November 21, 2017 | Author: khairul9279 | Category: N/A
Download Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah...
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajy
ﺔﻴﻣﻭﺮ ﺍﻷَﺟﻦﺘﻣ Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Judul Asli Penulis Judul terjemah Penerjemah Editor Desain Sampul Jumlah Halaman Bidang Ilmu
: Matn Al Ajurrumiyyah : Muhammad bin Muhammad bin Daud Ash Shanhajy : Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah : Maktabah Ar Razin : Maktabah Ar Razin : Maktabah Ar Razin : 28 Halaman : Bahasa Arab – Ilmu Nahwu
Terjemah Matan Al Ajrumiyah, Makatabah Ar Razin, Cetakan II. Juni 2010.
Diperbolehkan bahkan dianjurkan memperbanyak sebagian atau seluruh isi buku ini dalam bentuk apapun dengan atau tanpa izin penerbit selama bukan untuk tujuan komersil. Mohon koreksi jika ditemukan kesalahan dalam karya kami. Koreksi dan saran atas karya kami dapat dilayangkan ke
[email protected]
Pengantar Penerbit Segala puj bagi Allah Subhanahu wata'ala.. Shalawat dan Salam semoga senantiasa tercurah atas nabi pilihan, Muhammad, Shallallahu 'alaihi wasallam.. Buku terjemah yang ada di hadapan pembaca sekalian ini adalah edisi revisi dari terjemahan yang sebelumnya pernah disebarluaskan melalui situs www.arabic.web.id. Pada edisi kedua ini, kami melakukan beberapa perbaikan antara lain: 1. Penerjemahan Menyeluruh Pada edisi pertama, tidak semua kata (khususnya kalmat-kalimat permisalan) diterjemahkan. Pada edisi kali ini semua kata diterjemahkan dengan tetap mencantumkan kalimat-kalimat permisalan dalam bahasa arab. 2. Metode Penerjemahan Metode penerjemahan yang digunakan pada edisi pertama adalah dengan metode kata per kata sehingga terkesan sangat kaku. Adapun pada edisi ini, kami lebih memilih metode penyesuaian makna sehingga diharapkan lebih mudah dimengerti oleh para pembaca.
Kami menyadari bahwa ini bukan karya yang sempurna. Sehingga kami sangat mengharapkan saran dan koreksinya. Terakhir, kami memohon kepada Allah agar usaha kami ini bermanfaat bagi kaum muslimin. Jakarta, 5 Juni 2010
Makatabah Ar Razin
Biografi Penulis
Pengarang kitab matan ini adalah Abu ‘Abdillah Muhammad bin Muhammad bin Daud Ash Shinhajy yang mashur dengan nama Ibnu Ajurrum. Dilahirkan pada tahun 672 H dan meninggal pada tahun 723 H (1323 M). Beliau merupakan seorang ulama Maghriby (wilayah afrika utara), dari kabilah Shinhajah,
salah satu diantara kabilah bar-bar.
Nama kitab ini dinisbatkan kepada nama belaiu yakni ibnu ajurrum. Kata Ajurrum sendiriberasal dari bahasa barbar yang bermakna rendah hati atau wara’. Kitab ini merupakan kitab dasar ilmu nahwu yang sangat masyhur dikalangan penuntut ilmu nahwu. Kitab ini berisi 26 bab yang membahas istilah-istilah penting ilmu nahwu seperti pembahasan tentang kalam (kalimat), I’rab, fi’il, Isim yang di-rafa’-kan, Isim yang di-nashab-kan, Isim yang di-khafadh-kan, beberapa contoh huruf, dan sebagainya. Dikarenakan isinya yang sangat bagus, banyak sekali ulama yang mensyarah kitab ini diantaranya Syaikh Muhammad Muhyiddin Abdul hamid dalam kitabnya At Tuhfat As Saniyyah, kemudian Syaikh Hasan Al Kafrawy dalam kitabnya Syarah Al Kafrawy, dan banyak lagi ulama lainnya.
Daftar Isi Bab Macam-macam Kalimat........................................................................................1 Bab Al I'rab...................................................................................................................2 Bab Mengenal tanda-tanda I'rab.................................................................................4 Bab Kata-kata yang di-I'rab..........................................................................................6 Bab Fi'il-fi'il (kata kerja)...............................................................................................8 Bab Isim-isim yang di-rafa'-kan...................................................................................9 Bab Pelaku / Subjek (Fa'il)..........................................................................................10 Bab Maf'ul yang tidak disebut fa'il nya......................................................................11 Bab Mubtada dan Khabar..........................................................................................13 Bab Amil-amil yang masuk kepada Mubtada dan Khabar.........................................14 Bab Na'at (sifat) ........................................................................................................16 Bab 'Athaf..................................................................................................................17 Bab Taukid (Menekankan / Menguatkan) ................................................................18 Bab Badal (pengganti) ..............................................................................................18 Bab Isim-isim yang di-nashab-kan.............................................................................19 Bab Maf'ul bih (objek) ..............................................................................................20 Bab Mashdar.............................................................................................................21 Bab Dzharaf Zaman dan Dzharaf Makan...................................................................22 Bab Haal (Keterangan Kondisi) .................................................................................23 Bab Tamyiz (Keterangan Zat) ....................................................................................23 Bab Istitsna (Pengecualian) .......................................................................................24 Bab Laa (Penafian) ....................................................................................................25 Bab Munada (Kata yang dipanggil) ...........................................................................26 Bab Maf'ul min Ajlih..................................................................................................27 Bab Maf'ul Ma'ah......................................................................................................27 Bab Isim-isim yang di-khafadh-kan.......................................................................... 28
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺔﹲﻣﻘﹶﺪﻣ ﻴﻢﹺﺣﻦﹺ ﺍﹶﻟﺮﻤﺣ ﺍﹶﻟﺮﻢﹺ ﺍﹶﻟﻠﱠﻪﺑﹺﺴ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡﹺﺍﻉﻮﺃﹶﻧ :- ﺭﲪﻪ ﺍﹶﻟﻠﱠﻪ- ﻒﻨﺼﻗﹶﺎﻝﹶ ﺍﹶﻟﹾﻤ ﻰﻨﻌﻤﺎﺀَ ﻟ ﺟﻑﺮﺣﻞﹲ ﻭﻌﻓ ﻭﻢ ﺇﹺﺳ: ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﹲﻪﺎﻣﺃﹶﻗﹾﺴﻊﹺ ﻭﺿ ﺑﹺﺎﻟﹾﻮﻴﺪﻔ ﺍﹶﻟﹾﻤ,ﻛﱠﺐﺮ ﻫﻮ ﺍﹶﻟﻠﱠﻔﹾﻆﹸ ﺍﹶﻟﹾﻤ: ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡ ,ﻠﹶﻰﻋ ﻭ,ﻦﻋ ﻭ,ﺇﹺﻟﹶﻰ ﻭ,ﻦ ﻣﻲﻫ ﻭ,ﻔﹾﺾﹺ ﺍﹶﻟﹾﺨﻭﻑﺮﺣ ﻭ,ﺍﻟﻠﱠﺎﻡﹺ ﻭﻒﻮﻝﹺ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻟﺧﺩ ﻭ,ﻮﹺﻳﻦﹺﻨﺍﻟﺘ ﺑﹺﺎﳋﹶﻔﹾﺾﹺ ﻭﻑﺮﻌ ﻳﻢﺎﺳﻓﹶﺎﻟ ُﺎﺀﺍﻟﺘ ﻭ,ُﺎﺀﺍﻟﹾﺒ ﻭ,ﺍﻭ ﺍﹶﻟﹾﻮﻲﻫ ﻭ,ﻢﹺ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﺴﻭﻑﺮﺣ ﻭ,ﺍﻟﻠﱠﺎﻡ ﻭ,ﺍﻟﹾﻜﹶﺎﻑ ﻭ,ُﺎﺀﺍﻟﹾﺒ ﻭ,ﺏﺭ ﻭ,ﻲﻓﻭ ﺔﻨﺎﻛ ﺍﹶﻟﺴﺄﹾﻧﹺﻴﺚﺎﺀِ ﺍﹶﻟﺘﺗ ﻭﻑﻮﺳﲔﹺ ﻭﺍﻟﺴ ﻭ, ﺑﹺﻘﹶﺪﻑﺮﻌﻞﹸ ﻳﻌﺍﻟﹾﻔﻭ .ﻞﹺﻌﻴﻞﹸ ﺍﹶﻟﹾﻔﻟﻟﹶﺎ ﺩﻢﹺ ﻭﺎﺳﻴﻞﹸ ﺍﹶﻟﻟ ﺩﻪﻌ ﻣﻠﹸﺢﺼﺎ ﻟﹶﺎ ﻳ ﻣﻑﺮﺍﻟﹾﺤﻭ Macam-macam Kalam Telah berkata pengarang kitab ini (As Syaikh Ash Shanhajy) rahimahullah : Al kalam (kalimat) adalah Lafadz yang tersusun yang berfaedah dengan bahasa arab. Penyusun kalimat itu ada tiga: Isim, fi’il, dan huruf yang memiliki arti. (1) Isim itu dapat dikenali dengan keberadaan khafadh, tanwin, dan kemasukan alif dan lam. Huruf khafadh itu adalah : (untuk) ﻝﹺ,(seperti) ﻙ, (dengan) ﺏﹺ, (jarang)ﺏ ﺭ, (di)ﻲ ْ ﻓ,(di atas)ﻠﹶﻰ ﻋ, (dari)ﻦ ﻋ,(ke) ﺇﹺﻟﹶﻰ,(dari)ﻦﻣ Isim dapat dikenali juga dengan huruf qasam (sumpah) yaitu waw, ba dan ta. (2) Fiil itu dikenali dengan keberadaan: (ta ta’nits yang mati) ﺔﻨﺎﻛ ﺍﹶﻟﺴﺄﹾﻧﹺﻴﺚﺎﺀِ ﺍﹶﻟﺘ ﺗ، (akan)ﻑﻮ ﺳ، (akan) ﺱ,(sungguh/terkadang)ﻗﹶﺪ (3) Huruf itu adalah sesuatu yang tidak memenuhi ciri-ciri isim dan fi’il.
1
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺍﺏﹺﺮ ﺍﹶﻟﹾﺈﹺﻋﺎﺏﺑ .ﺍﻳﺮﻘﹾﺪ ﺗﺎ ﻟﹶﻔﹾﻈﹰﺎ ﺃﹶﻭﻬﹶﻠﻴ ﻋﻠﹶﺔﺍﺧﻞﹺ ﺍﹶﻟﺪﺍﻣﻮ ﺍﹶﻟﹾﻌﻠﹶﺎﻑﺘﺎﺧﻢﹺ ﻟﺮﹺ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﺍﺧ ﺃﹶﻭﺮﻴﹺﻴﻐ ﺗﻮ ﻫﺍﺏﺮﺍﹶﻟﹾﺈﹺﻋ ﻟﹶﺎ ﻭ,ﻔﹾﺾﺍﻟﹾﺨ ﻭ,ﺐﺼﺍﻟﻨ ﻭ,ﻓﹾﻊ ﺍﹶﻟﺮﻚ ﺫﹶﻟﻦﺎﺀِ ﻣﻤﻠﹾﺄﹶﺳ ﻓﹶﻠ,ﻡﺰﺟ ﻭ,ﻔﹾﺾﺧ ﻭ,ﺐﺼﻧ ﻭ,ﻓﹾﻊﺔﹲ ﺭﻌﺑ ﺃﹶﺭﻪﺎﻣﺃﹶﻗﹾﺴﻭ . ﻓﻴﻬﺎﻔﹾﺾﻟﹶﺎ ﺧ ﻭ,ﻡﺰﺍﻟﹾﺠ ﻭ,ﺐﺼﺍﻟﻨ ﻭ,ﻓﹾﻊ ﺍﹶﻟﺮﻚ ﺫﹶﻟﻦﺎﻝﹺ ﻣﻠﹾﺄﹶﻓﹾﻌﻟ ﻭ,ﺎﻴﻬ ﻓﻡﺰﺟ Bab Al I’rab I’rab itu adalah berubahnya akhir kata karena perbedaan amil-amil yang masuk atasnya baik secara lafadz atau taqdir. Pembagian i’rab itu ada empat: 1. Rafa’ 2. Nashab 3. Khofadh atau Jar 4. Jazm. Setiap isim itu bisa dalam kondisi rafa’, nashab, khafad akan tetapi tidak mungkin dalam kondisi jazm Setiap fi’il itu bisa dalam kondisi rafa’, nashab, jazm akan tetapi tidak mungkin dalam kondisi khafadh.
2
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺑﺎﺏ ﻣﻌﺮﹺﻓﹶﺔ ﻋﻠﹶﺎﻣﺎﺕ ﺍﹶﻟﹾﺈﹺﻋﺮﺍﺏﹺ ﻟﻠﺮﻓﹾﻊﹺ ﺃﹶﺭﺑﻊ ﻋﻠﹶﺎﻣﺎﺕ : ﺍﻟﻀﻤﺔﹸ ،ﻭﺍﻟﹾﻮﺍﻭ ﻭﺍﻟﹾﺄﹶﻟﻒ ,ﻭﺍﻟﻨﻮﻥﹸ ﻓﹶﺄﹶﻣﺎ ﺍﹶﻟﻀﻤﺔﹸ ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﺮﻓﹾﻊﹺ ﻓﻲ ﺃﹶﺭﺑﻌﺔ ﻣﻮﺍﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﹶﻟﺎﺳ ﹺﻢ ﺍﹶﻟﹾﻤﻔﹾﺮﺩ ,ﻭﺟﻤﻊﹺ ﺍﹶﻟﺘﻜﹾﺴِﲑﹺ ,ﻭﺟﻤﻊﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﺆﻧﺚ ﺍﹶﻟﺴﺎﻟﻢﹺ ,ﻭﺍﻟﹾﻔﻌﻞﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﻀﺎﺭﹺﻉﹺ ﺍﹶﻟﱠﺬﻱ ﻟﹶﻢ ﻳﺘﺼﻞﹾ ﺑﹺﺂﺧﺮﹺﻩ ﺷﻲﺀٌ ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺍﹶﻟﹾﻮﺍﻭ ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﺮﻓﹾﻊﹺ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻴﻦﹺ ﻓﻲ ﺟﻤﻊﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﺬﹶﻛﱠﺮﹺ ﺍﹶﻟﺴﺎﻟﻢﹺ ,ﻭﻓﻲ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﺳﻤﺎﺀِ ﹶﺍﻟﹾﺨﻤﺴﺔ ,ﻭﻫﻲ ﺃﹶﺑﻮﻙ ,ﻭﺃﹶﺧﻮﻙ ,ﻭﺣﻤﻮﻙ ,ﻭﻓﹸﻮﻙ ,ﻭﺫﹸﻭ ﻣﺎﻝﹴ ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻟﻒ ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﺮﻓﹾﻊﹺ ﻓﻲ ﺗﺜﹾﻨﹺﻴﺔ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﺳﻤﺎﺀِ ﺧﺎﺻﺔﹰ ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺍﹶﻟﻨﻮﻥﹸ ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﺮﻓﹾﻊﹺ ﻓﻲ ﺍﹶﻟﹾﻔﻌﻞﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﻀﺎﺭﹺﻉﹺ ,ﺇﹺﺫﹶﺍ ﺍﺗﺼﻞﹶ ﺑﹺﻪ ﺿﻤﲑ ﺗﺜﹾﻨﹺﻴﺔ ,ﺃﹶﻭ ﺿﻤﲑ ﺟﻤﻊﹴ ,ﺃﹶ ﻭ ﺿﻤﲑ ﺍﹶﻟﹾﻤﺆﻧﺜﹶﺔ ﺍﹶﻟﹾﻤﺨﺎﻃﹶﺒﺔ. ﻭﻟﻠﻨﺼﺐﹺ ﺧﻤﺲ ﻋﻠﹶﺎﻣﺎﺕ :ﺍﻟﹾﻔﹶﺘﺤﺔﹸ ،ﻭﺍﻟﹾﺄﹶﻟﻒ ،ﻭﺍﻟﹾﻜﹶﺴﺮﺓﹸ ،ﻭﺍﻟﻴﺎﺀُ ،ﻭﺣﺬﹾﻑ ﺍﻟﻨﻮﻥ. ﻓﹶﺄﹶﻣﺎ ﺍﻟﹾﻔﹶﺘﺤﺔﹸ ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﻨﺼﺐﹺ ﻓﻲ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔ ﻣﻮﺍﺿﻊ :ﻓﻲ ﺍﻟﹾﺎﺳﻢﹺ ﺍﻟﹾﻤﻔﹾﺮﺩ ،ﻭﺟﻤﻊﹺ ﺍﻟﺘﻜﹾﺴِﲑﹺ ،ﻭﺍﻟﹾﻔﻌﻞﹺ ﺍﻟﹾﻤﻀﺎﺭﹺﻉﹺ ﺇﹺﺫﹶﺍ ﺩﺧﻞﹶ ﻋﻠﹶﻴﻪ ﻧﺎﺻﺐ ﻭﻟﹶﻢ ﻳﺘﺼﻞﹾ ﺑﹺﺂَﺧﺮﹺﻩ ﺷﻲﺀٌ. ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺍﻟﹾﺄﹶﻟﻒ :ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﻨﺼﺐﹺ ﻓﻲ ﺍﻟﹾﺄﹶﺳﻤﺎﺀِ ﺍﻟﹾﺨﻤﺴﺔ ،ﻧﺤﻮ" :ﺭﺃﹶﻳﺖ ﺃﹶﺑﺎﻙ ﻭﺃﹶﺧﺎﻙ "ﻭﻣﺎ ﺃﹶﺷﺒﻪ ﺫﹶﻟﻚ. ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺍﻟﹾﻜﹶﺴﺮﺓﹸ :ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﻨﺼﺐﹺ ﻓﻲ ﺟﻤﻊﹺ ﺍﻟﹾﻤﺆﻧﺚ ﺍﻟﺴﺎﻟﻢﹺ. ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺍﻟﹾﻴﺎﺀُ :ﻓﹶﺘﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﻨﺼﺐﹺ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺜﹾﻨﹺﻴﺔ ﻭﺍﻟﹾﺠﻤﻊﹺ. ﻭﺃﹶﻣﺎ ﺣﺬﹾﻑ ﺍﻟﻨﻮﻥ ﻓﹶﻴﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻠﹶﺎﻣﺔﹰ ﻟﻠﻨﺼﺐﹺ ﻓﻲ ﺍﻟﹾﺄﹶﻓﹾﻌﺎﻝﹺ ﺍﻟﹾﺨﻤﺴﺔ ﺍﻟﱠﺘﻲ ﺭﻓﹾﻌﻬﺎ ﺑﹺﺜﹶﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻮﻥ.
Maktabah Ar Razin
3
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
.ﺔﹸﺤﺍﻟﹾﻔﹶﺘ ﻭ،ُﺎﺀﺍﻟﹾﻴ ﻭ،ﺓﹸﺮ ﺍﻟﹾﻜﹶﺴ:ﺎﺕﻠﹶﺎﻣﻔﹾﺾﹺ ﺛﹶﻠﹶﺎﺙﹸ ﻋﻠﹾﺨﻟﻭ ﻜﹾﺴِﲑﹺﻊﹺ ﺍﻟﺘﻤﺟ ﻭ،ﺮﹺﻑﺼﻨ ﺍﻟﹾﻤﺩﻔﹾﺮﻢﹺ ﺍﻟﹾﻤﺳﻲ ﺍﻟﹾﺎ ﻓ:ﻊﺍﺿﻮ ﻣﻲ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﻔﹾﺾﹺ ﻓﻠﹾﺨﺔﹰ ﻟﻠﹶﺎﻣﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋ ﻓﹶﺘ:ﺓﹸﺮﺎ ﺍﻟﹾﻜﹶﺴﻓﹶﺄﹶﻣ .ﻢﹺﺎﻟ ﺍﻟﺴﺚﻧﺆﻊﹺ ﺍﻟﹾﻤﻤﻲ ﺟﻓ ﻭ،ﺮﹺﻑﺼﻨﺍﻟﹾﻤ .ﻊﹺﻤﺍﻟﹾﺠ ﻭ،ﺔﺜﹾﻨﹺﻴﻲ ﺍﻟﺘﻓ ﻭ،ﺔﺴﻤﺎﺀِ ﺍﻟﹾﺨﻤﻲ ﺍﻟﹾﺄﹶﺳ ﻓ:ﻊﺍﺿﻮ ﻣﻲ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﻔﹾﺾﹺ ﻓﻠﹾﺨﺔﹰ ﻟﻠﹶﺎﻣﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋ ﻓﹶﺘ:ُﺎﺀﺎ ﺍﻟﹾﻴﺃﹶﻣﻭ .ﺮﹺﻑﺼﻨﻱ ﻟﹶﺎ ﻳﻢﹺ ﺍﻟﱠﺬﺳﻲ ﺍﻟﹾﺎﻔﹾﺾﹺ ﻓﻠﹾﺨﺔﹰ ﻟﻠﹶﺎﻣﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋ ﻓﹶﺘ:ﺔﹸﺤﺎ ﺍﻟﹾﻔﹶﺘﺃﹶﻣﻭ .ﺬﹾﻑﺍﻟﹾﺤ ﻭ،ﻜﹸﻮﻥﹸ ﺍﻟﺴ:ﺎﻥﺘﻠﹶﺎﻣﻡﹺ ﻋﺰﻠﹾﺠﻟﻭ .ﺮﹺﻴﺢﹺ ﺍﻟﹾﺂَﺧﺤﺎﺭﹺﻉﹺ ﺍﻟﺼﻀﻞﹺ ﺍﻟﹾﻤﻌﻲ ﺍﻟﹾﻔﻡﹺ ﻓﺰﻠﹾﺠﺔﹰ ﻟﻠﹶﺎﻣﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋﻜﹸﻮﻥﹸ ﻓﹶﻴﺎ ﺍﻟﺴﻓﹶﺄﹶﻣ ﺎﻬﻓﹾﻌﻲ ﺭ ﺍﻟﹾﺘﺔﺴﻤﺎﻝﹺ ﺍﻟﹾﺨﻲ ﺍﻟﹾﺄﹶﻓﹾﻌﻓ ﻭ،ﺮﹺﻞﱢ ﺍﻟﹾﺂَﺧﺘﻌﺎﺭﹺﻉﹺ ﺍﻟﹾﻤﻀﻞﹺ ﺍﻟﹾﻤﻌﻲ ﺍﻟﹾﻔﻡﹺ ﻓﺰﻠﹾﺠﺔﹰ ﻟﻠﹶﺎﻣﻜﹸﻮﻥﹸ ﻋ ﻓﹶﻴﺬﹾﻑﺎ ﺍﻟﹾﺤﺃﹶﻣﻭ .ﻮﻥ ﺍﻟﻨﺎﺕﺑﹺﺜﹶﺒ Bab Mengenal tanda-tanda I’rab A. Rafa’ memiliki empat tanda: Dhammah Huruf Waw Huruf Alif Huruf Nun 1. 2. 3. 4.
Dhammah menjadi tanda bagi rafa’ pada empat tempat : Isim Mufrad, Jama’ taktsir Jama’ muannas salim, dan Fiil mudhari’ yang tidak bersambung di akhirnya dengan sesuatu
Huruf Waw menjadi tanda bagi rafa’ pada dua tempat : 1. Jama’ mudzakkar salim, dan 2. Isim-isim yang lima yaitu
ﺎﻝﹴﺫﹸﻭ ﻣ ﻭ,ﻓﹸﻮﻙ ﻭ,ﻮﻙﻤﺣ ﻭ,ﻮﻙﺃﹶﺧ ﻭ,ﻮﻙﺃﹶﺑ (Bapak mu, saudara laki-laki mu , ipar mu, mulut mu, pemilik harta ) Huruf Alif menjadi tanda bagi rafa’ pada isim-isim tatsniyyah yang tertentu
4
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Huruf Nun menjadi tanda bagi rafa’ pada fi’il mudhari yang bersambung dengan: dhamir tatsniyah, dhamir jama’, dan dhamir muannats mukhatabah. B. Nashab memiliki lima tanda: Fathah Huruf alif kasrah Huruf Ya Hadzfunnuun (membuang nun) 1. 2. 3.
Fathah menjadi tanda bagi nashab pada tiga tempat : Pada Isim Mufrad Jama’ taksir, dan fi’il Mudhari apabila masuk atasnya amil yang menashobkan dan tidak bersambung di akhirnya dengan sesuatupun Huruf Alif menjadi tanda bagi nashab pada isim-isim yang lima contohnya :
ﺎﻙﺃﹶﺧ ﻭﺎﻙ ﺃﹶﺑﺖﺃﹶﻳﺭ
(aku melihat bapakmu dan saudaramu) dan contoh lan yang serupa. Kasrah menjadi tanda bagi nashab pada jama’ muannats salim Huruf Ya menjadi tanda bagi nashab pada tatsniyah dan jama’ (mudzakkar salim) Hadzfunnuun (membuang huruf nun), menjadi tanda bagi nashab pada fi’il-fi’il yang lima yang ketika rafa’nya dengan tetap nun. C. Khafadh memiliki 3 tanda: Kasrah Huruf Ya Fathah 1. 2. 3. 1. 2. 3.
Kasrah menjadi tanda bagi khafadh pada tiga tempat: Isim Mufrad yang menerima tanwin jama’ taksir yang menerima tanwin, dan jama’ muannats salim Huruf ya menjadi tanda bagi khafadh pada tiga tempat: Pada isim-isim yang lima (al asmaul khamsah) Isim Tatsniyah, dan jama’
Fathah menjadi tanda bagi khafadh pada isim-isim yang tidak menerima tanwin (isim ghairu munsharif) D. Jazm memiliki 2 tanda: Sukun Al hadzfu (membuang) Sukun menjadi tanda bagi jazm pada fi’il yang shahih akhirnya Al hadzfu menjadi tanda bagi jazm pada fi’il mudhari yang mu’tal akhirnya dan pada fi’il-fi’il yang ketika rafa’nya dengan tetap nun.
5
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺎﺕﺑﺮﻌﻞﹲ ﺍﹶﻟﹾﻤﻓﹶﺼ ﻭﻑﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﺤﺏﺮﻌ ﻳﻢﺴﻗ ﻭ,ﻛﹶﺎﺕﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﺤﺏﺮﻌ ﻳﻢﺴ ﻗﺎﻥﻤﺴ ﻗﺎﺕﺑﺮﻌﺍﹶﻟﹾﻤ ﻞﹸﻌﺍﻟﹾﻔ ﻭ,ﻢﹺﺎﻟ ﺍﹶﻟﺴﺚﻧﺆ ﺍﹶﻟﹾﻤﻊﻤﺟ ﻭ,ﻜﹾﺴِﲑﹺ ﺍﹶﻟﺘﻊﻤﺟ ﻭ,ﺩﻔﹾﺮ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳﺍﻉﹴ ﺍﹶﻟﻮﺔﹸ ﺃﹶﻧﻌﺑ ﺃﹶﺭﻛﹶﺎﺕﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﺤﺏﺮﻌﻱ ﻳﻓﹶﺎﹶﻟﱠﺬ ٌﺀﻲ ﺷﺮﹺﻩﻞﹾ ﺑﹺﺂﺧﺼﺘ ﻳﻱ ﻟﹶﻢ ﺍﹶﻟﱠﺬﺎﺭﹺﻉﻀﺍﹶﻟﹾﻤ : َﺎﺀﻴ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﹸ ﺃﹶﺷﻚ ﺫﹶﻟﻦ ﻋﺝﺮﺧ ﻭ،ﻜﹸﻮﻥ ﺑﹺﺎﻟﺴﻡﺰﺠﺗ ﻭﺓﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﻜﹶﺴﻔﹶﺾﺨﺗ ﻭ،ﺔﺤ ﺑﹺﺎﻟﹾﻔﹶﺘﺐﺼﻨﺗ ﻭ،ﺔﻤ ﺑﹺﺎﻟﻀﻓﹶﻊﺮﺎ ﺗﻛﹸﻠﱡﻬﻭ ﻞﹸﺘﻌ ﺍﻟﹾﻤﺎﺭﹺﻉﻀﻞﹸ ﺍﻟﹾﻤﻌﺍﻟﹾﻔ ﻭ،ﺔﺤ ﺑﹺﺎﻟﹾﻔﹶﺘﻔﹶﺾﺨ ﻳﺮﹺﻑﺼﻨﻱ ﻟﹶﺎ ﻳ ﺍﻟﱠﺬﻢﺍﻟﹾﺎﺳ ﻭ،ﺓﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﻜﹶﺴﺐﺼﻨ ﻳﻢﺎﻟ ﺍﻟﺴﺚﻧﺆ ﺍﻟﹾﻤﻊﻤﺟ ُﺎﺀﻤﺍﻟﹾﺄﹶﺳ ﻭ،ﻟﻢﺎﺬﹶﻛﱠﺮﹺ ﺍﻟﺴ ﺍﻟﹾﻤﻊﻤﺟ ﻭ،ﺔﹸﺜﹾﻨﹺﻴ ﺍﻟﺘ:ﺍﻉﹴﻮﺔﹸ ﺃﹶﻧﻌﺑ ﺃﹶﺭﻭﻑﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﺤﺏﺮﻌﻱ ﻳﺍﻟﱠﺬ ﻭﺮﹺﻩ ﺁﺧﺬﹾﻑ ﺑﹺﺤﻡﺰﺠﺮﹺ ﻳﺍﻟﹾﺂﺧ ﲔﻠﻔﹾﻌﺗ ﻭ،ﻠﹸﻮﻥﹶﻔﹾﻌﺗ ﻭ،ﻠﹸﻮﻥﹶﻔﹾﻌﻳ ﻭ،ﻠﹶﺎﻥﻔﹾﻌﺗ ﻭ،ﻠﹶﺎﻥﻔﹾﻌ ﻳ:ﻲﻫ ﻭ،ﺔﹸﺴﻤﺎﻝﹸ ﺍﻟﹾﺨﺍﻟﹾﺄﹶﻓﹾﻌ ﻭ،ﺔﹸﺴﻤﺍﻟﹾﺨ ِﺎﺀ ﺑﹺﺎﻟﻴﻔﹶﺾﺨﺗ ﻭﺐﺼﻨﺗ ﻭ،ﻒ ﺑﹺﺎﻟﹾﺄﹶﻟﻓﹶﻊﺮﺔﹸ ﻓﹶﺘﺜﹾﻨﹺﻴﺎ ﺍﻟﺘﻓﹶﺄﹶﻣ ِﺎﺀ ﺑﹺﺎﻟﹾﻴﻔﹶﺾﺨﻳ ﻭﺐﺼﻨﻳ ﻭ،ﺍﻭﹺ ﺑﹺﺎﻟﹾﻮﻓﹶﻊﺮ ﻓﹶﻴﻢﺎﻟﺬﹶﻛﱠﺮﹺ ﺍﻟﺴ ﺍﻟﹾﻤﻤﻊ ﺎ ﺟﺃﹶﻣﻭ ِﺎﺀ ﺑﹺﺎﻟﹾﻴﻔﹶﺾﺨ ﻭﺗ،ﻒ ﺑﹺﺎﻟﹾﺄﹶﻟﺐﻨﺼﺍﻭﹺ ﻭﺗ ﺑﹺﺎﻟﹾﻮﻓﹶﻊﺮﺔﹸ ﻓﹶﺘﺴﻤﺎﺀُ ﺍﻟﹾﺨﻤﺎ ﺍﻷَﺳ ﺃﹶﻣﻭ ﺎﻬﺬﹾﻓ ﺑﹺﺤﻡﺰﺠﺗ ﻭﺐﻨﺼ ﻭﺗﻥﻮ ﺑﹺﺎﻟﻨﻓﹶﻊﺮﺔﹸ ﻓﹶﺘﺴﻤﺎﻝﹸ ﺍﻟﹾﺨﺎ ﺍﻷَﻓﹾﻌ ﺃﹶﻣﻭ
Fashl (pasal), Kata-kata yang di-Irab Kata yang di- i'rab itu ada dua: A. Kata yang di-i’rab dengan harkat (baris) B. Kata yang di-i’rab dengan huruf. A. Kata yang di-i’rab dengan baris itu ada empat macam : 1. Isim Mufrad 2. Jama’ taktsir 3. Jama’ muannats salim, dan 4. Fi’il Mudhari’ yang tidak bersambung dengan akhirnya sesuatu Semua kata itu di-rafa’-kan dengan dhammah, di-nashab-kan dengan fathah, dan di-jazm-kan dengan sukun kecuali untuk tiga kondisi; 1. jama’ muannats salim di-nashab-kan dengan kasrah 2. Isim ghairu munsharif di-khafadh-kan dengan fathah dan fi’il mudhari’ mu’tal di-jazm-kan dengan membuang akhirnya
6
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
B. Kata yang di-i’rab dengan huruf itu ada empat macam : 1. Isim Tatsniyah 2. Jama’ mudzakkar salim 3. isim-isim yang lima, dan 4. fi’il-fiil yang lima, yaitu:
ﲔﻠﻔﹾﻌﺗ ﻭ،ﻠﹸﻮﻥﹶﻔﹾﻌﺗ ﻭ،ﻠﹸﻮﻥﹶﻔﹾﻌﻳ ﻭ،ﻠﹶﺎﻥﻔﹾﻌﺗ ﻭ،ﻠﹶﺎﻥﻔﹾﻌﻳ
Isim tatsniyah : di-rafa’-kan dengan huruf alif, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadhkan dengan huruf ya. Jama’ mudzakkar salim: dirafa’kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf ya dan dikhafadh-kan dengan huruf ya. Isim-isim yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf alif, dan dikhafadh-kan dengan huruf ya. Fi’il-fi’il yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf nun, di-nashab-kan serta di-jazm-kan dengan membuang huruf nun.
ﺎﻝﹺ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻓﹾﻌﺎﺏﺑ .ﺍﺪﺮﹺ ﺃﹶﺑ ﺍﹶﻟﹾﺂﺧﻮﺡﻔﹾﺘﻲ ﻣﺎﺿ ﻓﹶﺎﻟﹾﻤ.ﺮﹺﺏﺍﺿ ﻭ,ﺮﹺﺏﻀﻳ ﻭ,ﺏﺮ ﺿﻮﺤ ﻧ,ﺮﺃﹶﻣ ﻭ,ﺎﺭﹺﻉﻀﻣ ﻣﺎﺽ ﻭ: ﺎﻝﹸ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﹲﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻓﹾﻌ .ﺍﺪ ﳎﺰﻭﻡ ﺃﹶﺑ: ﺮﺍﻟﹾﺄﹶﻣﻭ ﻰﺘ ﺣ,ﺍﺪ ﺃﹶﺑﻓﹸﻮﻉﺮ ﻣﻮﻫ" ﻭﺖﻴ "ﺃﹶﻧﻟﹸﻚﺎ ﻗﹶﻮﻬﻌﻤﺠﻲ ﻳﻊﹺ ﺍﹶﻟﱠﺘﺑ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﺭﺪﺍﺋﻭﻯ ﺍﹶﻟﺰﺪ ﺇﹺﺣﻪﻟﻲ ﺃﹶﻭﺎ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﻓﻭﺍﳌﻀﺎﺭﻉ ﻣ .ﺎﺯﹺﻡ ﺟ ﺃﹶﻭﺐﺎﺻ ﻧﻪﻋﻠﹶﻴ ﻞﹶﺧﺪﻳ ﻲﻫ ﻭ,ﺓﹲﺮﺸﻓﺎﻟﻨﻮﺍﺻﺐ ﻋ .ﺃﹶﻭ ﻭ,ﺍﻭﹺﺍﻟﹾﻮ ﻭ,ِ ﺑﹺﺎﻟﹾﻔﹶﺎﺀﺍﺏﻮﺍﻟﹾﺠ ﻭ,ﻰﺘﺣ ﻭ,ﻮﺩﺤ ﺍﹶﻟﹾﺠﻟﹶﺎﻡ ﻭ, ﻛﹶﻲﻟﹶﺎﻡ ﻭ,ﻛﹶﻲ ﻭ,ﺇﹺﺫﹶﻥﹾ ﻭ,ﻟﹶﻦ ﻭ,ﺃﹶﻥﹾ ﻲﻫ ﻭﺮﺸﺔﹶ ﻋﺎﻧﹺﻴ ﺛﹶﻤﺍﺯﹺﻡﻮﺍﻟﹾﺠﻭ ، ﺎﺇﹺﺫﹾﻣ ﻭ,ﺎﻤﻬﻣ ﻭﻦﻣﺎ ﻭﻣﺇﹺﻥﹾ ﻭ ﻭ,ِﺎﺀﻋﺍﻟﺪﻲﹺ ﻭﻬﻲ ﺍﹶﻟﻨ "ﻟﹶﺎ" ﻓ ﻭ,ِﺎﺀﻋﺍﻟﺪﺮﹺ ﻭ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻣﻟﹶﺎﻡ ﻭ,ﺎﺃﹶﻟﹶﻤ ﻭ,ﺃﹶﻟﹶﻢ ﻭ,ﺎﻟﹶﻤ ﻭ,ﻟﹶﻢ . ﹺﺮ ﺧﺎﺻﺔﻌﻲ ﺍﹶﻟﺸﺇﹺﺫﹰﺍ ﻓ ﻭ,ﺎﻔﹶﻤﻛﹶﻴ ﻭ,ﺎﺜﹸﻤﻴﺣ ﻭ,ﻰﺃﹶﻧ ﻭ,ﺎﻥﹶﺃﹶﻳ ﻭﻦﺃﹶﻳ ﻭ,ﻰﺘﻣﻭﺃﻱ ﻭ
7
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Bab Fi’il-fi’il (Kata Kerja) Fi’il itu ada tiga : 1. Fiil Madhi 2. Fiil Mudhari’ 3. Fiil Amr Contohnya ﺏﺮ(ﺿmadhi), (mudhari’) ﺮﹺﺏﻀ ﻳ, ('amr)ﺮﹺﺏﺿﺍ (1) Fiil Madhi itu selalu di-fathah-kan (2) Fiil amar selalu di-jazm-kan, dan (3) Fiil mudhari’ itu fiil yang di awalnya terdapat salah satu dari huruf tambahan yang empat yang terkumpul dalam perkataan
ﺖﻴ( ﺃﹶﻧhamzah, nun, ya, dan ta). Fiil mudhari’ itu selalu di-
rafa’-kan kecuali ada amil (huruf) nashab atau jazm yang masuk padanya.
Amil nashab (hal yang me-nashab-kan) itu ada sepuluh, yaitu:
,(lam dengan makna supaya) ﻛﹶﻲ ﻟﹶﺎﻡ,(supaya) ﻛﹶﻲ,(jadi, kalau begitu) ﺇﹺﺫﹶﻥﹾ,(tak akan) ﻟﹶﻦ,(bahwa)ﺃﹶﻥﹾ ﺃﹶﻭ,ﺍﻭﹺ ﺍﻟﹾﻮ,ِ ﺑﹺﺎﻟﹾﻔﹶﺎﺀﺍﺏﻮ ﺍﻟﹾﺠ,(sehingga) ﻰﺘ ﺣ,(lam pengingkaran) ﻮﺩﺤ ﺍﹶﻟﹾﺠﻟﹶﺎﻡ (kalimat jawab dengan fa, wa, dan aw)
Amil jazm (hal yang me-jazam-kan) itu ada delapan belas, yaitu :
ِﺎﺀﻋﺍﻟﺪﺮﹺ ﻭ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻣ ﻟﹶﺎﻡ,(belumkah?)ﺎ ﺃﹶﻟﹶﻤ,(tidakkah?) ﺃﹶﻟﹶﻢ,(belum)ﺎ ﻟﹶﻤ,(tidak) ﻟﹶﻢ ﺇﹺﻥﹾ,(la untuk larangan dan permohonan)ِﺎﺀﻋﺍﻟﺪﻲﹺ ﻭﻬﻲ ﺍﹶﻟﻨ "ﻟﹶﺎ" ﻓ,
(Lam perntah dan permohonan)
ﻦ ﺃﹶﻳ,(kapan)ﻰﺘ ﻣ،(mana, sesuatu apa) ﺃﹶﻱ،(kalau) ﺎ ﺇﹺﺫﹾﻣ,(apapun)ﺎﻤﻬﻣ،(siapa) ﻦ ﻣ،(apa) ﺎﻣ،(jika) ,(bagaimanapun)ﺎﻔﹶﻤ ﻛﹶﻴ,(dimanapun)ﺎﺜﹸﻤﻴ ﺣ,(bagaimana)ﻰ ﺃﹶﻧ,(kapan) ﺎﻥﹶ( ﺃﹶﻳdimana) ("Jika demikian" pada syair tertentu)
ﺮﹺ ﺧﺎﺻﺔﻌﻲ ﺍﹶﻟﺸﺇﹺﺫﹰﺍ ﻓ
ِﺎﺀﻤ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﺳﺎﺕﻓﹸﻮﻋﺮ ﻣﺎﺏﺑ " "ﻛﹶﺎﻥﹶﻢﺍﺳ ﻭ,ﻩﺮﺒﺧ ﻭ,ﺃﹸﺪﺘﺒﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﻠﹸﻪﻢ ﻓﹶﺎﻋ ﺴ ﻳﻱ ﻟﹶﻢﻮﻝﹸ ﺍﹶﻟﱠﺬﻔﹾﻌﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﻞﹸ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺎﻋﻲﻫﺔﹲ ﻭﻌﺒ ﺳﺎﺕﻓﹸﻮﻋﺮﺍﹶﻟﹾﻤ .ﻝﹸﺪﺍﻟﹾﺒ ﻭ,ﻴﺪﻛﻮﺍﻟﺘ ﻭ,ﻄﹾﻒﺍﻟﹾﻌ ﻭ,ﺖﻌﺎﺀَ ﺍﹶﻟﻨﻴﺔﹸ ﺃﹶﺷﻌﺑ ﺃﹶﺭﻮﻫ ﻭ,ﻓﹸﻮﻉﹺﺮﻠﹾﻤ ﻟﺎﺑﹺﻊﺍﻟﺘ ﻭ,ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ "ﺇﹺﻥﱠ" ﻭﺮﺒﺧ ﻭ,ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧﻭ
8
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Bab Isim-isim yang Dirafa’kan Isim-isim yang di-rafa’-kan itu ada tujuh : 1. Isim Faa’il 2. Isim Maf’ul yang tidak disebut failnya (naaibul fa’il) 3. Mubtada 4. khabar mubtada 5. Isim Kaana dan saudara-saudaranya 6. khabar inna dan saudara-saudaranya 7. pengikut dari yang di-rafa’-kan, yaitu ada empat : Na’at, ‘athaf, taukid, dan badal
ﻞﹺ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺎﻋﺎﺏﺑ .ﺮﹴﻤﻀﻣ ﻭ,ﺮﹴﻦﹺ ﻇﹶﺎﻫﻴﻤﺴﻠﹶﻰ ﻗ ﻋﻮﻫ ﻭ.ﻠﹸﻪﻌ ﻓﻠﹶﻪ ﻗﹶﺒﺬﹾﻛﹸﻮﺭ ﺍﹶﻟﹾﻤﻓﹸﻮﻉﺮ ﺍﻻﺳﻢ ﺍﹶﻟﹾﻤﻮﻞﹸ ﻫﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺎﻋ ﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﻭﻥﹶﺪﻳ ﺍﻟﺰﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﺍﻥﺪﻳ ﺍﻟﺰﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﺍﻥﺪﻳ ﺍﻟﺰﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﺪﻳ ﺯﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﺪﻳ ﺯ ﻗﹶﺎﻡﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧﺮﻓﹶﺎﻟﻈﱠﺎﻫ ,ﺍﻥﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﻘﹸﻮﻡﻭﺗ ,ﺍﻥﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺪ ﺍﹶﻟﹾﻬﹺﻨﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺪﻨ ﻫﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺎﻝﹸﺟ ﺍﹶﻟﺮﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﺎﻝﹸﺟ ﺍﹶﻟﺮﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﻭﻥﹶﺪﻳﺍﻟﺰ ,ﻲ ﻏﹸﻠﹶﺎﻣﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﻮﻙ ﺃﹶﺧﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﻮﻙ ﺃﹶﺧﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﻮﺩﻨ ﺍﹶﻟﹾﻬﻘﹸﻮﻡﺗ ﻭ,ﻮﺩﻨ ﺍﹶﻟﹾﻬﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺍﺕﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﻘﹸﻮﻡﺗ ﻭ,ﺍﺕﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﺖﻗﹶﺎﻣﻭ .ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺒﺎ ﺃﹶﺷﻣ ﻭ,ﻲ ﻏﹸﻠﹶﺎﻣﻘﹸﻮﻡﻳﻭ ,ﻢﺘﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻤﺘﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﻭﺿ ,ﺎﻨﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮ "ﺿﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﺮﺸﺎ ﻋﺛﹾﻨ ﺍﺮﻤﻀﺍﻟﹾﻤﻭ ." ﻭﺿﺮﺑﻦ,ﻮﺍﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﺿ ﻭ,ﺏﺮﺿ ﻭ,ﻦﺘﺑﺮﺿﻭ
9
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Bab Faa’il (Pelaku) Faa’il (pelaku) termasuk isim yang di-rafa’-kan yang disebut setelah fi’il (perbuatan) nya. Dan faa’il itu ada dua jenis: 1. Faa’il isim dzhahir 2. Faa’il isim dhamir 1. Faa’il isim dzhahir itu contohnya seperti:
,ﺎﻝﹸﺟ ﺍﹶﻟﺮﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﺎﻝﹸﺟ ﺍﹶﻟﺮﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﻭﻥﹶﺪﻳ ﺍﻟﺰﻘﹸﻮﻡﻭﻳ ,ﻭﻥﹶﺪﻳ ﺍﻟﺰﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﺍﻥﺪﻳ ﺍﻟﺰﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﺍﻥﺪﻳ ﺍﻟﺰﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﺪﻳ ﺯﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﺪﻳ ﺯﻗﹶﺎﻡ ,ﻮﺩﻨ ﺍﹶﻟﹾﻬﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺍﺕﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﻘﹸﻮﻡﺗ ﻭ,ﺍﺕﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺍﻥﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﻘﹸﻮﻡﺗ ﻭ,ﺍﻥﺪ ﺍﻟﹾﻬﹺﻨﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺪ ﺍﹶﻟﹾﻬﹺﻨﺖﻗﹶﺎﻣ ﻭ,ﺪﻨ ﻫﺖﻗﹶﺎﻣﻭ ,ﻲﻏﹸﻠﹶﺎﻣ
ﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﻲﻡ ﻏﹸﻠﹶﺎﻣ ﻗﹶﺎ ﻭ,ﻮﻙ ﺃﹶﺧﻘﹸﻮﻡﻳ ﻭ,ﻮﻙ ﺃﹶﺧﻗﹶﺎﻡ ﻭ,ﻮﺩﻨ ﺍﹶﻟﹾﻬﻘﹸﻮﻡﺗﻭ
(Zaid telah berdiri, Zaid sedang berdiri, Dua orang (bernama) Zaid telah berdiri, Dua orang (bernama) Zaid sedang berdiri, Orang-orang (bernama) Zaid telah berdiri, Orang-orang (bernama) Zaid sedang berdiri, Para laki-laki telah berdiri, Para laki-laki sedang berdiri, Hindun telah berdiri, Hindun sedang berdiri, Dua orang (bernama) Hindun telah berdiri, Dua orang (bernama) Hindun sedang berdiri, Orang-orang bernama hindun telah berdiri, Orang-orang bernama hindun sedang berdiri, Hindun-hindun telah berdiri, Hindun-Hindun Sedang berdiri, Saudara laki-laki mu telah berdiri, Saudara laki-laki mu sedang berdiri, Budak ku telah berdiri, Budak ku sedang berdiri )
2. Faa’il isim dhamir itu ada 12, yaitu :
,ﻮﺍﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﺿ ﻭ,ﺏﺮﺿ ﻭ,ﻦﺘﺑﺮﺿ ﻭ,ﻢﺘﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻤﺘﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻨﺑﺮﺿ ﻭ,ﺖﺑﺮﺿ ﻭﺿﺮﺑﻦ (aku telah memukul, kami telah memukul, kamu (lk) telah memukul, kamu (lk) telah memukul, , kalian berdua telah memukul, kalian (lk) telah memukul, kalian (pr) telah memukul, dia (lk) telah memukul, dia (pr) telah memukul, mereka berdua telah memukul, mereka (lk) telah memukul, mereka (pr) telah memukul)
10
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﻠﹸﻪ ﻓﹶﺎﻋﻢﺴ ﻳﻱ ﻟﹶﻢﻮﻝﹺ ﺍﹶﻟﱠﺬﻔﹾﻌ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﺏﺑ .ﻠﹸﻪ ﻓﹶﺎﻋﻪﻌ ﻣﺬﹾﻛﹶﺮ ﻳﻱ ﻟﹶﻢ ﺍﹶﻟﱠﺬﻓﹸﻮﻉﺮ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳﻮ ﺍﹶﻟ ﻫﻭ .ﺮﹺﻩﻞﹶ ﺁﺧﺎ ﻗﹶﺒ ﻣﺢﻓﹸﺘ ﻭﻟﹸﻪ ﺃﹶﻭﻢﺎ ﺿﺎﺭﹺﻋﻀﺇﹺﻥﹾ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﻣ ﻭ,ﺮﹺﻩﻞﹶ ﺁﺧﺎ ﻗﹶﺒ ﻣﻛﹸﺴِﺮ ﻭﻟﹸﻪ ﺃﹶﻭﻢﺎ ﺿﻴﺎﺿﻞﹸ ﻣﻌﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﺍﹶﻟﹾﻔ "ﻭﺮﻤ ﻋﻭ"ﺃﹸﻛﹾﺮﹺﻡ "ﺪ ﻳ ﺯﺏﺮﻀ"ﻳﺪ" ﻭ ﻳ ﺯﺮﹺﺏ "ﺿﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧﺮ ﻓﹶﺎﻟﻈﱠﺎﻫ,ﺮﹴﻤﻀﻣ ﻭ,ﺮﹴﻦﹺ ﻇﹶﺎﻫﻴﻤﺴﻠﹶﻰ ﻗﻮ ﻋ ﻫﻭ ,ﺎﻤﺘﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺖﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺖﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺎﻨﺮﹺﺑﺿ ﻭﺖﺮﹺﺑ "ﺿﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﺮﺸﺎ ﻋﺛﹾﻨ ﺍﺮﻤﻀﺍﻟﹾﻤ ﻭ."ﻭﺮﻤ ﻋﻡﻜﹾﺮ"ﻳﻭ ."ﺮﺑﻦ ﻭﺿ,ﻮﺍﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺎﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺖﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺮﹺﺏﺿ ﻭ,ﻦﺘﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﻢﺘﺮﹺﺑﺿﻭ Bab Maf’ul yang tidak disebut Faa’ilnya (Naaibul faa’il) Naaibul faa’il adalah isim yang di-rafa’-kan yang tidak disebut bersamanya faa’ilnya. Jika fi’il madhi maka huruf pertama nya di-dhammah-kan dan satu huruf sebelum huruf terakhir dikasrahkan Jika fi’il mudhari’ maka huruf pertama nya di-dhammah-kan dan dan satu huruf sebelum huruf terakhir difathahkan. Naa’ibul faa’il itu ada dua: 1. Naaibul faa’il isim dzhahir 2. Naaibul faa’il isim dhamir. 1. Naaibul faa’il isim dzhahir itu contohnya :
ﻭﺮﻤ ﻋﻡﻜﹾﺮ"ﻳﻭ" ﻭﺮﻤ ﻋ"ﺃﹸﻛﹾﺮﹺﻡ" ﻭﺪﻳ ﺯﺏﺮﻀ"ﻳ" ﻭﺪﻳ ﺯﺮﹺﺏﺿ
(Zaid telah dipukul, Zaid sedang dipukul, 'Amr telah dimuliakan, 'Amr sedang dimuliakan) 2. Naaibul faa’il isim dhamir contohnya:
,ﻮﺍﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺎﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺖﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺮﹺﺏﺿ ﻭ,ﻦﺘﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﻢﺘﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺎﻤﺘﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺖﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺖﺮﹺﺑﺿ ﻭ,ﺎﻨﺮﹺﺑﺿ ﻭﺖﺮﹺﺑﺿ ﺮﺑﻦﻭﺿ (aku telah dipukul, kami telah dipukul, kamu (lk) telah dipukul, kamu (lk) telah dipukul, , kalian berdua telah dipukul, kalian (lk) telah dipukul, kalian (pr) telah dipukul, dia (lk) telah dipukul, dia (pr) telah dipukul, mereka berdua telah dipukul, mereka (lk) telah dipukul, mereka (pr) telah dipukul).
11
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺑﺎﺏ ﺍﹶﻟﹾﻤْﺘﺪﺃ ﻭﺍﻟﹾﺨﺒﺮﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﺒﺘﺪﺃﹸ ﻫﻮ ﺍﹶﻟﺎﺳﻢ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﻓﹸﻮﻉ ﺍﹶﻟﹾﻌﺎﺭﹺﻱ ﻋﻦ ﺍﹶﻟﹾﻌﻮﺍﻣﻞﹺ ﺍﹶﻟﻠﱠﻔﹾﻈﻴﺔ ﻭﺍﻟﹾﺨﺒﺮ ﻫﻮ ﺍﹶﻟﺎﺳﻢ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﻓﹸﻮﻉ ﺍﹶﻟﹾﻤﺴﻨﺪ ﺇﹺﻟﹶﻴﻪ ,ﻧﺤﻮ ﻗﹶﻮﻟﻚ" ﺯﻳﺪ ﻗﹶﺎﺋ ﻢ" ﻭ"ﺍﻟﺰﻳﺪﺍﻥ ﻗﹶﺎﺋﻤﺎﻥ "ﻭ"ﺍﻟﺰﻳﺪﻭﻥﹶ ﻗﹶﺎﺋﻤﻮﻥﹶ ". ﻭﺍﳌﺒﺘﺪﺃ ﻗﺴﻤﺎﻥ ﻇﹶﺎﻫﺮ ﻭﻣﻀﻤﺮ ﻓﹶﺎﻟﻈﱠﺎﻫﺮ ﻣﺎ ﺗﻘﹶﺪﻡ ﺫﻛﹾﺮﻩ ﻭﺍﳌﹸﻀﻤﺮ ﺍﺛﹾﻨﺎ ﻋﺸﺮ ﻭﻫﻲ: ﺃﹶﻧﺎ ﻭﻧﺤﻦ ﻭﺃﹶﻧﺖ ﻭﺃﹶﻧﺖ ﻭﺃﹶﻧﺘﻤﺎ ﻭﺃﹶﻧﺘﻢ ﻭﺃﹶﻧﺘﻦ ﻭﻫﻮ ﻭﻫﻲ ﻭﻫﻤﺎ ﻭﻫﻢ ﻭﻫﻦ ﻧﺤﻮ ﻗﹶﻮﻟﻚ) ﺃﹶﻧﺎ ﻗﹶﺎﺋﻢ (ﻭ)ﻧﺤﻦ ﻗﹶﺎﺋﻤﻮﻥﹶ( ﻭﻣﺎ ﺃﹶﺷﺒﻪ ﺫﹶﻟﻚ ﻭﺍﳋﹶﺒﺮ ﻗﺴﻤﺎﻥ : ﻣﻔﹾﺮﺩ ﻭﻏﹶﻴﺮ ﻣﻔﹾﺮﺩ ﻓﹶﺎﳌﹸﻔﹾﺮﺩ ﻧﺤﻮ ﺯﻳﺪ ﻗﹶﺎﺋﻢ ﻭﻏﹶﻴﺮ ﺍﳌﹸﻔﹾﺮﺩ) ﺍﹶﺭﺑﻌﺔﹸ ﺍﹶﺷﻴﺎﺀَ (ﺍﳉﹶﺎﺭ ﻭﺍﳌﹶﺠﺮﻭﺭ ﻭﺍﻟﻈﱠﺮﻑ ﻭﺍﻟﹾﻔﻌﻞﹸ ﻣﻊ ﻓﹶﺎﻋﻠﻪ ﻭﺍﳌﹸﺒﺘﺪﺃﹸ ﻣﻊ ﺧﺒﺮﹺﻩ ﻧﺤﻮ ﻗﹶﻮﻟﻚ: )ﺯﻳﺪ ﻓﻰ ﺍﻟﺪﺍﺭﹺ( ﻭﺯﻳﺪ ﻋﻨﺪﻙ ﻭﺯﻳﺪ ﻗﹶﺎﻡ ﺍﹶﺑﻮﻩ ﻭﺯﻳﺪ ﺟﺎﺭﹺﻳﺘﻪ ﺫﹶﺍﻫﺒﺔﹲ( .
Maktabah Ar Razin
12
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Bab Mubtada dan khabar Mubtada adalah isim yang di-rafa’-kan yang terbebas dari amil-amil lafadzh. Khabar adalah isim yang di-rafa’-kan yang disandarkan kepada mubtada’. Contohnya :
" ﻮﻥﹶﻤﻭﻥﹶ ﻗﹶﺎﺋﺪﻳ"ﺍﻟﺰ" ﻭﺎﻥﻤ ﻗﹶﺎﺋﺍﻥﺪﻳ"ﺍﻟﺰ" ﻭﻢ ﻗﹶﺎﺋﺪﻳ"ﺯ
(Zaid berdiri, Dua orang Zaid berdiri, Zaid-zaid (orang-orang yang bernama zaid) berdiri) Mubtada itu ada dua jenis: Mubtada isim dzahir Mubtada isim dhamir Mubtada isim dzahir itu sebagaimana yang telah dijelaskan sebelumnya (seperti contoh di atas) sedangkan Mubtada isim dhamir itu ada dua belas :
ﻦﻫ ﻭﻢﻫﺎ ﻭﻤﻫ ﻭﻲ ﻭﻫﻫﻮ ﻭﻦﺘﺃﹶﻧ ﻭﻢﺘﺃﹶﻧﺎ ﻭﻤﺘﺃﹶﻧ ﻭﺖﺃﹶﻧ ﻭﺖﺃﹶﻧ ﻭﻦﺤﻧﺎ ﻭﺃﹶﻧ
(saya, kami, kamu (lk), kamu (pr), kalian berdua, kalian (lk), kalian (pr), dia (lk), dia (pr), mereka berdua, mereka (lk), mereka (pr)) contohnya :
(ﻥﹶﻮﻤ ﻗﹶﺎﺋﻦﺤ)ﻧ( ﻭﻢﺎ ﻗﹶﺎﺋ)ﺃﹶﻧ
(saya berdiri, kami berdiri)) Dan contoh lain yang serupa
Khabar itu ada dua jenis: Khabar mufrad Khabar ghair mufrad
Khabar mufrad itu contohnya ﻢﻗﹶﺎﺋ
ﺪﻳ( ﺯZaid berdiri) sedangkan khabar ghair mufrad itu ada empat :
1. Jar dan majrur 2. dzharaf 3. fi’il beserta faa’ilnya 4. Mubtada beserta khabarnya. Contohnya:
ﹲﺔﺒ ﺫﹶﺍﻫﻪﺘﺎﺭﹺﻳ ﺟﺪﻳﺯ ﻭﻩﻮ ﺍﹶﺑ ﻗﹶﺎﻡﺪﻳﺯ ﻭﻙﺪﻨ ﻋﺪﻳﺯﺍﺭﹺ ﻭﻰ ﺍﻟﺪ ﻓﺪﻳﺯ
(Zaid ada di dalam rumah, Zaid ada di sisi mu, Zaid itu berdiri bapaknya1, Zaid itu budaknya pergi)
1
Terjemahan yang pas sebetulnya Bapak nya Zaid Berdiri akan tetapi penerjemah sengaja menerjemahkanya demikian untuk menunjukkan bentuk asli mubtada dan khabar
13
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺮﹺﺒﺍﻟﹾﺨ ﻭﺃﺪﺘﺒﻠﹶﻰ ﺍﹶﻟﹾﻤ ﻋﻠﹶﺔﺍﺧﻞﹺ ﺍﹶﻟﺪﺍﻣﻮ ﺍﹶﻟﹾﻌﺎﺏﺑ ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ ﻭﺖﻨﻇﹶﻨﺎ ﻭﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧﺇﹺﻥﱠ ﻭﺎ ﻭﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧﺎﺀَ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﻭﻴ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﹸ ﺃﹶﺷﻲﻫﻭ ,ﻰﺤﺃﹶﺿ ﻭ,ﺢﺒﺃﹶﺻ ﻭ,ﻰﺴﺃﹶﻣ ﻭ, ﻛﹶﺎﻥﹶﻲﻫ ﻭ,ﺮﺒ ﺍﹶﻟﹾﺨﺐﺼﻨﺗ ﻭ,ﻢﺎﺳ ﺍﹶﻟﻓﹶﻊﺮﺎ ﺗﻬ ﻓﹶﺈﹺﻧ,ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧﺎ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﻭﻓﹶﺄﹶﻣ ﻮﺤﺎ ﻧﻬﻨ ﻣﻑﺮﺼﺎ ﺗﻣ ﻭ,ﺍﻡﺎ ﺩﻣ ﻭ,ﺮﹺﺡﺎ ﺑﻭﻣ ,ﺊﹶﺎ ﻓﹶﺘﻣ ﻭ,ﻔﹶﻚﻧﺎ ﺍﻣ ﻭ,ﺍﻝﹶﺎ ﺯﻣ ﻭ,ﺲﻟﹶﻴ ﻭ,ﺎﺭﺻ ﻭ,ﺎﺕﻭﺑ ,ﻇﹶﻞﱠﻭ ﻪﺒﺎ ﺃﹶﺷﻣﺎ" ﻭﺼﺎﺧﻭ ﺷﺮﻤ ﻋﺲﻟﹶﻴ ﻭ,ﺎﻤ ﻗﹶﺎﺋﺪﻳﻘﹸﻮﻝﹸ "ﻛﹶﺎﻥﹶ ﺯ ﺗ,ﺒﹺﺢﺃﹶﺻ ﻭﺒﹺﺢﺼﻳ ﻭﺢﺒﺃﹶﺻ ﻭ,ﻛﹸﻦ ﻭ,ﻜﹸﻮﻥﹸﻳ ﻭ,ﻛﹶﺎﻥﹶ .ﻚﺫﹶﻟ ،ﻞﱠﻟﹶﻌ ﻭ،ﺖﻟﹶﻴ ﻭ،ﻛﹶﺄﹶﻥﱠ ﻭ،ﻦﻟﹶﻜ ﻭ،ﺃﹶﻥﱠ ﻭ، ﺇﹺﻥﱠ:ﻲﻫ ﻭ،ﺮﺒ ﺍﻟﹾﺨﻓﹶﻊﺮﺗ ﻭﻢ ﺍﻻﺳﺐﺼﻨﺎ ﺗﻬﺎ ﻓﹶﺈﹺﻧﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧﺎ ﺇﹺﻥﱠ ﻭﺃﹶﻣﻭ ،ﺍﻙﺭﺪﺘﺎﺳﻠ ﻟﻦﻟﹶﻜ ﻭ،ﻴﺪﻛﻮﻠﺘﺃﹶﻥﱠ ﻟﻰ ﺇﹺﻥﱠ ﻭﻨﻌﻣ ﻭ،ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺒﺎ ﺃﹶﺷﻣ ﻭ،ﺺﺎﺧﺍ ﺷﺮﻤ ﻋﺖﻟﹶﻴ ﻭ،ﻢﺍ ﻗﹶﺎﺋﺪﻳ ﺇﹺﻥﱠ ﺯ:ﻘﹸﻮﻝﹸﺗ .ﻗﹸﻊﹺﻮﺍﻟﺘﺟﹺﻲ ﻭﺮﻠﺘﻞﱠ ﻟﻟﹶﻌ ﻭ،ﻲﻨﻤﻠﺘ ﻟﺖﻟﹶﻴ ﻭ،ﺒﹺﻴﻪﺸﻠﺘﻛﹶﺄﹶﻥﱠ ﻟﻭ ،ﺖﺴِﺒﺣ ﻭ،ﺖﻨ ﻇﹶﻨ:ﻲﻫ ﻭ،ﺎ ﻟﹶﻬﻮﻟﹶﺎﻥﻔﹾﻌﺎ ﻣﻤﻬﻠﹶﻰ ﺃﹶﻧ ﻋﺮﺒﺍﻟﹾﺨﺃﹶ ﻭﺪﺘﺒ ﺍﻟﹾﻤﺐﺼﻨﺎ ﺗﻬﺎ ﻓﹶﺈﹺﻧﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ ﻭﺖﻨﺎ ﻇﹶﻨﺃﹶﻣﻭ ﻘﹰﺎﻄﹶﻠﻨﺍ ﻣﺪﻳ ﺯﺖﻨ ﻇﹶﻨ:ﻘﹸﻮﻝﹸ؛ ﺗﺖﻌﻤﺳ ﻭ،ﻠﹾﺖﻌﺟ ﻭ،ﺬﹾﺕﺨﺍﺗ ﻭ،ﺕﺪﺟﻭ ﻭ،ﺖﻤﻠﻋ ﻭ،ﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ،ﺖﻤﻋﺯ ﻭ،ﻠﹾﺖﺧﻭ
.ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺒﺎ ﺃﹶﺷﻣ ﻭ،ﺎﺍ ﺷﺎﺧﺼﺮﻤ ﻋﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ، Bab Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar itu ada tiga macam: A. Kaana dan yang semisal Kaana, B. Innna dan yang semisal Inna C. Dzhanna (dzhanantu) dan yang semisal Dzhanna A. Kaana dan saudara-saudaranya itu me-rafa’-kan isim (mubtada) dan menashabkan khabar. kaana dan suadara-saudaranya adalah :
,(memasuki waktu pagi) ﺢﺒ ﺃﹶﺻ,(memasuki waktu sore)ﻰﺴ ﺃﹶﻣ,(ada,terjadi) ﻛﹶﺎﻥﹶ
,(menjadi)ﺎﺭ ﺻ,(pada waktu malam) ﺎﺕ ﺑ,(pada waktu siang) ﻇﹶﻞﱠ,(memasuki waktu dhuha)ﻰﺤﺃﹶﺿ 2
ﺔﹰﻤﺘ ﻋ: Sepertiga malam yang pertama 14
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah ,(senantiasa)ﺮﹺﺡﺎ ﺑﻣ
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
,(senantiasa) ﺊﹶﺎ ﻓﹶﺘ ﻣ,(senantiasa) ﻔﹶﻚﻧﺎ ﺍ ﻣ,(senantiasa) ﺍﻝﹶﺎ ﺯ ﻣ,(tidak) ﺲﻟﹶﻴ (senantiasa)
ﺍﻡﺎ ﺩﻣ
Termasuk juga tashrif (perubahan kata) dari kata-kata di atas, seperti :
ﺒﹺﺢﺃﹶﺻ ﻭﺒﹺﺢﺼﻳ ﻭﺢﺒﺃﹶﺻ ﻭ,ﻛﹸﻦ ﻭ,ﻜﹸﻮﻥﹸﻳ ﻭ,َ ﻛﹶﺎﻥﹶ (telah terjadi, sedang terjadi, jadilah! – Telah memasuki waktu pagi, sedang memasuki waktu shubuh, masukilah waktu shubuh!) Contohnya :
"ﺎﺼﺎﺧﻭ ﺷﺮﻤ ﻋﺲﻟﹶﻴ ﻭ,ﺎﻤ ﻗﹶﺎﺋﺪﻳ"ﻛﹶﺎﻥﹶ ﺯ
(Zaid telah berdiri, 'Amr tidak pergi) dan contoh lain yang serupa B. Inna dan saudara-saudaranya itu me-nashab-kan mubtada dan me-rafa’-kan khabar. inna dan saudara-saudaranya adalah :
،(andai) ﺖ ﻟﹶﻴ،(seakan-akan) ﻛﹶﺄﹶﻥﱠ،(akan tetapi) ﻦ ﻟﹶﻜ،(sesungguhnya) ﺃﹶﻥﱠ،(sesungguhnya) ﺇِﻥﱠ (agar, supaya)ﻞﱠﻟﹶﻌ
contohnya :
ﺺﺎﺧﺍ ﺷﺮﻤ ﻋﺖﻟﹶﻴ ﻭ،ﻢﺍ ﻗﹶﺎﺋﺪﻳﺇﹺﻥﱠ ﺯ (sesungguhnya Zaid berdiri, Andai 'Amr pergi) Makna ﺇِﻥﱠdan ﺃﹶﻥﱠadalah untuk taukid (penekanan), ﻦ ﻟﹶﻜuntuk istidraak (mempertentangkan), ﻛﹶﺄﹶﻥﱠ
untuk tasybih (penyerupaan), ﺖ ﻟﹶﻴuntuk tamanniy (pengandaian), ﻞﱠ ﻟﹶﻌuntuk tarajiy (pengharapan kebaikan) dan tawaqqu’ (ketakutan dari nasib buruk). C. Dzhanantu (dzhanna) dan saudara-saudaranya itu me-nashab-kan mubtada dan khabar karena keduanya itu (mubtada dan khabar) adalah maf’ul bagi dzhanna dan saudara-saudaranya. Dzhanantu dan saudara-saudaranya itu :
ﻠﹾﺖﺧ ﻭ،(saya telah mengira) ﺖﺴِﺒﺣ ﻭ،(saya telah menyangka) ﺖﻨﻇﹶﻨ ،(saya telah melihat) ﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ،(saya telah menduga) ﺖﻤﻋﺯ ﻭ،(saya telah membayangkan) ﺬﹾﺕﺨﺍﺗ ﻭ،(saya telah mendapatkan) ﺕﺪﺟﻭ ﻭ،(saya telah mengetahui) ﺖﻤﻠﻋﻭ
(saya telah mendengar) ﺖﻌﻤﺳ ﻭ،(saya telah menjadikan)
ﻠﹾﺖﻌﺟ ﻭ،(saya telah menjadikan)
Contohnya:
ﺎﺍ ﺷﺎﺧﺼﺮﻤ ﻋﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ،ﻘﹰﺎﻄﹶﻠﻨﺍ ﻣﺪﻳ ﺯﺖﻨﻇﹶﻨ (Aku telah menyangka Zaid pergi, Aku telah melihat 'Amr pergi)
15
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺖﻌ ﺍﹶﻟﻨﺎﺏﺑ ﺍﺪﻳ ﺯﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻞﹸﺎﻗ ﺍﹶﻟﹾﻌﺪﻳ ﺯﻘﹸﻮﻝﹸ ﻗﹶﺎﻡ; ﺗﲑﹺﻩﻜﻨﺗ ﻭﻪﺮﹺﻳﻔﻌﺗ ﻭ,ﻪﻔﹾﻀﺧ ﻭﺒﹺﻪﺼﻧ ﻭﻪﻓﹾﻌﻲ ﺭ ﻓﻮﺕﻌﻨﻠﹾﻤ ﻟﺎﺑﹺﻊ ﺗﺖﻌﺍﹶﻟﻨ .ﻞﹺﺎﻗ ﺍﹶﻟﹾﻌﺪﻳ ﺑﹺﺰﺕﺭﺮﻣ ﻭ,ﻞﹶﺎﻗﺍﹶﻟﹾﻌ ﻢ ﻬﺒ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳﺍﻟ ﻭ,ﻜﱠﺔﹶﻣ ﻭﺪﻳ ﺯﻮﺤ ﻧﻠﹶﻢ ﺍﹶﻟﹾﻌﻢﺎﺳﺍﻟ ﻭ,ﺖﺃﹶﻧﺎ ﻭ ﺃﹶﻧﻮﺤ ﻧﺮﻤﻀ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳﺎﺀَ ﺍﹶﻟﻴﺔﹸ ﺃﹶﺷﺴﻤﺮﹺﻓﹶﺔﹸ ﺧﻌﺍﻟﹾﻤﻭ ﻦ ﻣﺪﺍﺣ ﺇﹺﻟﹶﻰ ﻭﻴﻒﺎ ﺃﹸﺿﻣ ﻭ,ﻠﹶﺎﻡﺍﻟﹾﻐﻞﹸ ﻭﺟ ﺍﹶﻟﺮﻮﺤ ﻧﺍﻟﻠﱠﺎﻡ ﻭﻒ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻟﻴﻪﻱ ﻓ ﺍﹶﻟﱠﺬﻢﺎﺳﺍﻟ ﻭ,ِﻟﹶﺎﺀﺆﻫ ﻭ,ﻩﺬﻫ ﻭ,ﺬﹶﺍ ﻫﻮﺤﻧ .ﺔﻌﺑ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﺭﻩﺬﻫ ﻒﻮﻝﹸ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻟﺧﺢ ﺩ ﻠﹶﺎ ﺻ ﻛﹸﻞﱡ ﻣﻪﻘﹾﺮﹺﻳﺒﺗ ﻭ,ﺮﻭ ﹶﻥ ﺁﺧ ﺩﺪﺍﺣ ﻭ ﺑﹺﻪﺺﺘﺨ ﻟﹶﺎ ﻳﺴِﻪﻲ ﺟﹺﻨﻊﹴ ﻓﺎﺋﻢﹴ ﺷﺳﺓﹸ ﻛﹸﻞﱡ ﺍﺮﻜﺍﻟﻨﻭ .ﻞﹺ ﻭﺍﻟﻔﺮﺱﺟ ﺍﹶﻟﺮﻮﺤ ﻧ,ﻪﹶﻠﻴﺍﻟﻠﱠﺎﻡﹺ ﻋﻭ Bab Na’at (sifat) Na’at (sifat) itu mengikuti yang disifati pada keadaan rafa’, nashab, khafad, ma’rifat, dan nakirah nya. Contohnya: .ﻞﹺﺎﻗ ﺍﹶﻟﹾﻌﺪﻳ ﺑﹺﺰﺕﺭﺮﻣﻭ
,ﻞﹶﺎﻗﺍ ﺍﹶﻟﹾﻌﺪﻳ ﺯﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻞﹸﺎﻗ ﺍﹶﻟﹾﻌﺪﻳ ﺯﻗﹶﺎﻡ
(Zaid yang berakal telah berdiri, aku melihat zaid yang berakal, aku berjalan bersama zaid yang berakal) Ma’rifat (kata khusus) itu ada lima: 1. Isim Dhamir (kata ganti), contohnya :(kamu)
ﺖ ﺃﹶﻧdan (saya) ﺎﺃﹶﻧ
2. Isim Alam (nama), contohnya: ﻜﱠﺔﹶ( ﻣmekkah) dan ﺪﻳ( ﺯZaid) 3. Isim Mubham (kata tunjuk), contohnya :
ِﻟﹶﺎﺀﺆ( ﻫini, banyak),ﻩﺬ( ﻫini, muanats) ,ﺬﹶﺍ( ﻫini, mudzakkar)
4.Isim yang terdapat alif lam (al), contohnya ﻠﹶﺎﻡ( ﺍﻟﹾﻐanak muda/pembantu) dan
ﻞﹸﺟ( ﺍﹶﻟﺮlaki-laki)
5. isim yang di-idhafahkan kepada salah satu dari keempat isim ma'rifat ini (isim Dhami, isim alam. Isim mubham, dan isim yang terdapat alif lam) Nakirah (kata umum) adalah setiap isim yang tersebar (beraneka ragam) pada jenisnya ,tidak tertentu pada sesuatupun. Ringkasnya, nakirah adalah setiap isim yang dapat menerima alif lam, contohnya:
ﻠﹶﺎﻡ( ﺍﻟﹾﻐanak muda/pembantu) dan ﻞﹸﺟ( ﺍﹶﻟﺮlaki-laki) 16
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﻄﹾﻒ ﺍﹶﻟﹾﻌﺎﺏﺑ ﻲﻫﺓﹲ ﻭﺮﺸ ﻋﻄﹾﻒ ﺍﹶﻟﹾﻌﻭﻑﺮﺣﻭ ﻊﹺﺍﺿﻮﺾﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﻌﻲ ﺑﻰ ﻓﺘﺣ ﻭ,ﻦﻟﹶﻜ ﻭ,ﻟﹶﺎ ﻭ,ﻞﹾﺑ ﻭ,ﺎﺇﹺﻣ ﻭ,ﺃﹶﻡ ﻭ,ﺃﹶﻭ ﻭ,ﺛﹸﻢ ﻭ,ُﺍﻟﹾﻔﹶﺎﺀ ﻭ,ﺍﻭﺍﹶﻟﹾﻮ ﻠﹶﻰ ﻋ ﺃﹶﻭ,ﺖﻀﻔﻔﹸﻮﺽﹴ ﺧﺨﻠﹶﻰ ﻣ ﻋ ﺃﹶﻭ,ﺖﺒﺼﻮﺏﹴ ﻧﺼﻨﻠﹶﻰ ﻣ ﻋ ﺃﹶﻭﺖﻌﻓﻓﹸﻮﻉﹴ ﺭﺮﻠﹶﻰ ﻣ ﻋﻔﹶﺖﻄﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﻋ ﻢ ﻟﹶ ﻭﻘﹸﻢ ﻳ ﻟﹶﻢﻳﺪﺯ ﻭ,ﺮﹴﻭﻤﻋ ﻭﺪﻳ ﺑﹺﺰﺕﺭﺮﻣ ﻭ,ﺍﺮﻤﻋﺍ ﻭﺪﻳ ﺯﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻭﺮﻤﻋ ﻭﺪﻳ ﺯﻘﹸﻮﻝﹸ "ﻗﹶﺎﻡ ﺗ,ﺖﺰﹺﻣﻭﻡﹴ ﺟﺰﺠﻣ ."ﺪﻘﹾﻌﻳ Bab ‘Athaf Huruf ‘athaf ada sepuluh, yaitu :
, (bahkan) ﻞﹾ ﺑ,(adakalanya) ﺎ ﺇﹺﻣ,(ataukah) ﺃﹶﻡ,(atau) ﺃﹶﻭ,(kemudian) ﺛﹸﻢ,(maka) ﻑ،(dan) ﻭ (Hatta (Sehingga) pada sebagian tempat)
ﻊﹺﺍﺿﻮﺾﹺ ﺍﹶﻟﹾﻤﻌﻲ ﺑﻰ ﻓﺘ ﺣ,(akan tetapi) ﻦ ﻟﹶﻜ,(tidak)ﻟﹶﺎ
Jika kamu athaf-kan dalam keadaan rafa’ maka kamu rafa’a-kan, dalam keadan nashab maka kamu nashab-kan, dalam keadaan khafad maka kamu khafadh-kan, dalam keadaan jazm maka kamu jazmkan. Contohnya :
ﺪﻘﹾﻌ ﻳﻟﹶﻢ ﻭﻘﹸﻢ ﻳ ﻟﹶﻢﺪﻳﺯ ﻭ,ﺮﹴﻭﻤﻋﺪ ﻭ ﻳ ﺑﹺﺰﺕﺭﺮﻣ ﻭ,ﺍﺮﻤﻋﺍ ﻭﺪﻳ ﺯﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻭﺮﻤﻋ ﻭﺪﻳ ﺯ"ﻗﹶﺎﻡ (Zaid dan 'Amr telah berdiri, Aku melihat Zaid dan 'Amr, Aku berjalan bersama Zaid dan 'Amr, Zaid sedang tidak berdiri, tidak pula duduk)
ﻴﺪﻛﻮ ﺍﹶﻟﺘﺎﺏﺑ ."ﻪﺮﹺﻳﻔﻌﺗ ﻭﻪﻔﹾﻀﺧ ﻭﺒﹺﻪﺼﻧ ﻭﻪﻓﹾﻌﻲ ﺭ ﻓﻛﱠﺪﺆﻠﹾﻤ "ﺗﺎﺑﻊ ﻟﻴﺪﻛﻮﺍﹶﻟﺘ ,ﻊﺘﺃﹶﺑ ﻭ,ﻊ ﺃﹶﻛﹾﺘﻲﻫ ﻭ,ﻊﻤ ﺃﹶﺟﺍﺑﹺﻊﻮﺗ ﻭ,ﻊﻤﺃﹶﺟ ﻭ,ﻛﹸﻞﱡ ﻭ,ﻦﻴﺍﻟﹾﻌ ﻭ,ﻔﹾﺲ ﺍﹶﻟﻨﻲﻫ ﻭ,ﺔﻠﹸﻮﻣﻌ ﻣﻜﹸﻮﻥﹸ ﺑﹺﺄﹶﻟﹾﻔﹶﺎﻅﻳﻭ .ﲔﻌﻤﻡﹺ ﺃﹶﺟ ﺑﹺﺎﻟﹾﻘﹶﻮﺕﺭﺮﻣ ﻭ,ﻢ ﻛﹸﻠﱠﻬﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻪﻔﹾﺴ ﻧﺪﻳ ﺯﻘﹸﻮﻝﹸ ﻗﹶﺎﻡ ﺗ,ﻊﺼﺃﹶﺑﻭ
17
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Bab Taukid (Penekanan) Taukid itu mengikuti yang diperkuat dalam keadaan rafa’-nya, nashab-nya, khafadh-nya, dan ma’rifat nya. Taukid itu telah tertentu lafadzh-lafazhnya, yaitu :
ﻊﻤﺃﹶﺟ ﻭ,ﻛﹸﻞﱡ ﻭ,ﻦﻴﺍﻟﹾﻌ ﻭ,ﻔﹾﺲﺍﹶﻟﻨ (diri, diri, setiap, seluruh) Dan yang mengikuti ajma’u, yaitu:
ﻊﺼﺃﹶﺑ ﻭ,ﻊﺘﺃﹶﺑ ﻭ,ﻊﺃﹶﻛﹾﺘ (semuanya bermakna seluruh) Contohnya :
.ﲔﻌﻤﻡﹺ ﺃﹶﺟ ﺑﹺﺎﻟﹾﻘﹶﻮﺕﺭﺮﻣ ﻭ,ﻢ ﻛﹸﻠﱠﻬﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻪﻔﹾﺴ ﻧﺪﻳ ﺯﻗﹶﺎﻡ (Zaid benar-benar telah berdiri, Aku benar-benar melihat semua orang, Aku benar-benar berjalan dengan semua orang)
ﻝﹺﺪ ﺍﹶﻟﹾﺒﺎﺏﺑ ﻪ ﺍﺑﹺﺮﻴﻊﹺ ﺇﹺﻋﻤﻲ ﺟ ﻓﻪﺒﹺﻌﻞﹴ ﺗﻌ ﻓﻦﻞﹲ ﻣﻌ ﻓﻢﹴ ﺃﹶﻭﺳ ﺍﻦ ﻣﻢﺳﻝﹶ ﺍﺪﺇﹺﺫﹶﺍ ﺃﹸﺑ ﹸﻝﺪﺑ ﻭ,ﺎﻝﹺﻤﺘﺎﺷﻝﹸ ﺍﹶﻟﺪﺑ ﻭ, ﺍﹶﻟﹾﻜﹸﻞﱢﻦﺾﹺ ﻣﻌﻝﹸ ﹶﺍﻟﹾﺒﺪﺑ ﻭ,ِﺀﻲ ﺍﹶﻟﺸﻦﺀِ ﻣﻲﻝﹸ ﺍﹶﻟﺸﺪﺎﻡﹴ ﺑ ﺃﹶﻗﹾﺴﺔﻌﺑﻠﹶﻰ ﺃﹶﺭ ﻋﻮﻫﻭ ﺕﺩ ﺃﹶﺭ,"ﺱﺍ ﺍﹶﹾﻟﻔﹶﺮﺪﻳ ﺯﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻪﻠﹾﻤ ﻋﺪﻳﻨﹺﻲ ﺯﻔﹶﻌﻧ ﻭ, ﺛﹸﻠﹸﺜﹶﻪﻴﻒﻏ ﺍﹶﻟﺮﺃﹶﻛﹶﻠﹾﺖ ﻭ,ﻮﻙ ﺃﹶﺧﺪﻳ ﺯ "ﻗﹶﺎﻡﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﻠﹶﻂﺍﹶﻟﹾﻐ .ُﻪﻨﺍ ﻣﺪﻳ ﺯﻟﹾﺖﺪ ﻓﹶﺄﹶﺑﻄﹾﺖﻠ ﻓﹶﻐﺱ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺮﺖﺃﹶﻳﻘﹸﻮﻝﹶ ﺭﺃﹶﻥﹾ ﺗ
Bab Badal (pengganti) Apabila di-badal-kan (diganti) isim dengan isim atau fi’il dengan fi’il maka badal (kata ganti) nya mengikuti kata yang diganti pada seluruh i’rabnya. Badal itu ada empat : 1. ِﺀﻲ ﺍﹶﻟﺸﻦﻣ
ِﺀﻲﻝﹸ ﺍﹶﻟﺸﺪﺑ 2. ﺍﹶﻟﹾﻜﹸﻞﱢﻦﺾﹺ ﻣﻌﻝﹸ ﺍﹶﻟﹾﺒﺪﺑ 3. ﺎﻝﹺﻤﺘﺎﺷﺪﻝﹸ ﺍﹶﻟ ﺑ 4. ﻠﹶﻂﻝﹸ ﺍﹶﻟﹾﻐﺪﺑﻭ
18
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah Contohnya:
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﺱﺍ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺮﺪﻳ ﺯﺖﺃﹶﻳﺭ ﻭ,ﻪﻠﹾﻤ ﻋﺪﻳﻨﹺﻲ ﺯﻔﹶﻌﻧ ﻭ, ﺛﹸﻠﹸﺜﹶﻪﻴﻒﻏ ﺍﹶﻟﺮﺃﹶﻛﹶﻠﹾﺖ ﻭ,ﻮﻙ ﺃﹶﺧﺪﻳ ﺯ"ﻗﹶﺎﻡ
(Zaid, saudaramu, telah berdiri – Aku makan roti sepertiganya – Ilmu Zaid bermanfaat untuk ku Aku melihat Zaid, (maaf) maksudnya kuda) Sebetulnya yang ingin kau ucapkan adalah "Aku melihat kuda", akan tetapi kamu salah ucap dan kamu ganti dengan "Aku melihat Zaid".
ِﺎﺀﻤ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﺳﺎﺕﻮﺑﺼﻨ ﻣﺎﺏﺑ ,ﺎﻝﹸﺍﻟﹾﺤ ﻭ,ﻜﹶﺎﻥ ﺍﹶﻟﹾﻤﻑﻇﹶﺮ ﻭﺎﻥﻣ ﺍﹶﻟﺰﻑﻇﹶﺮ ﻭ,ﺭﺪﺼﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﻮﻝﹸ ﺑﹺﻪﻔﹾﻌ ﺍﹶﻟﹾﻤﻲﻫ ﻭ,ﺮﺸﺔﹶ ﻋﺴﻤ ﺧﺎﺕﻮﺑﺼﻨﺍﹶﻟﹾﻤ ,ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﻭﺮﺒﺧ ﻭ,ﻪﻌﻮﻝﹸ ﻣﻔﹾﻌﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﻪ ﻠ ﺃﹶﺟﻦﻮﻝﹸ ﻣﻔﹾﻌﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﻯﺎﺩﻨﺍﻟﹾﻤ ﻭ, ﻟﹶﺎﻢﺍﺳ ﻭ,ﻰﺜﹾﻨﺘﺴﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﻴﹺﻴﺰﻤﺍﻟﺘﻭ .ﻝﹸﺪﺍﻟﹾﺒ ﻭﻴﺪﻛﻮﺍﻟﺘ ﻭﻄﹾﻒﺍﻟﹾﻌﺖ ﻭ ﻌ ﺍﻟﻨ:ٍﺎﺀﻴﺔﹸ ﺃﹶﺷﻌﺑ ﺃﹶﺭﻮﻫ ﻭ،ﻮﺏﹺﺼﻨﻠﹾﻤ ﻟﺎﺑﹺﻊﺍﻟﺘ ﻭ،ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ ﺇﹺﻥﱠ ﻭﻢﺍﺳﻭ Bab Isim-isim Yang dinashabkan Isim-isim yang dinashabkan itu ada lima belas: 1. Maf’ul bih 2. Mashdar 3. Dzharaf zaman 4. Dzharaf makan 5. Hal 6. Tamyiz 7. Mustatsna 8. Isim Laa 9. Munada 10. Maf’ul min ajlih 11. Maf’ul ma’ah 12. Khabar kaana 13. Isim inna 14. khabar dari isim yang semisal kaana dan isim dari isim yang semisal inna 15. Pengikut dari yang di-nashab-kan, yaitu ada empat : na’at, ‘athaf, taukid, dan badal
19
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﻮﻝﹺ ﺑﹺﻪﻔﹾﻌ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﺏﺑ ﺱ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺮﺖﺒﻛﺭ ﻭ,ﺍﺪﻳ ﺯﺖﺑﺮ ﺿﻮﺤ ﻧ,ﻞﹸﻌ ﺍﹶﻟﹾﻔ ﺑﹺﻪﻘﹶﻊﻱ ﻳ ﺍﹶﻟﱠﺬ,ﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳﻮ ﺍﹶﻟ ﻫﻭ ﺮﻤﻀﻣ ﻭ,ﺮ ﻇﹶﺎﻫﺎﻥﻤﺴ ﻗﻮﻫﻭ ﻩﻛﹾﺮ ﺫﻡﻘﹶﺪﺎ ﺗ ﻣﺮﻓﹶﺎﻟﻈﱠﺎﻫ ﻞﹲﻔﹶﺼﻨﻣ ﻭ,ﻞﹲﺼﺘ ﻣﺎﻥﻤﺴ ﻗﺮﻤﻀﺍﻟﹾﻤﻭ ,ﻜﹸﻦﺑﺮﺿ ﻭ,ﻜﹸﻢﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻜﹸﻤﺑﺮﺿ ﻭ,ﻚﺑﺮﺿ ﻭ,ﻚﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻨﺑﺮﺿ ﻭ,ﻨﹺﻲﺑﺮ ﺿﻲﻫ ﻭ,ﺮﺸﺎ ﻋﺛﹾﻨﻞﹸ ﺍﺼﺘﻓﹶﺎﻟﹾﻤ ﻦﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﻢﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻤﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﻪﺑﺮﺿﻭ ,ﺎﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻩﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻛﹸﻦﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻛﹸﻢﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﺎﻛﹸﻤﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻙﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻙﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﺎﻧﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻱ ﺇﹺﻳﻲﻫ ﻭ,ﺮﺸﺎ ﻋﺛﹾﻨﻞﹸ ﺍﻔﹶﺼﻨﺍﻟﹾﻤﻭ .ﻦﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﻢﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻤﺎﻫﺇﹺﻳﻭ Bab Maf’ul bih (objek) Maf’ul bih termasuk isim yang di-nashab-kan yang dikenakan padanya suatu perbuatan. Contohnya :
ﺮﺱ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺖﺒﻛﺭ ﻭ,ﺍﺪﻳ ﺯﺖﺑﺮﺿ
(Aku telah memukul Zaid, Aku telah menunggangi kuda) Maf’ul bih itu ada dua jenis: 1. maf’ul bih dzhahir dan 2. maf’ul bih dhamir. Maf’ul bih dzhahir telah dijelaskan sebelumnya (pada contoh di atas), sedangkan maf’ul bih dhamir itu terbagi menjadi dua: 1. Muttashil (bersambung) Maf’ul bih dhamir muttashil ada dua belas, yaitu :
,ﻢﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻤﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻬﺑﺮﺿ ﻭ,ﻪﺑﺮﺿ ﻭ,ﻜﹸﻦﺑﺮﺿ ﻭ,ﻜﹸﻢﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻜﹸﻤﺑﺮﺿ ﻭ,ﻚﺑﺮﺿ ﻭ,ﻚﺑﺮﺿ ﻭ,ﺎﻨﺑﺮﺿ ﻭ,ﻨﹺﻲﺑﺮﺿ ﻦﻬﺑﺮﺿﻭ
Dia (lk) telah memukul aku, Dia (lk) telah memukul kami, Dia (lk) telah memukul kamu (lk), Dia (lk) telah memukul kamu (pr), Dia (lk) telah memukul kalian berdua, Dia (lk) telah memukul kalian (lk), Dia (lk) telah memukul kalian (pr), Dia (lk) telah memukulnya (lk), Dia (lk) telah memukulnya (pr), Dia (lk) telah memukul mereka berdua, Dia (lk) telah memukul mereka (lk), Dia (lk) telah memukul mereka (pr)
20
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
2. Munfashil (terpisah) Maf’ul bih dhamir munfashil ada dua belas, yaitu:
.ﻦﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﻢﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻤﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﺎﻫﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻩﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻛﹸﻦﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻛﹸﻢﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﺎﻛﹸﻤﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻙﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻙﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﺎﻧﺇﹺﻳ ﻭ,ﺎﻱﺇﹺﻳ
ﺭﹺﺪﺼ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﺏﺑ ﺎﺑﺮ ﺿﺮﹺﺏﻀ ﻳﺏﺮ ﳓﻮ ﺿ، ,ﻞﹺﻌ ﺍﹶﻟﹾﻔﺮﹺﻳﻒﺼﻲ ﺗﺜﹰﺎ ﻓﺠﹺﻲﺀُ ﺛﹶﺎﻟﻱ ﻳ ﺍﹶﻟﱠﺬ,ﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳ ﺍﹶﻟﻮ ﻫﺭﺪﺼﺍﹶﻟﹾﻤ ﻠﹰﺎ ﻗﹶﺘﻪﻠﹾﺘ ﻗﹶﺘﻮﺤ ﻧ,ﻲ ﻟﹶﻔﹾﻈﻮ ﻓﹶﻬﻪﻠﻌ ﻟﹶﻔﹾﻆﹶ ﻓ ﻟﹶﻔﹾﻈﹸﻪﺍﻓﹶﻖ ﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﻭ,ﻮﹺﻱﻨﻌﻣ ﻭﻲ ﻟﹶﻔﹾﻈﺎﻥﻤﺴ ﻗﻮﻫﻭ ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺒ ﻭﻣﺎ ﺃﹶﺷ، ,ﻗﹸﻮﻓﹰﺎ ﻭﻗﻤﺖ ﻭ، ,ﺍﻮﺩ ﻗﹸﻌﺖﻠﹶﺴ ﳓﻮ ﺟ، ﻮﹺﻱﻨﻌ ﻣﻮ ﻓﹶﻬﻪﻭﻥﹶ ﻟﹶﻔﹾﻈ ﺩﻪﻠﻌﻰ ﻓﻨﻌ ﻣﺍﻓﹶﻖﺇﹺﻥﹾ ﻭﻭ Bab Mashdar Mashdar adalah isim yang di-nashab-kan yang menempati tempat ketiga dalam tashrif fi’il. Contohnya :
ﺎﺑﺮ ﺿﺮﹺﺏﻀ ﻳﺏﺮﺿ (telah memukul – sedang memukul - pukulan)
Mashdar terbagi dua : 1. Lafdzhy 2. Ma’nawy Mashdar Lafdzhy Jika lafazdh mashdarnya sama dengan lafadzh fi’ilnya maka itu termasuk mashdar lafdzhy contohnya :
ﻠﹰﺎ ﻗﹶﺘﻪﻠﹾﺘﻗﹶﺘ
(aku benar-benar membunuhnya) Mashdar Ma'nawy Jika yang sama maknanya saja tetapi lafadznya tidak sama, maka itu adalah mashdar ma’nawy. Contohnya :
ﻗﹸﻮﻓﹰﺎ ﻭﻗﻤﺖ ﻭ، ,ﺍﻮﺩ ﻗﹸﻌﺖﻠﹶﺴﺟ
(aku benar-benar duduk, aku benar-benar berdiri)
21
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﻜﹶﺎﻥﻑ ﺍﹶﻟﹾﻤ ﻇﹶﺮ ﻭﺎﻥﻣ ﺍﹶﻟﺰﻑ ﻇﹶﺮﺎﺏﺑ ,ﺍﺮﺤﺳ ﻭ,ﺓﹰﻜﹾﺮﺑ ﻭ,ﺓﹰﻭﻏﹶﺪ ﻭ,ﻠﹶﺔﺍﻟﻠﱠﻴ ﻭ,ﻡﹺﻮﻮ ﺍﹶﻟﹾﻴ ﺤﻲ" ﻧﻳﺮﹺ "ﻓﻘﹾﺪ ﺑﹺﺘﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﻥﻣ ﺍﹶﻟﺰﻢﺳ ﺍﻮ ﻫﺎﻥﻣ ﺍﹶﻟﺰﻑﻇﹶﺮ ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺒﺎ ﺃﹶﺷﻣﺎ ﻭﻴﻨﺣ ﻭ,ﺍﺪﺃﹶﻣ ﻭ,ﺍﺪﺃﹶﺑ ﻭ,ًﺎﺀﺴﻣ ﻭ,ﺎﺎﺣﺒﺻ ﻭ,ﺔﹰﻤﺘﻋ ﻭ,ﺍﻏﹶﺪﻭ ,ﻕﻓﹶﻮ ﻭ,َﺍﺀﺭﻭ ﻭ,ﺍﻡﻗﹸﺪ ﻭ,ﻠﹾﻒﺧ ﻭ,ﺎﻡ ﺃﹶﻣﻮﺤﻲ" ﻧﻳﺮﹺ "ﻓﻘﹾﺪ ﺑﹺﺘﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻜﹶﺎﻥ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺳ ﺍﻮ ﻫﻜﹶﺎﻥ ﺍﹶﻟﹾﻤﻑﻇﹶﺮﻭ .ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺷﺒ ﺎ ﺃﹶﻣ ﻭ,ﺎﻨﻫ ﻭ,ﺛﹶﻢ ﻭ,َﻠﹾﻘﹶﺎﺀﺗ ﻭ,َﺬﹶﺍﺀﺣ ﻭ,َﺍﺀﺇﹺﺯ ﻭ,ﻊﻣ ﻭ,ﺪﻨﻋ ﻭ,ﺖﺤﺗﻭ Bab Dzharaf Zaman (keterangan waktu) dan Dzaharaf Makan (keterangan tempat) Dzharaf zaman itu adalah isim zaman yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada, di). Contoh dzharaf zaman :
ﺎﻴﻨ ﺣ,ﺍﺪ ﺃﹶﻣ,ﺍﺪ ﺃﹶﺑ,ًﺎﺀﺴ ﻣ,ﺎﺎﺣﺒ ﺻ,ﺔﹰﻤﺘ ﻋ,ﺍ ﻏﹶﺪ,ﺍﺮﺤ ﺳ,ﺓﹰﻜﹾﺮ ﺑ,ﺓﹰﻭ ﻏﹶﺪ,ﻠﹶﺔ ﺍﻟﻠﱠﻴ,ﻡﹺﻮﺍﹶﻟﹾﻴ
(di pagi hari, di malam hari, di pagi hari, di pagi hari, di waktu sahur, besok, di waktu malam2 , di waktu shubuh, di sore hari, selama-lamanya, besok-besok, suatu ketika ) Dzharaf makan adalah isim makan yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada, di). Contohnya:
ﺎﻨ ﻫ, ﺛﹶﻢ,َﻠﹾﻘﹶﺎﺀ ﺗ,َﺬﹶﺍﺀ ﺣ,َﺍﺀ ﹺﺇﺯ,ﻊ ﻣ,ﺪﻨ ﻋ,ﺖﺤ ﺗ,ﻕ ﻓﹶﻮ,َﺍﺀﺭ ﻭ,ﺍﻡ ﻗﹸﺪ,ﻠﹾﻒ ﺧ,ﺎﻡﺃﹶﻣ
(di depan, di belakang, di depan, di belakang, di atas, di bawah, di sisi, bersama, di depan, di depan, di depan, di sana , di sini)
ﺎﻝﹺ ﺍﹶﻟﹾﺤﺎﺏﺑ ﺖﺒﻛ"ﺭﺎ" ﻭﺒﺍﻛ ﺭﺪﻳﺎﺀَ ﺯ "ﺟﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﺌﹶﺎﺕﻴ ﺍﹶﻟﹾﻬﻦ ﻣﻢﻬﺒﻧﺎ ﺍﻤ ﻟﺮﻔﹶﺴ ﺍﹶﻟﹾﻤ,ﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳ ﺍﹶﻟﻮﺎﻝﹸ ﻫﺍﹶﻟﹾﺤ ﻚ ﺫﹶﻟﻪﺒﺎ ﺃﹶﺷﻣﺎ" ﻭﺒﺍﻛ ﺭ ﺍﹶﻟﻠﱠﻪﺪﺒ ﻋﻴﺖ"ﻟﹶﻘﺎ" ﻭﺟﺮﺴ ﻣﺱﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺮ .ﺮﹺﻓﹶﺔﹰﻌﺎ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﻣﻬﺒﺎﺣﻜﹸﻮﻥﹸ ﺻﻟﹶﺎ ﻳ ﻭ,ﺎﻡﹺ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡﹺﻤ ﺗﺪﻌﻜﹸﻮﻥﹸ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺑﻟﹶﺎ ﻳ ﻭ,ﺓﹰﺮﻜﺎﻝﹸ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﻧﻳﻜﹸﻮﻥﹶ ﺍﹶﻟﹾﺤ ﻟﹶﺎﻭ
22
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Bab Haal (Keterangan Kondisi) Haal termasuk isim yang dinashabkan yang menjelaskan tata cara atau keadaan yang sebelumnya samar. Contohnya :
"ﺎﺒﺍﻛ ﺭ ﺍﹶﻟﻠﱠﻪﺪﺒ ﻋﻴﺖ"ﻟﹶﻘﺎ" ﻭﺟﺮﺴ ﻣﺱ ﺍﹶﻟﹾﻔﹶﺮﺖﺒﻛ"ﺭﺎ" ﻭﺒﺍﻛ ﺭﺪﻳﺎﺀَ ﺯﺟ
(Zaid telah datang dengan berkendaraan, aku menunggangi kuda yang berpelana, Aku menjumpai 'Abdullah sedang berkendaraan) Haal itu harus nakirah dan haal itu hanya terjadi setelah kalimat nya sempurna dan shahibul haal itu pasti ma’rifat.
ﻴﹺﻴﺰﹺﻤ ﺍﹶﻟﺘﺎﺏﺑ ﻔﹶﻘﱠﺄﹶ"ﺗ ﻭ,"ﻗﹰﺎﺮ ﻋﺪﻳ ﺯﺐﺒﺼ "ﺗﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﺍﺕ ﺍﹶﻟﺬﱠﻭﻦ ﻣﻢﻬﺒﻧﺎ ﺍﻤ ﻟﺮﻔﹶﺴ ﺍﹶﻟﹾﻤ,ﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳ ﺍﹶﻟﻮ ﻫﻴﹺﻴﺰﻤﺍﹶﻟﺘ ﻚﻨ ﻣﻡ ﺃﹶﻛﹾﺮﺪﻳ"ﺯﺔﹰ" ﻭﺠﻌ ﻧﲔﻌﺴ ﺗﻠﹶﻜﹾﺖ"ﻣﺎ" ﻭ ﻏﹸﻠﹶﺎﻣﺮﹺﻳﻦﺸ ﻋﺖﻳﺮﺘﺷ"ﺍﺎ" ﻭﻔﹾﺴ ﻧﺪﻤﺤ ﻣ"ﻃﹶﺎﺏﺎ" ﻭﻤﺤ ﺷﻜﹾﺮﺑ "ﺎﻬﺟ ﻭﻚﻨﻞﹸ ﻣﻤ"ﺃﹶﺟﺎ" ﻭﺃﹶﺑ .ﺎﻡﹺ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡﹺﻤ ﺗﺪﻌﻜﹸﻮﻥﹸ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺑﻟﹶﺎ ﻳ ﻭ,ﺓﹰﺮﻜﻜﹸﻮﻥﹸ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﻧﻟﹶﺎ ﻳﻭ Bab Tamyiz (Keterangan Zat) Tamyiz termasuk isim yang dinashabkan yang menjelaskan zat yang sebelumnya samar. Contohnya :
"ﺔﹰﺠﻌ ﻧﲔﻌﺴ ﺗﻠﹶﻜﹾﺖ"ﻣﺎ" ﻭ ﻏﹸﻠﹶﺎﻣﺮﹺﻳﻦﺸ ﻋﺖﻳﺮﺘﺷ"ﺍﺎ" ﻭﻔﹾﺴ ﻧﺪﻤﺤ ﻣ"ﻃﹶﺎﺏﺎ" ﻭﻤﺤ ﺷﻜﹾﺮﻔﹶﻘﱠﺄﹶ ﺑ"ﺗ ﻭ,"ﻗﹰﺎﺮ ﻋﺪﻳ ﺯﺐﺒﺼ"ﺗ
"ﺎﻬﺟ ﻭﻚﻨﻞﹸ ﻣﻤ"ﺃﹶﺟﺎ" ﻭ ﺃﹶﺑﻚﻨ ﻣﻡ ﺃﹶ ﹾﻛﺮﺪﻳ"ﺯﻭ
(keringat zaid mengalir, lemak Bakr berlapis-lapis, badan Muhammad wangi, aku membeli 20 budak, aku memiliki 90 ekor kambing, Bapaknya Zaid lebih mulia dari mu, dan wajah Zaid lebih tampan darimu) Tamyiz itu harus nakirah dan tamyiz hanya terjadi setelah kalimat nya sempurna
23
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ِﺎﺀﺜﹾﻨﺘﺎﺳ ﺍﹶﻟﺎﺏﺑ ﺎﺎﺷﺣ ﻭ,ﺍﺪﻋ ﻭ,ﻠﹶﺎﺧ ﻭ,ﺍ ٌﺀﻮﺳ ﻭ,ﻯﻮﺳ ﻭ,ﻯﻮﺳ ﻭ,ﺮﻏﹶﻴ ﻭ, ﺇﹺﻟﱠﺎﻲﻫﺔﹲ ﻭﺎﻧﹺﻴﺎﺀِ ﺛﹶﻤﺜﹾﻨﺘﺎﺳ ﺍﹶﻟﻭﻑﺮﺣﻭ "ﺍﺮﻤ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﻋﺎﺱ ﺍﹶﻟﻨﺝﺮ"ﺧﺍ" ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮ "ﻗﹶﺎﻡﻮﺤ ﻧ,ﺎﺒﻮﺟﺎ ﻣﺎﻣ ﺗ ﺇﹺﺫﹶﺍ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡﺐﺼﻨﻰ ﺑﹺﺈﹺﻟﱠﺎ ﻳﺜﹾﻨﺘﺴﻓﹶﺎﻟﹾﻤ "ﺍﺪﻳ"ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯ" ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﺎ ﻗﹶﺎﻡ "ﻣﻮﺤ ﻧ,ِﺎﺀﺜﹾﻨﺘﺎﺳﻠﹶﻰ ﺍﹶﻟ ﻋﺐﺼﺍﻟﻨﻝﹸ ﻭﺪ ﺍﹶﻟﹾﺒﻴﻪ ﻓﺎﺯﺎ ﺟﺎﻣﺎ ﺗﻴﻔﻨ ﻣﺇﹺﻥﹾ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡﻭ ﺎ"ﻣﺍ" ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﺖﺑﺮﺎ ﺿ"ﻣﺪ" ﻭ ﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﺎ ﻗﹶﺎﻡ "ﻣﻮﺤ ﻧ,ﻞﹺﺍﻣﻮﺐﹺ ﺍﹶﻟﹾﻌﺴﻠﹶﻰ ﺣﺎ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﻋﺼﺎﻗ ﻧﺇﹺﻥﹾ ﻛﹶﺎﻥﹶ ﺍﹶﻟﹾﻜﹶﻠﹶﺎﻡﻭ "ﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺑﹺﺰﺕﺭﺮﻣ ﺮ ﻟﹶﺎ ﻏﹶﻴﻭﺭﺮﺠ ﻣ,ٍﺍﺀﻮﺳ ﻭ,ﻯﻮﺳ ﻭ,ﻯﻮﺳ ﻭ,ﺮﹴﻴﻰ ﺑﹺﻐﺜﹾﻨﺘﺴﺍﻟﹾﻤﻭ ﺍﺮﻤﺍ ﻋﺪ"ﻋﺪ" ﻭ ﻳﺯ ﻭ,ﺍﺪﻳﻠﹶﺎ ﺯ ﺧﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮ "ﻗﹶﺎﻡﻮﺤ ﻧ,ﻩﺮﺟ ﻭﻪﺒﺼ ﻧﻮﺯﺠ ﻳ,ﺎﺎﺷﺣ ﻭ,ﺍﺪﻋ ﻭ,ﻠﹶﺎﻰ ﺑﹺﺨﺜﹾﻨﺘﺴﺍﻟﹾﻤﻭ ."ﻜﹾﺮﹴﺑﺍ ﻭﻜﹾﺮﺎ ﺑﺎﺷ"ﺣﺮﹴﻭ" ﻭﻤﻋﻭ Bab Istitsna (pengecualian) Huruf istitsna itu ada delapan, yiatu :
ﺎﺎﺷ ﺣ,ﺍﺪ ﻋ,ﻠﹶﺎ ﺧ,ٌﺍﺀﻮ ﺳ,ﻯﻮ ﺳ,ﻯﻮ ﺳ,ﺮ ﻏﹶﻴ,ﺇﹺﻟﱠﺎ
(semuanya bermakna kecuali / selain) Maka mustatsna (kalimat yang di istitsnakan) dengan huruf illaa dinashabkan jika kalamnya taam mujab contohnya :
ﺍﺮﻤﺱ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﻋ ﺎ ﺍﹶﻟﻨﺝﺮ"ﺧﺍ" ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﻗﹶﺎﻡ (Semua orang selain Zaid telah berdiri, Semua orang selain 'Amr telah keluar) Jika kalamnya manfiy taam, maka boleh menjadikannya badal atau menashabkannya karena istitsna contohnya :
ﺍﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﺎ ﻗﹶﺎﻡ ﻣ ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﺎ ﻗﹶﺎﻡﻣ
(keduanya bermakna sama, semua orang selain Zaid tidak berdiri) Jika kalamnya naaqish (kurang), maka i’rabnya sesuai dengan amil-amilnya,. Contohnya:
ﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺑﹺﺰﺕﺭﺮﺎ ﻣ"ﻣﺍ" ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﺖﺑﺮﺎ ﺿ"ﻣ" ﻭﺪﻳ ﺇﹺﻟﱠﺎ ﺯﺎ ﻗﹶﺎﻡ"ﻣ (Tidak berdiri kecuali Zaid, Tidaklah aku pukul kecuali Zaid, tidak lah aku berjalan kecuali bersama zaid )
24
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Mustatsna dengan kata khalaa, ‘adaa, dan haasyaa maka boleh kita menashabkannya atau menjarkannya. Contohnya :
ﺪﻳﻠﹶﺎ ﺯ ﺧﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮ ﻗﹶﺎﻡﺍ ﻭﺪﻳﻠﹶﺎ ﺯ ﺧﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﻗﹶﺎﻡ ﺮﹴﻭﻤﺍ ﻋﺪ ﻋﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮ ﻗﹶﺎﻡﺍ ﻭﺮﻤﺍ ﻋﺪ ﻋﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﻗﹶﺎﻡ ﻜﹾﺮﹴﺎ َﺑﺎﺷ ﺣﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﺍ ﻭ ﻗﹶﺎﻡﻜﹾﺮﺎ ﺑﺎﺷ ﺣﻡ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﻮﻗﹶﺎﻡ (Semua orang berdiri kecuali Zaid, ‘Amr, dan Bakr)
ﻟﹶﺎﺎﺏﺑ "ﺍﺭﹺﻲ ﺍﹶﻟﺪﻞﹶ ﻓﺟ "ﻟﹶﺎ ﺭﻮﺤ "ﻟﹶﺎ" ﻧﺭﻜﹶﺮﺘ ﺗﻟﹶﻢﺓﹶ ﻭﺮﻜ ﺍﹶﻟﻨﺕﺮﺎﺷﻮﹺﻳﻦﹴ ﺇﹺﺫﹶﺍ ﺑﻨﺮﹺ ﺗﻴ ﺑﹺﻐﺍﺕﺮﻜ ﺍﹶﻟﻨﺐﺼﻨ ﺃﹶﻥﱠ "ﻟﹶﺎ" ﺗﻠﹶﻢﻋﺍ "ﺃﹶﺓﹲﺮﻣﻟﹶﺎ ﺍ ﹲﻞ ﻭﺟﺍﺭﹺ ﺭﻲ ﺍﹶﻟﺪ ﻟﹶﺎ ﻓﻮﺤ "ﻟﹶﺎ" ﻧﺍﺭﻜﹾﺮ ﺗﺐﺟﻭ ﻭﻓﹾﻊ ﺍﹶﻟﺮﺐﺟﺎ ﻭﻫﺮﺎﺷﺒ ﺗﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﻟﹶﻢ ﺌﹾﺖ ﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﺷ."ﺃﹶﺓﹶﺮﻣﻟﹶﺎ ﺍﺍﺭﹺ ﻭﻲ ﺍﹶﻟﺪﻞﹶ ﻓﺟ "ﻟﹶﺎ ﺭ ﻗﹸﻠﹾﺖﺌﹾﺖ ﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﺷ,ﺎﻫﺎﺅﺇﹺﻟﹾﻐﺎ ﻭﺎﻟﹸﻬﻤ ﺇﹺﻋﺎﺯ "ﻟﹶﺎ" ﺟﺕﺭﻜﹶﺮﻓﹶﺈﹺﻥﹾ ﺗ ."ﺃﹶﺓﹲﺮﻣﻟﹶﺎ ﺍﺍﺭﹺ ﻭﻲ ﺍﹶﻟﺪﻞﹲ ﻓﺟ "ﻟﹶﺎ ﺭﻗﹸﻠﹾﺖ Bab Laa (penafian) Ketahuilah! Bahwa apabila laa (laa Nafiah, Laa penafian) bertemu langsung dengan isim nakirah maka laa menashabkan isim nakirah dengan tanpa tanwin dan laa tidak berulang-ulang. Contohnya:
ﺍﺭﹺﻲ ﺍﹶﻟﺪﻞﹶ ﻓﺟﻟﹶﺎ ﺭ (tidak ada seorang pria di dalam rumah) Jika laa tidak bertemu langsung dengan nakirah maka laa wajib diulang-ulang. Contohnya :
ﹶﺃﺓﹲﺮﻣﻟﹶﺎ ﺍﻞﹲ ﻭﺟﺍﺭﹺ ﺭﻲ ﺍﹶﻟﺪﻟﹶﺎ ﻓ (Tidak ada seorang pria di dalam rumah, tidak pula wanita) Jika laa berulang-ulang (juga bertemu langsung dengan nakirah), maka boleh mengamalkannya (menjadikan laa sebagai amil yang menashabkan) atau menyia-nyiakannya. Maka jika kamu suka, kamu katakan :
ﹶﺃﺓﹶﺮﻣﻟﹶﺎ ﺍﺍﺭﹺ ﻭﻲ ﺍﹶﻟﺪﻞﹶ ﻓﺟﻟﹶﺎ ﺭ (Tidak ada seorang pria di dalam rumah, tidak pula wanita)
25
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
Dan jika kamu suka, kamu katakan:
."ﺃﹶﺓﹲﺮﻣﻟﹶﺎ ﺍﺍﺭﹺ ﻭﻲ ﺍﹶﻟﺪﻞﹲ ﻓﺟﻟﹶﺎ ﺭ (Tidak ada seorang pria di dalam rumah, tidak pula wanita)
ﻯﺎﺩﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﺏﺑ ,ﺎﻑﻀﺍﻟﹾﻤ ﻭ,ﺓ ﻮﺩﻘﹾﺼ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﺓﹸ ﻏﹶﻴﺮﻜﺍﻟﻨ ﻭ,ﺓﹸﻮﺩﻘﹾﺼﺓﹸ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﻜﺍﻟﻨ ﻭ,ﻠﹶﻢ ﺍﳌﻔﺮﺩ ﺍﹶﻟﹾﻌ: ﺍﻉﹴﻮﺔﹸ ﺃﹶﻧﺴﻤﻯ ﺧﺎﺩﻨﺍﹶﻟﹾﻤ ﺎﻑﻀ ﺑﹺﺎﻟﹾﻤﺒﹺﻴﻪﺍﻟﺸﻭ "ﻞﹸﺟﺎ ﺭ"ﻳ" ﻭﺪﻳﺎ ﺯ "ﻳﻮﺤ ﻧ,ﻮﹺﻳﻦﹴﻨﺮﹺ ﺗ ﹶﻏﻴﻦ ﻣﻢﻠﹶﻰ ﺍﹶﻟﻀ ﻋﺎﻥﻴﻨﺒﺓﹸ ﻓﹶﻴﻮﺩﻘﹾﺼﺓﹸ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﻜﺍﻟﻨ ﻭﻠﹶﻢ ﺍﹶﻟﹾﻌﺩﻔﹾﺮﺎ ﺍﹶﻟﹾﻤﻓﹶﺄﹶﻣ .ﺮﺔﹲ ﻟﹶﺎ ﻏﹶﻴﻮﺑﺼﻨﺔﹸ ﻣﻴﺎﻗﺍﻟﺜﱠﻠﹶﺎﺛﹶﺔﹸ ﺍﹶﻟﹾﺒﻭ Bab Munada (Kata yang dipanggil) Munada itu ada lima, yaitu : 1.
ﻠﹶﻢ( ﺍﳌﻔﺮﺩ ﺍﹶﻟﹾﻌnama-nama)
2.
ﺓﹸﻮﺩﻘﹾﺼﺓﹸ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﻜﺍﻟﻨ
3.ﺓﻮﺩﻘﹾﺼ ﺍﹶﻟﹾﻤﺮﻏﹶﻴ
(nakirah yang termaksud)
ﺓﹸﺮﻜﺍﻟﻨ
(nakirah yang tidak termaksud)
4.
ﺎﻑﻀﺍﻟﹾﻤ
5.
ﺎﻑﻀ ﺑﹺﺎﻟﹾﻤﺒﹺﻴﻪ( ﺍﻟﺸyang menyerupai mudhaf)
(Mudhaf)
Adapun mufrad ‘alam dan nakirah maqsudah maka ia dimabnikan atas dhammah dengan tanpa tanwin contohnya:
ﻞﺟﺎ ﺭﻳ ﻭﺪﻳﺎ ﺯﻳ (wahai Zaid… , Wahai seorang pria…) Dan tiga munada sisanya itu tidak lain dinashabkan.
26
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ﻪﻠ ﺃﹶﺟﻦﻮﻝﹺ ﻣﻔﹾﻌ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﺏﺑ "ﺮﹴﻭﻤﻌﻠﹶﺎﻟﹰﺎ ﻟﺪ ﺇﹺﺟ ﻳ ﺯ "ﻗﹶﺎﻡﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﻞﹺﻔﻌ ﻗﹸﻮﻉﹺ ﺍﹶﻟﹾﺐﹺ ﻭﺒﺴﺎ ﻟﺎﻧﻴ ﺑﺬﹾﻛﹶﺮﻱ ﻳ ﺍﹶﻟﱠﺬ,ﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳﻮ ﺍﹶﻟ ﻫﻭ ."ﻚﻭﻓﺮﻌﺎﺀَ ﻣﻐﺘﺑ ﺍﻚﺗﺪ"ﻗﹶﺼﻭ Bab Maf’ul min Ajlih Maf’ul min ajlih termasuk isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan sebab-sebab terjadinya suatu perbuatan. Contohnya :
.ﻚﻭﻓﺮﻌﺎﺀَ ﻣﻐﺘﺑ ﺍﻚﺗﺪﻗﹶﺼﺮﹴﻭ ﻭﻤﻌﻠﹶﺎﻟﹰﺎ ﻟ ﺇﹺﺟﺪﻳ ﺯﻗﹶﺎﻡ (Zaid telah berdiri untuk memuliakan ‘Amr, Aku mendekatimu karena mengharapkan kebaikanmu)
ﻪ ﻌﻮﻝﹺ ﻣﻔﹾﻌ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎﺏﺑ "ﺶﻴﺍﻟﹾﺠ ﻭﲑﺎﺀَ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻣ "ﺟﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﻞﹸﻌ ﺍﹶﹾﻟﻔﻪﻌﻞﹶ ﻣ ﻓﹸﻌﻦ ﻣﺎﻥﻴﺒ ﻟﺬﹾﻛﹶﺮﻱ ﻳ ﺍﹶﻟﱠﺬ,ﻮﺏﺼﻨ ﺍﹶﻟﹾﻤﻢﺎﺳ ﺍﹶﻟﻮﻫﻭ ."ﺔﹶﺒﺸﺍﻟﹾﺨﺎﺀُ ﻭﻯ ﺍﹶﻟﹾﻤﻮﺘﺳ"ﺍﻭ ﻚﻛﹶﺬﹶﻟ ﻭ,ﺎﺕﻓﹸﻮﻋﺮﻲ ﺍﹶﻟﹾﻤﺎ ﻓﻤﻫﻛﹾﺮ ﺫﻡﻘﹶﺪ ﺗ ﻓﹶﻘﹶﺪ,ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ "ﺇﹺﻥﱠ" ﻭﻢﺍﺳ ﻭ,ﺎﻬﺍﺗﻮﺃﹶﺧ "ﻛﹶﺎﻥﹶ" ﻭﺮﺒﻭﺃﻣﺎ ﺧ .ﺎﻙﻨ ﻫﺖﻣﻘﹶﺪ ﺗ; ﻓﹶﻘﹶﺪﺍﺑﹺﻊﻮﺍﹶﻟﺘ Bab Maf’ul Ma’ah Maf’ul ma’ah termasuk isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan penyertaan seseorang atau sesuatu dalam suatu perbuatan. Contohnya :
ﺔﹶﺒﺸﺍﻟﹾﺨﺎﺀُ ﻭﻯ ﺍﹶﻟﹾﻤﻮﺘﺳﺍ ﻭﺶﻴﺍﻟﹾﺠ ﻭﲑﺎﺀَ ﺍﹶﻟﹾﺄﹶﻣﺟ (Seorang pemimpin telah datang bersama tentaranya, Air mengalir bersama kayu)
Adapun pembahasan tentang “khabar kaana” dan “saudara-saudara kaana” dan “isim inna” dan “saudara-saudara inna” maka sungguh telah diberikan penjelasannya pada bab isim-isim yang dirafa’a-kan begitu juga dengan pembahasan kata pengikut yang di-nashab-kan (na’at, ‘athaf, taukid, badal) telah dijelaskan disana.
27
Maktabah Ar Razin
Terjemah Matan Al Ajurrumiyyah
Ibnu Ajurrum Ash Shanhajiy
ِﺎﺀﻤ ﺍﻟﹾﺄﹶﺳﺎﺕﻔﹸﻮﺿﺨ ﻣﺎﺏﺑ ﻔﹸﻮﺽﹺﺨﻠﹾﻤﻊ ﻟ ﺎﺑﹺﺗ ﻭ,ﺎﻓﹶﺔ ﺑﹺﺎﻟﹾﺈﹺﺿﻔﹸﻮﺽﺨﻣ ﻭ,ﻑﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﺤﻔﹸﻮﺽﺨﺍﻉﹴ ﻣﻮ ﺛﹶﻠﹶﺎﺛﹶﺔﹸ ﺃﹶﻧﺎﺕﻔﹸﻮﺿﺨﺍﹶﻟﹾﻤ ,ﺍﻟﹾﻜﹶﺎﻑ ﻭ,ِﺎﺀﺍﹾﻟﺒ ﻭ,ﺏﺭ ﻭ,ﻲﻓ ﻭ,ﻠﹶﻰﻋ ﻭ,ﻦﻋ ﻭ,ﺇﹺﻟﹶﻰ ﻭ,ﻦ ﺑﹺﻤﺺﺘﺨﺎ ﻳ ﻣﻮ ﻓﹶﻬﻑﺮ ﺑﹺﺎﻟﹾﺤﻔﹸﻮﺽﺨﺎ ﺍﹶﻟﹾﻤﻓﹶﺄﹶﻣ .ﺬﹸﻨﻣ ﻭ,ﺬﹾﺑﹺﻤ ﻭ,ﺏﺍﻭﹺ ﺭﺑﹺﻮ ﻭ,ُﺎﺀﺍﻟﺘ ﻭ,ُﺎﺀﺍﻟﹾﺒ ﻭ,ﺍﻭ ﺍﹶﻟﹾﻮﻲﻫ ﻭ,ﻢﹺ ﺍﹶﻟﹾﻘﹶﺴﻭﻑﺮﺑﹺﺤ ﻭ,ﺍﻟﻠﱠﺎﻡﹺﻭ ;ﻦ ﺑﹺﻤﺭﻘﹶﺪﺎ ﻳﻭﻣ , ﺑﹺﺎﻟﻠﱠﺎﻡﹺﺭﻘﹶﺪﺎ ﻳﻦﹺ ﻣﻴﻤﺴﻠﹶﻰ ﻗ ﻋﻮﻫ" ﻭﺪﻳ ﺯ "ﻏﹸﻠﹶﺎﻡﻚﻟ ﻗﹶﻮﻮﺤ ﻓﹶﻨ,ﺎﻓﹶﺔ ﺑﹺﺎﻟﹾﺈﹺﺿﻔﹶﺾﺨﺎ ﻳﺎ ﻣﺃﹶﻣﻭ . ﻳﺪﺪ ﺣﻢﺎﺗ"ﺧﺎﺝﹴ" ﻭ ﺳﺎﺏ"ﺑ" ﻭﺰ ﺧﺏ "ﺛﹶﻮﻮﺤ ﻧ,ﻦ ﺑﹺﻤﺭﻘﹶﺪﻱ ﻳﺍﹶﻟﱠﺬ" ﻭﺪﻳ ﺯ "ﻏﹸﻠﹶﺎﻡﻮﺤ ﺑﹺﺎﻟﻠﱠﺎﻡﹺ ﻧﺭ ﹶﻘﺪﻱ ﻳﻓﹶﺎﹶﻟﱠﺬ ﻭﺍﷲ ﺍﻋﻠﻢ ﺑﺎ ﺍﻟﺼﻮﺍﺏ Bab Isim-isim yang Di-khafadh-kan (dijarkan) Isim-isim yang dikhafadhkan itu ada tiga: 1. Dikhafadhkan dengan huruf khafadh 2. Dikhafadhkan dengan idhafah 3. Dikhafadhkan karena mengikuti yang sebelumnya Adapun yang dijarkan dengan huruf khafadh yaitu apa-apa yang dijarkan dengan huruf:
ﻝﹺ,(seperti) ﻙ, (dengan) ﺏﹺ, (jarang)ﺏ ﺭ, (di)ﻲﻓ,(di atas)ﻠﹶﻰ ﻋ, (dari)ﻦ ﻋ,(ke) ﺇﹺﻟﹶﻰ,(dari)ﻦ ﻣ (untuk) dan dengan huruf sumpah yaitu:
ُِﺎﺀ ﺍﻟﺘ,ُﺎﺀ ﺍﻟﹾﺒ,ﺍﻭﺍﹶﻟﹾﻮ (ketiganya bermakna sumpah: demi) dan dengan: (sejak) ﺬﹸﻨﻣﻭ, (sejak) ﺬﹾﻣ Adapun yang dijarkan dengan idhafah maka contohnya: ﺪﻳﺯ
( ﻏﹸﻠﹶﺎﻡpembantu Zaid) dan yang dijarkan
dengan idhafah itu ada dua, pertama yang di-taqdir-kan dengan lam dan kedua yang di-taqdir-kan dengan min. Kata yang di-taqdir-kan dengan lam (bagi, kepunyaan) contohnya: ﺪﻳﺯ (milik) Zaid) dan yang di-taqdir-kan dengan min (dari) contohnya:
ﺎﺝﹴﺳ
(pintu (dari) kayu jati), ﻳﺪﺪﺣ
ﻢﺎﺗ( ﺧCincin (dari) besi)
ﺰ ﺧﺏ( ﺛﹶﻮBaju (dari) sutera), ﺎﺏﺑ
﴾Allah Maha Mengetahui kebenaran﴿ 28
Maktabah Ar Razin
( ﻏﹸﻠﹶﺎﻡpembantu