TESIS (3)

March 17, 2018 | Author: claudio perez prieto | Category: Planning, Science, Physics, Manufacturing And Engineering, Engineering
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: tesis puesta en marcha...

Description

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CENTRO DEL PERU

FACULTAD DE INGENIERÍA MECÁNICA

TESIS DISEÑO DE PROCEDIMIENTO PARA COMISIONAMIENTO DE EQUIPOS ROTATIVOS DEL PROYECTO INMACULADA – COMPAÑÍA MINERA ARES.

PRESENTADO POR EL BACHILLER:

FREDDY ALVARO CHAVEZ DEL AGUILA PARA OPTAR EL TÍTULO PROFESIONAL DE:

INGENIERO MECÁNICO HUANCAYO – PERÚ 2016

ASESOR Dr. Mario Huatuco Gonzáles

ii

DEDICATORIA

A Dios por la oportunidad de despertar cada día y dar lo mejor de mí. A mis padres por el apoyo incondicional y fortaleza. A mi hija que es mi mayor inspiración para seguir mejorando.

iii

CONTENIDO Página Asesor

ii

Dedicatoria

iii

Indice

iv

Indice de figuras

viii

Indice de tablas

x

Resumen

xi

Abstract

xiii

Introducción

xv CAPITULO I PLANTEAMIENTO DEL ESTUDIO

1.1 Planteamiento del Problema

17

1.2 Formulación del problema

18

iv

1.3 Objetivo de la investigación

18

1.4 Justificación

18

1.5 Limitaciones del estudio

19

CAPITULO II MARCO TEORICO 2.1 Antecedentes de la investigación

20

2.2 Bases teóricas

23

2.2.1 Procedimiento

23

2.2.1.1 Registro

24

2.2.2 Comisionamiento

25

2.2.2.1 Completamiento Mecánico

26

2.2.2.2 Sistema

26

2.2.3 Etapas del Comisionamiento

27

2.2.3.1 Precomisionado

27

2.2.3.2 Comisionado

28

2.2.3.3 Puesta en Marcha (Star-up)

29

2.2.4 Equipo Rotativo

30

2.2.5 Comisionamiento de Equipos Rotativos

32

2.2.5.1 Alineamiento

32

2.2.5.2 Lubricación

34

2.2.5.3 Vibración

36

2.2.5.4 Temperatura

41

2.3 Definiciones Conceptuales y Operacionales

v

42

2.3.1 Definiciones Conceptuales

42

2.3.2 Definiciones Operacionales

43

2.4 Formulación de hipótesis

45

CAPITULO III METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN 3.1 Información general de la muestra

46

3.2 Tipo y Nivel de Investigación

49

3.3 Diseño de la Investigación

49

3.4 Operacionalización de las variables

50

3.5 Objeto de Investigación

51

3.6 Técnicas de recolección de datos

51

3.4.1 Descripción de los instrumentos. 3.7 Técnicas de procesamiento y análisis de datos.

51 52

CAPITULO IV PROCEDIMIENTO PARA COMISIONAMIENTO DE EQUIPOS ROTATIVOS 4.1 Desarrollo del comisionamiento

56

4.1.1 Designación de autoridades

56

4.1.2 Preparación técnica

56

4.1.3 Tareas en locación

58

4.1.3.1 Verificaciones de conformidad

58

4.1.3.2 Pruebas sin energía

61

4.1.4 Ejecución de la documentación

61

vi

4.1.5 Seguimiento y control

62

4.1.6 Cierre del precomisionado

64

4.1.7 Pruebas con energía

64

4.1.8 Cierre del comisionado

64

4.2 Metodología para elaboración del procedimiento

65

4.2.1 Dsarrollo del procedimiento

65

4.2.2 Desarrollo del registro

67

4.3 Desarrollo del comisionamiento en equipos rotativos

69

4.3.1 Pruebas de precomisionado

69

4.3.2 Pruebas de comisionado

76

CAPÍTULO V RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN 5.1 Discución de los resultados

79

5.2 Interpretación de los resultados

90

Conclusiones

91

Recomendaciones

93

Referencias bibliográficas

94

Anexos

96

vii

INDICE DE FIGURAS

Figura 2.1 Requisitos de la documentación del Sistema de Gestión de la Calidad en los cuatro niveles de la documentación básicos. 24 Figuara 2.2 Secuencia de actividades de puesta a punto para entrega y cierre de un Proyecto. 30 Figura 2.3 Desalineamiento paralelo

33

Figura 2.4 Desalineamiento angular

34

Figura 2.5 Desalineamiento combinado

34

Figura 2.6 Desalineación de máquinas

37

Figura 2.7 Holgura en la base de máquinas

39

Figura 2.8 Vibrómetro

40

Figura 2.9 Pirómetro

42

Figura 3.1 Plano de Ubicación del Proyecto Inmaculada.

48

Figura 3.2 Plano de Ubicación del Proyecto Inmaculada.

48

Figura 3.3 Secuencia para el desarrollo del procedimiento.

50

Figura 3.4 Manual de fabricante – Bomba Centrifuga

53

Figura 3.5 Rangos de alineamiento para poleas

54

Figura 3.6 Rangos de vibración para motores.

55

Figura 4.1 Formato de listado de pendientes

60

Figura 4.2 Registro de precomisionado – Inspección y verificación

71

Figura 4.3 Registro de Precomisionado – Lubricación

73

viii

Figura 4.4 Registro de precomisionado – Alineamiento de poleas

74

Figura 4.5 Registro de precomisionado – Alineamiento de acoplamiento

75

Figura 4.6 Registro de comisionado – Check list.

77

Figura 4.7 Registro de comisionado – Vibración y temperatura.

78

Figura 5.1 Procedimiento de precomisionado de equipos rotativos.

80

ix

INDICE DE TABLAS

Tabla 3.1 Operacionalización de la variable Independiente.

50 51

Tabla 3.2 Operacionalización de la variable Dependiente. Tabla 4.1 Planilla electrónica para seguimiento de registros de Comisionamiento – Mecánica.

63

Tabla 5.1 Valores de vibración y alineamiento para bombas centrífugas.

90

x

RESUMEN

El Comisionado y puesta en marcha, es un tema que no se ha definido como una ciencia exacta, siempre nos detenemos en el momento que debemos comisionar y arrancar una planta o facilidades de producción. Comisionamiento no es solo apretar el boton verde una vez cuminada la construcción.

Se podría mencionar que comisionamiento es el uso de una metodología disciplinada, sistemática, lógica aplicada en la construcción y operación de una planta de procesos, convirtiéndola en una unidad totalmente integrada, operativa, eficiente y segura, donde lo ideal es que su operación sea completamente confiable y fiable desde su arranque hasta el periodo de vida útil al que fue diseñado.

En el comisionamiento es fundamentalmente una serie de pre-chequeos, chequeos y re-chequeo que se realizan para confirmar que un equipo, planta o una facilidad de producción cumple los fines por los cuales fue diseñada y construida.

xi

En el presente trabajo realizado en el Proyecto Inmaculada, se desarrolla los pasos a seguir a traves de los procedimientos para realizar el comisionamiento de lo equipos rotativos. En la inventigación se pudo ver la falta de conocimiento del personal tecnico e ingenieros respecto al campo del comisionamiento y al desarrollo de procedimientos y registros para aplicación en los equipos. Por ello se popone una metodología para elaborar los procedimientos y realizar una correcta aplicación de los mismos en los equipos rotativos.

El tipo de investigación que se utilizó es tecnológico, debido a que se elaboró el procedimiento y registros mediante técnicas de comisionamiento específicos, para evaluar equipos rotativos, cumpliendo las expectativas del cliente. Esta investigación es a nivel descriptivo, porque se tomó información de la muestra para elaborar el procedimiento y registros para aplicar en los equipos rotativos.

Como resultado se obtuvo los procedimientos aprobados por el cliente, y se realizaron las pruebas de campo obteniendo los registros con los valores dentro de las tolerancias del fabricante, los cuales fueron validados por la supervisión. Palabras claves: Procedimiento, comisionamiento, equipo rotativo.

xii

ABSTRAC

The Commissioner and start up, is an issue that has not been defined as an exact science, we always stop when we commission and start a plant or production facilities. Commissioning is not just press the green button after completion of construction.

One could mention that commissioning is the use of a disciplined, systematic, logical methodology applied in the construction and operation of a process plant, making it a fully integrated operating unit, efficient and safe, where the ideal is that its operation is completely reliable and dependable from its inception through the period of life when it was designed.

In commissioning it is essentially a series of pre-checks, checks and re-checks that are performed to confirm that equipment, plant or production facility meets the purposes for which it was designed and constructed.

In the present work in the Inmaculada Project, it develops steps follow through procedures for commissioning of the rotary equipment. In the inventigación could see the lack of knowledge of the technical staff and engineers on the field of commissioning and development of procedures and records for use in the equipment. Therefore proposes a methodology to develop the procedure and records to implement in rotating equipment.

xiii

The research that was used is technology, because the procedure and records prepared by commissioning specific techniques to evaluate rotating equipment, meeting customer expectations. This research is a descriptive level, because information from the sample was taken to develop the procedure and records that allowed the development of commissioning work on rotating equipment.

As a result the procedures approved by the customer was obtained, and field tests obtaining records with values within manufacturing tolerances, which were validated by monitoring were performed.

Key Word: Procedure, commissioning, rotating equipment.

xiv

INTRODUCCIÓN

La

presente

tesis

titulada

“DISEÑO

DE

PROCEDIMIENTO

PARA

COMISIONAMIENTO DE EQUIPOS ROTATIVOS DEL PROYECTO INMACULDA – COMPAÑÍA MINERA ARES” pretende ampliar los conocimientos en el campo del comisionamiento y dar a conocer la metología para elaborar los procedimientos que permitieron evaluar los equipos rotativos de proyecto de forma ordenada y organizada, de modo que los equipos esten listos para su funcionamiento dentro del sistema.

El presente trabajo se concreta en 5 capítulos que se consideran importantes y necesarios que se detallan a continuación:

En el capítulo I, se menciona el planteamiento del estudio sobre aplicación del procedimiento para realizar los trabajos de comisionamiento en los equipos rotativos del Proyecto Inmaculada.

Así mismo, se mencionan los temas a

solucionar en el planteamiento del problema, los objetivos a alcanzar y la justificación por la cual se realiza el presente trabajo de investigación.

En el capitulo II, se menciona el marco teórico siendo el sustento básico y necesario sobre los principios del Comisionamiento.

En el Capítulo III, se mencionan la metodología que se realiza para el desarrollo de la tesis, el tipo y nivel de la investigación, también se mencionan como objeto

xv

de investigación a los equipos rotativos menores del Proyecto Inmaculada, las técnicas e instrumentos que se usaron para obtener los datos.

En el Capítulo IV, se desarrolla la metodología para elaboración de procedimiento de comisionaiento y la aplicación de estos en los equipos.

En el Capítulo V, se menciona el análisis e interpretación de los resultados mediante

gráficos

(registros

y

procedimientos

aprobados)

y

cuadros

comparativos. Por último definimos nuestras conclusiones y recomendaciones respectivas.

F. Chávez

xvi

CAPÍTULO I PLANTEAMIENTO DEL ESTUDIO

1.1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA Durante el tiempo laboral como supervisor de campo en el Proyecto Inmaculada - Compañía minera Ares de Hochschild Mining; se ha identificado la falta de conocimiento y la incorrecta elaboración de procedimientos para realizar los trabajos de Comisionamiento.

Los trabajos realizados en el Proyecto requieren necesariamente de un procedimiento el cual es un soporte y una guía para realizar los trabajos con seguridad y que se complementa con los manuales e información de los fabricantes, que nos permiten evaluar de forma correcta los equipos.

El Comisionamiento significa verificar el completamiento mecánico, realizar el precomisionado y comisionado de equipos antes de su puesta en marcha dentro del sistema; por tanto esta etapa es de suma importancia porque asegura que todo equipo rotativo que pasen las pruebas y acepte el

comisionamiento funcione como el proyecto espera. Para realizar el comisionamiento se requiere contar con equipamiento de medición debidamente calibrada, personal capacitado y un procedimiento con registros elaborados para cada equipo de manera específica, los cuales previamente tienen que ser aprobados por el cliente.

Esta investigación propone

ampliar los conocimientos en el área de

comsionamiento y una metodología para elaborar el procedimiento y sus registros para que se puedan aplicar en los equipos rotativos. Sin embargo, estructurar estos procedimientos y sus registros requiere de experiencia y conocimiento

en

el

planeamiento

de

actividades

para

que

el

comisionamiento sea de calidad.

1.2 FORMULACIÓN DEL PROBLEMA ¿Cómo diseñar el procedimiento comisionamiento

para

desarrollar los trabajos de

en los equipos rotativos del Proyecto Inmaculada –

Compañía Minera Ares? 1.3 OBJETIVO DE LA INVESTIGACIÓN

Diseñar el procedimiento para desarrollar los trabajos de comisionamiento en los equipos rotativos del Proyecto Inmaculada – Compañía Minera Ares. 1.4 JUSTIFICACIÓN Todo trabajo que se realiza en la industria tiene que tener un procedimiento previamente aprobado para poder ejecutarse en campo y especialmente en minería, no contar con ello implica retrasos y malas prácticas, la finalidad es facilitar los trabajos mediante procedimientos estructurados con sus respectivos registros que permitan tomar correctamente los datos de los equipos al momento de realizar las pruebas de funcionamiento.

18

En el ámbito nacional, cuando una empresa inicia actividades en el campo del comisionamiento no cuenta con una metodología para desarrollar los trabajos, los cuales generan retrasos y pérdidas para la empresa debido a que se elabora un procedimiento incorrecto y mal estructurado. La experiencia laboral me indica que empresas del ámbito internacional son las que hacen la documentación para el comisionamiento con el caso de empresas transnacionales como: ODEBRECHT, TECNA, TECHINT, pero se da el caso que empresas nacionales representativas como: GyM, COSAPI, no realizan directamente el comisionamiento y para ello subcontratan esta actividad a terceros.

1.5 LIMITACIONES DEL ESTUDIO

Las Limitaciones que se presentaron en la investigación son las siguientes: 

El comisionamiento es la última etapa del proyecto, debido a ello se tiene que ajustar el cronograma y ejecutar el comisionamiento en un tiempo limitado; se tiene poco tiempo para elaborar los procedimientos y muchas veces se trabajan sin estos y generan desorden y retraso al momento de realizar las pruebas a los equipos y elaborar la documentación para la entrega al cliente.



No contar con la información actualizada de planos, listas, documentos del proyecto, por parte de la empresa que ejecuta la Construcción.



No contar con la información ordenada y completa de los mauales de equipos, por parte del cliente.

19

CAPÍTULO II MARCO TEÓRICO

2.1 ANTECEDENTES DE LA INVESTIGACIÓN Aucancela, J. y Saquicuya, H. (2013). Los procesos de comisionamiento no solo

deben

estar

involucradas

con

las

pruebas

y/o

ensayos

de

funcionamiento de los equipos; va más allá de todo eso ya que con los respectivos procedimientos los futuros operadores de la Central Alazán van recopilando la información técnica necesaria desde la etapa de montaje hasta la operación comercial con el fin de elaborar los manuales de operación y mantenimiento que reducirá las paradas y fallas posibles de los equipos, que se traducirá en ahorro y eficiencia de recursos de CELEP EP HidroAzogues. Los protocolos para el registro de pruebas permiten poseer un historial de todos los equipos siendo fundamental para el control del cumplimiento de los requisitos técnicos y funcionales establecidos.

20

Quintero, J. (2009). Con este proyecto conoceremos las actividades de los líderes

de Proyectos en la empresa ECOPETROL S.A.,

además

conoceremos las actividades necesarias que un ingeniero mecánico deberá saber para el desarrollo de la documentación en las fases de un proyecto. La metodología que se utilizará en esta investigación será la obtención de información de la base de datos de la empresa para la actualización de la documentación que se realiza en la Gerencia de Desarrollo de Refinación, como también la búsqueda de información en páginas Web necesarias, para obtener un procedimiento fácil de conocer y entender para los estudiantes que estén interesados en conocer actividades de un líder de proyecto como también de las actividades de la Gerencia de Desarrollo de Refinación.

Guzmán, M. (2013). En agosto del año 2012 los equipos de la línea de Evalax, los cuales son Dosificadora de Polvo MC1, Tapadora Wetscapper y el Sellador por Inducción Enercon, se reubican en una nueva sala donde se requiere comprobar que la integridad, funcionalidad, operación de los equipos cumplan con los lineamientos de las Buenas Prácticas de Ingeniería y Buenas prácticas de Manufactura exigidos por la ley en las empresas farmacéuticas en Gaceta oficial N° 38009. Debido a esto se procedió a actualizar el protocolo de Comisionamiento ejecutado en el año 2010 a los nuevos estándares de exigencia en laboratorios Farma. Se revisó la documentación técnica de los equipos, así mismo, se inspeccionó visualmente la línea en sitio y se editaron los 3 protocolos considerando todos los componentes y operaciones requeridas en cada equipo, para luego ejecutar las pruebas de verificación especificadas en dichos protocolos. Los resultados reflejan el buen funcionamiento de los 3 equipos y reporta toda “No conformidad” detectada durante el desarrollo de estas verificaciones con la finalidad de solventarlas. En el área de proyectos de mejora continua se propone la automatización del sistema para la recirculación de producto en tanque reactor ubicado en el área de líquidos, empleando una válvula de

21

accionamiento neumático y todos los accesorios requeridos para la conexión cumpliendo así con los requerimientos de usuarios exigidos por el supervisor del área y garantizando la seguridad del proceso.

Velásquez, J. (2007). Este documento presenta una definición más amplia de lo que se conoce como comisionamiento, ampliando el rango conocido en nuestro medio, que es solo el proceso de pruebas y puesta en servicio de un sistema. Se debe entender por comisionamiento el proceso sistemático para garantizar que los sistemas que conforman una nueva construcción ó proyecto, interactúen entre sí de acuerdo con la documentación originada en los procesos de planeación, diseño y construcción, la normatividad vigente y las necesidades operativas de los dueños del proyecto; por lo tanto el proceso de comisionamiento debe iniciarse parejo con la planeación de los proyectos y continuar en las etapas posteriores de diseño, construcción y post-construcción.

Las centrales hidroeléctricas poseen, sistemas de control e instrumentación cuyas características van cambiando a medida que las tecnologías van avanzando, con PLC´s e instrumentación inteligente de última generación con control distribuido; evidenciándose la necesidad de estructurar procesos normalizados y sistemas de información que apoyen todo el proceso constructivo de todos los sistemas constitutivos de

una central

hidroeléctrica.

El adecuado manejo de la información resultante del proceso debe proveer una adecuada base de datos de fácil acceso y que sirva de apoyo para la capacitación del personal designado para las labores de operación y mantenimiento así como base de estudios de planeación de las futuras centrales de generación que se construyan.

22

2.2 BASES TEÓRICAS 2.2.1 Procedimiento (ISO 9000 , 2005). Forma especificada para llevar a cabo una actividad o un proceso. Un procedimiento, en este sentido, consiste en seguir ciertos pasos predefinidos para desarrollar una labor de manera eficaz. Su objetivo debería ser único y de fácil identificación, aunque es posible que existan diversos procedimientos que persigan el mismo fin, cada uno con estructuras y etapas diferentes, y que ofrezcan más o menos eficiencia. (Arranz, 2014). Inevitablemente habrá de haber una gran cantidad de procedimientos a desarrollar y cumplir, muchos son específicos para el Proyecto, otros son genéricos de la organización pero necesitan ser modificadas para su adaptación al proyecto. Elaborados por los expertos en la actividad, deben ser consensuados con el resto de organizaciones que intervienen en dicha actividad. Según

la

norma

ISO

9001(2008),

la

estructura

documental

relacionada con el Sistema de Gestión de Calidad suele presentarse en cuatro niveles, los procedimientos ocupan el segundo nivel.

23

Figura 2.1 Requisitos de la documentación del Sistema de Gestión de la Calidad en los cuatro niveles de la documentación básicos. Fuente: Gómez F, Tejero M, Vilar J. Cómo hacer el Manual de la Calidad según la nueva ISO 9001:2000. 5a. ed. Madrid: FC. 2.2.1.1 Registro (ISO 9000 , 2005). Documento que presenta resultados obtenidos

o

proporciona

evidencia

de

actividades

desempeñadas. Los registros pueden utilizarse, por ejemplo, para documentar la trazabilidad y para proporcionar evidencia de verificaciones, acciones preventivas y acciones correctivas. Los registros también son denominados protocolos que son usados en las diferentes etapas de los Proyectos, los cuales reportan los resultados obtenidos de las pruebas en campo.

24

2.2.2 Comisionamiento (Beytia, 2012). El concepto central del Comisionamiento, en su sentido más amplio, consiste en ejecutar de un modo estructurado, eficaz y documentado el conjunto de acciones que se requieren para lograr un arranque efectivo y sin problemas de cualquier planta, a fin de acelerar su entrada en producción con eficiencia y con seguridad, tanto en lo que hace a la integridad de los equipos, como hacia las personas y la producción.

Se ejecuta en la práctica una vez que el Grupo de Construcción ha concluido el completamiento mecánico de las instalaciones de acuerdo a lo estipulado en los planos y especificaciones. El precomisionado y comisionado se llevan a cabo a través de una serie de actividades y procedimientos ordenados sistema por sistema. Estas acciones tienen por objeto traspasar formalmente la Planta al personal encargado de la producción, garantizando su operatividad en los términos de seguridad, confiablilidad y performance requeridos para lograr la recepción del Proyecto por parte del Cliente, asegurando asimismo, la disponibilidad de la información para su uso futuro y la traceabilidad de todo lo obrado . Para lograrlo es fundamental trabajar desde las etapas iniciales de la Ingeniería básica y de detalle, la procura y la construcción, para planificar los recursos y las acciones que permitan acelerar y anticipar el proceso de comisionamiento, a fin de lograr una Puesta en Marcha sin problemas y en el menor plazo posible, asegurando el cumplimiento de la fecha de entrada en producción. Todas estas labores deberán ser previamente

aprobadas

y

supervisadas

por

El

Ingeniero

o

representante del Cliente, y ejecutadas con total adhesión a las normas de Seguridad, Salud, Protección del Medio Ambiente y Operación aplicables.

25

2.2.2.1 Completamiento Mecánico (Beytia, 2012). El completamiento mecánico confirma a través de un certificado extendido por el Cliente o su ingeniero, que los equipos y sistemas que componen la planta estén completos y hayan sido construidos e instalados de acuerdo a la información y especificaciones finales de diseño, las recomendaciones de los fabricantes y respetando la norma y regulaciones cuya aplicación es exigible contractualmente para el proyecto, o que son parte de las buenas prácticas de Ingeniería utilizables. Con este certificado la Planta o un sistema en particular están listos para comenzar las siguientes actividades de comisionamiento.

2.2.2.2 Sistema (TEPSI ANDINA, 2014). En el comisionamiento se define como

un

conjunto

mecánicos,

de

instrumentos,

tuberías, equipos

recipientes,

equipos

eléctricos,

cables,

estructuras metálicas, edificios, etc., definidos bajo una condición de proceso y que guardan cierta vinculación de interconexión.

-

Subsistema

(TEPSI ANDINA, 2014). Parte de un Sistema que se subdivide para un mejor ordenamiento de las tareas. La suma de los Subsistemas debe ser la totalidad del Sistema.

26

2.2.3 Etapas del Comisionamiento 2.2.3.1 Precomisionado (Pimentel, Alfonso, & Rey, 2007). Precomisionamiento son las actividades que se llevan a cabo antes de la realización de las pruebas de funcionamiento, las cuales certifican que se han ejecutado satisfactoriamente todos los chequeos, pruebas y calibraciones requeridas asegurando que los subsistemas están cumpliendo con los requerimientos especificados por la Compañía. La fase de Precomisionamiento Comprende las siguientes actividades de campo: 

Chequeos

de

conformidad

realizados

en

cada

componente de un subsistema o equipo tales como: manómetros, motores, cables, para verificar visualmente la condición del equipo, la calidad de las instalaciones y el cumplimiento con los planos y especificaciones del proyecto, instrucciones del fabricante, códigos, normas y las buenas prácticas de ingeniería 

Ensayos

estáticos

desenergizados

a

para

los

equipos

verificar

la

o

subsistemas

calidad

de

sus

componentes críticos. Estas pruebas en frío aplican a todas las disciplinas Ej. Calibración de instrumentos, alineamientos de maquinaria, seteo de válvulas de seguridad, pruebas de presión de tuberías, continuidad y meggeo de cables etc. 

Limpieza y flushing con agua o aire de tuberías y recipientes.

27

El Completamiento de las actividades de Precomisionamiento indica el final de construcción de un subsistema. 2.2.3.2 Comisionado (Pimentel, Alfonso, & Rey, 2007). Esta fase generalmente es ejecutada por el cliente o por una tercera parte a nombre del cliente. -

Actividades de pruebas de funcionalidad: Son las comprendidas

en

el

alcance

del

equipo

de

Comisionamiento para el Proyecto. Se orientan a verificar la funcionalidad de los sistemas para asegurar que se preserva en operación la integridad técnica de los mismos.

Algunas

requieren

de

energización

y/o

introducción de fluidos de operación en los sistemas. Para este último caso se contará con la colaboración del grupo de operaciones para operar las válvulas que permiten la entrada de los fluidos de operación al sistema. La fase de Comisionamiento comprende las siguientes actividades: 

Verificaciones dinámicas para chequear el correcto desempeño de los elementos o funciones eléctricas e instrumentación & Control de los equipos (sistemas y subsistemas) que hacen parte de una planta. Ejemplos típicos de tales pruebas son: corridas de motores, corrida de bombas o compresores en reciclo, pruebas de lazos de instrumentos, operación de breaker eléctricos.



La preparación mecánica y la corrida de equipos y pruebas en línea por un periodo de tiempo suficiente de los sistemas utilitarios de la facilidad, Ej. Agua industrial,

28

aire industrial, agua potable, aire de instrumentos, sistema contra incendio. 

Todas las actividades relacionadas con la preparación de las líneas o equipos para la introducción de gas o hidrocarburos, tales como: secado, leak-test, inertización, limpieza química o la carga de químicos.

Una vez terminadas las actividades de Comisionamiento la planta alcanza el estado “LISTO PARA ARRANCAR” (Star-up) 2.2.3.3 Puesta en Marcha (Star-up) (Pimentel, Alfonso, & Rey, 2007). Comprende la operación de introducción inicial de hidrocarburos o cargas a la planta o sistema, ajustando las condiciones para alcanzar los objetivos de cantidad y calidad especificados por los diseños, Esta operación debe ceñirse estrictamente a las instrucciones del Manual de Operación de la planta y a los manuales de fabricantes de equipos especializados o Unidades Paquetes. Estos manuales deben ser escritos por el Ingeniero de Procesos de la Planta en conjunto con El Ingeniero de Proceso del grupo de Ingeniería.

29

Figura 2.2 Secuencia de actividades de puesta a punto para entrega y cierre de un Proyecto. Fuente: Piciccioti, L. Plan de gestión de precomisionamiento, comisionamiento y puesta en marcha. 2.2.4 Equipo Rotativo

(Albarracin, 2009). Un tema que ha de enfocarse con cuidado al recopilarse los registros de planta, es la determinación de lo que constituye un equipo rotativo. Estos equipos rotativos ó la mayoría de ellos pueden estar interconectados entre sí de alguna manera, por ejemplo, el caso de los equipos rotativos de una Refinería de petróleo ó de un submarino nuclear. Por otra parte, si se toma de ejemplo un típico taller de metalmecánica, los equipos rotativos (tornos, taladros, prensas, etc.) raramente están interconectados. La identificación ó TAG de un equipo rotativo no identifica un equipo rotativo, éste identifica una función de proceso, y están dados en los diagramas de tubería e instrumentación, P&IDs (Piping and Instruments Diagrams), durante el diseño, selección de equipos rotativos, compra e instalación ó montaje.

30

Definición de componentes

(Albarracin, 2009). La definición de equipo rotativo es específica a una función operacional mientras que la de componente está relacionada con el equipo rotativo. Por ejemplo, cuando se habla de reemplazar la bomba Byron Jackson, el código del equipo rotativo no cambia si no que permanece igual y se le aplica la nueva bomba. El código relacionado con el componente, permanece con el equipo rotativo y viaja con él. La nueva bomba para el ejemplo planteado, tendrá un nuevo

número

de

componente.

Desafortunadamente,

pocas

compañías usan códigos de componentes ó códigos WIN, en su gran mayoría solo usan el número TAG y no para todo. Esto no sería problema para un equipo estacionario como recipientes, pero si para equipos rotativos reemplazables como motores eléctricos y bombas centrífugas. Por lo anterior, el componente se puede definir como una pieza individual y normalmente sustituible de un equipo rotativo y cuyos campos de información estarían relacionados con los datos específicos de diseño. Si estos componentes son excepcionalmente grandes ó complejos, se pueden considerar como equipos rotativos.

Estructura de equipos rotativos y componentes de una planta

(Albarracin, 2009). La definición de equipo rotativo es importante porque es muy difícil analizar las posibilidades y las consecuencias de las fallas si el equipo rotativo en cuestión es muy grande ó complejo, haciendo igualmente difícil de determinar los requerimientos de mantenimiento. Para estos casos, es mejor dividir los equipos rotativos en unidades lógicas precisando en la mayoría de los casos un enfoque estructurado ó jerárquico de equipos rotativos ó componentes. En la práctica, tal estructura es esencial no sólo para la elaboración de los programas de mantenimiento, sino que simplifica otros aspectos, tales

31

como la planeación de tareas cíclicas y no cíclicas, fijación de costos y la preparación de información de gestión empresarial.

Factores que inciden en la estructura ó jerarquía de una planta: 

Grado de interdependencia de los equipos rotativos de la planta.



Tamaño de la planta, si la planta es pequeña, la estructura puede ser sencilla.



Mezcla entre los elementos estáticos, móviles y transportables. Para los elementos móviles y transportables

2.2.5 Comisionamiento de Equipos Rotativos. Establecer los lineamientos generales y requisitos que deben ser considerados para la ejecución de las pruebas mecánicas de precomisionado para Equipos rotativos, asegurando que todos los equipos y sistemas mecánicos estén en funcionamiento de acuerdo a las normas aplicables y tolerancias del fabricante de equipos, garantizando la calidad, seguridad, salud y el medio ambiente en las tareas a desarrollar, para su funcionalidad en la siguiente etapa de Comisionado.

Dentro de las verificaciones a realizar en la etapa del precomisionado el alineamiento y lubricación son verificaciones fundamentales.

2.2.5.1

Alineamiento

El alineamiento es el proceso por el cual garantizaremos que tanto el eje motor y eje impulsor estén alineados de tal forma que al conectarlos no surjan problemas por desfase.

32

Alineación de ejes

(Céspedes, 2008). El desalineamiento de ejes es la causa principal de las fallas de los equipos rotativos. La alineación de maquinaria inicia desde el posicionamiento de las bases del equipo, en el cual se debe considerar adecuadamente los niveles y planitud.

La alineación de ejes es hacer que dos ejes queden en posición coaxial, es decir, en un eje común. Idealmente, la línea centro de un eje debe coincidir con la línea centro del otro. En la realidad, este tipo de perfección es raramente alcanzado, debido a influencias térmicas, tolerancias de fabricación, holguras de ensamble, runouts y diferentes cargas de operación. Una alineación se considera aceptable cuando

cumple

acoplamiento.

con Existen

las

tolerancias 3

tipos

admisibles

del

elementales

de

desalineamiento: paralelo (offset), angular y combinado.

El desalineamiento en offset o paralelo, es aquel en el cual la línea centro de los dos ejes se encuentran perfectamente paralelas.

Figura 2.3 Desalineamiento paralelo Fuente: Céspedes, F. Alineación de maquinaria rotativa.

33

El tipo de desalineamiento angular es cuando la línea centro de un eje interseca o forma un ángulo con la línea centro del otro eje.

Figura 2.4 Desalineamiento angular Fuente: Céspedes, F. Alineación de maquinaria rotativa. El tercer tipo de desalineamiento de ejes es el que combina el offset y el angular.

Figura 2.5 Desalineamiento combinado Fuente: Céspedes, F. Alineación de maquinaria rotativa. 2.2.5.2

Lubricación

Los lubricantes se interponen entre las dos superficies en movimiento. De esta manera, forman una película separadora que evita el contacto directo entre ellas y el consiguiente desgaste. Es conveniente señalar que el lubricante no elimina totalmente

el

rozamiento,

34

aunque

si

lo

disminuye

notablemente.

Esta disminución

del rozamiento

es la

definición de lubricación. El rozamiento por contacto directo entre las superficies es sustituido por otro rozamiento interno mucho menor, entre las moléculas del lubricante. Este rozamiento interno es lo que llamamos viscosidad, sobre la cual se tratará extensamente en otros capítulos

del

Manual.

(Fuente:

http://www.gulfoil.com.ar/faq/manual_tecnico.pdf)

La selección correcta de un aceite industrial

(Farías & Martínez , 2012). La correcta lubricación de los mecanismos de un equipo permite que estos alcancen su vida de

diseño

y

que

garanticen

permanentemente

la

disponibilidad del equipo, reduciendo al máximo los costos de lubricación, de mantenimiento y las pérdidas por activo cesante. Es muy importante, por lo tanto que el personal encargado de la lubricación de los equipos y quienes están a cargo de la administración y actualización de los programas de

lubricación

correctamente

estén el

en

aceite

capacidad o

grasa,

de

seleccionar

partiendo

de

las

recomendaciones del fabricante del equipo, o si no se conoces, calcular el lubricante correcto partiendo de los parámetros

de

diseño

del

mecanismo

como

cargas,

velocidades, temperatura, medio ambiente en el cual trabaja el equipo, etc.

Catálogo del fabricante del equipo.

(Farías & Martínez , 2012). El fabricante del equipo en su catálogo de mantenimiento especifica las características del

35

aceite que se debe utilizar, para que los mecanismos del equipo trabajen sin problema alguno hasta alcanzar su vida de diseño. Es muy importante que el fabricante sea claro al especificar el aceite, de lo contrario, el usuario del equipo se debe poner en contacto con él para que le aclare las dudas que pueda tener.

Dentro de las verificaciones a realizar en la etapa del Comisionado la vibración y temperatura son las verificaciones fundamentales.

2.2.5.3 Vibración

(Mejía, 2009). Las vibraciones son oscilaciones y las oscilaciones son movimientos. Entonces podemos decir, que las vibraciones son oscilaciones de un cuerpo cualquiera con respecto a un punto de referencia.

Vibración debido a la falta de alineamiento

(Mejía, 2009). Debido a que los motores eléctricos convierten la energía eléctrica en energía mecánica. Los motores eléctricos se suelen acoplar a otras máquinas que tienen un determinado funcionamiento, como una bomba de agua, una lavadora, etcétera. La principal fuente de vibración debido a la falta de alineamiento ocurre cuando el eje del motor eléctrico no está alineado con el eje de la máquina acoplada, aunque también suele suceder entre rodamientos o en un par de ruedas dentadas. Este acoplamiento se realiza a través de un elemento rígido o flexible. La falta de alineación puede ser

36

vertical u horizontal. La figura N° 6 muestra la falta de alineamiento de dos máquinas.

Figura 2.6 Desalineación de máquinas Fuente: Mejía, J. Análisis de vibraciones en motores eléctricos asíncronos trifásicos. Algunas consecuencias a la falta de alineación son: • Mayor consumo de energía • Fallos en rodamientos • Rotura de ejes • Problemas en acoplamientos • Incremento en la temperatura de carcasa • Fugas de aceite u otros fluidos • Daños o aflojamiento en tornillos de sujeción • Incremento en la vibración axial y radial en la máquina

La correcta alineación ayudará a la disminución en costos de repuestos y pérdida de producción.

37

Vibración debido a rodantes defectuosos

(Mejía, 2009). En todas las máquinas rotativas se utilizan cojinetes para apoyar los extremos del eje, y debido a que todas las vibraciones se transmiten directamente a los cojinetes y que estas están en continua fricción, es de suma importancia determinar su estado con un análisis de vibraciones. Los cojinetes se pueden clasificar en dos grupos: de

elementos

rodantes

(rodamientos)

y

de

camisa

(casquillos). Los cojinetes de rodamientos utilizan elementos rodantes para eliminar la fricción y los cojinetes de casquillos o de fricción están basados en el deslizamiento entre piezas. Los rodamientos pueden ser de bolas o de rodillos, los cuales se utilizan para altas velocidades.

Las principales características de los cojinetes de rodamientos son: • Lubricación sencilla y sin mantenimiento • Menor espacio axial • Capacidad de absorber cargas axiales y radiales • Pueden trabajar a temperaturas mayores a las de fricción

Las principales características de los cojines de casquillos son: • Son mejores a altas velocidades • Menor peso • Instalación sencilla • Menos ruidosos • Mayor tolerancia a los choques

38

Vibración debido a partes flojas

(Mejía, 2009). La soltura mecánica es debido al deterioro de la condición de ensamblaje de los elementos mecánicos que se han excedido en las tolerancias permitidas o simplemente se han aflojado debido a movimiento del motor. Pueden aparecer holguras en la base de la máquina y en los cojinetes afectando el alineamiento del eje. Las holguras pueden crear señales de vibración. La vibración que caracteriza a la soltura de partes la produce las fuerzas de excitación generadas por problemas como el desbalance o falta de alineamiento.

En la figura se muestran holguras en las bases de máquinas, así como algunas soluciones a estos problemas.

Figura 2.7 Holgura en la base de máquinas Fuente: Mejía, J. Análisis de vibraciones en motores eléctricos asíncronos trifásicos.

Instrumento para medida de vibraciones en equipos rotativos.

39

-

Vibrómetro

(Universidad Pública de Navarra, 2014). Para hacer mediciones de vibraciones pueden usarse diferentes aparatos

portátiles

llamados

vibrómetros.

Este

instrumento, básico para un programa de mantenimiento predictivo basado en vibraciones,

es un pequeño

microprocesador diseñado específicamente para recoger, acondicionar y almacenar datos de vibración tanto en el dominio del tiempo como de la frecuencia.

Figura 2.8 Vibrómetro Fuente: Universidad Pública de Navarra. Vibraciones en máquinas - Mantenimiento Predictivo. Esta unidad se usa para comprobar la condición mecánica de las máquinas a intervalos periódicos e incluye un microprocesador con memoria que permite registrar la totalidad de niveles de vibración de las máquinas de planta seleccionadas. En una pantalla LCD aparecen puntualmente mensajes programados que guían al operador a los puntos correctos de medición. Se puede introducir información adicional usando el teclado frontal. Las mediciones pueden hacerse fácil y rápidamente; por

40

ejemplo, sólo es necesario que el operador coloque el transductor contra el punto a medir y accione la tecla “store” para registrar el nivel de vibración total.

2.2.5.4

Temperatura

(Universidad de Antioquía, 2013). El control de la temperatura es importante para los procesos de separación y reacción de sustancias,

donde

generalmente

la

temperatura

debe

mantenerse dentro de unos límites que garanticen la seguridad y el funcionamiento de los equipos del proceso.

La temperatura es una variable difícil de cuantificar con exactitud y su medición siempre se hace en forma indirecta, es decir, se miden otras variables asociadas a ella, como p.ej. La expansión volumétrica,

Generación de una fuerza

electromotriz, cambio en la resistencia de un conductor o semiconductor, cuantificación de la radiación emitida (o pico de frecuencia de onda emitida), entre otras.

Instrumento para medición de temperatura en equipos rotativos.

-

Pirómetro

Un pirómetro, dispositivo capaz de medir la temperatura de una sustancia sin necesidad de estar en contacto con ella. El término se suele aplicar a aquellos instrumentos capaces de medir temperaturas superiores a los 600 grados celsius. El rango de temperatura de un pirómetro se encuentra entre -50 grados celsius hasta +4000 grados

41

celsius. Una aplicación típica es la medida de la temperatura de metales incandescentes en molinos de acero

o

fundiciones.

(Fuente:

https://es.wikipedia.org/wiki/Pirómetro)

Figura 2.9 Pirómetro Fuente: www.fluke.com

2.3 DEFINICIONES CONCEPTUALES Y OPERACIONALES

El presente trabajo de investigación se compone de una variable independiente “Diseño de procedimiento” y la variable dependiente “Comisionamiento de equipos rotativos”.

2.3.1 DEFINICIONES CONCEPTUALES VI: Diseño de Procedimiento Es una metodología para realizar un procedimiento el cual servirá de guía para desarrollar los trabajos de comisionamiento en los equipos rotativos.

VD: Comisionamiento de equipos rotativos.

42

Significa verificar

el completamiento mecánico, realizar las

pruebas de precomisionado y comisionado. 2.3.2 DEFINICIONES OPERACIONALES VI: Diseño de Procedimiento Establecer los lineamientos y la metodología necesaria para desarrollar los trabajos de comisionamiento en los equipos rotativos, tomando como indicadores los procedimientos y registros en físico aprobados (firmados).

VD: Comisionamiento de equipos rotativos. Verificar que cada equipo se encuentre probado y quede listo para su funcionamiento dentro del sistema tomando como indicadores las pruebas mecánicas de precomisionado (check list, lubricación y alineamiento) y las pruebas mecánicas de comisionado (vibración y temperatura), las que se detallan a continuación.

Inspección y verificación (Check List) 

Tomar lectura de las características técnicas del equipo y verificar que éstos sean los requeridos por los planos y/o especificaciones del proyecto.



Verificar la correcta identificación, que cuente con el TAG correspondiente de acuerdo a la ingeniería del proyecto.



Verificar la limpieza de la unidad.



Verificar las condiciones mecánicas (anclaje, soporte, protecciones, etc.).



Verificar que las conexiones estén debidamente terminadas de acuerdo a los planos del proyecto y/o catálogo del fabricante.

43



Verificar el ajuste de conexiones eléctricas empernadas accesibles utilizando un torquímetro de acuerdo a los datos publicados por el fabricante y según calidad de los pernos.

Verificación de alineamiento y lubricación  Verificar que ya se realizó la prueba de sentido de giro del motor y se tiene instalado la alimentación eléctrica y esta no va a ser cambiada.  Verificar que tanto el equipo como la base de montaje del motor o el motor estén niveladas, de no estar niveladas por medio de cuñas y/o láminas conseguir el nivel.  Ajustar los pernos de la base del motor, motor y equipo en forma diagonal hasta conseguir el ajuste apropiado.  Verificar el alineamiento entre los ejes del motor y el equipo, para esto previamente retirar la funda de protección, de no estar alineado los ejes, alinear según como lo indique el fabricante; para esta alineación el especialista considerara con que instrumentos y/o herramientas deberá contar para hacer dicha prueba.  Una vez alineado los ejes colocar el sello mecánico, verificar las conexiones para su lubricación de ser necesario y el ajuste del mismo.  En algunos casos solo se coloca un empaque entre el eje de equipo y motor, de ser este el caso verificar la instalación y el ajuste del mismo.  Completar el registro que esta adjunto al procedimiento que fue previamente aprobado para la toma de datos y su respectiva validación.

44

Verificación de vibración y temperatura  Antes del inicio de las pruebas los equipos deberán contar con los registros de verificación apta para comisionado.  Se deberá remover todas las herramientas manuales, escombros y cualquier tipo de componente que pueda causar daño al momento de poner en marcha el equipo.  Informar al personal que participa de las actividades de comisionado, sobre las tareas a realizar.  Verificar que las guardas estén correctamente instaladas; para proteger al personal de posible lesiones.  Para la etapa de comisionado (toma de vibraciones) se debe contar con los valores y tiempos de aceptación dados por el vendor y/o en los manuales de instalación.  Para la toma de vibraciones y temperatura se realizara con un vibrómetro y pirómetro y con el equipo desacoplado (sin carga), de esta forma se registraran los parámetros iniciales y finales que estén dentro del rango de tolerancia.  Para la toma de vibraciones con carga se deberá corroborar que los parámetros obtenidos en la toma de vibraciones en vacío haya sido aprobada.  Del mismo modo la prueba se realizará con el equipo acoplado.

2.4 FORMULACIÓN DE HIPÓTESIS

Si diseñamos el procedimiento en función de los alcances del Proyecto, mediante técnicas específicas del precomisionado y comisionado; entonces se logrará desarrollar los trabajos de comisionamiento en los Equipos rotativos del Proyecto Inmaculada – Compañía Ares.

45

CAPÍTULO III METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN

3.1 INFORMACION GENERAL DE LA MUESTRA

El proyecto y la propiedad minera Inmaculada se encuentran localizados en la Sierra Sur del Perú, en el límite sureste del departamento de Ayacucho muy próximo al límite con el departamento del Cusco. Sus coordenadas geográficas aproximadas son 14°57’ de latitud sur y 73°15’ de longitud oeste. La altitud aproximada en la que está ubicado el proyecto es de 4720 msnm. El proyecto es una mina subterránea que cuenta con proceso de chancado primado, planta de procesamiento, tratamiento de relaves; edificios complementarios tales como oficinas administrativas, almacenes, edificios de mantenimiento, etc. La planta de procesamiento comprende área de chancado, molienda, lixiviación, decantación en contra corriente (CCD), Merrill Crowe y planta Doré, así como instalaciones de almacenamiento de reactivos, combustible y servicios de planta.

46

Ubicación del Proyecto

Políticamente el proyecto se encuentra ubicado en: Departamento :

Ayacucho

Provincia

:

Paucar del Sara Sara

Distrito

:

Oyolo

El acceso al Proyecto desde la ciudad de Arequipa por la carretera PE34A (Arequipa – La Repartición), carretera nacional PE 1S (La Repartición – Majes – Camaná) y carretera 105. La ciudad más cercana al proyecto es Cotahuasi, un pequeño pueblo de aproximadamente 1500 habitantes ubicado a 110 km al sureste de la mina. El recorrido es de 250 km de ruta pavimentada y de 250 km de ruta afirmada y en algunos tramos asfaltada. La distancia aproximada al proyecto siguiendo ésta ruta es de 500 km.

Una alternativa para acceder al Proyecto es desde la ciudad del Cusco por la carretera nacional PE 3S (Cusco – Abancay) y

PE30A. La ciudad más

cercana al proyecto es Chalhuanca, un pueblo de alrededor de 2000 habitantes ubicado a 180 km de la mina. El recorrido es de 370 km de ruta pavimentada y de 180 km de ruta afirmada. La distancia aproximada al proyecto siguiendo ésta ruta es de 550 km. El proyecto minero se encuentra colindante con el departamento de Arequipa y Apurímac como se observa la zona achurada en el presente mapa de ubicación.

47

ZONA DEL PROYECTO ZONA DEL PROYECTO

Figura 3.1 Plano de Ubicación del Proyecto Inmaculada. Fuente: Criterios de Diseño Civil – Graña y Montero Ingenieros

Figura 3.2 Arreglo General de la Planta de Procesos. Fuente: Proyecto Inmaculada, Descripción del Proceso - Ausenco

48

3. 2 TIPO Y NIVEL DE INVESTIGACIÓN

Esta investigación es del tipo tecnológica, debido a que se elaboró el procedimiento y registros mediante técnicas de comisionamiento específicos, para evaluar equipos rotativos, cumpliendo las expectativas del cliente. Esta investigación es a nivel descriptivo, porque se tomó información de la muestra para elaborar el procedimiento y registros que permitió desarrollar los trabajos de comisionamiento en los equipos rotativos.

3.3 DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN

El diseño de investigación a utilizar es el descriptivo, se entiende por descriptivo porque se ha registrado información para el comisionamiento sin realizar cambios a los equipos porque se afectaría a la garantía. Diagrama: M → O Dónde: M: Muestra que se refiere al Proyecto Inmaculada – Compañía Minera Ares O: Observación a la muestra para aplicar el comisionamiento.

49

INICIO TRABAJOS DE COMISIONAMIENTO EN EL PROYECTO

SOLICITUD DE INFORMACION DE EQUIPOS ROTATIVOS (planos, manuales, dossier de construcción, etc.)

VISITA A CAMPO EN ETAPA CONSTRUCTIVA

CONSULTA A EXPERTOS: Supervisores de Comisionamiento Interno (Contratista) y Supervisores Ingenieros representantes del Cliente.

ELABORACIÓN DE PROCEDIMIENTO Y REGISTROS

REVISIÓN INTERNA DE PROCEDIMIENTO Y REGISTROS

PROCEDIMIENTO Y REGISTROS PARA APROBACION DEL CLIENTE

NO

SI EJECUCIÓN DEL COMISIONAMIENTO EN LOS EQUIPOS ROTATIVOS

Figura 3.3 Secuencia para el desarrollo del procedimiento. Fuente: Elaboración Propia. 3.4 OPERACIONALIZACIÓN DE LAS VARIABLES Tabla 3.1 Operacionalización de la variable Independiente Variable Independiente: Diseño de Procedimiento. Definición conceptual Es una metodología para realizar un procedimiento para desarrollar los trabajos de comisionamiento en los equipos rotativos.

Dimensión Comisionamiento

Indicador Procedimiento aprobado en físico (firmado) Registros aprobado en físico (firmado)

Fuente: elaboración propia.

50

Tabla 3.2 Operacionalización de la variable Dependiente Variable dependiente: Comisionamiento de equipos rotativos. Definición conceptual

Dimensión

Significa verificar el completamiento mecánico, realizar las pruebas de precomisionado y comisionado.

Precomisionado

Indicador Registro de lubricación (gr, lt) Registro de alineamiento (mm)

Comisionado

Registro de temperatura (°C) Registro de vibración (mm/s)

Fuente: elaboración propia.

3.5 OBJETO DE INVESTIGACIÓN Se tuvo como objeto de investigación a los equipos rotativos menores del Proyecto EPC PLANTA MINERA INMACULADA de la Compañía Minera Ares - Unidad Inmaculada. Cuadro de equipos rotativos menores (Anexo 2).

3.6 TÉCNICAS DE RECOLECCIÓN DE DATOS Se utilizó la documentos

técnica

documental por estar sujeto a la consulta de

bibliográficos,

manuales

de

los

equipos,

data

sheet,

especificaciones, procedimientos así como alcances del proyecto, planos y dossier de construcción. 3.4.1 Descripción de los instrumentos.

Observación directa: Se utilizó para recolectar información de los equipos en estudio directamente en el área de operación y verificar sus condiciones. Los documentos utilizados para esta técnica son los registros o protocolos de precomisionado y comisionado que nos permiten tomar los datos en campo del equipo y las pruebas realizadas en estas, tales como: registro de inspección, verificación y montaje, registro de lubricación, registro de alineamiento, registro de

51

vibración y temperatura, con los cuales se puede avaluar la parte mecánica de los equipos.

Entrevista: La información aportada por los fabricantes o vendor de los equipos y de los especialistas en comisionamiento,

permitió

conocer y corroborar información de los equipos en estudio. Estos datos se obtienen a través de los manuales de instalación y mantenimiento de los equipos, los que son comparados con los datos obtenidos al momento de realizar las pruebas.

3.7 TÉCNICAS DE PROCESAMIENTO Y ANÁLISIS DE DATOS

Se utilizó un procedimiento de contraste de datos obtenidos en las pruebas de precomisionado y comisionado con los parámetros establecidos por los fabricantes o vendor, que se encuentran en los manuales de instalación y mantenimiento. Los datos obtenidos

fueron colocados en los registros

específicos elaborados usando la metodología propuesta, los que finalmente se analizan y de ser aprobados son firmados por la supervisión.

52

Figura 3.4 Manual de fabricante – Bomba Centrifuga Fuente: Compañía Minera Ares.

53

Figura 3.5 Rangos de alineamiento para poleas Fuente: Manual de Instalación, operación y mantenimiento – Vulco Perú S.A.

54

Figura 3.6 Rangos de vibración para motores. Fuente: Manual de Instalación, operación y mantenimiento – Vulco Perú S.A.

55

CAPÍTULO IV PROCEDIMIENTO PARA COMISIONAMIENTO DE EQUIPOS ROTATIVOS

4.1 DESARROLLO DEL COMISIONAMIENTO A efectos de comprender mejor la secuencia de ejecución del sistema de Comisionamiento para los equipos del proyecto se divide a éste en diferentes etapas.

4.1.1 Designación de autoridades

En primera instancia se designan las autoridades correspondientes con el objetivo de implementar y aprobar el sistema de gestión necesario para llevar a cabo todas las actividades de precomisionado, comisionado y PEM; es decir, el Coordinador de comisionamiento, supervisores

e

inspectores

intervinientes. 4.1.2 Preparación Técnica

56

de

Campo

de

las

disciplinas

Con el fin de facilitar y organizar las tareas de precomisionado, comisionado y PEM que se llevan a cabo en la locación, previamente es necesario contar con la documentación que permita analizar el proceso de la PEM.

Esto garantiza que las tareas de precomisionado y comisionado en locación sean conducidas en una secuencia lógica y organizada, con el objetivo de que el arranque de los equipos dentro del sistema se realice en el menor tiempo posible, y bajo condiciones seguras de operación. Para dicho análisis se requieren los siguientes documentos, pudiéndose incluir otros, en función de las características del proyecto. Los documentos a revisar deben estar aprobados para construcción. 

Diagramas de bloques o unidades del proyecto (PFD)



Diagramas de Ingeniería (P&ID).



Lay Outs de instalaciones.



Lista de equipos, incluyendo equipos eléctricos.



Lista de Líneas.



Lista de Instrumentos.



Lista de Cables.



Manuales de Operación y mantenimiento de equipos mecánicos y eléctricos.



Recomendaciones de proveedores.



Procedimientos, Instructivos, Registros y/o protocolos de chequeo de instalaciones ya definidos en el proyecto.



Cronograma de ejecución de la obra, sobre el que la Empresa podrá sugerir modificaciones.

57

La documentación, las tareas de precomisionado y comisionado se definen en sistemas y subsistemas, así como

por disciplina

interviniente.

De acuerdo a las características de este proyecto en particular, se subdividieron los sistemas en las siguientes disciplinas para facilitar las actividades de comisionamiento que se llevaron a cabo en locación. 

Procesos.



Mecánica.



Tuberías.



Electricidad.



Instrumentación y control.

4.1.3 Tareas en Locación Culminadas las tareas correspondientes a construcción y montaje de un sistema dado y contando con la documentación generada a partir de

la

preparación

técnica,

se

inician

las

actividades

de

precomisionado en locación, que comprenden todas las tareas relacionadas con pruebas, chequeos y ensayos a realizarse previo a la etapa de Comisionado. 4.1.3.1 Verificaciones de Conformidad En primera instancia se coteja visualmente contra P&ID’s, especificaciones técnicas, etc. la correcta instalación de las diferentes partes que conforman cada sistema: equipos, tuberías, motores, cables, instrumentos, etc., completando las correspondientes listas de comprobación emitidas durante la etapa de preparación técnica. Estas comprobaciones estan a

58

cargo de los supervisores de campo por cada disciplina, y en los casos correspondientes se genera una lista de pendientes clasificando cada una de las tareas faltantes en A, B o C. Esta lista de pendientes acompaña a los procesos de precomisionado, comisionado y PEM

y se mantiene

actualizado en función del completamiento que se vaya ejecutando. La lista de pendientes es el primer paso a realizar antes de la ejecución del precomisinado, se convoca a una caminata general por sistemas donde participan todos los encargados

del

área

de

construcción,

calidad,

comisionamiento y la supervisión del cliente, para verificar la finalización de la etapta constructiva del sistema o parte de ella para iniciar el precomisionado, lo mismo sucede cuando se concluye las actividades de precomisionado, se realiza la caminata para verificar la culminación y dar pase a la siguiente etapa de comisionado. A continuación se adjunta el formato de lista de pendiente (punch list).

59

Figura 4.1 Formato de listado de pendientes

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

60

4.1.3.2 Pruebas sin energía

Dependiendo de las características de cada sistema en particular y de las disciplinas que intervienen en el mismo se efectuan, si corresponden, diferentes pruebas a fin de garantizar integridad de los equipos e instalaciones.

Estas pruebas se realizan con las instalaciones sin energía y sin la incorporación fluidos de proceso, las pruebas en la disciplina mecánica son las siguientes: Inspección general del equipo (check list), verificación de montaje, lubricación y alineamiento. 4.1.4 Ejecución de la documentación La documentación de precomisionado se organizará en carpetas por sub sistemas. En cada carpeta se incluirá: 

Certificado de mechanical completion: “MC”



Registros y/o protocolos de los procedimientos de pruebas organizados por disciplina.

Una vez que se completa toda la documentación correspondiente a las verificaciones, pruebas, chequeos y lista de pendientes de los subsistemas que conforman un sistema, se emitirá el Certificado de ready for commissioning “RFC” de dicho Sistema (Anexo 3). La documentación de comisionado se organizará en carpetas por sistemas manteniendo la estructura utilizada en la etapa del precomisionado. En cada carpeta se incluirá: 

Certificate de ready for commissioning: “RFC”.

61



Registros y/o protocolos de los procedimientos de pruebas organizados por disciplina.

Una vez que se completa toda la documentación correspondiente a las verificaciones, pruebas, chequeos y lista de pendientes de los sistemas, se emitirá el certificate ready for start up “RFSU” de dicho sistema (Anexo 3). Toda esta documentación se adjunta en los dossiers de precomisionado y comisionado los que deben ser armados junto con la realización de las pruebas para así colocar los registros que se realicen en las carpetas correspondientes. (Anexo 4) 4.1.5 Seguimiento y control A fin de facilitar el seguimiento y el control de estas actividades, se elaborar y aplica una planilla de seguimiento en formato electrónico, donde se indica el avance estimado para cada disciplina. Esta planilla contará con información discriminada por sistema y subsistema. En todas las fases de precomisionado se controlará el estado de los ítems pendientes a fin de mantener una base de datos actualizada.

62

Tabla 4.2 Planilla electrónica para seguimiento de registros de Comisionamiento - Mecánica

Fuente: Elaboración Propia

63

4.1.6 Cierre del Precomisionado Cuando todas las actividades del precomisionado hayan sido llevadas a cabo para todos los sistemas, el Cliente debe firmar el certificado listo para comisionado “RFC”. Este certificado debe ir acompañado por las listas de pendientes, donde no deben existir ítems pendientes del tipo impeditivo para el inicio del comisionado.

4.1.7 Pruebas con Energía Dependiendo de las características de cada sistema en particular y de las disciplinas que intervienen en el mismo se efectuan, si corresponden, diferentes pruebas a fin de garantizar la integridad de las instalaciones.

En la disciplina de mecánica se realizó las pruebas y se verificó la vibración y temperatura. Se debe trabajar en equipo con los especialistas de equipos mecánicos y los técnicos del sistema de control.

- Pruebas en vacío de equipos: Se realiza la prueba sin el motor acoplado al equipo o al reductor, esta prueba en vacío se realiza para verificar el sentido de giro y el estado del motor.

- Pruebas con carga de equipos: se realiza con el motor acoplado al equipo o al reductor, el tiempo de prueba se toma del manual o de la recomendación del fabricante.

4.1.8 Cierre del Comisionado Cuando todas las actividades del comisionado hayan sido llevadas a cabo para todos los sistemas, el Cliente debe firmar el certificate

64

ready for start up “RFSU”. Este certificado debe ir acompañado por las listas de pendientes, donde no deben existir ítems pendientes del tipo impeditivo para el inicio de la Puesta en Marcha (Start Up).

4.2 METODOLOGÍA PARA ELABORACIÓN DEL PROCEDIMIENTO

4.2.1 Desarrollo del procedimiento

Los procedimientos son parte del sistema de gestión de una empresa, quienes ya tienen formatos elaborados para los diferentes trabajos y etapas del desarrollo de un proyecto, pero los procedimientos de comisionamiento no son muy conocidas y utilizados. Para el caso de empresas nuevas que aún no tienen definidos la estructura de un procedimiento y sus registros para el comisionamiento, se detalla los puntos a tener en cuenta para elaborarlos. En el campo del comisionamiento se deben considerar algunos ítems para poder elaborar un procedimiento y estructurar los registros.

Tipo de equipo rotativo: Los equipos rotativos más comunes del proyecto Inamcaulada (Planta concentradora) son las bombas de los diferentes servicios, otros equipos menores que son accionados por los motores eléctricos están extractores de polvo, inyectores de aire. Dependiendo de ello se detallan los pasos para realizar las verificaciones y pruebas.

Tipo de prueba a realizar (precomisionado o comisionado): Dependiendo del tipo de prueba en el procedimiento se deben colocar algunas definiciones, responsabilidades y pasos a desarrollar, aspectos de seguridad tales como pruebas sin energía y con energía.

65

Los siguientes apartados definen la estructura que se aplicó para el desarrollo de los procedimientos en el Proyecto.

1. Tabla de revisiones: Se indica la fecha, número consecutivo de la

revisión

o

emisión

y

una

breve

descripción

de

las

modificaciones que se hayan aplicado al documento.

2. Objetivo: Descripción de los objetivos que se pretenden lograr. Qué actividades se van a detallar en el procedimiento.

3. Alcance: Define el campo o área de aplicación y en qué medida se aplica el procedimiento. Se mencionará también si procede, sus limitaciones de uso.

4. Definiciones: Aclara conceptos y expresiones que pudieran resultar ambiguos o de posible interpretación subjetiva 5. Responsabilidades: Delimita las responsabilidades para cada actividad descrita en el procedimiento.

6. Desarrollo: Describe por orden cronológico la técnica operativa de las actividades y los procesos necesarios para cumplir con los objetivos del procedimiento. La descripción deberá contestar a: Qué hacer, cómo hacerlo, cuándo hacerlo y quién lo hace.

7. Seguridad: Todo procedimiento de trabajo por definición metodológica

se

realiza

para

proteger

al

trabajador

de

imprevistos, el área de prevención de riesgos siempre exige ítems de seguridad dentro de todo procedimiento (seguridad, salud y medio ambiente).

66

8. Anexos: Se relacionan y anexan los impresos, documentación, especificaciones, planos parciales o fragmentos de normas, diagramas de flujo, registros etc., que se utilicen para documentar el procedimiento. 4.2.2 Desarrollo del registro

Para estructurar los registros se deben

desarrollar e incluir los

siguientes puntos:

Verificación del equipo: Se verifica que el equipo a comisionar corresponde al descrito en el registro. Datos como marca, año, serial y fabricante.

Verificación de la documentación: Se contempla todos los documentos asociados al equipo, tales como: Orden de compra, planos mecánicos, P&ID´s, listado de partes, manual de operación y mantenimiento y otros de relevancia.

Inspección general de equipo: Se evalúa las buenas particas de ingeniería tales como las conexiones generales del equipo, ubicación, nivelación, y el estado de la limpieza e identificación de los mismos.

Verificación de calibración de instrumentos utilizados: Se registra todos los instrumentos que se necesite para cumplir con las pruebas pautadas, verificando así que estén calibradas para que la medición sea confiable.

Verificación de instalación de componentes: Se comprueba la integridad y correcta instalación de cada uno de los distintos componentes del equipo y de las partes o elementos periféricos.

67

Verificación de operación: Se comprueba la respuesta del equipo según se describe en el manual de operación editado por el fabricante. El encendido, apagado y la emergencia son operaciones esenciales, así como las alarmas y reconocimiento de fallas en la operatividad de la máquina.

Los registros o protocolos deben contener los siguientes ítems básicos:

1. Identificación: Se colocan los datos generales del equipo tales como: serie, modelo, fabricante y también se colocan el TAG y la ubicación del equipo dentro del sistema para ello se utiliza como referencia el P&ID o planos mecánicos.

2. Controles previos: Las pruebas que se realizan a los equipos tiene varias etapas y diferentes registros, todas ellas relacionadas y muchas son requisitos para pasar a la siguiente, por eso es necesario corroborar si ya se realizó un control previo para pasar a la siguiente prueba.

3. Inspección y verificaciones (parte técnica): Dependiendo del tipo de prueba de precomisionado o comisionado y de la expertise de los ingenieros y técnicos de comisionamiento se colocan tablas, gráficos y descripciones que ayudan a tomar los datos en campo y que permiten evaluar a través de los manuales del fabricante el buen funcionamiento del equipo.

4. Observaciones: Si durante la ejecución de las verificaciones o pruebas en sitio resultan no conformidades y/o desviaciones, esto debe ser reportado y corregido en un lapso de tiempo para continuar con las mismas, dependiendo de la etapa de las

68

pruebas estos serán corregidos por el grupo de construcción o el grupo de comisionamiento.

5. Estado final: Cada prueba/verificación debe ser firmada por quien la realizó la prueba y quienes la verificaron, por lo menos dos verificadores de distintos departamentos involucrados en la prueba.

4.3 DESARROLLO DELCOMISIONAMIENTO EN EQUIPOS ROTATIVOS

A continuación se detalla los pasos para realizar las pruebas de precomisionado y comisionado y llenado de los registros.

4.3.1 Pruebas de precomisionado

Inspección y verificación general del equipo (Check list)

Esta prueba de chequeo general del equipo consiste en verificar las características principales, el estado general y el montaje del equipo. Dependiendo del tipo de equipo rotativo se colocan las características a tener en cuenta en el registro, que se detalla a continuación. 

Tomar lectura de las características técnicas del equipo y verificar que éstos sean los requeridos por los planos y/o especificaciones del proyecto.



Verificar la correcta identificación, que cuente con el TAG (identificación) correspondiente de acuerdo a la ingeniería del proyecto.



Verificar la limpieza de la unidad, que no presente daños o golpes propios del transporte o montaje.

69



Verificar

las

condiciones

mecánicas

(anclaje,

soporte,

protecciones, etc.). 

Verificar que las conexiones estén debidamente terminadas de acuerdo a los planos del proyecto y/o catálogo del fabricante.



Verificar

el

ajuste

de

conexiones

eléctricas

empernadas

accesibles utilizando un torquímetro de acuerdo a los datos publicados por el fabricante y según calidad de los pernos. 

Rellenar los datos tomados en campo en el siguiente registro.

70

Figura 4.2 Registro de precomisionado – Inspección y verificación

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

71

Verificación de lubricación y alineamiento 

La lubricación se realiza dependiendo del tipo de equipo y el acoplamiento, si el equipo tiene un reductor es necesario utilizar el aceite (lt), y colocar grasa (gr) en los respectivos rodamientos de acuerdo a la placa de equipo o recomendaciones del fabricante (vendor).



Verificar que ya se realizó la prueba de sentido de giro del motor y se tiene instalado la alimentación eléctrica y esta no va a ser cambiada.



Verificar que tanto el equipo como la base de montaje del motor o el motor estén niveladas, de no estar niveladas por medio de cuñas y/o láminas conseguir el nivel.



Ajustar los pernos de la base del motor, motor y equipo en forma diagonal hasta conseguir el ajuste apropiado.



Verificar el alineamiento entre los ejes del motor y el equipo, para esto previamente retirar la funda de protección, de no estar alineado los ejes, alinear según como lo indique el fabricante y las tolerancias (mm); para esta alineación el especialista considerara con que instrumentos y/o herramientas deberá contar para hacer dicha prueba.



Una vez alineado los ejes colocar el sello mecánico, verificar las conexiones para su lubricación de ser necesario y el ajuste del mismo.



En algunos casos solo se coloca un empaque entre el eje de equipo y motor, de ser este el caso verificar la instalación y el ajuste del mismo.



Completar el registro que esta adjunto al procedimiento que fue previamente aprobado para la toma de datos y su respectiva validación.

72

Figura 4.3 Registro de Precomisionado – Lubricación

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

73

Figura 4.4 Registro de precomisionado – Alineamiento de poleas

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

74

Figura 4.5 Registro de precomisionado – Alineamiento de acoplamiento

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

75

4.3.2 Pruebas de Comisionado

Verificación de vibración y temperatura 

Antes del inicio de las pruebas los equipos deberán contar con los registros de verificación apta para comisionado (check list) dependiendo del tipo de equipo rotativo.



Se deberá remover todas las herramientas manuales, escombros y cualquier tipo de componente que pueda causar daño al momento de poner en marcha el equipo.



Informar al personal que participa de las actividades de comisionado, sobre las tareas a realizar.



Verificar que las guardas estén correctamente instaladas; para proteger al personal de posible lesiones.



Para la etapa de comisionado (toma de vibraciones) se debe contar con los valores y tiempos de aceptación dados por el vendor y/o en los manuales de instalación.



Para la toma de vibraciones y temperatura se realiza con un vibrómetro y pirómetro y con el equipo desacoplado (sin carga), de esta forma se registraran los parámetros iniciales y finales que estén dentro del rango de tolerancia.



Para la toma de vibraciones con carga se deberá corroborar que los parámetros obtenidos en la toma de vibraciones en vacío haya sido aprobada.



Los datos obtenidos deben ser registrados y ser verificados con las tolerancias de los fabricantes.

76

Figura 4.6 Registro de comisionado – Check list.

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

77

Figura 4.7 Registro de comisionado – Vibración y temperatura.

Fuente: Tepsi Andina S.A.C

78

CAPÍTULO V RESULTADOS DE LA INVESTIGACION

5.1 DISCUSIÓN DE LOS RESULTADOS Aplicando la metodología propuesta se desarrolló el procedimiento de la especialidad de mecánica para precomisionado de los equipos rotativos del Proyecto Inmaculada, el cual permitió desarrollar las pruebas con una secuencia lógica y organizada con el objetivo de que el arranque de los equipos dentro del sistema se realice en el menor tiempo posible, y bajo condiciones seguras de operación. La finalidad de la metodología fue explicar la forma como se desarrolla el comisionamamiento en los equipos rotativos a traves del procedimiento, los cuales pueden ser aplicados en todos los equipos y demás disciplinas intervenientes en el proyecto, a continuación se detalla el procedimiento de Precomisionado en la especialidad mecánica usado en el Proyecto Inmaculada.

79

Figura 5.1 Procedimiento de precomisionado de equipos rotativos

80

81

82

83

84

85

86

87

88

La metodología también permitió elaborar los registros de precomisionado y comisionado y explicar la forma correcta de utilizarlos, a continuación se muestran los registros de precomisionado y comisionado obtenidos en campo de dos bombas 5600-PU-003B y 5700-PU-001A.

Registros de Precomisionado: (Anexo 7) 

Regitro de precomisionado de verficación de bombas



Registro de precomsionado de montaje de bombas



Registro de precomisionado de lubricación de equipos



Registro de precomisionado de alineamiento de poleas

Registro de Comisionado: (Anexo 8) 

Registro de comisionado de bombas



Registro comisionado de vibración y temperatura

89

5.2 INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS

Con el desarrollo del procediemiento y los registros se logró realizar el comisionamiento en los equipos rotativos del proyecto Inmacualada, a continuación se muestra un cuadro comparativo de las pruebas realizadas con las recomendaciones del vendor para los siguientes equipos: bombas 5700-PU-001A/B y 5600-PU-001A, las tolerancias de alineamiento y vibración se encuentran dentro del rango. Tabla 5.1 Valores de vibracion y alineamiento para bombas centrífugas Descripción

Alineamiento (mm)

Vibración (mm/s)

Vendor / campo

Vendor / campo

5700-PU-001A

0.05mm / 0.05mm

2 mils (0.05 mm/s) / 0.02 mm/s

5700-PU-001B

0.05mm / 0.04mm

2 mils (0.05mm/s) / 0.02 mm/s

5600-PU-001B

0.05mm / 0.02mm

0.04 mm/s / 0.02 mils

TAG

Fuente: Elaboración propia Con ello vemos que al aplicar correctamente lo mencionado en el procedimiento y utilización de los registros conllevan a tomar los datos de forma ordenada y poder prevenir fallos de equipo y corregirlos antes de su funcionamiento. Tambien permite llevar un control de los registros de campo y elaborar el dossier de Calidad el que finalmente es estregado al cliente quien usará como referencia para la elaboracion de sus manuales de mantenimiento.

90

CONCLUSIONES

1.

Seguir el procedimiento, garantizó que las tareas de precomisionado y comisionado en locación sean conducidas en una secuencia lógica y organizada, con el objetivo de que la puesta en marcha de los equipos rotativos dentro del sistema se realice en el menor tiempo posible, y bajo condiciones seguras de operación

2.

Los registros se utilizan para documentar la trazabilidad y para proporcionar evidencia de verificaciones, acciones preventivas y acciones correctivas de los equipos rotativos, los que fueron validados por a supervisíon a traves de la firma de los mismos.

3.

Los procedimiento fueron aprobados debido a que se desarrolló de acuerdo a la estructura propuesta, los que fueron elaborados en conjunto con los expertos en la actividad, y consensuados con el resto de organizaciones que intervienen en dicha actividad.

91

4.

Se logró ampliar el conociemiento respecto al área de comisionamiento, el cual necesita una buena planeación y trabajo estructurado para evitar posibles fallas en lo equipos en el momento del arranque dentro del sistema

92

RECOMENDACIONES

1.

Todo trabajo de comisionamiento simpre debe contar con la documentacion lista y aprobada antes de iniciar los trabajos, ello te permite llevar en orden los registros de las pruebas de cada equipo.

2.

Es importante llenar correctamente los registros, ya que ellos son el historial del equipo que serán necesarios en caso de haber fallas y serán usados como referencia para el personal de mantenimiento.

3.

Para la etapa de precomisionado y comisionado se recomienda la contratación de un tercera empresa, ya que se requiere el estricto cuidado en el aseguramiento de la calidad de todos los procesos.

4.

Dentro del sector de construcción se carece de profesionales con perfil en comisionamiento y puesta en marcha de equipos y plantas, por tanto es aconsejable dirigir los conocimeientos hacia esa rama de la ingeniería, con el fin de formar empresas afines.

93

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Albarracin,

P.

(2009).

Caracterización

de

plantas,

equipos

rotativos

y

componentes. Mantenimiento en Latinoamérica, 3-4. Arranz, J. (2014). Comisionado y puesta en marcha de un gran Proyecto de ampliación. TALLER ARPEL (REPSOL), 6. Aucancela, J., & Saquicuya, H. (2013). "Metodología de procedimientos para precomisionado,

comisionado,

puesta

en

marcha,

operación

y

mantenimiento mecánico, eléctrico y electrónico de la Central hidroeléctrica Alazán". Cuenca. Beytia, J. (2012). Manual de comisionado y puesta en marcha de Proyectos. Lima: SERTEC. Céspedes, F. (2008). Alineación de maquinaria rotatitva. Farías, J., & Martínez , E. (2012). Selección de lubricantes a usarse en máquinas y equipos. Guayaquil. Guzmán, M. (2013). Proyecto de comisionamiento y mejora continua en laboratorios FARMA S.A. Sartenejas. ISO 9000 . (2005). Sistemas de gestión de la Calidad - Fundamentos y vocabulario. Ginebra, Suiza. Mejía, J. (2009). Análisis de vibraciones en motores eléctricos asíncronos trifásicos. Guatemala. Ojeda, A. (2009). Propuesta de estrategias para el mejoramiento del comportamiento de equipos totativos críticos basado en el mantenimiento en accion. Barcelona.

94

Pimentel, R., Alfonso, J., & Rey, F. (2007). Procedimiento de Comisionamiento Dossier de certificación. Bogotá: ECOPETROL. Quintero, J. (2009). Procedimiento para el desarrollo de la documentación en las fases 3 y 4 del Proyecto de reposición de turbinas por motores eléctricos en la planta de parafinas de la gerencia complejo Barrancabermeja (ECOPETROL S.A.). Floridablanca. TEPSI ANDINA. (2014). Plan de comisionamiento. Lima. Universidad de Antioquía. (9 de Mayo de 2013). Temperatura. Recuperado el 27 de

Mayo

de

2016,

de

http://ingenieria.udea.edu.co/public-

dcastellanos/Instrumentacion/Diapositivas/3-Temperatura-ISA2009.0.pdf Universidad

Pública

de

Navarra.

(2014).

Vibraciones

en

máquinas

-

Mantenimeinto Predictivo. Recuperado el 27 de mayo de 2016, de http://www.imem.unavarra.es/EMyV/pdfdoc/vib/vib_predictivo.pdf Velásquez, J. (2007). Comisionamiento de equipos de control, medida e instrumentación en una Central hidroeléctrica. Medellín.

95

ANEXOS

96

Anexo 1: Glosario de términos Sistema: En el comisionamiento se define como un conjunto de tuberías, recipientes, equipos mecánicos, instrumentos, equipos eléctricos, cables, estructuras metálicas, edificios, etc., definidos bajo una condición de proceso y que guardan cierta vinculación de interconexión. Subsistema: Parte de un Sistema que se subdivide para un mejor ordenamiento de las tareas. La suma de los Subsistemas debe ser la totalidad del Sistema.

Precomisionado: Conjunto de tareas de verificaciones y ensayos de las instalaciones a realizarse en condición estática o desenergizada, sin la incorporación de agua u otros fluidos de proceso. Se realiza de acuerdo con los procedimientos establecidos y teniendo en cuenta las recomendaciones de los proveedores de equipos.

Comisionado: Conjunto de tareas de verificaciones y ensayos de las instalaciones a realizarse en condición dinámica o energizada, con la incorporación de agua u otros fluidos de proceso. Se realizará de acuerdo con los procedimientos establecidos y teniendo en cuenta las recomendaciones de los proveedores de equipos.

Puesta en marcha (PEM): Es el conjunto de actividades que aseguran el correcto arranque de las instalaciones, la integridad de las mismas y el ajuste de sus componentes a los parámetros de Operación y Diseño.

Locación: Es el conjunto de actividades que aseguran el correcto arranque de las instalaciones, la integridad de las mismas y el ajuste de sus componentes a los parámetros de Operación y Diseño.

97

Disciplina: Son las diferentes áreas de Ingeniería que permiten el desarrollo del proyecto.

Tales

como:

Procesos,

Mecánica,

Tuberías,

Electricidad,

Instrumentación y Control. Listado de Pendientes (Punch list): Listado de tareas incompletas y/o faltantes, relevados por sistema o subsistema, durante la ejecución en Locación del Precomisionado, Comisionado & Puesta en Marcha. Clasificados por disciplina, y calificados de acuerdo a su grado de prioridad en función de la condición operativa y seguridad.

La calificación de los diferentes ítems será la siguiente: “A" actividades

que deben ejecutarse y son impeditivos para habilitar la

realización del Precomisionado en condiciones normales y/o seguras. “B” actividades que deben ejecutarse y son impeditivos para habilitar la realización del Comisionado y puesta en marcha, en condiciones normales y/o seguras. “C” actividades que deben ejecutarse y son impeditivos para realizar la certificación definitiva de las instalaciones. Plano As Built: Se refiere al plano de construcción final del proyecto.

P&ID (Piping and instrumentation diagram): Son los diagramas de tuberías e instrumentos del proyecto.

Dossier de Calidad: El contenido del dossier de calidad puede variar dependiendo de la actividad que se desee dejar constancia. De manera general, se deberán incluir en el dossier todos los planes, procedimentos, registros, etc. que permita demostrar como se há realizado la actividad, y que se esta realizando conforme a los requisitos establecidos.

98

Anexo 2: Lista de equipos rotativos menores TAG Item Area Eq

No

DESCRIPCIÓN

02

2100 FA

001 Extractor de colector de polvo

29

2160 FA

001 Extractor de colector de polvo de faja curva

90

3110 PU

001 Bomba de agua N°1 del area de molienda

91

3110 PU

002 Bomba de agua N°2 del area de molienda

92

3110 PU

003 Bomba N°1 de alimentación a ciclones

93

3110 PU

004 Bomba N°2 de alimentación a ciclones

97

3110 PU

104

98

3110 PU

99

3110 PU

106 Bomba recirculante - Molino de Bolas

135

3130 PU

001

142

3140 PU

001 Bomba N°1 de alimentacion a lixiviación

143

3140 PU

002 Bomba N°2 de alimentacion a lixiviación

211

3220 PU

001

212

3220 PU

Reductor de bomba de aceite N°1 - Molino de Bolas Reductor de bomba de aceite N°2 - Molino 105 de Bolas Bomba de transferencia del underflow del nido de hidrociclones hacia el molino SAG

Bomba N°1 de underflow del espesador CCD N°1 Bomba N°2 de underflow del espesador 002 CCD N°1

PID N°

PLANO N°

SUMINISTRO

Tipo de Operación

1773-ID-2100-201PID-001

1773-ID-2100205-LYD-003

GyM

---

---

1773-ID-3100-201PID-014 1773-ID-3100-201PID-014 1773-ID-3100-201PID-012 1773-ID-3100-201PID-012 1773-ID-3100-201PID-005 1773-ID-3100-201PID-005 1773-ID-3100-201PID-006 1773-ID-3100-201PID-012 1773-ID-3100-201PID-014 1773-ID-3100-201PID-014 1773-ID-3200-201PID-002 1773-ID-3200-201PID-002

1773-ID-3110205-LYD-009 1773-ID-3110205-LYD-009 1773-ID-3100206-PLD-001 1773-ID-3100206-PLD-001

99

VENDOR

FABRICANTE

Continuo

SAEG PERÚ S.A.

NEW YORK BLOWER (USA)

GyM

Continuo

RBL-REI

RBL-REI

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Continuo

GyM

Continuo

---

MS

----1773-ID-3130205-LYD-002 1773-ID-3140205-LYD-001 1773-ID-3140205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001

Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú WEIR MINERALS WEIR MINERALS

GALIGHERVULCO GALIGHERVULCO

Continuo

METSO

---

MS

Continuo

METSO

---

MS

Continuo

METSO

---

GyM

Continuo

BGA INTERNATIONAL

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Continuo

WEIR MINERALS WEIR MINERALS WEIR MINERALS WEIR MINERALS WEIR MINERALS

ITT ITT

ENVIROTECH ENVIROTECH -----

213

3220 PU

214

3220 PU

215

3220 PU

216

3220 PU

217

3220 PU

218

3220 PU

229

3230 PU

230

3230 PU

231

3230 PU

232

3230 PU

233

3230 PU

245

3300 FA

246

3300 FA

247

3300 FA

248

3300 FA

249

3300 FA

250

3300 FA

251

3300 FA

1773-ID-3200-201PID-002 1773-ID-3200-201004 PID-002 1773-ID-3200-201005 PID-005 1773-ID-3200-201006 PID-005 1773-ID-3200-201007 PID-005 1773-ID-3200-201008 PID-005 1773-ID-3200-201001 Bomba N°1 de underflow del pre-clarificador PID-008 1773-ID-3200-201002 Bomba N°2 de underflow del pre-clarificador PID-008 Bomba de alimentación N°1 al filtro 1773-ID-3200-201003 clarificador PID-008 Bomba de alimentación N°2 al filtro 1773-ID-3200-201004 clarificador PID-008 Bomba de alimentación N°3 al filtro 1773-ID-3200-201005 clarificador PID-008 1773-ID-3300-201001 Ventilador centrífugo simple entrada N°1 PID-003 1773-ID-3300-201002 Extractor centrífugo N°1 PID-003 1773-ID-3300-201003 Extractor centrífugo N°2 PID-003 1773-ID-3300-201004 Ventilador centrífugo simple entrada N°2 PID-003 1773-ID-3300-201005 Extractor centrífugo N°3 PID-003 1773-ID-3300-201006 Ventilador centrífugo simple entrada N°3 PID-003 1773-ID-3300-201007 Extractor centrífugo N°4 PID-003 003

Bomba N°1 de underflow del espesador CCD N°2 Bomba N°2 de underflow del espesador CCD N°2 Bomba N°1 de underflow del espesador CCD N°3 Bomba N°2 de underflow del espesador CCD N°3 Bomba N°1 de underflow del espesador CCD N°4 Bomba N°2 de underflow del espesador CCD N°4

100

1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3220205-LYD-001 1773-ID-3230205-LYD-001 1773-ID-3230205-LYD-001 1773-ID-3230205-LYD-001 1773-ID-3230205-LYD-001 1773-ID-3230205-LYD-001

GyM

Stand by

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Stand by

GyM

Stand by

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

---

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

WEIR --MINERALS WEIR --MINERALS WEIR --MINERALS WEIR --MINERALS WEIR --MINERALS WEIR --MINERALS WEIR WARMAN MINERALS INTERNATIONAL WEIR WARMAN MINERALS INTERNATIONAL Gould Pumps ITT Perú Gould Pumps ITT Perú Gould Pumps ITT Perú SAEG PERÚ Greenheck S.A. SAEG PERÚ Greenheck S.A. SAEG PERÚ Greenheck S.A. SAEG PERÚ Greenheck S.A. SAEG PERÚ Greenheck S.A. SAEG PERÚ Greenheck S.A. SAEG PERÚ Greenheck S.A.

Bomba de distribución N°1 de solución barren Bomba de distribución N°2 de solución 002 barren Bomba de distribución N°3 de solución 003 barren Extractor del colector de polvo de zinc y 001 nitrato de plomo

252

3320 PU

001

253

3320 PU

254

3320 PU

260

3330 FA

261

3330 FA

002 Extractor axial de pared N°1

262

3330 FA

003 Extractor axial de pared N°2

282

3330 PU

001

283

3330 PU

306

3340 FA

307

3340 FA

002 Extractor axial de pared N°1

308

3340 FA

003 Extractor axial de pared N°2

309

3340 FA

004 Extractor axial de pared N°3

335

3340 PU

002 Bomba de tanque diario de combustible

367

3420 PU

001

368

3420 PU

369

3420 PU

370

3420 PU

383

3430 PU

Bomba de alimentación N°1 a filtro de precipitados Bomba de alimentación N°2 a filtro de 002 precipitados Ventilador/Extractor del lavador de gases de 001 la Planta Doré

Bomba N°1 del overflow del espesador de relaves Bomba N°2 del overflow del espesador de 002 relaves Bomba N°1 del underflow de espesador de 003 relaves Bomba N°2 del underflow de espesador de 004 relaves 001 Bomba de tanque de agua tratada N°1

1773-ID-3300-201PID-001 1773-ID-3300-201PID-001 1773-ID-3300-201PID-001 1773-ID-3300-201PID-004 1773-ID-3300-201PID-004 1773-ID-3300-201PID-004 1773-ID-3300-201PID-004 1773-ID-3300-201PID-004 1773-ID-3300-201PID-007 1773-ID-3300-201PID-007 1773-ID-3300-201PID-007 1773-ID-3300-201PID-007 1773-ID-3300-201PID-007 1773-ID-3400-201PID-002 1773-ID-3400-201PID-002 1773-ID-3400-201PID-002 1773-ID-3400-201PID-002 1773-ID-3400-201PID-004

101

1773-ID-3320205-LYD-001 1773-ID-3320205-LYD-001 1773-ID-3320205-LYD-001

Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

MS

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

MS

Continuo

FLSmidth

SPX Lightnin

---

MS

Continuo

FLSmidth

SPX Lightnin

---

MS

Continuo

FLSmidth

---

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Continuo

--1773-ID-3330205-LYD-005 1773-ID-3330205-LYD-005 1773-ID-3330205-LYD-001

1773-ID-3340205-LYD-002 1773-ID-3340205-LYD-002 1773-ID-3340205-LYD-002 1773-ID-3340205-LYD-002 1773-ID-3420205-LYD-001 1773-ID-3420205-LYD-001 1773-ID-3420205-LYD-001 1773-ID-3420205-LYD-001 1773-ID-3430205-LYD-001

FLSmidth SAEG PERÚ S.A. SAEG PERÚ S.A.

SAEG PERÚ S.A. SAEG PERÚ S.A. SAEG PERÚ S.A. --Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú WEIR MINERALS WEIR MINERALS Gould Pumps Perú

ITT ITT ITT Donaldson Greenheck Greenheck

Greenheck Greenheck Greenheck --ITT ITT ENVIROTECH ENVIROTECH ITT

384

3430 PU

385

3430 PU

386

3430 PU

387

3430 PU

388

3430 PU

400

3510 FA

403

3510 PU

404

3510 PU

405

3510 PU

407

3510 PU

414

3520 FA

417

3520 PU

418

3520 PU

419

3520 PU

420

3520 PU

431

3530 PU

432

3530 PU

433

3530 PU

1773-ID-3400-201PID-004 Bomba dosificadora de peróxido de 1773-ID-3400-201003 hidrógeno N°1 PID-004 1773-ID-3400-201004 Bomba de tanque de agua tratada N°2 PID-004 1773-ID-3400-201005 Bomba dosificadora de sulfato férrico N°2 PID-004 Bomba dosificadora de peróxido de 1773-ID-3400-201006 hidrógeno N°2 PID-004 Extractor del colector de polvo del tanque de 1773-ID-3500-201001 preparación de Cianuro de Sodio PID-001 Bomba de transferencia de cianuro de sodio 1773-ID-3500-201001 N°1 PID-001 Bomba de distribución de cianuro de sodio 1773-ID-3500-201002 N°1 PID-001 Bomba de distribución de cianuro de sodio 1773-ID-3500-201003 N°2 PID-001 Bomba de transferencia de cianuro de sodio 1773-ID-3500-201005 N°2 PID-001 Extractor del colector de polvo del tanque de 1773-ID-3500-201001 preparación de MBSS PID-002 1773-ID-3500-201001 Bomba de transferencia de MBSS N°1 PID-002 1773-ID-3500-201002 Bomba dosificadora de MBSS N°1 PID-002 1773-ID-3500-201003 Bomba dosificadora de MBSS N°2 PID-002 1773-ID-3500-201004 Bomba de transferencia de MBSS N°2 PID-002 Bomba de dosificación de floculante a 1773-ID-3500-201001 espesador CCD N°1 PID-003 Bomba de dosificación de floculante a 1773-ID-3500-201002 espesador CCD N°2 PID-003 Bomba de dosificación de floculante a 1773-ID-3500-201003 espesador CCD N°3 PID-003 002 Bomba dosificadora de sulfato férrico N°1

102

1773-ID-3430205-LYD-001 1773-ID-3430205-LYD-001 1773-ID-3430205-LYD-001 1773-ID-3430205-LYD-001 1773-ID-3430205-LYD-001 --1773-ID-3510205-LYD-001 1773-ID-3510205-LYD-001 1773-ID-3510205-LYD-001 1773-ID-3510205-LYD-001 --1773-ID-3520205-LYD-001 1773-ID-3520205-LYD-001 1773-ID-3520205-LYD-001 1773-ID-3520205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001

ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps Gould Pumps Perú

GyM

Continuo

---

GyM

Continuo

GyM

Stand by

MS

Stand by

---

---

MS

Stand by

---

---

MS

Intermitente

PROMAT

PROMAT COOK

GyM

Continuo

---

---

GyM

Continuo

---

---

GyM

Continuo

---

---

GyM

Continuo

---

---

GyM

Intermitente

NEW YORK BLOWER

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Stand by

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

SAEG PERÚ S.A. Gould Pumps Perú ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps Gould Pumps Perú ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps

--ITT

ITT ----ITT -------

Bomba de dosificación de floculante a espesador CCD N°4 Bomba de dosificación de floculante a pre005 clarificador Bomba de dosificación de floculante a 006 espesador pre-lixiviación Bomba de dosificación de floculante a 007 espesador de relaves

434

3530 PU

004

435

3530 PU

436

3530 PU

437

3530 PU

438

3530 PU

008

440

3530 PU

010

441

3530 PU

011

456

3540 PU

001

457

3540 PU

002

469

3550 PU

005

470

3550 PU

006

475

3570 FA

001

477

3570 PU

001

478

3570 PU

002

479

3570 PU

003

480

3570 PU

004

482

3570 PU

006

483

3570 PU

007

1773-ID-3500-201PID-003 1773-ID-3500-201PID-003 1773-ID-3500-201PID-003 1773-ID-3500-201PID-003 1773-ID-3500-201Bomba de dosificación de floculante PID-003 1773-ID-3500-201Bomba de transferencia de floculante PID-003 1773-ID-3500-201Bomba de transferencia de floculante PID-003 1773-ID-3500-201Bomba dosificadora de sulfato de cobre N°1 PID-004 1773-ID-3500-201Bomba dosificadora de sulfato de cobre N°2 PID-004 Bomba de alimentación de pre-capa a filtros 1773-ID-3500-201de precipitados PID-005 Bomba de alimentación de pre-capa a filtros 1773-ID-3500-201clarificadores PID-005 Extractor del colector de polvo del tanque de 1773-ID-3500-201preparación de Nitrato de Plomo PID-006 Bomba de antiincrustante del tanque de 1773-ID-3500-201solución no clarificada N°1 PID-007 Bomba de antiincrustante del tanque de 1773-ID-3500-201solución barren N°1 PID-007 1773-ID-3500-201Bomba dosificadora de nitrato de plomo N°1 PID-006 1773-ID-3500-201Bomba dosificadora de nitrato de plomo N°2 PID-006 Bomba de antiincrustante del tanque de 1773-ID-3500-201solución no clarificada N°2 PID-007 Bomba de antiincrustante del tanque de 1773-ID-3500-201solución barren N°2 PID-007

103

1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3530205-LYD-001 1773-ID-3540205-LYD-001 1773-ID-3540205-LYD-001 1773-ID-3330205-LYD-004 1773-ID-3330205-LYD-004 --1773-ID-3230205-LYD-001 1773-ID-3320205-LYD-001 1773-ID-3540205-LYD-001 1773-ID-3540205-LYD-001 1773-ID-3230205-LYD-001 1773-ID-3320205-LYD-001

ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

MS

Continuo

TECPROMIN

PCM POMPES

MS

Stand by

TECPROMIN

PCM POMPES

GyM

Continuo

GyM

Stand by

MS

Continuo

FLSmidth

MS

Continuo

FLSmidth

GyM

Intermitente

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Stand by

GyM

Continuo

GyM

Continuo

ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps

SAEG PERÚ S.A. ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps

-----------

----FLS Summit Valley FLS Summit Valley NEW YORK BLOWER -------------

492

3620 FA

001

499

3620 PU

001

500

3620 PU

002

503

3630 PU

001

504

3630 PU

002

527

3710 FA

001

528

3710 FA

002

529

3710 FA

003

530

3710 FA

004

583

4200 PU

001

584

4200 PU

002

587

6110 PU

001

588

6110 PU

002

591

6120 PU

005

592

6120 PU

006

593

6120 PU

009

594

6120 PU

010

595

6120 PU

011

Extractor del colector de polvos del silo de cal

1773-ID-3600-201PID-001 1773-ID-3600-201Bomba de descarga de cal apagada N°1 PID-001 1773-ID-3600-201Bomba de descarga de cal apagada N°2 PID-001 1773-ID-3600-201Bomba de lechada de cal N°1 PID-001 1773-ID-3600-201Bomba de lechada de cal N°2 PID-001 Ventilador centrífugo simple entrada de 1773-ID-3700-201álabes inclinados hacia atrás Nº1 PID-001 Ventilador centrífugo simple entrada de 1773-ID-3700-201álabes inclinados hacia atrás N°2 PID-001 Ventilador centrífugo simple entrada de 1773-ID-3700-201álabes inclinados hacia atrás N°3 PID-001 Ventilador centrífugo simple entrada de 1773-ID-3700-201álabes inclinados hacia atrás N°4 PID-001 Bomba N°1 de agua recuperada de presa 1773-ID-4200-201de relaves PID-001 Bomba N°2 de agua recuperada de presa 1773-ID-4200-201de relaves PID-001 Bomba de distribución de agua potable a 1773-ID-6100-201duchas de emergencia N°1 PID-001 Bomba de distribución de agua potable a 1773-ID-6100-201duchas de emergencia N°2 PID-001 1773-ID-6100-201Bomba N°1 de distribución de agua fresca PID-003 1773-ID-6100-201Bomba N°2 de distribución de agua fresca PID-003 Bombas de agua fresca para preparación de 1773-ID-6100-201floculante N°1 PID-003 Bombas de agua fresca para preparación de 1773-ID-6100-201floculante N°2 PID-003 1773-ID-6100-201Bomba N°3 de distribución de agua fresca PID-003

104

1773-ID-3600205-LYD-002 1773-ID-3600205-LYD-001 1773-ID-3600205-LYD-001 1773-ID-3600205-LYD-001 1773-ID-3600205-LYD-001 1773-ID-3710205-LYD-001 1773-ID-3710205-LYD-001 1773-ID-3710205-LYD-001 1773-ID-3710205-LYD-001 1773-ID-4200206-PLD-001 1773-ID-4200206-PLD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001

GyM

Intermitente

PROMAT

PROMAT COOK

MS

Continuo

PROMAT

PROMAT

MS

Stand by

PROMAT

PROMAT

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

BANFF SA

US MOTORS

GyM

Stand by

BANFF SA

US MOTORS

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

WEIR MINERALS WEIR MINERALS SAEG PERÚ S.A. SAEG PERÚ S.A. SAEG PERÚ S.A. SAEG PERÚ S.A.

Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú Gould Pumps Perú

----Greenheck Greenheck Greenheck Greenheck

ITT ITT ITT ITT ITT ITT ITT

596

6120 PU

100 Bomba jockey para agua contraincendios

597

6120 PU

101 Bomba eléctrica para agua contraincendios

598

6120 PU

102 Bomba diesel para agua contraincendios

603

6300 PU

001

604

6300 PU

607

6310 FA

610

5700 PU 001A Bomba centrífuga para relaves

611

5700 PU 001B Bomba centrífuga para relaves

612

5600 PU 003A Bomba centrífuga para agua industrial

613

5600 PU 003B Bomba centrífuga para agua industrial

614

3420 PU

Bomba del tanque de almacenamiento de combustible Bomba del tanque de almacenamiento de 002 combustible 001 Ventilador centrífugo de aire

003 Bomba centrífuga para relaves

1773-ID-6100-201PID-003 1773-ID-6100-201PID-003 1773-ID-6100-201PID-003 1773-ID-6300-201PID-001 1773-ID-6300-201PID-001 1773-ID-6300-201PID-001 EPC510203156-15700-201-PID0001 EPC510203156-15700-201-PID0001 EPC510203156-15600-201-PID0003 EPC510203156-15600-201-PID0003 EPC510203156-13450-201-PID0001

1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001 1773-ID-6100205-LYD-001

ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps ITT Gould Pumps

GyM

Continuo

GyM

Continuo

GyM

Continuo

---

MS

Continuo

---

---

---

MS

Continuo

---

---

---

GyM

Continuo

SAEG PERÚ S.A.

Greenheck

---

CMA

Continuo

VULCO PERU S.A.

WEIR MINERALS

---

CMA

Continuo

VULCO PERU S.A.

WEIR MINERALS

---

CMA

Continuo

Gould Pumps Perú

ITT

---

CMA

Continuo

Gould Pumps Perú

ITT

---

CMA

Continuo

VULCO PERU S.A.

WEIR MINERALS

Fuente: Planta Minera Inmaculada – Graña y Montero & Graña y Montero Ingenieros.

105

-------

Anexo 3: RFC y RFSU

106

107

Anexo 4:Índice de dossier de precomisionado y comisionado.

108

Anexo 5: Manual de bomba centrífuga 5600-PU-003B

109

110

Anexo 6: Registro de precomisionado y comisionado de bomba centrífuga 5600PU-003B

111

112

113

114

115

116

Anexo 7: Registro de precomisionado y comisionado de bomba centrífuga 5700PU-001A.

117

118

119

120

121

122

Anexo 8: Registro fotográfico de trabajos de precomisionado en Bomba centrífuga 5600-PU-003B

123

Anexo 9: Registro fotográfico de trabajos de precomm/comm en reductores de fajas e inyectores de aire.

124

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF