Soundcraft Signature 10-12 User Guide (1) .En - Es

June 21, 2023 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Soundcraft Signature 10-12 User Guide (1) .En - Es...

Description

 

Guía del usuario Para Soundcraft Signature 10, 12 y 12MTK

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

INFORMACIÓN

INFORMACIÓN

IMPORTANTE

Lea atentamente este manual antes de utilizar la batidora por primera vez. Este equipo cumple con la directiva EMC 2004/108/EC y LVD 2006/95/EC. Este producto está aprobado según las normas de seguridad: IEC 60065:2005 (séptima edición) +A1:2005 EN60065:2006 +A1:2006 +A1:2008

UL60065 2012 7.ª edición CAN/ CSA-E60065-03 + A1: 2006 y estándares EMC EN55103-1: 2009 (E2) EN55103-2: 2009 (E2) Advertencia: cualquier modificación modificación o cambio realizado en este dispositivo, a menos que Harman lo apruebe explícitamente, invalidará la autorización autorización de este dispositivo. La operación de un dispositivo no autorizado está prohibida por la Sección 302 de la Ley de Comunicaciones de 1934, enmendada, y la Subparte 1 de la Parte 2 del Capítulo 47 del Código de Regulaciones Federales. NOTA:Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la NOTA:Este Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

* Reorientar o reubicar la antena receptora.

* Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. * Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor. * Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Para obtener más información, póngase en contacto con: Harman International Industries Ltd, Cranbourne House, Cranbourne Road, Potters Bar, Hertfordshire EN6 3JN, Reino Unido. Teléfono +44 (0)1707 665000 Fax: +44 (0)1707 660742 Correo electrónico: [email protected]

© Harman International Industries Ltd. 2014. Todos los derechos reservados. Partes del diseño de este producto pueden estar protegidas por patentes mundiales. N.° de pieza 5056808

Rev. 1.1 E&OE Septiembre 2014 Soundcraft es una división comercial de Harman International Industries Ltd. La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte del proveedor. Soundcraft no será responsable de ninguna pérdida o daño que surja del uso de la información o de cualquier error contenido en este manual. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación o transmitida, de ninguna forma o por ningún medio, electrónico, eléctrico, mecánico, óptico, químico, incluyendo fotocopias y grabaciones, para ningún propósito sin el permiso expreso por escrito de Artesanía de sonido.

Industrias internacionales Harman limitadas Cranborne House, Cranborne Road, Potters Bar, Hertfordshire, EN6 3JN, Reino Unido Tel: +44 (0)1707 665000

Fax: +44 (0)1707 660742 http://www.soundcraft.com

INFORMACIÓN

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

CONTENIDO

CONTENIDO 1.0 UNA INTRODUCCIÓN A LA FIRMA

1.0.1 El legado de la firma 1.0.2 Ecualizador asimétrico de zafiro 1.1: Seguridad

5.0: CONTROLES DE CANAL 5.1: Controles de entrada

5.1.1: Controles de entrada mono 5.1.2: Controles de entrada estéreo

1.2: Garantía 5.1.3: Controles de retorno de efectos

1.3: Especificaciones 5.2: Controles maestros auxiliares

2.0: PRIMEROS PASOS 2.1: Introducción a las consolas

5.3: Controles maestros de grupo

5.4: Controles estéreo maestros

2.2: Partes de la consola 6.0: SOLO Y MONITOREO 3.0: ENTRADAS Y SALIDAS 3.1: Introducción a las E/S

7.0: FUNCIONAMIENTO USB

3.2: Entradas de la consola

7.1: Firma 10, 12 USB

3.3: Salidas de la consola

7.2: Firma 12MTK USB

3.4: Otras E/S

8.0: LÉXICO FX 4.0: ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA

8.1: Control de efectos

4.1: Canal de entrada mono 4.1: Canal de entrada estéreo 4.3: Canal de retorno de efectos

8.2: Reverberaciones

8.3: Retardos y Modulación

4.4: Salida maestra auxiliar

4.5: Salida maestra de grupo

4.6: Salida estéreo principal

APÉNDICE 01: ¿NO HAY SONIDO? Una guía de solución de problemas.

Para mayor claridad, este manual utiliza referencias de secciones en lugar de números de página. En algunos casos, una referencia de sección puede extenderse a varias páginas.

CONTENIDO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.0 INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN A LA FIRMA Basándose en más de 40 años de experiencia en la mezcla de sonido en vivo, la serie Signature combina una excelente superficie de control analógico con el sonido británico inigualable de Soundcraft en un mezclador potente, compacto y con especificaciones profesionales. Los mezcladores de la serie Signature, construidos para brindar un rendimiento sin problemas noche tras noche, brindan excelentes resultados de sonido gracias a los preamplificadores Ghost® de alta calidad, el ecualizador más musical del mercado, los efectos Lexicon® prístinos y la poderosa dinámica dbx®, todo diseñado para te permite descubrir tu sonido característico.

• Preamplificadores de micrófono Soundcraft® Ghost

• Efectos Lexicon® galardonados

Rendimiento líder en su clase, con alto headroom, amplio rango dinámico y excelente relación señal/ruido.

Reverberaciones, retrasos, coros y modulaciones con calidad de estudio, diseñados

• Ecualizador británico Soundcraft® Zafiro

• Audio digital USB

Famoso por su sonido musical y su inconfundible calidad 'británica'

E/S digital USB para conexión directa a estaciones es taciones de trabajo de audio

• Enrutamiento de audio Soundcraft® GB

digital y sistemas digitales. La versión Signature MTK agrega la

Conmutación pre/post flexible en cada auxiliar y subgrupos s ubgrupos con potentes opciones de enrutamiento y conmutación, así como salidas dedicadas.

para agregar un toque verdaderamente profesional a sus producciones.

funcionalidad Multi-Track. • Funciones del canal de reproducción Conmutación rápida 'Interval Mute' del canal de reproducción a las salidas principales,

• Limitadores dbx®

además de conmutación independiente Pre/Post Aux.

Compresores de alto rendimiento y alta relación en canales de entrada

• Construido resistente para el largo plazo

seleccionados.

Construcción robusta de metal y componentes de primera calidad:

• Entradas de instrumentos Hi-Z

construido para resistir los rigores del uso extensivo.

Etapa de entrada conmutable, optimizada para guitarras acústicas, guitarras eléctricas y bajos.

1.0: INTRODUCCIÓN A LA FIRMA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.0.1: LEGADO DE FIRMA

LEGADO DE FIRMA

Las consolas de la serie Signature reúnen musicalidad, creatividad y excelencia técnica, gracias no solo a las nuevas tecnologías e ideas, sino también a un legado de 40 años de producción de herramientas de rendimiento sobresalientes. Esta consola incorpora diseños analógicos clásicos, aprobados por ingenieros. Preamplificadores Ghost®

El preamplificador de micrófono ProMic de la consola Soundcraft Ghost es conocido por su ruido ultra bajo y alto headroom, lo que hace posible la configuración de alta ganancia, sin comprometer la integridad de la señal. Ecualizador británico de zafiro

El ecualizador asimétrico de la consola Soundcraft Sapphyre hace que la configuración tonal creativa y funcional de su señal sea simple e intuitiva. El ecualizador se comporta de manera diferente en corte y realce, haciendo ajustes tonales musicales y enfocando los cortes donde se necesitan. Consulte la sección 1.0.2 para obtener más detalles.

Enrutamiento GB

El legado de GB Console está en el enrutamiento de señales de Signature. Hay conmutación pre/post para todos los buses auxiliares, además de enrutamiento flexible y salidas dedicadas para subgrupos. Consulte la sección 4 para obtener más detalles.

1.0.1: LEGADO DE FIRMA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.0.2: ecualizador de zafiro

ecualizador de zafiro

Ecualizador asimétrico de zafiro de Soundcraft La consola Soundcraft Signature utiliza un ecualizador asimétrico especial espe cial desarrollado por primera vez para la reconocida consola Soundcraft Sapphyre. Este ecualizador hace que la configuración tonal de su señal sea simple e intuitiva, tanto creativa como funcional: un ecualizador que funciona como lo hace la música.

Las bandas shelving del ecualizador (LF y HF) utilizan un ligero refuerzo en la frecuencia del ecualizador al cortar y un ligero recorte al aumentar. Para las frecuencias bajas, un ligero corte al realzar evita la confusión en la señal, mientras que un ligero realce al cortar le permite limpiar los graves sin perder el preciado "golpe" y el "cuerpo" de la señal. Para el estante de HF, un ligero corte al realzar evita una resonancia áspera en la frecuencia del ecualizador, y un ligero realce antes de un corte puede ayudar a mantener el brillo mientras se reduce el HF. La banda media (en forma de campana) tiene un ancho de banda amplio (Q bajo) cuando se realza y un ancho de banda más estrecho (Q alto) cuando se corta.

El impulso amplio evita resonancias ásperas y cambios tonales que permiten un impulso de ecualización más agradable y musical. El corte Narrow se enfoca en frecuencias problemáticas, para deshacerse de resonancias, anillos, zumbidos y evitar la retroalimentación. Si esto fuera demasiado ancho, podría eliminar demasiado 'cuerpo', creando un sonido delgado.

1.0.2: ecualizador de zafiro

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.1: SEGURIDAD

INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

AVISOS DE SEGURIDAD Por su propia seguridad y para evitar la invalidación de la garantía Por favor lea esta seccion atentamente. Símbolos importantes Precauciones

Alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato. Advertencias

Alerta al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud insuficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

ESTA UNIDAD DEBE ESTAR CONECTADA A TIERRA

Bajo ninguna circunstancia se debe desconectar la toma de tierra del cable de alimentación.

Los hilos del cable de alimentación están coloreados de acuerdo con el siguiente código: Tierra: Verde y Amarillo (Verde/Amarillo - EE. UU.) Neutro: Azul (Blanco - EE. UU.) En vivo (caliente): marrón (negro - EE. UU.)

Dado que los colores de los cables del cable de alimentación pueden no corresponder con las marcas de colores que identifican los terminales de su enchufe, proceda de la siguiente manera:

El cable de color verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe que está marcado con la letra E o con el símbolo de tierra. El cable de color azul debe conectarse al terminal del enchufe que está marcado con la letra N. El cable de color marrón debe conectarse al terminal del enchufe que está marcado con la letra L. Asegúrese de seguir cuidadosamente estos códigos de colores en caso de que se cambie el enchufe. Esta unidad es capaz de operar en un rango de voltajes de red como se indica en el panel posterior.

La fuente de alimentación interna no contiene piezas reparables por el usuario. Solicite todo el servicio a un ingeniero de servicio calificado, a través del distribuidor de Soundcraft apropiado.

1.1: INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.1: SEGURIDAD

INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

ADVERTENCIAS • Leerestas instruccion instrucciones. es. • Mantenerestas instrucciones. • Atención todas las advertencias. Atencióntodas Seguirtodas todas las instrucciones. •• Seguir Limpioel aparato sólo con un paño seco. • No Noinstálelo instálelo cerca de cualquier fuente de calor, como radiadores, resistencias térmicas, estufas u otros aparatos

(incluidos amplificadores) que produzcan calor. • Nobloquee las aberturas de ventilación. Haga la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.

• Noutilice este aparato cerca del agua. • No Noanule anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su seguridad. Cuando el enchufe provisto no encaje en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

• Protegerel cable de alimentación sea pisado o pellizcado, particularmente en los enchufes, receptáculos de conveniencia y el punto donde salen del aparato. • Soloutilice aditamentos/accesorios especificados por el fabricante. este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo. Desenchufareste • Desenchufar • Referirsetodo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando c uando el aparato se ha

dañado de alguna manera, como el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona con normalidad, o se ha caído. • Usarúnicamente con el carro, soporte, trípode, ménsula o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando utilice el carro, tenga cuidado al mover la combinación carro/aparato para evitar lesiones por vuelco. • NoLas fuentes de llamas, como velas encendidas o cigarrillos, etc., deben colocarse sobre el

aparato.

• Sin piezas reparables por el usuario . Solicite todo el servicio a un ingeniero de servicio calificado, a través del distribuidor de Soundcraft apropiado.

• Se recomienda que todo el mantenimiento y servicio del producto sea realizado por Soundcraft o sus agentes autorizados. Soundcraft no puede aceptar ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño causado por el servicio, mantenimiento o reparación por parte de personal no autorizado. • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No exponga el aparato a goteos o salpicaduras y no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato. No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas.

• No se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.

1.1: INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.1: SEGURIDAD

INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

ADVERTENCIAS CONSEJOS PARA AQUELLOS QUE EMPUJAN LOS LÍMITES Aunque su nueva consola no emitirá ningún sonido hasta que le dé señales, tiene la capacidad de producir sonidos que, cuando se monitorean a través de un amplificador o auriculares, pueden dañar la audición con el tiempo.

Tenga cuidado cuando trabaje con su audio, si está manipulando controles controles que no entiende (lo que todos hacemos cuando estamos aprendiendo), asegúrese de que sus monitores estén apagados. Recuerda que tus oídos son la herramienta más importante de tu oficio, cuídalos y ellos cuidarán de ti. Lo más importante: no tenga miedo de experimentar para descubrir cómo cada parámetro afecta el sonido; esto ampliará su creatividad y ayuda.

NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionarr una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo funciona en un proporciona entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias interferencias dañinas en las comunicaciones comunicacio nes por radio. Operación de este equipo en un residencial es probable que el área cause interferencias dañinas, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su propia cuenta. Este aparato digital de Clase B cumple con los requisitos de las Regulaciones Canadienses para Equipos que Causan Interferencias.

Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

NOTA: El embalaje en el que llegó su consola forma parte del producto y debe conservarse para uso futuro.

1.1: INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.2: GARANTÍA

INTRODUCCIÓN > SEGURIDAD

GARANTÍA 1 Soundcraft es una división comercial de Harman International Industries Ltd. Usuario final significa la persona que primero pone el equipo en funcionamiento normal.

Distribuidor significa la persona que no sea Soundcraft (si la hay) a quien el Usuario final compró el Equipo, siempre que dicha persona esté autorizada para este fin por Soundcraft o su Distribuidor acreditado.

Equipo significa el equipo suministrado con este manual. 2 Si dentro del período de doce meses a partir de la fecha de entrega del Equipo al Usuario final, resulta defectuoso debido únicamente a materiales y/o mano de obra defectuosos hasta el punto de que la efectividad y/o la usabilidad del mismo se vea materialmente afectada, el El equipo o el componente defectuoso debe devolverse al distribuidor oa Soundcraft y sujeto a las siguientes condiciones, el distribuidor o Soundcraft repararán o reemplazarán los componentes defectuosos. Cualquier componente reemplazado pasará a ser propiedad de Soundcraft. 3 Cualquier equipo o componente devuelto correrá el riesgo del usuario final mientras esté en tránsito (hacia y desde el distribuidor o Soundcraft) y el franqueo debe pagarse por adelantado.

4 Esta garantía solo estará disponible si: a) El Equipo se ha instalado correctamente de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de Soundcraft. b) El Usuario final ha notificado a Soundcraft o al Distribuidor dentro de los 14 días posteriores a la aparición del defecto; y

c) Ninguna persona distinta de los representantes autorizados de Soundcraft o del Distribuidor ha efectuado ningún reemplazo de piezas, mantenimiento, ajustes o reparaciones del Equipo; y d) El Usuario final ha utilizado el Equipo solo para los fines recomendados por Soundcraft, con solo los suministros operativos que cumplen con las especificaciones de Soundcraft y, de lo contrario, en todos los aspectos de acuerdo con las recomendaciones de Soundcraft. 5 Los defectos que surjan como resultado de lo siguiente no están cubiertos por esta Garantía: manipulación defectuosa o negligente, influencias químicas, electroquímicas o eléctricas, daños accidentales, casos fortuitos, negligencia, deficiencia en la energía eléctrica, aire acondicionado o control de humedad .

6. El usuario final no podrá ceder el beneficio de esta Garantía. 7. Los Usuarios finales que son consumidores deben tener en cuenta que sus derechos en virtud de esta Garantía son adicionales y no afectan a ningún otro derecho que puedan tener frente al vendedor del Equipo.

1.2: INTRODUCCIÓN > GARANTÍA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

1.3: ESPECIFICACIONES

INTRODUCCIÓN > ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES TÍPICAS

Condiciones de operación

- Rango de temperatura: 5°C a 40°C

• Respuesta frecuente - Entrada de micrófono/línea a cualquier salida: +/-1.5dB, 20Hz-20kHz

Niveles de entrada y salida - Entrada de micrófono: +12,5 dBu máx.

• THD

- Entrada de línea: >+26dBu máx.

- Sensibilidad de micrófono mono -30dBu, nivel de entrada -16dBu,

- Entradas estéreo: >+26dBu máx.

+ 14dBu @ Salida de mezcla: < 0.002% @ 1kHz

- Salida de mezcla: +21.5dBu máx.

- Sensibilidad de micrófono estéreo -30dBu, nivel de entrada -16dBu,

- Auriculares (@150Ω): 300mW

+ 14dBu @ Salida de mezcla: < 0.007% @ 1kHz Impedancias de entrada y salida

• Ruido - Entrada de micrófono mono EIN (ganancia máxima): -90dB - Offness de potenciómetros de envío auxiliar: >-82dB

Ecualizador (entradas mono)

- Alta frecuencia: 12kHz, +/-15dB

- MF (barrido): 140Hz – 3kHz, +/-15dB

- LF: .60Hz, +/-15dB

- Entrada de micrófono: 1.2kΩ

- Entrada Hi-Z: 968kΩ - Entrada de línea: 10kΩ

- Entrada estéreo: 21,5 kΩ

- Salidas: 150Ω (balanceada), 75Ω (no balanceada)

Audio USB (10, 12) - Entradas/Salidas: 2 entradas, 2 salidas - Profundidad de bits: 16 bits, 24 bits

- Tasa de muestreo: 44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz /

176,4 kHz / 192 kHz

Audio USB multicanal (12MTK) - Entradas/Salidas: 14 entradas, 12 salidas - Profundidad de bits: 16 bits, 24 bits

- Tasa de muestreo: 44.1kHz / 48kHz

EQ (entradas estéreo)

Peso neto

- Alta frecuencia: 12kHz, +/-15dB

- Firma 10: 4,96 kg

- Frecuencia intermedia: 1kHz, +/-15dB

- Firma 12: 5,66 kg

- LF: 60Hz, +/-15dB

- Firma 12MTK: 5,86 kg

El consumo de energía

Dimensiones de la unidad (An. × Al. × Pr.)

- Firma 10: PARTES DE LA CONSOLA Los diagramas muestran diferentes secciones de la consola Signature y describen esas fu funciones. nciones. Después hay descripciones más detalladas de las secciones de la consola con sola y referencias a los capítulos correspondientes de este manual.

2.2: Partes de la consola

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

2.2: PARTES DE LA CONSOLA

PRIMEROS PASOS > PARTES DE LA CONSOLA Salidas, entradas

La consola Signature presenta una variedad de entradas y salidas físicas para obtener audio dentro y fuera de la consola: XLR, Jack y Phono para E/S de audio analógico y USB para audio digital. Consulte la Sección 3.0 para obtener más detalles y la Sección 7.0 para obtener información detallada sobre la funcionalidad USB. Nota: la funcionalidad USB para MTK (Signature 12MTK) y no MTK (Signature 10 y 12) son diferentes; ambos tipos se detallan en la sección 7.0.

Canales de entrada mono

Los canales de entrada mono controlan los niveles, el enrutamiento y el ecualizador en las entradas de audio de un solo canal. Todos los canales de entrada mono tienen capacidad tanto de micrófono como de nivel de línea. Además, los canales específicos cuentan con entradas Hi-Z para fuentes de alta impedancia, como pastillas de guitarra. Consulte las Secciones 4.2 y 5.2 para obtener más detalles.

Canales de entrada estéreo

Las consolas Signature 10, 12 y 12MTK tienen dos tipos de entradas estéreo. Uno ofrece la opción de una entrada de nivel de línea/ micrófono mono mediante el uso de la entrada XLR o del conector izquierdo/mono, así como las entradas del conector estéreo; el otro (canal estéreo con el número más alto) ofrece entradas fonográficas de nivel de línea estéreo y es el 'Canal de reproducción'; el INTERVAL MUTE del canal maestro silencia todos los canales excepto el canal de reproducción estéreo. Consulte las Secciones 4.3 y 5.3 para obtener más detalles.

Retorno de divisas

Un canal Signature FX Return toma su entrada de la salida del procesador Lexicon FX interno. Es un canal de entrada estéreo con envíos auxiliares pero sin control de nivel de entrada ni ecualizador. Consulte las Secciones 4.4 y 5.4 para obtener más detalles.

2.2: Partes de la consola

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

2.2: PARTES DE LA CONSOLA

PRIMEROS PASOS > PARTES DE LA CONSOLA Maestros de salida auxiliar

Los canales de salida Aux (Auxiliary) Master controlan el nivel de salida del bus auxiliar y la conmutación global pre-fader/post-fader. La conmutación AFL permite solos maestros auxiliares. Consulte las Secciones 4.5 y 5.5 para obtener más detalles.

Maestros de salida de grupo

Los canales maestros de salida de grupo controlan el enrutamiento y el nivel de salida de los buses de grupo. Para Signature 12 y 12MTK, las salidas de los grupos 1 y 2 se pueden sumar a mono y/o enrutar a la salida estéreo maestra. Consulte las Secciones 4.6 y 5.6 para obtener más detalles.

Salida estéreo maestra Controla el nivel de salida del bus Master Stereo. Incluye la función Interval Mute (Silencia todos los canales excepto el canal de reproducción estéreo). Consulte las Secciones 4.7 y 5.7 para obtener más detalles.

Medida Los medidores de Signature 10, 12 y 12MTK muestran el nivel de salida maestro izquierdo/derecho en funcionamiento normal. Consulte la sección 6.0 para obtener más detalles. El indicador AFL/PFL ACTIVE está debajo de los medidores principales y se enciende cuando se activa cualquier selección de AFl o PFL. Consulte la sección 6.0 para obtener más detalles.

2.2: Partes de la consola

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

2.2: PARTES DE LA CONSOLA

PRIMEROS PASOS > PARTES DE LA CONSOLA Control de efectos de léxico

Las consolas Signature 10, 12 y 12MTK tienen un procesador de efectos Lexicon interno y un bus de envío/ retorno para agregar efectos como reverberación, retardo, chorus, rotatorio, LoFi, emulación de cinta y más. Cada efecto tiene dos parámetros ajustables. Consulte la sección 8.0 para obtener más detalles.

Indicador de encendido

Se ilumina en verde cuando la consola está encendida. La alimentación se puede aplicar conectando el cable de alimentación. Es una buena práctica bajar el nivel de salida primero en caso de que esto afecte a los altavoces conectados.

Toma de corriente USB

Para conectar periféricos USB alimentados/recargables, como una lámpara LED alimentada por USB o un teléfono móvil. No para datos. Hay un límite de corriente de 500 mA en esta conexión.

Interruptor de alimentación fantasma global

Aplica alimentación fantasma de 48 V a las entradas de micrófono de la consola para que pueda usar condensador/ condensador

micrófonos, cajas DI activas, etc. Consulte la sección 5.1 para obtener más detalles.

Control de nivel de auriculares Control de nivel para la salida de monitoreo, ya sea la salida estéreo principal o el bus Solo. Consulte la sección 6.0 para obtener más detalles.

2.2: Partes de la consola

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

3.0: ENTRADAS Y SALIDAS

ENTRADAS Y SALIDAS

Las entradas y salidas físicas en la consola Signature son variadas y, junto con los preamplificadores de micrófono Ghost, la limitación dbx® y las entradas Hi-Z, brindan un esquema flexible para cualquier fuente que pueda encontrar. Para aprovechar al máximo Signature I/O, lea atentamente este capítulo.

3.0: ENTRADAS Y SALIDAS

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

3.1: INTRODUCCIÓN A E/S

ENTRADAS Y SALIDAS > INTRODUCCIÓN A E/S La consola Signature ofrece una selección de entradas y salidas de audio estándar de la industria. Todas las entradas Jack y XLR están balanceadas. A continuación, se incluyen algunos términos utilizados en este manual y en las etiquetas de la consola que pueden resultarle útiles.

Salida AUX (Auxiliar)

 Jacobo

Un bus de salida s alida formado por las contribuciones auxiliares sumadas de los canales de entrada. En otras palabras, la salida AUX1 será una mezcla de todas las señales de los canales de entrada, con niveles controlados por los controles AUX1 en los canales de entrada individuales. Las mezclas auxiliares se utilizan para muchos propósitos: mezclas alternativas para monitorear, procesar mediante unidades de efectos externas y más.

Esta es la conexión larga de un cuarto de pulgada más utilizada en la consola Signature para entradas y salidas de nivel de línea, como teclados, procesadores de efectos externos, dispositivos de reproducción y grabación, etc. Todos los enchufes Jack de la serie Signature son del tipo de 3 polos 'Tip-Ring-Sleeve'. 'Tip-Ring-Sleeve'. Las salidas Jack tienen impedancia balanceada.

Equilibrado

Una señal 'Equilibrada' (Línea Equilibrada) es aquella en la que la señal se divide entre dos conductores con la misma impedancia/impedancia a tierra. En una entrada diferencial, las diferencias entre los dos conductores se amplifican, por lo que se rechaza cualquier ruido adquirido entre la salida y la entrada (rechazo de modo común).

PRFV (Grupo) Un bus de salida compuesto por las contribuciones sumadas de cualquier entrada enrutada al Grupo. Por ejemplo, en las consolas Signature 12 y 12MTK (los grupos no están disponibles en Signature 10), todas las entradas con los botones 1-2 presionados se agregarán a las mezclas de los grupos 1 y 2. El control de panorama/ balance determina cómo se proporciona la señal entre los buses 1 y el Grupo 2 (Grupo 1 a la izquierda y Grupodel 2 a Grupo la derecha).

Línea Para entradas y salidas esto se refiere a una señal de nivel de línea. Esta es una señal de mayor voltaje que el 'nivel de micrófono'. Micrófono

Micrófono. Para entradas y salidas, esto se refiere a una entrada de nivel de micrófono. Esta es una señal de voltaje más bajo que el 'nivel de línea'.

MST (maestro) Salida estéreo principal: la salida de grupo estéreo principal compuesta por las contribuciones sumadas de cualquier entrada enrutada a 'MST' con sus botones 'MST'.

rca El pequeño conector de nivel de línea que se encuentra comúnmente en los equipos de reproducción de consumo. Se proporcionan entradas RCA para los canales de entrada estéreo 9/10 (Signature 10) y 11/12 (Signature 12 / 12MTK) (canales de reproducción).

Hola-Z

Alta impedancia. Las pastillas de guitarra generalmente tienen salidas de 'alta impedancia' y, por lo tanto, requieren una impedancia de entrada significativamente más alta que la habitual cuando se conectan directamente a una consola (directamente desde el enchufe de la guitarra, no a través de un amplificador o un micrófono). Las entradas Hi-Z proporcionan esto. En la consola Signature, las entradas seleccionadas tienen interruptores de entrada Hi-Z para acomodar fuentes Hi-Z.

USB - Bus serie universal Conexión de datos en serie estándar utilizada por la consola Signature para enviar y recibir transmisiones de audio digital.

XLR Las conexiones redondas de tres pines. En la consola Signature se utilizan para las entradas de micrófono y las salidas estéreo principales.

3.1: INTRODUCCIÓN A LA E/S

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

3.2: ENTRADAS DE LA CONSOLA

ENTRADAS Y SALIDAS > ENTRADAS DE CONSOLA

Las entradas de la consola se pueden utilizar para una amplia variedad de fuentes. Para obtener los mejores resultados, utilice siempre la conexión de entrada adecuada.

Entrada de micrófono - XLR

Conexión de entrada para micrófonos mediante conexión XLR estándar (Pin-2 caliente) Cuando utilice micrófonos de condensador, puede activar la alimentación fantasma de 48 V para estas conexiones en el lado derecho de la consola (el botón de 48 V). Es una buena práctica no usar alimentación fantasma con entradas no balanceadas o de instrumentos, apagándola ANTES de desenchufarla y encendiéndola DESPUÉS de enchufarla.

Entrada de línea - Jack Conexión de nivel de línea balanceada para todas las demás entradas Se proporciona una opción Hi-Z en canales seleccionados, requerida por fuentes de alta impedancia de salida, como pastillas de guitarra (cuando se conecta una guitarra directamente al mezclador).

Entrada de línea - RCA Entrada no balanceada para equipos e instrumentos de reproducción de consumo/nivel de línea

3.2: ENTRADAS DE LA CONSOLA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

3.3: SALIDAS DE LA CONSOLA

ENTRADAS Y SALIDAS > SALIDAS DE CONSOLA Las salidas de la consola ofrecen una gama de opciones de conexión dependiendo de la aplicación. Siempre considere cuidadosamente la mejor estrategia de enrutamiento y salida para su aplicación en particular.

MST L / MST R Salidas maestras izquierda y derecha, conectores XLR Estas son salidas de nivel de línea con impedancia balanceada (señal pin 2). Las salidas XLR están etiquetadas como 'MST L' y MST R', que se refieren a las salidas maestras izquierda y derecha de la salida estéreo principal. Estos deben conectarse a la entrada de su amplificador, sistema PA, grabadora o similar.

AUX 1 / AUX 2 / AUX 3 Conectores de salida auxiliar - Jack de un cuarto de pulgada Salida de nivel de línea, Jack TRS. Impedancia balanceada.

AURICULARES Salida de auriculares estéreo: conector TRS de un cuarto de pulgada

La señal de los auriculares es siempre la salida estéreo principal a menos que se active un solo (PFL o AFL). En ese caso, la salida de auriculares se cambia a Solo Bus.

GRP 1 / GRP 2 (solo Signature 12 y 12 MTK) Salidas del grupo 1 y 2: conector de un cuarto de pulgada Salida de nivel de línea, Jack TRS. Impedancia balanceada.

3.3: SALIDAS DE LA CONSOLA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

3.4: OTRAS E/S

ENTRADAS Y SALIDAS > OTRAS E/S Las salidas de la consola ofrecen una gama de opciones de conexión dependiendo de la aplicación. Siempre considere cuidadosamente la mejor estrategia de enrutamiento y salida para su aplicación en particular.

USB - Firma 10 y 12 Conexión de datos USB para entrada y salida de audio La entrada USB (canales USB 1 y 2) se suman con la señal de entrada RCA en el canal de entrada estéreo con el número más alto. La salida USB se s e toma de la salida Master Stereo (MST) o de la salida s alida Aux 1-2 (según el interruptor selector junto al conector USB). Para obtener más detalles sobre esta función, consulte la sección 7.

USB - Firma 12MTK (E/S de 14 pistas) Conexión de datos USB para entrada y salida de audio La consola Signature MTK (MultiTrack) ut iliza el puerto USB para enviar salidas directas posteriores a la ganancia desde todos los canales de ent rada y, opcionalmente, devolver esos canales al mismo canal de entrada. Esto es, en efecto, una inserción USB o una ruta de retorno de cinta para todos los canales de entrada. Los canales de salida USB 13 y 14 se utilizan para la salida Master Stereo (MST). Para obtener más detalles, consulte la sección 7.

ALIMENTACIÓN USB

Para conectar periféricos USB alimentados/recargables Los ejemplos incluyen una lámpara LED alimentada por USB o un teléfono móvil. No para datos. Esta conexión suministra 500 mA compatibles con USB 2.0. Los dispositivos que consumen más de esta cantidad no deben conectarse.

INTERRUPTOR DE PIE Conecte un interruptor de pie TRS para la funcionalidad FX Mute Hay varios interruptores de pie disponibles, según la funcionalidad específica que necesite. La conexión de la punta y el anillo ('Make') silenciará el FX interno.

Fuerza Un enchufe macho estándar IEC60320 C14 para usar con un enchufe hembra C13 Clasificado a 110 - 240V, 50Hz-60Hz. El conector de alimentación se encuentra en la parte inferior de la consola Signature.

3.4: OTRAS E/S

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.0: ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA

ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA

Comprender las facilidades que ofrece una consola para enrutar y controlar el audio es un paso importante para aprender a operar la consola de manera más efectiva. Esta sección utiliza diagramas de flujo simples y descripciones breves para describir las diversas rutas de señal y las opciones de enrutamiento para todos los tipos de canal y bus. Si nunca antes ha operado una consola similar, vale la pena digerir todas estas opciones antes de usar la consola en una aplicación crítica. Las señales generalmente fluyen a través de la consola desde un canal de entrada, luego como una mezcla en un bus (Aux, Group, Stereo, Solo) y a través t ravés de una salida maestra (Salida maestra estéreo, Salida maestra de grupo, Salida maestra auxiliar, Salida de monitor / auriculares . Para obtener descripciones más básicas de las principales funciones de enrutamiento, consulte la sección 2.1.2: Enrutamiento de la mesa de mezclas.

4.0: ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.1: ENTRADA MONO

ENRUTAMIENTO DE CONSOLA > ENTRADA MONO

Todos los canales de entrada mono tienen la opción de entradas balanceadas XLR (micrófono) y Jack (línea); el

dos más altos numerados los canales mono tienen Interruptores de entrada Hi-Z para las entradas de línea mientras que los canales 1 y 2

incorporar conmutable limitadores de entrada

Todos los canales de entrada Mono pueden contribuir a Aux 1, Aux 2, Aux 3/FX, MST (Master Stereo) y el autobús Solo.

En Firma 12 y 12MTK consolas mono destinos de bus de entrada

también incluyen el Grupo 1 y 2 (GRP 1, GRP 2). Al igual que la contribución del bus Master Stereo, el Las contribuciones grupales se envían después del balance (El grupo 1 es izquierdo, el grupo 2 es derecho).

En la firma 10, el enrutamiento del canal de entrada al Master Stereo Bus es permanente; en 12 y 12MTK está conmutado.

4.1: ENRUTAMIENTO DE ENTRADA MONO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.2: ENTRADA ESTÉREO

ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA > ENTRADA ESTÉREO

Hay dos tipos de canales de entrada estéreo. Los dos primeros canales de entrada estéreo tienen

entradas de micrófono y se puede utilizar como canales de entrada mono

(entrada impar) si es requerido.

El número más alto La entrada estéreo es la suma de las entradas R de nivel de línea y la entrada USB estéreo (si está presente). Este es el canal de reproducción y funciona con la función IN-TERVAL MUTE para 2 pistas convenientes funcionalidad de reproducción.

Canales de entrada estéreo tienen las mismas opciones de enrutamiento que los canales de entrada mono. autobús auxiliar

contribuciones de Los canales estéreo son hecho de una suma de las señales izquierda y derecha. Grupo (GRP 1 y 2) contribuciones de autobús de

(Firma 12 y 12MTK solamente) son

equilibrado/panorámica izquierda y derecha al Grupo 1 y Grupo 2 respectivamente. En otras palabras - totalmente a la izquierda sería totalmente Grupo 1.

4.2: ENRUTAMIENTO DE ENTRADA ESTÉREO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.3: DEVOLUCIÓN DE DIVISAS

ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA > RETORNO DE FX

Un canal de retorno de efectos es un canal de entrada estéreo especial que se alimenta desde la salida del procesador de efectos interno.

El canal de retorno de efectos puede contribuir a los buses Aux 1 y Aux 2 (NO a Aux 3/FX, ya que esto provocaría un bucle de retroalimentación positiva) positiva) y a los buses Master y Group (solo Signature 12 y 12MTK), según mono y canales de entrada estéreo.

4.3: ENRUTAMIENTO DE RETORNO DE FX

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.4: MAESTRO AUXILIAR

ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA > AUX MASTER

Los buses auxiliares 1, 2 y 3 se envían directamente desde las salidas Aux 1, Aux 2 y Aux 3, y se pueden cambiar globalmente entre fuentes pre y post-fader. Es decir, una mezcla auxiliar que se toma 'pre-fader' (antes del fader del canal de entrada) no se ve afectada por los niveles del fader del canal de entrada. Una mezcla auxiliar tomada 'postfader' (después del fader del canal de entrada) se basará en los niveles de fader de los canales de entrada contribuyentes. Los envíos auxiliares 1 y 2 del canal de reproducción (entrada estéreo con el número más alto) se pueden cambiar individualmente después del atenuador si es necesario. Esto es útil cuando, por ejemplo, las salidas Aux 1/2 se utilizan para monitores de escenario pre-fader. Al cambiar la 'reproducción' (incidental de la música de intervalo, por ejemplo) a postatenuador, los músicos podrán escuchar la reproducción de música cuando se desvanece, y aún permitirán que el operador de la consola escuche el canal en PFL sin que se escuche. en un monitor Aux Masters puede contribuir al bus Solo (AFL). Consulte la sección 6 para obtener más detalles.

4.4: ENRUTAMIENTO MAESTRO AUX

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.5: MAESTRO DE GRUPO

ENRUTAMIENTO DE CONSOLA > GRUPO MAESTRO

Solo Signature 12 y 12MTK. Las salidas maestras de grupo se derivan de la suma posterior a la atenuación y posterior a la panorámica de los canales de entrada enrutados a los buses de grupo correspondientes (interruptores 1-2).

Los Maestros de Grupo pueden contribuir al Bus Maestro Izquierdo/Derecho.

Un ejemplo útil de esto en la práctica podría ser cuando un grupo de canales de entrada relacionados (micrófonos de batería, batería, coristas, etc.) se mezclen entre sí y luego se enruten a GRP 1-2 (pero no a MST). Si los maestros de grupo se enrutan a su vez a la salida maestra izquierda/derecha, puede ajustar el nivel de todo el grupo dentro de la mezcla principal usando los faders de grupo 1 y 2.

4.5: ENRUTAMIENTO MAESTRO DE GRUPO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

4.6: SALIDA MAESTRA ESTÉREO

ENRUTAMIENTO DE LA CONSOLA > SALIDA MAESTRA ESTÉREO

La salida estéreo maestra se deriva de las contribuciones al bus estéreo maestro (MST). Para Signature 10, todos los canales de entrada se enrutan permanentemente al bus MST (post pan/balance). Para Signature 12 y 12MTK, puede elegir enrutar al Master Stereo Bus usando el botón MST de un canal de entrada.

4.6: ENRUTAMIENTO DE SALIDA ESTÉREO MAESTRO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.0: CONTROLES DE CANAL

CONTROLES DE CANAL

Hay tres tipos de canales de entrada de la consola Signature: entrada mono, entrada estéreo y retorno de efectos. Losmaestras tipos de de canales salida sonSignature las salidas12maestras auxiliares (Aux), las salidas estéreo maestras y las salidas grupode(GRP) (solo y 12 MTK).

5.0: CONTROL DE CANAL

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1: CONTROLES DE ENTRADA

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA Los canales de entrada toman fuentes y las enrutan/procesan. Las fuentes atendidas por las consolas Signature incluyen fuentes mono (canal único), fuentes estéreo y fuentes internas (el canal de retorno de efectos).

Los controles se muestran en el orden en que aparecen en el canal de la consola tira - de arriba a abajo. Este no es necesariamente el orden de la ruta de la señal. Consulte el diagrama de ruta de la señal correspondiente (sección 4). Los controles comunes a todos los tipos de canales de entrada están documentados en los controles del canal de entrada mono

sección (5.1.1). Los controles o explicaciones específicos de los canales de entrada estéreo y los canales de retorno de efectos están documentados en esas secciones (5.1.2 y 5.1.3 respectivamente).

5.1: CONTROLES DE ENTRADA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA MONO

ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓ N FANTASMA 48V Aplique un voltaje de CC de 48 V a todas las entradas de micrófono Este botón se encuentra a la derecha de la consola, cerca del control de nivel de los auriculares, no en el canal. Con la alimentación fantasma activada, debe usar solo fuentes balanceadas en las entradas de micrófono XLR de la consola. Los micrófonos dinámicos balanceados (por ejemplo) no se verán afectados. Los micrófonos de condensador normalmente normalmente requieren alimentación fantasma y, a veces, se utiliza para alimentar circuitos activos en otros dispositivos, como cajas DI.

LIMITADOR Activar el limitador de entrada Los limitadores dbx® de Signature utilizan constantes de tiempo fijas y umbral con compresión de alta relación para controlar los picos de señal y evitar el recorte de audio. Puede "impulsar" el limitador a propósito aumentando la ganancia hasta que se encienda el LED del limitador. El LED del botón Limiter se enciende cuando se aplica la reducción de ganancia.

LED DE REDUCCIÓN DE GANANCIA Se enciende cuando el limitador está aplicando reducción de ganancia Cuando el limitador aplica reducción de ganancia, el LED se iluminará. La luz del LED se volverá más intensa a medida que se aplique más reducción de ganancia.

hola-z

Cambie la entrada de línea (Jack) al modo 'Hi-Z' (alta impedancia) La activación de Hi-Z presenta una impedancia de carga mucho más alta a la fuente para trabajar de manera más efectiva con fuentes de alta impedancia como guitarras, bajos y otros instrumentos que están conectados directamente a la consola. El uso del modo 'estándar Z' en fuentes de alta impedancia tendrá un efecto perjudicial en la respuesta de alta frecuencia.

GANAR Ajustar la ganancia de entrada

El rango de ganancia es de 10dB a 60dB. Es recomendable escuchar escuchar y/o comprobar el LED de pico del canal mientras aumenta la ganancia para evitar distorsiones por clipping. Antes de conectar una nueva fuente, baje la ganancia para evitar ruidos fuertes repentinos.

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA MONO

HPF 100Hz Activar el filtro de paso alto El filtro de paso alto (HPF) es un filtro de 18 dB/octava que atenúa las frecuencias por debajo de 100 Hz. Esto puede ser útil para filtrar el 'ruido' bajo de los micrófonos afectados por un ruido de tráfico extremadamente bajo, flujo de aire, etc.

USB RTN (solo 12 MTK) Habilitar la función de retorno USB Cuando está activo, el audio en el canal USB 'n' (donde 'n' es el número de canal de la consola) reemplazará las entradas analógicas posteriores a la ganancia (pre HPF / EQ) y la ruta de audio analógico se interrumpirá. Consulte la sección 7 para obtener más detalles.

AF Ajuste el realce/atenuación del filtro shelving de alta frecuencia f recuencia El filtro shelving HF tiene una frecuencia fija de 12kHz. Las frecuencias por encima de esto serán aumentadas o atenuadas dependiendo de la configuración del control. Con este ecualizador asimétrico de Zafiro, hay un pequeño impulso en la frecuencia del filtro en el corte y un pequeño corte en el realce. Consulte la sección 1.02 para obtener más detalles.

Frecuencia MF Ajuste la frecuencia central del filtro de rango medio La banda del ecualizador de rango medio Signature tiene un filtro semiparamétrico tipo campana. Este control ajusta la frecuencia central de esa campana entre 140 Hz (aproximadam (aproximadamente ente C3) y 3 kHz (aproximadamente F#7).

Nivel MF Ajuste el realce/atenuación del filtro tipo campana MF Esto ajustará la ganancia o atenuación de la banda de audio centrada de acuerdo con la Frecuencia MF. Este es un ecualizador asimétrico, por lo que el impulso tiene un ancho de banda amplio (Q bajo) y el corte tiene un ancho de banda estrecho (Q alto). Consulte la sección 1.0.2 para obtener más detalles.

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA MONO

Nivel de baja frecuencia

Ajuste el realce/atenuación del filtro shelving de baja frecuencia El filtro shelving LF tiene una frecuencia fija de 60 Hz. Las frecuencias por debajo de esto serán aumentadas o atenuadas dependiendo de la configuración del control. Con este ecualizador asimétrico de Zafiro, hay un pequeño impulso en la frecuencia del filtro en el corte y un pequeño corte en el realce. Consulte la sección 1.02 para obtener más detalles.

AUX1 / AUX2 Ajusta el nivel de la contribución de este canal a los buses Aux 1 y Aux 2 Un bus auxiliar es una mezcla 'alternativa' sumada de cualquier canal contribuyente. En otras palabras, por ejemplo, la salida Aux 1 de la consola consistirá en todos los canales cuyos controles Aux 1 sean mayores que -infinity (apagado) - mezclados proporcionalmente de acuerdo con los niveles relativos de todos los controles Aux 1. Puede usar esto para una mezcla de monitor de escenario, o un 'envío' a un procesador de efectos externo, por ejemplo. La fuente para el envío del bus auxiliar puede ser post-fader o pre-fader, según lo establecido por el botón en la sección Auxiliary Masters.

AUX3/FX Ajusta el nivel de la contribución de este canal tanto ta nto al bus Aux 3 (como Aux 1 y 2) como al procesador de efectos interno. El bus Aux 3 y el FX son independientes, pero comparten el mismo nivel de envío. La fuente para el envío del bus FX siempre es post-fader, de modo que la contribución de una fuente a un efecto es proporcional a su contribución a la mezcla. La fuente Aux 3 se puede cambiar a Pre o Post (como en el envío Aux normal).

CACEROLA

Ajuste la posición estéreo de la señal y el enrutamiento de grupo. Para Signature 10, la panoramización afecta solo la posición de la señal en la salida Master (MST) Left/Right. Para Signature 12 y 12MTK, la panoramización también también determina la proporción de la señal enviada al Grupo 1 (izquierda) y al Grupo 2 (derecha). Por ejemplo, con los interruptores de enrutamiento enrutamiento 1-2 y MST de un canal activados, girar el control a la derecha coloca más señal en el canal derecho (MST) Y en el bus del Grupo 2. Al girar el control completamente a la derecha, la señal se enrutará completamente al canal maestro derecho Y al bus del Grupo 2.

SILENCIAR

silenciar la señal Este es un silenciamiento previo al desvanecimiento desvanecimiento y, por lo tanto, no afecta el envío USB en la consola Signature 12MTK. Sin embargo, silenciará todas las contribuciones contribuciones de bus Aux, así como las contribuciones de MST y GRP 1-2 (Signature 12 y 12MTK). Cuando se silencia un canal, se iluminará el LED Peak & Mute.

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA MONO

LED DE PICO Y MUTE Se enciende cuando la señal alcanza el nivel máximo o muestra que el canal está silenciado El Peak LED es una luz de advertencia que le avisa cuando la señal se acerca al máximo headroom. La fuente de detección de picos se toma de una serie de puntos clave en la ruta de la señal (consulte la sección 4.1) donde se usa la ganancia: después del filtro de paso alto, después del ecualizador y después del desvanecimiento. Si una señal se amplifica más allá de los límites del headroom de la consola, se producirá un 'recorte' (ruido).

PFL Dirija la señal al bus Solo y silencie cualquier canal que no esté enrutado al bus Solo Con un PFL habilitado, la salida de auriculares cambiará al Bus Solo. Consulte la sección 6 para obtener más detalles.

DESVANECEDOR

Ajustar el nivel de la señal

El Fader ajusta el nivel entre -infinito (sin señal) a +10dB. La línea 0dB indica unidad (sin cambio de nivel). Los faders son las principales herramientas de mezcla durante la interpretación; los niveles relativos de los faders del canal de entrada en la consola determinan las mezclas Master Stereo (MST) y Group (GRP) 1-2 (Signature 12 y 12MTK), además de proporcionar la fuente para las mezclas auxiliares post-fader.

PRFV 1-2 Dirija la salida del canal a los buses del Grupo 1 y 2 Solo Signature 12 y 12MTK. El control PAN del canal determina la proporción de la señal en los pares de grupos.

MST Dirija la salida del canal al bus maestro izquierdo/derecho Solo Signature 12 y 12MTK. En Signature 10, la salida del canal siempre se enruta al bus maestro izquierdo/derecho. Los controles Pan/Balance proporcionan la señal a los canales de bus maestro izquierdo y derecho.

5.1.1: CONTROLES DE ENTRADA MONO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.2: CONTROLES DE ENTRADA ESTÉREO

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA ESTÉREO

Hay dos tipos de canales de entrada estéreo exclusivos. El tipo normal tiene dos entradas de jack, normalizadas de modo que una sola entrada de jack o micrófono funcionará como un canal de entrada mono (Balance se convierte en Pan). NOTA: Los controles comunes a todos los tipos de canales de entrada se muestran en la lista de control del canal de entrada mono 5.1.1

RECORTAR

Ajuste el nivel de entrada (solo el canal estéreo con el número más alto) Esto brinda un rango de ajuste adecuado para la fuente de nivel de línea estéreo típica para este canal, como un dispositivo de reproducción de consumo.

Aux 1, 2, 3/FX. Ajusta el nivel de la contribución de este canal a los buses de envío auxiliar Los controles Aux en un canal de entrada estéreo funcionan de la misma manera que para un canal de entrada mono. Sin embargo, tenga en cuenta que la contribución de un canal de entrada estéreo a un bus auxiliar es una suma mono de las señales izquierda/derecha del canal.

AUX 1-2 PRE/POST Cambie las fuentes Aux 1 y 2 después del fader solo para el canal de reproducción Los envíos Aux 1 y 2 del canal de entrada estéreo con el número más alto se pueden cambiar individualmente después después del fader. Esto es útil cuando, por ejemplo, las salidas Aux 1/2 se utilizan para monitores de escenario pre-fader. Al cambiar la 'reproducción' (incidental de la música de intervalo, por ejemplo) a post-atenuador, los músicos podrán escuchar la reproducción de música cuando se desvanece, y aún permitirán que el operador de la consola escuche el canal en PFL sin que se escuche. en un monitor

PAN/BAL Ajuste Pan o Balance (posición estéreo o niveles relativos Izquierda/derecha) Cuando el canal de entrada estéreo se utiliza como canal de entrada mono (sin conector en la entrada derecha del canal), el control Pan/Balance actúa como un control Pan (niveles a izquierda y derecha o grupos pares/impares proporcionales a la posición del control) , que cambiará la posición estéreo de la fuente única. De lo contrario, el control es un control de Balance, que ajusta los niveles relativos de las señales s eñales izquierda y derecha, ajustando efectivamente la posición izquierda-derecha de la imagen estéreo general.

5.1.2: CONTROLES DE ENTRADA ESTÉREO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.2: CONTROLES DE ENTRADA ESTÉREO

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE ENTRADA ESTÉREO

BAL Ajustar el balance estéreo para este canal Ajusta los niveles relativos de las señales izquierda y derecha para este canal, ajustando efectivamente la posición izquierdaderecha de la imagen estéreo general. Para las consolas Signature 12 y 12MTK, el balance también se ajusta en el Grupo 1 (izquierda) y 2 (derecha) cuando el canal se enruta a GRP 1-2.

PRFV 1-2 Dirija la salida del canal a los buses del Grupo 1 y 2 Solo Signature 12 y 12MTK. El control PAN/BAL o BAL del canal determina la proporción de la señal en los pares de grupos.

5.1.2: CONTROLES DE ENTRADA ESTÉREO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.1.3: CONTROLES DE RETORNO DE FX

CONTROLES DE CANAL > CONTROLES DE RETORNO DE FX

El canal de retorno de efectos estéreo se alimenta desde la salida del procesador de efectos interno de la consola. Es una versión reducida del canal estéreo normal, sin recorte, EQ o envío Aux 3. Un ejemplo de uso podría ser ejecutar un algoritmo de reverberación en el procesador. El control Aux 3/FX de cada canal individual controlará la cantidad de esa fuente presente en el campo reverberante generado por el procesador; el fader de retorno de efectos controlará el nivel de todo ese campo reverberante en la mezcla. El envío de efectos (aunque no los envíos paralelos Aux 3) siempre s iempre es posterior al desvanecimiento, por lo que la contribución de un canal de entrada a ese campo reverberante será proporcional a la contribución de ese canal a la mezcla principal.

En los modelos Signature 12 y 12MTK, puede crear una contribución exclusiva a la reverberación al no enrutar al bus maestro izquierdo/ derecho (MST).

BAL Ajustar el balance estéreo para este canal Ajusta los niveles relativos de las señales izquierda y derecha para este canal, ajustando efectivamente la posición izquierdaderecha de la imagen estéreo general. Para las consolas Signature 12 y 12MTK, el balance también se ajusta en el Grupo 1 (izquierda) y 2 (derecha) cuando el canal se enruta a GRP 1-2.

PRFV 1-2 Dirija la salida del canal a los buses del Grupo 1 y 2 Solo Signature 12 y 12MTK. El control PAN/BAL o BAL del canal determina la proporción de los pares de grupos de señales.

5.1.2: CONTROLES DE RETORNO DE FX

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.2: SALIDA AUXILIAR MAESTRA

CONTROLES DE CANAL > SALIDA MAESTRA AUX

El canal de salida principal auxiliar determina el nivel de salida de una mezcla auxiliar completa (la suma de todas las contribuciones auxiliares). Es decir, el Aux 1 Master controla el nivel de salida del Aux 1, que es la suma de todas las contribuciones del Aux 1 de los canales de entrada.

MST auxiliar Ajuste el nivel de la salida de mezcla Aux para el bus Aux correspondiente

PRE/POST AUXn Cambia globalmente las fuentes auxiliares de los canales de entrada entre pre y post-fader Determina si la mezcla auxiliar se ve afectada o no por las posiciones del fader del canal de entrada. Tenga en cuenta que el canal de reproducción estéreo tiene conmutación pre/post independiente para Aux 1 y 2.

AFL Dirija la señal al bus Solo y silencie cualquier canal que no esté enrutado al bus Solo Con un AFL habilitado, la fuente de salida de los auriculares cambiará al Bus Solo. Consulte la sección 6 para obtener más detalles.

5.2: SALIDA AUXILIAR MAESTRA

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.3: SALIDA DEL MAESTRO DE GRUPO

CONTROLES DE CANAL > SALIDA MAESTRA DE GRUPO

Los maestros de grupo controlan los niveles de salida y el enrutamiento del grupo.

Las consolas Signature 12 y 12MTK tienen dos maestros de grupo disponibles (post-fader), con mezclas derivadas de cualquier canal de entrada enrutado a GRP 1-2. La panoramización del canal de entrada o las posiciones de balance funcionan en el par de grupos, con el Grupo 1 a la izquierda y el Grupo 2 a la derecha.

MONONUCLEOSIS INFECCIOSA

Cambie ambas salidas Group-to-MST a mono Cuando un grupo se enruta a la salida maestra izquierda/derecha, esa contribución se deriva de la suma de ambos buses de grupo. Las salidas del Grupo físico permanecen separadas.

MST Dirija la salida de grupo a la mezcla estéreo principal además de las salidas de grupo físicas El grupo 1 va a la izquierda y el grupo 2 va a la derecha a menos que se presione el botón Group Master MONO.

DESVANECEDOR

Ajuste el nivel de salida general del grupo Cada grupo tiene su propio fader para el control de nivel general.

5.3: SALIDA DEL MAESTRO DE GRUPO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

5.4: SALIDA MAESTRA ESTÉREO

CONTROLES DE CANAL > SALIDA MAESTRA ESTÉREO

El canal de salida estéreo principal (MST) determina el nivel de salida de la mezcla estéreo principal (izquierda y derecha) de las salidas físicas MST L y MST R. En Signature 12, los canales de entrada deben enrutarse a la salida estéreo principal con sus botones MST. MS T.

MUTE DE INTERVALO Silenciar todos los canales excepto 11/12 (Signature 12 y 12MTK) o 9/10 (Signature 10) Una forma rápida de cambiar solo a la fuente de intervalo o reproducción reproducción,, o similar, sin tocar ningún otro control. Conecte el dispositivo de reproducción al canal de reproducción estéreo (canal estéreo con el número más alto, entradas RCA). Active el interruptor INTERVAL MUTE cuando sea necesario. Todos los demás canales están silenciados. NOTA: Las salidas Aux y Group todavía están activas.

DESVANECEDOR

Ajuste el nivel general de la salida Master Stereo

5.4: SALIDA MAESTRA ESTÉREO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

6.0: SOLO Y MONITOREO

SOLO Y MONITOREO Ser capaz de monitorear fuentes individualmente es una herramienta importante para el ingeniero de mezcla. PFL le permite verificar las fuentes desde el escenario sin cambiar la mezcla, mientras que AFL le permite refinar las mezclas de envío de efectos y monitores auxiliares.

El sistema Solo y de monitoreo de Signature permite que un ingeniero escuche las salidas estéreo maestras (MST) o cualquier canal actualmente asignado al bus Solo, a través de la salida de auriculares.

Presionar un botón PFL en un canal de entrada envía esa fuente, pre-fader (pre-mute, post EQ) al bus Solo y cambia la fuente de salida de auriculares al bus Solo. Presionar un botón AFL en un canal de salida Aux Master envía esa fuente, post-fader (después del control de nivel Aux Master) a los auriculares. Las selecciones de AFL y PFL son acumulativas. Es decir, presionar más de un botón PFL o AFL agregará esa fuente al bus Solo. Solo cuando no se activen los botones PFL o AFL, la fuente de salida de los auriculares volverá a la salida maestra izquierda/dere izquierda/derecha cha (MST).

6.0: SOLO Y MONITOR MONITOREO EO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

6.0: SOLO Y MONITOREO

SOLO Y MONITOREO

PFL Habilite la función Pre-Fade Listen Envíe la señal de este canal de entrada al bus Solo: un toque de señal pre-fader, pre-mute y post EQ. Un PFL (o AFL) activo cambia la fuente de salida de los auriculares al Bus Solo. Los LED indicadores rojos del botón PFL activo muestran los PFL activos.

AFL Cambiar la función After-Fader Listen Envíe la señal de esta salida maestra auxiliar al bus Solo desde un toque posterior al desvanecimiento y cambie la fuente de salida de auriculares al bus Solo.

NIVEL DE TELÉFONOS

Ajustar el nivel de la salida de auriculares La salida de auriculares será la salida estéreo principal (predeterminada) o el bus Solo, si hay un Solo activo.

MEDICIÓN DE BARRAGRAFÍA Visualización de gráfico de barras de la señal de monitorización actual (auriculares) Si un Solo (PFL o AFL) está activo, al igual que la salida de los auriculares, los medidores mostrarán los niveles del bus Solo. De lo contrario, muestran los niveles del bus Master Stereo.

PFL/AFL LED Se enciende cuando un PFL o AFL está activo Cualquier solo activo hará que este LED se encienda. Dejar un Solo encendido es una causa común de problemas de monitoreo. Marque este LED si la salida de monitoreo no es la esperada.

6.0: SOLO Y MONITOR MONITOREO EO

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

7.0: FUNCIONAMIENTO USB

FUNCIONAMIENTO USB

Las consolas Soundcraft Signature utilizan transmisión de audio USB 2.0 para enviar y recibir audio digital. Las consolas Signature 10 y 12 cuentan con un sistema USB de dos pistas, mientras que la Signature 12MTK (Multi-Track) utiliza un sistema de 12 canales para las entradas y salidas directas de los canales, más un sistema de dos canales para el canal de reproducción y grabación de la grabación. mezcla principal LR..

7.0: FUNCIONAMIENTO USB

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

7.1: FIRMA 10, 12 USB

USB > FIRMA 10, 12

Las consolas Signature 10 y 12 tienen funcionalidad de entrada y salida USB de 2 pistas. Esto podría usarse para grabar una mezcla en una PC o tableta, por ejemplo, o para usar una computadora como dispositivo de reproducción. Los canales 1 y 2 son recibidos por el canal estéreo con el número más alto (9/10 para Signature 10, 11/12 para Signature 12).

Hay dos opciones de envío USB (salida): para enviar la salida Master Stereo (MST) o las salidas Aux 1 y 2. Estos se envían en los canales de salida USB 1 y 2.

E/S USB Un enchufe USB estándar B para conexión de datos USB El conector USB sobre el canal estéreo con el número más alto es para la conexión de datos de audio. Tenga en cuenta que el enchufe USB estándar A junto al interruptor PHANTOM POWER es solo para alimentar dispositivos USB (dispositivos de carga, lámparas alimentadas por USB, etc.).

ENVÍO USB Elija el modo de envío USB Cuando se presiona este interruptor, las salidas de bus Aux 1 y Aux 2 se emitirán en los canales USB 1 y 2 respectivamente, de modo los canales controles Aux 2 pueden ser una mezcla USB dedicada. De lo contrario, la consola emite las salidas Master Left y Rightque en los USB 1 y1 2y respectivamente.

7.1: FIRMA 10, 12 USB

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

7.2: FIRMA 12MTK USB

USB > FIRMA 12MTK

Signature MTK: USB multipista Los canales de entrada siempre envían salidas directas a los canales USB correspondientes. Los botones USB RTN activan el retorno de ese canal para que pueda usarlo como retorno de DAW, punto de inserción o prueba de sonido virtual.

La consola Signature 12MTK también tiene funcionalidad de salida y entrada multipista (MTK) que permite enviar salidas directas desde los canales de entrada y devolver canales de audio US USB B directamente a los canales de entrada. Esto facilita la configuración de grabación y monitoreo de múltiples pistas hacia y desde un DAW basado en computadora, por ejemplo; o para ejecutar una prueba de sonido virtual de un programa grabado previamente. Los canales multipista están numerados de acuerdo con los números de los canales de entrada, por lo que los canales de entrada Signature 1-12 usan los canales de audio USB 1-12.

Los canales de entrada Signature 12MTK SIEMPRE envían su señal pre-EQ posterior a la ganancia a su respectivo canal de grabación USB.

La salida de 2 pistas (Master Left/Right) utiliza los canales USB 13 y 14 y siempre está activa. La entrada USB MultiTrack se puede seleccionar por canal con el botón USB RTN. Cuando se presiona, el canal de entrada USB correspondiente al canal Signature reemplaza la entrada de audio normal para ese canal (justo después del toque de salida USB: post-ganancia, pre-EQ).

7.2: FIRMA 12MTK USB

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

7.2: FIRMA 12MTK USB

USB > FIRMA 12MTK

E/S USB Un enchufe USB estándar B para conexión de datos USB El conector USB sobre el canal estéreo con el número más alto es para la conexión de datos de audio. Tenga en cuenta que el enchufe USB estándar A junto al interruptor PHANTOM POWER es solo para alimentar dispositivos USB (dispositivos de carga, lámparas alimentadas por USB, etc.).

USB RTN Presione para usar la ruta de retorno USB para este canal Se utilizará el canal de audio USB correspondiente al número de canal de entrada en lugar de la entrada de canal normal. El indicador LED rojo del botón se encenderá para mostrar que la función está activa. NOTA: La entrada analógica a un canal de entrada SIEMPRE se ENVIARÁ a través del canal de audio USB correspondiente, por lo que puede usar una ruta USB SEND > DAW > USB RTN para insertar complementos complementos basados basados en DAW en la ruta del canal del mezclador. mezclador.

7.2: FIRMA 12MTK USB

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.0: LÉXICO FX

Efectos de léxico

La consola Signature tiene un procesador de efectos interno con enrutamiento de envío y retorno interno dedicado. Hay 22 algoritmos de efectos diferentes disponibles, cada uno con dos parámetros ajustables asignados a los controles PARAM 1 y PARAM 2. Aux 3/FX Envía las contribuciones del canal de entrada de control tanto al procesador de efectos como a la salida Aux 3, mientras que el canal de retorno de efectos es un canal de retorno estéreo cableado para la salida del procesador de efectos.

8:0 LÉXICO FX

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.1 CONTROL DE EFECTOS

LEXICON FX > CONTROL DE EFECTOS Debido a que el procesador de efectos interno tiene enrutamiento fijo, la operación es muy simple.

Para usar el FX, simplemente suba el control de envío Aux 3 de un canal de entrada activo; con el codificador FX TYPE seleccione un algoritmo apropiado y presione el codificador para activarlo; suba el fader del canal FX Return. En Signature 12 y 12MTK, debe asegurarse de que el enrutamiento de salida de retorno de efectos sea el correcto para la aplicación: MST y/o GRP 1-2.

PARAM 1 / PARAM 2 Ajuste los parámetros FX asignados a estos controles Diferentes algoritmos FX requieren diferentes parámetros parámetros para el control. Cuando selecciona un nuevo algoritmo, esos parámetros se asignan a los controles PARAM 1 y PARAM 2. Para obtener una lista de los parámetros utilizados para diferentes algoritmos, consulte la sección 8.2.

TIPO DE EFECTIVO

Seleccione un algoritmo FX (Presione para activar) El algoritmo seleccionado se resaltará en blanco y se cargará al presionar el codificador. Los codificadores PARAM 1 y PARAM 2 se asignarán a los parámetros FX apropiados. Consulte la sección 8.2 para obtener descripciones de algoritmos más detalladas.

8.1: CONTROL DE EFECTOS

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.2: REVERBACIONES

LEXICON FX > REVERBACIONES

La reverberación (o "reverberación" para abreviar) es el efecto complejo creado por la forma en que percibimos el sonido en un espacio cerrado. Cuando las ondas de sonido encuentran un objeto o un límite, no se detienen. Parte del sonido es absorbido por el objeto, pero la mayor parte del sonido se refleja o se difunde. En un espacio cerrado, la reverberación depende de muchas características de ese espacio, incluidos el tamaño, la forma f orma y el tipo de materiales que revisten las paredes. Incluso con los ojos cerrados, un oyente puede notar fácilmente la diferencia entre un armario, un vestuario y un gran auditorio. La reverberación es un componente natural de la experiencia acústica, y la mayoría de la gente siente que falta algo sin ella.

HABITACIÓN

Room produce una excelente simulación de una habitación pequeña que es útil para aplicaciones de voz. La sala también es práctica cuando se usa juiciosamente para engordar señales de alta energía como un amplificador de guitarra eléctrica.

grabaciones

Parámetro 1: Animación Parámetro 2: Tiempo de caída

LÁMINA El algoritmo de reverberación de placa simula el efecto de reverberación de placa original: una hoja de metal grande y delgada suspendida en posición vertical bajo tensión sobre resortes. Los transductores adheridos a la placa transmiten una señal que hace que la placa vibre, lo que hace que los sonidos parezcan estar ocurriendo en un gran espacio abierto. Las reverberaciones de placas están diseñadas para escucharse como parte de la música, suavizando y engrosando el sonido inicial. Las reverberaciones de placas se utilizan a menudo para mejorar la música popular, en particular la percusión.

Parámetro 1: Animación Parámetro 2: Tiempo de caída

MODALIDAD DE HABITACIÓN

Una reverberación de sala modulada. Las reverberaciones moduladas pueden tener una exuberancia o vida en la reverberación que, aunque artificial, puede ser muy agradable.

Parámetro 1: Animación Parámetro 2: Tiempo de caída

PLACA MOD Una reverberación de placa modulada. Las reverberaciones moduladas pueden tener una exuberancia o vida en la reverberación que, aunque artificial, puede ser muy agradable.

Parámetro 1: Animación Parámetro 2: Tiempo de caída

8.2: REVERBACIONES

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.2: REVERBACIONES

LEXICON FX > REVERBACIONES

PRIMAVERA Una reverberación Spring se crea mediante un par de cristales piezoeléctricos, uno que actúa como altavoz y el otro como micrófono, conectados por un simple conjunto de resortes. El característico 'boing' de un resorte es un componente importante de muchos sonidos de guitarra de rock clásico y rockabilly.

Parámetro 1: Animación Parámetro 2: Tiempo de caída

CERRADO Una reverberación cerrada usa un ajuste de umbral para cortar abruptamente el campo reverberante, produciendo un efecto distintivo que se usa a menudo en la percusión pop.

Parámetro 1: Animación Parámetro 2: Tiempo de caída

SALA Y CORO Una reverberación de sala combinada con un efecto de coro para espesar el campo reverberante.

Parámetro 1: Tiempo de caída Parámetro 2: Velocidad de modulación

PLACA Y CORO Una reverberación de placa combinada con un efecto de coro para espesar el campo reverberante.

Parámetro 1: Tiempo de caída Parámetro 2: Velocidad de modulación

PASILLO Y DEMORA Una reverberación de salón combinada con un efecto de retardo.

Parámetro 1: Tiempo de caída Parámetro 2: Tiempo de retardo

PLACA Y RETRASO Una reverberación de placa combinada con un efecto de retardo.

Parámetro 1: Tiempo de caída Parámetro 2: Tiempo de retardo

8.2: REVERBACIONES

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.3: RETRASOS Y MODULACIÓN

LEXICON FX > DEMORAS Y MODULACIÓN Los retrasos repiten un sonido poco tiempo después de que ocurre por primera vez. El retardo se convierte en eco cuando la salida se retroalimenta a la entrada (realimentación). Esto convierte una sola repetición en una serie de repeticiones, cada una un poco más suave que la anterior. Los efectos de modulación utilizan un oscilador de baja frecuencia para variar la ffrecuencia, recuencia, la amplitud y los parámetros del filtro a lo largo del tiempo.

SLAP (KARAOKE) Slap echo es un efecto de eco vocal distintivo que se escucha en el rock n roll clásico, el rockabilly y otros géneros 'clásicos', ¡de ahí su popularidad en el karaoke!

Parámetro 1: Número de repeticiones Parámetro 2: Tiempo de retardo

RETARDO (2 SEGUNDOS SEGUNDOS)) Algoritmo de retardo básico con un tiempo de retardo de hasta dos segundos.

Parámetro 1: Número de repeticiones Parámetro 2: Tiempo de retardo

MODO DE RETARDO El retardo modulado se mejora con un LFO (oscilador de baja frecuencia) que produce un efecto de chorus en las repeticiones del retardo. Este es un gran retraso para pasajes de guitarra e instrumentos que necesitan ese “algo especial”.

Parámetro 1: Número de repeticiones Parámetro 2: Tiempo de retardo

CINTA En los días anteriores a lo digital, los ecos de cinta se creaban utilizando una grabadora de cinta especial en la que se hacía un bucle con la cinta de grabación magnética, con cabezales de grabación y reproducción muy próximos entre sí. El efecto de retardo fue creado por la cinta moviéndose en el espacio entre los cabezales de grabación y reproducción, mientras que el tiempo de retardo se ajustó cambiando la velocidad del bucle de la cinta. Aunque suenan muy musicales, el wow y el flutter combinados con una pérdida significativa de frecuencias altas y, en cierta medida, también de frecuencias bajas, son elementos comúnmente asociados con el eco de cinta.

Parámetro 1: Número de repeticiones Parámetro 2: Tiempo de retardo

8.3: RETRASOS Y MODULACIÓ MODULACIÓN N

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.3: RETRASOS Y MODULACIÓN

LEXICON FX > DEMORAS Y MODULACIÓN

LO FI Delay con ancho de banda limitado que degrada la señal de una manera agradable para una percusión crujiente o cualquier lugar donde un efecto de baja fidelidad mejore la sensación.

Parámetro 1: Número de repeticiones Parámetro 2: Tiempo de retardo

CORO DE ESTUDIO Chorus crea un sonido completo y exuberante al combinar dos o más señales, donde una no se ve afectada y las otras señales varían en tono muy levemente con el tiempo. Chorus se usa comúnmente para engordar pistas y agregar cuerpo a las guitarras sin colorear el tono original. Chorus también se puede usar con discreción para engrosar una pista vocal. Studio Chorus es un chorus de calidad de estudio con una amplia imagen estéreo. Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Profundidad de modulación

CORO MODERNO Chorus de dos voces que es a la vez muy rico y muy suave. Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Profundidad de modulación

TRÉMOLO Un efecto básico de modulación de amplitud estéreo (volumen).

Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Profundidad de modulación

GIRATORIO Los gabinetes de parlantes giratorios fueron diseñados para brindar un majestuoso efecto de vibrato/coro para teatros electrónicos y órganos de iglesias. Este algoritmo emula el famoso altavoz Leslie™ con dos elementos que giran en sentido contrario: una bocina de alta frecuencia y un rotor de baja frecuencia con velocidades lentas y rápidas.

Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Profundidad de modulación

MODULACIÓN N 8.3: RETRASOS Y MODULACIÓ

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

8.3: RETRASOS Y MODULACIÓN

LEXICON FX > DEMORAS Y MODULACIÓN

VIBRATO El vibrato se obtiene modulando suavemente el tono de la señal, justo el agudo y el bemol del original a una velocidad determinada. Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Profundidad de modulación

VIBRAPAN Un efecto de vibrato de voz dual único con un control de fase variable para las voces.

Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Modificar/Control de fase

FASE El Phaser mueve automáticamente las muescas de frecuencia hacia arriba y hacia abajo en el espectro de la señal por medio de un oscilador de baja frecuencia (LFO), creando un efecto de tipo "filtro de peine" oscilante. Este efecto es muy útil en teclados (especialmente presets de pads) y guitarras.

Parámetro 1: Velocidad de modulación Parámetro 2: Profundidad de modulación

8.3: RETRASOS Y MODULACIÓ MODULACIÓN N

 

10, 12, 12MTK Manual de usuario

APÉNDICE 1: ¿NO HAY SONIDO?

SIN SONIDO Una guía de solución de problemas.

¿Una entrada no aparece al aparecer en una salida? El mejor enfoque es primero asegurarse de que la entrada sea válida y luego trabajar a través de la ruta de la señal para averiguar dónde está la 'interrupción'... Verifique la ruta de audio exacta de cualquier señal consultando los diagramas de la ruta de la señal en el Capítulo 4.

comprobar solos Si se enciende una luz PFL en un canal de entrada, o el LED ACTIVO AFL/PFL (debajo del medidor de audio principal), entonces un solo está activo y todos los canales, excepto aquellos que están 'en solo', se silenciarán. Esto solo afectará la salida de los auriculares. Borre todos los Solos activos presionando cualquier botón PFL del canal de entrada iluminado y cualquier botón AFL maestro auxiliar activado.

Compruebe la ruta del canal de entrada al bus Solo

El solo del canal puede ser muy útil aquí. Si coloca en Solo el canal, enviará una señal post-EQ, pre-Mute al bus Solo y debería poder ver la señal indicada en los medidores principales, o escucharla en los auriculares. Las cosas que pueden evitar que la señal llegue tan lejos incluyen un control GAIN configurado demasiado bajo, alimentación fantasma no activada para una fuente que lo requiera (micrófono de condensador, DI activo, etc.), o un interruptor SUB RTN activo en un canal donde hay no hay entrada USB (solo modelos MTK). Verifique el diagrama de enrutamiento del canal de entrada (Sección 4.1) y asegúrese de que los controles del canal estén configurados correctamente.

Compruebe la ruta del canal de entrada al enrutamiento

Si la señal está presente en el bus Solo con PFL activado, el problema podría estar más abajo en el canal de entrada. Puede ser simplemente que Mute esté activo, o que el fader esté abajo, o que haya un problema con el enrutamiento. Para que una señal vaya al bus estéreo principal o al bus de grupo, el interruptor de enrutamiento correspondiente debe estar activado (MST, 1-2 o 3-4). Además, un control de panorama o balance puede tener un efecto significativo: si la señal se enruta a los grupos 1-2, por ejemplo, y el control de panorama está completamente a la izquierda (Grupo 1), no escuchará nada del bus del Grupo 2. . Verifique el estado de silenciamiento y atenuador, y que las selecciones de enrutamiento de canales sean correctas.

Compruebe los maestros de autobuses

Si ha enrutado la señal al bus estéreo principal o a un bus de grupo, o ha aumentado la contribución del canal a un bus auxiliar, entonces los controles maestros para ese bus deben configurarse correctamente. Por ejemplo, si la señal se enruta al Stereo Master pero el fader Stereo Master está abajo, no escuchará nada. Verifique los controles en cualquier Bus Master al que se enruta la señal.

¿Sin efectos especiales?

Para que se escuche un FX interno, debe haber una fuente de contribución de una entrada válida. Aumente el nivel del bus FX usando el control Aux/FX. Además, la señal se devuelve a través del canal de retorno de efectos correspondiente. Resuelva los problemas de esta ruta de señal como lo haría con un canal de entrada normal. El enrutamiento de efectos interno tiene tres etapas: envío, procesador y retorno. Los tres deben configurarse correctamente para que se escuche el FX.

APÉNDICE 1: ¿NO HAY SONIDO?

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF