de cantos descritos na seção 6 deste manual.
Aterrar a cordoalha Aterrardaa célula malhade docarga. cabo
(Kit de balanças aterramento para Pitless).
F. INSTALAÇÃO DA BALANÇA (Célula Digital) Os passos para instalar uma nova balança de caminhão estão indicados a seguir:
ATENÇÃO
Para sobre os parâmetros que serão informações descritos nosdetalhadas passos a seguir e todos os parâmetros do indicador 8540, consulte a seção 5 deste mesmo MOIM.
- Instale a balança de caminhão caminhão de acordo acordo com o manual de montagem e desenhos fornecido com a plataforma de pesagem. - Uma vez que a balança de caminhão está está instalada instalada e interligada ao módulo 8540, configure o módulo de acordo com os parâmetros recomendados nas tabelas de consulta rápida, no final da seção 5 deste manual. Refira-se à configuração da balança quanto à capacidade da balança, tamanho de incremento e número de células de carga.
Revisão 02 - 04 - 06
- Imediatame Imediatamente nte após completa completarr a compensação compensação de erros de canto, mas antes de sair do setup, realize o procedimento de calibração, parâmetro [C19], descrito na seção 6 deste manual. Use o mesmo mesmo peso usado pa paraa raa compensação de erros de canto. Para instalações que estão sendo feitas feitas pela primeira vez, os parâmetros [C18] e [C19] devem ser realizados na ordem, sem sair do setup. Não realize o procedimento de calibração, parâmetro [C19], a menos que o procedimento de compensação de erros de excentricidade, parâmetro [C18], tenha sido sucessivamente realizado pelo menos uma vez. Uma vez efetuada a compensação de erros de excentricidade e a calibração da balança, estes parâmetros parâmetros podem ser acessados independentemente sem causar problema. Não realize ajuste de zero ou de span, parâmetros [C21] e [C22], até que o procedimento de calibração tenha sido realizado realizado com sucesso pelo menos uma vez. - Após a realização realização do do procediment procedimento o de compensação compensação de erros de excentricidade e calibração, saia do setup e verifique o desempenho de pesagem da balança. Para algumas instalações, você deve efetuar o ajuste de excentricidade individual das células de carga para eliminar erros de ambos os lados. Se as células de carga precisarem ser ajustadas individualmente, selecione o ajuste de células individuais através do parâmetro [C02] e repita o procedimento de compensação de erros de excentricidade, parâmetro [C18]. Consulte a seção 6 deste manual para efetuar a compensação de erros de canto individual.
03 - ( 05 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Se o parâmetro [C18] não reduzir os erros de canto, dentro dos limites exigidos, utilize o procedimento de dentro ajuste manual de canto, parâmetro [C96], para trazer os erros de canto para dentro da faixa de tolerância.
H. INTERLIGAÇÕES Ligação as Balanças 2180, 810 e 820J
- Uma vez com completad pletada a a calibração calibração da balança, balança, registre registre e salve osadados de calibração através dofor parâmetro . Se PCI Principal do módulo 8540 substitu [C97] ída, os dados de calibração salvos no parâmetro [C97] da PCI antiga podem ser reinseridos dentro da nova PCI através do mesmo parâmetro [C97] de modo que a balança não precisará ser novamente calibrada. - Uma vez qu que e o módulo está está configurad configurado o e calibrado, calibrado, é importa impo rtante nte registrar a indicação indicação individual individual das DLC, parâmetro [C98] ou imprima os parâmetros de calibração. Salv Salve e as indicaç indicações ões individuais individuais das DLC e as informações de calibração para uso futuro.
G. CONEXÃO À CÉL. DE CARGA ANALÓGICA
Para conexão do indicador 8540 Analógico 2180 e 820J utilize o cabo código 6079879. às balanças Para conexão do indicador 8540 Analógico à balança 810 utilize o cabo código 6079987. Observe a configuração elétrica desses cabos: CONECTOR FRANZ BINDER - FÊMEA
PCI ADC - J2A
1 2 3 4 5 6 7 P. Cabo
+EXCITAÇÃO - VO +SENSE - AO +SINAL - VE
3 5 1
-SINAL --BO -SENSE CA -EXCITAÇÃO - PO -EXCITAÇÃO MALHA
2 6 4 7
N.C.
O 8540 versão Analógica conecta-se a diversas plataformas de pesagem TOLEDO. A seguir é exibido a descrição descrição do conector J2A J2A onde o cabo proveniente da célula de carga analógica será interligado na PCI Principal, Princi pal, suas funções e cores dos fios que deverão ser conectados em seus terminais. Conector J2A
Função
Cor es dos Fios
Cor es dos Fios
Balanças 2180, 810 e 820J
Balança 2090
Pino 1
+ EXCIT AÇ ÃO
Ver melho
Br anco
Pino 2
+ SENSE
Amar elo
Amar elo
Pino 3
+ SIN AL
Ver de
Ver de
Pino 4
-----
-----
-----
Pino 5
- SIN AL
Br anco
Pr eto
Pino 6
- SENSE
Cinza
Ver melho
Pino 7
- EXCIT AÇ ÃO
Pr eto
Azul
Pr ensa Cabo
TERRA
Malha
Malha
Revisão 02 - 04 - 06
Ligação a Balança 2090 Para conexão do indicador 8540 Analógico à balança 2090 utilize o cabo código 6079988. Observe a configuração elétrica desse cabo: PLATAFORMA 2090
PCI ADC - J2A
C LULA DE CARGA 1 2 3 4 5 6 7 P. Cabo
N.C.
BRANCO AMARELO VERDE
+EXC. +SEN. +SIN.
PRETO VERMELHO AZUL MALHA
-SIN. -SEN. -EXC. BLIND.
03 - ( 06 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação as Impressoras LX-300 e LX-300+
c. Preparando as Impressoras
a. Preparando o Módulo
Impressora LX-300
Para operação com as impressoras LX-300 ou LX-300+, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir:
Para operação com o indicador 8540, a programação da impressora LX-300 deverá ser:
PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
SELEÇÃO
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C41 C41 A
Tipo do Pr otocolo
1,2 ou 3
Tipo de Impr essor a
0
C42
Seleção do Baud Rate
0
C43
Seleção da Par idade
0
C44 A
Seleção do Checksum
0
C44B
Envio do Car acetr STX
0
C44C
Envio do Car acter em Modo Expandido
C45
Seleção de Stop Bits
0 ou 1 1
C46 Seleção de Bits de Dados 0 ou 1 O par âmetr o C41 pode ser selecionado em 1, 2 ou 3 pois a seleção de envio de dados em Modo Demanda tem opção par a envio somente do peso líquido, envio em linha única ou envio em tr ês linhas. O par âmetr o C46 deve ser selecionado conf or me seleção f eita na impr essor a (7 ou 8 bits de dados).
- Tipo de Impressora: LX-300 ou LX-300+ - Tipo de Protocolo: Modo Demanda - Velocidade de Comunicação: 4800 bauds - Paridade: Par - Stop Bits: 2 - Bits de Dados: 7 ou 8 (ver configuração da impressora) impresso ra) - Checksum: Desabilitado
OBS.: Os pinos 1 e 2 do jumper JP5 do módulo devem estar fechados para o canal B. b. Conexão A conexão do 8540 a impressora impressora LX-300 LX-300 ou LX-300+ LX-300+ é feita através do cabo 6078793. Observe:
4/RxD-B
IMPRESSOR LX-300 / LX-300+ DB 25P MACHO
2/TxD-B 5/-VP P. Cabo
Revisão 02 - 04 - 06
Vermelho Preto Verde Malha
12 cpi 0 On Italic - U.S.A Off 11 inches On Single Serial 4800 Even 7 bits On
.. S arRe:: AoufttowC
E OS ff C/P
Impressora LX-300+ (Plus)
Para operação com o indicador 8540, a programação da impressora LX-300+ (Plus) deverá ser:
Essa seleção garante as seguintes condições:
PCI PRINCIPAL - J11B
. Character spacing: . Shape of zero: . Sk Skip-over-perforation: . Ch Character table: . Auto line feed: . Page length: . Auto tear off: . Tractor: . Interface: . Bit rate: . Parity: . Data length: . ETX/ACK:
2-TxD
. Page length for tractor: .S Skkip over perforation: . Auto tear off: . Auto line feed: . Print direction: . Software: . 0 Slash: . High speed draft: . I/F model: .A Au uto I/F wait time: . Bit rate: . Parity: . Data length: . Parallel I/F bidirecional mode: . Packet mode: . Character table: . Internat Internat.. characte characterr set for for italic italic table: table: . Ma M anual feed wait time: . Buzzer: . Au A uto CR (IBM 2380 Plus)
10 cpi Off Off Off Bi-D ESC/P O On Serial 10 seconds 4800 bauds Even 8 bits Off Auto ISO 8859-15 Italic Italic U.S.A 1.5 seconds On Off
3-RxD 7-GND Carcaça
03 - ( 07 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação a Impressora Bematech MP-20MI
b. Conexão
a. Preparando o Módulo
A conexão conexão do 8540 a impressora Bematech MP-20MI é feita através do cabo 6078793. Observe:
Para operação com a impressora Bematech MP-20MI, MP -20MI, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
C41 A
IMPRESSOR BEMATECH MP-20MI DB 25P MACHO
SELEÇÃO
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C41
PCI PRINCIPAL - J11B
Tipo do Pr otocolo
1,2 ou 3
Tipo de Impr essor a
1
C42
Seleção do Baud Rate
1
C43
Seleção da Par idade
2
C44 A
Seleção do Checksum
0
C44B
Envio do Car acetr STX
0
C44C
Envio do Car acter em Modo Expandido
0
C45
Seleção de Stop Bits
1
C46
Seleção de Bits de Dados
1
O par âmetr o C41 pode ser selecionado em 1, 2 ou 3 pois a seleção de envio de dados em Modo Demanda tem opção par a envio somente do peso líquido, envio em linha única ou envio em tr ês linhas.
4/RxD-B 2/TxD-B 5/-VP P. Cabo
Vermelho Preto Verde Malha
2-TxD 3-RxD 7-GND Carcaça
c. Preparando a Impressora Para operação com o indicador 8540, a programação da impressora Bematech MP-20MI deverá ser: . Baud rate: . Data bits: . Parity: . Stop bits:
9600 8 None 2
Essa seleção garante as seguintes condições: - Tipo de Impressora: Bematech MP-20MI - Tipo de Protocolo: Modo Demanda - Velocidade de Comunicação: 9600 bauds - Paridade: Sem Paridade - Stop Bits: 2 - Bits de Dados: 8 - Checksum: Desabilitado
OBS.: Os pinos 1 e 2 do jumper JP5 do módulo devem estar fechados para o canal B.
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 08 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação a Impressora 351 Industrial
c. Preparando a Impressora
a. Preparando o Módulo
Para operação com o indicador 8540, a programação da impressora 351 Industrial deverá ser:
Para operação com a impressora 351 Industrial, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
SELEÇÃO
PROGRAMAÇ ÃO D O 351 D IP SWITCHS DIP SWITCH
EST ADO
SW1-1
On
1,2 ou 3
SW1-2
Of f
Ti po de Impr essor a
2
SW1-3
Of f
C 42
Seleção do Baud Rate
0
C 43
Seleção da Par idade
0
JUMPER
EST ADO
C44 A
Seleção do C hecksum
1
A/P
Fechado
C 44B
Envi o do C ar acetr STX
1
C 44 C
Envi o do C ar acter em Modo Expandi do
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C 41 C41 A
Ti po do Pr otocolo
JUMPERS
0 ou 1
C 45
Seleção de Stop Bi ts
1
C 46
Seleção de Bi ts de Dados
0
O par âmetr o C41 pode ser seleci onado em 1, 2 ou 3 poi s a seleção de envi o de dados em Modo Demanda tem opção par a envio somente do peso líqui do, envi o em li nha úni ca ou envi o em tr ês li nhas.
d. Programação PCI RS-232C (Instalada no 351) Para operação com o indicador 8540, a PCI RS-232C instalada na impressora 351 Industrial deve ser programada como segue:
Essa seleção garante as seguintes condições: JU MPER S PCI RS-232C
- Tipo de Impressora: 351 Industrial - Tipo de Protocolo: Modo Demanda - Velocidade de Comunicação: 4800 bauds - Paridade: Par - Caracter STX: Habilitado - Bits de Dados: 7 - Checksum: Habilitado
JUMPER
EST ADO
W1
Fechado (2-3)
W2
Fechado (2-3)
OBS.: Os pinos 1 e 2 do jumper JP5 do módulo devem estar fechados para o canal B. b. Conexão A conexão do 8540 a impressora 351 Industrial Industrial é feita através do cabo 6200545. Observe: IMPRESSOR 351 DB 9P MACHO
PCI PRINCIPAL - J11B
2/TxD-B 5/-VP P. Cabo
Revisão 02 - 04 - 06
Preto Verde Malha
2-RxD 5-GND N.C.
03 - ( 09 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação a Impressora 451 Industrial
b. Conexão
a. Preparando o Módulo
A conexão do 8540 a impressora 451 Industrial é feita através do cabo 6200546. Observe:
Para operação com a impressora 451 Industrial, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme confo rme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
C41 A
Tipo do Pr otocolo
1,2 ou 3
Tipo de Impr essor a
0
C42
Seleção do Baud Rate
0
C43
Seleção da Par idade
0
C44 A
Seleção do Checksum
0
C44B
Envio do Car acetr STX
1
C44C
Envio do Car acter em Modo Expandido
C45
IMPRESSOR 451 DB 9P MACHO
SELEÇÃO
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C41
PCI PRINCIPAL - J11B
Seleção de Stop Bits
Preto Verde Malha
2/TxD-B 5/-VP P. Cabo
3-RxD 5-GND N.C.
c. Preparando a Impressora Para operação com o indicador 8540, a programação da impressora 451 Industrial deverá ser:
0 ou 1 1
C46 Seleção de Bits de Dados 0 O par âmetr o C41 pode ser selecionado em 1, 2 ou 3 pois a seleção de envio de dados em Modo Demanda tem opção par a envio somente do peso líquido, envio em linha única ou envio em tr ês linhas.
CONFIGUR AÇÃO DAS INFORMAÇÕES NO CÓD. D E BARRAS Inf or mações Somente de Peso CONFIGUR AÇ ÃO CH-1 CH-2 CH-3 CH-4 13
On
Of f
On
On
C H-5
CH-6
Of f
Of f
Essa seleção garante as seguintes condições:
CONFIGUR AÇÃO DAS INFORMAÇÕES NO CÓD. D E BARRAS Inf or mações de Peso + Tar a
- Tipo de Impressora: 451 Industrial - Tipo de Protocolo: Modo Demanda - Velocidade de Comunicação: 4800 bauds - Paridade: Par - Caracter STX: Habilitado - Bits de Dados: 7 - Checksum: Desabilitado
CONFIGUR AÇ ÃO CH-1 17
On
CH-2
CH-3
CH-4
C H-5
CH-6
Of f
Of f
Of f
On
Of f
Pode-se ainda, selecionar seleciona r o tipo de código de barras que será utilizado. Observe: CONFIGUR AÇ ÃO D O TIPO DE CÓD . D E BARR AS
OBS.: Os pinos 1 e 2 do jumper JP5 do módulo devem estar fechados para o canal B.
Revisão 02 - 04 - 06
TIPO D E CÓDIGO D E B ARR AS
CH-7
CH-8
Nenhum
Of f
Of f
Código 128
On
Of f
C ódigo 39
Of f
On
E AN-13
On
On
03 - ( 10 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação ao Microcomputador (Guardian / PC Link)
A conexão do 8540 ao micro microcomput computador ador é feita atrav através és do cabo 6078785. Observe:
a. Preparando o Módulo Para operação com o (com software Guardian instalado), asmicrocomputador softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
SELEÇÃO
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C41 C41 A
b. Conexão
Tipo do Pr otocolo Tipo de Impr essor a
PCI PRINCIPAL - J12
5 / TXA4 / TXB+ 3 / TXBP. Cabo
MICROCOMPUTADORDB / GUARDIAN 9P FÊMEA
Preto Vermelho Verde Malha
2-RxD 3-TxD 5-GND Carcaça
0 0,1 ou 2
C42
Seleção do Baud Rate
0
C43
Seleção da Par idade
0
C44 A
Seleção do Checksum
1
C44B
Envio do Car acetr STX
1
C44C
Envio do Car acter em Modo Expandido
ATENÇÃO Para essa conexão, deverá ser utilizada a interface TSIM
0 ou 1
C45
Seleção de Stop Bits
1
C46
Seleção de Bits de Dados
0
Essa seleção garante as seguintes condições: - Tipo de Protocolo: Modo Contínuo - Velocidade de Comunicação: 4800 bauds - Paridade: Par - Bits de Dados: 7 - Stop Bits: 2 - Checksum: Habilitado - Caracter STX: Habilitado
RS-232C Isolada cód. 6078780 .
c. Preparando o software Guardian Para operação com o indicador 8540, a configuração configura ção do tipo de balança, no Guardian, deve ser 8530. 8530 .
ATENÇÃO
OBS.: Os pinos 2 e 3 do jumper JP5 do módulo devem
Para maiores informações sobre o funcionamento do
estar fechados.
Guardian, consulte a ajuda do próprio software.
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 11 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação ao Display Remoto DR-300 ou DR-500
b. Conexão
a. Preparando o Módulo
A conexão conexão d do o 8540 ao display display remoto é fe feita ita através através do cabo 6078791. Observe:
Para operação com o display remoto, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
SELEÇÃO
C41 A
Ti po do Pr otocolo Ti po de Impr essor a
DISPLAY DR-300 OU DR-500 DISPLAY CONECTOR MELRO FÊMEA
Vermelho / Loop + Preto / Loop Malha
6 / TXA+ 5 / TXA P. Cabo
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C 41
PCI PRINCIPAL - J12
3 4 N.C.
0 0,1 ou 2
C42
Seleção do Baud Rate
0
C43
Seleção da Par i dade
0
C44 A
Seleção do C hecksum
1
C44B
Envi o do Car acetr STX
1
C 44C
Envi o do Car acter em Modo Expandi do
No caso de se utilizar mais de um display remoto, a conexão deve ser feita como segue: PCI PRINCIPAL - J12
DISPLAY’S DR-300 OU DR-500 DISPLAY’S CONECTOR MELRO FÊMEA
0 ou 1
C45
Seleção de Stop Bi ts
1
C46
Seleção de Bi ts de D ados
0
Essa seleção garante as seguintes condições: - Tipo de Protocolo: Modo Contínuo - Velocidade de Comunicação: 4800 bauds - Paridade: Par - Bits de Dados: 7 - Stop Bits: 2 - Checksum: Habilitado - Caracter STX: Habilitado
Malha Vermelho / Loop + Preto / Loop -
P. Cabo 6 / TXA+ Emenda
N.C. 3 4
Vermelho / Loop + Preto / Loop Malha
5 / TXA P. Cabo
OBS.: Os pinos 2 e 3 do jumper JP5 do módulo devem
3 4 N.C.
ATENÇÃO
estar fechados. Para ambas as conexões deverá ser utilizada a interface TSIM Loop 20mA cód. 6078786.
c. Configuração da PCI TSIM Loop 20mA Para operação com o indicador 8540, a configuração configuraçã o da PCI TSIM Loop 20mA deve ser a seguinte: seguin te: JUMPERS PCI TSIM Loop 20mA
Revisão 02 - 04 - 06
JUMPER
EST ADO
JP1
Fechado
03 03 - ( 12 / 26 )
8540
TOLEDO Ligação ao Controller 9155
b. Conexão
a. Preparando o Módulo
A conexão conexão do 8540 ao co controller ntroller 9155 é fe feita ita através do cabo 6079964. Observe:
Para operação com o controller 9155, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
PCI PRINCIPAL - J12
SELEÇÃO
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C41 C41 A
(X6) KL2MÓDULO - PCI CPU9155 (BAL.1) KL5 - PCI IFU (BAL.2)
Tipo do Pr otocolo Tipo de Impr essor a
0 0,1 ou 2
Preto / Loop Verde / Loop + Malha
5 / TXA 6 / TXA+ P. Cabo
4 3 P. Cabo
C42
Seleção do Baud Rate
1
C43
Seleção da Par idade
0
C44 A
Seleção do Checksum
1
C44B
Envio do Car acetr STX
1
C44C
Envio do Car acter em Modo Expandido
0
C45
Seleção de Stop Bits
1
Para essa conexão deverá ser utilizada a interface TSIM
C46
Seleção de Bits de Dados
0
Loop 20mA no Controller 9155 cód. 6076710.
ATENÇÃO
Essa seleção garante as seguintes condições: - Tipo de Protocolo: Modo Contínuo - Velocidade de Comunicação: 9600 bauds - Paridade: Par - Bits de Dados: 7 - Stop Bits: 2 - Checksum: Habilitado - Caracter STX: Habilitado
OBS.: Os pinos 2 e 3 do jumper JP5 do módulo devem
c. Configuração da PCI TSIM Loop 20mA Para operação com o controller 9155, a configuração da PCI TSIM Loop 20mA cód. 6078786 no 8540 854 0 deve ser a seguinte: JUMPERS PCI TSIM Loop 20mA JUMPER
EST ADO
JP1
Fechado
estar fechados.
d. Configuração do Indicador 9155 Para operação com o indicador 8540, a configuração configuraç ão do tipo de balança, no 9155, deve ser 8530. O jumper da Interface SIM Loop no módulo 9155 deve permanecer fechado em 2-3.
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 13 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação a uma Segunda Balança
b. Conexão
a. Preparando o Módulo
A conexão conexão do 8540 a uma segunda segunda balanç balança a é feita atravé através s do cabo 6078794. Observe:
Para operação com uma segunda balança, balanç a, as softwares switches do indicador 8540 Analógio ou Digital deverão ser ajustadas conforme a tabela a seguir: PARÂMETRO
DESCRIÇÃO
C41 A
PCI PRINCIPAL - J11A
SELEÇÃO
GRUPO 40 - GRUPO DE PORTA PARA IMPRESSORA C41
8540 GRÁFICO
8540 NUMÉRICO
Tipo do Pr otocolo Tipo de Impr essor a
0
PCI PRINCIPAL - J11B
Preto Verde Malha
1/TXD-A 5/-VP P. Cabo
4/RXD-B 5/-VP P.Cabo
0,1 ou 2
C42
Seleção do Baud Rate
1
C43
Seleção da Par idade
0
C44 A
Seleção do Checksum
1
C44B
Envio do Car acetr STX
1
C44C
Envio do Car acter em Modo Expandido
0
C45
Seleção de Stop Bits
1
C46
Seleção de Bits de Dados
0
Preto Verde Malha
2/TXD-B 5/-VP P. Cabo
4/RXD-B 5/-VP P.Cabo
ATENÇÃO
Essa seleção garante as seguintes condições: - Tipo de Protocolo: Modo Contínuo - Velocidade de Comunicação: 9600 bauds - Paridade: Par - Bits de Dados: 7 - Stop Bits: 2 - Checksum: Habilitado - Caracter STX: Habilitado
8540 GRÁFICO PCI PRINCIPAL - J11B
8540 NUMÉRICO PCI PRINCIPAL - J11B
O 8540 Numérico pode ser interligado no canal "A" ou no canal "B". Utilizar o canal "B" caso o canal "A" esteja interligado a uma impressora.
ATENÇÃO
- Configuração dos Jumpers - JP5 (8540 Numérico): 1 e 2 fechado para canal "B". - JP5 (8540 Gráfico): 2 e 3 fechado para canal "B". - Para o canal "A" o jumper JP5 não tem função. O módulo 8540 Gráfico deverá ser interligado sempre no canal "B" (leitura da segunda balança). bala nça). O canal "A" é utilizado para impressão através do Controller.
Para essa conexão poderá ser utilizada a interface TSIM Loop 20mA caso a distância entre os indicadores seja superior a 15 metros. Nesse caso, a interligação dos cabos de ambos os indicadores será no conector J12.
c. Configuração da PCI TSIM Loop 20mA Para operação com o indicador 8540, a configuração configuraçã o da PCI TSIM Loop 20mA (quando utilizada) deve ser a seguinte: JUMPERS PCI TSIM Loop 20mA
Revisão 02 - 04 - 06
JUMPER
EST ADO
JP1
Fechado
03 - ( 14 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Ligação ao Conversor Loop / RS-232C
Ligação ao Conversor RS.422 / RS-232C
a. Preparando o Módulo
a. Preparando o Módulo
Para operação com um Conversor Loop / RS-232C, basta
Para operação com um Conversor RS.422 / RS-232C,
configurar PCI TSIM Loop e a PCI Conversora e utilizar utilizaar o cabo dea interligação correto, conforme mostrado seguir.
basta utilizar o cabo de interligação correto, conforme mostrado a seguir.
OBS.: Os pinos 2 e 3 do jumper JP5 do módulo devem OBS.: Os pinos 2 e 3 do jumper JP5 do módulo devem
estar fechados.
estar fechados.
b. Conexão
b. Conexão
A conexão conexão do 8540 a um Conve Conversor rsor Loop / RS-232C RS-232C é feit feita a através do cabo 6078792. Observe:
A conexão do 8540 a um Conversor RS.422 / RS-232C é feita através do cabo 6200565. Observe:
PCI PRINCIPAL - J12
CONVERSOR-ENTRADA LOOP 20mA DB9 FÊMEA
Amarelo Vermelho Preto Verde Malha
3/TXB4/TXB+ 5/TXA6/TXA+ P. Cabo
1/TX+ 2/TX5/RX4/RX+ Carcaça
PCI PRINCIPAL - J12
6/TXA+ 5/TXA4/TXB+ 3/TXBP. Cabo
CONVERSOR RS.422 / RS.232C DB 25P FÊMEA
Verde / +TxD Preto / -TxD Vermelho / +RxD Amarelo / -RxD Malha
16/+RX 15/ -RX 22/+TX 10/ -TX Carcaça
c. Configuração da PCI TSIM Loop 20mA Para operação com o indicador 8540, a configuração configuraçã o da PCI TSIM Loop 20mA deve ser a seguinte: seguinte :
ATENÇÃO
JUMPERS PCI TSIM Loop 20mA JUMPER JP1
EST ADO Aber to
Para essa conexão deverá ser utilizada a interface TSIM RS.422.
d. Configuração da PCI Conversora Para operação com o indicador 8540, a configuração configuraçã o da PCI Conversora deve ser a seguinte: JUMPERS PCI CONVERSORA JUMPER
EST ADO
Pinos 1 e 2
Fechado
Pinos 3 e 4
Fechado
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 15 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO I. ARQUITETURAS Arquitetura 1
8540 + Impressora Controller (RS232) até 15m + Microcomputador Microcomputa dor com Guardian (RS232 Isolada) até 15m. Canal A - J11 (RS232) Impressora do Controller
Canal B - J12 (TSIM RS232 Isolada) Jumper JP5 Fechado em 2-3
Arquitetura 2 8540 + Impressora Controller (RS232) até 15m + Display Remoto (Loop) até 250m. Canal A - J11 (RS232) Impressora do Controller
Canal B - J12 (TSIM Loop 20mA)
DISPLAY REMOTO
Jumper JP5 Fechado em 2-3
Arquitetura 3 8540 + Impressora Controller (RS232) até 15m + Impressora Indicador (RS232) até 15m. Canal A - J11 (RS232) Impressora do Controller
Canal B - J11 (RS232) Jumper JP5 Fechado em 1-2
Revisão 02 - 04 - 06
Impressora do Indicador
03 - ( 16 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Arquitetura 4 8540 + Impressora Controller Controlle r (RS232) até 15m + 2a Balança (RS232) até 15m. Canal A - J11 (RS232)
Impressora do Controller
Canal B - J11 (RS232) (Numérico) Jumper JP5 Fechado em 1-2
Arquitetura 5 8540 + Impressora Controller Controlle r (RS232) até 15m + 2a Balança (Loop) até 250m. Canal A - J11 (RS232) Impressora do Controller
Canal B - J11 (RS232) Jumper JP5 Fechado em 1-2
INDICADORES Conversor RS232 - Loop
8540 Numérico 8530 Jaguar 8132 Cougar 9091
Arquitetura 6 8540 + Impressora (RS232) até 15m + 2a Balança (RS422) até 1200m. Canal A - J11 (RS232) Impressora do Controller
Canal B - J11 (RS232) (Numérico) Jumper JP5 Fechado em 1-2
Revisão 02 - 04 - 06
Conversor RS232 - RS422
03 - ( 17 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Arquitetura 7
8540 + Impressora Controller (RS232) (RS232 ) até 15m + 2a Balança (RS232) até 15m + + Microcomputador com Guardian (RS232 Isolada) até 15m.
Canal A - J11 (RS232)
Impressora do Controller
Canal B - J11 (RS232)
(Numérico)
Jumper JP5 Fechado em 2-3 Canal B - J12 (TSIM RS232 Isolada)
Arquitetura 8 8540 + Impressora Controller (RS232) até 15m + 2 a Balança (Loop) até 250m + + Microcomputador com Guardian (RS232 Isolada) até 15m.
Canal A - J11 (RS232)
Impressora do Controller
Canal B - J11 (RS232) Conversor RS232 - Loop Jumper JP5 Fechado em 2-3
INDICADORES 8540 Numérico 8530 Jaguar 8132 Cougar 9091
Canal B - J12 (TSIM RS232 Isolada)
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 18 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Arquitetura 9
8540 + Impressora Controller (RS232) até 15m + 2a Balança (RS422) até 1200m + + Microcomputador com Guardian (RS232 Isolada) até 15m.
Canal A - J11 (RS232) Controller
Canal B - J11 (RS232)
(Numérico) Conversor RS232 - RS422
Jumper JP5 Fechado em 2-3 Canal B - J12 (TSIM RS232 Isolada)
Arquitetura 10 8540 + Impressora Controller Controlle r (RS232) até 15m + 2a Balança (RS232) até 15m + Display Remoto (Loop) até 250m.
Canal A - J11 (RS232) Controller
Canal B - J11 (RS232)
(Numérico)
Jumper JP5 Fechado em 2-3 Canal B - J12 (TSIM Loop 20mA)
Revisão 02 - 04 - 06
DISPLAY REMOTO
03 - ( 19 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Arquitetura 11
8540 + Impressora Controller Controlle r (RS232) até 15m + 2a Balança (Loop) até 250m + Display Remoto (Loop) até 250m. 250 m.
Canal A - J11 (RS232) Controller
Canal B - J11 (RS232) Conversor RS232 - Loop Jumper JP5 Fechado em 2-3 Canal B - J12 (TSIM Loop 20mA)
INDICADORES 8540 Numérico 8530 Jaguar 8132 Cougar 9091 DISPLAY REMOTO
Arquitetura 12 8540 + Impressora Controller (RS232) até 15m + 2a Balança (RS422) até 1200m + Display Remoto (Loop) (L oop) até 250m.
Canal A - J11 (RS232) Controller
Canal B - J11 (RS232) (Numérico) Conversor RS232 - RS422 Jumper JP5 Fechado em 2-3 Canal B - J12 (TSIM Loop 20mA)
Revisão 02 - 04 - 06
DISPLAY REMOTO
03 - ( 20 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO J. AUTOMAÇÃO
1.1.2 Configuração do cabo de interligação da caixa de Passagem ao Módulo 8540
Neste item serão descritos os materiais utilizados para a configuração do cabo de interligação interligação instalação dos tipos de automação e suas respectivas A seguir é descrito a configuração (cód. 6200525), da Caixa de passagem à PCI Sensor de configuraçõess e interligações. configuraçõe Posicionamento,, localizada dentro do módulo 8540. Posicionamento 1. Automação utilizando apenas sensores de Posicionamento e/ou Alinhamento
CAIXA DE PASSAGEM - J1
PCI SENSOR DE POSICIONAMENTO - J4
Neste modelo de automação não são utilizados cancelas e semaforos. São utilizados apenas sensores de posicionaposiciona mento e/ou alinhamento. Em aplicações como esta deve ser utilizada a caixa de passagem (cód. 6200419) para interligar os sensores no módulo 8540 gráfico. O módulo necessita ainda da PCI sensor de posicionamento (cód. 6200519) para que nela seja interligada a caixa de passagem. Veja a seguir a posição dos sensores e suas respectivas interligações:
É necessário ainda que a PCI Sensor de Posicionamento esteja interligada a PCI Principal do módulo através dos cabos:cód.6200523 cabos:cód. 6200523 e 6200524, descritos a seguir:
1.1 Ligação dos Sensores de Posicionamento
Cabo de Interligação 6200523:
2 J V D 2 N 1 + G M L M / A / 1 2
3 J
4 J
V D 1 V D 2 2 N I 1 N 1 G G + G S + M L O M / A / B / 1 2 3
M L M / A / 1 2
5 J
PCI FONTE - J3
V D 2 2 G 1 N I + G S
PCI PRINCIPAL - J1
1/+12V 2/SIG 1 3/SIG 2 4/SIG 3 5/GND N.C.
PCI SENSOR DE POSICIONAMENTO - J1
M L O M / A / B / 1 2 3
VEM DO SENSOR EMISSOR 1 J6 VEM DO SENSOR RECEPTOR 1
J7
VEM DO SENSOR EMISSOR 2 VEM DO SENSOR RECEPTOR 2
O O L E O P / B / A / V / V / 5 4 3 2 1 3 2 1 V D 2 G N I G I G I 1 G S S S +
1 J
Vermelho Verde Azul Branco Preto Malha
1 2 3 4 5 P. Cabo
VAI PARA O MÓDULO INDICADOR (CABO 6200525)
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
GND +5V GND +5V GND +5V GND +12V GND +12V GND FB POL. +24V GND +24V GND +24V GND +24V
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
GND +5V GND +5V GND +5V GND +12V GND +12V GND FB POL. +24V GND +24V GND +24V GND +24V
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
LIGAÇ ÃO DOS SENSORES J2 - EMISSOR 1
J4 - EMISSOR 2
GND
A ZUL
GND
A ZUL
+12V
M A RROM
+12V
M ARROM
J3 - RECEPTOR 1
J5 - RECEPTOR 2
S IG 1
BR A NCO
SIG 1
B R ANCO
GND +12V
A ZUL M A RROM
GND +12V
A ZUL M ARROM
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 21 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO Cabo de Interligação 6200524: PCI SENSOR DE POSICIONAMENTO - J2
PCI PRINCIPAL - J7
+VI EI0 +VI Ei1 POL. Ei2 GNDI Ei3 GNDI Ei4 GNDI Ei5 GNDI Si0 Si6 Si1 Si5 Si2 Si4 Si3
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1.2 Ligação dos Sensores de Alinhamento
A automaç automação ão pode ainda ser interligada interligada a sensores transversais (Sensores de Alinhamento), sendo utilizados juntamente aos sensores de posicionamento. Veja a seguir a ligação dos mesmos a caixa de passagem e ao módulo 8540.
J6
+12V GND
1/MM 2/AL
J7
+12V GND SIG2
1/MM 2/AL 3/BO
2 J
3 J
4 J
VEM DO SENSOR TRANSVERSAL EMISSOR
5 J
VEM DO SENSOR TRANSVERSAL EMISSOR VEM DO SENSOR TRANSVERSAL RECEPTOR VEM DO SENSOR TRANSVERSAL RECEPTOR
1 J
LIGAÇÃO DOS SENSORES DE ALINHAMENTO J6 - EMISSORES
J7 - RECEPTORES
GND
AZUL
GND
A ZUL
+12V
M ARROM
+12V
M A RROM
S IG2
BR A NC O
Os demais cabos e interligações de sensores de posicionamento e ligação ao módulo 8540 devem ser feitos de acordo com o item anterior (Ligação aos sensores de posicionamento).
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 22 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO 2. Automação utilizando a caixa de Comandos
Neste tipo de automação é utilizada a caixa de d e comando para que se possa inc incluir luir a utilização de Cancelas, semáforo semáforos s além da utilização dos sensores de posicionamento posicio namento e alinhamento. As principais partes parte s deste tipo de automação são descritas a seguir:
CAIXA DE COMANDO
MÓDULO 8540 GRÁFICO
CAIXA DE SINALIZAÇÃO 2.1 Ligação da Caixa de Comando a Caixa de Sinalização Para interligar a caixa de comando a caixa de sinalização é necessário utilizar o cabo (cód. 6200760) descrito abaixo. ab aixo. CAIXA DE COMANDO
CAIXA DE SINALIZAÇÃO - J1
01 02 03 04
10
16 17 18 19 20 21 22
MM
72
RA
73 74 75 76 77
AL VO
08 09
15
PO
64 65 66 67 68 69 70 71
LS
06 07
13 14
63
BO CA LA VE
05
11 12
AO
PO/BO VO/BO MM/BO AL/BO LS/BO VE/BO AO/PO BO/PO CA/PO LA/PO POL.
Revisão 02 - 04 - 06
78 79 80 81 82 83
NÚMERO DAS ANILHAS
2.2 Ligação da Caixa de Comando ao Módulo 8540 Para interligar a caixa de comando ao móulo 8540 devese utilizar o cabo (cód. 6200768) descrito abaixo.
J5
J7
J3
J9
02
01 02
03 04
03 04
01
05 06
J5
07 08
05 06 07
09
08 09
10
10
01 02
11 12
03 04
13 14
05 06 07 08 09
15
J3
16 17 18 19 20
10 11
CAIXA DE COMANDO
PCI PRINCIPAL - J7
AO
54
BO CA
55 56 57
LA POL .
VE LS AL VO PO
MM RA PO/BO VO/BO MM/BO
PO L .
02 03 04 05 06
58 59 60 61
09 10
44 45 46 47 48 49 50 51
AO/PO BO/PO
52 53
J7
07 08
62
LS/BO VE/BO
AL/BO
01
01 02 03 04 05 06
J9
07 08 09 10
NÚMERO DAS ANILHAS
03 - ( 23 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO 2.3 Ligação dos Sensores de Posicionamento quando se utiliza a Caixa de Comando
2.3.1 Ligação dos Sensores de Alinhamento quando se utiliza a Caixa de Comando
Na automação quando se utiliza cancelas, cancelas, semáforos semáforos e outros além dos sensores, a ligação dos sensores deve
Na automação, como já foi dito, podem ser utilizados apenas sensores de posicionamento ou sensores de
serpassagem. feita na caixa de comando, nãodefazendo usopois da caixa de Utiliza-se a caixa comando nela serão feitas todas as ligações, inclusive as da cancela.
posicionamento posicionament o e as sensores deealinhamento trabalhando em conjunto junto cancelas outros. Quando se utiliza senores de posicionamento juntos aos de alinhamento, a ligação é diferente da descrita no item anterior, porém também é feita na caixa de comando.
Logo a seguir está descrito a forma de ligação dos sensores de posicionamento na caixa de comando. CAIXA DE COMANDO - J1
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR - LADO A
A seguir seguir é mostrad mostrado o a ligação ligação dos sensores sensoresde alinhame alinhamento nto e posicionamento na caixa de comando. SENSOR DE ALINHAMENTO EMISSOR - DIREITO
CAIXA DE COMANDO - J1 01 03
01 03 Número da Anilha
CAIXA DE COMANDO - J1
Marrom Azul
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR - LADO B
01 03
01 03
Número Anilhada
CAIXA DE COMANDO - J1 04 06
04 06 Número da Anilha
CAIXA DE COMANDO - J2
07 08 09 Número da
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR - LADO A
04 06
04 06 Número da Anilha
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR - LADO B
01 02 03
01 02 03 Número da Anilha
CAIXA DE COMANDO - J1 07 08 09
13 14 15 Número da Anilha
Marrom Azul
SENSOR DE ALINHAMENTO RECEPTOR - DIREITO
Marrom Branco Azul
Anilha
CAIXA DE COMANDO - J2
SENSOR DE ALINHAMENTO EMISSOR - ESQUERDO
Marrom Azul
CAIXA DE COMANDO - J1 01 02 03
Marrom Azul
Marrom Branco Azul
SENSOR DE ALINHAMENTO RECEPTOR - ESQUERDO
Marrom Branco Azul
Obs.: Os cabos dos sensores devem ser passados pelos eletrodutos até a caixa de comando. Esta passagem é de responsabilidade responsabilidad e da empresa prestadora de serviço do cliente, ficando sob responsabilidade dos técnicos da
04 05 06
04 05 06 Número da Anilha
Marrom Branco Azul
Toledo apenas as ligações na caixa de comando.
Revisão 02 - 04 - 06
03 - ( 24 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO
CAIXA DE COMANDO - J2
01 03
07 09 Número da Anilha
CAIXA DE COMANDO - J2
07 09
13 15 Número da Anilha
CAIXA DE COMANDO - J2
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR - LADO A
Marrom Azul
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR - LADO B
Marrom Azul
2.4 Ligação das Cancelas
A seguir será descrita a forma de ligação das micro chaves das cancelas e das próprias cancelas. Como dito nos itens anteriores, não é de responsabilidade dos técnicos Toledo passaremda osempresa cabos pelos eletrodutos, isto é deda responsabilidade prestadora de serviços do cliente, ficando os técnicos da Toledo responsáveis por fazer as ligações na caixa de comando, sensores e do módulo 8540. Veja a seguir as ligações entre a caixa de comando, as micro chaves das cancelas e as cancelas. CAIXA DE COMANDO - J4
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR - LADO A 03 04
01 02 03
07 08 09 Número da Anilha
CAIXA DE COMANDO - J2
Marrom Branco Azul
13 14 15 Número da Anilha
Preto Vermelho
CAIXA DE COMANDO - J4
MICRO CHAVE DA CANCELA - A CANCELA FECHADA
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR - LADO B
Marrom Branco Azul
Obs.: Deve-se verificar bem a fixação dos cabos que são ligados no mesmo pino dos conectores J1 e J2, para que os mesmos não se soltem ou fiquem com intermitência intermitência (mal contato). Os pinos não citados nos desenhos anteriores não são conectados. Assim como no item anterior fica sob responsabilidade dos técnicos da Toledo apenas as ligações à caixa de comando.
Revisão 02 - 04 - 06
18 19 Número da Anilha
05 06
07 08 09
MICRO CHAVE DA CANCELA - A CANCELA ABERTA
20 21 Número da Anilha
Preto Vermelho
PCI DA CANCELA - A
CAIXA DE COMANDO - J4
01 02 07 08
16 17 22 23 Número da Anilha
ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO DA REDE
R S GND (Foto) FOTO GND (CMD) CMD
03 - ( 25 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO MICRO CHAVE DA CANCELA - B CANCELA ABERTA
CAIXA DE COMANDO - J8
03 04
32 33 Número da Anilha
Preto
04
Vermelho
02 06 05
MICRO CHAVE DA CANCELA - B CANCELA FECHADA
CAIXA DE COMANDO - J8
SEMÁFORO INTERNO LADO - A
CAIXA DE COMANDO - J10
41 39 43 42 Número da Anilha
Verde F2 F2
F1 Terra
SEMÁFORO EXTERNO LADO - B
CAIXA DE COMANDO - J6 05 06
34 35 Número da Anilha
Preto Vermelho
PCI DA CANCELA - B
CAIXA DE COMANDO - J8
01 02 07 08
F1 Vermelho Terra
ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO DA REDE
30 31 36 37 Número da Anilha
R S GND (Foto) FOTO GND (CMD) CMD
Obs.: No desenho acima a ligação dos pinos "R" e "S" da PCI da cancela deve ser ligada à rede elétrica, onde "R Fase1" e S - Fase 2".
01 02 03 05
24 25 26 28 Número da Anilha
F2
F1
F2
Terra
SEMÁFORO INTERNO LADO - B
CAIXA DE COMANDO - J6
04 02 06 05
27 25 29 28 Número da Anilha
Verde F1 Vermelho Terra
F2
F1
F2
Terra
Verde F1 Vermelho Terra
Obs.: Nos desenhos referentes a ligação dos semáforos são citados pinos de interligações com os nomes "F1" e "F2". Os mesmos indicam que devem ser ligados a rede elétrica, onde "F1 - Fase 1" e "F2 - Fase 2".
2.5 Ligação dos Semáforos
A seguir será descrita a forma de ligação dos semáforos. Como dito nos itens anteriores, não é de responsabilidade dos técnicos da Toledo passarem os cabos pelos eletrodutos, isto é de responsabilidade da empresa prestadora de serviços do cliente, ficando os técnicos da Toledo responsáveis por fazer as ligações na caixa de comando.
Para maiores informações com relação às peças, consulte o catálogo de peças do módulo 8540 Gráfico.
Veja a seguir as ligações entre a caixa de comando e os semáforos. SEMÁFORO EXTERNO LADO - A
CAIXA DE COMANDO - J10
01 02 03 05
38 39 40 42 Número da Anilha
F2
F1
F2
Terra
Revisão 02 - 04 - 06
Verde F1 Vermelho Terra
03 - ( 26 / 26 ) 03 -
8540
TOLEDO
04
Roteiro de Operação
A. IDENTIFICAÇÃO DOS CONTROLES
2. Teclado
1. Mostrador Digital
Função
Líquido
Kg
. Display Indica ao operador os dados referentes à pesagem pesa gem ( peso bruto ou líquido ), data, hora, numerador consecutivo, tara, etc..., exibe mensagens de erro erro e guia o usuário durante a programação.
. Cursor Função Indica que a tecla de função foi acionada, ocultando ocultand o o peso.
. Cursor >0< ( Zero ) Indica que a balança está em zero.
. Cursor kg ( quilograma ) Indica que a unidade de medida é o quilograma e que o peso está na condição de não movimento. Caso haja movimento na plataforma de pesagem, ficará apagado até que o movimento pare.
Limpa valores digitados incorretamente. Também usada para retornar uma indicação de peso líquido para peso br bruto, uto, limp limpando ando uma tara memorizada.
Zera a indicação do display dentro da faixa programada, desde que não haja movimento na plap lataforma e tara memorizada.
Finaliza operações de programação de data/hora, memorização de código, armazenamento de valores de peso, numerador consecutivo e no modo programação aceita o estado do parâmetro parâme tro e passa para o próximo ou entra nos grupos grup os de programação.
Usada para iniciar a transmissão de dados para um impressor ou computador, desde que não ha ja movimento na plataforma plataforma de pesagem.
. Cursor Líquido Indica que o peso mostrado no display é um peso líquido.
Revisão 02 - 04 - 06
Não disponível.
04 - ( 01 / 62 ) 04 -
8540
TOLEDO Não disponível.
B. FUNÇÕES
Permite introduzir e associar a operação de pesagem um código de até 12 caracteres numéricos.
1. Backlight
No modo programação permite sair salvando as alterações.
O 8540 ser possui um recurso de iluminação do display disp que poderá habilitado via teclado em locais comlay pouca visibilidade:
Dentro do modo de programação é utilizada para avançar entre os grupos de programação, alterar os estado dos parâmetros e no modo "Função" é utilizado para "Ligar / Desligar" o Backlight e para ajustar o Contraste do Display.
Pressione a tecla
, em seguida a tecla
para ativar o Backlight tecle
e
.
Para desativar o backlight, proceda da mesma maneira que para ligá-lo. No modo programação, permite sair sem salvar as alterações. No modo normal inicia funções secundárias quando usada em conjunto com o teclado numérico. Ao ser pressionada, pressionada, o display exibirá exibirá a mensagem "Funcão" e apagará a linha de peso, indicando que será acionada a segunda função da tecla pressionada, onde:
. Tecla 1 : Entra no menu de programação com acesso de usuário.
. Tecla 3 : Entra na função de acesso rápido ráp ido as seguintes softwares switches (sem necessidade de senha): - C47: Impressão de Data / Hora - C48: Envio de Numerador Consecutivo
Para ajuste de contraste do display pressione a tecla , em seguida a tecla pontos de ajuste tecle
e para oscilar entre os .
2. Relatório de Sobrecargas O 8540 possui um recurso que armazena as sobrecargas aplicadas na sua balança. Caso seja desejado, é possível possív el imprimir um relatório com todos os endereços de sobrecarga, onde os endereços não utilizados serão impressos com valor zero. Pressione a tecla
e, em seguida, a tecla
.
. Tecla 5 : Ajuste do contraste do display. . Tecla 6 : Liga ou desliga o backlight. . Tecla 8 : Imprime relatório dos sensores. . Tecla 9 : Imprime relatório das sobrecargas. Permite tarar um determinado peso, desde que diferente de zero, positivo e estável, estáve l, ou também permite tarar manualmente (pré-determinada).
a
São usadas para entrada de número de identifica ção (ID), tara manual, número de função, memória de peso, horário e outros valores numéricos.
Revisão 02 - 04 - 06
Obs.: Só comunicação será possível serial a impressão deste relatório pelo canal de B. Exemplo de Relatório: 80800 80800 80800 80800
0 1 2 3
05/01/2004 12/02/2004 25/03/2004 30/04/2004
Data Numerador
20:47:26 14:53:54 10:42:21 15:29:05
80860 81680 81560 81600
Sobrecarga Hora Ocorrida
Faixa de Ativação da Sobrecarga
04 - ( 02 / 62 ) 04 -
8540
TOLEDO 3. Sensores de Posicionamento
Onde:
O 8540 possui uma interface (opcional), onde é possível possív el que se tenha instalado 2 sensores, p/ verificação de entrada e posicionamento de veículos, e um para alinha-
0 31/03/2006 08:57:25 SENS.POS.HAB. = 1 ESP1 = 0 ESP1 = 0 SENS.ALIN.HAB. = 1 ESA1 = 0 LSU = 0 CM = 003000
mento (com possibilidade de sepossibilitando adicionar outro em pesaparalelo utilizando o mesmo sinal), uma gem mais segura, c/ o veículo corretamente posicionado na plataforma.
0 - Numerador consecutivo 31/03/2006 08:57:25 - Data e Hora SENS.POS.HAB. = 1 - Sensores de Posicionamento,
O funcionamento deste dispositivo, se dará primeiramente através da configuração do grupo: C00 (p/ vs. Analógico) ou C50 (p/ vs. Digital), Digital), onde deverá ser programado os sensores c/ que irá trabalhar traba lhar e a carga mínima, a partir da qual será dado início a leitura dos sensores.
onde 1 - Habilitado / 0 - Desabilitado Desabilita do
ESP1 = 0 - Estado do sensor de posicionamento 1, onde 1 - Interrompido / 0 - Livre
ESP1 = 0 - Estado do sensor de posicionamento 1, onde Sendo assim, quando o peso sobre a plataforma ultrapassar a carga mínima (configurada anteriormente), passará a ler os sensores (um a um) indicando no display, caso haja interrupção em algum deles, indicará a mensagem “ERRO SENSOR X”, juntamente c/ um “beep” e em seguida apagará a mensagem. A verificação verificação se dará continuamente continuamente sempre que estiver c/ o peso estável e acima da carga mínima (configurada em C02 p/ vs. Analógico ou C52 p/ vs. vs . Digital) Digital).. Ao Ao indicar erro, passará a enviar continuamente o protocolo de peso (p/ saída serial), indicando peso = “000000”. Pressione a tecla
1 - Interrompido / 0 - Livre
SENS.ALIN.HAB. = 1 - Sensor de Alinhamento, onde 1 Habilitado / 0 - Desabilitado
ESA1 = 0 - Estado do sensor de Alinhamento 1, onde 1 Interrompido / 0 - Livre
LSU = 0 - Liberação dos sensores, onde 1 - Sensores atuando / 0 - Sensores liberados por senha
CM = 003000 - Carga mínima para leitura dos sensores
e, em seguida, a tecla
para a impressão de um relatório com o histórico das últimas 30 alterações nas configurações dos sensores. Exemplo de Relatório: 0 31/03/2006 31/03/ 2006 08: 08:57:25 57:25 SENS.POS.HAB. = 1 ESP1 = 0 ESP1 = 0 SENS.ALIN.HAB. = 1 ESA1 = 0 LSU = 0 CM = 003000 1 31/03/2006 31/03/ 2006 09: 09:27:55 27:55 SENS.POS.HAB. = 1 ESP1 = 0 ESP1 = 0 SENS.ALIN.HAB. = 1 ESA1 = 0 LSU = 0 CM = 003500 . . . 28 21/04/2006 21/04/ 2006 14:52:15 14: 52:15 SENS.POS.HAB. = 1 ESP1 = 1 ESP1 = 0 SENS.ALIN.HAB. = 1 ESA1 = 0 LSU = 0 CM = 003300 29 22/04/2006 22/04/ 2006 19:13:09 19: 13:09 SENS.POS.HAB. = 1 ESP1 = 1 ESP1 = 0 SENS.ALIN.HAB. = 1 ESA1 = 0 LSU = 0 CM = 003200
4. Modo de Programação O 8540 possui um recurso que permite acessar, via teclado, o modo de programação de duas diferentes maneiras: Com ou Sem Senha de Programação. Pressione a tecla
e, em seguida, a tecla
.
Nesse caso, mediante senha, poderão ser acessados todos os parâmetros do grupo do usuário (ver maiores detalhes na seção 5 deste mesmo MOIM). Pressione a tecla
e, em seguida, a tecla
.
Nesse caso, sem a necessidade de senha, poderão ser acessados alguns parâmetros do grupo do usuário: C47 - Impressão de Data e Hora C48 - Envio de Numerador Consecutivo
Revisão 02 - 04 - 06
04 - ( 03 / 62 ) 04 -
8540
TOLEDO 5. Registro de Sobrecarga O indicador permite que sejam registradas sobrecargas ocorridas na balança, através do parâmetro de “Registro de sobrecarga”, onde se configura uma faixa de atuação compreendida entre 1 eda 30balança (%), ça variando de 1 esta em 1faixa, (%), da capacidade máxima balan e ao atingir o display indicará “SOBRECARGA ACIMA DO LIMITE PROGRAMADO” e será registrada a máxima sobrecarga ocorrida. Estão disponíveis 30 endereços de memória p/ registro das sobrecargas, onde assim que atingida a faixa será registrada a sobrecarga no primeiro endereço de memória livre (caso já estejam todos os endereços preenchidos, os endereços serão sobrepostos, obedecendo a ordem crescente dos registros), só será registrada uma nova sobrecarga no próximo endereço de memória, após o retorno da indicação da balança (capacidade máxima +5e). A verificação verificação das sobrecargas ocorridas só será possível através de um relatório impresso, pressionando-se as teclas
+
.
Só será possível a impressão deste relatório pelo canal de comunicação serial B. Será impressa uma lista com todos os endereços de sobrecarga, onde os endereços não utilizados serão impressos com valor zero. A impressão está disposta do seguinte modo:
um externo de entrada e um externo de saída) saíd a) e sensores (um p/ posicionamento e outro p/ alinhamento). Eles poderão ser acionados manualmente através da Caixa de Comando / Caixa de Sinalização ou Automatizado, acionados pelo próprio software durante o processo de pesagem. Os presentes e a seqüência de acionamento sãodispositivos totalmente configurados de acordo com as necessidades de cada cliente. A automação está composta da seguinte forma:
Caixa de Sinalização: Onde é possível visualizar o estado das Cancelas (Aberta ou fechada), Semáforos (Verde ou vermelho) e Sensores (Posicionado / Alinhado), através de um conjunto de LED’s e efetuar a abertura ou fechamento das Cancelas (caso a automação esteja programada para uso manual). Caixa de Comando : ela efetuará o pulso para acionamento dos dispositivos, dispositivo s, após efetuado o sinal pela PCI ou pela Caixa de Sinalização (Modo Manual). Através dela também será possível acionar e verificar o estado (por LED) de cada um dos dispositivos, para verificação de problemas com a automação. Caixa de Disjuntores: Onde ficará separado um disjuntor para alimentação de cada um ou cada conjunto de dispositivos.
6.1. Painel / Teclado (Caixa de Sinalização)
RELACAO DE SOBRECARGAS OCORRIDAS: 80800 0 05/01/2000 20:47:26 80860 80800 1 05/01/2000 20:47:54 81680 . . 80800 29 05 05/01/2000 /01/2000 20:48:31 81600 Onde:
80800 - Faixa de atuação da Sobrecarga 1 - Numerador 05/01/2000 20:47:26 - Data e Hora 80860 - Sobrecarga registrada 6. Automação O Indicador possui um modo de Automação, onde através do conector J7 da PCI Principal (I/O Externo) e uma Caixa de Comando é possível interligar dispositivos externos, tais como: Cancelas (uma de entrada uma de semáforos (um interno de entrada, umeinterno desaída), saída,
Revisão 02 - 04 - 06
Indica que a Botão de Botão de Automação Acionamento Acionamento das Acionamento das Automação Acionamento Operações da Cancela 1
está em Modo Manual
Operações da Cancela 2
04 - ( 04 / 62 ) 04 -
8540
TOLEDO 6.2. Funções dos Botões / LED's (Caixa de Comando / Caixa de Sinalização) Caixa de Comando (PCI Automação)
Caixa de Sinaliz ação (PCI Sinaliz ação)
Função
B otão
L ED
Botão
L ED
SW1
LD6 (Ver melho)
SW1 / Cancela 1
C ancela 1 Aber ta ( Amar elo) / Cancela 1 Fechada (Ver de)
Ac i ona a Cancela 1 ( Abr i r / Fechar )
SW2
LD1 (Ver melho)
-
C ancela 2 Aber ta ( Amar elo)
Simula Sensor de Cancela 2 Aber ta
SW3
LD3 (Ver melho)
-
C ancela 1 Aber ta ( Amar elo)
Simula Sensor de Cancela 1 Aber ta
SW4
LD10 (Ver melho)
SW2 / C ancela 2
Cancela 2 Aber ta ( Amar elo) / Cancela 2 Fechada (Ver de)
Ac i ona a C ancela 2 ( Abr i r / Fechar )
SW5
LD 2 (Ver melho)
-
Acen der á quando não estiver alinhado ( Amar elo)
Simula Sensor de Ali nhamento
Si mula Sensor de Posi cionamento
SW6
LD 4 (Ver melho)
-
Acender á quando não estiver posi ci onado ( Amar elo)
SW7
LD 9 (Ver melho)
-
Cancela 2 Fechada (Ver de)
Simula Sensor de Cancela 2 Fechada
SW8
LD 5 (Ver melho)
-
Cancela 1 Fechada (Ver de)
Simula Sensor de Cancela 1 Fechada
SW9
LD 7 (Ver melho)
-
Semáf ar o Exter no 2 (Ver de)
Aci ona Semáf ar o Exter no 2
SW10
LD 8 (Ver melho)
-
Semáf ar o Inter no 2 (Ver de)
Aci ona Semáf ar o Inter no 2
SW11
LD11 (Ver melho)
-
Semáf ar o Exter no 1 (Ver de)
Aciona Semáf ar o Exter no 1
SW12
LD13 (Ver melho)
-
Semáf ar o Inter no 1 (Ver de)
Aciona Semáf ar o Inter no 1
-
LD12 ( Amar elo)
-
Manual ( Amar elo)
Indi ca Modo Manual ( Automação)
Para realizar os testes / operar no Modo Manual, é necessário habilitar o Modo Manual (através do Controller) ou desligar o indicador da rede elétrica. elétrica . Não desconectar os cabos de interlig interligação ação (Indicador / Caixa de Comando / Caixa de Sinalização). Caso contrário, não será possível realizar todos os testes. No Modo Manual, quando a(s) Cancela(s) estiver(em) Aberta(s), seu(s) respectivo(s) Semáforo(s) Externo(s) acenderá(ão). - Caixa de Sinalização Sinalizaçã o - Verde / Caixa de Comando - Vermelho. Caso a Cancela estiver abrindo e for acionado novamente o respectivo botão, a mesma pára na posição e fica aguardando o próximo comando. comand o. Quando a Cancela estiver fechando e for acionado novamente nov amente o respectivo botão, a mesma volta e permanece aberta, aguardando o próximo comando (Obs.: Estas características característica s são do fabricante da Cancela, e não do software Toledo).
Revisão 02 - 04 - 06
04 - ( 05 / 62 )
Revisão 02 04 06
04 04 ( 05 / 62 )
8540
TOLEDO C. PESAGEM NORMAL Modo 1
Modo 2
Entrada com Veículo Vazio
Entrada com veículo carregado
Zere a indicação teclando
se necessário.
Zere a indicação teclando
se necessário.
Posicione o veículo sobre a plataforma de pesagem. O peso do veículo vazio ( tara ) será indicado no display. Com o veículo vazio ainda sobre a plataforma, introduza o código de identificação, se necessário. necessá rio. Consulte o item D,
Posicione o veículo sobre a plataforma de pesagem. O peso do veículo carregado ( bruto ) será indicado no display. Com o veículo ainda sobre a plataforma, introduza o código de identificação, se necessário. necessá rio. Consulte o item
descrito a seguir. Tecle
D, descrito a seguir. Tecle
.
6543 11.03.99 8:58
... Código Numérico
... Numerador Consecutivo ... Peso
... Hora e Data
22 11540 kg
.
7856 21.03.99 9:25
... Código Numérico
... Numerador Consecutivo ... Peso
... Hora e Data
95 38350 kg
Saída do mesmo veículo, carregado
Saída do mesmo veículo, descarregado
Zere a indicação teclando
Zere a indicação teclando
se necessário.
se necessário.
Posicione o veículo sobre a plataforma de pesagem. O peso do veículo carregado ( bruto ) será indicado no display. Com o veículo ainda sobre a plataforma, introduz introduza a o código de identificação, se necessário. necessá rio. Consulte o item D, descrito a seguir.
Posicione o veículo sobre a plataforma de pesagem. O peso do veículo vazio ( tara ) será indicado no display. Com o veículo ainda sobre a plataforma, introduza introduz a o código de identificação, se necessário. necess ário. Consulte o item D, descrito a seguir.
Digite no teclado numérico o peso de entrada do veículo
Digite no teclado numérico o peso de entrada do veículo
( tara ) e tecle
( bruto ) e tecle
. O peso líquido será indicado no
display do módulo. Tecle
.
display do módulo, precedido de um sinal negativo (-). Tecle
6543 11.03.99 8:58 22 38350 kg 11540 kg TP
26810 kg L
.
... Tara Manual
7856 21.03.99 10:25 125 11540 kg 38350 kg TP
... Peso Líquido Calculado
... Código Numérico ... Hora e Data ... Numerador Consecutivo ... Peso Bruto
. O peso líquido será indicado no
26810 kg L
... Código Numérico ... Hora e Data ... Numerador Consecutivo ... Peso Bruto ... Tara Manual ... Peso Líquido Calculado
Revisão 02 04 06
04 04 ( 06 / 62 )
8540
TOLEDO D. CÓDIGO NUMÉRICO O Indicador 8540 permite que a introdução de um número (até 12 caracteres) que pode ser usado para identificar transações específicas, nota fiscal, código de produto, código de usuário, etc.
Para visualizar um código numérico: Tecle
. O display mostrará "Código" e em seguida
a identificação corrente. O display mostrará os Doze caracteres. Esses doze caracteres serão indicados indica dos por 5 segundos. Após esse tempo, o 8540 retornará ao modo de pesagem.
Para inserir um código numérico: Tecle
. O display mostrará "Código" e em seguida
a identificação corrente. Tecle
para limpar o número atualmente programa-
do e digite o novo número desejado (até 12 caracteres) usando as teclas numéricas. Após a digitação, pressione a tecla
e o novo
número já estará programado. O 8540 voltará ao modo normal de pesagem.
Revisão 02 04 06
04 04 ( 07 / 62 )
8540
TOLEDO E. MODO CONTROLLER
Modo Operacional do Controller
Descrição do Controller
O Controller permite seu manuseio em 2 níveis diferentes de acesso, associados associado s a 2 tipos de operadores, a saber: Supervisor e Operador. Cada um é identificado através de
Sua função é controlar a entrada e saída de veículos, emitir tickets de pesagem e relatórios, e se comunicar c/ outros equipamentos. Podendo comunicar c/ os seguintes equipamentos: - Balança rodoviária, ferroviária ou rodo-ferroviária c/ indi cadores Toledo: 8132, 8530, 9091, Jaguar Jagua r ou 8540. - Impressor Impressora a de relatórios/t relatórios/tickets: ickets: Padrão Padrão Epson (80cocolunas p/ formulários contínuos ou folhas avulsas) ou Elgin (EE809). - Impressor Impressora a de tickets: Printwe Printweight ight (40 colunas c/ folhas avulsas), Bematech (MP-20MI), padrão Epson (80 colu nas p/ formulários contínuos ou folhas avulsas) ou Elgin (EE809). - Teclado tipo PC padrão ABNT ABNT-2 -2 (fornecimento (fornecimento do cliente), c/ conector Mini-DIM (PS2).
uma senha especial configuráv pelo supervisor. O nível de supervisão tem configurável permissãoelde acesso a todos os módulos, tendo como tarefas básicas a configuração e programação geral. gera l. O nível de operação tem permissão de acesso p/ operação do que o supervisor configurou e programou. Para um melhor aproveitamento das instruções aqui contidas, recomendamos recomenda mos que a leitura deste manual seja feita pelo futuro supervisor do sistema, de maneira que o mesmo conheça todo o processo e possa montar o ambiente de trabalho adequado adequad o p/ o bom funcionamento do produto. O manual, visando um melhor entendimento, tenta manter a seqüência lógica das operações necessárias, a partir da primeira vez que o indicador é energizado, partindo da configuração geral até a operação propriamente propriamen te dita. Quando é ligado pela primeira vez, ou quando retiramos sua bateria, o display exibe as seguintes mensagens: A mensagem ficará aparecendo no display até que toda memória seja iniciada, ou seja todos os registros e cadastros sejam apagados.
NOTAS 1. Caso for utilizar mais do que uma impressora, elas deverão ser no mesmo modelo; 2. Para sua utilização, será necessário a utilização de um teclado tipo PC (padrão ABNT2) PS2;
Após aproximadamente aproximadamente 1 minuto: Quando aparecer está mensagem o Controller já foi inicializado.
3. Possibilita a utilização de apenas uma impressora para emissão de tickets/relatórios, sendo assim, caso seja instalada uma impressora de 40 colunas para emissão de tickets, não será possível a utilização de outra de 80 colunas, em paralelo, só para impressão de relatórios.
A partir do menu principal, as funções podem ser diretamente selecionadas, acionando-se as teclas de função (F1, F2, F3, etc.) ou através da letra correspondente. Podem também ser selecionadas através das teclas de direção
ou
, pressionando-se pressionando -se até a função
desejada (c/ título descrito no display) e em seguida teclando
para confirmar.
Revisão 02 04 06
04 04 ( 08 / 62 )
8540
TOLEDO
NOTAS As mensagens de erro, edição ou confirm confirmação ação são apresentadas por aproximadamente 2 segundos, podendo-se pressionar qualquer tecla para abreviar a apresentação das mensagens.
Aceita os Dados Digitados e Avança ao Próximo Passo Provoca o Retorno ao Menu ou Campo de Edição Anterior Mostra as Opções dos Campos
O menu principal permite acesso às seguintes funções:
Apaga o Conteúdo do Campo em Edição Configurações Mostra as Opções dos Campos Cadastro Geral Retrocesso: Apaga o Caracter à Esquerda Sem Função Na tela de formatação de Tickets avança Pesagem Inicial
direto ao próximo Campo Na tela de Formatação de Tickets retorna direto ao Campo Anterior
Pesagem Final (*Teclado Tipo PC - Padrão ABNT2)
Pesagem de Eixos Cadastro de Tickets
NOTAS
Comunicação PC
1. As teclas: Caps Lock, Num Lock e Scroll Lock são bloqueadas por não terem função no aplicativo.
Relatórios
2. Na função Num Lock, embora o indicador do mesmo mes mo fique apagado, terá função numérica.
Salvar as Alterações na Formatação de Tickets
3. Os textos digitados pelo Controller serão sempre interpretados por caracteres maiúsculos.
Tela de Ajuda do Controller (Help) (*Teclado Tipo PC - Padrão ABNT2)
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 09 / 62 )
8540
TOLEDO Configurações Teclar
Se a arquitetura selecionada estiver utilizando uma 2ª balança (balança 2):
, exibirá o menu: CONFIGURA BALANCAS TIPO BAL 2? 9091
CONFIGURACOES G, D, I, P, F, O, T, S, E
Configurar cada um dos itens abaixo, na ordem em que os apresenta:
tecle
1. Configuração Geral Teclar
Teclar
ou
p/ selecionar o indicador utilizado e
. Os indicadores que poderão ser utilizados
são: 9091, 8132, 8530, Jaguar ou 8540.
, exibirá a mensagem: CONFIGURA BALANCAS PESO MIN? 20 KG
CONFIGURACAO GERAL ARQUITETURA ARQUITE TURA 1
Selecionar a arquitetura: 1 a 3 e teclar
.
Digitar um número de 1 à 999999 e teclar
p/ estabe-
lecer o peso mínimo aceitável pela(s) balança(s) p/ efetuar as pesagens, não sendo aceitas pesagens abaixo deste peso configurado.
ATENÇÃO CONFIGURACAO BALANCAS ESPERA SAIDA VEIC? S
Arquitetura 1: 1: Será solicitada solicitada a indicação indicação da balança balança utilizada (Balança 1 ou Balança 2). Arquitetura 2: 2: Serão solicitadas solicitadas as indicações indicações das balanbalanças para pesagem inicial e final (Balança 1 e Balança 2).
Teclar
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Arquitetura 3: 3: Não será solicitada solicitada a indicação da balança.
Caso a arquitetura selecionada seja a 2, será necessário configurar as balanças onde serão efetuadas as pesagens de entrada e saída: BALANCA PES INICIAL BALANCA 1
Selecionar entre as balanças: 1 ou 2, p/ a que fará a pesagem inicial e teclar
. Em seguida, siga o mesmo
procedimento procediment o p/ a balança onde será efetuada a pesagem final.
Se a resposta for Sim, somente quando o peso cair abaixo do mínimo (programado anteriormente), será considerado que o veículo saiu da plataforma, plataforma, finalizando a pesagem. Se a resposta for Não, será finalizada a pesagem e liberado p/ uma próxima, ao final do processo, mesmo c/ o veículo ainda sobre a plataforma.
NOTA Responda "Não" quando necessitar utilizar as seguintes operações: - Quando um mesmo mesmo veículo for for carregar ou ou descarregar mais de um tipo de produto; - Quando forpesar comboiosferroviários(vários vagões). vagões).
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 10 / 62 )
8540
TOLEDO
Os veículos que estão no pátio são aqueles que já fizeram a pesagem inicial e estão aguardando a pesagem final.
CONFIGURACAO BALANCAS PESAGEM MANUAL? S
Esta função evita, sem ordens de terceiros, que o pátio fique congestionado. Necessitando da senha de supervisor Teclar
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Se Sim, permitirá que seja realizada uma entrada de dados de peso manualmente (via teclado). Utiliza-se esse tipo de pesagem quando falta energia elétrica e os dados de pesagem são obtidos de outra balança: mecânica ou eletrônica, e deseja-se atualizar o banco de dados.
(quando p/ liberação pesagens que ultrapassem configurada) este limite. Em seguidadevoltará ao menu de configurações do sistema.
2. Ajuste de Data e Hora Teclar
CONFIGURACAO GERAL PESA S/ MOVER VEIC?
Teclar
ou
AJUSTE DE DA DAT TA / HORA HORA DATA: 31.03.2006
S
p/ responder: Sim ou Não e
.
Se Sim, poderão ser realizadas as pesagens inicial e final s/ retirar o veículo da plataforma. Utiliza-se esse tipo de pesagem quando deseja-se carregar ou descarregar o veículo na plataforma da balança.
Utilizar a tecla , p/ apagar a Data e entrar c/ uma nova. A nova Data deverá ser confirmada c/ tecla . A próxima mensagem a aparecer será a de ajuste de Hora, cujo procedimento é igual ao da Data. AJUSTE DE DA DAT TA / HORA HORA HORA: 12:03
CONFIGURACAO GERAL RODOV/FERROVIARIA? R
Teclar e
ou
, exibirá a mensagem:
p/ selecionar rodoviária ou ferroviária
3. Configura Impressora
. A dife difere renç nça a ent entre re rodo rodovi viár ária ia e ferr ferrov oviá iári ria a está está no
número de caracteres utilizados na descrição da placa. Para balança rodoviária é permitida a entrada de placa c/ 3 letras e 4 números e ferroviária até 14 caracteres alfanuméricos. CONFIGURACAO GERAL MAX. VEIC. PA PATIO: TIO: 9999
Digitar um número de 1 à 9999 p/ determinar o número máximo de veículos que poderão estar no pátio e teclar .
Teclar
, exibirá a mensagem: CONFIGURA IMPRESSORA TIPO IMPRESS? EPSON+
Teclar
ou
p/ selecionar: EPSON, EPSON+
(LX300 Plus), BMTECH, EE809 ou PW40C (Printweight TOLEDO PW40C) e em seguida
.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 11 / 62 )
8540
TOLEDO As impressoras impressoras citadas acima que podem ser conectadas conectadas são as seguintes: -
-
-
EPSO EPSON N - modelo modelo de 80 coluna colunass p p// form formulá ulário rio contí contínuo nuo ou folhas avulsas, Epson: modelo LX-300 (antiga) e Elgin: modelos Lady não 80 / são Lady 90 fabricadas (fornecidaspela no passado pela Toledo, mais Elgin) e outras que atendam aos requisitos operacionais listados no item Configuração c/ Impressoras. EPSO EPSON+ N+ – mod model elo o de 80 80 colu coluna nass p/ form formul ulár ário io contínuo ou folhas avulsas, Epson: modelo LX300+ (LX300 Plus). EE8 EE809 09 – Elgin Elgin,, m mode odelo lo de de 80 coluna colunass p/ for formul mulári ário o contínuo ou folhas avulsas (fornecida no passado pela Toledo, não é mais fabricada fabricada pela Elgin). Elgin). BMT BMTECH ECH – Bemat Bematech ech,, mini mini imp impre resso ssora ra model modelo oM MPP20MI, p/ bobina de papel ou folhas avulsas, não é fornecida pela Toledo, mas facilmente encontrada no mercado. PW4 PW40C 0C – Prin Printwe tweigh ight, t, m mod odelo elo de 40 40 colun colunas as p p// fich fichas as (fornecida no passado pela Toledo, não é mais fabricada).
4. Se durant durante e o proce processo sso de pesag pesagem em você você resol resolver ver mudar de uma impressora de 40 colunas co lunas p/ uma de 80 colunas, ou vice-versa, não esquecer de reconfigurar os títulos dos tickets de pesagem e formatar seu ticket inteiro. 5. Na impres impressão são dos dos ticket ticketss de pesagem pesagem serão serão “corta“cortados” os caracteres que ultrapassarem o número de colunas do impressor configurado. Por exemplo: Se estiver configurado configurado um impressor de 80 colunas e for configurado um descritivo descritivo de um campo de 40 caracteres, porém começando na coluna 70, serão impressos apenas os primeiros 10 caracteres do descritivo configurado. 6. Por caracterís característica tica das impressora impressorass matrici matriciais ais E EPSON PSON (LX300 / LX300+), caso você estiver utilizando uma fonte (de texto), do tipo condensada, ao final da impressão de um relatório, sua fonte será automaticamente alterada p/ fonte do mesmo estilo, esti lo, porém do tipo normal (caso existir).
Observações:
4. Pesagem de Eixos
1. As impres impressões sões ocorrerã ocorrerão o somente somente através através do do canal canal serial A, RS232 (fixa) da PCI principal (conector J11).
Teclar
2. Para Para program programaçã ação o das impres impressor soras as consul consulte te a seção seção 3 deste mesmo MOIM. 3. As impres impressora sorass de fichas fichas modelo modelo:: PW-40C PW-40C (Printweight - Toledo) e de bobina de papel ou folhas avulsas modelo: BMTECH (MP-20MI - Bematech) servem somente p/ imprimir tickets de pesagem formatados em 40 colunas, e não p/ relatórios, que são formatados em 80 colunas. Caso possuir uma dessas impressoras, deverá possuir também uma de 80 colunas, padrão EPSON, p/ poder emitir relatórios. Para emitir relatórios, proceder da seguinte forma: Exemplo: Printweight (Toledo): - Re Retitira rarr o cabo cabo que que int inter erliliga ga:: Cont Contro rollller er / Printweight; - Inst Instal alar ar o cab cabo o p/ p/ imp impre ress ssor ora a pad padrã rão o EPSON de 80 colunas (fornecido); - Co Conf nfig igur urar ar a imp impre ress ssor ora a no Con Contr trol olle lerr p/ padrão EPSON; - Imp Imprim rimir ir o( o(s) s) relató relatório rio(s) (s) deseja desejado( do(s) s);; -
Pro Proced ceder er a reins reinstal ação ão e reconf rec onfigu igura ração ção no Controller p/ talaç PW-40C (Printweight).
, exibirá a mensagem: PESAGEM DE EIXOS HABILITAR?
Teclar
ou
S
p/ responder: Sim ou Não e
.
Em seguida voltará ao menu de configurações do sistema.
5. Fatores de Correção Os fatores de correção permitem a correção do peso líquido obtido na pesagem de cada item (peso de entrada menos de saída). Os fatores qualificam a porcentagem de peso líquido relativa as impurezas, umidade e outros (em kg) a serem definidos pelo usuário.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 12 / 62 )
8540
TOLEDO
Teclar
, exibirá a mensagem.
FATORES DE CORRECAO MODO SEQUENCIAL? N
CONFIGURA FATORES USAR FATOR CORR? S
Teclar Teclar
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Se Sim, poderão ser utilizados até 6 fatores p/ cada item. O prefixo TIT que aparece no display abaixo, se refere aos títulos que serão utilizados na impressão dos tickets e p/ visualização no display. Esses títulos já possuem um nome padrão, mas podem ser alterados. Os títulos deverão ser configurados da maneira mais genérica possível (poderão também ser configurados configurad os no cadastro de itens). Obs.: Embora estejam reservados 16 caracteres p/ títulos dos fatores de correção e conversão, serão visualizados visualizad os 11 e 9, respectivamente respectivamente (por característica do display), porém serão impressos os 16.
Esses fatores vão de 1 à 6. O texto poderá ser alterado ou deixado o padrão.
Não e
TIT LIQ CORR: PESO LI
Alterar o texto ou deixar o padrão padrão (“PESO LIQ CORR:”). Esse é o título da linha que indica o peso líquido corrigido.
ou
N
p/ responder: Sim ou Não e
.
Se Sim, terá somente um fator de correção p/ cada item ite m (no cadastro do item / pesagem). Caso contrário, contrári o, poderá definir 6 fatores de correção p/ cada item, calculados conforme a seguir.
S
O fator de conversão de unidade p/ peso corrigido serve p/ facilitar o uso dos dados acumulados. Esse recurso deverá ser utilizado p/ transformar o peso corrigido de “kg” p/ qualquer outra unidade que seja mais conveniente. Para configurar, teclar
CONFIGURA FATORES
.
CONFIGURA FATORES TIT FATC1: CORRECAO1:
CONFIGURA FATORES USAR FATOR CONV?
Alterar o texto ou deixar o padrão (“FAT CORR:”). Esse é o título da linha que se refere ao fator de correção total, ou seja o cálculo de todos os 6 fatores.
Teclar
p/ responder: Sim ou Não e
Se Sim, terá o cálculo dos fatores de correção sendo aplicados um sobre o outro (calculado anteriormente), seqüencialmente. (Exemplo: Correção 3 aplicada sobre a 2, correção 2 aplicada sobre a 1). Caso contrário, será realizada uma soma de todos os fatores de correção, aplicados em cada um individualmente, sobre o peso líquido.
CONFIGURA FATORES TIT FAT CORR: FAT COR
CONFIGURA FATORES FATOR CORR UNICO?
ou
ou
p/ responder: Sim ou
. Se Sim, configurar mais 2 títulos.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 13 / 62 )
8540
TOLEDO
CONFIGURA FATORES TIT FAT CONV: FAT CON
OUTRAS OPCOES CADASTRAR ITENS?
Teclar Alterar deixar o padrão (“FA (“FAT CONV:” ). Esse o título odatexto linhaou que se refere ao fator deCONV:”). conversão utili-é zado. CONFIGURA FATORES TIT LIQ CONV: PESO LI
ou
p/ responder: Sim ou Não e
Alterar o texto ou deixar o padrão (“KG”). Essa é uma seqüência de até 3 letras/números, que seguem e descrevem a unidade do resultado obtido na linha peso líquido convertido. Em seguida voltará ao menu de configuração do sistema.
OUTRAS OPCOES MOSTRAR VERSOES?
Teclar
Teclar
N
p/ responder: Sim ou Não e
.
neste momento. Caso contrário, passará p/
próxima opção.
.
ou
S
p/ responder: Sim ou Não e
.
OUTRAS OPCOES CADASTRO USUARIO? S
Se Sim, será exibida no display as versões referentes ao ID (indicador) e Controller, p/ visualizar a versão do Help, teclar
p/ responder: Sim ou Não e
OUTRAS OPCOES CADASTRAR TARAS?
, exibirá a mensagem:
ou
ou
Se Sim, poderão ser cadastradas taras, relacionadas relacionadas as placas dos veículos. Possui cadastro p/ até 100 taras.
6. Outras Opções
Teclar
Teclar
S
Se Sim, poderão ser cadastrados emissores. Possui cadastro p/ até 900 emissores (clientes e / ou fornecedores) c/ descritivo de 58 caracteres alfanuméricos.
CONFIGURA FATORES UNID APOS CONV: KG
Teclar
.
Se Sim, poderão ser cadastrados itens. Possui cadastro p/ até 900 itens, c/ descritivo de 58 caracteres alfanuméricos. OUTRAS OPCOES CADASTRAR EMISS?
Alterar o texto texto ou deixar o padrão padrão (“PESO LIQ CONV:”). Esse é o título da linha que indica o resultado da conversão do peso líquido.
S
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Se Sim, poderão ser utilizados 50 registros c/ 50 caracteres cada. Caso esta opção seja habilitada, será necessário configurar os seguintes títulos e parâmetros: OUTRAS OPCOES TIT CADASTRO USU: CAD
Alterar o texto ou deixar o padrão (“CADASTRO DO USUARIO”). Esse é o título do cadastro do usuário.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 14 / 62 )
8540
TOLEDO
OUTRAS OPCOES TIT CODIGO USU: CODIG
OUTRAS OPCOES TIT DIF (%): DIFERENC
Alterar o texto ou deixar o padrão (“CODIGO:”). (“CODIGO:”). Esse é o título do número do registro do usuário cadastrado. OUTRAS OPCOES TIT DESCR USU: DESCR:
Alterar o texto texto ou deixar o padrão (“DESCR:”). (“DESCR:”). Esse é o título do descritivo do registro do usuário cadastrado. Se Não, será necessário configurar somente o título do descritivo do cadastro do usuário, que será digitado na ocasião da pesagem.
Teclar
Alterar tex to ou padrão padrã (“DIFERENCA (“DIFERENCA (%):”). (%):”). Esse é ootexto título dadeixar linha oque se orefere a diferença, em porcentagem, entre o peso de origem, (digitado), (digita do), e o peso verificado na balança. É nessa linha também que se verifica eventuais quebras ou sobras de mercadorias, mercadorias, que podem ocorrer no transporte ou em balanças não ajustadas, etc. OUTRAS OPCOES DIF MAXIMA: 0,00 %
OUTRAS OPCOES
Digitar um número de 0,00 à 99,99 e teclar
USAR PESO ORIGEM? S
será a diferença máxima em porcentagem, permitida entre o peso de origem e o peso verificado pela balança. Se a diferença for maior que esse percentual, será exibida exibi da a mensagem abaixo durante a pesagem e somente o supervisor poderá liberar a pesagem final (caso esteja cadastrada uma senha de supervisão):
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Se Sim, poderão ser utilizados os pesos de origem da carga a ser pesada. O peso de origem é o peso líquido descrito ou informado da carga a ser pesada. Essa seleção é importante p/ o usuário poder comparar o que está recebendo c/ o que seus fornecedores dizem que estão enviando. Caso esta opção seja habilitada, será necessário configurar configu rar os seguintes títulos e parâmetros:
DIF ORIGEM OR IGEM > MAXIMO OPCAO . . . ? (L,F,T)
Teclar OUTRAS OPCOES TIT PESO ORIGEM: PESO
Alterar o texto Alterar texto ou deixar deixar o padrão padrão (“PESO (“PESO ORIG:”) ORIG:”).. Esse é o título da linha do peso declarado no documento de origem. OUTRAS OPCOES TIT DIF (KG): DIFEREN
Alterar o texto ou deixar o padrão (“DIFERENCA (KG):”). Esse é o título da linha que se refere a diferença de peso (em kg), entre o peso de origem (digitado), e o peso verificado na balança. É nessa linha que se verifica eventuais quebras ou sobras de mercadorias, que podem pode m ocorrer no transporte ou em balanças não ajustadas, etc.
. Essa
(pesagem liberada),
cancelada) ou -
(pesagem final
(Tudo cancelado):
Concluir a pesagem, me mesmo cc// d diiferença. IIn nfor-
ma que se trata de pesagem de expedição ou recebimento; -
Cancelar a pesagem final e manter a inicial,
permitindo corrigir a carga e refazer a pesagem de saída (Por exemplo: completar uma carga que veio abaixo do peso declarado); -
Cancelar as 2 pesagens, não sendo registrado
nada no banco de dados.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 15 / 62 )
8540
TOLEDO
OUTRAS OPCOES USAR DOCUMENTO?
Teclar
ou
OUTRAS OPCOES USAR CAMPO 2?
S
p/ responder: Sim ou Não e
.
Essa opção permite ou não a possibilidade de ser utilizada uma linha de 50 caracteres alfanuméricos p/ registrar um documento referente a carga a ser pesada, que o operador da balança pode digitar durante a pesagem pesag em (Por exemplo: número da nota fiscal, número do boleto, etc.), ou nome do motorista, ou qualquer outra informação. Se a resposta for Sim, deverá ser realizada a configuração do título que será impresso:
Teclar
Alterar o texto texto ou deixar o padrão padrão (“CAMPO (“CAMPO 2:”). 2:”). OUTRAS OPCOES USAR CAMPO 3?
S
S
Teclar ou
.
OUTRAS OPCOES TIT CAMPO 1: CAMPO 2:
Alterar o texto ou deixar o padrão (“DOCUMENTO:”). (“DOCUMENTO:”).
Teclar
p/ responder: Sim ou Não e
Essa opção permite a utilização da 2ª linha p/ digitação, c/ 50 caracteres, de qualquer informação importante durante a operação de pesagem. Essa informação será impressa no ticket de pesagem, pesage m, mas não ficará armazenada no banco de dados. Se a resposta for Sim, deverá ser realizada a configuração do título, que será impresso no ticket e visualizado no display:
OUTRAS OPCOES TIT DOCUMENTO: DOCUME
OUTRAS OPCOES USAR CAMPO 1?
ou
S
p/ responder: Sim ou Não e
.
Essa opção permite a utilização de 1 linha p/ digitação, c/ 50 caracteres, de qualquer informação importante durante a operação de pesagem. Essa informação será impressa impre ssa no ticket de pesagem, mas não ficará armazenada no banco deadados. Se a resposta for será Sim,impresso deverá ser realizada configuração do título, que no ticket e visualizado no display: OUTRAS OPCOES TIT CAMPO 1: CAMPO 1:
ou
p/ responder: Sim ou Não e
Essa opção permite a utilização da 3ª linha p/ digitação, c/ 50 caracteres, de qualquer informação importante durante a operação de pesagem. Essa informação será impressa no ticket de pesagem, pesage m, mas não ficará armazenada no banco de dados. Se a resposta for Sim, deverá ser realizada a configuração do título, que será impresso no ticket e visualizado no display: OUTRAS OPCOES TIT CAMPO 1: CAMPO C AMPO 3:
Alterar o texto texto ou deixar o padrão padrão (“CAMPO (“CAMPO 3:”). 3:”). Alterar o texto texto ou deixar o padrão padrão (“CAMPO (“CAMPO 1:”). 1:”).
.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 16 / 62 )
8540
TOLEDO
OUTRAS OPCOES USAR CAMPO 4?
Teclar
ou
1 Caixa de Comando: Comando: Onde Onde é possí possível vel vis visuali ualizar zar o estaestado das cancelas ( aberta ou fechada), semáforos (verde ou ver melho) e sensores (aberto (aberto ou fe chado), através de um conjunto
S
p/ responder: Sim ou Não e
.
Essa opção permite a utilização da 4ª linha p/ digitação, c/ 50 caracteres, de qualquer informação importante durante a operação de pesagem. Essa informação será impressa no ticket de pesagem, mas não ficará armazearma zenada no banco de dados. Se a resposta for Sim, deverá ser realizada a configuração do título, que será impresso no ticket e visualizado no display: OUTRAS OPCOES TIT CAMPO 1: CAMPO 4:
Alterar o texto ou deixar o padrão (“CAMPO 4:”). Em seguida voltará ao menu de configuração do sistema.
de LED’s e efetuar a abertura ou fechamento das cancelas (caso a automação esteja programada p/ uso manual); 1 Caixa Caixa de Potênc Potência: ia: Que efetuar efetuará á o puls pulso o p/ p/ a acio cionanaacionamento dos dispositivos, após efetuado o sinal pela PCI ou pela Caixa de Comando. Através dela também será possível acionar e verificar o estado (por um LED) de cada um dos dispositivos, p/ verificação de problemas com a automação; 1 Caixa de Disjuntores: Disjuntores : Ondeficará ficará separado separadoum disjunt disjuntor or p/ alimentação de cada um ou cada conjunto de dispositivos. As operações de automação, são facilmente facilmente e completamente configuradas de acordo c/ a seqüência de telas mostradas a seguir:
CONFIGURA TABELA DE AUTOMACAO? AUTOMACAO? N
MODO DE AUTOMAÇÃO (Seleciona Modo Manual ou Desabilitado)
Teclar
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Caso a resposta for Sim, será exibida a primeira tela p/ programação programaç ão da tabela de automação (descrita abaixo).
MANUAL
AUTOMATICO
F1 0 EN ENTR TRAR AR ESC
=> Salva e sai => Sal Salva va e av avan ança ça => Troca => Retorna sem salvar
6.1. Tabela de Automação O indicador possui um modo de Automação que possibiou p/ escolher entre os modos Manual lita a interligação com dispositivos externos, tais como: Teclar cancelas (uma de entrada e uma de saída), semáforos . Caso for escolhida a opção (um interno de entrada, um interno de saída, um externo ou Automático e teclar de entrada e um externo de saída) e sensores (um p/ Automático, a seqüência seqüência de acionamento acionamento dos dispositidispositiposicionamento e outro p/ alinhamento). Que poderão ser vos se dará inteiramente pelo software, utilizando-se acionados manualmente manualmente por uma Caixa de Comando ou apenas o teclado tipo PC do Controller e será passado p/ Automatizad Autom atizado, o, acionados acionados pelo próprio próprio Indicador Indicador durante durante o a próxima tela (a seguir), onde começará a ser configurada processo de pesagem. a seqüência da automação.Caso automação.Caso contrário, será finalizaOs dispositivos presentes e a seqüência de acionamento da a configuração e o acionamento dos dispositivos se são totalmente configurados configurados de acordo c/ as necessida- dará pela Caixa de Comando, onde será possível apenas des de cada cliente. acionar as cancelas, sendo que os semáforos serão automaticamente acionados, seguindo a seguinte seqüência: cancela aberta - semáforo verde aceso, can A automação automação está está composta composta da seguinte seguinte forma: forma: cela fechada - semáforo vermelho aceso.*
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 17 / 62 )
8540
TOLEDO
Teclar
, p/ abandonar as configurações configuraçõe s s/ salvar a
opção selecionada ou
, p/ salvar a seleção escolhi-
Utilizar as teclas
ou
eventos da automação e teclar
p/ selecionar entre os p/ configurar a ação
do evento selecionado. Onde será exibida a seguinte tela:
da. * De acordo c/ os dispositivos de cada aplicação.
CONFIGURAÇÃO DISPOSITIVOS AUTOMACAO CANCELA 1 NAO SEMAFORO EXTERNO ENTRADA 1 NAO SEMAFORO INTERNO SAIDA 1 NAO CANCELA 2 NAO SEMAFORO EXTERNO ENTRADA 2 NAO SEMAFORO INTERNO SAIDA 2 NAO SENSORES DE DE PO POSICIONAMENTO NAO SENSORES DE ALINHAMENTO NAO BALANCA BIDIRECIONAL NAO TEMPO ENTRE EVENTOS 30s S =>SIM N =>NAO ESC =>VOLTA =>VOLTA F10 F1 0 =>SALVA
Utilizar as teclas
ou
veis dispositivos e as teclas
p/ alterar entre os possí-
VEIC.AGUARDANDO ENTRADA TABELA DE ACOES
CANCELA 1 ABRE SEMAFORO EXT.ENTRADA 1 VERDE SEMAFORO INTERNO SAIDA VERMELHO CANCELA 2 FECHA SEMAFORO EXT.ENTRADA 2 VERMELHO SEMAFORO INTERNO SAIDA 2 VERMELHO VERI VERIFI FICA CACA CAO O BALA BALANÇ NÇA A EST ESTAVEL VEL ---VERIF VER IF.SE .SENSO NSOR R PO POSIC SICION IONAME AMENTO NTO - - - TR ->TROCA OCA ESC=>VOLTA ESC=> VOLTA F10=>SALV F10=> SALVA A
Neste momento serão configurados o estado de cada um dos dispositivos presentes p/ o evento selecionado anteriormente, anteriormen te, utilizar as teclas
ou
p/ alterar
ou
, p/ selecionar entre os dispositivos da lista e as teclas ou , SIM ou NÃO, devendo ser marcados como SIM, apenas ape nas , p/ sair s/ salvar as os dispositivos presentes na automação que estiver sen- p/ alterar seu estado. Teclar do configurada. Na última linha será configurado o TEM, p/ sair salvando as configurações. configurações. PO ENTRE EVENTOS, que é o tempo de pausa entre a alterações ou execução de um evento da lista p/ o outro, onde permite a seleção entre os intervalos de 15 à 135 segundos, variObservações: ando de 15 em 15 segundos. Quando a sele seleção ção e est stive iverr sobre sobre "VERI "VERIF. F. SENSO SENSOR R Após configurada configurada a tabela dos dispositivos dispositivos teclar , p/ 1- Quando DE POSICIONAMENTO" POSICIONAMENTO" tecle para configurar prosseguir c/ a configuração dos eventos: as opções de "VERIF. SENSOR DE ALINHAMENTO" e "LIBERAR VEICULO APOS PESAGEM". TABELA DE EVENTOS
PLATAFORMA VAZIA VEIC. AGUARDANDO ENTRADA ENTRADA DO VEICULO (1->2) PROCESSO PESAGEM DO VEICULO (1->2) SAIDA DO VEICULO (1->2) ENTRADA DO VEICULO (2->1) PROCESSO PESAGEM DO VEICULO (2->1) SAIDA DO VEICULO (2->1) ESC=>VOLTA ENTER=>SELECIONA
Seguir o mesmo procedimento descrito desc rito acima p/ cada um dos eventos presentes na lista anterior. VEIC.AGUARDA NDO ENTRADA: Plataforma vazia, aguarVEIC.AGUARDANDO dando a entrada do veículo. ENTRADA DO VEICULO (1->2): Início do processo, p/ entrada do veículo no sentido do dispositivo 1.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 18 / 62 )
8540
TOLEDO PROCESSO DE PESAGEM DO VEICULO (1->2): Processo de pesagem do veículo, c/ processo de entrada entrad a de 1 p/ 2.
6.1.1. Processo de Automação
SAÍDA VEÍCULO (1->2): Início do processo, proce sso, p/ saída do
momen omentto apó póss inic inicia iad da uma pe pesa sage gem m(
veículo no sentido do dispositivo 2. ENTRADA DO VEICULO (2->1): Início do processo, p/ entrada do veículo no sentido do dispositivo 2.
Caso o mesmo não seja iniciado até o momento da pesagem do veículo, será exibida a seguinte mensagem (abaixo) p/ que seja dado inicio ao processo:
O processo de automação poderá ser iniciado a qualquer
Observações:
1- Caso a balanç balança a seja unidir unidirecio ecional, nal, não não serão serão progra progra mados os eventos p/ o sentido 2 p/ 1. Sendo assim na hora da instalação, lembre-se que os dispositivos 1 serão de entrada e os dispositivos 2 de saída;
).
INICIE PROCESSO PESAGEM (F1/F5)
PROCESSO DE PESAGEM DO VEÍCULO (2->1): Processo de pesagem do veículo, c/ processo de entrada entrad a de 2 p/ 1. SAÍDA VEÍCULO (2->1): Início do processo, proce sso, p/ saída do veículo no sentido do dispositivo 1.
ou
Onde,
inicia o processo no sentido de entrada de 1
p/ 2 e
no sentido de 2 p/ 1. Após dado inicio ao
processo serão efetuadas as ações do evento ENTRADA DO VEÍCULO, e em seguida será aguardado que seja atingido o PESO MÍNIMO programado, c/ a seguinte mensagem no display: AGUARDE ENTRADA DO VEÍCULO
2- A verifica verificação ção dos dos sensores sensores de de alinhamen alinhamento, to, posici posicioonamento e estabilidade da balança, só está presen te no processo de pesagem, e a liberação do veículo Após atingido o peso e percorrido o TEMPO ENTRE EVENTOS, serão efetuadas as ações do PROCESSO após a pesagem, só está presente nos processos DE PESAGEM, uma a uma, onde serão verificados os de saída. sensores de posicionamento, alinhamento e estabilidade (de acordo c/ cada instalação), sendo mostrada uma 3- A verifica verificação ção dos dos sensores sensores de de alinhamen alinhamento, to, posici posicioo- mensagem de erro c/ o acionamento de beep sonoro, namento e estabilidade da balança, só será efetuada caso haja interrupção em qualquer um deles, não permic/ a pesagem, enquanto verifiuma única única vez, após atingido o peso mínimo mínimo e per tindo cado prosseguir seu fechamento, sendo só então, não dadoseja início ao corrido o tempo entre eventos configurado, sendo as- processo de pesagem. sim, após a verificação dos sensores fechados, não serão verificados novamente, sendo prosseguida a ERRO DE pesagem mesmo c/ estes abertos. POSICIONAMENTO 4- A ordem ordem de verificação verificação do sensores sensores,, assim como todas as ações de cada um dos dispositivos, é efetuada uma por vez, ou ou seja, só será iniciado um após o termino do outro, seguindo a seqüência de ordem da tabela.
ERRO DE ALINHAMENT ALINHAM ENTO O ERRO DE ESTABILIDADE
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 19 / 62 )
8540
TOLEDO Após terminada a pesagem, caso não tenha sido selecionada a opção de LIBERAR O VEÍCULO APÓS A PESAGEM, será indicado no display p/ que seja dado inicio ao processo de saída do veículo, c/ a indicação da tecla que deverá ser pressionada (de acordo c/ o sentido
5- A opção opção de de LIBERAR LIBERAR VEÍCULO VEÍCULO APÓS A PESA PESA GEM, configurada configurada no processo de saída do veículo, veículo, faz c/ que seja acionado o processo de saída do veículo automaticamente, automatica mente, após a pesagem, não sen do necessário acioná-lo (F4 ou F5).
de entrada do veículo F4 ou F8).
6.2. Tela de Manutenção INICIE PROCESSO DE SAIDA (F4) INICIE PROCESSO DE SAIDA (F8)
Ao concluir as configurações da tabela de automação, será exibida a mensagem:
E em seguida, serão efetuadas as ações do processo de SAÍDA DO VEÍCULO e aguardado que o peso sob a plataforma fique abaixo do mínimo (caso esteja habilitada a opção ESPERAR SAÍDA DO VEICULO), p/ que seja finalizado o processo, c/ a seguinte mensagem no display:
ENTRAR NA TELA DE MANUTENÇÃO?
Teclar
ou
N
p/ responder: Sim ou Não e
.
Caso a resposta for Sim, será exibida a mensagem. AGUARDE SAIDA AGUARDE SAIDA DO VEICULO
TELA DE MANUTENÇÃO? SENHA MANUT.:
Observações:
1- Caso a balanç balança a seja unidir unidirecio ecional, nal, só só poderá poderá ser dado dado inicio a um processo de entrada c/ a tecla
,
sentido de 1 p/ 2, sendo assim, os dispositivos de entrada (cancela e semáforo), deverão ser configura dos obrigatoriamente como 1. 2- Caso não tenham tenham dispositiv dispositivo o de entrada entrada ou saí saída, da, não será necessário que seja dado início ao processo, p/ o sentido onde não existirem dispositivos.
Para acessar a tela de manutenção será necessário a entrada de uma senha de uso exclusivo Toledo, composta conforme o seguinte algoritmo: ddmmaa + 305
onde
dd => dia mm => mês aa => dois últimos dígitos do ano
Por exemplo, suponha que aficará data indicada no indicador seja 31/03/2006, a senha então composta da seguinte forma: 310306 + 305 310611
3- Pode-se Pode-se abortar abortar um process processo o de pesagem pesagem a qualquer qualquer momento, pressionando-se pressionando-se o conjunto de teclas [Alt] [Delete], fazendo c/ que seja encerrado e cancelado o ticket. Esta operação forçará a volta dos semáforos A senha então será 310611. p/ seu estado de AGUARDANDO PESAGEM. 4- Pode-se Pode-se acionar acionar as cancelas cancelas através através da seqüência seqüência de teclas de comando [Alt] [F9] p/ cancela 1 e [Alt] [F10] p/ cancela 2, onde se comportarão da seguinte s eguinte forma: Abrir, Parar, Fechar. Fech ar.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 20 / 62 )
8540
TOLEDO
Salvo uma regra, quando o resultado da conta começar começa r c/ Ao iniciar a limpeza da memória, será exibida a seguinte zero, neste caso, este primeiro zero (não significativo) do mensagem: resultado não deverá ser utilizado como parte da senha. Tomemos a seguinte data como exemplo: 01/05/2004. Onde o cálculo ficará da seguinte forma: TELA DE MANUTENÇÃO F1 => LIMPA MEMÓRIA (PARAM.FABRIC (PARAM.FABRICA) A)
010504 + 305 010809
LIMPANDO MEMÓRIA...
A senha senha ser será á simplesment simplesmente e 1080 10809. 9.
ESC => VOLTA
Após digitada a senha, caso seja digitada uma senha incorreta será exibida a seguinte mensagem, por alguns segundo e voltará a ser exibida a tela de senha.
FUNÇÃO => SELECIONA
TELA DE MANUTENÇÃO F1 => LIMPA MEMÓRIA (PARAM.FABRIC (PARAM.FABRICA) A)
TELA DE MANUTENÇÃO? SENHA INVÁLIDA!
Caso a senha esteja correta, o indicador entrará na tela de manutenção, abaixo: TELA DE MANUTENÇÃO F1 => LIMPA MEMÓRIA (PARAM.FABRIC (PARAM.FABRICA) A)
ESC => VOLTA
Pressionar
FUNÇÃO => SELECIONA
p/ limpar a memória do Controller ou
p/ retornar ao menu de configurações.
LIMPANDO LIMP ANDO MEMÓRIA...OK
ESC => VOLTA
FUNÇÃO => SELECIONA
Com a mensagem LIMPANDO MEMÓRIA, indicando que foi iniciada a limpeza da memória e um OK, quando for concluída a limpeza (este processo irá demorar alguns segundos). Após efetuada efetuada a limpeza limpeza de memória memória uma uma vez, só será possível efetuá-la novamente depois de ter inicializado o indicador (através da rede elétrica). Caso tentar fazê-la, sem que seja realizado este processo, será exibida a seguinte mensagem: TELA DE MANUTENÇÃO F1 => LIMPA MEMÓRIA (PARAM.FABRIC (PARAM.FABRICA) A) LIMPEZA DE MEMÓRIA JÁ REALIZADA
ATENÇÃO Ao limpar a memória do Controller serão apagados todos os registros existentes no indicador: Cadastros, Pesagens (tickets) e Configurações (retornando ao padrão de fábrica). Utilizar essa operação apenas quando for substituir o software do Controller, que poderá conter alterações nos endereços das variáveis, sendo necessário para tal a limpeza das mesmas. Efetuar sempre que possível com backup geral antes de iniciar a operação de troca.
ESC => VOLTA
Teclar
FUNÇÃO => SELECIONA
p/ retornar as configurações. configurações.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 21 / 62 )
8540
TOLEDO 6.3. Sensores
7. Configuração de Tickets
Caso a automação esteja configurada para modo manual, será possível efetuar as seguintes configurações:
Teclar
, exibirá a mensagem: CONFIGURAÇÃO TICKETS OPÇÃO? (Q, C, T, R, F)
HABILITA SENSORES POSICIONAMENTO? N
Teclar
ou
para responder: Sim ou Não e
.
Esta opção refere-se ao parâmetro C50 (para a Vs. Digital) e C00 (para Vs. Analógica), que permite que se tenha dois do is sensores de posicionamento, preferencialmente posicionados um na entrada e outro na saída da plataforma, para se fazer o controle do correto posicionamento dos veículos, a fim de se evitar pesagens fraudulentas.
7.1. Quantidade de Tickets Teclar
, exibirá a mensagem:
QUANTIDADE DE TICKETS NA PESAGEM INICIAL: 1
Digitar o valor desejado (0 à 9) do número de tickets a serem impressos automaticamente, automaticamen te, ao final da pesagem
HABILITA SENSORES ALINHAMENTO? ALINHAMENTO? N
inicial e teclar Teclar
ou
para responder: Sim ou Não e
.
Que do mesmo modo que os sensores de posicionamento, servirão para controle de fraude, porém dirigidas dirigi das a vigiar o aloinhamento dos veículos, sendo preferencialmente instalados na lateral da plataforma. Diferente do posicionamento, permite apenas a instalação de um sensor, podendo portanto, serem instalados dois sensores em paralelo para uma melhor cobertura contra fraude.
. Na seqüência e da mesma maneira,
determinar a quantidade de tickets que se deseja na pesagem final. Se a quantidade for >= 2, será exibida a mensagem: QUANTIDADE DE TICKETS POR PÁGINA: 1
Digitar a quantidade de tickets que serão impressos em Com os sensores interrompidos serão mostradas as seguintes mensagens, apenas quando o módulo estável e durante a pesagem. ERRO DE POSICIONAMENTO ERRO DE ALINHA ALI NHAMEN MENTO TO
uma mesma página (0 à 9) e teclar . Obs.: Na impressão de mais de um ticket por página, imprime os tickets de acordo c/ número de tickets por páginas, sem avançar página e ao final dos tickets configurados por página, avança p/ próxima página. Sendo assim, não verifica se o ticket irá caber na página ou se a página não está no seu início, na impressão do primeiro ticket. Caso esse número for >= 2, será exibida a mensagem:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 22 / 62 )
8540
TOLEDO
QUANTIDADE DE TICKETS LINHAS BRANCO FIM: 3
Digitar o número de linhas que irá separar um ticket do
- Tícket de Pesagem - Número do Tícket - Data Inicial - Hora Inicial - Data Final
-- Hora PlacaFinal - Código do Item - Descrição do Item Observações: - Código do Emissor No caso de alteração (Por exemplo: de 1 p/ 2 tickets por - Descrição do Emissor página) o novo número de tickets por página, somente - Peso Final será assumido após a impressão da página atual. Em - Peso Inicial seguida voltará ao menu de configuração de tickets. - Peso Líquido outro, e teclar
.
Apresentará a linha c/ seu título título padrão, teclar
7.2. Cabeçalho
confirmar o padrão e prosseguir p/ próximo título ou alterar conforme desejado, teclar
Teclar
, exibirá a mensagem: CABEÇALHO DO TICKET LINHA1: TOLEDO DO BRASIL
p/
p/ confirmar a alteração
e prosseguir p/ próximo título. Após serem configurados todos os títulos, voltará ao menu de configuração de tickets.
7.4. Rodapé Pode-se apagar o texto padrão da primeira linha e substituí-lo por outro. Normalmente se coloca o nome da empresa. Dependendo da impressora configurada (40 / 80 colunas), pode-se digitar até 40 / 80 caracteres, teclar p/ confirmar a alteração. Utilizar o mesmo procedimento próximas linhas do cabeçalho. voltaráp/ aoas menu de configuração de tickets.Em seguida
7.3. Demais Títulos Teclar
, exibirá a mensagem:
DEMAIS TÍTULOS TICKET:: TICKET DE PES TICKET
Esses títulos da podem ter no configurada. máximo 40 / São 80 caracteres, dependendo impressora eles:
Teclar
, exibirá a mensagem:
RODAPÉ DO TICKET LINHA1: RECEBIMENTO E........ INSPEC AO: ........ ........... ....... ........ ........ ........ ....... ..... .. A PROVADO ( ) REPROVADO ( )
Pode-se apagar o texto padrão e substituí-lo por outro. Normalmente se coloca outros dados da empresa ou campos de controle de pesagem (Por exemplo: nome do operador / supervisor, supervisor , etc.). O rodapé padrão dá uma boa opção p/ rodapé, que é apresentado a seguir. Recebimento e Inspeção:........ Recebimento Inspeção:........ Aprovado ( ) Reprovado ( ) Conversõess de Peso:............... Laboratório:..... Conversõe Laboratório:............... .................... ............. ... Operador da Balança:............... Motorista Motorista:..... :............ ............. ............ ............ .......... Supervisor Balança:...................Contabilidade:.......................
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 23 / 62 )
8540
TOLEDO Dependendo da impressora configurada, pode-se digitar até 40 / 80 caracteres. Teclar
FORMATAÇÃO DO TICKET COPIAR PADRÃO? (S/N)
p/ confirmar a
alteração. Utilizar o mesmo procedimento p/ as próximas 3 linhas de rodapé. Após a configuração da última linha, voltará ao menu de configuração de tickets.
Teclar
, caso queira fazer alterações de configura-
ção, utilizando como base o padrão existente. Se for , configurar o ticket todo.
7.5. Formatação do Tícket Esta função permite adequar a impressão dos tickets de pesagem às suas necessidades. Oferece 2 tipos: utilizar o padrão existente ou configurá-los de acordo c/ sua necessidade. Teclar
Observações:
Caso escolher a opção de copiar padrão, o numero de linhas será alterado automaticamente p/ 60 linhas.
, exibirá a mensagem:
ATENÇÃO FORMATAÇÃO DO TICKET PADRÃO / CONFIG? P
Se já personalizou anteriormente o tícket, a opção
ocasionará a perda da configuração existente. existente. Teclar
ou
p/ selecionar
(Padrão) ou CONFIGURA (LIN, COL) CABEC LINHA 1: 01, 80
(Configurar). (Configurar ). Se for a padrão, será exibida a mensagem: FORMATAÇÃO DO TICKET TITS PADRÃO? (S/N)
Digitar na seqüência: -
Teclar Se for
(Sim) p/ utilizar os títulos padrão de fábrica. , será exibida a mensagem: FORMATAÇÃO DO TICKET TAMANHO: 60 LINHAS
Teclar
e entrar c/ número de linhas que será
formatado o ticket. Não sendo permitido configurar a impressão de nenhum descritivo fora desta seleção.
-
Dois Dois nú númer meros os p/ p/ ident identifi ificar car a linha linha de imp impres ressão são de cada um dos títulos e campos do ticket. Em seg segui uida da “,” “,” (v (vír írgu gula la)) ou “. “.”” ((po pont nto) o);; Em seguid seguida a do dois is núme números ros p/ iden identif tifica icarr a coluna coluna de impressão de cada um dos títulos e campos do ticket. ticke t. Se a linha linha for for = 0, o tí títul tulo o / camp campo o não não será será imp impres resso. so. Se a colu coluna na for = 80, 80, o tít título ulo será será cent central raliza izado do automaticamente.
Caso esteja configurada impressora de 40 colunas, a centralização passará a ocorrer quando a coluna for = 40 ao invés de 80. Se a coluna for entre: 81 e 98, o título será centralizado deslocado p/ esquerda em COL - 80. Este recurso permite a centralização de dois títulos numa mesma linha. Exemplo: COL = 85 (85 - 80 = 5): significa que a centralização é deslocada 5 colunas à esquerda. Note que o deslocamento deve corresponder tamanho do título seguinte a ser impresso naà metade mesma do linha.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 24 / 62 )
8540
TOLEDO No caso de impressoras 40 colunas, as mesmas formatações acima ocorrerão, formatando-se a coluna entre: 41 e 58. Se COL = 99, o inicio da impressão do título / campo se dará na coluna seguinte à aquela emestá quebaseada terminouem a impressão anterior. A coluna sempre caracteres de tamanho normal.
ou
(pesagem inicial) ou
p/ selecionar
Existem 3 formas para salvar as alterações na configuração do ticket: 1- Teclar
até o final da configuração. configuração .
2- Teclar
em qualquer campo de programação do
local de impressão ou configuração do tipo de caracter.
LOCAL DA IMPRESSÃO GERAL / INI / FIM? G
Teclar
NOTA
3- Utilizar as teclas
para avançar ou recuar,
de um campo para o outro diretamente, sem ter que passar por todas as configurações.
(geral),
(pesagem final), e teclar
e
.
Em seguida voltará ao menu de configuração do sistema.
Esse recurso serve p/ que determinado título e / ou campo, seja impresso em todas as etapas ou em apenas uma. A opção permite que o campo seja impresso
9. Senhas de Acesso
apenas na Algumas funções críticas exigem a introdução de senhas de acesso. Inicialmente elas não existem, ou seja, não serão solicitadas. Existem dois níveis de senha: Supervisor pesagem inicial e apenas na pesagem final. e operador. O supervisor têm acesso a todas as funções. O operador, a todas as funções, exceto configuração geral, cadastros de itens, emissores, tara, tickets e liberação de pesagens por limite de veículos no pátio CONFIG TIPO CARACTER NORMAL / EXPANDIDO? E excedido ou diferença entre a pesagem e o peso informado.
na pesagem inicial e final. Na opção
Teclar
ATENÇÃO
(Normal), p/ que os títulos / campos sejam
impressos em caracteres normais ou
(expandido), (expandido) ,
p/ que eles sejam impressos impresso s em caracteres c/ o dobro do tamanho normal. Observações:
Caso seja configurado um descritivo p/ caracteres de tamanho expandido, lembre-se lembre-se que ele ocupará também o dobro do espaço em uma coluna, sendo assim, se estiver c/ impressor de 80 colunas, por exemplo, exempl o, só serão impressos 40 caracteres ao invés de 80.
Caso não queria utilizar senhas, teclar
com o campo
de digitação em branco (sem nada digitado).
Teclar
, exibirá a mensagem:
SENHAS DE ACESSO SUPERVISOR:
Digitar a senha do supervisor e teclar
:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 25 / 62 )
8540
TOLEDO
Teclar
SENHAS DE ACESSO CONFIRME:
, exibirá a mensagem: ENDEREÇO DE IP: 172.11.11.4
Digitar outra vez a senha do supervisor e teclar
: Pressionar
SENHAS DE ACESSO OPERADOR:
e entrar c/ endereço IP válido p/ rede,
onde o indicador estiver instalado e teclar Digitar a senha do operador e teclar
:
: MÁSCARA DE SUBREDE: 255.255.0.0
SENHAS DE ACESSO CONFIRME:
Digitar outra vez a senha do operador e teclar
.Em
seguida voltará ao menu de configuração do sistema.
Pressionar rede e teclar
Observações:
: GATEWAY: 172.11.0.30
Para os casos em que se perde a senha do supervisor, supervi sor, será possível acessar o menu de configurações, para que se possareconfigurarasenha,atravésdasenha demanutenção. (consultar tela de manutenção desta mesma seção).
Pressionar
10. Servidor Ethernet
e teclar
O indicador dispõe de uma série de serviços p/ rede Ethernet, descritos a seguir: - Acessar uma página através de um browser, browse r, definido por um endereço de IP configurado no indicador, onde é possível na página visualizar peso, tara e versões de software; - Efetuar e restaurar backup de configurações do Controller, tickets e cadastros (Tara, Usuário, Usuári o, Item e Emissor). Que só poderão ser executados por um serviço de backup instalado i nstalado em um microcomputador c/ comunicação TCP/IP. - Efetuar envio de e-mail dos tickets de pesagem, ao final de cada impressão, podendo-se configurar até dois endereços de envio. Os endereços só poderão ser associados aos emissores e cadastrados no próprio cadastro de emissores.
e entrar c/ endereço de máscara da sub-
e entrar c/ endereço de gateway da rede : PORTA ETHERNET: 9091
Pressionar
e entrar c/ valor da porta de comunicação
Ethernet, que deve ser entre: 0000 e 9999 e teclar
:
CHAVE CRIPTOGRAFIA: 0000
Pressionar .
e entrar c/ a chave de criptografia e teclar
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 26 / 62 )
8540
TOLEDO Cadastro Geral IP SERVIDOR BACKUP: 172.11.11.4
Teclar
, somente o supervisor terá acesso ao cadas-
tro geral. As mensagens e comandos a serem utilizados Pressionar e entrar c/ o IP do microcomputador, microcomputad or, onde está instalado o programa de Servidor de Backup e teclar
serão os seguintes:
.
CADASTRO GERAL I, E, T, U, C..? HAB.ENVIOE-MAIL? NÃO
Pressionar
ou
Configurar cada um dos itens abaixo, na ordem em que são apresentados:
p/ selecionar entre: Sim ou Não,
caso sua resposta for Sim, será enviado um ticket de pesagem (como o impresso) p/ cada um dos 2 endereços de e-mail inscritos no cadastro do emissor de pesagem. Caso seja habilitado o envio de e-mail, deverão ser
1. Cadastro de Itens Teclar
, exibirá a mensagem:
configuradas as 3 telas, a seguir: IP SERVIDOR SMTP: 192.168.211.14
Pressionar
CADASTRO DE ITENS INS/EDT, APG, LIMPA..?
, entrar c/ o IP do servidor SMTP de e-
1.1. Insere / Edita mail e teclar
.
Caso você esteja conectado a uma rede que não disponha de um servidor de e-mail, será necessário instalar um servidor SMTP (você poderá encontrar vários gratuitos gratui tos no mercado) e entrar neste momento c/ o IP da máquina onde
Teclar
/
, exibirá a mensagem:
INSERE / ALTERA ITENS CÓDIGO DO ITEM: XXX
estará instalado este serviço. DOMINIO: DESCR:CORREIO.JURUBA
Mostrará o código do primeiro registro (“XXX”) vago do cadastro de itens. Teclar
Pressionar
e entrar c/ o número ou descrição do go e teclar
endereço de IP do servidor p/ envio de e-mail e teclar
INSERE / ALTERA ITENS DESCR:
e entrar c/ o endereço de emissor do e-mail,
que deverá ser um e-mail válido (existente) e teclar
.
.
CONTA DE E-MAIL (DE) DESCR:
Pressionar
ou entrar c/ outro códi-
.
Digitar a descrição do item (até 58 caracteres alfanuméricos) e teclar
.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 27 / 62 )
8540
TOLEDO Observações:
INSERE / ALTERA ITENS TIT FATC1: CORREÇÃO 1:
Dependendo da quantidade de itens existentes existente s na memória, esta operação poderá demorar alguns segundos.
Digitar o título do fator de correção ou deixar o padrão e Selecionar se ou o item é do tipo grão não.que está sendo cadatrado / alterado
for
TIPO DO ITEM CADASTRO DE GRÃO? N
Teclar
ou
p/ responder: Sim ou Não e
Essa configuração permite a escolha de onde serão digitados os valores dos fatores de correção do item. Lembrar que na configuração geral deve-se indicar se haverá fator(es) de correção. Para a escolha deverão e
(cadastro), será exibida a mensagem: INSERE / ALTERA ITENS CORREÇÃO1:_0,0000%
.
(cadastro - somente para itens que não sejam do (pesagem inicial) ou
é uma porcentagem em relação ao peso líquido. Os demais fatores (2 à 6) terão os títulos e valores digitados de maneira semelhante. INSERE / ALTERA TIT FAT CONV: FATITENS CON
(pesagem
Digitar o título do fator de conversão e teclar opção de local de digitação dos fatores for
, deverão ser digitados os
fatores de correção e conversão.
. Se a (cadas-
tro), será exibida a mensagem:
final). Deverão ser digitados os títulos dos fatores de correção, conversão conversão e unidade do peso após conversão, e na opção
. O valor
. As opções se
referem onde serão digitados os fatores de correção:
tipo grão),
. Se a opção de local de digitação dos fatores
Digitar o valor do fator de correção 1 e teclar
INSERE / ALTERA ITENS LOC DIGT FAT CORR? I
ser utilizadas as teclas
teclar
INSERE / ALTERA ITENS FAT CONV: 1,00000000
Digitar o valor do fator de conversão de unidade e teclar .
Observações:
Para itens do tipo grão, não existirá fator de conversão e nem unidade de peso após conversão. Aten Atençã ção: o: Os títu título loss e valo valore ress do doss fato fatore ress de corr correç eção ão e conconversão, se referem aos itens aos quais eles pertencem. INSERE / ALTERA ITENS TIT FAT CORR: FAT COR
Digitar o título do fator de correção ou deixar o padrão (“FAT CORR:”) e teclar
. Se permitido o uso de
mais de 1 fator de correção, haverá a necessidade necessidad e de se digitar os outros fatores de correção:
INSERE / ALTERA ITENS UNID APOS CONV: KG
Digitar a unidade após a conversão e teclar rá o código do próximo registro vago. Teclar
. Mostra, 1 vez
p/ inserir sua descrição ou 2 vezes p/ salvar as inserções. Em seguida voltará ao menu de cadastro de itens.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 28 / 62 )
8540
TOLEDO Observações:
UTILIZAR TABELA DE CORR. DE IMPUREZA?
A sequê sequência ncia de cada cadastro stro abaixo abaixo só só será será utilizada utilizada caso a escolha seja para item do tipo grão. Esta sequência será válida a partir da escolha do local de digitação do fator de
Caso a escolha seja "SIM", deverá ser escolhida qual qu al tabela
correção.
de impurezaNesse será utilizada para o2 (duas) item que está 1sendo cadastrado. caso , existirão caso, tabelas: ou 2.
Escolher se o fator de correção de umidade será utilizado para o item que está sendo cadastrado / alterado. UTILIZAR FATOR DE CORR. DE UMIDADE?
N
Caso a resposta seja "SIM", deverá ser realizada a configuração da utilização ou não da tabela de UMIDADE, caso não seja utilizada, no momento da pesagem, um valor deverá ser digitado manualmente durante a mesma "habilitar automaticamente automaticamente a quebra de umidade". Se a resposta for "NÃO" o fator de correção de umidade será desabilitado. UTILIZAR TABELA DE CORR. DE UMIDADE?
N
Caso a escolha seja "SIM", deverá ser escolhida qual tabela de UMIDADE será utilizada para o item que está sendo cadastrado.Nesse cadastrado.Nesse caso existirão duas tabelas: 1 ou 2. TABELA DE UMIDADE TABELA NUMERO:
Teclar teclar
ou
1
TABELA DE IMPUREZA TABELA NUMERO:
Teclar teclar
ou
para escolher entre tabela1 ou 2 e
.
UTILIZAR FATOR DE CORR. AVARIADOS?
UTILIZAR CADASTRO DE ARMAZEM ARMAZE M / SILO? N
Teclar
ou
para responder SIM ou NÃO e
.
Escolher se o cadastro de TALHAO será utilizado. UTILIZAR CADASTRO DE TALHAO
N
N
Em seguida serão pedidos mais 3 possíveis fatores de correção (4, 5 e 6), neste caso, poderá ser ou não habilitado cada um individualmente. Escolher se o cadastro de ARMAZEM / SILO será utilizado.
.
UTILIZAR FATOR DE CORR. DE IMPUREZA?
1
Escolher se o fator de correção para AVARIADOS será habilitado ou não.
para escolher entre tabela 1 ou 2 e
Escolher se o fator de correção de impureza será utilizado para o item que está sendo cadastrado / alterado.
N
Teclar
ou
N
para responder SIM ou NÃO e
.
Escolher se a correção sequencial grão será habilitada para o item que está sendo cadastrado / alterado. HABILITAR CORRECAO SEQUENCIAL - GRAO?
N Caso a resposta seja "SIM", deverá ser realizada a configuração da utilização ou não da tabela de IMPUREZA, IMPURE ZA, caso não seja utilizada, no momento da pesagem, um Observações: valor deverá ser digitado manualmente durante a mesma A Correção Correção Sequenci Sequencial al Grão Grão se difere difere da correção correção nor"habilitar automaticamente automaticamente a quebra de impureza". correç ão IMPUREZA é Se a resposta for "NÃO" o fator de correção de IMPUREZA mal, no sentido de que o fator de correção
será desabilitado.
descontado do valor valo peso líquido e daído os Peso outrosLíquivalov alores de correção sãor do aplicados em cima do Sem Impureza.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 29 / 62 )
8540
TOLEDO
Teclar
ou
para responder SIM ou NÃO e
.
Se a opção escolhida for "NÃO", os descontos de correção acontecerão em Modo Normal. Escolher se a opção Semente / Industrializado será habilitada.
1.3. Limpa Teclar
APAGA TODOS OS ITENS CONFIRMA? (S/N)
SEMENTE / INDUSTRIAL. HABILITAR SEMENTE? N
Teclar
Observações:
Quando habilitado, habilitado , irá introduzir um campo (semente) durante a pesagem, na qual o usuário deverá entrar com a porcentagem do que será semente, e por consequência a diferença da porcentagem será considerada como industrializada. Teclar
ou
para responder SIM ou NÃO e
.
Estes valores de semente / industrializado, irão somente ser indicados no ticket durante a impressão do mesmo.
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
menu de cadastro de itens. Teclar
, 1 vez p/ voltar ao menu de cadastro geral ou
2 vezes p/ voltar ao menu principal.
2. Cadastro de Emissores Teclar
1.2. Apaga Teclar
, exibirá a mensagem:
, exibirá a mensagem: CADASTRO EMISSORES INS / EDT, APG, LIMPA..?
, exibirá a mensagem:
2.1. Insere / Edita
APAGA ITEM APAGA ITEM CADASTRO CADASTRO CÓDIGO ITEM:
Digitar o código do item a ser apagado e teclar
Teclar .A
próxima mensagem solicitará a confirmação da eliminação do item. APAGA ITEM APAGA ITEM CADASTRO CADASTRO APG ITEM XXX? (S/N)
, exibirá a mensagem: INS / ALTERA EMISSORES CODIGO EMISSOR: XXX
Mostrará o código do primeiro registro vago do cadastro de emissores, teclar
, ou digitar o número do emissor a
ser alterado e teclar Teclar
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
menu de cadastro de itens. Caso seja digitado um código de item que não existe, será exibida a seguinte mensagem: APAGA ITEM APAGA ITEM CADASTRO CADASTRO ITEM NAO EXISTE! Nesse caso essaaomensagem será exibida por 5 segundos e depois voltará menu de Cadastro de Itens.
. Dependendo da quantidade de
emissores existentes existente s na memória, esta operação poderá demorar alguns segundos. INS / ALTERA EMISSORES DESCR:
Digitar a descrição do emissor (até 53 caracteres alfanuméricos) alfanuméric os) e teclar
.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 30 / 62 )
8540
TOLEDO 2.3. Limpa INS / ALTERA EMISSORES E-MAIL 1:
Teclar
, exibirá a mensagem:
Digitar um endereço de e-mail (opcional) p/ envio do ticket de pesagem (até 64 caracteres) e teclar
.
APAGA TODOS OS EMISS CONFIRMA? (S/N)
INS / ALTERA EMISSORES E-MAIL 2:
Digitar um segundo endereço de e-mail (opcional) p/ envio do ticket de pesagem (até 64 caracteres) e teclar
.
Mostrará então o código do próximo registro vago. Teclar , 1 vez p/ inserir a descrição ou 2 vezes p/ salvar as
Teclar
(Sim) ou
menu de cadastro de emissores. Teclar
, 1 vez p/ voltar ao menu de cadastro geral ou
2 vezes p/ voltar ao menu principal.
inserções. Em seguida voltará ao menu de cadastro de emissores.
3. Cadastro de Taras
2.2. Apaga
Teclar
Teclar
APAGA EMISS EMISS CADASTRO CADASTRO CODIGO EMISSOR:
3.1. Insere / Edita .
Teclar
A próxima mensagem mensagem solicitará solicitará a confirmação confirmação da eliminação do emissor:
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
, exibirá a mensagem: INSERE / ALTERA TARAS PLACA:
APAGA EMISS EMISS CADASTRO CADASTRO APG EMISS XXX? (S/N)
Teclar
, exibirá a mensagem: CADASTRO DE TARAS INS / EDT, APG, LIMPA..?
, exibirá a mensagem:
Digitar o código do emissor a ser apagado e teclar
(Não). Em seguida voltará ao
Digitar a placa. As placas rodoviárias poderão ter 3 letras e 4 números e as ferroviárias até 14 caracteres alfanuméricos.. Será exibida a mensagem: alfanuméricos
menu de cadastro de emissores. INSERE / ALTERA TARAS PESAR VEÍCULO? (S/N)
Caso seja digitado um código de emissor que não existe, será exibida a seguinte mensagem: APAGA EMISS APAGA EMISS CADASTRO CADASTRO EMISSOR NAO EXISTE! Nesse caso essa mensagem será exibida por 5 segundos e depois voltará ao menu de Cadastro de Emissores.
Teclar
(Sim) ou
(Não). Se Não, a tara deverá
ser introduzida manualmente. Será exibida a mensagem:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 31 / 62 )
8540
TOLEDO
INSERE / ALTERA TARAS TARA VEIC:_______0 Kg
APAGA TAR APAGA TARA A CADA CADASTR STRO O PLACA NAO EXISTE! Nesse caso essa mensagem será exibida por 5 segundos
Digitar o valor de tara e teclar . Se Sim, o veículo deverá ser pesado. Será exibida a mensagem:
e depois voltará ao menu de Cadastro de Taras.
3.3. Limpa
BALANÇA 1! 0 Kg POSICIONE O VEÍCULO...
Após o veículo entrar na plataforma e estabilizar o peso, será exibida a mensagem:
Teclar
, exibirá a mensagem: APAGA TODAS TODAS AS TARAS CONFIRMA? (S/N)
BALANÇA 1! PRONTO PARA PESAR?
Teclar
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
Se o veículo estiver pronto p/ ser pesado teclar
.
menu de cadastro de taras.
Mostrará o código do próximo registro vago. Teclar
,
Teclar , 1 vez p/ voltar ao menu de cadastro geral ou 2 vezes p/ voltar ao menu principal.
1 vez p/ inserir nova placa ou 2 vezes p/ salvar as inserções. Em seguida voltará ao menu de cadastro de taras.
3.2. Apaga Teclar
Teclar , exibirá a mensagem:
Digitar o código da placa a ser apagada e teclar
4.1 Insere / Edita .
A próxima próxima mensagem mensagem solicitará a confirmação confirmação da elimieliminação da placa e de sua tara correspondente: APAGA TARA CADASTR CADASTRO O PLACA XXX8888? (S/N)
(Sim) ou
, exibirá a mensagem: CADASTRO DO USUÁRIO INS, EDT, APG, LIMPA..?
APAGA TARA CADASTR CADASTRO O PLACA:
Teclar
4. Cadastro do Usuário
(Não). Em seguida voltará
ao menu de cadastro de taras. Caso seja digitado um código de placa que não existe, será exibida a seguinte mensagem:
Teclar
, exibirá a mensagem: INS / ALTERA CODIGOS CODIGO USUARIO: XX
Mostrará o código do primeiro registro vago do cadastro do usuário. Teclar
.
INS / ALTERA CODIGOS DESCR:
Digitar uma descrição (até 50 caracteres alfanuméricos) e teclar .
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 32 / 62 )
8540
TOLEDO
Mostrará o código do próximo registro vago. Teclar
,
1 vez p/ inserir sua descrição ou 2 vezes p/ salvar as inserções. Em seguida voltará ao menu de cadastro do usuário.
5. Cadastro das Tabelas de Umidade e Impureza Teclar
, exibirá a seguinte tela:
CONFIG.. TABELAS DE UMIDADE E IMPUREZA CONFIG (1) (2) (3) (4) (5) (6)
4.2. Apaga Teclar
, exibirá a mensagem: APAGA CÓDIGO APAGA CÓDIGO CADASTR CADASTR CÓDIGO USUARIO:
Digitar o código a ser apagado e teclar
ESC=>VOLTA
. A próxima
mensagem solicitará a confirmação da eliminação do código. APAGA APAG A CODIGO CODIGO CADASTR CADASTR APG CODIGO XX? (S/N)
Teclar
(Sim) ou
TABE ABELA LA 1 - UMID UMIDADE ADE TABE ABELA LA 2 - UMID UMIDADE ADE TABEL ABELA A 1 - IMPUREZA IMPUREZA TABEL ABELA A 2 - IMPUREZA IMPUREZA AP APAGA AGAR R TAB TABELA ELA IMPRIM IMPRIMIR IR TABE ABELA LA
Selecionar qual tabela deseja-se alterar al terar / cadastrar (1 a 4), a opção 5 para apagar algumas tabelas tab elas ou a opção 6 para imprimir algumas das tabelas. Ao escolher algumas das tabelas para alterar / cadastrar a seguinte tela será exibida:
(Não). Em seguida voltará ao
1 2 3 4 5 6 7 8 9
menu de cadastro do usuário. Caso seja digitado um código de usuario que não existe, será exibida a seguinte mensagem: APAGA CODIGO APAGA CODIGO CADASTR CADASTR CODIGO NAO EXISTE! Nesse caso essa mensagem será exibida por 5 segundos e depois voltará ao menu de Cadastro de Usuário.
NUM=>SELECIONA
TABELA 1 - UMIDADE %UMIDADE %U %DESCONTO 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00 0 0 ,0 0 0 0, 00
ESC=>VOLTA ENTER=>ACEITA F10=>SALVA
Para navegar entre os campos da tabela utilizar as teclas
4.3. Limpa Teclar
, , exibirá a mensagem: APAGA TODOS CÓDIGOS CONFIRMA? (S/N)
Teclar
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
menu de cadastro do usuário. Teclar , 1 vez p/ / voltar ao menu de cadastro geral ou 2 vezes p/ voltar ao menu principal.
,
,
ou
.
Para cada linha da tabela digitar a porcentagem de UMIDADE / IMPUREZA e sua correspondente corresponde nte quebra de UMIDADE / IMPUREZA. Após configurada a tabela, tecle
para salvar e retor-
nar a tela de configuração de tabelas de umidade e impureza.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 33 / 62 )
8540
TOLEDO Pesagem Inicial de Veículos Teclar
PESAGEM INICIAL VEIC TARA SEM CADASTRO!
, exibirá a mensagem:
PESAGEM INICIAL VEIC PESAGEM INICIAL VEIC PLACA:
Digitar a placa do veículo e teclar
TARA VEIC:
Serão mostradas as mensagens acima no caso de não houver uma Tara cadastrada para a placa digitada. . Se a pesagem ini-
cial já tiver sido realizada e a tara já estiver cadastrada ou digitada, ou ainda se houver uma pesagem inicial pendente referente à placa digitada, serão exibidas as mensagens: mensagens :
Digite o valor de Tara do veículo e tecle
PESAGEM INICIAL VEIC TARA VEIC! xxx KG
Será exibida na tela a mensagem acima com o valor de tara cadastrada para essa placa por alguns segundos e depois será exibida a mensagem a seguir:
PESAGEM INICIAL VEIC ALTERAR? ALTERA R? (S/N) (S/N)
(Sim) caso desejar alterar os dados da pesa-
gem pendente, ou
.
Se já houver um valor de Tara cadastrada, será exibida a seguinte mensagem:
PESAGEM INICIAL VEIC ERRO! PESAR FINAL...
Teclar
0 KG
PESAGEM INICIAL VEIC CODIGO DO ITEM:
(Não) p/ abandonar a operação e
voltar ao menu principal. Essa mensagem significa que
Digite o código do item e tecle
deve ser realizada uma pesagem final desse veículo
dastrado será exibida uma mensagem com a descrição do item por alguns segundos,e logo após irá exibir uma mensagem solicitando o código do Emissor. Se o item não estiver cadastrado será exibida a mensagem a seguir.
.
Caso tratar de uma correção da pesagem, ou seja, já exista um peso p/ a placa em questão, será necessário a senha de Supervisor, p/ que possa ser liberada as alterações na pesagem:
PESAGEM INICIAL VEIC ITEM SEM CADASTRO!
PESAGEM INICIAL VEIC SENHA SUPERV:
Se o veículo tiver realizado a pesagem inicial, ou se tratar de uma correção da mesma, os valores já cadastrados serão mostrados, podendo ser alterados. Se o veículo não tiver realizado a pesagem inicial, terá de ser executado todo o procedimento de cadastro de dados do veículo e da carga. Após o cadastro pronto, o veículo será pesado. Por outro lado, se ao Digitar a Placa do veículo e teclar , se não houver registros de pesagem inicial desta placa, serão exibidas as mensagens:
. Se o item estiver ca-
PESAGEM INICIAL VEIC ITEM:
Digite a descrição do item e tecle
. Após isso será
exibida as mensagens referentes aos fatores de correção, que vão de 1 à 6. Deve-se digitar o valor dos fatores de correção e teclar a seguir.
. Após isso será exibida a mensagem
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 34 / 62 )
8540
TOLEDO
PESAGEM INICIAL VEIC CAMPO 1:
PESAGEM INICIAL VEIC CODIGO EMISSOR:
Digite o texto referente aos respectivos campos (até 50 Digite o código do emissor e tecle . Se o emissor estiver cadastrado será exibida uma mensagem com a descrição do Emissor por alguns segundos e logo após irá exibir uma mensagem solicitando o código do usuário. Se o Emissor não estiver cadastrado, será exibida a mensagem a seguir: PESAGEM INICIAL VEIC EMISS. SEM CADASTRO!
caracteres por campo) e tecle
. Após editado os 4
campos será exibida a mensagem a seguir: PESAGEM INICIAL VEIC PESO ORIG: 0 KG Digite o peso de origem do veículo e tecle
PESAGEM INICIAL VEIC EMISS:
Digite a descrição do Emissor e tecle
. Após isso se-
rá exibida a mensagem a seguir.
. Após con-
figurada esta etapa, será exibida uma mensagem de "ESPERE! IMPRIMINDO..", que indicará que o Ticket está sendo impresso. Após a impressão o módulo voltará ao menu principal. Se na configuração geral foi habilitada a opção "PESAGEM "PES AGEM MANUAL?", neste momento será exibida a mensagem abaixo: PESAGEM INICIAL VEIC PESO MAN: 0 KG
PESAGEM INICIAL VEIC CODIGO USUARIO:
Digite o Peso referente a pesagem inicial do veículo e tecle Digite o código do usuário e tecle
. Se o usuário es-
tiver cadastrado será exibida uma mensagem com a descrição do Usuário por alguns segundos e logo após irá exibir uma mensagem solicitando a descrição do documento. Se o Usuário não estiver cadastrado, será exibida a mensagem a seguir:
. Com isso passará a indicar a mensagem de impressão vista anteriormente voltando após a mesma ao menu principal. Porém se não houver uma tara cadastrada para a placa do veículo e se não foi digitada uma tara manualmente, será mostrada a mensagem abaixo:
PESAGEM INICIAL VEIC NAO CADASTRADO!
BALANCA 1! POSICIONE VEICULO...
PESAGEM INICIAL VEIC DESCR:
Digite a descrição do usuário e tecle
Posicione o veículo sobre a plataforma, e a mensagem passará a indicar: BALANCA 1! PRONTO PARA PESAR..?
. Após isso se-
rá exibida a mensagem a seguir. Tecle
PESAGEM INICIAL VEIC DOCUMENTO:
Digite a descrição do documento e tecle
para confirnar e validar a pesagem inicial. Com
isso passará a indicar a mensagem de impressão vista anteriormente voltando após a mesma ao menu principal. . Após isso
serão exibidas mensagens de "Campo 1" até "Campo 4":
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 35 / 62 )
8540
TOLEDO 1. Pesagem Inicial/Final sem Mover o Veículo BALANÇA 1! PRONTO PARA PESAR...?
Se na configuração Geral for habilitada a opção “PESA SEM MOVER VEÍCULO (S/N)?”, na pesagem inicial após a mensagem de "PESO ORIG: 0 KG", será exibida a seguinte mensagem.
Teclar sagem.
BALANÇA 1! 0 Kg POSICIONE O VEÍCULO...
Essa mensagem será exibida enquanto o peso na balança não atingir o peso mínimo estabelecido. Quando o veículo estiver sobre a balança, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! PRONTO PARA PESAR...?
Teclar
p/ efetivar a pesagem. BALANÇA 1! ESPERE! IMPRIMINDO...
Essa mensagem aparecerá enquanto o ticket referente a pesagem inicial estiver sendo impresso. Após a impressão, caso exista algum e-mail configurado p/ o envio, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! ENVIANDO E-MAIL...
Essa mensagem irá aparecer enquanto o ticket referente a pesagem inicial estiver sendo enviado e em seguida, caso ocorra algum erro c/ o servidor de envio do e-mail, e não seja possível enviá-lo, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! ERRO ENVIANDO E-MAIL
E em seguida será exibida a mensagem: BALANÇA 1! PESAGEM FINAL?
Teclar
p/ prosseguir a pesagem. BALANÇA 1! XXX Kg POSICIONE O VEÍCULO...
Carregar ou descarregar o material desejado.
p/ efetivar a pesagem. Será exibida a menDIF ORIGEM > MAXIMO! OPCAO...? (L , F , T)
Tecle: Para liberar a pesagem. Para cancelar a pesagem final. Para cancelar tudo (pesagem inicial e final). Após selecionada selecionada a opção será exibida exibida a mensagem: BALANÇA 1! ESPERE! IMPRIMINDO...
Essa mensagem aparecerá enquanto o ticket referente a pesagem final estiver sendo impresso. Após a impressão, caso exista algum endereço de envio de e-mail configurado, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! ENVIANDO E-MAIL...
Essa mensagem aparecerá enquanto o ticket referente a pesagem final estiver sendo enviado, e em seguida, caso ocorra algum erro c/ o servidor de envio do e-mail e este não possa ser enviado, será exibida a mensagem abaixo por alguns segundos: BALANÇA 1! ERRO ENVIANDO E-MAIL
E logo após, e dependendo da programação do parâmetro “ESPERA SAIDA VEIC?” no menu principal, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! RETIRE O VEÍCULO...
Essa mensagem será exibida até que o peso na plataforma fique abaixo do peso mínimo estabelecido. Em seguida voltará ao menu principal.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 36 / 62 )
8540
TOLEDO Pesagem Final de Veículos Realizar a pesagem final de veículo após o mesmo ter sido carregado ou descarregado, e ter realizado pesagem inicial ou inserção manual de sua tara. Teclar
Permitindo que os sensores sejam desabilitados, por definitivo até que o módulo seja desligado, desl igado, para isso entre com a senha do Supervisor e tecle .
, exibirá a mensagem: PESAGEM FINAL VEIC PLACA VEIC:
Digitar a placa do veículo e teclar
LIBERAR SENSORES? SENHA SUPERV:
Caso não se tenha nenhuma senha de supervisor cadastrada a tela acima não será exibida e a pesagem só será finalizada com a desobstrução desobstrução do sensor. . Se a tara do
veículo já tiver sido informada, será exibida a mensagem:
Teclar sagem.
PESAGEM FINAL VEIC TARA: XXXX KG
Se a pesagem inicial foi realizada, não aparecerá nenhuma mensagem e a pesagem poderá ser realizada. Porém, se a pesagem inicial não foi realizada então é necessária a informação de tara. Se não houver informações de tara ou não tiver sido realizada a pesagem inicial, será exibida mensagem de erro: PESAGEM FINAL VEIC ERRO! SEM INIC/TARA
Se foi realizada uma pesagem inicial, o código e a descrição do item, do emissor, do usuário, a descrição do documento, dos campos 1 à 4, peso Orig. e peso Man. aparecerão p/ conferência e / ou correção. Se no cadastro ca dastro de itens o local de digitação dos fatores foi definido como pesagem final, então deverão ser digitados os valores dos fatores de correção e conversão. Após isso será exibida a mensagem: BALANÇA 1! POSICIONE O VEÍCULO...
Essa mensagem será exibida enquanto o peso na balança não atingir o peso mínimo estabelecido na configuração geral. Quando o veículo estiver sobre a balança, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! PRONTO PARA PESAR...?
Caso neste momento estejam configurados os sensores, se algum deles estiver interrompido, será exibida a mensagem:
p/ efetivar a pesagem. Será exibida a men-
DIF ORIGEM > MAXIMO! OPCAO...? (L , F , T)
Tecle: Para liberar a pesagem. Para cancelar a pesagem final. Para cancelar tudo (pesagem inicial e final). Se foi liberada a pesagem será exibida a mensagem: PESAGEMLIBERADA EXPEDICAO/RECEBTO? E
Teclar E ou R p/ definir a pesagem como expedição da carga, ou seja, o veículo entra vazio e sai carregado (peso líquido será: pesagem final menos inicial) ou recebimento, ou seja, o veículo entra carregado e sai vazio (peso líquido será: pesagem inicial menos final). Teclar
p/ concluir a pesagem. PESAGEMLIBERADA ESPERE! IMPRIMINDO...
Essa mensagem aparecerá enquanto o ticket referente a impressão, pesagem final estiver sendo impresso. impresso. Após a impressão, caso exista algum endereço de e-mail configurado p/ o envio, será exibida a mensagem:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 37 / 62 )
8540
TOLEDO 1. Legislação BALANÇA 1! ENVIANDO E-MAIL...
O Controller leva em consideração os seguintes aspectos legais:
Essa mensagem irá aparecer enquanto o ticket referente a pesagem final estiver sendo enviado, e em seguida, caso ocorra algum erro c/ o servidor de envio do e-mail e não possa ser possível enviá-lo, será exibida a mensagem abaixo, por alguns segundos:
-
Lei nº 9 9503 503 de 23/9/ 23/9/97 97 (cód (código igo de trân trânsit sito o brasi brasilei leiro) ro)..
Aspectos legais não considerados:
-
Delibe Deliberaç ração ão nº 11 11 d de e 9/8/ 9/8/99, 99, do Consel Conselho ho Naci Naciona onall de de Trânsito - Tolerância máxima de 7,5% sobre o peso bruto transmitido por eixo. Consideramos os limites de peso legais.
-
Lei no 7.40 7.408 8d de e 25/11 25/11/85 /85 - Toler Tolerânc ância ia máxi máxima ma de de 5% sobre o peso bruto total (PBT). Consideramos os limites de peso legais.
-
§ 3o 3o - Inc Incis iso o VI - art artig igo o 2º 2º - Res Resol oluç ução ão 012 012 do do CONTRAN: em qualquer par de eixos ou conjunto de 3 eixos em tandem, c/ 4 pneumáticos cada, cada , c/ limites legais de 17.000 e 25.500kg, a diferença di ferença de PBT entre os eixos mais próximos não deverá exceder 1.700kg.
-
CMT (capac (capacida idade de m máxi áxima ma de tra tração ção): ): O Cont Contro rolle ller r não leva em conta a CMT, que deve ser verificada caso à caso. Deve ser sempre inferior ou igual à capacidade máxima de tração constante no certificado do veículo, conforme conforme artigo 100 da Lei nº 9.503 de 23/9/ 97.
BALANÇA 1! ERRO ENVIANDO E-MAIL
Após o envio do e-mail, e-mail, e dependendo dependendo da programaçã programação o do parâmetro “ESPERA SAIDA VEIC?” na configuração geral, será exibida a mensagem: BALANÇA 1! XXX KG RETIRE O VEÍCULO...
Essa mensagem será exibida até que o peso na plataforma fique abaixo do peso mínimo estabelecido na configuração geral. Em seguida voltará ao menu principal.
Pesagem de Eixos Esta função é mais um benefício que a Toledo Tol edo lhe oferece. Aplicável em balanças embutidas, semi-embutidas ou sobre o piso, desde que atendam as condições de uso. A pesagem de eixos proporciona 2 benefícios principais:
Aspectos técnicos técnicos considerados, considerados, conforme conforme legislação e tabela de tipos de veículos:
1- Ajuda a proteger o veículo de sobrecargas por eixo; 2- Ajuda a evitar multas por excesso de peso por eixo. Como o que mais estraga as estradas é o excesso de peso por eixo (e não o excesso de peso total), e como está havendo mais controle de peso por eixo, esta função será muito útil.
ATENÇÃO Esta função deve ser considerada como estimadora de peso, e não poderá ser utilizada para reclamações de eventuais multas aplicadas.
-
Pa Para ra EE-1 1 ((Ei Eixo xo-1 -1)) o uso uso de 2 pn pneu euss por por eix eixo; o; Para Para E-2 E-2 ((Eix Eixo-2 o-2)) até até E-5 E-5 (Eix (Eixo-5 o-5)) o uso de 4 pneus pneus por eixo (exceto E-2 p/ os tipos 3, 6, 12 e 22);
-
Pa Para ra EE-2 2 dos dos titipo poss 3, 3, 6, 6, 12 12 e 22 o uso uso de 2 pneumáticos em 1 eixo e 4 no outro.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 38 / 62 )
8540
TOLEDO 2. Condições de Uso BALANÇA 1! PRONTO PARA PESAR..?
Pelo menos um acesso à balança deverá ser plano, não podendo haver inclinações, o que prejudica o resultado da pesagem devido ao efeito gravidade (a carga é empurrada
Verificar se a indicação da balança está em zero. Caso
para trás).
contrário, zerá-la e teclar
ACESSO ACESS O À BALANÇA BALANÇA
CONDIÇÃO CONDIÇÃO
PERMITIDA
PERMITIDA
NÃO PERMITIDA
.
BALANÇA 1! POSICIONE VEÍCULO...
Solicitar ao motorista do veículo p/ entrar a uma velocidade constante de +/- 5km / hora e parar o veículo quando o mesmo estiver c/ todos os eixos sobre a plataforma. Solicitar que freie o veículo c/ calma. Se frear bruscamenbruscamente, ele poderá, além de causar eventual dano à balança, prejudicar a pesagem por eixo. Enquanto o veículo for entrando na balança, a mesma aguardará até que o peso mínimo programado seja detectado.iniciada Uma veze ultrapassado peso mínimo, a pesagem será será exibida aomensagem: BALANÇA 1! PESANDO EIXOS...
NÃO PERMITIDA
3. Operação Solicitar ao motorista posicionar e parar o veículo na frente (antes) da balança. Teclar
Uma vez iniciada a pesagem, calculará o peso médio de cada degrau de peso. Cada degrau, em princípio, corresponde a um peso de eixo ou conjunto de eixos (tandem) de 2 ou 3 eixos. Se houve a digitação do tipo do veículo, quando detectar detecta r que todos os eixos entraram na plataforma, finalizará a pesagem e exibirá o tipo de veículo digitado anteriormente, anteriormen te, conforme mensagem abaixo: PESAGEM DE EIXOS
, exibirá a mensagem:
TIPO DE VEÍCULO: XX
Poderá alterá-lo ou confirmá-lo. confirmá-l o. Se não houve a digitação do tipo do veículo, após ter certeza de que todos os eixos
PESAGEM DE EIXOS EIXOS PLACA:
entraram na plataforma, teclar Digitar a placa do veículo (opcional) e teclar
.
Digitar o tipo do veículo (opcional), de 1 à 28, conforme
a seguir ao fim deste procedimento).
gem. PESAGEM DE EIXOS TIPO DE VEÍCULO:
PESAGEM DE EIXOS EIXOS TIPO DE VEÍCULO:
tabela de tipos de veículos e teclar
p/ finalizar finaliza r a pesa-
(mostrada logo
Digitar o tipo do veículo: 1 à 28, conforme tabela de tipos de veículos, e teclar
. Verificará se o veículo ou algum
dos eixos ultrapassou o limite máximo pela legislação, assinalando c/ “*” no displayestabelecido e na impressão.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 39 / 62 )
8540
TOLEDO Por exemplo: TOTAL! EIXO 1!
* *
46000 Kg 7000 Kg
A incerteza incerteza desta pesagem é de +/- 5%. Teclar p/ visualizar o peso de cada eixo e
ou p/
prosseguir na operação. IMPRIME PESAGEM CONFIRMA? (S/N)
Teclar
(Sim) p/ confirmar a pesagem e imprimir o
resultado (placa, tipo, peso total e peso de cada eixo).
ATENÇÃO - A sequência de pesagens poderá ser cancelada a qualquer momento, basta teclar - A tecla
.
finalizará a pesagem em andamento a
qualquer momento (utilizar esse procedimento quando, por exemplo, um veículo entrar muito rápido na plataforma e não for detectado algum eixo).
Em seguida voltará ao menu principal. Caso desejar efetuar uma pesagem inicial ou final do veículo que ainda se encontra na plataforma, basta iniciar o processo de pesagem, isto é, não precisa solicitar ao motorista p/ sair c/ o veículo e entrar novamente. Caso desejar efetuar nova pesagem por eixo desse mesmo veículo, é necessário retirar o veículo da plataforma e reiniciar a pesagem.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 40 / 62 )
8540
TOLEDO VEÍCULOS C/ PNEUS DE DIÂMETRO SUPERIOR A 83cm VEÍCULO
TIPO
VALORES LIMITE DE PESO POR EIXO OU CONJUNTO (TANDEM) (kg)
PESO BRUTO TOTAL (kg)
1
E- 1 E- 2
6.000 1 0. 000
1 6. 000
2
E- 1 E- 2
6.000 1 7. 000
2 3. 000
3
E- 1 E- 2
4
E- 1 E- 2
6.000 1 5. 000
2 1. 000
5
E- 1 E- 2
1 2. 000 1 7. 000
2 9. 000
6
E- 1 E- 2
1 2. 000 13.500 (a)
2 5. 500
7
E- 1 E- 2 E- 3
6.000 1 0. 000 1 0. 000
2 6. 000
E- 1 E- 2 E- 3
6.000 1 0. 000 1 7. 000
3 3. 000
E- 1 E- 2 E- 3
6.000 1 0. 000 2 5. 500
4 1. 500
E- 1 E- 2 E- 3
6.000 1 7. 000 1 7. 000
4 0. 000
8
9
10
6.000 13.500 (a)
1 9. 500
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 41 / 62 )
8540
TOLEDO
VE VEÍCULO
TIPO
VALORES LIMITE DE PESO POR EIXO OU CONJUNTO (TANDEM) (kg)
11
E- 1 E- 2 E- 3
6.000 1 7. 000 2 5. 500
12
E- 1 E- 2 E- 3
6.000 13.500 (a) 2 5. 500
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 1 7. 000 1 0. 000 1 0. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4 E- 5
6.000 1 0. 000 10.000 1 0. 000 1 0. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4 E- 5
6.000 1 7. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 1 0. 000 1 0. 000 1 7. 000
13
14
15
16
17
18
PESO BRUTO TOTAL (kg) 4 5. 000 (*)
4 5. 000
3 6. 000
4 3. 000
4 5. 000 (*)
4 5. 000 (*)
3 6. 000
4 3. 000
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 42 / 62 )
8540
TOLEDO
VE VEÍCULO
TIPO
19
20
VALORES LIMITE DE PESO POR EIXO OU CONJUNTO (TANDEM) (kg) E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 17. 0 00 10. 0 00 10. 0 00
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 17. 0 00 10. 0 00 17. 0 00
(*) Limitado a 45.000kg pela Resolução 012 do CONTRAN.
PESO BRUTO TOTAL (kg)
43. 0 00
45. 0 00 (*)
(a) E-2 c/ 2 pneus em 1 eixo e 4 no outro
VEÍCULOS C/ PNEUS DE DIÂMETRO ATÉ 83cm VE VEÍCULO
TIPO
VALORES LIMITE DE PESO POR EIXO OU CONJUNTO (TANDEM) (kg)
PESO BRUTO TOTAL (kg)
21
E- 1 E- 2
3.000 10. 0 00
13. 0 00
22 22
E- 1 E- 2
3 .0 0 0 9.000 (a)
12. 000
(a) E-2 c/ 2 pneus em 1 eixo e 4 no outro
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 43 / 62 )
8540
TOLEDO VEÍCULOS ESPECIAIS VE VEÍCULO
TIPO
23
24 24
25
26
27
28
VALORES LIMITE DE PESO POR EIXO OU CONJUNTO (TANDÉM) (kg)
PESO BRUTO TOTAL (kg)
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4 E- 5 E- 6
6.000 1 7. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4 E- 5
6.000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000
4 6. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4 E- 5
6.000 1 7. 000 1 7. 000 1 7. 000 1 7. 000
7 4. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4 E- 5 E- 6 E- 7
6.000 1 7. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000 1 0. 000
7 3. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 1 7. 000 1 7. 000 1 7. 000
E- 1 E- 2 E- 3 E- 4
6.000 1 7. 000 2 5. 500 2 5. 500
6 3. 000
5 6. 000
7 4. 000
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 44 / 62 )
8540
TOLEDO Cadastro de Tickets
1.2. Excluir Tickets até Número
Esta função permite que os tickets existentes na memória, possam ser corrigidos ou excluídos do banco de
Teclar
dados. Obs.: O banco de dados tem capacidade para armazenar o máximo de 1140 tickets. Teclar
, exibirá a mensagem:
EXCLUIR TICKETS ATE' NUMERO: 0
, exibirá a mensagem: Digitar o número até qual se pretende eliminar os tickets CADASTRO DE TICKETS EXCLUIR / CORRIGIR...?
e teclar
da exclusão solicitada. Essa exclusão é válida apenas p/ tickets completos (pesagem inicial e final).
1. Excluir Ticket do Cadastro Teclar
EXCLUIR TICKETS CONFIRMA? (S/N)
, exibirá a mensagem: Teclar EXCLUIR TICKETS NUM / ATE' / TUDO / LIMP...?
1.1. Excluir Ticket Número "X" Teclar
, exibirá a mensagem:
Digitar o número do ticket que se pretende eliminar e . A próxima mensagem pedirá a confirmação
da exclusão solicitada. EXCLUIR TICKETS CONFIRMA? (S/N)
Teclar (Sim) ou menu principal.
(Não). Em seguida voltará ao
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
menu principal.
1.3. Excluir Todos os Tickets Teclar
, exibirá a mensagem:
EXCLUIR TICKETS TODOS COMPL? (S/N)
EXCLUIR TICKETS NÚMERO: 0
teclar
. A próxima mensagem pedirá a confirmação
Essa opção apagará todos os tickets completos. Teclar (Sim) ou principal.
(Não). Em seguida voltará ao menu
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 45 / 62 )
8540
TOLEDO 1.4. Limpar Todos os Tickets Teclar
, exibirá a mensagem:
EXCLUIR TICKETS LIMPAR GERAL? (S/N)
Essa opção apagará todos os tickets, não importando o seu status (completos / incompletos). incompletos ). Teclar ou
(Sim)
(Não).
-
Placa Tara Código do item Descrição do do ititem Código do emissor Descrição do do em emissor Códi Código go do ca cada dast stro ro do usuá usuári rio o Descri Descrição ção do regist registro ro do cadast cadastro ro do usuári usuário o Fatores de de cco orreção Fator de conversão Unida idade ap apó ós co conver ersã são o Peso de origem Peso inicial Peso final Opçõe Opçõess Libe Liberar rar / C Canc ancela elarr ffina inall / Cancel Cancelar ar tudo tudo Ex Expe pedi diçção / R Rec eceb ebim imen entto
EXCLUIR TICKETS ZERAR CONSECS? (S/N)
ATENÇÃO Teclar
(Sim) ou
(Não). Para zerar e reiniciar a
contagem dos numeradores consecutivos dos tickets. Em seguida voltará ao menu principal.
Qualquer alteração de dados que for realiada manualmente, será indicada no ticket enos relatórios como tendo sido realizada manualmente, para o sistema manter-se seguro.
Após a(s) correção(ões) correção(ões) voltará ao menu principal.
2. Corrigir Tickets Teclar
, exibirá a mensagem:
Backup Teclar
CORRIGIR TICKETS ULT, NUM, PLACA...?
Teclar
(última pesagem),
CONFIGURA TELA DE BACKUP? N
(número do ticket) ou
(placa do veículo). No caso de utilizar a placa, o ticket a ser corrigido será o mais recente (a última vez que a placa foi utilizada). As correções correções permitem permitem modificar os seguintes seguintes dados: dados:
, exibirá a mensagem:
Teclar
ou
p/ responder: Sim ou Não e
.
Caso a resposta for Sim, será exibida a tela principal de backup, a seguir.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 46 / 62 )
8540
TOLEDO
Para acessar as telas de backup, utilizar as teclas
BACKUP DO CONTROLLER
RESTAURAR EXECUTAR MANUAL
ou
PROGRAMAR AUTOMATICO HABILITAR BACKUP ON LINE DELETAR TICKET MAIS ANTIGO ESC => VOLTA
NÃO NÃO NÃO
ENTER => SELECIONA
A tela de backup permite permite as seguintes seguintes aplicações: aplicações: RESTAURAR = Apenas mediante autenticação da senha de Supervisor, permite que sejam restaurados Tickets, Cadastros (Usuário, Emissor, Item e Tara) e Configurações, permite a seleção de restauração separadamente, salvo a exceção do cadastro, que só poderão ser selecionados todos juntos.
ATENÇÃO Ao efetuar a restauração dos lados, irão sobrepor aos existentes, sendo completamente apagados.
EXECUTAR MANUAL = Permite que seja efetuado o backup de Tickets, Cadastros (Usuários, (Usuário s, Emissor, Item e Tara) e Configurações, permitindo a seleção de cada um separadamente, salvo a mesma exceção p/ o cadastro, descrita acima. PROGRAMAR AUTOMATICO = Permite que seja programado um horário, p/ que seja efetuado um backup completo (Tickets, Cadastros e Configurações) todos os dias, em um horário determinado. HABILITA BACKUP BACKU P ON LINE = Efetua o backup de cada ticket, assim que concluído (após a impressão), automaticamente. DELETAR TICKET MAIS ANTIGO = Procura e exclui o ticket mais antigo, assim que estiver p/ ser esgotada a memória (ao restarem 10 tickets), sempre que iniciada uma tro depesagem. tickets. Não deixando que seja esgotado o cadas-
p/ escolher entre as opções acima e , p/ selecionar Sim ou Não, ou teclar
ou p/ sair.
1. Restauração de Backup Selecionar a opção RESTAURAR e teclar
, caso
exista uma senha de Supervisor cadastrada, cadastrada, será aberta a seguinte janela: SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV:_ _ _ _ _
Digitar a senha de Supervisor cadastrada e teclar entrar na tela de restauração ou teclar
p/
p/ retornar a
tela inicial do backup. Caso a senha digitada não esteja correta, será exibida a mensagem abaixo.
SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV:* * * * * * SENHA INVÁLIDA!
Após validada corretamente corretamente a senha, o Controller passará para tela do restauração. restauração.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 47 / 62 )
8540
TOLEDO
Caso não seja estabelecida uma comunicação entre indicador e micro, após o fim de um determinado tempo de espera de comunicação (TimeOut), será exibida a seguinte mensagem.
BACKUP DO CONTROLLER - RESTAURAR TICKETS USUÁRIO, EMISSOR, ITEM E TARA
NÃO NÃO
CONFIGURAÇÕES
NÃO
TROCA
Utilizar as teclas ções e
ou
ESC => VOLTA
ou
F10 => INICIAR
BACKUP CANCELADO
p/ escolher entre as op-
, p/ selecionar Sim ou Não. Marcar
c/ Sim aqueles que desejar que seja efetuada a restauração e teclar
p/ iniciar a restauração ou
p/
abandonar. Após iniciada a restauração, restauração, será possível acompanhar seu progresso segundo as mensagens, descritas abaixo:
Indicando que não foi efetuada a restauração e retornando a tela inicial do backup, verificar a configuração e comunicação c/ a rede e tentar novamente.
2. Executando o Backup
BACKUP DO CONTROLLER - RESTAURAR
TICKETS USUÁRIO, EMISSOR, ITEM E TARA CONFIGURAÇÕES
SIM SIM SIM
RESTAURANDO... BACKUP DOS TICKETS...OK BACKUP DOS CADASTROS...INEXISTENTE BACKUP CONFIGURAÇÕES...OK TROCA
ESC => VOLTA
Selecionar a opção EXECUTAR MANUAL e teclar
,
será exibida a seguinte tela: BACKUP DO CONTROLLER - EXECUTAR TICKETS USUÁRIO, EMISSOR, ITEM E TARA CONFIGURAÇÕES
NÃO NÃO NÃO
F10 => INICIAR
Será escrita a linha, conforme a execução que estiver em andamento e ao ser concluído será indicado c/ OK, quando for finalizado c/ sucesso ou INEXISTENTE, caso não exista nenhum registro p/ ser restaurado. É possível acompanhar mais detalhadamente o progresso da restauração, registro a registro, pelo programa de Servidor de Backup, instalado no micro.
TROCA
Utilizar as teclas ções e
ou
ESC => VOLTA
ou
F10 => INICIAR
p/ escolher entre as op-
p/ selecionar Sim ou Não. Marcar
c/ Sim aqueles que desejar que seja efetuado o backup e teclar
p/ iniciar o backup ou
p/ abandonar.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 48 / 62 )
8540
TOLEDO Após iniciado iniciado o backup, backup, será possível acompanhar acompanhar seu progresso segundo as mensagens, descritas abaixo:
3. Backup Programado Selecionar a opção EXECUTAR MANUAL e teclar
BACKUP DO CONTROLLER - EXECUTAR TICKETS USUÁRIO, EMISSOR, ITEM E TARA CONFIGURAÇÕES
SIM SIM SIM
RESTAURANDO... BACKUP DOS TICKETS...OK BACKUP DOS CADASTROS...INEXISTENTE BACKUP CONFIGURAÇÕES...OK TROCA
ESC => VOLTA
F10 => INICIAR
ou , p/ selecionar Sim ou Não. Selecionar Sim, caso desejar que seja executado um backup completo (tickets, cadastros e configurações), todos os dias, em um horário programado. Caso exista uma senha de Supervisor cadastrada, será aberta a seguinte janela:
SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV:_ _ _ _ _ _
Será escrita a linha, conforme a execução que estiver em andamento e ao ser concluído será indicado c/ OK, quando for finalizado c/ sucesso ou INEXISTENTE, caso não exista nenhum registro p/ que seja executado o backup. É possível acompanhar mais detalhadamente seu progresso, registro a registro, pelo programa de Servidor de Backup, instalado no micro. Caso não seja estabelecida uma comunicação entre indicador e micro, após o fim de um determinado intervalo inte rvalo de tempo de espera de comunicação (TimeOut), será exibida a seguinte mensagem:
Digitar a senha de Supervisor cadastrada e teclar p/ entrar na tela de restauração, restauração , ou teclar
,
p/ retornar
a tela inicial do backup. Caso a senha digitada não esteja correta será exibida a mensagem abaixo.
SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV:* * * * * * SENHA INVÁLIDA!
BACKUP CANCELADO
Após validada corretamente corretamente a senha, o Controller voltará a tela anterior, p/ a programação do horário p/ a execução do backup. BACKUP DO CONTROLLER
Indicando que não foi efetuado o backup e retornando a tela inicial de backup, verificar a configuração e comunicação c/ a rede e tentar novamente.
RESTAURAR EXECUTAR MANUAL PROGRAMAR AUTOMÁTICO Todo dia às 00:00 HABILITAR BACKUP ON LINE DELETAR TICKET MAIS ANTIGO
ESC => => VO VOLTA
SIM NÃO NÃO
ENTER => SELECIONA
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 49 / 62 )
8540
TOLEDO
Teclar
, entrar c/ o horário em que desejar que seja
efetuado o backup e teclar
novamente.
O backup será efetuado todos os dias no horário configurado. Caso o indicador esteja dentro de algum menu do Controller na hora do backup, será aguardado o Controller voltar ao menu principal (tela abaixo), p/ que seja executado o backup.
BACKUP CANCELADO
Indicando que não foi efetuado o backup e retornando a tela inicial de backup, verificar a configuração e comunicação c/ a rede e tentar novamente.
TOLEDO 8540 MENU PRINCIPAL - F1/F9
4. Backup Online Após iniciado o backup, será possível possível acompanhar acompanhar seu seu progresso segundo as mensagens, descritas abaixo: BACKUP DO CONTROLLER - AUTOMÁTICO TICKETS USUÁRIO, EMISSOR, ITEM E TARA CONFIGURAÇÕES
SIM SIM SIM
RESTAURANDO... BACKUP DOS TICKETS...OK BACKUP DOS CADASTROS...INEXISTENTE BACKUP CONFIGURAÇÕES...OK
Selecionar a opção BACKUP ON LINE e teclar ou , p/ selecionar Sim ou Não. Selecionar Sim, caso desejar que seja executado um backup da pesagem automaticamente, automaticamente, assim que concluída. Esta operação necessita da senha de Supervisor p/ ser habilitada.
SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV:_ _ _ _ _ _
ESC => CANCELA
Será escrita a linha, conforme a execução que estiver em andamento e ao ser concluído será indicado c/ OK, quando for finalizado c/ sucesso ou INEXISTENTE, caso não exista nenhum registro p/ que seja executado o backup. É possível acompanhar mais detalhadamente seu progresso, registro a registro, pelo programa de Servidor de Backup, instalado no micro. Caso não seja estabelecida uma comunicação entre indicador e micro, após o fim de um determinado intervalo de tempo de espera de comunicação (TimeOut), será exibida a seguinte mensagem:
Digitar a senha de Supervisor cadastrada e teclar p/ entrar na tela de restauração ou teclar
p/
retornar a tela inicial do backup. Caso a senha digitada não esteja correta será exibida a mensagem abaixo: SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV: * * * * * * SENHA INVÁLIDA!
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 50 / 62 )
8540
TOLEDO 5. Deletar Tícket Mais Antigo IMPRIME RELATÓRIOS M, V, I, E, U, T, C, R, R , O, S?
Selecionar a opção DELETAR TICKET MAIS ANTIGO e teclar
ou
, p/ selecionar Sim ou Não. Selecionar
Sim, caso desejar que seja deletado automaticamente automatic amente o ticket mais antigo gravado na memória, quando a memória estiver atingindo seu limite, evitando que seja esgotado. Esta operação necessita da senha de Supervisor p/ ser configurada.
1. Relatório de Movimento Teclar
, exibirá as mensagens:
RELATÓRIO MOVIMENTO INÍCIO:__.__.____
SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV:_ _ _ _ _ _
Digitar a data inicial das operações realizadas e teclar . Digitar a senha de Supervisor cadastrada e teclar entrar na tela de restauração ou teclar
RELATÓRIO MOVIMENTO FINAL:__.__.____
p/
p/ retornar a
tela inicial do backup. Caso a senha digitada não esteja correta, será exibida a mensagem abaixo:
Digitar a data final das operações realizadas e teclar . RELATÓRIO MOVIMENTO EXPEDIÇÃO / RECEBTO...?
SENHA MODO BACKUP SENHA SUPERV: * * * * * * SENHA INVÁLIDA!
1.1. Relatório de Expedição Teclar
, exibirá a mensagem:
Impressão de Relatórios Atenção: A tecla
RELATÓRIO EXPEDIÇÃO GERAL/ITE/EMIS/PLAC?
poderá ser utilizada a qualquer
momento p/ cancelar o processo de impressão de qualquer relatório. Teclar Teclar
, exibirá a mensagem:
(geral),
(item),
(emissor) ou
(placa). Após a escolha, será exibida a mensagem:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 51 / 62 )
8540
TOLEDO
Esse relatório mostrará pesos líquidos, líquidos corrigidos, placa, descrição de item e emissores, datas e horários e número dos tickets que foram expedidos p/ o determinado veículo. veícul o. Após a impressão voltará ao menu de impressão de relatórios.
RELATÓRIO EXPEDIÇÃO ESPERE! IMPRIMINDO...
Ao teclar
, imprimirá automaticamente automaticamente o relatório.
Esse relatório mostrará pesos líquidos, líquidos corrigidos, placas, descrição de item e emissores, datas e horários e números dos tickets p/ todos tod os os itens que foram expedidos.
1.2. Relatório de Recebimento Teclar
RELATÓRIO EXPEDIÇÃO CÓDIGO ITEM:
Ao teclar
RELAT RECEBIMENTO GERAL/ITE/EMIS/PLAC?
, deve-se digitar o código do item do qual
se quer obter o relatório e teclar
. Esse relatório
mostrará pesos líquidos, líquidos corrigidos, placas, descrição de item e emissores, datas e horários e número dos tickets p/ um determinado item que foi expedido.
Teclar
(item),
(emissor) ou
(placa). Os relatórios referentes ao recebimento são semelhantes aos obtidos pela expedição. Após a impressão voltará ao menu de impressão de relatórios.
Teclar
, exibirá a mensagem:
, deve-se digitar digitar o código do emissor emissor do
qual se quer obter o relatório e teclar
RELAT VEIC TRANSITO CONFIRMA? (S/N)
. Esse relatório
mostrará pesos líquidos, líquidos corrigidos, placas, descrição de item e emissor, datas e horários e número dos tickets p/ todos os itens de um determinado emissor.
, deve-se digitar o código da placa do
veículo do qual se quer obter o relatório e teclar
Teclar
(Sim) ou
(Não). Esse relatório mostrará
os dados dos veículos que fizeram a pesagem inicial e estão aguardando a pesagem final. final. Após Após a impressão, impressão, voltará ao menu de impressão de relatórios.
RELATÓRIO EXPEDIÇÃO PLACA:
Ao teclar
(geral),
2. Relatório de Veículos em Trânsito
RELATÓRIO EXPEDIÇÃO CÓDIGO EMISSOR:
Ao teclar
, exibirá a mensagem:
.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 52 / 62 )
8540
TOLEDO 3. Relatório de Ítens Teclar
RELAT CADASTRO ITENS PULAR PÁGINA? (S/N)
, exibirá a mensagem:
Teclar (Sim) ou (Não). Em seguida voltará ao menu de impressão de relatórios.
RELATÓRIO DE ITENS TOTAIS / CADASTRO...?
3.1. Relatório de Totais de Ítens 4. Relatório de Emissores Teclar
, exibirá a mensagem: Teclar RELAT TOTAIS ITENS TODOS / ÚNICO...?
Teclar
(todos os itens) ou
, exibirá a mensagem: RELATÓRIO EMISSORES TODOS / ÚNICO...?
(único item). Se a Teclar
opção for , digitar o código do item e teclar . Esse relatório mostrará os pesos líquidos e líquidos corrigidos, recebidos recebidos e / ou expedidos de todos os itens ou de um determinado item. Após a impressão da opção , exibirá a mensagem:
(todos) ou
(único). Se a opção for
digitar o código do emissor desejado e teclar
,
. Esse
relatório mostrará os valores de peso líquido e líquido corrigido expedidos e / ou recebidos p/ cada emissor ou p/ um determinado emissor. Após a impressão da opção , exibirá a mensagem:
RELAT TOTAIS ITENS PULAR PÁGINA? (S/N)
Teclar
(Sim) ou
RELATÓRIO EMISSORES PULAR PÁGINA? (S/N)
(Não). Em seguida voltará ao Teclar
menu de impressão de relatórios.
(Sim) ou
(Não). Em seguida voltará ao
menu de impressão de relatórios.
3.2. Relatório do Cadastro Ítens 5. Relatório do Cadastro do Usuário Teclar
, exibirá a mensagem: Teclar RELAT CADASTRO ITENS TODOS / ÚNICO...?
Teclar
(todos os itens) ou
RELATÓRIO CAD USUÁRIO TODOS / ÚNICO...?
(único item). Se a Teclar
opção for
, exibirá a mensagem:
, digitar o código do item e teclar
(único).Se aopção for
,digitar
.
Esse relatório mostrará o código, código , a descrição, fatores de correção, conversão conversã o e unidade de medida de todos ou de um determinado item. Após a impressão da opção exibirá a mensagem:
(todos)ou
,
o código desejado e teclar
. Esse relatório mostrará os
valores de peso líquido e líquido corrigido expedidos e / ou recebidos p/ cada código ou p/ um determinado código. Após a impressão da opção
, exibirá a mensagem:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 53 / 62 )
8540
TOLEDO 8. Reimpressão de Tíckets RELATÓRIO CAD USUÁRIO PULAR PÁGINA? (S/N)
Teclar
, exibirá mensagem:
Teclar (Sim) ou (Não). Em seguida, voltará ao menu de impressão de relatórios.
REIMPRIME TICKETS ULT, NUM, PLACA...?
6. Relatório de Taras
Essa função tem como objetivo reimprimir um determinado ticket. As opções são:
Teclar
8.1. Reimprimir Último Tícket
, exibirá a mensagem: RELATÓRIO DE TARAS TODAS / ÚNICA...?
Teclar
(todos) ou
(único). Se a opção for
Teclar
, exibirá a mensagem: REIMPRIME TICKETS ESPERE! IMPRIMINDO...
,
ticket será autom automática. ática. Após a impresimpres. Esse relatório A impressão do ticket são, caso exista algum e-mail configurado configurad o p/ o envio, será mostrará os valores das placas dos veículos que possuem exibida a mensagem: tara cadastrada e quais os valores de tara e os valores de peso líquido e líquido corrigido expedidos e / ou recebidos. digitar a placa do veículo e teclar
Após a impressão da opção opção
, exibirá exibirá a mensagem:
RELATÓRIO EMISSORES PULAR PÁGINA? (S/N)
Teclar
(Sim) ou
REIMPRIME TICKETS ENVIANDO E-MAIL...
(Não). Em seguida, voltará ao
Essa mensagem irá aparecer enquanto o ticket referente a reimpressão estiver sendo enviado, e em seguida, caso ocorra algum erro c/ o servidor de envio do e-mail e não seja possível enviá-lo, será exibida a mensagem abaixo, por alguns segundos:
menu de impressão de relatórios.
REIMPRIME TICKETS ERRO ENVIANDO E-MAIL
7. Relatório de Configuração Teclar
, exibirá a mensagem: RELAT CONFIGURAÇÃO CONFIRMA? (S/N)
Teclar
(Sim) ou
Em seguida, voltará ao menu de impressão de relatórios.
8.2. Reimprimir Tícket pelo Número Teclar
, exibirá a mensagem: REIMPRIME TICKETS NÚMERO TICKET:
(Não). Esse relatório mostrará
toda a configuração e também a formatação de tickets. Após a impressão, voltará ao menu de impressão de relatórios.
Digitar o número do ticket que se deseja reimprimir e teclar
.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 54 / 62 )
8540
TOLEDO Após a impressão, caso exista algum e-mail configurado p/ o envio, será exibida a mensagem:
9. Relatório Totalizador por Item Teclar
REIMPRIME TICKETS ENVIANDO E-MAIL...
Essa mensagem irá aparecer enquanto o ticket referente a reimpressão estiver sendo enviado, e em seguida, caso ocorra algum erro c/ o servidor de envio do e-mail e não seja possível enviá-lo, será exibida a mensagem abaixo, por alguns segundos:
, exibirá a mensagem: RELATÓRIO TOT. ITEM INÍCIO:__.__.____
Digitar a data inicial das operações realizadas e teclar .
REIMPRIME TICKETS ERRO ENVIANDO E-MAIL
RELATÓRIO TOT. ITEM FINAL:__.__.____
Em seguida, voltará ao menu de impressão de relatórios.
Digitar a data final das operações realizadas e teclar . Em seguida um relatório informando os valores de
8.3. Reimprimir Tícket pela Placa Teclar
entrada e saída de cada item no período informado, será impresso. Em seguida, voltará ao menu de impressão de relatórios.
, exibirá mensagem: REIMPRIME TICKETS PLACA:
10. Relatório dos Sensores
Digitar a placa do veículo p/ que seja reimpresso o ticket correspondente corresponden te à última pesagem e teclar
Teclar
.
RELATÓRIO SENSORES INÍCIO:__.__.____
Após a impressão, caso exista algum e-mail configurado p/ o envio, será exibida a mensagem: REIMPRIME TICKETS ENVIANDO E-MAIL...
Essa mensagem irá aparecer enquanto o ticket referente a reimpressão estiver sendo enviado, e em seguida, caso ocorra algum erro c/ o servidor de envio do e-mail e não seja possível enviá-lo, será exibida a mensagem abaixo, por alguns segundos: REIMPRIME TICKETS ERRO ENVIANDO E-MAIL
Em seguida, voltará ao menu de impressão de relatórios.
, exibirá a mensagem:
Digitar a data inicial das operações realizadas e teclar . RELATÓRIO SENSORES FINAL:__.__.____
Digitar a data final das operações realizadas e teclar . Em seguida um relatório informando informando os eventos ocorridos com os sensores no período informado será impresso. Em seguida, voltará ao menu de impressão de relatórios.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 55 / 62 )
8540
TOLEDO Erros e Mensagens
ER ERRO RO!! PES PESAR AR F FIN INAL AL
1. Nos Cadastros ERRO! ERR O! CONF CONFIGUR IGURAR AR
Ex Exib ibid ida a na p pes esag agem em ini inici cial al qua quanndo a mesma já tiver sido realizada anteriormente (utilizar correção do ticket
Exib Exibida ida ao se se te tentar ntar acessar acessar um um cadastro não habilitado na configuração.
+
, caso
haja necessidade). TARA TAR A SEM CADAST CADASTRO! RO! Exib Exibida ida quando quando o cadastro cadastro de taras estiver habilitado e a placa não estiver cadastrada.
ITEM NAO EXISTE! EMISSOR NAO EXISTE! PLACA NÃO EXISTE CODIGO CODI GO NÃO EXI EXISTE STE!! Exibida Exibida ao se tentar tentar apagar um registro inexistente.
ITEM ITE M SEM CADASTR CADASTRO! O!
MENOR QUE O MINIMO! MINIMO! Exibida se o valor de tara for infe rior ao peso mínimo configurado.
EMISS SEM CADASTRO! CADASTRO! Exibida quando o cadastro de emissores estiver habilitado e o emissor não estiver cadastrado.
ERRO ERRO!! FIM FIM ME MEMO MORI RIA A
Exibid Exibida a qua quando ndo a me memó mória ria do cacadastro estiver esgotada, ou seja, não permite a inclusão de um no-
MENOR MENO R QUE O MINI MINIMO! MO! Exibida Exibida se a tara ou o vvalor alor de pesagem for inferior ao peso mí-
vo registro. ERRO!! SEM INIC/TA ERRO INIC/TARA RA
2. Nas Pesagens VEIC VEIC PATI PATIO O > MA MAXI XIMO! MO!
Exib Exibida ida na pesagem pesagem inicial inicial quando a quantidade de veículos pesados inicialmente e s/ a correspondente pesagem final, excede o máximo especificado na configuração.
Exi Exibida bida quando quando o cadastro cadastro de itens estiver habilitado e o item não estiver cadastrado.
nimo configurado. Exibida Exibida na pesagem pesagem final final quan do não houver pesagem inicial ou tara > 0.
DIF ORIGEM ORIGEM > MA MAXIM XIMO! O! Foi detec detectado tado diferença diferença origem origem / real maior que o configurado. Oferece as opções de liberar, cancelar final e cancelar tudo. PESA PESAGE GEM M LI LIBE BERA RADA DA!!
Fo Foii detecta detectada da difere diferença nça orige origem m/ real maior que que o configurado configurado e, sob comando do supervisor, supervisor , a condição foi aceita.
FI FINA NAL L CANC CANCEL ELAD ADA! A!
Fo Foii d det etec ecta tada da di dife fere nça a ori orige gem me,/ real maior que o renç configurado sob comando do operador, a pesagem final foi cancelada. A pesagem final poderá ser refeita normalmente.
TU TUDO DO CANC CANCEL ELAD ADO! O!
Fo Foii d det etec ecta tada da di dife fere renç nça a ori orige gem m/ real maior que o configurado e, sob comando c omando do operador, op erador, as pesagens inicial e final foram canceladas. O ticket faz parte normal do banco de dados.
MEMORIA+NN MEMO RIA+NN TICKE TICKETS TS Exibida a partir do momento que faltarem 10 tickets p/ esgotar a capacidade máxima do cadas tro. o
NNusuário = n dedeverá ticketsexcluir restantes. O tickets +
.
ERRO! EXCLUIR TICKTS Final da memória de tickets (cadastro cheio). Não será mais possível realizar realizar pesagens pesagens até que tickets sejam excluídos +
.
ERRO! ERR O! PLA PLACA CA EM USO Exibida Exibida ao se tentar tentar acessar acessar simultaneamente a mesma placa em duas ou três cabines.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 56 / 62 )
8540
TOLEDO PE PESA SAGE GEM M FINA FINAL L OK! OK!
Pe Pesa sage gem m fina finall s/ pro probl blem emas as..
Help
ZE ZERE RE A BA BALA LANC NCA. A... ..
Dete Detect ctad ado oq que ue o ind indic icad ador or de pepeso foi desligado durante a operação, com carga sobre a platafor-
O Controller dispõe de Help gravado em memória do tipo EEPRON, separado do software do Controller, p/ auxiliar o operador em suas funções.
ma. A carga deverá ser retirada da balança. EXCLUINDO,, AGUARDE... EXCLUINDO AGUARDE... Enquanto estiver excluindo um ticket, quando configurada a exclusão do ticket mais antigo.
3. Na Pesagem de Eixos ERRO! ERRO! CONFI CONFIGUR GURAR AR
Exibid Exibida a ao se tent tentar ar a aces cessar sar a pesagem de eixos c/ esta opção não configurada.
ERRO NO PRO PROCES CESSO! SO! Exibida Exibida quando só identif identificar icar 1 eixo ou quando o veículo entrar e sair da plataforma, s/ parar. Repetir a operação.
4. Na Correção de Tickets TI TICK CKET ET NAO NAO EXI EXIST STE! E!
Para executar o Help, teclar F12 em qualquer momento que se queira ter ajuda sobre o que se está executando, sendo aberta uma janela de ajuda e teclando qualquer tecla p/ fechar a janela e continuar operação. tecla
F. COMUNICAÇÃO ETHERNET Rede Ethernet O indicador pode ser interligado a uma rede de computadores, através de uma interface deproporciona comunicação E thernet Ethernet (conector RJ-45) 10 Base-T, que uma conexão de até 10 Mbps, c/ protocolo TCP / IP. O terminal de pesagem trabalha em modo servidor servido r c/ IP fixo, podendo receber até 4 conexões simultâneas, será acionado através de uma LAN (Intranet) ou WAN (Internet + Intranet).
Não Não foi foi enco encont ntra rado do o tick ticket et esp espeecificado.
Gerenciamento Via Web Server Configurar um endereço IP p/ indicador, juntamente c/ gateway e máscara de sub-rede, da rede instalada. Abrirr o browser Abri brow ser (Microsof (Micr osoftt Internet Inter net Explorer™ Expl orer™ ou ESPERE!! IMPRIMINDO.. ESPERE IMPRIMINDO.. Exibida enq enquanto uanto relatórios relatórios são Netscape™), onde será mostrada a tela inicial (Home impressos.
5. Na Impressão de Relatórios
Page) do indicador: ITEM SEM REGISTROS! EMISS SEM REGISTROS! PLACA SEM REGISTROS! SEM REGISTROS! ITEM SEM CADASTRO! EMISS SEM CADASTRO! TARA SEM CADASTRO! TI TICK CKET ET NÃO NÃO EX EXIS ISTE TE!! Não Não exist existem em dad dados os di disp spon onív ívei eiss p/ impressão do relatório solici tado.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 57 / 62 )
8540
TOLEDO Do lado esquerdo da tela, estão disponíveis 4 links de gerenciamento gerenciamen to e operação, detalhadas detalhada s a seguir:
3. Suporte Exibe informações informaçõ es sobre a Toledo. Toledo.
1. Peso Esta tela permite que seja visualizado o peso indicado, a tara (quando registrada) e estabilidade do peso.
Obs.: Quando o indicador estiver em modo FUNÇÃO ou SETUP (configuração), o mesmo será informado no lugar da indicação de peso.
2. Informações Gerais Exibe as versões de software (Indicador / Controller).
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 58 / 62 )
TOLEDO
8540
Servidor de Backup Para que seja possível efetuar e restaurar o backup, será necessário que seja instalado um programa de Servidor de Backup, em um microcomputador c/ comunicação TCP/IP c/ o indicador. Esta comunicação poderá ser por uma rede Local, c/ uma comunicação simplesmente entre o microcomputador e indicador (cross-over), (cross-over ), ou até mesmo, através de uma rede Internet. A instalação e operação do mesmo serão detalhadas neste capítulo.
1. Instalação e Configuração
Digitar o caminho das pastas p/ instalação de atalho dos arquivos, ou deixar o padrão: \Toledo do Brasil\S8540 e teclar Próximo.
Executar o arquivo Install.exe:
Teclar novamente Próximo p/ iniciar a instalação. Na tela que se inicia teclar Próximo.
Aguardar até que que a instalação seja concluída. concluída. Escolher o Diretório onde será instalado o programa ou deixar o diretório padrão: C:\Arquivo de Programa\Toledo\S8540 Programa\Toledo\S8540 e teclar Próximo novamente.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 59 / 62 )
TOLEDO
8540 Teclar finalizar e OK na sequência, p/ que seja finalizada a instalação e reiniciado o micro. Após inicializado o micro, será exibida a janela abaixo p/ que sejam feitas as configuração do Banco de Dados, onde será gerado o backup.
Ao final da instalação instalação será verificado verificado se já existe o servidor servidor SQL instalado no micro, caso ainda não exista, será exibida a janela acima, onde deverá ser teclado Sim, p/ iniciar a instalação do mesmo.
Se a janela acima não for exibida de imediato, clique no ícone dea"Configuração exibida janela abaixo:do Servidor 8540" no iniciar. Será
Será exibida a seguinte barra de progressão da instalação.
Clique no ícone "Configurar conexão" e aí sim será exibida a janela onde serão feitas as configurações do Banco de Dados, onde será gerado o Backup.
Clique em "Atualizar lista de Servidores" e selecione o nome do computador onde será iniciado o serviço.
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 60 / 62 )
TOLEDO
8540
Nas janelas que se seguem, selecionar o nome do computador onde foi inicializado o serviço SQL, configurado anteriormente, deixar o modo de autenticação em Toledo, selecionar a opção [Criar nova base de dados], e teclar OK p/ concluir.
Para acompanhar a execução ou restauração de um backup, de um duplo clique no ícone do Servidor de backup na barra de tarefas, p/ ser aberta a janela, mostrada abaixo, onde se poderá visualizar a execução de registro a registro do backup, linha a linha da janela.
Em seguida será criada a base de dados, onde será gerado o backup, e concluídas as configurações. Caso seja necessário modificar ou serem feitas outras configurações, tais como importar ou exportar o arquivo de backup, podendo assim registrar uma cópia em um disquete, por exemplo. Será possível fazê-las c/ um clique
Em caso de dúvidas quanto a instalação ou utilização desse recurso, consulte a Assistência Técnica Toledo.
esquerdo do mouse sobre um dos ícones presentes na barra de tarefas, e escolhendo-se a opção desejada, como mostrado nas ilustrações a seguir:
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 61 / 62 )
8540
TOLEDO PARA SUAS ANOTAÇÕES
Revisão 02 - 04 - 06
04 04 - ( 62 / 62 )
8540
TOLEDO
05
Roteiro de Programação
ATENÇÃO DESCONECTAR A BALANÇA DA REDE ANTES DE EFETU ANTES EFETUAR AR QUAL QUALQUER QUERTROCA OU MANUTENÇÃO
. PCI TSIM RS-422 VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL JUMPER JP1
A D V E R T Ê N C I A! OBSERVAR AS PRECAUÇÕES PARA O MANUSEIO DE EQUIPAMENTOS SENSÍVEIS À ELE ELETRIC TRICIDA IDADE DE EST ESTÁTIC ÁTICA. A.
JP2
POSIÇ ÃO Aber to Fechado Aber to
FU NÇÃO SEMPRE FECH ADO. Sem ter minação.
Fechado Com ter minação.
. PCI TSIM Loop 20mA VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL
A. JUMPERS
JUMPER JP1
POSIÇ ÃO Aber to
FU NÇÃO C om r ecepção.
Fechado Sem r ecepção (só TX).
. PCI Principal VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL JUMPER JP1 (V s. D i g i t al )
JP2 e JP15
POSIÇÃO
FUNÇÃO
Aber to
Sem Ter minação (com MTX, PIN CMOS, PIN NMOS e caixa de junção).
F echado Com Ter minação (com MTX , PIN CMOS e sem caixa de junção). 1-2
Ver são Digital com M icr ocontr olador 8044 (U21).
2-3
Ver são Analógico com Micr ocontr olador 80C 32 (U21).
Aber to JP3
. PCI Fonte VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL JUMPER JP1
POSIÇ ÃO Aber to
FU NÇÃO Seleciona +VD D par a 8540 / +24VCC
Fechado Seleciona +VDD par a 9091 / +28,8VCC
Quando o indicador estiver em "manutenção" (r isco de cur to-cir cuito).
Fechado Mantém dados da R AM sa lvos (Manter SEMPRE FECH ADO). Aber to
. PCI Fire
Com PC I Fir e (Ether net).
JP4 e JP8 Fechado Sem PC I Fir e (Ether net). Envia dados pela po r ta ser ial B do conector J11. 1-2 JP5 2-3 JP6, JP7, JP16 e JP17
-------
Envia dados pela por ta ser ial TSIM do conector J12 e r ecebe pela por ta ser ial B do conector J11. Conf igur ação por Sof twar e (Não implementado).
1-2
Vs. Analógico - Conf i gur ação de tr abalho com banco de memór ia
2-3
Vs. Digital - Conf igur ação de tr abalho com banco de memór ia (64 kb)
JP11 e JP12
1-2
Conf igur ação de tr abalho com banco de memór ia (64kb). Manter SEMPRE na posição 1-2.
JP13
2-3
Manter sempr e na posição 2- 3
JP14
2-3
Auto a juste de contr aste do display (com temper atur a). Manter SEMPRE na posição 2-3.
JP9, JP10
. PCI Programação / PCI Sensor de Posicionamento VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL JUMPER SW1
POSIÇÃO Aber to
FUN ÇÃO Habilita o modo pesagem.
Fechado Habilita o modo pr ogr amação.
VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL JUMPER JP4
JP5
POSIÇ ÃO 1-2 2-3 1-2 2-3
FU NÇÃO Opção Pixel / Car acter . Utilizar SEMPRE na posição 1-2 (6x8). Opção de f ase do display: 1-2 positivo; 2-3 negativo. Utilizar SEMPRE na posição 1-2 (display Winstar "CCFL").
. PCI Automação (Caixa de Comando) VERSÃO ANALÓGICO E DIGITAL JUMPER J P1 = J P3
JP2 = JP4
POSIÇ ÃO
FU NÇÃO
1-2
Par a sistema com Cancela 2.
2-3
Par a sistema sem Cancela 2.
1-2
Par a sistema com Cancela 1.
2-3
Par a sistema sem Cancela 1.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 01 / 20 )
8540
TOLEDO B. MODO PROGRAMAÇÃO
2. Acesso de Usuário a. Para acessar esse modo de programação, programação, basta basta pres-
O 8540 dispõe de recursos de configurações acessados via teclado e que são armazenados em memória não volátil, ou seja, permanecem gravados, mesmo que venha a ser desligado. Estes recursos são "software switches", chaves do tipo liga/desliga que podem habilitar ou desabilitar um determinado parâmetro. Para evitar o uso fraudulento, este conjunto de parâmetros foi dividido em 3 subconjuntos: Rápido (sem necessidade de senha) - Acesso Rápido (sem Usuário (com uso de senha) - Acesso de Usuário (com
sionar, na sequência, as teclas
e
.
Nesse caso, mediante senha, poderão ser acessados todos os parâmetros do grupo do usuário. 3. Acesso Restrito a. Para acessar esse modo de programação, é necessário pressionar o jumper de programação SW1, localizado na PCI Chave de Calibração/PCI Sensor Sensor de Posicionamento. b. Para acessar o jumper, abra abra o indicador conforme conforme ilustrado na seçao 3, item C, deste mesmo MOIM.
Restrito (para técnicos da Toledo) - Acesso Restrito (para
Acessando os Modos de Programaçã Programação o 1. Acesso Rápido a. Para acessar esse modo de programação, programação, basta basta pressionar, na sequência, as teclas
e
.
Nesse caso, poderão ser acessados somente alguns parâmetros do grupo do usuário: PCI Chave de Calibração C47 - Impressão de Data e Hora C48 - Envio de Numerador Consecutivo Consecutivo
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 02 / 20 )
8540
TOLEDO Função das Teclas no Modo de Programação
Estrutura da Programação
As respostas e dados corretos se introduzem através do teclado do painel frontal. Para isto, se utilizará as seguintes teclas no Modo Programação:
Nesta seção do manual :
Alterna entre os grupos e altera o estado dos parâmetros. Aceita o estado do parâmetro e passa para o próximo ou entra nos grupos de configurações configurações.. Retorna ao parâmetro anterior (sem salvar a alteração atual) ou sai das configurações sem salvar (caso seja pressionada na navegação entre outros grupos). Sai das configurações sem salvar as alterações. Sai das configurações, configurações, salvando as alterações. Limpaumvalor numéricodedeterminadoparâmetro.
O teclado numérico também poderá ser utilizado em alguns parâmetros onde é necessáro entrar com algum valor numérico não definido.
Identificação dos Parâmetros Os parâmetros são identificados identificado s por um código formado pela letra C maiúscula (de Chave), seguida de dois número, onde o 1o indicará o grupo e o 2 o indicará o parâmetro, e logo após ou na frente do parâmetro, apresentará um código numérico simbolizando o status do parâmetro selecionado. Os parâmetros devem ser relacionados com uma função específica e com um estado de programação (ligado, desligado ou valores numéricos). O estado de um parâmetro é identificado identificad o por um ou mais caracteres entre parênteses. O código, a função, e o estado inicial de um parâmetro serão relacionados relacionad os neste manual assim como todos os demais estados que esses parâmetros podem assumir.
Será colocado entre [ - - ] o ] o que será indicado no display do módulo (parâmetro selecionado selecionado e o estado inicial de fábrica desse parâmetro). Na frente dos colchetes será indicada a função do parâmetro e logo abaixo, a descrição do seu funcionamente e as opções de seleção desse parâmetro. DLC significará Célula de Carga Digital.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 03 / 20 )
8540
TOLEDO C. PARÂMETROS VS. DIGITAL 1. Descrição dos Parâmetros Vs. Digital
[ C04 0 ] Endereço das DLC's
Neste item serão quais osfunções. parâmetros referentes a Versão Digital e descritos suas respectivas Os parâmetros estão separados em: "Grupo de Acesso ao Usuário" e "Grupo de Acesso Restrito".
Permite gravar um endereço único para Duma DLC, LC, podendo assim, o indicador se comunicar comcada cada delas.
Os parâmetros de Acesso ao Usuário são: C30 - Grupo de Tara C40 - Grupo de Porta para Impressora C50 - Grupo de Programação dos Sensores C80 - Senha de Acesso Os parâmetros de Acesso Restrito são: C00 - Grupo de Configuração C10 - Grupo de Ajuste de Indicação C20 - Grupo de Ajustes C70 - Ajuste de Gravidade (Não Disponível) C90 - Grupo de Substituição de DLC's
Só será possível o registro desses endereços caso as DLC's estejam com endereço de fábrica no 240 (consulte a seção 3 deste mesmo MOIM para maiores detalhes). ESTAD O
SELEÇÃO
0
S ai do gr upo.
1
Ende r eça as DLC's.
Grupo de Ajuste de Indicação - C10 [ C14 080000 ] Capacidade da Balança
Para efeito Didático os parâmetros serão descritos por ordem numérica crescente de grupos para facilitar a consulta dos mesmos.
Seleciona a capacidade máxima da balança (em kg).
Grupo de Configuração - C00
[ C15 10 ] Tamanho do Incremento e Ponto Decimal
[ C01 1 ] Célula de Carga
Seleciona o tamanho do incremento, com o ponto pon to decimal já definido. Admite as seguintes possibilidades:
ESTADO 1
SELEÇÃO Célula de car ga di gi tal.
[ C02 0 ] Modo de Ajuste As DLC's podem ser ajustadas individualmen individualmente te ou em pares seccionais. O ajuste individual é utilizado em instalações com erros de excentricidade excessivos. ESTADO
Limitada em 200000 kg.
Tamanhos de Incr emento e Ponto Decimal Disponíveis 0,001
0,2
0,002
0,5
0,005
1
0,01
2
0,02
5
0,05
10
0,1
20
SELEÇÃO
0
A ju ste indi vi dual.
1
A ju ste secci onal.
ATENÇÃO - O número de incrementos deve estar es tar entre: 1000 e 10000.
[ C03 08 ] Quantidade de DLC's Seleciona a quantidade de DLC's contidas na plataforma de pesagem com número máximo de 16 células.
- O número de incrementos não é selecionável, é calculado automaticamente pelo indicador após ter sido programada a capacidade e o tamanho do incremento.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 04 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL [ C18 0 ] Compensação de Erros de Excentricidade
[ C23 1 ] Manutenção Automática de Zero - MAZ
Realiza a compensação de excentricidade entre as seções da plataforma de pesagem para garantir uma maior linearidade de peso na plataforma. plataforma.
Permite seja zerado automaticamente automaticame nte pesos dentro da faixa que programada, possibilitando manter a balança zerada mesmo com pequenas variações decorridas de vibrações na plataforma.
ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Pula compensação.
1
Entr a n a compensação.
[ C19 0 ] Ajuste de Indicação
ESTADO
SELEÇÃO
0
Desati va a Manu tenção Automática de Zer o.
1
Fai xa de +/- 0,5 i ncr emento.
2
Fai xa de +/- 1 i ncr emento.
3
Fai xa de +/- 3 i ncr emtentos.
Realiza o ajuste de indicação de zero e span. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Pula o a j uste de i ndicação.
1
Entr a no a juste de indi cação.
Grupo de Ajustes, Manutenção de Zero, Filtragem e Sinalizações - C20 [ C21 0 ] Ajuste de Zero
A manutenção manutenção automática automática de zero só ocorrerá no zero "bruto" e até a faixa programada da tecla zero (C25), não sendo considerado o peso programado no sistema antifraude (C25A). Caso a C25 for desabilitada, a MAZ não terá seu limite restringido.
[ C24 1 ] Captura Automática de Zero ao Ligar
Permite o ajuste do zero já ajustado inicialmente assumindo o peso sobre a plataforma como sendo o de zero. É utilizado, por exemplo, para capturar parte da plataforma que não entrou no ajuste de indicação inicial. ESTADO
ATENÇÃO
SELEÇ ÃO
0
Pula o a juste de zer o.
1
Entr a n o a juste de zer o.
Define a faixa de captura inicial de zero, ou seja, o peso máximo que poderá ser capturado ao ligar a balança. O indicador não passará para o modo de pesagem se o peso sobre a plataforma estiver acima da faixa programaprograma da. Ele aguardará a retirada do peso para inicialização (com a indicação "uuuu") a não ser no caso da captura estar desabilitada. ESTADO
[ C22 0 ] Ajuste de Span Faz um ajuste fino, compensando o span já ajustado inicialmente. Esse ajuste é realizado caso seja constatada diferença na indicação dos pesos após o ajuste de indicação inicial. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Pula o a juste de span.
1
Entr a n o a juste de span.
SELEÇÃO
0
D esabi li tada.
1
Fai xa de +/- 2% da capacidade máxi ma.
2
Fai xa de +/- 10% da capacidade máxi ma.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 05 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL [ C25 1 ] Faixa da Tecla Zero
[ C28 d ] Sinalização de Desvio de Zero
Faixa capturada dabalança tecla zero. Travada empermitido 2% da ocapacidadedemáxima (limite máximo permitid pela portaria INMETRO 236/94).
Permite a indicação "CAPTURA ZEROsempre ACIMAque DA TOLERANCIA" (na captura inicialDE do zero), capturada uma carga acima da faixa programada (somente ao ligar).
[ C25A 000,000 ] Sistema Anti-Fraude
A faixa selecionada deverá ser entre 1 e 9% variando de 1 em 1%. A porcentagem programada é referente a Permite travar a captura de zero pelo teclado, em um valor capacidade máxima da balança. pré-determinado (kg), sendo este, o valor máximo em que o indicador efetuará a captura de zero em módulo (tanto Deixando o parâmetro desabilitado, não haverá nenhuma para positivo quanto para negativo). indicação. Caso o valor programado esteja em zero ou acima de 2% da capacidade máxima da balança, a captura ocorrerá obedecendo apenas o limite permitido (2% da capacidade [ C29 d ] Registro de Sobrecarga máxima). Permite que sejam registradas sobrecargas ocorridas (dispõe de 30 endereços de memória), onde se configura [ C26 4 ] Detector de Movimento uma faixa de atuação compreendida entre 1 e 30%, variando de 1 em 1%, da capacidade máxima da balança. Permite que o 8540 não indique variações de peso para a Ao atingir essa faixa, o 8540 indicará "SOBRECARGA faixa programada. ACIMA DO LIMITE PROGRAMADO" e será registrada a máxima sobrecarga ocorrida. ESTADO
SELEÇÃO
0
Desati va o d etector de movi mento.
1
Faixa de +/- 0,5 i ncr emento.
2
Faixa de +/- 1 i ncr emento.
3
Faixa de +/- 2 i ncr ementos.
4
Faixa de +/- 3 i ncr ementos.
Deixando o parâmetro desabilitado, não haverá registro de nenhuma sobrecarga.
Grupo de Tara - C30 [ C31 2 ] Ativação de Tara
[ C27 4 ] Seleção de Filtro
Seleciona o nível do filtro de pesagem, permitindo filtrar Seleciona o funcionamento da Tara: vibrações na plataforma de pesagem, possibilitando pro- Tara semi-automática: semi-automática: Tara uma carga carga sobre a plataforgramar uma indicação ideal (estável), sem flutuações. Quanto maior a filtragem, mais lenta será a atualização do ma, através da tecla . display e menos variações serão sentidas. ESTADO
SELEÇÃO
- Tara pré-determinada pré-determinada (manual): Permite Permite a entrada de tara através do teclado.
0
Filtr ag em desabi li tada.
1
Fil tr agem leve.
2
Filtr agem de leve par a médi a.
3
Filtr agem médi a.
0
Tar a desati vada.
4
Filtr agem de médi a par a pesada.
1
Tar a s emi -automáti ca.
5
Filtr agem pesada.
2
Tar a semi -automáti ca e pr é-deter mi nada.
ESTAD O
SELEÇÃO
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 06 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL [ C32 0 ] Intertravamento de Tara
[ C41 0 ] Tipo de Protocolo
Não permite a entrada de uma tara sea entrada já houver registrada (subsequente) e só permitirá deoutra Tara Pré-Determinada (manual) e a limpeza de tara quando quan do a plataforma da balança estiver vazia.
-peso Modo Contínuo Contínuo:: Se faz necessária necessária apenas a leitura do contínuo.
ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta o i nter tr avamento de tar a.
1
Habi li ta o i nter tr avamento de tar a.
[ C33 0 ] Faixa de Tara Pré-Determinada (Manual) Indica a faixa em que a tara pode ser acionada. ESTADO
SELEÇ ÃO
- Modo Demanda: S Se e faz necessário, necessário, além do envio de peso, o envio da data/hora, do numerador consecutivo con secutivo e do código de identificação (se habilitados). ESTADO
SELEÇÃO
0
Mo do contínuo.
1
Modo demanda (somente o peso líqui do).
2
Modo demanda (em li nha úni ca).
3
Modo D emanda (em vár i as li nhas).
4
Pr otocolo P05 (PD V Datar egis)
5
Pr otocolo P05 A (PDV Datar egis)
6
Pr otocolo P08
0
Até a capaci dade tor al da balança (f ai xa alta).
7
Pr otocolo P08A
1
Até a f ai xa bai xa de peso.
8
Pr otocolo P09 (Di splay Técnobr as)
[ C34 0 ] Limpeza Automática de Tara A tara memorizad memorizada a será rretirada etirada a automatica utomaticamente. mente. SoSomente ocorrerá após estabilizado estabilizad o um peso acima da tara registrada e retornando a indicação para o zero bruto. ESTADO
[ C41A 0 ] Indicação de Mensagens no Display (Apenas para protocolo P09) Apenasqua Apenas quand ndo o est estiv iver er sel selec ecion ionado adoo proto protocol colo o P09 P09 (C (C41. 41.8), 8), será possível programar a exibição de algumas mensagens para este tipo de display (hora, erro de sensores, fraude, orientações SIGA / PARE).
SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta a li m peza automáti ca de tar a.
1
Habi li ta a li mpeza automáti ca de tar a.
Grupo de Porta p/ Impressora - C40 Canall A: Conector Cana Conector J11 Está sempre ativo para envio e recebimento dos protocolos (não utiliza PCI TSIM). Canal B: B: Conector J11 ou C Conector onector J J12 12 (PCI TSIM) Verificar a posição do jumper J5: - Posição 1-2 para para conecto conectorr J11 - Posição 2-3 2-3 para TSIM TSIM no conector J12 (Na posição 2-3 o 8540 recebe dados pela porta serial B do conector J11)
ESTADO 0 1
SELEÇÃO Desabi li ta a e xi bição de mensagens. Habi li ta a exi bi ção de mensagens
[ C41A 0 ] Tipo de Impressora Seleciona o tipo de protocolo para comunicação com impressora. ESTADO
SELEÇÃO
0
451 Industr i al, LX-300 e LX-300+.
1
Bematech.
2
351 Industr i al.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 07 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL [ C42 1 ] Seleção de Baud Rate
[ C45 1 ] Seleção de Stop Bits
Seleciona a velocidade de comunicação.
Seleciona entre 1 ou 2 bits de parada.
ESTADO
SELEÇÃO
ESTAD O
SELEÇÃO
0
4 800 bauds.
0
1 stop bi t.
1
9600 bauds.
1
2 stop bi ts.
2
19200 bauds.
3
38400 bauds.
[ C46 0 ] Seleção de Bits de Dados Seleciona entre 7 ou 8 bits de dados.
[ C43 1 ] Seleção de Paridade ESTAD O
Seleciona a paridade do protocolo de comunicação. ESTADO 0
SELEÇÃO
Impar .
2
Sem Par i dade.
1
8 bi ts.
Permite o envio da Data/Hora no protocolo de impressão.
Habilita ou desabilita o envio de checksum no protocolo de comunicação.
ESTAD O
SELEÇÃO
0
Não e nvia data/hor a.
1
Envia Data/Hor a.
SELEÇÃO
0
Desab ilita o checksum.
1
Habili ta o checksum.
[ C44B 1 ] Envio do Caracter STX Permite seja o envio do caracter ASCII STX no que início doconfigurado protocolo, para aplicações onde for necessário o seu uso.
[ C48 0 ] Envio de Numerador Consecutivo Permite o envio de um contador que incremetará cada pesagem no protocolo de comunicação (somente na impressão). ESTAD O
SELEÇÃO
0
Desabi lita o envi o do numer ador consecutivo.
1
Habili ta o envio do numer ador consecutivo.
SELEÇÃO
0
Desabilita o envi o do car acter STX.
1
Habili ta o envio do car acter STX.
[ C44C 1 ] Envio do Caracter em Modo Expandido Permite a impressão de peso (Líquido) (Líqui do) em modo expandido, dobro do tamanho do caracter normal. ESTADO
7 bi ts.
[ C47 0 ] Impressão de Data/Hora
[ C44A 1 ] Seleção de Checksum
ESTADO
0
Par .
1
ESTADO
SELEÇÃO
SELEÇÃO
0
Desabilita i mpr es são do car acter expandi do.
1
Habili ta impr essão do car acter expandi do.
[ C49 0 ] Zera o Consecutivo Permite que seja zerado o numerador consecutivo, retornando a contagem a partir de "1", para a próxima impressão. ESTADO
SELEÇÃO
0
Não ze r a o consecuti vo.
1
Zer a o consecuti vo.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 08 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL Grupo de Programação dos Sensores - C50
[ C53 0 ] Travamento do Módulo por Fraude
A fim dehabilitado evitar fraudes nas pesagens, quando faz com que o móduloeste fiqueparâmetro travando, restringindo qualquer tipo de operação, indicando a A alteração deste parâmetro parâmetro fica bloqueada através através do mensagem de “OPERAÇÃO SUSPEITA FRAUDE indicador, servindo apenas para visualização do seu REGISTRADA” no display até seu desligamento, toda vez estado, tendo que ser feita através do Controller. que ultrapassar o peso mínimo (C53) e retornar a zero, sem a interrupção de pelo menos um dos sensores de Permite a utilização de dois sensores localizados posicionamento. paralelamente paralelame nte na entrada e na saída da plataforma para verificação da entrada e posicionamento do veículo, ESTADO SELEÇÃO permitindo um controle contra fraudes. Verifica Sensores de Posicionamento
ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta a ver i f i cação dos sensor es.
1
Habi li ta a ver i f icação dos sensor es.
Verifica Sensores de Alinhamento Permite a instalação de dois sensores em paralelo, instalados na lateral da plataforma para verificação do correto alinhamento dos veículos, permitindo um controle contra fraudes. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta a ver i f i cação dos sensor es.
1
Habi li ta a ver i f icação dos sensor es.
[ C52 000000 kg ] Carga Mínima para Verificação dos Sensores Valor da carga mínima (kg) para atuação da verificação do estado dos sensores. A atuação do sensor, se dará sobre o peso líquido visualizado no display.
0
Desabi li ta si stema anti -f r aude
1
Habi li ta si stema anti -f r aude
Grupo Reservado - C60 Grupo de Ajuste de Gravidade - C70 (Não Disponível) Grupo de Senhas - C80 [ C80 1234 ] Alteração da Senha Permite que seja alterada a senha de acesso aos parâmetros de programação. Esta senha ficará restrita aos parâmetros de usuário. Para alterá-la, utilize a tecla para limpar e em seguida digite a senha desejada. A senha inicial de fábrica da TOLEDO TOLEDO é "1234".
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 09 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL Grupo de Substituição das DLC's - C90
[ C95 0 ] Escala Expandida
[ C91 0 ] Endereçamento Manual das DLC's
O peso expandido é uma escala que corresponde a um décimo de incremento.
Permite especificar um endereço para uma DLC. Caso esse parâmetro seja executado com mais de uma DLC conectada, a DLC com o endereço atual mais elevado será endereçada novamente.
Por exemplo, uma balança de 80 toneladas x 10kg, possui 8000 incrementos. A indicação da escala expandida, ao aplicar um peso de 80 toneladas na plataforma será de 80000.
Esse parâmetro também pode ser utilizado para endereçar todas as DLC's da balança (que estejam conectadas), para o endereço de fábrica n o 240, entrando com "00" para o número da DLC a ser endereçada.
Algumas funções funções do indicador, indicador, como como tara e impressão, impressão, serão automaticamente desabilitadas.
ESTADO 0 1
SELEÇÃO
ESTAD O
SELEÇÃO
0
Desabi lita a escala expandi da.
1
Habili ta a escala expandi da.
Pula o end er eçamento manual. Entr a no en der eçamento manual.
[ C96 0 ] Ajuste de Excentricidade Manual Permite ajustar manualmente erros de seção ou de uma DLC. excentricidade manual, é necessário É utilizado na troca de uma DLC, desde que a DLC em tro- Após o ajuste de excentricidade ca esteja com o endereço número 240 (padrão de fábrica). realizar novamente o ajuste de indicação. Dessa forma, as novas constantes serão memorizadas no final do Se mais de uma DLC for substituída, não será possíve possívell procedimento. executar esse parâmetro para efetuar o endereçamento. endereçamento .
[ C92 0 ] Endereçamento Automático das DLC's
ESTAD O ESTADO
SELEÇÃO
0
Pula o ende r eçamento automáti co.
1
Entr a no ende r eçamento automáti co.
SELEÇÃO
0
Não f az a juste m anual de excentr i ci dade.
1
Entr a no a juste manual de excentr icidade.
[ C97 0 ] Visualização ou Entrada das Constantes [ C93 0 ] Ajuste de Excentricidade Automático de Seção Única Permite o ajuste de excentricidade para uma DLC substituída ou uma seção, dependendo da configuração do parâmetro C02 (Modo de Ajuste). ESTADO
SELEÇÃO
0
Não f az o a juste a utomático de excentr i ci dade.
1
Entr a no a juste au tomáti co de excentr i ci dade.
Permite visualizar e editar as constantes de "ZERO", "SPAN", das DLC's "CELULA:xx" ou seções "SECAO:xx". Ao final das constantes será exibida a mensagem "SALVAR CONST.?", onde deverá ser escolhido entre "NAO" para não salvar as alterações das constantes ou "SIM" para salvar. As constantes constantes serão visualizadas após a indicação momentânea da correspondente (de acordo com descrito acima) e poderão ser alteradas, utilizando a tecla para apagar a atual e registrar uma nova.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 10 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. DIGITAL As constantes constantes são formadas formadas por um número número com até 7 dígitos cada, onde serão visualizados apenas 6 (devido a característica do display). Utilizar a tecla característica para visualizar o dígito restante. As constantes const antes poderão pode rão ser anotadas anota das para serem registradas manualmente manual mente em caso de troca das DLC's ou do indicador, não sendo necessário nesses casos um novo ajuste de indicação. ESTADO
SELEÇÃO
0
Não ent r a nas constantes.
1
Entr a nas constantes.
[ C98 0 ] Indicação Individual da DLC Realiza a indicação individual da DLC escolhida. Utilizar as teclas e para visualizar a próxima ou a anterior, respectivamente. respectivame nte. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Não entr a n a i ndicação da DLC.
1
Entr a na i ndicação da DLC.
[ C99 0 ] Estado Inicial Permite substituir os parâmetros atuais pelos ajustados em fábrica. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
S ai do gr upo.
1
Car r ega os par âmetr os def ault.
[ C99A 0 ] Limpa Memória RAM Limpa o conteúdo da memória RAM. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
S ai do gr upo.
1
Limpa memór i a R AM.
Se executado este parâmetro será necessário executar o parâmetro C99. Após a execeção desse parâmetro, parâmetro, o indicador será reinicializado.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 11 / 20 )
8540
TOLEDO D. PARÂMETROS VS. ANALÓGICO 1. Descrição dos Parâmetros Vs. Analógico
[ C02 000000 kg ] Carga Mínima para Verificação dos Sensores
Neste itemAnalógico serão descritos quais os parâmetros referentes a Versão e suas respectivas funções. Os parâmetros estão separados em: "Grupo de Acesso ao Usuário" e "Grupo de Acesso Restrito". Os parâmetros de Acesso ao Usuário são: C00 - Grupo de Programação dos Sensores C30 - Grupo de Tara C40 - Grupo de Porta para Impressora C80 - Senha de Acesso
Valor da carga mínima (kg) para atuação da verificação do estado dos sensores de posicionamento. posicionamento.
Os parâmetros de Acesso Restrito são: C10 - Grupo de Ajuste de Indicação C20 - Grupo de Ajustes C70 - Ajuste de Gravidade (Não Disponível) C90 - Grupo de Configuração de Fábrica Para efeito Didático os parâmetros serão descritos por ordem numérica crescente de grupos para facilitar a consulta dos mesmos.
[ C03 0 ] Travamento do Módulo por Fraude A fim de evitar fraudes nas pesagens, este parâmetro quando habilitado faz com que o modulo fique travando, restringindo qualquer tipo de operação, indicando a mensagem de “OPERAÇÃO SUSPEITA FRAUDE REGISTRADA” no display até seu desligamento, toda vez que ultrapassar o peso mínimo (C53) e retornar a zero, sem a interrupção de pelo menos um dos sensores de posicionamento. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta si stema anti -f r aude
1
Habi li ta si stema anti -f r aude
Grupo de Programação dos Sensores de Posicionamen Posicionamento to - C00
Grupo de Ajuste de Indicação - C10
Verifica Sensores de Posicionamento
[ C14 0,001 ] Ponto Decimal
A alteração deste parâmetro parâmetro fica bloqueada através através do indicador, servindo apenas para visualização do seu estado, tendo que ser feita através do Controller. Permite a utilização de dois sensores localizados paralelamente na entrada e na saída da plataforma para verificação da entrada e posicionamento do veículo, permitindo um controle contra fraudes.
Permite a seleção do ponto decimal.
ESTAD O
SELEÇÃO
0
Desabi lita a ver i f i cação dos sensor es.
1
Habi li ta a ver i f i cação dos sensor es.
ESTAD O 10 1 0,1
SELEÇÃO
XX X X,X
0,01
X,XX
0,001
X,XXX
0,0001
X,XXXX
Verifica Sensores de Alinhamento
[ C15 5 ] Tamanho do Incremento
Permite a instalação de dois sensores em paralelo, instalados na lateral da plataforma para verificação do correto alinhamento dos veículos, permitindo um controle contra fraudes.
Permite a seleção de tamanho de incremento.
ESTAD O
SELEÇÃO
0
Desabi lita a ver i f i cação dos sensor es.
1
Habi li ta a ver i f i cação dos sensor es.
Tamanho do Incr emento 1 2 5
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 12 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. ANALÓGICO [ C16 3000 ] Número de Incrementos
[ C22 0 ] Seleção de Desvio de Zero
Seleciona o número de incrementos.
Permite a indicação DAcapturada TOLERANCIA" (na captura inicial do zero),"ACIMA sempre que captu rada uma carga acima da faixa programada (somente ao ligar). A faixa selecionada deverá ser entre 1 e 9% variando de 1 em 1%. A porcentagem programada é referente referente a capacidade máxima da balança. Deixando o parâmetro desabilitado, não haverá nenhuma indicação.
N úmer o de Incr ementos 1 000
4 0 00
1 500
5 00 0
20 0 0
6 00 0
25 0 0
8 00 0
30 0 0
1 0 00 0
35 0 0
[ C23 0 ] Registro de Sobrecarga [ C17 015,000 ] Peso de Ajuste de Indicação Permite a entrada do valor de peso para ajuste de indicação que deve ser múltiplo do tamanho do incremento e estar abaixo da capacidade máxima da balança.
[ C19 0 ] Ajuste de Indicação
Permite que sejam registradas sobrecargas ocorridas (dispõe de 30 endereços de memória), onde se configura uma faixa de atuação compreendida entre 1 e 30%, variando de 1 em 1%, da capacidade máxima da balança. balança . Ao atingir essa faixa, o 8540 indicará "SOBRECARGA ACIMA DO LIMITE PROGRAMADO" PROGRAMADO" e será registrada a máxima sobrecarga ocorrida. Deixando o parâmetro desabilitado, não haverá registro de nenhuma sobrecarga.
Realiza o ajuste de indicação. ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Pula o a j uste de i ndicação.
1
Entr a no a juste de indi cação.
Grupo de Tara - C30 [ C31 1 ] Ativação de Tara Habilita a opção de tara.
Grupo de Filtragem e Sinalizações - C20 [ C21 1 ] Seleção de Filtro
ESTADO
SELEÇÃO
0
Des abi li ta a tar a.
1
Habi li ta a tar a.
Seleciona o nível do filtro de pesagem, permitindo filtrar vibrações na plataforma de pesagem, possibilitando pro- [ C32 1 ] Intertravamento de Tara gramar uma indicação ideal (estável), sem flutuações. Quando habilitado, só permite a destara pela limpeza Quanto maior a filtragem, mais lenta será a atualização do automática de tara (C34) ou c/ a balança indicando zero display e menos variações serão sentidas. no display (zero líquido) e ao entrar c/ uma tara prédeterminada (manual) só permitirá a entrada de nova tara, ESTADO SELEÇÃO após a retirada da primeira. 0
Fi ltr ag em desabilitada.
1
Fi ltr agem mínima.
ESTADO
2
Fi ltr agem médi a.
0
Desabi li ta o i nter tr avamento de tar a.
3
Fi ltr agem máxi ma.
1
Habi li ta o i nter tr avemento de tar a.
SELEÇÃO
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 13 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. ANALÓGICO [ C33 1 ] Tara Pré-Determinada (Manual)
[ C41 0 ] Tipo de Protocolo
Permite que seja determinado um valor de tara manualmente. Digitar o valor de tara e pressionar a tecla .
- Modo Contínuo: S Se e faz necessária ape apenas nas a leitura do peso contínuo.
Quando já existir uma tara registrada e for digitada uma nova tara, está substituirá a anterior.
- Modo Demanda: S Se e faz necessário, a além lém do envio de peso, o envio da data/hora, do numerador consecutivo conse cutivo e do código de identificação (se habilitados)
ESTADO
SELEÇÃO
0
Desabilita a tar a pr é-deter minada.
1
Habili ta a tar a pr é-deter minada.
[ C34 1 ] Limpeza Automática de Tara Quando habilitado, faz c/ que o valor armazenado como tara seja automaticamente zerado, após a estabilização de peso acima da tara programada e a retirada do peso da plataforma. Quando desabilitado, desabilitado, o valor de tara só poderá ser zerado através do teclado. ESTADO
SELEÇÃO
0
Desabilita a lim peza automáti ca de tar a.
1
Habili ta a li mpeza automática de tar a.
[ C35 1 ] Tara Sucessiva Permite a inserção de uma nova tara sem a necessidade de retirar a tara anterior. Quando desabilitado, uma tara somente poderá ser inserida se a balança não estiver operando com tara. ESTADO
SELEÇÃO
0
Desabilit a a tar a sucessiva.
1
Habili ta a tar a sucessiva.
Grupo de Porta p/ Impressora - C40
ESTAD O
SELEÇÃO
0
Mo do contínuo.
1
Modo demanda (somente o peso líquido).
2
Modo demanda (em li nha úni ca).
3
Modo Demanda (em vár i as li nhas).
4
Pr otocolo P05 (PDV D atar egi s)
5
Pr otocolo P05 A (PDV Datar egi s)
6
Pr otocolo P08
7
Pr otocolo P08A
8
Pr otocolo P09 (Di splay Técnobr as)
[ C41A 0 ] Indicação de Mensagens no Display (Apenas para protocolo P09) Apenas Apena s qua quando ndoest estiv iver er seleci seleciona onado doo proto protocol colo o P09 P09 (C (C41. 41.8) 8),, será possível programar a exibição de algumas mensagens para este tipo de display (hora, erro de sensores, senso res, fraude, orientações SIGA / PARE). ESTADO 0 1
SELEÇ ÃO Desabi li ta a e xi bi ção de mensagens. Habi li ta a exi bi ção de mensagens
[ C41A 0 ] Tipo de Impressora Seleciona o tipo de protocolo para comunicação com impressora.
Canal Can al A: Con Conect ector or J J11 11 Está sempre ativo para envio e recebimento dos protocolos (não utiliza utiliz a PCI TSIM). Canal B: B: Conector J11 ou C Conector onector J12 J12 (PCI TSIM) Verificar a posição do jumper J5: - Posição 1-2 para conector J11 - Posição 2-3 para TSIM no conector J12 J12 (Na posição 2-3 o 8540 recebe dados pela porta serial B do conector J11)
ESTAD O
SELEÇÃO
0
451 Industr i al, LX-300 e LX-300+.
1
Bematech.
2
351 Industr i al.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 14 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. ANALÓGICO [ C42 1 ] Seleção de Baud Rate
[ C45 1 ] Seleção de Stop Bits
Seleciona a velocidade de comunicação.
Seleciona entre 1 ou 2 bits de parada.
ESTADO
SELEÇ ÃO
ESTADO
SELEÇÃO
0
4 800 bauds.
0
1 stop bit.
1
9600 bauds.
1
2 stop bi ts.
2
19200 bauds.
3
38400 bauds.
[ C46 0 ] Seleção de Bits de Dados
[ C43 1 ] Seleção de Paridade Seleciona a paridade do protocolo de comunicação. ESTADO 0
SELEÇ ÃO
Impar .
2
Sem Par idade.
Habilita ou desabilita o envio de checksum no protocolo de comunicação.
0
7 bi ts.
1
8 bi ts.
Permite o envio da Data/Hora no protocolo de impressão. ESTADO
SELEÇÃO
0
Não e nvi a data/hor a.
1
Envi a Data/Hor a.
SELEÇ ÃO
0
Desab i li ta o checksum.
1
Habi li ta o checksum.
[ C44B 1 ] Envio do Caracter STX Permite que seja configurado o envio do caracter ASCII STX no início do protocolo, para aplicações onde for necessário o seu uso. SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta o envi o do car acter STX.
1
Habi li ta o envi o do car acter STX.
[ C44C 1 ] Envio do Caracter em Modo Expandido Permite a impressão de peso (Líquido) em modo expandido, dobro do tamanho do caracter normal.
[ C48 0 ] Envio de Numerador Consecutivo Permite o envio de um contador que incremetará cada pesagem no protocolo de comunicação (somente na impressão). ESTADO
SELEÇ ÃO
0
Desabi li ta i mpr es são do car acter expandi do.
1
Habi li ta i mpr essão do car acter expandi do.
SELEÇÃO
0
Desabi li ta o envio do numer ador consecuti vo.
1
Habi li ta o envi o do numer ador consecuti vo.
[ C49 0 ] Zera o Consecutivo Permite que seja zerado o numerador consecutivo, retornando a contagem a partir de "1", para a próxima impressão. ESTADO
ESTADO
SELEÇÃO
[ C47 0 ] Impressão de Data/Hora
[ C44A 1 ] Seleção de Checksum
ESTADO
ESTADO
Par .
1
ESTADO
Seleciona entre 7 ou 8 bits de dados.
SELEÇÃO
0
Não ze r a o consecutivo.
1
Zer a o consecuti vo.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 15 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. ANALÓGICO Grupo Reservado - C50 e C60
[ C93 1 ] Tolerância de Movimento de Pesagem
Grupo de Ajuste de Gravidade - C70 (Não Disponível)
Seleciona a tolerância a movimentos da balança.
Grupo de Senhas - C80 [ C80 1234 ] Alteração da Senha Permite que seja alterada a senha de acesso aos parâmetros de programação. Esta senha ficará restrita aos parâmetros de usuário. Para alterá-la, utilize a tecla para limpar e em seguida digite a senha desejada. A senha senha inicial de fábrica fábrica da TOLEDO é "1234". "1234". porém cada módulo deverá ter um único endereço.
Grupo de Configuração de Fábrica - C90 [ C91 1 ] Manutenção Automática de Zero Habilita a manutenção automática de zero. ESTADO
SELEÇÃO
0
Desabilita a manu tenção automáti ca de zer o.
1
Habili ta a manutenção automática de zer o.
ESTAD O
SELEÇÃO
1
Nível 1 - Toler ânci a Bai xa.
2
Nível 2 - Toler ânci a Média.
3
Nível 3 - Toler ânci a Alta.
A tolerância tolerância de movimentos movimentos é um recurso que permite permite ajustar um nível de movimento aceitável p/ a indicação de estabilidade do peso na plataforma. Ou seja, irá indicar instabilidade à um nível maior ou menor de movimentos.
[ C95 0 ] Escala Expandida O peso expandido é uma escala que corresponde a um décimo de incremento. Por exemplo, uma balança de 80 toneladas x 10kg, possui 8000 incrementos. A indicação da escala expandida, ao aplicar um peso de 80 toneladas na plataforma será de 80000. Algumas funções funções do indicador, indicador, como como tara e impressão, impressão, serão automaticamente desabilitadas. ESTAD O
SELEÇÃO
0
Desabi lita a escala expandi da.
1
Habili ta a escala expandi da.
[ C92 0 ] Número de Incrementos para Manuntenção Automática de Zero
[ C96 000000 ] Sistema Anti-Fraude
Seleciona o número de incrementos para manutenção automática de zero.
Permite travar a captura de zero pelo teclado em um valor pré-determinado pré-determina do (kg), sendo este o valor máximo em que efetuará a captura de zero em módulo (tanto para positivo positiv o quanto para negativo).
ESTADO
SELEÇÃO
0
0,5 i ncr emento.
1
1 i ncr emento.
2
2 incr ementos.
3
3 incr ementos.
Caso o valor programado esteja em zero ou acima da faixa de +/- 2% da capacidade máxima, a captura ocorrerá dentro da respectiva faixa (+/- 2% da máxima). Utilizado para evitar fraudes com o uso da tecla
.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 16 / 20 )
8540
TOLEDO PARÂMETROS VS. ANALÓGICO [ C97 00 ] Nível de OffSet para Ajuste de Indicação Permite definir um intervalo de de 00 carga à 15, p/ umestejam OffSet interno, p/ compensar células que fornecendo sinais negativos. Onde 00 é a compensação mínima e 15 é a compensação máxima.
[ C99 0 ] Estado Inicial Permite substituir os parâmetros atuais pelos ajustados em fábrica. ESTADO
SELEÇÃO
0
S ai do gr upo.
1
Car r ega os par âmetr os de f ábr i ca.
E. RESUMO DA PROGRAMAÇÃO Nas páginas seguintes, se encontra um resumo de todos os parâmetros configuração com seusVersão devidosDigital estados default (de de fábrica) tanto para o 8540 quanto para o 8540 Versão Analógico.
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 17 / 20 )
8540
TOLEDO . Resumo da Programação para 8540 Versão Digital
PARÂMETROS DE USUÁRIO VS. D IGITAL Par âmetr o
Função
PARÂMETR OS RESTRITOS VS. DIGITAL Def ault
Par âmetr o
Gr upo de Tar a - C30
F u n ção
Def ault
Gr upo de C onf igur ação - C00
C 31
Ati vação de tar a
2
C01
Célula de car ga
1
C32
Inter tr avamento de tar a
0
C 02
Modo de a juste
0
C33
Fai xa de tar a pr é-deter mi nada
0
C 03
Quantidade de DLC's
08
C34
Li mpeza automáti ca de tar a
0
C 04
Ender eço das D LC's
0
Gr upo de Por ta par a Impr essor a - C40 C 41
Gr upo de A juste de Indicação - C10
Ti po de pr otocolo
0
C 14
Capaci dade da balança
C 41 A
Indi cação de mensagem no display (P/ P09)
0
C 15
Tamanho do i ncr emento e ponto deci mal
10
C 41 A
Ti po de i mpr essor a
0
C 18
Compensação de er r os de excentr i ci dade
0
C42
Seleção de baud r ate
1
C 19
A juste de indi cação
0
C43
Seleção de par i dade
1
C 44 A
Seleção de checksum
1
C44B
Envi o de car acter de STX
1
C 44C
Envi o de car acter expandi do
1
C45
Seleção de stop bits
1
C 46
Seleção de bi ts de dados
0
C 47
Impr essão de data / hor a
0
C 48
Envi o de numer ador consecuti vo
0
C 49
Zer a o numer ador consecutivo
0
Gr upo de Pr ogr amação dos Sensor es de Movimento - C 50 Ver if i ca sensor es de Posici onamento Ver if i ca sensor es de Ali nhamento C 52
Car ga mínima p/ ver i f i cação dos sensor es
C 53
Tr avamento do Módulo por f r aude
Gr upo de Senhas - C80 C 80
Ater ação da senha
Gr upo de A justes, Manutenção de Zer o, Filtr agem e Sinaliz ações - C20 C21
A juste de zer o
0
C 22
A juste de span
0
C 23
Manutenção automática de zer o
1
C 24
Captur a automáti ca de zer o
1
C 25
Faixa da tecla zer o
1
C25 A
Si stema anti -f r aude
0 kg
C 26
Detector de movi mento
4
C 27
Seleção de f iltr o
4
C 28
Si nalização de desvi o de zer o
d
C 29
Regi str o de sobr ecar ga
d
Gr upo Reser vado - C 60
000000 0
1234
0 80 0 0 0
Gr upo de A juste de Gr avidade - C 70 (Não disponível) Gr upo de Substituição de DLC's - C 90 C 91
Ender eçamento manual das DLC's
0
C 92
Ender eçamento automáti co das DLC's
0
C 93
A juste de excentr ici dade automáti co
0
C 95
Escala expandi da
0
C 96
A juste de excentr ici dade manual
0
C 97
Vi suali zação / Entr ada das constantes
0
C 98
Indi cação i ndivi dual da D LC
0
C99
Estado i nici al
0
Limpa memór i a R AM
0
C99 A
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 18 / 20 )
8540
TOLEDO . Resumo da Programação para 8540 Versão Analógico
PARÂMETROS DE USUÁRIO VS. ANALÓGICO Par âmetr o
Função
PAR ÂMETR OS RESTR ITOS VS. ANALÓGICO Def ault
Par âmetr o
Gr upo de Pr ogr am. dos Sensor es de Posicionamento- C 00
Função
Def ault
Gr upo de A juste de Indicação - C10
Ver i f i ca sensor es de Posici onamento
0
C 14
Ponto deci mal
Ver i f i ca sensor es de Ali nhamento
0
C 15
Tamanho do i ncr emento
5
000000
C 16
Númer o de i ncr ementos
3000
0
C 17
Peso de a juste de indi cação
C 19
A juste de i ndi cação
C 02
Car ga mínima p/ ver i f i cação dos sensor es
C 03
Tr avamento do Módulo por f r aude
Gr upo de Tar a - C 30
0,001
015,000 0
Gr upo de Filtr agem e Sinaliz ações - C 20
C31
Ati vação de tar a
1
C 32
Inter tr avamento de tar a
1
C21
Seleção de f iltr o
1
C 33
Fai xa de tar a pr é-deter mi nada
1
C 22
Sinali zação de desvio de zer o
0
C 34
Li mpeza automática de tar a
1
C 23
Regi str o de sobr ecar ga
0
C 35
Tar a Sucessi va
1
Gr upo de Por ta par a Impr essor a - C 40 C41
Gr upo Reser vado - C50 e C60 Gr upo de A juste de Gr avidade - C70 (Não disponível) Gr upo de C onf igur ação de Fábr ica - C90
Ti po de pr otocolo
0
C41 A
Indicação de mensagem no di splay (P/ P09)
0
C91
Manutenção automáti ca de zer o
1
C41 A
Ti po de i mpr essor a
0
C 92
Númer o de incr ementos par a M AZ
0
C 42
Seleção de baud r ate
1
C 93
Toler ância de movimento de pesagem
1
C 43
Seleção de par idade
1
C 95
Escala expandi da
0
C44 A
Seleção de checksum
1
C 96
Si stema anti -f r aude
C44B
Envio de car acter de STX
1
C 97
Nível de Of f Set par a a juste de i ndi cação
00
C44C
Envio de car acter expandi do
1
C 99
Estado i ni cial
0
C45
Seleção de stop bi ts
1
C46
Seleção de bi ts de dados
0
C47
Impr essão de data / hor a
0
C48
Envio de numer ador consecuti vo
0
C49
Zer a o numer ador consecuti vo
0
Gr upo de Senhas - C80 C80
Ater ação da senha
1234
0 kg
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 19 / 20 )
8540
TOLEDO PARA SUAS ANOTAÇÕES
Revisão 02 - 04 - 06
05 05 - ( 20 / 20 )
8540
TOLEDO
06
Roteiro de Calibração
A. ACESSO AO EQUIPAMENTO
B. COMPOSIÇÃO INTERNA
O painel frontal do módulo 8540 está travado por quatro clips metálicos presos ao gabinete do módulo. Para ter acesso à PCI Principal para ligações internas e parâmetros de programação, você deve separar o painel frontal do gabinete. Siga os passos a seguir para abrir o módulo indicador:
Versão Digital O Indicador Gráfico 8540 Versão Digital é composto internamente por uma PCI Principal, uma PCI do Display, uma PCI Controller, uma PCI Inversora 12V, uma PCI Programação e uma PCI Fonte.
- Corte Corte e retire o arame arame de lacre loc localiza alizado do na parte in infeferior do módulo 8540. - Insira Insira a ponta de uma chave chave de fenda de lâmina lâmina plana plana em um dos dois lados (A) localizados na parte inferior do conjunto do painel frontal e cuidadosamente empur re em direção à cobertura externa. Pressione no lado do rasgo o mais afastado possível da face frontal da tampa. tam pa. Você deve ouvir um “ pop“ silencioso quando a tampa for liberada.
Versão Analógico O Indicador Gráfico 8540 Versão Analógico é composto internamente por uma PCI Principal, uma PCI do Display, uma PCI Controller, uma PCI Inversora 12V, uma PCI Conversora A/D, uma PCI Programação e uma PCI Fonte.
- Repita Repita pa para ra o out outro ro rasgo. rasgo.
ATENÇÃO - Após liberar o painel fr frontal, ontal, levante a parte in inferior ferior do mesmo para fora até que fique completamente fora do gabinete. - Pressione a parte supe superior rior do pai painel nel frontal frontal em dir direção eção ao chassis e levante para ficar livre dos dois clips clip s superiores. A tampa irá balançar para baixo presa pre sa pelos dois cabos na parte inferior.
A
Para maiores detalhes sobre a composição interna do indicador 8540, favor consultar o Catálogo de Peças do produto.
Revisão 01 - 04 - 06
06 06 - ( 01 / 06 )
8540
TOLEDO C. AJUSTE DE INDICAÇÃO VS. ANALÓGICA
D. AJUSTE DE INDICAÇÃO VS. DIGITAL
a. Após abrir o indicador, localize e pressione o jumper
a. Após abrir o indicador, localize e pressione o jumper
SW1 na PCI Chave de Calibração:
SW1 na PCI Chave de Calibração. Observe a figura ao lado. b. Já no modo de programação, programação, altere o parâmetro parâmetro C19 para 1 (ajuste de indicação habilitado). c. Será exibida exibida a mensagem "SEM PESO". PESO". Esvazie Esvazie a
PCI Chave de Calibração b. Já no modo de program programação, ação, altere o parâmetro parâmetro C19
plataforma de pesagem e pressione a tecla . Será iniciada uma contagem regressiva partindo partindo de "16 CAL" para o ajuste do zero. A segu seguirir,, será será exib exibid ida a a mens mensag agem em "C "COM OM PESO PESO". ".
c. Será exibida a mensagem "SEM PESO" . Esvazie
d. Pressione a tecla . O display indicará então "000000". Coloque o peso padrão de ajuste de indicação sobre a plataforma e digite seu valor corresponden-
a plataforma de pesagem e pressione a tecla . Será iniciada uma contagem regressiva partindo de "64". A segui seguir, r, será exibida exibida a mensa mensagem gem "COM PESO". PESO".
te, pressionando logo em seguida a tecla para iniciar o ajuste aj uste de indicação indic ação de span. Será iniciada uma uma nova contagem regressiva partindo de "16 CAL".
d. Coloque o mesmo vvalor alor de peso programado programado no parâmetro C17 (Peso de Ajuste de Indicação) sobre a pla-
Ao final final da contagem contagem,, será exibida exibida momentâ momentâneam neamente ente a mensagem "CALIBRAÇÃO TERMINADA", indicando que o ajuste de indicação foi concluído.
para 1 (ajuste de indicação habilitado).
taforma de pesagem e pressione a tecla . Será iniciada uma nova contagem regressiva partindo de "64". e. Ao final da conta contagem gem será exibida exibida momentaneamente momentaneamente a mensagem "CALIBRAÇÃO OK" retornando em seguida ao menu de programação.
NOTA É possível realizar somente o ajuste de indicação de span ou zero, independentes. Para tal, basta pressionar a tecla
, no momento do ajuste de calibração.
NOTA No grupo de Ajuste de Indicação - C10, existem ainda alguns parâmetros que devem ser configurados antes da calibração: C14 (Ponto Decimal), C15 (Tamanho do Incremento) e C16 (Número de Incrementos).
NOTA No grupo de Ajuste de Indicação - C10, existem ainda alguns parâmetros que devem ser configurados antes da calibração: C14 (Capacidade de Balança) e C15 (Tamanho do Incremento e Ponto Decimal).
Revisão 01 - 04 - 06
06 06 - ( 02 / 06 )
8540
TOLEDO E. CONFIGURAÇÕES DAS DLC's (Vs. Digital) Endereçamento das DLC’s
Ajuste Manual das DLC’s
Ao instalar uma balança com múltiplas DLC’s, um endereço único deve ser atribuído a cada DLC, para permitir permiti r ao 8540 comunicar-se independentemente independ entemente com cada DLC.
Permite fornecer um endereço especifico a uma DLC através do parâmetro C91.
Para endereçar as DLC's, entre no modo de programação e habilite o parâmetro C04 para iniciar o procedimento. Será indicado no display a mensagem “CÉLULAS LIGADAS” e em seguida “CELULAS DESLIGADAS”. Neste momento, será desligada a alimentação elétrica de todas as DLC’s. Após o display indicar essa mensagem, desconecte todas as DLC's. O display indicará então "CONECTE 1", para que seja conectada a DLC nº 01. Conecte somente a DLC que irá assumir este endereço e pressione . Logo na sequência, onovamente display indicará “CÉLULAS LIGADAS”, estabelecendo a alimentação elétrica com a DLC e em seguida indicará “ENDEREÇANDO 1” (enquanto estiver endereçando a mesma). Logo após endereçar a DLC nº 01, repetirá os passos anteriores, porém, passará a indicar “CONECTE 2”. Prossiga como na 1ª DLC, conectando as demais DLC’s uma a uma, e deixando as já endereçadas conectadas, até que todas as DLC’s estejam endereçadas.
Uma DLC tem como endereço de fabrica fabri ca o nº 240. Neste caso, não é necessário o ajuste de endereço p/ esta DLC, podendo ser instalada facilmente utilizando o ajuste automático (parâmetro C92). Se a balança possuir uma DLC com o mesmo endereço de outra DLC a ser instalada, poderá ser utilizado o ajuste manual p/ alterar seu endereço p/ nº nº 240, permitindo então o ajuste automático (parâmetro C92). Para execução do ajuste manual, entre no modo programação e habilite o parâmetro C91. O display indicará momentaneamente “CÉLULAS DESLIGADAS”, informando que a alimentação de todas DLC’s está desligada. Desconecte todas as DLC’s, exceto aquela que vai ser endereçada. Com o display indicando “CÉLULA “CÉLULA 00”, entre com o endereço da DLC a ser substituída e pressionar . Logo na sequência, o display indicará momentaneamente “CÉLULAS LIGADAS” e efetuará o endereçamento. Para ajustar uma DLC com endereço nº nº 240, aguarde o
ATENÇÃO
display indicar "CÉLULA "CÉLULA 00", pressione a tecla siga o procedimento descrito anteriormente. anteriormente.
É importante lembrar que deverá ser combinado o endereçamento de todas as DLC's ímpares de um lado e pares do lado oposto, além do posicionamento dos endereços ser, obrigatoriamente, sequencial. Para maiores detalhes sobre esse tipo de instalação, consulte a seção 3 deste mesmo MOIM.
e
Revisão 01 - 04 - 06
06 06 - ( 03 / 06 )
8540
TOLEDO
Ajuste Automático das DLC’s
Ajuste de Excentricidade Manual
O Ajuste Automático das DLC's é utilizado no caso de substituição de uma DLC (parâmetro (parâmetro C92).
O Ajuste de Excentricidade Manual é utilizado como último recurso para eliminar erros de excentricidade que
Permite o endereçamento automático automático da nova DLC, isso se a mesma já possuir o endereço nº 240, a qual passará para o endereço da DLC a ser substituída.
não podem C18 ser eremovidos pelo ajuste automático (parâmetros C93).
Caso seja necessário a substituição de mais de uma DLC, utilizar o ajuste manual (parâmetro (parâmetro C91), e caso a DLC de substituição tenha um endereço diferente do nº 240 (endereço de fábrica), veja como alterá-lo no ajuste manual. Para iniciar a substituição, entre no modo programação e habilite o parâmetro C92. O display indicará “CÉLULAS DESLIGADAS”, DESLIGADAS ”, informando que a alimentação de todas DLC’s está desligada. Substitua a DLC desejada e tecle . Dessa forma, a nova DLC será endereçada para
Problemas com ajuste de excentricidade excentricidade são geralmente causados por agarramentos mecânicos ou uma concentração insuficiente de pesos de teste sobre a seção ou DLC durante o ajuste de excentricidade. Este procedimento é realizado quando a balança está em operação normal sendo um método de tentativa, podendo haver a necessidade de ser repetido várias vezes, até obter uma procedimento for leitura correta do peso. peso. Cada vez que o procedimento repetido, entre com valor diferente para valor real ("INTRODUZA VALOR REAL") e uma vez inserido o valor lido ("INTRODUZA VALOR LIDO"), não é necessáiro inserí-lo novamente, apenas pressione a tecla
.
o endereço da DLC de substituição.
Para iniciar o ajuste, entre no modo programação e
Ajuste de Excentricidade Automático
habilite o parâmetro C96. Pressione a tecla para retornar ao modo pesagem, coloque pesos-padrão sobre a DLC ou par de DLC’s, anote o valor indicado (p/ uso
Permite ajustar a excentricidade de uma DLC ou seção, para uma DLC substituída (dependendo da programação do parâmetro C02).
posterior) e pressione as teclas + para iniciar o ajuste. O display indicará “CÉLULA 00” ou “SEÇÃO 00” (de acordo com o programado programad o no parâmetro C02). Indique Indique a DLC ou seção a ser ajustada ajustada e teclar
Para iniciar o ajuste, entre no modo programação programação e habilite o parâmetro C93. O display indicará “CÉLULA 00”
. Será indicada momentaneamente a mensagem “INTRODUZA VALOR REAL”. Digite o valor de peso que
ou “SECÃO 00”. Digite o número especifico da DLC ou da seção a ser ajustada e tecle . Logo após, o display indicará “SEM PESO”. Esvazie a plataforma plataforma e tecle
deveria ser indicado (considerando que a indicação está no modo expandido) e tecle para prosseguir. Será indicada momentaneamente a mensagem “INTRODUZA VALOR LIDO”. Digite o peso real (que é a indicação de
. Será iniciada uma contagem regressiva a partir de “16 CAL” e ao final será indicada a mensagem “PESO XX”, onde XX é a seção ou DLC escolhida. Coloque pesospadrão sobre a DLC ou par de DLC’s a ser ajustada ajustad a e tecle
peso anotada anteriormente) anteriormente) e tecle . Verifique se o valor indicado está mais próximo do valor real. Caso contrário, o processo deve ser repetido até obter um valor satisfatório.
novamente . Será iniciada uma nova contagem regressiva partindo de “16 CAL” voltando depois a indicar Após concluído o processo processo de ajuste, entrar novamente “PESO XX”, onde XX é a seção ou DLC a ser comparada no modo programação e automaticamente ao passar pelo p/ ajuste. parâmetro C96, será indicada a mensagem “SALVAR CONSTANTE - 0 - NÃO SALVAR”. Escolha entre “0” p/ Para concluir o ajuste, seguir os passos anteriores p/ ignorar o ajuste retornar as indicações origicada seção ou DLC. nais (antes do realizado ajuste) oue “1” p/ memorizar as novas
constantes.
Revisão 01 - 04 - 06
06 06 - ( 04 / 06 )
8540
TOLEDO
Ajuste e Visualização das Constantes
Compensação de Erros de Excentricidade
Após completar o processo de ajuste de indicação, o indicador irá gerar constantes de zero, span e das seções
A Compensação de Erros de Excentricidade Excentricidade permite a compensação das diferenças de pesagem nas DLC’s,
ou células individualmente (dependendo da configuração do parâmetro C02). Utilize estas informações para converter os pesos transmitidos pelas DLC’s em uma indicação correta de peso.
tendo como resultado final,medição, uma leitura de peso uniforme (obtendo-se uma mesma colocando-se pesopadrão em pontos distintos da plataforma de pesagem).
Este procedimento só será possível para aplicações com múltiplas DLC’s. Se a PCI Principal estiver com algum problema e necessitar ser substituída, ou por qualquer qual quer razão a memória se apagar, não será necessário reajustar a indicação se estes valores forem introduzidos em sua programação. Para efetuar esse ajuste, entre no modo programação e habilite o parâmetro C97. O display indicará momentaneamente “SPAN” e em seguida o valor de sua constante. Caso deseje alterar a constante, pressione a tecla ,
O ajuste será individual p/ cada DLC ou em pares seccionais (dependendo da programação em C02). Entre no modo programação e habilite o parâmetro C18. O display indicará “SEM PESO”. Esvazie a plataforma e pressione . Será iniciada uma contagem regressiva partindo de “16 CAL” e no final desta contagem estabelecerá um zero ou um ponto de referência para cada DLC. O display indicará então “CÉLULA “CÉL ULA 01” ou “SEÇÃO 01”, de acordo com a programação em C02. Após verificar a mensagem anterior, anterior, identifique a DLC ou a seção que se deseja compensar e coloque o pesos-padrão pesos-padrão com o valor mais próximo possível da capacidade da DLC ou da
entre com o novo valor e pressione para confirmar. O display indicará momentaneamente “ZERO” e em seguida o valor da sua constante (seguir o procedimento procedimento anterior, caso desejar alterá-lo). Após a constante de zero, será indicada a constante das DLC’s ou das seções (de acordo com a programação no parâmetro C02), indicando “CÉLULA 01” ou “SEÇÃO 01”, até a visualização de todas as células ou seções.
seção, sobre a DLC ou seção e pressione . Logo após, será exibida uma nova contagem regressiva regressiva de “16 CAL” até “01 CAL”, e ao final da contagem passará a indicação para a próxima célula ou seção. Repita o mesmo procedimento para cada DLC ou par de DLC, utilizando o mesmo peso-padrão da primeira, para cada indicação.
Seguir o mesmo procedimento anterior para cada uma delas.
Ajuste de Zero
Após a visualização da última constante, será indicada a mensagem “SALVAR CONST.? NÃO”. Escolha entre "NÃO" para ignorar qualquer valor modificado ou "SIM" para gravar os valores introduzidos.
O ajuste de Zero permite alterar altera r o valor de zero memorizado durante o ajuste de indicação no parâmetro C19. Pode-se, por exemplo, adicionar um peso sobre a plataforma de pesagem ou parte da própria plataforma que não participou do ajuste de indicação (exemplo: Tanque ou caçamba). Esse procedimento só poderá ser acessado após finalizar o ajuste de indicação e entrar no modo pesagem. Para inicializar o ajuste, deixe sobre a plataforma somente com o peso a ser considerado como zero, habilite o parâmetro C21. Com isso, o indicador efetuará instantaneamente o ajuste de zero.
Revisão 01 - 04 - 06
06 06 - ( 05 / 06 )
TOLEDO Compensação do Span
A compensação compensação do Span Span é utilizado para um ajuste ajuste fino fino no fundo de escala, quando forem encontradas diferenças entre o peso sobre a plataforma e o indicado. Para este ajuste, utilize o último peso indicado, antes de entrar no modo programação. Por esta razão, é necessánecessá rio que o peso-padrão já esteja sobre a plataforma de pesagem antes de entrar no modo programação. Esse procedimento só poderá ser iniciado após o ajuste de indicação e depois que o indicador for inicializado e estiver no modo pesagem indicando o peso a ser ajustado. Para realizar o Ajuste de Span, habilite o parâmetro C22. Com a indicação “000000”, introduza o valor correspondente ao peso-padrão colocado sobre a plataforma e pressione
para efetuar o ajuste.
8540
Revisão 01 - 04 - 06
06 06 - ( 06 / 06 )
8540
TOLEDO
07
Roteiro de Análise e Correção de Defeitos
A. PROCEDIMENTO PRELIMINAR Antes de efetuar qualquer serviço dentro do INDICADOR 8540 GRÁFICO DIGITAL / ANALÓGICO, consiga o máximo de informações referentes ao defeito surgido no equipamento. Faça uma inspeção prévia observando e certificando-se de que :
Isto permite verificar se algum segmento do display está danificado ou se os circuitos que os acionam estão funcionando corretamente. Se após a rotina de inicialização do 8540, o módulo apresentar algum código de erro, dirija-se ao item C, desta seção, para a identificação identific ação e correção da origem do erro.
B. TESTE DA PCI FONTE
- A configuração configuração dos dos terminais terminais e tomada tomada estão compacompatíveis com a NORMA DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA, descrita na seção 3, deste manual. A seguir é exibida o Roteiro de Testes da PCI Fonte: Fonte:
NOTA
a. Certifique-se da PCI Fonte estar montada montada no seu respectivo suporte de fixação;
Caso seja constatada alguma anormalidade na instalação elétrica do Cliente, este deverá ser informado imediatamente a fim de providenciar as correções necessárias.
ATENÇÃO Não cabe a TOLEDO a regularização e, tampouco, a responsabilidade por danos causados ao equipamento em decorrência de irregularidades nas instalações elétricas do Cliente.
Após verificar o item acima, desligue o 8540 da rede, espere um tempo mínimo de 15 segundos e volte a ligálo à rede. O 8540 exibirá as mensagens do Autoteste. Veja seção 2, item B, para maiores detalhes da rotina de inicialização. inicial ização.
b. Abra o jumper JP1 da PCI Fonte (24VCC para 8540); c. Energi Energize ze a PCI Fonte Fonte com 127VCA; d. Meça as saídas de ten tensão são e verifique os valores valores de tensão. Eles devem estar dentro das tolerâncias abaixo: TEN SÕE S TOLERÂNCIA
+5VCC
PONTO D E TES TE
4,85V ~ 5,15V
+5V A e GND
* +5VCC
4,5V ~ 5,5V
+12V e GND
* +12VCC
11,6V ~ 12,4V
+12V e GND
+18VC C
16,8V ~ 18,2V
+VLC e GNDA
+24V
21,6V ~ 26,4V
+VD D e GND
( * ) C om os pinos 10 e 12 do J3 jumpeados.
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 01 / 08 )
8540
TOLEDO C. MENSAGENS E CÓDIGOS DE ERRO
Versão Digital Abaixo estão relacionados os códigos de erro que o 8540 Versão Digital indica quando com defeito:
[ E1 ] Erro da Memória EPROM
[ E9XX ] DLC XX fora da caixa 1. Verificar se exista agarramentos na balança; 2. Verificar Verificar se o cabo da célula está danificado; danificado; 3. Substituir Substituir DLC XX. XX.
1. Subst Substituir ituir Eprom; Eprom; 2. Subst Substituir ituir PCI Principal. Principal.
[ E10XX ] Erro de RAM na DLC XX
1. Subst Substituir ituir PCI Principal. Principal.
1. Ajustar Ajustar a indicação indicação da balança; balança; 2. Substituir Substituir DLC XX; XX; 3. Substituir Substituir PCI Princip Principal. al.
[ E3 ] Erro de Memória durante o Setup
[ E11XX ] Erro de ROM na DLC XX
1. Entrar nas configurações e reprogramá-las; 2. Subst Substituir ituir PCI Principal. Principal.
1. Substituir Substituir DLC XX; XX; 2. Substituir Substituir PCI Princip Principal. al.
[ E4 ] Erro de Memória RAM Externa
[ E14 ] Bateria Fraca
1. Subst Substituir ituir PCI Principal. Principal.
1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Remover Remover o isolador de bateria bateria (se existir existir); ); 3. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar novamente); novamente); 4. Substituir Substituir Bateri Bateria; a; 5. Substituir Substituir PCI Princip Principal; al; 6. Substituir Substituir PCI Fonte. Fonte.
[ E2 ] Erro de Memória RAM
[ E5 ] Erro de Verificação do Display 1. Subst Substituir ituir PCI Controlador Controladora a de Display; 2. Subst Substituir ituir PCI Principal. Principal.
[ E16 ] Erro de Sobrecarga Matemática [ E7XX ] Erro no Formato de Dados da DLC XX 1. Ajusta Ajustarr a indicação indicação da balança; balança; 2. Subst Substituir ituir DLC; 2. Subst Substituir ituir PCI Principal. Principal.
[ E8XX ] Falha na Comunicação com DLC XX
1. Entrar nas configurações e reprogramá-la; reprogramá-la; 2. Substituir Substituir PCI Princip Principal. al.
Obs.: Para entrar na configuração é necessário desligar o Indicador, manter pressionada a tecla "SW1" (PCI Programação / PCI Sensor de Posicionamento) e ligá-lo novamente, e após soar o "beep", soltá-lo.
1. Verif Verificar icar os pontos de tensão tensão da PCI Principal; Principal; 2. Verif Verificar icar os cabos cabos da DLC; 3. Verif Verificar icar DLC com simulador simulador digital; digital;
[ E21 ] Capacidade Incorreta da Balança
4. Subst Substituir ituir PCI Principal; Principal; 5. Subst Substituir ituir DLC XX. XX.
1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Entrar com com a capacidade correta. correta.
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 02 / 08 )
8540
TOLEDO [ E27 ] Valores de Sobrecarga Incorretos
Versão Analógico
1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Entrar com o valor correto correto de sobrecarga.
Abaixo estão relacionados os códigos de erro que o 8540 Versão Analógico indica quando com defeito:
[ E32 ] Peso de Ajuste de Indicação Insuficiente 1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Verificar Verificar se a capacidade está está correta correta;; 3. Aumentar Aumentar o peso-padrão peso-padrão..
[ E1 ] Erro de Memória E2PROM 1. Sub Substi stitui tuirr a E2PROM; 2. Substi Substituir tuir a PCI Principal. Principal.
[ E3 ] Erro de Ajuste de Indicação [ E34 ] Peso de Ajuste de Indicação Excessivo
1. Ajusta Ajustarr a indicação indicação do indicador. indicador.
1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Verificar Verificar se a capacidade está está correta correta;; 3. O peso-padrão deve ser inferior a 105% 105% da capacidade.
[ E8 ] Erro de Power Fail 1. Provável queda de tensão faz com com que o indicador en-
[ E35 ] Erro no Tamanho de Incremento 1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Entrar com novo valor e digitar um novo valor múltiplo do tamanho de incremento (C15).
[ E36 ] Estrutura Incorreta 1. Pressionar Pressionar a tecla (Limpar); (Limpar); 2. Verificar se existe agarramentos agarramentos na balança; 3 Verificar Verificar se a capacida capacidade de e o tamanho tamanho do increme incremento nto estão corretos; 4. Verificar os ajustes de excentricidade no setup (C49). Se os ajustes de excentricidade estiverem = zero, realizar os procedimentos de C18; 5. Ajustar a indicação com mais pesos-padrão.
[ E37 ] Erro no Checksum de Dados de Ajuste de Indicação 1. Ajustar Ajustar a indicação indicação da balança; balança; 2. Verificar Verificar as tensões tensões da PCI Principal; Principal; 3. Substituir Substituir a PCI Principal. Principal.
tre em estadoem de alerta, dos contidos RAM. salvando e protegendo os da-
[ E9 ] Erro no Conversor A/D 1. Prováv Provável el indicação de peso muito muito negativa; negativa; 2. Subst Substituir ituir a PCI Conversora Conversora A/D.
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 03 / 08 )
TOLEDO D. DIAGRAMA DE INTERCONEXÕES VERSÃO DIGITAL
8540
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 04 / 08 )
TOLEDO E. DIAGRAMA DE INTERCONEXÕES VERSÃO ANALÓGICO
8540
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 05 / 08 )
8540
TOLEDO
F. DIAGRAMA DE INTERCONEXÕES DA AUTOMAÇÃO QUANDO SE UTILIZA SENSORES DE POSICIONAMENTO, CANCELAS E SEMÁFOROS.
MM BO AL
MM BO AL
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR B
PCI DA CANCELA A
MICROCHAVE DA CANCELA-A ABERTA MICROCHAVE DA CANCELA-A FECHADA
PCI DA CANCELA B
J1
J2
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR A
07 01 08 02 09 03 04 05 06 13 07 14 08 15 09
01 02 03 04 05 06
J3
GND (foto) FOTO GND (cmd) CMD R S
Fase1 Fase2
N.A. N.F.
PO VO
N.A. N.F.
PO VO
GNDFOTO (foto) GND (cmd) CMD R S
Fase1 Fase2
MICROCHAVE DA CANCELA-B ABERTA
N.A. N.F.
MICROCHAVE DA CANCELA-B FECHADA
N.A. N.F.
SEMÁFORO DE ENTRADA LADO B
Terra TERRA F1 FASE1 VO VE
SEMÁFORO DE SAÍDA LADO B
VE VO F1 FASE1 Terra TERRA
SEMÁFORO DE ENTRADA LADO A
Terra TERRA F1 FASE1 VO VE
SEMÁFORO DE SAÍDA LADO A
VE VO F1 FASE1 Terra TERRA
16 17 22 23 18 19 20 21
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
J4 01 02 07 08 03 04 05 06
PCI PRINCIPAL DA CAIXA DE COMANDO
30 31 36 37 32 33 34 35
J8 01 02 07 08 03 04 05 06
PO VO
26 24 FASE 2 25 FASE 2 28 27 29
J6 03 01 02 05 04 06
J10 40 38 FASE 2 39 FASE 2 42 41 43
03 01 02 05 04 06
MM
03 04
AL MM
06
AL
SI1_VO SI1_VE SI2_VO SI2_VE CL2H_AO MAN_AO -VP S2A S2B S1A S1B
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR A SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR B
J1
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
SI1_VO 11 RA PO/BO SI1_VE 12 VO/BO SI2_VO 13 MM/BO SI2_VE 14 AL/BO CL2H_AO 15 LS/BO MAN_AO 16 VE/BO -VP 17 AO/PO S2A 18 BO/PO S2B 19 CA/PO S1A 20 LA/PO S1B 21 POL. 22
J5
63 AO 01 -VPW 64 BO 02 POS_AO ALIH_AO 65 CA 03 66 LA 04 CL1L_VE CL2L_VE 67 VE 05 68 LS 06 SE1_VO 69 AL 07 SE1_VE 08 SE2_VO 70 VO 71 PO 09 SE2_VE 72 MM 10 CL1H_AO NÚMERO DAS ANILHAS
J7
PO VO
01
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
+12V EI0 +12V EI1 POL. EI2 -VF EI3 -VF EI4
54 55 56 57
AO BO CA LA
58 59 60 61 62
VE LS AL VO PO
J9
44 MM 01 -VF 45 RA 02 EI5 -VF 46 PO/BO 03 47 VO/BO 04 SI0 48 MM/BO 05 AUTO_ID 49 AL/BO 06 SI1 50 LS/BO 07 SI5 51 VE/BO 08 SI2 52 AO/PO 09 SI4 53 BO/PO 10 SI3 NÚMERO DAS ANILHAS
J11 F1 F2 PE
BO PO VE
CHASSI
BO PO VE
Obs.: Neste modelo de automação au tomação quando se utiliza sensores de alinhamento junto aos de posicionamneto, as ligações devem ser feitas de acordo com o diagrama a seguir (G).
-VPW POS_AO ALIH_AO CL1L_VE CL2L_VE SE1_VO SE1_VE
PCI DA CAIXA DE SINALIZAÇÃO
01 02 03 04 05 06 07
SE2_VO SE2_VE 08 09 CL1H_AO 10
+VI EI0 +VI EI1 POL. EI2 GNDI EI3 GNDI EI4
GNDI EI5 GNDI SI0 SI6 SI1 SI5 SI2 SI4 SI3
J7 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
REDE ELÉTRICA
PCI PRINCIPAL DO MÓDULO 8540
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 06 / 08 )
8540
TOLEDO
G. DIAGRAMA DE INTERCONEXÕES DA AUTOMAÇÃO QUANDO SE UTILIZA SENSORES DE POSICIONAMENTO E ALINHAMENTO JUNTO AS CANCELAS E SEMÁFOROS.
AL
AL
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR A
MM BO AL
J1 J2
MM BO AL
SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR B SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR B
01 02 03 04 05 06
07 01 08 02 09 03 04 05 06 13 07 14 08 15 09
MICROCHAVE DA CANCELA-A ABERTA ABERT A MICROCHAVE DA CANCELA-A FECHADA
MICROCHAVE DA CANCELA-B ABERTA ABERT A MICROCHAVE DA CANCELA-B FECHADA
SENSOR DE ALINHAMENTO RECEPTOR DIREITO
MM BO AL MM BO AL
SENSOR DE ALINHAMENTO RECEPTOR ESQUERDO SENSOR DE ALINHAMENTO EMISSOR ESQUERDO
AL
AL
J3
MM
GND (foto) FOTO GND (cmd) CMD R S
Fase1 Fase2
N.A. N.F.
PO VO
N.A. N.F.
PO VO
16 17 22 23 18 19 20 21
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
01 02 07 08 03 04 05 06
GND (foto) FOTO GND (cmd) CMD R S
DA CAIXA DE COMANDO
N.A. N.F.
N.A. N.F.
Fase1 Fase2
30 31 36 37 32 33 34 35
01 02 07 08 03 04 05 06
PO VO
Terra TERRA F1 FASE1 VO VE
SEMÁFORO SAÍDA DE LADO B
VE VO F1 FASE1 Terra TERRA
SEMÁFORO DE ENTRADA LADO A
Terra TERRA F1 FASE1 VO VE
SEMÁFORO DE SAÍDA LADO A
VE VO F1 FASE1 Terra TERRA
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
26 24 FASE 2 25 FASE 2 28 27 29
40 38 FASE 2 39 FASE 2 42 41 43
J6 03 01 02 05 04 06
J10 03 01 02 05 04 06
J1
RA SI1_VO 11 PO/BO SI1_VE 12 VO/BO SI2_VO 13 MM/BO SI2_VE 14 AL/BO CL2H_AO 15 LS/BO MAN_AO 16 VE/BO -VP 17 AO/PO S2A 18 BO/PO S2B 19 CA/PO S1A 20 LA/PO S1B 21 POL. 22
J5
63 AO 01 -VPW 64 BO 02 POS_AO ALIH_AO 65 CA 03 CL1L_VE 66 LA 04 CL2L_VE 67 VE 05 68 LS 06 SE1_VO 69 AL 07 SE1_VE 70 VO 08 SE2_VO 71 PO 09 SE2_VE 72 MM 10 CL1H_AO NÚMERO DAS ANILHAS
J7
PO VO
SEMÁFORO DE ENTRADA LADO B
SI1_VO SI1_VE SI2_VO SI2_VE CL2H_AO MAN_AO -VP S2A S2B S1A S1B
PCI PRINCIPAL
J8 PCI DA CANCELA B
01 02 03 04 05 06
MM
J4 PCI DA CANCELA A
SENSOR DE ALINHAMENTO EMISSOR DIREITO
MM
MM
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR A
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
-VPW POS_AO ALIH_AO CL1L_VE CL2L_VE SE1_VO SE1_VE SE2_VO SE2_VE CL1H_AO
PCI DA CAIXA DE SINALIZAÇÃO
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
J7 +12V EI0 +12V EI1 POL. EI2 -VF EI3 -VF EI4
54 55 56 57
AO BO CA LA
58 59 60 61 62
VE LS AL VO PO
J9
44 MM 01 -VF 45 RA 02 EI5 03 -VF 46 PO/BO 47 VO/BO 04 SI0 48 MM/BO 05 AUTO_ID 49 AL/BO 06 SI1 SI5 50 LS/BO 07 51 VE/BO 08 SI2 SI4 52 AO/PO 09 53 BO/PO 10 SI3 NÚMERO DAS ANILHAS
J11
F1 BO F2 PO PE VE
CHASSI
BO PO VE
+VI EI0 +VI EI1 POL. EI2 GNDI EI3 GNDI EI4
GNDI EI5 GNDI SI0 SI6 SI1 SI5 SI2 SI4 SI3
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
REDE ELÉTRICA
PCI PRINCIPAL DO MÓDULO 8540
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 07 / 08 )
8540
TOLEDO
H. DIAGRAMA DE INTERCONEXÕES DA AUTOMAÇÃO QUANDO SE UTILIZA SENSORES DE POSICIONAMENT POSICIONAMENTO O E ALINHAMENTO SEM AS CANCELAS E SEMÁFOROS.
PCI SENSOR DE POSICIONAMENTO (DENTRO DO MÓDULO)
SENSORES DE ALINHAMENTO. EMISSORES A e B.
SENSORES DE ALINHAMENTO. RECEPTORES A e B.
J4 05 04 03 02 01
J1 PO BO AL VE VO
GND SIG3 SIG2 SIG1 +12V
05 04 03 02 01
MM AL
J2
+12V 01 GND 02
PCI PRINCIPAL DA CAIXA DE PASSAGEM
J3
01 +12V 02 GND 03 SIG1
J4 J6
MM AL
+12V 01 GND 02
MM AL BO
+12V 01 GND 02 SIG2 03
J7
+12V 01 02 GND
J5
01 +12V 02 GND 03 SIG2
MM AL
MM AL BO
MM AL
MM AL BO
MM AL BO
NESTE MODELO DE AUTOMAÇÃO QUE SE FAZ USO APENAS DE SENSORES, E NÃO SE UTILIZA CANCELAS E SEMÁFOROS, DEVE SER USADA A CAIXA DE PASAGEM PARA INTERLIGAR OS SENSORES AO MÓDULO 8540.
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR 1 SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR 1
SENSOR DE POSICIONAMENTO EMISSOR 2 SENSOR DE POSICIONAMENTO RECEPTOR 2
Revisão 02 - 04 - 06
07 07 - ( 08 / 08 )
8540
TOLEDO
08
Roteiro de Manutenção Preventiva
Para que o INDICADOR GRÁFICO 8540 conserve suas características iniciais e seu perfeito funcionamento com características o decorrer do tempo, é fundamental que as instruções e procedimentos procediment os desta seção sejam efetuados periodicamente, de acordo com o uso e as condições de seu ambiente de trabalho.
A. CONTATO INICIAL Este item visa solicitar a permissão permissã o para a desativação do equipamento e conhecer a sua performance desde a última manutenção. Portanto, peça ao Cliente permissão para desativar o módulo e iniciar a manutenção. Aproveite e dirija algumas perguntas ao Cliente Client e de forma a obter informações sobre o seu funcionamento e o seu estado físico. Este procedimento lhe dará o perfil do estado geral do Indicador Digital e idéia do serviço que deverá executar, exec utar, além de mostrar interesse pelo equipamento do Cliente.
B. INSPEÇÃO EXTERNA
- A configuração configuração dos terminais e tomada estão compatí compatí veis com a NORMA DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA, descrita na seção 3, deste manual. - O cabo de alimentação, alimentação, os terminais e a tomada tomada estão estão livres de umidade e em bom estado físico.
ATENÇÃO Caso seja constatada alguma anormalidade na Instalação o Cliente deverá ser informado imediatamente a Elétrica, fim de providenciar as correções necessárias. Não cabe a TOLEDO a regularização e, tampouco, a responsabilidade por danos causados ao equipamento em decorrência de irregularidades nas Instalações Elétricas do Cliente.
Verificação do Funcionamento O funcionamento do 8540 poderá ser verificado durante dura nte a execução da Rotina de Partida, após a conexão do plug de alimentação à tomada.
Este visa verificar as condições básicas para o bom funcionamento funcionamen to e o estado de conservação do módulo.
Verificação da Rotina de Partida
Verificação da Instalação Elétrica
Verifique a Rotina de Partida do indicador 8540 na seção 2 deste mesmo MOIM.
A correta instalação elétrica do Cliente é fator primordial para o bom funcionamento funcionamento do módulo.
Durante a Rotina de Partida o 8540 verifica se todos os pontos do display estão funcionando corretamente.
Na verificação da Instalação Elétrica, deverá ser assegurado que :
Códigos de erros serão mostrados se houver falhas ou se algum problema foi detectado com a célula de carga.
- A tensão tensão que o aliment alimenta a é a especifica especificada. da.
Se todos os testes foram realizados, o 8540 indicará o peso em modo bruto.
93,5 a 264 VCA, 50 a 63 Hz.
Revisão 01 - 04 - 06
08 08 - ( 01 / 04 )
8540
TOLEDO Verificação das Funções
C. INSPEÇÃO INTERNA
Para verificar as funções do 8540, basta acionar todas as teclas, uma de cada vez, verificando assim o seu funcio-
Este item tem por objetivo avaliar e limpar todas as peças
namento. Realize uma operação de pesagem para assegurar-se do funcionamento funcionament o total do 8540.
que compõem o 8540 internamente.
A D V E R T Ê N C I A! OBSERVAR AS PRECAUÇÕES PARA O MANUSEIO DE EQUIPAMENTOS SENSÍVEIS À ELETRIC ELETRICIDA IDADE DE EST ESTÁTIC ÁTICA. A.
Verificação da Calibração
Para verificar se o 8540 está calibrado corretamente, coloque seqüencialmente sobre a plataforma de pesagem, pesos padrão equivalentes a 25%, 50%, 75% e 100% da capacidade programada e verifique a exatidão nestes pontos.
Verificação do Estado de Conservação
Avaliação das Peças A avaliação deve ser feita de uma forma forma geral mas, em particular, nos contatos dos conectores e na fiação interna.
Neste item deverão ser avaliadas todas as peças que compõem o Indicador externamente, quanto a corrosão, pintura, quebra ou desgaste.
Não é necessário remover a PCI Principal, exceto em casos bem particulares.
Anote as peças danificadas danificadas para posterior posterior substituição.
Limpeza Interna Possíveis resíduos poderão ser removidos com auxílio de um pincel seco.
ATENÇÃO Não é necessário remover as peças internas para a limpeza. A remoção só deverá ser efetuada em casos particulares, quando o acúmulo de resíduos for grande devido ao ambiente agressivo no qual o 8540 está submetido.
Revisão 01 - 04 - 06
08 08 - ( 02 / 04 )
8540
TOLEDO D. LIMPEZA EXTERNA
G. LACRE
Este item tem por objetivo efetuar a limpeza externa e
Após verificados todos os itens anteriores, o 8540 deverá
efetuar eventuais troca de peças avaliadas no item B. A limpeza poderá ser feita utilizando um pano levemente umedecido em água e sabão.
ser lacrado. O lacre é obrigatório após qualquer serviço de manutenção manutençã o e o seu rompimento por pessoas não qualificadas ou autorizadas pela TOLEDO, implicará na perda da GARANTIA.
Não utilize qualquer tipo de material que possa gerar riscos na superfície externa do Indicador. Nunca utilize solventes sobre o painel do teclado e painel do display. Caso existam manchas de difícil remoção nestas áreas, é recomendável a substituição da peça. Após a limpeza externa ou em conjunto com ela, o 8540 deverá ser fechado. Durante o fechamento, assegure-se de que o hardware interno está corretamente posicionado e conectado firmemente.
E. AFERIÇÃO E CALIBRAÇÃO Após a realização de todos os itens anteriores, é necesnecessário assegurar que o 8540 está calibrado e indicando o peso corretamente. Para tanto, basta aferir a balança com pesos padrão equivalentes a sua capacidade de pesagem. Caso seja necessário algum ajuste, faça-o conforme o procedimento da seção 6, deste manual.
F. VERIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO O objetivo deste item é verificar se o 8540 está realizando todas as suas funções. Para isto, confira todos os passos de programação prog ramação e, logo após, realize algumas operações, conforme os procedimentos procediment os contidos nas seções 5 e 4, deste manual, respectivamente.
H. LIBERAÇÃO PARA USO Este item tem por objetivo liberar o Indicador para o uso. Portanto, chame o Cliente e comunique que o 8540 está pronto para ser usado, informando, também, sobre o serviçoexecutado. É aconselhável acompanhar as primeiras operações de pesagem, a fim de certificar-se do perfeito funcionamento funcionamen to do 8540 e aproveitar para sugerir ou fazer recomendações quanto ao seu correto manuseio.
Revisão 01 - 04 - 06
08 08 - ( 03 / 04 )
8540
TOLEDO PARA SUAS ANOTAÇÕES