Terjemahan Buku Ibnu Qoyyim
August 12, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Terjemahan Buku Ibnu Qoyyim...
Description
Terjemahan Buku-buku Ibnul Qayyim
Pada kesempatan kali ini saya akan coba share beberapa koleksi buku yang ada di perpustakaan buku Islam pribadi yang saya miliki di Semarang. Untuk tahap pertama ini saya akan share koleksi terjemahan buku-buku/kitab-kitab karya Imam Ibnu Qayyim al-au!iyyah. Bagi penggemar buku-buku Islami" nama Ibnul Qayyim bukan nama yang asing lagi. #arya-karya murid dari Syaikhul Islam Ibnu Ta Taimiyyah imiyyah ini telah memenuhi rak-rak perpustaan Islam di seluruh dunia. Saya sendiri mulai mengenal karya-karya beliau ketika a$al-a$al kuliah dulu. Buku pertama Beliau yang saya koleksi adalah terjemah dari karya Beliau yang berjudul %&audhatul 'uhibbin $a (u!hatul 'usyta)in% yang dalam edisi Indonesia diberi judul %Ta %Taman man *rang-*rang atuh +inta dan 'emendam &indu%. Sejak %perkenalan pertama% tersebut saya mulai jatuh cinta dengan karya-karya kar ya-karya Beliau. ,al itu membuat saya terobsesi untuk mengoleksi karya-karya Beliau yang sudah diterjemahkan di Indonesia. Setiap ada sedikit re!eki" saya selalu menyempatkan diri untuk berburu karya-karya Beliau. Berikut ini datar koleksi terjemah buku-buku Ibnul Qayyim yang saya miliki beserta sekelumit keterangan tentangnya Ijtima al-uyusy al-Islamiyah. 0disi terjemahanditerbitkan oleh Pustaka 1!!am 1!!am dengan judul Singgasana 1llah. 1llah. #itab ini merupakan salah satu yang 2langka2 yang diterbitkan Penerbit Pustaka 1!!am 1!!am di masa lalu. Saya pertama kali menemukannya di Perpustakaan 3aerah Pro4insi a$a Tengah Te ngah 5Perpusda6. #ini" sudah sangat sulit untukmenemukan kitab tersebut di pasaran. Ilam al-'u$a))i 7in 7an &abb al-1lamin. 0disi terjemahanditerbitkan oleh Pustaka 1!!am 1!!am dengan judul Panduan ,ukum Islam. 3alam edisi terjemahan" tidak seluruh bagian kitab diterjemahkan. 1da bagian-bagian yang bersiat contoh kasus yang tidak diterjemahkan. Beberapa bagian dari kitab ini telah diterbitkan tersendiri dalam beberapa buku. 3iantaranya yang sudah diterjemahkan dalam bahasa Indonesia 5sependek pengetahuan saya6 adalah %&isalah Taklid% Taklid% yang diterbitkan oleh Pustaka 1!!am. 1!!am. Saya menemukan buku tersebut di Perpusda ateng. Selain itu juga %8at$a-8at$a &asulullah/1nda Bertanya &asulullah 'enja$ab% yang diterbitkan oleh Pustaka 1s Sunnah 9 at-Tibyan. Ighatsah al:ahan min 'asyayidi asy-Syaithan. 0disi Terjemahan Terjemahan diterbitkan oleh Penerbit al-Qo$am dengan judul %'enyelamatkan ,ati dari Tipu 3aya Syetan% dalam ; ilid. 3alam edisi terbaru" oleh al-Qo$am digabung dalam < ilid. =ang =ang ada di saya adalah edisi re4isi cetakan lama 5; ilid6. #itab ini saya temukan dari hasil >ngubek-ubek2 Toko Toko BukuToha BukuT oha Putra Pasar ohar Semarang. 1mtsal al-Quran. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka Panjimas dengan judul %Ta %Tamsil msil Qur?an%. #itab yang sangat langka 5untuk terjemahan6. Saya sangat bersyukur mengoleksinya. Saya mendapatkan secara tidak sengaja melalui googling di internet. 1t-Tibyan 1t-Tibyan i 1)sam al-Quran. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka 1!!am 1!!am dengan judul %Sumpah 1llah%. #itab ini merupakan salah satu yang 2langka2 yang diterbitkan Pustaka 1!!am 1!!am di masa lalu. Saya menemukannya di Perpusda a$a Tengah. Tengah. #ini sudah sangat sulit menemukan kitab ini di pasaran. Tuhah al-'audud i 1hkam al-'aulud. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka Imam asy-Syai?i dengan judul %,anya Untukmu 1nakku%. 1nakku%. #itab ini saya beli di To Toko ko Buku 1hlus Sunnah di #ramat" Senen" akarta. Sampai saat ini #itab ini masih dapat ditemukan dengan mudah di pasaran. 1t-Tasir 1t-Tasir al-Qayyim. 0disi terjemahan diterbitkan oleh 3arul 8alah dengan judul %Tasir %Tasir al-Qayyim%. #itab ini sebenarnya merupakan kumpulan tulisan/catatan Ibnul Qayyim dalam bidang tasir yang dikumpulkan/disusun oleh Syaikh 'uhammad U$ais an-(ad$ydari berbagai kitab Ibnul Qayyim yang ada. Sebuah usaha yang patut diapresiasi" meski tidak semua tulisan/catatan Ibnul Qayyim tentang tasir tidak dimasukkan dalam kitab ini. Tahd!ib tulisan/catatan Tahd!ib 'ukhtashar Sunan 1bi 3aud. 0disi terjemahan kitab ini diterbitkan oleh Pustaka 1!!am dan menjadi bagian dari Terjemahan Terjemahan #itab 1unul 'abud Syarah Sunan 1bi3a$ud. Pustaka 1!!am baru menerbitkan kitab inidalam @ ilid 5hanya sampai #itab Sholat6. 'udah-mudahan segera dilanjutkan. alau al-1ham i ash-Shalat $a as-Salam 7ala #hair al-1nam. 0disi terjemahan kitab ini telah diterbitkan oleh Pustaka 1!!am dan al-Qo$am. ,anya saja" kualitas terjemahan al-Qo$am jauh lebih bagus ketimbang terjemahan Pustaka 1!!am. 1!!am. ika ingin beli" saya sarankan membeli terbitan al-Qo$am. ,adi al 1r$ah ila Bilad al-1rah. al-1rah. 0disi terjemahan terjemahan kitab diterbitkan diterbitkan oleh 3arul 8alah dan Qisthi Qisthi Press. Pertama kali" yang saya koleksi adalah terbitan 3arul 8alah" dengan mempertimbangkankualit mempertimbangkankualitas as penerjemahan yang bagus dan 4alid. (amun di kemudianhari saya mengetahui ternyata dalam terjemahan 3arul 8alah ada bagian/bab dalam kitab asli yang tidak diterjemahkan" yakni bab yang membahas tentang kekekalan surga dan neraka. *leh karenanya" beberapa tahun kemudian saya memutuskan untuk mengoleksi terjemahan Qisthi Press yang menerjemahkan bab yang hilang tersebut. Sebenarnya saya cukup memaklumi keputusan 3arul 8alah yang dengan sengajamenghilangkan bab tersebut. Sebab dalam bab tersebut kita akan mendapati pendapat ganjil 5aneh/gharib6 yangdisampaikan oleh Ibnul Qayyim A semoga 1llah memaakanbeliau A tentang ananya neraka" yang menyelisihi jumhur ulama sala. sala. ,ukm Tarik Tarik ash-Shalah. 0disi 0disi terjemahan diterbitkan diterbitkan oleh Pustaka 1!!a 1!!am m dengan judul %&ahasia di Balik Sholat%. #itab yang sangat langka 5untuk terjemahan6. Sependek pengetahuan saya" baru Pustaka 1!!am
yang menerbitkannya.Sekarang menerbitkannya.Sekarang cukup sulit untuk mendapatkan di pasaran. Saya sendiri menemukannya di Perpustakaan 3aerah a$a Tengah. Tengah. Sebagai inormasi" beberapa bagian dari kitab ini ada yang diterbitkan secara terpisah oleh beberapa penerbit" salah satunya yang cukup populer adalahuraian Ibnul Qayyim Qa yyim terkait nikmatnya ibadah sholat bagi hatiseorang yang melaksanakan sholat yang diterbitkan dengan judul2:e!atnya Sholat2 53!au) Sholat6 yang diterbitkan salah satunyaoleh 3arul 8alah. 1d-3a $a ad-3a$a. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka Imam asy-Syai?i. asy-Syai?i. #itab ini merupakan salah satu kitab Ibnul Qayyim yang sangatpopuler di Indonesia. +ukup banyak penerbit Indonesia yangmenerjemahkan dan menerbitkannya. (amun bagi saya" darisemua terbitan tersebut" yang terbaik adalah terbitan Pustaka Imam Syaii karena kualitas terjemahan yang sangat bagusserta telah ditah)i) dan ditali). 1r-&isalah at-Tabukiyah. at-Tabukiyah. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka 1!!am 1!!am dengan judul %#embali #epada 1llah%.#itab yang sangat langka 5untuk terjemahan6. Baru Pustaka1!!am yang menerbitkannya. &audhah al-'uhibbin $a (a!hah al-'usyta)in. 0disi terjemahan kitab ini telah diterbitkan oleh beberapa penerbit" salah satunya adalah 3arul 8alah. Saya juga memiliki bentuk ringkasan 5mukhtashar6 dari #itab ini yang diterbitkan oleh Pustaka 1raah. #itab ini merupakan salah satu kitab Ibnul Qayyim yang sangatpopuler di Indonesia. 1r-&uh. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka al-#autsar. #itab #itab ini cukup kontro4ersial di kalangan para ulama terkait benar tidaknya penisbatan kitab ini kepada Ibnul Qayyim. 1hli 1hli ,adits SyamSyaikh al-1lbani termasuk yang meragukan penisbatan kitab ini kepada Ibnul Qayyim. (amun di luar segala kontro4ersinya" patut disyukuri karena Pustaka 1l 1l #autsar telah menerbitkan #itab inidalam bentuk yang utuh" sehingga kita bisa ikut hanyut dalam meneliti kontro4ersi kitab ini.Bagi yang kha$atir akan terpengaruh hal-hal kontro4ersial yang ada dalam kitab ini" makaalhamdulillah Pustaka 1raah 1raah telah meringkas kitab ini dan menghilangkan segala hadits" atsar" dan hikayat lemah/palsu" bahkanmenghilangkan satu bab yang dinilai sangat kontro4ersial dalam kitab ini. ad al-'aad i ,adyi #hair al-Ibad. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Criya Ilmudengan judul %adul 'aad Bekal Perjalanan 1khirat%. #itab ini merupakan 'agnum *pus Ibnul Qayyim yang ditulis selama saar tanpa merujuk pada reerensi tertulis dan hanya mengandalkanhaalan. 1lhamdulillah 1lhamdulillah telah diterbitkan secara utuh dalam D jilid oleh Criya Ilmu. Sayangnya" kitab ini merupakansalah satu karya Ibnul Qayyim yang belum sempat belumselesaikan. Syia al-1lil i 'asail alQadha $a al-Qadr $a al-,ikmah $a at-Ta at-Talil. lil. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka 1!!am 1!!am dengan judul %Qadha dan Qadar%. #itab yang sangat langka 5untuk terjemahan6. 1lhamdulillahPustaka 1lhamdulillahPustaka 1!!am masih sempat menerbitkannya. 1th-Thuru) 1th-Thuru) al-,ukmiyah i as-Siyasah asy-Syariyah. 0disi terjemahan telah diterbitkan oleh Uuk Press dan Pustaka Pelajar" dengan judul %#eajaiban 8irasat% dan %,ukum 1cara Peradilan Islam%.Sebenarnya Pustaka 1!!am 1!!am juga sempat menerbitkannya dengan judul 28irasat2 5saya sempat melihatnya di Perpustakaan a$a Tengah6" Te ngah6" namun saya belum sempat untuk mendapatkannya. Thari) al-,ijratain $a Bab as-Saadatain. #itab ini baru Pustaka 1!!am 1!!am dan +endekia 51!!am Croup6 yangmenerbitkanny yangmenerbitkannya. a. Pustaka 1!!am pertama kali menerbitkannya dengan judul >,ijrah Paripurna menuju 1llah dan &asul-(ya2.Saya sempat menemukannya menemukannya di Perpustakaan a$a Tengah. Te ngah. Beberapa tahunkemudian saya menemukan edisi terjemahan yang diterbitkan oleh +endekia" namun sayangnya +endekia tidak menerjemahkansecara utuh. Beberapa tahun kemudian" Pustaka 1!!am mencetak ulang kembali kitab ini dengan judul baru >+erdas ala &asulullah S1E2 dengan terjemahan yang sama persis dengan cetakan pertama. Sayangnya" saya menemukan editing yang sangat burukpada cetakan yang baru ini" yaitu ada bagian yang hilang atautidak diterjemahkan. Saya kemudian mencoba membandingkandengan cetakan lama yang ada di Perpustakaan a$a Tengah" Tengah" dan memang benar telah terjadi kesalahan dalam terjemahan tersebut. 1th-Thibb an-(aba$i. #itab ini merupakan bagian dari #itab adul 'aad" yang adapada jilid kelima kitab tersebut. Bagian tersebut kemudianditerbitkan secara tersendiri dan ditah)i). Sebenarnya Criya Ilmutelah menerbitkan secara tersendiri bagian tersebut dengan judul 2'etode Pengobatan (abi2" namun saya tidak mengoleksinyadengan pertimbangan bah$a isinya tidak berbeda dengan yangada pada adul 'aad yang sebelumnya telah saya koleksi. 7Uddah ash-Shabirin $a 3!akhirah asy-Syakirin. 0disi terjemahan kitab ini telah diterbitkan oleh Pustaka ar-&ayyan dengan judul %'iskin Bersabar #aya Bersyukur% dan Pustaka (un dengan judul % Sabar dan Syukur%. #itab ini cukup populer di Indonesia. 3engan mempertimbangkan kualitas terjemah"saya lebih merekomendasikan terbitan 1r &ayyan. Selain itu" terbitan 1r &ayyan juga masih cukup mudah didapatkan. 1l-8arusiyah. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Pustaka 1!!am 1!!am dengan judul %#etangkasan 3alam Berperang%. #itab yang sangat langka 5untuk terjemahan6. Sampai saat inimungkin baru Pustaka 1!!am yang pernah menerbitkannya. Saat ini sudah sangat sulit untuk menemukannya di pasaran.Saya sendiri menemukannya secara tidak sengaja di tumpukan buku yang ada di Toko To ko Toha Toha Putera Semarang. Sayangnya" kitab ini tidak diterjemahkan secara utuh. 1da < bab dalam kitab asliyang tidak diterjemahkan dengan pertimbangan sudah tidakrele4an dengan kondisi saat 5yakni pembahasan tentang jenis jenis busur/panah dan teknik menggunakan busur/panah6. 1l-8a$aid. 1l-8a$aid. 0disi terjemahan kitab ini ini telah diterbitkan oleh Pustaka al-#autsar dengan judul %1l-8a$aaid Pribadi yang Ta)$a% Ta)$a% dan Pustaka Imam asy-Syai?i dengan judul %1l 8a$aa?id%.#itab ini merupakan salah satu karya'enuju Ibnul Qayyim sangatsaya a4oritkan. Sudah berkali-kali dibaca
namun tak pernahmembosankan. Saya sangat bersyukur sempat mengoleksinya.Sebagai ino" terjemahan Pustaka Imam 1sy-Syai 1sy-Syai adalah terjemahan yang telah di-tahd!ib 5ditertibkan/ditat 5ditertibkan/ditata-ulang6" a-ulang6" di-takhrij hadits-haditsnya" 9 ditali) 5dikomentari6. Sedangkan terjemahan Pustaka 1l #autsar adalah terjemahan asli" dengan susunan sebagaimana yang ditulis oleh Ibnul Qayyim 5tanpa di-tahd!ib dan tanpa ditali). #asy al-Chitha 7an ,ukm Sima alChina. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Penerbit +endekia dengan judul %Bila (yanyian 3ianggap ,alal%. Buku 2Bila (yanyian 3ianggap ,alal2 sebenarnya merupakankumpulan at$a/risalah beberapa ulama terkait hukum musik.(amun memang dari sekian risalah/at$a tersebut" risalah IbnulQayyim 5#asy al-Citha6 merupakan risalah yang paling luas bahasannya. #ini" sudah sangat sulit menemukan buku ini di pasaran. al-Eabil ash-Shaib min al#alam at-Thayyib. 0disi terjemahan diterbitkan oleh Penerbit 1kbar dengan judul %'encapai #esempurnaan%. #itab ini cukup populer di Indonesia. Beberapa penerbit telahmenerbitkannya. #oleksi yang ada di saya adalah terbitanPenerbit 1kbar. 1kbar. Saya juga mengoleksi bentuk ringkasan 5mukhtashar6 dari kitab ini yang diterbitkan oleh Pustaka 1l-#autsar 1l-#autsar dengan judul 2#alimat Thayyibah2. 'adarij as-Salikin baina 'ana!il Iyyaka (abud $a Iyyaka (astain. 0disi terjemahan diterbitkan oleh &obbani Press dengan judul %'adarijus Salikin enjang Spiritual para Penempuh alan &uhani 5; ilid6%. #itab ini merupakan salah satu masterpiece Ibnul Qayyim di bidang ta!kiyatun nasini dan dalam edisi asli terbit dalam F jilid besar. &obbani Press kemudianmencoba untuk menerjemahkannya dengan melakukan tahd!ib5mengurutkan kembali6 dan meringkas pembahasan yang dianggap terlalu bertele-tele dengan bersandar kepada beberapa kitab tahd!ib 'ukhtashar kitab ini yang telah terbit dalam bahasa 1rab. Sebuah usaha yang patut diapresiasi. Semogapada $aktu yang akan datang &obbani Press atau penerbit yang lain akan menerbitkannya secara utuh. Sebagai inormasi" Pustaka1l #autsar juga telah menerjemahkan kitab ini dengan cara meringkasnya menjadi satu jilid buku. 'itah 3ar as-Saadah $a 'ansyur Eilayah al-,ilm $a al-Iradah. 0disi terjemahan kitab ini telah diterbitkan oleh Penerbit 1kbar dengan judul %#unci #ebahagiaan% dan Penerbit Tiga Serangkai dengan judul %#unci Surga% dalam ; jilid. 3alam edisi aslinya" kitab ini terbit dalam ;jilid. Penerbit 1kbar hanya menerbitkan jilid kesatu dari kitabaslinya. Sedangkan Tiga Serangkai menerbitkannya secara komplet. ,anya sayangnya" kualitas penerjemahan TigaSerangkai tidak bagus dan susah dipahami. 'asih mendingan terjemahan Penerbit 1kbar. 1kbar. 'udah-mudahan kedepan Penerbit1kbar dapat melanjutkan kembali penerjemahan yang belum selesai itu. Saya sendiri sempat mengirimkan email kepadaPenerbit 1kbar terkait kelanjutan penerjemahan kitab itu" namun hingga saat ini belum pernah mendapatkan respon. 1l-'anar al-'uni i ash-Shahih $a ad-3hai. 0disi terjemahan kitab ini diberi judul %Studi #ritis ,adits :emah dan Palsu%. #itab ini telah diterjemahkan oleh beberapa penerbit di Indonesia.Saya menemukannya di Perpustakaan 3aerah a$a Tengah. Tengah. Tasir Tasir al-'ua$$id!atain. 0disi terjemahan kitab ini diterbitkan oleh Penerbit 1kbar dengan judul %Tasir %Tasir Surat 1l-'ua$$id!atain 51l 8ala) 9 1n (aas6%. #itab ini sebenarnya merupakan bagian dari kitab besar IbnulQayyim berjudul >Badaaiul 8a$aaid2. Salah satu bahasan yang ada dalam kitabtersebut adalah uraian Ibnul Qayyim tentang tasir Surah 1l 8ala) dan 1n (aas" yang kemudian diterbitkan tersendiri.Sebagai inormasi" uraian dalam kitab ini juga dimasukkan oleh Syaikh 'uhammad U$ais 1n-(ad$y dalam 2Tasir 2Tasir al-Qayyim2. Sebagai catatan" menurut Syaikh Bakr 1bu aid - seorang ulama Saudi yang pernah menulis buku biograi Ibnul Qoyyim - jumlah judul buku Ibnul Qayyim yang sampai ke tangan kita dan telah diterbitkan dalam bahasa 1rab pada masa kini ada sekitar GH-an judul buku. 3atar judul-judul buku tersebut dapat dilihat di halaman pengantar penerbit pada buku %#unci #ebahagiaan% terbitan Penerbit 1kbar. 1kbar. Sehingga jika dipersentasekan" koleksi buku terjemahan karya Ibnul Qayyim yang ada di perpustakaan pribadi saya mencapai FH-an dari total buku Ibnul Qayyim yang sudah terbit dalam bahasa 1rab. Sebenarnya" jumlah buku/kitab yang ditulis oleh Ibnul Qayyim lebih dari GH-an judul. ,anya saja yang sampai ke tangan kita sekarang hanya GH-an saja. ,al ini karena" pernah pada suatu masa kaum muslimin di 3amaskus dipimpin oleh seorang yang bernama 1mir 1bdul 1bdul Qadir bin 'uhyidin al-,usaini al-a!airi yang sangat anatik pada mad!hab ittihadiyah ala Ibnu ?1rabi dan sangat membenci Syaikhul Islam Ibnu Taimiyyah Taimiyyah dan Ibnul Qayyim. ,ingga suatu saat 1mir 1bdul Qadir memerintahkan untuk mengumpulkan dan membeli semua buku-buku mereka berdua yang ada pada masa itu dan membakarnya. Untungnya" masih ada sebagian kaum muslimin yang berhasil menyelamatkan sebagian kitab-kitab mereka berdua sehingga tidak ikut musnah. ,anya saja peristi$a tersebut membuat tidak sedikit buku/kitab karya Ibnu Taimiyyah Taimiyyah dan Ibnul Qayyim yang tidak sampai ke tangan kita pada hari ini. +atatan mengenai peristi$a ini disebutkan oleh Syaikh al-1lbani pada mukaddimah Beliau atas kitab #alimuth Thayyib karya Ibnu Taimiyyah Taimiyyah 'udahmudahan pada kesempatan berikutnya akan saya dapat share koleksi lainnya dari penulis yang berbeda. Selengkapnya http//$$$ http//$$$.kompasiana. .kompasiana.com/$ahyuJindraJ$ijay com/$ahyuJindraJ$ijaya/koleksi-perpustak a/koleksi-perpustakaan-islam-pribadi-
View more...
Comments