Steve de Shazer Claves Para La Solucion en Terapia Breve

February 3, 2017 | Author: 19199054 | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Steve de Shazer Claves Para La Solucion en Terapia Breve...

Description

S lu rc d e S fc txc r subido por chofisnay para scribd

Claves para la solución eri te ra p ia breve

subido por chofisnay para scribd

Steve de Shazer

Claves para la solución en terapia breve

ediciones

PAIDOS

Barcclona-Buenos Aires-México

subido por chofisnay para scribd ÍN D IC E

PREFACIO, por John E. W e a kla n d ........................................................................................................ 9 PREFACIO, por Lyman C. W ynne........................................................................................................ 11 P R O L O G O .................................................................................................................................................. 14 RECONOCIMIENTOS............................................................................................................................... 17 1.

¿COMO SABE QUE H A C E R ? ..................................................................................................... 21 La terapia breve..............................................................................................................................21 Limitaciones de tiem po (21). No sólo menos de lo mismo (22) E v o lu c ió n .......................................................................................................................................... 23 Orientaciones................................................................................................................................... 25 ¿Por qué hace eso? (25). La técnica de la confusión (26). Carácter indirecto (29). Si funciona, no lo detenga (31). Muerte de la resistencia (32). Sólo se necesita un cambio pequeño (34).

2.

QUEJAS: MALDITA MALA SUERTE....................................................................................36 El trabajo con un equipo: estim ulante pero no necesario................................................... 36 Las quejas y cómo llegan a serlo.....................................................................................................39 Supuesto uno (41). Un modelo de quejas. Parte uno (41). Supuesto dos (43). Un modelo de quejas. Parte dos (42). Reconstrucción de las quejas para convertirlas en problemas.............................................45 Una metáfora (47). La construcción de soluciones........................................................................................................ 50 Supuesto tres (50). Un modelo de quejas. Parte tres (51). Caso ejemplo: Camino a ser una madre perfecta (52). Caso ejemplo: La llave (54). Supuesto cuatro (55). Un modelo de quejas. Parte cuatro (56). Supuesto cinco (57). Un enfoque expe­ rimental de la construcción de encuadres (57). Un modelo de quejas. Parte cinco (58). Caso ejemplo: La m uleta de aluminio (58). Supuesto seis (60). Un modelo de quejas. Parte seis (61). La creación de expectativas de cambio (62). Conclusiones........................................................................................................................................64

3.

LIGADURAS, LAZOS Y LA NAVAJA DE OCCAM.......................................................... .65 Niveles de d e s c rip c ió n ................................................................................................................... 65 Milton Erickson: una fuente de mapas (65). Mapas múltiples (67). Trazado comparado de mapas: estudio de un caso...................................................................68 Un m apa de "extraño lazo"..........................................................................................................71 La navaja de O c c a m ........................................................................................................................ 75 Imágenes especulares (76). El concepto de ajuste......................................................................................................................77

4.

UN MODO COOPERATIVO DE T E R A P I A ...........................................................................82 Construcción de una realidad te r a p é u t i c a ................................................................................ 82 C o o p e ra c ió n ..................................................................................................................................... 85 Un cambio en el orden (86). Una teo ría de la cooperación (86). Cooperación terapeuta-cliente (89). Expectativas de cambio.................................................................................................................... 90 Un modelo (92). El proceso de construir expectativas (93). Una posición presente y f u t u r a ................................................................................................94 7

subido porÍNchofisnay para scribd D IC E

8 5.

LA TÉCNICA DE LA BOLA DE C R IS T A L ......................................................................... 91 Hacer que el futuro se destaque respecto del presente............................................................. 97 La t é c n i c a ..........................................................................................................................................97 Caso ejemplo: Miedo, ¿de qué? (100). Caso ejemplo: ¡Batear! (101). Caso ejem­ plo: La mujer de Jake (102). E x a m e n ............................................................................................................................................ 105

6.

LA CONSTRUCCIÓN DE PROBLEMAS..................................................................................109 Problemas de estructura de metas................................................................................................ 109 Caso ejemplo: Sacudir una cama (110). Caso ejemplo: La seudobulím ica (111). Caso ejemplo: Tres veces no son casualidad (116). C o n c lu s ió n ...................................................................................................................................... 119

7.

NO LO COMPLIQUE......................................................................................................................120 Totalismo............................................................................................................................................120 Caso ejemplo: Ojo por ojo (123). Caso ejemplo: Creando una sed de cambio (126). Caso ejemplo: El veterano retirado (129). C o n c lu s ió n ...................................................................................................................................... 132

8.

LLAVES MAESTRAS.................................................................................................................... 133 Escribir, leer y q u e m a r .................................................................................................................134 La tarea de la pelea e s tr u c tu r a d a .............................................................................................. 136 "Haga algo diferente"......................................................................................................................136 Caso ejemplo: Bizcochos (139). Caso ejemplo: Miedo a lo desconocido (140). Caso ejemplo: Excrem ento de toro (140). Caso ejemplo: Un toque vale por mu­ chas palabras (143). Caso ejemplo: Anticipación (144). "Preste atención a lo que hace cuando supera el impulso de..."..........................................145 Caso ejemplo: Racconto (146). Caso ejemplo: ¿Quién será el primero? (147). Caso ejemplo: La crítica callada (148). C o n c lu s ió n ...................................................................................................................................... 149

9.

EL CAMBIO NO SOLO ES POSIBLE, ES INEVITABLE................................................... 150 Tarea de fórm ula de la primera sesión . . . ' .............................................................................150 Caso ejemplo: Tres pistolas (152). Caso ejemplo: Sólo 16 años (153). Caso ejem­ plo: Intentándolo una vez más (155). Caso ejemplo: ¿Es la persistencia una vir­ tud? (157). Un estudio.......................................................................................................................................... 159 ¿Mejores, iguales o peores? (162). ¿Acontecimientos y conductas deseables y/o beneficiosos? (163). ¿Dentro y/o fuera del área de la queja? (165). Resultados (166). Seguimiento (167). Examen del estudio (169).

10.

CONCLUSIONES............................................................................................................................ 172 Reglas prácticas.................................................................................................................................172 Exitos pasados (172). Excepciones a la regla (173). La regla del "o esto o aque­ llo" (175). Regla de la certidum bre (176). Cabeza abajo (177). Si no hubiera ningún "si" (178). C o n c lu s ió n ...................................................................................................................................... 179 Sistemas (179). El sistema terapéutico (180). Simplicidad (181).

B IB L IO G R A F ÍA .....................................................................................................................................185

subido por chofisnay para scribd

PREFACIO

Este libro de Steve de Shazer merece ser leído (es de lectura más fácil que algunos de sus escritos anteriores) y me resulta gra­ to dedicar este prefacio a explicar por qué lo pienso. Voy a ubicar fundamentalmente esta explicación en un ni­ vel más bien general y amplio, por dos razones. A pesar de las sú­ plicas constantes de profesionales perplejos o acosados que ne­ cesitan soluciones específicas para problemas específicos, creo que los avances significativos en la práctica dependen primordial­ mente de desarrollos de puntos de vista generales sobre los pro­ blemas y sus soluciones. Y no obstante sus numerosas y útiles vi­ ñetas ilustrativas de casos específicos, para mí la esencia de este libro reside en sus concepciones y proposiciones generales. La lectura de esta obra me deparó una sorprendente combi­ nación de cuestiones e ideas, antiguas y nuevas, con parte de las cuales podría concordar a partir de mi propio trabajo, mientras que con otra parte importante estoy en desacuerdo, o por lo me­ nos suscitan en mí reservas iniciales. Pensándolo más, advertí que esta aparente dificultad o contradicción podría ser sumamente positiva, en especial si se considera en el marco de la "visión poliocular" por la que el propio de Shazer aboga, siguiendo a Bateson. Es decir, si existen dos modos de ver diferentes pero relacio­ nados con respecto a una materia determinada (sea que la situa­ ción de que se trate involucre a dos miembros de un equipo que observan el mismo caso, o dos enfoques de la solución de un pro­ blema, o por cierto más esencialmente para nuestro campo global, a dos miembros de una familia que describen de manera distinta un problema único), esto ofrece la posibilidad de que se obten­ ga un logro adicional. Fundamentalmente, puede resultar una con­ cepción integrativa y de nivel superior, si uno logra evitar la tram­ pa de plantearse "cuál es el punto de vista correcto". Y advier-

subido por chofisnay para scribd 10

P REF ACIO

to que de Shazer no nos entrega respuestas definitivas (¡Dios no lo quiera!) sino una ayuda más amplia para escapar de las limita­ ciones de "saber lo que no es así" y de la defensa de nuestras ver­ dades parciales con el mismo tipo de insistencia desesperada con que vemos a nuestros pacientes defender las verdades de ellos. Más específicamente, el autor nos ofrece, entre otras cosas, una expansión de nuestro horizonte al prestar atención especial a las soluciones, contrapesando el énfasis anterior en los orígenes o la naturaleza de los problemas; una ampliación de nuestra vi­ sión de la "cooperación" en la terapia, contrapuesta a la "resis­ tencia"; incluye ideas sobre cómo trabajar con esos pacientes in­ definidos que de otra manera se convierten en la ruina de terapeu­ tas que eligen estratégicamente, y ciertos pensamientos seminales sobre las intervenciones "de fórmula". Estas últimas, junto con el trabajo reciente de Mara Selvini Palazzoli, pueden muy bien constituir un significativo paso adelante. Ahora que se han des­ plomado las antiguas e inútiles categorías generales de diagnósti­ co y terapia, en virtud del examen de los factores específicos de los problemas y del tratamiento con un enfoque interaccional, puede ser oportuno comenzar de nuevo a establecer generaliza­ ciones, más eficazmente. En resumen, a quienes no están demasiado obsesionados por su necesidad de respuestas específicas e inmediatas, y pueden acep­ tar que todavía estamos en los primeros tiempos del desarrollo de la psicoterapia, este libro les ofrece algunos muy interesantes y potencialmente útiles postes indicadores en el camino hacia un trabajo más eficaz en nuestro campo. JO H NE. WEAKLAND

subido por chofisnay para scribd

PREFACIO

Hacia finales de la década de 1970, diversos enfoques de la te­ rapia familiar, tales como los desarrollados por Minuchin, Whi­ taker, Bowen y Boszormenyi-Nagy, fueron explicados y designa­ dos (por otros) como "escuelas". Como terapeuta familiar que se ha resistido a identificarse con cualquier "escuela", me comen­ zó a preocupar la posibilidad de que el campo de la terapia fami­ liar fuera tal vez a seguir el mismo curso histórico que el psicoa­ nálisis. Tanto en incontables talleres como en numerosas publi­ caciones, parecería perfilarse la tendencia de los seguidores, si no de los líderes, a reafirmar los puntos de vista de facciones. Más que las innovaciones, son la repetición y los círculos cerrados lo que amenaza con caracterizar el campo. Desde mi punto de vista, dos centros han generado excep­ ciones dignas de mención a esa tendencia. Uno es el bien conoci­ do grupo de Milán de Selvini Palazzoli, Cecchin, Boscolo y Prata. Este grupo, y los dos subgrupos que recientemente se despren­ dieron de él, han sido ampliamente elogiados por proporcionar ideas creadoras y métodos nuevos de tratamiento. Un segundo grupo, en el escenario menos exótico (para los norteamericanos) de la ciudad de Milwaukee, el Centro de Terapia Familiar Breve, merece ser considerado como una fuente de hipótesis y métodos de tratamiento igualmente creadora y generativa. Creo que este libro del líder intelectual del grupo de Milwaukee, Steve de Shazer, logrará aportar un reconocimiento adecuado a la meditada originalidad de dicho grupo. Según lo ilustran este volumen y otros escritos anteriores, algunos rasgos de los enfoques desarrollados en Milán y Milwau­ kee son notablemente análogos, aunque se originaron por crecimien­ tos paralelos y no como consecuencia de un conocimiento recí­ proco del trabajo cotidiano. Ambos grupos han demostrado un 11

subido por chofisnay para scribd 12

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

talento poco frecuente para cuestionar sin demora ciertas creen­ cias santificadas del campo de la terapia familiar, para mantener una posición autocrítica y para modificar ininterrumpidamente sus puntos de vista a la luz de nuevas observaciones realizadas. Gracias a estas cualidades, las visitas a Steve de Shazer y sus co­ legas de Milwaukee constituyen un verdadero deleite, porque ca­ da visita, lo mismo que cada nueva publicación, revela un giro o una vuelta interesante, a veces precisamente en la dirección menos esperada por mí. Por ejemplo, de Shazer describió anteriormente una variedad de interesantes maneras de ayudar a las familias en la resolución de problemas, empleando métodos propuestos por el fallecido Milton Erickson, pero con modificaciones. En este libro, de Shazer sostiene que la atención que prestó a la solución de problemas se basaba en un supuesto falso. Aduce que en cam­ bio son las soluciones y no los problemas lo que merece nuestra atención primordial. Este cambio de foco conduce a una conclu­ sión conceptualmente compleja, que tiene consecuencias técni­ camente simples; la solución del tratamiento no tiene por qué ser tan complicada como el problema que se presenta. Reservo para el lector del libro el descubrimiento de los ingredientes fundamen­ tales de los más recientes puntos de inserción de de Shazer en la relación terapéutica. La lectura de esta obra me ha estimulado a reflexionar sobre las condiciones contextúales que parecen ser compartidas por Mi­ lán y Milwaukee, y que pueden ser tenidas en cuenta con venta­ ja por otros programas que organicen sus actividades. Ambos equi­ pos se han esforzado por desarrollar y mantener un diálogo ge­ nuino entre un pequeño grupo de colegas. El cambio de roles en­ tre terapeutas y observadores desplazó los puntos de vista fijados rígidamente, pero el diálogo quedó protegido de una intrusión excesiva (hecho quizás facilitado por la dificultad de visitar a Mi­ lán o Milwaukee). Ambos grupos reservaron deliberadamente tiem­ po para realizar observaciones detalladas y precisas de fenóme­ nos clínicos, y también discusiones libres sobre dichas observa­ ciones. De modo que el trabajo no fue exclusivamente teórico ni exclusivamente orientado hacia los métodos, sino que incluyó por igual ambos aspectos. Esto constituye lo que yo considero una creciente pero infortunadamente descuidada forma de inves­ tigación clínica creadora, es decir, observación exploratoria dis­ ciplinada pero intelectualmente abierta, no organizada según una ideología fija o reglas de investigación. No es probablemente ca­ sual que ninguno de los dos centros forme parte de una institu­

subido por chofisnay para scribd P R E F A C IO

13

ción académica formal, ni dependa de la aprobación de subven­ ciones externas para llevar adelante su forma de investigar: la ex­ ploración es acicateada por la curiosidad sobre la naturaleza de las cosas. En la investigación clínica, queda incluida la curiosidad en cuanto a si la terapia es eficaz y, especialmente, en cuanto a las diferencias que la hacen preferible o no. Recomiendo este libro porque el lector hallará sin duda al­ gunos planteos con los que podrá estar en desacuerdo, y se verá de tal modo estimulado a reconsiderar puntos de vista que pue­ de haber aceptado demasiado fácilmente. Estoy seguro de que Steve de Shazer se contará entre los primeros que difieran de lo que él mismo ha escrito y que continuará avanzando a partir de las ideas del presente volumen. Pero antes de eso, el lector que­ rrá saber en qué punto se encuentra actualmente el grupo de Milwaukee. L Y M A N C.

W YNNE

subido por chofisnay para scribd

PROLOGO

Este libro presenta una concepción general de las soluciones, del modo en que ellas operan, y de procedimientos específicos conexos, desarrollados durante quince años de práctica y estudio de la terapia breve. En general, cuando la gente piensa sobre "problemas" tiende a seguir la guía de los resolvedores de problemas (como lo son los terapeutas), quienes los encaran preguntándose cómo adqui­ rieron el carácter que tienen, o cómo solucionarlos, o ambas co­ sas. Este último es el enfoque propuesto por Haley (1973) y el Instituto de Investigación Mental (Watzlawick, Weakland y Fisch, 1974), mientras que el primero puede considerarse representado por la mayor parte de las otras escuelas terapéuticas. Sin embar­ go, la idea implícita en ambas concepciones (que las soluciones deben tener mucho en común con los problemas) puede basar­ se en un supuesto falso. Mi trabajo apunta a la idea (apoyada por nuestra investigación reciente) de que entre dos casos cualesquie­ ra, los procesos de solución son más análogos entre sí que los pro­ blemas que cada intervención intenta resolver. A primera vista esta idea parece ir contra la intuición, pero ¿cómo de otra mane­ ra puede explicarse que tareas de fórmula simple (que varían po­ co de cliente a cliente) promuevan cambios satisfactorios en una amplia variedad de situaciones? Una metáfora sencilla: las quejas que los clientes llevan al terapeuta son como cerraduras en puertas que se abren hacia una vida más satisfactoria. El cliente ha intentado todo lo que piensa que es razonable, correcto y bueno, / lo que ha hecho se basa en su verdadera realidad, pero la puerta sigue cerrada; por lo tanto, cree que lo que le ocurre está más allá de cualquier solución. Con frecuencia, esto conduce a esfuerzos cada vez mayores para des­ cubrir por qué la cerradura es como es o por qué no se abre. Sin 14

subido por chofisnay para scribd P R OLO GO

15

embargo, parece claro que lo que aportará una solución será una llave, y no una cerradura, y existen ganzúas (de diversos tipos) capaces de abrir muchas clases diferentes de cerraduras. Del mis­ mo modo, una intervención terapéutica sólo necesita ajustarse de tal modo que la solución se desarrolle. No tiene por qué ser tan compleja como la cerradura misma. El hecho de que la queja sea complicada no significa que la solución deba serlo en idéntica medida. Para impulsar rápidamente soluciones, es útil desarrollar la "visión" o descripción de un futuro más satisfactorio, que enton­ ces puede resaltar con respecto al presente. Además, una vez que esta "visión realista" queda construida como una entre un con­ junto de futuros logrables y posibles, los clientes frecuentemente generan modos "espontáneos" de resolver el problema. En con­ secuencia, es una tarea del terapeuta elaborar con el cliente estas expectativas de cambio y solución. En la práctica esto significa que la construcción de una solución no obliga a saber nada sobre el pasado de la persona (a diferencia de lo que ocurre con la te­ rapia tradicional), ni exige tampoco el conocimiento de ningún detalle de lo que está manteniendo el motivo de queja (a diferen­ cia de otros tipos de terapia breve y de algunos tipos de terapia familiar). Por otra parte, una vez abierta la expectativa de cam­ bio, el terapeuta puede promover muy rápidamente cambios du­ raderos (según lo indican nuestros estudios de seguimiento). Difiriendo asimismo de otros modelos terapéuticos (para los cuales entre el terapeuta y el cliente media una "resistencia"), el modelo descrito en este libro se basa en una relación entre te­ rapeuta y cliente cuya naturaleza es cooperativa. Puesto que el cliente que se somete a terapia desea cambiar, la cooperación pue­ de ser natural y fácilmente promovida por una abierta expecta­ tiva de cambio (que es un supuesto del terapeuta); en consecuen­ cia, el terapeuta puede ayudar a construir "visiones" de un futu­ ro más satisfactorio. Una vez. más, a diferencia de la mayoría de los otros modelos terapéuticos, este modelo presta sólo una limi­ tada atención al pasado, y en la pequeña medida en que lo hace, se centra casi exclusivamente en los pasados éxitos. Siguiendo un criterio distinto del de otros modelos de terapia breve, este mo­ delo presta relativamente poca atención a los detalles de las que­ jas, centrándose en lugar de ello en el modo en que el cliente po­ drá reconocer cuándo el problema ha quedado resuelto. Otro fo­ co se centra en el área en que el cliente está haciendo lo que es bueno para él, y no en aquellas en las que le está yendo mal. Es­

16

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA B REV E

tos puntos de énfasis promueven el desarrollo de una relación coo­ perativa entre terapeuta y cliente y forman parte del método para encontrar soluciones. Este modelo fue desarrollado en un centro de terapia orien­ tado hacia la investigación y el entrenamiento, privado, econó­ micamente independiente y sin fines de lucro. Los profesionales que hemos entrenado continúan aplicando y desarrollando este modelo en diversos marcos: centros de salud mental comunitarios, hospitales privados y estatales, práctica psiquiátrica privada, la asistencia social y psicológica, escuelas, asesoramiento pastoral, etcétera. De acuerdo con nuestro más reciente proyecto, "breve" se está convirtiendo en "más breve"; el número promedio de se­ siones por cliente ha bajado de seis a cinco.

subido por chofisnay para scribd

RECONOCIMIENTOS

El Centro de Terapia Familiar Breve, que se funda en un pro­ grama de investigación, ha sido desde el principio un equipo cuyo esfuerzo es conjunto. Como en cualquier equipo, cada uno de los miembros desempeña un papel vital, necesario para el funciona­ miento global. En muchos aspectos, el fenómeno es semejante al fútbol, en el que ciertos puestos atrapan la atención de la pren­ sa, mientras que otros representan roles esenciales pero "sin le­ tra". El equipo como un todo tiene necesidad de ganar en cohe­ rencia y simplicidad tanto en el nivel conceptual como en el ni­ vel práctico. Estos esfuerzos conducen a las comprobaciones y siguen a ellas (es decir, los casos singulares son estudiados en sí mismos y también utilizados en proyectos exploratorios más am­ plios que abarcan un mayor número de ejemplos), en apoyo de la tradición de terapia breve de la cual el programa de investiga­ ción es sólo una pequeña parte. Todo el equipo es responsable del seguimiento de cualquiera y de todas las sugerencias que poten­ cialmente parezcan conducir hacia áreas fructíferas de investiga­ ción y solución de problemas. Nuestro consultor gerencial subra­ yó en una oportunidad que, hasta donde él veía, el propósito del equipo consistía en crear y mantener un contexto en el que pu­ diera darse la creatividad. Desde mi punto de vista, continuamos teniendo éxito en esa tarea. Aunque yo soy el único autor de este libro, sería inútil ne­ gar la influencia sobre las ideas expuestas de Insoo Berg, Eve Lipchik, Elam Nunnally y Alex Molnar, que constituyen el núcleo del equipo en este momento. Como miembro de ese equipo, me resulta difícil percibir el rol que desempeña cada uno de nosotros. Lo que está claro para mí es que a Insoo y Eve les preocupan las conexiones y consecuencias internas de nuestro trabajo (es decir, la coherencia del modelo como todo sistemático), lo que impide que mi propio interés se convierta en simplista o simplificado. 17

subido por chofisnay para scribd 18

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

Un tema que les atrae intensamente es el modo en que un mode­ lo sistèmico de terapia breve se aplica al cliente individual. Alex se dedica a la abarcatividad de nuestro trabajo y a la aptitud pa­ ra transferir nuestro aprendizaje a otros contextos. También le interesan extraordinariamente los aspectos experimentales de la aplicación de la teoría. Elam estudia los aspectos epistemológicos, o filosóficos, o unos y otros. Es particularmente sagaz para estu­ diar cómo las cosas pueden salir mal mientras se trabaja en el mar­ co del modelo y sus limitaciones. Aunque todos estamos intere­ sados y preocupados por la formación de terapeutas que utilicen nuestro modelo, la coherencia de nuestro enfoque del entrena­ miento es principalmente resultado de los esfuerzos de Insoo. También miembros nuevos del equipo (Marilyn Bonjean, Wallace Gingerich, John Walter y Michele Weiner-Davis) han rea­ lizado aportes al trabajo descrito en este libro. Marilyn se centra principalmente en personas de la tercera edad, y John en el en­ trenamiento. El interés particular de Wallace consiste en llevar mayor rigor a la comprensión de lo que hace el terapeuta duran­ te la sesión con ventaja para la promoción del cambio, y Miche­ le, quien enfoca sobre todo la técnica clínica, impide que Wallace y yo adoptemos puntos de vista demasiado estrechos. Jim Derks y Marilyn La Court fueron miembros del equipo durante cierto tiempo, y también contribuyeron al desarrollo del modelo. Algunos o todos mis compañeros de equipo pueden estar en desacuerdo con las metáforas que he empleado en este libro; po­ drían haber preferido otras. Pero estas diferencias son las que ha­ cen que la formación de equipos (y subequipos) valga la pena. De lo contrario no habría ninguna creatividad. Las discusiones formales e informales (detrás del espejo y de otras maneras), la colaboración en talleres y artículos, la formación de otros tera­ peutas, el tomar cerveza juntos, son todas cosas que han ayuda­ do a dar forma a los cimientos de este libro. En particular, quiero agradecer a Eve Lipchik por lo que yo llamo en broma "poner comas" en los muchos textos que he escrito. Privados de su hábil ayuda, mis artículos y este libro po­ drían haber resultado laberínticos para el lector. También deseo agradecer a los diversos profesionales que hemos entrenado, porque para ayudarlos a aprender a realizar te­ rapia de este modo, todo el equipo tuvo que esforzarse a fin de esclarecer lo que estábamos haciendo. Sin este desafío, nuestro trabajo podría no haber estado tan bien organizado. Fuera del círculo del Centro de Terapia Familiar Breve, de­

subido por chofisnay para scribd R E C O N O C I M IE N T O S

19

bo agradecer especialmente a John H. Weakland por su interés y apoyo. Sus visitas anuales contribuyeron a mantenernos vincu­ lados con la tradición de la cual forman parte él, su equipo del Centro de Terapia Breve del Instituto de Investigación Mental y el equipo de nuestro propio Centro. A lo largo de los años duran­ te los cuales hemos aprendido a conocernos, él me ayudó a cla­ rificar lo que yo pienso que vale la pena tanto en su modelo como en el mío. Lyman Wynne ejerció una influencia indirecta pero impor­ tante en nuestro trabajo. Un comentario suyo improvisado, que recogí cuando nos encontramos por primera vez hace años, escla­ reció para nosotros el concepto global de cooperación. Es un ver­ dadero maestro, que sabe aceptar diferentes puntos de vista en el contexto más amplio de la investigación científica. Nuestros esfuerzos se vieron beneficiados con sus agradables visitas. Un agradecimiento especial a Susan Barrows de W. W. Norton and Company por sus pruebas de imprenta, que indican el cuidado con que procesó el manuscrito.

subido por chofisnay para scribd

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 1 ¿COMO SABE QUE HACER?

Desde que comencé a realizar y estudiar terapia breve, en 1969, me ha exasperado una pregunta de algunos observadores: "¿Có­ mo hace para optar por una u otra intervención en particular?" No es sólo que otras personas me lo hayan preguntado; yo me lo he preguntado a mí mismo y a otros especialistas en terapia breve. Surge cada vez que describo o demuestro mi trabajo. La cuestión continúa abierta, y el propósito de este libro es respon­ der esa pregunta, o por lo menos aproximarse a una respuesta. La primera parte de este capítulo presentará el contexto o alcan­ ce de la pregunta y la respuesta. La segunda sección bosquejará la evolución de la tradición de la cual mi trabajo es sólo una par­ te, y la tercera describirá algunos de los indicios que me condu­ jeron a mi respuesta actual.

LA TERAPIA BREVE

Lim itaciones de tiempo

Tanto entre los profesionales como entre los clientes o consu­ midores existe mucha confusión en cuanto a lo que significa exac­ tamente la expresión "terapia breve". El rótulo sugiere que se la diferencia de otro tipo de terapia que no es breve, es decir, tera­ pia prolongada. Pero ¿cuáles son las restricciones de tiempo que limitan la terapia "breve"? Para algunos consta de 10 a 25 sesio­ nes (Castelnuovo-Tedesco, 1975), mientras que para otros puede 21

22

subido por chofisnay para scribd

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

incluir 40 a 50 sesiones (Malan, 1976). Es obvio que se necesita una definición más ajustada. En el Centro de Terapia Breve (Weakland, Fisch, Watzlawick y Bodin, 1974) del Instituto de Investigación Mental, el trabajo de Weakland se realizaba dentro de un límite de 10 sesiones. Pues­ to que hasta 50 sesiones puede considerarse que el tratamiento ha sido "breve", tal vez resulte difícil imaginar que menos de 10 sesiones tengan alguna utilidad, pero Weakland y colaboradores informaron que el 72 por ciento de sus casos alcanzaron la meta del tratamiento o experimentaron un mejoramiento significativo dentro de un promedio de 7 sesiones. Nuestro estudio de segui­ miento en el Centro de Terapia Familiar Breve (en el cual emplea­ mos las mismas preguntas que se utilizaron en el Instituto de In­ vestigación Mental) también indica una tasa de satisfacción del 72 por ciento (no estipulamos un límite para el número de sesio­ nes, pero si se nos pregunta decimos "la menor cantidad posible"). Esta mejoría se produjo dentro de un promedio de 6 sesiones por cliente en una muestra tomada al azar (el 25 por ciento de los 1600 casos tratados en nuestro Centro desde 1978 hasta 1983). En am­ bos encuadres se tomó contacto telefónicamente con los clientes entre seis meses y un año después de la sesión final de terapia. La persona que hizo el contacto no había participado en dicha terapia. Fisher (1980, 1984) comparó la terapia de 6 sesiones de lí­ mite con la terapia de 12 sesiones de límite, y con el tratamiento sin límite; no halló diferencias coherentes ni a la terminación ni en el seguimiento. Un control realizado al cabo de un año (Fisher, 1984) no proporcionó "pruebas de deterioro en ninguno de los tres grupos de familias que recibieron tratamiento como parte del estudio original... pero hubo tendencias (estadísticas) a la me­ joría desde la terminación hasta el control de seguimiento" (pág. 104).

No sólo menos de lo mismo Es importante definir la terapia breve en términos que se funden en restricciones temporales, porque del otro lado del es­ critorio algunos clientes tienden a seguir en terapia de 6 a 10 se­ siones (Garfield, 1978; Gurman, 1981; Koss, 1979) con indepen­ dencia de los planes o de la orientación del terapeuta. Si la terapia breve fuera solamente "menos de la misma cosa", el especialista en terapia prolongada tendría derecho a considerar a la primera

subido por chofisnay para scribd

¿COMO SABE QUE HACER?

23

como "una forma de tratamiento de segundo orden, cuyos efec­ tos son sólo paliativos y temporarios" (Fisher, 1984, pág. 101). No obstante, los estudios de Fisher, el estudio de Weakland y nues­ tro propio estudio señalan la efectividad de la terapia breve, la perduración del cambio y una mejoría adicional, y no el deterio­ ro que podría esperarse si esta terapia fuera sólo un paliativo. Siem­ pre me ha parecido que si la extensión promedio del tratamiento oscila entre las 6 y las 10 sesiones, yo, o cualquier otro terapeuta, estamos éticamente obligados a hacer el mejor uso posible de ese contacto limitado. Puesto que todo lo que puede esperarse es que haya de 6 a 10 sesiones, el modelo debe erigirse sobre esa realidad, y no sobre un número de sesiones ideal e hipotéticamente ilimita­ do. Además me parece que cuanto antes se resuelve el problema, mejor es. El cliente puede volver a vivir la vida en lugar de conti­ nuar padeciendo lo que podría ser una situación no tratable, y el terapeuta puede ver a más clientes cuando sus tratamientos son cortos. Es decir que quiero trazar una distinción entre 1) la tera­ pia breve definida por límites de tiempo y 2) la terapia breve co­ mo un modo de resolver los problemas humanos.

EVOLUCIÓN

La historia escrita de la terapia breve tal como la presentamos aquí puede rastrearse hasta "Special Techniques of Brief Hypnotherapy" (1954a), de Milton Erickson. El enfoque de Erickson parece significativamente diferente de otros enfoques del mismo campo de la terapia breve. En su artículo detalla, a través de siete casos, un modo de ver que se centra en la tarea terapéutica (que) se convierte en un problema de utilización intencional de la sintomatología neurótica para satisfacer las necesida­ des singulares del paciente. Esta utilización debe satisfacer el deseo com­ pulsivo de desventajas neuróticas, las limitaciones impuestas a la tera­ pia por fuerzas externas y, por sobre todo, proveer adecuadamente ajus­ tes constructivos que la persistencia de la neurosis favorece más que obstaculiza. Tal utilización es ilustrada... por técnicas hipnoterapéuticas especiales de sustitución, transformación y alivio de síntomas, y por la inducción de respuestas emocionales correctivas (en Haley, 1967b, pág. 390).

subido por chofisnay para scribd 24

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

Erickson describe la terapia de un hombre de 59 años que desarrolló una parálisis histérica del brazo derecho. Como con­ secuencia, enfrenta la amenaza simultánea de la pérdida del empleo y la pérdida de la jubilación. Erickson le dice al paciente que pade­ ce un síndrome progresivo que provocará la rigidez de la muñeca derecha, dejando libre el brazo. Tal como lo predijo, la parálisis desciende por la extremidad hasta el punto en que sólo la muñe­ ca queda envarada, y el hombre puede volver a trabajar. Según Erickson, en este caso y otro similar, La dificultad neurótica existente fue sustituida por otra, de tipo aná­ logo, de carácter no incapacitante, y sintomáticamente satisfactoria para los sujetos en tanto personalidades en funcionamiento construc­ tivo. Como consecuencia, ambos recibieron la ayuda y el impulso que les hicieron posible un buen ajuste a la realidad (en Haley, 1967b, pág. 393). Como vemos, ésta es la clave de la terapia breve: utilizar lo que el paciente trae consigo para satisfacer sus necesidades de modo tal que pueda lograr una vida satisfactoria por sí mismo. Como dice Erickson, no se realizó ningún intento de corregir cualquier "inadaptación causal subyacente" (pág. 393), y ninguno fue ne­ cesario. Se produjo a continuación un hiato durante el cual no fue mucho lo que apareció impreso sobre el tema de la terapia breve. Después, en los últimos años de la década de 1960 y a principios de la de 1970, vinculados con el crecimiento de la terapia fami­ liar, se produjeron cierto número de desarrollos. En 1968 se esta­ bleció el Centro de Terapia Breve en el Instituto de Investigación Mental en Palo Alto, California; en 1974 se publicó un artículo de Weakland, Fisch, Watzlawick y Bodin, "Brief Therapy: Focused Problem Resolution"; en el mismo año apareció 'T he Treatment of Children Through Brief Therapy of Their Parents" (Selvini Palazzoli, Boscolo, Cecchin y Prata, 1974) del Centro para el Es­ tudio de la Familia, de Milán; en 1969 yo comencé a desarrollar un modelo propio de terapia breve (sin conocer al grupo de Palo Alto hasta 1972), presentando "Brief Therapy: Two's Company" en 1975a. Esos tres artículos, y dos libros publicados durante el mismo período —Change (Watzlawick, Weakland y Fisch, 1974) y Uncommon Therapy (Haley, 1973)— tienen muchas cosas en común: tratan sobre los PROBLEMAS, la forma en que persisten Y LA

subido por chofisnay para scribd

¿COMO SABE QUE H ACE R?

25

MANERA DE SOLUCIONARLOS. El foco estaba claramente centrado en técnicas efectivas y diferentes, empleándose una am­ plia variedad de casos como material ilustrativo. Un ejemplo de la técnica que yo aplicaba en esa época (1972) incluía el decir a los padres de un niño que se ensuciaba en los pantalones que a los niños de seis años les gusta ensuciar y realmente debe permitír­ seles que lo hagan casi como un derecho. Pero ellos, en tanto padres, tenían por su parte el derecho de elegir el tipo de suciedad, el lugar y el momento. Los instruí en el sentido de que le dijeran al niño que a los seis años ya era demasiado grande para ensuciar en los pantalones, pero que ya no tendría que limpiar sus manchas artísticas. De hecho, no se le permitiría hacerlo (de Shazer, 1975a, pág. 87).

O RIEN TA CIO N ES

Después de quince años de aplicar y estudiar la terapia breve, he llegado a una conclusión que constituye la premisa central de este libro: para que una intervención se adecúe o ajuste fructuosa­ mente no es necesario un conocimiento detallado de la queja. Pa­ ra impulsar la solución, ni siquiera es necesario poder construir con algún rigor el modo en que la perturbación se mantiene. En vista de mi trabajo anterior, a primera vista esa afirmación parece ir contra lo intuible, pero diría que en una situación problemáti­ ca cualquier conducta realmente diferente puede bastar para im­ pulsar la solución y proporcionar al cliente la satisfacción que busca en la terapia. Todo lo que se necesita es que la persona envuelta en una situación perturbadora haga algo diferente, aunque esa conducta sea aparentemente irracional, sin duda inapropiada, ob­ viamente extravagante o humorística.

¿Por qué hace eso? Continué la elaboración formulando la siguiente pregunta: ¿cómo hace el especialista en terapia breve para saber qué hacer? Cada intervención parece confeccionada a medida para el cliente específico en una situación específica; por ejemplo, en el caso

26

subidoLA porSOLUCIÓN chofisnay para scribd CLAVES PARA EN TERAPIA BREVE

del insomne que no lee, resulta eficaz que se quede despierto le­ yendo, y en el del niño encoprético y artista, no tener que limpiar las manchas demostró dar mejor resultado que hacerlo limpiar los pantalones cuando se los ensuciaba, para suprimir esa conduc­ ta. Sin embargo, las reglas que subyacían en esas intervenciones no eran claras. Lo único seguro era que los diversos casos envolvían intereses conducíales específicos con intervenciones conducíales específicas y una meta específica en mente. Muchos de los casos considerados en los artículos y libros que hemos mencionado parecían ilustrar la técnica denominada de "prescripción del síntoma", que consiste, por ejemplo, en cu­ rarse el insomnio quedándose despierto, alentar al encoprético a ensuciarse más, al obrero a domicilio que comete errores a come­ ter más errores, o promover más incomunicación cuando la comu­ nicación es mala. Pero no estaba en absoluto claro cómo saber qué aspecto del "síntoma" debía prescribirse para llegar a una solución. Sospeché entonces que, si hubiéramos enfocado algún otro aspecto de la situación perturbadora, del mismo modo nos habría conducido a la solución, pero no cualquier aspecto: otros podrían no producir ningún resultado. Según lo veía en aquel tiempo, las intervenciones... tienen la finalidad de plantear situaciones en las cuales la familia, espontáneamente, se comporta de modo distinto. Se basan en la pauta de datos que la propia familia ofrece... y son presenta­ das en términos coherentes con la manera de ver el mundo de la fami­ lia, según la percibe el terapeuta. Aunque éste instruye al cliente para que realice una tarea, con frecuencia el terapeuta sabe tan poco como la familia sobre la conducta espontánea específica que la familia puede desarrollar en el proceso de poner en práctica las instrucciones... La meta inmediata consiste en plantear una tarea que... ponga a la familia en una situación en la cual se vea obligada a una conducta diferente (de Shazer, 1975a, pág. 84).

La técnica de la confusión En general, la terapia breve ha tendido a focalizar síntomas claramente definidos, con metas específicas y limitadas. Sin embar­ go, he encontrado que muchos de mis clientes (quizá hasta las

subido por chofisnay para scribd

¿COMO SABE QUE HACER?

27

dos terceras partes)1 no hablan sobre sus preocupaciones de esa manera, ni siquiera con mi ayuda, y yo prefiero con mucho los problemas construidos en términos concretos y específicos. La realidad es que los clientes vienen con frecuencia con metas vagas, o recíprocamente excluyentes, o ambas cosas, o con objetivos que no pueden describir. De hecho, la versión más difícil y confu­ sa de este fenómeno consiste en que algunas personas no saben cómo podrán reconocer que su problema ha quedado resuelto. Sin metas realistas, sin contar con un modo de medir el éxito, el sujeto puede dar vueltas en este mundo, atascado en el estercole­ ro de sus errores pasados y de su mala suerte. Esta necesidad de formular metas me llevó a desarrollar una "técnica de la confu­ sión" (de Shazer, 1975b) que continué empleando con buenos resultados para ayudar a construir la realidad de los problemas cuando los clientes tienen objetivos extremadamente vagos, mutuameníe excluyentes o incluso no describibles. Lo mismo que gran parte de mi trabajo en terapia breve, mi técnica de la confusión es un desarrollo que parte de ideas de Erickson, en este caso expuestas en "The Confusion Technique in Hypnosis" (Erickson, 1964). La técnica de Erickson fue elaborada en un marco experimental, y la aplicó en hipnoterapia con pacien­ tes individuales "que buscaban desesperadamente terapia, pero coartados y dominados por su problema clínico"(en Haley, 1967b, pág. 151). Mi propia técnica estaba destinada a aplicarse a la con­ fusión emergente entre dos o más personas con construcciones de la realidad ampliamente diferentes. Mientras que la técnica de Erickson compromete al terapeuta en el empleo de habilidades verbales sumamente complejas y ambigüedad de significado, la mía supone explorar en detalle cada uno y todos los posibles pun-os de divergencia entre las dos personas, sin realizar ningún inten­ to de cierre o resolución, admitiendo entonces abiertamente mi confusión ante la confusión de ellas. En ambos casos, la idea es que el terapeuta desarrolla una buena relación y cooperación uti­ lizando la confusión del cliente de modo tal que quede frustrada su necesidad de construir un significado en la situación terapéuti­ ca, y consecuentemente resulte imprescindible el planteo de una meta, que es lo que da sentido a aquella situación.

Investigación reciente (Capítulo 9) indica que, incluso en un marco de terapia breve, sólo durante la tercera parte del tiempo de la primera sesión pueden el terapeuta y el cliente construir un problema específico, concreto.

28

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Al principio percibí la "técnica de la confusión" simplemen­ te como un modo de manejar una parte difícil de la terapia breve sobre la cual no habían tratado Haley (1963), ni Weakland y col. (1974), ni Selvini Palazzoli y col. (1974): la confusión o falta de claridad en la construcción del problema (o de los problemas) y de la meta. Según mi experiencia, cuando realizamos terapia bre­ ve con una pareja no es infrecuente que cada uno de los miem­ bros tenga ideas drásticamente diferentes sobre lo que el "proble­ ma" es (¡ o incluso sobre lo que podría ser!), ideas extremadamen­ te distintas sobre quién necesita cambiar qué cosa, y por lo tanto ideas radicalmente diversas o incluso mutuamente excluyentes sobre las metas de la terapia. Encuentro que esto quizás me confun­ da más a mí que a ellos mismos. Sin embargo, una vez que se es­ tablece una meta específica en esta situación confusa, se crean condiciones para que en un lapso corto se desarrollen soluciones "espontáneamente". No es necesario que estas metas claramente enunciadas sean comunes, pero sí que no sean mutuamente exclu­ yentes; de todos modos, para que se alcancen ambos objetivos, o por lo menos para que uno de los miembros alcance el suyo, es necesario que la pareja pueda vivir en la situación. Desde luego, lo ideal en este caso es lograr una meta única acordada, y a veces la pareja y yo logramos construirla juntos con éxito. Aunque no lo comprendía en aquella época, al sacar a la tera­ pia breve del reino limitado de las quejas conducíales claramente definidas y de las intervenciones conducíales específicas, estaba apartándome radicalmente de las normas anteriores. Con los dos artículos de 1975 marqué el comienzo de un modelo más amplio de terapia breve, el cual incluía el desarrollo por parte del terapeu­ ta de la construcción de problemas que envolvían a parejas y a unidades familiares, y no sólo a individuos. Este ha seguido siendo un foco principal de mi trabajo y del trabajo de mis colegas en el Centro de Terapia Familiar Breve (de Shazer, 1978a, 1982a). Pero subsiste la pregunta: ¿cómo logra el especialista en te­ rapia breve saber qué tiene que hacer y cómo debe hacerlo? O, para decirlo de otra manera, ¿cómo se puede aprender la terapia breve? Con suma frecuencia, los observadores instalados detrás del espejo (dispositivo que yo monté en 1971) me formulaban un interrogante: "¿De dónde proviene esa intervención?" Esto me dejaba perplejo, porque a mí me parecía obvio. E intenté explica­ ción tras explicación, metáfora tras metáfora, para lograr una res­ puesta.

subido por chofisnay para scribd

¿COMO SABE QUE HACER?

29

Foco Desde 1971 a 1976 trabajé en el desarrollo de una concepción teórica balance (Heider, 1946) de los principios y procedimientos de Erickson.2 Como resultado, publiqué una serie de artículos (de Shazer, 1978b, 1979a, 1979b) destinados a explicar las reglas o grandes lincamientos del método de Erickson y del mío propio. Según la idea central, se podían tomar decisiones sobre las inter­ venciones empleando el mismo mapa utilizado para describir el modo en que se está manteniendo la perturbación. Los mapas teó­ ricos balance, por sus reglas de construcción, sugieren un foco para la intervención al describir el área de la situación problemá­ tica más susceptible al cambio, que puede estar o no directamente relacionada con el "síntoma". Creo que estas nociones teóricas balance solucionan algunos de los problemas. No obstante, los mapas teóricos balance de las relaciones en parejas y familias exigen tiempo y no resultan prác­ ticos en el mundo cotidiano de la terapia breve; por lo tanto, resul­ tan más adecuados para la investigación y las explicaciones post hoc. Con todo, la idea central de representar la solución en el mis­ mo mapa empleado para representar la queja comienza a sugerir respuestas sobre lo que hay que hacer y sobre cómo hay que ha­ cerlo.

Carácter indirecto El carácter indirecto puede considerarse una de las impresio­ nes digitales identificantes de la terapia breve. Los mapas teóricos balance de la situación del cliente, es decir, la relación entre la meta del cliente: y su síntoma (de Shazer, 1979a), pueden emplear­ se para apuntar al aspecto central del enfoque. Los "síntomas" son aceptados con su valor nominal y, más que eliminados, con­ vertidos en parte de la solución. Por ejemplo, hace algunos años un sacerdote vino a consultarme, quejándose de haber perdido 2Jerry Talley y Joseph Berger (ambos del Departamento de Sociología de la Universidad de Stanford) fueron miembros frecuentes del equipo de observadores ubicado detrás del espejo. Después de la sesión, intercambiába­ mos explicaciones sobre lo ocurrido en la habitación de terapia. Yo les ense­ ñé los principios de Erickson (tal como yo los veía) y ellos a su vez me propor­ cionaron una concepción teórica balance (Heider, 1946).

subido por chofisnay para scribd 30

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

a Dios, lo cual, por supuesto, dificultaba mucho su trabajo. Hacía poco que se había mudado a la ciudad y le interesaba mucho la arquitectura religiosa. Hablamos sobre muchas de las principales muestras locales de dicha arquitectura, incluso de iglesias que él no conocía. Se le ocurrió que a un amigo suyo podría interesarle añadir fotos de esas iglesias a un libro que estaba preparando, y así, a partir de esa conversación, fotografió muchas iglesias, e hizo llegar las fotografías a su amigo. En algún punto de su camino, en alguna de las iglesias, volvió a encontrar a Dios. En ningún momento indujimos un trance hipnótico formal, ni tampo­ co resultó necesario. La hipnoterapia breve puede o no incluir la inducción formal de un trance formal. Muy frecuentemente, la gente tiene una ima­ gen del hipnotizador como un mago que "asume el control del sujeto". No obstante, como lo señala Haley (1958) el término hipnosis está destinado a describir cierto tipo de relación entre personas. Este término define una "atención focalizada" que forma parte de la interacción entre el hipnotizador y el sujeto: no se tra­ ta de algo que el hipnotizador le hace a un receptor pasivo. Esta concepción de la hipnosis resulta del enfoque de Erickson.3 Más que en el empleo de la inducción del trance tradicional, Erickson centró su atención en "técnicas naturales" que pueden surgir con simplicidad de la situación interactiva. Un observador ingenuo podría no advertir que el terapeuta y el cliente se están sirviendo de la hipnosis, porque su interacción suele asemejarse a una conversación más o menos normal. El cliente no es pasivo, sus ojos no están cerrados, y del sueño es probable que ni siquie­ ra se haya hablado. Un observador entrenado percibiría al terapeu­ ta y su cliente prestando una atención particularmente intensa a lo que cada uno le dice al otro. También advertiría que terapeu­ ta y cliente tratan el tema de la conversación con metáforas que dejarían perplejo al observador ingenuo en cuanto a lo que está sucediendo, porque los términos de estas metáforas permanecen indefinidos, pero no obstante hay acuerdo sobre ellos. Por ejemplo, podría examinar con un cliente el proceso de cambio como si fue­ ra una bola de nieve rodando colina abajo, y las potenciales recaí­ das como si fueran árboles en el camino de esa bola. Sin embar­ go, ni el cambio ni la recaída serían mencionadas por ninguna de las partes. 3E1 volumen de los artículos de Erickson compilado por Haley (1967b) es todavía el mejor libro sobre el tema.

subido por chofisnay para scribd ¿COMO SABE QUE H A C E R ?

31

Muchas veces me ha resultado curioso que la tradición de la terapia breve se haya desarrollado más sobre la arena de la "te­ rapia familiar" que en el campo de la hipnoterapia, que es donde se originó. Sospecho que los papeles desempeñados por Weakland y Haley en el desarrollo de la terapia familiar tienen mucho que ver con ello. La concepción de la hipnosis que tiene el especialista en terapia breve es más compatible con la "terapia familiar" que con gran parte de la hipnoterapia, porque se basa en la interac­ ción entre hipnotizador y sujeto (es decir, en la "teoría de los sis­ temas"). En resumen, la terapia breve puede verse como un refinamien­ to y desarrollo de los principios de Erickson para la resolución de problemas clínicos. Estos métodos naturalistas, indirectos, son útiles con o sin la mediación de trances formales. Pues con frecuen­ cia el observador ingenuo no tiene modo alguno de precisar sus observaciones al punto de poder decir "aquí se inicia la inducción del trance" o "ahora empieza el trance". Muchísimas veces las ideas sobre el "trance" y la "hipnosis" fascinan al observador y lo llevan a equivocarse. Gran parte de las descripciones del trabajo de Erickson examina con excesivo detallismo estas herramien­ tas, de modo que la consideración atenta de la corteza del árbol le hace perder de vista los principios implícitos en la totalidad del bosque. El interés por las técnicas hipnóticas de Erickson os­ curece su empleo de la hipnosis. La hipnosis se parece más a la novocaína que a la extracción de una muela. La novocaína sola no desprende la muela, y por otra parte la muela podría extraer­ se sin utilizar novocaína.

Si funciona, no lo detenga Continué buscando una explicación o conjunto de explica­ ciones satisfactorias del trabajo de Erickson, que yo consideraba orientador del mío propio (y del que realizaba el Instituto de In­ vestigación Mental). Una vez más me volví hacia la teoría balance para explorar el modo en que la conducta sintomática podía con­ siderarse exactamente aquello que impedía el logro de la meta por parte del cliente (de Shazer, 1979a). Me resultaba claro que el objetivo de la terapia no consiste en "la eliminación del sínto­ ma", sino en ayudar al cliente a establecer algunas condiciones que permitan el logro espontáneo de la meta enunciada o implí­ cita. En la mayoría de los casos, es posible construir un significa­

32

subido por chofisnay para scribd

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

do nuevo y beneficioso por lo menos en torno de algunos de los aspectos del denominado síntoma. No se puede decir de manera absoluta que una persona esté presentando un síntoma o que no lo esté haciendo. El hecho de que cierta conducta sea rotulada como síntoma es arbitrario: en otro escenario o con un distinto significado, la misma conducta sería al mismo tiempo adecuada y normal. Por ejemplo, en 1973 traté a una joven que quería casarse con su novio, pero no podía hablar, silenciada por temores inde­ finidos e indefinibles, y no sólo con él, sino también, y cada vez más, en otras situaciones sociales. Quería dejar de estar callada. Como parte del mensaje de la intervención, al finalizar la sesión la congratulé por dominar la parte más difícil del arte de la comunicación: la de saber estar callado y escuchar. Lo que tenía que aprender a continuación era muchísimo más fácil. Tenía que aprender a percibir cuándo las otras personas estaban realmente dispuestas a escuchar. En consecuencia, le asignamos la tarea de volver al hogar y escuchar a su novio cuando le hablaba a ella y a otras personas. No tenía que tratar de hablar más de lo que acostumbraba, quizá incluso menos. Antes bien tenía que estu­ diar y aprender a reconocer las señales que él enviaba cuando y si estaba realmente listo y bien dispuesto para escuchar. Las sesiones siguientes trataron sobre lo que había aprendido. Se le dieron instrucciones adicio­ nales para que observara hablar a otras personas en otras situaciones, sin comenzar a sumarse a las conversaciones hasta que estuviera segura de conocer las señales (de Shazer, 1979a, págs. 25-26). Es decir que se asignó la tarea de mantener un silencio deli­ berado para aprender a reconocer señales (en lugar de mantenerse en silencio por temor), de modo que la joven creara las condicio­ nes en las cuales pudiera comenzar a hablar "espontáneamente". Lo que es importante, el silencio no fue eliminado, sino sólo trans­ formado en algo valioso. Cuando ya hablaba normalmente sin sen­ tirse incómoda, la joven pudo acercarse a su novio con la idea de casarse, que a él le resultaba agradable. También podía seguir ca­ llada cuando quisiera hacerlo.

Muerte de la resistencia Hacia 1979 estaba en desarrollo una nueva perspectiva. Respec­ to de la noción de "resistencia" en la terapia me había sentido

subido por chofisnay para scribd ¿COMO SABE QUE HACER?

33

confuso desde hacía tiempo. Al observar el trabajo de otros espe­ cialistas en terapia breve,4 fui adquiriendo la convicción creciente de que el cliente en realidad desea cambiar. Por cierto, algunos clientes consideran que las ideas sobre cómo cambiar no son ade­ cuadas, pero me resulta difícil rotular ese modo de pensar como "resistencia"; me parece antes bien un mensaje que el cliente es­ tá enviando, en un esfuerzo por ayudar al terapeuta a que lo ayu­ de (de Shazer, 1979c). Reiteradamente he hallado gente con de­ seos desesperados de cambiar y sumamente cooperativa, que me había sido derivada por otros terapeutas con el rótulo de "clien­ te resistente". En realidad, la clave que mis colegas y yo creamos para promover la cooperación es absolutamente simple. En primer término vinculamos el presente con el futuro (ignoran­ do el pasado), luego felicitamos al cliente por lo que ya ha hecho de útil o bueno (o ambas cosas) para él, y a continuación (una vez que él sabe que estamos de su parte), podemos sugerir algo nuevo que él podría hacer y que es, o por lo menos podría ser, bueno para él. Frecuentemente la gente asiente con la cabeza, sonríe y obvia­ mente se relaja a partir del momento en que comienza a recibir este tipo de mensaje. Muchas veces me sorprende lo que mis clientes dicen que les ha ocurrido desde nuestro encuentro anterior. A veces han re­ visado la sugerencia para adecuarla mejor a sus necesidades, y el problema se orienta claramente hacia una solución. En otros ca­ sos piensan que aquella sugestión es sencillamente errónea y, con toda razón, deciden descartarla. Sin embargo, las cosas han mejo­ rado para ellos en no pocas ocasiones; el problema se encamina hacia una solución y están más satisfechos. Aunque el no reali­ zar una tarea asignada o modificarla drásticamente es algo que los terapeutas suelen ver o describir como "resistencia", para mis

Insoo Berg, Elam Nunnally, Eve Lipchik y Alex Molnar constituyen el núcleo del equipo del Centro de Terapia Familiar Breve que comenzó a tra­ bajar en 1978. Más recientemente, se unieron al grupo Marilyn Bonjean, Wallace Gingerich, John Walter y Michele Weiner-Davis. Jim Wilk se incorporó después de realizado el trabajo que describimos en este libro. Durante cierto tiempo, también formaron parte del grupo Jim Derks y Marilyn La Court. A menos que se señale lo contrario, el terapeuta de cada uno de los diversos casos que presentamos fue uno de los miembros de este grupo.

subido por chofisnay para scribd 34

C L A V E S P AR A LA S O L U C IÓ N EN T E R A P I A BREVE

colegas y yo ha sido muy difícil dar cuenta de la realidad siguien­ do ese criterio. Es claro que la gente que visita a un terapeuta desea cambiar su situación. Pero sea lo que fuere que hayan hecho para lograr el cambio, no obtuvieron resultados. Han ido encerrándose en su propio camino, tal vez accidentalmente empeoraron, y han desa­ rrollado pautas de conducta habitual poco afortunadas. En vista de esto, la idea de que van a resistirse al cambio está por lo menos desorientada. De hecho, con este tipo de idea en su mente el te­ rapeuta puede realmente generar "resistencia" (Fisch, Weakland y Segal, 1983) o no cooperación, cuando no directamente conflic­ to. Es decir que las concepciones del terapeuta son capaces de producir profecías de auto cumplimiento, con un desenlace infor­ tunado.

Sólo se necesita un cambio pequeño He descubierto que la idea de que sólo se necesita un cambio pe­ queño, y de que por lo tanto sólo es necesaria una meta pequeña y razonable, facilita el desarrollo de una relación cooperativa en­ tre terapeuta y cliente. Una diferencia principal entre la terapia breve y otros modelos reside en la idea de quienes practican la primera en cuanto a que, por más tremenda y compleja que sea la situación, un pequeño cambio en la conducta de una persona puede generar diferencias profundas y de largo alcance en la con­ ducta de todas las personas involucradas.5 Tanto la experiencia clínica como la investigación parecen confirmar que un pequeño cambio puede conducir a otros cambios y, por lo tanto, a una me­ joría adicional. Además, se diría que, cuanto mayor sea la meta o el cambio deseado, más probable es que fracasen el terapeuta y su cliente. Puesto que la terapia breve se basa en la teoría de los sistemas, durante mucho tiempo me mantuvo perplejo la idea de muchos terapeutas según la cual la "terapia familiar" implica que el pro­ fesional debe reunirse con toda la familia, o la "terapia de pareja"

3 John Weakland y yo hemos examinado frecuentemente este punto de vista que los terapeutas parecen sostener con energía, tanto en el Instituto de Investigación Mental como en el Centro de Terapia Familiar Breve. Creo que esta expresión de la idea utiliza sus propias palabras.

subido por chofisnay para scribd ¿COMO SABE QUE H ACE R?

35

exige que ambos cónyuges se encuentren presentes. El concepto parece ser que la teoría de los sistemas, que sostiene que el todo es más grande que la suma de sus partes, impone la necesidad de llevar a terapia a toda la unidad familiar. Durante ese tiempo, este punto de vista restringido me condujo a rechazar para mí el rótu­ lo de "terapeuta familiar", aunque la teoría de los sistemas es una de mis herramientas para el trazado de mapas. Si el cliente es una persona, ciertos métodos y técnicas son útiles para hallar solucio­ nes. Si "el cliente" está constituido por dos, tres o más personas, entonces son útiles los mismos métodos y además un grupo dife­ rente de métodos y técnicas. Para parafrasear a Gertrude Stein: una solución es una solución que es una solución. Puesto que bas­ ta un pequeño cambio para iniciar la modificación del sistema, no importa el número de personas que estén construyendo con éxito el problema y la solución. Para el especialista en terapia bre­ ve, el "paciente" es el problema: ésta es la diferencia esencial entre la terapia breve y otras terapias para las cuales el "paciente" es una persona o un grupo de personas.

subido por chofisnay para scribd

C ap ítu lo 2

QUEJAS: MALDITA MALA SUERTE

EL TRABAJO CON UN EQUIPO: ESTIMULANTE PERO NO NECESARIO

La primera fase de mi trabajo supuso enseñarme a mí mismo a realizar terapia breve, con la ayuda del trabajo de Erickson (Haley, 1967b) y de Haley (1963); la segunda fase involucró la actua­ ción terapéutica frente a un espejo translúcido desde la cara ex­ terna, detrás de la cual se ubicaban observadores invisibles desde el otro lado. Antes y después de la sesión hablaríamos sobre la terapia, pero durante la sesión ellos hacían su trabajo mientras yo me dedicaba al mío. En 1976 descubrí en Milwaukee un grupo de terapeutas de similar orientación, quienes finalmente fundaron el Centro de Terapia Familiar Breve, ju n to conmigo, en 1978. Por primera vez los observadores de detrás del espejo no preguntaron "¿cómo llegó a hacer eso?" En cambio, se plantearon el proble­ ma de cómo podríamos enseñar el modo de trabajar eficazmente e investigar a partir de este tipo de enfoque. Aunque nuestras filosofías y nuestros métodos clínicos eran totalmente similares, quienes fundamos el Centro de Terapia Fa­ miliar Breve teníamos algunas diferencias en nuestro lenguaje. Yo había sido más influido por la obra de Milton Erickson que ellos, que a su vez tenían más influencia de la terapia familiar. A fin de zanjar pragmáticamente nuestras diferencias de lengua­ je, desarrollamos un enfoque de equipo empleando interrupcio­ nes de la sesión, programadas con regularidad, para consultarnos recíprocamente sobre el diseño de la intervención que uno de no­ sotros efectuaría al regresar a la sala de terapia. Antes de poner­ nos de acuerdo en seguir este procedimiento, yo a veces interrum­ pía la sesión para realizar una rápida consulta a Advanced Tech36

subido por chofisnay para scribd

QUEJAS: M A L D I T A M A L A SU ER T E

37

ñiques (Haley, 1967b) en busca de una sugerencia, o para obte­ ner ayuda detrás del espejo cuando me sentía demasiado vacilan­ te. Sin que lo supiéramos nosotros, el grupo de Milán (Selvini Palazzoli, Boscolo, Cecchin y Prata, 1978) había desarrollado una metodología similar. Detrás del espejo, fuimos creando mapas sobre las quejas: conducta y significado o contexto, metas y áreas potenciales pa­ ra iniciar el cambio. Estructurábamos nuestras intervenciones de modo tal que promovieran la cooperación entre cliente y terapeu­ ta. Patterns of Brief Family Therapy (de Shazer, 1982a) describe esta fase, durante la cual los miembros del equipo ubicados de­ trás del espejo se convirtieron en participantes cada vez más acti­ vos en la realización de la terapia. El trabajo individual también está presentado brevemente, pero el foco se centra con claridad en el enfoque de equipo, tanto de la investigación clínica como de la práctica y la construcción de modelos. Este hecho quizás alentó la idea errónea de que era necesario un equipo para "traba­ ja r de esa manera". Util, sin duda alguna. Estimulante, por cierto. Cuando varios terapeutas observan el mismo caso desde de­ trás del espejo, cada uno de ellos aporta sus propios conocimien­ tos sobre situaciones perturbadoras y sobre soluciones, basándose en resultados previos. Uno lee los "datos" como un ejemplo de situación A, mientras que otro podría verlos como una situación B, y un tercero los dispondría en el mapa de una situación R. Si la experiencia es circunstancial, A, B y R pueden considerarse un conjunto de mapas con diferencias interesantes. La competencia, si surge, será amistosa y jocosa. Pero cuando la observación con­ junta de un caso se convierte en una situación en progreso que el grupo aspira a prolongar, para el desarrollo del equipo se hace necesario fundamentar la cooperación.

La visión poliocular Bateson (1979) presenta ideas desarrolladas a partir de dos o más descripciones del mismo proceso, pauta, sistema o secuencia, codificados o recogidos de diferente manera. Las diferencias en­ tre descripciones dan lugar al surgimiento de una ventaja adicio­ nal: la idea. Metafóricamente, este proceso es semejante al de la visión en profundidad. El ojo derecho ve las cosas a su modo, y al mismo tiempo el ojo izquierdo las percibe de modo distinto. La diferencia entre las visiones de ambos ojos conduce al logro de

subido por chofisnay para scribd C LA V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

la percepción de la profundidad. No queda duda de que no se tra­ ta de que el ojo derecho esté en lo correcto mientras que el izquierdo se equivoca, o viceversa. Cuando un grupo de terapeutas está detrás del espejo, cada uno codifica o recoge la información de modo diferente. No se trata exactamente de seleccionar qué anotar en una pila de informa­ ción disponible. El modelo del terapeuta, que incluye un conjunto de supuestos, determina el modo en que él construirá o interpre­ tará lo que ha visto. Cada terapeuta del grupo ve algo diferente y, por lo menos metafóricamente, se genera un logro adicional que proporciona al grupo más profundidad o más ideas. Lo que es impor­ tante, en ningún sentido la construcción de un terapeuta es "co­ rrecta" mientras que las ideas de los otros son "erróneas". Sus puntos de vista son sólo diferentes; esas diferencias son útiles y alientan la creatividad.

El desarrollo de un equipo El trabajo de Axelrod (1984) confirma nuestra experiencia en cuanto a que, cuando el futuro del grupo es importante para el grupo, la cooperación progresa y de ese modo el grupo se convier­ te en un equipo. Desde luego, cada miembro del equipo debe te­ ner un alto nivel de confianza en la capacidad de los otros miem­ bros; en caso contrario, el equipo degenerará, cayendo en la opo­ sición de facciones, competencia e ineficiencia. Desde el princi­ pio, el equipo del Centro de Terapia Familiar Breve contó con miembros provenientes de distintas "escuelas" y resultó necesa­ rio desalentar la oposición de facciones para facilitar el trabajo. Descubrimos que nuestra creatividad y productividad se incremen­ taban a medida que persistíamos en el trabajo conjunto y, como lo sostiene Ouchi (1981), se desarrolló una cultura sobre la base de la filosofía del equipo. Nosotros tomamos varias medidas para facilitar su consolida­ ción. En primer lugar, después de habernos convertido en un cen­ tro económicamente independiente, decidimos con plena concien­ cia aislamos de otros grupos de terapeutas familiares. Esto nos aseguraba la libertad de poder ser creativos en nuestra terapia. En segundo término, cada uno de nosotros rediseñó sus técnicas para entrevistar. Esto significó primordialmente un proceso de simplificación, que eliminó gran parte de lo que era característico

subido por chofisnay para scribd QUEJAS : M A L D I T A M A L A SU ER T E

39

de cada una de las diversas escuelas; por ejemplo, uno renunció a establecer "estatutos", otro se abstuvo de "esculpir" y todos dejamos de "re-rotular instantáneamente". Aunque persistieron algunas variantes individuales, alcanzamos una coherencia en la técnica de la entrevista que facilitó la tarea a realizar detrás del espejo. El propósito del equipo nunca fue enfocar la terapia como un trabajo conjunto. Lo que queríamos era descubrir en la mayor medida posible las conductas terapéuticas que resultaban efica­ ces. Por fortuna, todos concordamos en que los cambios informa­ dos u observados (o ambas cosas) en la conducta dentro de la pau­ ta de la queja, y el fin de la queja (es decir, la eliminación del "sín­ toma") eran indicadores suficientes de éxito. Por supuesto, eran necesarios los contactos de seguimiento, que habían sido una ruti­ na desde el comienzo. Además estudiábamos los efectos de corto alcance de nuestras intervenciones. Al final de la sesión, general­ mente asignábamos una especie de trabajo para el hogar. Con fre­ cuencia esto incluía una tarea conductual que sería controlada en la sesión siguiente como primer punto del "orden del día". Muy pronto hallamos que el porcentaje de realización de tareas era más alto de lo que parecía antes de la evolución del equi­ po y de la puesta en práctica de los nuevos procedimientos (de Shazer, 1982a). También descubrimos que podíamos obtener tan­ ta información cuando el cliente no realizaba la tarea como cuan­ do la realizaba. Y no sólo eso; también encontramos que aceptar la no realización como un mensaje acerca del modo de hacer las cosas del cliente (y no como un signo de resistencia) nos permi­ tía establecer una relación cooperativa con los clientes que podía no incluir la asignación de tareas. Esto nos impresionó, porque habíamos dado por sentado que las tareas eran casi imprescindi­ bles para lograr cambios conductuales. De ese modo llegamos a al­ canzar el éxito con más clientes en un menor número de sesiones.

LAS QUEJAS Y COMO LLEGAN A SERLO

Para ejecutar su tarea, los terapeutas deben establecer algu­ nos supuestos sobre la construcción de quejas y la naturaleza de

40

subido por chofisnay para scribd

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

las soluciones. Aunque el siguiente conjunto de supuestos es en alguna medida característico de nuestro grupo, ellos presentan un alto grado de semejanza con Watzlawick y otros (1974) y con Haley (1963, 1973). Algunos aspectos de los supuestos siguientes sobre la construcción de quejas conducen inevitablemente hacia los modos de construir soluciones. La resolución de problemas ha sido estudiada experimentalmente (véase Mayer, 1983, para una perspectiva general), y de este trabajo pueden surgir sugeren­ cias acerca de la naturaleza de las quejas y de la "no construcción" de problemas. Puede considerarse que estos supuestos operan como reglas para relevar en mapas las quejas y los problemas. Si un terapeuta emplea un determinado conjunto de supuestos, digamos Y, se ge­ nera cierto tipo de mapa. Supongamos que el terapeuta tiene por cierto que los síntomas poseen una función sistèmica, por ejemplo, mantener a la familia unida. En este caso tratará de dibujar un mapa del que suija el modo en que esa función puede ser cum­ plida en el sistema de que se trata sin que medie el síntoma. Pero si el terapeuta emplea el conjunto X, el mapa resultante será de distinto tipo. Por ejemplo, el terapeuta podría suponer que un síntoma se debe sólo a la "mala suerte" y no cumple ninguna fun­ ción; por lo tanto trazará un mapa diferente que sugiere eliminar el síntoma sustituyéndolo por lo que podría haber ocurrido si se hubiera tenido algo de "buena suerte". Aunque los supuestos siguientes parecen centrales y funda­ mentales, existen probablemente otros (en algunos niveles "más profundos") subyacentes en la práctica de la terapia familiar bre­ ve. Si bien todos estos supuestos actúan en conjunto para influir sobre la práctica, algunos poseen el "poder" o la "fuerza" indi­ vidual necesarios para ejercer una gravitación directa o incluso llevar a prescribir intervenciones terapéuticas específicas, mien­ tras que otros tienen el "poder" de informar directamente al tera­ peuta sobre cómo construir un problema de modo tal que se ge­ neren sus soluciones. En ciertas situaciones, un supuesto en par­ ticular tal vez parezca gravitar de manera más directa, mientras que en otras situaciones se percibe más claramente la interacción entre dos o más supuestos. Presentaremos un modelo hipotético de quejas entretejido con la descripción de nuestros supuestos, de modo tal que resulte clarificado el razonamiento que está de­ trás de estos últimos.

subido por chofisnay para scribd

Q U E JA S : M A L D I T A M A L A SUER TE

41

Supuesto uno Las quejas involucran conducta generada por la visión del mundo que tiene el cliente. El primer paso en la construcción de una queja parece rela­ tivamente pequeño, aunque las consecuencias pueden resultar des­ proporcionadas. Es como si la gente dijera: "O me comporto del modo 'A', o creo en un modo 'no A'. Por alguna razón (o conjun­ to de razones) 'A' parece ser la opción correcta (la lógica, la me­ jo r o la única)". Como resultado, a todo lo demás (todo lo "no A") se lo junta en un montón y se lo excluye. Es decir que la con­ ducta "A" se presenta como si fuera una clase por sí misma, y las otras conductas (las "no A") son el conjunto de todas las cla­ ses de conductas restantes (todas las conductas posibles menos la clase "A") entre las cuales podría haberse optado. Por hipótesis, una queja puede construirse a partir de casi cualquier cosa o in­ cluso de nada (Watzlawick, 1983), más o menos de la manera si­ guiente (sin duda muy simplificada).

Un modelo de quejas. Parte Lino Orinar en la cama es una conducta relativamente común y más bien normal en los niños; en diversas condiciones, ella fácilmente se convierte en motivo de queja. Cada vez que un niño moja la cama, los padres toman decisiones. 1) Deciden cómo considerar esa conducta: como normal (a), o como un problema (b). Si de­ ciden que es normal, todo sigue igual, "una maldita cosa detrás de la otra". Pero si la decisión es Ib, se despliega el árbol siguien­ te. La decisión Ib requiere la decisión 2): mojar la cama es un problema físico (a) o un problema psicológico (b). Si se decide que el niño tiene un problema físico (2a), el paso siguiente es rela­ tivamente obvio, aunque la intervención física no demuestre ser útil. Si la opción es 2b, el niño con un problema psicológico pue­ de ser considerado (3) malo (a) o no cuerdo (b). En el caso de que los padres del niño decidan que su proble­ ma es psicológico (2b), el paso siguiente no es tan claro. Si el ni­ ño es visto como "malo" (3a), se le pueden aplicar diversos cas­ tigos para tratar de suprimir esa mala conducta. Si al niño se lo ve como "no cuerdo" (3b), tal vez se intente algún tipo de trata-

subido por chofisnay para scribd 42

C L A V E S PARA LA S O L U C IO N EN T E R A P IA BREVE

Orinar en la cama

(la) Normal

(Ib) Problemático

(2b) Físico

1 Médico

(2b) Psicológico

X I

(3a) Malo

Castigo

\ (3b) No cuerdo

J Tratamiento

Figura 1 Árbol de la queja

miento, profesional o no. Por supuesto, ocurre con frecuencia que la situación no es tan simple. En cualquier punto de decisión (1, 2 ó 3), si el niño tiene a ambos padres puede ocurrir que uno de ellos opte por "a" y el otro por "b". Algunos padres quizás no sepan por cuál de las dos alternativas decidirse. De este modo, la conducta del niño pue­ de aparecer como algo "que ocurre entre los padres", según un mapa empleado por muchos terapeutas. Entonces puede desple­ garse un problema aun mayor (4): tiene razón la madre (a), o tie­ ne razón el padre (b). En algunas familias, si "vence" uno de los padres puede que se recorra todo el árbol (1, 2 y 3); si queda de­ mostrado que el "vencedor" estaba equivocado, es el turno del otro progenitor para intentar solucionar la queja. En la definición de la situación pueden participar incluso parientes políticos, con la posibilidad de incrementar la confusión. Otra posible ramificación (5) se produce cuando surge la pre­ gunta de "quién tiene la culpa del problema". Podría ser culpa del niño (a) o culpa de los padres (b). Si el niño tiene a ambos progenitores, la culpa podría ser de la madre (a) o del padre (b). Las quejas pueden construirse de diversas maneras según quién ten­ ga la culpa, y según el modo en que la queja se encuadre.

subido por chofisnay para scribd QU EJA S: M A L D I T A M A L A SU ER T E

43

Supuesto dos Las quejas se mantienen por la idea que tiene el cliente en cuanto a que lo que él decidió hacer para encarar la difi­ cultad original es lo único correcto y lógico que puede ha­ cerse. En consecuencia, los clientes se comportan como si estuvieran entrampados en la alternativa de hacer más de lo mismo (Watzlawick y otros, 1974) en tanto han rechaza­ do o se han prohibido una mitad de la disyunción entre "es­ to " o "aquello Cuando manejamos un automóvil llegamos a muchos puntos de decisión: "¿Doblaré a la derecha o doblaré a la izquierda?" Si uno dobla a la derecha, todo lo que está en la ruta de la izquier­ da queda fuera de lo que se ha probado y experimentado. En un sistema interactivo, como lo es una familia, aparecen reiteradamen­ te puntos de decisión esencialmente similares ("Otra vez la cama mojada"). Pero en cuanto se ha tomado la decisión "correcta", la respuesta a la cama mojada se convierte en tan habitual como la cama mojada misma. Las personas no dejan de volver a tomar

Una maldita cosa detrás de la otra

Una perturbación o preocupación normales

La misma maldita cosa, una y otra vez

Figura 2 El proceso de desarrollo de la queja

subido por chofisnay para scribd 44

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

la decisión y cada episodio les parece singular. Más bien piensan "en esto estamos, de nuevo". En terapia breve a esto lo llamamos "la misma maldita cosa, una y otra vez".

Un modelo de quejas. Parte Dos Una vez que se ha tomado la decisión "correcta" (por ejemplo, mojar la cama es un problema) las personas comienzan a buscar la solución.Así, si se ha decidido que el niño moja la cama delibe­ radamente (es malo), entonces es necesario castigarlo. El castigo puede tomar muchas formas, y cuando no produce efectos tien­ de a crecer. Primero se intenta un castigo, después más del mismo castigo o un castigo aparentemente distinto (que de todas mane­ ras es más de lo mismo). La cama mojada sigue al castigo y él cas­ tigo a la cama mojada, en una ronda interminable de frustración y quizá de cólera. Puesto que la decisión inicial se considera la única "correcta", "la misma maldita cosa una y otra vez" es per­ fectamente lógica: tiene que existir un castigo "eficaz". Las per­ sonas parecen pensar que si persisten terminarán por encontrarlo. El ciclo de castigo/cama mojada/castigo continúa, agravándo­ se con cada nuevo episodio, pero no se cuestiona casi nunca la decisión de que "ésta es una conducta que necesita castigo". En el árbol de la decisión o de las alternativas, la nueva rotulación del niño (por ejemplo como "normal") ha quedado excluida por aquella decisión, y en consecuencia también lo han sido todas las muchas cosas diferentes que los padres podrían hacer y que no son lógicamente idénticas al castigo. En cuanto se ha reconocido la construcción del árbol de las alternativas, se advierte que cualquier conducta "no A" podría determinar una diferencia suficiente para proporcionar una solu­ ción (al liberar a las personas de su rigidez). En este sentido, el pen­ samiento en términos de alternativas ("o esto o aquello") puede considerarse la raíz de las quejas de muchos clientes. Esta línea de pensamiento utiliza la lógica binaria, y las situaciones sistémicas no parecen desplegarse de acuerdo con las reglas de esa lógica (Wilden, 1980). Por lo tanto necesitamos una "lógica cibernética o sistèmica", es decir lo que Bateson (1979) denomina "proceso estocástico gemelo" o, más sencillamente, "azarosidad" (random­ ness).

subido por chofisnay para scribd QUEJAS: M A L D I T A M A L A SU ER T E

45

RECONSTRUCCIÓN DE LAS QUEJAS PARA CONVERTIRLAS EN PROBLEMAS

A medida que continuamos trabajando juntos, nuestro estilo de entrevistar siguió simplificándose, mientras desarrollábamos una visión poliocular de la situación: cada terapeuta trazaba de modo diferente (pero no competitivo) su mapa de la misma situa­ ción. En nuestra opinión, los mapas múltiples refuerzan y enrique­ cen la posibilidad de cambio. Las quejas de los clientes son por lo general construcciones más bien complejas que involucran mu­ chos elementos, entre los cuales el cliente puede subrayar unos más que otros. Hemos aprendido que las quejas por lo general inclu­ yen: 1. un trozo o secuencia de conducta; 2. los significados asignados a la situación; 3. la frecuencia con que se produce la conducta que es motivo de queja; 4. el lugar físico en que aquella conducta se produce; 5. el grado en que es involuntaria; 6. terceros significativos involucrados en la queja, directa o indirectamente; 7. la pregunta de qué cosa o quién tiene la culpa; 8. factores ambientales como el trabajo, el status econó­ mico, el espacio en que se vive, etcétera; 9. el estado fisiológico o de las sensaciones involucradas; 10. el pasado; 11. horribles predicciones del futuro, y 12. expectativas utópicas. Si son dos o más las personas que dialogan con el terapeuta, ellas podrán estar de acuerdo o no en cuanto a la definición, impor­ tancia y significación de cualquiera de estos elementos. Por for­ tuna, las parejas y las familias son microculturas; en consecuencia los miembros suelen coincidir acerca de los elementos considera­ dos importantes, y cada elemento está de algún modo vinculado con uno o más de los otros elementos. En la construcción de quejas cada uno de estos elementos parece relacionarse con todos los otros de un modo tal que se de­ finen recíprocamente. Por lo tanto, el cambio en un elemento conduce a cambios en los otros. El mismo acontecimiento será definido de diversos modos a causa de los otros factores envueltos

subido por chofisnay para scribd 46

C LA V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

en la situación. Por ejemplo, todos sabemos que si el automóvil no arranca, nuestra reacción diferirá según lo que sintamos. Si ya estamos deprimidos, el motor atascado será una cosa más que nos fastidia. Pero si nos sentimos "en la cumbre del mundo", ése no será más que un inconveniente menor. En cada situación, al­ gunos elementos pueden estar más vinculados o ser más pertinen­ tes que otros. Por ejemplo, con frecuencia los clientes se quejan de sentirse (por lo general dicen "estar") deprimidos. Algunos serán inmediatamente capaces de describir los aspectos conduc­ íales de ese estado, mientras que a otros les resultará difícil o im­ posible; por lo tanto, se centrarán en los aspectos involuntarios. Algunos podrán describir con facilidad a terceros significativos que están tratando de alentarlos (empeorando accidentalmente las cosas), mientras que a otros les resultará trabajoso, y en cambio se lamentarán por el hecho de que, históricamente, tienen bue­ nas razones para estar deprimidos. Incluso hay quienes se sienten deprimidos por algo que están seguros que ocurrirá (o no ocurri­ rá) en el futuro. Durante la entrevista, el terapeuta formula preguntas sobre cada una de las áreas listadas anteriormente e ilustradas en la figu­ ra 3, tratando de definir el problema de modo tal que suija una solución. Cada cliente parece tener un factor o factores "favoritos" que elige subrayar en la descripción del problema. Del mismo modo, los terapeutas ubicados detrás del espejo trazan el mapa de la infor­ mación, empleando categorías similares, ateniéndose a su propio juicio en cuanto a la importancia relativa de los elementos. Nues­ tra experiencia colectiva desde 1977 indica que cualquiera de los 12 factores puede ser objeto de cambio, y que ese cambio puede ser seguido por cambios en los otros factores. Aunque no existe una relación de elemento a elemento entre los bloques utilizados para la construcción de quejas y los emplea­ dos para la construcción de intervenciones, lo que el cliente subra­ ya enérgicamente sugiere posibilidades. Por ejemplo, si se nos dice que la situación que es motivo de queja se produce sólo en un lu­ gar en particular, las asignaciones de tareas (en especial cuando se trata de algo directamente relacionado con el motivo de la queja en sí mismo) deben ser programadas para otro lugar, a fin de ase­ gurar por lo menos una mínima diferencia. Por ejemplo, las pare­ jas informan a veces que sus peleas se producen en la cocina. Mu­ chas conductas parecen estar relacionadas específicamente con lugares, y el terapeuta puede simplemente prescribir que la próxi­ ma vez que peleen lo hagan en el dormitorio. Existe una buena

subido por chofisnay para scribd

Al

QUEJAS : M A L D I T A MA LA S U ER T E

Trozo o secuencia de conducta

Signifi­ cados asignados

Otros significativos involucrados

Ubicación / i física

Grado de involuntariedad

Quejas de los , clientes

Estados fisiológicos

Ambiente Horribles

Expectativas utópicas

predicciones del futuro

Figura 3 Los bloques constructivos de las quejas

probabilidad de que un cambio de "escenario" impulse una conduc­ ta diferente. Tal vez hagan las paces con una buena experiencia sexual. O, si la queja envuelve una relación con una persona que no se encuentra en la habitación de terapia, hay una pregunta im­ portante que ronda: ¿cómo esa otra persona o personas sabrán que se ha producido un cambio?

Una metáfora Estos doce factores son como doce puertas distintas que llevan a la solución. Cada queja es diferente, y las diversas soluciones

48

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Figura 4 Transformación de las quejas para la solución

potenciales son las puertas que tienen las cerraduras y los goznes mejor lubricados. Distintas puertas pueden conducir a las mismas soluciones o a soluciones diferentes; una puerta única puede llevar a soluciones diversas. Cualquier puerta puede abrirse hacia un ca­ llejón sin salida. Terapeuta y cliente deben estimar conjuntamente cuál es la puerta que con más probabilidad resultará más fácil abrir. Puesto que están cerradas con cerraduras diferentes, que exigen llaves también diferentes (de otro modo el cliente habría encon­ trado la manera de salir), será útil una ganzúa.

subido por chofisnay para scribd QUEJAS: M A L D I T A M A L A SU ER T E

49

Detrás del espejo, cada m iembro del equipo traza el mapa de la presentación del cliente de diferente m odo. Si el equipo es su­ ficientemente grande o experim entado, cualquiera y cada una de las puertas podrá desem peñar un papel im portante en los diversos mapas dibujados por los distintos terapeutas. Por ejemplo, un conductista probablem ente querría utilizar la puerta conductual, pero en un cliente determ inado tal vez esa puerta sea inamovible y la terapia podría fallar. Si hay un equipo detrás del espejo, el conductista aprende que en ese caso existen otras puertas más fáciles de abrir. Si tenem os un cliente y un equipo de tres terapeutas, conta­ mos con por lo menos cuatro realidades diferentes elaboradas a partir del m aterial de que se trate, y estamos en presencia de una visión poliocular. Es im portante advertir que no se trata de que los miembros del equipo se limiten a ver las cosas desde diferentes ángulos o pers­ pectivas. Cada uno de ellos construye una diferente realidad tera­ péutica basada en la información proporcionada por el cliente durante la entrevista. Un m iem bro del equipo puede trazar el mapa de la situación enfocando la queja en tanto ella se relaciona con otra persona, m ientras que el m apa de otro subraya las reacciones del cliente a sus propias sensaciones, y un tercero presta atención especial a la naturaleza involuntaria del motivo de la queja. Cada uno de esos mapas apunta hacia particulares soluciones posibles. Con frecuencia surge un nuevo enfoque adicional cuando todo el equipo discute la construcción del problema. Por ejemplo, con la combinación de los puntos de vista individuales que acabamos de m encionar, el equipo puede desarrollar la idea de que el mayor potencial para el cambio reside en la ubicación (en qué lugar apa­ rece el motivo de la queja, y en qué lugar no). Cada cliente construye la realidad de la queja a partir de estos doce factores, y cada terapeuta construye la realidad terapéutica (queja más soluciones potenciales) a partir de los mismos m ateria­ les. Debido a la diferencia de énfasis de la construcción terapéuti­ ca, el problem a terapéutico será "diferente" de la construcción de la queja. Es esta diferencia lo que conduce a la solución. En tanto se construye la realidad terapéutica, descuella la pre­ gunta sobre cuál es la puerta que con m ayor probabilidad resul­ tará útil. Esto puede resultar perturbador cuando la puerta que el cliente menos prefiere (por ejemplo, el cambio de conducta) es la que el terapeuta piensa que conducirá más fácilmente a las soluciones. De modo que el terapeuta necesita saber cuáles son las puertas preferidas, y el mejor indicador al respecto es el modo

subido por chofisnay para scribd

50

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

en que el cliente describe la queja. Por ejemplo, si el cliente se queja de sentirse deprim ido a causa de su pasado (por lo cual no puede ya hacer nada por sí mismo) las tareas conducíales serían las menos indicadas, incluso aunque fueran lo más fácil de idear para el terapeuta y pudieran conducir a las soluciones más rápi­ das. En este caso, la descripción del cliente y su lenguaje (Watzlawick y otros, 1974) sugiere que la depresión es involuntaria y que el cliente culpa a sus acciones pasadas o a terceros. Dos tipos de llaves (intervenciones terapéuticas) podrían ser útiles en este caso. Una se denomina "prescripción del síntom a"; en ella el terapeuta propone que el cliente se fuerce a sí mismo a estar más deprimido (la puerta "involuntaria") para que lo esté menos. La otra llave, el "reencuadre", supone atribuir diferentes encuadres o significa­ dos a la depresión, de m odo tal que para el cliente comenzará a tener más sentido no estar deprim ido (ésta es la puerta de los "sig­ nificados atribuidos"). (La distinción entre estas dos llaves no siem­ pre es neta, y apunta al "aspecto ganzúa" de por lo menos algunas intervenciones.) Aunque estas llaves pueden funcionar bien, la cerradura y los goznes tal vez tengan herrum bre, y por lo tanto las soluciones llegarán lentam ente. ¿Qué puerta usar? ¿Qué llave será útil? En muchos casos, el m isterio de la habitación cerrada es enfo­ cado por el terapeuta recogiendo toda la información posible so­ bre los doce elementos o sobre lo que mantiene al cliente fijado en el motivo de la queja. Razonablem ente, los terapeutas (y oíros cazadores de problemas) suelen pensar que contar con mayor can­ tidad de información es útil, lo cual es cierto en algunas situacio­ nes. Sin embargo, en algún punto el aumento de información puede crear una barrera y la utilidad puede convertirse en confusión. A los fines de hallar una solución, la pregunta pertinente no es "¿cuánta información se necesita?", sino más bien "¿qué tipo de información se necesita?"

LA CONSTRUCCIÓN DE SOLUCIONES

Supuesto tres Para iniciar la solución de una queja se necesitan cambios mínimos; una vez que el cambio se ha iniciado (como conse­

subido por chofisnay para scribd M A L D I T A M A L A SUERTE

QUEJAS:

51

cuencia de la tarea del terapeuta), el cliente generará cambios adicionales (éste es el "efecto de irradiación"* [Spiegel y Linn, 1969]). El modo en que el cambio se desarrolla es similar al modo en que un pequeño error puede term inar generando una gran diferen­ cia. Si un piloto que sale de Nueva York con destino a San Fran­ cisco comete un error de un grado al establecer la dirección del vuelo, cuando debiera encontrarse en San Francisco estará consi­ derablemente desviado de la rula. En este punto podemos proponer una regla simple: los clien­ tes con frecuencia presenten su queja en térm inos dé "o esto o aquello", y en tales situaciones puede ser útil para el terapeuta cons­ truir el problem a en térm inos de "esto y aquello". El cambio de una descripción a otra da resultados en los niveles del trazado de mapas y de esquematización de leyes; también, desde el punto de vista heurístico, en el nivel de la esquem atización de la acción. Las técnicas clínicas no sólo son consecuencia del éxito en la prác­ tica, sino tam bién del más conceptual y filosófico trabajo sobre "sistem as" (Wilden, 1980).

Un modelo de quejas. Parte Tres Para que los progenitores puedan resolver el problem a del ni­ ño que moja la cama, deben quebrar el ciclo repetitivo. Pero sus decisiones iniciales han excluido cualquier otra cosa que no sea castigo. En tales respuestas excluidas y prohibidas residen las posi­ bilidades de resolver el problem a (haciendo cesar por igual el enfo­ que de los padres y las camas mojadas). Por ejemplo, en algunas situaciones puede ser eficaz otorgar una recom pensa por la cama seca, o ignorar el percance, o enseñar al niño a lavar las sábanas que ha orinado, o colgar en la habitación de la criatura un cartel que diga "Mojar la cama esta noche". La cuestión es que cualquier conducta nueva tiene la posibilidad de ser suficientemente distin­ ta, y todas ellas han sido prohibidas por la regla de "la misma mal­ dita cosa" después de haberse tom ado la decisión "correcta". Al elegir una nueva respuesta, resulta útil buscar excepciones a la regla. Tal vez parezca demasiado simplista afirmar que nada es

"Ripple effect": literalmente, efecto de agitarse o rizarse la superficie del agua. [T.]

52

para CLAVES subido PARA por LA chofisnay SOLUCIÓN ENscribd TERAPIA BREVE

exactam ente igual a otra cosa. Si el niño mojó la cama esta noche, anoche y anteanoche, etcétera, por lo cual la gente dice que "el niño siempre moja la cama", no se presta atención a que la cama esté un poco más seca una noche u otra. Análogam ente, el niño podría haberse orinado a diferentes horas en cada oportunidad, y es probable que tam poco las sábanas sean las mismas. Aunque al niño se lo ve como si siempre mojara la cama, probablem ente haya, de tanto en tanto, algunas noches "secas": excepciones a la regla (un im portante concepto desarrollado en conjunto por el autor, Wallace Gingerich y Michele Weiner-Davis para describir lo que el terapeuta persigue durante la prim era sesión). No obstan­ te, estas diferencias suelen escapar inadvertidas porque no se las ve como diferencias que hagan la diferencia: son demasiado peque­ ñas o demasiado lentas. Estas excepciones a las reglas de la pauta son exactam ente el tipo de información que el terapeuta necesita. Es im portante para el terapeuta, para el niño, para el padre o los padres conocer el hecho de que el niño de algún modo sabe (¿quizás inconsciente­ m ente?) cómo hacer para no mojar la cama. Por lo tanto, hay opor­ tunidades en el seno de esa familia en las que se cumplen las pau­ tas de la cama seca. El terapeuta tiene que hallarlas: ¿cuáles son las diferencias entre la pauta de cama mojada y la pauta de cama seca? A partir de ellas puede ponderar el modo de emplear la pau­ ta de cama seca para dar forma a la base de una intervención que resuelva el problema. ¿Qué diferencias determ ina en el resto de la familia el hecho de que el niño despierte en una cama seca? ¿Có­ mo cambian las actitudes de los progenitores hacia él? Desde luego, cualquier intervención en la pauta de cama húm e­ da basada en las excepciones a dicha pauta contará con la ventaja de ajustarse, puesto que forma parte de la realidad de la familia (después de todo, ésa es la solución familiar). Esto no puede sino promover cooperación e increm enta las posibilidades de solución del problema.

Caso ejemplo: Camino a ser una madre perfecta1 La señora Baker solicitó terapia quejándose de su modo de tra­ tar a sus hijos. Pensaba que tenía que dejar por completo de gri­ 1Por razones de reserva y confidencialidad, les ponemos títulos a los ca­ sos, en particular a los que grabamos en videotape. Estos títulos a veces son significativos, y otras veces no.

subido por chofisnay para scribd

QUE JAS : M A L D I T A M A L A SU ER T E

53

tarles, porque gritándoles no conseguía nada, excepto quedar frus­ trada. En procura de establecer una m eta m ínim a, el terapeuta le preguntó: "¿Qué clase de cosas cree que sucederá cuando usted se aplique, y adopte con sus hijos una actitud más calmosa y razo­ nable?" El modo de la formulación refunde la m eta convirtiéndola en el comienzo de algo (un trato más calmoso y razonable) que reem plaza al objetivo imposible de la señora Baker de dejar de gritar por com pleto. Este punto de partida puede ser medido y conocido por la señora Baker. Puede suceder algo muy pequeño por cierto que suscite uno que otro episodio de gritoneo, sin que por ello deba pensarse en un retroceso. En realidad, el terapeuta indicó a la señora Baker que decidiera al azar, arrojando una m o­ neda al aire, entre 1) gritar, y 2) un trato calmoso; basándose en los resultados obtenidos, después debía ponderar qué conducta le convenía seguir en cada caso. Inform ó haber descubierto que a veces gritar era lo preferible, y que otras veces lo más eficaz era un enfoque calmo y razonable. Con una pregunta estructurada de este m odo, el terapeuta no sólo refunde la m eta convirtiéndola en el comienzo de algo, sino que tam bién transforma el logro de la m eta en una sugestión te­ rapéutica. De este modo el cliente ve el cambio como si se hubie­ ra autogenerado, atribuyendo im portancia m ínim a a la interferen­ cia terapéutica. Cuando la señora Baker concurrió a terapia, encuadró la queja en la alternativa de o gritar todo el tiem po o dejar de gritar comEste tipo de estructura inusual de la oración se encontrará en todas par­ tes tomada al pie de la letra de los extractos de los mensajes de intervención y de las preguntas del terapeuta durante la sesión: "¿Qué clase de cosas cree que sucederán cuando usted se aplique, Joan adopte con sus hijos una actitud más calmosa y razonable?" Son varios los mensajes implícitos: 1) la idea de que Joan debe adoptar una actitud más calmosa y razonable (la segunda par­ te, después de la coma); 2) la expectativa de que Joan adoptará dicha actitud (el "cuando anterior a la coma, que no es obviamente un "si"), y 3) la expec­ tativa de que una actitud más calmosa y razonable determinará una diferencia que Joan podrá advertir (cosas que sucederán). Esta estructura deriva de técnicas de hipnosis desarrolladas por Milton Erickson (Haley, 1967b; Erickson, Rossi y Rossi, 1976; Erickson y Rossi, 1979). Nuestro modo de ver es que en las sesiones de terapia breve se emplean técnicas de hipnosis, sea que se induzca o no un trance formal (véase el Capí­ tulo 5). Por lo tanto, tendemos a seguir la guía de Erickson en la construc­ ción y empleo de las sugestiones terapéuticas.

54

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

EN T E R A P I A B R E V E

pletam ente. Ella ya había tratado de dejar de gritar pero sus esfuer­ zos fueron infructuosos y sólo la condujeron a una m ayor frustra­ ción. Sin embargo, la expectativa de que podía y debía dejar de gritar por completo era irrealista. Hay m om entos en que cualquier madre de niños pequeños habrá de gritarles, y en algunas de esas oportunidades los gritos son lo mejor que se puede hacer. La su­ gestión terapéutica de que comenzara al azar a adoptar un enfo­ que más calmoso y razonable modificó su encuadre del problem a, que dejó de ser "o esto o aquello" para convertirse en "esto y aquelio". La señora de Baker podía adoptar un enfoque calmoso y razonable / también podía gritar. Era ella quien tenía que decidir cómo conducirse, y se podía tener la esperanza de que elaborara algunos procedim ientos para la toma de decisiones que ya no con­ sistieran en arrojar la m oneda al aire. De este enfoque surge un logro adicional. La señora Baker informó sobre un "efecto de irradiación", como resultado de su conducta diferente. Cuando esta madre comenzó a decidir sus actitudes sobre la base del azar, para los niños dejó de ser predeci­ ble, y las "causas" de los gritos disminuyeron tanto en frecuencia como en intensidad. En cuestión de unas tres semanas, los gritos tom aron un nuevo significado: la cosa iba muy en serio cuando el tono no era calmo y razonable. Este enfoque para la resolución del problem a de la señora Baker le perm itió un alto grado de li­ bertad en su respuesta a las intervenciones. Tanto gritar como no gritar eran respuestas aceptables. Desde luego, no gritar incluía muchas conductas encuadrables como "com enzar a adoptar un modo de ver más calmo y razonable". Inclusive la decisión en un caso de no gritar cuando ella pensaba que en circunstancias nor­ males hubiera gritado, constituía un cambio m ínim o capaz de conducir a la solución del problema. Este enfoque acepta com pletam ente a la señora Baker tal como ella se presenta (una gritona); no la censura por ello, no le dice que cambie eliminando los gritos, ni considera la continua­ ción del gritoneo como signo de resistencia; se trata de un modo de terapia cooperativo.

Caso ejemplo: La llave Una madre lleva a terapia a sus dos hijos (una mujer de quin­ ce años y un varón de nueve) porque la niña, que antes había sido una alumna de cuadro de honor, va en camino de marcar un ré-

subido por chofisnay para scribd QUEJAS:

M A L D I T A M A LA SUERTE

55

cord en m ateria de ausencias a la escuela. Cada mañana, la madre le decía que fuera a la escuela y ella respondía que ya estaba yendo, y salía de la casa a la hora adecuada. Después, en cuanto la madre se iba a trabajar, la niña volvía al hogar y se quedaba m irando te ­ levisión todo el día. Puesto que la madre dedicó m ucho tiempo a hablar de los logros anteriores de su hija, el terapeuta se intere­ só en los éxitos pasados de la propia madre. En un m om ento dado, la madre le había quitado a la hija las llaves de la casa, y la niña iba a la escuela. Pero la mujer comenzó a preocuparse por la segu­ ridad de ambos niños a la salida de la escuela y hasta que ella vol­ vía del trabajo. En consecuencia, devolvió las llaves. Puesto que retirar las llaves había dado resultado antes, el equipo pensó que ésa era la más simple intervención posible. La madre había expuesto su razonam iento y el equipo temió que la mujer no aceptara retirar las llaves nuevamente. Por lo tanto se construyó el siguiente mensaje: "Nosotros no sabemos cuándo Marsha va a volver a la escuela para quedarse allí; no sabemos si usted, la madre, sabe cuándo Marsha va a volver a la escuela; no sabemos si tú, Sam, sabes cuándo Marsha va a volver a la escuela, y no sabemos si tú, Marsha, sabes cuándo vas a volver a la escuela. No sabemos quién tiene la llave de este problema".3 Después de la sesión, de retorno al hogar, la madre le quitó las llaves a Marsha; para el día siguiente acordó con un vecino que cuidara a Sam a la vuelta del colegio. Marsha fue a la escuela y, según se nos informó dos semanas después, continuó asistiendo. Al no decirle directam ente a la madre que le retirara las llaves a la niña, el equipo perm itió que la madre no se sintiera culpable por su error anterior y llegara a la idea por sí misma. De m odo que el m étodo indirecto perm itió la m ínima intervención posible. Los informes de seguimiento indicaron que se produjo el efecto de irra­ diación: Marsha concurría a la escuela, se quedaba en ella y vol­ vió a obtener buenas notas.

Supuesto cuatro Las ideas sobre lo que se debe cambiar se basan en ideas sobre aquello a lo que se parecería la visión de la realidad del cliente si no mediara la queja particular que presenta. Los mensajes de intervención citados en este libro reproducen palabra por palabra los originales, en la medida de lo posible.

56

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

EN T E R A P I A B R E V E

Durante la entrevista, en ambos lados del espejo tratam os de construir la escena de la que surja en qué sería diferente la situa­ ción del cliente después de haberse alcanzado la m eta terapéuti­ ca. Si, por ejemplo, la cama seca no parece determ inar ninguna diferencia real en la forma en que se relacionan entre sí el n i­ ño y sus padres, entonces el foco del esfuerzo terapéutico debería centrarse quizá en el modo en que los padres ven al niño y el ni­ ño ve a los padres. Si esta solución hipotética parece incluir camas secas, las puertas del "significado atribuido", de la "culpa" o del "am biente" tal vez resulten más útiles que algunas otras puertas.

Un modelo de quejas. Parte Cuatro Para decirlo del m odo más simple, si los padres piensan que la cama mojada es sólo uno de los muchos signos que indican "éste es un niño m alo", el hecho de que la cama comience a aparecer seca no bastará probablem ente para modificar el encuadre de la situación de m odo tal que pueda constituir la solución. El terapeu­ ta necesita por lo menos crear algunas dudas sobre el significado de la cama mojada o sobre el encuadre "éste es un niño m alo" (o sobre ambas cosas). Muchas veces el terapeuta puede inducir esas dudas refiriéndose a la cama mojada como un problem a nor­ mal en vista de las otras circunstancias de la vida del niño. Es de­ cir, siempre que una criatura demasiado sensible y creativa es con­ fundida con un "niño m alo", continuará m ojando la cama, hasta que se convenza (o hasta que los padres la convenzan) de que reci­ birá la misma atención cuando deje de mojarla. (Un niño que siem­ pre hace cosas perturbadoras con frecuencia puede ser efectivamen­ te considerado "creativo", y el hecho de que moje la cama prue­ ba su sensibilidad.) Por supuesto, una cama seca después de este tipo de encuadre debe ser considerada con suma cautela: la fami­ lia tiene que ser prevenida en cuanto a que el niño todavía puede crear algunos problem as más hasta que esté realmente convencido. Con independencia de la situación específica, el terapeuta tiene que conocer qué significado o significados el cliente asigna a la queja. Muchas veces se pueden hallar tales significados pregun­ tando cómo cree el cliente que serán las cosas cuando el proble­ ma esté resuelto. Lo que significa una "cama m ojada" o una "ca­ ma seca" ayuda a determ inar el encuadre que el terapeuta puede aplicar para resolver efectivamente el problema. En el caso del "niño m alo", la cama secano basta. Probablemente se seguirá viendo

subido por chofisnay para scribd

QUEJAS:

M A L D I T A M A LA SUERTE

57

al niño como responsable de hacer otra cosa igualmente "m ala". Cuando el terapeuta conoce estos significados (encuadres) nega­ tivos, puede realizar el reencuadre que reem place, para las mismas conductas, los significados negativos por otros positivos (de Shazer, 1982a).

Supuesto cinco Sólo es necesario sugerir el encuadre o los encuadres nue­ vos; la nueva conducta basada en cualquier encuadre nuevo puede promover la resolución del problema por parte del cliente. Un enfoque experimental de la construcción de encuadres Duncker (1945) diseñó el experim ento siguiente, que ilustra el modo en que los encuadres (definiciones y significados) influ­ yen sobre lo que ocurre. Al Grupo Uno se le entregan tres cajas, una con fósforos, otra con velas y otra con tachuelas. El Grupo Dos recibe los mismos materiales pero los fósforos, velas y tachue­ las no se encuentran dentro de las cajas. Se pedía m ontar las ve­ las verticalm ente, para usarlas como lámparas. Al Grupo Dos le resultó m ucho más fácil resolver el problema. En una repetición, Adamson (1952) halló que solamente el 41 por ciento del Grupo Uno resolvía este problema dentro de los veinte m inutos, m ien­ tras que el 86 por ciento del Grupo Dos lograba hacerlo dentro del mismo límite de tiempo. Parecería que para el Grupo Uno las cajas estaban encuadradas o definidas como "contenedores", m ientras que para el Grupo Dos, en tanto no contenían nada, resultaba más fácil verlas como plataformas potenciales (reencuadre de la caja vacía) para fijar las velas. Es decir que algunos encuadres (por ejemplo, "contenedores") son menos útiles para resolver este pro ­ blema de la plataforma que otros encuadres (por ejemplo, "cajas vacías"). Esto conduce directam ente al "supuesto uno" (véase la pág. 41) y al "supuesto cinco". Tal como lo sugiere el experim ento de Duncker, los encua­ dres (modos de ver o definir situaciones) y los rótulos asociados con ellos determ inan (en m ayor o m enor medida) lo que podemos ver y hacer: nuestro punto de vista decide lo que ocurrirá a conti­ nuación. Esto parece claro no sólo en las artes y las ciencias sino

58

subido por chofisnay paraEN scribd TERAPIA

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

BREVE

también en la vida cotidiana: los encuadres y sus rótulos afectan a las expectativas paradigmáticas o inducidas-por-el-encuadre, y nos perm iten articular y mensurar el m undo. Cualquier "hecho" concreto puede poseer varios diferentes rótulos que implican dife­ rentes encuadres (Watzlawick y otros, 1974).

Un modelo de quejas. Parte Cinco Es totalm ente posible que el encuadre "Este niño sabe cómo hacer para no mojar la cama" baste para iniciar algún cambio en las pautas del problema. Hay una variedad de maneras mediante las cuales el terapeuta puede promover la aceptación y utilización de este encuadre. Podría pedirle a la familia que observe lo que es diferente en las noches o en las mañanas en que la cama no apa­ rece mojada; también puede pedirle a cada m iembro que predi­ ga en secreto, para sí mismo, cuando el niño se va a dormir, si se despertará seco o mojado. Las respuestas a estas tareas, si existe cualquier diferencia observada y observable, pueden constituir las bases para la próxi­ ma intervención, que podría consistir en atribuir significados a esas diferencias. O bien podría pedírsele a la familia que observe en busca de los signos de que las camas secas no se interrum pirán y (puesto que las recaídas ocurren) de cualquier signo de que pueda aparecer una cama mojada. Así llegamos a una premisa esencial. Una tarea mínima (aunque

no fácil ni simple) del terapeuta en la primera sesión por lo menos, y quizá también en otras sesiones, consiste en inducir alguna duda en la mente de los clientes respecto de los encuadres y de las con­ ductas que se siguen de esos encuadres. Si la familia llega a dudar de su percepción de que el niño siempre moja la cama, las conduc­ tas alternativas se convierten en una posibilidad real. Del mismo m odo, si los miembros de la familia pueden comportarse de modo diferente y ver una diferencia (la cama seca), pueden tam bién po­ ner en duda su encuadre original de la situación. Encuadres y con­ ductas interactúan y se definen recíprocam ente: ésta no es una situación de "o esto o aquello".

Caso ejemplo: La muleta de aluminio La fuerza de los rótulos fue claramente señalada por una clien­ te que comenzó describiendo su situación con las siguientes pala­

subido por chofisnay para scribd

QUEJAS:

M A L D I T A M AL A SUERTE

59

bras: "Estoy perm itiendo que mi desventaja me paralice". V ícti­ ma de la polio en su infancia, llevaba abrazaderas en las piernas y utilizaba una m uleta para ayudarse a caminar. Creía haberse adaptado a su discapacidad, desde que no conocía otra vida. Sin embargo, sentía repulsa por el tipo de hom bre al que ella podía atraer, y su problem a físico le im pedía tener la m enor probabili­ dad de iniciar una relación con los hom bres que ella encontraba atractivos. Al inicio de la terapia se describió como estando depri­ m ida por su discapacidad, por primera vez en su vida. Al verse a sí misma como pensaba que la veían los otros y al compararse con mujeres atractivas de su edad, se encontraba defectuosa. De modo que empezó a hacer esfuerzos por ocultar su discapacidad, ubicando la m uleta fuera de la visión siempre que le resultara po­ sible. El foco principal de la intervención fueron los esfuerzos de la cliente por ocultar la m uleta (de Shazer, 1979a). En cuanto comenzó a usar bastones de diseño, color o forma poco común, y a exhibirlos abiertam ente, proyectó una fuerza inesperada. Es­ ta nueva conducta produjo impresión en las personas, como resul­ tado de lo cual empezaron a tratarla de modo diferente. Ulterior­ m ente pudo tam bién atraer al tipo de hom bre que ella deseaba. Tal como lo dijo en la últim a sesión "Ya no perm ito que mi des­ ventaja me paralice". El rótulo de "lisiada", "paralítica", contribuía a determ inar su enfoque de personas y situaciones, así como el nuevo rótulo y encuadre de "fuerte" ayudó a prom over una conducta nueva y diferente. Puesto que el nuevo encuadre provocaba y prom ovía respuestas más recom pensantes y creaba expectativas de seguir obteniéndolas, ella pudo sostenerlo. Este ejemplo señala el aspecto interaccional de los encuadres y sus rótulos. Ella veía a otras personas viéndola como lisiada, adoptó el rótulo y comenzó a comportarse como lisiada. Cuanto más se com portaba como lisiada (por ocultar la m uleta todo lo posible), tanto más la gente percibía su discapacidad, y el círculo vicioso se alimentaba a sí mismo. Cuando comenzó a hacer algo diferente (exhibiendo abiertam ente sus bastones decorativos), los otros la vieron como persona fuerte, y ella comenzó a ver que la veían fuerte (prom oviendo expectativas de conductas más vigo­ rosas) y un círculo más m eritorio inició su ciclo de autom antenim iento. Es im portante que el cambio de encuadres y rótulos pue­ de iniciarse en cualquier parte en un sistema interactivo. Si otras personas hubieran empezado a verla com portándose de modo vigo­

subido por chofisnay para scribd

60

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

roso antes de que ella misma se hubiera percibido haciéndolo, esas personas podrían haber iniciado el encuadre de "fuerza" de la cliente. Desde luego, en terapia, iniciar un nuevo encuadre es parte de la tarea del terapeuta, y es necesario que éste esté razonablem en­ te seguro de que el nuevo encuadre se adecuará y de que la nueva conducta será "reforzada" por los otros. En este punto debemos trazar una distinción. Aunque la con­ ducta efectiva sea diferente y aparezca al azar, la elección de qué ha­ cer diferenciadamente no es cuestión de casualidad. Un suceso ca­ sual puede ser irrelevante. Por ejemplo, si la m uleta de nuestra cliente se hubiera roto y ella la hubiera reem plazado por un bastón decorativo, pero también ocultándolo, este cambio probablem ente no hubiera determ inado ninguna diferencia en la forma en que los otros la percibían ni en la forma en que ella veía que los otros la per­ cibían. De hecho, cuando ya se veía fuerte, la vuelta a su m uleta en ciertas circunstancias no habría socavado la solución, porque ya no ocultaba nada: estaba haciendo algo diferente. Las desventajas pueden paralizar, pero pueden tam bién forta­ lecer, y la diferencia está lejos de ser trivial. La terapia, a través del reencuadre, proporciona un tipo de espejo que puede ayudar a la gente a ver determ inadas situaciones de m odo diferente y por lo tanto a comportarse diferentem ente. Aunque dos (o más) ró tu ­ los puedan aplicarse a una misma situación, no todos los rótulos son iguales. Algunos promueven conductas perjudiciales, m ientras que otros parecen alentar com portam ientos beneficiosos.

Supuesto seis El especialista en terapia breve tiende a otorgar una impor­ tancia primordial al concepto sistèmico de totalismo: un cam­ bio en un elemento de un sistema, o en una de las relaciones entre elementos, afectará a todos los otros elementos y rela­ ciones que conjuntamente componen el sistema. Puesto que las pautas interactivas pueden verse por igual como hábitos individuales y como hábitos "sistém icos", nos parece más que razonable afirmar que para quebrar un hábito colectivo basta con que una persona se comporte de modo diferente.

subido por chofisnay para scribd QUEJAS : M A L D I T A M A L A SU ER T E

61

Un modelo de quejas. Parte Seis Si los padres del niño que moja la cama se dividen en el árbol de decisión o de las alternativas porque uno piensa que (a) hay un problem a y el otro que (b) la situación es norm al, o uno que el niño es (a) malo y el otro (b) que es insano; o uno que (a) el pro ­ blema es físico y el otro que (b) es psicológico, entonces un cambio en las relaciones entre los progenitores podría servir para detener la conducta perturbante del niño. No necesariamente la lucha entre los padres será de uno u otro m odo la "causa" de la enuresis, ni tam poco se trata de ver a la enuresis como "causa" de la lucha. No se trata, por otra parte, de que el terapeuta vea el mojar la cama cómo si cumpliera la función de m antener ju n to s a los padres, so­ bre la base de que si no estuvieran disfrutando, se separarían. A n­ tes bien, el caso consiste sencillamente en que el mojar la cama y la lucha de los padres están relacionados recurrentem ente. Podemos enum erar la secuencia como sigue: 1) cuanto más el niño moja la cama, más disputan los padres y/o 2) cuanto más disputan los pa­ dres, más moja el niño la cama. En todo caso, la secuencia tem po­ ral es cama m ojada/disputa/cam a m ojada/disputa, etcétera. El concepto de totalism o sugiere que si se interrum pen las disputas cesará la enuresis o que si cesa la enuresis term inarán las dispu­ tas, o ambas cosas a la vez. Puesto que los encuadres y el ordenam iento de la secuencia están relacionados, el enfoque terapéutico puede diferir consecuen­ tem ente. Por ejemplo, supongamos que la familia atribuye a la secuencia el orden "la cama mojada conduce a disputas", y ade­ más encuadra la situación como "la cama mojada se debe a malig­ nidad o insania". Entonces, podrá ser eficaz ver a toda la familia en conjunto e interrum pir la secuencia mediante la inserción de algunas conductas nuevas entre el m om ento en que aparece la ca­ ma mojada y el m om ento de la disputa, o a la inversa. Ver sólo a los padres podría no dar resultado, puesto que ellos tienen por cierto que la culpa es del niño. De hecho, tal vez se deba ver a solas al niño, en particular si éste quiere dejar de mojar la cama por sus propias razones. Si los progenitores han optado por el otro ordena­ m iento, que im plícitam ente explica la cama mojada como resulta­ do de la discordia entre ellos, podrá ser eficaz, y conducir a camas secas, el ver a los padres sin el niño (o los niños) e interrum pir las disputas. En realidad, el concepto de totalismo puede llevarse más lejos. En algunos casos sólo la madre concurre a terapia y describe la

subido por chofisnay para scribd 62

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

EN T E R A P I A B R E V E

secuencia cama m ojada/disputa como un problem a de ella. Tal vez diga que su esposo no está interesado en solicitar ayuda por­ que piensa que esos episodios de cama mojada son norm ales, y que bastaría que la mujer viera las cosas "del modo correcto" para que cesaran por igual la enuresis y las disputas. Por lo tanto, una y otras son quejas de la madre. En esta situación, el terapeuta po­ dría ayudarla a cambiar su conducta en la pauta de las disputas, o a modificar su reacción ante la cama mojada, o ambas cosas. Las metas que la mujer y el terapeuta establezcan habrán de de­ term inar sobre qué se trabajará en prim er térm ino. Si ella ordena la secuencia como "las camas mojadas conducen a disputas", la meta inicial tendrá que centrarse en la respuesta m aterna a las ca­ mas mojadas. Si la secuencia que cree percibir es "las disputas condu­ cen a camas m ojadas", la m eta inicial enfocará su conducta en las disputas. Un cambio en su conducta ante las camas mojadas podría incluso tener, como efecto de irradiación, el resultado de resolver el problem a de las disputas.

La creación de expectativas de cambio A medida que el Centro de Terapia Familiar Breve continuaba con su trabajo conjunto y desarrollaba una filosofía distintiva y singular, se produjo un cambio de interés: se pasó de los "proble­ mas/quejas y cómo resolverlos" a "las soluciones y cómo funcio­ nan". Prestamos atención a lo que está del otro lado de la puerta cerrada y comenzamos a imaginar el modo en que nosotros y los clientes pudiéramos llegar allí. Contar con un equipo detrás del espejo equivale casi a pro­ porcionar al cliente más de una bola de cristal para construir una solución fructuosa. Cada uno de los diversos miembros del equipo se une al cliente en la construcción de realidades alternativas del problema, y por lo tanto, de soluciones alternativas. Como resul­ tado, mis colegas y yo aprendimos que cada queja puede dar lugar a la construcción de m uchos problem as diferentes capaces de sus­ citar m uchas soluciones posibles, y tam bién aprendimos que cual­ quier intervención puede impulsar con éxito una conducta dife­ rente, que un modo diferente de ver las cosas puede llevar a algu­ na de las soluciones hipotéticas. A veces los m iembros del equipo concuerdan sobre lo que se debe hacer, pero tienen ideas diferen­ tes sobre los posibles resultados.

subido por chofisnay para scribd QUEJAS:

M A L D I T A M A L A SUERTE

63

En cuanto el terapeuta ha creado o contribuido a crear expec­ tativas en el sentido de que las cosas van a ser diferentes, lo que sigue en im portancia es lo que el cliente espera que cambie cuando el m otivo de queja haya desaparecido. Es decir que lo que noso­ tros esperamos que ocurra influye sobre lo que hacem os; por lo tanto, si esperamos que suceda algo diferente, tiene sentido hacer algo diferente (quizás para que aquello se produzca). Desde luego, lo que uno específicam ente quiere que ocurra podría no suceder, pero puesto que hemos hecho algo diferente, por lo menos tam ­ bién será diferente lo que sucederá, y en consecuencia nos dejará algo más satisfechos. La puerta que el cliente elige está determ ina­ da por las cosas que él desea que sean diferentes cuando su m oti­ vo de queja haya quedado resuelto. El trabajo reciente ha impulsado nuestra comprensión de las soluciones y de su modo de funcionar. En algunos pocos casos, una solución puede desarrollarse espontáneam ente, incluso aunque la queja esté vagamente definida y falten m etas detalladas o ideas específicas sobre lo que será diferente después de solucionada. Lo que parece esencial en este punto es que las soluciones se desa­ rrollan cuando terapeuta y cliente pueden construir la expectati­ va de un cambio útil y satisfactorio. La expectativa de cambio o la construcción de un futuro diferente que se destaque del pre­ sente (Berger, Cohén y Zelditch, 1966; de Shazer, 1978a) parece ser una llave m aestra para abrir la puerta de la solución. No se tra­ ta, por cierto, de ningún tipo de magia. Se comprende que, si uno sabe a dónde quiere ir, llegar allí le resulte más fácil. Lo que no parece tener tanto sentido común es la idea de que baste la expec­ tativa de alcanzar algo diferente, algo más satisfactorio, para faci­ litar el que se lo obtenga, y de que sólo por ser diferente resulte satisfactorio en sí mismo. En resum en, el m odo más útil dé decidir qué puerta puede abrirse para obtener una solución consiste en conseguir que el clien­ te describa "lo que hará de m anera distinta", o el tipo de cosas diferentes que sucederán cuando el problem a quede resuelto, crean­ do de este modo la expectativa de un cambio benéfico. El lenguaje del cliente m ientras describe algunas alternativas futuras y los deta­ lles de las diferencias posteriores a la solución parecen más impor­ tantes que los detalles sobre la habitación cerrada de la queja. Con futuros' alternativos posibles en m ente, el cliente puede unirse al terapeuta en la construcción de un conjunto viable de soluciones.

subido por chofisnay para scribd 64

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

CONCLUSIONES

Los doce bloques constructivos de las quejas y los seis su­ puestos básicos perm iten a los especialistas en terapia breve tra­ zar mapas de las quejas de los clientes de m odo tal que las solucio­ nes de los problemas puedan hallarse rápidam ente. A los supuestos y a los bloques constructivos les falta en detalles lo que tiene en utilidad. Estas construcciones son sólo generalizaciones de alto nivel y aparentem ente carecen del fino detallismo que sugiere la resolución de problem as (Mayer, 1983). Sin embargo, la m ayor parte de los modelos para la resolución de problemas parecen in­ tentar una copia, una duplicación, en los térm inos de von Glasersfeld (1984a), entre problem a y solución, y no un ajuste, pero tam ­ bién las situaciones experim entales demuestran que sólo se necesi­ ta un ajuste o adecuación. Por otra parte, las quejas que los terapeu­ tas se plantean para resolver pueden de algún m odo ser diferentes de otros tipos de problemas que han sido estudiados experim en­ talmente.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 3

LIGADURAS, LAZOS Y LA NAVAJA DE OCCAM

NIVELES DE DESCRIPCIÓN

Los mapas conceptuales son el fundam ento de nuestra com pren­ sión sobre lo que sucede en la situación terapéutica. Estos mapas nos dicen cómo construir problem as y cómo llegar adonde quere­ mos ir (las soluciones); por lo tanto, son necesarios para la prácti­ ca, la investigación y la enseñanza. Estos mapas no son el territo ­ rio, sino sólo construcciones aproximadas. En general, al observar el trabajo del terapeuta, podemos des­ cribir en térm inos muy amplios lo que vemos y oímos. Ese nivel descriptivo es el más alto correspondiente a lo que el terapeuta hace. Lo que hay detrás (¿o debajo?) de la conducta del terapeuta está oculto en alguno de otros diversos niveles (entre ellos el de los supuestos, el del conocim iento im plícito o explícito, el de la concepción del m undo, el de la teoría, etcétera). Mientras que un nivel (o modo de conocim iento) parece depender más del análi­ sis, del razonam iento lógico, del cálculo y de la descripción explí­ cita, otro se funda principalmente en la síntesis y el reconocim ien­ to de pauta, contexto y forma. La intuición y la racionalidad siem­ pre están involucradas, en m ayor o menor medida.

Milton Erickson: una fuente de mapas El examen o la lectura de la obra de Milton Erickson con frecuencia deja al observador preguntándose qué es lo que trascien­ de de ella, a causa de los aspectos aparentem ente intuitivos o no racionales. Quizás ni siquiera resulte claro que Erickson está ha­ ciendo algo terapéutico cuando él o los com entadores describen 65

subido por chofisnay para scribd 66

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

su manejo de algún caso específico. Por ejemplo, Erickson atendió a una joven que tenía separados los dientes incisivos, y que había pensado seriamente en suicidarse; le asignó la tarea de aprender a lanzar chorros de agua a través de la separación, lo cual parece absurdo (en Haley, 1976b, págs. 414-417; de Shazer, 1979a). Pues­ to que Erickson no proporciona m ucha información sobre el pen­ samiento subyacente en su trabajo, para el lector u observador la prescripción es un misterio. Falta lo que Kuhn (1970) denomina "esquema de leyes" al que puedan adecuarse los ejemplos. Esto es, el observador no cuenta con un mapa adecuado que le perm ita decir: "Este ejemplo Q es exactam ente como la situación R con la cual ya estoy familiarizado". A m edida que se continúan leyen­ do los informes de Erickson, resulta claro que él por cierto tenía algunos mapas o esquemas de leyes; no obstante, su descubrimien­ to (o quizás incluso su invención) queda a cargo del lector. Hasta que el lector desarrolle sus propios mapas (de los mapas de Erick­ son), los informes continúan asemejándose a los cuentos de un chamán o de un brujo, puesto que el "esquema de la acción" de Erickson no sigue el paradigma norm al ni el modo de pensar nor­ mal sobre los problemas y soluciones hum anos. Sin mapas (o esque­ mas de leyes) adecuados, el lector queda sin ninguna norm a de comparación. Esta situación se asemeja a la queja que un hom bre le formuló a Picasso, en el sentido de que su retrato de Gertrude Stein no se parecía a ella. Se dice que Picasso respondió: "No importa, ya se parecerá". En cuanto hayamos aceptado el modo de ver de Picasso, y sus reglas de la proyección de la personalidad en la tela (esos bocetos lineales, por ejemplo, podían emplearse para aludir a cosas tales como sujetos de retratos que antes eran representados mediante líneas curvas: cubismo) nosotros también veremos en parte a Miss Stein tal como Picasso la di­ bujó; la interpretaremos, si se prefiere, de acuerdo con él. Vemos el mun­ do según las convenciones existentes (categorías, reglas de proyección) nos permiten verlo. Creer es ver (Foss, 1971, pág. 235). De modo análogo, el observador podría quejarse de que la terapia de Erickson, tanto como nuestra propia forma de terapia breve, no se parece a la terapia, es decir, a la terapia familiar con­ vencional. A partir de los intentos de Haley y Weakland (Erickson, Haley y Weakland, 1967) el trabajo de Erickson fue relevado en mapas con numerosos detalles por muchos estudiosos, m ediante el empleo

subido por chofisnay para scribd L I G A D U R A S , LAZOS Y LA N A V A J A DE OCCAM

67

de una amplia variedad de herram ientas para el trazado. Es tenta­ dor pensar que el proceso resulta progresivo y acumulativo, de m odo que el mapa 2 mejora al m apa 1 y el mapa 3 los perfecciona a ambos. Sin embargo, tal como Kuhn lo ha señalado (1970), és­ te no es siempre el caso, en particular durante un cambio de pa­ radigma. El grado de adecuación entre los num erosos mapas puede detenerse en un nivel muy amplio y abstracto: éste es un mapa del trabajo de Erickson. Por ejemplo, una mirada a los mapas de Haley y Weakland (en Haley, 1967b, 1973), a los mapas de Bandler y Grinder (1975) y a los mapas de de Shazer (1979a), podría llevar al lector a preguntarse si realmente estos autores han estado rele­ vando el mismo territorio. Quizás cada uno de aquellos mapas sea sólo parcial: uno abarca el noroeste, otro el sudeste y otro el nordeste. Pero tam poco parece que éste sea el caso. Haley (1973) y de Shazer (1979a) parten de algunos de los mismos casos ejem­ plos; incluso así, el nivel de adecuación recíproca de los mapas es relativamente bajo. Este proceso también puede verse en térm inos de niveles de descripción. En el nivel de superficie (el esquema de la acción) están las conductas descritas por Erickson y los com entadores. Además de ese nivel, aparecen otros, nivel tras nivel, de descripcio­ nes del mismo territorio (esquema de leyes). De algún modo todos estos mapas pueden reunirse, pero sólo en el mismo sentido en que el mapa del subterráneo de Londres puede asociarse con el mapa de los medios de transporte londinenses de superficie y am­ bos con el mapa de las calles de la ciudad y con el mapa de las cañerías de agua. Cada uno de estos mapas puede, por derecho propio, ayudar al usuario a llegar a donde quiere ir (Wilk, 1983). Todos ellos tratan de entender y describir los procesos de la solu­ ción de problem as. No se trata de que un mapa reemplace a otro o lo perfeccione. Todos los mapas tom ados en conjunto perm iten al usuario aproximarse a la conducta de Erickson o (lo que quizá sea más correcto) al esquema de la acción suyo o de otros que resulte útil y fructuoso.

Mapas múltiples Bateson (1979) considera que este proceso de descripción m últiple de la misma conducta o secuencia conduce a cierto logro adicional: una idea de una clase diferente de la clase de descripcio­ nes (mapas) utilizadas. Por ejemplo, el hecho de reunir el retrato

subido por chofisnay para scribd 68

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

de Gertrude Stein por Picasso con un retrato tradicional de la misma escritora podría promover la aparición de una adquisición adicio­ nal: una idea de lo que es el A rte, o por lo menos una idea sobre la clase de los retratos. Todos los mapas ericksonianos en conjunto podrían impulsar otra adquisición adicional: hacerse una idea so­ bre en qué consiste el trabajo terapéutico. El enfoque terapéutico en equipo hace posible alguna com pren­ sión complementaria de las semejanzas entre diversos mapas (esque­ ma de leyes) y su relación con la conducta del terapeuta (esquema de la acción). Puesto que la información es com partida, los distin­ tos mapas del equipo se ajustan entre sí bastante bien; las diferen­ cias entre los mapas de los distintos m iembros del equipo pueden resultar más significativas que las semejanzas. Las relaciones entre dos o más (a) relevamientos de mapas, (b) diseños de intervencio­ nes y (c) conductas del terapeuta, quedan desnudadas por la verbalización de los diversos esquemas de leyes, una componente necesaria de la cooperación del equipo. Por lo tanto, un enfoque de equipo proporciona el escenario de campo ideal para explorar la naturaleza del trazado clínico de mapas, que es el fundam ento de este capítulo. Además, este tipo de estudio conduce a una com pren­ sión adicional de las soluciones terapéuticas.

TRAZADO COMPARADO DE MAPAS: ESTUDIO DE UN CASO 1

Este caso permite esclarecer el tipo de logro adicional que se deriva de una descripción doble: dos mapas del mismo terri­ torio llevan a un tercer mapa más simple que no invalida a ningu­ no de los que le sirvieron de fuente. Es im portante observar que no se trata de una opción "entre esto o aquello", ni siquiera de optar entre alternativas m últiples; lo que importa es "cuáles m a­ pas son o serán más útiles para hallar soluciones". Un consejero de drogadependientes me rem itió una pareja cu­ yos problem as m atrim oniales hacían a su juicio imposible el tra­

1 Una versión previa de parte del material siguiente apareció en "The Misterious AfFair of Paradoxes and Loops", escrito por de Shazer y Nunnally (1984).

LIGADURAS,

subido por chofisnay para scribd

L A Z O S Y LA N A V A J A DE O C C A M

69

tam iento por abuso de drogas. Ambos cónyuges tom aban cocaí­ na tres o más veces por semana, y esto había ocurrido durante unos dos años. La mujer, "Jane", dijo que la tom a de la droga en pareja estaba estropeando el m atrim onio y que quería interrum ­ pir esa conducta para salvarlo. Desde su punto de vista, los proble­ mas m atrim oniales eran síntom as de la adicción. "R alph" no veía que el uso de drogas fuera el problem a real. Lo preocupaban prin­ cipalmente las disputas, algunas de las cuales llegaron a la violen­ cia física, y sus motivos (a veces la droga). Pensaba que para sal­ var el m atrim onio tenían que cesar las disputas y sus motivos. En este punto, la alternativa podía describirse como una contra­ dicción simple. Sin embargo, no había aquí una situación de "o esto o aquello", ni siquiera para la propia pareja. Es interesante que ambos com partieran las ideas de que: 1) usar drogas los salva­ ba del aburrim iento, que ninguno de ellos manejaba bien, y 2) la interrupción del uso de drogas podía conducir a la quiebra del m atrim onio (que ambos valoraban m ucho) porque les dejaría menos cosas en común (o quizás ninguna). Este tipo de situación oscilante (entre un "sí" y un "no" en torno del consumo de drogas) ha sido formalmente descrita como "doble vínculo" o "doble articulación" ("double bind", Bateson, Jackson, Haley y W eakland, 1956; Watzlawick, Beavin y Jackson, 1967). Representando gráficamente la situación de esta pareja en un mapa de doble vínculo, vemos que ésta es una relación en la cual:

(1)

(2)

(3)

(4)

el consumo de drogas está estropeando el m atrim onio; las disputas y sus motivos (a veces la droga) van en au­ m ento; pero el empleo de la droga los salva del tedio, de modo que si abandonaran la droga, el m atrim onio podría que­ brarse; la separación podría perm itirles zafarse de este vínculo, pero ésta es la verdadera acción que ambos intentan evitar; además, esta situación continúa sin resolverse; el consumo creciente de cocaína les podría proporcio­ nar un modo de zafarse, en cierto sentido, al forzarlos a atravesar hasta el final algunos de los conflictos, pero entonces las disputas y peleas, en particular sobre el uso de la droga, probablem ente se increm entarían y originarían tam bién la ruptura de la pareja.

subido por chofisnay para scribd 70

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

A menos que pudieran encontrar una m anera de hacer a un la­ do su construcción de la realidad, la pareja parecía destinada a perm anecer en una oscilación perpetua, que bien podía llegar a ser letal. El equipo desarrolló el siguiente mensaje de intervención, que yo em ití al final de la prim era sesión: Tienen un problema. Nos parece, Ralph, que sus problemas matrimoniales están sien­ do exacerbados por la droga, u oscurecidos por la droga, o quizás inclu­ so creados por la droga. Quizá necesiten interrumpir el consumo, sólo para ver qué está pasando. Pero, por otra parte, estamos de acuerdo con usted, Jane, en que si los dos abandonan la droga puede ser que no les quede nada. Y podrían no tener tiempo para crear alguna otra cosa antes de que el matrimonio entre en quiebra. En resumen, no sa­ bemos qué miércoles es lo que van a hacer. Les sugiero que piensen sobre lo que acabo de decir, y decidan qué acciones van a emprender... primero.2 Relevada en un mapa como un contra-doble vínculo (Watzlawick y otros, 1967) la intervención contiene mensajes según los cuales el equipo ve una relación en la que 1) 2) 3) 4) 5)

interrum pir el consumo de drogas puede ser necesario para salvar el m atrim onio, y no interrum pir el consumo puede ser necesario para salvar el m atrim onio, y cualquiera de los dos caminos puede llevar a la quiebra al m atrim onio; cualquier alternativa sobre la que hayan pensado plantea grandes riesgos para el m atrim onio, y deben em prender acciones en las que no hayan pensado.3

2Deseo agradecer a John Weakland, quien, mientras observaba el vi­ deotape de esta intervención en 1981, fue el primero que oyó la palabra "pri­ mero" al final del mensaje, después de una pausa. Weakland señaló que ese "primero" sugería una serie de acciones, y no una sola acción. Más formalmente, dentro de la tradición del doble vínculo, el mapa puede trazarse como sigue: 1)

Dentro del contexto de la terapia (que tiene un alto valor de supervivencia para el matrimonio),

subido por chofisnay para scribd L I G A D U R A S , LAZOS Y

LA N A V A J A DE OC CAM

71

Hacia la sesión siguiente, una semana más tarde, Jane y Ralph habían reducido su consumo de droga a la tercera parte, aunque siguiendo el mismo programa tem poral. Adem ás, sin hablar sobre ello, iniciaron algunas actividades nuevas, en conjunto y por sepa­ rado. Esta vez la principal expectación del mensaje de interven­ ción se centró en torno de la preocupación del equipo por una eventual recaída. Una semana más tarde, Jane y Ralph informaron que habían eliminado la droga, que estaban continuando con nuevas activi­ dades, ju n to s y por separado, que disfrutaban de ellas y que dispu­ taban m ucho menos. En el mensaje de intervención nuevamente m anifestamos nuestra preocupación por una recaída, específica­ mente por el tiempo que podía transcurrir antes de que se produ­ jera. Los contactos de seguimiento realizados a los seis meses y al año indicaron que no se había producido ninguna recaída (absti­ nencia de droga y sólo disputas infrecuentes). La pareja tam bién informó que se había producido una m ejoría en su vida conjunta, y en la vida de cada miembro separadamente. Aunque el problem a de Jane y Ralph y las intervenciones pueden graficarse retrospectivamente en mapas de doble vínculo, tenem os que preguntarnos si este tipo particular de m apa es útil para generar intervenciones eficaces, y si otro tipo de mapa no puede cumplir mejor esa función. Durante los seis o siete últim os años el equipo encontró que los mapas de doble vínculo son engo­ rrosos y consumen tiem po; su construcción lleva más de los 10 a 12 m inutos asignados en la hora para el diseño de las interven­ ciones. En consecuencia se han explorado las posibilidades de mapas alternativos y se han desarrollado algunos de nuevo tipo.

UN MAPA DE "EXTRAÑO LAZO"

Cronen, Johnson y Lannamann (1982) han desarrollado una nueva teoría según la cual la reflexividad (oscilación) constituye 2)

3)

se envía un mensaje que (a) afirma que interrumpir el consumo de la droga es necesario para salvar el matrimonio; (b) afirma que la afirmación anterior es falsa (interrumpir el consumo podría conducir a la quiebra del matrimo­ nio), y (c) estas afirmaciones son recíprocamente excluyentes. Se demanda una serie de acciones no específicas (piensen en lo que van a hacer primero [lo cual implica una segunda acción por lo menos] y hágan­ lo), destinadas a promover la salida del encuadre "o esto o aquello".

subido por chofisnay para scribd 72

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

un rasgo natural y necesario de los sistemas humanos y se rechaza la idea de que reflexividad y paradoja sean coextensivos. La conduc­ ta, el contenido, los episodios (interacciones), las relaciones, los resú­ menes de vida y las pautas culturales son vistos como elem entos relacionados jerárquicam ente, que se definen recíprocam ente entre sí. Algunos de estos lazos son problem áticos y otros no lo son. Cuando el significado de una situación no puede determinarse desplazándose a lo largo de los niveles jerárquicos, esta situación puede ser descrita como un "extraño lazo" (Hofstadter, 1979, pág. 10). A diferencia del extraño lazo, el "lazo encantado" desig­ na una reflexividad natural, norm al, no problem ática. Una técni­ ca de trazado de mapas desarrollada por Tomm (1982) es la que emplearemos para ejemplificar la descripción como extraño lazo del caso que acabamos de considerar. Si la situación de la pareja pudiera calificarse como un lazo encantado, su significado tendría que poder recogerse en alguno de los siguientes niveles jerárquicos, quizás pasando de un nivel a otro: 1) 2) 3) 4)

interrum pir el consumo de drogas conduce a la salvación del m atrim onio, o no interrum pir dicho consumo conduce a la quiebra del m atrim onio, o interrum pir el consumo conduce a la quiebra del m atri­ m onio, o no interrum pir el consumo conduce a la salvación del m atrim onio.

Pero la situación no es tan simple: no es encantada. Tanto la pareja como los observadores piensan que interrum pir el consu­ mo de la droga puede llevar el m atrim onio a la quiebra o salvar­ lo, / los dos miembros de la pareja y los observadores entienden que continuar con aquel consumo tam bién puede llevar a la ru p ­ tura o a la salvación del m atrim onio. La situación de la pareja cons­ tituye claramente un enigma. Cada posición, que aparentem ente sería distinta de la otra, incluye a su opuesta, que desde el punto de vista lógico quedaría excluida: un extraño lazo. D entro del contexto de este m atrim onio, ni interrum pir ni continuar con el consumo de la droga puede "determ inar" que sigan ju n to s o que se separen. La reflexividad de la situación es tal que los significados (y por lo tanto las acciones) no quedan determ inadas por el contex-

subido por chofisnay para scribd LIGADURAS,

LAZOS Y

LA N A V A J A DE O C C A M

73

to en el que aparecen las conductas y los episodios. Un observador puede trazar el mapa de esa situación tal como se ve en la figura 1.

F igura 1 U n m apa de extraño lazo

Este mapa intenta clarificar el callejón sin salida y los efectos pragm áticos de un extraño lazo. (Es im portante recordar que los extraños lazos, los lazos encantados y los dobles vínculos, no exis­ ten, sino que son simplemente algunas de las herram ientas para el trazado de mapas que el observador aplica a la situación obser­ vada: un modo de organizar la información. Los lazos son parte del mapa, no del territorio. Como cualquier otra herram ienta para el trazado de mapas, los lazos pueden ser útiles o no serlo. La des­ cripción se ajusta o no se ajusta a las observaciones.) Una lectura posible del mapa es la siguiente: si uno quisiera separar al m atri­ m onio, tendría que asegurar la continuidad del consumo de la dro­ ga, pero esto mismo podría salvar al m atrim onio, y por lo tanto, habría que interrum pir el consumo. Pero la interrupción del consu­ mo podría salvar al m atrim onio, de m odo que para separarlo sería necesario que el consumo continuara. Otra lectura: si uno quiere salvar el m atrim onio, debe hacer que se interrum pa el consumo, pero esto podría separar a la pareja, y por lo tanto sería necesario que el consumo continuara. El mapa de extraño lazo tiene la forma de un ocho horizontal (que recuerda al sím bolo m atem ático de "infinito"), y puede leerse em pezando por cualquiera de las cuatro ubicaciones relevadas, siguiendo la dirección de las flechas. Es claro que este mapa se ajusta o adecúa a la situación de la pareja descri­

subido por chofisnay para scribd 74

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

ta y señala que el significado de esta situación no puede determ inar­ se. Por consiguiente, los cónyuges son incapaces de tomar decisio­ nes o em prender acciones, aferrados como lo están en una confu­ sión sistèmica. No hay modo alguno de resolver esta situación interaccional desde el interior de su propia construcción. Esta descripción del extraño lazo de la situación de la pare­ ja debe ser ubicada en el contexto de la terapia. Dicho contexto incluye al terapeuta, al equipo detrás del espejo, y al equipo de videofilmación (los clientes ven la cámara y deben dar su autori­ zación para que se grabe). Además, la descripción debe también incluir el significado atribuido a ese contexto, puesto que el sistema de la pareja pasa a ser un subsistema dentro del suprasistema te ­ rapéutico (de Shazer, 1982a). La mujer busca en la terapia la in­ terrupción del consumo de la droga para salvar el m atrim onio. El esposo piensa que en la terapia no hay más que palabras y que cualquier consejo será inútil. El terapeuta y el equipo, por defini­ ción, piensan que la terapia puede ser útil, pero tienen que m ati­ zar y modificar sus puntos de vista basándose en las definiciones y significados aportados por la pareja. Para este caso en particular, ello significa que la terapia, para ser eficaz, tendrá que consistir en algo más que palabras y excluir los consejos inútiles. El mensaje de intervención (que a continuación repetim os por razones de claridad) intenta asignar nuevos significados a la situación de la pareja. Tienen un problema. Nos parece, Ralph, que sus problemas matrimoniales están siendo exacerbados por la droga, u oscurecidos por la droga, o quizás incluso creados por la droga. Quizá necesiten interrumpir el consumo, sólo pa­ ra ver qué está pasando. Pero, por otra parte, estamos de acuerdo con usted, Jane' en que si los dos abandonan la droga puede ser que no les quede nada. Y podrían no tener tiempo para crear alguna otra cosa an­ tes de que el matrimonio entre en quiebra. En resumen, no sabemos qué miércoles es lo que van a hacer. Les sugiero que piensen sobre lo que acabo de decir, y decidan qué acciones van a emprender... primero. El equipo trata de redefinir la situación, señalando que se ne­ cesita una serie de acciones no especificadas, pero que no consis­ ten ni en interrum pir el consumo de la droga ni en continuarlo, porque ninguno de ambos cursos puede salvar el m atrim onio. (No

subido por chofisnay para scribd L I G A D U R A S , LAZOS Y LA N A V A J A DE OCCAM

75

obstante, el equipo im plícitam ente sostiene la necesidad de term i­ nar con la droga, pero no porque esa acción deba o pueda salvar el m atrim onio.) El equipo procura que según la nueva definición la pareja necesite "crear algo" y además, deliberadam ente, presu­ pone en la últim a oración que la pareja va a em prender acciones. Sin duda alguna esta intervención puede verse como un intento de introducir nuevos criterios sobre la salvación del m atrim onio, una nueva construcción del problem a que envuelve em prender acciones o hacer algo diferente, en lugar de disputar sobre si inte­ rrum pir o no el consumo de drogas. En resum en, puede considerarse que la intervención se basa en el mismo mapa de extraño lazo. El reencuadre procura modificar el sentido de las flechas, o descartarlas, de m odo de quebrar el ciclo recurrente. Existe alguna probabilidad de que el sentido sea lo bastante evasivo como para suscitar respuestas diferentes en el hom bre, en la mujer, o en ambos. La intervención introduce la posibilidad de alguna conducta que genere una diferencia suficien­ tem ente amplia.

LA N A V A JA DE OCCAM

Guillermo de Occam, filósofo del siglo XIV, sostenía que "lo que puede hacerse con pocos m edios, en vano se hará con m uchos", según lo cual conviene buscar las explicaciones más simples que resulten adecuadas. Este consejo es extrem adam ente pertinente para terapeutas que planifican sus intervenciones. El mapa del extraño lazo no es mejor que el m apa del contra-doble vínculo para el diseño de las intervenciones, aunque ambos son útiles re­ trospectivamente. En la práctica son engorrosos y consumen tiem ­ po. En el m undo cotidiano de la terapia, suele faltar tiempo como para emplear cualquiera de los dos mapas: los criterios son dema­ siado complejos y ambos son más adecuados para las explicacio­ nes post hoc. Pero los dos, no obstante, resultan útiles y valiosos como técnicas de trazado y para la construcción de la teoría. Si, como lo sostienen Bateson y otros (1956), la fractura de la Teoría de los Tipos es continua e inevitable en la comunicación humana, y si, según afirman Cronen y otros (1982), este tipo de reflexividad es norm al y necesaria, es cierto que necesitamos la

subido por chofisnay para scribd 76

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

EN T E R A P I A B REVE

navaja de Occam para simplificar la situación clínica, de m odo que dentro del ambiente clínico habitual puedan diseñarse interven­ ciones eficaces.

Imágenes especulares En las explicaciones por el doble vínculo, el contra-doble vínculo y el extraño lazo está im plícita la idea de que la interven­ ción debe estar muy próxim a a una imagen especular del proble­ ma. Los criterios de un doble vínculo terapéutico son simplemen­ te imágenes en espejo de un doble vínculo patógeno; lo semejan­ te se cura con lo semejante. La premisa esencial im plícita en las dos explicaciones que estamos considerando consiste en que las intervenciones terapéuticas pueden construirse sobre la misma descripción (o m apa) em pleada para graficar en un mapa las in­ teracciones. Los conceptos especulares de doble vínculo patógeno y de contra-doble vínculo terapéutico fueron presentados por prim e­ ra vez en "Toward a Theory of Schizophrenia" (Bateson y otros, 1956). Con independencia del papel que el doble vínculo desem­ peña en la etiología de los problem as, la presentación en térm inos de "doble vínculo/contra-doble vínculo" es im portante a lo menos por tres razones: 1)

2) 3)

el problem a es descrito en tanto se produce entre perso­ nas, sin referencia alguna a lo que podría estar ocurrien­ do dentro de ellas, el problem a es descrito en tanto se produce en un con­ texto, que ayuda a definir el significado de la conducta, y se propone un diseño de tratam iento (un modo de im­ pulsar la solución) basado en los mismos criterios interaccionales y contextúales, según los interpreta el tera­ peuta (observador).

A causa de la naturaleza compleja de la descripción por el te­ rapeuta, el diseño de la intervención será tam bién necesariamente complejo. La formulación en térm inos de "doble vínculo/contra­ doble vínculo" da lugar a un mapa para relevar gráficamente el diseño de intervenciones que es casi el prototipo del concepto de adecuación o ajuste, o por lo menos uno de sus precedentes.

subido por chofisnay para scribd L I G A D U R A S , L A Z O S Y LA N A V A J A DE O C C A M

77

EL CONCEPTO DE AJUSTE4

M etafóricam ente, el conjunto "doble vín cu lo /co n tra-d o b le vínculo" es como una llave específica diseñada para abrir una ce­ rradura específica: 'existe correspondencia entre los elem entos de un mapa y los elem entos del otro. Sin embargo, el concepto de ajuste no se refiere a este tipo de correspondencia. Se trata sólo de que la intervención tiene que ajustarse del mismo modo que una ganzúa o una llave m aestra, diseñadas para abrir una variedad de cerraduras, sin que im porten los detalles del tipo o forma de cada una de ellas. Un simple mapa basado en el artificio heurístico (o regla prác­ tica) de que una construcción del tipo "esto y aquello" puede sustituir a una construcción del tipo "o esto o aquello" ilustra el m odo en que el concepto de ajuste puede aplicarse a este caso ejemplo (véase la figura 2). Para el proceso de iniciación del cam­ bio terapéutico, lo que parece esencial es el ajuste entre la descrip­ ción por el terapeuta de la pauta y forma de la queja (por una par­ te), y el mapa de la intervención (por la otra). Es decir que la pare­ ja describe la pauta de la conducta problem a dentro de cierto con­ texto/significado/encuadre, y a continuación la intervención del terapeuta se basa en el ajuste a esa misma pauta, pero con la di­ ferencia debida a que el terapeuta construye el problem a teniendo una solución en m ente. La información que surge de dos o más mapas diferentes pero

El ensayo titulado "An Introduction to Radical Constructivism", de Emst von Glasersfeld (1984a) apareció mientras este libro estaba tomando su forma final. Los conceptos de "ajuste" de von Glasersfeld y del autor son coincidentes. Von Glasersfeld emplea la siguiente metáfora descriptiva: Una llave se ajusta o adecúa si abre una cerradura. El ajuste describe una aptitud de la llave, no de la cerradura. Gracias a los ladrones profesionales sabemos muy bien que hay muchas llaves de forma muy diferente de la nuestra, capaces sin embargo de abrir la puerta de nuestra casa (pág. 21).

El concepto clínico ha sido descrito por el autor (de Shazer, 1982b) y más formalmente en colaboración con Elam Nunnally (1984) en un artículo escrito por primera vez en 1982. Las formas que el concepto presenta en este libro fueron desarrolladas en 1983, sin que conociéramos el trabajo de von Glasersfeld. Es sumamente interesante, por lo tanto, que el "ajuste" sea defi­ nido de modo tan análogo (incluyendo la metáfora de la "llave").

subido por chofisnay para scribd 78

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

EN T E R A P I A B R E V E

Construcción déla queja: O droga O no droga O salvará O no salvará el matrimonio Construcción de la intervención: Droga Y no droga Salvarán Y no salvarán el matrimonio

Ejemplo: El reemplazo de una construcción del tipo "O esto O aquello" por otra del tipo "esto Y aquello" promueve el ajuste y apunta hacia la solución.

Figura 2 Mapa de transformación

similares es de un tipo lógico distinto que la incluida en un solo mapa. El logro o la idea adicionales sólo se alcanzan a través de la información contenida en la diferencia. Por ejemplo, se encuen­ tra más y diversa información en las descripciones de dos diferen­ tes partidas de ajedrez que en la descripción de cualquiera de ellas por separado. La comparación nos informa sobre las diferencias entre dos partidas específicas y sobre las opciones de juego. Esto nos ayuda a hacernos una idea del "juego de ajedrez". Las complejidades del mapa del doble vínculo y del mapa del extraño lazo empleado para describir el caso ejemplo anterior nos perm iten (en realidad nos demandan) la aplicación de la navaja de Occam, porque, según lo diría el propio Guillermo de Occam no hay que hacer uso de esa complejidad si no resulta necesario. Ambas descripciones involucran la graficación en un mapa por parte del terapeuta de la misma pauta de intervención sobre (su versión de) el mapa de la situación según el cliente. Ambas incluyen mu­ chos de los mismos elementos. Se desarrolla entonces una idea o logro adicional: la interven­ ción (con independencia de los principios de diseño involucrados) sim plem ente tiene que ajustarse a las pautas del cliente (tal como las gráfico el mapa del terapeuta) de modo tal que el m apa señale el camino para salir de la oscilación. Esta es la explicación más sim­ ple que justifica el empleo de mapas múltiples y de la navaja de Occam. El resultado es el concepto de ajuste, que es más general y flexible. No hay necesidad alguna de entender el funcionamiento de la cerradura y sobre esa base fabricar una llave eficaz, cuando también puede operar eficazmente una llave maestra. Para emplear la distinción trazada por von Glasersfeld, se trata de una cuestión de ajuste y no de copia.

subido por chofisnay para scribd L I G A D U R A S , L A Z O S Y LA N A V A J A DE O C C A M

79

En lugar del requerimiento paradójico de que el conocimiento refleje, describa o de algún modo corresponda al mundo tal como éste sería sin el conocedor, el conocimiento puede ahora ser visto como ajus­ tándose a las coacciones dentro de las cuales tiene lugar la vida, el funcio­ namiento y el pensamiento del organismo. Entonces, desde esa perspec­ tiva, el conocimiento "bueno" está constituido por el repertorio de mo­ dos de actuar o pensar (o unos y otros) que le permiten al sujeto cog­ noscente organizar, predecir e incluso controlar el flujo de la experien­ cia (von Qasersfeld, 1984b). Puesto que las quejas de los Chentes son construcciones com ple­ tas, quizá sea inevitable que los terapeutas den por sentado que sus intervenciones deben ser igualmente complejas. Después de todo, si las soluciones fueran simples, los clientes las habrían en­ contrado. Pero, como dice Erickson, los clientes no saben en qué consiste el problem a, lo cual, naturalm ente, dificulta la solución. Podría no ser exagerado decir que una gran parte de esta com ple­ jid ad se debe a no tener una solución en m ente. Lo que los clientes han intentado no ha resultado eficaz, de m odo que es razonable suponer que las cosas irán de mal en peor, o de lo peor a lo pésimo, puesto que aquellos intentos son considerados lo único "correcto" (por ejemplo, al '"niño m alo" se lo continúa castigando aunque el castigo haya dem ostrado ser inútil). Sin embargo, el terapeuta no se limita a recibir esta informa­ ción para registrarla al modo de un videotape. El interpreta la in­ terpretación del cliente sobre lo que está sucediendo, y construye esa interpretación sobre un fundam ento general dirigido hacia la meta: "¿A qué se parecerá la solución?" Es decir que el terapeuta releva en un mapa su percepción 3e la interpretación del cliente y a continuación gráfica su percepción de su propia interpretación. Las diferencias entre ambos mapas señalan la dirección de las solu­ ciones potenciales y proporcionan el marco para el diseño de la intervención. A prim era vista, parecería razonable, si no necesario, que el mapa del terapeuta se parezca m ucho a (la versión del terapeuta de) el mapa del cliente. Parecería una cuestión de sentido común que el terapeuta necesita conocer en cuanto le sea posible la cons­ trucción de la queja por el cliente, para poder ayudarlo con efica­ cia. Sobre la base de este supuesto, la terapia sería necesariamen­ te un esfuerzo complejo y prolongado. Pero la terapia breve pone seriamente en duda este supuesto. A parentem ente la terapia puede ser lim itada en el tiempo y las soluciones pueden seguir a interven­ ciones pequeñas o mínimas. De hecho, basta con que la interven­

subido por chofisnay para scribd

80

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

ción se ajuste en la construcción de la queja o en los mapas de esa construcción, para que posea el potencial de conducir a una solución satisfactoria. Para volver a la m etáfora de la habitación cerrada (Capítulo 2, pág. 30), cada una de las puertas (o bloques constructivos) tiene una cerradura, y es tarea del terapeuta encontrar la llave que con­ duce a la solución. En lugar de tratar de hallar la llave específica para las cerraduras peculiares de cada cliente, los especialistas en terapia breve han desarrollado diversas ganzúas o llaves maestras (intervenciones). Es decir que la misma llave tiene potencial para abrir diversas puertas y una misma puerta puede ser abierta por distintas llaves. Esto significa que no necesitam os saber m ucho so­ bre cerraduras específicas; por lo m enos, no en detalle. Quizá lo único que necesitam os conocer es el modo en que la cerradura se abre. Un m odo más formal de describir los principios del diseño de intervenciones puede basarse sobre el concepto de ajuste. El diseño de la intervención tiene que construirse sobre:

1) 2) 3) 4)

la interpretación o percepción por el terapeuta de la pauta de la queja, y/o la percepción que tiene el terapeuta del encuadre de la queja por el cliente, de modo tal que la solución pueda desarrollarse rápida­ mente. El diseño tiene que ajustarse de tal modo que sea capaz de adecuación en el mismo mapa empleado para gran­ ear el problema y/o sea capaz de adecuarse en (el mapa de) la concepción del mundo del cliente, pero con una diferencia que, por lo menos potencial­ mente, sea importante, esto es, que conduzca a una solución sa­ tisfactoria.

Las quejas que los clientes presentan a los terapeutas son cons­ trucciones intrincadas que abarcan conductas (partes y secuencias), el contexto de dichas conductas, los significados asignados a aque­ llas conductas en estos contextos, las metas (específicas y genera­ les), las más amplias maneras de ver el. m undo, y otros com ponen­ tes, incluyendo los intentos propios y de terceros por resolver el problema. En vista de la complejidad potencial de la situación clí­ nica, es notable que a veces tanto los clientes como los terapeutas puedan concordar en cuanto a que sus esfuerzos han sido fructuo­ sos. El fracaso sería la expectativa más razonable. El concepto de

subido por chofisnay para scribd L I G A D U R A S , LAZOS Y LA N A V A J A DE OCCAM

81

ajuste tiene la finalidad de utilizar esta complejidad y también llevar al m ínim o la confusión potencial debida a construcciones demasiado intrincadas. Watzlawick (1984) proporciona una útil metáfora. El capitán que en una noche oscura y tormentosa debe navegar a tra­ vés de un canal desconocido, carente de boyas o de cualquier otra ayuda a la navegación, naufragará en los riscos o saldrá al mar abierto del otro lado del estrecho. Si pierde el barco y la vida, su fracaso demuestra que el curso que siguió no era el correcto. Se podría decir que descubrió dón­ de no estaba el pasaje. Si, por otra parte, atraviesa el estrecho, su éxito sólo prueba que literalmente en ningún punto entró en colisión con la forma y naturaleza de la vía de agua (en otros sentidos desconocida); no nos dice nada sobre cuán a salvo o cuán cerca del desastre estuvo en cada momento. Pasó por el canal como un ciego. Su curso se ajustó a la topografía desconocida, pero esto no significa que la haya copiado, si por copia entendemos lo mismo que von Glasersfeld, es decir, que el cur­ so seguido reprodujera la configuración real del canal. No sería demasia­ do difícil imaginar que la forma real del estrecho podría ofrecer cierto número de pasajes más seguros y más cortos (pág. 15). De un modo muy análogo, sólo es necesario que una interven­ ción terapéutica se ajuste al problem a construido de modo tal que se alcance la m eta, es decir, que se desarrolle una solución. Esto no nos dice nada sobre el modo diferente en que otras intervencio­ nes podrían haberse ajustado a la construcción del problem a por el cliente, y alcanzado la misma meta. Tampoco nos dice nada sobre otras construcciones terapéuticas del problem a que podrían haberse diseñado con los mismos com ponentes, ni sobre cómo otras intervenciones se habrían ajustado a ese problem a, conduciendo quizá a la misma solución o a una solución diferente pero por igual fructuosa. El concepto de ajuste tiene la finalidad de proporcio­ nar al terapeuta opciones satisfactorias para promover la coopera­ ción entre terapeuta y cliente, basada en la idea de que las construc­ ciones útiles de problem as varían de acuerdo con los com ponen­ tes que intervienen en la construcción terapéutica del problema (conductas, contextos, encuadres, etcétera) y la m eta incorporada del esfuerzo. Para que la construcción terapéutica del problema sea útil, debe incluir por lo m enos una solución potencial.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 4

UN MODO COOPERATIVO DE TERAPIA

En el capítulo 3 utilizamos binocularm ente dos teorías concer­ nientes a los problemas clínicos (el doble vínculo y el extraño la­ zo), para explicar el mismo m aterial, lo cual dio por resultado el concepto de ajuste. En este capítulo utilizarem os de. m odo análo­ go dos teorías bien investigadas —la teoría de la cooperación de A xelrod (1984) y la teoría de los estados de expectación de Berger (Berger y otros, 1977)—, para examinar el contexto terapéuti­ co y la posición del terapeuta.

CONSTRUCCIÓN DE UNA REALIDAD TERAPÉUTICA

En un contexto clínico, el cambio puede definirse como Un proceso terapéutico de iniciación (y promoción) de conduc­ tas y/o percepciones (encuadres) observados nuevos y diferentes, dentro del contexto del problema que se presenta (y las pautas que lo rodean) y/o la solución de ese problema (de Shazer y Molnar, 1984a) (teniendo en mente que las pautas que rodean al problema y el problema mismo no son dos "cosas" separadas, sino aspectos relacionados recurrentemen­ te de la misma "cosa"). Es decir que el cambio terapéutico es un proceso interaccional que envuelve a cliente y terapeuta. No es algo que el terapeuta le hace al cliente como si este últim o fuera algún tipo de receptor pasivo. La terapia no es afín a la cirugía ni a la reparación de apa­ ratos de televisión (excepto en el sentido de que después de una reparación se puede esperar que al cabo de cierto tiem po sea nece­ 82

subido por chofisnay para scribd UN MODO C O O P E R A T IV O DE T E R A P IA

83

sario realizar otra, lo cual no significa que la primera haya sido insuficiente). Además, los clientes no traen sus problemas en ca­ ja s claramente rotuladas "problem as de tipo X". Por el contrario, cuando el cliente presenta su problema al terapeuta, ya está en el proceso de redefinirlos (Emerson y Messinger, 1977). Se puede considerar que cliente y terapeuta construyen conjun­ tam ente la realidad del problema. Desde esta perspectiva, puede decirse que el cliente inicia el proceso de cambio por el hecho mismo de presentar su problem a a un terapeuta, con lo cual lo hace pú­ blico. De este m odo, la definición del problem a queda sujeta a cambio. Puesto que el cliente por lo menos de m anera im plícita declara que él no puede resolver el problem a, la nueva definición debe ser tal que haga la solución posible. Cada cliente se aferra a cierta perspectiva del m undo; para algunos, m edio vaso de agua está m edio vacío y para otros está a medio llenar. Es obvio que el terapeuta no llegará a la solución concordando con unos en que está medio vacío, y con otros en que está a m edio llenar. Para que haya una solución, es el cliente el que debe hallarla. Del mismo m odo, afirmar que las dos maneras de ver son igualmente erróneas sólo conduce a una rigidización de las opiniones de los Chentes. Parece más útil construir un problem a más resoluble; por ejemplo, el terapeuta podría declarar que ambos criterios son correctos, lo que promoverá un ajuste, y a continuación preguntarse cómo es posible que dos posiciones correctas puedan causar tal perturba­ ción. De acuerdo con Milton Erickson,

...los pacientes que van a consultarlo, lo hacen porque no saben exacta­ mente POR QUE van. Tienen problemas, y si supieran en qué CONSIS­ TEN no habrían ido a verlo a usted. Y puesto que no saben lo que REAL­ MENTE son sus problemas, tampoco pueden decírselo. Sólo pueden proporcionarle una narración más bien confusa de lo que ellos piensan. Usted escucha con SU propia perspectiva y no sabe lo que le están dicien­ do, pero sabe mejor que no lo sabe. Y entonces tiene que hacer ALGO que induzca un cambio en el paciente... cualquier cambio pequeño, por­ que ese paciente quiere un cambio, aunque sea pequeño, y lo aceptará COMO un cambio. No pretende medir la EXTENSION de ese cambio. Lo aceptará como un cambio y entonces seguirá a ese cambio, y el cambio se desarrollará de acuerdo con sus propias necesidades... Esto se parece mucho a echar a rodar una bola de nieve por la ladera de una montaña. Empieza como una pequeña bola, pero a medida que rueda se hace cada vez más grande... y se convierte en una avalancha

subido por chofisnay para scribd 84

Figura 1

Primer indicio

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

subido por chofisnay para scribd UN MO DO C O O P E R A T IV O DE T E R A P IA

85

que se ajusta a la forma de la montaña (en Gordon y Meyers-Anderson, 1981, pág. 16-17). Parece razonable, en consecuencia, que el terapeuta piense en la actividad interaccional de la terapia como en un esfuerzo coope­ rativo en el cual terapeuta y cliente construyen ju n to s un proble­ ma que puede resolverse.

C O O P E R A C IÓ N

Se ha desarrollado un árbol de decisión (de Shazer, 1982a) para graficar en mapa las secuencias de la interacción entre la res­ puesta informada del cliente a una tarea y la asignación de la ta­ rea por el terapeuta; ese árbol sugiere al terapeuta cómo respon­ der a las respuestas del cliente del modo que mejor promueva la cooperación y por lo tanto las soluciones (véase la figura 1). Sencillamente, si en la prim era sesión el terapeuta asigna una ta­ rea concreta para el hogar y dicha tarea es realizada por el cliente de m anera directa (es decir que la intervención logra un ajuste), en esa situación es más útil para el terapeuta volver a asignar una tarea concreta: el terapeuta coopera haciendo lo que hizo el clien­ te con la tarea previa. Sin embargo, si el cliente informa no haber realizado la tarea, es más útil cooperar y prom over ajuste no asig­ nando a ese cliente otra tarea concreta en esa sesión. O bien, si la respuesta del cliente consiste en una modificación de la tarea asignada, parece mejor que el terapeuta proponga una tarea fácil­ m ente modificable o que incluya opciones o alternativas, porque el cliente probablem ente hallará que ella se ajusta. Si el informe del cliente es vago o confuso, la tarea del terapeuta, en respuesta a aquél, debe ser análogamente vaga o confusa. Además de ajus­ tarse (es decir que la respuesta del terapeuta puede trazarse dentro del alcance del mapa de la respuesta del cliente), cada una de es­ tas respuestas del terapeuta debe ser lo bastante diferente como para que "haya una diferencia". En principio, esto es similar al TIT FOR TAT (se verá más adelante) en cuanto el terapeuta pro­ mueve o logra ajuste respondiendo del mismo modo que el cliente. Cuando se la ordena de este m odo, la primera sesión puede ser vista como "diagnóstica". El terapeuta trata de estimar la manera

subido por chofisnay para scribd 86

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

de cooperar del cliente y a continuación produce una intervención basada en el "diagnóstico". El informe del cliente en la sesión si­ guiente le permite al terapeuta conocer cuál es la manera de coo­ perar del cliente y el grado de ajuste. En respuesta a ellos, si es necesario, modifica el enfoque.

Un cambio en el orden A lo largo de los años, en el Centro de Terapia Familiar Bre­ ve hemos cambiado el orden y el énfasis. En lugar de que el tera­ peuta simplemente dé por sentado que una particular respuesta cooperativa del cliente requiere un particular tipo de respuesta cooperativa del terapeuta, o en lugar de ver la cooperación como iniciada y definida por las respuestas del cliente (de Shazer, 1982a), los terapeutas del Centro postulan ahora que iniciar y promover la conducta de respuesta es una tarea que les compete. Por lo tanto, en la prim era sesión se pone énfasis en establecer una buena rela­ ción y desarrollar o promover la cooperación. Es decir que puede considerarse que el terapeuta es quien hace la primera o primeras movidas cooperativas. Desde luego, la respuesta del cliente en la sesión siguiente informa al terapeuta sobre el ajuste que se está desarrollando. Este énfasis es más coherente con nuestra concep­ ción en el sentido de que el cambio es un proceso continuo e ine­ vitable. En vista de este énfasis, lo que el terapeuta necesita hacer es dar forma al proceso de cambio de m odo tal que los clientes puedan resolver los problemas que llevan a la terapia. En la medida en que el terapeuta no puede dejar de inttuir

en el proceso de cambio, porque el observador inttuye sobre lo ob­ servado, parecería que esta inttuencia, en el contexto terapéutico, debe ser utilizada constructivamente para crear en el cliente la expectativa de un cambio notable, y es para producir ese cambio para lo que se le paga al terapeuta. Una teoría de la cooperación Robert Axelrod (1984; Axelrod y Ham ilton, 1981) han rea­ lizado cierto trabajo pertinente en este contexto. Axelrod organi­ zó dos torneos con com putadora en los cuales se puso en prácti­ ca eljuego del Dilema del Prisionero. Uno de los jugadores debe elegir en una fila (horizontal) si

subido por chofisnay para scribd UN M O D O C O O P E R A T IV O DE T E R A P IA

87

coopera o defecciona, m ientras sim ultáneam ente el otro jugador opta en una columna por un térm ino de la misma alternativa (coo­ perar o defeccionar). Hay cuatro resultados posibles: 1) si ambos cooperan, cada uno gana 3 puntos; 2) si el jugador de la fila coope­ ra pero el de la columna defecciona, el primero obtiene 0 puntos y el segundo gana 5; 3) si el jugador de la fila defecciona y el de la columna coopera, el prim ero gana 5 puntos y el segundo nin­ guno; 4) si ambos defeccionan, cada uno obtiene 1 punto (véase la figura 2). Jugador de las columnas eración Defección

Jugador de las filas

r = 3, r = 3

s = 0, t * 5

t = 5, s = 0

p-1, p-1

(3

f c

O

& Figura 2 El juego del Dilema del Prisionero

Si este juego se desarrolla una vez o un núm ero finito conoci­ do de veces, la mejor estrategia parece ser la defección, puesto que representa la probabilidad de obtener la recom pensa máxima de 5 puntos (Axelrod, 1984, pág. 10). No obstante, cuando los j u ­ gadores van a continuar indefinidam ente, otra es la estrategia que mejor los recom pensa a ambos: la cooperación. Axelrod (pág. 3) utilizó los torneos para estudiar el problema de la cooperación, preguntando "en qué condiciones emergerá la cooperación en un m undo de egoístas sin autoridad central". El juego "es una elegante corporización del problema de lograr cooperación recíproca, y por lo tanto proporciona las bases para" su análisis (Axelrod y Ham ilton, 1981, pág. 1391). Durante el prim er torneo un programa desarrollado por Anatole R apoport, denominado "OJO POR O JO " (TIT FOR TAT), fue el vencedor. OJO POR OJO era el programa más breve (cuatro líneas): " Esta estrategia consiste simplemente en cooperar en la primera movida, y en hacer después lo mismo que el otro jugador en la movida pre­ cedente" (Axelrod y Ham ilton, 1981, pág. 1391). Si el otro ju g a-

subido por chofisnay para scribd 88

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N

EN T E R A P I A B REVE

dor defecciona, esto mismo hace OJO POR OJO en la movida si­ guiente, y lo propio ocurre cuando el otro jugador coopera. Hofstadter (1983), describiendo este trabajo, piensa que la lección resumida del primer torneo parece haber sido que es importan­ te ser simpático ("No ser el primero en defeccionar") y perdonar ("No conservar el rencor después de haber desahogado la rabia"). OJO POR OJO posee ambas cualidades (pág. 22). Más jugadores fueron invitados para la segunda ronda; todos conocían los resultados de la prim era y la estrategia del OJO POR OJO. Pero la m ayoría de los participantes del segundo torneo no aprendieron realm ente la im portancia de estar dispuestos a iniciar y m antener la reciprocidad en la cooperación. OJO POR OJO ven­ ció nuevam ente. Incluso program as m arrulleros y complicados des­ tinados a aventajar al OJO POR OJO fueron derrotados en el largo plazo. OJO POR OJO venció suscitando cooperación o desenlaces recíprocam ente recom pensadores y no batiendo a los otros ju g ad o ­ res. OJO POR OJO y los otros programas hicieron progresos. De este segundo torneo emergió otro concepto clave: el de provocabilidad (es decir, la idea de que uno debe tom ar represahas cuando el otro ha defeccionado). Este tipo de éxito de un pro­ grama tan simple exige una explicación. Adem ás de ser sim pático, provocable y perdonador, OJO POR OJO es tam bién muy simple y directo. La complicación excesiva puede parecer oscura, caóti­ ca, azarosa o simplemente confusa. Así que incluso los programas de com putación, que carecen de sentimientos respecto de otros program as, se com portan de m odo tal que se suscita una conducta cooperativa (una conducta recíprocam ente beneficiosa). Ambos programas, OJO POR OJO y su oponente, progresan en el juego. Como lo señala A xelrod , OJO POR OJO no juega "contra oponen­ tes" sino antes bien con otros jugadores. Esta distinción no es tri­ vial (de Shazer, 1982b). Cuando se juega contra oponentes la idea es que uno "gana" y el otro "pierde", pero cuando se juega con otro, la idea es trabajar por el éxito conjunto. La pauta de respues­ ta de OJO POR OJO se ajusta a las pautas del otro jugador. Las interacciones entre program as de com putación no son idénticas a las que existen entre seres hum anos y dentro de los sistemas hum anos, por ejemplo en el sistema terapéutico. Sin em bar­ go, cuando unas y otras pautas pueden ser en alguna medida com­ paradas con utilidad, nos perm iten aprender algo.

subido por chofisnay para scribd UN M O D O C O O P E R A T I V O DE T E R A P I A

89

Cooperación terapeuta-cliente La semejanza entre el árbol de decisión y el OJO POR OJO es más bien sorprendente cuando este enfoque terapéutico de respues­ ta por respuesta se ubica en su contexto, el concepto de coopera­ ción : Cada familia (individuo o pareja) muestra un modo único de intentar la cooperación, y la tarea del terapeuta se convierte, primero, en descri­ birse a sí mismo esa particular manera que la familia presenta, y después en cooperar con ese modo de la familia, y así promover el cambio (de Shazer, 1982a, págs. 9-10). En lugar de suponer resistencia (de Shazer, 1979c, 1982a, 1984), es decir que el cliente se opone al terapeuta o el cambio al no cambio, este enfoque da por sentada la cooperación: el terapeu­ ta responde a la respuesta del cliente a la tarea con otra respuesta del mismo tipo (como en el OJO POR OJO). Debe tenerse en mente que la "resistencia" es sólo una metáfora que describe ciertas conduc­ tas en el contexto de la terapia, y que otras m etáforas pueden ser más útiles. La "resistencia" no es algo concreto. La relación entre el concepto de resistencia y el concepto de cooperación puede verse como sigue: si un terapeuta opta por ver la conducta de su cliente como resistencia, no podrá ver los intentos de cooperar, puesto que ambas perspectivas se excluyen recíprocam ente; si el terapeuta busca en cambio una conducta cooperativa, no podrá percibir la resistencia. Es decir que ambos conceptos o niveles de descripción pueden consignar diferentes aspectos de la misma conducta. La mezcla de las dos descripcio­ nes da por resultado ese tipo de m araña confusa que típicam ente se produce cuando se combinan enfoques basados en clases dife-, rentes. Tal como ocurre con el OJO POR OJO en los torneos, la con­ ducta cooperativa del terapeuta es vista como suscitando, prom o­ viendo y/o im pulsando la conducta cooperativa del cliente, en tanto cliente y terapeuta construyen ju n to s un problem a que puede ser resuelto. A xelrod (1984, pág. 126) sostiene que la "coopera­ ción recíproca puede ser estable si el futuro es suficientemente im portante con relación al presente", lo que sin duda ocurre en la situación terapéutica. Desde luego, para el terapeuta la opción no es simplemente defeccionar o cooperar. Antes bien, la respues­ ta del cliente define, más o m enos, lo que va a significar la "coope­

subido por chofisnay para scribd 90

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

ración", o describe el grado de ajuste en el contexto de esa rela­ ción en particular; se trata de OJO POR OJO, hacer lo que el otro haga, y no de una opción entre "esto o aquello". Esto perm ite al terapeuta obtener algún tipo de ajuste entre su intervención y la queja. La naturaleza interaccional del concepto de cooperación reconoce la "im posibilidad de separar al observador científico de los fenóm enos observados" (Capra, 1977, pág. 266). La coope­ ración es una m etáfora descriptiva aplicada a la relación, y no a uno u otro de los subsistemas involucrados. OJO POR OJO presupone la cooperación desde el principio. En la prim era movida coopera, antes de saber qué es lo que va a hacer el otro jugador, y nunca es el prim ero en defeccionar. OJO POR OJO puede no conocer las pautas del otro programa, pero "m anipula" las cosas de tal modo que la cooperación se hace posi­ ble. Esta estrategia podría considerarse como una movida im pul­ sada por la fe ciega del OJO POR OJO en la bondad potencial de los otros programas. No faltará quien lo vea como ingenuo y o pti­ mista. (Después de todo, el otro participante puede jugar sucio y defeccionar o resistir al gesto de buena voluntad de OJO POR OJO.) No obstante, otros program as m ezquinos, alevosos o m arrulleros, e incluso basados en el azar, fracasaron frente al OJO POR OJO durante la interacción prolongada de los torneos. La cooperación demostró ser una estrategia eficaz para ganar las partidas sin de­ feccionar ante el otro participante. El cambio de énfasis producido en nuestro Centro tam bién presupone la cooperación. En lugar de aguardar para definir la cooperación sobre la base de lo que el cliente informa que fue su respuesta a la tarea asignada en la sesión anterior, el terapeuta tra­ ta de establecer condiciones que promuevan la cooperación desde la prim era sesión misma.

EXPECTATIVAS DE CAMBIO

La teoría de los estados de expectación1 (Berger y otros, 1974) se ocupa del modo en que las situaciones interaccionales 1E 1 empleo de la teoría de los estados de expectación en este libro no constituye una aplicación en ningún sentido formal; el material presentado

subido por chofisnay para scribd UN MOD O C O O P E R A T IV O DE T E R A P IA

91

desarrollan y m antienen pautas, y tam bién del modo en que cam­ bian las conductas de m antenim iento de expectaciones. Se consi­ dera que la teoría se aplica a situaciones que reúnen dos condicio­ nes: 1) están orientadas hacia una tarea, y 2) están orientadas co­ lectivamente. La terapia basada en una relación cooperativa entre terapeuta y cliente, que se centra en el presente y el futuro, exi­ ge que este esfuerzo conjunto tenga una m eta compartida. En es­ te marco, las sesiones pasan a orientarse hacia una tarea y tam ­ bién a orientarse colectivamente, de m odo que se puede conside­ rar que se ajustan al alcance de la teoría. Terapeuta y cliente es­ tán com prom etidos en una tarea que pueden com pletar fructuo­ sa o infructuosam ente, y para realizar la medición correspondien­ te sólo puede utilizarse una m eta relativamente específica. Juntos están trabajando para resolver algún problema. Por lo tanto, tener una m eta o metas significa que como resultado de esos esfuerzos se espera un resultado o resultados útiles. Puesto que el esfuerzo terapéutico es colectivo, cada individuo debe tener en cuenta la opinión de los otros para resolver el problema o completar la tarea. Parecería razonable que cuando los clientes llevan sus que­ ja s a terapia, entre sus expectativas para el futuro se cuente la idea de que las cosas irán de mal en peor, puesto que repetidam ente han intentado soluciones que fracasaron. De cada intento fallido emergen expectativas de continuación del fracaso. Los clientes desarrollan una evaluación de sí mismos como personas que tie­ nen una queja insoluble, y esta evaluación se traslada de cada si­ tuación a la similar siguiente. A medida que estas situaciones se­ mejantes no se interrum pen en el tiem po, el cliente recibe infor­ mación (o evaluaciones de sí mismo y de otros) que puede inter­ pretarse como un signo seguro de que el motivo de queja insolu­ ble no ha cesado. Es decir que cada repetición de la situación de queja ayuda a construir expectativas en cuanto a que la próxima vez que se encare una situación similar el resultado será algo sobre lo que habrá que quejarse: la misma m aldita cosa una y otra vez. El cambio en la estructura de estas expectativas se producirá cuando se modifiquen de algún modo las condiciones, pero el pro­ ceso en sí genera conductas que m antienen la expectación. La reatampoco representa una prueba adicional de la teoría. Simplemente, utiliza­ mos la teoría para explicar un modo de construir la realidad terapéutica. La teoría ofrece un punto de vista basado en rigurosos estudios experimentales. La interpretación desarrollada aquí me pertenece, y se basa en el trabajo en colaboración con Joseph Berger.

subido por chofisnay para scribd 92

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

limentación o evaluación proveniente de una fuente con autoridad (como lo es el terapeuta) puede socavar estas expectativas y de tal m odo prom over cambios de conducta, diferentes resultados y el desarrollo de nuevas expectativas (Berger y otros, 1977). Des­ de luego, estas nuevas expectativas tam bién se alimentarán a sí mismas y el cliente tiene la posibilidad de alcanzar una vida más satisfactoria.

Un modelo Por ejemplo, todos hemos tropezado con parejas que disputan constantem ente. Cada vez se prom eten recíprocam ente y asegu­ ran a padres, parientes, amigos y vecinos que ésa será la últim a discusión. Pero una y otra vez vuelven a pelearse. Desde esta pers­ pectiva, no es necesario que haya algo que actúe como recom pen­ sa o refuerzo de las discusiones y por lo tanto socave los esfuer­ zos por interrum pirlas. Para m inar el éxito de la aventura basta con que los fracasos previos hayan creado la expectativa de que una vez más se fracasará en evitar la discusión (expectativa tan­ to de la pareja misma, de cada uno de sus miembros y de otras personas que tom an parte en su vida). Cuando el terapeuta ayuda a esta pareja a describir su vida ju n to s, después de que estas disputas ya no sean motivo de queja, y además expone abiertam ente su expectativa de que ese futuro tiene grandes probabilidades, se ha dado el primer paso hacia un nuevo conjunto de expectativas. Cada cambio que la pareja pro­ duzca (es decir, cualquier cosa que la pareja haga que sea bueno para ellos, concierna o no al motivo de queja) es evaluado posi­ tivamente (en la fase de cum plim entación del mensaje de inter­ vención) por el terapeuta (quien, en tanto experto, es un otro tem ­ porariam ente significativo en el sistema) como un paso más hacia aquel futuro más satisfactorio. Esta evaluación positiva de cual­ quier cambio ayuda a crear la expectativa de que ya ha com en­ zado ese futuro que es im portante para la pareja como pareja. Una vez creadas estas expectativas, se hace posible una vida más satis­ factoria y son menos probables las disputas que constituyen el problem a. Desde luego, cualquier pareja está en desacuerdo y dis­ cute de tanto en tanto. El cambio terapéutico podría consistir en tal sentido en que las disputas ulteriores no se consideren pro­ blemas, sino que puedan ser vistas por la pareja como una parte norm al de la vida. En estas condiciones, la pareja tiene grandes

subido por chofisnay para scribd UN MOD O C O O P E R A T IV O DE T E R A P IA

93

probabilidades de que sus discusiones sean m ucho menos frecuentes. En este caso, la solución se construye en torno del modo en que los cónyuges describen la vida después de que las dispu­ tas ya no constituyan un problem a. Desde luego, cada miembro de la pareja puede cambiar individualmente de muchas maneras distintas, y/o cambiar colectivam ente, de m odo que aquel futu­ ro se convierta en una realidad. Así que la solución es realmente impredecible. Por lo tanto, la m eta específica y concreta para es­ ta pareja podría ser pasar un cierto lapso sin una disputa tí­ pica y perturbadora, lo que les indicaría que tienen grandes pro­ babilidades de éxito en su esfuerzo por hacer más satisfactoria su vida en común. O bien podría construirse una m eta en torno del pasaje a través de un tipo de acontecim iento particularm en­ te perturbador sin que se produzca una pelea. En cualquier caso hay varias rutas, utilizando diversas técnicas, con las que el tera­ peuta puede ayudar a la pareja a encontrar como solución un fu­ turo más satisfactorio.

El proceso de construir expectativas Puesto que las soluciones no son predecibles en detalle y que existe más de un m odo potencial de comportarse en un futuro libre de la situación de queja, el nuevo conjunto de expectativas puede construirse a partir de cualesquiera cambios benéficos o satisfactorios. Cualquier cambio introduce una probabilidad de iniciar un efecto de irradiación que conducirá a un futuro más satisfactorio. Por lo tanto, el especialista en terapia breve reaccio­ na a cualquier cambio como a una indicación de que las cosas han comenzado a ir bien para el cliente. No parece im portar que un cambio en particular sea una conducta nueva o diferente, o bien que constituya una excepción a las reglas de la queja, o que inclu­ so aparentem ente no tenga nada que ver con la queja. Cualquier cambio es una diferencia que puede ser lo bastante diferente como para formar parte de la solución. En todo caso, un cambio pue­ de convertirse en parte de la construcción de un nuevo conjun­ to de expectativas que será parte de la creación de la solución. Todo cambio espontáneo, generado por el cliente, que no es parte de una directiva terapéutica específica tal como "la pró­ xima vez que ocurra X, usted haga Y", sugiere que se ha logrado algún tipo de ajuste. Además, cualquier cambio espontáneo pue­ de ser incorporado a la solución por el terapeuta. Por supuesto,

subido por chofisnay para scribd 94

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

dado que todo cambio ayuda a promover la expectativa de cambios adicionales, el ajuste será más fácil de obtener en las intervenciones ulteriores. Aunque un cambio conductual específico puede ser la m eta enunciada, la expectativa que está siendo construida involucra no solamente una porción de conducta, sino tam bién a otros m iem ­ bros de la misma clase de conductas. Cualquier miembro de esa clase de conductas podría iniciar un tipo semejante de efecto de irradiación. Puesto que es casi imposible predecir un cambio es­ pecífico, lo que el terapeuta persigue es un cambio en el contex­ to o en los creadores del contexto, lo cual promoverá lo que el cliente espera que sea diferente como resultado de alcanzar o lo­ grar la m eta específica. Por supuesto, lograr la meta específica de resolver la queja del cliente es con frecuencia parte del cam­ bio de contexto o del cambio de la clase de la cual la conducta objeto de queja es un m iembro. La pareja puede continuar dis­ putando, pero a causa del cambio del contexto o de la significa­ ción de esas disputas (que han dejado de pertenecer a una clase problem a), la queja ya no aparece.

UNA POSICIÓN PRESENTE Y FUTURA

Puede verse fácilmente que estas teorías contribuyen a explicar el contexto terapéutico. De acuerdo con Erickson, el propósito de la psicoterapia debería ser ayudar al paciente de la ma­ nera más adecuada, disponible y aceptable. Al prestarle auxilio, debe­ ría respetarse por completo y utilizarse todo lo que el paciente presen­ ta, sea lo que fuere. Debe prestarse sobre todo atención a lo que el pa­ ciente hace en el presente y hará en el futuro, más que a una simple comprensión de las causas de que se produjera algún acontecimiento muy antiguo. El sine qua non de la psicoterapia debería ser la adap­ tación presente y futura del paciente (en Haley, 1967b, pág. 406; bas­ tardillas agregadas). Haley describe como sigue la aplicación de esta línea de pen­ samiento: Erickson parece encarar a cada paciente con la expectativa de que el cambio no sólo es posible sino también inevitable. De él trascendía

subido por chofisnay para scribd UN MOD O C O O P E R A T IV O DE T E R A P IA

95

seguridad, aunque sabía ser inseguro si lo deseaba, y una actitud de con­ fianza, como si pudiera sorprenderlo que el cambio no ocurriera (Haley, 1967a, pág. 535,bastardillas agregadas). Los supuestos que están detrás de la mirada de Erickson centra­ da en el presente y el futuro de sus pacientes y en la inevitabilidad del cambio son probablem ente distintos de los supuestos que sir­ ven de base a la teoría de la cooperación y a la teoría de los esta­ dos de expectación. No obstante, la posición terapéutica de Erick­ son puede ser fácilmente explicada en el marco de estas dos teorías. Además, esta perspectiva parece relacionada con una idea budista del cambio. Para los budistas (Stcherbatsky, 1962) el cam­ bio es un proceso continuo y la estabilidad sólo una ilusión o el recuerdo de un m om ento del proceso de cambio. Sin duda, hay diferencias (cambios) que hacen una diferencia, y cambios que no hacen una diferencia. En el últim o caso, algunos cambios no son percibidos como diferencias porque son muy pequeños o tan lentos que no contienen noticia alguna de la diferencia (la ilusión budista de la estabilidad). La conducta del terapeuta depende de su posición o de cómo encuadra y define la situación clínica. En el Centro de Terapia Familiar Breve es parte de la tarea del terapeuta el ayudar a de­ finir el contexto de la terapia y crear expectativas ciertas de solu­ ción del problema. Tales expectativas, una vez que han adquirido forma, contribuyen a determinar lo que uno considera que está ocurriendo, y por lo tanto, lo que está ocurriendo (Berger y otros, 1977). En nuestro Centro, la práctica clínica define la terapia como cooperativa, orientada hacia el cambio y las soluciones y centra­ da en el presente y el futuro. De los estudios de Axelrod y Berger se desprende que la coo­ peración y el cambio pueden promoverse vinculando el futuro con el presente. Ambos estudios pueden considerarse verificaciones experim entales de los principios que están detrás de la técnica de la bola de cristal (Erickson, 1954b; de Shazer, 1978a). Cuando el futuro resalta con respecto al presente y se establece una meta sostenida positivam ente, los acontecim ientos y las conductas co­ m unes de la vida pueden ser reconstruidos como parte del proceso de alcanzar la meta. El pasado, en particular las áreas problem á­ ticas del pasado, pueden entonces verse como potencialm ente per­ judiciales para la solución. Desde luego que los éxitos pasados, deliberados o accidentales, pueden utilizarse para construir la so­ lución.

96

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

La posición adoptada en el Centro de Terapia Familiar Bre­ ve trata de definir la situación del cliente estipulando que el tera­ peuta (y/o el equipo) espera que se produzcan cambios, y que aparezcan rápidam ente. Por supuesto, esta presunción con frecuen­ cia se opone directam ente a lo que espera el cliente. Dentro de este encuadre, toda intervención, aunque más no sea im plícita­ mente centrada en el cambio en el futuro inm ediato, hace saber al cliente que el terapeuta espera un cambio y está seguro de que se producirá. El terapeuta, como el OJO POR OJO, realiza una movida cooperativa antes de que el cliente presente cualquier res­ puesta a una tarea asignada. Tal como Erickson lo dijo en 1965, para suscitar la cooperación del paciente, uno debe ser permisivo si quie­ re obtener los mejores resultados. Hay que pedir realmente al paciente que coopere para lograr una meta común. El terapeuta debe tener en mente que esa meta común procura el bienestar del paciente, en lo que el paciente coopera, para obtener algo que en primer término lo bene­ ficia a él. Coopera con el cirujano en primer término para superar su condición, sea la que fuere (Erickson y Rossi, 1983, pág. 166).

subido por chofisnay para scribd

C apítulo 5

LA TÉCNICA DE LA BOLA DE CRISTAL

HACER QUE EL FUTURO SE DESTAQUE RESPECTO DEL PRESENTE

Erickson desarrolló la técnica de la bola de cristal y describió ocasionalmente su empleo en una variedad de problemas (1954b). Desde mediados de 1974, he utilizado mi propia versión de esta técnica con clientes que presentaban quejas sexuales pero no te ­ nían pareja activa, o tenían una pareja que no participaba en la terapia. Durante los últimos años también he utilizado el proce­ dimiento con otro tipo de quejas. La técnica de la bola de cristal se emplea para proyectar al cliente a un futuro en el que tiene éxito: en él, el motivo de queja ha desaparecido. He hallado que basta con que el cliente, en estado de trance, vea su futuro como en una bola de cristal o en una serie de bolas m etafóricas, para impulsar una conducta diferente, lo cual lo conduce a una solu­ ción (de Shazer, 1978a). La idea que subyace en la técnica puede tam bién aplicarse en situaciones clínicas que no supongan un tran­ ce formal. De una u otra m anera, el cliente construye su propia solución, que puede entonces utilizarse como guía de la terapia. Tal como yo los veo, los principios que están detrás de esta técni­ ca constituyen los fundam entos de la terapia basada en las solucio­ nes y no en los problemas.

LA TÉCNICA

Según mi desarrollo inicial, el cliente produce varias visiones diferentes del tipo "bola de cristal". En la primera, le pido que ex­ perim ente en su totalidad uno de sus más antiguos recuerdos, que 97

98

subido por chofisnay para scribd

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

sea agradable y que haya olvidado hace ya m ucho tiempo. Mien­ tras está en trance, se le pide al cliente que su descripción sea tan detallada como le resulte posible, prestando particular atención a lo que están haciendo otras personas. A continuación se devuelve el recuerdo "al lugar donde estuvo todos estos años", y se saca al cliente del trance. El primer paso tiene la finalidad de enseñar al cliente a (a) de­ sarrollar visiones como en una bola de cristal, (b) prestar atención a su propia conducta y a la conducta de otros, y (c) alentar la idea de que las cosas olvidadas pueden recordarse y las cosas recorda­ das, olvidarse. Se pueden demandar cuantas visiones resulten nece­ sarias para entrenar al cliente en la observación de su propia conduc­ ta y de la conducta de respuesta de otros. Las personas se evalúan a sí mismas y a sus realizaciones basándose en gran parte en el modo en que ellas ven que los otros las ven (Mead, 1934; Shibutani, 1961; W ebster y Sobieszek, 1974). Una parte im portante de la técnica de la bola de cristal se construye sobre la predicción de las reacciones que una diferencia produciría en otras personas involucradas en la vida del cliente. Las reacciones predichas ayudan al cliente a cambiar sus propias expectativas y de este modo cambia sus conductas. Una vez que estoy satisfecho con el aprendizaje del cliente, interrum po el trance. Para alentar la amnesia de la expe­ riencia, conduzco de nuevo la conversación al tema que estábamos considerando antes. En el desarrollo inicial del procedim iento, ha­ cía que esta conversación se prolongara durante cierto tiem po, antes de formular alguna pregunta sobre la experiencia del trance. Mi idea era poner a prueba la amnesia, que en ese entonces consi­ deraba un elem ento im portante para el resultado. En el presente, sin embargo, creo que la amnesia carece de im portancia para el éxito de la técnica. Originalmente, el segundo paso suponía el restablecim iento del trance, de m odo que el cliente pudiera dedicar otra visión "en bola de cristal" a recordar un acontecim iento reciente pero sor­ prendentemente olvidado, algún hecho que el cliente quisiera recor­ dar con más claridad. Ahora empleamos la segunda visión para que el cliente recuerde algún éxito de su vida, que en particular constituya una excepción a las reglas que rodean a la queja. En uno u otro caso, le pido al cliente que describa su propia conduc­ ta y la conducta de las otras personas abarcadas por la situación. Después vuelvo al tem a de conversación empleado antes del pri­ mer trance como un modo de reorientar al cliente antes de que la sesión concluya.

subido por chofisnay para scribd

LA T É C N IC A DE LA B O LA DE C R IS T A L

99

En el primero y el segundo paso, las visiones en bola de cristal son empleadas para mirar al pasado y experim entar el recuerdo, el olvido y la observación de las reacciones de otras personas, y también para despertar la sensación de éxito. Estos primeros dos pasos constituyen asimismo un entrenam iento para los pasos ter­ cero y cuarto, en los cuales las visiones apuntan al futuro. El tercer paso parece el más im portante. Durante él se orien­ ta al cliente hacia el futuro. Al principio el paso del tiem po se des­ cribe algo detalladam ente, y después se va haciendo cada vez más vago. Cuando le digo al cliente que mire en la bola de cristal, no le proporciono ningún indicio sobre una fecha u hora específicas. A continuación le pido que recuerde y retorne para hablarme so­ bre la resolución fructuosa del problema. En el cuarto paso, le pido al cliente que utilice otra visión en bo­ la de cristal para recordar la m anera en que fue solucionado el pro­ blema, sus reacciones a ese proceso y las reacciones de las otras per­ sonas involucradas. Después reoriento al cliente hacia el presente y elijo algún tem a de conversación que no tenga nada que ver con las visiones o el problem a presentado. Cuando concluye la sesión, no me queda más que esperar, a veces durante meses, para saber qué es lo que ha ocurrido. Con suma frecuencia el cliente informa haber puesto en práctica un proceso de resolución del problema diferente del imaginado en la cuarta bola de cristal. La aptitud de las distintas personas para servirse del trance es variable, y con algunas el entrenam iento necesario puede tom ar unas cuantas sesiones. Aunque algunos de mis clientes prevén el empleo de la hipnosis y el trance, otros tienen expectativas distin­ tas. Para algunos, el trance y la hipnosis son magia. En consecuen­ cia, he desarrollado una técnica de la bola de cristal que no supone la inducción de trance ni la mención de la hipnosis. A m edida que la utilidad del tercero y el cuarto pasos iba re­ sultando clara para nosotros, mis colegas y yo comenzamos a preguntar a nuestros clientes "cóm o serán las cosas para usted y para otros cuando el problem a quede resuelto". Esta pregunta se ha convertido en un tem a norm alizado de nuestra entrevista ini­ cial. Muchos clientes pueden atisbar en la bola de cristal sin estar en trance y son capaces de construir expectativas similares para un futuro libre del motivo de la queja. Lo que parece im portar es que una vez que el cliente tiene una visión del éxito (la vida después de que el motivo de la queja haya desaparecido) puede hacer espontáneam ente algo distinto, de modo que aquel cuadro del futuro (o algún otro futuro igualmente satisfactorio) pueda

100

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

convertirse en realidad. Puesto que predecir con éxito es algo muy difícil tratándose de asuntos hum anos, resulta con frecuencia preferible que el terapeuta y el cliente construyan varios caminos alternativos en los que el cliente reconocerá la aparición de la so­ lución del problema.

Caso ejemplo: Miedo, ¿de qué? La señora H art quería ser tratada con hipnosis, porque la hip­ nosis había ayudado a su madre a dejar de fumar después de hacer­ lo durante 35 años. Joven madre de tres niños de menos de seis años, concurría a terapia porque su madre ya no quería acompa­ ñarla al almacén de comestibles para protegerla de sus ataques de pánico. Desde su divorcio, acaecido tres años antes, para salir de compras la señora Hart se hacía acompañar por su m adre, al­ gún vecino o algún amigo. Tenía miedo de perder a sus amigos y de que sus vecinos se apartaran de ella, porque su tem or a los ata­ ques de pánico crecía día tras día. Ya no tem ía solamente al al­ macén, sino también a cualquier otro lugar donde hubiera una cierta cantidad de gente. Sus miedos obstaculizaban cada vez más su vida, y estaba comenzando a sentirse sola. Pero no podía salir a encontrarse con hombres porque tem ía a las situaciones en las cuales dicho encuen) tro resultaba posible. En realidad, después de los dos ataques de pánico inmediatos al divorcio, nunca se había colocado en cual­ quier situación en que el ataque resultara posible: siempre había alguien que la acompañaba o la reemplazaba. Los pasos uno y dos ocuparon casi la totalidad de tres sesio­ nes. Al principio sus visiones eran como películas que alguien le hubiese tom ado. Incluso después de haber aprendido a ver a otras personas, le resultaba difícil describir lo que sucedía, durante el trance o fuera de él. Cuando quedé conforme porque estaba expe­ rimentando situaciones de éxito sociales e interactivas, no le pedí descripciones adicionales. En la quinta sesión, continué con los pasos tres y cuatro. Experim entó alguna dificultad con el paso cuarto y espontánea­ mente salió del trance pero reingresó por sí misma. Al final de la sesión sonrió y me agradeció, añadiendo: "Usted sabe cuándo será la próxim a sesión". A la semana siguiente llamó e informó que había ido al almacén; sentía que el pánico trataba continuam ente de desarrollarse, pero ella no se lo perm itió. Seis semanas después

subido por chofisnay para scribd LA T É C N IC A DE LA BOLA DE C R IS T A L

101

me visitó para hablarme sobre su éxito ininterrum pido. En la ter­ cera visita al almacén ya no sintió ningún miedo. Encontraba más bien divertido que no hubiera sido el almacén lo que vio en la bola de cristal y que la solución hubiera sido más fácil de lo que ella había imaginado.

Caso ejemplo: ¿Batear! Un joven profesional, el señor Reilly, concurre a terapia porque no ha podido lograr una erección durante casi cinco años. Dos años antes se había divorciado, cuando su mujer se mudó a la Cos­ ta Este para proseguir con su carrera. Culpaba en parte al divorcio por su disfunción sexual, y en parte a la evolución de la carrera de la esposa m ientras todavía estaban casados. Su expectativa había sido que después del divorcio, al comenzar a llevar una vida social más activa, iban a desaparecer sus problemas. Eso no ocurrió. Du­ rante la m ayor parte de ese período de cinco años había estado en terapia, individual o con su ex esposa. Aunque ya no se sentía deprim ido, subsistía su dificultad, lo que lo llevó a solicitar hipnosis. Antes de ese lapso de cinco años, el señor Reilly nunca había experim entado dificultad alguna para lograr o sostener sus ereccio­ nes. De hecho, hasta el tercer año de m atrim onio, la vida sexual con su pareja había sido satisfactoria. Cada vez pensaba más sobre su problem a, lo consideraba frecuentem ente con su terapeuta, y habló sobre él con las dos mujeres con cada una de las cuales ha­ bía salido durante cierto tiem po. Todos llegaron a la conclusión de que estaba resentido por la carrera de su ex mujer y de que quizás incluso odiara a las mujeres. Esta conclusión no le gusta­ ba y estaba decidido a resolver el problem a para dem ostrar que estaban equivocados. El señor Reilly puso tanto empeño en lograr el trance, que se entorpeció a sí mismo, y hasta la tercera sesión no llegamos a una aproximación útil. Era m iembro de un equipo de soñball que se tom aba el juego en serio. Había sido prim er bateador en tem po­ radas anteriores, pero descendió del tercero al octavo lugar en el orden de bateo, a causa de su abrupto y sostenido fracaso en la tem porada. Tenía videotapes de su desem peño, que observaba para detectar lo que estaba haciendo mal. Le dije que me parecía que estaban procediendo de un modo incorrecto: lo que él nece­ sitaba era observarse acertándole a la pelota. Pero no tenía video­ tapes de sus actuaciones de éxito.

subido por chofisnay para scribd 102

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

La inducción se inició haciéndole cerrar los ojos e imaginar que estaba en una base de bateo. Le sugerí entonces que experim en­ tara cada vez más la vista, los sonidos y los olores asociados con aquella situación. A medida que el proceso continuaba, sugerí la experiencia de todas las sensaciones físicas correspondientes. La sesión concluyó después de que pudo reexperim entar el ba­ teo de un doble. Durante el fin de semana su juego volvió al nivel norm al, y en la sesión siguiente entró en trance con facilidad. De nuevo induji­ mos el recuerdo de un bateo logrado y de la sensación de éxito. Empleamos de nuevo la técnica de la bola de cristal para hacerle recordar una experiencia sexual bien realizada. Al final de la sesión observó: "Si esta vez la bola de cristal funciona como la anterior, ¡esta noche resuelvo el problem a!" Le sugerí que era preferible pensar en probabilidades, porque "por cierto no era una cosa segu­ ra". Lam entablem ente, la cita que tenía no pudo realizarse y antes de la sesión siguiente no tuvo la oportunidad de ponerse a prueba. En esa sesión utilizamos la visión "en bola de cristal" para prede­ cir el éxito en un m om ento indeterm inado del futuro. Volvimos a emplear el m étodo para pasar revista a los éxitos y fracasos que había tenido, para acercamos al modo de reconocer la resolución del problem a cuando se produjera. Puesto que el señor Reilly ponía tanto empeño, tem í que interpretara cualquier fracaso en el curso del proceso como un signo de derrota, de modo que resultaba parti­ cularmente im portante prever los fracasos como parte norm al de la ruta hacia el éxito. Un mes más tarde llamó para informar sobre su primer éxito, que había seguido a dos fracasos más. Después de un año, él y su futura esposa vinieron a consultar respecto de algunas dificul­ tades que tenían con sus niños. En ese m om ento informaron so­ bre su éxito sexual ininterrum pido.

Caso ejemplo: La mujer de Jake1 Jake envió a Polly a terapia para que pudiera elaborar sus ce­ los. Después de haber verificado que ella tam bién consideraba que

Adele y Lyman Wyrme fueron miembros invitados del equipo durante la primera sesión de este caso.

subido por chofisnay para scribd LA TÉ C N IC A DE LA BOLA DE C R IS T A L

103

los celos eran un problem a, le pregunté: "¿Cóm o sabrá Jake que el problem a está resuelto?" Resultó que Jake era una persona muy tranquila, capaz de estar en un grupo durante horas sin pronunciar una palabra. Esto no le m olestaba a Polly, pero no le gustaba nada que cuando finalmente decía alguna cosa, se dirigiera a otra m u­ jer. Entonces Polly perdía el control de sí misma, provocaba una escena y se iba a su casa. Por lo tanto, Jake sabría que el problema estaba resuelto cuando pudiera hablar con otra mujer, frente a Polly, sin que ésta estallara. Me pregunté si ella necesitaba modificar lo que sentía o si a Jake le bastaba que ella no exhibiera tanto sus celos. Polly pensaba que él no notaría la diferencia, y que demos­ trar menos celos podría ser suficiente. En ese m om ento Polly estaba en la ciudad, precisamente para someterse a terapia, y su único contacto con Jake era telefónico. Ellos creían que la terapia iba a salvar sus relaciones y hacían pla­ nes para su retorno, ya curada de los celos. Puesto que no iban a verse en lo inm ediato, yo estaba perplejo en cuanto a cómo po­ dría saber cualquiera de los dos que había llegado el m om ento de volver. Polly pensaba que el mejor signo sería que ella pudiera hacer una llamada imprevista a Jake y no quedara trastornada si él no estaba allí para responder. Era interesante que Jake nunca le había dado a Polly el m enor motivo para sentirse celosa, salvo hablar a otras mujeres en presencia de ella. Indagando sobre el resto de la pauta, hallé que Jake no le prestaba a Polly toda la aten­ ción que ella quería. Ella estaba segura de que en su profunda in­ terioridad, él la amaba, pero que por alguna razón era incapaz de demostrárselo. Después de la pausa, le hice llegar el siguiente mensaje del equipo, basado en los primeros pasos de la técnica de la bola de cristal: En primer lugar, tenemos la impresión de que usted y Jake se cui­ dan lo bastante uno al otro como para acordar tomarse este tiempo y trabajar para el cambio de la manera de demostrar lo que ustedes llaman celos. Nosotros pensamos que estos "celos" son en realidad uno de los modos en que usted demuestra su amor y afecto por Jake. De hecho, creemos que usted sola está demostrando el afecto de los dos. Cuando pensamos sobre lo que había dicho, comenzamos a pre­ guntamos: si usted deja de demostrar todo ese afecto en público, ¿có­ mo sabrán las otras personas que ustedes dos se pertenecen? A partir de ahora y hasta la próxima visita, queremos que usted recuerde y piense sobre los diversos modos que tiene Jake de demostrar el afecto que guarda dentro de sí, y cuándo y dónde él se siente lo su­ ficientemente cómodo demostrándoselo.

subido por chofisnay para scribd 104

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

Tres días más tarde, después de un fin de semana, Polly concu­ rrió a la segunda sesión y describió con num erosos detalles los raros casos en que Jake le dem ostró afecto. Los recordaba con ca­ riño y estaba contenta de que le hubiéramos asignado esa tarea porque había olvidado varios acontecim ientos. Además, pensó que la confianza que Jake tenía en ella como socia comercial era un signo adicional que él valoraba. El trabajar ju n to s les resultaba tan recom pensador, que ella hubiera estado dispuesta a renunciar a la relación amorosa, si era necesario, para conservar la relación comercial. Pensando sobre esto durante el fin de semana, había decidido que nosotros estábamos en lo cierto: el problem a real consistía en que Jake no dem ostraba su afecto y ella había trata­ do de utilizar los celos para llevarlo a hacerlo. Ella sabía ahora qué el problem a quedaría resuelto cuando el hom bre dem ostrara espontáneam ente algún cariño o le dijera "te am o". Exploram os entonces algunas de las herram ientas que podría emplear para ha­ cer emerger los sentim ientos que ella sabía que Jake albergaba en su interior. Después de la pausa le hice llegar el siguiente m en­ saje, que una vez más requería visiones del tipo bola de cristal: En primer lugar, nos preguntamos qué ocurriría si usted dejara de demostrar "celos", para proteger la relación comercial. Jake podría res­ ponder. No obstante, nosotros pensamos que no basta una actitud pasi­ va, porque tememos que Jake piense que ella es un signo de que usted ha perdido interés. En segundo lugar, quizás convenga que actúe de un modo suficien­ temente misterioso como para provocar los celos de él, sin que en reali­ dad haga nada. En tercer término, quizás usted deba ser pasiva y seductora, lo que podría hacer emerger los sentimientos de Jake. Desde ahora y hasta la próxima sesión, queremos que piense sobre qué diferencias determinará cada uno de estos cambios en el modo en que usted y Jake continúan con la relación. Imagínese cómo reacciona­ rá cuando usted haga algo diferente. Volvió tres días más tarde. Después de tres experiencias del tipo bola de cristal, la tarde posterior a la segunda sesión y de imaginar cómo reaccionaría Jake, Polly encontró en otra expe­ riencia análoga un futuro que no incluía a Jake. Al principio la idea le; resultó chocante, pero cuanto más pensó en torno de ella, más aliviada se sintió: si él no la amaba, ella no tenía que quedar­ se con el hom bre. Después de pensarlo con más detenim iento, decidió que no iba a decirle "te am o" durante su próxim a llamada

subido por chofisnay para scribd LA T É C N IC A DE LA BOLA DE C R IS T A L

105

telefónica, y vería si él notaba la diferencia. Además, decidió que después de esa sesión volvería al hogar. Si Jake no demostraba afecto espontáneam ente, ella sabría que se había equivocado en cuanto a los sentim ientos que él le profesaba. Polly por cierto no iba a demostrarle afecto, ni tam poco a ser seductora o misteriosa. Si él no sentía la necesidad de exteriorizar su cariño, ella ya no iba a tratar de forzar esa demostración. Estaba claro que tam poco se iba a m anifestar celosa ni en lo m ínim o. El día posterior a esas decisiones, cambió su conducta al rea­ lizar la llamada telefónica cotidiana. No le dijo "te am o" y Jake tam poco lo hizo. Dos días más tarde, le comunicó que volvía, y Jake dijo: "Eso es bueno. Te he echado de m enos". Esto llevó a Polly a la persuasión de que había tom ado una decisión correcta y que podría sobrellevar lo que siguiera, aunque la relación se inte­ rrum piera por completo. Después de la pausa, le hice llegar el si­ guiente mensaje: Nos han impresionado sus decisiones y el hecho de que las llevara a la práctica tan rápidamente. Lo que ha dicho hoy condujo al equipo a la idea de que Jake podría no ser digno de usted y de su afecto. Yo no estoy tan seguro de concordar con ellos, porque puede ser que lo que usted ve en lo profundo de Jake se encuentre realmente allí. Pero si usted no puede sacarlo a luz pasivamente, el equipo podría estar en lo cierto. Me pregunto si usted está dispuesta a esperar los años que podría tomar. "Estoy dispuesta a esperar semanas, quizás un par de meses. Pero si no lo conseguí para entonces, no quiero esperar años". De acuerdo con nuestra fuente de inform ación, la cuñada de Polly, cuatro meses más tarde la pareja seguía viviendo en común.

EXAMEN

Con y sin el em pleo formal del trance, las sesiones de terapia en el Centro de Terapia Familiar Breve poseen un deliberado carác­ ter hipnótico, alterando las actitudes y modos de funcionamiento habituales, de modo tal que suges­ tiones hipnóticas cuidadosamente formuladas puedan evocar y utilizar

subido por chofisnay para scribd 106

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

otras pautas de asociación y potenciales interiores del paciente para instrumentar ciertas metas terapéuticas (Erickson, Rossi y Rossi, 1976, pág. 20). Hercule Poirot, el personaje de Agatha Christie, sostiene que su m étodo consiste en escuchar a los testigos y sospechosos hasta que ellos le dicen lo que él quiere saber. A partir de lo que ha escu­ chado, Poirot construye una realidad que conduce a la solución del crimen que está investigando. Análogam ente, durante la fase de entrevista de la sesión, el terapeuta necesita escuchar al cliente, porque él o ella le proporcionará los indicios necesarios para resol­ ver el problema. Cada cliente lleva consigo las claves de su solu­ ción:, el terapeuta tiene que saber dónde mirar. Cuando el cliente habla, el terapeuta y el equipo escuchan para percibir: 1) cuánto énfasis pone el cliente en cada una de las doce puertas (véase el Capítulo 2); 2) cuál de las doce puertas no es mencionada; 3) sucesos pasados que el cliente menciona; 4) cosas que el cliente hace que son beneficiosas para él; 5) descripciones del modo en que el cliente trata con otras personas, y

6) descripciones de cómo será la vida una vez que haya sido resuelto el motivo de la queja. Desde luego, el terapeuta tiene que ayudar al cliente a cen­ trarse en estas áreas y es su tarea impulsar o suscitar los indicios necesarios para construir una realidad terapéutica que conduzca a una solución. Mientras el terapeuta introduce una pausa para construir el mensaje terapéutico de cierre, el paciente queda aguardando en la habitación de terapia. D urante ese tiem po, se pregunta qué es lo que el terapeuta va a decir cuando vuelva. El propósito hip­ nótico de la pausa es prom over la construcción de una "atentividad de respuesta" (response attentiveness), que indica que el cliente realmente espera que el terapeuta le señale una dirección. Ese es el m om ento para introducir una sugestión terapéutica o un reencuadre (Erickson y Rossi, 1979). Para facilitar y promover la introducción de la sugestión tera­ péutica, el mensaje comienza con cumplim ientos o felicitaciones, por lo que, en opinión del terapeuta, el cliente está haciendo de beneficioso para él. Estos com entarios pueden tener o no algo que ver con la queja. El propósito de la felicitación es construir

subido por chofisnay para scribd LA TÉ C N IC A DE LA BOLA DE C R IS T A L

107

una "tendencia al sí" (yes set) (Erickson y otros, 1976; Erickson y Rossi, 1979; de Shazer, 1972a) que contribuya a colocar al clien­ te en un encuadre m ental que lo lleve a aceptar algo nuevo (la ta­ rea o indicación terapéutica). Estas indicaciones, tareas y suges­ tiones tienen la finalidad de convertirse en sugestiones posthipnóticas y frecuentem ente están asociadas con acontecim ientos inevitables que actúan como "disparadores" que ayudan al cliente a hacer algo diferente. Aunque la "tendencia al sí" de Erickson ha sido nuestra m e­ táfora descriptiva para hacer que el cliente acepte el mensaje de intervención o, en térm inos más generales, la sugestión terapéutica, me sorprende lo poco que ha sido estudiada, tanto por hipnoterapeutas como por terapeutas familiares. Durante m ucho tiempo nos hemos preguntado: "¿Qué signos nos proporcionan los clien­ tes en cuanto a que nuestro mensaje de intervención ha logrado por lo menos un ajuste m ínim o?" La forma más simple que pudi­ mos imaginar para esta pregunta fue: "Si asignamos una tarea con­ creta, ¿de qué signos podemos servimos para predecir si el cliente la realizará o no?" Puesto que muchos clientes no verbalizan la aceptación o no aceptación, decidimos estudiar los signos no verbales. Supusimos que los m ovim ientos de cabeza serían los indica­ dores primarios, pero de nuestro trabajo y un estudio2 surge que los movimientos de cabeza por sí solos son insuficientes como predictores del cumplim iento de la tarea. No obstante, si el clien­ te tam bién cambia activamente de posición durante o después de la asignación de la tarea, es altamente probable que la realice.

2 A tres grupos (alumnos graduados en trabajo social clínico del primer semestre, alumnos graduados del cuarto semestre, terapeutas experimenta­ dos) se les exhibieron videotapes sin sonido" tomados durante el segmento de comunicación de la intervención de cada una de un grupo de sesiones en las cuales se asignaron tareas. En primer lugar se les pidió que predijeran si el cliente realizaría o no la tarea de que se trataba, y en segundo término se solicitaron listas de las conductas no verbales en las que se fundaron aquellas predicciones. Tal como se esperaba, los terapeutas fueron más precisos. No obstante, los tres grupos asociaron los conjuntos de signos con predicciones precisas, pero ningún signo aislado resultó por sí mismo de más utilidad que cualquier otro. Agradecemos a Jim Derks, ex miembro del Centro de Terapia Familiar Breve, a Dave Pakenham y a Laurie Ingraham, en ese entonces (1981) alum­ nos graduados, por su colaboración en el proyecto.

subido por chofisnay para scribd 108

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

La probabilidad se increm enta adicionalmente si se ha m antenido el contacto visual. También hallamos que si el cliente parece abatido o apartado, elude el contacto visual, / se sienta con los brazos cruzados, se puede predecir con suma exactitud el no cumplim iento. En tér­ minos simples, no se ha establecido una relación sensible y recep­ tiva, y resulta improbable que se logre una respuesta terapéutica. En los capítulos siguientes, la técnica de la bola de cristal y los principios subyacentes (véase el Capítulo 4) son empleados como indicios principales sobre el m odo en que se desarrollan las soluciones.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 6

LA CONSTRUCCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMAS DE ESTRUCTURA DE METAS

Una vez que se ha recurrido a la ayuda ajena, la naturaleza del problem a, tanto como sus rem edios potenciales, se convierten en susceptibles de redefinición por alguna otra persona, como por ejemplo el terapeuta. Cualquier "intervención (ajena) puede dar una forma fundam ental a aquello en que se convertirá la pertur­ bación" (Emerson y Messinger, 1977, pág. 128). Por lo tanto, las m etas son "el nom bre del ju eg o " en un enfoque terapéutico orien­ tado hacia la solución. Sin m etas, terapeutas y clientes tienden a derivar en los mismos círculos que los clientes recorren solos en su esfuerzo infructuoso por resolver sus quejas. Enunciaremos una regla simple: los terapeutas tienen que saber lo que no deben

hacer, y lo que los clientes han estado haciendo es por lo general la ilustración más clara de lo que no hay que hacer. Sin embargo, puesto que los clientes con frecuencia tienen dificultades para enunciar una m eta, los terapeutas tienen que construir los proble­ mas de m odo tal que surja una m eta o visión del futuro. Los principios en la técnica de la bola de cristal (Erickson, 1954a; de Shazer, 1978a) perm iten al cliente saber a qué se pa­ recería su m undo si el problem a quedara resuelto. Lo que uno espera que ocurra colorea o "determ ina" lo que está ocurriendo y lo que va a ocurrir. En la m edida en que uno aguarda que suce­ da la misma cosa una y otra vez, es probable que esa expectativa resulte satisfecha. La expectativa de que una pauta repetitiva se repita contribuye a desarrollar expectativas de repeticiones con­ tinuadas (Berger, Cohén y Zelditch, 1966). El cambio se produci­ rá cuando las condiciones se m odifiquen de algún m odo, pero el proceso en sí genera conductas de m antenim iento de la expecta109

subido por chofisnay para scribd 110

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

tiva. Puesto que las expectativas contribuyen a determ inar la na­ turaleza de los acontecim ientos que se produzcan, parece claro que la conducta cambiará cuando cambien las expectativas. Cuando se define una m eta, comienza a desarrollarse la ex­ pectativa de un futuro diferente, más satisfactorio, y los cambios presentes en la conducta se convierten en algo posible. El futuro cobra relieve respecto del presente, y de tal m odo la m eta y las consecuencias de su logro pueden "determ inar" o dar forma a lo que suceda a continuación. Por lo tanto, la pregunta "¿Cómo va a saber usted que el problem a ha quedado resuelto?" es esencial para el despliegue de una solución fructuosa. Tal como lo ilustra la técnica de la bola de cristal, el ajuste puede lograrse con absoluta facilidad cuando la m eta y las conse­ cuencias de su logro son generadas por el cliente, antes bien que por el terapeuta. Sin duda es tarea del terapeuta ayudar a generar y clarificar aquellas expectativas, que no surgen cuando se genera la queja.

Caso ejemplo: Sacudir una cama1 Un ejemplo breve ilustrará la vinculación entre las quejas, la construcción de problem as, las m etas y soluciones potenciales, y las tareas diseñadas para alcanzar la solución. En la cuarta sesión, Jan, una joven profesional desocupada, informó que se estaba sintiendo un ciento por ciento mejor que antes de la prim era sesión. Había construido su queja como un m alestar general: en su vida todo era gris, no había ni negros ni blancos. El terapeuta, que había estado preguntándose qué direc­ ción tom aría la terapia al no haberse establecido ninguna m eta concreta en las primeras tres sesiones, le preguntó a Jan cómo sa­ bría ella que las cosas habían mejorado lo bastante, y cuánto ha­ bían mejorado en ese punto. Jan respondió que no esperaba una m ejoría superior al 35 por ciento en tanto no consiguiera empleo. El terapeuta preguntó entonces qué es lo que haría Jan de diferente cuando se sintiera un 35 por ciento mejor. Jan describió lo que venían siendo sus hábitos m atinales, entre los cuales se contaba el quedarse en cama hasta unas dos horas después de que sonara el despertador, a las 8 ó 9. Pensaba 1E 1 terapeuta de este caso fue Carol Michalski, mientras era alumno graduado del Centro de Terapia Familiar Breve.

subido por chofisnay para scribd LA CONSTRUCCIÓN DE PROBLEMAS

111

que cuando se sintiera un 35 por ciento mejor se parecería más a las "personas norm ales" y 1) se levantaría entre las 6 y las 8. También pensaba que podría 2) organizar mejor la casa y realizar las tareas del hogar diariam ente, en lugar de posponerlas todo lo posible, lo que significaba que hacía la limpieza una vez por mes. Creía que le faltaba fuerza de voluntad para estas cosas que quería hacer, pero que tales actividades la podrían hacer sentir lo suficientemente mejor como para que 3) reiniciara sus sesiones diarias de natación. El terapeuta había recogido información suficiente como para bosquejar una asignación de tareas, construida en torno de las metas siguientes: 1) levantarse entre las 6 y las 8, y 2) organizar la casa y realizar el trabajo hogareño. De hecho, ambas metas eran cosas que Jan veía como "buenas para ella" porque le perm itirían reanudar la práctica de la natación. Después de recibir una pro­ mesa de cooperación, el terapeuta le habló a Jan sobre la "solu­ ción". Esta consistía simplemente en entrelazar todas las metas. En primer lugar, el terapeuta le dijo abiertam ente a Jan que a ella le gustaba la idea de quedarse en la cama durante dos horas des­ pués de que sonara el despertador, y no sugería cambiar esa con­ ducta. Pero sí sugería que pusiera la alarma para las 6. Si todavía estaba en cama a las 8 y un m inuto, tenía que realizar dos horas de trabajo hogareño inm ediatam ente después de levantarse, aun­ que tuviera que inventarlo. Lo que Jan esperaba era que se le di­ je ra que debía tom ar una ducha fría, de modo que esta asignación le resultó un alivio y le pareció grata. La estructura de esta tarea era más bien simple. Si Jan se le­ vantaba a las 8, hacía algo que quería y necesitaba hacer pero no estaba haciendo, y si se quedaba en la cama hasta después de las 8, se "castigaba" haciendo algo que quería y necesitaba hacer pero tam poco estaba haciendo. Ambos caminos la llevan a hacer algo que era bueno para ella. Podía incluso obtenerse un logro adicio­ nal: al levantarse más tem prano, tendría más tiempo y podría rea­ lizar el trabajo hogareño de todos modos. En cualquier caso, podía emplear el tiem po extra para ir a nadar.

Caso ejemplo: La seudobulímica2 Para desplegar soluciones, a veces son útiles las m etas múltiples o alternativas. En el siguiente caso, por ejemplo, la conducta de John Weakland fue miembro invitado del equipo en la segunda sesión de este caso.

112

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Maxine fue originalmente definida como "extraña" por los miem ­ bros de su familia. Cuando dicha conducta persistió a pesar de los esfuerzos de Maxine por interrum pirla, pasaron a considerarla un problem a físico o m édico, sin ningún beneficio visible. Entonces un terapeuta la redefinió como "problem a em ocional", sin que tam poco se llegara a una solución. Otro terapeuta la consideró "un problem a familiar" (o más bien "el problem a de lajo v e n cita" dentro de un "problem a fam iliar"). Al no lograrse solucionar el "problem a familiar" ni tam poco "el problem a de la jovencita", la familia fue rem itida una vez más a la consulta con otro profe­ sional. Por lo tanto, la queja y el rem edio fueron objeto de m úl­ tiples renegociaciones, redefiniciones y (finalmente) de solución. Maxine, de 16 años, Sally, de 17, y sus padres concurrieron a terapia porque Maxine vom itaba después de cada comida. Ma­ xine y el resto de la familia pensaban que para que esa perturba­ ción cesara, era preciso que la joven entendiera "por qué" vom i­ taba. Al principio los vóm itos habían sido deliberados y forzados, pero cuando dejaron de serlo, Maxine descubrió, para sorpresa suya, que continuaba vom itando autom ática o involuntariam en­ te. El terapeuta le preguntó qué haría ella de modo diferente cuan­ do dejara de vom itar, y Maxine contestó que entonces podría co­ mer lo que quisiera en lugar de limitarse a lo que pensaba que no le caía mal. También pensaba que su herm ana dejaría de hostigar­ la, o por lo menos no la m olestaría tanto. Continuó describiendo (y exhibiendo durante la sesión) otros conflictos entre ella y su herm ana (a quien la familia veía como si tuviera una aureola en la cabeza). Toda la familia concordó en que Maxine era "de alguna m anera diferente" del resto, y en que para ella misma era im por­ tante ser vista como diferente, aunque a los otros miembros de la familia no les gustara. En los vómitos había algo de secreto, en tanto ni los padres ni Sally sabían con seguridad cuándo y si tenían lugar. Hasta don­ de fue posible determ inarlo, no los rodeaba ninguna pauta interaccional activa (no se informó que hubiera una pauta según la cual prim ero se producía el episodio A, después el B, después el vó­ m ito, después el C, después el D). La madre y el padre controlaban aproxim adam ente una vez por semana el curso del problem a, ave­ riguando si continuaba y si la herm ana la seguía fastidiando por esa causa (o por cualquier otra). Los padres parecían actuar bien como un equipo y estaban haciendo cuanto se les ocurría para obtener ayuda para la joven. Les preocupaba lo que ocurría, pe­ ro se veían desvalidos para enfrentar esa desviación. El terapeuta

subido por chofisnay para scribd

LA C O N S T R U C C IÓ N DE PR OB LE MA S

113

les pidió a los miembros de la familia que se listaran a sí mismos en el orden que mejor respondiera a la pregunta: "¿Q uién es el más perturbado por este problem a?" Cada uno de los cuatro pre­ sentó un ordenam iento diferente. Para el padre, la más preocupa­ da era la m adre; para la madre y Maxine, lo era Maxine; para la herm ana, el más perturbado era el padre. El equipo consideró que estos ordenam ientos eran coheren­ tes con su perspectiva: en la familia todos parecían igualmente involucrados y no involucrados. Estas observaciones reglaron ciertas construcciones del problema: 1) Puesto que existía tan poca interacción en torno de la queja, resultaba difícil diseñar el problem a sobre la base de la noción de que vom itar era "m antener a la familia unida" o que el vómito fuera el sacrificio de Maxine por la familia. 2) Puesto que los padres no eran un grupo ni sub ni superinvolucrado, el problem a no podía diseñarse como para que los subinvolucrados se com prom etieran en m ayor medida a fin de impulsar la solución. 3) Puesto que era claro que los padres parecían funcionar bien como equipo, y que las dos jovencitas se estaban com­ portando del modo más o menos adecuado a sus edades y tenían éxito en la escuela, diseñar el problem a en tor­ no de la necesidad de que los padres asumieran la respon­ sabilidad en tanto padres no se "ajustaría" para la fami­ lia, porque las herm anas habían alcanzado la edad de crecer con independencia y autosuficiencia. Un terapeuta podría aceptar la definición de Maxine (vómitos autom áticos) y la solución sugerida (encontrar "el porqué") si él también lo considerara una solución (es decir, si com partía el mismo mapa). ¡Pero la familia y los terapeutas anteriores ya ha­ bían intentado ese camino! Sin embargo, el terapeuta perdió al­ gún tiem po inútilm ente tratando de hallar el porqué con Maxine y su familia, puesto que ellos parecían persuadidos de que éste era un paso necesario (o, por lo m enos, consideraban que le intere­ saría al terapeuta). Pero para llegar a una solución el problema tenía que ser definido de un m odo diferente. La queja era definida como una aberración que estaba más allá del control de la familia y de Maxine / como si solamente residiera en Maxine. En consecuencia, el equipo decidió ver a Ma­ xine a solas. El resto de la familia no volvió a concurrir. (Si la m a­

114

subidoLA porSchofisnay C L A V E S PARA O L U C IÓ Npara EN scribd T E R A P IA BREVE

dre hubiera sido considerada por la familia como la más perturba­ da, podría haberse construido un problem a diferente, cuya solu­ ción involucrara ver a solas a la madre.) El equipo tenía algunos m odos de definir el problem a y, por lo tanto, algunas soluciones potenciales que podrían interrum pir los vóm itos, sin la precondición de Maxine de entender "por qué" vomitaba. Las sesiones habían confirmado que la joven estaba haciendo las cosas bien dentro de lo norm al para su edad: iba a la escuela, tenía citas, traba­ ja b a parte del día, participaba en deportes, etcétera. Durante dos sesiones, el terapeuta y el equipo trataron de resolver el proble­ ma empleando el encuadre de que "ella era diferente" pero de un m odo que no le resultaba beneficioso. Concordaron con la j o ­ ven en que ser diferente era algo valioso y en que ella debía con­ tinuar siendo diferente. En lo inm ediato tal vez necesitara con­ tinuar vom itando hasta que encontrara otro modo de ser diferente, un m odo que por lo menos no fuera malo para ella. Pero este enfoque no la impulsó a inventar una nueva m anera de ser diferente que solucionara el problema. No se ajustó por­ que Maxine se había definido como "víctim a desvalida de los vóm itos". Los vóm itos eran "espontáneos" y la "cura" tam bién tenía que serlo en cuanto a ella concernía. Por lo tanto, había que reconstruir el problem a. Por fortuna, Maxine había propor­ cionado al equipo algunas otras m etas, una de las cuales incluía el cambio del tipo de relación que m antenía con su hermana. En la tercera sesión con Maxine, el terapeuta le preguntó si ella haría lo que él le dijera para detener los vóm itos, incluso aunque no supiera por qué vom itaba ni por qué se le pedía que hiciera lo que se le iba a pedir. Se le dieron seguridades de que la solución sería buena para ella y no inmoral, ilegal, peligrosa ni difícil, si bien era posible que engordara al dejar de vomitar. Como Maxine quería concluir con su problema (se atribuía a sí misma un puntaje de 9 sobre 10 puntos posibles respecto de su deseo de liberarse), estuvo de acuerdo. El equipo decidió que podría lograrse un ajuste si Maxine se convertía en víctim a desvalida de una intervención. Para incre­ m entar ese ajuste, el terapeuta se convirtió en víctim a desvalida del equipo ubicado detrás del espejo. Esto sólo constituye un cam­ bio m enor en la rutina norm al; por lo general el equipo está a car­ go de diseñar las intervenciones y el terapeuta que encara al cliente tiene sólo un limitado poder de "veto". Maxine había dicho que un modo de saber si el problem a estaba resuelto consistiría en que se produjera un cambio en sus

subido por chofisnay para scribd

LA C O N S T R U C C IÓ N DE PR OB LE MA S

115

relaciones con la hermana. En consecuencia, el terapeuta y el equi­ po reconstruyeron el problem a dándole una estructura que las abarcara a las dos: una hostilizando y m olestando, la otra reaccio­ nando involuntariam ente con un repliegue y con una actitud de­ fensiva; este problem a podría solucionarse m ediante una conducta diferente. El terapeuta le dijo a Maxine que estaba seguro de que no le iba a gustar la "cura", pero ella había estado de acuerdo en obe­ decer órdenes. Se sentía sumamente renuente a decirle en qué consistía dicha "cura", porque pensaba que era horrible, pero pues­ to que la regla era que él hiciera lo que le decía el equipo, iba a comunicarle las instrucciones de todas maneras. También se sen­ tía obligado a hacerlo porque el sistema daría resultado. Maxine se preguntaba si la iba a poner en un aprieto. El terapeuta tem ía que eso iba a ocurrir. ¿Im pediría esto que cumpliera con lo que habían acordado? Maxine le dio seguridades de que no. Entonces el terapeuta le explicó en qué consistiría la "cura": a partir de ese m om ento, cada vez que vom itara tendría que darle a su her­ mana cinco billetes de un dólar dentro de las veinticuatro horas, sin ninguna explicación, pidiéndole un recibo por el dinero. Ma­ xine pareció confusa y pensó que esa conducta haría que su her­ m ana realmente la tomara por loca. Con todo, había prom etido hacer lo que se le dijera que hiciera. Por m edio de esta tarea y del acuerdo a fe ciega, los vómitos involuntarios volvieron a ser voluntarios. Cuando esto se produ­ jo , se logró el ajuste ligando el problem a y el diseño de la inter­ vención con el encuadre de víctim a desvalida, y vinculando la ta­ rea con una meta secundaria. En la sesión siguiente, Maxine tra­ jo dos recibos, obtenidos en 14 días. Sabía por qué había dejado de vom itar (le resultaba caro) y por qué el terapeuta le había asig­ nado esa tarea específica. Cambió su conducta de vom itar (ya vo­ luntariam ente) para modificar su relación con la hermana (invo­ luntaria y costosa). Dejó de preocuparle el "porqué" de sus vó­ m itos; sólo le interesaba saber cómo hacer para asegurarse que no tendría que volver a pagarle a su herm ana por el "privilegio". El terapeuta sugirió que puesto que no sabía "por qué" vo­ m itaba antes, podía ser que volviera a vom itar en las semanas si­ guientes. Maxine rechazó la posibilidad y ulteriorm ente demos­ tró que el terapeuta estaba equivocado. En la sesión final, cinco semanas más tarde, informó que no había tenido que pagarle na­ da a su herm ana, y que ésta la fastidiaba menos y había menos

subido por chofisnay para scribd 116

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

conflictos entre ellas. Las antiguas conductas involuntarias habían sido reem plazadas por conductas nuevas y voluntarias que no cons­ tituían un repliegue.

Caso ejemplo: Tres veces no son casualidad' A veces, cuando el cliente describe su m eta pobrem ente o con demasiada generalidad, el terapeuta puede ayudar a prom over la solución ofreciendo claramente algunas medidas m ínim as de cambio. El señor Able, de 49 años, concurre a terapia porque ha te­ nido dificultades de erección durante un año. Viene a verme por haber leído en el artículo de un periódico que mi trabajo es "fan­ tástico y eficaz". Desde luego, m ediando esta expectativa de al­ go no ortodoxo, el terapeuta puede ser intensamente presiona­ do para aparecer con una intervención tan fantástica como la que el cliente espera. Este pensaba que la terapia le daría la "patada en el trasero" que necesitaba para impulsarse. Describía la rela­ ción conyugal como sólida pero algo erosionada a causa de la p ro ­ longada ausencia de intercam bio sexual. Aunque el sexo nunca había sido frecuente en el m atrim onio (una vez al mes de prom e­ dio), el intervalo de abstención resultaba muy largo, tanto para él como para su mujer. De hecho, el últim o intento había tenido lugar tres meses antes y finalizó con su mujer llorando. Después de intentar una directa definición m ensurable de la m eta de la terapia, le pregunté: "¿Cómo va a saber, cuando usted y su mujer hayan tenido un intercam bio sexual satisfactorio tres, cuatro o cinco veces, que no ha sido por casualidad?" El señor Able no pudo contestar esta pregunta de m anera concreta; dijo solamente que él y su mujer se llevarían mejor. La entrevista con­ tinuó. Mi pregunta se basaba en el presupuesto de que el cambio deseado se produciría; no planteaba si llegarían a relaciones sexua­ les satisfactorias, sino cuándo llegarían. Además, la pregunta in­ ducía la sugestión de que tres, cuatro o cinco éxitos significarían que el problem a estaba resuelto, que no era casualidad, estable­ ciendo de tal modo una m eta mensurable. El señor Able continuó describiendo una preocupación que tenía respecto de su concentración en el trabajo. Se descubría

Scott Fraser fue miembro invitado del equipo en la primera sesión de este caso.

subido por chofisnay para scribd LA C O N S T R U C C IÓ N DE PR OB LE MA S

117

a sí mismo perdido en fantaseos y demoras, interfiriendo los pro­ yectos inm ediatos con proyectos para el futuro, con lo cual no trabajaba ni en unos ni en otros. De alguna manera, veía que las dos quejas estaban vinculadas. La relación exacta no era clara pa­ ra él, ni pudo aclarársela al terapeuta y el equipo, a pesar de sus grandes esfuerzos. Como parte del mensaje de intervención subrayé que el equi­ po y yo tam poco estábam os seguros del vínculo entre la falta de concentración y la falta de sexo; en realidad, el equipo "no esta­ ba seguro de cuál solución resolvería cuál problem a". En el encua­ dre del cliente había una relación entre las dos preocupaciones; por lo tan to , el equipo inició un reencuadre en el cual las solucio­ nes podrían tam bién estar de algún modo vinculadas. Con respec­ to a la queja sexual, le dije: "La m ayor parte de los terapeutas sexuales le sugerirían que no trate de m antener relaciones". Este m odo de expresarse le perm ite al terapeuta evitar la indicación de que no se tengan relaciones o el mensaje de no intentarlas si­ quiera. En este punto está im plícito que se tiene éxito en una re­ lación sexual no por cierto cuando se la intenta, sino cuando se la logra. Como consecuencia de este tipo de preguntas y de sus mensajes im plícitos sobre el cambio y la solución, entre el cliente y el terapeuta se desarrolla un cierto foco o comunicación. La pregunta "¿Cóm o sabría que no es por casualidad?" in­ troduce el supuesto de que el cliente responderá con una conduc­ ta cooperativa. Por supuesto, cualquier respuesta que el cliente dé ayuda a definir su m odo de ser "cooperativo", y así el terapeu­ ta tiene a su disposición una gama amplia de posibilidades para ajusfar sus respuestas a la respuesta del cliente. Esto se asemeja al modo en que Erickson encaraba la levitación del brazo. Senci­ llamente, Erickson no dem andaba que el sujeto "inconscientem en­ te levantara su brazo izquierdo", porque si el cliente no lo hacía no se prom ovía la receptividad y el trance perdía algo, si no la m ayor parte, de su eficacia. En cambio, Erickson podía decir: "No sé si su brazo derecho o su brazo izquierdo van a levantarse hacia su rostro, o si su brazo derecho o su brazo izquierdo van a presionar hacia abajo, o si ambos brazos perm anecerán sin cambios; que se eleven, o que empujen hacia abajo o que sigan igual es al­ go que no tiene im portancia; lo im portante es que usted preste atención a las sensaciones que experim ente en cada brazo". Si el brazo derecho se elevaba, Erickson podía definir el hecho como cooperación y continuar a partir de allí, alentando la levitación. Si ninguno de los dos brazos se elevaba ni presionaba hacia abajo,

118

subido por chofisnay para scribd

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

tam bién a esto Erickson podía definirlo como cooperación y con­ tinuaba con la inducción. En el caso del señor Able se abarcaron las posibilidades de que a) intentara, b) no intentara y c) tuviera éxito, lo mismo que d) intentara y fracasara. En esta últim a alternativa, la posición del "cuándo" sostenida por el terapeuta seguía siendo válida. Lo mismo ocurriría si no realizara ningún intento. En este punto po­ dríam os proponer una regla simple: puesto que el cliente que con­ sulta al terapeuta quiere cambiar, la posición más útil en el tera­ peuta consiste en dar por sentado que el cambio es inevitable. En consecuencia, el terapeuta puede encuadrar sus preguntas sobre el cambio de modo tal que propongan un "cuándo" y no un "si". En la segunda sesión, antes de que hubiera term inado mi pre­ gunta de apertura, el señor Able manifestó: "Hemos tenido re ­ laciones sexuales tres veces, como para demostrar que no fue ca­ sualidad". Parecía no tener una conciencia directa de la relación entre este enunciado y la pregunta de la semana anterior. Por mi parte no le hice ninguna otra pregunta sobre el punto, prefiriendo m antener intacta la posible amnesia. De este modo el cliente pue­ de legítim am ente atribuirse todo el m érito por el cambio. Después de la sesión anterior había hablado algo extensam ente con su m u­ je r sobre el hecho de que había concurrido a terapia y sobre su renovado optim ism o en cuanto a la solución del problema. Esta fue una conversación muy diferente de las que solían m antener sobre la frustración de su vida sexual. Podemos especular que la prim era sesión perm itió o impulsó esta conversación diferente porque los esposos Able dejaron de sentir la presión de hacer cual­ quier cosa para resolver el problema. Después de todo, un "ex­ p erto " le había dicho que no intentara. Por prim era vez, tam bién le habló a la esposa sobre sus demoras en el trabajo. La tarde pos­ terior a esa conversación, el prim ero de los episodios sexuales "se produjo sin preparación". Ni él ni su mujer iniciaron ni éste ni ninguno de los otros dos episodios (lo cual significaba, quizás, que no habían intentado). Mi respuesta consistió en investigar cómo habían llegado al intercam bio sexual sin que ninguno de los dos empezara, y no me centré en el cambio. El señor Able también informó sobre algún increm ento en su capacidad para concentrarse. Había term inado con planifica­ ción de proyectos a largo plazo, de modo que no tenía ninguna excusa para no trabajar en los proyectos inmediatos. El equipo le pidió que observara cómo había puesto punto final a las dem o­ ras y posposiciones, para volver a poner m ano en el trabajo co­

subido por chofisnay para scribd LA C O N S T R U C C IÓ N DE PROB LE MA S

119

tidiano. Puesto que los clientes tienden a informar más y a demos­ trar m ayor interés sobre el principio de las cosas, y no sobre el modo en que term inan, este mensaje intentaba cambiarle el foco. Desde luego, en dicho mensaje había tam bién una sugestión g lo ­ bal en el sentido de que las posposiciones habían cesado, es decir, que el problema estaba resuelto. Dos semanas más tarde, el cliente informó que continuó lo­ grando relaciones sexuales con éxito, siete veces en un período de dos semanas. Esta era la frecuencia más alta en todo su m atri­ m onio, hasta donde podía recordar. No me sorprendió que siguie­ ran llegando al intercam bio sexual sin que ninguno de los dos em­ pezara. El señor Able no estaba seguro sobre el m odo en que ha­ bía term inado con el fantaseo durante el trabajo, pero com pren­ dió que el problem a en esa área se debía al aburrim iento. Después de haber alcanzado esa com prensión, el fantaseo cesó. El terapeu­ ta y el equipo manifestaron su preocupación por eventuales " r e ­ caídas" en cualquiera de las dos áreas. En este caso, como en muchos otros, el "nuevo encuadre" es solamente sugerido de diversos modos. La perspectiva del m un­ do del señor Able incluía la idea de que ocurrían "problem as" y de que la persona tenía que hacer algo para resolverlos. De he­ cho, concurrió a terapia (según sus propias palabras) para que le dieran "una patada en el trasero" que lo empujara a hacer algo con el fin de resolver el problem a sexual. La pregunta sobre la "casualidad" y los acontecim ientos que siguieron abrieron un nue­ vo encuadre en el cual las cosas buenas simplemente "ocurrían" y los problemas podían solucionarse "no haciendo", y no como resultado de un esfuerzo.

CONCLUSIÓN

La construcción de problem as de modo tal que conduzcan a la solución potencial es algo esencial. Sin ello, el terapeuta puede fácilmente unirse al cliente en una senda circular que lleva de pro ­ blema a problem a, y no a la solución. Cuando el cliente no pue­ de definir su m eta de manera que perm ita el despliegue de una solución, ésta será la tarea del terapeuta. Desde luego, el cliente tiene que estar de acuerdo con las metas definidas, y al alcanzarlas es preciso que realm ente se llegue a la solución de la queja.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 7

NO LO COMPLIQUE

TOTALISMO

En la búsqueda de soluciones para los problem as clínicos, el concepto de totalism o (wholism) representa una lente útil en la observación de las complejidades involucradas. En térm inos sim­ ples, la "teoría de los sistemas" aplicada a los sistemas humanos y a sus dificultades sugiere que las familias (o cualquier grupo de personas con una historia y un futuro) no son sólo agregados de individuos. Un sistema hum ano es más que la suma de sus partes. La descripción no incluye solamente a los individuos sino tam ­ bién a las relaciones entre ellos. Así, una perspectiva sistèmica exi­ ge cierta complejidad. Sin embargo, puesto que un sistema es un todo, "cada parte de un sistema está relacionada de tal m odo con las otras partes que el cambio de una parte provocará un cambio en todas las otras partes y en el sistema to tal" (Watzlawick y otros, 1967, pág. 123). Esto nos perm ite, por una parte, llevar a una expre­ sión m ínim a la complejidad, y por otra, utilizar dicha compleji­ dad para hallar las soluciones. Sólo se necesita ajuste; de otro m odo, las soluciones, para ser eficaces, tendrían que duplicar o copiar una realidad tan compleja como la de un sistema hum ano más la del problem a sistèmico. Para nuestros fines, los "problem as" pueden definirse como aquellas cosas de las que los clientes se quejan al terapeuta, y res­ pecto de las cuales los terapeutas y los clientes pueden hacer algo. Si la queja es de tal naturaleza que ellos no pueden hacer nada para remediarla, no se trata de un problem a, por más penosa y severa que sea. Desde luego, a los terapeutas algunas de las cosas de las que se quejan los clientes pueden parecerles triviales y de alcance limitado en la vida; a la recíproca, hay otras cosas dignas 120

subido por chofisnay para scribd NO LO C O M P LIQ U E

121

de queja que a los clientes parecen no crearles ninguna perturba­ ción. De todos modos, la "queja" es un problem a en la m edida en que terapeuta y cliente pueden hacer algo al respecto. El "sistem a" en consideración puede definirse como "clientemás-queja-más-terapeuta". Así como el "cliente" puede ser una familia, una pareja o un individuo, el "terapeuta" puede tam bién incluir a un equipo detrás del espejo y una cámara de video, etcé­ tera. Cuando el trabajo se hace en equipo, el "sistem a" incluye: 1) el cliente; 2) la queja; 3) el terapeuta; 4) el escenario (espejo y cámara videofilm adora); 5) el equipo detrás del espejo, y 6) las relaciones interactivas entre todos estos elementos. De acuerdo con el concepto de totalism o, el cambio se inicia en cualquier parte del sistema (de Shazer y Molnar, 1984a). Por ejemplo, pudo ser necesario que el equipo cambiara de m iembros, o modificara su manera de ver (o ambas cosas), para que se hallara la solución; tal vez se necesite cambiar la relación entre el terapeuta y el resto del equipo, o reem plazar al profesional que cubre el rol de terapeu­ ta en la habitación de terapia, etcétera. Aunque el sistema terapéu­ tico con un equipo es más complejo que la versión cliente-quejaterapeuta, la variedad de opciones disponibles para iniciar el cambio y de tal modo solucionar problemas es más im portante que las potenciales confusiones. Entre los casos posibles, un esposo o una esposa pueden quejar­ se de su m atrim onio, o un padre, o ambos padres, pueden que­ jarse de su hijo o hijos. A veces, durante el curso de la terapia, solamente una persona se presenta a la cita, cuando el terapeuta esperaba a más. Si no fuera por el concepto de totalism o, tener sólo una parte del sistema cliente podría considerarse una desven­ taja. Sin embargo, la persona que concurre a la cita es con frecuen­ cia la que tiene la queja más apremiante y, por lo tanto, la que quiere trabajar con el terapeuta para lograr que ocurra algo dife­ rente en el área de la perturbación. Tal como lo ha dicho Weakland (1983): En los términos más simples, |la perspectiva interaccional] propo­ ne que, si la interacción entre los miembros de un sistema social deter­ mina y da forma primordialmente a la conducta en desarrollo, se sigue que la alteración de la conducta de cualquier miembro de un sistema de interacción —en particular de una familia, como el tipo de sistema más ubicuo, abarcador y perdurable— debe conducir a una alteración relacionada en la conducta de los otros miembros del sistema (pág. 2).

122

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S P AR A LA S O L U C IÓ N EN T E R A P I A BREVE

La idea de que un sistema es más que la suma de sus partes pue­ de ser problem ática para los terapeutas sistémicos (y otros "tera­ peutas fam iliares"), puesto que su unidad de descripción es el gru­ po familiar. Por ejemplo, Ferrier (1984) descubrió que "no ha sido claro si el enfoque sistèmico desarrollado por el grupo de Mi­ lán es susceptible de adaptación a estas familias abreviadas" (es decir, a familias con un solo progenitor, en particular aquellas con niños muy pequeños). Por fortuna, Ferrier encuentra que "no sólo es posible realizar esta adaptación, sino que [la técnica y los m é­ todos] pueden ser eficaces en lapsos bastante breves". Ferrier concluye que si bien es "más fácil" y tal vez más eficaz trabajar con el grupo que vive en conjunto, "en aquellos casos en que sólo uno o unos pocos miembros están a nuestro alcance directo, pue­ de dar mejor resultado a largo plazo aceptar a la unidad que concu­ rre como información sobre el sistema, y proceder a partir de ese p u nto". Esto está muy próxim o a lo que proponem os aquí: latarea clínica es solucionar el problema. Szapocznik, Kurtines, Foote, Pérez-Vidal y Hervís (1983) com ­ pararon la terapia familiar "conjunta" con la terapia familiar de "una persona" (sesiones sólo con el "paciente identificado") em­ pleando un enfoque estructuralista. Encontraron que "ambas con­ diciones son igualmente eficaces para mejorar el funcionamiento de la familia y reducir finalmente la sintom atologia del paciente identificado" (pág. 898). Es interesante que haya resultado que la terapia familiar de una sola persona es "algo más eficaz" en cuan­ to a m antener sin interrupciones la m ejoría de los síntom as del paciente identificado. Puesto que la población de este estudio só­ lo incluyó drogadependientes y sus familias, podríam os especular que el sistema más comúnmente importante en este caso es el de la red de pares orientados hacia el abuso de drogas. Es posible que el form ato de una persona sea más eficaz para promover cambios en el sistema de pares. La idea de que es preciso que toda la familia queda abarcada en la terapia proviene de la opinión de algunos terapeutas en cuan­ to a que la familia es el paciente y, por lo tanto, no es terapéuti­ co ver sólo a algunos m iembros de aquélla. Sin embargo, tal como lo dem ostraron Szapocznik y otros, el supuesto subyacente en esta perspectiva es cuestionable. La resolución de las quejas de los clientes no necesita involu­ crar y frecuentemente no involucra que se vea a toda la familia. Watzlawick y Coyne (1980) describen un caso en el cual los parti­ cipantes en la sesión se quejaron de que no se estuviera tratando

subido por chofisnay para scribd

NO LO C O M P L IQ U E

123

bien el estado del padre (que se recuperaba de un ataque). Los autores dicen que esta terapia "trata al paciente deprim ido sólo a través del contacto con su familia" (pág. 17). Pero el "problem a" no era la depresión del señor B., sino las quejas de los otros m iem ­ bros de la familia. La terapia creó una solución para esas quejas. Los efectos sobre el señor B. proporcionan un buen ejemplo sobre cómo una parte de un sistema cambia como resultado de cambios en otras partes del sistema, sugiriendo una vez más que el pacien­ te es el problema, y no la familia o el individuo. De hecho, Coyne (1984) va más lejos y sostiene que hay "bue­ nas razones para no entrevistar ju n to s a ambos miembros de una pareja cuando uno de ellos padece depresión, por lo menos inicial­ m ente" (pág. 55). Por ejemplo, la esposa no deprimida puede es­ tar en camino de term inar con el m atrim onio y sólo aguarda que el marido deprimido mejore lo suficiente para iniciar los trám ites del divorcio. O bien cada cónyuge puede albergar algunas ideas mágicas sobre aquello a lo que se parecerá o deberá parecerse el m atrim onio cuando el m iembro deprim ido mejore. Además, puede ser más fácil "obtener información clara sobre incidentes claves en ausencia de uno de los miembros de la pareja. Al estar ju n to s, ellos tienden a caer en una pauta de inhibición y repliegue o, alter­ nativam ente, en estallidos emocionales, críticas al carácter y acu­ saciones" (pág. 56). Desde luego, este tipo de datos pueden ser im portantes, pero un informe individual de cada m iembro por separado es igualmente útil para hallar una solución al problema.

Caso ejemplo: Ojo por ojo1 Este caso ilustra la aplicación del concepto sistèmico de totalismo a la solución de una dificultad m arital expuesta por la m u­ je r cuando concurrió a terapia. La terapia no incluyó en ningún m om ento al esposo; en realidad, él no fue invitado. Los cambios en la conducta del esposo pueden ser vistos como resultados de las diferencias en la conducta de la mujer y en el modo en que ella encuadró la situación. La señora Johns experim entaba desesperación y pánico res­ pecto de su m atrim onio. Se quejó de que el esposo con frecuen-

Explicaciones adicionales del material de este caso aparecen en de ShazeryBerg, 1984.

124

subido por chofisnay para scribd

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

cia salía por la noche sin ella, que volvía hacia las 4:30 de la m adru­ gada o directam ente no regresaba al hogar. El le decía que lo pasa­ ba con un amigo soltero, y ella le creía. Siempre que expresaba su molestia, el esposo la confortaba, le daba seguridades sobre la relación m atrim onial y afirmaba que no había nada por lo que debiera preocuparse. En consecuencia, la mujer continuó aceptan­ do esas salidas, e incluso le daba un beso de despedida y le desea­ ba "que lo pasara bien", porque ella sentía que saldría de todas maneras, sin importarle lo que dijera o hiciera. Mientras tanto, ella perm anecía en el hogar y sufría dolores de estómago, diarrea, depresión, crisis de llanto, dolores de cabeza y recientem ente ideas suicidas, que rechazaba porque tenía dos hijos, de cuatro y seis años. Pero sus prioridades eran claras: que­ ría salvar ese m atrim onio y estaba dispuesta a hacer casi cualquier cosa para lograr que funcionara. Ella había tratado de hablar con el hombre sobre el proble­ ma; trató de aceptar la situación pasivamente; después le volvió a hablar algo más. Puesto que con regaños y sufrimiento no había logrado retenerlo en la casa, quería saber qué hacer para que las cosas cambiaran. Veía con claridad que cualquier cambio tendría que ser suyo, puesto que para el marido todo estaba perfecto. Si no podía impedir que saliera por las noches, quería poder aceptar­ lo sin sentirse emocionalm ente trastornada. Veía la situación co­ mo parte de su trabajo de "esposa" y como el precio que debía pagar por ese m atrim onio. La señora Johns había modificado repeti­ damente su conducta con la esperanza de cambiar la del m arido, lo que indicaba que probablem ente estaba dispuesta a probar con más conductas nuevas, a hacer algo diferente. El señor Johns era detective, y a los detectives por lo gene­ ral les gustan los misterios. Este hecho, y el de que no sabía que su mujer estaba asistiendo a terapia, impulsó el diseño total para resol­ ver el problema. El terapeuta felicitó a la señora Johns por su honestidad y su paciencia en esa situación de prueba, y tam bién la felicitó por ha­ ber intentado todo lo que pudo imaginar para resolver el proble­ ma. Pero parecía que no había sido lo suficientemente misteriosa. Todo m atrim onio necesita de algún m isterio, y puesto que la seño­ ra Johns se describía a sí misma como un libro abierto, el terapeu­ ta sospechaba que su esposo detective, que necesitaba más que la cantidad prom edio de m isterio, se sentía desocupado. El terapeuta preparó entonces una lista con una. variedad de cosas que la señora Johns podría hacer para ganar en m isterio,

subido por chofisnay para scribd

NO LO C O M P LIQ U E

125

como por ejemplo vestirse y salir antes de que él se fuera, sin expli­ caciones, o no estar en la casa cuando él volviera a las 4:30 de la madrugada, y no aclarar nada. Se le previno que no hiciera demasiadas cosas muy rápidam en­ te, pero podría pensar sobre ese tipo de procedim ientos para po­ ner a punto un plan. La señora Johns pensaba que las sugerencias eran buenas y reconocía tam bién que eran lo opuesto a lo que había estado haciendo. Al comienzo de la segunda sesión, la señora Johns dijo: "Su­ pongo que en cierto sentido he logrado mi objetivo. ¡ Mi marido no salió esta semana!" Por prim era vez en dos años, había transcu­ rrido una semana sin que el hombre saliera solo de noche. Puesto que tenía un plan, sentía que controlaba la situación. En la terce­ ra noche posterior a la sesión previa, la señora Johns salió sola (ojo por ojo), y volvió a la 1. El la estaba esperando, pero no habla­ ron sobre el punto. Aunque la conducta de ella podría no haber interrum pido las salidas del esposo, tuvo tal efecto esa semana (por lo menos según ella lo narraba). De m odo que en todo caso se hacía la ilu­ sión de controlar la conducta del hombre m ediante un m ayor control de la suya. Este cambio fructuoso bastó para generar una mayor confianza, que impulsó cambios adicionales y la consecuente so­ lución del problema. El terapeuta la congratuló por lo que había hecho de diferen­ te y por lo que había planeado hacer en futuras noches si el señor Johns salía solo y ella no quería que lo hiciera. El terapeuta tam ­ bién sugirió que ella misma lo urgiera a salir una noche, y que in­ sistiera en que no regresara hasta la 1 o las 2. A la señora Johns le gustó particularm ente esa idea, puesto que le parecía que lo iba a sorprender a él como la había sorprendido a ella. En la sesión final, la señora Johns informó que todo iba muy bien. Ella había puesto en práctica las ideas del terapeuta, que dieron resultado. En la prim era semana posterior a la sesión pre­ via, el señor Johns había salido, pero ella supo que iba a hacerlo con la suficiente antelación como para preparar un plan. Llamó a una baby-sitter, salió de compras y alquiló una habitación de m o­ tel para pasar la noche. Cuando volvió a las 5 de la madrugada, él ya estaba en la casa. Había regresado a las 2. No le preguntó a dónde había ido o qué había estado haciendo, y ella no tomó la iniciativa de decirle nada. El no volvió a salir. Cuatro semanas más tarde, el señor Johns le pidió permiso para salir. (Nunca lo había hecho antes.) Ella respondió: "Tienes

126

porLA chofisnay para C L A V Esubido S PARA S O L U C IÓ N scribd EN T E R A P IA BREVE

que hacer lo que sientes que quieres hacer". El decidió salir e invi­ tarla a pasar la velada con su amigo y la novia. "Consideré que no era deseable, porque entonces sabría exactam ente dónde estaba yo y qué estaba haciendo, de modo que le dije: 'No, ya hice pla­ nes para salir' ". Unas horas más tarde él le propuso: "Cancelemos los dos nuestros planes y pasemos la noche ju n to s". Eso fue lo que hicieron. El cambio en la conducta del esposo fue exactam en­ te el que la mujer deseaba que se produjera, y por lo tanto se había alcanzado la m eta de la terapia.

Caso ejemplo: Creando una sed de cambio Este caso ejemplo ilustra tam bién un tratam iento influido por el principio del totalism o. El terapeuta decidió que no serviría a ningún buen propósito el que la madre trajera a la fuerza a su hija renuente o a su esposo desinteresado. La señora W ebster concurrió a terapia quejándose de que no hubieran querido acompañarla ni su esposo ni su hija Colleen, de 16 años, la que, después de todo, era la que constituía el proble­ ma. Durante años, ambos progenitores habían estado en desacuer­ do sobre el modo de conducir a Colleen. En ese punto habían perdi­ do el control de las cosas, y el señor Webster todavía no podía ver la necesidad de requerir ayuda, porque pensaba "ya se le pasa­ rá". La señora Webster decidió solicitar terapia después de haber leído una nota sobre nuestro enfoque "radical" en el periódico local. Ella quería realm ente traer a su hija, pero sabía que no vendría porque el señor W ebster se pondría de su parte. La perturbadora conducta de Colleen, tal como la describía la señora Webster, incluía: no concurrir a clases, levantarse tarde y perder el transporte escolar; obtener notas de pobres a horrendas; dejar prendas de vestir y deshechos repartidos en toda la casa; no realizar las tareas domésticas que se le asignaban; hostigar a los cuatro hermanos m enores; ser desagradable; irse cuando se le había prohibido salir, m entir, robar y fumar en su habitación. La madre informó que por su parte para Colleen lo único que estaba mal consistía en que ella (la señora Webster) era injusta y le exigía demasiado. La señora Webster entendía que Colleen necesitaba com prender que tenía estos problem as y tam bién que la joven necesitaba terapia para resolverlos. saje:

El equipo le hizo llegar a la señora Webster el siguiente m en­

subido por chofisnay para scribd NO LO C O M P L IQ U E

127

Nos ha impresionado su preocupación por el hecho de que Colleen está yendo al infierno en una cesta, y su decisión de actuar antes de que las cosas lleguen a ser tan críticas que la cesta se desfonde. A veces es difícil saber cuándo actuar, cuándo hacer algo diferente, si hay caos y confusión. A pesar de esto, usted pudo describir claramente su situación, y por lo tanto tenemos el principio de una imagen o un pun­ to de partida para llegar al manejo del problema. Lamentamos no tener esta noche nada "radical" para sugerirle, aunque podríamos tenerlo en el futuro. Sugerimos sin embargo que mantenga en secreto el hecho de que ha venido aquí, si su hija todavía no lo sabe. Para poder ayudarla a que se enderece, usted necesita conducirla a una situación en la que tenga tanta sed que, cuando usted la lleve hacia el agua, ella no pueda dejar de beber. Le sugerimos que piense seriamente en el modo de devolverle la pelota y conseguir que esté sedienta.

La señora Webster comprendió que no pretendíam os que arras­ trara a Colleen trayéndola a terapia con ella, pero quedamos de acuerdo en que si la joven creaba algún problem a, ella podría venir. En la época de esa primera sesión, la señora W ebster tenía tantas quejas que no podía centrarse en una que mereciera nues­ tra atención inicial. De modo que aunque las quejas eran más bien específicas, ninguna de ellas conducía a una m eta suficientemente específica como para que resultara útil. Quería que Colleen se corrigiera por com pleto y no aceptaba que un cambio pequeño fuera signo de progreso. En consecuencia, el equipo optó por una "tarea de pensam iento" que podría ayudar a la señora Webster a centrarse en algo específico en la segunda sesión. El equipo tam ­ bién trató de redefinir la situación en términos tales que la propia cliente pudiera hacer algo además de quejarse. En la segunda sesión, la madre informó que la conducta de Colleen había ido de mal en peor. Esto indujo a la señora Webs­ ter a pensar en abandonar el college por el m om ento para "cuidar" a Colleen. Esta fue la única alternativa que pudo imaginar. Pero no era eso lo que quería hacer, y confiaba en que nosotros tendría­ mos alguna otra cosa en m ente. El terapeuta le aseguró que tenía­ mos en mente algo m ucho más pequeño. El terapeuta concordó en que si la señora Webster abandonaba el college bien podría lograr que Colleen se levantara y saliera a horario para la escuela, pero ése era el tipo de sacrificio que la

subido por chofisnay para scribd 128

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

joven había visto realizar antes a su madre. Presentamos el siguien­ te enunciado: Pensamos que, puesto que usted nunca sabe qué puede esperar de Colleen, pero ella sabe qué esperar de usted, es necesario que esto cambie. Creemos que usted tiene que hacer cosas que Colleen no puede esperar que usted haga, y produzcan en ella una sed de cambio. El terapeuta contó una historia sobre una madre que resolvió un análogo problem a m añanero. Lo que hizo fue entrar a hurtadi­ llas en la habitación de su hija después de que ella se hubiera dor­ mido y adelantó en dos horas la alarma del despertador. Al día siguiente la hija se deshizo en maldiciones, pero la madre guardó silencio. Por la noche, puso la alarma con un retraso de tres horas. Otra vez la hija se levantó m aldiciendo. La tercera noche la madre dejó la alarma en su lugar, y la hija se levantó a horario al día si­ guiente y la mayor parte de los días de allí en adelante. El terapeuta contó otra historia sobre una madre que estaba irritada con su hija porque ésta no recogía su ropa sucia, etcétera. Un día, cuando la hija había salido, la madre le robó algunos ele­ m entos de maquillaje. No habló para nada de recoger la ropa sucia. La hija se quejó m ucho por el maquillaje perdido. La ropa sucia seguía sin ser recogida, y unos días más tarde la madre ocultó todos los zapatos del pie izquierdo del calzado de su hija. Cuando ésta se quejó, la madre le dijo sencillamente que ella sabía lo que tenía que hacer para que le devolvieran los zapatos. La hija no sólo reco­ gió la ropa sucia, sino que tam bién realizó algunas otras tareas do­ mésticas. La m adre, sabiendo que la joven tenía una "cita im por­ tan te", le devolvió el zapato izquierdo del peor juego. La hija no se quejó y las tareas domésticas nunca volvieron a ser un problema. La señora Webster se reía entre dientes m ientras escuchaba estas historias verdaderas e imaginaba claramente el tipo de cosas que le estábamos sugiriendo. En las semanas siguientes, empleó algunas de estas técnicas e inventó otras por cuenta propia. En la sesión final, la señora Webster informó que los cambios en la conducta de Colleen se habían extendido desde el hogar a la escuela. Por prim era vez en dos años, se llevó tarea para realizar en el hogar. Asistía a las clases regularm ente y cumplía a tiem po con las tareas domésticas. Hasta el señor Webster había subrayado esos cambios, diciendo: "¿Has visto? Te dije que se le iba a pasar". La señora Webster no le dijo nada sobre la terapia y sobre el modo en que había conseguido que su hija estuviera sedienta.

subido por chofisnay para scribd NO

LO C O M P LIQ U E

129

Caso ejemplo: El veterano retirado2 Este caso ilustra el modo en que los cambios deliberados reali­ zados por una persona pueden afectar no solamente al sistema m arital, sino tam bién al sistema circundante más amplio. El esposo no fue invitado porque las quejas parecían más fácilmente resolu­ bles trabajando solamente con la mujer. Dos meses antes de la sesión inicial, el señor C, de 72 años, re ­ sidente en una clínica, había sufrido una inexplicable caída que lo dejó muy asustado y con algunos dolores ininterrum pidos. Se­ gún los médicos, no existía ninguna razón fisiológica para que no recobrara su anterior nivel de salud. Pero su estado empeoraba progresivamente, perdió nueve kilogramos y medio de peso, se negaba a abandonar el lecho, dejó de interesarse en sus anteriores actividades, se convirtió en irritable, rechazaba la atención del personal de la clínica y, en particular, exigía la presencia constante de su esposa. A ntes de esto, la señora C, que todavía trabajaba en jornada completa, visitaba a su esposo al caer la tarde y los fines de semana. En raras ocasiones en que no había podido ir a la clínica, él lo había aceptado, en la medida en que lo sabía de antem ano. Cuando al principio, después de su caída, el señor C. empezó a demandar su presencia, la esposa satisfizo sus deseos, pensando que ello aceleraría la recuperación del hom bre. Pero éste parecía estar cada vez peor. Cuando más trataba de agradarle, más exigen­ te e irritable se volvía. En ese punto se sintió totalm ente entram pa­ da. Si no lo visitaba diariamente y hacía todas las cosas que el se­ ñor C. pedía, él no sólo se enojaba con ella sino que tam bién le creaba problem as al personal de la clínica. Este, a su vez, se queja­ ba a ella y la hacía sentirse culpable. Puesto que estaba por ju b ilar­ se y tem ía que su esposo exigiera su presencia durante todo el día, concordó en concurrir a terapia. El señor y la señora C. concurrieron a la primera sesión en el Centro de Terapia Familiar Breve. El señor C. fue llevado en un transporte de la clínica puesto que se movilizaba en una silla de ruedas. Desde el m om ento en que entró, pareció extrem ada­ mente irritado. Negó que se le hubiera dicho cuál era el propósi­ to de la reunión, y cuando se le inform ó al respecto preguntó:

Explicaciones adicionales del material de este caso aparecen en de Shazer y Lipchik, 1984.

subido por chofisnay para scribd 130

C L A V E S P AR A LA S O L U C IÓ N EN T E R A P I A BREVE

"¿Tan mal están las cosas?" Rechazó todos los intentos del tera­ peuta por establecer una buena comunicación, y se quitaba el audí­ fono o alejaba del grupo la silla de ruedas cuando no le gustaba lo que estaba escuchando. Detrás de la pantalla, parecía claro que el señor C. era un rudo veterano desalentado e irritado por su desvalimiento y dependen­ cia. El terapeuta recogió esta idea por el teléfono, y cuando se la comunicó al hom bre, éste se animó más que en ningún otro m o­ m ento en la sesión. Afirmó que ya no era un rudo veterano, se sacó el audífono y alejó la silla de ruedas. Sin embargo, la señora C. concordó en que, antes de la caída, ella lo veía como un rudo veterano. El equipo especuló entonces que aunque el señor C. form u­ laba exigencias, la anuencia de la señora le resultaba enojosa y confirmaba sus tem ores de ser un enfermo term inal. El equipo le hizo llegar a la pareja el siguiente mensaje: Jonathan, nos ha impresionado lo difícil que debe de ser para usted soportar todo esto, y no estar con Judith todo el tiempo pero, a pesar de ello, usted demuestra tener mucho espíritu. Todavía parece un hom­ bre que sabe lo que quiere y que no se ha rendido. Todavía tiene mucho espíritu. También nos ha impresionado que después de 42 años de matri­ monio tenga tanto cariño por su esposa. Judith, también nos han resultado tocantes sus esfuerzos por lo­ grar que Jonathan sea feliz, mientras usted tiene además una vida pro­ pia. La mayor parte de las esposas no serían ni de lejos tan afectuosas y leales como lo es usted. Pensamos que ambos están en una situación difícil, y el hecho de que usted, Judith, esté tratando de hacer lo mejor que pueda para tos dos, no sólo para usted misma, es muy impresionante. Muchas mujeres no serían tan generosas. Se fijó una nueva cita, sólo con la señora C. El equipo pensó que sería más útil trabajar con ella sola y construir con su colabo­ ración un problem a acerca del cual se pudiera hacer algo. La actitud de la señora C. había cambiado un tanto cuando retornó a la semana siguiente. Pareció menos desvalida y habló de "endurecerse", aunque com entó: "Esa no es mi naturaleza". Temía que el cambio de conducta y la constante declinación del señor C. indicaran que los médicos no estaban viendo algo y él estuviera más enfermo de lo que ellos pensaban, o bien que su esposo se había dado por vencido. Dijo que visitarlo la aterraba, no sólo

subido por chofisnay para scribd NO LO C O M P L IQ U E

131

porque se hubiera vuelto tan exigente, sino también porque el personal de la clínica estaba muy irritado con ella porque no logra­ ba que el hom bre se com portara mejor. El terapeuta sugirió que para que el señor C. pudiera dejarla más libre, tendría que sentirse mejor él mismo y pasar a ser más independiente. El señor C. necesitaba un desafío, como por ejem­ plo el de dem ostrar que todavía podía hacer por su esposa algo co­ mo lo que solía hacer antes. Se sugirió que la señora W ebster sacri­ ficara algunas de sus actitudes serviciales e incluso que fingiera estar enferma, sentirse desam parada o dependiente, para lograr que el señor C. la ayudara. Una semana más tarde, la señora C. informó que su esposo había tenido una semana m uy buena. Por prim era vez en meses demostró tener apetito y tom ó nuevamente alimento sólido. Asi­ mismo se manifestó de acuerdo en volver a su terapia física y esta­ ba trabajando con em peño para recuperar su movilidad. Ella no sabía realmente cómo explicar esos cambios. Pero describió un hecho nuevo en su propia actitud y conducta. Informó que había dejado de ceder tanto a lo que él reclamaba. Cuando él no quiso acompañarla en el comedor m ientras ella tom aba una taza de café, le dijo que volviera a su habitación solo, y que ella se le reuniría allí más tarde. El lo hizo. Ella decidió que era tiem po de dejar de tratarlo como si estuviera enfermo sin esperanza y llegado el caso volver a enfrentarlo, como en el pasado. Su esposo pareció algo sorprendido por esa conducta durante la semana, pero no se que­ jó demasiado de ella. En lo esencial, las dos sesiones siguientes se dedicaron a prom o­ ver esos cambios y a manifestar preocupación por una eventual recaída, que nunca se produjo. Después de la caída del señor C, la señora C. y el personal de la clínica habían actuado con un encuadre según el cual ceder a la dem andas de aquél resultaba "ú til", lo que implicaba que el señor C. era "inútil", que ya no tenía fuerzas y que por lo tanto ya no era independiente. Cuanto más trataban de ser útiles, tanto más el señor C. se rotulaba a sí mismo como "inútil", puesto que se confirmaba su encuadre, construido a partir de sus temores y de su estado físico tem porariam ente debilitado. Así, dejó de comer y se confinó en el lecho para morir. Cuanto menos comía menos se m ovía, más se debilitaba; cuanto más "útil" se volvía la gente, más acabadamente confirmaba sus peores miedos. Este es un ejemplo de cómo dos rótulos, "útil" e "inútil", pueden interactuar en perjuicio de todos. Las conductas que caen'

132

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

bajo cada uno de esos rótulos tienden a confirmar al otro rótulo y a contribuir al desarrollo de pautas de impulsión recíproca.

CONCLUSIÓN

En estos tres casos, el enfoque se funda en el empleo del princi­ pio del totalism o sistè m ic o . E n cad a uno de ellos, una persona de la familia introduce deliberadam ente algunos cambios en su conduc­ ta, los cuales impulsan cambios en los otros miembros de la fami­ lia e incluso en sistemas más amplios. A este enfoque se le ha dado el nom bre abreviado o codificado de "ojo por ojo", puesto que de eso exactam ente se trata. Los clientes comienzan a responder con la misma m oneda a las conductas de terceros que generan las quejas, en lugar de continuar desem peñando el papel de víctimas. Puesto que los otros ya no pueden predecir lo que va a ocurrir a continuación, comienzan a comportarse como para eliminar o llevar a una expresión m ínim a la acción de represalia del individuo que se queja. En cada caso se logró el ajuste porque el terapeuta y el cliente construyeron el problem a de m odo tal que el individuo podía ha­ cer algo para resolverlo en los sistemas interaccionales más am­ plios. El encuadre de la situación se ajustaba a la visión del m undo de los clientes y de este modo se alcanzaron las soluciones.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 8

LLAVES MAESTRAS

La m ayor parte de los escritos sobre terapia breve, terapia sis­ tèm ica y terapia estratégica se han centrado en intervenciones "a m edida", diseñadas para situaciones peculiares. Pero este capítulo y el Capítulo 9 describen intervenciones que han resultado útiles en una amplia variedad de situaciones difíciles. Coincidentemente con nuestro trabajo, Selvini Palazzoli y Prata (1980) inventaron una prescripción invariante frente a ciertas familias ("casos deses­ perados"). Ellos sostienen que en esa prescripción "encontraron el tram polín para alcanzar el corazón del problem a. Además, esto se logró sin tom ar en cuenta una gran cantidad de detalles que podían hacem os perder la línea" (bastardillas agregadas). Tanto su prescripción (que sigue una fórmula) como nuestras "tareas de fórm ula" (cada una de las cuales está estandarizada) sugieren algo sobre la naturaleza de la intervención terapéutica y el cambio, que no ha sido descrito claramente antes: las intervenciones pueden iniciar el cambio sin que medie una primera comprensión detalla­ da del terapeuta en cuanto a lo que ha estado sucediendo. Pero, ¿qué es lo que ha estado sucediendo? Tanto el equipo del Centro de Terapia Familiar Breve como el equipo de Milán parecen pensar que el terapeuta no necesita conocer muchos deta­ lles de la queja a fin de por lo menos iniciar la solución del proble­ ma. En consecuencia, las intervenciones sólo tienen que impulsar la iniciación de algunas nuevas pautas de conducta. La naturaleza exacta de la perturbación no parece im portante para la generación efectiva de soluciones, porque la intervención sólo necesita ajustar­ se. Solamente se necesita una ganzúa o llave m aestra, y no la llave única diseñada para copiar específicam ente el perfil de una cerra­ dura específica. 133

134

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

ESCRIBIR, LEER Y QUEMAR

Yo desarrollé la prim era de las que ahora denominamos "in­ tervenciones de fórm ula" para un caso específico en 1969. Una joven había roto con su novio, en gran m edida contra su voluntad. Durante meses después de esa ruptura quedó obsesionada por el episodio, soñaba con él y se culpaba a sí misma, tratando de descu­ brir qué era lo que había hecho mal. Recordaba las cosas buenas que habían sucedido, y tam bién las malas, principalmente el fin inesperado e insensato de una relación que ella consideraba encam i­ nada al m atrim onio. En la época de la prim era sesión, estos pensa­ mientos habían llegado al límite de la pesadilla. Pensaba sobre el m uchacho todo el día... y toda la noche tam bién. Después de explicarle que era norm al que hubiera pensado m ucho sobre esas cosas, y que ella necesitaba hacerlo para supe­ rar el daño y el dolor, le asigné las tareas siguientes como una m ane­ ra de concentrar sus esfuerzos a fin de que pudiera continuar con su vida: 1)Tenía que encontrar un lugar cómodo en el que pudiera pasar a solas un rato tranquilo por día, siempre a la misma hora. El lapso no debía ser m enor de una hora, ni m ayor de una hora y media; todos los días tenía que concentrar sus esfuerzos en: 2) en los días impares, debía poner por escrito todos sus bue­ nos y malos recuerdos sobre el ex novio. Tenía que escri­ bir durante todo el período, aunque no más de una hora y media, incluso aunque ello significara repetir una y otra vez las mismas oraciones. 3) En los días pares, debía leer las notas del día anterior y después quemarlas. 4) Si estos pensam ientos indeseados volvían a ella en otros m om entos, fuera de horario, ella debía decirse a sí misma: "Ahora tengo otras cosas sobre las que pensar; pensaré so­ bre esto en el horario que corresponde", o bien tom aría una nota para recordar esos pensam ientos y volver sobre ellos en el horario asignado. Al cabo de tres días cesaron las pesadillas, y los "pensam ien­ tos obsesivos" concluyeron el quinto día. Entonces la joven aban­

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

135

donó la tarea de escribir, leer y quemar porque tenía cosas más interesantes que hacer. El ritual de escribir, leer y quemar debe ser transm itido con fe por el terapeuta, porque a algunos clientes les parece im proba­ ble que pasar de pensar algo a escribirlo y quemarlo pueda consti­ tuir una solución. A lo largo de los años, los clientes han explicado cómo opera este ritual. 1) Objetiva sus preocupaciones o les da un carácter más con­ creto. 2) No caer en los pensam ientos perturbadores es más fácil porque hay un tiem po previsto para ellos. 3) Puesto que los pensam ientos "m alos" ya no están prohibi­ dos, resulta más fácil pensar sobre otras cosas. 4) Las perturbaciones se van literalm ente con el humo. 5) El cliente comprende que tiene "cosas más interesantes que hacer".

Esta fórmula es útil cuando el cliente se queja de "pensam ien­ tos obsesivos" o "depresivos". Lo más frecuente es que los Chentes no escriban más de tres veces antes de descubrir cosas más intere­ santes que hacer, y que los pensam ientos perturbadores hayan desa­ parecido. A veces, las personas convierten estas notas en diarios. El terapeuta podría sugerir que si no van a quemar esas notas, ten­ drían que empezar un nuevo diario cuando los pensam ientos indeseados hayan desaparecido poi» una semana o dos. En realidad, la tarea puede ser drásticamente modificada y seguir siendo eficaz. Recientem ente, un hom bre que tuvo que pasar por un divorcio indeseado se quejó de pensar tanto sobre el tem a que no podía trabajar adecuadam ente. Se le asignó la tarea de escribir, leer y quemar. En la sesión siguiente, tres semanas más tarde, informó que sus pensam ientos estaban bajo control, cosa que había logra­ do siguiendo solamente el cuarto paso del ritual: posponer el tiem ­ po de concentración para el día siguiente. Al día siguiente se m an­ tenía tan ocupado que no tenía tiem po para pensar. Después de cinco o seis días ni siquiera esto le resultó necesario.

subido por chofisnay para scribd 136

C LA V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

LA T A R E A DE

LA PELEA ES TRUC TURADA

En 1974 inventé la tarea de la "pelea estructurada" con la fina­ lidad de que se ajustara a una peculiar situación problem ática de la pareja, con algunos resultados sorprendentes (de Shazer, 1977). Esta fórmula ha dem ostrado ser útil en el proceso de promover la solución cuando ambos miembros de la pareja se quejan de sus disputas o peleas. El ritual comprende cuatro pasos. 1) Arrojar una m oneda al aire para ver quién comienza. 2) El vencedor se dedica a echar pestes durante diez m inutos ininterrum pidos. 3) Es el turno del otro m iembro de la pareja, que tam bién se tom a diez m inutos. 4) Deben pasar diez m inutos de silencio antes de que se inicie otra vuelta arrojando de nuevo la moneda. Esta intervención está específicamente diseñada para ajustar­ se a situaciones en las cuales ambos m iembros de la pareja se que­ ja n sim ultáneam ente de peleas o disputas que no parecen conducir a ninguna parte. No es útil para solucionar la gama más amplia de queja que los clientes llevan al terapeuta, por ejemplo, cuando sólo uno de los esposos se queja de las disputas. Sin embargo, la transferibilidad de estas dos "tareas de fórm ula" nos da la idea de que ciertas tareas construidas adecuadamente pueden em plear­ se una y otra vez, con ligeras modificaciones, en una variedad de casos semejantes. La misma solución se puede emplear reiterada­ mente sin tener en cuenta los detalles específicos de la queja.

"HAGA ALGO DIFERENTE"

La tarea "haga algo diferente" fue creada en 1978 para ajus­ tarse a un caso específico. Los resultados que la familia informó haber obtenido nos impulsaron a desarrollar una versión con forma de fórmula para aplicarla a otros casos similares. Los criterios para el empleo de esta fórmula fueron rápidam ente reconocidos: una persona se queja sobre la conducta de otra y, habiéndolo intenta­ do "to d o ", queda fijada a la misma reacción reiterada, mientras

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

137

la conducta perturbadora continúa. El enunciado de la tarea ha sido com pletam ente norm alizado. En este caso el mensaje se diri­ ge a los padres de una adolescente. Desde ahora y hasta la próxima vez que nos encontremos, nos gus­ taría que cada uno de ustedes, una vez, cuando sorprenda a Mary mi­ rando televisión en lugar de hacer lo que debe, haga algo diferente, por más extraño, fantástico o disparatado que pueda parecerle. Lo único importante es que sea lo que fiiere lo que se decida hacer, es necesario que sea algo diferente. La tarea "haga algo diferente" es fácilmente transferible a una amplia variedad de casos, en parte porque el enunciado no es especi­ ficó. Puesto que no se prescribe una acción en particular, los clien­ tes pueden optar entre una muy amplia gama de m odos posibles de cooperar. Además, el enunciado puede ser fácilmente adaptado por el terapeuta para que se ajuste a los rasgos específicos de un caso. Otra clara ventaja consiste en que, para emplear estas fórm u­ las, el terapeuta no necesita saber específicam ente qué es lo que los clientes ya han hecho; es decir que la queja puede estar construi­ da con vaguedad. Esto es afortunado, puesto que a algunos clien­ tes les resulta muy difícil ser concretos al describir sus propias conductas en las sesiones de terapia. La llave m aestra "haga algo diferente" se ajusta a situaciones particulares y sin embargo es tan general que puede ser transferida de situación a situación sin grandes variaciones. Las quejas parecen tener una estructura muy similar en situaciones m últiples. Un peque­ ño cambio "espontáneo" en respuesta a una indicación generali­ zada ("haga algo diferente") puede impulsar las soluciones. Es muy frecuente que el terapeuta no pueda predecir qué respuestas diferentes desplegarán espontáneam ente los clientes. En térm inos simples, las soluciones involucran hacer algo diferente de lo que se ha hecho antes y que no dio resultado. Un ejemplo tom ado de una situación no terapéutica ilustra el punto perfectamente bien.

Policía inspira miedo a un muchachito

Wichita, Kan. AP. Un niño de 10 años dijo a la policía que había forzado la entrada a su escuela para recuperar su cuaderno y hacer de­

subido por chofisnay para scribd 138

C L A V E S P A R A LA S O L U C I Ó N EN T ER A P I A B R E V E

beres que le faltaban, pero la confesión sólo se logró después de que un oficial amenazó con dejar de respirar hasta que el muchachito ha­ blara, informó la policía. Oficiales alertados sobre la presencia de un merodeador en la escue­ la elemental de Wichita el domingo por la mañana encontraron al niño de 10 años rondando el edificio. El niño se negó a hablar, de modo que los oficiales se lo llevaron para interrogarlo, según el informe policial. "Los oficiales no pudieron convencerlo de que confesara su inten­ to, y comenzó una batalla de fintas entre el sospechoso y el teniente David Warry", dice el informe policial. El jovencito se mantuvo firme frente al insistente interrogatorio, declarando poco más que su nombre, según el informe. "Exasperado, el teniente amenazó con dejar de respirar hasta que confesara", continúa el informe. "Esto ya era demasiado, y el jovencito espetó a los policías que había entrado en la escuela para recuperar una tarea para el hogar, con el fin de que no le pusieran un cero cuando la escuela abriera sus puer­ tas el lunes" (Milwakee Journal, enero 31 de 1984). La queja o el tipo de queja particulares no parecen im portar m ucho, y tam poco parece ser im portante cuál es la cosa diferente que se haga; basta con que sea lo bastante diferente y eficaz y que se ajuste. Cuando los clientes describen lo que los está perturbando, por lo general refieren todas las cosas "diferentes" que han resul­ tado inútiles. No obstante, un examen más estrecho de esas cosas con frecuencia revela que todas ellas pertenecen a la misma clase lógica: por lo tanto, no eran suficientemente diferentes. El casti­ go es castigo, ya sea reconvención, restricción o gritos. Decirse a uno mismo que debe perder peso, ponerse a dieta, escuchar al médico que nos dice que debemos perder peso: todas éstas son conductas del mismo tipo si no producen los resultados deseados. (En cambio podría ser útil decim os o que nos digan que empecemos a ser per­ sonas delgadas.) Puesto que los clientes no parecen encontrar la cosa diferente que deben hacer, o la cosa que deben hacer de modo diferente, continúan quejándose. En realidad se desconoce el m odo en que las quejas se desa­ rrollan en la m ayor parte de los casos. Pero podríam os (re c o n s ­ truir una historia como si involucrara un árbol completo de decisio­ nes del tipo "o esto o aquello": 1) si el hecho de que el marido llegue tarde al hogar es visto como norm al, la ram a term ina; si se lo ve como anorm al, la ram a continúa y se divide en 2) es malo o no es cuerdo; 3) si es malo corresponde una consecuencia negati­

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

139

va; si no es cuerdo, se requiere un tratam iento. Sin em bargo, esto es demasiado simple, porque cada división representa los encua­ dres de dos personas (marido y m ujer), y la causa de la disputa es la interpretación que se da a la situación. Cuando, por su falta de resultados, se cuestiona la decisión de que "es un mal esposo y por lo tanto tiene que ser castigado", no por ello se considera que su conducta sea norm al ni se pone fin a los intentos de acabar con las llegadas tarde; lo que se hace es cambiar el rótulo "m alo" por el rótulo "no cuerdo" y se solicita tratam iento, porque subsiste el rótulo de "problem a". Con frecuencia, la tarea "haga algo diferente" es más útil cuando los clientes se quejan de la ineficacia de su reacción a al­ gunas secuencias reiteradas de acontecim ientos (por ejemplo, cuan­ do un niño tiene berrinches, ante los cuales los padres reaccionan de la misma m anera ineficaz). Esta intervención directa pero es­ pecífica ofrece al cliente una amplia gama de nuevas conductas posibles y asegura que la conducta elegida se ajustará a ellos y no irá más allá de sus posibilidades.

Caso ejemplo: Bizcochos Un niño de ocho años de edad tenía berrinches tanto en el h o ­ gar como en la escuela. Como procedim ientos típicos se lo había retenido después de hora, se lo había sermoneado, y algunas ve­ ces se le dieron unas nalgadas. Pero de este m odo no se interrum ­ pieron los berrinches. Tanto en el hogar como en la escuela se pro­ bó recom pensarlo en los intervalos entre estallidos, pero resultó inútil. Cuando se producían los accesos, los padres se encontraban frecuentem ente tratando al niño a los gritos. Al final de una se­ sión a solas con los padres, el terapeuta les dijo que hicieran "algo diferente la próxim a vez que Josh tenga un berrinche, por más extraña, fantástica o disparatada que la cosa pueda parecer. Lo único im portante es que, sea lo que fuere lo que decidan hacer, tiene que ser algo diferente". Durante el siguiente berrinche, el padre le dio a Josh un biz­ cocho sin decirle una palabra. El berrinche se detuvo. Cuando la madre fue testigo del acceso siguiente, comenzó a danzar en círcu­ los alrededor del niño m ientras él daba puntapiés y chillaba. Tam ­ bién se interrum pió esa conducta. Después, ni los padres ni la es­ cuela informaron que se hubiera producido otro berrinche. Tanto el hecho de dar un bizcocho como el de danzar eran com porta­

140

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

mientos previamente excluidos de la pauta de los accesos, y su empleo dem ostró ser lo bastante diferente como para impulsar la solución. A prim era vista, esta solución parece ir contra lo intuible. ¿Por qué el bizcocho no habría de actuar como recom pensa o refuerzo, en lugar de ser la solución para el episodio? Podría pare­ cer que la conducta del padre prom ovía los ataques en lugar de detenerlos, pero no lo hizo, porque la secuencia berrinche-bizcocho daba forma a un nuevo contexto en el cual el niño no sabía qué esperar del padre, salvo que no se repetirían los castigos, sermoneos o penitencias habituales. Es posible que si el niño hubiera tenido otro berrinche y el padre hubiera vuelto a darle un bizcocho, en lugar de hacer algo diferente, ese bizcocho se habría convertido en un refuerzo. Pero tal como habían sido las cosas, la reacción singular dem ostró que era una solución.

Caso ejemplo: Miedo a lo desconocido Otra pareja, que enfrentaba accesos semejantes y a la que se asignó la misma tarea, informó que habían sido incapaces de im a­ ginar qué podían hacer de modo diferente. No había surgido la necesidad, puesto que el hijo no había tenido berrinches durante el intervalo de dos semanas. A diferencia de lo que ocurrió en el Caso anterior, el niño había estado presente cuando se asignó la tarea "hacer algo diferente". El terapeuta interrogó al jovencito respecto de la ausencia de ataques, y el niño respondió: "Yo es­ taba acostum brado a saber exactam ente qué iban a hacer, pero ahora no lo sé". Decidió que en lugar de averiguar qué podrían hacer sus padres de diferente, dejaría de tener berrinches. En es­ te caso, los padres no tuvieron que imaginar algo diferente que hacer, porque el que hizo algo diferente fue el niño, y los berrinches cesaron por completo.

Caso ejemplo: Excremento de toro1 Después de un año y medio de terapia que "no iba a ningún lado", los padres trajeron sus quejas sobre el hijo de 16 años a Steve Hunter y Amold Woodruff. del Youth Service Bureau, McHenry County, Illinois, informaron sobre esta terapia realizada por su equipo.

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

141

los nuevos terapeutas. Se quejaron de lo "estúpidas" y "vulgares" que eran las m entiras de W ayne; no obstante lo cual las encontra­ ban difíciles de soportar. No podían entender por qué Wayne ne­ cesitaba m entir tanto. Les parecía que lo habían intentado todo: sermones, bofetadas, prohibición de salir, otro tipo de restricciones. Pero "nada le hacía efecto". Después de felicitar a los padres por su persistencia, el tera­ peuta com entó que estaba seguro de que el equipo había visto solamente "la punta del tém pano". Les sugirió que por el m om en­ to no cambiaran nada, porque las cosas podrían empeorar. El equi­ po tam bién le pidió a la familia que observara entre sesiones qué estaba ocurriendo entre ellos que desearan que no dejara de ocu­ rrir. (Véase en el Capítulo 9 un estudio detallado de esta "tarea de la prim era sesión".) En la segunda sesión la familia habló durante media hora sobre todas las cosas que querían que continuaran ocurriendo. Cuando el terapeuta intentó una vez más establecer un objetivo concreto, la familia lo encontró imposible. Ellos "sólo querían saber", con lo cual Wayne "se sentiría mejor acerca de sí m ism o". El equipo fue impresionado por el sentido del hum or de la familia, y así se lo hizo saber; tam bién les comunicó cuánto los había impresionado la cantidad de cosas que querían que conti­ nuaran. Siguieron con el mensaje siguiente: El equipo está dividido y confundido acerca de las dificultades que ustedes describen y del mejor modo de superarlas. 1) Un miembro del equipo dice que debe de haber algún profun­ do problema subyacente que está motivando las mentiras y tonterías, y habló (vagamente) sobre algún tipo de complejo que yo no compren­ do. Le parece que para que podamos descubrir esto, Wayne tendrá que decir la más obvia y desaforada mentira de su vida a todos los miem­ bros de la familia, y con todos los indicios descubriéndolo. Y que el absurdo de la situación creará las condiciones en las cuales cada uno podrá comprender "por qué" Wayne miente. 2) Un segundo miembro del equipo piensa que ustedes están bá­ sicamente en la buena senda, y que deben seguir haciendo lo que están haciendo al mantenerse juntos como un equipo. En realidad, este te ­ rapeuta siente que la conducta de Wayne puede mantenerlos juntos co­ mo equipo. Y que ustedes tienen que continuar deliberando y que, la próxima vez que Wayne mienta, deben hacer algo diferente, algo que Wayne no espere. 3) Un tercer miembro de nuestro equipo cree que están yendo demasiado lejos demasiado pronto, que deben avanzar con algo más

subido por chofisnay para scribd 142

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREV E

de lentitud y ser cautelosos con la introducción de cambios adiciona­ les mientras no sepan "por qué" Wayne miente. 4) Yo estoy absolutamente confundido y exhausto por todo es­ to, pero creo que ustedes tienen que volver a su casa y pensar o aclarar cuándo y cómo sabrán que Wayne ha mejorado. Tres semanas más tarde, la familia informó que había tenido un buen intervalo, con la única excepción de que una noche Wayne llegó a la casa con un atraso de tres horas y dijo la m entira más desaforada. Esto convenció al padre de que la próxim a vez tenía que hacer algo atrozm ente distinto. Decidió comprar a un vecino una cantidad de excrem ento de ganado y refregarlo en la cara de Wayne la próxim a vez que lo sorprendieran m intiendo. Com pren­ siblemente, la mujer no le perm itió hacerlo, de modo que fue a un negocio de novedades y com pró un envase de spray rotulado como "repelente excrem ento de to ro ", que conservó a su alcan­ ce. La vez siguiente que Wayne m intió, el padre lo roció con el líquido maloliente. Después de la sorpresa inicial, todos percibie­ ron el aspecto hum orístico de la situación. Durante el resto del intervalo entre sesiones (aproxim adam ente dos semanas) los pa­ dres no sorprendieron a Wayne en ninguna m entira (un lapso récord). El terapeuta felicitó a Wayne por su desempeño en la tarea de la "m entira desaforada", y al padre por su realización de la tarea "desaforadamente diferente", y a la madre por las dos cosas, por su buen sentido y su habilidad para m antenerse al margen de estas cosas entre padre e hijo (que era algo que ella estaba hacien­ do de modo diferente). El equipo previno a la familia en cuanto a que el proceso de cambio da tres pasos adelante y dos hacia atrás, y sugirió que no desatendieran la posibilidad de que hubiera más m entiras desaforadas. El padre dijo que estaba preparado. La cuarta sesión, tres semanas más tarde, se abrió con la si­ guiente pregunta: "¿Cuántas veces tuvo que usar el repelente con W ayne?" El padre respondió que no había necesitado recurrir al repelente y que había hallado algunos m odos "directos" para tra­ tar con el m uchacho cuando una o dos veces pensó que estaba m intiendo. No obstante, en ambos casos resultó que Wayne es­ taba diciendo la verdad. Después de felicitar a la familia por los cambios y de m ani­ festar preocupación por eventuales recaídas, el equipo programó una "sesión de seguim iento" al cabo de dos meses, sugiriendo que la familia podría cancelarla si en ese m om ento ya no la necesitaba.

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

143

Caso ejemplo: Un toque vale por muchas palabras Una madre se presentó quejándose de los berrinches de su hijo sordo de 14 años de edad. Cuando el jovencito dejaba la escuela en la que estaba internado y volvía a su casa por no más de un fin de semana, las cosas m archaban muy bien. Pero cuando per­ m anecía en el hogar por un período más largo, después de unos pocos días comenzaba a pelearse con A ndy, su herm ano de 11 años, se negaba a hacer lo que se le decía, ponía mala cara, golpea­ ba las puertas y se iba de la casa. Este tipo de conducta tam bién se produjo en la escuela cuando no volvió a su casa un fin de se­ mana. En una oportunidad, inm ediatam ente antes de programar­ se la prim era sesión, el conflicto entre madre e hijo se había dado en el plano físico. Durante la prim era sesión resultó inm ediatam ente claro el profundo cuidado que los tres sujetos se dispensaban recíproca­ m ente. A unque Jimmy dijo "Están brom eando", los signos de la madre y de Andy eran perfectamente claros para Jim m y y el intérprete. La madre describió sus esfuerzos por atender al niño y la difícil decisión de enviarlo a un internado por su propio bien. Jim m y estuvo de acuerdo en que esa escuela era lo mejor para él. Ambos hablaron de las cosas agradables que podían suceder en los fines de semana, pero expresaron m ucho tem or respecto de las próxim as vacaciones de tres semanas. D urante la pausa, el intérprete pensó que a Jim m y podría resultarle difícil entender qué queríam os decir al pedirle que "hi­ ciera algo diferente". Recordando que la m adre había hecho re ­ ferencia a oportunidades en que se habían dado sorpresas uno a otro, la tarea fue modificada. El terapeuta sugirió que durante la semana siguiente, si uno de ellos pensaba que las cosas estaban acercándose a otro berrinche, ambos tendrían que sorprenderse grata y recíprocam ente de al­ gún m odo. De hecho, aunque no se llegara a un "casi berrinche", tendrían que encontrar la manera de darse sorpresas agradables. Ninguno de los dos iba a conocer previamente la sorpresa, ni a preguntar: "¿Cuál es tu sorpresa?" Cada uno tendría que tratar de descubrir cómo iba a ser sorprendido. Al herm ano m enor se le asignó la tarea de observar e informar cómo se habían sorprendido recíprocam ente. En la sesión siguiente, A ndy pudo hablarnos sobre las diver­ sas sorpresas que había observado. Había sido una semana libre de problem as, y los herm anos encontraron modos de cooperar

144

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA B REV E

en lugar de pelearse. Durante esta sesión resultó claro que por lo menos algunos de los berrinches de Jimmy formaban parte de un "juego" deliberado de exageración. A veces el hecho de que ni la madre ni Andy lo com prendieran, los llevaba al caos. Ni la m a­ dre ni el herm ano habían tenido conciencia de esto. El terapeuta le, pidió a Jimmy que fingiera un berrinche o que jugara de ese modo por lo menos una vez en el siguiente- pe­ ríodo de dos semanas. La madre y el herm ano tendrían que adi­ vinar cuándo fingía y cuándo estaba encolerizado en realidad. Si pensaban que estaba fingiendo, la madre tenía que abrazar a Jimmy y Andy apretarle fraternalm ente el brazo. La idea subyacente, que no les fue explicada, era llevar a la madre y al herm ano a co­ municarse de m odo no verbal con el niño sordo, lo cual podría tener para él un carácter más real. Esto dem ostró dar resultado. En la sesión siguiente, la madre y Andy informaron haber cum ­ plido, pero como no habían podido descubrir si los "berrinches" eran reales o fingidos, habían tenido contacto físico "por las du­ das". Jimmy dijo que fingió en todos los casos. En una ulterior conversación telefónica, la madre informó que no podía diferenciar los berrinches reales de los fingidos, y que había decidido tratarlos a todos como fingidos. "Un abrazo es siempre lo m ejor". Esto parece haber eliminado tanto las quejas en el hogar como en la escuela.

Caso ejemplo: Anticipación Una mujer joven estaba muy preocupada por la depresión de su esposo cuando retornó después de haber estado unos días fuera de la ciudad. Dos o tres días por semana los pasaba siempre fuera de la ciudad en viaje de negocios. Cuando llegaba a la puerta de su casa, siempre parecía vencido y arruinado. El primer par de meses ella trataba de hacerlo cobrar ánimo, pero era inútil. Lo único que quería era retirarse a su taller. La mujer trató de hablar con él sobre lo que estaba sintiendo en diversas oportunidades, pero el hom bre siempre respondía: "Nada anda m al". Ella tem ía que su marido no experim entara el deseo de volver al hogar. Tra­ tó de hacer cosas especialmente alentadoras, como por ejemplo invitar a sus mejores amigos para que lo esperaran en la casa al regreso o preparar su comida favorita. Todo resultó igualmente inútil, acrecentando la preocupación de la mujer. Pidió consejo a sus padres y a sus parientes políticos, los cuales se limitaron a

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

145

decirle que continuara con una conducta alentadora frente a la depresión de él y a sus propios miedos. Después de oír esta descripción, el terapeuta le dijo a la mujer que, m ientras su esposo estaba afuera, dedicara algún tiem po a im a­ ginar qué era lo que el esposo esperaba que ella hiciera, después de lo cual tenía que "hacer algo diferente". Cualquier cosa podía determ inar la diferencia y rom per el hábito. Mientras su esposo estaba fuera de la ciudad, ella decidió que lo que él menos esperaría sería no encontrarla en la casa al regresar. Le dejó una nota en la puerta de la cocina diciéndole que volvería tarde. En tanto la esperaba, él se preparó su propia comida. No es­ taba deprim ido en absoluto cuando ella regresó. La semana siguien­ te, al llegar el marido ella estaba todavía pintando el baño; él pre­ paró la comida para los dos sin dar signos de sentirse deprimido. La joven pensó que él había estado sintiéndose mal porque ella parecía echarlo de menos, haciendo que se sintiera culpable por estar tanto tiem po fuera de la ciudad. Decidió que ya no le perm i­ tiría advertir que el hecho de que se fuera la m olestaba tanto. La tarea "haga algo diferente" parece promover en el cliente cierta conducta fortuita, o aparentem ente fortuita, perm itiéndole alterar las secuencias conductuales que son parte de las quejas pre­ sentadas en terapia. En parte, esta tarea parece eficaz porque rea­ firma en el cliente la expectativa de que el cambio puede produ­ cirse y se producirá, y de que el propio cliente puede cambiar y re­ solver el problema. Esta tarea parece más útil cuando la queja es interaccional, es decir, cuando los padres se quejan de la conducta del hijo y/o tam ­ bién de sus propias reacciones a ella, o cuando una esposa se que­ ja de la conducta de su pareja y/o sus reacciones a ella. La misma idea de que es necesario "hacer algo diferente" se aplica asimismo cuando la persona se queja de su propia conducta, pero hay una tarea distinta que parece más útil en este últim o caso.

"PRESTE ATENCIÓN A LO QUE HACE CUANDO SUPERA EL IMPULSO DE..."

La principal variante de la tarea "haga algo diferente" es "pres­ te atención a lo que hace cuando supera la tentación o el impulso de..." (por ejemplo, deprim irse, comer en exceso, gritarle a su espo­

146

subido LA porSchofisnay C L A V E S PARA O L U C IÓ Npara EN scribd T E R A P IA BREVE

sa, embriagarse). Está destinada a emplearse cuando una persona se queja de su propia conducta, o, de algún m odo, de sí misma. Toda queja puede verse como si involucrara una regla, o un con­ ju n to de reglas, que determ inan la conducta. No obstante, tam bién hay excepciones a la regla. Es decir que aunque los clientes tien­ den a afirmar que la conducta perturbadora se produce siempre, hay condiciones más o menos similares en las cuales aquella conduc­ ta no aparece. Estas excepciones constituyen frecuentemente el mejor m odelo para construir intervenciones, porque la conducta involucrada ya forma parte del repertorio del cliente, y en conse­ cuencia la intervención se ajustará autom áticam ente. También será diferente, porque la excepción se aplica a la situación ligada a la regla, y sirve como algo nuevo o fortuito y en consecuencia respalda cierta probabilidad de impulsar respuestas nuevas o dife­ rentes. Desde luego, señalar esta excepción a los clientes puede no ser m uy útil, a causa del "siem pre" con el que rotulan a la con­ ducta o conductas. No pueden ver la excepción como excepción; la ven como algo accidental y desvinculado. Parece más útil para el terapeuta ayudar a crear un contexto en el cual los Chentes pue­ dan descubrir por sí mismos que algunas excepciones son posibles y pueden aprovecharse fructíferam ente. La tarea "preste atención a lo que hace cuando supera la tentación de..." tiene la finalidad específica de ayudar a clientes y terapeutas por igual para que descubran (y utilicen) las excepciones a la regla.

Caso ejemplo: Racconto Una mujer joven solicita terapia preocupada por el tem or a re ­ caer en el consumo de drogas fuertes. Dos años antes había logra­ do abandonar la heroína, la cocaína e incluso los cigarrillos de marihuana. Recientem ente se había sentido cada vez más tenta­ da a retornar a los antiguos hábitos. A medida que crecía el impulso comenzó a apartarse de personas y actividades. En la primera se­ sión se le pidió que "prestara atención a lo que hacía cuando supe­ raba el impulso de volver a las antiguas pautas que incluían drogas". Una semana más tarde informó estar desem peñando más acti­ vidades, tener más contactos sociales y haber superado en todos los casos los impulsos peligrosos. Se le volvió a asignar la misma tarea, y durante la sesión siguiente (dos semanas después de la segunda) informó experim entar muchos menos impulsos y desa­ rrollar más actividades. Sin que mediara sugerencia alguna del tera­

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

147

peuta, ella pidió la repetición de esta tarea, y el terapeuta concor­ dó de buena gana. En la sesión final, dos semanas más tarde, infor­ mó que no sentía tentaciones y que podía dedicar tiem po al des­ canso y a no hacer nada sin que volvieran los impulsos que había tem ido. El encuadre sugerido por esta tarea presupone que el cliente (los clientes en general) superará los impulsos o tentaciones (se­ gún el encuadre de esta cliente, las tentaciones se volverían muy difíciles de resistir) por lo menos durante parte del tiem po, y que el cliente quizá realizará algo diferente para vencer los impulsos. La construcción de la tarea tam bién se propone que el cliente pres­ te atención a lo que hace, es decir a su conducta, antes que a algún estado interior. En la sesión siguiente a la asignación de la tarea, el terapeuta suele comenzar con una pregunta como la siguiente: "Bien, ¿qué hizo usted cuando superó las tentaciones durante esta sem ana?" Esta pregunta presupone que el cambio se produjo y que el cliente hizo algo para vencer por lo menos algunas de las tentaciones. Con independencia de su respuesta, se lo alienta a percibir y emplear herram ientas con las cuales ya ha derrotado la tentación de "volver a las antiguas costum bres". Una vez que el pensam iento en térm inos de "esto o aquello" ha sido reencuadrado para abarcar las clases de conducta excluidas, el cliente puede hacer algo diferente que se ajusta a él, puesto que es una idea suya y no del terapeuta.

Caso ejemplo: ¿Quién será el primero? Una madre y su ambos querían dejar zones para dejar de siguiente variación de

hijo de 15 años concurrieron a terapia porque de fumar. Después de explorar todas las ra­ fumar o seguir fumando, el equipo asignó la esta tarea para el hogar:2

Desde ahora y hasta la próxima sesión, presten atención a lo que hacen cuando vencen la tentación de fumar; presten también atención

2Se utilizó esta tarea, en lugar de la de "haga algo diferente", porque tanto la madre como el hijo se estaban quejando esencialmente de sus pro­ pias conductas, y no de que el otro o la otra fumaran. Si cada uno de ellos se hubiera quejado del otro, habría resultado más útil la tarea "haga algo di­ ferente".

148

subido por chofisnay para scribd VES PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREV

a lo que hizo el otro cada vez que superó esa tentación. La mitad del equipo piensa que sera la madre la primera en dejar de lumar, mientras aue la otra mitad piensa que soá el hijo. No sábanos cuándo dejaran de hacerlo los dos. El mensaje del equipo presupone que tanto la madre como el hijo vencerán el hábito, de modo que lo único que queda en duda es quién lo hará primero, y cuándo. Una semana más tarde tanto la madre como el hijo informaron que estaban fumando mucho menos y describieron en detalle las diversas actividades alternati­ vas que hallaron por sí mismos, juntos y por separado. El equipo volvió a preguntarse quién llegaría primero a su objetivo. Final­ mente (después de un total de cinco sesiones, todas las cuales in­ cluían el mismo mensaje del equipo) ambos dejaron de fumar el mismo día, pero cada uno pretendió haberlo hecho primero. Ocho meses más tarde ninguno de los dos fumaba. Caso ejemplo: La crítica callada Una mujer mayor concurrió a terapia porque quería conser­ var su trabajo cinco años más, hasta jubilarse. Pero en ese punto se había convertido en crítica de su jefe. Cada vez que había ocu­ rrido lo mismo en el pasado, había hablado y perdido su empleo. A su edad temía no poder encontrar otro trabajo. Se cuidaba del jefe y tenía miedo de que la contabilidad negligente del hombre condujera a problemas. Cada día la presión resultaba peor, a medi­ da que tropezaba con dificultad tras dificultad. El día anterior a la primera sesión, se sintió tan apremiada por su impulso a ayudar que tuvo que salir antes de hora para no hablar. El terapeuta, después de congratularla por haber resistido la presión, le pidió que contara el número de veces que se sentía impul­ sada a hablar durante cada día y que prestara atención a lo que hacía para superar esos impulsos. Informó que se sentía impulsa­ da de 15 a 20 veces por día. Vencía la tentación cambiando de tarea, llamando por teléfono a un amigo, mascando goma, regando las plantas, y una vez corrigiendo el error sin decir nada, aunque ése no era su trabajo. El jefe advirtió la corrección y le agradó la iniciativa. Pero la mujer seguía temiendo que él la despediría si ella se ponía a señalar o corregir errores. Después de felicitarla por los modos que había encontrado para vencer los impulsos y por haber tomado la iniciativa, el tera-

subido por chofisnay para scribd LL A V E S MA E S TR A S

149

peuta subrayó que el jefe era afortunado por tener a alguien tan sensible trabajando para él y se preguntó si él se daba cuenta de la suerte que tenía. Volvió a asignar la misma tarea. La mujer de nuevo encontró cosas que hacer en lugar de poner­ se en crítica. Esto resultó ser bueno para ella, cuando el jefe la fe­ licitó por "no cuidarlo como si fuese la mamá", y reforzó su deci­ sión de no ponerse en crítica. Pero sentía que la presión se incre­ mentaba. Para vencer las tentaciones, asumió responsabilidades crecientes por diversas tareas de la oficina, incluso corrigiendo errores sin que se le pidiera. Seis meses más tarde tuvo un aumento sustancial por ser tan consciente con su trabajo y capaz de realizarlo sin demasiadas instrucciones.

CONCLUSIÓN

Las intervenciones de fórmula y el material de casos ilustran la creatividad de los clientes y los recursos que ya tienen antes de solicitar terapia. En cierto sentido, la terapia no añade realmente nada (la técnica del Mago de Oz): el terapeuta no le dice al cliente qué es lo que debe hacer diferente ni le enseña ninguna técnica nueva. Estas intervenciones son mínimamente intrusivas pero sus efectos parecen sumamente amplios. El efecto de irradiación o el concepto de totalismo nos proporcionan algunas ideas sobre el modo en que una pequeña diferencia puede convertirse en una diferencia lo suficientemente grande.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 9

EL CAMBIO NO SOLO ES POSIBLE, ES INEVITABLE

TAREA DE FORMULA DE LA PRIMERA SESIÓN

"Desde ahora y hasta la próxima vez que nos encontremos, a noso­ tros nos la mi me] gustaría qué observe, de modo que pueda describirnos [describirme] la próxima vez lo que ocurre en su [elija: familia, vida, matri­ monio, relación] que usted quiere que continúe ocurriendo "(de Shazer, 1984; de Shazer y Molnar, 1984b). El empleo continuado de la técnica de la bola de cristal (Capí­ tulo 5) y de las tareas de fórmula (Capítulo 8) condujo a esta inter­ vención de fórmula, que fue desarrollada a mediados de 1982 por de Shazer y Nunnally. La tarea de la primera sesión tiene la finali­ dad de cambiar el foco del cliente, llevándolo de acontecim ientos pasados a sucesos presentes y futuros, e im plícitam ente se propo­ ne tam bién promover expectativas de cambio. Con frecuencia los clientes tienen la expectativa de que los progresos serán pobres, y este mensaje sugiere con energía que el terapeuta y el equipo esperan otra cosa: va a ocurrir algo que vale la pena que continúe ocurriendo; de hecho, las cosas que valen la pena ya están sucedien­ do, y hay que observarlas. El mensaje no deja ninguna duda al respecto. El enunciado no incluye un "sí" condicional ni siquiera im plícito. Si bien las expectativas del terapeuta son considerable­ mente diferentes de las del cliente, la tarea continúa perm itiendo al terapeuta ajustarse a las m etas del cliente y a su vaguedad. Los resultados de la técnica de la bola de cristal sugieren que es esta diferencia de expectativas la que parece determ inar una diferencia en las respuestas del cliente en la sesión siguiente. Lo mismo que las otras tareas de fórmula, ésta fue en primer térm ino diseñada y empleada con vistas a un caso específico. El foco concreto y conductual de la respuesta alarmó al equipo. Una 150

subido por chofisnay para scribd EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

151

familia que aparecía desvalida y describió su situación en térm inos muy vagos invirtió esta situación entre las sesiones primera y se­ gunda. No sólo observaron cosas que valían la pena, sino que algu­ nas de ellas eran conductas nuevas en el área de la queja. Esto nos impulsó a comenzar a emplear la intervención de fórmula con otros casos en los cuales los clientes describían m etas y quejas con vague­ dad. Caso tras caso, se nos iba informando sobre cambios concre­ tos y específicos producidos en el intervalo semanal entre la prim e­ ra y segunda sesiones. Esto nos indujo a desplegar un estudio más organizado, que describimos en este mismo capítulo. A causa del enunciado de la fórmula y de la expectativa incor­ porada relacionada por lo m enos con un cambio en la percepción, m uchos clientes encuentran fácilmente un modo de cooperar con esta tarea. Desde luego, no todos los clientes responden a ella con soluciones, pero la m ayor parte sí describe algunos sucesos especí­ ficos que valen la pena. Entre estos últim os hay continuaciones de hechos que estaban produciéndose antes de que comenzara la terapia, pero muchos clientes los describen como "nuevos" o "di­ ferentes". Esto sólo bastaría para justificar el empleo continuado de la tarea. A diferencia de la tarea de la "pelea estructurada" y de las tareas "haga algo diferente" descritas en el Capítulo 8, la tarea de la primera sesión no intenta impulsar soluciones cuando los clientes describen tipos particulares de pautas perturbadoras. Esta tarea se ajusta al encuadre frecuentem ente descrito por los clientes: las cosas suceden, lo que implica, por supuesto, que los clientes no tienen el control de lo que sucede. Los clientes se ven a sí mismos simplemente como víctim as. Tradicionalm ente, este tipo de definición se aplicaba a los "síntom as", cosas que "les ocurren" a los clientes y que son negativas. La tarea puede verse como un intento de promover la sustitución por un síntom a más benéfico, que el cliente quiere que continúe apareciendo. Esta noción deriva de "Special Techniques o f Brief H ypnotherapy" (1951a; en Haley, 1967b, págs. 390-409) de Erickson, artículo en el cual el autor describe su versión singular de la "sustitución de síntom as" para resolver problemas. Además, la tarea está diseñada para crear una profecía de autocum plim iento sobre el curso futuro de los acontecim ientos. Se trata de un intento de promover el efecto Rosenthal (1966), en el que los prejuicios de los m aestros afectan los puntajes de los tests administrados a sus alumnos. Si el maestro espera que el alum­ no florezca de pronto, existe la probabilidad de que el alumno florezca. En este caso la profecía dice que algo que vale la pena

152

scribd C L A V E Ssubido PARApor LAchofisnay S O L U C IÓpara N EN T E R A P IA BREVE

será advertido entre la prim era y segunda sesiones, y por cierto existe la probabilidad de que ello ocurra.

Caso ejemplo: Tres pistolas Una familia vino a terapia presa de pánico. Los padres descu­ brieron que de su habitación había desaparecido una pistola. Des­ pués de buscarla en la casa, encontraron la pistola cargada envuel­ ta en un gorro de esquiar en la habitación de su hijo de 19 años. No sabían cómo tom arlo. Cuando lo encararon, Mickey dijo que iba a usarla para practicar tiro al blanco. Sin embargo, el gorro de esquiar sugería otra cosa. La madre se preguntaba si la pistola carga­ da estaba destinada a un suicidio o al asesinato de los dos padres, m ientras que el padre pensaba en un asalto. El día anterior a este episodio, Mickey se había anotado para el semestre siguiente en el college y había abonado los aranceles. Pero después del suceso empezó a hablar de irse al Canadá en lu­ gar de regresar a la escuela. A los padres no les gustaba la idea, pero tam poco les gustaba el posible significado de la pistola carga­ da. Que Mickey se fuera al Canadá era mejor que continuar con esa situación crítica, pero lo que ellos realm ente querían era que el joven volviera a la escuela (y que le gustara), y resolver el proble­ ma que hubiera. De hecho, la m adre le planteó un ultim átum : , iba a la escuela e iniciaba una terapia, o se m archaba ese mismo día a la hora del almuerzo. Si él se negaba tanto a marcharse como a ir a la escuela, la que se m archaría sería ella. Sin embargo no pudieron concordar en cuál sería la ventaja de que alguien se fuera. Pero algo había que hacer. N aturalm ente, ninguno podía describir una m eta concreta y específica para la terapia sobre la cual hubie­ ra unanim idad: el padre quería que el joven volviera a la escuela, la madre quería entender el "problem a", y Mickey no veía nada que no pudiera solucionar yéndose de la casa. Después de la pausa, el terapeuta los felicitó por la voluntad para sacrificarse con el fin de resolver el problem a y por el apoyo que se prestaban recíprocam ente. También propuso que por el m om ento no se tom ara ninguna decisión, puesto que las crisis por lo general conducían a malas decisiones. Los tres estuvieron de acuer­ do. A continuación el terapeuta les asignó la tarea de la prim era sesión, pidiéndole además al padre que retirara todas las armas de la casa. Una semana más tarde apareció una familia cambiada. En el

subido por chofisnay para scribd

EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

153

intervalo 1) Mickey había decidido volver al college, pero 2) no seguir viviendo en la casa, sino alquilar un lugar para dormir. 3) Se ocupó de alquilar él mismo, sin pedírselo a su m adre, cosa que ésta consideró un signo de madurez. 4) Ayudó voluntariam ente al padre a pintar parte de la casa. 5) Mickey tam bién había hablado con sus padres sobre algunos de sus problem as, aunque no sobre el "porqué" del episodio de la pistola cargada. 6) Dos días la madre se había ocupado de preparar y envolver el almuerzo para Mickey. 7) Mickey, sin que se lo pidieran, se encargó de los perros de la m adre cuando ésta se demoró en volver al hogar. La familia informó sobre estos siete acontecim ientos conside­ rándolos cosas que habían ocurrido y que deseaban que continua­ ran ocurriendo. Varios (el 3, el 4, el 5 y el 7) fueron descritos como "nuevos o diferentes". Padre, madre e hijo coincidieron en que ésa había sido una "sem ana m ejor". El mensaje de intervención de la segunda sesión se centró en los cambios que la familia había realizado y la previno sobre la posibilidad de un retroceso. Duran­ te la tercera sesión, que resultó la últim a, de nuevo la familia in­ formó sobre otras cosas que querían que continuaran sucediendo, todas las cuales eran continuaciones de las mismas clases nuevas de com portam iento. Otra vez el equipo manifestó su preocupación por la posibilidad de una recaída. El seguimiento indicó que las nuevas pautas persistieron y que Mickey volvió a la escuela.

Caso ejemplo: Sólo 16 años Sue, de 16 años, su madre y sus abuelos, con los cuales ella vivía, concurrieron a terapia después del regreso de la joven de una prolongada fuga. La m adre de Sue creía que ésta nunca cambia­ ría, puesto que siempre había sido un problema. Para la abuela, Sue era básicamente una buena chica "cuando quería serlo"; se consideraba a sí misma "demasiado blanda"; después pagaba las consecuencias. El abuelo pensaba que el hecho de que estuviera demasiado ocupado con las num erosas tareas de la granja contri­ buía a crear dificultades. Sin embargo, todos concordaron en que cuando decía "no" no era en brom a y se hacía escuchar. En lo esencial, Sue estuvo de acuerdo con la abuela y se defendió de la madre. Durante la prim era sesión se establecieron las metas. Entre éstas se contaban que Sue realizara las tareas domésticas que se le encom endaran, hablara más con sus abuelos, regresara al hogar

subido por chofisnay para scribd 154

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

a horario (cuando volvieron a dejarla salir) y que les informara sobre cualquier cambio en planes acordados. Después de la pausa, la familia recibió la siguiente retroalim entación del equipo: La madre recibió la retroalimentación en primer término. Al equi­ po lo impresionó que ella estuviera todavía tratando de resolver el com­ plicado problema aunque se sintiera derrotada. En particular lo admiró que fuera tan buena madre, puesto que se apreciaba lo difícil que debía haber sido para ella decidir separarse de su hija, por más que fuera para el bien de la jovencita. Algunas madres habrían insistido con egoísmo en que sus hijas permanecieran con ellas, fuera cual fuere el ambiente. El equipo agregó una metáfora dirigida por igual a madres e hijas sobre la vinculación entre ambos grupos y lo difícil que a veces resulta la sepa­ ración. El equipo también apreció su pesimismo acerca de Sue, porque después de haber sufrido mucho a causa de la joven, era peligroso ser optimista demasiado pronto. A la abuela se le dijo que el equipo estaba impresionado por el hecho de que pudiera ver cosas positivas en Sue aunque su conducta fuera inaceptable en aquella época. El equipo advirtió la sensibilidad y el cuidado con que la abuela consideraba los sentimientos de Sue, cosa que había demostrado no sólo deseando que la nieta realizara ta­ reas domésticas, sino también que no se sintiera por ello insatisfecha o infeliz. A muchas abuelas les hubiera bastado con que se hiciera el tra­ bajo. Finalmente, al equipo lo impresionó el conocimiento que la abuela tenía en cuanto a que el hecho de que fiiera "blanda" podía ser parte del problema: muchas personas nunca habrían visto la relación. Al abuelo se lo felicitó por su capacidad para poner límites y por su intención de hacerlo en el futuro. Sue fue felicitada por aceptar que tenía alguna responsabilidad en el problema y (puesto que había hablado poco durante la sesión) por sa­ ber cuándo permanecer callada (Weiner-Davis, 1984). La tarea de fórmula de la prim era sesión fue asignada como "trabajo para el hogar". En la sesión siguiente, los abuelos informa­ ron que las cosas habían mejorado m ucho a lo largo de las dos semanas de intervalo. Sue se había portado mal, pero la abuela empleó todos sus recursos y cuando le pareció que llevaba las de perder, le pidió ayuda al abuelo. Sue había realizado las tareas do­ mésticas y hablado más en la casa. Después de congratularlos a todos por los cambios realizados, el equipo manifestó su preocupa­ ción por una eventual recaída, puesto que "el cambio real consis­ te en tres pasos adelante y dos pasos atrás". En la sesión tercera y final, los informes siguieron la misma lí­ nea. En realidad, tam bién había mejorado el desem peño escolar.

subido por chofisnay para scribd EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

155

Sorprendentem ente, Sue se quedó con los abuelos durante las no­ ches de un fin de semana. Sue y su m adre habían salido ju n ta s una vez por semana y lo disfrutaban. Una vez más, el equipo expresó alguna preocupación por una posible recaída y los abuelos prom e­ tieron m antenerse en contacto si aparecían "problem as im portan­ tes" en el futuro.

Caso ejemplo: Intentándolo una vez más Después de años de tratam iento con diversos terapeutas duran­ te sus 13 años de m atrim onio, una pareja concurrió al Centro de Terapia Familiar Breve. A veces la mujer encontró que la terapia era útil, pero en general el marido estaba insatisfecho y por lo tanto habían abandonado. Parecían experim entar amargura y hostilidad recíproca, y se referían a su vida de casados como tensionante y conflictiva. Tenían m etas amplias, globales, que se habían plantea­ do durante años, pero la terapia no les había ayudado a alcanzar­ las. Era necesario establecer alguna m eta m ínim a, de m odo que ambos pudieran verificar que esta terapia daba resultados. Concor­ daron con la idea y sugirieron que sabrían que habían progresado cuando pudieran reírse ju n to s de tanto en tanto. Con frecuencia, durante la entrevista inicial con una pareja es necesario establecer además qué es lo que quieren obtener de la terapia. Una de las técnicas que hemos desarrollado solicita simple­ m ente la ubicación en escalas. "En una escala del 1 al 10, siendo 10 el m áximo nivel posible para ustedes en este m om ento, ¿cuánto quieren a este m atrim onio?" El esposo respondió que 10 y la m u­ je r dijo que 9. Era indudable que ambos querían que el m atrim o­ nio continuara. Es tam bién im portante entonces profundizar la investigación, porque cualquiera de los dos m iembros de la pareja puede percibir al otro como no dispuesto a hacer algo para que estos deseos se conviertan en realidad. "En el mismo tipo de esca­ la, ¿cuáles creen ustedes que son las probabilidades de que este m atrim onio sobreviva?" El marido respondió con un 8 y la esposa con un 6. Estos núm eros relativam ente altos sorprendieron tanto al terapeuta de la habitación de consulta como al equipo ubicado detrás del espejo. La m otivación de la pareja afectó el diseño del mensaje de intervención: En primer lugar, nos ha impresionado la persistencia que ambos de­ muestran al estar aquí, tratando de... resolver el problema. Muchas pa­

156

porLA chofisnay C L A V Esubido S PARA S O L U Cpara IÓ N scribd EN T E R A P IA BREVE

rejas, después de haber pasado por lo que ustedes han descripto, se hu­ bieran dado por vencidas hace mucho tiempo. Esperamos que nos ha­ gan saber si no constituimos el tipo de ayuda adecuado para ustedes. También nos ha impresionado el hecho de que ambos hayan asig­ nado puntajes altos al deseo de que el matrimonio subsista y a las pro­ babilidades de lograrlo juntos, puntajes superiores a los que cualquier miembro del equipo hubiera anticipado. Sin duda, esto nos indica que ustedes deben saber algo acerca de su relación que nosotros no sabemos, todavía, y por lo tanto, en el intervalo hasta la próxima vez que nos . encontremos, queremos que ustedes observen qué sucede en sus rela­ ciones que ustedes quieren que continúe sucediendo, para que nos puedan hablar sobre ello. Dos semanas más tarde, ambos informaron que las cosas entre ellos iban "mejor". A él le habían agradado las buenas experiencias que tuvo acostando varias veces a los dos hijos, de 4 y 6 años, y a ella le gustó el m odo en que el marido había dado la bienveni­ da a su madre cuando ella llegó para una visita larga. Lo que ambos describían como "m ejor" era que tom aron conciencia de que las cosas no estaban siempre "abajo", sino que a lo largo de las dos semanas hubo "altos y bajos". En la medida de lo posible, el te ­ rapeuta centró el resto de la sesión en las partes "altas" de la se­ mana. Al final de la sesión se les comunicó el siguiente mensaje: En este momento tenemos una mejor imagen de cómo es que el deseo de ustedes de permanecer juntos sea tan alto (lo que nos dejó algo perplejos la vez pasada). Pero el cuadro todavía no está claro para nosotros, de modo que es difícil realizar sugerencias específicas. En conjunto, sin embargo, el equipo conjetura que no deberían modificar las cosas, porque un cambio erróneo podría empeorarlas. Pero yo creo que una media hora de alegre caminata todos los días no puede hacer­ les daño. El problem a terapéutico había sido construido como la nece­ sidad de que la pareja aclarara para el equipo las razones por las que querían seguir viviendo juntos. Esto, desde luego, significaba que tenían que hacer algo diferente para dem ostrar y justificar los núm eros altos. Tenían que cambiar para vivir a la altura de sus propios niveles de deseo y convicción. Esto facilitó que el te ­ rapeuta se centrara en el cambio y no en la queja (promoviendo de ese modo cambios adicionales). También hizo más fácil para el equipo felicitar a la pareja por sus cambios en la sesión siguiente. En esa sesión informaron que habían decidido que caminar ju n to s era una buena idea, puesto que les había proporcionado

subido por chofisnay para scribd

EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

157

algún tiem po para estar alejados de los niños. La mujer le había hablado al esposo al trabajo, cosa que no había hecho en años, y tom ó a una persona para que limpiara la casa y cuidara de los hijos sábado por m edio, para poder estar más tiem po ju n to s. Al final de la sesión se les transm itió el siguiente mensaje: Estamos contentos de que las cosas se estén realmente moviendo en la dirección correcta, y de que ambos sepan que en todos los caminos hay algunos baches. Ahora bien, tememos que estén avanzando con demasiada velocidad en esta ruta que no está en el mapa, que adquie­ ran una confianza excesiva y que, si por casualidad pasan por un bache, les parezca un gran pozo cavado en el camino. Y tememos que sean per­ sonas osadas, y por lo tanto, les sugerimos que avancen en la misma dirección pero lentamente, evitando las curvas peligrosas, las rutas ex­ trañas y los desvíos. Un mes más tarde informaron haberse reído ju n to s y haberse sentido muy bien ju n to s durante la m ayor parte del mes. Sin em­ bargo, no tenían confianza en poder m antener ese progreso, de m odo que se programó otra sesión para el mes siguiente. El equi­ po, en estas condiciones, se preocupó abiertam ente por recaídas o "pozos en la ruta". La sesión de seguimiento incluyó la novedad de que habían salido de la ciudad un par de días sin los niños, cosa que nunca habían hecho antes. Cada vez caminaban más y se reían más, juntos.

Caso ejemplo: ¿Es la persistencia una virtud? En su trigésimo año de m atrim onio, una pareja concurrió a te ­ rapia. Cada uno de sus miembros se quejaba del pasado y el pre­ sente del otro. A lo largo de los años, nunca habían estado total­ mente de acuerdo acerca de nada. Presentaban un cuadro desér­ tico de su vida en común, aunque habían criado cuatro hijos con éxito. Cuando uno se quejaba de algo, el otro se quejaba de otra cosa. Se cambiaba queja por queja; ninguno de los dos se defendía. El punto principal sobre el que concordaban era que como con­ secuencia de haber venido a terapia querían tener un mejor m atri­ monio. También estaban de acuerdo en que para alcanzar esa m e­ ta, el otro tenía que cambiar. El terapeuta empleó las preguntas de las escalas para obtener un mejor cuadro de lo que quería la pareja. En la escala de 1 a 10, ambos evaluaron en 4 el deseo de que continuara el m atrim onio; en cuanto a las probabilidades de

158

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

que efectivamente sobreviviera, el marido aventuró un 3 y la mujer se ubicó en un 4. En realidad, ambos estaban diciendo que ese m atrim onio no les resultaba más deseable que indeseable, y le asignaban una probabilidad de supervivencia m enor al 50 por ciento. Pero tam ­ bién habían dicho que querían un mejor m atrim onio como resul­ tado de la terapia. El equipo los felicitó por estar allí a pesar de la mala suerte que habían tenido y observó que muchas parejas enfrentadas a las mismas situaciones año tras año no hubieran llegado al trigé­ simo aniversario. Por lo tanto, el equipo estaba algo perplejo acer­ ca de lo que había m antenido unido al m atrim onio y esperaba que pudieran proporcionarnos más información sobre ello duran­ te la próxim a sesión. A continuación el terapeuta asignó la tarea de la prim era sesión. Durante la segunda sesión, la esposa informó que le había agradado el m odo en que los dos decidieron qué hacer el dom in­ go por la tarde, pero para el esposo el mismo acontecim iento no era más que otro ejemplo de la terquedad de ella. La esposa en­ tonces renunció a presentar esa tom a de decisión como algo que valía la pena que ocurriera de nuevo, y dijo que "nada" había su­ cedido que sí lo valiera. El estuvo totalm ente de acuerdo, aunque añadiendo jocosam ente que durante toda la semana había estado empleando una lupa para encontrar algo que mereciera repetir­ se. Al margen de que se m antuvieron ju n to s en razón de los n i­ ños y de sus propios padres, no tenían ninguna idea sobre por qué su m atrim onio persistió durante 30 años. El equipo sugirió que, puesto que las cosas estaban tan mal, sería tem erario precipitarse a cambiar nada, porque era proba­ ble que un "cam bio erróneo" sólo lograría em peorarlo todo. Co­ mo no se ponían de acuerdo sobre ningún punto, cualquier cam­ bio iba a ser un mal cambio. Por una parte, el divorcio podría dar resultado; por la otra, uno u otro de los cónyuges podría sentir­ se peor que en el statu quo. Por lo menos estaban acostum brados a la situación. Los miembros del equipo dijeron que no querían arriesgarse ni siquiera a un cambio accidental; en consecuencia, sugirieron que la pareja volviera al hogar y pensara si estaba dispues­ ta a asumir el riesgo de un divorcio o de cambiar las cosas, lo cual podría empeorarlas. Se fijó la cita siguiente para cuatro semanas más tarde, de modo que no resultaran involuntariam ente presio­ nados por el equipo para tomar su decisión. Siendo que la relación era tan mala entre estos esposos y no

subido por chofisnay para scribd

EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES I N E V I T A B L E

159

obstante decían que querían un mejor m atrim onio, el equipo op­ tó por un enfoque cauteloso. Era seria su sugerencia de que la pa­ reja no cambiara nada sin considerar las consecuencias. La pare­ ja había tratado de realizar la prim era tarea de m anera directa; por lo tanto, el equipo esperaba que hiciera lo mismo con esta tarea de "no cambiar nada". Un mes más tarde volvieron los cónyuges; en la semana an­ terior, cada uno de ellos había decidido por separado que tenían que divorciarse. A partir del m om ento en que se comunicaron recíprocam ente estas decisiones, la relación entre ambos se tran­ quilizó. Hicieron planes para preparar ju n to s los papeles necesa­ rios. El equipo concordó con ellos en que vivir separados proba­ blemente no podía ser peor que continuar viviendo ju n to s m ien­ tras detestaban hacerlo. De hecho, el equipo concordó en que to ­ do podría ser mejor para ambos. La única pregunta que el equi­ po quería plantear era la siguiente: al vivir separados, ¿cuál de ellos sería el prim ero en sentirse mejor? Se pidió al hombre y la mujer que nos hicieran saber, enviándonos una postal, cuándo cada uno de ellos comenzaba a sentirse mejor, después de la sepa­ ración. (El seguimiento a través de la fuente de remisión indicó que seis meses después de vivir separados ambos estaban mejor. Pero puesto que nunca nos llegó una postal, tal vez no se sintieran "lo suficientemente m ejor".)

UN ESTUDIO

El carácter concreto de las respuestas de la familia a esta inter­ vención en el prim er caso ejemplo condujo a los terapeutas del Centro de Terapia Familiar Breve a emplear esa misma tarea en otras situaciones más o menos vagas (quejas y/o m etas no defini­ das). Los resultados del uso repetido indicaron que los clientes tienden a responder a este mensaje en térm inos más bien concre­ tos y específicos. Por lo tanto, de Shazer y Molnar diseñaron un estudio exploratorio para averiguar: a) si la pauta de respuestas concretas se mantenía en un gran número de casos;

160

subido por chofisnay para scribd

CLA V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

b) qué criterio iba a usarse para decidir cuándo emplear la tarea de la primera sesión y cuándo no; c) si la conducta "nueva y/o diferente" se producía con alguna regu­ laridad entre las sesiones primera y segunda (por lo general con una semana de intervalo); d) si la creación en el cliente de la expectativa de acontecimientos de­ seables conducía a que se informara sobre hechos y conductas que lo fueran; e) si estas cosas que valían la pena tenían alguna perdurabilidad per­ cibida; f) si este enfoque haría descender nuestro número de sesiones promedio por cliente; y

g) si este enfoque demostraba ser algo más fructuoso (en los términos del "éxito" informado en el seguimiento) que los métodos aplicados en los casos en que no asignábamos la tarea de que se trata. Durante este estudio, el terapeuta empleó la tarea de fórmula de la prim era sesión excepto cuando existían razones claras para no hacerlo. En parte, nuestro razonam iento para convertir esta tarea en nuestra "prim era opción" se fundaba en que cuando el terapeuta y el equipo podían identificar áreas y m etas específicas para la terapia, se indicaba una tarea concreta y específica; esto no constituía ningún problem a para los terapeutas del Centro de Terapia Familiar Breve. Sin embargo, lo más frecuente era que los clientes vinieran a terapia con malestares generales y quejas vagas. Además, este enfoque conduciría a una m uestra más am­ plia que nos indicaría "usar la tarea de la prim era sesión cuando se desee hacerlo". Como parte del estudio, se pidió a los terapeutas que inicia­ ran la segunda sesión preguntando: "¿Qué ocurrió, desde la pri­ mera vez que nos encontram os, que usted quiera que continúe ocurriendo?" Después de la sesión se pedía a los terapeutas y/o los miembros del equipo ubicados detrás del espejo que llenaran un formulario simple de una página (véase la figura 1). El empleo de este formulario de informe condujo a una m ayor comprensión de los elem entos que un terapeuta necesita consi­ derar para construir intervenciones. Es claro que de sesión a se­ sión se desarrolla una pauta de interacción cliente-terapeuta, y que la información sobre los clientes y sus quejas se va clarifican­ do y haciendo más específica. Esto nos llevó a un árbol de deci­ sión más bien complejo, que los terapeutas pueden utilizar como guía para lograr ajuste. En beneficio de la claridad, este árbol será descrito ram a por rama, considerando cada factor a su turno, in­ cluso aunque las ramas estén interconectadas e interactúen. Antes

EL C A M B IO NOsubido SOLO por ES chofisnay POSIBLE,para ES scribd IN E V I T A B L E

FORMULARIO DE INFORME DE INVESTIGACIÓN, 1982 PROYECTO N °1

Nombre de la familia Terapeuta Fechas: Sesión N°- 1

Sesión N ° -2

Tarea Invariante de la Primera Sesión "Hasta la próxima vez que nos encontremos, a nosotros (a mí) nos (me) gustaría que usted observara, para poder describír­ noslo (describírmelo) la próxima vez, lo que ocurre en su (fami­ lia, m atrimonio, relación, vida) que usted quiere que continúe ocurriendo". (Aclaración del terapeuta: Si no usa esta tarea, ¿cómo de­ cidieron usted o el equipo que era mejor no hacerlo? Sea conciso. Utilice el reverso si le resulta necesario.)

Sesión dos

Pregunta al cliente: "¿Qué ocurrió que usted quiera que continúe ocurriendo?" Marque: Nada Algo Marque: Vago Concreto Si es concreto, liste los hechos específicos:

¿Definen los clientes su conducta entre las sesiones una y dos como "diferente" de lo que era antes de la primera sesión? Marque: Sí No Los clientes informan que la situación que los llevó a terapia está: Marque: Peor Igual Mejor

Figura i

subido por chofisnay para scribd 162

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Igual

Mejor

Peor

Acón tècim ien tos y conductas deseables o beneficiosas

Intervención sugerida: “Predicción de recaída”

i Intervención sugerida: “Debe de es­ tar haciendo algo correcto puesto que no ha empeorado’’

Información incongruente o confusa Intervención sugerid: “¿Este es el fondo o tienen las cosas que empeorar antes de que comiencen a ir mejor?”

Figura 2

de diseñar un mensaje de intervención en la sesión segunda o en otra sesión ulterior, el terapeuta tiene que estudiar las respuestas del cliente en la sesión previa.

¿Mejores, iguales o peores? ¿Indica el informe del cliente que las cosas están a) mejor, b) igual o c) peor? (véase la figura 2). Lo más frecuente es que la respuesta suija sólo de modo implícito por la cantidad y cali­ dad de sus informes sobre las cosas que valen la pena que él ha observado. Form ular la pregunta directam ente puede ser útil, pues­ to que algunos clientes informan que ocurrieron muchas cosas deseables y sin embargo nada en absoluto ha mejorado en el área de la queja. Este informe aparentem ente incongruente podría in­ dicar que ese cliente ve la queja como algo separado y no vincu­ lado con el resto de su vida, en particular con cualquier cosa que valga la pena. Este sentido general de cómo van las cosas es im portante por muchas razones. Ayuda a informar al terapeuta sobre el gra­ do de ajuste logrado en la sesión o sesiones previas y m uestra có­ mo se desarrolla la relación de cooperación. Si las cosas están me­

subido por chofisnay para scribd EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES I N E V I T A B L E

163

jor, se despliegan las expectativas del cliente en cuanto a una m ejo­ ría continuada, y por lo tanto el terapeuta debe tener presente la utilidad probable de una advertencia sobre posibles "recaídas" al diseñar su intervención. Si las cosas están igual, el terapeuta puede considerar esto como un signo de que el cliente está hacien­ do algo que es bueno para él, puesto que el problem a no em peo­ ra. Como en general los clientes esperan que las cosas vayan de mal en peor, éste puede ser un reencuadre útil. Si las cosas están peor, es a veces útil que el terapeuta, al diseñar su mensaje de in­ tervención, tenga presente que en ocasiones las cosas tienen que ir peor antes de que puedan empezar a m ejorar; por consiguiente, podría preguntar a sus clientes si están realmente en el fondo o si es necesario que las cosas vayan de mal en peor antes de que puedan ir arreglándose.

¿Acontecimientos y conductas deseables y/o beneficiosos? Las respuestas a la tarea de la primera sesión nos dem uestran lo im portante que es para el terapeuta averiguar qué cosas el cliente hizo y/u observó entre sesiones (véase la figura 3). El cambio observado puede producirse rápidam ente, de modo que lo que los clientes hacen que es bueno para ellos está en condiciones de utilizarse, desde luego, para la prom oción adicional de solucio­ nes aunque los ejemplos particulares caigan fuera del área de la queja. Además, el modo de reaccionar del cliente ante los acon­ tecim ientos deseables puede emplearse como modelo para desa­ rrollar conductas y encuadres que promuevan la solución. Aunque las conductas nuevas y/o diferentes se consideran con frecuencia los mejores indicadores de cambios o del m ovim iento hacia la so­ lución, las conductas antiguas que el cliente está aprendiendo a usar en situaciones distintas pueden ser igualmente reveladoras. De hecho, puesto que las conductas transferidas se ajustan auto­ m áticam ente, pueden ser más útiles en algunas situaciones. Puesto que la m ayoría de los clientes a los que se ha asigna­ do la tarea de la prim era sesión formulan sus observaciones en térm inos concretos, al terapeuta puede resultarle útil pensar en el empleo de tareas concretas y específicas como parte de su reac­ ción terapéutica. Una pequeña m inoría de clientes sólo podrá des­ cribir los acontecim ientos deseables en térm inos vagos y/o confu­ sos. Cuando esto ocurre, el terapeuta tam bién debe construir su mensaje en térm inos vagos y expresar abiertam ente su propia con-

164

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Cosas no deseables informadas

Cosas deseables informadas

Mejor

(Caso de libro de texto) = Preocupación por una recai'da ¿Hay un “problema” o sólo una queja? Los acontecimientos deseables, ¿estuvieron fuera o dentro del área de la queja?

Incongruente: Reconstruir el problema Figura 3

fusión. Si se informa que las cosas están "algo m ejor", el terapeu­ ta podría referirse vagamente a la probabilidad de que empeoren nuevam ente. Teniendo en mente la idea del "ojo por ojo", el te ­ rapeuta reacciona de un m odo que es vago y confuso pero de to ­ dos m odos algo diferente. En este punto, ese tipo de reacción pro ­ moverá cooperación y logrará un ajuste con más probabilidad que cualquier intervención concreta y específica. Si el cliente informa que nada que valga la pena ha sucedi­ do, el terapeuta debe averiguar si la tarea no ha sido mal com­ prendida y el cliente no se está refiriendo con exclusividad al área de la queja. Una vez aclarado el punto, es raro que a lo largo de toda la segunda sesión el cliente persista en un informe negativo, pero ocurre de tanto en tanto. Desde luego, ése es un estado de cosas depresivo y el terapeuta debe reconocerlo como tal. En tal caso resulta eficaz un mensaje que exprese cierto pesimismo res­ pecto de la velocidad del cambio esperado. Con mayor frecuencia, los clientes que inicialmente infor­ man que nada deseable ocurrió, dicen sin embargo que las cosas están de algún modo mejor, aunque no saben "por qué" lo están.

subido por chofisnay para scribd

EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

165

En esa situación es con frecuencia útil felicitar al cliente por ha­ ber realizado obviamente algo correcto, puesto que norm alm en­ te las cosas van de mal en peor antes de empezar a mejorar. A ve­ ces es útil asignar la tarea de observar qué es lo que hacen de co­ rrecto de m odo tal que las cosas no vayan peor.

¿Dentro y/o fuera del área de la queja ? Según nuestra experiencia, los informes de los clientes sobre cosas deseables pueden incluir acontecim ientos y conductas que estén dentro del área de la queja, fuera de ella y dentro y fuera al" mismo tiem po (véase la figura 4). Pero incluso cuando las co­ sas que el cliente quiere que continúen están claramente fuera del área de la queja, algunos clientes m anifestarán una preocupa­ ción m enor por la queja en sí. Esta diferencia de situación puede conducir a un éxito ulterior y hay que darle todo su valor. En rea­ lidad, la queja puede continuar perdiendo im portancia durante el siguiente intervalo entre sesiones. Pero esto sólo puede suce­ der si las otras cosas continúan m ejorando o por lo menos no em­ peoran. Por lo tan to , es necesario que el terapeuta vea estos cam­ bios exteriores al área de la queja como parte del ambiente de la queja y los trate en consecuencia. Puesto que todo acontecim iento

Exterior del área de la queja

interior del área de la queja

y

y Acontecimientos y conductas deseables o beneficiosos

Intervención sugerida: Manifestar preocupación por la posibilidad de que las cosas en general empeoren

Intervención sugerida: “Prescribir una recaída”

Figura 4

subido por chofisnay para scribd 166

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

que hace a las cosas más satisfactorias puede potencialm ente ser parte de la solución, de nuevo resulta legítimo preocuparse por una recaída de algún tipo.

Resultados El informe sobre los resultados de la tarea de la prim era sesión fue una rutina desde el inicio del proyecto. Las cifras siguientes provienen de dos distintos meses, separados por un intervalo de m edio año. Este es un estudio clínico exploratorio destinado a controlar nuestra impresión clínica de que los clientes a los que se asignó la tarea de la primera sesión a) frecuentem ente inform aron haber observado acontecim ien­ tos deseables, b)con frecuencia alcanzaron sus m etas en menos sesiones, y c) era menos probable que fracasaran en la obtención de los objetivos. Este estudio no debe confundirse con una investigación formal. Solamente comenzamos a explorar el proceso de cambio, no a confirmar una teoría o hipótesis.

1)La tarea fue asignada a 56 (el 64%) de los 88 nuevos clien­ tes atendidos. De ellos, 50 (el 89%) informaron que algo deseable había sucedido, m ientras que 6 (el 11%) no in­ form aron sobre ninguna cosa que estuviera ocurriendo y que no querían que dejara de ocurrir. La totalidad de los 50 informaron en térm inos que los terapeutas consi­ deraron concretos y específicos. 2)46 (el 82%) informaron que por lo menos uno de los acon­ tecim ientos que querían que continuaran ocurriendo era nuevo o diferente. 3) 32 (el 57%) informaron que las cosas habían ido "m ejor", m ientras que 19 (el 34%) informaron que estaban "igual". Solamente 5 (el 9%) dijeron que las veían "peor". 4) De los 24 clientes que vieron las cosas "igual o peor", 19 (el 79%) proporcionaron informes incongruentes, como por ejemplo : "Sí, ha sucedido algo deseable, pero las cosas están igual o peor" (de Shazer y Molnar, 1984b).

subido por chofisnay para scribd EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

167

Seguimiento A pesar del despliegue de una gran persistencia,1 sólo pudimos establecer el contacto de seguimiento en 28 de los 56 casos a los que se asignó la tarea de la primera sesión. En todos los casos la terapia había term inado entre seis meses y un año antes. El cues­ tionario de seguimiento aparece en la figura 5. Con la excepción de la tercera pregunta, que se centra en el informe del cambio pro­ porcionado en respuesta a la tarea de la prim era sesión, las pregun­ tas son idénticas a las utilizadas en el Centro de Terapia Breve del Instituto de Investigación Mental (Fisch, 1983), y tam bién con la excepción de la tercera son las que empleamos para nuestros seguimientos de rutina. Esto nos proporciona una norma de com ­ paración, aunque no un verdadero grupo de control, salvo en el aspecto de que muchos terapeutas encargados de los estudios de rutina participaron tam bién de los especiales. Es im portante re ­ cordar que no se trata de "investigación form al", sino antes bien de un estudio clínico y teórico. En cierto sentido, es filosofía ex­ perim ental. Como equipo, tenemos concepciones filosóficas sobre la naturaleza del cambio terapéutico, y la totalidad de este p ro ­ yecto fue diseñado como un te s t: ¿estamos yendo en la dirección correcta? Por cierto, las respuestas indican que lo estamos haciendo. 1)23 de los 28 clientes (el 82%) a quienes se asignó la tarea informaron que las cosas estaban mejor. Debe observarse que la "respuesta 'mejor' a las preguntas 1 y 2 no nece­ sariamente indica una 'c u ra '" ; significa sólo que los m o­ tivos de la queja en el inicio de la terapia "han mejorado lo suficiente como para que en ese m om ento los clientes no estén en terapia". 2) Es particularm ente im portante para este estudio que des­ pués de un m ínim o de seis meses, algunos (por lo menos uno) de los acontecim ientos específicamente considerados deseables sobre los que se informó en la segunda sesión, continuaban ocurriendo en 21 de 23 casos de éxito y en

:M aureen McCarty y Carol Michalsky, ambos alumnos graduados del Centro de Terapia Familiar Breve, realizaron las llamadas telefónicas de se­ guimiento. Les agradecemos especialmente su tenacidad.

subido por chofisnay para scribd 168

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA B REV E

C U E S T IO N A R IO

DE

S E G U IM IE N T O ,

1 9 8 3 -1 9 8 4

1. "Cuando usted vino a terapia, su principal queja era..." (sea es­ pecífico en este punto). "¿Esto va mejor?" (Si la respuesta es "sí", pase al N°" 2.) Si la respuesta es "no", pregunte: "¿Está igual?" (Si la respuesta es "igual", pase al N° 2.) Si la respuesta es "no", pregunte: "¿Está peor?", antes de pasar al 2. la. Mejor

Ib.

Igual

le .P e o r

2. "A usted también le preocupaba..." (sea específico). "¿Eso va mejor, igual o peor?" (Para el caso de que haya habido una queja secundaria relacionada. Si no la hubo, pasar al N° 3.) 2a. Mejor

2b. Igual

2c. Peor

3. "Durante la terapia, usted advirtió un cambio en..." (sea especí­ fico). "¿Esto ha continuado?" 3a. S í

3b. No

4. "¿Han surgido nuevos problemas desde que usted terminó la te­ rapia en el Centro de Terapia Familiar Breve?" 4a. Sí

4b. No

5. "Desde que usted terminó la terapia en el Centro de Terapia Fa­ miliar Breve, ¿hay algún antiguo problema no tratado directamente que haya mejorado?" 5a. Sí

5b. No

6. "Después de haber terminado su terapia en el Centro de Terapia Familiar Breve, a propósito de... (sea específico, repita la queja original) ¿algún miembro de la familia (si se trató a una unidad familiar), o usted, o su cónyuge, han visitado a otro terapeuta o consejero?" 6a. Sí

6b. No F ig u ra 5

subido por chofisnay para scribd EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

169

2 de 5 casos de fracaso. No se trata sólo de una cuestión de satisfacción. Los clientes inform aron que nuevas con­ ductas o tipos de acontecim ientos específicos continua­ ban produciéndose. Esto por lo m enos sugiere que los cam­ bios esencialmente espontáneos, vistos quizá como re ­ sultado de la tarea, tienen alguna permanencia. Los infor­ mes proporcionados en la segunda sesión no son torm en­ tas en un vaso de agua; los cambios advertidos durante las primeras semanas de terapia parecen hacer el proceso más eficaz. Al comienzo del proyecto hicimos otras dos predicciones : a) más clientes inform arían que las cosas iban mejor en el área de la queja principal que lo que surgía de nuestro seguimiento ha­ bitual, y b) el núm ero prom edio de sesiones sería menor que nues­ tro prom edio de seis. 3) De los 28 clientes con los que pudimos tom ar contacto, 23 (el 82%) informaron que su queja principal iba "mejor". Este porcentaje se compara favorablemente con nuestra cifra de seguimiento típica, que era del 72%. 4)25 de los 28 habían m encionado una queja secundaria durante la terapia (aunque no necesariamente se la trató) y 11 de ellos (todos pertenecientes al grupo de éxitos) dijeron que las cosas iban mejor tam bién en esa área. 5) 15 de los clientes de éxito terapéutico informaron sobre otro caso de efecto de irradiación, con m ejorías en áreas no tratadas en la terapia. 6) En los estudios de seguimiento del pasado, el núm ero pro ­ medio de sesiones era de 6, pero en éste lo fue sólo de 5. 7) 16 de los clientes tratados con éxito inform aron que des­ de el fin de la terapia no habían desarrollado nuevos m o­ tivos de queja, m ientras que 8 dijeron que habían apare­ cido algunos problem as nuevos, pero que éstos no reque­ rían terapia.

Examen del estudio A parentem ente la aparición de cambios tem pranos en la tera­ pia está relacionada tanto con el núm ero de sesiones como con

subido por chofisnay para scribd 170

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

el desenlace del proceso en los térm inos de la queja. Puesto que los cambios son objeto de información y observación en la segun­ da sesión, la expectativa de un cambio significativo en el área de la queja, y tam bién de una solución, queda reafirmada tanto para el terapeuta como para el cliente. Así se promueve la cooperación entre uno y otro. La cooperación es tam bién prom ovida por la idea de que existe una solución futura. Este futuro resalta más para el cliente porque ya ha tenido pruebas de la aparición de una diferencia significativa. Antes de la iniciación del proyecto, de Shazer y Molnar ha­ bían recogido com entarios de colegas sobre diversos empleos de la tarea de la prim era sesión y las respuestas que los clientes daban en la segunda sesión. Esto nos condujo a suponer que los infor­ mes de los clientes en el sentido de que "algo deseable continuó ocurriendo" y/o se produjeron "acontecim ientos nuevos o dife­ rentes", tendría que modificar el modo en que el terapeuta m ane­ jab a la segunda sesión. Dimos por sentado que el terapeuta res­ pondería a esos informes positivos con una expectativa abierta de que los cambios continuaran. La frecuencia con la cual los clien­ tes informaban sobre conductas nuevas y diferentes en la pauta misma de la queja, confirmaba en alguna m edida la noción de que el cambio es continuo, o por lo menos que cambios significativos pueden realizarse rápidam ente, punto de vista fortalecido por la fase de seguimiento del proyecto. Por cierto, esto es lo que ocu­ rrió. Los terapeutas comenzaron a ver el cambio en la segunda sesión, y por lo tanto se encontraron con el éxito en las manos. Tenían entonces que manifestar su preocupación por la posibi­ lidad de recaídas, o enfrentar a clientes defraudados en la tercera sesión. Otro cambio siguió m uy pronto. En adelante los terapeu­ tas iniciaron la segunda sesión y las siguientes con la misma pre­ gunta sobre lo que había ocurrido que los clientes querían que continuara ocurriendo, o una alternativa, sobre lo que el cliente estaba haciendo que era bueno para él. Todo el equipo fue sorprendido por otro hallazgo: la natura­ leza concreta y específica de los informes de respuesta de los clien­ tes. A los especialistas en terapia breve (de Shazer, 1975a, 1982a; Fisch y otros, 1983; Watzlawick y otros, 1974; Weakland y otros, 1974) les gustan las m etas expresadas en térm inos concretos y específicos, porque de tal m odo es más fácil la medición del fra­ caso o del éxito. Esto los lleva a pedir quejas concretas y especí­ ficas, y tam bién cambios concretos y específicos. Sin embargo, no todos los clientes (ni siquiera con la ayuda de terapeutas de

subido por chofisnay para scribd EL C A M B IO NO SOLO ES POSIBLE, ES IN E V I T A B L E

171

m entalidad concreta) saben definir sus preocupaciones y sus m etas de esa manera. Puesto que los clientes informan sobre cambios conducíales concretos en respuesta a la tarea, el terapeuta puede emplear co­ mo m eta la continuación de los cambios ya iniciados. Cuando se describen estos prim eros cambios como produciéndose en el se­ no de la pauta problem ática, puede considerarse que se ha hecho contacto con la m eta de la terapia breve: se ha iniciado el cam­ bio y la solución está en camino. Sólo es necesario que el terapeuta trabaje con el cliente para que las cosas continúen siguiendo el mismo curso. O, para deslizamos en otro encuadre, el terapeuta puede ayudar a los clientes a fin de que refuercen los cambios de­ seados. Para encarar esta situación se han desarrollado técnicas ericksonianas tales como manifestar preocupación por una even­ tual recaída, predecirla, prescribirla o incluso demandarla. La ta ­ rea del terapeuta deja de ser iniciar el cambio para pasar a con­ sistir en prevenir una recaída y/o promover el efecto de irradia­ ción. El seguimiento parece indicar que los terapeutas obtuvieron éxito en esta tarea. El estudio modificó la conducta de los terapeutas en cierto núm ero de maneras. Lo que es más im portante, el proyecto p ro ­ movió la expresión por los terapeutas de sus expectativas de cam­ bio y de cambio rápido. Esta aceleración impulsó expectativas de cambio adicionales. Puesto que la dirección del cambio pue­ de ser deseable o indeseable, el terapeuta debe prestar atención a potenciales recaídas y tam bién a potenciales irradiaciones. A unque los núm eros son demasiado pequeños, la fase de se­ guimiento del estudió tam bién parece confirmar el éxito de la ta­ rea de la prim era sesión como instrum ento terapéutico que con­ tribuye a promover el cambio y la solución. La m ayor parte de los clientes a los que se asignó esta tarea (y con los que pudim os tom ar contacto) inform aron que el área de la queja continuaba mejor y que los acontecim ientos que valían la pena continuaban sucediendo de seis meses a un año después de finalizada la terapia.

subido por chofisnay para scribd

Capítulo 10

CONCLUSIONES

REGLAS PRACTICAS

Durante años de observar el trabajo eficaz de los terapeutas y las filmaciones en video de mi propio trabajo, he advertido que hay ciertas guías heurísticas o no escritas, utilizadas con frecuen­ cia en la construcción de los problem as y por lo tanto de las so­ luciones. Algunas de ellas han sido im plícita o explícitam ente des­ critas en los capítulos previos; las reunim os aquí por razones prag­ máticas. Esas guías más o m enos simples pueden ser útiles para ayudar al terapeuta a centrarse en aspectos de la situación suscep­ tibles de ser fácilmente empleados para el diseño del problema y para obtener ajuste. Desde luego, estas sugerencias podrían no ser útiles en algún caso particular, y ninguna de ellas es siempre útil, pero en cada situación particular explorarlas puede ser eficaz para focalizar una solución potencial.

Exitos pasados Con gran frecuencia el cliente describirá la queja en térm inos universales, lam entando su desamparo frente a lo irresoluble. A veces, a medida que evoluciona la entrevista, señala algún éxito del pasado. Quizá él crea que no tiene ninguna relación, pero pa­ ra el terapeuta se trata exactam ente de lo que el cliente necesita a los fines de resolver el problema. La realidad del cliente y la rea­ lidad del terapeuta son demasiado diferentes como para que éstas sean noticias útiles. Señalarlas no es bueno. Este es el tipo de co­ sas que el terapeuta necesita conocer y recordar para servirse de ellas en el futuro. 172

subido por chofisnay para scribd C O N C L U S IO N E S

173

Adem ás, no parece útil en absoluto que el terapeuta explo­ re las diferencias entre el éxito pasado en la situación A y la que­ ja presente en la situación B. Las diferencias son algo ya dado. En sus esfuerzos por construir el problem a, lo que el terapeuta necesita es crear un lazo entre la situación A y la situación B. Pue­ de ser de utilidad advertir cualquier semejanza, pero una vez más esto es algo que el terapeuta debe conocer y reservarse. Incluso esas semejanzas pueden ser demasiado diferentes para el cliente. El enlace indirecto entre A y B es más útil que el intento de for­ mular con el cliente una versión de la realidad en la cual A y B sean similares. Por ejemplo, u n ajo v en cita se quejaba de su "baja autoestim a", puesta de manifiesto por su incapacidad para tom ar decisiones. En realidad, incluso cuando tom aba una decisión, por lo general no podía sostenerla si alguien m anifestaba la m enor crítica. No era necesario que esta crítica se expresara en palabras : podía ser im plícita o incluso fruto de una interpretación por ella de una determ inada situación. A medida que progresaba la entrevista, habló del hecho de que su novio bebiera y de cómo eso le hacía difícil a ella su propia abstinencia. Por sus propios m edios, ella había dejado de beber dos años antes. Esa era una decisión que había tom ado y sostenido a pesar de graves tentaciones, puesto que si hubiera vuelto a beber se habrían term inado las discusiones con el novio. El terapeuta la felicitó por haber dejado de beber y por ha­ ber sostenido esa decisión cuando muchas otras personas, quizá la m ayoría, habrían sido incapaces de hacerlo. También fue con­ gratulada por no forzarse a tom ar decisiones que, quizás incons­ cientem ente, consideraba que podrían no ser buenas para ella. Por lo tanto, debía continuar interrogándose sobre cada una y todas las decisiones posibles. La joven siguió este consejo durante va­ rias semanas antes de tom ar dos decisiones que eran buenas para ella.

Excepciones a la regla En muchos sentidos, las excepciones a la regla se asemejan con­ siderablemente a los éxitos del pasado, salvo por el hecho de que las excepciones pertenecen claramente al reino de la queja. En términos sencillos, nada ocurre siempre; nada es siempre lo mis­ mo. Pero puesto que los clientes ven a las quejas con ese carácter, consideran que las excepciones son hechos totalm ente exteriores

subido por chofisnay para scribd 174

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

al motivo de la queja, y no soluciones potenciales. El terapeuta tiene que advertir cada una y todas las excepciones que pueden ser útiles para la construcción de tareas. Por ejemplo, una pareja se quejó de caer en disputas todos los jueves por la noche, cuando el hom bre volvía del bowling, más o menos a las 11:30. Semana tras semana encontraban algo sobre lo que discutir, pero no recordaban los detalles. El viernes to d a­ vía estaban enojados hasta que llegaban los padres de él, regular­ mente invitados a una comida semanal. Entonces los cónyuges se trataban recíprocam ente con amabilidad, y seguían así hasta el jueves siguiente. Ya habían estado antes en terapia; ella negó experim entar sentim ientos negativos hacia el bowling y de inm e­ diato rechazó tam bién la idea de sentirse mal respecto de los suegros, que habían hecho m ucho por ellos. Un completo misterio. A medida que entraron en detalles en cuanto a la historia de estas peleas, el hom bre recordó que una vez su mujer se encon­ traba visitando a la vecina de al lado cuando él volvió al hogar, y él aprovechó para acostarse antes de que ella regresara. La m u­ je r llegó una media hora más tarde, esperando una disputa, y se sorprendió al encontrar a su esposo durm iendo. Esa semana no hubo discusión. El terapeuta advirtió esta excepción y sobre la base de ella bosquejó una tarea para el hogar. Le pidió a la mujer que expe­ rim entalm ente arrojara una m oneda al aire los dos jueves siguientes, a las 10:30. Si salía cara, debía irse de la casa y volver después de que el hom bre hubiera retornado; si caía cruz, tenía que com­ portarse como de costum bre. El hom bre debía escribir detalla­ damente los pensamientos que tenía camino al hogar todos los jueves; ambos debían prestar atención a cualquier diferencia. Es­ ta construcción de la tarea tenía la posibilidad de crear una dife­ rencia incluso aunque la moneda cayera cruz, porque el hombre podría volver al hogar con la expectativa de no encontrar en él a la mujer. Además, comportarse como de costumbre porque se nos dice que lo hagamos no es lo mismo que hacerlo espontá­ neamente. La mujer se quedó en la casa los dos jueves, pero en ninguno de los dos días se produjeron disputas. En las palabras del hom ­ bre, él no sabía qué esperar, de modo que camino a la casa no pen­ só sobre las cosas acostum bradas. La mujer no echó suertes en absoluto, pero en ambos días preparó una sorpresa agradable : biz­ cochos recién horneados. Las disputas de los jueves dejaron de ser un motivo de queja.

subido por chofisnay para scribd C O N C L U S IO N E S

175

La regla del "o esto o aquello" A veces las quejas de los clientes pueden verse claramente ubi­ cadas en un contexto, explícito o im plícito, que dice : "Yo estoy en lo ju sto ; tú estás equivocado". A los cónyuges que sostie­ nen este punto de vista el vivir ju n to s puede resultarles extrem a­ damente frustrante, puesto que ni siquiera se hacen la ilusión de una posible transacción. En consecuencia, cuando concurren a terapia, cada uno de ellos quiere que el terapeuta se una a él para declarar "equivocado" al otro. Pero para el terapeuta no es útil declarar "equivocado" a ninguno de los dos, ni tam poco a ambos. Poco después de la boda un esposo comenzó a quejarse del deseo de su mujer de seguir saliendo "con las chicas" una noche por semana. El pensaba que las personas que se aman no preten­ den hacer eso, sino que aspiran a pasar ju n to s todos los m om en­ tos posibles. En consecuencia, lam entó llegar a la conclusión de que ella realm ente no lo amaba ("si sus ojos no me ven, su cora­ zón no me siente", era su posición). Para la mujer, ésta era una actitud "radicalmente posesiva"; ella entendía que dos personas que se aman deben tenerse la con­ fianza recíproca que les perm ita ser independientes y fuertes. En consecuencia, lam entó llegar a la conclusión de que él realmente no la amaba ("cuando no estás conmigo, más te am o", era, según ella, lo que ocurría entre verdaderos amantes). El problem a no consistía en que cualquiera de los dos cón­ yuges estuviera equivocado. Nuevas formulaciones emergieron cuando al pensar la situación el terapeuta reemplazó la regla del "o esto o aquello" por la del "esto y aquello". Es decir, tanto la mujer como el esposo tenían razón, y ambos estaban equivocados. Esto condujo a una útil construcción del problema. En este caso, el terapeuta declaró que los dos estaban en "lo ju s to " , reconoció la validez de ambas posiciones y a continuación planteó la para­ doja : " ¿Cómo es posible que dos posiciones correctas conduzcan a algo tan erróneo?" (Es decir, ambos estaban en lo correcto pero los resultados eran erróneos.) Les asignó la tarea siguiente para tratar de aclarar la confusión. Ambos debían dar caminatas simul­ táneas, saliendo por separado en direcciones diferentes; cada uno de ellos debía pasar ese tiem po pensando en el modo en que, al fin de la caminata, se iba a reunir con el otro sorprendiéndolo gra­ tam ente. (Es decir que iban a estar separados, pensando sobre es­ tar juntos.) Se empleó la misma intervención en cada una de las cuatro

subido por chofisnay para scribd 176

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA B REV E

sesiones. Durante el intervalo entre la primera y la segunda, deja­ ron de discutir acerca del tema. En todas las sesiones informaron estar valorando cada vez más los m om entos en que se reunían después de las actividades que los separaban.

Regla de la certidumbre Los clientes, puesto que están atrapados en la queja, tienen por lo general certeza con respecto a sus detalles y a los diversos ele­ m entos que la hacen perturbadora. Pueden no expresar con clari­ dad sus pensam ientos y no ser capaces de describir muy bien el problem a, pero están seguros en cuanto a sus encuadres, defini­ ciones y significados. Si no lo estuvieran todavía estarían buscan­ do una solución fuera del ámbito de la terapia. En consecuencia, cualquier duda acerca de cualquiera de los elem entos puede resul­ tar de utilidad. En general, los "hechos" no pueden ser puestos en duda, pero sí puede serlo cualquier contexto. Un hom bre de edad informó que había oído una voz que le decía que estaba "condenado a m uerte". Desde entonces, según la queja de su esposa, se sentó frente a la ventana esperando m o­ rir. Aguardó mes tras mes, sin hacer nada, aunque estaba "perfec­ tam ente bien". Ella había tratado de convencerlo de que no ha­ bía oído nada y que sólo se había tratado de un sueño. Algunas personas, entre ellas su m édico, le dijeron que estaba loco (cosa que él creía, puesto que solamente los locos oyen voces). El res­ to de la familia se unió a la esposa, tratando de convencer al hom ­ bre de que com etía un error. Pero él estaba seguro de estar conde­ nado a m uerte, aunque no sabía cuándo iba a morir. La mujer llegó a la conclusión de que estaba loco. Le pregunté a ella si el hom bre siempre había sido tan crédulo. Me dijo que no. Lo pre­ gunté porque (aunque todavía no lo conocía) no se me habría ocurrido tratar de venderle un automóvil usado. Ella rió, admi­ tiendo que era muy difícil tratar de venderle cualquier cosa. Le dije que eso confirmaba mi impresión, y por lo tanto me resulta­ ba sorprendente que hubiera creído en lo que dijo la voz. Ni ella ni él podían darme una explicación. La mujer me habló de diver­ sas veces en que él no había creído en cosas que se le dijeron. Hi­ ce algo más de presión en torno de esta pregunta, preguntándo­ me una y otra vez cómo era posible que él hubiera optado por creer en la voz, y convertí a este punto en el tem a de la sesión. La voz fue considerada "un hecho"; lo único dudoso y cues­

subido por chofisnay para scribd C O N C L U S IO N E S

177

tionado fue que se creyera en ella. La pregunta ya no era " ¿está loco?", sino " ¿cómo ha llegado a ser tan crédulo?" El empezó a tener algunas dudas sobre las voces, y comenzó a hacer algunas pequeñas cosas en las dos semanas siguientes.

Cabeza abajo Hace algunos años, vi a una familia que me fue rem itida por un trabajador social aterrado por las condiciones en que vivían. Tan­ to el abuelo como el padre y dos hijos adolescentes mojaban la cama todas las noches; la madre lavaba diariamente las sábanas y frazadas. Los m uchachos tenían problem as escolares, el abuelo era jubilado y enfermizo, y el padre discapacitado. Esto llevó al asistente social a considerarlos como una familia con problemas múltiples y a describir toda la situación como "desesperada". La enfermera visitante tam bién estaba muy preocupada por las camas mojadas. Trató de ayudar, pero no fue visible ningún progreso. Las fuentes de remisión querían que yo "curara" las enuresis (la ficha de esta familia tenía unos dos centím etros y medio de lomo, y en todas las páginas se m encionaba la enuresis). El asistente social y la enfermera perm anecieron detrás del espejo en la prim era se­ sión y se sorprendieron al oírm e iniciar la sesión con preguntas a la madre referentes a sus conocim ientos sobre máquinas de la­ var, sábanas, blanqueadores y detergentes. Rápidam ente descubrí que la mujer sabía m ucho sobre estas cosas, y que el padre era un experto en la reparación de máquinas lavadoras y secadoras. No se habló de las camas mojadas. Felicité a la madre por sus co­ nocim ientos y al padre por su pericia. Les sugerí que todas esas habilidades y esos conocim ientos estaban siendo desperdiciados. El "mojar la cama" constituía solamente la m itad de la pau­ ta, que no podía existir sin la otra m itad : el lavado de sábanas. La enfermera ayudó a la madre a conseguir un empleo como la­ vandera (en una clínica) y el padre, con la ayuda del asistente so­ cial, encontró trabajo en un taller de reparaciones. Puesto que ellos ya no disponían de todo el día para lavar en el hogar, el que quedaba a cargo de la tarea era el abuelo, y los episodios de camas mojadas tocaron a su fin. Era claro que el motivo de queja en sí era sólo parte de una pauta más amplia (mojar la cama / lavar las sábanas), de la que sólo se había percibido la mitad. Es típico que cualquier queja repetitiva sea sólo el extrem o visible del tém pano. La familia por

subido por chofisnay para scribd 178

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

cierto esperaba de mí que también tratara de ayudarla centrán­ dome en el problema de las camas mojadas, pero esto no me pa­ reció útil. Era posible poner la pauta cabeza abajo y construir el problema sobre una base- diferente; es decir, cuando la madre ya no lavara, ¿qué pasaría con las camas mojadas? Se establecieron claramente las bases para un cambio espontáneo.

Si no hubiera ningún "si" Si no hubiera ningún "si" nadie se pondría "duro no se quedaría clavado sólo por mala suerte. 1

Los problemas construidos pobremente se erigen por lo gene­ ral en tomo de una idea más bien pesimista en el sentido de que el cambio es por lo menos difícil. La palabra "si" traiciona este punto de vista que sostienen muchos terapeutas. Aunque las otras reglas prácticas conciernen al modo de escuchar al cliente y de pensar sobre lo que el cliente dice, ésta se aplica al pensamiento del terapeuta sobre la construcción del problema y a lo que dice sobre el cambio. "Si" expresa un deseo (por ejemplo : "si las co­ sas cambiaran..."), y por lo tanto hace explícita la duda. Pero en el contexto de la terapia breve el terapeuta necesita crear la ex­ pectativa del cambio, de modo que su actitud en general tiene que excluir el deseo y reemplazarlo por la certidumbre. No se pre­ gunta " ¿si el cambio ocurriera...?" sino " ¿cuándo ocurrirá?" "Cuán­ do" se refiere al momento del hecho y no es en absoluto condi­ cional. Tratándose de una pareja o de varios miembros de una fa­ milia, una pregunta adicional es: "¿Quién cambiará primero?" En situaciones que incluyen más de una queja, el terapeuta pregunta­ rá : " ¿Qué cambio puede o debe producirse primero?" Cuando el especialista en terapia breve les habla a los clientes sobre el cam­ bio, no deja ningún lugar a dudas sobre el hecho de que se producirá. Se trata simplemente de reemplazar la palabra "si" por la palabra "cuando" en cualquier consideración vinculada con el cambio. No hay que preguntar " ¿Qué creen que ocurrirá si ustedes dos dejan de pelearse?", sino " ¿Qué creen que ocurrirá cuando ustedes dos dejen de pelearse?" Esto es particularmente imporDe Charles D. de Shazer, s/f.

subido por chofisnay para scribd C O N C L U S IO N E S

179

tante cuando se trabaja solo, puesto que no se cuenta con la cola­ boración del equipo para contrarrestar cualquier enunciado con­ dicional. La construcción con "cuando" ubica con firmeza al te­ rapeuta del lado del cliente. Cuando existe la necesidad de ser pe­ simista, la idea del terapeuta es que el cambio se producirá o de­ bería producirse no tan pronto. Antes de mucho tiempo, tanto los clientes como el terapeuta comienzan a creer que lo que está planteado es solamente "cuándo se producirá el cambio".

CONCLUSIÓN

La teoría general de los sistemas y el lenguaje de la terapia fa­ miliar exigen una descripción compleja del sistema en considera­ ción. Ideas como las de recurrencia, autorreflexividad, circularidad, no aditividad, totalismo, causalidad no lineal, relaciones den­ tro de un contexto, niveles de significación, vínculos y dobles víncu­ los, lazos (extraños o de otro tipo), paradojas y contraparadojas, etcétera, han sido desarrolladas para manejar esta construcción compleja de la realidad. Junto a ellas se encuentran las metáforas tomadas de la física, del taoísmo, del zen, de la biología y de otros campos especiales. El resultado es un edificio teórico notable.

Sistemas Un sistema puede definirse como un complejo de elementos que incluye relaciones no azarosas entre aquellos elementos y sus atributos. Puesto que las interacciones entre los elementos se des­ pliegan en el tiempo, esta definición implica un cierto lapso. Se entiende que la teoría general de los sistemas es exactamente eso : general. Se considera que se aplica a todo sistema, con indepen­ dencia de los tipos particulares de elementos y relaciones. Desde luego, esta definición deja abierto el punto de qué es exactamen­ te lo incluido en el sistema y lo incluido en el ambiente, y la cuestión de cómo trazar la diferencia. Hall y Fagan (1956) sugieren que

subido por chofisnay para scribd 180

CLAVES PARA LA SOLUCIÓN EN TERAPIA BREVE

las relaciones que deben considerarse en el contexto de un conjunto determinado de objetos dependen del problema que se encara; las re­ laciones importantes o interesantes se incluyen, y las triviales o inesenciales se excluyen. La decisión en cuanto a cuáles son las relaciones im­ portantes y cuáles las triviales es tomada por la persona que aborda el problema, es decir que la cuestión de la trivialidad resulta relativa [y depende] del propio interés (pág. 18; bastardillas agregadas). Es decir que la cuestión de "cuál es el sistema" y "cuál es el m edio" queda resuelta por la decisión de la persona que aborda el problema. No hay reglas fijas y rígidas para trazar o construir un lím ite entre sistema y am biente; se trata sólo de lo que una persona decida definir como "el sistema en consideración". Cual­ quier par de elem entos que interactúen de una m anera pautada o no azarosa puede ser visto como cierto tipo de sistema. Estos dos elem entos interactuantes definidos como un sistema, en otro contexto y con un diferente problem a, tam bién podrían ser de­ finidos como elem entos de sistemas totalm ente distintos.

El sistema terapéutico Desde la década de 1950 la familia ha sido descrita de modo tal que se ajusta a la definición de sistema, y casi desde la misma época también la terapia ha sido definida como un sistema. Es claro que la terapia es un tipo de sistema diferente : a diferencia de la familia, tiene un carácter sólo tem porario, y, lo que es im portante, se define en torno de un problema. El sistema tera­ péutico tiene una m eta y un propósito: resolver el problem a que se encara. Operacíonalm ente, incluye, como m ínim o : 1) el tera­ peuta, 2) el problem a, 3) por lo menos otra persona que se defi­ ne como cliente, y 4) las relaciones entre el terapeuta, el problema y el cliente. Si están en consideración sistemas diferentes, la señora Jones podría ser un elem ento de cada uno de ellos y en consecuencia rotulada como 1) hija, 2) esposa, 3) m adre, 4) herm ana, 5) tera­ peuta, etcétera. La señora Jones forma parte de varias totalidades organizacionales, denominadas sistemas. Si ella decide cambiar de alguna m anera, y/o si cambia espontáneam ente, y/o es impul­ sada a cambiar, también cambiará cada uno de los sistemas de los que forma parte. Será una hija diferente para sus padres, una di­ ferente esposa para su m arido, etcétera. En algunos sistemas cual­

subido por chofisnay para scribd C O N C L U S IO N E S

181

quier cambio en particular podría ser considerado im portante, mientras que en otro podría ser visto como trivial. Análogamen­ te, en relación con cualquier problem a de cualquiera de estos sis­ temas, la interacción de la señora Jones podría ser más o menos im portante o trivial. A sí, de la relación de cada persona con el problema que se aborda dependerá quién sea el m iembro del sis­ tem a que se encuentre en terapia en un m om ento dado. La seño­ ra Jones, como esposa, puede tener un problem a con su m arido, m ientras que éste no tiene un problem a con ella como esposa. En consecuencia, se puede hacer terapia sólo con la señora Jones y su problem a. También se puede incluir al señor Jones si él quie­ re trabajar con ella sobre ese problem a en particular, pero no es necesario hacerlo si él no está interesado.

Simplicidad La idea de que el sistema terapéutico se define en parte por el problem a perm ite a terapeuta y cliente llevar a una expresión m í­ nima lo que, si todos estos sistemas fueran considerados en pie de igualdad, adquiriría una complejidad apabullante. Además, esta idea perm ite al terapeuta y al cliente aprovechar el concep­ to de que el cambio en una persona (y/o el cambio en las relacio­ nes de esa persona con algunas otras) puede modificar el resto del sistema en consideración. Que el sistema en consideración sea uno u otro es algo que depende de la definición del problem a por resolver. Los capítulos anteriores (y otra bibliografía demasiado vas­ ta como para citarla aquí) describen el modo en que pueden ini­ ciarse el proceso o los procesos de cambio. En parte, la aparente simplicidad se debe a lo que hemos aprendido sobre la iniciación del cambio basado en las construcciones o definiciones más com ­ plejas del sistema terapéutico. La distinción que traza von Glasersfeld entre copia y ajuste parece particularm ente significativa en este contexto. El realista metafisico busca un conocimiento que copia la reali­ dad [con] ... alguna clase de "homomorfismo", es decir, con una equi­ valencia de relaciones, una secuencia o una estructura característica, algo, en otras palabras, que él pueda considerar lo mismo, porque sólo entonces podría decir que tiene un conocimiento del mundo (1984a, pág. 21).

182

subido por chofisnay para scribd

C L A V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Pero el ajuste es algo com pletam ente distinto. Si nosotros decimos que algo ajusta, tenemos en mente una rela­ ción diferente. Una llave se ajusta si abre la cerradura. El ajuste describe una aptitud de la llave, no de la cerradura (pág. 21). En térm inos prácticos, si el terapeuta intenta una copia cuando piensa sobre las preocupaciones y quejas hum anas o cuando di­ seña intervenciones, la complejidad de este edificio puede llevar­ lo a la confusión y al caos. Por cierto las intelecciones de la teo­ ría de los sistemas y los esfuerzos conceptuales de la terapia fa­ miliar le proporcionan un rico repertorio de m etáforas útiles. La complejidad tam bién puede conducir, por una parte, a la paráli­ sis, y, por la otra, a una especie de hiperactividad azarosa o a un andar a los tum bos sin ningún fin en vista. Esto se asemeja a la situación que encara un pintor que de­ be decidir qué tipo de verde dispondrá en una zona particular de su tela. Hay una m ultitud de verdes posibles entre los que pue­ de elegir, y cada uno de ellos interactúa de modo diverso con los colores circundantes. Se siente al mismo tiem po bendecido y m al­ dito por la variedad de verdes que ve m entalm ente y por la varie­ dad de diferencias que su decisión producirá en las vecindades del color que aplique. En últim a instancia, sólo puede llegar a sa­ ber qué verde elegir haciendo algo. Cuanto m ayor haya sido el éxito logrado al tom ar decisiones análogas anteriorm ente, tanto más probable es que el verde elegido se ajuste. Para otros pintores el verde que se ajustaría entre los colores ya aplicados sería otro, e incluso para el mismo artista eso podría ocurrir en otro cuadro. Aun en el mismo cuadro, una variedad de verdes podría ajustarse, cada uno a su manera. Los mapas de la realidad clínica presentados en los capítulos anteriores no pretenden ser los únicos mapas posibles ni despla­ zar a otros en una darviniana lucha por la "supervivencia del m a­ pa más apto". Diversos mapas terapéuticos se ajustan a diversas construcciones de problem as, y otros m apas tam bién lo hacen. El problem a puede construirse en cierto núm ero de maneras, y por lo tanto pueden desarrollarse otros ajustes fructuosos. Meta­ fóricam ente, la misma llave m aestra puede ajustarse a varias ce­ rraduras, y la misma cerradura puede ser abierta por diferentes llaves. Estos mapas en particular se ajustan a los supuestos de la terapia breve, que no son los únicos supuestos sobre cuya base

subido por chofisnay para scribd C O N C L U S IO N E S

183

es posible trazar el mapa de las realidades clínicas. Un terapeuta familiar estructural (Minuchin, 1974) y un terapeuta familiar sis­ tèm ico (Selvini Palazzoli y otros, 1978) tendrán cada uno un ma­ pa construido de modo diferente, y por lo tanto lo que se ajuste tam bién será diferente. La visión poliocular sugiere que los diver­ sos mapas, a través de la comparación y el contraste (así como la visión del ojo derecho contrasta con la del izquierdo) puede producir un logro adicional, una idea de más alto tipo lógico. Es­ to no convierte a ningún ejemplar en más "justo o correcto" en ningún sentido, del mismo modo que la visión del ojo derecho no es "más correcta" que la del ojo izquierdo. Lo que es im portante, las soluciones no dependen enteram en­ te de la creatividad del terapeuta y/o el equipo de terapia, ni de la creatividad del cliente. La fuente de la creatividad reside en la relación cooperativa entre los dos subsistemas. La creatividad es un logro adicional de su visión poliocular o de sus diversas des­ cripciones de la situación problem ática. Desde luego, las técnicas del terapeuta tienen la finalidad de promover el desarrollo de las soluciones creativas, y la invención creativa de las técnicas más útiles en cualquier situación particular es el logro adicional de la visión poliocular del sistema terapeuta y/o equipo-cliente. Esta noción es particularm ente im portante cuando las descripciones que los clientes hacen de su situación son tan vagas que el terapeu­ ta no puede obtener de ellas un cuadro real de las interacciones hum anas involucradas o una presentación clara de las secuencias incluidas en el área de la queja. La diferencia entre la perspectiva más o menos negativa del cliente (sin ella no habría queja) y la visión más o menos positiva que tiene el terapeuta de la misma situación vagamente descrita, parece ajustarse lo bastante bien como para impulsar el logro adicional. Parece claro que el concepto de ajuste permite al terapeuta construir con el cliente una solución, empleando herram ientas mínimas. El ajuste puede lograrse vinculando la intervención con conductas y/o secuencias de conductas y/o el contexto de las con­ ductas y/o los encuadres o significados asignados a las conductas y contextos y/o la más general perspectiva del m undo. Estos diversos niveles parecen recurrentes (se definen recíprocam ente entre sí) y por lo tanto el principio sistèmico del totalism o sugiere que un cambio en un nivel afectará a los otros niveles. De modo que es necesario que el concepto de ajuste sea flexible, para que un pro­ blema pueda construirse en cualquiera, en algunos o en todos los niveles. En los térm inos de von Glasersfeld, un ajuste nos pro­

subido por chofisnay para scribd 184

C L A V E S PARA LA S O L U C IO N EN T E R A P IA BREVE

porciona "un camino viable hacia una m eta que hemos elegido en circunstancias especificas en nuestro m undo experim ental" (1984a, pag. 24) pero no nos dice nada sobre otros m odos de alcanzar aquellas metas.

subido por chofisnay para scribd

BIBLIOGRAFIA

Adamson, R. E. (1952): "Functional fixedness as related to problem solving: A repetition o f three experim ents", Journal o f Experi­ mental Psychology, 44, pags. 288-291. Axelrod, R. (1984): The evolution o f cooperation, Nueva York, Ba­ sic Books. Axelrod, R. y Ham ilton, W. D. (1981): "The evolution of coope­ ration", Science, 211, pags. 1390-1396. Bandler, R. y Grinder, J. (1975): Patterns of the hypnotic techni­ ques o f Milton H. Erickson, Cupertino, Meta. Bateson, G. (1979): Mind and nature: A necessary unity, Nueva York, D utton. Bateson, G., Jackson, D. D., Haley, J. y Weakland, J. (1956): "To­ ward a theory o f schizophrenia", Behavioral Science, 1 (4), pags. 251-264. Berger, J., Cohen, B. y Zelditch, M. (1966): "Status characteristics and expectations states", en J. Berger, M. Zelditch y B. Ander­ son (com ps.), Sociological theories in progress, Boston, Hough­ ton Mifflin. Berger, J., Conner, T. y Fisek, M. (1974): Expectation states theory: A theoretical research program, Cambridge, W inthrop. Berger, J., Fisek, M., N orm an, R. y Zelditch, M. (1977): Status

characteristics and social interaction: An expectations-state approach, Nueva York, Elsevier. Capra, F. (1977): The Tao o f physics, Nueva York, Bantam. Castelnuovo-Tedesco, P. (1975): "Brief psychotherapy", en D. X. Freedm an y J. E. Dyrud (com ps.), American handbook o f psychiatry (vol. 5), Nueva York, Basic. Coopersmith, E. (comp.) (1984): Treatment o f families with a handicapped member, Rockville, Aspen. 185

subido por chofisnay para scribd 186

C L A V E S PARA LA S O L U C IO N EN T E R A P IA B REV E

Coyne, J. (1984): sons: Initial

"Strategic therapy w ith depressed married per­ agenda, them es and interventions", Journal o f Marital and Family Therapy, 10 (1), pags. 53-62. Cronen, V., Johnson, K. y Lannam ann, J. (1982): "Paradoxes, dou­ ble binds, and reflexive loops: An alternative theoretical perspective", Family Process, 21, pags. 91-126. de Shazer, S. (1975a): "Brief therapy: Two's com pany", Family Process, 14(1), pags. 78-93. de Shazer, S. (1975b): "The confusion technique", Family Therapy, 2 ( 1 ), pags. 23-30. de Shazer, S. (1977): "The optim ist-pessim ist technique", Family Therapy, 4 (2), pags. 93-100. de Shazer, S. (1978a): "Brief hypnotherapy o f two sexual dysfunc­ tions: The crystal ball technique", American Journal o f Cli­ nical Hypnosis, 20 (3), pags. 203-208. de Shazer, S. (1978b): "Brief therapy w ith couples", International Journal o f Family Counseling, 6 (1 ), pags. 17-30. de Shazer, S. (1979a): "On transforming symptom s: An approach to an Erickson procedure", American Journal o f Clinical Hyp­ nosis, 22, pags. 17-28. de Shazer, S. (1979b): "Brief therapy w ith families", American Journal o f Family Therapy, 7 (2 ), pags. 83-95. de Shazer, S. (1979c): The death o f resistance, inedito. de Shazer, S. (1980a): "Brief family therapy: A m etaphorical task", Journal o f Marital and Family Therapy, 6 (4), pags. 471-476. de Shazer, S. (1982a): Patterns o f brief family therapy, Nueva York, Guilford. de Shazer, S. (1982b): "Some conceptual distinctions are more useful than others", Family Process, 21, pags. 71-84. de Shazer, S. (1984): "The death of resistance", Family Process, 23, pags. 11-21. de Shazer, S. y Berg, I. (1984): "A part is not apart: Working w ith only one o f the partners present", en A. Gurman (com p.), Casebook of marital therapy, Nueva York, Guilford, de Shazer, S. y Lipchik, E. (1984): "Frames and Reframings", en E. Coopersm ith (com p.), Treatment o f families with a handicapped member, Rockville, Aspen, de Shazer, S. y Molnar, A. (1984a): "Changing teams changing families", Family Process, 23(4). de Shazer, S. y Molnar, A. (1984b): "Four useful interventions in brief family therapy", Journal o f Marital and Family The­ rapy, 10(3), pags. 297-304.

subido por chofisnay para scribd B IB L IO G R A F IA

187

de Shazer, S. y N unnally, E. (1984): "The m ysterious affair of paradoxes and loops", en G. Weeks (com p.), Promoting change through paradoxical techniques, Homewood, 111., Dow JonesIrwin. Duncker, K. (1945): "On problem solving", Psychological mo­

nographs, 58. Emerson, R. T. y Messinger, S. L. (1977): "The micro-politics o f tro u b le", Social Problems, 25(2), pags. 121-134. Erickson, M. H. (1954a): "Special techniques o f brief hypnothe­ rapy", Journal o f Clinical and Experimental Hypnosis, 2, pags. 109-129. Erickson, M. H. (1954b): "Pseudo-orientation in time as a hypnotherapeutic procedure", Journal o f Clinical and Experi­ mental Hypnosis, 2, pags. 261-283. Erickson, M. H. (1964): "The confusion technique in hypnosis", American Journal o f Clinical Hypnosis, 6, pags. 183-207. Erickson, M. H. y Rossi, E. (1983): Healing in hypnosis, Nueva York, Irvington. Erickson, M. H., Haley, J. y W eakland, J. (1967): "A transcript o f a trance induction w ith com m entary", en J. Haley (com p.), Advanced .techniques o f hypnosis and therapy, Nueva York, Grune & Stratton. Erickson, M. H. y Rossi, E. (1979): Hypnotherapy: An explora­ tory casebook, Nueva York, Irvington. Erickson, M. H., Rossi, E. y Rossi, S. (1976): Hypnotic realities, Nueva York, Irvington. Ferrier, M. J. (1984): Systemic therapy with an individual, inédito. Fisch, R. (1983): Comunicación personal. Fisch, R., Weakland, J. y Segal, L. (1983): The tactics o f change: Doing therapy briefly, San Francisco, Jossey-Bass. Fisher, S. (1980): "The use o f time limits in brief psychotherapy: A comparison o f six-session, twelve-session, and unlim ited treatm ent w ith families", Family Process, 19(4), pags. 377392. Fisher, S. (1984): "Time-limited brief therapy with families: A one year follow-up study", Family Process, 23(1), pags. 101-106. Foss, L. (1971): "Art as cognitive: Beyond scientific realism ", Philosophy ofScience, 38, pags. 234-250. Garfield, S. (1978): "Research on client variables in psychothe­ rapy", en S. Garfield y A. Bergin (com ps.), Handbook o f psy­

chotherapy and behaviour change: An Nueva York, Wiley.

empirical analysis,

subido por chofisnay para scribd 188

C LA V E S PARA LA S O L U C IÓ N EN T E R A P IA BREVE

Gordon, D. y Meyers-Anderson, M. (1981): Phoenix: Therapeu­ tic patterns o f Milton H. Erickson, Cupertino, Meta. Gurman, A. (1981): "Integrative marital therapy: Toward the developm ent o f an interpersonal approach", en S. Budman (eom p.), Forms o f brief therapy, Nueva York, Guilford. Gurman, A. (comp.) (1984): Casebook o f marital therapy, Nueva York, Guilford. Haley, J. (1958): "An interactional explanation of hypnosis", American Journal o f Clinical Hypnosis, 7(2), págs. 41-57. Haley, J. (1963): Strategies o f psychotherapy, Nueva York, Grune & Stratton. Haley, J. (1967a): "Com m entary on the writings o f Milton H. Erickson, M. D .", en J. Haley (com p.), Advanced techniques

of hypnosis and therapy: Selected papers o f Milton H. Erick­ son, M. D., Nueva York, Grune & Stratton. Haley, J. (comp.) (1967b): Advanced techniques o f hypnosis and therapy: Selected papers of Milton H. Erickson, M. D., Nueva York, Grune & Stratton. Haley, J. (1973): Uncommon therapy: The psychiatric techniques o f Milton H. Erickson, M. D., Nueva York, N orton. Haley, J. (1976): Problem solving therapy, San Francisco, JosseyBass. Hall, A. y Fagen, R. (1956): "Definition o f system ", General sys­ tems yearbook, 1, págs. 18-28. Heider, F. (1946): "A ttitudes and cognitive organization", Journal o f Psychology, 21, págs. 107-112. Hofstadter, D. R. (1979): Gódel, Escher, Bach: An eternal golden braid, Nueva York, Basic Books. H ofstadter, D. R. (1983): "Com puter tournam ents o f the priso­ ner's dilemma suggest how cooperation evolves", Scientific American, mayo, págs. 16-26. Koss, M. (1979): "Length o f psychotherapy for clients seen in private practice", Journal o f Consulting and Clinical Psycho­ logy,47, págs. 210-212. Kuhn, T. S. (1970): The structure o f scientific revolutions (2a. ed.), Chicago, University o f Chicago Press. Malan, D. (1976): The frontier o f brief psychotherapy, Nueva York, Plenum. Mayer, R. E. (1983): Thinking, problem solving, cognition, Nueva York, Freeman. Meadj G. H. (1934): Mind, self and society, Chicago, University o f Chicago Press. [Hay versión castellana: Espíritu, persona

subido por chofisnay para scribd B IB L IO G R A F ÍA

189

y sociedad, Buenos Aires, Paidós, 1953.] Minuchin, S. (1974): Families and family therapy, Cambridge, Harvard University Press. Ouchi, W. (1981): Theory Z, Reading, MA, Addison-Wesley. Rosenthal, R. (1966): Experimenter effects in behavioral research, Nueva York, Appleton-Century-Crofts. Selvini Palazzoli, M., Boscolo, C, Cecchin, G. y Prata, G. (1974): "The treatm ent o f children through brief therapy with their parents", Family Process, 13, págs. 429-442. Selvini Palazzoli, M., Boscolo, L., Cecchin, G. y Prata, G. (1978): Paradox and Counterparadox, Nueva York, Aronson. Selvini Palazzoli, M. y Prata, G. (1980): The prescription, Trabajo presentado a las Jornadas Internacionales de Terapia Fam i­ liar, Lyon, Francia, trad, de Fabian Daejhsels y Rob H oro­ witz. Shibutani, T. (1961): Society and personality, Englewood Cliffs, Prentice Hall. Spiegel, H. y Linn, L. (1969): "The 'ripple effect' following ad­ ju n c t hypnosis in analytic psychotherapy", American Jour­ nal o f Psychiatry, 126, págs. 53-58. Stcherbatsky, F. (1962): Buddhist logic, Nueva York, Dover. Szapocznik, J., Kurtines, W., Foote, F., Pérez-Vidal, A. y Hervis, O. (1983): "Conjoint versus one-person family therapy: Some evidence for the effectiveness o f conducting family therapy through one person", Journal o f Consulting and Clinical Psy­ chology, 51(6), págs. 889-899. Tomm, K. (1982): Clinical applications o f strange loops, Traba­ jo presentado a la Distinguished Speakers Series, Brief Fam i­ ly Therapy Center, Milwaukee. von Glasersfeld, E. (1984a): "An introduction to radical construc­ tivism", en P. Watzlawick (com p.), The invented reality, Nueva York, N orton. von Glasersfeld, E. (1984b): Steps in the construction o f "others" and "reality": A study in self-regulation, Trabajo enviado al 7o Encuentro Europeo sobre Investigación en Cibernética y Sistemas, Viena. Watzlawick, P. (1983): The situation is hopeless but not serious, Nueva York, N orton. Watzlawick, P. (comp.) (1984): The invented reality, Nueva York, N orton. Watzlawick, P., Beavin, J. y Jackson, D. D. (1967): Pragmatics o f human communication, Nueva York, N orton.

subido por chofisnay para scribd 190

C L A V E S PARA LA S O L U C IO N EN T E R A P IA BREVE

Watzlawick, P., Weakland, J. y Fisch, R. (1974): Change: Principles o f problem formation and problem resolution, Nueva York, N orton. Watzlawick, P. y Coyne, J. (1980): "Depression following stroke: Brief, problem focused family treatm ent", Family Process, 19, pags. 13-18. Weakland, J. (1983): "Family therapy with individuals", Journal of Strategic and Systemic Therapies, 2(4), pags. 1-9. Weakland, J., Fisch, R., Watzlawick, P. y Bodin, A. (1974): "Brief therapy: Focused problem resolution", Family Process, 13, pags. 141-168. Webster, M. y Sobieszek, B. (1974): Sources o f self-evalutation:

A formal theory of significant others and social inñuence, Nueva York, Wiley. Weeks, G. (comp.) (1984): Promoting change through paradoxical therapy, Homewood, 111., Dow Jones-Irwin. Weiner-Davis, M. (1984): "The road not taken: On knowing what to not do", Underground Railroad, 5(1). Wilden, A. (1980): System and Structure (2a. ed.), Londres, Tavi­ stock. Wilk, J. (1983): Comunicación personal.

subido por chofisnay para scribd

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF