Tema-5-BEC[1]
Short Description
Download Tema-5-BEC[1]...
Description
TEMA V Bombeo Electrocentrífugo Sumergido (BEC, BES o ESP)
MAYO 2011
Bombeo Electrocentrífugo Sumergido • ¿Que es el bombeo electrocentrífugo sumergido? • REDA (Russian Electrical Dynamo Arutunoff) fue establecido en 1930 por Armais Arutunoff, el inventor del motor sumergible.
• Para el año 2000 se encontraban operando más de 14,000 sistemas BEC de REDA en 115 paises. 2 Initials 5/19/2011
BEC en México 2011 •
Con la participación de 28 empresas nacionales e internacionales de países como Arabia Saudita, Rusia y Estados Unidos, Pemex presentó el proyecto de Bombeo Electrocentrífugo (BEC), próximo a licitarse, el cual busca garantizar la producción de los yacimientos Ek, Balam, Takin, Maloob Zaap y Ayatsil, localizados en la sonda de Campeche, en el Golfo de México.
•
El proyecto tendrá un plazo de ejecución de cinco años para la instalación de este sistema en más de 100 pozos, con una inversión de mil millones de dólares, y se realizará a través de una licitación pública internacional. 3 Initials 5/19/2011
BEC en México 2011 •
El objetivo es garantizar el diseño, instalación, operación asistida y mantenimiento del sistema BEC para el aseguramiento del flujo de los crudos pesados de dichos yacimientos.
•
El BEC se utiliza desde hace más de 15 años en yacimientos de
petróleos de 27 grados API y más de cinco años en pozos productores de petróleo pesado de 13 grados API .
4 Initials 5/19/2011
Clasificación de los métodos de levantamiento artificial
METODOS DE LEVANTAMIENTO ARTIFICIAL
BOMBA SUBSUPERFICIAL
CON SARTA DE VARILLAS
SIN BOMBA SUBSUPERFICIAL
SIN SARTA DE VARILLAS
BNC, BNI
BOMBEO MECANICO
BEC
PCP
PCP-BEC
BH TIPO PISTÓN
BH TIPO JET
5 Initials 5/19/2011
“ PLUNGER LIFT “
Bombeo Electrocentrífugo
Esta compuesto de dos partes: – Equipo subsuperficial o de fondo – Equipo superficial
T.P. Cable Redondo Protector de cable
Empalme Cable de Potencia Bomba
Separador Cable Plano
Motor
6 Initials 5/19/2011
Centralizador
Equipo Subsuperficial Cable de poder
TR 30" 170 m VALVULA DE SEGURIDAD VALVULA DE VENTEO TR 20" 549 m
EMPACADOR
Descarga
VALVULA DE PIE
Bomba TP 4 1/2" 12.6 #/ft M-VAM
TR 13 3/8" 1529 m 1816.23 m TP 3 1/2" 10.3 #/ft M-VAM
Entrada (Intake) Separador de gas Protector Mufa
BL 7 5/8" 2583 m
Motor
TR 9 5/8" 53.5 #/ft 3050 m
INICIA DESVIACION DEL POZO A 3250 m
BL 5" 4045 m
Sensor Guía Equipo B.E.C.
TR 5" 18 #/ft TR 7 5/8" 39 #/ft 4328 m 4875 m 4905 m
7 Initials 5/19/2011
PI: 4925.0 m PT: 5026.0 m
4890 m
Equipo Subsuperficial Bomba
centrifuga de etapas múltiples. Intake y/o separador de gas. Protectores. Motor eléctrico, que se encuentra en la parte inferior y provee la potencia necesaria para mover la bomba. Cable de potencia. Los ejes de todos los equipos están interconectados entre si. El BEC es suspendido de la tubería de producción
8 Initials 5/19/2011
Condiciones de operación del BEC •
Bombas electrosumergibles para pozos con TR’s de 4.5” y gastos de 100 bpd hasta TR’s de 13 3/8” y gastos de 100,000 bpd.
•
Pueden ser instalados en diversos ambientes de trabajo:
1. Temperaturas de 10°C (50°F) hasta 288 °C (550°F) . 2. Fluidos con cantidades considerables de solidos (sistemas resistentes a la abrasión). 3. Ambientes muy severos (metalurgía especial). 9 Initials 5/19/2011
Condiciones de operación del BEC •
Las potencias de los motores BEC cubren un rango entre 7.5 HP y 1170 HP @ 60 Hz con motores de 3.75” OD hasta 7.38” OD
10 Initials 5/19/2011
Condiciones de operación del BEC •
Los equipos sumergibles REDA estan disponibles en tres rangos de temperatura hasta 550°F. La línea HOTLINE se usa para las aplicaciones geotérmicas o para las aplicaciones de muy bajo caudal.
11 Initials 5/19/2011
Instalación Estándar del BEC •
La succión de la bomba se deja por encima de las perforaciones, de tal forma que el fluido producido pasa mojando la superficie externa del motor removiendo el calor generado. 12 Initials 5/19/2011
Instalación con camisa de fluido para el sistema BEC •
Cuelga desde hacia bajo.
•
Su finalidad es de forzar al fluido a pasar mojando la superficie exterior del motor para remover el calor generado.
•
Gastos bajos
•
TRs muy grandes
•
el
Intake
Cuando esta la unidad a la 13 Initials prof. de los disparos o por 5/19/2011 debajo.
Guía o Centralizador
14 Initials 5/19/2011
Sensor de Fondo DMST
15 Initials 5/19/2011
Motores del BEC Los principios básicos de diseño y operación de los motores de los equipos BEC son los mismos que los motores eléctricos normales de superficie. 1. 2. 3. 4.
Son de inducción Trifásico Tipo jaula de ardilla Con dos polos de inducción
16 Initials 5/19/2011
Motores del BEC • El motor de inducción tiene un rotor que es un electroimán que girara para tratar de alcanzar el campo del estator. Si hay un eje conectado al rotor se obtendrá un trabajo útil. • Tiene barras de conducción en todo su largo, incrustadas en ranuras a distancias uniformes alrededor de la perifería. • El motor es llamado de jaula de ardilla a causa de su parecido del rotor con ésta.
17 Initials 5/19/2011
Características-motores del BEC • Debe contar con una geometria adecuada, por estar instalada dentro de la TR. • Existen diferencias en el diseño y construcción por el ambiente en que operan. • Son llenados completamente con un aceite mineral altamente refinado o con aceite sintético para lubricar su interior entre otras funciones (transferir el 18 Initials calor). 5/19/2011
Llenado de aceite del motor
Características-motores del BEC • Puede utilizar corriente alterna de 60 Hz o 50 Hz. • Su comportamiento esta en función a la carga que esta sometido. • Cada tipo de motor tiene sus curvas de rendimiento: velocidad, eficiencia, factor de potencia y amperaje en función del porcentaje de la carga. 19 Initials 5/19/2011
Altura Dinámica Total (TDH)
20 Initials 5/19/2011
Motores de bombeo electrocentrifugo sumergido. • Los motores BEC tienen un diámetro pequeño para poderse instalar en el pozo. • Esta restricción limita precisamente las opciones del diseño del motor y para obtener altos HP es necesario aumentar la longitud del motor. 21 Initials 5/19/2011
Motor Conexión de la mufa
Cojinete Empuje Axial Válvula de Llenado Cojinete
Rotor Laminaciones del Estator Cojinete del Rotor
Laminaciones de Bronce
Devanado del Motor
Eje Hueco
Cojinete
Aceite Válvula de Llenado 22 Initials 5/19/2011
Rosca 2 3/8" EUE Tipo Caja
Guías para Conectar en serie con otro motor
Combinaciones Tandem • Los motores se proporcionan como: – Sección unica (Con la cabeza y la base) – Tandem • Tandem superior (Con cabeza, sin base) • Tandem centro (Sin cabeza, sin base) • Tandem bajo (Sin cabeza, con base)
• Las combinaciones Tandem se usan para alcanzar HP más altos. • Cuando se usan motores Tandem, se añaden HP y voltaje, pero la corriente sigue siendo la misma. 23 Initials 5/19/2011
Combinaciones Tandem Cabeza
Base 24 Initials 5/19/2011
Simple
Superior
Centro Fondo
Serie de los Motores Serie 375
456
540
25 Initials 5/19/2011
Tipo Diámetro 3.75"
4.56"
5.40”
562
5.62”
738
7.38”
Rango(HP) Sección Simple
Rango (HP)
Máx (HP) TANDEM 127
Máx, Secc. TANDEM
SK
7.5 - 25.5
TANDEM 30 - 127
SX
7.5 - 25.5
30 - 127
127
5
SK
12.5 - 150
175 - 300
300
2
SX
12.5 - 150
175 - 300
300
2
MK
10 - 120
140 - 240
240
2
MX
10 - 120
140 - 240
240
2
PK
10 - 120
140 - 240
240
2
PX
10 - 120
140 - 240
240
2
SK
25 - 250
300 - 750
750
3
SX
25 - 250
300 - 750
750
3
MK
20 - 200
240 - 600
600
3
MX
20 - 225
240 - 600
600
3
PK
20 - 200
240 - 600
600
3
PX
20 - 225
240 - 600
600
3
Dominator
30 - 450
300 - 1170
1170
3
200 - 340
400 - 999
999
3
SX
5
Mufa (Pothead)
Conexión de la mufa
26 Initials 5/19/2011
Sección de entrada o intake •
La cantidad de gas libre a la entrada de la bomba determina el uso de:
1. Una sección de entrada simple (intake) o 2. Separador de gas
27 Initials 5/19/2011
INTAKE
28 Initials 5/19/2011
SEPARADORES DE GAS
Separador de gas • Son también secciones entrada (intake).
de
• Cuentan con algunos componentes adicionales diseñados para evitar el paso de gas libre hacia la bomba. • Reda fabrica 3 tipos de separadores: Estático, Dinámico y VORTEX 29 Initials 5/19/2011
Separador Estático o Separador de Flujo Inverso • La separación del gas se lleva a cabo por medio de la inversión de la dirección del flujo en la sección de entrada del BEC. • Se disminuye la cantidad de gas arrastrada por el liquido. • Parte del gas se va por el espacio anular y el resto pasa a la bomba.
30 Initials 5/19/2011
Separador Dinámico o Rotativo • Cuenta con cuatro secciones: Succión, Cámara de incremento de presión, Cámara de separación y By-pass. • La separación se realiza por centrifugación, “Tecnología antigua”. • Tiene la desventaja de que las cámaras de presión y de separación tienen una longitud considerable. • Se han desarrollado mejoras a este tipo de separadores. 31 Initials 5/19/2011
Separador VORTEX • Es un separador dinámico. • Utiliza el efecto de remolino (vortex) que se genera en el fluido al pasar por los puertos de entrada, inductor, propulsor y bypass de descarga.
• Mejor rendimiento y durabilidad en fluidos severamente abrasivos. • Presenta mejor eficiencia de separación.
32 Initials 5/19/2011
Separador VORTEX
Paso por los puertos de entrada, inductor, propulsor y by-pass de descarga 33 Initials 5/19/2011
Separación en base a la diferencia de densidades
Eficiencia de Separación
34 Initials 5/19/2011
Manejador avanzado de gas (AGH) de REDA Permite instalar equipos BEC en pozos con alta RGA. Se mejora la eficiencia total del sistema. Es una bomba centrifuga de etapas múltiples altamente modificada. Reduce el tamaño de las burbujas de gas, cambiando su relación con el liquido.
Para pozos con 20 o 30% de gas libre o más. 35 Initials 5/19/2011
Manejador avanzado de gas (AGH) de REDA
36 Initials 5/19/2011
TAREA 22 - Resumen artículo Use of Electrical Submersible Pumping Systems in Offshore and Subsea Environments. OTC 21816 Ben D. Gould, Baker Hughes Incorporated 2011
EQUIPO No. 4 – 17 Mayo 2011
TAREA 23 - Resumen artículo Combined Artificial Lift System – An Innovative approach L. Saputelli, SPE, Maraven S.A. SPE 39041 1997
37 Initials 5/19/2011
EQUIPO No. 5 – 17 Mayo 2011
Protector • Esta ubicado entre el motor y el intake. • Es una pieza vital en el sistema BEC, si no es seleccionado apropiadamente puede reducir la vida útil del equipo. • Evita el ingreso del fluido del pozo al motor.
38 Initials 5/19/2011
Funciones Principales del Protector • Proveer un sello y equilibrar las presiones internas y externas para evitar que el aceite del motor sea contaminado por el fluido del pozo, actuando también como un recipiente del aceite para el motor. • Soportar la carga axial (empuje) desarrollada por la bomba. • Transmitir el Torque desarrollado en el motor hacia la bomba, a través del eje del protector 39 Initials 5/19/2011
Cable de Potencia
40 Initials 5/19/2011
Cable de Potencia •
La función del cable de potencia es:
– Transmitir la energía eléctrica desde la superficie al motor.
– Transmitir señales del fondo del pozo a la superficie (usualmente presión y temperatura). •
El cable de potencia consiste de tres fases de
conductores
aislados individualmente. Los conductores se cubren con un material protector y finalmente se protejen del daño químico, abrasivo y mecánico con una cubierta y un blindaje. 41 Initials 5/19/2011
Cable de Potencia Blindaje
Aislamiento
Cubierta Conductores
42 Initials 5/19/2011
Cable de Potencia 1 Blindaje 2 Barrera de la cinta de alta temperatura 3 Cubierta 4 Aislammiento 5 Conductor
1 Blindaje. 2 Cubierta 3 Barrera de la cinta de alta temperatura. 4 Aislamiento 43 Initials 5/19/2011
5 Conductor
Cable de Potencia •
Las caracteristicas más importantes del cable de potencia son:
1) Capacidad de aislamiento. 2) Dimensiones externas.
3) Pérdidas de voltaje. 4) Tolerancia a la temperatura. 5) Costo (Generalmente el cable es lo más caro en todo el sistema). •
La correcta selección del cable es un problema muy interesante para la optimización.
•
44 Initials 5/19/2011
No se debe de subestimar la importancia de la selección del cable.
Cable de Potencia • Dimensiones externas: – Sí el cable seleccionado no cabe en el pozo, no es el adecuado, se tienen dos opciones: • Reducir el tamaño del conductor. Esto aumentará la pérdida de voltaje en el cable.
TR 30" 170 m
TR 20" 549 m
VALVULA DE SEGURIDAD VALVULA DE VENTEO EMPACADOR VALVULA DE PIE
TP 4 1/2" 12.6 #/ft M-VAM
• Cambiar la geometría de redondo a plano o a uno paralelo.
TR 13 3/8" 1529 m
1816.23 m TP 3 1/2" 10.3 #/ft M-VAM
BL 7 5/8" 2583 m TR 9 5/8" 53.5 #/ft 3050 m INICIA DESVIACION DEL POZO A 3250 m
BL 5" 4045 m TR 5" 18 #/ft TR 7 5/8" 39 #/ft 4875 m 4328 m 4905 m PI: 4925.0 m PT: 5026.0 m
4890 m
Cable de Potencia – Siempre que sea posible se debe intentar desplegar el cable redondo directamente a la mufa.
46 Initials 5/19/2011
Pérdidas de voltaje •
La pérdidas de voltaje en el cable son función del tamaño del conductor, del flujo de corriente, la longitud del cable y de la temperatura.
Caída de voltaje (volts)
Longitud del cable (ft)
Lc 68F V Ct V1000ft 1000 Factor de corrección por temperatura
47 Initials 5/19/2011
Caída de voltaje para 1000 ft a 68 oF
Caída de voltaje a 68 oF (volts/1000 ft)
Cable de potencia – pérdidas de voltaje
V
68 o F 1000 ft
m
60 50
Menor Calibre
#6
40
#4
30
#2 20
#1
Mayor Calibre
10 0
0 48 Initials 5/19/2011
20
40
60
80
Corriente (amperes)
100
120
49 Initials 5/19/2011
Cable de Potencia – El cable de mayor calibre es mejor porque en éste se tendrán menores perdidas de voltaje lo que se traduce en mayor eficiencia del sistema.
– Cables de mayor calibre contribuyen a la mayor eficencia del sistema pero por otro lado, se debe considerar tambien que los cables de mayor calibre son mas costosos.
Por lo tanto se busca un punto de equilibrio entre costo inicial y costo de operación.
50 Initials 5/19/2011
Cable de Potencia Componente Aislamiento
Polypropylene copolymer
2) E 3) K 4) T
Aislamiento EPDM(Ethylene Propylene Diene Methylene) Kapton Cinta Semi-conductiva (REDASURFACE)
1) S
PVDF (Polyvinylidiene fluoride)
2) TB 3) F 4) TB 5) L
Cinta Tedlar Teflon FEP extrusion Cinta de alta tempratura Plomo
Cubierta
1) PE 2) O 3) E
HDPE (High density polyethylene) Aislamiento compuesto Oil-resistant nitrile Aislamiento compuesto EPDM
Blindaje
1) G 2) HG 3) DG 4) SS 5) M
Acero galvanizado Acero galvanizado grueso Doble galvanizado Acero inoxidable Monel Standard interlocking profile Perfil plano
1 Blindaje. 2 Cubierta
4 Aislamiento
5 Conductor
FP 51 Initials 5/19/2011
Descripción del material
1) PPE, P
Barrera
3 Barrera de la cinta de alta temperatura.
Abreviación
Bomba Sumergible
52 Initials 5/19/2011
Bomba Sumergible • Son bombas centrífugas de etapas múltiples. La geometría (tamaño y diseño) de la etapa determina el volumen de fluido que la bomba puede manejar. El número de etapas determina el Altura Dinamica Total (TDH).
53 Initials 5/19/2011
Altura Dinámica Total (TDH)
54 Initials 5/19/2011
Etapa de una bomba UPTHRUST WASHER
CUBO
FALDON SUPERIOR VANO
Impulsor rotatorio
Camisa del Impulsor
UPTHRUST WASHER
Anillo de la DOWNTHRUST WASHER
Difusor estacionario
I.D. de la Camisa del Difusor
55 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga Arandela de empuje hacia arriba Up Thrust Washers Impulsor Rotatorio Down Thrust Washers
Difusor Estacion ario
56 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga Tipos de diseño del impulsor. La
variable
más
importante
que
afecta
el
funcionamiento de las bombas es el tamaño del impulsor. El
diseño
de
la
geometría
del
determina el tipo de fluido a manejar. 57 Initials 5/19/2011
impulsor,
Bomba Centrífuga Bombas más grandes proporcionan:
• Mayor eficiencia. • Menor costo
• Mejores para gas y fluidos viscosos. • Maneja HP más grandes.
• Un empuje más grande. 58 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga Tipos de diseño del impulsor. • De una forma muy general el diseño del impulsor
se puede clasificar como: • Radial (Bajo q, Alto H) • Mixto (Alto q, Bajo H)
59 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga
Tipos de diseño del impulsor. Impulsor radial.
Impulsor mixto. 60 Initials 5/19/2011
Mejores para gas y fluidos viscosos.
Bomba Centrífuga Tipos de diseño del impulsor. Bomba radial.
Bomba para flujo mixto. 61 Initials 5/19/2011
Mejores para gas fluidos viscosos.
y
Bomba Centrífuga Selección de la bomba La selección de la bomba para su aplicación depende de varios factores: • Tamaño de la TR : Determina el tamaño máximo de la bomba. • Frecuencia de la corriente eléctrica disponible: Determina la velocidad de rotación del motor.
• Gasto deseado: Determina la selección de la bomba para un gasto optimo en un rango de eficiencia más alta. • Condiciones especiales: Pozos gasificados, fluidos viscosos, corrosivos, abrasivos – pueden requerir equipo especial.
62 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga Selección de la bomba • Para ciertas condiciones, varias bombas pueden hacer el trabajo. • ¿Como se selecciona una bomba en especifico? • Se pueden clasificar todos los tamaños y comparar resultados y costos.
• Algunas directrices ayudan a reducir la cantidad de trabajo en la selección. • Primero se seleccionan las posibles candidatas del
catalogo.
63 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga Nomenclatura de bombas - REDA. Las bombas REDA siguen la nomenclatura siguiente: • El primer símbolo (una letra) designa la serie a la que pertenece la bomba. • Los números siguientes a la(s) letra(s) designan el gasto de flujo en BPD a 60 Hz, formando el modelo de la bomba. • Los impulsores pueden ser de plástico de Viton N o impulsores de aleación resistente Ni. • Ejemplo: DN675 64 Initials 5/19/2011
Bomba Centrífuga Nomenclatura de bombas - REDA. Serie
Diámetro Serie exterior (pg)
TR mínima (pg)
A
338
D
Rango de operación BPD Min.
Máx.
4½
200
2000
400
5½
100
5200
G
540
6 5/8
1000
12000
S
538
7
1600
11000
H
562
7
9200
24000
J
675
8 5/8
6500
25000
M
862
10 ¾
12000
32500
N
950
11 ¾
24000
59000
P
1125
13 5/8
53400
95800
65 Initials 5/19/2011
Bombas REDA
66 Initials 5/19/2011
Bombas REDA
67 Initials 5/19/2011
EJEMPLO:
Bomba Centrífuga
Selección de la bomba – 3500 rpm Seleccionar las bombas posibles para ser usadas con un gasto de 2200 BPD en un pozo con una TR de 6 5/8 (pg). La energía eléctrica está disponible sólo a 60 hz (3500rpm) Series de la bomba
Mínimo tamaño de TR
Q (BPD)
Mínimo rango de operación BPD
Máximo rango de operación BPD
338
4 1/2 – 9.5 lb/ft
800
550
950
1000
700
1300
1250
950
1700
320
180
460
400
180
530
470
350
575
650
450
850
925
700
1150
1150
800
1500
1200
950
1550
400
68 Initials 5/19/2011
5 ½ - 17 lb/ft
Selección de la bomba – 3500 rpm Series de la bomba
Mínimo tamaño de TR
Q (BPD)
Mínimo rango de operación BPD
Máximo rango de operación BPD
400
5 ½ - 17 lb/ft
1600
1200
2100
2200
1500
2800
2700
1800
3500
4300
3000
5200
5600
3600
6800
1200
800
1600
1700
1300
2200
2200
1500
3000
3000
2200
3600
3500
2200
4700
513
69 Initials 5/19/2011
6 5/8 – 26 Ib/ft
Selección de la bomba – 3500 rpm Series de la bomba
Mínimo tamaño de TR
Q (BPD)
Mínimo rango de operación BPD
Máximo rango de operación BPD
513
6 5/8 -26 lb/ft
4100
2500
5600
6100
3650
8100
8200
4400
10300
12000
9500
14500
15000
11250
18750
562
70 Initials 5/19/2011
7 – 23 lb/ft
Selección de la bomba – 3500 rpm Series de la bomba
Mínimo tamaño de TR
Q (BPD)
Mínimo rango de operación BPD
Máximo rango de operación BPD
400
5 ½ - 17 lb/ft
1600
1200
2100
2200
1500
2800
2700
1800
3500
1700
1300
2200
2200
1500
3000
513
6 5/8 – 26 Ib/ft
•Se puede elegir las bombas series 513 en vez de las bombas series 400, ya que tienen un mayor rango de operación (bombas mas grandes). •La opción está entre las bombas series 513 con un Q de 1700 y 2200 BPD. •La mejor opción es elegir la bomba de un Q de 2200 BPD, ya que el gasto deseado esta casi a la mitad del rango de operación. 71 Initials 5/19/2011
Grafica de operación de la bomba
72 Initials 5/19/2011
Descarga de la bomba
73 Initials 5/19/2011
Instalación de equipo subsuperficial
74 Initials 5/19/2011
TAREA 24 - Resumen artículo Effects of Speed Variation on the Performance and Longevity of Electric Submersible Pumps. Maston L. Powers, SPE, Conoco Inc. SPE 14349 1987
EQUIPO No. 6 – 24 Mayo 2011
TAREA 25 - Resumen artículo ESP Runtime Optimization – Low volume High GOR Producers Raed Al-Aslawi. SPE 138464 2010
75 Initials 5/19/2011
EQUIPO No. 1 – 24 Mayo 2011
FECHAS IMPORTANTE • Presentación de Proyectos (equipos 1 a 6): 6 Junio • Presentación de Proyectos (equipos 7 a 12): 8 Junio •Tercer examen parcial: 9 Junio •Examen Final: 16 Junio
76 Initials 5/19/2011
Equipo Superficial Variador de Frecuencia (VSD)
Medio Arbol de Válvulas Bonete Cabezal Bola Colgadora
77 Initials 5/19/2011
Transformador Elevador
Caja de Venteo Penetrador
Transformador Desfasador
Switchboard vs Variador de Frecuencia (VSD) • El BEC puede operar a frecuencia fija (50 o 60 HZ).
• También puede operar a frecuencia variable. • El VSD permite cambiar la frecuencia fija de la onda de corriente alterna suministrada a otras frecuencias (30 a 90 Hz). • Mejoran las condiciones de arranque del motor con el VSD. 78 Initials 5/19/2011
Variador de Frecuencia (VSD)
Variador de Frecuencia (VSD)
A mayor frecuencia: • Mayor velocidad de operación de la bomba. • Se incrementa el gasto y el levantamiento de la bomba.
79 Initials 5/19/2011
• Se requiere mayor potencia para operar el BEC.
Variador de Frecuencia (VSD) Con el empleo del VSD se tiene gran flexibilidad en la aplicación del BEC.
Con el uso del VSD es posible utilizar un tamaño de motor y bomba para manejar un amplio rango de condiciones de operación. 80 Initials 5/19/2011
COMPORTAMIENTO DE LA BOMBA A DIFERENTES FRECUENCIAS
81 Initials 5/19/2011
Caja de Venteo y Transformadores •
Está ubicada entre el cabezal del pozo y el transformador, conecta el cable de energía del equipo de superficie con el cable de potencia del motor.
•
Permite ventear a la atmósfera el gas que fluye a través del cable, impidiendo que llegue al tablero de control.
•
Los transformadores cambian el voltaje primario de la línea eléctrica por el voltaje requerido por el motor.
TR 30" 170 m
TR 20" 549 m
VALVULA DE SEGURIDAD VALVULA DE VENTEO EMPACADOR VALVULA DE PIE
TP 4 1/2" 12.6 #/ft M-VAM
Medio Arbol de Válvulas Bonete Cabezal Bola Colgadora 82 Initials 5/19/2011
TR 13 3/8" 1529 m
Transformador Elevador
Caja de Venteo Penetrador
1816.23 m TP 3 1/2" 10.3 #/ft M-VAM
BL 7 5/8" 2583 m TR 9 5/8" 53.5 #/ft 3050 m INICIA DESVIACION DEL POZO A 3250 m
BL 5" 4045 m TR 5" 18 #/ft TR 7 5/8" 394875 m 4890 m 4905 m #/ft PI:m4925.0 m 4328 PT: 5026.0 m
Diagnóstico del BEC • Diagnóstico de problemas en el equipo subsuperficial. • CARTAS DE AMPERAJE. Registro de la corriente del motor. • Diagnóstico y toma de acciones correctivas sin sacar el equipo. • En tiempo real. • Se emplean registradores de amperaje (amperímetro análogo) en el switchboard o en el VSD. 83 Initials 5/19/2011
OPERACIÓN NORMAL
Ejemplo de diagnóstico del BEC Causado por partículas sólidas que ingresan en la bomba tales como arena, lodo, etc. Se afecta el comportamiento de la bomba. Se desgasta la bomba. El pozo debe ser limpiado.
84 Initials 5/19/2011
BOMBA MANEJANDO SÓLIDOS
Ejemplo de diagnóstico del BEC Arranque normal.
Se observan picos que terminan en un paro por sobrecarga. No se debe rearrancar hasta definir las causas de la sobrecarga. Estos rearranques pueden destruir piezas vitales del equipo. 85 Initials 5/19/2011
EXCESIVOS INTENTOS DE ARRANQUE MANUAL
Ejemplo de diagnóstico del BEC Muestra corrientes muy erráticas. Existe sobrecarga. No hay rearranques. Puede ser causado por variaciones considerables en la densidad, viscosidad, presión de superficie o producción de partículas sólidas.
Motores quemados, cables cortocircuitados, bombas trabadas, fusibles quemados, etc. 86 Initials 5/19/2011
PROBLEMAS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA
Ejemplo de diagnóstico del BEC
Comportamiento del BEC antes de la instalación del manejador avanzado de gas Comportamiento del BEC después de la instalación del 87 Initials manejador avanzado de gas. 5/19/2011
Ejemplo de solución de problemas en el equipo BEC
88 Initials 5/19/2011
Ejemplo de solución de problemas en el equipo BEC
89 Initials 5/19/2011
Desgaste en las etapas de la bomba
90 Initials 5/19/2011
Inspección del separador Buje superior con desgaste extremo.
Revisión de la erosión en el inductor. Buje inferior trizado
91 Initials 5/19/2011
Inspección del motor Medición de la resistencia fase-fase
Medición de la resistencia fase tierra
92 Initials 5/19/2011
Inspección del motor Rayaduras profundas en el rotor.
Presencia de cobre fundido en un estator quemado.
93 Initials 5/19/2011
Metodología de diseño del Sistema de Bombeo Electrocentrífugo Sumergido BEC
94 Initials 5/19/2011
Requerimientos • Información confiable de características físicas del pozo.
las
• Información confiable propiedades del fluido.
de
las
• Información confiable de condiciones de producción.
las
95 Initials 5/19/2011
Metodología A. Consideraciones para el análisis de la bomba. B. Secuencia de cálculo.
96 Initials 5/19/2011
A.- Consideraciones para el análisis de la bomba
• Determinación previa de profundidad colocación de bomba.
la de la
• Cálculo de las presiones de succión y descarga de la bomba. 97 Initials 5/19/2011
profundidad
A.- Consideraciones para el análisis de la bomba • Tener instalado un separador de gas.
• Eficiencia máxima del separador del 95% (rotativo). • La relación gas libreliquido que tolera la bomba puede variar de 0.1 a 1 m3g/m3o. 98 Initials 5/19/2011
A.- Consideraciones para el análisis de la bomba • A cantidades mayores de gas se reduce la eficiencia y capacidad de carga de la bomba. • Debe esta colocada por debajo del nivel dinámico del fluido, a una profundidad que asegure el suministro ininterrumpido de fluido a la bomba y cumpla las consideraciones de diseño sobre la cantidad de gas permisible en la succión. 99 Initials 5/19/2011
BOMBA
A.- Consideraciones para el análisis de la bomba • Para el cálculo del número de etapas de la bomba y la potencia requerida por el motor, es necesario el uso de las curvas características de comportamiento para cada bomba. • Estas curvas son clasificadas por grupo de acuerdo con el diámetro mínimo de la tubería de revestimiento en que pueden ser introducidas. 100 Initials 5/19/2011
101 Initials 5/19/2011
B.- Secuencia de Cálculo 1. A partir de los datos de una prueba de producción y el gasto de liquido que se desea obtener en la superficie (GASTO DE DISEÑO) se determina la Pwf correspondiente.
102 Initials 5/19/2011
Presión
PRUEBA DE PRODUCCIÓN
Pwf prueba
Pwf diseño
Qo prueba
Qo diseño
Gasto
Secuencia de Cálculo 2.
Determinación del perfil de presión ascendente, a partir de la Pwf y RGL natural, hasta un punto en que la cantidad de gas libre a condiciones de flujo menos el porcentaje de gas que el separador envía al espacio anular es igual a la cantidad de gas libre que tolera la bomba (consideraciones de diseño), punto “A”.
En el punto “A” se tendrá la profundidad de colocación de la bomba y la presión de succión. 104 Initials 5/19/2011
105 Initials 5/19/2011
Secuencia de Cálculo 3. Se calcula el perfil de presión descendente a partir de la presión requerida en la boca del pozo, con una RGL natural menos la cantidad de gas libre enviada al espacio anular hasta alcanzar la profundidad de colocación de la bomba, punto “B”. La presión en este punto es la presión de descarga de la bomba.
106 Initials 5/19/2011
Secuencia de Cálculos 4. Determinar el incremento total de presión requerido: la diferencia entre la presión de descarga y succión de la bomba es el incremento de presión necesario para obtener en la superficie el gasto deseado. 5. Selección/Análisis de la bomba: Dividir el incremento total de presión en “n” incrementos iguales para determinar los cambios de volumen en la bomba. 107 Initials 5/19/2011
“n” incrementos
108 Initials 5/19/2011
Análisis de la bomba •
El volumen de fluidos que debe manejar la bomba es el que llega a la succión.
•
Las primeras tienen capacidad volumétrica característica bomba).
109 Initials 5/19/2011
etapas mayor (curva de la
Análisis de la bomba
110 Initials 5/19/2011
Capacidad volumétrica: Rango de gastos que una etapa de la bomba maneja con máxima eficiencia
Análisis de la bomba • El gasto de líquido obtenido en la superficie no es el mismo bomba,
que
maneja
debido
al
la gas
disuelto en el aceite que se
libera a lo largo de la tubería. • En cada etapa de la bomba desde la succión hasta la descarga,
se
incrementa
sucesivamente la presión de
la mezcla, reduciendo su 111 Initials 5/19/2011
volumen.
“n” de 10 a 20
Análisis de la bomba •
Cuando el volumen de fluidos disminuye considerablemente y su valor se encuentra por debajo de la máxima eficiencia de las primeras etapas, las siguientes requieren
tener
menor
capacidad volumétrica.
•
La
bomba
puede
quedar
constituida por una, dos o más etapas, las cuales manejarán
con
máxima
eficiencia
el
volumen de fluido en el interior 112 Initials 5/19/2011
de la bomba.
RANGO OPTIMO
113 Initials 5/19/2011
Análisis de la bomba Por cada etapa de la bomba se tendrá: 1. Carga que desarrolla. 2. Potencia que requiere del motor.
3. Eficiencia.
114 Initials 5/19/2011
Secuencia de Cálculos 6. Selección del motor, considerando: Potencia requerida. Diámetro exterior, que permita su introducción dentro del pozo. Voltaje, que dependerá de la tensión eléctrica disponible en la superficie. Los fabricantes han elaborado graficas y tablas para proporcionar las características de los motores. 115 Initials 5/19/2011
116 Initials 5/19/2011
Secuencia de Cálculos 7.
Selección del cable, se deberá considerar el espacio libre entre la unidad de bombeo y la TR, definiéndose su diámetro (calibre); también debe cumplirse con las caídas de voltaje a través del mismo.
8.
Selección del protector, con un diámetro adecuado al resto de la instalación.
9.
Selección del separador de gas, que cumpla con las consideraciones de diseño para % de gas libre en la succión de la bomba.
117 Initials 5/19/2011
Secuencia de Cálculos 10. Determinación del tablero de control, deberá proyectarse para manejar el voltaje de operación. Su capacidad en HP debe ser cuando menos igual a la potencia del motor. 11. Selección o diseño del cabezal de producción. 12. Selección de los flejes metálicos, instalados cada 5 metros en la tubería y 25 flejes para sujetar el cable a la bomba, separador y a la sección sellante.
118 Initials 5/19/2011
FIN DE LA PRESENTACIÓN
FIN DE LA PRESENTACIÓN
119 Initials 5/19/2011
19 Mayo 2011
View more...
Comments