StarCraft II Wings of Liberty Manual en Español

Share Embed Donate


Short Description

A un dia de aver salido ya lo tengo!!...

Description

S TARCR TARCRAF AFT T ® II: WINGS WINGS OF LIBERTY ™ GUÍA DE INICIO RÁPIDO

®

®



Cómo empezar Requisitos mínimos*

SO PC: Procesador: Vídeo:

Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7 (Últimos Service Packs) con DirectX® 9.0c Pentium® IV 2,6 GHz o procesador AMD Athlon® equivalente Tarjeta de vídeo NVIDIA® GeForce® 6600 GT PCIe con 128 MB o ATI Radeon® 9800 PRO o superior

SO Mac® Mac®: Procesador: Vídeo:

Mac® OS X 10.5.8, 10.6.2 o posterior Procesador Intel® NVIDIA® GeForce® 8600M GT o ATI Radeon® X1600 o superior

 todas las platafoRmas

Espacio: Memoria: Lector: Internet: Monitor: * Nota:

12 GB de espacio disponible en el disco duro 1 GB RAM (1,5 GB necesarios para los usuarios de Windows Vista®/Windows® 7, 2 GB para los usuarios de Mac®) Lector de DVD-ROM Conexión de banda ancha a Internet 1024X720 de resolución mínima de monitor Debido a posibles cambios de programación, los requisitos mínimos del sistema para el juego pueden variar en el futuro.

Requisitos Recomendados

SO PC: Procesador: Memoria: Vídeo:

Windows Vista®/Windows® 7 Procesador Dual Core 2,4 GHz 2 GB RAM NVIDIA® GeForce® 8800 GTX con 512 MB o ATI Radeon® HD 3870 o superior

SO Mac® Mac®: Procesador: Memoria: Vídeo:

Mac® OS X 10.5.8, 10.6.2 o posterior Procesador Intel® Core 2 Duo 4 GB RAM NVIDIA® GeForce® 9600M GT o ATI Radeon® HD 4670 o superior

instRucciones de instalación paRa pc

BLIZZARD ENTERTAINMENT

®

Introduce el DVD de StarCraft II en la unidad de DVD-ROM. Si el equipo tiene activada la unción de reproducción automática, aparecerá una ventana de instalación en el escritorio de Windows. Haz clic izquierdo en el botón “Instalar StarCraft II” y sigue las instrucciones de la pantalla para instalar StarCraft II en tu disco duro. Si la ventana de instalación no aparece, abre el icono “Mi PC” del escritorio y haz doble clic en la letra correspondiente a la unidad de DVD-ROM para acceder a su contenido. Haz doble clic en el icono de instalación (Install.exe) del DVD-ROM y sigue las instrucciones de la pantalla para instalarStarCraft II.

Blizzard Entertainment SAS TSA 60 001 78143 Vélizy-Villacoublay Vélizy-Villacoublay Cedex France

eu.blizzard.com - Sitio web regional de Blizzard eu.blizzard.com/support/weborm.xml - Asistencia técnica y Servicio de cuentas 5

instRucciones de instalación paRa mac

Introduce el DVD de StarCraft II en la unidad de DVD-ROM. Haz doble clic en el icono del DVD de StarCraft II y, a continuación, haz doble clic en la aplicación de instalación para copiar los archivos del juego en el disco duro. HaRdwaRe de vídeo compatible

Para ver una lista completa de tarjetas 3D compatibles, visita eu.blizzard.com/support/article/SC2supportedvideo .

SOluCió n de problemaS Si tienes algún problema al ejecutar StarCraft II, visita el sitio web de Asistencia de Blizzard en eu.blizzard.com/support y selecciona StarCraft II. El sitio de Asistencia de Blizzard contiene soluciones a muchos problemas comunes y también incluye la inormación de contacto de la Asistencia de Blizzard si necesitas asistencia adicional. Es posible que tu problema se describa en estos archivos junto con las posibles soluciones. Muchos errores se deben a controladores que no están actualizados. Asegúrate de que los controladores de todo el hardware están actualizados antes de contactar con Blizzard Entertainment para solicitar asistenciatécnica. solución de pRoblemas geneRales paRa pc

Problemas generales de bloqueos y de vídeo Si el equipo se bloquea sin mostrar ningún mensaje de error, se reinicia durante el juego, no se inicia o presenta unos grácos distorsionados, asegúrate de que tienes los últimos controladores controlado res de tu tarjeta de vídeo. Ponte en contacto con el abricante de tu tarjeta de vídeo para buscar los últimos controladores disponibles. Puedes consultar la página sobre inormación de controladores de nuestro sitio web de Asistencia técnica para ver las direcciones de los proveedores proveedor es de hardware más recuentes en eu.blizzard.com/support/article/driverupdates . Problemas de sonido Si tienes problemas de distorsión de sonido, pérdidas periódicas de sonido, crujidos fuertes, pitidos o ruidos, asegúrate d e que tienes la última versión de DirectX instalada en el sistema. Comprueba también que tus controladores de sonido sean

compatibles con la versión más reciente de DirectX. Ponte en contacto con el abricante de tu hardware para buscar los últimos controladores disponibles.. Puedesconsultar disponibles la página sobre inormación de controladores de nuestro sitio web de Asistencia técnica para ver las direcciones de los proveedores de hardware más recuentes en eu.blizzard.com/  support/article/driverupdates .

solución de pRoblemas geneRales paRa mac

La mayoría de los problemas relacionados con bloqueo del ordenador, vídeo y sonido se pueden solucionar mediante la instalación de las últimas actualizaciones de sotware de Apple disponibles. Puedes actualizar todos tus controladores de sonido y vídeo a través del sistema operativo: ve al menú de Apple y selecciona el menú “Actualización de sotware”. Encontrarás otras instrucciones para solucionar problemas en eu.blizzard.com/support.

anteS de empezar a jugar a StarCraft ii StarCraft II es una experiencia online completamente integrada que te permite ganar logros

y estar conectado con tus amigos en los modos Un jugador y Multijugador a través del servicio de Blizzard Battle.net. Antes de empezar a jugar aStarCraft II, tienes que crear una cuenta gratuita de Battle.net. Si ya dispones de una cuenta de Battle.net, tienes que asociarl asociarlaa a tu copia deStarCraft II en eu.battle.net/login para comenzar a jugar. Se te pedirá que crees o actualices tu cuenta de Battle.net después de inst alarStarCraft II, aunque lo puedes hacer en cualquier momento siguiendo los pasos que se detallan en “Crear y gestionar tu cuenta de Battle.net”. Nota: Si has adquirido StarCraft II en el sitio web de Blizzard, tu clave de juego ya está

asociada a la cuenta de Battle.net que usaste para adquirir el juego. ¿qué es una cuenta de battle.net?

Tu cuenta de Battle.net es un sistema que te permite gestionar todos tus juegos de Blizzard con un solo nombre de usuario, descargar cualquier título que poseas y beneciarte de opciones sociales avanzadas. En StarCraft II, tu cuenta de Battle.net se usa para ayudarte a conectarte con amigos que jueguen, llevar un seguimiento de tus logros en los modos Un jugador y Multijugador, mantener un perl público, unirte a otros jugadores para jugar de manera competitiva y mucho más. cReaR y gestionaR tu cuenta de battle.net

Para crear una cuenta de Battle.net, necesitarás una conexión a Internet activa y una dirección de correo electrónico válida. Visita eu.battle.net/faq para obtener más inormación sobre las cuentas de Battle.net. Para crear o gestionar tu cuenta de Battle.net, elige la opción “Crea o gestiona una cuenta de Battle. net” en la pantalla de inicio de StarCraft II o navega hasta la página de inicio de sesión de Battle.n et, en eu.battle.net/login.

Rendimiento del juego Si tienes problemas con el rendimiento del juego, existen varias opciones que puedes ajustar para mejorarlo. Para hacerlo, haz clic en el botón “Opciones” de la pantalla de inicio de StarCraft II. 6

Δ Para crear tu cuenta, haz clic en “Crear una cuenta” en la página de inicio de sesión de cuenta. Se te pedirá que introduzcas una dirección de correo electrónico válida, datos de cuenta e inormación de contacto. Δ Comprueba la dirección de correo electrónico que diste para conrmar tu registro. Deberías recibir un correo electrónico de [email protected] que te permitirá nalizar la creación de tu cuenta de Battle.net. 7

Δ Para gestionar tu cuenta, introduce la dirección de correo electrónico y contraseña de tu cuenta actual de Battle.net y haz clic en “Iniciar sesión”. Irás a la página principal de cuenta de Battle.net. Δ En la página página principal principal de cuenta cuenta de Battle.net podrás asociar tu copia de StarCraft II a tu cuenta de Battle.net seleccionando la opción “Añadir un juego” Fig. 1 – Página de inicio de sesión de Battle.net en “Gestión de mis juegos”. Δ A continuación, continuación, busca tu clave clave de juego deStarCraft II, que está dentro de la caja del juego que compraste. Introduce la clave de 26 dígitos y h az clic en el botón “Añadir juego”. Cuando hayas completado estos pasos, podrás jugar a StarCraft II dondequiera que estés. También podrás descargar el cliente de StarCraft II con solo volver a la página principal de cuenta y seleccionar StarCraft II en el menú de “Gestión de mis juegos”. ¡Ya estás listo para jugar y disrutar de todas las opciones de Battle.net!

inf ormaCión de ContaCto de aSiStenCia téCniCa  asistencia web

El sitio de Asistencia técnica de Blizzard contiene soluciones a la mayoría de las preguntas y los problemas que puedan surgir en el juego. Nuestro sitio web de Asistencia técnica se encuentra en eu.blizzard.com/support .  asistencia telefónica, poR coRReo y foRos

Nuestro departamento europeo de Suscripciones y Asistencia técnica te puede ayudar con problemas que te impidan instalar o jugar a StarCraft II. También te puede ayudar con errores del juego, tales como problemas de sonido o grácos o cualquier problema que puedas tener con una cuenta o producto de Battle.net. Se orece asistencia teleónica en inglés, rancés, español, alemán, ruso, polaco e italiano. También orecemos asistencia en nuestros oros y por correo electrónico. La inormación para ponerse en contacto con Asistencia al cliente está disponible en eu.blizzard.com/support. Además puedes ponerte en contacto con nuestro equipo de Asistencia al cliente a través del ormulario web eu.blizzard.com/support/webform.xml . ASISTENCIA TÉCNICA NO PROPORCIONARÁ PISTAS DE LOS JUEGOS. Asegúrate de consultar la sección de Solución de problemas de este manual antes de llamar a Asistencia técnica y de estar cerca de tu ordenador si es posible cuando llames. Nota: Si deseas información actualizada para proteger tu ordenador y tu cuenta de Battle.net, además de respuestas a preguntas frecuentes y material adicional de solución de problemas, visita eu.battle.net/security .

consejos

StarCraft St arCraft i i los oRígenes el auge de la confedeRación

Hace mucho tiempo, cuatro enormes portanaves cargados con disidentes políticos y convictos de la Tierra se estrellaron en los remotos planetas Tarsonis, Moria y Umoja. Estos duros e ingeniosos terran establecieron colonias y, con el tiempo, se extendieron a otros planetas. Tarsonis, que en aquel entonces era la colonia más grande y más avanzada tecnológicamente, instauró un poderoso aunque represivo gobierno llamado la Conederación terran. Estalló una sangrienta revolución contra la Conederación, liderada por un antiguo prospector, ambicioso y carismático, llamado Arcturus Mengsk. Pero mientras Mengsk y los Hijos de Korhal luchaban para liberar a sus hermanos terran del yugo de la opresión, un conficto mucho mayor se vislumbraba en el horizonte... el pRimeR contacto

La humanidad descubrió que no estaba sola en el universo cuando una radiante fota de naves de guerra protoss apareció sobre el planeta conederado Chau Sara e incineró su supercie sin previo aviso. En el planeta hermano de Chau Sara, Mar Sara, el marshal Jim Raynor halló pruebas de otra presencia alienígena. Se sucedieron ataques por todo el planeta y los Hijos de Korhal tuvieron que organizar la resistencia contra los alienígenas, ahora conocidos como los zerg. Jim Raynor y los rebeldes evacuaron de Mar Sara a toda la gente que pudieron antes de que la misteriosa fota protoss reapareciera e incinerara el planeta. Extremadamente decepcionado con la Conederación, Raynor se unió a los Hijos de Korhal. En el planeta Antiga Prime, trabajó con la mano derecha de Mengsk, Sarah Kerrigan, otrora asesina de élite de la Conederaci Conederación ón a quien Mengsk había liberado del condicio condicionamiento namiento neural del gobierno. Tras un principio diícil, Raynor y Kerrigan pronto se convirtieron un binomio ecaz. Mengsk instigó una revolución a gran escala contra la Conederación en Antiga Prime. Después utilizó un emisor psi, arteacto diseñado por la Conederación que uncionaba como un aro para los zerg, con el n de destruir a las tropas enemigas. Poco tiempo después los protoss incineraron Antiga Prime desde la órbita, tal y como habían hecho con Chau Sara y Mar Sara.

Si buscas pistas o inormación de juego adicional sobre StarCraft II, visita eu.battle.net/sc2 . 8

9

la gRan tRaición

A continuación, Mengsk atacó Tarsonis, la capital de la Conederación. Para horror de Kerrigan, este había colocado emisores psi en aquel planeta, densamente poblado, y que aún no había sido inestado. Mientras los zerg caían sobre Tarsonis, Raynor comenzó a cuestionar la cordura de Mengsk, para quien ninguna medida era demasiado extrema si con ella lograba sus objetivos. En esta ocasión, el líder de la fota protoss, el ejecutor Tassadar, desplegó tropas terrestres en un intento por salvar el planeta. Mengsk ordenó a Kerrigan que se deshiciera de los protoss. A pesar de sus dudas, Kerrigan obedeció y se aseguró de que el planeta cayera en manos del Enjambre zerg. Rodeada por los zerg, Kerrigan solicitó una evacuación. Sin embargo, en un acto de vil traición, Mengsk abandonó a Kerrigan y a sus tropas a su suerte. Furioso, Raynor se apresuró a llegar a Tarsonis en un intento desesperado de rescatar a su compañera. A pesar de todos sus esuerzos, llegó demasiado tarde. el dominio y la Reina de espadas

Con la destrucción de Tarsonis y la caída de la Conederación, la mayoría de los supervivientes terran no tardaron en jurar lealtad a los Hijos de Korhal, que se habían convertido en la primera uerza militar contra los invasores alienígenas. Mientras los planetas se sucedían en pedir ayuda a los Hijos de Korhal, Mengsk anunció la necesidad de un nuevo gobierno, el Dominio terran, para proteger dichos mundos. Con la promesa de derrotar a los alienígenas, se autoproclamó Emperador del Dominio. Mientras tanto, Jim Raynor intentaba superar la pérdida de Sarah Kerrigan, a quien había comenzado a amar sin saberlo hasta este momento. Obsesionado por su muerte y muchos otros demonios del pasado, Raynor robó la nave insignia de Mengsk, el Hyperion, y decidió ir en busca de justicia en nombre de Kerrigan. Lo que Raynor no sabía era que Sarah Kerrigan no estaba muerta. La Supermente, la conciencia suprema que controlaba a los zerg, había alterado a Kerrigan inectándola con el hiperevolutivo virus zerg. Su posterior evolución liberó una uerza increíble y unas habilidades psiónicas extremadamente poderosas. Finalmente emergió como la Reina de Espadas: la leal sierva de la Supermente, un ente extraordinario desprovisto de la ética y la moralidad humanas e inexorablemente dedicado a la supervivencia del Enjambre.

10

Pero la Supermente había recibido un terrible golpe: Zeratul, un líder de los protoss exiliados, los templarios tétricos, mató a uno de los cerebrados de la Supermente. La prole zerg que había estado bajo el control del lugarteniente asesinado enloqueció y se volvió contra el resto del Enjambre, al que no le quedó más remedio que acabar con ella. Sin embargo, no todo estaba perdido para los zerg. Cuando Zeratul mató al cerebrado, mantuvo un ugaz contacto telepático con la Supermente. En ese momento, la Supermente descubrió la ubicación del mundo natal de los protoss, Aiur. Los zerg asaltaron Aiur y, aunque los protoss resistieron valerosamente, los zerg se establecieron y la Supermente se incrustó en la supercie del planeta. Aunando uerzas con Raynor, Tassadar reunió a los cansados protoss para realizar un último ataque contra sus enemigos, pero las tropas protoss solo consiguieron debilitar a los zerg mientras que ellos surieron grandes bajas. En un último intento desesperado, Tassadar canalizó las energías de los protoss de Aiur y las energías proscritas de los templarios tétricos a través del casco de su nave, la Gantrithor , y la hizo colisionar contra la monstruosa Supermente. El valiente sacricio de Tassadar tuvo como resultado una explosión que mató a la Supermente y dejó a sus esbirros totalmente sumidos en el caos en Aiur. Los protoss tenían pocos motivos para alegrarse, ya que gran parte de Aiur yacía en ruinas. Además, el Enjambre como tal aún no había sido derrotado. Muy lejos, en el planeta Char, Kerrigan sintió la muerte de la Supermente y por n comprendió el verdadero propósito de su creación. La era de la Reina de Espadas estaba a punto de comenzar.

la guerra de razaS una aliada insólita

Incluso sin la Supermente, quedaban pocas dudas de que los zerg acabarían con los protoss restantes en Aiur. La única esperanza de supervivencia de los protoss de Aiur residía en escapar al mundo natal de los templarios tétricos, Shakuras, donde Zeratul oreció dar asilo a los reugiados protoss. Fue allí donde Kerrigan se enrentó a los protoss y exigió hablar con la matriarca de los templarios tétricos, Raszagal. Kerrigan juró que ya no era una asesina despiadada e inormó a los protoss de que varios cerebrados zerg se habían usionado para crear una nueva Supermente. Kerrigan advirtió de que si esta Supermente maduraba y obtenía el control del Enjambre, ella volvería a convertirse en la criatura cruel y salvaje que había sido. Para evitar que eso ocurriera, Kerrigan se oreció voluntaria para ayudar a los protoss en su lucha contra los zerg y la nueva Supermente. Raszagal aceptó la oerta de Kerrigan a pesar de las reservas de Zeratul y los demás.

11

Mientras ejecutaban su plan, los protoss comenzaron a sospechar de Kerrigan. Se dieron cuenta demasiado tarde de que aquella alianza no había hecho más que ayudar a la Reina de Espadas a conseguir su verdadera meta: eliminar aquello que suponía una amenaza para su dominio sobre el Enjambre. Gracias a la ayuda de los templarios tétricos, acabaron con varios cerebrados disidentes. Kerrigan abandonó Shakuras mientras los horrorizados protoss se daban cuenta de que no les quedaba más remedio que acabar lo que habían comenzado. Usando el poder de un antiguo templo Xel’Naga, los protoss consiguieron derrotar a los zerg de Shakuras. A pesar de ello, pagaron un altísimo precio, ya que la explosión del cataclismo convirtió Shakuras en un baldío de dunas y ruinas destrozadas. el diRectoRio de la unión teRRestRe

Los terran del sector Koprulu no sabían que la Tierra había mantenido una vigilancia silenciosa sobre sus remotos planetas coloniales. El aterrador descubrimiento de alienígenas hostiles consiguió unir a la Tierra como nunca, lo que tuvo como consecuencia la ormación de un nuevo gobierno llamado el Directorio de la Unión Terrestre (DUT). Cuando se hizo patente que las colonias de Koprulu estaban perdiendo uerza, el consejo regente del DUT consideró que era el momento ideal para establecer el control sobre sus primos lejanos. Después de vigilar la actividad zerg y protoss durante varios meses, el DUT conaba en poder controlar a los zerg. Por entonces, el DUT había recibido noticias de que se había ormado una nueva Supermente en el planeta Char. Seguro de su victoria, el DUT envió una fota expedicionaria para esclavizar a la joven Supermente y usar el Enjambre para derrocar al Dominio terran. La fota se desplazó para asegurar el planeta Braxis como punto de escala, y asaltaron su capital. La ciudad estaba bien deendida y el progreso era lento, pero las tropas del DUT se pusieron en contacto con soldados de las tropas de la resistencia conederadas. Su líder, Samir Duran, explicó que habían jurado derrocar al Dominio terran y al emperador Mengsk. Estos luchadores se orecieron voluntarios para convertirse en nuevos reclutas del DUT. Con la ayuda de Duran, el DUT no tardó en acceder a la principal red de datos del Dominio, concretamente a sus inormes de arsenal y otros materiales de alto secreto. El DUT se dirigió a los astilleros de Dylar, donde estaban estacionados la mayoría de los cruceros de batalla del Dominio. Con un ataque rápido, los soldados requisaron las naves para uso propio y reclutaron al resto de los deensores de Dylar.

12

Las tropas del DUT continuaron aumentando su uerza y se dirigieron a Korhal IV, capital del Dominio. Tras una eroz batalla, las tropas del Directorio asediaron la capital de Korhal, Augustgrad, obligando al emperador Arcturus Mengsk a ponerse en contacto con la fota del DUT y solicitar una negociación. La pequeña fota del Emperador estaba rodeada, pero mientras las tropas del DUT se preparaban para apresar a Mengsk, Jim Raynor llegó a bordo del antiguo crucero de batalla de Mengsk, el Hyperion, junto con una pequeña fota protoss. Airadamente, Raynor dejó claro que solo rescataba a Mengsk porque un conocido mutuo quería a este con vida. Poco después, Raynor, sus aliados protoss y Mengsk habían escapado. El DUT continuó su campaña y ue a Char para capturar a la Supermente en desarrollo para, a través de ella, obtener el control de los zerg. Las tropas del Directorio superaron las deensas de la Supermente y, rápidamente, médicos entrenados comenzaron a administrarle potentes neuroestimulantes en el organismo para tranquilizarlo. A esas alturas, ya se había descubierto que Duran era un espía que trabajaba para Kerrigan, pero ese descubrimiento no cambió nada: la Supermente estaba bajo el rme control del Directorio. la destRucción del disRuptoR psi

El control del DUT sobre la nueva Supermente y las crías de Char otorgó al Directorio una ventaja decisiva sobre Kerrigan, ya que un arma conocida como el disruptor psi evitaba que la Reina de Espadas pudiera controlar a las crías zerg que aún no estaban bajo el control de la Supermente. Sin embargo, por suerte para Kerrigan, ella ya había previsto esta dicultad y había actuado en consecuencia. Kerrigan se había puesto en contacto con Jim Raynor desde su ortaleza en el planeta Tarsonis. Raynor la apreciaba antes de que se uniera al Enjambre y ella sabía que, hasta cierto punto, él todavía sentía algo por ella aunque desconara. Ponerse en contacto con él había supuesto un riesgo mínimo para Kerrigan, y Raynor había resultado ser el embajador perecto entre ella y los protoss de Shakuras, que no habían olvidado las manipulaciones pasadas de Kerrigan. Cuando Raynor y los protoss estuvieron dispuestos a escuchar, ella les pidió que rescataran al emperador Mengsk y a los supervivientes de la batalla de la fota del Dominio de las manos del DUT. Preocupados por la amenaza de una Supermente emergente en manos del DUT, Raynor dejó temporalmente de lado su odio hacia Mengsk y aceptó ormar parte del plan de Kerrigan. Cuando Raynor hubo rescatado a Mengsk, Kerrigan aseguró al Emperador que no tenía intención de matarlo, pues ya no estaba enadada por su traición. Ella mantenía que la victoria sobre el DUT era más importante que una ridícula rencilla.

13

Kerrigan explicó que quería usar los emisores psi de Mengsk para reclamar el control de las uerzas zerg adicionales. Entonces podría destruir el disruptor psi y, llegados a ese punto, tendría la posibilidad de derrotar a la fota del Directorio. A cambio, oreció ayudar a Mengsk a reclamar el planet a Korhal de las manos del DUT. Mengsk era libre de rechazar su oerta, obviamente, pero si lo hacía, ella lo encerraría de por vida.

A pesar de las reservas de Zeratul, Raszagal le convenció de que, por el bien de todos los protoss, debía hacer lo que Kerrigan exigía. Al nal Zeratul obedeció. El templario tétrico asaltó las tropas del DUT en Char y consiguió matar a la Supermente junto con sus cerebrados. Como resultado, todos los zerg del sector Koprulu volvieron a verse sometidos a la voluntad de Kerrigan.

Mengsk no veía otra alternativa y le atraía la posibilidad de recuperar Korhal, así que le prestó a Kerrigan los emisores psi. El plan de Kerrigan uncionó a la perección y destruyó el disruptor psi de Braxis.

Una vez nalizada la misión, Kerrigan preguntó a Raszagal si deseaba volver junto a su pueblo, pero la matriarca contestó que su único deseo era servir a Kerrigan. En ese momento, Zeratul se dio cuenta de que hacía mucho tiempo que Kerrigan había corrompido y esclavizado la mente de Raszagal.

En cuanto Kerrigan obtuvo el control de un gran número de zerg y consiguió recursos sucientes, ella y sus reacios aliados iniciaron un ataque contra Korhal. Las tropas del DUT que ocupaban el planeta se vieron superadas en número, y Mengsk no cabía en sí de gozo al recuperar la posesión del planeta. Volvió a declararse Emperador del Dominio terran una vez más, y estableció su base de operaciones en Augustgrad. la alianza Rota

Tras haber reconstruido sus uerzas y haber expulsado al DUT de su posición de poder en el sector Koprulu, Kerrigan decidió que sus aliados ya habían dado de sí todo lo que podían. Duran resaltó que si atacaba en ese momento, cogería a sus antiguos aliados por sorpresa.

Tras su derrota, lo que quedaba de la fota del Directorio escapó del planeta Char. Zeratul y los demás templarios tétricos burlaron las deensas de Kerrigan y rescataron a su matriarca. Aún no habían descubierto que la esclavitud mental de Raszagal no tenía vuelta atrás. Antes de que los templarios tétricos pudieran escapar con Raszagal, los zerg rodearon la base de Zeratul y atacaron. A medida que Kerrigan y sus esbirros se acercaban, Zeratul maldijo amargamente a Kerrigan y, en vez de permitir que los zerg volvieran a capturar a Raszagal, asestó un golpe mortal a la matriarca. Con su último aliento, le agradeció que la hubiera liberado de la infuencia de Kerrigan. Asolado por la pena y la culpa, Zeratul juró que vengaría la muerte de la matriarca.

Sin previo aviso, Kerrigan envió a multitud de sus esbirros contra los campamentos terran. Mengsk acusó a Kerrigan de traición. Ella contestó que sus acciones no eran más que una venganza justicada por todo el surimiento que había vivido por su traición en Tarsonis. No obstante, le permitiría vivir: deseaba que la viera ascender hasta el poder supremo y que supiera que él la había ayudado a convertirse en la letal Reina de Espadas.

un podeR mucHo mayoR

Raynor luchó con valentía, pero sabía reconocer una batalla perdida en cuanto la veía. Mientras escapaba de Korhal, le juró a Kerrigan que pagaría por las vidas que había arrebatado, y prometió que un día la mataría.

Pero lo más preocupante de todo era el hecho de que los intentos de Duran estaban teniendo éxito.

Tras abandonar Char, Zeratul y los templarios tétricos investigaron unas señales de energía protoss de una luna cercana que no aparecía en los mapas. Allí encontraron varias células de estasis que contenían protoss y zerg. Una investigación más exhaustiva desveló que Samir Duran estaba realizando manipulaciones genéticas en un impío intento de crear híbridos: criaturas con ADN protoss y zerg combinado.

la libeRación de Raszagal

Kerrigan continuaba decidida a aplastar a las tropas del DUT y a la Supermente que mantenían esclavizada. esclavizada. Para ello, viajó hasta el planeta Shakuras y secuestró a la matriarca de los templarios tétricos, Raszagal. Usando a Raszagal como rehén, Kerrigan expuso sus exigencias. Ya que solo Zeratul y su gente podían destruir a la Supermente y sus cerebrados, Kerrigan les hizo una oerta: si los templarios tétricos mataban a aquellos zerg renegados, Kerrigan permitiría que Raszagal regresase a Shakuras.

16

17

Impasible ante la repulsa de Zeratul, Duran desveló que servía a un poder mucho mayor que Kerrigan y que la creación de híbridos era el último paso en un amplio ciclo que se acercaba a su n. Duran armó que los híbridos, que estaban repartidos en miles de mundos dierentes, estaban a punt o de completar su desarrollo y que, cuando se despertaran, cambiarían el universo. la ascensión de KeRRigan

Posteriormente y durante un breve período de tiempo, Kerrigan se enrentó a grandes desaíos. Duran había desaparecido en mal momento, la plataorma orbital desde la que observaba Char se encontraba bajo ataque y la mayoría de sus tropas continuaban en la supercie del planeta. Arcturus Mengsk había conseguido reunir una nueva fota y también había aparecido una deslumbrante armada de naves protoss de Shakuras. Por último, pero no menos preocupante, las tropas del Directorio se habían empeñado en derrotar a la mujer que los había manipulado y humillado. Sin embargo, la Reina de Espadas demostró ser una rival poderosa cuando desató toda su ira contra sus enemigos. Enrentándose a una derrota inminente, Mengsk se retiró pronto de la batalla. Le dijo a Kerrigan que se mantuviera alerta, porque estaría esperándola, listo para atacar en cuanto ella cometiera el más mínimo error. Las uerzas compuestas por los protoss de Aiur y los templarios tétricos también se retiraron, no sin antes regalar unas palabras de despedida, dejando claro que  jamás olvidarían la muerte de Raszagal. Ellos también estarían vigilando a Kerrigan. Por último, no quedaba duda de que la fota del DUT no ten ía esperanzas de superar todo el poder de Kerrigan. Por puro entretenimiento, Kerrigan permitió que la fota huyera en dirección a la Tierra, dejándoles una ventaja razonable antes de enviar al Enjambre tras ellos. Las uerzas de Kerrigan pronto alcanzaron a la fota del DUT y la aniquilaron. Ninguna de las naves de la fota llegaría a la Tierra para inormar de los acontecimientos que habían tenido lugar en el sector Koprulu.

la poSguerra La Reina de Espadas no se sintió satisecha tras su victoria. Continúa vigilando al Enjambre desde Char. La Guerra de Razas le demostró que era más poderosa de lo que nadie habría llegado a imaginar: es la auténtica uerza dominante en el sector Koprulu. Sin embargo, en los últimos cuatro años, la despiadada expansión inicial del Enjambre se ha sumido en un premonitorio silencio. Puesto que ninguna de las patrullas de exploradores dirigidas a los planetas ocupados por los zerg ha vivido para contar lo que vieron, solo existen especulaciones acerca de qué ha estado haciendo Kerrigan durante los últimos cuatro años. Muchos creen que los zerg se están ortaleciendo y que están creando nuevos organismos antes de lanzar una nueva oensiva. Algunos arman que Kerrigan Kerrigan se está conteniendo debido a que le queda algo de humanidad, pero aquellos que se han enrentado a la salvaje uria de la Reina de Espadas sospechan que esto no es más que un exceso de optimismo. Los protoss de Aiur han estado luchando por superar la pérdida de su mundo natal, mientras intentan reunicar su sociedad con los templarios tétricos de Shakuras. Ha sido una transición diícil para ambos bandos y, en más de una ocasión, ha sido necesario invocar el nombre de Raszagal para mantener la paz. La interacción con los templarios tétricos y la tecnología Xel’Naga de Shakuras también ha dado lugar a diversas creaciones mientras los protoss se preparan para continuar su lucha contra los zerg. Los recuerdos de Raszagal han atormentado a Zeratul, que se vio gravemente perturbado tras su encuentro con Samir Duran. Durante años se mantuvo apartado, apesadumbrado por la tristeza y la culpa, hasta que un valiente arqueólogo terran que necesitaba su ayuda lo buscó y lo convenció de que abandonara su autoimpuesto exilio. Desde entonces, Zeratul ha descubierto una revelación que, de algún modo, está relacionada con los Xel’Naga, creadores tanto de los zerg como de los protoss. Ha estado buscando pistas para desvelar el misterio. Inicialmente, Arcturus Mengsk y sus tropas regresaron a Korhal para reagruparse. El primer punto en su agenda era reconstruir el Dominio terran. En Kerrigan ha encontrado un nuevo objetivo para su venganza. Tras haber conquistado casi todos los mundos conederados originales, el Dominio ha vuelto a alzarse para convertirse en la uerza más poderosa entre las acciones terran. La fota expedicionaria del DUT quedó destruida durante la Guerra de Razas y ya solo quedan unos pocos grupos de supervivientes ocultos en el sector Koprulu. Jim Raynor ha dirigido un movimiento de resistencia conocido como los Asaltantes de Raynor contra el creciente poder del Dominio, pero a lo largo de los años ha sido una batalla perdida. Arcturus Mengsk ha usado sus armas más poderosas, los medios de comunicación y la publicidad, para marginar los esuerzos de Raynor. Ahora Raynor parece estar perdiendo la e, y bebe demasiado acuciado por los antasmas del pasado. Los que conocen a Jim Raynor mejor comentan que hay una parte de él que no descansará hasta que Sarah Kerrigan esté muerta... ... y que otra parte de él se niega a olvidarla.

18

19

STARCRAFT® II: WINGS OF LIBERTY™ CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ¡IMPORTANTE! POR FAVOR, LÉALO CON ATENCIÓN DEBE LEER CON ATENCIÓN EL SIGUIENTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ANTES DE INSTALAR ESTE PROGRAMA INFORMÁTICO. ESTE PROGRAMA INFORMÁTICO SE HA LICENCIADO, NO VENDIDO. AL INSTALAR, COPIAR O DE ALGUNA OTRA MANERA UTILIZAR EL JUEGO (TAL Y COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN), ACUERDA QUE ACEPTA LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO SE LE PERMITE INSTALAR O USAR EL JUEGO. SI RECHAZA LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO EN EL PLAZO DE TREINTA (30) DÍAS TRAS LA COMPRA, PODRÁ DEVOLVER EL JUEGO AL VENDEDOR, O PODRÁ PONERSE EN CONTACTO CON BLIZZARD POR CORREO ELECTRÓNICO EN LA DIRECCIÓN DIREC CIÓN [email protected] PARA SOLICITAR LA DEVOLUCIÓN TOTAL DEL PRECIO DE COMPRA Y DEBERÁ BORRAR EL PROGRAMA INFORMÁTICO INMEDIAT INMEDIATAMENTE. AMENTE. El software StarCraft ® II: Wings of Liberty ™, y todos los archivos que Blizzard Entertainment Inc. le suministra, (a través de su descarga en línea o de alguna otra manera) para “parchear”, actualizar, o de cualquier otra manera modicar el programa informático, así como todo el material impreso y documentación electrónica (en lo sucesivo denominado el “Manual”), junto con cualquier copia o trabajo derivado de dicho software informático y Manual (a los que de manera colectiva denominaremos el “Juego”) es trabajo protegido por derechos de copia de Blizzard Entertainment Inc. (en lo sucesivo denominado “Blizzard Entertainment”), que ha licenciado sus derechos a explotar el Juego en la Unión Europea a Blizzard Entertainment International (en lo sucesivo denominado “Blizzard”), una división de Coöperatie Activision Blizzard International U.A. Blizzard, su socio contractual. Cualquier uso del Juego se regirá por las condiciones de este Contrato de Licencia de Usuario Final (en lo sucesivo denominado el “Contrato de Licencia” o “Contrato”). Sólo se podrá jugar al Juego obteniendo acceso al servicio de juegos de Blizzard denominado Battle.net ® (en lo sucesivo denominado el “Servicio”), que está sujeto a un contrato de Condiciones de Uso diferente (en lo sucesivo denominado “Condiciones de Uso”) que puede encontrar en la dirección http://eu.blizzard.com/es-es/company/about/termsofuse.html y que se incorpora al presente Contrato mediante esta referencia. Antes de jugar al Juego, debe: (i) obtener un código de autorización de una copia “en caja” del Juego a través del Servicio; (ii) registrarse e iniciar sesión utilizando una cuenta autorizada de Battle.net® con el Servicio (en lo sucesivo denominada la “Cuenta”) y (iii) aceptar las condiciones del presente Contrato de Licencia y a las Condiciones de Uso. Tenga Tenga en cuenta que para poder tener una Cuenta, deberá ser una “Persona Física”, que tenga la mayoría de edad en el país del que sea ciudadano. No podrán crear una cuenta las Empresas, Sociedades Limitadas, Sociedades o cualquier otra forma de entidad legal que no sea una “persona física” y al aceptar el presente Contrato, acuerda y declara que usted cumple con estos requisitos. El Juego se distribuye exclusivamente para su uso por usuarios autorizados de conformidad con las condiciones del presente Contrato de Licencia. Estará expresamente prohibido cualquier uso, reproducción, modicación o distribución del Juego que no esté autorizada de manera expresa por las condiciones del presente Contrato de Licencia. 1. Otorgamiento de unaLicencia de Uso Limitado. Sujeto Sujeto a su conformidad conformidad y cumplimiento continuado del Contrato rato de Licencia, Blizzard Blizzard otorga por medio del presente documento y usted acepta, una licencia limitada, revocable, no transferible, no sublicenciable, no exclusiva para (a) instalar el Juego en uno o más ordenadores de su propiedad o que estén bajo su legítimo control, (b) utilizar el Juego junto con el Servicio con nes de entretenimiento no comercial exclusivamente, sujeto a las condiciones de la Sección 2c que encontrará más adelante; y (c) realizar y distribuir copias del Juego a otros usuarios potenciales de manera gratuita para su uso únicamente en el Servicio. Todo uso del Juego, o cualquier copia del Juego, estarán sujetos al Contrato de Licencia y a l as Condiciones de Uso, que se deben aceptar antes de poder jugar el Juego. En caso de conicto entre las condiciones del presente Contrato y las Condiciones de uso, el presente Contrato seguirá en vi gor y reemplazará a las Condiciones de Uso. 2. Limitaciones adicionales de la Licencia. La licencia licencia que se le otorga en la Sección 1 anterior ior estará sujeta a las limitaciones establecidas establecidas en las Secciones 1 y 2 (en lo sucesivo, denominadas de manera conjunta “Limitaciones de la Licencia”). Cualquier uso del Juego que viole las Limitaciones de la Licencia se tratará como una infracción de los derechos de copia de Blizzard sobre el Juego. Se compromete a, bajo ninguna circunstancia, no: a. En todo o en parte, copiar o reproducir (excepto de la manera que se especica en el presente documento), traducir, realizar ingeniería inversa, modicar el código fuente, modicar, desmontar, descompilar, descompilar, o crear obras derivativas basadas en el Juego, o quitar cualquier aviso o etiqueta propietarias del Juego a menos que se le permita de manera expresa mediante las cláusulas del Art. 6 de la Directiva del Consejo 91/250/EEC de 14 de mayo de 1991 sobre la protección legal de programas informáticos, informáticos, sin perjuicio de lo anterior, podrá realizar una (1) copia de seguridad del Programa Informático y de los Manuales; b. Utilizar truco s, software de automatización (bots), hacks, ni ningún otro tipo de software de terceros no autorizado para modicar la experiencia de Juego, incluyendo entre otros mods que violen las condiciones del presente Contrato de Licencia o las Condiciones de Uso; c. Explotar el Juego o alguna de sus partes, para cualquier propósito comercial sin el permiso expreso de Blizzard, con la única excepción de que podrá usar el Juego, o copias del Juego, en el Servicio en un cibercafé, centro de juegos de ordenador o cualquier otro sitio localizado para jugar a su propia Cuenta; d. Utilizar cualquier software de terceros no autorizado que intercepte, “mine”, o de cualquier otra manera reúna información de o a través del Juego o del Servicio, incluyendo entre otros, cualquier programa informático que lea áreas de la memoria RAM utilizadas por el Juego para almacenar información; sin embargo, Blizzard podrá, a su única y absoluta discreción, permitir el uso de ciertas interfaces de usuario de terceros. e. Modicar o hacer que se modique cualquier archivo que sea parte del Juego en alguna manera que no sea la autorizada de manera expresa expresa por Blizzard; f. Ser host, proporcionar o desarrollar servicios de matchmaking para el Juego o intercepte, emule o redireccione los protocolos de comunicación utilizados por Blizzard de manera alguna, para cualquier propósito, incluyendo sin limitación el juego no autorizado en Internet,  juego en red (excepto de la manera expresamente autorizada por Blizzard), o como parte de una red de contenidos agregados; g. Facilitar, crear o mantener cualquier conexión no autorizada al Juego o el Servicio, incluyendo entre otros (a) cualquier conexión a servidores no autorizados que emulen o intenten emular el Servicio; y (b) cualquier conexión que utilice programas de terceros o herramientas o h. Intentar vender, licenciar, sublicenciar, alquilar, prestar, otorgar intereses o de cualquier otra manera transferir una copia del Juego o sus derechos sobre el Juego a cualquier otra persona de manera que no sea la expresamente autorizada en el presente contrato o permitir que cualquier tercero utilice el Juego o la Cuenta. i. Utilizar el Editor de Mapas (denido a continuación en la sección 3) para acceder o editar algo que no sea el contenido incluido en la copia autorizada de STARCRAFT ® II que se le ha licenciado.

20

3. Editor de Mapas.El Juego incluye un programa que le permite crear niveles personalizados, personalizados, mapas, escenarios escenarios u otros materiales para su uso relacionado con el Juego (en lo sucesivo denominado el “Editor de Mapas”). Las siguientes condiciones son especícas del Editor de Mapas: a. Contenido de los mapas. Entiende que el Editor de Mapas y cualquier contenido necesario necesario para crear o modicar los Mapas Modicados de STARCRAFT ® II (tal y como se describen a continuación) está incluido en el Juego, y que el Editor de Mapas y cualquier contenido tal es propiedad de Blizzard Entertainment, Inc., y se regirá por el presente Contrato. RECONOCE Y ACUERDA QUE TODOS LOS MAPAS, NIVELES Y OTRO CONTENIDO CREADO O MODIFICADO UTILIZANDO EL EDITOR DE MAPAS (A LOS QUE DENOMINAREMOS DE MANERA COLECTIVA LOS “MAPAS MODIFICADOS”) SON Y PERMANECERÁN COMO PROPIEDAD ÚNICA Y EXCLUSIVA DE BLIZZARD. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, LE ASIGNA A BLIZZARD TODOS SUS DERECHOS, TÍTULOS E INTERESES SOBRE CUALQUIER MAPA MODIFICADO EN EL MOMENTO EN QUE DICHO DERECHO SURJA, Y ACUERDA QUE EJECUTARÁ ASIGNACIONES FUTURAS TAN PRONTO COMO RECIBA LA SOLICITUD DE BLIZZARD. En caso de que una asignación no sea posible, o no sea posible de manera mundial, acuerda por el presente que asignará a Blizzard un derecho exclusivo, irrevocable, irrevocable, sin pagos por licencias, asignable y sublicenciable, sin limitaciones temporales o geográcas para utilizar los Mapas Modicados para cualquier n y de cualquier manera. Esta asignación de derechos incluirá, entre otros, el derecho a reproducir, distribuir y publicar los Mapas Modicados y poner los Mapas Modicados a disposición del público, en particular a través del Servicio con la posibilidad de que terceras partes utilicen, editen o modiquen los Mapas Modicados. El derecho a utilizar l os Mapas Modicados incluye todos los tipos de usos no conocidos en el momento de otorgar los derechos. Se otorgan por un período de tiempo indenido y sin restricciones territoriales. El derecho podrá ser asignado o sublicenciado a terceros sin restricciones. b. Restricciones de Contenido de Usuario. Acuerda Acuerda y maniesta que ni el contenido que utilice para crear un Mapa Modicado, ni la compilación, distribución o colocación de dicho contenido (denominados de manera colectiva el “Contenido del Usuario”), infringen o infringirán ningún derecho de copia, marca registrada, patente, secreto comercial o ningún otro tipo de derechos de propiedad intelectual de ningún tercero. También acuerda y maniesta que no utilizará o contribuirá Contenido del Usuario que sea ilegal, agravioso, difamatorio, despectivo, obsceno, que invada la privacidad de otra persona, amenazante, acosante, abusivo, odios, racista o de cualquier otra manera inapropiado o censurable. Blizzard se reserva el derecho a borrar cualquier Contenido de Usuario que sea ofensivo, despectivo, infrinja los derechos de cualquier tercero o que Blizzard, a su única discreción entienda que no es legal. 4. Servicio y Condiciones de Uso. Tal y como como se menciona con anterioridad, debe aceptar las Condiciones de Uso para poder tener acceso acceso al Servicio para jugar al Juego. El contrato de Condiciones de Uso regirá todos los aspectos del juego. Si no está de acuerdo con las Condiciones de Uso, (a) no deberá crearse una Cuenta para jugar al Juego, y (b) podrá solicitar la devolución del Juego al lugar donde lo ha comprado en el plazo de treinta (30) días desde la compra original. Una vez que acepte el Contrato de Licencia y las Condiciones de Uso, no podrá solicitar la devolución del dinero. 5. Propiedad.Tod Propiedad.Todos os los derechos derechos de propiedad propiedad y derechos derechos de propiedad propiedad intelectual del Juego y todas todas las copias copias del mismo (incluyendo entre otros, cualquier título, código de ordenador, temas, objetos, personajes, nombres de personajes, historias, diálogos, frases, localizaciones, conceptos, arte, diseño de estructuras o paisajes, animaciones, sonidos, sonidos, composición musical y grabaciones grabaciones,, efectos audiovisuales, guiones, parecidos de personajes, métodos de funcionamiento, derechos morales y cualquier documentación relacionada) son propiedad de Blizzard Entertainment o Blizzard. El Juego está protegido por las leyes de derechos de copia de Estados Unidos, los tratados internacionales y convenciones, así como otras leyes.El Juego podrá contener material licenciado por terceros, y los otorgantes de la licencia de dichos materiales podrán defender sus derechos en caso de una violación del presente Contrato de Licencia.Usted no tendrá intereses, monetarios o de cualquier otro tipo, en cualquier contenido del Juego o asociado con la Cuenta. 6. Software precargado. gado. El medio medio en que se distribuye distribuye el Juego podrá contener contener software adicional adicional o contenido que requiera requiera una licencia independiente antes de que se pueda utilizar (en lo sucesivo denominado “Software Adicional”). Acuerda que Blizzard podrá instalar este Software Adicional en su disco duro como parte del proceso de instalación del Juego. También acuerda que no accederá, utilizará, distribuirá, copiará, realizará ingeniería inversa, derivará código fuente, modicará, desmontará, descompilará o creará trabajos derivados basados en el Software Adicional a menos que reciba una licencia para utilizarlo junto con una clave alfanumérica válida con la que activar todo o parte del Software Adicional. Puede obtener acceso y utilizar el Software Adicional si (i) compra o de alguna otra manera obtiene una licencia válida y (ii) acepta el Contrato de Licencia de Usuario Final de dicho Software Adicional (en lo sucesivo denominado “Contrato de Licencia de Usuario Final del Software Adicional”). Las condiciones del Contrato de Licencia de Usuario Final del Software Adicional mostradas durante el proceso de instalación o activación del Software Adicional reemplazarán y prevalecerán sobre este Contrato, pero sólo en lo relacionado con el Software Adicional y aquellas partes del Software Adicional para el que reciba la licencia. Sin perjuicio de nada de lo contenido en el presente documento, podrá hacer una (1) copia de seguridad del Software Adicional.

7. No transferencia o Sublicencia. EL JUEGO SE LICENCIA, CENCIA, NO SE VENDE. NI EL JUEGO JUEGO NI LA LICENCIA LICENCIA OTORGADA OTORGADA EN LA SECCIÓN SECCIÓN 1 PODRÁ SER SUBLICENCIADA O TRANSFERIDA A NINGÚN TERCERO, Y CUALQUIER INTENTO DE HACERLO ASÍ SERÁ NULO. 8. Consentimiento de de seguimiento.DURANTE seguimiento.DURANTE EL PROCESO PROCESO DE REGISTRO STRO DE LA CUENTA CUENTA EN EN BATTLE.NET BATTLE.NET NOS PREST PRESTAA SU CONSENTIMIENTO CONSENTIMIENTO PARA LO SIGUIENTE: AL EJECUTAR EL JUEGO SE PODRÁ CONTROLAR LA MEMORIA DE ACCESO ALEATORIO DE SU ORDENADOR (MEMORIA RAM) PARA BUSCAR PROGRAMAS DE TERCEROS NO AUTORIZADOS QUE SE EJECUTEN JUNTO AL JUEGO.SE ENTENDERÁ POR CUALQUIER “PROGRAMA NO AUTORIZADO DE TERCEROS” UTILIZADO COMO SE DESCRIBE EN EL PRESENTE DOCUMENTO CUALQUIER SOFTWARE DE TERCEROS PROHIBIDO POR LA SECCIÓN 2.EN CASO DE QUE EL JUEGO DETECTE CUALQUIER PROGRAMA NO AUTORIZADO DE TERCEROS, EL PROGRAMA PODRÁ (a) ENVIAR INFORMACIÓN A BLIZZARD, INCLUYENDO ENTRE OTRA, SU NOMBRE DE CUENTA, DATOS SOBRE EL PROGRAMA DE TERCEROS NO AUTORIZADO QUE SE HA DETECTADO, Y LA FECHA Y HORA; ASÍ COMO (B) EJERCITAR CUALQUIER O TODOS LOS DERECHOS CONFERIDOS EN EL PRESENTE CONTRATO, CON O SIN NOTIFICACIÓN PREVIA AL USUARIO. 9. Finalización. Este Contrato Contrato de Licencia será efectivo hasta hasta su nalización. nalización. Tras Tras la nalización por el motivo que que fuera, todas las licencias otorgadas en virtud del presente contrato así como todas las licencias para el Software Adicional cesarán de manera inmediata y podrá terminar el Contrato de Licencia en cualquier momento (i) destruyendo el Juego; (ii) eliminando el Cliente de Juego de su disco duro; (iii) noticando a Blizzard su intención de nalizar el presente Contrato de Licencia por correo a l a siguiente dirección: Blizzard Entertainment International, c/o Blizzard Entertainment S.A.S., TSA 60 001, 78143 Vélizy-Villacoublay Cedex, Francia. Blizzard se reserva el derecho a nalizar el presente Contrato de Licencia sin aviso previo si incumple cualquier condición del presente o las condiciones establecidas en las Condiciones de Uso. En caso de incumplimientos menores de estas reglas, Blizzard le realizará un aviso previo de su incumplimiento antes de la nalización del Contrato. Si, no obstante, su comportamiento fuese completamente inaceptable, Blizzard no tendrá que realizar dicho aviso previo. Un comportamiento se considera completamente inaceptable en caso de una violación seria de las cláusulas importantes del presente Contrato o las Condiciones de Uso. Las cláusulas importantes incluyen la violación de la Sección 2, 3 b y 6 anteriores. En dicho caso, deberá destruir inmediatamente el Juego y eliminar el Cliente de Juego de su disco duro. 21

10. Control de exportación. No se podrá reexportar eexportar el juego, descargar o de cualquier otra manera exportar el Juego a (o a un residente nacional de) cualquier país al que EEUU haya impuesto un embargo de bienes, o a cualquier país en la lista del Departamento del Tesoro de EEUU de Naciones Especialmente Desig nadas o la Tabla Tabla del Departamento de Comercio de Denegaci ón de Órdenes. Acuerda y maniesta que no está situado en, bajo control de, o es un residente nacional de ninguno de los países mencionados con anterioridad anterioridad o de ninguna de las listas anteriores. 11. Parches y actualizaciones. actualizaciones. Blizzard Entertainment y/o Blizzard podrá lanzar o proporcionar proporcionar parches, actualizaciones actualizaciones y modicaciones del Juego que deberá instalar para su uso si desea continuar jugando al Juego. Blizzard Entertainment y/o Blizzard podrá actualizar el Juego de manera remota, incluyendo entre otros el Juego alojado en la máquina del usuario, sin conocimiento del usuario, y por medio del presente le presta su consentimiento a Blizzard Entertainment y/o Blizzard para que lance y aplique dichos parches, actualizaciones y modicaciones. 12. Duración del Componente “En En Línea” del Juego. El presente Juego se podrá jugar “en línea” y deberá conectarse a Internet mediante mediante el Servicio, tal y como lo ofrece Blizzard, antes de que pueda utilizarlo. Será su entera responsabilidad conseguir una conexión a Internet y todas las tasas relacionadas con el mismo correrán por su cuenta. Blizzard pondrá todos los esfuerzos razonables para proporcionar el Servicio todo el día, cada día. No obstante, Blizzard se reserva el derecho a suspender de manera temporal el Servicio para mantenimiento, pruebas, reemplazo o reparación del equipo de telecomunicaciones relacionado con el Juego, así como para la interrupción de transmisiones o cualquier otra necesidad operativa del sistema. Blizzard no puede garantizar que siempre podrá comunicarse con otros usuarios, ni que podrá comunicarse sin interrupciones, demoras o errores relacionados con la comunicación. Blizzard no será responsable de dichas interrupciones, demoras u otras omisiones en cualquier comunicación durante el uso de su Cliente de Voz. Blizzard se compromete a proporcionar los servidores y el software necesario para acceder al Servicio hasta el momento en que el juego esté “Anticuado”. Se considerará que el juego está “Anticuado” después de la fecha en que Blizzard o sus empresas liales no fabriquen o distribuyan el juego. A partir de ese momento, Blizzard podrá, a su única y absoluta discreción, continuar proporcionando el Servicio o licenciar a terceros los derechos para proporcionar el Servicio. Sin embargo, nada de lo contenido en el presente contrato se entenderá como una obligación para Blizzard de proporcionar el Servicio más allá del momento en que el Juego esté Anticuado. En caso de que Blizzard determine que es en el mejor interés el cese de proporcionar el Servicio, o licenciar a terceros el derecho de proporcionar el Servicio, Blizzard proporcionará un aviso previo con no menos de tres (3) meses. Ni el acuerdo del Servicio ni de Blizzard de proporcionar el acceso al Servicio se considerará consideraránn un alquiler en tiempo o en capacidad de los servidores de Blizzard u otra tecnología.

13. Garantía del Fabricante Adicional para el Juego. En caso de que los medios tangibles (por ejemplo, CD-ROM o DVD) que contienen el Juego Juego hayan sido comprados en la Unión Europea y tengan defectos, siempre que informe a Blizzard de dichos defectos en el plazo de (i) dos (2) meses desde el día en que haya detectado dichos defectos y (ii) en el plazo de dos (2) años desde la fecha de compra del Juego, Blizzard deberá, tras la presentación a Blizzard de la prueba de compra del medio defectuoso y del medio defectuoso en sí, a su única discreción 1) corregirá cualquier defecto, 2) reemplazará el Juego, o 3) reembolsará el dinero. Esta garantía no afecta o restringe los posibles derechos que pueda tener frente al vendedor del Juego. 14. Limitación de Responsabilidad. Responsabilidad. Se aplicarán las siguientes siguientes reglas en relación con el servicio en línea proporcionado oporcionado por Blizzard, d, en caso de daños o compensación de gastos inútiles, sea cual sea la base legal incluyendo los agravios sean cuales fueran: Blizzard sólo será responsable en los casos en que se declare que Blizzard: (i) ha incurrido en una conducta dañina intencional; (ii) ha sido maniestamente negligente; o (iii) incumpla los requisitos de la Declaración de Responsabilidad del Producto de conformidad con la ley aplicable. Si ha obtenido el medio que contiene el Cliente de Juego en Alemania o Austria o si accede a los serv idores de Blizzard, incluyendo los servidores Battle.net de Blizzard desde los territorios de Alemania o Austria o en otros países en los que las leyes locales sean de aplicación, Blizzard también podrá ser responsable en caso de muerte o daños personales o físicos de conformidad con las leyes de aplicación en que Blizzard sea encontrado responsable de dicha muerte o daño personal o físico. Blizzard no será responsable de pequeña pequeña negligencia. Sin embargo, si ha adquirido el medio que contiene el Cliente de Juego en Alemania o Austria o si ha accedido a los servidores de Blizzard, incluyendo los servi dores Battle.net de Blizzard, desde el territorio de Alemania o Austria, Blizzard también será responsable de pequeña negligencia si se declara que Blizzard está en incumplimiento de las obligaciones contractuales contenidas en el presente Contrato, el cumplimiento de las cuales es necesario para el adecuado funcionamiento en virtud del presente Contrato, cuyo incumplimiento pondría en peligro el propósito de este Contrato y en cuyo cumplimiento deberá conar. En dichos casos, la responsabilidad de Blizzard se limitará a los daños típicos y previsibles. En otros casos, Blizzard no será responsable de pequeña negligencia.

garantÍa limitada EL OTORGANTE DE LA LICENCIA RECHAZA EXPRESAMENTE CONCEDER CUALQUIER GARANTÍA PARA EL PROGRAMA, EL EDITOR Y LOS MANUALES. EL EDITOR Y LOS MANUALES SE PROPORCIONAN «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA EL COMERCIO, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO CONCRETO O NO VULNERACIÓN. El riesgo completo derivado del uso o ejecución del P rograma, del Editor o de los Man uales recae en usted. No obstante, queda garantizado que los soportes que contienen el Programa estarán libres de defectos en lo que respecta a los materiales y la mano de obra para usos y servicios normales, y que el Programa funcionará de una manera sustancialmente igual a lo indicado en los documentos escritos que lo acompañan durante un periodo de 2 (dos) años desde la fecha de compra del Programa. En caso de que el soporte que contiene el Programa estuviera defectuoso durante ese periodo de tiempo, contacte directamente con su proveedor. Para que se pueda aplicar dicha garantía, los proveedores deberán ser informados del defecto durante los 2 (dos) meses posteriores a su constatación. Algunos estados/jurisdicciones no permiten una limitación de la duración de la garantía implícita, así que es posible que la limitación antedicha no sea de aplicación para usted. Esta Garantía Limitada no afecta a la aplicación de cualquier garantía legal que dispongan las leyes o normativas aplicables.

adVertenCia - aCerCa de la epilepSia Un porcentaje escaso de personas puede sufrir un ataque epiléptico o un desmayo cuando se expone a ciertos patrones de iluminación, destellos u otras imágenes que aparecen en los videojuegos. Si padeces de epilepsia, consulta con tu médico antes de instalar o jugar a este juego. Incluso las personas que no tengan un historial de epilepsia pueden experimentar este tipo de ataques cuando jan la vista en un videojuego. Estos ataques presentan varios síntomas: visión alterada, convulsiones, desorientación, tics oculares y muscu lares, movimientos involuntarios o pérdida de movimiento. Si sufres cualquiera de estos síntomas, deja de jugar inmediatamente y consulta con un médico. Los padres o tutores deben observar a los niños mientras juegan. Si el niño experimenta alguno de estos síntomas, se debe detener el juego inmediatamente y consultar con un médico.

15. Derech Derechos os frente al incumplimiento.El incumplimiento.El Juego, así como todas todas las marcas registradas registradas y con derechos de copia contenidos contenidos en el mismo y asociados con el Juego son propiedad protegida mediante derechos de copia de Blizzard Entertainment, y mediante el esfuerzo de Blizzard Entertainment, se ha establecido buena voluntad y reconocimiento. En caso de un incumplimiento signicativo de las Condiciones del Contrato, Blizzard Entertainment se reserva el derecho a tomar todas las acciones legales que se reservan para los otorgantes de licencias de propiedad intelectual de conformidad con la ley para proteger los derechos de su propiedad.En caso de que Blizzard Entertai nment sea la parte que se imponga en dichas acciones, Blizzard Entertainment verá satisfecho s todos sus derechos, disponibles para Blizzard Entertainment, de conformidad con la ley para recuperar los daños, gastos de la demanda y sus costas legales. 16. Cambios al Contrato. Blizzard podrá, de manera temporal, cambiar, cambiar, modicar, añadir, suplementar o borrar este Contrato. Contrato. Dichos cambios serán efectivos tras la noticación previa, como sigue: Blizzard publicará una noticación de dichos cambios al presente Contrato en la página Web con la dirección www.battle.net y publicará cualquier versión revisada del presente Contrato en este lugar, y podrá realizar cualquier otra noticación que podrá incluir la noticación por correo el ectrónico, correo postal o pantallas emergentes. Si cualquier cambio futuro al presente Contrato fuera inaceptable para usted o causase que ya no estuviera en cumplimiento del presente Contrato, podrá cesar el uso del Juego y terminar este Contrato de conformidad con la Sección 9 del presente. Tras Tras el paso de un (1) mes tras la noticación, el uso continuado del Juego y del Servicio por su parte signicará su aceptación de cualesquiera cambios realizados. Con la noticación, Blizzard le recuerda que su uso continuado tras el paso del período de un (1) mes tras la noticación signicará que acepta cualesquiera cambios. La versión modicada del presente Contrato entrará en vigor al comienzo del segundo mes tras la noticación, a menos que Blizzard haya recibido la noticación de terminación por su parte antes de ese momento. 17. Disposiciones varias. varias. El presente Contrato Contrato se regirá e interpretará de de conformidad con las leyes aplicables aplicables en su país de residencia. residencia. En caso de que cualesquiera de las cláusulas del presente Contrato de Licencia sea declarada inválida o inecaz por cualquier tribunal o cualquier otro órgano con  jurisdicción, el resto de cláusulas del Contrato de Li cencia permanecerán siendo plenamente efectivas. Este Contrato de Licencia constituye y contiene todo el Contrato entre las partes respecto al asunto en cuestión y reemplaza cualquier otro contrato oral o escrito, siempre y cuando dicho Contrato de Licencia coexista con las Condiciones de Uso, y en caso de que haya un conicto entre esta Licencia y las Condiciones de Uso, las condiciones del presente Contrato de Licencia permanecerán en vigor y reemplazarán a las Condiciones de Uso. Las secciones 5, 12, 13, 15, 16, 17 y 18 del presente permanecerán incluso después de la terminación del presente Contrato.

22

© 2010 Blizzard Entertainment, Inc. Todos los derechos reservados. Wings of Liberty es una marca comercial; StarCraft, Battle.net, Blizzard Entertainment y Blizzard son marcas comerciales o marcas registradas de Blizzard Entertainment, Inc. en los EE.UU. y/u otros países. Windows, DirectX y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/u otros países. Macintosh es una marca registrada de Apple, Inc. Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. Dolby, Pro Logic y el símbolo double-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Todas las demás marcas comerciales aquí mencionadas son propiedad de sus respectivos dueños. Usa Scaleform GFx © 2010 Scaleform *Corporation. Todos los derechos reservados. StarCraft® II: Wings of Liberty™ usa Havok®. ©Copyright 1999 - 2010 Havok.com Inc. (y sus otorgantes de licencias). Todos los derechos reservados. Visite www.havok.com para obtener más información.

23

NOTAS

The PEGI age rating system: Le système de classifcation par âge PEGI : El sistema de clasifcación por edades PEGI: Il sistema di classifcazione Pegi Das PEGI Alterseinstuungssystem Age Rating categories: Les catégories de classe d'âge : Categorías de edad: Categorie relative all'età: Altersklassen:

Content Descriptors: Description du contenu : Descripciones del contenido: Descrizioni del contenutœ: Inhaltsbeschreibung:

Note: There are some local variations! Note : Il peut y avoir quelques variations en fonction du pays ! Nota: ¡Variará en función del país! Nota: Può variare a seconda del paese! Achtung: Länderspezische Unterschiede können vorkommen!

Bad Language Langage grossier Lenguaje soez Linguaggio scurriLe schimpfwörter

fear peur miedo paura angst

drugs drogue drogas droghe drogen

gamBLing jeux de hasard juego gioco d’azzardo gLücksspieL

discrimination discrimination discriminación discriminazione diskriminierung

sex sexe sexo sesso sex

VioLence VioLence VioLencia VioLenza gewaLt

onLine gamepLay pegi onLine

For further information about the Pan European Game Information (PEGI) rating system please visit: Pour de plus amples informations concernant le système de classication PEGI (Pan European Game Information, système européen d'information sur les jeux), vous pouvez consulter : Para obtener más información acerca del sistema de clasicación por edades de Información Paneuropea sobre Juegos (PEGI), visite: Per ulteriori informazioni sul sistema europea di valutazione delle Informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare: Für weitere Informationen über das europäische Spiel-InformationenBewertungssystem (PEGI) besuchen Sie bitte:

http://www.pegi.ino

© 2010 Blizzard Entertainment, Inc. Todos los derechos reservados. Wings of Liberty es una marca comercial; StarCraft, Battle.net, Blizzard Entertainment y Blizzard son marcas comerciales o marcas registradas de Blizzard Entertainment, Inc. en los EE.UU. y/u otros países. Windows, DirectX y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/u otros países. Macintosh es una marca registrada de Apple, Inc. Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. Dolby, Pro Logic, y el símbolo double-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. S2287303 Todas las demás marcas comerciales aquí mencionadas son propiedad de sus respectivos dueños.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF