THAT´S ENGLISH. Grammar module 9

November 10, 2018 | Author: Anonymous b1Hg4Xzh | Category: Grammar, Style (Fiction), Linguistics
Share Embed Donate


Short Description

Download THAT´S ENGLISH. Grammar module 9...

Description

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.1. Question Tags Son construcciones que se añaden al final de una frase, cuando queremos pedir confirmación de algo de lo que no estamos seguros o saber si nuestro interlocutor está de acuerdo con lo que acabamos de decir. Su significado es el mismo que Is this true? O Do you agree? Y equivale a ¿verdad? en español. - I’m bigger than you, aren’t you? / - Yes, you are - Soy más grande que tú, ¿verdad? / - Si, lo eres. Formas y usos Para formar una question tag se utilizan el verbo auxiliar y el pronombre personal correspondientes. Normalmente es negativa si la oración principal es afirmativa y viceversa. It’s a nice day, Es un bonito dia, Forma afirmativa

Isn’t it? ¿verdad? Forma negativa

It isn’t very nice today, no es un buen dia hoy Forma negativa

Is it? ¿verdad? Forma afirmativa

El tiempo verbal siempre concuerda con el de la oración principal. - it’s cold today, isn’t it? / - Oh, yes, it is. - Hace frío hoy, ¿verdad? / - Oh, si lo hace. Si en la oración principal hay un verbo auxiliar, en la question tag se usa este mismo verbo auxiliar. -You’ve been swimming, haven’t you? / -Yes, I have. -Has estado bañándote, ¿verdad? / -Si, he estado. -You can’t drive, can you? -No, I cannot -No puedes conducir, ¿verdad? / -No, no puedo Si no hay un verbo auxiliar en la oración principal, se utiliza do en el mismo tiempo verbal. -Peter likes cars, doesn’t he? / A Pedro le gustan los coches, ¿verdad? -Janet’s children came, didn’t they? / they? / Los chicos de Janet vinieron, ¿verdad? Si el verbo de la oración principal es be y el sujeto es la primera persona del singular, la question tag negativa es siempre aren’t I? -I’m wrong, aren’t I? / -Yes, you are. -Me he equivocado, ¿verdad?. / -Si, lo has hecho. En las oraciones impersonales con there is / there are, there funciona como sujeto de la question tag. -There isn’t much food in the fridge, is there? -No hay mucha comida en el frigorífico, ¿verdad? -There won’t be many people, will there? -No habrá mucha gente, ¿verdad?

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.2 Verbos transitivos (con complemento Directo y Indirecto) Los verbos transitivos en español son aquellos que exigen de un complemento directo para que la acción tenga significado completo. Muchos de estos además van acompañados de un complemento indirecto ( los que tienen dos Complementos se llaman ditransitivos) Algunos verbos transitivos ingleses, tales como give, give, sell, show, bring, lend y buy pueden llevas tanto complemento directo como indirecto. indirecto. Hay dos estructuras posibles Forma 1 ( uso más frecuente)

Verbo + C. C. I. + C. D.

I gave my brother the money Le di a mi hermano el dinero I bought my mother a present Compré a mi madre un regalo Forma 2

Verbo + C. D. + to / for + C. I.

I gave the money to my brother Le di el dinero a mi hermano I bought a present for my mother Compré un regalo para mi madre En la segunda estructura se utiliza las preposiciones to o for delante del complemento indirecto para destacarlo. Usar to o for depende del contexto o del significado de la frase. I gave the money to my family. ( to= a) Di el dinero a mi familia I gave the money for charity. ( For= para) Di el dinero para la caridad. Cuando el complemento directo es un pronombre, siempre va delante del complemento indirecto. She gave them to her sister. Ella se los dió a su hermana

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.3 La Voz Pasiva en Verbos transitivos Forma y Usos Hay verbos como give, lend, tell, show, buy que en voz activa suelen ir seguidos de dos complementos, uno que normalmente hace referencia a una persona ( el indirecto) y otro a una cosa ( el directo). Someone gave the old man a watch. Alguien le dio al viejo hombre un reloj. En voz pasiva esta oración se puede expresar de dos formas: •

Utilizando el complemento indirecto como sujeto de la frase en pasiva, pasiva, que es lo más frecuente: The old man was given a watch. El viejo hombre fue dado un reloj.



O utilizando el complemento directo como sujeto de la frase en pasiva, pasiva, en cuyo caso el indirecto va precedido de la preposición to. A watch was given to the old man. Un reloj fue dado al viejo hombre.

En inglés, tiende a evitarse el uso de sujetos imprecisos ( someone, somebody, peopel...) y esto se consigue por medio de la voz pasiva. Se prefiere... She was told a lot of lies. Se le dijeron muchas mentiras ...a...People ...a...People told her a lot of lies. Gente le dijo muchas mentiras Recordad que para utilizar un verbo en los distintos tiempos de la voz pasiva, se pone el auxiliary be en el tiempo que corresponda, seguido del participio Pasado del verbo principal. Veamos algunos tiempos frecuentes. Simple Present

Examples are usually given at he beginning of each activity. Usualmente dan ejercicios al principio de cada actividad

Present Continuous

Look! He’s just being given the award! Mirad! Le están dando el premio!

Simple Past

Were you given a large bedroom at the Ritz? ¿Te dieron una habitación grande en el Ritz?

Past Continuous

At the moment, I felt I was being given an unfair mark. En el momento, sentí que me estaban dando una marca injusta.

Present Perfect

The children have already been given something to eat. Ya le han dado a los chicos algo de comer.

Past Perfect

After they had been given the bad news, they rushed to the hospital. Después de que les hubieran dado las malas noticias, corrieron al hospital.

Going to

Are the team going to be given a farewell party? ¿Le van a dar al equipo una fiesta de despedida?

Future

You’ll be given the tickets at the post office. Te darán los tickets en la oficina de correos

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.4 Seis Etapas para escribir una carta para presentar una queja. 1. Indica el motivo por el que escribes la carta. I am writing to complain about…( the article in…) 2. Indica en qué consiste la queja. The article about Britain on page 14 was full of mistakes. 3. Escribe los pormenores de la queja. Firstly, the present Queen’s name is Elizabeth, not Margaret, and secondly, the capital of Great Britain is London, not Manchester. 4. Indica lo que quieres o esperas que se haga. I expect ( a full apology) Could you please ( apologise for the mistakes)? 5. Indica lo que harás si lo que pides no se cumple. If I don’t receive an apology, I’ll write a letter to other newspapers. 6. Termina tu carta cart a de manera forma. Yours faithfully. (name)

Suyo afmo. / Suya afma. (nombre)

14.9.5 El Futuro Continuo . ( ver módulo 8) Forma Will be + verbo en -ing I will be flying to Buenos Buenos Aires next week. La semana que viene estaré viajando a Buenos Aires. Uso El futuro continuo se usa en los siguientes casos. •





Para referirse a algo que estará sucediendo en un momento dado en el futuro. I’ll be flying to Madrid this time tomorrow Estaré viajando a Madrid mañana a esta hora. Para preguntar de forma neutral sobre planes futuros. Will you be having lunch at home tomorrow? Estarás mañana en casa tomando la comida? Para hablar de planes futuros que ya han sido acordados. By this time next month, we’ll be living in our new house. No más tarde del mes próximo estaremos viviendo en nuestra nueva casa.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.6 El Futuro Perfecto y Futuro Perfecto Continuo Forma Will have + Past Participle Uso El futuro perfecto se usa para hablar de una situación que se habrá completado en un momento determinado del futuro. By 2020, we will have retired. Para el 2020, nos habremos jubilado. You must give me that report before tomorrow. Debes darme el informe antes de mañana. Don’t worry. I’ll have finished it by five o’clock this afternoon. No se preocupe. Habré terminado para las cinco de está tarde. También se puede usar el Futuro Perfecto Continuo. Forma Will have + be + verbo en -ing By the year 2000, we will have been living in this house for fifty years. Para el año 2000, habremos estado viviendo en esta casa por 40 años.

14.9.7 Expresiones temporales para futuro. La preposición by se utiliza con expresiones de tiempo para indicar no más tarde de  / Para el... Se usan tanto para el futuro continuo como para el perfecto. •

By + time. I’ll have finished by five o’clock Habré terminado para las cinco. By the year 2050, we’ll be all living in houses full of technology. No más tarde (para el) del año 2050, estaremos viviendo en casas llenas de tecnología. By the year 2050, the United Nations will have been in existence for 105 years. Para el año 2050, las Naciones Unidas tendrán una existencia de 105 años.



By the time + clause. ( oración secundaria) I’ll have finished by the time you arrive. Habré terminado para la hora que tú llegues

La preposición in se utiliza con expresiones de tiempo, significando dentro de... •

In + space time + ’s time In three week’s time, I’ll be living in my new house.. Dentro de tres semanas, estaré viviendo en mi nueva casa.

Observa el uso del apostrofe con expresiones de tiempo, sigue la regla general.

We’ll be in New Cork in a week`s time. Estaremos en Nueva York dentro de una semana. semana. Technology will be very advanced in 50 years’ time. La tecnología será muy avanzada dentro de 50 años.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

Más ejemplos Con el tiempo… By the time,... By 2020,… Para el 2020,... No mas tarde del verano próximo... / Para el verano próximo... By next summer,... By the year 2030,... No mas tarde del año 2030 / Para el año 2030 By next year... No mas tarde del año próximo / Para el año que viene o próximo. In ten year’s time... Dentro de diez años… In three week’s time… Dentro de tres semanas… •

Expresiones temporales con After, When, Before, Until

Estas oraciones se construyen de una forma similar a las oraciones condicionales del primer tipo ( We’ll stay at home if it rains.) rains.) pero en el lugar de if se usa after, when, before o until. Forma Will + verbo + conjunción temporal + verbo en presente simple I’ll go to a restaurant after the concert finishes. Iré a un restaurante después de que el concierto termine. We’ll ask him when he arrives. Le preguntaré cuando llegue. I’ll finish the report before I finish work. Terminaré el informe antes de terminar de trabajar Will se puede sustituir por un verbo modal para expresar duda, posibilidad, obligación. We may go to the restaurant when the concert finishes. Podremos ir a un restaurante cuando el concierto termine. You must finish this report before Christmas. Debes terminar el informe ante de Navidades.

14.9.8 Estilo Indirecto. Preguntas Resumiendo, el estilo indirecto se usa para contar lo que alguien dijo sin usar exactamente sus propias palabras. Se utilizan distintas estructuras dependiendo de que la oración en estilo directo sea una afirmación, negación, una pregunta, una orden o una petición. a) Afirmaciones y negaciones. •

said + (that ) “ I’m tired”. He said (that) he was tired.



told + pronombre objeto + (that ) He told me (that) he was tired

La conjunción that es opcional

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

b) Peticiones •

asked + pronombre personal objeto “ to” infinitivo “Can you shut the door?, please” / She asked me to shut the door. ¿Puedes cerrar la puerta?. / Ella me pidió que cerrara la puerta

c) Órdenes •

told + pronombre personal objeto “ to” infinitivo “shut the door!”. She told me to shut the door. Cierra la puerta. Ella me dijo que cerrara la puerta



told + pronombre personal objeto “not to” infinitivo “Don’t open the window”. She told me not to open the window “No abras la ventana”. Ella me dijo que no abriera la ventana.

d) Preguntas •

asked +if / where (u otra particula interrogativa) “Are you going on holiday?. / She asked if I was going on holiday. ¿Te vas de vacaciones?. / Ella pregunto si iba de vacaciones Where are you going?. / She asked where I was going. ¿Donde vas?. / Ella pregunto donde iba.



want to know. know. El verbo que introduce el estilo indirecto se suele ser ask generalmente en pasado. También puede usarse la perífrasis want to know. “ How old are you?”. She asked me / wanted to know how old I was ¿Cuantos años tienes?. Ella me pregunto / quería saber cuantos años tenia



what, how, when, who, where, which. which. Si la pregunta tiene una palabra interrogativa, se vuelve a usar dicha palabra para introducir el estilo indirecto. “ When are you going to England?”. He asked me when I was going to England ¿Cuando vas a Inglaterra?. El me pregunto cuando iba a ir a Inglaterra.



If / whether. whether. Si la pregunta no tiene particula interrogativa, se utiliza if o whether para introducir el estilo indirecto. “ Are you married?”. I asked her if she was married. ¿Estas casada?. Le pregunté si estaba casada. “ Did you go to Spain last summer?”. He asked me whether I had gone to Spain last summer. ¿Fuiste a España el pasado verano?. El me pregunto si había ido a España el pasado verano.

La oración resultante en todos los casos ya no es interrogativa, por lo que el orden del sujeto y verbo es como en las frases afirmativas, es decir, primero el sujeto y luego el verbo; y tampoco se utiliza, por tanto, el verbo auxiliar do. “ Do you like swimming?”. He asked me if I liked swimming. ¿Te gusta nadar?. El me pregunto si me gustaba nadar. “How do you feel?”. I asked her how she felt. ¿Como te sientes?. Le pregunté como se sentía.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

e) Verbos introductorios Algunos verbos empleados para introducir el estilo indirecto describen la intención o el estado de ánimo del hablante: refused (to)..., thanked (me) for (-ing)..., accepted..., threatened to..., promised to..., announced that..., etc. “I’m sorry but I’m not going to give you any more money”. Lo siento pero no voy a darte más dinero He refused to give me any more money. El rehusó a darme mas dinero “thank you for coming to my party”. She tanked me for going to her party. Gracias por venir a mi fiesta. Ella me agradeció el que fuera a su fiesta. “I’ll definitely finish my homework this afternoon”. Terminaré definitivamente mi trabajo está tarde. He promised to finish his homework that afternoon. El prometió que acabaría su trabajo esa tarde. “Dinner is ready!”. He announced that dinner was ready. ¡La cena está lista!. El anunció que la cena estaba lista. lista. Otros verbos que pueden usarse... warn…, let (me)…., accept… ask for…, made (me)…, force (me) to…. Allowed (me) to… “Don’t have anything to do with drugs!. It’s very dangerous.” ¡No toméis nada con drogas!, es my peligroso The teacher warned the class about drugs. El profesor advirtió a la clase sobre las drogas

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.10 Terminaciones -ess, -ness y -ment -ess Añade –ess a palabras y términos masculinos y obtendrás su término femenino. Aunque en inglés se suele usar el masculino para referirse a los dos géneros. masculino

femenino

Waiter waitres Actor actress Steward (mayordómo) stewardess Host (anfitrión) hostess

masculino

femenino

Priest (sacerdote) Prince Lion mayor Manager

Priestess Princess lioness mayoress manageress

-ness El sufijo –ness convierte un adjetivo en un sustantivo abstracto. adjetivo

significado

sustantivo

significado

good careless sweet kind steady homeless cold

bueno descuidado dulce amable constante Sin hogar frio

goodness carelessness sweetness Kindness steadiness homelessness coldness

Bondad, amabilidad desopreocupación encanto, simpatía amabilidad Constancia, seriedad Estar sin hogar frialdad

-ment El sufijo –ment convierte un verbo en sustantivo. verbo

significado

sustantivo

significado

Amuse Replace Settle Govern Pay invest treat state announce Advertise

divertir reemplazar colonizar governar pagar invertir tratar declarar Declarar, comunicar Anunciar, publicitar

Amusement Replacement Settlement Government Payment Investment Treatment Statement announcement advertisement

distración sustitución colonización gobierno pago inversión trato declaración Declaración Anuncio

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.11 Expresar Finalidad Formas En inglés, la finalidad se puede expresar de diferentes maneras, teniendo todas ellas, más o menos, el mismo significado. Las más corrientes las siguientes, con el verbo en Infinitivo: Infinitivo: ...to + infinitivo

She worked really hard to pass the exams. Ella trabajó realmente duro para pasar los exámenes.

...in order to + infinitivo

He told a lie in order to annoy me. Él dijo una mentira para molestarme.

...so as to + infinitivo

He bought a new car so as to please his family. Él compró un nuevo coche para alegrar a su familia.

Cuando la finalidad es negativa, negativa, se suele utilizar: ...in order not to + infinitivo

He decided to keep quiet in order not to have an argument Él decidió callarse para no tener un argumento

...so as not to + infinitivo

He left the house so as not to hurt her feelings Él dejó la casa para no herir sus sentimientos.

También se puede expresar finalidad con las formas siguientes, seguidos de oraciones con el verbo en forma personal: personal: ...so...

She finished before midday so she could have lunch with us. Ella terminó antes del mediodía así pudo tomar la comida con nosotros

...so that...

I’ll get home in the afternoon so that we can talk about it. Llegaré a casa por la tarde, de modo que podremos hablar de ello.

...in order that...

We should visit Peter in order that he doesn’t feel alone. Deberíamos visitar a Peter para que no se sienta solo.

Usos Estas oraciones expresan el fin o la intención con que se lleva a cabo la acción del verbo principal. Cuando el sujeto de la oración principal y el de la subordinada es el mismo, la forma más usual de expresar finalidad es mediante to + infinitivo. I did it to earn some money. Lo hice para ganar dinero. Si el sujeto de ambas oraciones es distinto se emplean las expresiones so that e in order that. I did it so that you could go to Scotland. Lo hice para que pudieras ir a Escocia.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.12 El verbo Hope Formas y usos •

...hope (that) + oración subordinada

Este verbo se utiliza para manifestar la esperanza de que algo suceda o no y para expresar buenos deseos de cara al futuro. Observa que that se puede omitir. I hope (that) she finds a new job soon. Espero (que) ella encuentra un nuevo trabajo pronto. We hope (that) you’ll enjoy your holiday in Japan. Esperamos (que) disfrutaras de tu viaje a Japón. •

...hope to + infinitivo

Se utiliza para manifestar esperanza de que se cumplan ilusiones o planes propios. My brother hopes to spend a year en the States. Mi hermano espera gastar un año en los Estados •

...hope so/ hope not

Se utiliza como respuesta corta. Con ella se expresa el deseo de que se cumpla o no se cumpla lo que formula o pregunta nuestro interlocutor. I’ll give you a ring tomorrow. Te daré un anillo mañana.

– I hope so. – Eso espero.

You haven’t failed the examination, have you?. No has suspendido el examen, verdad

– I hope not. – Espero que no.

Si queremos resaltar nuestra respuesta podemos añadir el auxiliar do. I think I-ve got the job. Espero haber conseguido el trabajo

– I do hope so. – Eso espero

I might have to sell my house. Debería vender mi casa.

– I do hope not. – Espero que no.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.13 Los verbos Remember y Forget Formas y usos •

...remember/forget + to + infinitivo

Se utilizan para dar instrucciones, preguntar si se han llevado a cabo ciertas instrucciones o mandatos o expresar su cumplimiento o no cumplimiento. Recordar/ olvidar lo que se tiene que hacer. Remember to switch off the lights when you go out. Acuérdate de apagar las luces cuando salgas. Don’t forget to pick up your things No olvides recoger tus cosas. •

...remember/forget + verbo-ing

Se utiliza para expresar un recuerdo. Recordar/ olvidar lo que ya ha sucedido. I remember walking down this street years ago. Recuerdo andar por esta calle hace años. Cuando el sujeto de las dos oraciones es diferente, el de la segunda oración se coloca delante de la forma –ing forma –ing.. Si este es un pronombre, se utiliza la forma objeto. I will never forget seeing you dancing at that terrible party. Nunca olvidare verte bailando en aquella terrible fiesta. I remember my mother / her taking me to school when I was five. Recuerdo a mi madre llenándome a la escuela cuando tenia 5 años. Los verbos remember y forget también pueden ir seguidos de una oración en forma personal. I’ll always remember the day I first met my husband. Siempre recordaré el día que conocí por primera vez a mi marido. I’m sorry. I forgot you were coming today. Lo siento. Olvide que venías hoy.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.14 Expresiones habituales para hablar por teléfono Para contestar el teléfono en un oficina.

Good morning / Good afternoon, Smith and Co. (How) Can I help you?

Para indicar que queremos hablar con alguien determinado

Could I speak to Hilary Maxwell, please? Could you put me through to extension 5627 / Hilary Maxwell, please? Can I have extension 5627, please?

Para preguntar quién llama

Who’s calling?

Para identificarse

This is Jeremy Francis.

Mientras se pone la otra persona Hola on. One moment, please. I’ll put you through. Si no hay respuesta

I’m afraid there’s no answer. I’m afraid he’s/she’s in a meeting. I’m afraid he’s/she’s not in the office at the moment. I’m afraid he’s/she’s on the other line I’m afraid he’s/she’s out of the office. I’m afraid his / her line is busy

Continuación

Do you want to hold? Do you want to call back later? Can I take a message?

Contestaciones

Yes, please. No, I’ll call back later. later.

14.9.15 Expresiones para brindar, dar la enhorabuena, etc. Cheer!

Es lo que normalmente se dice al brindar

Here’s to...!

Se utiliza cuando se quiere brindar por alguien o por algo concreto. En una boda por ejemplo se diria: Here’s to the happy couple!

Congratulations!

Se usa, por ejemplo, en ocasión de un acontecimiento o una boda, en los aniversarios, cuando se supera con éxito una prueba o examen y, en general cuando se consigue algo importante. Puede usarse asiladamente o seguida de las preposiciones on o to cuando a continuación se menciona la ocasión o el destinatario. Congratulations on finishing he course! Congratulations on yours success! Congratulations to all three winners!

Happy Birthday !

Para felicitar a alguien su cumpleaños, no se dice congratulations! Como en español. He wished me happy birthday. No he congratulated me on my birthday. Pueden utilizarse para felicitar a alguien que haya llevado a cabo algo con éxito y, en este caso, equivalen exactamente a Congratulations!

Well done! That’s wonderful! Good for you!

Se usa para manifestar aprobación por lo que una persona ha dicho o hecho. Puede perfectamente tratarse de una situación en la que no seria lógico dar la enhorabuena. My boss is being horrible to me, so I’ve decided to leave my job. Good for you!

Bless you!

Se dice cuando estornudas. Es como nuestro Jesús! o salud! (Bless => bendecir)

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.16 Oraciones Consecutivas Estas oraciones expresan el resultado de la acción principal. Existen diferentes nexos que establecen una relación de causa y efecto.

...so + adjetivo / adverbio + that + oración.

...such + a/an + (adjetivo) + sustantivo singular + that + oración. ...such + (adjetivo) + sustantivo plural o no contable + that + oración.

The house was so big that I got lost. La casa era tan grande que me perdí. Susan ran so quickly that she won the race. Susan corrió tan rápido que ganó la carrera. They made such a terrible mistake that they couldn’t get back. Ellos cometieron un error tan grande que no pudieron volver. There as such disorganization that I couldn’t find anything. Había tanta desorganización que no pude encontrar nada.

Asimismo se pueden utilizar los siguientes nexos para expresar resultado.

...so (así que)

I missed the train, so I arrive late for the party Perdí el tren, así que llegue tarde a la fiesta.

...as a result (por lo tanto), Normalmente seguido de coma.

He was a wonderful athlete. As a result, he won all his races. Era un atleta maravilloso. Por lo tanto, ganó todas sus carreras.

...Therefore (por lo tanto), Puede ir al principio de la frase o entre el sujeto y el verbo.

She felt let down and she therefore betrayed them. Se sintió decepcionada y por lo tanto los traicionó.

The members of the commission didn’t accept the proposal. Consequently, there will be another meeting ...consequently (por consiguiente ) soon. Los miembros de la comisión no aceptaron la propuesta, Por consiguiente, habrá otra reunión pronto.

UNIDAD DIDÁCTICA XIV. THAT’S ENGLISH. MÓDULO 9

14.9.17 Oraciones Adversativas y concesivas. But es el nexo que suele introducir las oraciones adversativas. También se usan estos otros nexos para expresar contraste, oposición o concesión: Although, even though, though, whereas, while, however, in spite of. Todos ellos van seguidos de una oración con un verbo en forma personal a excepción de in spite of. •

Although (aunque) y even though ( a pesar de que). Sirven para contrastar dos ideas. Although he was English, he spoke fluent French. Aunque el era inglés, hablaba francés fluido. She bought a car, even though she couldn’t drive. Ella compró un coche, a pesar de que no podía conducir.



Though equivale a although pero se utiliza en un registro más informal. Though the windows were open, it was very hot in the room Aunque la ventana estaba abierta, hacia mucho calor en la habitación.



While y whereas ( mientras que) también permiten contrastar dos ideas. I love going to the beach in the summer whereas/ while John prefers walking in the montains. Me encanta ir a la playa en verano mientras que John prefiere andar por la montaña.



However ( sin embargo) se suele emplear para subrayar el contraste entre dos oraciones. I wanted to study science. However, my parents persuaded me to study languages. Quise estudiar ciencias. Sin embargo mis padres me convencieron para estudiar idiomas



in spite of ( pese a, a pesar de ) significa mas o menos lo mismo que although, pero a diferencia de ese nexo, va normalmente seguido de un sustantivo o de verbo en –ing . In spite of the hot weather, the windows were closed A pesar del calurosos tiempo, las ventanas estuvieron cerradas. In spite of preferring mountain holidays, John enjoys swimming in the sea. A pesar de preferir vacaciones de montaña, John disfruta nadando en el mar.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF