SN-100462-12x26- 4-0818-4200000161- IOM Spanish

June 21, 2018 | Author: rd20081587 | Category: Gear, Transmission (Mechanics), Coating, Corrosion, Oil
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Los técnicos mecánicos utilizando un martillo neumático y su careta facial proceden en primer lugar a retir...

Description

D–

REVIEWED FORINFORMATION ONLY

 ® 

Authorization toproceed doesnot relieve Contractor/Supplier of its responsibility or liability under theContract andor Purchase Order.

By BiswaranjanDattabhaumik  at 2:42 pm,15 Aug2013 

MANUAL DE INSTALACION, OPERACIÓN Y MANTENCION ZARANDA DE CLASIFICACIÓN MINERAL DE COBRE GRUESO, CON ENCAPSULADOR DE POLVO Client Equipment No.: C2-3240-SC011-012-013-014-021-022-023-024-029-030

Serial No. (FLSmidth): SN-100462 /2892/2893/2894/2895/2896/2897/2898/ /2892/2893/2894/2895/2896/2897/2898/2899/2900/2901 2899/2900/2901 Para

Sociedad Minera Cerro Verde Arequipa, Perú Orden de Compra No.: 4-0818-4200000161/A6CV100011 Order No.: SN-100462-MD17

Documento Confidencial y de Propiedad de

FLSmidth

Solo Para Uso Confidencial

Prohibida la Circulación, Distribución o Reproducción Sin el Permiso escrito

© FLSmidth S.A.

Todos

Los Derechos Reservados

Documento Confidencial y de Propiedad de

FLSmidth

Solo Para Uso Confidencial

Prohibida la Circulación, Distribución o Reproducción Sin el Permiso escrito

© FLSmidth S.A.

Todos

Los Derechos Reservados

Zaranda Vibratoria Manual de Instalación, funcionamiento y mantenimiento Cerro Verde – Flúor – Perú

Creado por: Bruce Mangum Aprobado por: Nate Taylor FLSmidth, 21 de abril de 2014

Documento N.º SN-100462-MD17

Historial de revisiones La siguiente tabla resume el historial hi storial de revisiones de este manual.

Revisión

Resumen de cambios

Autor

Fecha de revisión



Contenido

Capítulo 1: Información general ................................................................................................... 7

1.1

Advertencias de seguridad generales ..................................................................................7

1.2

Descripción general ..........................................................................................................8

1.3

Especificaciones técnicas .................................................................................................. 8

1.4

Información del proveedor ................................................................................................ 9

1.5

Garantía ....................................................................................................................... 10

Capítulo 2: Instalación y puesta en marcha ................................................................................ 11

2.1

Entrega en el sitio .......................................................................................................... 11

2.2

Levantamiento .............................................................................................................. 11

2.3

Almacenamiento en el exterior y a largo plazo ................................................................... 12

2.3.1

Instrucciones previas al almacenamiento ..................................................................... 12

2.3.2

Instrucciones durante el almacenamiento .................................................................... 12

2.3.3

Instrucciones posteriores al almacenamiento ................................................................ 13

2.4

Secuencia de instalación ................................................................................................. 13

2.5

Verificaciones previas a la puesta en marcha ..................................................................... 14

2.6

Instrucciones para la puesta en marcha ............................................................................ 16

Capítulo 3: Funcionamiento ........................................................................................................ 17

3.1

Instrucciones para la puesta en marcha ............................................................................ 17

3.2

Instrucciones de funcionamiento ...................................................................................... 17

3.3

Verificaciones diarias ...................................................................................................... 18

3.4

Verificaciones semanales ................................................................................................ 18

3.5

Solución de problemas.................................................................................................... 19

Capítulo 4: Mantenimiento .......................................................................................................... 21

4.1

General ........................................................................................................................ 21

4.2

Mantenimiento periódico ................................................................................................. 21

4.3

Lubricación ................................................................................................................... 22

4.4

Remoción del excitador de la viga de transmisión .............................................................. 23

4.5

Instalación del excitador ................................................................................................. 23

4.6

Información sobre la mantención del eje intermedio........................................................... 24

4.6.1

Inspección del eje intermedio .................................................................................... 24

4.6.2

Remoción del disco flexible y del eje intermedio ........................................................... 25

4.6.3

Ensamblaje del disco flexible y eje intermedio ............................................................. 27

4.7 4.7.1

Información para el ajuste de pernos ............................................................................... 28 Tablas de torque de ajuste de pernos ......................................................................... 28

� ���������

Capítulo 5: Repuesto s ................................................................................................................. 30

5.1

Instrucciones para pedir repuestos................................................................................... 30

5.2

Lista de partes de la zaranda ........................................................................................... 31

5.2.1

Lista de Partes del motor ........................................................................................... 33

5.2.2

Lista de Partes del Deck Support Superior (Parrilla Superior).......................................... 34

5.2.3

Lista de Partes del Deck Support Inferior (Parrilla Inferior)............................................. 35

5.2.4

Lista de Partes del Excitador HE150 ............................................................................ 36

5.3

Repuestos recomendados................................................................................................ 38

Capítulo 6: Apéndice ................................................................................................................... 39

6.1

Planos de referencia ....................................................................................................... 39

6.2

Información sobre las Correas de Transmisión Fenner ........................................................ 40

6.3

Información sobre Motor Eléctrico Toshiba ........................................................................ 42

6.4

Lista de Lubricación........................................................................................................ 50

6.5

Resultados de pruebas de fábrica..................................................................................... 51

� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Capítulo 1: Información general 1.1 Advertencias de seguridad generales Todas las protecciones deben estar instaladas y todo el personal debe permanecer lejos de la zaranda antes de la puesta en marcha. •



No se debe operar el equipo sin que todas las protecciones estén instaladas.

No se debe permanecer a menos de un (1) metro de distancia de la zaranda durante la puesta en marcha y detención del mismo. •

No se debe permanecer sobre la zaranda mientras el mismo se encuentra en funcionamiento. Se debe aislar el motor antes de comenzar a trabajar en la zaranda. •

AISLAMIENTO DEL EQUIPO: la zaranda se debe aislar antes de extraer las protecciones, de realizar cualquier trabajo y de permitir que alguna persona ingrese a la criba por arriba o por debajo.

Personal autorizado debe realizar la instalación eléctrica según las especificaciones. REVESTIMIENTOS DE LA SUPERFICIE: gases y polvo peligrosos son emitidos cuando se realizan soldaduras, oxicortes, calentamiento o trituración sobre cualquier superficie revestida.

Componente / Modelo

Peso

Zaranda BRU-2-3679B (12’x26’ Banana Doble Deck)

41.410 Kg

Excitador HE150 (peso unitario)

1.705 Kg

Motor eléctrico Toshiba (Drive Assembly)

1.590 Kg

Sub-base de Aislación (Countermass Frame)

16.177 Kg

Resortes y bases de la Zaranda

1.323 Kg

Resortes y bases de la Sub-base de Aislación

1.979 Kg

� �������� �� ����������� �������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

1.2 Descripción general La Zaranda FLSmidth está compuesta por un par de placas laterales, montadas sobre resortes. Entre las placas laterales existen vigas transversales, y una estructura de soporte para las parrillas y la viga de transmisión. La viga de transmisión cuenta con tres unidades excitadoras apernadas a dicha viga. Dichos excitadores son responsables de generar el movimiento vibratorio de la zaranda. Los excitadores son accionados por un motor eléctrico a través del eje universal. La Zaranda está montada sobre una base de aislamiento que actúa de soporte para la zaranda y reduce las vibraciones transferidas a la estructura de soporte. El siguiente esquema referencial muestra los componentes principales típicos.

1.3 Especificaciones técnicas Modelo FLSmidth Ludowici

Zaranda Vibratoria tipo Banana modelo BRU-2-360/790-3xHE150LS (12’x26’ Banana Doble Deck)

Aplicación

Zarandas de Clasificación Mineral de Cobre Grueso, con Encapsulador de Polvo (Dust Enclosure)

Peso Estático de la Zaranda

Detalles de las Parrilla

41.410 Kg. aprox. Parrilla Superior: Paneles Modulares de Poliuretano, tipo Polydeck de 65mm y 65mm de espesor, con aberturas de 60mm suministrados con guarderas laterales, paneles ciegos de descarga de 305mm de longitud x 65mm de espesor. Parrilla Inferior: Paneles Modulares de Poliuretano, tipo Polydeck de 45mm y 55mm de espesor, con aberturas de 50mm suministrado con guarderas laterales, paneles ciegos de descarga de 305mm de longitud x 55mm de espesor.

Detalles de la Transmisión

Cuenta con (1) motor TEFC de 132 kW, que a través de poleas, correas y un conjunto de dos ejes universales que están conectado a los excitadores, los que a su vez vía un acople de disco flexible se conecta con el otro excitador. La velocidad del excitador es de 840 RPM.

� �������� �� ����������� �������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Antecedentes Técnicos del Motor:

Motor TEFC TOSHIBA de 132 kW (175HP), Frame Nema 447T, 4 polos, 460V, 3Ph, 60HZ, derrateado para altura. Cuenta con tres excitadores tipo HE150LS, cada uno con tres (3) insertos de plomo por cada contrapeso.

Antecedentes Técnicos de los Excitadores

Torque de Operación Fuerza Centrífuga

Equipo de Control Eléctrico Montaje de Resortes

Estructuras de Soporte

Ver dato en pruebas de cada equipo en Apéndice Ver dato en pruebas de cada equipo en Apéndice

Ángulo de Instalación

45º

Peso

1.705 Kg. (sin las protecciones)

Los controles para la zaranda son suministrados por terceros. La zaranda está montada sobre veinte (20) resortes de acero con placas base para ser apernados a las estructuras de acero de soporte del cliente. Las frecuencias naturales de las estructuras de soporte deben ser por lo menos igual a las que se indican a continuación: Estructuras Primarias 2.5 x Velocidad de Operación Estructuras Secundarias

1.5 x Velocidad de Operación

12.3 mm a 840 RPM Amplitud de Vibración Aceleraciones

Ver dato en pruebas de cada equipo en Apéndice

Tratamiento de Superficies

Según especificaciones estándar de HONERT – BRU 1522 Hoja 4 Las superficies superiores y caras principales de las vigas transversales deben estar recubiertas con Goma de 10mm. Las caras superiores de las bases de soportación de los largueros deben estar protegidas agente anticorrosivo WEAR RESIST. Colores de Acabado (según Norma Australiana 2700): Cuerpo de la zaranda– blanco N14, Protecciones – amarillo dorado Y14, motor – naranjo X15.

1.4 Información del proveedor Todas las instrucciones se elaboran para que los clientes obtengan el mejor servicio del equipo suministrado. Aunque el manual proporciona una cobertura adecuada de los procedimientos de instalación, funcionamiento y mantenimiento, está claro que no se aplican a todas las condiciones locales. Si en algún momento, se requiere información adicional, el cliente debe ponerse en contacto con la oficina de ventas o agencia de FLSmidth S.A. más cercana. Nombre y dirección del proveedor: FLSmidth  S.A., Nueva de Lyon 072, Providencia, Santiago, Chile Número de teléfono: +56 2 22900000

� �������� �� ����������� �������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Nombre de contacto y cargo:

Daniel Vinet L.: Project Manager Víctor Gómez F.: Ingeniero de ventas y repuestos Alfonso Durán G.: Ingeniero Senior

1.5 Garantía FLSmidth S.A. proporcionará una garantía sobre la integridad estructural del equipo contra fallas durante el período de la garantía, siempre que se cumpla lo siguiente: 1.

Que la zaranda opere siempre como cuerpo libre y nunca se permita que dicho equipo opere sobre acumulaciones de material en los chutes o estructura de soportación. La unidad jamás debe rozar o entrar en contacto con componentes estacionarios ubicados alrededor de la zaranda.

2.

Que la alimentación del equipo sea uniforme y cumpla con las especificaciones y sea realizada de manera aceptable sin causar impactos indebidos.

3.

Que el equipo sea mantenido en buen estado mecánico permanentemente. Las transmisiones de excitadores deben estar correctamente alineadas en todo momento y los contrapesos deben estar colocados uniformemente.

4.

Que cualquier superficie desgastada sea reparada para así mantener la integridad estructural del equipo.

5.

Que todos los pernos estén apretados según las especificaciones del proveedor.

6.

Que no se realice ningún tipo de soldadura en el cuerpo de la zaranda sin previa consulta detallada y aprobación de FLSmidth S.A.

7.

Que las cubiertas de los orificios de acceso estén siempre puestas para evitar la acumulación de polvo, material, e ingreso de agua, ya que estos elementos provocan aumento de peso y corrosión.

8.

Que la frecuencia de vibración de la zaranda y el tipo de parrillas no se cambie sin previa aprobación.

9.

Que la zaranda jamás sea operado en el área de resonancia en donde ocurren movimientos erráticos y saltos excesivos.

�0 �������� �� ����������� �������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Capítulo 2: Instalación y puesta

en marcha

2.1 Entrega en el sitio La zaranda FLSmidth Ludowici será entregada en terreno completamente ensamblada. El conjunto de transmisión, los resortes y las bases de los mismos serán embalados en forma separada. Inmediatamente después de la llegada a terreno del equipo y antes de efectuar cualquier instalación, se deben revisar completamente todos los componentes para detectar cualquier daño ocurrido durante el transporte y descarga del equipo.

2.2 Levantamiento La zaranda cuenta con cuatro puntos de levantamiento para la fijación de cadenas, o ganchos de levantamiento, según se indica en la descripción del diseño general (Imagen referencial)

La zaranda debe estar siempre apoyada sobre bloques de madera colocados debajo de los pedestales o apoyos de los resortes para evitar que las placas laterales toquen el suelo. Peso de la zaranda: 41.410 Kg. (Aprox.) PRECAUCIÓN

Nunca se debe levantar la zaranda desde una sola punta, esto generará torceduras en el equipo. Siempre se debe levantar ya sea el extremo de alimentación o el extremo de descarga de la zaranda completa.

�� �������� �� ����������� � ������ �� ������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

PRECAUCIÓN

Nunca eleve la zaranda desde la viga de dirección. Se debe tener mucho cuidado al elevar la zaranda para evitar sacudidas y gol pes.

2.3 Almacenamiento en el exterior y a largo plazo Los siguientes procedimientos se realizaron en fábrica antes de la entrega para la instalación inmediata. 1. Todos los cojinetes se lubricaron previamente con grasa, para garantizar que no arranquen secos. 2. Todas las superficies sin pintar se cubrieron con un recubrimiento protector Shell Ensis Fluid HB. 3. El aceite de los excitadores ha sido tratado con un agente inhibidor de corrosión.

2.3.1 Instrucciones previas al almacenamiento Cuando el cliente decide almacenar la zaranda después de la entrega o puesta fuera de servicio, se deben realizar los siguientes procedimientos. 1. Todas las superficies sin pintar y mecanizadas se deben cubrir con un revestimiento protector Shell Ensis Fluid HB o equivalente. 2. Agréguele un 2% de aceite inhibidor de corrosión volátil, tipo Shell VSI 8235, al aceite del excitador. Remueva el respiradero y coloque un tapón en su lugar. Gire el mecanismo para que el inhibidor se distribuya y se mezcle en forma pareja con todo el aceite. 3. Si la zaranda no se puede almacenar lejos de la luz de sol directa, retire la plataforma de poliuretano (si corresponde) y guárdela en un lugar aireado y con sombra. Cubra todos los pernos sin tratar, con un revestimiento protector.

2.3.2 Instrucciones durante el almacenamiento Cuando se almacena la zaranda, se deben realizar los siguientes pasos. 1.

Inspeccione la pintura y repare según sea necesario, para evitar el daño por óxido y corrosión.

2.

Gire los ejes de la unidad excitadora por lo menos una vez por semana para distribuir lubricante a los rodamientos y engranajes y así  prevenir posibles daños por corrosión.

3.

El recubrimiento de las superficies sin pintar y mecanizadas se debe verificar con regularidad, en especial si la criba no se puede almacenar bajo techo. Aplíquele otra capa de recubrimiento según sea necesario, para evitar el daño por óxido y corrosión.

4.

Cada 12 meses agregue un agente inhibidor de corrosión volátil en una concentración equivalente al 2% de la cantidad de aceite del excitador. Gire el mecanismo para distribuir el inhibidor.

�� �������� �� ����������� � ������ �� ������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

2.3.3 Instrucciones posteriores al almacenamiento Consulte las instrucciones de puesta en marcha.

2.4 Secuencia de instalación Las instrucciones a continuación están elaboradas para acompañar los planos de instal ación, que se pueden encontrar en los planos de referencia en los apéndices. 1.

Las frecuencias naturales de los miembros de soporte deben ser, al menos, iguales a los siguientes datos: Miembros principales= 2.5 veces la velocidad de funcionamiento Miembros secundarios= 1.5 veces la velocidad de funcionamiento

2. Verifique que la ubicación de las perforaciones para los pernos en la estructura de acero coincida con la indicada en el plan de Layout del diseño. Instale las placas de montaje de los resortes a la estructura de acero y fíjelas con pernos M20. Verifique que las placas estén niveladas en ambos planos con un “nivel de agua”. Coloque lainas metálicas debajo de las placas de montaje de resortes, según sea requerido, para nivelarlas a ±1.5 MM. 3.

Verifique que los centros de los resortes se encuentren en la ubicación indicada según el plano de Layout de Instalación. Verifique también que dichos centros se encuentren escuadrados diagonalmente antes de instalar la zaranda.







4.

Coloque los resortes en las placas de base asegurándose que las guías estén ubicadas dentro de los resortes.

5.

Instale el equipo, para el caso del izaje de este, siga las instrucciones detalladas bajo ítem “Levantamiento”.

6.

Levante la zaranda y ubíquela con cuidado en la posición correcta. Revise que las guías en los puntales de soporte se encuentren dentro de los resortes antes de bajar la zaranda a su posición final.

el

�� �������� �� ����������� � ������ �� ������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

7.

Verifique que el motor cumpla con las especificaciones correctas: Toshiba 132 kW, TEFC, 4 polos, 460V, 3PH, 60HZ, Frame 447T, 250% FLT (Alto Torque de Partida).

8.

Instale el motor en la posición que se indica en el plano de Layout de instalación

9.

Coloque el conjunto de transmisión (poleas, correas, y eje Lay) según se indica en el plano. Consulte la información sobre la correa de transmisión FENNER en la sección de Apéndice, en donde se explica cómo instalar y tensar las correas.

10. Las dimensiones entre el acople del excitador y el eje Lay deben estar de acuerdo al plano del Layout de instalación. 11. Conecte los cables del motor. Haga partir el motor y verifique que el sentido de rotación sea el indicado en el plano del Layout de instalación. 12. Coloque el eje universal, verificando que los pernos estén bien apretados. Un extremo del eje universal debe ser instalado con un desplazamiento de 30 mm ya sea hacia arriba o hacia abajo. Engrase la ranura y los rodamientos del eje universal con Shell ALBIDA EP2 u otra grasa equivalente. Bombee grasa fresca hasta purgar la grasa vieja (hasta que la grasa vieja empiece a salir). 13. Coloque todas las protecciones en su lugar.

2.5 Verificaciones previas a la puesta en marcha ADVERTENCIA Se debe bloquear el motor de la zaranda y el equipo que lo precede, identificando los componentes bloqueados con los rótulos (carteles) correspondientes.

1. Verifique y revise que todos los componentes para detectar cualquier daño ocurrido durante el transporte o la instalación. 2. Verifique que la zaranda esté lejos de toda estructura estacionaria tales como guardas (protecciones), chutes recolectores, buzones recolectores de bajo tamaño y sobre tamaño (partículas undersize y oversize) y estructuras de soporte de acero. Distancias de Separación Especificadas: 75 mm longitudinalmente, 30 mm lateralmente y 75 mm. verticalmente 3. Verifique que los resortes estén asentados de forma adecuada. Las espigas deben estar dentro de los resortes, con la base de los resortes apoyada de manera plana sobre la placa de montaje, y los ejes de los resortes verticales. 4. Los excitadores vienen suministrados con inhibidor de corrosión. Drene todo el inhibidor y llene con la cantidad y grado de aceite adecuado. Utilice solo aceites industriales de marca y de alta calidad. FLSmidth recomienda usar aceites OPTIMOL o de características similares a éste. Consulte la siguiente tabla con los grados de aceite recomendados: �� �������� �� ����������� � ������ �� ������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Temperatura Ambiente 0ºC a 25ºC 26ºC a 35ºC 36ºC a 50ºC Más de 50ºC

Grado de Aceite Recomendado ISO 150 Base Mineral ISO 220 Base Mineral ISO 320 Base Mineral Consulte a la oficina de LUDOWICI MPE más cercana

Retire la varilla medidora y verifique el nivel de aceite. El nivel de aceite debería llegar a la mitad de la escala marcada. Haga los ajustes necesarios. 5. Gire el mecanismo del excitador manualmente para verificar la libertad de movimiento 6. Verifique el aislamiento y la instalación del cableado eléctrico del motor. 7. Revise el eje universal para verifica que los pernos estén bien apretados. 8. Revise el ángulo desplazado del eje universal verificando que esté a 10 grados. 9.

Verifique que los pernos de anclaje de los excitadores estén bien apretados y seguros. Haga una inspección visual de todos los pernos Huck en la parrilla.

10. Revise que todos los paneles de la parrilla y acoplamientos estén bien apretados. 11. Ponga a prueba el motor, haciéndolo partir en vacío. (i) (ii) (iii) (iv) (v)

Revise la velocidad de la parrilla, la cual debería ser de 840 RPM Verifique que no existan ruidos extraños o movimientos erráticos. Revise el asentamiento de los resortes Revise la rigidez de la estructura. Revise la amplitud de vibración. FLSMIDTH LUDOWICI recomienda el uso de un vibrográfo tipo ASKANIA para obtener lecturas exactas de este tipo de resultado de calibración. Vea el plano de Layout de Instalación y los resultados suministrados de las pruebas realizadas en el taller. Como otra opción, la amplitud puede obtenerse de la pantalla indicadora de amplitud con la que cuenta la zaranda. Observe el indicador de amplitud cuando la zaranda está parada. Notará dos líneas que corren en forma transversal a la línea de acción, una está calibrada, la otra no. Cuando la zaranda está funcionando estas dos líneas parecen cruzarse. La amplitud de vibración puede obtenerse de la intersección de dichas líneas y las calibraciones. (vi) En caso de emergencia o de cualquier desviación descontrolada de las condiciones de operación normales de la zaranda durante la puesta en servicio, apague la zaranda inmediatamente. Informe a quien corresponda acerca del incidente y rectifique el problema. 12. No opere el equipo sin antes corregir la anormalidad en las condiciones de operación del mismo. PRECAUCIÓN

Recibir impactos es perjudicial para los equipos vibratorios de alta fuera G. Es importante garantizar que el equipo opere libremente en todo momento, separado de estructuras estacionarias y acumulación de material en los chutes. �� �������� �� ����������� � ������ �� ������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

13. Después de una (1) hora de operación de la zaranda, revise los pernos de anclaje del excitador para verificar que estén bien apretados.

2.6

Instrucciones para la puesta en marcha

Durante la puesta en marcha, en caso de una emergencia, o de cualquier desviación fuera de control de las condiciones normales de funcionamiento, apague la zaranda inmediatamente. No opere la máquina sin corregir las condiciones de funcionamiento anormales. PRECAUCIÓN

Todo defecto o daño debe corregirse de inmediato. Si un problema menor se ignora, puede producirse una falla estructural importante.

1. Realice todas las verificaciones que se mencionan en "verificaciones previas a la puesta en marcha". 2. Haga funcionar la zaranda en seco. 3. Verifique la velocidad de la zaranda; debe ser de 840 rpm (aproximadamente). 4. Verifique que no haya ruidos anormales ni movimientos erráticos. 5. Verifique que los resortes estén asentados. 6. Verifique la rigidez de la estructura de soporte. 7. Verifique la amplitud de vibración. NOTA: FLSmidth sugiere el uso de un vibrógrafo tipo Askania para obtener lecturas precisas. Para este tipo de resultado de calibración, consulte el plano de instalación y los datos de prueba en taller suministrados. O bien, la carrera se puede obtener del indicador de carrera ubicado en la zaranda. 8. Active todo los equipos asociados (es decir, alimentadores, transportadores, etc.). 9. Inicie el flujo de material. Verifique el flujo del material sobre la plataforma. El material debe fluir de manera uniforme y continua por todo el ancho de la plataforma. • Si se opera a través de un inversor de frecuencia variable, reduzca la velocidad de los motores de manera gradual para establecer la zona de resonancia, donde se produce el funcionamiento inestable y el movimiento errático. La máquina nunca debe funcionar en la zona de resonancia. 10. Detenga la alimentación de material a la zaranda. 11. Apague todo los equipos asociados. 12. Apague la zaranda. 13. Después de la primera hora de funcionamiento, verifique que en la máquina no haya pernos ni componentes sueltos. �� �������� �� ����������� � ������ �� ������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Capítulo 3: Funcionamiento 3.1 Instrucciones para la puesta en marcha 1. Revise que la zaranda se encuentre libre de contacto con cualquier componente estructural, chutes de alimentación, y chutes de bajo o sobre tamaño. PRECAUCIÓN

Los impactos son perjudiciales para los equipos vibratorios. Es importante asegurarse de que la criba esté libre en todo momento de estructuras fijas y de material acumulado en las canaletas.

2.

Limpie el equipo de cualquier exceso de material que pueda haber quedado sobre las parrillas de la zaranda.

3.

Verifique que no haya personal sobre la zaranda o cerca de ésta. (Esto debe formar parte del procedimiento de seguridad general).

4.

Verifique el equipo anterior para asegurarse de que no haya objetos extraños que puedan ser perjudiciales para la zaranda.

5. Siempre ponga en marcha la zaranda antes de comenzar la alimentación de material. PRECAUCIÓN

Debido a las fuerzas elevadas de partida, siempre arranque la zaranda antes de iniciar la alimentación de material y, de igual manera, siempre detenga la alimentación de material antes de apagar la zaranda

3.2 Instrucciones de funcionamiento

ADVERTENCIA Permanezca lejos de la zaranda en todo momento cuando encuentre en f uncionamiento.

ésta se

ADVERTENCIA Nunca opere la zaranda sin las protecciones de seguridad.

�� �������� �� ��������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

En caso de una emergencia o una desviación fuera de control de las condiciones normales de funcionamiento, proceda de la siguiente manera: •

Pare la alimentación de material a la zaranda y luego detenga la zaranda.

Las siguientes verificaciones se deben realizar mientras la zaranda esté en funcionamiento: 1.

Nunca opere la zaranda en la zona de resonancia donde se producen movimientos inestables y erráticos. De lo contrario, se pueden producir fallas prematuras en el equipo.

2. Verifique el flujo del material sobre la zaranda. Para obtener un rendimiento óptimo de la zaranda, el material debe fluir de manera uniforme y continua por todo el ancho de la zaranda. 3. Verifique si hay ruidos irregulares o raros para detectar signos de funcionamiento atípico. 4. Corrija cualquier defecto, daño y condición de funcionamiento atípica. PRECAUCIÓN

Todo defecto o daño debe corregirse de inmediato. Si un problema menor se ignora, la consecuencia puede ser una falla estructural de mayores proporciones.

3.3 Verificaciones diarias Se deben realizar verificaciones diarias después de cada día de operación. Todo defecto o daño encontrado debe corregirse de inmediato. 1. Verifique la condición general de la zaranda. 2. Revise las superficies de las parrillas (paneles) para verificar desgaste, aflojamiento, y daño. Revise si hay taponamiento (obstrucción) y acumulación de material. Rectifique la situación según sea necesario. 3. Informe acerca de cualquier ruido anormal de los excitadores y del motor de transmisión.

3.4 Verificaciones semanales Se deben realizar verificaciones semanales después de cada semana o cada 150 horas de funcionamiento. Todo defecto o daño encontrado debe corregirse de inmediato. 1. Inspeccione las placas laterales para ver si están desgastadas. 2. Inspeccione los soportes de las parrillas (deck support) para verificar si hay desgaste o quebraduras. 3. Inspeccione las parrillas para verificar si hay desgaste, si están bien ajustadas y si tienen buen calce. 4. Verifique que todos los pernos, en especial los pernos de sujeción de los motores, estén ajustados y no estén dañados. �� �������� �� ��������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

3.5 Solución de problemas Problema Motor zumba pero no parte

El excitador se recalienta

Exceso de vibración en la estructura de soporte

Movimiento irregular de la zaranda

Causa probable Los rodamientos del excitador están fallados.

Reemplace los rodamientos

Motor fallado

Consulte el manual del proveedor

Grado de aceite incorrecto.

Reemplace con aceite de grado correcto.

Nivel de aceite incorrecto.

Corrija el nivel de aceite.

Rodamientos dañados.

Reemplace los rodamientos

Rozamiento en el sello del laberinto.

Revise el sello de laberinto para ver si hay acumulación de material fino

Espacio insuficiente entre la zaranda y las estructuras de acero fijas.

Provea el espacio suficiente.

Acumulación de material en chutes etc.

Retire el material

Resortes dañados (el síntoma común es un ruido de cascabeleo)

Reemplace resortes.

La frecuencia natural se encuentra demasiado cercana a la frecuencia de la zaranda

Aumente el peso y la rigidez de la estructura.

Resorte dañado (síntoma común = cascabeleo)

Reemplace el resorte

Accesorios sueltos de las parrillas (síntoma común = cascabeleo).

Ajuste los accesorios

Acumulación de material en la zaranda

Retire el exceso de material.

Estructuras o placas laterales trizadas.

Repare o reemplace.

El material fluye por un lado de la zaranda

Ajuste el chute de alimentación y verifique que no haya obstrucciones (taponamiento).

La tapa de cubierta o la cubierta de los rodamientos está floja. Pérdida de aceite

Empaquetaduras o sellos dañados. Carcasa trizada.

Exceso de partículas de sobretamaño dentro de bajo tamaño Exceso de partículas de menor tamaño (undersize) dentro de material de mayor tamaño (oversize).

Solución probable

Apriete todos los pernos. Reemplace las empaquetaduras o sellos. Reemplace la carcasa

Panel de parrilla desgastado o roto.

Reemplace paneles.

Insuficiente caudal de agua

Aumente caudal de agua (si es aplicable)

Aperturas obstruidas (tapadas) en los paneles.

Limpie o reemplace los paneles

Corrosión

Revise los resortes para detectar si hay corrosión. De ser necesario remoje los resortes en una mezcla anticorrosiva. ��

�������� �� ��������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Ruptura de resortes

Ruido anormal y /o cascabeleo

Acumulación de material

La acumulación de material alrededor de los espirales de los resortes reduce el número de espirales activos, aumentando la tensión y provocando fallas prematuras.

Cargas disparejas

Es importante que la carga sobre los resortes sea igual para así evitar una posible fatiga y/o aplastamiento de los resortes. Revise la alineación de los resortes.

Piezas sueltas en la zaranda.

Revise y apriete.

Resortes dañados

Reemplácelos

Protecciones dañadas que rozan y traban los componentes en movimiento

Revise y repare / reemplace

Engranajes del excitador dañados

Haga una revisión y reparación general del excitador

�0 �������� �� ��������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Capítulo 4: Mantenimiento 4.1 General Cuando se opera una zaranda vibratoria es muy importante que los pernos estén bien ajustados (apretados) en todo momento. El ajuste de los pernos debe ser revisado nuevamente luego de 20 horas de operación inicial del equipo. Este procedimiento se debe repetir permanentemente. Esta zaranda ha sido calibrada durante las pruebas de taller para garantizar que la frecuencia natural de torsión sea mínima y se mantenga a una separación nominal de 1HZ de la frecuencia de operación. Por lo tanto, no se debe realizar cambios en el tipo de parrillas ya existentes o la velocidad del excitador sin previa consulta al proveedor del equipo.

4.2 Mantenimiento periódico Los procedimientos de mantenimiento mencionados en la siguiente tabla se deben realizar en los intervalos especificados para lograr un funcionamiento sin problemas y una vida útil óptima de la zaranda PRECAUCIÓN

Todo defecto o daño debe corregirse de inmediato. Si un problema menor se ignora, puede producirse una falla estructural importante.

Intervalo

Ítem Excitador

Verifique que no haya ruidos irregulares o extraños (fuera de lo común). Durante la primera semana, revise el nivel de aceite y agregue más si hace falta.

Parrilla de la zaranda

Revise si hay piezas flojas o rotas. Remueva la acumulación de material si es necesario. Verifique que el flujo de material en la parrilla sea uniforme y distribuido por todo el ancho de la misma.

Bastidor (Cuerpo) de la zaranda

Revise que el bastidor (cuerpo) de la zaranda esté bien separado de cualquier componente estructural y chutes.

Excitador

Cambie el aceite. Consulte la sección de lubricación

Excitador

Revise el nivel de aceite. Consulte la sección de lubricación. Revise la temperatura de los rodamientos por medio de un termómetro infrarrojo. Máxima elevación de temperatura =60º sobre temperatura ambiente. Engrase los sellos TACONITE. Consulte la sección de lubricación. Verifique que los pernos de montaje estén debidamente apretados.

Bastidor de la Zaranda

Revise la estructura de soporte de la parrilla, las placas laterales y los largueros para ver que no haya corrosión o daños.

Resortes

Verifique que no tengan corrosión o daños.

Cada 24 Horas

Después de las primeras 100 horas

Cada 150 horas

Procedimientos y criterios

�� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Pernos y Remaches

Revise que todos los pernos estén bien ajustados y que no estén dañados, especialmente los pernos de anclaje.

Correas tipo “V”

Revise que no estén deshilachadas o tensas. Consulte la información sobre correas en la sección de Anexos.

Eje universal

Engrase la ranura y los rodamientos. Lubricante: Shell ALBIDA EP2.

Cada 500 horas

Excitador

Cambie el aceite. Consulte la sección de lubricación

Cada 2000 horas

Motor de Transmisión

Engrase los rodamientos. Consulte el manual en la sección de Apéndice.

Cada 4000 horas

Eje Intermedio

Revise el grado de desgaste y la alineación. Consulte la información sobre el eje intermedio la mantención del mismo.

Cada 250 horas

4.3 Lubricación Los procedimientos de lubricación deben ser efectuados en intervalos programados para lograr una operación libre de problemas y una óptima vida útil de la zaranda. Para cambiar el aceite del excitador, remueva el tapón del drenaje y la varilla medidora de nivel de aceite y drene el aceite acumulado. Por norma, los excitadores vienen equipados con tapones magnéticos. Al cambiar el aceite, se debe revisar si hay residuos adheridos a los tapones, por ejemplo escamillas de metal y partículas finas. Los tapones se deben limpiar y colocar nuevamente.

Llénelo con el grado apropiado y la cantidad correcta de aceite. Use siempre aceites de marca, de alta calidad para engranajes del tipo industrial. FLSMIDTH LUDOWICI recomienda el uso de aceites tipo OPTIMOL o aceites de similares características. No mezcle lubricantes sin antes consultar al proveedor acerca de la compatibilidad de los mismos. Consulte la siguiente tabla para verificar los grados de aceite recomendados:

�� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Temperatura Ambiente

Grado Recomendado

0ºC a 25ºC

ISO 150 Base Mineral

0ºC a 35ºC

ISO 220 Base Mineral

0ºC a 50ºC

ISO 3200 Base Mineral

Superior a 50ºC

Contacte a la oficina de FLSmidth más cercana.

Retire la varilla medidora de nivel de aceite y chequee el nivel del aceite. Las lecturas de nivel deben efectuarse con la varilla medidora insertada y atornillada totalmente adentro . El nivel de aceite debería llegar a la mitad de la escala marcada. Ajuste si es necesario. Cada vez que se cambia el aceite, se recomienda tomar una muestra del aceite para ser analizada por una autoridad examinadora tal como Shell of Caterpillar, para así poder monitorear la efectividad del respiradero, la vida útil de los rodamientos y el desgaste de los engranajes para poder mantener una vida óptima del excitador. En los casos en que sea especificado, se deben engrasar los sellos TACONITE con SHELL ALBIDA EP2 o algún equivalente compatible.

4.4 Remoción del excitador de la viga de transmisión 1.

Coloque el cáncamo en la esquina superior de la carcasa del excitador. Coloque el equipo de levantamiento.

2.

Afloje los pernos de anclaje del excitador- Revise el equipo de levantamiento para ver si cuelga correctamente. Ajuste si es necesario.

3. Inspeccione las parrillas para verificar si hay desgaste, si están bien ajustadas y si tienen buen calce. 4. Remueva los pernos de anclaje del excitador y luego remueva el excitador, transporte la unidad al taller para que sea desmantelada e inspeccionada totalmente.

4.5 Instalación del excitador Cuatro (4) pines de alineación del excitador DEBEN ser utilizados para posicionar y alinear los excitadores. FLSmidth Ludowici puede suministrar estas piezas, Nº de Parte NS113-A4-81. Secuencia de Instalación: 1. Limpie las superficies internas y externas maquinadas de la viga de transmisión y la base de soporte del excitador. �� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

2. Levante el excitador tomándolo del cáncamo provisto y colóquelo en posición en la viga de transmisión. 3. Fije el excitador a la viga de transmisión dejando los pernos un poco sueltos. 4.

Alinee el excitador con los Pin de alineación. Coloque dos Pin en posición diagonalmente opuesta y ajuste los pernos hasta que estén razonablemente apretados.

5. Remueva los Pin de alineación. Coloque los pernos pernos en donde estaban los Pin y aplique el torque a los pernos de acuerdo a los cuadros de ajuste de pernos que se encuentran al final de esta sección.

4.6 Información sobre la mantención del eje intermedio Las instrucciones que se detallan a continuación están diseñadas para complementar el plano del Eje Intermedio 1301A00742-Rev0 (dos ejes por cada zaranda), que se encuentra en los Planos de Referencia en la sección de Apéndice 6.1 de este Manual.

4.6.1 Inspección del eje intermedio El desgaste excesivo y la alineación incorrecta del conjunto del eje intermedio provocarán una muy rápida falla de la zaranda provocada por los excitadores fuera de fase. La alineación del conjunto del eje intermedio debe ser revisada cada 4000 horas de operación y luego de cada remoción y ensamble del conjunto. �� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Sostenga los contrapesos de un exci cita tado dorr en en for forma ma es estac tacio iona nari riaa por por me medi dio o del del si sist stema de fijación del contrapeso incorporado antes del em emba barq rque ue.. Lle Llevve un un reg regis istr tro o de de las las me medi dida dass como se muestra a continuación. Las medidas tomadas deben ser comparadas con NS112.A4-17 NS112.A4-17 en los resultados de las pruebas de taller para monitorear el desgaste de los acoplamientos flexibles.

��������� �� ����









��������� � ��������� � Las medidas “A” y “B” no deben dife ferrir por más de 4mm entre los tres excita ores. Una variación

superi supe rior or a 4 mm in indi dica ca un de desg sgaa te exce excesiv sivo o en en los los disco discoss flexi flexible bless o un exc exces esivo contragolpe del engranaje del excitador.

4.6.2 Remoción del disco flexible y del eje intermedio

�� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

1. Apague la máquina máquina y aísle el equipo según según el procedimiento procedimiento acostumbrado acostumbrado en la faena. faena. 2. Verifique que los contrapesos estén en reposo en su posición más baja. NOTA: Se ha comprobado que los contrapesos se detienen en el punto de equilibrio en su posición más

alta.

3. Remueva las tuercas de los pernos de anclaje (Ítem 9). 4. Deslice los pernos de anclaje (Ítem 9) hacia atrás de a uno por vez, y luego remueva los espaciadores (Ítem 3 y 7) y las lainas (Ítem 4, 5 y 6). Luego deslice los pernos hacia atrás para ubicarlos en la posición apropiada. 5.

Deje los pernos (4 en total) que se encuentran en la parte extrema superior (ítem 9). Luego remueva remueva todos los pernos (8 en total) que se encuentran en la parte inferior (ítem 9). Esto permitirá la fácil remoción del tubo espaciador (ítem 1) y de los discos flexibles (ítem 14).

�� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

4.6.3 Ensamblaje del disco flexible y eje intermedio

1. Apague la máquina y Coloque los acoplamientos por flange (ítem 2, 3 y 7) a los contrapesos. Verifique Verifique que los acoplamientos por flange estén colocados en forma idéntica uno del otro (como imágenes en un espejo). Esto se logra mediante las perforaciones de posicionamiento provistas en los contrapesos y en los acoplamientos por flange, en las cuales se colocan chavetas partidas. Nota: Los modelos más antiguos de contrapesos no cuentan con perforaciones de posicionamiento. Use los pernos de anclaje con los que cuentan de los acoplamientos por flange. Apriete los pernos de anclaje del acoplamiento por flange con una llave l lave de golpe. 2. Los ejes del excitador deben ser balanceados hacia atrás y hacia delante para que los rodamientos puedan centrarse en los anillos de rodadura. 3. Instale el disco flexible (Ítem14) y el tubo espaciador (Ítem 1) entre los acoplamientos por flange (Ítem 1), usando los conjuntos de pernos de anclaje provistos. Un conjunto de pernos consta de: 1 Perno EZP 8.8 1 Tuerca NYLOC 2. Golillas

Nota: (1) Los pernos deben ser colocados únicamente del lado del disco flexible. (2) Los pernos deben ser colocados en forma suelta en esta etapa. 4. Una vez los componentes grandes se encuentran en posición, deslice los pernos de anclaje individuales (ítem 9) del disco flexible hacia atrás, a suficiente distancia como para poder colocar los espaciadores de 8mm provistos (Ítem 3 y 7). Deslice el perno de anclaje nuevamente a su posición. �� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Nota: Los espaciadores de 8mm individuales deben ser colocados solo en las tres juntas indicadas. Apriete los pernos de anclaje en las tres juntas indicadas. 5. Mida la distancia entre el disco flexible y el acoplamiento por flange (en la junta indicada) con un calibre a vernier (de nonio.) 6. Compense la distancia medida con el set (juego) de lainas provisto. (1) Los tres sets (juegos) de lainas para la junta medida deben ser iguales. (2) Puede que nos se logre el tamaño exacto con el set (juego) de lainas provisto, pero un +/- 0,5mm es posible y aceptable. Nota:

7. Coloque los tres sets de lainas en la última junta, deslizando los pernos de anclaje individuales hacia atrás a una distancia suficiente como para poder colocar el set de lainas. Deslice los pernos de anclaje de vuelta a su posición y luego apriete los pernos de anclaje. 8. Revise todos los discos flexibles para verificar que estén apretados. Conjunto de Pernos (1) Conjunto M24, 288 NM de Torque   Los pernos deben estar suficientemente apretados para asegurar que el componente se afloje y se suelte. Sin embargo, se debe tener cuidado de no apretar excesivamente los pernos de anclaje, ya que si dichos pernos están demasiado apretados, el buje fijo que se encuentra dentro del disco flexible se puede aplastar. Nota:

9. Revise que la alineación del contrapeso sea conforme a las instrucciones suministradas bajo Inspección del Eje Intermedio.

4.7 Información para el ajuste de pernos 4.7.1 Tablas de torque de ajuste de pernos Pernos estructurales de alta resistencia: Torques basados en pernos HSS conforme a las Normas Australianas AS1252. Condición del perno Galvanizados electrolíticamente y levemente aceitados

Acero negro, estándar del f abricante

Galvanizadoparafinado en caliente

Torque de ajuste (Nm)

Torque de ajuste (Nm)

Torque de ajuste (Nm)

M12

95

105

115

M16

240

265

290

Tamaño del perno

�� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

M20

465

515

565

M24

790

880

970

M30

1580

1750

1925

M36

2750

3050

3355

Pernos de alta resistencia: Torques Basados en Pernos de Alta Resistencia a la Tracción Clase 8.8 de precisión conforme a las Normas Australianas AS1110. Condición del perno Galvanizados electrolíticamente y levemente aceitados

Acero negro, estándar del f abricante

Torque de ajuste (Nm)

Torque de ajuste (Nm)

M10

40

44

M12

70

77

M16

170

190

M20

335

372

M24

575

640

M30

1185

1314

M36

2070

2297

Tamaño del perno

�� �������� �� �������������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Capítulo 5: Repuestos 5.1 Instrucciones para pedir repuestos Nombre y dirección del proveedor: FLSmidth  S.A., Nueva de Lyon 072, Providencia, Santiago, Chile Número de teléfono: +56 2 22900000 Nombre de contacto y cargo:

Daniel Vinet: Project Manager Víctor Gómez: Ingeniero de ventas y repuestos Alfonso Durán: Ingeniero Senior Por favor incluya la siguiente información cuando realice una solicitud de cotización de repuestos: Tipo de zaranda: BRU-2-360/790B-3xHE150LS N. º de serie la zar an da : Descripción del repuesto: Número de parte: Cantidad requerida: Instrucciones de entrega:

�0 �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

5.2 Lista de partes de la zaranda Los números de los elementos enumerados a continuación corresponden al plano de diseño SN-100462D003-Rev.2. Consulte los planos de referencia en los apéndices.

Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1

1301A01657

1

1301A01491

1

9001P06315

3

Chassis Screen BRU-2-3679B-3xHE150LS 28-8 High Clearance Drive Assembly BRU 2-3673H Toshiba 132kW 460V/60Hz 375-800-4000 RH c/w Mounting Frame Deck BRU 2-3679B Layout Upper (SO# )

4

Deck BRU 2-3679B Layout Lower (SO# )

1

9001P06316

5

Liner BRU Feedbox Side 2-3679B Rubber RH

1

1301A00737

6

Liner BRU Feedbox Side 2-3679B Rubber LH

1

1301A00738

7

Liner BRU Feedbox Back 2-3679B 600x310x40 Rubber

6

1301A00739

8

Liner BRU Feedbox Base 2-3679B 600x490x80 Rubber

6

1301A00740

9

Spring Mount BRU Base 173-5-270

4

1301A01423

10

Spring Steel Helical 256x475x320N/mm Galv

20

1301P00033

11

Curtain Splash Clamp Bar BRU-2-3679B

1

1301P03209

12

Curtain Splash BRU-2-3679B Natural Rubber

1

1301P03210

13

Exciter HE150LS

3

1312A00151

14

Insert Eccentric Mass HE150LS Lead

36

1312P00196

16

Guard Exciter HE150LS Open Bottom Assembly

6

1312A00115

17

Guard Exciter PE 300 Cover Disk 335

7

1312P00280

18

Assembly Shaft Intermediate HE150LS-0385

2

1301A00742

19

Liner BRU-2-3679B Rubber 12mm Thk

1

1301P03346

20

Exciter Assembly Bolt Holddown M36x150Lg

36

1312A00039

21

Locktab Coupling Exciter HE150LS

5

1312P00014

22

Sensor Vibration Monitoring Relay 110VAC Input 4-20mA Output Including Velocity Transducer Assembly

1

9001P03109

23

Cover Access Hole Polyurethane 110

8

9002P00020

24

Nameplate Equipment Honert Standard 250x200

2

1301P00001

25

Nameplate Lifting Chart Vibrating Screens

2

9002P00022

26

Label FLSmidth Ludowici inc Web Address 680x250

2

9002P00006

1 2

15

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

27

Label Screen Stroke Indicator 140x070

2

9002P00019

28

Label Lift Hook Point 130x80

8

9002P00005

29

Label Do Not Weld or Cut 200x100

4

9002P00008

30

Retainer Spring Pin 12x040lg ZP

10

9001P00382

31

Retainer Spring Pin 10x050lg ZP

36

9001P00378

32

Bolt Hex M30x060lg Grade 8.8 ZP

15

9001P00113

33

Bolt Hex M16x070lg Grade 8.8 ZP

12

9001P00078

34

Bolt Hex M16x065lg Grade 8.8 ZP

12

9001P00077

35

Bolt Hex M16x055lg Grade 8.8 ZP

76

9001P00075

36

Bolt Hex M16x050lg Grade 8.8 ZP

24

9001P00074

37

Bolt Hex M16x045lg Grade 8.8 ZP

24

9001P00073

38

Washer Structural M16 ZP

232

9001P00417

39

Nut Hex M16 Class 8 ZP

100

9001P03407

40

Nut Nyloc M16 Class 8 ZP

60

9001P00228

41

Bolt Hex M08x030lg Grade 8.8 ZP

2

9001P00125

42

Washer Flat Round Hardened M08 ZP

2

9001P03118

43

Nut Nyloc M08 Class 8 ZP

2

9001P03592

44

Screw Hammer Button M2.8x[1/4] 304/A2

24

9001P00018

45

Consumable Sikaflex 221 White 310mL

AS REQ’D

9001P00375

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

5.2.1 Lista de Partes del motor Los números de los ítems que se detallan a continuación corresponden al plano No. 1301A01489-Rev.3. Consulte la sección de Planos de Referencia en Apéndice. Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1

9001P06634

2

9001P05589

2

Motor Electric Toshiba NEMA 447T 132kW/4P/460V/60Hz/LH Foot Motor Mount Slide Rail SR 250-280

3

Pulley Wedge Belt SPC 375 x 5 3525 Cast Iron

1

9001P06107

4

Pulley Wedge Belt SPC 800 x 5 5040 Cast Iron

1

9001P05591

5

Bush Taperlock 3525 [3.375"] Bore

1

9001P06442

6

Bush Taperlock 5050 100 Bore

1

9001P05934

7

Bearing Assembly Plummer Block 100 Spherical Roller Quad Lip Seal Fixed

1

9001P06066

8

Bearing Assembly Plummer Block 100 Spherical Roller Quad Lip Seal Floating

1

9001P06067

9

Drive Shaft Coupling 180DIN-100Bore x 157

1

1312P00347

10

Drive Shaft Universal 180DINx0740-080 Spline 1810 Series GCS 8 Bolt Flange

1

9001P05115

11

Coupling Exciter HE150LS 180DINx157 ZP

1

1312P00001

12

Layshaft Dia 100x770lg Assembly

1

1301A01499

13

Guard BRU Layshaft 240x125x125

1

1301P03246

14

Guard BRU Pulley Mount Post Fab

1

1301A00559

15

Guard BRU Pulley Support Bracket Fab

1

1301A01431

16

Guard BRU Pulley Drive 1120 CTRS Extra Large

1

1301A01510

17

Guard BRU Shaft Universal 320 x 980lg x 452 offset

1

1301A01493

18

Screw Socket Grub M10x016lg Grade 10.9 ZP

2

9001P00254

19

Bolt Hex M16x045lg Grade 8.8 ZP

4

9001P00073

20

Washer Flat Round Normal M16 A 200 ZP

8

9001P00416

21

Nut Hex M16 Class 8 ZP

4

9001P03407

22

Bolt Hex M14x045lg Grade 8.8 ZP

16

9001P00061

23

Nut Nyloc M14 Metric Class 8 ZP

16

9001P00224

24

Bolt Hex M12x030lg Grade 8.8 ZP

1

9001P00051

25

Washer Structural M12 ZP

2

9001P00004

26

Nut Hex M12 Class 8 ZP

1

9001P01330

27

Belt Wedge SPC 4000

5

9001P03087

1

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

5.2.2 Lista de Partes del Deck Support Superior (Parrilla Superior) Los números de los ítems que se detallan a continuación corresponden al plano No. 1301A01411 - Deck Support Assembly 2-3679B 28-8 High Clearance Upper. Consulte la sección de Planos de Referencia en Apéndice. Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1

Deck Stringer Angle Feed End 1210lg Pipetop

11

1301P01661

2

Deck Stringer Angle Intermediate 1219lg Pipetop

44

1301P01662

3

Deck Stringer Angle Discharge End 2134lg Pipetop

11

1301P03020

4

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B LH

8

1301P03017

5

Stringer BRU Side Angle 2125 lg 2-3679B RH

1

1301P03018

6

Stringer BRU Side Angle 2125 lg 2-3679B LH

1

1301P03019

7

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B RH

1

1301P03221

8

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B LH

1

1301P03222

9

Deck BRU High Clearance Cassette Brace End Plate

7

1301P03031

10

Deck BRU High Clearance Cassette Brace 280

70

1301A01416

11

Deck BRU High Clearance Cassette Brace 290

12

1301A01417

12

Deck BRU High Clearance Cassette Brace 290

2

1301A01425

13

Bracket Stringer BRU Intermediate High Clearance Cassette 4

14

1301A01413

14

Bracket Stringer BRU Intermediate High Clearance Cassette 3

7

1301A01414

15

Bracket Stringer BRU 160x130 End - 180x256

11

1301P00035

16

Huck Pin Round 20-40 Grip ZP

14

9001P00453

17

Huck Pin Round 20-28 Grip ZP

140

9001P05986

18

Huck Pin Round 20-24 Grip ZP

22

9001P02986

19

Huck Pin CSK 20-24 Grip ZP

224

9001P05990

20

Huck Pin Round 20-16 Grip ZP

132

9001P00162

21

Huck Collar Flanged 20 [5/8]

532

9001P00033

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

5.2.3 Lista de Partes del Deck Support Inferior (Parrilla Inferior) Los números de los ítems que se detallan a continuación corresponden al plano No. 1301A01415 - Deck Support Assembly 2-3679B 28-8 High Clearance Lower. Consulte la sección de Planos de Referencia en Apéndice. Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1

Deck Stringer Angle Feed End 1210lg Pipetop

11

1301P03030

2

Deck Stringer Angle Intermediate 1219lg Pipetop

44

1301P01662

3

Deck Stringer Angle Discharge End 2134lg Pipetop

11

1301P03020

4

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B LH

6

1301P03017

5

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B

2

1301P03027

6

Stringer BRU Side Angle 2125 lg 2-3679B RH

1

1301P03028

7

Stringer BRU Side Angle 2125 lg 2-3679B LH

1

1301P03029

8

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B RH

1

1301P03219

9

Stringer BRU Side Angle 1210 lg 2-3679B LH

1

1301P03220

10

Deck BRU High Clearance Cassette Brace End Plate

7

1301P03031

11

Deck BRU High Clearance Cassette Brace 280

70

1301A01416

12

Deck BRU High Clearance Cassette Brace 290

10

1301A01417

13

Deck BRU High Clearance Cassette Brace 290

4

1301A01425

14

Bracket Stringer BRU 160x130 End - 180x256

11

1301P00035

15

Bracket Stringer BRU Intermediate High Clearance Cassette 4

14

1301A01413

16

Bracket Stringer BRU Intermediate High Clearance Cassette 3

7

1301A01414

17

Huck Pin Round 20-40 Grip ZP

14

9001P00453

18

Huck Pin Round 20-28 Grip ZP

140

9001P05986

19

Huck Pin Round 20-24 Grip ZP

22

9001P02986

20

Huck Pin CSK 20-24 Grip ZP

224

9001P05990

21

Huck Pin Round 20-16 Grip ZP

132

9001P00162

22

Huck Collar Flanged 20 [5/8]

532

9001P00033

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

5.2.4 Lista de Partes del Excitador HE150 Los números de los ítems que se detallan a continuación corresponden al plano No. 1312A00151 – Exciter HE150. Consulte la sección de Planos de Referencia en Apéndice. Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1

Exciter HE150LS Bareshaft

1

1312A00001

2

Eccentric Mass Exciter HE150LS Type A

1

1312P00009

3

Eccentric Mass Exciter HE150LS Type B

1

1312P00010

4

Eccentric Mass Exciter HE150LS Type C

2

1312P00011

5

Bolt Hex M24x240lg Grade 8.8 ZP

4

9001P00107

6

Washer Structural M24 ZP

8

9001P00010

7

Nut Nyloc M24 Metric Class 8 ZP

1

9001P00236

Los números de los ítems que se detallan a continuación corresponden al plano No. 1312A00001 – Exciter HE150LS Bareshaft. Consulte la sección de Planos de Referencia en Apéndice. Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1 2

Casing Exciter HEV100LS Cover Top Exciter HEV100LS

1 1

1312P00148 1312P00156

3

Cover Bearing Exciter HEV100LS

4

1312P00154

4

Shaft Exciter HE150LS Driven

1

1312P00087

5

Shaft Exciter HE150LS Drive

1

1312P00086

6

Seal Labyrinth Ring Exciter HEV100LS

4

1312P00155

7

Flinger Oil External Exciter HEV100LS

4

1312P00039

8

Seal Gasket Cover Top HEV100LS

1

1312P00041

9

Spacer Ring Exciter HEV100LS

2

1312P00153

10

Gear Exciter HEV100LS Short Shaft

1

1312P00151

11

Gear Exciter HEV100LS Long Shaft

1

1312P00152

12

Key Shaft Eccentric Mass Exciter HE150LS

4

1312P00167

13

Key Shaft Gear Exciter HEV100LS HE150LS

2

1312P00168

14

Plug [1] BSPP M Magnetic

3

1312A00081

15

Plug [1/2] BSPP M ZP

3

1312P00047

16

Dipstick Exciter HEV100LS

1

1312A00120

17

Kit Lube Grease Exciter HEV100LS HE150LS

1

1312A00037

18

Nameplate Exciter HE Lubrication Chart

1

9001P03045

19

Nameplate Exciter HE

1

9001P03046 ��

�������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

20

Washer Copper 27OD x 20ID x 1

4

1312P00007

21

Washer Copper 39OD x 33ID x 1

3

1312P00008

22

Elbow Long 45 [1] BSPP M x [1] BSPP F Malleable Iron Galv

1

9001P03021

23

Breather 10 Micron Air Filtration [3/4] BSPP M

1

1312P00163

24

Bush [1] BSPP M x [3/4] BSPP F Steel

1

9001P07014

25

Seal Lip 180x210x15 Type SF Viton

4

9001P00541

26

Bearing Roller Spherical 22330 Vib.Duty C4 Clearance

4

9001P02930

27

Screw Hammer Button M2.8x[1/4] 304/A2

8

9001P00018

28

Screw Socket Cap M06x016lg Grade 8.8 ZP

24

9001P06869

29

Washer Spring Rectangular M06 AS1968 ZP

24

9001P00401

30

Screw Socket Grub M8x012lg Grade 8.8ZP

8

9001P06649

31

Bolt Hex M16x050lg Grade 8.8 ZP

24

9001P00074

32

Bolt Hex M16x055lg Grade 8.8 ZP

17

9001P00075

33

Washer Spring Rectangular M16 AS1968 ZP

14

9001P00423

34

Material Handling Eyebolt Collared M30 ZP 3.0T WLL

2

9001P03039

35

Label Caution Exciter Corrosion Inhibitor Drain and Refill

1

9002P00110

36

Label Caution Exciter Remove Plug Fit Breather

1

9002P00113

37

Label Caution Exciter Dipstick Not Marked

1

9002P00130

38

Plug [3/4] BSPP M Galv

1

9001P03050

39

Washer Flat Round Normal M16 A 300 ZP

24

9001P06886

40

Washer Flat Round Hardened M16 ZP

6

9001P00420

41

Bolt Hex M16x060lg Grade 8.8 ZP

3

9001P00076

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

5.3 Repuestos recomendados Repuestos estratégicos Elemento

Descripción

Cant. requerida

Número de parte

1

Exciter HE150LS

1

1312A00151

2

Drive Shaft Universal 180DINx0740-080 Spline 1810 Series GCS 8 Bolt Flange

1

9001P05115

3

Belt Wedge SPC 4000

5

9001P03087

4

Spring Steel Helical 256x475x320N/mm Galv

20

1301P00033

5

Exciter Assembly Bolt Holddown M36x150Lg

36

1312A00039

6

Assembly Shaft Intermediate HE150LS-0385

2

1301A00742

Cant. requerida

Número de parte

Repuestos consumibles Elemento

Descripción

1

Deck BRU 2-3679B Layout Upper (SO# )

1 juego

9001P06315

2

Deck BRU 2-3679B Layout Lower (SO# )

1 juego

9001P06316

�� �������� �� ���������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

Capítulo 6: Apéndice

6.1 Planos de referencia

Zaranda vibratoria 12’x26’

Plano

Descripción

SN-100462-D001-Rev.5-Sheet1of2 SN-100462-D001-Rev.5-Sheet2of2

LAYOUT DE INSTALACIÓN DE LA ZARANDA

SN-100462-D003-Rev.2-Sheet1of2 SN-100462-D003-Rev.2-Sheet2of2

LAYOUT DE DISEÑO DE LA ZARANDA

1301A01657-Rev.1

LAYOUT DEL CUERPO DE LA ZARANDA

1312A00151-Rev.0

LAYOUT DEL EXCITADOR HE150

1312A00001-Rev.3

LAYOUT DEL EXCITADOR HE150LS BARESHAFT

1301A00742-Rev.0

LAYOUT EJE INTERMEDIO

1301A01491-Rev.2

LAYOUT MOTOR CON MESA MOTRIZ

1301A01489-Rev.3

LAYOUT MOTOR

1301A01411-Rev.1

LAYOUT DECK SUPPORT SUPERIOR

1301A01415-Rev.1

LAYOUT DECK SUPPORT INFERIOR

BRU7945-Rev.2

LAYOUT DE DISEÑO – COUNTERMASS FRAME

BRU8038-Rev.0

LAYOUT DE DISEÑO SOPORTE ENCAPSULADOR DE POLVO

BRU8041-Rev.0

LAYOUT DE DISEÑO DEL ENCAPSULADOR DE POLVO

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

6.2 Información sobre las Correas de Transmisión Fenner

�0 �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

6.3 Información sobre Motor Eléctrico Toshiba

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

6.4 Lista de Lubricación

�0 �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

6.5 Resultados de pruebas de fábrica

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�0 �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�0 �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�0 �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

Zaranda vibratoria Documento No. SN-100462-MD17

�� �������� �� ��������

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF