Telefone Ramais
Short Description
Download Telefone Ramais...
Description
Telefone Sem Fio Digital com ID de Chamadas Dual Mode
BZ28212FEX-A
BZ28212FE1-A BZ28212F E1-A Versão Solo BZ28212FE2-A BZ28212F E2-A Versão Duo BZ28212FE3-A BZ28212F E3-A Versão Trio
Guia do Usuário
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Thomson Asia Ltd. 3/F, Delta House, 3 On Yiu Street, Siu Lek Yuen, Shatin, Hong Kong é uma marca registrada da General Electric e está sob licença da Thomson Asia Limited, Hong Kong Model: BZ28212FEX-A 00000000 00000000 (Rev. 0 E) 08-32 Impresso na China
– 1 –
Para obter o máximo do seu novo telefone, sugerimos que você agora dedique alguns minutos à leitura deste guia do usuário.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
ANTES DE UTILIZAR SEU APARELHO TELEFÔNICO, SIGA SEMPRE AS PRECAUÇÕES BÁSICAS BÁS ICAS DE SEGURANÇA SEGURANÇ A PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO E LESÕES PESSOAIS, INCLUINDO O SEGUINTE: 1. Leia e entenda todas as instruções. 2. Siga todas as advertências e instruções indicadas no produto. Desligue este produto da tomada antes da limpeza. Não 3. utilize produtos líquidos líquidos ou em aerossol. Utilize um pano úmido para a limpeza. 4. Não utilize este produto próximo à água; por exemplo, próximo a uma banheira, lavatório, pia de cozinha, tanque de lavar roupa, numa base molhada ou próximo a uma piscina. Não coloque este produto sobre um carrinho, cavalete ou 5. mesa instáveis. O produto poderá cair, ocasionando danos sérios a este. 6. No gabinete, a parte de trás e o fundo possuem fendas e aberturas para ventilação. Para impedir o superaquecimento superaquecimento do produto, essas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas pela colocação do produto sobre cama, sofá, tapete ou outras superfícies semelhantes. Este produto nunca deverá ser colocado próximo ou sobre aquecedor ou radiador. Este produto nunca deverá ser colocado numa instalação embutida, a não ser que seja proporcionada uma ventilação adequada. Este produto somente deverá ser operado a partir da 7. fonte de alimentação de energia indicada na etiqueta de marcação. Se você não tiver certeza do tipo de alimentação elétrica da sua casa, consulte seu revendedor ou a concessionária local de energia elétrica. Não deixe que nada se apóie sobre o fio de energia. Não 8. coloque este produto onde o fio possa ser danificado por pessoas andando sobre ele. 9. Não sobrecarregue a tomada com fios de extensão, pois isso pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico. 10. Nunca introduza objetos de qualquer espécie através das ranhuras do gabinete, pois eles podem tocar pontos perigosos de tensão elétrica ou causar curtos-circuitos em certas peças, resultando em risco de incêndio ou choque elétrico. Nunca deixe cair líquido de qualquer espécie sobre este produto. 11. Para reduzir o risco de choque elétrico, não desmonte este produto. Em vez disso, quando for necessário algum reparo, leve o produto a um técnico qualificado. A abertura ou remoção de tampas pode expor você a tensões elétricas perigosas ou outros riscos. A remontagem incorreta pode provocar choques elétricos quando o produto voltar a ser usado. Desligue este produto da tomada elétrica e envie para 12. manutenção por pessoal de serviço qualificado, sob as seguintes condições: Se o fio elétrico ou p ino estiver danificado ou desgastado. Se tiver caído líquido sobre o produto. Se o produto tiver sido exposto à chuva ou água. Se o produto não funcionar f uncionar normalmente normalmente de acordo com as instruções de operação. Ajuste somente os controles constantes das instruções de operação, pois o ajuste inadequado de outros controles poderá resultar em dano e, muitas vezes, poderá exigir grande trabalho do técnico qualificado para restaurar o produto à operação normal. Se o produto tiver caído ou se o gabinete tiver sido danificado. Se o produto apresentar uma grande mudança de – 2 –
desempenho. Evite utilizar o telefone (que não seja do tipo sem fio) durante uma tempestade. Há o risco remoto de choque elétrico por raio. Não utilize o telefone para comunicar um vazamento de gás nas proximidades do vazamento. IMPORTANTE: Como os telefones sem fio operam com eletricidade, você deverá ter um telefone em sua casa que seja com fio, para o caso de falta de energia elétrica. 13.
ADVERTÊNCIA:
PARA IMPEDIR RISCOS DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU UMIDADE.
O PONTO DE CUIDADO: EXCLAMAÇÃO PARA REDUZIR O RISCO DENTRO DO DE CHOQUE ELÉTRICO, TRIÂNGULO É UM NÃO REMOVA A TAMPA SINAL DE (OU PARTE TRASEIRA). ADVERTÊNCIA, QUE NÃO HÁ PEÇAS A SEREM ALERTA VOCÊ A VERIFICADAS NO RESPEITO DE INTERIOR. ENVIE PARA INSTRUÇÕES MANUTENÇÃO PARA IMPORTANTES SOBRE PESSOAL DE SERVIÇO O PRODUTO. QUALIFICADO. VER A MARCAÇÃO EMBAIXO/ATRÁS DO PRODUTO.
A LUZ PISCANDO E A PONTA DA SETA DENTRO DO TRIÂNGULO SÃO UM SINAL DE ADVERTÊNCIA, QUE ALERTA VOCÊ SOBRE A “TENSÃO ELÉTRICA PERIGOSA” DENTRO DO PRODUTO.
Cuidados de Segurança da Bateria
Não queime, desmonte, amasse ou perfure. Como outras baterias desse tipo, produtos tóxicos podem ser liberados e causarem lesões. Para reduzir o risco de incêndio ou lesão pessoal, utilize somente as baterias listadas no Guia do Usuário. Mantenha as baterias fora do alcance de crianças. Remova as baterias se não usar o produto por mais de 30 dias.
CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for recolocada incorretamente. Substitua somente por bateria recarregável GP45AAAHC – Ni-MH 1.2V 450mAh ou equivalente. Utilize somente baterias recarregáveis com exatamente as mesmas especificações das baterias fornecidas com o produto. O uso de baterias não recarregáveis ou fora de especificação poderá danificar o produto. As baterias podem se romper ou vazar se recolocadas incorretamente, abertas ou expostas ao calor. Nunca exponha as baterias ao fogo: a célula poderá explodir. Verifique o código local para possíveis instruções especiais para disposição. Observação: Para assegurar o carregamento adequado da bateria, limpe os contatos metálicos do monofone e do carregador com um pano seco e macio uma vez por mês. Limpe com mais freqüência se a unidade estiver exposta à graxa, poeira ou umidade elevada.
Instalação
Componentes inclusos: Conteúdo da Embalagem
Unidade de Base principal Monofone Fonte de alimentação Cabo de linha telefônica Bateria Recarregável tipo AAA, “1.2V 450mAh” Estação de Carga Manual de instrução
Solo BZ28212 FE1-A 1 1 1 1
Duo BZ28212 FE2-A 1 2 2 1
2
4
0 1
1 1
– 3 –
Trio BZ28212 FE3-A 1 3 3 1 6
2 1
hi pq rs
tuv
int/tone
pause
wx yz
Estação da Base Monofone Cabo de linha telefônica
Fonte de alimentação CA 2 baterias AAA Tampa do compartimento da bateria Verifique o conteúdo da embalagem cuidadosamente. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado NÃO coloque o telefone em funcionamento! Nesse caso, entre em contato com seu revendedor com o recibo de compra. Observação: Conserve a embalagem do equipamento para que o produto não se danifique em caso de transporte.
Requerimentos para o Terminal da linha telefônica Para usar este telefone, você precisa que um terminal modular tipo RJ11C, parecido com a ilustração, instalado em sua casa. Se você não tiver um terminal modular, entre em contato com a companhia telefônica local para solicitar a instalação.
Conectando a Estação da Base e o Pino de Tomada Elétrica Conecte os pinos aos soquetes correspondentes na estação base (eles não podem ser conectados incorretamente porque os soquetes e os pinos são projetados para evitar polaridade invertida). Encaixe o cabo de linha telefônica no soquete de conexão do telefone. Insira o pino de tomada na outra extremidade, na saída da alimentação. A estação da base agora está pronta para operar. Utilize somente o cabo de conexão fornecido.
Phone jack
AC power outlet
CUIDADO: Ligue a fonte de alimentação à saída do soquete, que fica próxima do equipamento e que deve ser facilmente acessível. – 4 –
Utilize somente a fonte de alimentação Thomson fornecida com essa unidade. A utilização de outras fontes de alimentação poderá danificar a unidade.
Conectando a Estação de Carga (somente embalagem Duo) Insira a alimentação no soquete, na parte posterior da unidade de carga. Insira o conector de alimentação na outra extremidade, na saída da alimentação. A unidade de carga agora está pronta para funcionar.
Como Iniciar •
Instale e carregue as baterias
Instale duas baterias AAA no compartimento, certificando-se de que a polaridade está correta, e feche o compartimento. Advertência: O monofone não funcionará e poderá ficar danificado se baterias erradas forem instaladas. Utilize somente as baterias recarregáveis fornecidas (carregue, no mínimo, 16 horas antes do uso). Não utilize baterias alcalinas ou não recarregáveis. Se as baterias estiverem descarregadas, a tela do monofone não exibirá nenhuma informação e nenhuma tecla do monofone funcionará. O monofone então precisa ser recolocado na Estação Base / Estação de Carga para o carregamento. O monofone não poderá ser utilizado até o aparecimento do nome do monofone e do ícone antena (sinal). Se a bateria do monofone não for totalmente carregada antes do uso, o monofone emitirá um sinal de alerta de bateria fraca e o indicador do nível de bateria mostrará que a bateria está descarregada.
Características
Ficamos muito satisfeitos que você tenha adquirido este telefone sem fio altamente sofisticado, que está equipado com os seguintes recursos: Telefone sem fio digital DECT* Instruções de operação em 3 idiomas Conferência de chamadas em três vias (somente quando existirem dois ou mais monofones ativos na mesma base) Transferência de chamada (somente quando existirem dois ou mais monofones ativos na mesma base) Comunicação livre entre aparelhos telefônicos internos Atendimento automático de chamadas Registro das 20 últimas chamadas recebidas (dependente da contratação do serviço) Display LCD de12 dígitos e 14 segmentos Agenda telefônica para 25 nomes e números Rediscagem dos 10 últimos números discados Função mudo Alerta para carga baixa e fora de alcance Bloqueio de teclado Tom das teclas ligado/desligado Toques com 10 melodias – 5 –
5 níveis de controle do volume da campainha Discagem Tom/Pulso Expansível até 6 monofones Localizador de monofone (função Page) Operação de até 100 horas no modo de espera Operação de até 10 horas de conversação contínua Operação com 2 baterias AAA padrão (Ni-MH) Tempo de flash ajustável Viva voz
*DECT = Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Telecomunicação Digital sem fio avançada.
Estrutura do Menu (Monofone) 1- REGISTRO DE CHAMADA 2- AGENDA TELEFÔNICA ADICIONAR NÚMERO SELECIONAR EDITAR EXCLUIR? CONFIRMAR? EXCLUIR TUDO? CONFIRMAR? 3- CONFIG. TELEFONE MEL. TOQUE MELODIAS 1-10 VOL. TOQUE TONS
ENTRAR NOME
[ CARGA BAIXA
]
SEM COBERTURA TOM TECLADO AUTO ATEND. ALARME
LIGADO DESLIGADO LIGADO DESLIGADO
LIGADO DESLIGADO LIGADO DESLIGADO LIGADO DESLIGADO
HORA HH--MM
NOME IDIOMA ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS REINICIAR
CONFIRMAR?
4- CONFIG. BASE ALTERAR PIN MODO DE DISCAGEM TEMPO RECH. VMWI CÓDIGO ÁREA PREFIXO REINICIAR
ENTRAR PIN
NOVO PIN
REPETIR PIN
TOM PULSO 100ms/120ms/250ms/270ms/300ms/370ms/600ms/800ms DESL. VMWI? NÚMERO NÚMERO INSERIR PIN CONFIRMAR?
5- DATA/HORA ANO 20xx
DATA DD / MM
HORA HH--MM
6- REGISTRO REGISTRAR SELEC. BASE EXCLUIR TEL.
BASE 1-4 BASE 1-4 / AUTO INSERIR PIN
– 6 –
INSERIR PIN MONOFONE 1-6
Ilustração das funcionalidades do aparelho
hi rs
int/tone
int/tone
0 pause
tuv
wx yz
pause
Tecla de Rediscagem / Para cima / Aumentar o volume Tecla de ID de chamada / Para baixo / Diminuir o volume Tecla OK / Menu Tecla Cancelar / Mudo / sem Toque Tecla Flash Tecla Agenda Telefônica Tecla de Conversação / Fim da Conversação Tecla do Viva voz Tecla Asterisco / INT / Tom Tecla Jogo da Velha / Travar Tecla 0 / Pausa
Tecla “Localizar” LED: quando o monofone estiver conectado a uma chamada
Display LCD (Display de Cristal Líquido) – 7 –
Ícone
Descrição Ícone da antena (sinal) Ícone do telefone Ícone do viva voz do telefone em uso Ícone da chave (travar) Ícone sem toque Ícone de mudo Ícone de chamada interna Ícone da bateria Ícone da agenda telefônica Ícone do menu Indicador de correio de voz (ícone VMWI) Ícone do ID de Chamada Ícone de alarme
Operação Básica Chamadas externas 1. Pressione a tecla ou , espere por um tom de discagem e então disque o número desejado. 2. Quando finalizar a chamada, pressione a tecla ou coloque o monofone na base. O timer de chamada será mostrado por cerca de 2 segundos antes de retornar ao modo ocioso.
Pré-discagem 1. Quando o monofone estiver no modo ocioso, disque o número desejado. 2. Pressione a tecla C para cancelar o dígito errado; insira o dígito correto novamente. Se for necessária uma pausa durante a discagem, pressione e segure a tecla pausa por algum tempo e a letra “P” será exibida. Uma pausa de 3 segundos será acrescentada durante a discagem. 3. Pressione a tecla ou e o número será automaticamente discado. 4. Quando finalizar a chamada, pressione a tecla ou coloque o monofone na base. O timer de chamada será mostrado por cerca de 2 segundos antes de retornar ao modo ocioso.
Ajustar o Volume do Receptor ou Viva Voz Enquanto o telefone estiver no modo de conversação, pressione a tecla ▲ ou ▼ no monofone para ajustar o volume do receptor ou viva voz do monofone. Existe 5 seleções de volume possíveis para o viva voz e receptor do monofone. O visor exibirá o nível do volume durante o ajuste.
Responder à Chamada Quando o telefone tocar, o ícone piscará e o visor do monofone mostrará “CHAMADA”. Se você for assinante do serviço de identificação de chamada da companhia telefônica local, as informações da chamada recebida serão mostradas. 1. Pressione a tecla
ou
para responder à chamada.
2. Quando finalizar a chamada, pressione a tecla coloque o monofone na base.
– 8 –
ou
Auto Atendimento Se a função de “auto atendimento” estiver ativada, será suficiente erguer o monofone da base para responder à chamada automaticamente, sem a necessidade de pressionar a tecla
ou
.
Via voz do Monofone Pressione a tecla monofone.
para ativar ou desativar o viva voz do
Discagem a partir da Agenda Telefônica Pressione o botão quando no modo de espera, e a primeira entrada da agenda telefônica aparecerá. Observação: Se a agenda telefônica estiver vazia, a informação “Vazio” será exibida. 1.
Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o registro solicitado da agenda telefônica.
2. Pressione a tecla
ou
para discar o número.
3. Quando finalizar a chamada, pressione a tecla ou coloque o monofone sem fio na base para encerrar a chamada.
Chamadas Internas Você pode fazer chamadas internas a partir de qualquer um dos dois monofones (se você tiver mais do que um monofone). 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione e segure a tecla INT até o visor exibir “INT—NÚMERO?”, e então pressione o número do monofone chamado. 2. O monofone chamado tocará e o visor exibirá o nome e o número do monofone que está chamando. 3. Pressione a tecla responder.
ou
no monofone chamado para
Transferência de Chamada A função permite a transferência de uma chamada externa de um monofone para outro monofone. 1. Com a pessoa que ligou na linha, pressione e segure a tecla INT da unidade que recebeu a ligação e pressione o número da extensão a ser chamada. A linha ficará presa. 2. Após a extensão responder à chamada, a comunicação interna será estabelecida entre a unidade que recebeu a chamada e a extensão. 3. Se você quiser transferir a chamada para a extensão , será suficiente finalizar a chamada na unidade que recebeu a chamada. A chamada será automaticamente transferida para a extensão. Observação: Se a extensão não responder a chamada interna em até 30 segundos, a unidade que recebeu a chamada retornará ao modo de conversação com a ligação externa.
Conferência em Três Vias Você pode ter uma conversação em três vias utilizando a chamada interna e uma chamada externa. 1. Com a pessoa que ligou na linha, pressione a tecla INT na unidade que recebeu a chamada até o visor exibir “INT—NÚMERO”, e então pressione o número da extensão. A linha ficará presa. 2. Após a extensão responder à chamada, a conecção interna será estabelecida entre a unidade que recebeu a chamada e a extensão. 3. Pressione a tecla no monofone para entrar em conversação, o visor exibirá “CONFERÊNCIA”, pressione a tecla no monofone para confirmar. A conferência em três vias começará entre a unidade que recebeu a chamada, a extensão e a chamada externa. 4. Se você quiser finalizar a conferência em três vias, pressione a tecla no monofone para sair. 5. Se você quiser retornar ao modo conferência, repita a etapa 3. – 9 –
Desativando o Volume da Campainha Pressione e segure a tecla no modo de espera para ativar ou desativar a campainha do monofone. O ícone liga ou desliga.
Desligando o Microfone Pressione a tecla para ligar ou desligar o microfone durante uma chamada. O ícone liga ou desliga.
Flash
Pressione o botão para efetuar a transferência de linha, oferecida pelo serviço de chamada em espera proporcionada pela companhia telefônica.
Localizar o Monofone Se um monofone estiver extraviado, será possível chamar todos os monofones. Pressione brevemente a tecla “Localizar” na base. Para interromper o bip de localizar: Pressione brevemente qualquer tecla do monofone ou pressione a tecla localizar brevemente na base.
Bloqueio e Desbloqueio de Teclado Pressione e segure a tecla para bloquear ou desbloquear o teclado. O ícone trava ou destrava.
Função Rediscagem Os últimos 10 números discados serão armazenados separadamente na memória de rediscagem do monofone.
Rever o Registro de Rediscagem e Discar 1.
Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione
a tecla para exibir o último registro de rediscagem. Se o registro de rediscagem estiver vazio, a palavra “VAZIO” será exibida. 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o número de rediscagem desejado. 3. Pressione a tecla ou , e o número do telefone será automaticamente discado.
Salvar o Registro de Rediscagem 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o número de rediscagem desejado. 3. Pressione a tecla para entrar no menu; pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “SALVAR O NÚMERO”; pressione a tecla no monofone; o visor exibe o número de rediscagem; pressione a tecla ; “INSERIR NOME” será exibido então insira o nome desejado. Você deve inserir o nome, senão o registro não poderá ser salvo. 4. Pressione a tecla para salvar.
Apagar um Único Registro de Rediscagem 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o número de rediscagem desejado. 3. Pressione a tecla para entrar no menu; pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “EXCLUIR”; pressione a tecla ; “CONFIRMAR?” será mostrado. 4. Pressione a tecla para confirmar.
Apagar Todos os Registros de Rediscagem 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla . 2. Pressione a tecla para entrar no menu. 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “EXCLUIR TUDO”; pressione a tecla ; “CONFIRMAR?” será mostrado. – 10 –
4. Pressione a tecla para confirmar. Observação: Durante a operação da função de rediscagem, se você quiser retornar ao item superior do menu, pressione a tecla C.
Serviço de ID de Chamada A informação da ligação externa será exibida e registrada se você for assinante do serviço de identificação de chamada da sua companhia telefônica local. Quando o telefone tocar, a informação da ligação externa será exibida no visor do monofone. Essa informação inclui o número do telefone e o nome (se suportado). O monofone pode armazenar até 20 chamadas recebidas (até 16 dígitos e 16 caracteres para cada registro). Quando a memória estiver cheia, uma nova chamada substitui automaticamente a antiga chamada na memória. Observação: Se a informação da chamada externa incluir Data e Hora, a Data e Hora serão armazenadas com o registro. A Data e Hora exibidas no visor serão atualizados depois do recebimento da chamada. Se o número que chama for o mesmo da memória da agenda telefônica, o número correspondente armazenado na memória da agenda telefônica será mostrado. Se a chamada recebida estiver registrada como “NÚMERO PRIVADO”, e sua informação no identificador de chamada é negada, o visor exibirá “NEGADO”. Se a chamada recebida não dispor de serviço de ID de chamada, ou a área de serviço não estiver ligada com a sua, o visor exibirá “INDISPONÍVEL”. O monofone avisará o usuário se existir uma chamada não atendida. Quando o monofone estiver no modo de espera, o ícone “ ” será exibido antes de outra informação do visor. Se você reviu todas as chamadas não atendidas no monofone, o ícone “ ” desaparecerá. Observação: 1. Se você reviu todas as chamadas não atendidas de um monofone, o ícone “ ” continuará nos outros monofones. 2. Pressione a tecla * para alternar entre o nome e o número.
Rever o Registro do ID de Chamada 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla para exibir a informação da última chamada recebida. 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para rever todos os registros de chamada. 3. Quando você rolar até o final , “--(VOLTAR)--” será exibido. Observação: 1. O ícone “ ” aparecerá se a chamada for uma chamada não respondida. 2. “VAZIO” será exibido por 2 segundos e retornará ao modo de espera se você não tiver recebido nenhuma chamada.
Editar e discar um número do registro de chamada Você pode editar o registro de chamada para poder rediscar. 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o registro desejado. 3. Pressione a tecla para entrar no menu. 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “SELECIONAR”, pressione a tecla . 5. Para inserir um dígito, utilize o teclado numérico na localização desejada. Para apagar um dígito antes do cursor, pressione a tecla C. 6. Depois de editar, pressione a tecla de discagem; o número será automaticamente discado.
Salvar o Registro de Chamada 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla
. – 11 –
2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o registro desejado. para entrar no menu. 3. Pressione a tecla 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “SALVAR NÚMERO”; pressione a tecla . O número selecionado será mostrado; pressione a tecla ; “ENTRAR NOME” será mostrado e insira o nome desejado. Você deve inserir o nome, senão o registro não poderá ser salvo. 5. Pressione a tecla para salvar.
Apagar um Único Registro de Chamada 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione 2. 3. 4. 5.
a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o registro desejado. Pressione a tecla para entrar no menu. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “EXCLUIR”; pressione a tecla ; “CONFIRMAR?” será mostrado. Pressione a tecla para confirmar.
Apagar Todos os Registros de Chamada 1. Quando o monofone estiver no modo de espera, pressione a tecla . 2. Pressione a tecla para entrar no menu. 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “EXCLUIR TUDO?”; pressione a tecla ; “CONFIRMAR?” será mostrado. 4. Pressione a tecla para confirmar.
Agenda Telefônica
O telefone pode armazenar até 25 entradas na agenda telefônica com o nome e o número. Quando a função tem o suporte do serviço telefônico, o monofone mostra o nome de quem chama (quando armazenado na agenda telefônica).
Armazenar as Entradas Pressione a tecla para acessar a memória da agenda telefônica. 2. Pressione a tecla para acessar o menu da agenda telefônica. 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar ADICIONAR e pressione a tecla . 4. Insira o número (16 dígitos, no máximo) e pressione a tecla quando finalizar. 5. Insira o nome (16 caracteres, no máximo) e pressione a tecla quando finalizar. Observação: 1. Quando a capacidade estiver esgotada, “MEMÓRIA CHEIA” será exibido. 2. Qualquer entrada incorreta poderá ser apagada pressionando a tecla “ C”. 1.
Editar as Entradas 1.
Pressione a tecla para acessar a memória da agenda telefônica. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para rolar. 2. Pressione a tecla para selecionar a entrada desejada 3. e, depois, pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o submenu EDITAR. 4. Pressione a tecla para iniciar a edição do Número e pressione a tecla novamente para iniciar a edição do Nome. 5. Pressione a tecla para confirmar. Observação: Pressione a tecla “ C” para apagar qualquer entrada incorreta.
Apagar as Entradas 1.
Pressione a tecla telefônica.
para acessar a memória da agenda – 12 –
2. 3.
4. 5.
Pressione a tecla ▲ ou ▼ para rolar. Pressione a tecla para selecionar a entrada desejada e, depois, pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o submenu EXCLUIR. Pressione a tecla para apagar a entrada; “CONFIRMAR?” será mostrado. Pressione a tecla novamente para confirmar.
Apagar Todas as Entradas 1.
2. 3. 4.
Pressione a tecla para acessar a memória da agenda telefônica. Pressione a tecla para acessar o submenu da agenda telefônica e, depois, pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o submenu EXCLUIR TUDO? Pressione a tecla ; “CONFIRMAR?” será mostrado. Pressione a tecla novamente para confirmar.
Operação do Menu Configuração do Monofone Toque Você pode selecionar um dos 10 tons de campainha disponíveis para seu toque de chamadas recebidas. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL.” e pressione a tecla . 3. O visor exibirá “MEL. TOQUE” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar a melodia da 4. campainha desejada; a melodia selecionada será tocada. 5. Pressione a tecla para confirmar a configuração.
Volume da Campainha Você pode selecionar um dos 5 volumes disponíveis para seu toque de chamada recebida. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL.” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “VOL. TOQUE” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o volume da 4. campainha desejado; o volume selecionado será tocado. 5. Pressione a tecla para confirmar a configuração.
TONS Carga Baixa Se você deixar o bip de advertência “LIGADO”, você será alertado quando a bateria do seu monofone estiver fraca, devendo ser carregada. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL. ” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “TONS ” e pressione a tecla . 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CARGA BAIXA” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “LIGADO” ou 5. “DESLIGADO”. 6. Pressione a tecla para confirmar a configuração. Sem Cobertura Você poderá deixar o bip de advertência “LIGADO” ou “DESLIGADO” quando o monofone estiver fora de alcance. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL. ” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “TONS ” e – 13 –
pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “S/ COBERTURA” e pressione a tecla . ▲ ▼ 5. Pressione a tecla ou para selecionar “LIGADO” ou “DESLIGADO”. 6. Pressione a tecla para confirmar a configuração. Tom Teclado Você poderá deixar o tom da tecla “LIGADO” ou “DESLIGADO” quando pressionar o teclado. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL. ” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “TONS ” e pressione a tecla . 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “TOM TECLADO” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “LIGADO” ou 5. “DESLIGADO”. 6. Pressione a tecla para confirmar a configuração. 4.
Auto Atendimento Essa opção permite que o usuário erga o monofone da base para responder à chamada automaticamente, quando a chamada é recebida, sem a necessidade de pressionar a tecla ou 1. 2. 3. 4.
5.
. A configuração-padrão é “Ligado”.
Pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL. ” e pressiona e tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “AUTO ATEND. ” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “LIGADO” ou “DESLIGADO”. Pressione a tecla para confirmar a configuração.
Alarme 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL.” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “ALARME” e pressione a tecla . 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para seleciona “LIGADO” ou “DESLIGADO”. Se você selecionar “LIGADO”. 5. Entrar HH--MM no formato 24 horas 6. Pressione a tecla para confirmar. Observação: Quando o alarme é definido, o ícone " exibido no mostrador.
" será
Nome do Monofone Você pode definir o nome do monofone que preferir. 1. Pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL.” 2. e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecione “NOME ” e pressione a tecla . 4. Pressione a tecla “C” para apagar o nome atual. Insira o nome desejado usando o teclado numérico. 5. 6. Pressione a tecla para confirmar a configuração.
Idioma 3 idiomas diferentes estão disponíveis para seleção para cada monofone. 1. Pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL.” 2. e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “IDIOMA ” e pressione a tecla . 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o Idioma. – 14 –
5.
Pressione a tecla
para confirmar a configuração.
Configuração Padrão do Telefone (Reiniciar) Essa opção permite que o usuário restaure o monofone à configuração-padrão. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. TEL. ” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “REINICIAR ” e pressione a tecla ; o mostrador exibirá “CONFIRMAR?”. 4. Pressione a tecla para confirmar a configuração.
Configuração da Base Alterar PIN O PIN é seu número de identificação da base. A função evita que a configuração seja modificada por outras pessoas. A configuração-padrão é “0000”. Você pode alterar o PIN. Anote a modificação feita para operar a unidade posteriormente. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “BASE ” e pressione a tecla . O visor exibirá “ALTERAR PIN ” e pressione a tecla ;o 3. visor exibirá “ENTRAR PIN”. 4. Pressione as teclas para inserir o antigo código PIN e pressione a tecla ; o visor exibirá “NOVO PIN”, avisando para você inserir o novo código PIN. Observação: “PIN INCORRETO” será exibido se o antigo código PIN inserido estiver errado; nesse caso, retorne para a etapa 4. Insira o novo código PIN desejado e pressione a tecla ; 5. o mostrador exibirá “REPETIR PIN”, avisando para você inserir o novo código PIN novamente. Insira o novo código PIN e pressione a tecla para 6. confirmar a configuração. Observação: 1. O código PIN deve ter 4 dígitos. 2. Se o novo código PIN que você inseriu duas vezes for diferente, a alteração falhará; o visor voltará para a etapa 5.
Modo de Discagem Você pode definir o modo de discagem como “TOM” ou “PULSO”, de acordo com suas necessidades. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. BASE ” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “MODO DE 3. DISCAGEM” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “TOM” ou 4. “PULSO”. Pressione a tecla para confirmar a configuração. 5.
Tempo de Rechamada Você pode selecionar o tempo de flash entre 100 ms e 800 ms, de acordo com suas necessidades. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. BASE ” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o “TEMPO 3. RECH.” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o tempo de 4. flash desejado. Pressione a tecla para confirmar a configuração. 5.
VMWI Se você é assinante de um serviço de mensagem de voz , o ícone aparecerá no monofone, alertando-o se você tem mensagens aguardando. Para desligar o Visual Message Waiting Indication (VMWI) 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. BASE ” e pressione a tecla . – 15 –
3. 4. 5.
Utilize as teclas ▲ ou ▼ para rolar até ’VMWI’ e pressione a tecla novamente Você será avisado: “DESL. VMWI?” Pressione a tecla para confirmar a configuração.
CODIGO DE ÁREA Você pode salvar o código de área no monofone. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. BASE ” e pressione a tecla . 3. Utilize as teclas ▲ ou ▼ para rolar até “CÓDIGO DE ÁREA” e pressione a tecla novamente. 4. O visor exibirá “NÚMERO”. Observação: Se o código de área for definido antes, o visor exibirá o código de área; pressione a tecla C para apagar o código de área atual. 5. Entre com o código de área (pressione a tecla C para apagar a entrada incorreta). 6. Pressione a tecla para confirmar
Salvando um Prefixo Podem-se salvar números de prefixos (8 dígitos, no máximo) no monofone. Esse número então é rediscado após a tecla R ser pressionada por cerca de 2 segundos. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. BASE ” e pressione a tecla . 3. Utilize as teclas ▲ ou ▼ para rolar até “PREFIXO” e pressione a tecla novamente. 4. O visor exibirá “NÚMERO”. Observação: Se o número do Prefixo for definido antes, o visor exibirá o número; pressione a tecla C para apagar o código de área atual. 5. Entre o número do prefixo (pressione a tecla C para apagar a entrada incorreta) 6. Pressione a tecla para confirmar.
Configuração Padrão da Base (Reiniciar) Essa opção permite que o usuário restaure a base e a Data e o Horário à configuração-padrão. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “CONFIG. BASE ” e pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “REINICIAR ” e 3. pressione a tecla ; o mostrador exibirá “ENTRAR PIN”. Insira o código PIN correto usando o teclado; pressione a 4. tecla para confirmar e o mostrador exibirá “CONFIRMAR?”. Pressione a tecla para confirmar a configuração. 5.
Data / Hora Você pode definir a Data e a Hora mostrados no modo ocioso. A configuração-padrão é “2008, 01/01 12—00”. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “Data/Hora ” e pressione a tecla ; o visor exibirá “ANO 2008”. 3. Insira os dois últimos dígitos corretos do ano (entre 00-99) usando o teclado; pressione a tecla para confirmar a configuração, e entre a configuração de mês e data. Insira o mês e data corretos; o formato é: data / mês 4. (datas entre 01-30/31, meses entre 01-12), usando o teclado; pressione a tecla para confirmar a configuração, e entre a configuração do horário. Insira o horário correto; o formato é: hora/minuto (horas 5. entre 00-23, minutos entre 00-59), usando o teclado. Pressione a tecla para confirmar a configuração. 6. Observação: Se o seu valor de entrada for superior a faixa de variação durante a configuração, você não poderá entrar com a próxima configuração pressionando a tecla ; entre a configuração correta novamente. – 16 –
Procedimento de Registro Registro Até 6 monofones sem fio podem ser registrados em uma única base. 1. Pressione a tecla . Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “REGISTRO ” e 2. . pressione a tecla 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “REGISTRAR ” e pressione a tecla ; pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar a Base e pressione a tecla ; o mostrador exibirá “ENTRAR PIN”. 4. Insira o código PIN correto e pressione a tecla para iniciar o registro do monofone; o visor exibirá “Procurando 1” (ou Procurando 2, Procurando 3, Procurando 4, dependendo do número da base selecionado). 5. Pressione e segure a tecla localizar por 10 segundos. A base emitirá um bip e a luz vermelha piscará por um minuto. Note: 1. A mensagem “BEM-SUCEDIDO” será exibida no visor se o monofone for registrado à base. O número do monofone será mostrado após o retorno ao modo ocioso. 2. A mensagem “FALHA” será exibida no visor se o monofone não for registrado à base. Volte a registrar o monofone. Selecionar a Base Essa opção permite que o usuário selecione uma base. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “REGISTRO” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “SEL BASE ” e pressione a tecla ; pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar uma base específica ou Auto. 4. Pressione a tecla para confirmar a configuração. Excluir registro Essa opção permite que o usuário remova o monofone registrado da base. 1. Pressione a tecla . 2. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “REGISTRO ” e pressione a tecla . 3. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar “EXCLUIR TEL. ” e pressione a tecla ; o visor exibirá “ENTRAR PIN”. Insira o código PIN correto e pressione a tecla . 4. Pressione a tecla ▲ ou ▼ para selecionar o monofone que 5. você quer remover. . Pressione a tecla para confirmar; o visor exibirá 6. “SALVO”. Observação: 1. O visor do monofone removido mostrará “PROCURANDO”. Você deve registrá-lo novamente antes de utilizá-lo. 2. Se o código PIN inserido estiver errado, o visor do monofone exibirá “PIN INCORRETO”. 3. O último monofone não pode ser removido.
Especificações Técnicas Tempo de Operação do Monofone (valores médios*)
10 horas de tempo de conversação, aproximadamente 100 horas no modo de espera, aproximadamente
Adaptador CA / CC (para carregador do monofone)
SSA-5W-05 EU 060015F Entrada: 100-240Vac 50/60Hz 0.2A Saída: 6.0Vdc, 150mA Fase simples CA, excluindo – 17 –
Adaptador CA / CC (para a Base)
Conexão do Telefone
Bateria Recarregável por Monofone •
instalações IT, definidas na norma EN 60950. Cuidado: a tensão da rede é classificada como de risco pelos critérios dessa norma. SSA-5W-05 EU 060035F Entrada: 100-240Vac, 50/60Hz 0.2A Saída: 6Vdc, 350mA Fase simples CA, excluindo instalações IT, definidas na norma EN 60950. Cuidado: a tensão da rede é classificada como de risco pelos critérios dessa norma. Aparelho projetado para conexão com linha telefônica analógica, classe TNV3 (Telecommunications Network Voltage), como definido pela norma EN 60950. GP45AAAHC, 2 x 1.2V / 450mAh / Ni-MH, AAA ou equivalente
* Para orientação apenas; dependendo da carga inicial da bateria.
Cuidado Geral com o Produto Limpe a estação base com um pano úmido ou anti-estático. Nunca utilize um pano seco, pois isso poderá causar descarga estática. Limpe periodicamente os contatos metálicos de carga no monofone, na base e no carregador com um pano macio.
Diagnóstico e Solução de Problemas PROBLEMAS Registro não funciona.
CAUSAS A bateria não está suficientemente carregada.
O monofone e a base não estão preparados para o registro.
SOLUÇÕES Carregue a bateria por 16 horas (ver Carregamento da Bateria).
Desligue e depois ligue a fonte de alimentação de energia. Carregue a bateria ou a substitua (ver Carregamento da Bateria) Pressione a tecla mais do que 2 segundos.
O visor não funciona.
A bateria não foi carregada.
Teclas sem reações ao toque.
O teclado está bloqueado.
Sem conexão com a estação base: piscando!
O monofone está fora do alcance da estação base
Mova para mais perto da estação base.
O monofone não está registrado.
Registre o monofone (ver Procedimento de Registro do Monofone).
A estação base não funciona.
Desligue e depois ligue a fonte de alimentação de energia na saída da alimentação (100-240V AC / 50/60 Hz) e a outra extremidade no terminal de linha telefônica no fundo da base.
– 18 –
Meio Ambiente
O equipamento usado e as baterias do monofone usadas devem ser descartados de acordo com as normas de proteção ambiental atuais. Você deve entregá-los ao seu revendedor ou descartá-los em um centro de reciclagem aprovado. Não tente abrir as baterias, pois elas contêm substâncias químicas. No caso de vazamento, evite o contato com a pele, os olhos e a boca. No caso de contato, lave a região afetada durante muitos minutos com água corrente. Limpe o produto com papel absorvente ou um pano seco, e entre em contato com seu revendedor para baterias de reposição.
Certificado de Garantia Este produto é garantido pela Thomson Multimídia Ltda., contra qualquer defeito de fabricação, conforme os limites fixados e aqui estabelecidos, porém, para que a garantia tenha validade é imprescindível que além deste certificado, seja apresentado a nota fiscal de compra do produto. 1.
A Thomson Multimídia Ltda. assegura ao comprador-consumidor desse aparelho, a garantia de um ano, incluindo o período de garantia legal (primeiro 90 dias) contada sempre a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ao primeiro adquirente comprador-consumidor. Nota: Exceto Baterias, Pilhas recarregável, Fonte de Alimentação, onde a garantia é de seis meses (180 dias).
2.
Esta garantia (legal e adicional) perderá sua validade se vierem a ocorrer quaisquer das condições abaixo:
Se o defeito apresentado for ocasionado por uso indevido, instalação incorreta ou em desacordo com seu manual de instruções; Danos provocados por acidentes (quedas, batidas, etc.) e agentes da natureza (raios, inundações, desabamentos, etc.) Se o produto for violado, alterado ou concertado por pessoal não autorizado pela Thomson Multimídia Ltda.; Por ter sido ligado a rede elétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas; Se o certificado de garantia ou a Nota Fiscal apresentarem rasuras e/ou adulterações; Sinistro (roubo e/ou furto); Danos provocados por umidade excessiva e/ou salinidade; O número de série do aparelho estiver de alguma forma adulterado, rasurado ou sua inexistência;
3.
Não são cobertos pela garantia:
Serviços de instalação, limpeza, desgaste natural, atendimento a domicilio, orientações de uso, eliminação de interferências que prejudiquem a comunicação, dificuldades locais de recepção; A Thomson obriga-se a prestar os serviços acima descritos, tanto os gratuitos bem como os remunerados, somente nas localidades onde mantém Serviços Autorizados. O consumidor será responsável pelo transporte de seu aparelho (ida e volta), até o Serviço Autorizado.
– 19 –
Relação de Assistências Técnicas (sujeito a alterações sem prévio aviso) ELETRONICA VIDEO TEC VIA CHICO MENDES, 4068 CORRENTE – RIO BRANCO – AC FONE: (68) 3221 3040
ABITEL TELECOM AV. DARCY VARGAS, 2215 CHAPADA – MANAUS – AM FONE: (92) 3656 6600
BINATEL MATERIAIS ELETRÔNICOS E SERVIÇOS RUA CLOVIS ESPINOLA, 40 – LOJA 4B POLITEAMA – SALVADOR – BA FONE: (71) 3329 1107 ELETRONICA PLANALTO RUA CAPITÃO JOAQUIM LOURENÇO, 272 CENTRO – TIANGUA – CE FONE: (88) 3671 3336
HOME SAT AV. JURACI MAGALHÃES, 1223 CENTRO – ITABUNA – BA FONE: (73) 3613 3961 ELETRONICA SHOPPING TAVARES RUA FLORIANO PEIXOTO, 573 CENTRO – IGUATU – CE FONE: (88) 3581 0512
ISOCEL RUA SENADOR POMPEU, 2120 CENTRO – FORTALEZA – CE FONE: (85) 3221 4255 / (85) 3221 4318
SE SERVIÇO DE TELECOMUNICAÇÃO CLN 204 – BLOCO B ASA NORTE – BRASÍLIA – DF FONE: (61) 3327 1920
ZAIA NET EQNM 21/23 - BLOCO D - LOTE 03 CEILANDIA SUL – BRASÍLIA – DF FONE: (61) 3965 0669
TELESOM ELETRONICA RUA ALEXANDRE CALMOM, 343 CENTRO – COLATINA – ES FONE: (27) 3722 5495
TECNOSERVICE ELETR. LTDA AV. GOIAS, 6112 URIAS MAGALHAES – GOIANIA – GO FONE: (62) 3210 0063
MEGATRON ELETRO-ELETRONICA LTDA PRAÇA DR ANTONIO DAS CHAGAS VIEGAS, 43 CENTRO – SÃO JOÃO DEL REI – MG FONE: (32) 3371 8792
SISTEG RUA SÃO PAULO, 2630 - SL 102 STO. ANTÔNIO - BELO HORIZONTE – MG FONE: (31) 3292 3691
SISTEG AV. JOSÉ CANDIDO DA SILVEIRA, 115 CIDADE NOVA - BELO HORIZONTE – MG FONE: (31) 3484 1317
BETA VIDEO LTDA RUA PARACATU, 1378 SANTO AGOSTINHO - BELO HORIZONTE – MG FONE: (31) 3291 1400
CENTER CELL AV. JOAO NAVES DE ÁVELA, 1441 - LOJA 06 SANTA MONICA – UBERLÂNDIA – MG FONE: (34) 3235 1849
NALTEC RUA GERVASIO PIRES, 881 BOA VISTA – RECIFE – PE FONE: (81) 3423 0358
TECNICENTER RUA BARÃO DE SÃO BORJA, 320 - LOJA 03 BOA VISTA – RECIFE – PE FONE: (81) 3231 7687
VIDEO TECNICA RUA JONATAS BATISTA, 1534 - TERREO CENTRO NORTE – TERESINA – PI FONE: (86) 3223 9981
ELETRONICA WA RUA PREFEITO BRASILIO RIBAS, 150 CENTRO – PONTA GROSSA – PR FONE: (42) 3225 2129
VIDEOCENTRO ELETRONICA LTDA RUA ESPIRITO SANTO, 1015 CENTRO – LONDRINA – PR FONE: (43) 3325 2412 / (43) 3322 6200
WELL TELECOMUNICAÇÕES RUA ALBATROZ REAL, 171 CENTRO – ARAPONGAS – PR FONE: (43) 3276 0077
CELFONE RUA SALDANHA MARINHO, PRIMO SHOPPING - LOJA 06 CENTRO – GUARAPUAVA – PR FONE: (42) 3623 3309 CP VCR SISTEMAS ELETRONICOS LTDA ME RUA BARAO DO BOM RETIRO, 112 - A ENGENHO NOVO – RIO DE JANEIRO –RJ FONE: (21) 2581 9874 ELETRONICA VIEW FINDER LTDA RUA PADRE ILDEFONSO PENALBA, 539 LOJA C MEIER – RIO DE JANEIRO – RJ FONE: (21) 3899 6308
QUANTUM TELECOMUNICAÇÕES RUA JOVINO DO ROSARIO, 901 BOA VISTA – CURITIBA – PR FONE: (41) 3357 6564 ELETRONICA MASA LTDA RUA CONSTANCA BARBOSA, 140 - LOJA A MEIER – RIO DE JANEIRO – RJ FONE: (21) 3273 0974 / (21) 3276 9948 MONALISSA ELETRONCA AV. ALEXANDRINO DE ALENCAR, 810 LAGOA SECA – NATAL – RN FONE: (84) 3213 5640
TELETRONICX MARECHAL FLORIANO, 18 - LOJA 08 CENTRO – PORTO ALEGRE – RS FONE: (51) 3019 1055 / (51) 3018 1777
TV SOM CONSERTO E APARELHOS ELETRICOS LTDA RUA 29 DE JULHO, 112 CENTRO – CONCORDIA – SC FONE: (49) 3442 3704
DAHMER ELETRONICA RUA ALMIRANTE TAMANDARE, 1044 CENTRO – SÃO MIGUEL DO OESTE – SC FONE: (49) 3622 3607
ITALY ELETRONICA LTDA AV. ENG. MAX DE SOUZA, 1451 - 06 COQUE – FLORIANÓPOLIS – SC FONE: (48) 3348 4327
CELFONE RUA ARISTILIANO RAMOS, 138 CENTRO – LAGES – SC FONE: (49) 3223 5809
OFCEL AV. MARCOS KONDER - ED LIBERTY - SL 09 CENTRO – ITAJAÍ – SC FONE: (47) 3045 2996 TECTEL RUA TENENTE ANTÔNIO JOÃO, 615 - SALA 04 BOM RETIRO – JOINVILLE – SC FONE: (47) 3435 4142 / (47) 3425 3237 AGS DIGITAL SERVICE LTDA RUA DONA GERMAINE BUCHARD, 550 PERDIZES – SÃO PAULO – SP FONE: (11) 3875 1333
CELFONE AV. GETULIO VARGAS, 180 - SL 17 CENTRO – CHAPECÓ – SC FONE: (49) 3329 1122 EJEL ELETRÔNICA RUA LARANJEIRA, 1091 GETULIO VARGAS – ARACAJU – SE FONE: (79) 3214 0262 TRANS ELETRÔNICA LTDA AV. JABAQUARA, 3070 JABAQUARA – SÃO PAULO – SP FONE: (11) 5072 5558 PLASMATRONIC ASSIST TEC E COM RUA FREI GASPAR, 607/609 VL STA RITA DE CASSIA – S. BERNARDO DO CAMPO – SP FONE: (11) 4339 1077
SOLLOG RUA ANTONIETA, 9/11 CASA VERDE – SÃO PAULO – SP FONE: (11) 3961 5727 ASTEL RUA MARTINS FONTES, 368 - LOJA 01 CENTRO – SÃO PAULO – SP FONE: (11) 3255 2744
– 20 –
GAMA ELETRÔNICA AV. ITAPARK, 2852-A MAUÁ – SÃO PAULO – SP FONE: (11) 4547 5011
ELETRÔNICA VIDEO COLOR RUA BARÃO DO AMAZONAS, 135 CENTRO – RIBEIRÃO PRETO – SP FONE: (16) 3610 7213
ELETRÔNICA PROTON RUA AFONSO RODRIGUES FERREIRA, 85 JD SANTA CRUZ – TABUÃO DA SERRA – SP FONE: (11) 4137 2022
TECNO MASTER AV. DO CAFÉ, 623 VILA TIBÉRIO – RIBEIRÃO PRETO – SP FONE: (16) 3941 1910 / (16) 3021 7710
VIDEO SATY COM. ANT.PARB.TELECOM E INF. LTDA AV. TOCANTINS, 725 - SETOR ANHANGUERA CENTRO – ARAGUAIANA – TO FONE: (63) 3414 1137
– 21 –
View more...
Comments