Secretos Del Pasado - Linda Hill
April 22, 2017 | Author: queenzyes | Category: N/A
Short Description
Download Secretos Del Pasado - Linda Hill...
Description
Capítulo 1 Podía sentir la fiebre familiar de la adrenalina que recorría mi columna vertebral cuando el subastador se volvió hacia su izquierda. "El siguiente elemento a subasta." Hizo una pausa mientras miraba a través de las gafas que se coló en el puente de la nariz. Parecía tener problemas para concentrarse en la hoja de papel que sostenía en una mano. "Artículo seiscientos setenta. Early estantería americana de abogado de Stickley. Alrededor de mil novecientos veinte. Intenté no sonreír y alzar mi mano. No es que nadie prestara atención, por supuesto. Ya lo sabía. Pero eso no importaba. Todo era parte del juego. "Vamos a iniciar la puja en cien dólares?" Se puso las gafas en la nariz y escudriñó a la multitud de derecha a izquierda. Esperé con impaciencia, conteniendo la respiración. Era parte de mi estrategia. Ser paciente. No hacer una oferta demasiado pronto. No dejar que la competencia supiera que estaba interesada. "Cien dólares? ¿Quién puja?" Frunció el entrecejo. Maldición. Si yo no pujaba ahora, podría enviarlo de vuelta al almacén. Levanté mi tarjeta de puja, lo suficiente para que pudiera verme. "Tengo cien. ¿Tengo ciento cincuenta?" Ni siquiera tuve la oportunidad de respirar antes de que volviera a mirar hacia mí. "Tengo ciento cincuenta. ¿Tengo doscientos?" Otra vez la fiebre me atravesó. La subasta estaba en marcha. Apreté la mandíbula y levanté mi tarjeta de puja. "Doscientos. ¿Tengo doscientos cincuenta?" Estaba en una puja de ida y vuelta. Apenas podía asentir con la cabeza antes de que él subastador me estuviera mirando de nuevo, esperando mi aceptación. "¿Tengo quinientos?" Maldición. Fruncí el entrecejo, ¿Quién diablos estaba pujando contra mí, de esa manera? Yo no
quería ir más allá de seiscientos dólares. No importaba que la estantería mereciera la pena o que realmente costara el doble de esa cantidad. Era por principios. La verdadera emoción venía de comprar algo por mucho menos de lo que valía. Si pagaba el precio justo, nunca me gustaba una vez que lo tenía en casa. Mi determinación era firme. "Quinientos. ¿Tengo los quinientos cincuenta?" Giré la cabeza y seguí su mirada, mis ojos se estrecharon mientras trataba de encontrar a mi competidor. Descubrí mi objetivo y casi me echó a reír. Debería haberlo imaginado. Era ella. No es que yo supiera quién era. Sólo que siempre parecía encontrármela en estos lugares y que siempre parecía estar interesada en los mismos artículos que yo. La miré fijamente, deseando que mirara hacia mí y aceptara mi desafío. Estaba levantando un brazo delgado y asintiendo con la cabeza al subastador. "¿Tengo seiscientos?" Apretando los dientes, levanté la tarjeta de puja sin quitar la mirada de la mujer. Ella parecía más cansada que de costumbre esta noche, casi sin gracia. Su pelo negro se desplegaba detrás de su cabeza y la tapaba un poco. Llevaba una blusa de manga corta sencilla con una falda campesina. Incluso desde la distancia, pude ver su mandíbula contraída mientras se pensaba si elevar o no la oferta. Si era capaz de leer los pensamientos que le estaba enviando , sabía que yo la estaba retando a que lo hiciera. Sabía que iba a superar la oferta que hiciera. Yo casi siempre lo hacía. Con un solo movimiento, hizo una breve inclinación de cabeza hacia el subastador después sus ojos se fijaron en los míos, sus ojos de color gris claro, lanzándome el reto de vuelta. "¿Tengo setecientos?" Su rostro se suavizó mientras continuamos
mirándonos. Parecía cansada. Los círculos oscuros bajo los ojos la delataban. "Seiscientos cincuenta a la una." Podía oír la voz del subastador por encima del zumbido en los oídos. "Seiscientos cincuenta a las dos." Estaba casi sonriendo. Estaba segura de que podía ver el alivio extendiéndose por ella y una sonrisa se dibujaba en sus labios. Es su última oportunidad. Nadie da más! Vendido! Oí gritar mi voz interior, pero la ignore. "Vendido al número de postor doscientos diecisiete." El sonido de la caída martillo me estremeció y mire brevemente en la dirección del ruido. Cuando volví a mirar hacia atrás, la mujer ya no estaba mirando hacia mí. En lugar de eso estaba revisando la lista de artículos de la subasta. La miré fijamente un rato, deseando que mirara hacia mí , pero no obtuve nada a cambio. Estaba disgustada conmigo misma. ¿Cómo había podido dejar que una pieza tan hermosa se me fuera? ¿Y por qué? Miré de nuevo a la mujer otra vez. Para ella no significaba nada . No había ninguna emoción en su rostro, ningún signo de victoria. Ni siquiera me envió ,una sonrisa o un gesto o un signo de agradecimiento . Mi entusiasmo se había ido. Dije algunas frases a mi alrededor y me dirigí a la salida más cercana, al pasar al lado de la basura, arroje mi tarjeta de pujas. Capítulo 2 Había momentos en que deseaba no haber renunciado a mi propio despacho, y éste era uno de ellos. Eran las cinco y media de la tarde del viernes, y yo debería estar ya i en casa , preparando el fin de semana. En su lugar, estaba sentada detrás de mi escritorio, con los dedos tamborileando en mi escritorio, mientras esperaba y esperaba. Tenía que ir a casa de mis padres por una cena de recaudación de fondos para su obra de caridad del mes. Si no me iba pronto no tendría tiempo para ir
a casa a cambiarme. Y en este caso, yo sabía que no tendría tiempo para recoger a Beth. A las cinco menos cuarto, Donald Gold había asomado la cabeza en mi oficina para decirme que tenía que hablar conmigo antes de que terminara el día. En mi mente, el día había acabado hacía más de media hora. Pero Donald era socio de la firma, y yo sabía que no tenía más remedio que esperar. Me pase la mano por la frente antes de moverme fuera de la mesa de caoba y prácticamente saltar del mullido sillón de cuero. Todo en mi oficina era lujoso y caro, desde los muebles hasta los libros de leyes que se alineaban en cada pared hasta la gruesa alfombra que ahora amortiguaba el sonido de mis pasos cuando me acerqué a la única ventana que adornaba un rincón de la oficina. Desde el trigésimo séptimo piso tenía una vista de pájaro del tráfico rugiendo a esas horas. La autopista era una sucesión de coches en ambas direcciones. Las rampas de acceso a Storrow Drive y el Mass Pike estaban abarrotadas por los vehículos que se incorporaban. Fruncí el ceño. Yo no tenía que lidiar con el tráfico en el centro, cuando yo tenía mi propio despacho. Mi vieja oficina estaba en un barrio relativamente tranquilo Cambridge, a pocos kilómetros de mi casa en Newton. Ahora me estaba riendo de mí. Por entonces, Yo podría haber estado sólo a unas pocas manzanas de mi casa, pero nunca había salió de la oficina hasta altas horas de la noche. Por el contrario, en mi nuevo trabajo con Brown, Benning, y Gold, nunca acababa mucho más tarde de las cinco. Las diferencias con mi vida anterior, eran considerables, en más de un sentido. "Siento haberte hecho esperar." La voz de Donald me sobresaltó. Él se sentó en una silla de la mesa redonda de conferencias y hizo un gesto para que me uniera a él. "El asunto de la adquisición de McGrue e Hijo está llegando a su punto final." Se frotó las manos curtidas, mientras juntaba sus ojos brillantes. "No tardara mucho tiempo ." Traté de ignorar el regocijo en su voz. Intenté no
pensar en cómo Jhon McGruewould estaría sintiéndose este fin de semana, a sabiendas de que la empresa que había construido para él y su familia durante treinta años estaba a punto de ser absorbida por un gran gigante corporativo. Donald estaba acariciando la mesa. "Siéntate, Acompáñame." Hice lo que me dijo, deseaba fervientemente estar en la calle, inmersa en el tráfico en lugar de aquí. "Antes ejercías el derecho de familia. ¿No es eso cierto?" Asentí con la cabeza. "Si, durante doce años". Yo esperaba que me dijera que debía volver al derecho de familia. Que yo era un abogado litigante pésimo y que estaba claro que no sabía un comino acerca de los clientes corporativos que llenaban los bolsillos de nuestra firma. Pero estaba equivocada. "¿Has llevado casos de divorcio?" Mis luces internas de advertencia se encendieron. Asentí con la cabeza lentamente. "Bueno." Donald no perdió el tiempo. "Quiero que representes a mi hijo en su divorcio." Cruzó las manos juntándolas. "Con el debido respeto, señor-" Él levantó la mano interrumpiendo mis argumentos. "Esto no es una opción, Kate." Bajó la voz y se inclinó hacia adelante, la voz llena de gravedad. "Creo que el divorcio puede convertirse en un asunto incomodo, y necesito que esté en manos de alguien del despacho. Alguien que ponga todo su corazón y su mejor interés." Él me estaba mirando a los ojos, sin bajar la mirada. "Con todo el debido respeto, señor"-Me aclaré la garganta-"En particular nunca fui un buen abogado de divorcios." "Por supuesto que sí." Su sonrisa tenía una pizca de maldad. "Sólo que por lo general te has encontrado representando al cliente equivocado." Podía sentir como mi cara se ponía roja. En la mayoría de los casos de divorcio que había llevado en el pasado, mis clientes eran lesbianas que se habían encontrado en el lamentable estado de santo
matrimonio. El hecho de que casi la totalidad de sus maridos estaban amargados, resentidos, y se oponían a pasar a ser ex-esposos dificultaba mi trabajo y lo hacía doloroso. Yo no sabía qué contestarle. Así que me fije de nuevo en sus cansados ojos verdes y traté de no notar las arrugas que tan profundamente se alineaban en la cara. Era un rostro envejecido por el exceso de bronceado y el exceso de agotamiento, lo que imaginaba. El pelo canoso, peinado perfectamente domesticando lo que había sido una masa rizada. La camisa blanca que llevaba era tan apretada y con tanto almidón que su cuello sobresalía por encima de la línea del cuello. Golpeó un dedo sobre la mesa, y mis ojos bajaron rápidamente, fijándose en los puños blancos rígidos que contrastaban tanto con su piel bronceada. Llevaba dos anillos. En la mano derecha llevaba un anillo de oro grueso que sujetaba un gran rubí. En la otra, llevaba el anillo de graduación de la Harvard Law School, promoción de 1944. Estaba esperando mi respuesta, pero yo no le iba a dar una. Ignorar su insulto era el enfoque correcto, y sentí una pequeña sensación de triunfo mientras jugueteaba nerviosamente. "En cualquier caso" - se aclaró la garganta - "mi hijo necesita un abogado bueno en divorcios, por lo tanto el caso es tuyo." Levanto su mole de la silla y se dirigió a la puerta. "Te daré los detalles antes de la próxima semana. Quiero llevar este caso tan rápida y silenciosamente como sea posible." Mis dientes estaban apretados cuando lo vi llegar a la puerta. "¿Qué es exactamente lo que podría volverse moleste en este caso, Donald?" Mi voz sonaba petulante. Sólo pude imaginarme en qué tipo de problemas Donald Júnior podía haberse metido. Donald Gold se volvió hacia mí, con las cejas juntas mientras se mantenía de pie. "Su esposa tenía una aventura con otra mujer", afirmó rotundamente. Sólo una ceja ligeramente levantada
me hizo saber que me no estaba bromeando. "Bastardo". Todavía estaba echando humo cuando llegué a una zona alta cerca del final del camino de entrada a casa de mis padres. Había coches por todas partes, estacionados a lo largo del camino en forma de herradura más allá de las puertas y en el trozo que salía a la calle de abajo. Sin dudarlo, cambié de velocidad y me detuve en el camino de entrada, pase más allá de los vehículos estacionados y busque el primer sitio que pude para aparcar. Siempre había un espacio fijo para mí dentro. Me eche un vistazo rápido en el espejo retrovisor y hice una mueca. Mi maquillaje se había corrido en los pliegues debajo de los ojos azules, y un brillo de la luz se veía en mi frente. Saque un pañuelo de papel de la guantera, limpié mi cara y no me molesté en darme otra inspección antes de salir del coche. La puerta de la cocina estaba entreabierta y me cole, me encontraba en medio de un circo de servidores haciendo malabares con las bandejas de aperitivos y bebidas mientras se abrían camino dentro y fuera de la cocina. Mis ojos buscaron la cara familiar de María, pero no encontraron nada. No era una buena señal si María no estaba allí. Ella gobernaba la cocina con puño de hierro, y no le gustaba que nadie, especialmente los catering contratados, invadieran su espacio. Mirando a los camareros a mi alrededor, esperé hasta que uno de ellos se hizo un movimiento como si fuera a salir al comedor, a través de las puertas de vaivén; fui detrás de él, siguiéndolo a través de la puerta. Supe de inmediato por qué María estaba aquí fuera en lugar de en la cocina. La gran cantidad de personas que había me sorprendió tanto que di un paso atrás. ¿En qué estaban pensando mis padres? Tenía que haber cientos de personas, y sin duda María estaba entre ellos en algún lugar, asegurándose de que todo el mundo tuviera comida y bebida. "Ahí estas, querida." Mi madre entrelazo su brazo con el mío mientras besaba mi mejilla. "Creo que
tu padre se ha vuelto loco. Basta con mirar a la cantidad de gente que ha venido." Ella sacudió la cabeza, pero la sonrisa en su rostro la delataba. Nunca estaba enojada con mi padre. "¿Cuántas personas hay aquí?" Le pregunté, dando un paso para retirarnos fuera de la línea de fuego de la puerta de la cocina y tirando de ella conmigo. Ella se encogió de hombros. "Demasiadas". Se echó a reír mientras abrazaba mi brazo más cercano. Llevaba un vestido sencillo, de color blanquecino que se ajustaba a su pequeño cuerpo perfectamente. Su había cortado su pelo rubio más corto de lo que yo había visto en mucho tiempo, un corte romo varios centímetros por encima de su hombro. "Te cortaste el pelo." Se volvió sonriéndome, los ojos azules brillantes. "Pensé que ya era hora". Mamá siempre había tenido el pelo largo, desde hacía ya mucho tiempo, desde que tenía memoria. A menudo se lo había peinado hacia atrás y despejando su cara, pero de vez en cuando se lo había dejado suelto. "Me estoy haciendo demasiado vieja para llevar el pelo largo." "No digas eso, mamá. no eres vieja." Pero aun cuando lo negué, pude ver las largas arrugas en su cara. Hice un cálculo rápido. Tenía cincuenta y ocho años. era veinte años mayor que yo. Pero estaba en una forma notable. Envidiaba su espeso cabello rubio y su figura esbelta. Por desgracia, lo único que había heredado de la parte de mi madre eran sus ojos azules. El resto de mi cuerpo vino directamente de los genes de mi padre. A él le echaba la culpa de mi oscuro pelo, castaño ondulado , nariz ancha y cuerpo fornido todo por lo genes de mi padre. "¿Will Bet se nos unirá esta noche?" A pesar de la gente que nos rodeaba, mi madre estaba completamente centrada en mí. Me encantaba la habilidad que tenia, con su mirada hacía que todos sintieran especiales. "Ella dijo que me encontraría aquí. Y ella es sólo una amiga, mamá", me quejé, y la vi sonreír.
"Yo siempre espero algo, querida", me susurró, dando a mi brazo otro apretón. Mis padres eran hippies desde mucho antes de que yo naciera. Liberales en su esencia, y yo los amaba por ello. También eran ridículamente ricos, cosa a la que no daba ninguna importancia en mi juventud. María se acercó a nosotros, con los ojos echando chispas, apenas me reconoció antes de girarse hacía mi madre. Hablaba tan rápido que casi no la entendía, su acento era más pronunciado que nunca. La atención de mi madre cambió sin problemas, centrándose en calmar el temperamento de María. Mientras que mis ojos paseaban por la habitación, me tome un momento para notar todos los muebles que no les pertenecían. Escritorios antiguos, mesas y armarios estaban esparcidos a lo largo de las habitaciones y de los pasillos, salpicados entre las diversas obras de arte. Por lo menos yo asumí que eran de arte, ya que no tengo el mejor ojo para estas cosas. Pero las antigüedades - el escritorio de persiana y la silla misión - si los reconocí . Mi ritmo cardíaco se elevo a un nivel superior. "Mamá ¿qué es todo esto?" ' Aplacada, María me besó en la mejilla para darme la bienvenida adecuadamente antes de volver a desaparecer en la cocina. "Estoy segura de que te lo dije, querida." "Probablemente no estaba escuchando." Ella se echó a reír. "Es una subasta. Tu padre llamo a todo el mundo que conoce y consiguió donaciones de todo tipo de arte y objetos de colección que vamos subastar esta noche. Todo el dinero va a parar a la fundación de los New England Animal Shelter". No podía controlar la manera en que mis ojos saltaban de una pieza a otra. "Mamá, sabes que es mi debilidad. Me habría acordado si hubieras dicho que iba a haber antigüedades." "No te preocupes, Katie. no tienes que hacer una oferta, no te sientas obligada." Yo estaba horrorizada. "¿Estás loca? Por supuesto que quiero hacer una oferta. Pero no traje mi talonario de cheques."
Mi madre estaba riéndose de mí ahora. "Tu crédito es bueno con nosotros, cariño. puedes enviarnos un cheque mañana." Ella me dio un pequeño empujón. "Sigue y echa una mirada por todo. No tenemos mucho tiempo. Creo que van a empezar la subasta en unos veinte minutos." No necesite que me animara mas, el poco tiempo que tenía me abrumo y sentí la ansiedad en aumento. No tenía mucho tiempo para hacer una evaluación adecuada. Sin más dilación, rápidamente me alejé y pasando de una mecedora tome la dirección para acercarme a una mesa escritorio. Mi primer impulso fue llegar y pasar un dedo por la superficie curva del cierre, metiendo un dedo en el mango, en muesca pequeña y levantar la tapa. Se abrió sin problemas, y me enamore al instante. Había estado coleccionando piezas de caoba durante años, pero últimamente mis preferencias se estaban decantando hacia el roble. El roble brillando bajo mis dedos me habló, abrí un cajón tras otro, buscando la suavidad del movimiento y mirando todos los rincones y grietas. Lo guarde mentalmente y me fui a ver otras cosas. Con una sola mirada pase de una mesa de escuela con tintero incorporado. La colección de vajilla no mantuvo mi interés, y tampoco las mesas artdeco. La siguiente pieza me llamó la atención. Era una gran estantería de roble, perfecta para un despacho, no muy diferente de la que había pujado y perdió sólo una semana antes. Conté las cinco estanterías y extendí la mano para abrir una puerta, me produjo una gran satisfacción cuando se deslizó sin problemas. Si antes me había excitado con el escritorio, ahora estaba en éxtasis. Después de probar cada puerta por separado, di un paso atrás para admirar la obra, apenas podía creer mi suerte. Era al menos tan buena como la que yo había perdido la otra noche. Tal vez incluso mejor. Demonios, por lo que sabía podría ser la misma pieza. "¿Te suena?" La voz de la mujer fue casi un susurro en mi oído izquierdo. Sorprendida, me volví bruscamente. Me tomó un momento antes de que
la reconociera. Sabía quién era esta mujer. Nunca habíamos sido presentadas, pero yo la conocía. Su rostro estaba a escasos centímetros de mi cara, y me di cuenta de que nunca habíamos estado tan cerca. Tenía la cara más redonda de lo imaginado, con los ojos de un alarmante tono de gris. El pelo que siempre parecía estar fuera de control estaba recogido hacia atrás en una trenza anudada. No parecía tan mayor como yo había pensado, aunque había algunas arrugas alrededor de sus ojos. Me tomó mucho tiempo digerir sus palabras y la situación. Finalmente reaccioné. "¿Es esta la mismo?" Ella parecía divertida por mi tartamudez mientras asentía. "Ciertamente lo es." Sus palabras fueron como un suspiro y volvió sus ojos a la estantería. "Es un poco difícil desprenderse de ella", admitió. "No puedo creer que lo regales. Sobre todo a la caridad!" Me acordé de la forma en que me había conducido en la subasta y sentí una oleada de culpa. "Si hubiera sabido que ibas a darla a la beneficencia nunca habría hecho una oferta tan alta por ella" le dije. Una irónica sonrisa iluminó su rostro. "En ese momento yo no sabía que iba a regalarla. Pero Jonathan puede ser muy persuasivo." "Desde luego, puede serlo," estuve de acuerdo sin molestarme en mencionar que Jonathan era mi padre. "Así que vas a hacer una oferta esta noche?" preguntó ella. "Tengo que hacerla, no puedo dejar que se me escape dos veces en una semana!" Me reí y fui recompensada con una amplia sonrisa. Siempre me había parecido tan seria cuando estábamos compitiendo una con otra. No creo que jamás hubiera visto su sonrisa. Pero, de nuevo, supuse que tenía que estar bastante sería conmigo cuando nos enzarzábamos en una batalla de pujas serias. "¿Qué hay de ti?" Le pregunté. "¿Ves algo aquí que le interese?" Arrugó la nariz y miró a su alrededor. Cuando la vi mirando en dirección a la mesa escritorio, casi salté de mi piel. "Por favor, no me digas que
estás interesada en la mesa. No me gustaría pujar contra ti esta noche." Ahora ella se echó a reír. "No, no. Me temo que es demasiado cara para mí. A menos, por supuesto, que la oferta no llegue demasiado alto ..." Me tomó un momento darme cuenta de que me estaba tomando el pelo, y sentí una sonrisa en los labios. Era mucho más atractiva y agradable de lo que había imaginado. "Bien, bien. Dos de mis mujeres preferidas juntas." Mi padre puso sus brazos alrededor de las cinturas, y sentí que se me erizaban los pelos. ¿Cómo demonios conocía el a esta mujer? Él le otorgó su mejor sonrisa a la mujer de mi lado antes de darme un beso en la mejilla. "Estoy tan contento de que hayas podido venir, cariño." "Hola, papá." Le di un abrazo rápido sin perder las formas, ella levantó las cejas cuando pronuncie la palabra papá. Decidí ignorarla. "Siento llegar tan tarde. Uno de los socios me mantuvo una reunión que no podía esperar," le expliqué rápidamente. "Mi hija la abogado," bromeó. Uno de sus pasatiempos favoritos era burlarse de cómo me había vendido al mundo corporativo. "Bueno, eso lo explica todo." Dijo la voz de La mujer no identificada . La miré, incapaz de leer el tono de su voz. "Explica qué?" "El traje". Ella asintió con la cabeza hacia mí y me miró de arriba a abajo, deteniéndose en el traje azul marino perfecto y la camisa blanca almidonada. Me encontré a la defensiva. "Sólo te había visto en vaqueros", explicó. Mi padre nos miró rápidamente . "Ustedes dos se conocen , ¿no?" Me sonrió y se rió. "No realmente," empecé a decir, mientras trataba de explicarme. "En realidad hemos coincido en varias subastas, . Pero nunca hemos sido presentadas." "Entonces perdonen mis malos modales", dijo mi padre sin problemas. "Annie, esta es mi hija favorita, Katherine Brennan." Bajó la voz con complicidad. "Por supuesto que es mi única hija y
abogada , pero eso se lo hemos perdonado." Annie sonrió y se rió en ese momento. Mi padre se volvió hacia mí. "Y esta, querida, es Annie Walsh. Annie posee una tienda absolutamente exquisita en Cambridge llamada Secretos del Pasado . También hace un poco de trabajo de caridad con tu madre y conmigo." Él estaba radiante mientras nos miraba de una a otra. "Es un placer." Annie estaba sonriendo mientras me tendia la mano. Por lo menos yo pensaba que era una sonrisa. Pero algo dentro me dijo que estaba más cerca de una sonrisa. "Mis amigos me llaman Kate," contesté mientras estrechaba su mano . Su forma de dar la mano era firme, tenía las manos ásperas. Miré hacia abajo. Manos de trabadora. Mi padre estaba mirando su reloj. "Tengo que irme. La subasta debe estar a punto de comenzar en cualquier momento, y tengo que dar comienzo a la venta. ¿Vas a venir este fin de semana?" Me pregunto mi padre. "Depende. Si tengo suerte esta noche, voy a tener que volver mañana con un furgón." Me acordé de la mesa de escritorio. "Así que vas a pujar?" sonrió. "¿Hay alguna duda?" - pregunté, y él se rió. "Bueno." Empezó a alejarse. "Gastaras un poco del dinero que tienes, ¿verdad? El refugio podría emplearlo bien." Se dio la vuelta y desapareció entre la multitud, mientras que Annie y yo nos quedamos mirándolo torpemente, pero sin mirarnos la una a la otra. Capítulo 3 Pasé el día siguiente cargando y descargando tanto la estantería como la mesa de escritorio, quejándome todo el tiempo de que había pagado demasiado por cada una de ellos. Por mi forma de ser, no podía entender que se había apoderado de mí. Yo estaba tan enfebrecida como siempre, las pujas aumentaban en cantidades escandalosas y yo las aumentaba sin un pestañeo. Había tomado la
determinación que las antigüedades serían mías, sin importarme lo que costaran. "¿En qué estaba pensando?" Me quejé a mí misma. "¿Estás segura de que no estabas tratando de impresionarla?" Lancé una mirada fulminante en dirección a Beth. "Impresionar a quién?" -Le pregunté, sabiendo perfectamente quien se refería. "A Annie. Su némesis." "Pfft. Annie". Dije su nombre en voz alta por primera vez. "Estabas más pendiente de ella que de mí." Estuve a punto de dejar caer el extremo de la mesa, y decidí que era hora de tomar un descanso. Bet hizo lo mismo, colocando suavemente las dos patas del escritorio sobre la alfombra. Beth estaba sonriendo cuando se acercó a mí y se apoyó en el escritorio. "Estábamos hablando de ti todo el tiempo. No podíamos creer la forma en que estabas pujando. Parecías haberte vuelto loca". "Haaaaa." Me alejé y desaparecí en la cocina, cogiendo dos colas de la nevera antes de regresar. "Y cada vez que oía dos risitas por detrás estaba más decidida que nunca a hacer una oferta aún mayor." "Lo sé. Estabas histérica." "Muy graciosa". Le entregué una de las sodas y la vi abrirla. Beth tenía el pelo corto y rubio, ojos azules, y era delgada como un palo. Pero era más fuerte que yo, y mucho más femenina. Hacía muchos que la conocía, y era mi mejor amiga. "Uffff. Deberías haber visto la forma en que apretabas la mandíbula. Tan pronto como Annie lo vio me dio un codazo y me dijo: 'Mírala, allá vamos. " "Muy graciosa", repetí, y arranque la anilla de mi bebida. "¿En qué estaba pensando? Pague casi dos mil quinientos dólares." Me tome un largo trago. "Lo sé," se rió Beth. "Yo te vi. Pero al menos era para la caridad." "Eso es lo que me digo. Caridad." Eché un vistazo a la mesa escritorio y luego mire al final del pasillo. "¿Dónde voy a ponerla?"
Beth se encogió de hombros. "Deshazte de la que tienes ahora. Has estado quejándote al menos durante un año." Pensé en ello por un momento. "Lo sé, pero es de caoba. Todo lo que tengo en el estudio es de caoba. El escritorio no coincidirá." Beth se encogió de hombros. "Desde hace un tiempo te estas inclinando por el roble. Tal vez sea hora de reemplazar todo." Tomó otro sorbo de soda. La idea me atrajo. Y tenía más de la mitad del trabajo hecho, ahora que tenía tanto el escritorio de roble y la librería. Pero la idea de tratar de deshacerme de los muebles viejos me hizo temblar. "¿Cómo voy a deshacerme de las cosas viejas? La última cosa que quiero pensar es en tratar de venderlas." Los ojos de Beth brillaron. "Quizá Annie estaría dispuesta a llevarlo en depósito a su tienda. Deberías llamarla." Annie. El nombre salió suavemente de sus labios, el nombre ya era una parte de nuestras vidas. "Claro", le dije. "Puedo ver ahora la sonrisa en su cara ." Beth rió. "Estábamos tomándote el pelo, Kate. Nos estábamos divirtiendo. Deberías llamarla. Tal vez te pueda ayudar." Pensé en ello por un momento, la idea se deslizaba en mi mente. Podía pasar por su tienda y ver cómo era. Yo tenía una excusa. No me gustaba la dirección que estaban tomando mis pensamientos. "Te gusta, ¿verdad?" Las palabras de Beth me sobresaltaron. "Por favor. No la conozco." "Por supuesto que sí. Has estado hablando de ella desde que regresaste de la subasta en Springfield". "Sí, lo molesto que era las veces que me encontraba con ella y pujaba siempre en mi contra." Crucé los brazos. "Sabes, yo nunca pensé que podría tener una tienda. Siempre asumí que era una mujer excéntrica que tenía el mismo gusto que yo por las antigüedades ." "¿Cómo excéntrica?" Las cejas de Beth se juntaron.
Me encogí de hombros y pensé por un momento. "Creo que fue la forma en que solía vestirse. Vestidos de tipo campesina y grandes faldas, con el pelo todo estropeado." Beth arrugó la nariz. "Desde luego no se parece en nada a lo que pensé anoche cuando la vi." - Beth inclinó la cabeza mientras trataba de encontrar las palabras correctas . "Parecía culta y fue muy agradable en todo momento." Mi risa era sarcástica. "¿Agradable? Esa mujer es un tiburón." "Oh,¿ y tu no lo eres?" "Tienes razón. Pero no la conoces." Me estaba volviendo muy poco razonable. "Y que vas a hacer?" "Nada," admití. El silencio se extendió entre nosotras. "Pero te gustaría?" La voz de Beth sonaba tranquila. "Beth!" "Yo no te culpo, Kate. Ella es una mujer muy atractiva." "Por lo menos te olvidas de un pequeño detalle", le dije. "Probablemente es hetereo." Beth hizo una mueca. "Tienes razón en eso, cariño. Pero nunca se sabe. Ella parecía al menos muy a gusto con las mujeres. No creo que la viera hablar con un hombre soltero en toda la anoche. Excepto con tu padre, por supuesto." El pensar en mi padre me hizo reír. "Anoche se comporto como un salvaje . Era un animal." "Él lo fue, ¿no?" Prácticamente lo fue toda nuestra familia, Beth estaba especialmente encariñada con mi padre. "Creo que nunca lo había visto tan emocionado en una subasta. Deben de haber conseguido una fortuna!" "Veinte y cinco mil dólares", le dije. Ella dejó escapar un silbido. "Wow. Había más de cien personas allí, y tú te las arreglas para contribuir a la causa exactamente con el diez por ciento", bromeó. "Caramba". "Era para la caridad." "Uh-huh. Y para impresionar a Annie." Allí estaba. Ese nombre de nuevo. "¿Por qué la
conversación siempre regresa a ella?" "Porque te conozco, Kate. Llámala". Puse los ojos en blanco, fingiendo exasperación, pero sabía que Beth no se lo creería ni por un momento. "Muy bien." Cedí mentalmente "Me pasaré por su tienda." Beth no se molestó en ocultar su sonrisa. Capítulo 4 Donald estaba siendo un idiota absoluto. No importaba el tacto con que trataba de decirle que no podía representar a su hijo en su caso de divorcio, Donald no quería ni oír hablar de ello. No me amenazaba exactamente con mi trabajo, pero yo sabía que si este caso daba algún problema sería el fin de mi carrera en Brown, Benning, y Gold. No estaba segura de cómo me sentiría si Donald decidiese hacer mi vida un infierno y me viera obligada a dejar la empresa. La verdad es que era un trabajo y nada más, así que no creo que me importara mucho si tuviera que buscar trabajo en otra parte. Me parecía que el derecho empresarial era muy diferente del derecho de familia. Para ser un abogado corporativo con éxito, había que tener un corazón frío y una reputación impecable. Hasta ahora mi reputación estaba lo suficientemente limpia, y mi corazón no había cambiado pese a los ingresos de los clientes del despacho. No era como mi viejo trabajo. Entonces me preocupaba demasiado. Cuando perdí un caso, que me llegaba demasiado fue el colmo. Era un caso de custodia. Beth había venido, rogándome que la representara en la vista por la custodia de su hijo de ocho años de edad . En ese momento, no parecía que su ex marido fuera a pelear por la custodia. Pero eso fue antes de la vista, y antes de que él se enterara de que la que había sido su esposa durante diez años, había decidido que era lesbiana.
Perder la batalla de Beth en la sala me había devastado. También había sido mi último caso. Limpié mi oficina, avise a mi casero, y no estuve cerca de una sala de juicios casi durante un año. Convertirme en un abogado corporativo despiadado me había salvado, me recordé a mí misma. "Seguro que es mejor que cualquier alternativa", dije en voz alta. "Está bien, Gold Junior," empecé cogiendo el delgado archivo marrón que Donald me había dejado esa mañana. "Vamos a ver si podemos hacer que su papá feliz." Pasé junto a la tienda de antigüedades tres veces mientras trataba de reunir el coraje suficiente para entrar. Esto es ridículo, me dije. Tengo una razón para estar aquí. Vi mi reflejo en el escaparate y me di cuenta de que si alguien había estado observando, debía parecer una tonta. Decidí tratar de parecer despreocupada, y poco a poco deslicé mis gafas de sol hacia la punta de la nariz, mientras fingía estar fascinada por un reloj de Mickey Mouse este hizo un guiño hacia mí desde su caja original, Fossil metal. Sabía que Mickey era popular, pero no tenía ni idea de que sus recuerdos fueran tan valiosas. Eche un vistazo dentro de la tienda, pero no vi a nadie deambulando. No estaba segura de si eso era bueno o malo. Si alguien más estaba dentro, podía pretender que buscaba algo durante un rato, poner mis pensamientos en orden y observar desde la distancia. Si no, me vería obligada a hablar con ella de inmediato. Un golpe seco en la ventana atrajo mi atención. Cristo. La mano que estaba golpeando en la ventana desde el interior de la tienda pertenecía nada menos que a Annie Walsh. Cristo. Mi corazón se deslizó hacia mi estómago cuando me di cuenta de la mueca en su rostro. O tal vez debería haberla llamado una sonrisa. Eso habría estado más cerca de la verdad, creo. En concreto, se trataba de un gesto de satisfacción sonriente de Te lo dije. Sabía que mi sonrisa vaciló al colocar mis gafas
de sol en su sitio y saludar sin entusiasmo. No había vuelta atrás. Me alise la falda que estaba arrugada mientras giraba sobre mis talones y me acerqué a la puerta. Ella estaba al otro lado cuando la pequeña campana de bronce sonó, anunciando mi llegada. "Hola." Mi voz era alegre. "Hola", respondió ella, con un monosílabo tenía la frente levantada. "Sólo pasabas por aquí?" preguntó ella, burlándose de mí. "No." Estaba irritada por el tono, era, por supuesto ridículo, pero me gustó ver que había estado trabajando. "En realidad, vine a hablar con usted." Parecía sorprendida de que yo fuera tan directa, y dio un paso a un lado para darme la bienvenida en su tienda. Tarde un momento en quitarme las gafas de sol de mi nariz y echar un vistazo alrededor de la tienda. No estaba segura de lo que había esperado encontrar. Un montón de muebles antiguos pintorescos y adornos, supongo. Así que me quedé sorprendida por la variedad de objetos y colores que cubrían cada centímetro de la tienda. "Wow." La exclamación que salió lentamente, era completamente sincera. "Esto está muy bien." Mis ojos fueron de un sitio a otro. "No esperaba que me gustara la tienda, pero voy a tener que ver todos sus rincones." "Me alegro de que te guste." Su sonrisa era realmente sincera. Me di cuenta de que llevaba un par de modernos pantalones vaqueros , una novedad de las faldas que normalmente llevaba. El largo cabello castaño se veía tan rebelde como siempre recogido por encima de su cabeza. Ciertamente tenía curiosidad. "Nunca has estado por aquí antes?" "No." Negué con la cabeza. "No suelo ir a muchas tiendas de antigüedades, aunque no estoy muy segura de por qué." "Tal vez las tiendas carecen de esa sensación de emoción, de anticipación y del triunfo que se obtiene en una subasta." Me quedé mirándola con ojos asombrados. Tenía razón, aunque yo nunca lo había pensado una
segunda vez antes de este momento. "Tal vez." No le daría la razón aunque la tuviera. "Me temo que no soy muy buena compradora. En realidad no suelo comprar nada. No me gusta ir de compras." Me miro extrañada , como si estuviera loca. Por amor de Dios, ¿acaso odiar ir de compras es un delito? ¿Es Antiamericano?. "Entiendo", dijo finalmente. "Yo tampoco no soy una maniática de las compras , pero me gustan antigüedades, en cualquier modo y forma." Ella se echó a reír, y yo estaba encantada de nuevo. "No hay nada mejor que cuando se encuentra una pieza en particular que has estado buscando mucho tiempo. A menos, por supuesto, que este en perfecto estado y el vendedor pida mucho menos de lo que vale realmente. Admito que tengo una emoción terrible con eso." "Una emoción más grande que yo pujando en una subasta?" Decidí probar mi suerte con un poco de humor, y fui recompensada con una sonrisa repentina, seguida de una mueca. "La verdad es que siempre me parece una oferta demasiado alta cuando eres tu contra la que estoy pujando." Era mi turno de reír. "Yo también!" "Entonces preguntó , ¿por qué crees que es", y yo podía sentir el calor creciente en mis mejillas cuando nuestras miradas se encontraron. No podía soportarlo. "No podría tener algo que ver con mi naturaleza competitiva, estoy segura," le dije. "Ni con mi deseo de ganar a toda costa", respondió ella. Una vez más nos reímos, cerré los ojos. Sus ojos grises parecían mucho más oscuros. Esta vez no fue capaz de llegar a una respuesta rápida. El silencio se prolongó durante un poco más de tiempo, hasta que finalmente encontró las palabras para evitar ,por suerte, lo que estaba segura era una nostálgica mirada por mi parte. "Entonces, ¿Para qué querías verme?" bajó la mirada y se alejó de mí, doblando la esquina hasta que estuvo firmemente plantada al otro lado de un
largo mostrador de madera . Le estaba agradecida por la distancia y la distracción. "Lo que te voy a decir es un poco vergonzoso, así que voy a ir directa al grano . ¿Puedes recordar el escritorio y la librería que compre la otra noche en la subasta?" Otra vez esa sonrisa lánguida. "Como si pudiera olvidarlo. Te comportaste de una forma rara esa noche." Traté de no dejar que sus burlas me afectara. "Lo sé. Me pase un poco de precio." "Pero ganaste," intervino. "Sí, lo hice, y fue porque era para la caridad," le recordé. "Uh-huh". Apenas podía soportar sus burlas, pero yo estaba decidida a no dejar que me afectaran. "En fin ..." Entrecerré mis ojos. "Una vez tuve todo en casa me di cuenta de que nada de eso pega con los muebles que tengo actualmente en mi oficina." Su boca se abrió, con unos ojos horrorizados. "No va a renunciar a ellos, ¿verdad?" "No", insistí. "Me encantan esas piezas y tengo la intención de disfrutar de ellos durante mucho tiempo, pero el problema es que tengo algunos muebles de caoba -. Escritorio, librero y aparador -. Que ya no necesito y me preguntaba si podrías tenerlos aquí en depósito hasta que se vendieran. O tal vez estés interesada en comprármelos" La expresión de su rostro era difícil de interpretar. "Así que estás aquí por negocios." Casi me ahogo al tratar de averiguar exactamente qué quería decir con eso. ¿Estaba decepcionada? "Más o menos". Ella me miró, y yo la miraba con una sonrisa. "En realidad," tartamudeé, "Beth sugirió que te llamara a ver si estabas interesada o si podíamos llegar a un arreglo. No pensé que lo haría, pero recapacité y decidí venir para hablar contigo." Ella sonrió lentamente, un calor subió por mis entrañas. "Beth es muy dulce. ¿La conoces desde hace mucho?" La forma en que sonreía cuando mencionó el nombre
de Beth hizo que me desilusionara. Sería mi mala suerte el descubrir que estaba interesada en Beth. Contrólate, me dije. Ni siquiera sabes si es lesbiana. "Desde hace muchos años", le respondí, con la voz firme. "Desde la escuela secundaria." Ambas cejas se alzaron. "Wow. Eso es mucho tiempo." Sonreí. "¿Estás insinuando que soy una vieja?" "Dios, no." Ella se echó a reír. "Estoy segura de que al menos tengo diez años mas que tu." Quería preguntarle su edad, pero no lo hice. "En cualquier caso, parece que lo mejor sería que echara un vistazo a esos muebles suyos. ¿No creo que lleves una foto verdad?" Me sonrió tímidamente. Yo ni siquiera había pensado en llevar una. Ella se encogió de hombros. "Bueno vale. Tal vez podría ir y echarles un vistazo?" La miré fijamente y parpadee con fuerza. N estaba preparada para ese giro de los acontecimientos. "Claro. Eso sería genial", por fin hablé. "¿Cuando te va bien?" "Ah". Se dio la vuelta para recoger una agenda y comenzó a pasar las páginas. "Desafortunadamente, sólo estoy libre por las noches y los fines de semana", le dije. "Está bien", me dijo, levantando la mirada . "¿Qué tal el viernes o el sábado por la noche? Cierro la tienda alrededor de las cinco." Mi corazón dio un flip-flop inesperado. Parecía como si estuviéramos concertando una cita. "El viernes me va bien. Incluso si quieres, podría hacer la cena." Casi me encogí por el modo en que habían sonado esas . ¿En qué estaba pensando? "Tú cocinas?" Ella sonrió. Palidecí. "En realidad, no. Pero se hacer un par de platos que guardo para aquellas ocasiones en las que es absolutamente necesario." Ella se rió de nuevo, causándome un cosquilleo que subía por toda mi columna vertebral. "Entonces La cena será el viernes . Puedo estar allí a las seis." "Muy bien. Te voy a dar mi dirección."
Le di instrucciones para llegar a mi casa y la vi garabatear todo lo que dije. Oí el tintineo de la campanilla de la puerta, y ambas nos volvimos para ver a un señor mayor entrar en la tienda. Annie le saludó y se disculpó cuando el hombre le preguntó acerca de un determinado tipo de plato de porcelana que estaba buscando. Yo no quería irme sin decir adiós, así que en su lugar aproveché la oportunidad para mirar por la tienda. No tarde mucho tiempo para ver que me había estado limitando todos estos años. Hasta ahora, mi interés siempre había estado exclusivamente en muebles antiguos. Había estado bajo la idea errónea de que las subastas eran la mejor manera de encontrar buenas ofertas, pero pronto me di cuenta de que me había equivocado. No sólo encontré varias piezas a un precio mucho más barato de lo que esperaba, sino que también encontré todo tipo de tesoros que estimularon mi adrenalina. Claramente, me había estado perdiendo todo esto. Lo primero que me atrajo fue ver la gran cantidad de objetos de Coca-Cola. Había carteles de publicidad, un gran reloj de neón con el logotipo de Coca-Cola, servilleteros, y casi cualquier otra cosa que pudiera imaginar. Pero el elemento que realmente altero mi sangre era una máquina expendedora de Coca-Cola de gran tamaño . Era el modelo que yo recordaba de mi infancia, tenía una puerta de cristal estrecha por el lado izquierdo. Detrás de la puerta había agujeros redondos que contenían botellas de diez onzas de refresco. El precio de la sosa era de diez centavos. Me reí y sonreí a la vez, los recuerdos me inundaban. Extendí la mano y volví la etiqueta para ver el precio, encogiéndome la dejé caer en su sitio. Tres mil ochocientos dólares. Uff. "Un precio alto, ¿no crees?" No había oído a Annie acercarse. "Es preciosa, y cara, también. ¿Es un objeto raro?" La cabeza de Annie se movió hacia atrás y adelante. "Sí y no. Las viejas máquinas expendedoras son un poco raras. Pero las de Coca-
Cola son las más fáciles de encontrar. Ésta ha sido completamente restaurada. Hay un hombre abajo en el Cabo que me hace un montón de trabajos en algunas cosas que encuentro . " Asentí con la cabeza, de pie en silencio mientras admiraba la máquina. "¿Tienes una máquina de 7UP o de Pepsi?" Sus ojos se iluminaron. "Esas son mucho más difíciles de encontrar. Y ,con facilidad, alcanzan el doble de este precio." Moví la cabeza con negación, sin duda estaba sintiéndome codiciosa. De repente quería una, y no tuve mas remedio que reírme. "No tenía ni idea de que se podían encontrar cosas como esta", murmuré. "Me temo que he llevado una vida recluida." Su ceja levantada me dijo que no creía una palabra de lo que decía. "No, no. Quiero decir que durante muchos años apenas he puesto un pie fuera de la oficina. Nunca estaba en casa, y hasta hace un año ,no me he molestado en comprar muebles de verdad . Mi casa está prácticamente vacía." Ella me miró extrañamente, y me di cuenta de que lo que decía no tenía ningún sentido. "Hace un año me di cuenta de que estaba completamente quemada y en ese momento, renuncié a mi trabajo. No fue hasta entonces que empecé a notar cosas así, y a comprar el mobiliario de oficina roble. ¿Eso tiene sentido?" "Claro, supongo." "Me di cuenta de que muchas cosas eran nuevas para mí. Empecé con algunas piezas aquí y allá. Sobre todo cosas funcionales como muebles y estanterías. Pero al mirar alrededor de tu tienda, puedo ver que hay otro mundo, aparte de las antigüedades y objetos de colección, acerca del cual no sabía nada ". Mis ojos revolotearon a través de la estrecha habitación, abarcándolo todo . Mis ojos se centraron en un viejo teléfono candelero de bronce, y me oí jadear. "Dios mío, ¿es de verdad?" Me di la vuelta y ande los ocho pasos que había entre Annie y la alta vitrina detrás de ella.
Ella se echó a reír cuando me vio mirando el teléfono, colocándolo a pocos centímetros de mi cara . "Más vale que lo sea. Me cobraron lo bastante como para que sea original." "¿Funciona?" Pase mi dedo índice a lo largo del eje. "Sí funciona perfectamente. Todos mis teléfonos lo hacen." "¿Todos?" Curiosa, dejé que mis ojos volvieran a ella. Su sonrisa era un poco tímida. "Has descubierto mi verdadera debilidad. Colecciono móviles. Cada uno es una pieza original. Sólo lo vendo en la tienda si ya tengo uno en mi colección personal. Y por supuesto cada vez que veo uno que está en mejor estado que el que ya poseo, tengo que comprarlo ". Ahora parecía avergonzada. "Realmente es mi debilidad." Dejé que mis ojos se perdieran en su rostro. "Estoy contenta de saber que tienes un punto flaco." Ella se echó a reír. "¿Por qué?" "Porque hasta ahora creía que eras casi perfecta." Dije las palabras antes de darme cuenta de lo que podría parecer que estaba diciendo, y vi el color rojo subir a su rostro. Ella ignoro el comentario. "Éste es un Western Electric con todas sus piezas originales. La patente es de mil novecientos doce." Tratando de recuperarme, traté de prestar atención a lo que me estaba diciendo. "Es hermoso", dije, tomando el precio y dandole la vuelta. Trescientos dólares. Silbé por lo bajo. Ella se rió de mí. "Sólo doscientos cincuenta por ser tu." Capté las pequeñas arrugas alrededor de sus ojos y sentí que mi corazón se hundía. " Sold ". dije antes de que pudiera arrepentirme. "¿Qué?" " VENDIDO. Me lo llevo." Ella levantó una ceja, y casi podía leer sus pensamientos. Probablemente estaba pensando que debía ser agradable ser hija de padres ricos. Quería cambiar su pensamiento, pero era demasiado
tarde. Sinceramente, no me gustaba hacer alarde del dinero. Pero no podía dejar de pensar que parecía que cada vez que estaba cerca de Annie me estaba gastando cantidades ridículas de dinero. "Como he dicho," me apresuré a explicar: " Realmente estoy empezando a decorar mi casa, en realidad está un poco desierta." Era cierto. Mis paredes estaban desnudas y mis estanterías vacías. Ella estaba sonriendo de nuevo. "Entonces debes venir de compras más a menudo!" "Tal vez lo haga," le dije. "Ahora que sé qué maravillas tienes aquí." La campanilla de la puerta sonó de nuevo, y los dos nos miramos. Al momento ,una anciana entró en la pequeña tienda. Eché un vistazo a mi reloj y me estremecí. Iba a llegar tarde a mi primera reunión con Donald Junior. "Wow. Se me está haciendo tarde. ¿Aceptas cheques?" "Por supuesto", me dijo Annie. Metí la mano en mi bolso y saqué mi chequera y mi pluma, escribiendo locamente. "¿Así que el viernes a las seis?" -Me pregunto en voz baja. De repente me puse nerviosa otra vez, casi desgarré el cheque al arrancarlo de su matriz. "El viernes a las seis," le dije. La mujer que acababa de entrar en la tienda se estaba aclarando la garganta. "Permítame envolverle el teléfono " Sugirió Annie mientras miraba a la mujer y le sonreía. "No, no", le dije. "Tengo prisa. ¿Por qué no me lo traes el viernes?" Ella se encogió de hombros. "¿Me lo confías durante tanto tiempo?" "Supongo que tendré que hacerlo." Miré a la mujer que golpeaba sus talones con impaciencia. "Ahora se ocupa de usted. ¡Gracias por su ayuda." "Gracias. Disfrute de su día." Le sonreí y agité una mano en respuesta mientras caminaba de vuelta a la luz del sol. Capítulo 5
Donald Gold junior era raro. No podía pensar en una palabra mejor para describirlo. Estaba vestido perfectamente con un traje de tres piezas, los puños de su camisa blanca estaban almidonados y era tan rígida como la de su padre. Supongo que era atractivo, guapo, de hecho. Pelo oscuro ondulado y una mandíbula cincelada. Dientes perfectamente blancos y parejos. Pero él no me miraba a los ojos. A excepción del primer momento en que nos dimos la mano, no me dejaba ver sus ojos. Se movía nervioso, su cuerpo parecía rebotar en la silla mientras le hacía unas preguntas. "¿No hay ninguna posibilidad de reconciliación?" "No lo creo." Su voz era dura. "¿Qué bienes conjuntos poseen ?" "La casa". Él frunció el ceño. "Quiero la casa", espetó. Era la tercera vez que decía esas palabras. Empezó a inquietarse de nuevo conforme su impaciencia crecía. "Pensé que mi padre ya había hablado con usted acerca de todo." Traté de mantener la calma. "Él me dio una lista de los activos. ¿Es usted consciente de lo que figura en esa lista?" "Por supuesto que lo soy. Soy el que la escribió." Asentí con la cabeza, mordiéndome la lengua. "Quiero la casa y todo el mobiliario." Asentí con la cabeza, tratando de controlar el enojo que hacía temblar mis labios. "No estoy segura de si su padre le explicó que, en virtud de la ley de Massachusetts" "No se preocupan por la ley. Tengo pruebas. Si ella pelea por la casa, la voy a arruinar . Así de simple." Mi garganta trago con dificultad. Por primera vez desde el inicio de este encuentro, me miro a los ojos. "¿Le dijo mi padre lo que hizo?" Yo elegí mis palabras con cuidado. "Mencionó que había otra mujer involucrada." " ¿Involucrada? ¿Las encontré juntas , en nuestra cama con el culo al aire", espetó. Quería estrangularle allí.
"Realmente no necesito tener detalles en este momento, señor Gold." "Voy a contarlo todo si este divorcio se lleva frente a un juez." Apoyo ambas manos con las palmas hacia abajo en la mesa que había entre nosotros antes de levantarse y decirme ,señalándome con el dedo a la cara. "Usted asegúrese de que su abogado comprende la situación, ¿de acuerdo?" Yo contuve la respiración y me tragué la rabia que empezaba a ahogarme. "Creo que tengo suficiente información por ahora, Sr. Gold. Si tengo alguna otra pregunta que hacerle me pondré en contacto con Usted." Él asintió con la cabeza, los ojos me miraron de nuevo. "Quiero terminar con esto lo más pronto posible." "Voy a poner mi mayor empeño, Sr. Gold." Me puse de pie para despedirnos. La prudencia me sugería que extendiera la mano, pero me negué. La idea de tocarlo hizo que se me pusiera piel de gallina. "Tendrá noticias mías pronto." Sus ojos cambiaron, asintió con la cabeza, aparentemente satisfecho. Hice algo poco profesional y me di la vuelta, ocupándome con unos papeles y pasando la mano por varios archivos. No miré de nuevo hasta que supe que se había ido. Y cuando lo hice, me encontré casi asfixiada por mi enojo. La situación era imposible. Capítulo 6 No había estado bromeando cuando le había dicho a Annie que no cocinaba muy a menudo. De hecho, probablemente me había subestimado. María me había preparado casi todas las comidas hasta que cumplí los veinte y dos años. Yo había asistido a la Wellesley College hasta mi licenciatura, y la vida en casa era demasiado cómoda y fácil para ni siquiera pensar en irme de casa. Por no mencionar el hecho de que entre mis padres y Maria, me habían mimado a mas no poder. María era una cocinera maravillosa, y yo había
pasado muchas horas en mi juventud sobre un taburete de la cocina colocado cerca del mostrador mientras miraba a María preparar nuestras comidas. Pasé horas mirando mientras picaba, rallaba, mezclaba, y vertía, mientras creaba deliciosos manjares de todo tipo. La comida Italiana era la favorita de mi madre, y María era una maestra. Yo había estudiado la forma en que colocaba las capas de lasaña sobre el queso ricotta y la salsa de carne y, a continuación, añadía otra capa antes de cubrirlo todo de queso mozzarella. Ahora, mientras estaba en la cocina, no podía recordar el orden en que los diferentes ingredientes se colocaban en la fuente. Tuve la tentación de llamar a María, pero decidí que, probablemente, el orden de las capas no importaba. La salsa sabía casi perfecta, y eso era lo que realmente importaba. Probé la salsa por última vez antes de sonreír y deslizar la fuente en el horno. Annie llegó justo a tiempo. Llevaba una botella de Merlot en una mano y mi teléfono candelero en la otra. Su sonrisa era encantadora cuando nos saludamos y paso torpemente el vino y el teléfono de sus manos a las mías. "Estoy muy entusiasmada con mi nuevo teléfono. Vas a tener que ayudarme a decidir dónde ponerlo," Dije con nerviosismo mientras la llevaba desde el vestíbulo principal a la sala de estar. Puse el teléfono en la mesa y me excusé mientras llevaba la botella de vino a la cocina. Cuando volví, ella estaba de pie en mediode la habitación, con las manos entrelazadas detrás de la espalda mientras inclinaba la cabeza hacia el techo. Seguí la dirección de su mirada y vi como sus ojos se perdieron en las tallas de la moldura que bordeaba el techo. "Un diseño muy bonito. ¿Es todo trabajo original?" Realmente no tenía idea de lo que estaba hablando. "Supongo que sí. Todo estaba asi cuando compré la casa, así que no puedo estar segura." La casa era de un antiguo estilo victoriano, con los techos abovedados y molduras intrincadas. En parte, había
sido lo que me había atraído en un principio. "Es exquisito." No creía que fuera así, en realidad nunca antes había escuchado a alguien decir la palabra exquisita , y sonreí por la expresión, pensando que quedaba perfecta en sus labios. "¿Exquisito?" Sus ojos se encontraron con los míos. "Sí. Los detalles son increíbles . ¿Me estás tomando el pelo, o es que realmente no sabes lo que tienes aquí?" Yo no estaba muy segura de cómo interpretar la pregunta. "No," dije tartamudeando. "Quiero decir, que me parece precioso , y fue una de las razones para comprar la casa. Pero más allá de eso, no, no sé lo que quieres decir." Ella miró a su alrededor una vez más, entornando los ojos antes de volver a mirarme. "Si todo es original, tienes una pequeña fortuna aquí. Realmente es un trabajo notable No se ve con mucha frecuencia. Muchas personas remodelaron sus casas victorianas en los años cincuenta y sesenta. Todo fue desmantelado y tirado abajo para modernizar las habitaciones. "Dio un paso hacia las puertas corredizas de vidrio que separaba el salón de lo que había sido probablemente una vez un salón o una gran habitación. Colocó las manos en cada puerta, poco a poco las empujó separándolas y las vio deslizarse suavemente, abriendo antes de desaparecer en las paredes. Dio un paso atrás y sacudió la cabeza. "Esto es maravilloso." "Gracias", le dije, un poco avergonzada. Miré por encima de ella por la puerta abierta hacia la gran sala vacía que tenía delante. Probablemente era más grande que muchos apartamentos, con suelos de roble y altas paredes blancas. Pero estaba completamente vacía de mobiliario. Rara vez entraba en esa habitación. La verdad era que pocas veces entraba en cualquiera de las otras habitaciones, a excepción del estudio y el dormitorio.
Yo había comprado la casa muchos años antes, recién salida de la universidad. En ese momento había imaginado llenar las habitaciones con muchas cosas preciosas. Pero de alguna manera mi trabajo se había interpuesto en el camino hasta que mi casa paso a ser sólo un lugar para dormir por la noche. Ahora Annie me estaba mirando por encima del hombro, con una ceja levantada y una sonrisa en los labios. "No estabas bromeando cuando dijiste que el lugar estaba vacío, ¿verdad?" Me eché a reír, un poco avergonzada. "No me creías? Te lo dije, ahora estaba pensando en empezar la decoración." Di unos pasos a su lado y miramos la habitación vacía juntas. "Por desgracia, la decoración no es uno de mis talentos. Voy a tener que contratar a alguien." "Eso sería una vergüenza!" Arrugué una ceja en respuesta. "Decorarla podría ser divertido. Algo apasionante que te puede emocionar. Imaginando lo que quieres que parezca la habitación y después ir creándolo y ver cómo cobra vida." Su voz estaba llena de entusiasmo. Fruncí el ceño. "No me gusta frenar tu ánimo, pero hay un pequeño problema." "No me digas que no tienes tiempo." Me eché a reír. "No, no es eso." "O es por el dinero." Definitivamente había sarcasmo en su voz. "Talento". Me encogí de hombros. "N lo tengo. No tengo ni idea de las cosas que combinan bien juntas. Este lugar sería un completo desastre si lo decorara yo." Annie me lanzó una mirada que decía que no creía una palabra de lo que estaba diciendo. Se volvió hacia la sala y miró a su alrededor. Seguí su mirada y se paro en la mesa de café en la sencilla alfombra en el centro de la habitación. Un mullido sofá forrado en una pared. Una mecedora estaba en un rincón, con una lámpara alta al lado. Una variedad de macetas con plantas estaban contra la ventana que daba a la parte delantera de la casa. Sus ojos se posaron en los míos, y me di cuenta de
que estaba luchando con que decir. A continuación, una amplia sonrisa se dibujó en sus labios. "Tienes una casa preciosa, Kate. Pero tienes razón. O eres un decorador horrible o la semana pasada acabaste la mudanza." Si alguien me hubiera dicho esas palabras , probablemente me habría puesto furiosa. Pero el escuchar el tono de burla en la voz de Annie me hizo reír. "¿Ves? Te lo dije y no me podías creer, ¿verdad?" "No", se rió de nuevo. "Pensé que estabas tomándome el pelo. Estaba segura de que tendrías una hermosa casa de portada de revista de decoración." "¿Como la casa de mis padres?" Levanté una ceja. Su sonrisa vaciló un poco, y casi podía leerle la mente. Era algo que había visto en su rostro antes, y pensé que tenía algo que ver con la riqueza de mis padres. "¿Niña mimada de papá?" Las palabras salieron de mi boca antes de que pudiera detenerlas. Ella bajó la mirada por un momento, y supe que tenía razón. Su sonrisa mostró arrepentimiento. "Te pido disculpas. Supongo que hice algunas suposiciones cuando me enteré de quién era tu padre." No podría describir la impresión que sentía. Sé que estaba enojado, pero no con Annie. Yo estaba acostumbrada a ser tratada de forma diferente cuando la gente descubría quiénes eran mis padres, mi familia había abierto muchas puertas para mí, puertas que yo daba por sentado que se abrirían. Había momentos, sin embargo, en que veía el resentimiento en la cara de alguien. O que un nuevo amigo comenzaba a tratarme como a alguien con dinero en lugar de alguien con quien compartir una amistad. No quería que Annie fuera una de esas personas. Al parecer, no respondí lo suficientemente rápido, porque Annie tenía el ceño fruncido. "En realidad, Kate. Lo siento." Le hice un gesto con la mano de resignación. "Estoy acostumbrada a ello." Sentí que mi espalda se tensaba y tuve la necesidad de explicárselo. "Es verdad que nunca me ha faltado el dinero,"
comencé. "Tuve una infancia maravillosa y nunca tuve que preocuparme por nada. Sé que he sido muy afortunada. Pero no tengo que disculparme por ello. He trabajado muy duro toda mi vida ." Mi boca se cerro, y me sentí a punto de llorar. ¿Qué diablos pasa conmigo? "Mi abuelo me dejó un fondo fiduciario de cincuenta mil dólares. Lo use como pago inicial de la casa. Mis padres pagaron mi educación, pero no les he tenido que pedir ni un centavo desde entonces." Levante la barbilla desafiante. ¿Por qué tenía tanta necesidad de defenderme? No podía leer sus pensamientos. Su rostro endurecido se suavizó mientras me miraba . Luego una lenta sonrisa se extendió por su cara. "Te subestimé, Kate. Lo siento." Dio un paso hacia mí, levantando una mano y luego dejándola caer. "No lo volveré a hacer." Sus ojos estaban serios, y mis defensas cayeron. "Disculpa aceptada," Sonreí. "En realidad, yo sabía desde el primer momento que quien superaba mi oferta debía ser una mujer muy firme e independiente. Supongo que descubrir que eres la hija de Jonathan Brennan me confundió un poco." Mi humor mejoro. "¿Realmente puje más alto que tú la primera vez?" "Por supuesto." Ella asintió señalando con la cabeza hacia la esquina de la habitación. "Me robaste esa mecedora justo debajo de mis narices." "¡Ja!" Me burle de ella. "Compre la mecedora como un capricho. No pujaste lo suficiente." Ahora ella negó con la cabeza. "Ah, pero tenías ventaja, querida. Tengo que ser capaz de vender lo que compro obteniendo beneficio. No tuve ninguna posibilidad cuando continuaste subiendo el precio." Levanto una mano, colocándose un mechón imaginario de pelo detrás de la oreja. Incline la cabeza hacia un lado mientras pensaba en sus palabras. "Wow. Nunca lo había visto de esa manera. Debe hacer que en ocasiones sea difícil ." "Aprovecho las oportunidades que tengo", respondió ella. "¿Eso que huelo es la cena?" Sonreí y asentí con nerviosismo. "Debería estar
lista en un momento." "Entonces creo que es hora de que me invites a sentarme a la mesa. Tengo ganas de probar tu especialidad". Le hice señas para que me siguiera a la cocina. "Tienes una mesa y sillas, ¿no?" Ella había vuelto rápidamente a su tono burlón. "No," dije en serio. "Pensé que acabaríamos acurrucadas en el sofá con platos de papel." Miré con alegría mientras trataba de ocultar el horror de su rostro. "Sólo estoy bromeando," me reí. "Sígueme." Capítulo 7 La tarde fue mucho mejor de lo que podía haberse esperado. Annie alago mi lasaña, y yo hice un esfuerzo para aceptar sus cumplidos con humor. La conversación fluyo con facilidad, y nos las arreglamos para pasar la noche sin discutir por ningún tema. Annie fue una maravillosa conversadora, animada, inteligente y reflexiva, nuestra charla fue desde las antigüedades a la política y a los acontecimientos mas actuales. El único tema del que no hablamos fue de nuestra vida personal. Admito que me sentía cómoda con que eso fuera así, aunque un poco sorprendida. Dos personas no suelen pasar toda una tarde juntas, sin terminar hablando o preguntando sobre algo personal. Ella estuvo de acuerdo en llevarse a mi viejo mobiliario de oficina a su tienda y tenerlo en depósito, yo le estaba muy agradecida. Después de una rápida llamada a Beth, nos organizamos para cargar el furgón de Beth y llevar todos los muebles, a la tienda de Annie ,el próximo sábado . De repente estaba esperando con impaciencia que llegara el fin de semana. Yo estaba dando golpecitos con mi lápiz. No era una buena señal. Los papeles del divorcio que había presentado la víspera eran demasiado simples. Nunca me había llevado tan poco tiempo preparar la documentación y la declaración de un cliente.
Cada vez que leía el documento, estaba segura de que algo faltaba. Sin embargo, por mas que lo pensaba, no podía entender que podía ser. Me preocupaba que un hombre de cuarenta y ocho años de edad, cuyo padre era muy rico y estaba muy bien relacionado, no tuviera casi nada en activos. Solo unos miles de dólares en una cuenta bancaria. No era una cuenta conjunta con su esposa, como era costumbre. No tenía ninguna otra inversión, lo que me pareció extraño. Su único activo real era la casa, de la que era dueño junto con una tal Hildegard A. Dorado. Odiaba admitirlo, pero yo no podía dejar de preguntarme qué clase de mujer tenía un nombre como Hildegard en estos días. Sólo podía esperar que utilizara un apodo. Poco dinero, sin inversiones. Me hice una nota mental para preguntarle a su padre sobre la ocupación de su hijo. Tal vez eso explicara algunas cosas. El intercomunicador sonó en mi teléfono de escritorio, y la voz de Millie pregunto. "¿Miss Brennan?" "Sí, Millie." Todo el mundo en la empresa la llamaba Millicent. Ella pareció sonreír cuando la llamé Millie por primera vez, así que continúe haciéndolo, a pesar de que, ocasionalmente veía una ceja levantada por parte de alguno de socios. "Una tal señorita Barnes en la línea tres para usted." "Gracias, Millie." Tarde un momento en recordar quién era exactamente la señorita Barnes. Cogí el auricular y pulse el botón de la línea de tres. "Kate Brennan." Desde hacía mucho tiempo había aprendido a contestar al teléfono diciendo mi nombre, independientemente de si sabía o no quien estaba al otro lado de la línea. "Pensaba que habías renunciado a ejercer el derecho de familia." La voz de Melanie Barnes era cortante. "¿Perdón?" No tenía ni idea de lo que Melanie quería, pero no me gusta el tono de su voz. "Pensé que ahora eras una abogada corporativa . ¿Por qué representas a alguien en un caso de divorcio?"
"Vaya, hola a ti también, Mel. No te has molestado en preguntarme ¿Qué tal estas? o algo así." Mi tono era sarcástico. Hubo un momento de vacilación por su parte. "Lo siento, Kate. ¿Cómo estás?" Me tuve que reír. Melanie y yo habíamos compartido un edificio de oficinas y habíamos trabajado juntas muchas veces en el pasado. Era famosa por ser un poco nerviosa, y yo sabía la clase de esfuerzo que estaba haciendo para calmarse. "Estoy bien, Melanie. ¿Y tú?" Yo estaba sonriendo . Extrañaba a Melanie. Con todos sus defectos, Melanie era mucho más humana que los abogados, que en estos momentos, me rodeaban . "Yo estaba bien hasta que me enteré de que vas a representar a un bastardo, Gold Junior, en su divorcio. No me puedo creer que, para empezar, representes a un hombre, y encima es un hijo de puta." A pesar del hecho de que estaba de acuerdo, de todo corazón, con la opinión de Melanie del carácter de mi cliente, no me gustaba el tono que estaba empleando conmigo. "En primer lugar, Melanie, sí, ejerzo el derecho corporativo ." Pensé con cuidado cada palabra que iba a decir. "Y en segundo lugar, hay un pequeño asunto llamado confidencialidad abogado-cliente que no me permite discutir con nadie a quién puedo o no representar fuera de la sala del tribunal." Hice una respiración profunda. "¿Te acuerdas de la confidencialidad entre abogado y cliente, ¿no?" "Muy divertida, Kate." Su voz era firme. "¿A quién representas probablemente no sería de mi incumbencia, salvo por el hecho de que una copia de la demanda de divorcio que has presentado, en nombre de tu cliente, la han entregado en mi oficina." Mi corazón se hundió. "No me lo digas." "La Señora Gold es mi cliente." Maldición. Me quedé en silencio mientras reflexionaba sobre eso. Ya era bastante malo que me obligaran a representar a quien fuera, en un caso de divorcio. Peor aún era que mi cliente fuera un hombre. Estaba en contra de todo lo que
había tratado de lograr en mi anterior trabajo, ahora tenía que representar a un hombre en un caso de divorcio y además estaba usando el hecho de que su esposa fuera lesbiana en su contra. Y, para colmo de males, me iba a enfrentar a una conocida y querida colega. Colega que había luchado tan duro como yo, o mas, cuando tenía que preservar los derechos de nuestras clientes lesbianas. "¿Estás ahí?" La voz de Melanie sonaba mucho más tranquila ahora. "Estoy aquí", suspiré. "Tal vez podríamos, dentro de lo malo, tratar de hacer lo mejor para todos." "¿Cómo es eso?" Mis ojos se cerraron cuando me pellizque el puente de la nariz. "Tal vez podríamos llegar a un acuerdo que fuera justo para todos, sin llegar al derramamiento de sangre." Mi risa era más como una carcajada. "No apostaría por ello", murmuré. "¿Es un gilipollas total? " Sonreí, pensaba lo mismo. "Sabes que no puedo hacer comentarios, Mel." "Off the record". Su voz era casi un susurro. Miré alrededor de mi oficina, como si alguien estuviera escondido en algún lugar y escuchando. Un sentimiento de inquietud se apoderó de mí. No me extrañaría que Donald Gold hubiera puesto micrófonos en mi oficina o intervenido el teléfono. "Mi opinión sobre mi cliente es irrelevante, Melanie." Intente poner mi mejor tono de abogada profesional. "¿Por qué no quedamos para reunirnos y ver si podemos llegar a algún tipo de acuerdo." Melanie guardaba silencio. Podía imaginármela analizando mis palabras mentalmente. "Lo siento, Kate. Eso no ha sido muy profesional por mi parte. ¿Cuando estás libre?" Miré en mi agenda y consulte las citas que tenía. Quedamos para el lunes siguiente, nos despedimos con una frase amable y terminamos nuestra conversación. Capítulo 8
El trayecto hasta Secretos del Pasado fue casi insoportable. Beth y yo habíamos discutido durante casi una hora sobre si debíamos o no ir en vehículos separados. Como resultado, íbamos con retraso, y una vez que estábamos en marcha, pensé que me hubiera gustado haber ido en mi propio coche. "No te preocupes por eso," Me dijo Beth. "Si tengo que irme antes de que acabemos, estoy segura de que puedes conseguir que Annie te lleve a casa." Me quejé. "¿Por qué estás tan empeñada en que nos emparejemos? Por lo que se, podría estar casada ." "No lleva anillo", dijo ella alegremente. "Ella podría tener planes." "Ella podría." El tono monótono de la voz de Beth me estaba volviendo loca. "Si los tiene, vas a tener que acompañarme. El partido de Billy no va a durar más de una hora." Me mordí la lengua. Pasar una hora viendo jugar al hijo de Beth de jardinero izquierdo en un partido de la liga de beisbol para niños no era la peor manera de pasar la tarde. A pesar de los esfuerzos de el ex marido de Beth para mantener a su hijo alejado de su madre, este le había hecho la vida casi intolerable a su padre, insistiendo en que quería que Bet siguiera teniendo un papel importante en su joven vida. Era muy maduro con solo nueve años, Billy se había mantenido firme a la hora de incluir a su madre como parte de su vida. El ex marido de Beth podía haber ganado la custodia legal, pero era evidente que la dueña del corazón de Billy era Beth. Incluso ahora, la culpa que me invadía cada vez que se pronunciaba el nombre de Billy, era palpable. Creía que Beth nunca me perdonaría por haber perdido la batalla por la custodia . Mi estado de ánimo se puso serio. Bet fingió no darse cuenta. En vez de eso siguió parloteando sobre Annie y lo bueno que sería volver a verla. "Sabes, sigues tomándome el pelo con el tema de Annie". Me volví en mi asiento para mirarla de frente. "Creo que tal vez seas tú quien se sienta
atraída por ella." El genio de Beth no se disparo. "No es mi tipo." "Oh, ¿por qué no?" Crucé los brazos sobre el pecho y fingí no creer una palabra. "Sabes mis gustos" " El tipo butch". Ella apartó la vista de la carretera justo el tiempo suficiente para deslizarme una mirada pícara y acariciar mi pierna. "Un poco como tú." "Yo no soy butch". Bet sabía tocar mis puntos débiles, y ahora estaba atacando. "Si lo eres. No se puede decir que parezcas un marimacho, pero en todo lo demás si lo eres ." "Yo no creo en eso de butch - femenina", insistí. "Lo sé. Yo tampoco. Pero estoy segura que me gusta como se te ve." Abrí la boca para darle una respuesta nada sutil , pero ella me interrumpió. "¿Es este el lugar?" Miré por la ventana y sentí que mi estómago revoloteaba. "Si. hemos llegado." Estaba nerviosa de nuevo. "¿Te dijo dónde aparcar?" La calle estaba llena de parquímetros. "Ella me dijo que diéramos la vuelta. Hay un muelle de carga o algo así ." Beth condujo su furgoneta a un callejón trasero, y nos sorprendió el ver una puerta de gran tamaño en la parte trasera del edificio. Un cartel de madera áspera que colgaba sobre la puerta anunciaba Secretos del Pasado. "Es bastante fácil", declaró Beth. Luego puso la marcha atrás y arrimo el furgón hasta dejarlo a pocos metros de la puerta. El número de compradores que se arremolinaba alrededor de la tienda me sorprendió. Annie nos saludó calurosamente. "Has llegado", dijo con una sonrisa. "Siento llegar tarde" dijo Beth . Se suponía que íbamos a estar aquí antes de que la tienda abriera al mediodía. "No hay problema. Realmente no me puedo mover en este momento, pero si las dos quieren descargar los muebles en la parte trasera, tan pronto haya un descanso los pondremos adentro." Ella se retiro
un mechón de pelo de la frente. "Me parece bien." Beth era todo sonrisas cuando salimos juntas del almacén y descargamos el furgón. Hacerlo llevo muy poco tiempo, y comenzó mi problema. Era impensable dejar los muebles afuera y dejar que Annie los metiera en el almacén sola. Pero el número de clientes en la tienda me dejo claro que sería una larga espera antes de que Annie pudiera tomar un descanso. Bet no perdió el tiempo en resolver el problema. Esperó hasta que Annie termino de envolver la compra de un cliente y a que les diera las gracias antes de acercarse al mostrador. "Annie, no me gusta hacer esto. Pero realmente necesito llegar al partido de béisbol de mi hijo." "No sabía que tuvieras un hijo. ¿Cómo se llama?" La sonrisa de Annie era amplia. "Billy", sonrió Beth. "Por desgracia, no puedo pasar mucho tiempo con él, así que es muy importante para mí estar allí." Annie echó un vistazo hacía mí. "No te preocupes por eso. Pueden marcharse y seguir con sus cosas". "Oh no," Beth hizo caso omiso. "No se nos ocurriría pedirle que arrastraras todo eso tu sola. Kate puede quedarse todo lo que haga falta, si luego no te importa llevarla a su casa." Podía sentir mi cara enrojecida, y me mordí el labio. Estaba segura de que Annie se sentía como si tuviera que cargar conmigo. Pero estaba equivocada. "¡Qué idea tan maravillosa." Ahora volvió su atención hacia mí. "¿Puedo ponerte a trabajar mientras estás aquí?" estaba sonriéndome. "Por supuesto lo puedes intentar", le dije. "Pero no puedo prometerte que vaya a ser de mucha ayuda." Dejó que sus ojos vagaran con audacia hacia arriba y luego hacia abajo por todo mi cuerpo antes de asentir con firmeza. "Te ves bastante entrenable ". Fingí que no me avergonzaba, pero no me extraño la sonrisa de Beth. Encogiéndome de hombros, me negué a mirar a los ojos de Beth.
"Entonces soy toda tuya", le dije, sabiendo que la sonrisita de Beth se estaba convirtiendo en una enorme sonrisa. Una vez que Beth se había ido, le pregunte a Annie si no tenía a nadie para ayudarla en la tienda. "Parece haber mucho trabajo aquí para una sola persona." "He tenido alguna ayuda de vez en cuando. Pero no puedo darme el lujo de pagar mucho, y es difícil encontrar a alguien en que se pueda confiar." Su tono era de resignación. Hizo una pausa para responder a una pregunta de una mujer joven interesada en una porcelana. "Me temo que no voy a serte de mucha ayuda," le dije. "Yo no entiendo nada de estos artículos." "Esta bien", dijo ella con regocijo. "Serías de gran ayuda si te quedaras aquí detrás del mostrador y recibieras a la gente en mi lugar." "Creo que eso puedo hacerlo. ¿Pero no puedes darme algo un poco más difícil de hacer?" No soporto sentirme inútil. "Claro. ¿Has trabajado con una caja registradora?" No quería admitir que nunca lo había hecho, así que asentí. Parecía lo suficientemente fácil para mí. "Bueno. Te voy a enseñar cómo apuntamos las cosas." Annie se puso en plan profesional, y me centre en aprender mientras ella me decía como se hacían los recibos de venta. Cada objeto de la tienda tenía una etiqueta blanca que incluía un número de artículo, una descripción del mismo y un precio. Toda la información se escribía en el recibo de compra que tenía dos copias. La copia en blanco era para el cliente y la copia amarilla se guardaba en lo que parecía una pequeña caja de zapatos que estaba debajo del mostrador. Cada precio se introducía en la caja registradora, que calculaba el impuesto sobre la venta y el precio total. El procedimiento era bastante simple, incluso para una chica como yo, que nunca había vivido el rito del trabajo de verano que la mayoría de los niños hacen en un momento u otro. Por ejemplo nunca había usado un uniforme de McDonald, ni un solo
día de mi vida. Aunque me hizo recordar el momento en que, como una preadolescente, envidiaba el uniforme de poliéster de color verde lima que usaban las chicas detrás del mostrador. Me acordé de franja redonda y ancha que servía como tirador de la cremallera, y el sombrero de color verde lima, que iba a juego. Había pensado que el traje era absolutamente impresionante. No fue hasta años después, cuando mi madre me recordó cuán desesperadamente había querido llevar ese uniforme, que me reí hasta que estuve a punto de llorar. La idea de la grasa de las hamburguesas y las patatas fritas que impregnaba el traje de poliéster me hizo temblar al recordar el uniforme que tanto quería. Estaba sonriendo ante ese recuerdo y sólo asentía con la cabeza cuando Annie me daba algún tipo de explicación, al acabar se fue y me dejó detrás del mostrador. Estaba sola. Las primeras dos horas pasaron sin incidentes. Me las arreglé para tener una sonrisa cada vez que un cliente nuevo abría la puerta. Después de que un par de personas trajeran su compra al mostrador, tuve el procedimiento de pago dominado.. Pasado un rato, me encontraba entusiasmada atendiendo a las preguntas que la gente me hacía, por supuesto no tenía ni idea de cómo responder. Pero eso me daba un motivo acercarme a Annie y transmitirle la cuestión . Después de varias horas, me di cuenta de que en realidad había estado disfrutando mucho, y me quedé sorprendida y un poco decepcionada cuando casi era hora de cerrar la tienda. Alrededor de las cinco menos cuarto, un caballero entró por la puerta llevando una gran bolsa de papel y se acercó al mostrador. Parecía ser un poco mayor que yo, con algunas canas prematuras que comenzaban a salir en las sienes. Su sonrisa era amable, pero vacilante. "Hola. no creo haberla visto por aquí antes. ¿Acaso Annie se ha puesto enferma y ha contratado a alguien para ayudarla?" Colocó la bolsa de papel sobre el mostrador. Sonreí un poco con cautela. "En realidad estoy ayudándola solo por hoy."
"¿Ella está aquí?" -preguntó alegremente. "Está por allí en alguna parte." Señalé al otro extremo de la tienda. "¿Quiere que vaya a buscarla?" Consideró la cuestión durante un momento. "Creo que sería lo mejor." Acarició la bolsa que había colocado en el mostrador. "Hice una compra hace un tiempo y tengo que hablar con ella." Eché un vistazo a la bolsa de papel con curiosidad y asentí con la cabeza. "Está bien. Voy a localizarla." Miré hacia atrás al hombre una sola vez para asegurarme de que él se comportaba, encontré a Annie en el pasillo más alejado, estaba reordenando una exposición de vajillas. Ella sonrió mientras me acercaba. " en el mostrador hay un tipo que quiere hablar contigo. Dice que compró algo hace un tiempo y que tiene que hablar contigo." Frunció el ceño. "Espero que no quiera un reembolso." Suspiró y no perdió tiempo en caminar hacia el frente de la tienda. Yo la seguí de cerca. "Jim. ¿Cómo estás?" Ella lo reconoció de espaldas, y él se volvió y sonrió. Me pareció que estaba nervioso. "Estoy bien, Annie. ¿Y tú?" "Bien. bien." Dio un paso tras el mostrador y lo miró, la sonrisa animaba su cara. "¿Qué puedo hacer por ti?" "Bueno, estoy un poco avergonzado por esto." Bajó los ojos y empezó a juguetear con la bolsa de papel. "Compré este juego de Eoff y Shepard hace un par de meses." Abrió la bolsa y sacó lo que parecía un juego de té y café. Colocó las cuatro piezas en el mostrador. "Por lo menos pensé que era un Eoff y Shepard." La frente de Annie se frunció mientras negaba con la cabeza. "Jim, no creo que nunca antes haya visto este juego . No recuerdo haberlo tenido en la tienda." "Lo sé." Casi la interrumpió. "En realidad no lo conseguí aquí ", balbuceó. Empezó a inquietarse, y mi curiosidad se despertó.
"Tu marido me la vendió." "Mi… " "Es una larga historia." Por un momento no pude oír nada por encima del sonido que martilleaba en mis oídos. Annie estaba casada. Pensé que mi corazón se iba a caer directamente al estómago. "Cuando lo vi le dije que estaba interesado en encontrar un juego de café exclusivo de la marca Eoffand Shepard," empezó a contar. "Unas dos semanas más tarde me llamó y dijo que había encontrado un juego. Incluso lo llevo a mi oficina." Se detuvo el tiempo suficiente para ver el ceño fruncido en el rostro de Annie. "Pero el problema es, que no es original. Es una réplica. Fui a que lo tasaran para la mi póliza del seguro, y me dijeron que me habían estafado." Annie le miró estupefacta. Casi podía ver las ruedas de su cabeza girando mientras meditaba sus palabras. "Pero, Jim, esa transacción no tiene nada que ver con esta tienda. Esto es entre tú y … " "No, por desgracia, eso no es cierto." Buscando a tientas él se metió la mano en el bolsillo de atrás y sacó una billetera de cuero marrón. " tengo el recibo." Desplegó un pedazo de papel y lo puso en el mostrador delante de Annie. Era sin duda uno de sus recibos, la copia en blanco, para ser mas exactos. "Pagaste seis mil dólares por esto?" Su voz era de incredulidad. "Sí", asintió con la cabeza. "Y está tasado en cincuenta dólares. Creo que te puedes dar cuenta de mi preocupación." Levantó los ojos cansados antes de mirar de nuevo la factura de compra, estudiándola atentamente. Como si recordara de repente mi presencia, levanto la mirada encontrándose con mi intensa mirada, había pillado con la guardia baja. No podía leer los pensamientos o emociones que pasaban por su mente. Estaba claramente perturbada, y por un momento me olvidé de que estaba desanimada. Me excusé, intentando separarme de ellos con tanta delicadeza como fuera posible.
Un tanto para casamentera de Beth, mi mente estaba haciendo horas extras. Incluso mis propios instintos me habían fallado. En realidad había pensado que Annie podía estar interesada en mí. Adiós a mi intuición. Fingí estar absorta en una muestra de platos de mantequilla mientras mis oídos estaban atentos para poder escuchar la conversación entre Annie y Jim. Probablemente hubiera sido acusada de espionaje si hubiera podido descifrar una sola palabra de lo que decían. Pero yo sólo podía oír los murmullos. Cogí un plato en mi mano y le di la vuelta , fingiendo que no veía como Annie sacaba un talonario de cheques de debajo del mostrador y empezaba a escribir un cheque. Lo arranco de la matriz , su cara y su voz reflejaban una disculpa mientras se lo entregó a Jim. Su rostro estaba de un color rojo que yo no había visto en mi vida; Yo no estaba segura de si era por vergüenza o por la ira. No me acerque a ella de inmediato. En lugar de eso cambio, me mantuve ocupada hasta que el último cliente salió de la tienda y Annie cerró la puerta detrás de él. Se la veía cansada cuando le dio la vuelta al cartel de la puerta, así que cuando creyó que nadie más iba a entrar, cerró con llave. Yo sabía que ella no deseaba que estuviera allí, y me sentí como una intrusa invadiendo su terreno personal. Decidí que lo mejor que podía hacer era fingir que no había sido testigo de lo que probablemente había sido un momento muy embarazoso para ella. "¿Deberíamos continuar y mover los muebles?" Le pregunté alegremente. "Estoy segura de que tienes mucho que hacer y probablemente tengas ganas de quitarme de en medio." Estaba mirando en mi dirección, pero parecía vacía, como si estuviera realmente viendo más allá de mí. Asintió con la cabeza y sin decir una palabra más me hizo señas para que la siguiera. Ande varios pasos detrás de ella, observando la forma en que sus hombros abatidos parecían
hundirse aún más con cada paso. Movimos los muebles desde el muelle hasta el interior de la tienda, los dejamos en un pasillo que había al fondo, lo hicimos en total silencio. La única vez que me habló fue para guiarme. "Cuidado con el escalón del suelo" y "Aquí hay una curva muy cerrada, intenta mantenerte lo mas recta posible." "¿Lista para irnos?" Me di cuenta de que estaba forzando una sonrisa mientras cerraba la tienda y se dirigía a su coche. "Una buena noche", le dije sin convicción. " un poco cálida", respondió ella, y casi se echó a reír. Era a mediados de mayo. No hacía calor en esa época del año. Su silencio era sepulcral mientras conducía desde Cambridge, a través de Watertown en dirección a mi casa en Newton. Llegamos a casa y por fin habló mientras aparcaba el coche. "Siento lo que ha pasado en la tienda. Ha sido una situación muy embarazoso, y me he puesto nerviosa." Ella no me miraba. En cambio, se quedó mirando directamente al frente, centrandose en la puerta del garaje. "No te disculpes. No comprendo lo que ha pasando", mentí. "Sabes que no tengo ni idea de quiénes son Eoff y Shepard ." Estaba tratando de poner un poco de humor, y fui recompensada cuando vi una la ligera elevación en la comisura de sus labios. Pero no dijo nada. Finalmente le pregunté"¿Quieres entrar?." " Ya has comido uno de los platos que se preparar, pero puedo intentar cocinar algo para nosotras." Su voz sonaba cansada. "Nada me gustaría más que relajarme contigo esta noche." Respiró hondo. "Pero no, por desgracia. Me temo que no sería muy buena compañía, y tengo un poco de trabajo que hacer." Su voz parecía tensa. "Está bien." No la iba a forzar. Llegué al pomo de la puerta y estaba a punto de abrirla cuando me interrumpió. "No sabía que Beth tuviera un niño pequeño." Su voz era tranquila y normal. "¿No está casada?" Annie no tenía ni idea de que estaba abriendo una
de mis heridas. "No, ya no. Se divorcio hace par de años. En realidad, todo el asunto fue una pesadilla, . Algún día te lo contare." ¿Por qué estaba diciéndole esto? Annie estaba asintiendo lentamente, intentando digerirlo. "¿Tu y Beth son pareja?" "¿Perdón?" No podía estar segura de que la había oído bien. Pareció vacilar y parecía estar sorprendida por sus propias palabras. Sus ojos se encontraron con los míos, y su sonrisa era incómoda. "Lo siento, no es asunto de mi incumbencia." Sus ojos bajaron, y intento dejar el tema a un lado. "No, está bien. No estoy segura de si te he escuchado correctamente." Se me ocurrió una vez más que Annie podría estar interesada en Beth. Entonces me acordé de que estaba casada. Ella me miró de frente. "Te he preguntado si Tú y Beth están juntas." "Si, creo que eso es lo que había entendido." Mi risa sonaba estrangulada, y me quedé sin aliento mientras a su vez la miraba . "No, no lo somos. Pero no por falta de esfuerzo por parte de mi madre." Mi risa era cuantiosa. "¿Tu madre?" Por primera vez en la últimas horas, la sonrisa de Annie era genuina. "Sí, ella adora a Beth. Mi padre también." "¿Pero no hay nada entre ustedes?" Era una pregunta difícil de responder. "Bueno, hemos pasado juntas la mayor parte de nuestras vidas, así que ha pasado mucho entre nosotras. Pero nada romántico. Por lo menos desde el séptimo grado." "El séptimo grado?" Otra pregunta importante. "Sí. En ese tiempo estábamos locas la una por la otra. Experimentamos un poco ..." A propósito dejé la frase sin terminar. La sonrisa de Annie estaba torcida mientras asentía. "Experimentaron, eh? ¿Supongo que esa es otra historia que tendrás que contarme alguna vez." Me encogí de hombros, disfrutando de sus bromas. "Tal vez", le dije. " Ya te he invitado a pasar."
"Lo sé. Te lo agradezco. Pero realmente debería trabajar un poco esta noche. ¿Podría ser otro día?" "Por supuesto," Yo asentí, tratando de alcanzar el pomo de la puerta una vez más. Entonces lo pensé. Probablemente tenía que ir a casa con su marido. Mi corazón volvió a desmoronarse, y luego pensé en el enfrentamiento que probablemente tendría lugar cuando ella entrara por la puerta. "Yo no sabía que estabas casada." Las palabras salieron de mi boca antes de que pudiera detenerlas. Su rostro no tenía ninguna expresión. "Ya no lo estoy. Ya no." Sus palabras fueron sencillas y directas, pero dijeron menos que la dureza de sus ojos que agujereaban los míos. Sentí un hormigueo en alguna parte entre mi corazón y mi vientre y casi me estremecí. Ella no estaba casada. Y la mirada que me estaba lanzando me decía claramente que no era en Beth en quien estaba interesada. Capítulo 9 Melanie Barnes se veía mejor de lo que jamás recordaba haberla visto. Llevaba un vestido de verano fino que se le ajustaba perfectamente, tenía una gran con el traje marrón con que yo la recordaba. Era una pelirroja natural, con la piel más blanca y más pecas que nunca había visto en otro ser humano. Ella envolvió su brazos delgados alrededor de mi cuello y me dio un fuerte apretón, cuando me saludó. "Kate, te ves muy bien." "¿Quieres decir que me veo mejor de lo que estaba la última vez que me viste,?" me reí. "Estaba empezando a parecer que nunca ibas a dormir a casa", admitió. "Me alegro de ver que el cambio ha sido bueno para ti." "Así es", admití. El restaurante donde habíamos acordado reunirnos estaba cerca de La Plaza Copley en el centro de Boston. El café tenía varias mesas al aire libre,
a la sombra del fuerte sol. Decidimos disfrutar del buen tiempo y nos acomodamos en una mesa del rincón, apartadas de la mayoría de los otros clientes. Empezamos a ponernos al día, Melanie me puso al corriente de cómo estaba todo el mundo y a lo que se dedicaban. Nosotros pedimos té helado y esperamos a que nos trajeran nuestras ensaladas. "¿Cómo está Beth? ¿Alguna vez la ves?" "Le va bien. La veo continuamente." Me tomó un segundo darme cuenta de que el último contacto que tuvo Melanie con Beth, esta estaba en pleno proceso por la custodia de Billy. Se quedo mirando mi cara con cuidado, y yo sabía adónde se dirigían sus pensamientos. "Además, ahora también ve mas a menudo a Billy. Su ex marido dio marcha atrás después de un tiempo. Billy estaba teniendo un montón de problemas de adaptación, por lo que su ex finalmente cedió. Ella no tiene la custodia, pero están pasando mucho tiempo juntos. " Melanie se quedó callada, y siguió estudiándome. "Estoy bien, Melanie," le dije. "No fue tu culpa, Kate. El Juez Leahy es un hijo de Puta de formación campesina sureña." Pude ver como empezó a emocionarse y hice un esfuerzo para actuar. "Realmente lo sé, Mel. Me he perdonado a mí misma por haber perdido el caso." Sabía que tal y como decía las palabras estaba mintiendo. Podría haber hecho más para que Beth ganara la custodia . "Beth y yo hemos seguido adelante, y nuestra vida está bien. Libre de estrés." Ella entrecerró los ojos verdes. "Por supuesto, te ves más feliz." "Lo soy. Te lo prometo." La camarera nos interrumpió al colocar dos grandes platos de ensalada en la mesa. Esperé a que se alejara de la mesa antes de seguir hablando con Melanie. "Entonces, ¿por qué no vamos al grano?" La observé atentamente mientras me llevaba una rodaja de tomate a los labios. "Entiendo que la única propiedad conjunta que hay aquí es una casa en Cambridge."
Melanie asintió. "La casa perteneció a los padres de mi cliente. Heredó la casa cuando murieron hace unos ocho años." Perdí completamente el apetito. "¿Quieres decir que no compraron la casa juntos?" Melanie negó con la cabeza. "Ella sólo puso su nombre en el título para mantener la paz." Tragando saliva, se me cayó el tenedor a la mesa. "Ese hijo de puta", murmuré. "Ajá". Melanie señaló con el tenedor directamente hacía mí. "Así que no sabías nada de la herencia?" Negué con la cabeza. "Yo sabía que él era un grano en el culo. Pero realmente sé muy poco acerca de él." Estaba que echaba humo, sacudiendo la cabeza. "No tenía ni idea de la casa." Melanie estaba ponderadamente tranquila, masticando con agrado una hoja de lechuga. Tratar de controlar mi temperamento se me hacía difícil. Yo estaba caminando por una línea muy fina con mi vieja amiga. Quería despotricar y gritar acerca de la situación en que me encontraba , pero al mismo tiempo era muy consciente cuales eran mis obligaciones profesionales. "Quiere la casa." Yo casi lo gruñí. "No quiere otra cosa". Melanie tomó otro bocado de su ensalada, completamente tranquila. "Yo diría que lo que quiere es un robo", dijo entre bocado y bocado. "Me temo que es un robo legal." Tenía el estómago encogido. "En realidad es más bien un chantaje." Finalmente conseguí la atención de Melanie. "¿Qué quieres decir con chantaje?" "¿No lo sabes?" Melanie negó con la cabeza, y sentí una emoción enfermiza ante la ironía de la situación. "Desde luego, no conozco los detalles," Empecé. "Pero al parecer, mi cliente fue testigo de cómo su esposa tenía relaciones sexuales con otra mujer." La sonrisa de Melanie era siniestra. "Me alegro por ella." "Melanie ..." Yo estaba exasperada. "Lo siento." Ella levantó una mano. "Soy consciente de que mi cliente fue descubierta en una situación bastante comprometedora con otra
mujer." Su voz era casi remilgada. "En la casa que compartían, en su cama." "La misma que ellos no han compartido durante cuatro años", intervino Melanie. La estudié detenidamente. "¿La casa o la cama?." "Las dos cosas." El sonido de una zanahoria crujiendo entre sus dientes sonaba demasiado petulante. "Estaban separados." "¿Desde hace cuatro años?" Pregunte incrédula. "Sí". "¿Legalmente?" Melanie se detuvo. "Pues no. No llegamos a eso." Se tomó su tiempo bebiendo de su vaso de té helado. "Al parecer, él no podía mantener un trabajo y se mantenía trabajando en una cosa u otra. Finalmente ella tuvo suficiente y lo echó. Ella quería el divorcio, pero sintió pena por él." Estaba masticando alegremente, observando mi reacción. "Debería haberse divorciado entonces, y ahora no estaría pasando por todo esto." Aturdida por todo lo que me había enterado, apenas podía ordenar mis pensamientos lo suficiente para saber como enfocar la situación. Recordé las palabras de Donald Junior varias semanas antes, y se las repetí a Melanie. "Dijo que él va a arruinarla," dije de manera textual. "Me dijo que si ella se negaba a darle la casa, se aseguraría de que todo el mundo supiera que ella es lesbiana." Las delgadas cejas de Melanie se levantaron lentamente. "Interesante táctica ", murmuró. "Pero me pilla totalmente por sorpresa." Ella coloco su tenedor sobre la mesa al lado de su plato de ensalada. "Así que, básicamente, en lo que a él respecta no hay acuerdo alguno." "No." Sacudí mi cabeza, mis labios formaron una fina línea . Melanie estudió mi rostro durante unos instantes. "¿Y se supone que debo informar a mi cliente de eso? ¿Si lucha por la casa él la va a sacar del armario?" Asentí con la cabeza, suspirando. "Más o menos así está el asunto," me encogí. Vi en su cara un asomo de furia antes de que se
calmara y se encogiera de hombros. "En verdad no estoy sorprendida. Suena como un verdadero perdedor." Una vez más, ella cogió el tenedor. "Entonces, ¿cómo te involucraste con este tipo?" Cerré los ojos y me pellizque el puente de la nariz. "Sabes que no puedo decirte nada de eso." "En confianza, te lo prometo. Entre tú y yo." Estaba inclinada hacia delante, con los codos en la mesa. Me daba vergüenza admitir que básicamente no podía dar mi brazo a torcer por la gente que tenía detrás."Me sorprende que no te hayas dado cuenta." Jugué con mi tenedor para evitar sus ojos. "El padre de Donald Gold es el socio mayoritario en mi empresa." Podía ver las ruedas girando en la mente de Melanie. "Brown, Benning, y Gold." Ella se dio una palmada en la frente. "¿Cómo no me he dado cuenta antes?" Nuestros ojos se encontraron y se miraron durante varios minutos. "Déjame adivinar. Te están obligando a llevar este caso." "Más o menos". Mi tono contenía un toque de sarcasmo. Melanie estaba sacudiendo la cabeza. "Debes estar furiosa." "Más o menos", repetí. "No es que yo este loca por mi trabajo, pero no sé si estoy lista para tirarlo a la basura sólo porque me estén pidiendo que represente al hijo de mi jefe." "¿Incluso si es un idiota?" Fruncí el ceño. "He tenido suficientes cambios en mi vida durante el último año. Mi trabajo ahora es estable y libre de preocupaciones." "Hasta ahora," Melanie me recordó. "Hasta ahora". Comencé a especular en mi mente acerca de mi situación en la oficina. "¿Por qué no vuelves a al centro? Sabes que siempre hemos querido que estés con nosotros." La sola idea me hizo estremecer. "No puedo volver ahora. Tal vez no lo haga nunca." La ansiedad se deslizó a lo largo de mi columna vertebral. "No me gusta mucho lo que estoy haciendo ahora, Melanie. Pero el dinero es increíble y no necesito
involucrarme emocionalmente con mis clientes." Mi voz era firme. "Ha sido muy bueno para mí." La barbilla de Melanie se inclino hacia arriba mientras me juzgó de nuevo. "Te ves como una persona completamente diferente a hace un año. Obviamente este ha sido un buen paso para ti, Kate. Pero debes saber que todos te echamos de menos, y que te daríamos la bienvenida con los brazos abiertos." Me dolía la garganta al pensar en las mujeres con las que había trabajado, a las que había representado. En muchos momentos, nunca me había sentido tan satisfecha ni tan desesperada. Y ahora creía que nunca podría volver. Capítulo 10 Me senté en el coche sin subir a la oficina y conté hasta diez. Al menos veinte veces. No estaba funcionando. Yo sabía que si entraba en el edificio iba a ir directamente a la oficina de Donald Gold. Sabía que iba a interrumpir lo que estuviera haciendo y exigir algunas respuestas. Sabía que iba a romper toda regla tácita sobre cómo una joven miembro de un bufete de abogados debe tratar a uno de los socios principales. "¡Maldita sea!" Mi puño golpeó el volante, y al instante lamente el haberlo hecho. "Ouch". Me froté la mano, sintiendo lástima por mí misma. ¿Por qué de repente las cosas tienen que ponerse tan difíciles? Hasta ahora todo había ido muy bien. Mi mundo había comenzado a centrarse en mi casa y en mi vida personal. Era capaz de dejar el trabajo detrás de mí, en la oficina, cuando acababa la jornada. Ahora estaba en un dilema. Todo en este caso parecía poco ético. Yo estaba involucrada por razones equivocadas, y mi estómago estaba revuelto. Puse la llave en el encendido y arranque el motor. No estaba dispuesta a subir las escaleras y hacer el ridículo explotando a la vista de todos. Yo no le daría esa satisfacción a Donald Gold. Me imagino que encontraría una solución a mi dilema. De alguna
manera tenía que creer que sería capaz de hacer las cosas bien. Fui a Cambridge. No pensé el porqué o cómo, solo conduje hasta allí. El vecindario de Secretos del Pasado parecía tranquilo, y no tuve ningún problema en encontrar una plaza de aparcamiento justo delante de la tienda. Sin pensarlo, abrí la puerta del coche y giré mis pies hacía la acera, caminando a paso rápido hacia la puerta de entrada. Agarré el pomo de la puerta y tiré, sorprendiéndome cuando la puerta no se movió. Dando un paso hacia atrás, mis ojos se fijaron en el cartel de CERRADO a la ventana. Fruncí el ceño, leí los horarios de venta al público de la tienda y lance un juramento en voz baja. Cerraba los domingos y los lunes. Ahora, ¿qué hacía ? No es que tuviera planes. Pero quería ver a Annie. Estando lamentándome no escuché el chasquido de la cerradura abriéndose ni vi como Annie abría la puerta. Al momento estaba de pie en la puerta, invitándome a pasar al interior. Tenía el pelo suelto una cascada de cabello castaño ondulado caía hasta sus hombros. Giró sobre sus talones, haciéndome señas para que la siguiera. Entré, y ella ya estaba detrás del mostrador, hojeando un folleto y mirándolo distraída. Ninguna de nosotros siquiera había dicho hola y me contuve, esperando a que rompiera el silencio. No tuve que esperar mucho tiempo. "Aquí". Ella estaba doblando de nuevo la página y levantándola en el aire para que la viera. No podía dejar de pensar que no parecía sorprendida de verme, como si hubiera estado esperado que yo entrara por esa puerta en cualquier momento. Estaba señalando una fotografía en blanco y negro que no podía captar desde esta distancia. "Estas podrían ser perfectas." Entrecerrando los ojos, me acerque a la mala imagen de lo que parecía ser un vieja librería de módulos. Era imposible saber lo que media o lo grande que era basándonos en la imagen, pero
parecía ser muy alta, con varias secciones que debían cubrir muchos metros. Entrecerré los ojos, completamente perdida. No tenía ni idea de lo que estaba hablando. "Perfectas para qué?" Me atreví a preguntar. Me miró por un momento, luego parpadeó con fuerza. "Para tu gran salón." Su tono daba la cuestión por hecha-, mientras sus ojos se posaron de nuevo a la fotografía. "No puedo estar segura de las dimensiones, pero creo que merece la pena echar un vistazo." Sus ojos se encontraron con los míos de nuevo, y esta vez reconocí la mirada que había visto en su rostro tantas veces antes. La misma mirada que yo ponía cuando descubría un mueble antiguo que tenía que comprar. "¿Cuál es tu presupuesto?" Yo estaba reteniendo mi sonrisa. "No sabía que tenía uno", le dije, tratando de contener la risa. Al parecer, no estaba ocultando demasiado bien mi reacción, porque sus ojos recorrieron mi cara y luego parecieron centrarse en los míos. Su sonrisa fue lenta. "Hola." Señaló lentamente con un monosílabo, en voz baja. "Me alegro de verte." La forma en que sus ojos brillaban hizo que mi estómago revoloteara. "Hola." Le devolví la sonrisa. "No pareces sorprendida de verme." "Tienes razón." Sus ojos se posaron en los míos mientras contemplaba su respuesta. "Sé que probablemente esto suene tonto, pero de alguna manera esperaba que pasases por aquí." Sus pestañas revolotearon mientras miraba el folleto que sostenía en una mano. "Estaba sentada aquí pensando en ti y en lo bien que pueden quedar estas estanterías en tu casa. Levanté la vista y allí estabas, casi como te recordaba." Yo no sabía cómo responder. Parecía casi mágica mientras estaba allí, llena de encanto y lanzando un hechizo sobre mí. "Así que perdona", continuó, al ver que yo no decía nada. "¿Qué te trae por aquí?" El cambio en el tono de su voz fue sutil, como si se
arrepintiese de lo que acababa de decir. Yo sólo pude encogerme de hombros. "Exactamente no estoy segura ," admití. "He tenido un mal día en el trabajo, y tuve que salir de allí . Lo siguiente que supe es que estaba estacionada fuera de tu tienda." Annie me estudió con cuidado, entrecerrando los ojos por un instante. Pensé en lo que había dicho, en lo que podía significar y en lo que Annie podía pensar por haber querido verla. Dije lo que pesaba en voz alta "Supongo que sólo quería verte." Mi cara se puso colorada al arriesgarme con esas palabras. Ella no respondió de inmediato, se tomó un momento, como si de digeriera mis palabras y les encontrara algún significado. "Me alegro", dijo simplemente. Nos miramos una a otra torpemente hasta que miró el reloj y luego rompió el silencio. "Así que estás haciendo novillos. Entonces supongo que deberíamos divertirnos." Su sonrisa me animo. "A mí me suena perfecto ." Casi podía adivinar hacía donde se iba a dirigir la conversación. Asentí con la cabeza hacia el folleto que tenía en la mano. "¿Tienes algo en mente?" "¿Estás preparada para una subasta? Hay una en el Salón de la Legión que empieza a las siete." De nuevo echó una rápida mirada a su reloj. "Podríamos pasar por allí y echar un vistazo para ver si hay algo interesante. Estas estanterías pueden quedar perfectas en tu casa; pero, probablemente, primero deberíamos hacer algunas mediciones." Me eché a reír. "¿Quieres que gaste todo mi dinero?." Sus ojos se agrandaron. "No, no, no todo. Lo siento. Debí suponer …" "Estoy bromeando", le interrumpí. "Simplemente no puedo creer que hayas tenido un segundo pensamiento en esa habitación. Nadie más ha mostrado nunca ningún interés". "¿Es una broma? Nada me haría más feliz que ayudarte a rediseñar y decorar la habitación." Sus ojos se iluminaron con entusiasmo. "Tengo una
imagen visual de lo que haría con ella." Miró a lo lejos, y me encontré incapaz de controlar mi sonrisa. "¿De verdad quieres ayudarme con esto?" Le pregunté. "Simplemente no pensaba contratar a nadie para decoraral. Cada vez que miro en esa habitación me siento abrumada." "Oh, Kate. Hay tantas cosas que se pueden hacer en ella. Tengo motones de ideas. Sé que probablemente debería mantenerme al margen, pero simplemente no puede evitarlo." La idea de tener a Annie en mi hogar, ayudándome a decorarlo, hizo que mi corazón cantara. "Me encantaría contar con tu ayuda. Yo ni siquiera sé por dónde empezar." "¿En serio?" "Pero tendríamos que estar de acuerdo en el pago." "Por supuesto que no." "Pero va a tomarte mucho tiempo. Seguramente tienes mejores cosas que hacer." "No puedo aceptar tu dinero, Kate." Puso ambas manos en las caderas. "Sería un puro placer para mí. Me divierte mucho. Y sería una buena distracción para mí." Levanté una ceja. "Una distracción de qué?" Ella parecía balbucear. "Oh, de la tienda. De las antigüedades. El verano ya casi está aquí, y es nuestra temporada baja." No creo que la creyera ni por un instante, pero decidí dejarlo pasar. "Nosotras tenemos que llegar a algún tipo de pago, Annie. Simplemente no me siento bien pensando que vas a hacer tanto trabajo sin recibir nada a cambio." Annie se negó de nuevo. "No es necesario, Kate. Además, si me pagas pensare en ello como en un trabajo, no en un proyecto para divertirme" apretó los labios firmemente. "Además, vas gastarte un montón de dinero en el diseño y las mejoras." Su sonrisa era perversa. "Soy conocida por tener gustos muy caros cuando me estoy gastando el dinero de otra persona." Me eché a reír y la mire por unos momentos, pensando otra vez en lo que supondría tener su presencia tanto tiempo en mi casa. "Entonces,
supongo que tendré que comprarte un regalo para agradecerte tu trabajo." Creí detectar un ligero rubor en sus mejillas. "No me lo agradezcas todavía. Tal vez no te guste lo que haga." Suspiré, completamente encantada. "No puedo imaginar eso, Annie," A continuación, palidecí con gusto al darme cuenta de lo que estaba pensando. No quería rechazarlo o negarlo por más tiempo. Todo lo que quería en ese momento era trazar un camino hacia el corazón de Annie Walsh. "Vamos a ver". interrumpió mis pensamientos. "¿Eso quiere decir que tenemos un acuerdo?" Asentí con la cabeza, la lengua paralizada otra vez. "Bueno." Ella metió la mano bajo el mostrador y sacó una cinta métrica. "Vamos a coger medidas. Podemos ir a la subasta y ver lo que tienen". Capítulo 11 Las estanterías eran enormes, habrían encajado perfectamente salvo por el hecho de que estaban en muy mal estado. Annie arrugó la nariz cuando las inspeccionó, obviamente decepcionada. "Tendríamos que restaurarlas. Hay tantas piezas que faltan, y obviamente alguien trató de quitar el barniz en esta parte y nunca se molestó en terminar. Habría que terminar de quitárselo entero, hasta abajo." Estaba tratando de mantener su entusiasmo, pero estaba claro que su corazón no estaba en ello. "Es tu decisión. Pero creo que sería mucho trabajo." Fue fácil tomar una decisión. "Creo que, en este caso, voy a pasar . Este mueble tiene la palabra lamentable escrito por todas partes." "¿Quieres decir que no lo querrías si lo llevara a casa." "Exactamente. Sería un gran problema conseguir llevarlo a la casa. Por no hablar de todo el trabajo que necesita." Negué con la cabeza. "Creo que vamos a tener que seguir buscando." Annie asintió con la cabeza, lanzo otra mirada alrededor de la habitación llena de gente. "No veo
nada aquí que haga que el viaje haya merecido la pena . ¿Y tú?" Negué con la cabeza. Todo se veía sucio. Nadie se había tomado el tiempo y la energía necesarios para limpiar los artículos antes de la subasta. Miré a mi alrededor una vez más para estar segura. "Nada", le dije. Ella asintió con la cabeza y empezó a caminar hacia la salida. Todavía era temprano, apenas las cinco. Habíamos dejado mi coche en mi casa, y mi mente empezó a trabajar frenéticamente. No quería que mi tarde con Annie terminara tan pronto. "¿Quieres ir a cenar?" Le pregunté cuando salimos fuera. Yo esperaba que ella dudara, pero no lo hizo. "Suena bien. Estoy bastante hambrienta. ¿Adónde vamos?" "¿Te gusta la pizza?" "Por favor." Ella puso en sus ojos un gesto dramático. "Nunca es suficiente. ¿Verdad?" "Por supuesto. Hay un pequeño lugar en la esquina de mi casa." Le envié una mirada tímida. "De hecho, la compro allí un par de veces a la semana para llevarme a casa." Annie se rió. "Una mujer acorde con mi corazón." Exactamente. Murmuré la palabra en voz baja. Comimos en el salón de mi casa, sentadas en el sofá de color verde mientras Annie se quedaba mirando con nostalgia hacia la gran sala. "Tengo tantas ideas que no sé por dónde empezar," suspiró, limpiándose los labios con una servilleta. "En realidad, siempre había pensado que debería hablar con un contratista para construir estanterías en la pared." Terminé el último trozo de pizza y me sentí completamente satisfecha. "Hay tanto espacio en el suelo que podría quitarle medio metro alrededor del cuarto y no se notaría para nada." Annie me lanzó una mirada indescriptible. Pude ver que su mente estaba lanzada cuando ella se puso de pie. "¡Eso es!." Ando los pocos pasos que había hasta la puerta de cristal y entró en la otra habitación. Camino hasta el centro y levantó los
ojos, mirando cada esquina del techo. "Hay suficiente espacio aquí para una biblioteca entera ." Se volvió cuando llegué por detrás para unirme a ella. "Podrías colocar una fila a lo largo de toda la pared interior que tuviera una función de estanterías. de la moldura habría que hacer una copia para que coincidiera con el resto de la casa, pero se puede hacer." Arrugó la nariz. "¿Te gusta la pintura blanca?" Negué con la cabeza. "Prefiero el color de la madera natural. Acerca de las paredes no estoy segura." Satisfecha, ella asintió con la cabeza y se volvió hacia la pared exterior, con los brazos cruzados sobre el pecho. "Estas ventanas son maravillosas. Podrías aprovechar la luz que entra para poner en un asiento en la ventana. Nada demasiado extravagante. Simple pero de acuerdo con la artesanía en madera del resto de la habitación." Ella continuó describiendo su visión hasta que casi pude ver la habitación después de su reforma. Yo asentía, de acuerdo con ella, viendo el entusiasmo crece en su rostro. "Es una gran idea", le dije. "¿Qué más?" Se volvió de inmediato hacia el otro extremo de la habitación donde había una chimenea de piedra en el centro de la pared. En algún momento, alguien la había pintado del mismo color blanco que las paredes. "La chimenea es hermosa. Apuesto a que si pudieramos quitar la pintura las piedras de debajo quedarían perfectas. ¿Funciona chimenea?" Me encogí de hombros. "Nunca la he probado." "Probablemente deberíamos mirarlo. Me imagino que habría una gran diferencia en lo que decida hacer con ella si no se puede utilizar." "Eso tiene sentido." Estudié la repisa de piedra imponente, tratando de imaginarme como sería si el centro oscuro y frío tuviera por debajo un brillante fuego con llamas. "¿No estaría bien poner una alfombra acogedora junto a la chimenea, con un suave y cómodo sofá?" Asentí con la cabeza. "Me encanta. Tienes un ojo
maravilloso." Annie se centró en mí una vez más. "¿Eso crees?" "Sí. Todo suena bonito. Pero no tengo ni idea de por dónde empezar." Las cejas de Annie se juntaron mientras pensaba. "Vamos a hacer un par de llamadas telefónicas. Necesitas que algunos profesionales, especializados en reformas, te hagan un presupuesto. No queremos un novato que venga aquí y haga un trabajo de carpintería nefasto. El que sea, tiene que ser capaz de copiar el trozo de moldura que hay ". Caminó hacia mí y frunció el ceño. "Esto va a ser caro." "Suena caro", le dije. Ella hizo una mueca, encogiéndose en una disculpa. "¿Tienes un presupuesto en mente?" "Tengo una cuenta bancaria limitada." Me eché a reír. "Pero vamos a hacer algunos números y a ver lo que sale." "¿En serio?" Dijo sin poder contenerse. "Si, estoy segura de que quiero hacerlo." "Kate, eso es maravilloso." Dio un paso hacia delante, envolviendo sus brazos alrededor de mi cuello y apretándome con fuerza. Sé que el abrazo duró sólo unos segundos, pero se sentía como si el tiempo se hubiera parado. El limpio y fresco aroma de su pelo llenó mi nariz mientras tomaba una respiración profunda. La sensación inesperada de sus brazos y la cercanía de su cuerpo contra el mío me dejó sin respiración. Cuando por fin me soltó, hasta que no vi la sonrisa en su rostro no pude respirar. El sonido del aire que salía de mis pulmones era como un pesado suspiro anhelante. Capítulo 12 Mi estrategia fue simple. No decirle nada a Donald de mi encuentro con Melanie. No darle en absoluto ninguna indicación de lo que me había enterado. Habían pasado varias semanas desde nuestra reunión, y yo sabía que Donald estaba empezando a
agitarse. No iba con él solicitarme un informe de cómo estaba llevando el caso de su hijo y de cuál era la situación actual. Pero yo sabía que él estaba esperando a que se lo dijera, y me negaba a hacerlo. Había hablado con Donald junior una sola vez desde nuestra primera reunión, para hacerle saber que la fecha del juicio se había fijado para mediados de agosto, faltaban diez semanas. Le dije que me había reunido con el abogado de su esposa y que habíamos discutido los términos del acuerdo, pero que no habíamos llegado a ninguna conclusión. Me recordó una vez más que no se conformaría con menos que el valor de la casa. Divertido. La forma en que se había expresado, sonaba como si él no estuviera realmente interesado en la propia casa. Sólo en el precio en que podía venderse y el dinero que se echaría al bolsillo. Me preguntaba cuánto tiempo tardaría Donald en venir a mi oficina. Pero, pasadas tres semanas, no tuve que esperar más. "¿Interrumpo?" El pelo blanco de Donald estaba en marcado contraste con su piel bronceada. Yo sabía que la pregunta era una mera formalidad, y que a él no le importa un carajo si me estaba interrumpiendo o no. "Adelante", le dije, mi sonrisa era tensa y fija. Allá vamos. No cerró la puerta tras él, y en secreto eso me alivio. Por lo menos lo pensaría dos veces antes de levantar la voz. "¿Qué tal estas?" Otro intento de ser cortés. Pero yo no iba a dejarme seducir. "Estoy bien, gracias", le dije, con cuidado de mantener mi voz tenue. Él sonrió y asintió con la cabeza antes de sentarse en uno de los dos sillones mullidos que estaban en mi escritorio. "Pensé en pasar y ver cómo iba el caso de Donald." Hizo una breve pausa. "¿Debo estar preocupado por el hecho de que no me hayas puesto al corriente del mismo en varias semanas?" "No, en absoluto." Me conteste con mis mejores maneras profesionales. "Simplemente no hay mucho
que decir. La fecha de la audiencia ha sido fijada para el trece de agosto." Hice una pausa. Más por hacerlo esperar que por cualquier otra razón. "Me reuní con el otro abogado y expuse los deseos de su hijo acerca de la casa." A propósito paré en ese punto para que me preguntara por el resto de la información. "¿Y?" Pude ver su impaciencia, a pesar de que estaba luchando para ocultarla. "¿Estuvieron de acuerdo con nuestros términos?" ¿Quieres decir, si están de acuerdo con ser chantajeados? Quería decir estas palabras en voz alta, pero me contuve. Todavía tenía varias cartas más para jugar. "El abogado dijo que iba a hablar con su cliente. Nos hemos citado para reunirnos de nuevo el jueves de la semana proxima." Donald asintió con la cabeza, y aproveche la oportunidad para suavizar mi voz y desempeñar el papel de la indefensa y ignorante mujer. "Donald. No creo que alguna vez se lo haya preguntado. ¿Qué hace su hijo para ganarse la vida?" La arruga entre sus cejas se profundizó. "Él trabaja en el sector inmobiliario". Bienes inmuebles. Qué apropiado. "Entonces ¿tiene bastante éxito?." Yo sabía que estaba andando por una delgada línea con este tipo de preguntas. "Realmente no veo porque eso es asunto tuyo", me espetó, la ferocidad de su voz me sorprendió. Bingo. Había tocado un punto sensible. Esto podría ser interesante. Forcé mi voz para mantener la calma, incluso quise que pareciera casual. "Bueno, Donald, estoy de acuerdo en que en el plano personal, los asuntos financieros de su hijo no son de mi incumbencia. Pero como su abogado, tengo que admitir que me siento un poco pérdida. Es como si algunas partes importantes de la información me faltaran". Bajando mi tono de voz dije. "Mi preocupación es que parte de esa información puede surgir cuando vayamos a juicio." "Y yo estoy asumiendo que nunca dejarás que este caso llegue tan lejos. Te pago para asegurarme de
que esto se resuelva antes de que llegue ante un juez." Su voz era firme y quebradiza. Me quedé tranquila, extendiendo mis manos sobre el escritorio. "Yo entiendo sus deseos, señor. Pero mi preocupación es que la esposa de su hijo parece ser reacia a ajustarse a sus términos. Si ella no quiere conformarse, entonces voy a estar mal preparada para explicarle al juez por qué su hijo merece tanto esa su casa ". Donald echaba humo, y yo no estaba segura de si debía estar contenta conmigo misma, o si debía temer por mi vida. Sus fosas nasales estaban dilatadas, y apretaba la mandíbula. "Tu trabajo es asegurarte de que nunca se llegue tan lejos." Se repetía a sí mismo. ¿Podría ser que nunca hubiera considerado que tendría que explicarme que su hijo era un fracaso , y que podía quedar constancia pública? "Lo entiendo, señor." Mi voz era respetuosa pero firme. "Pero vamos a suponer por un momento que esto llege ante un juez. ¿Cómo se supone que voy a explicar a él o ella que su hijo merece ser el dueño de una casa en la que no ha vivido desde hace cuatro años?" Yo esperaba ver humo saliendo de sus orejas. "¿Cómo te enteraste de eso?" gruñó. Por fin había logrado alterarlo. Mi voz sonó con dulzura . "¿De verdad esperaba que no fuera a hacer mi trabajo?" Estaba incrédula. "Es por eso que me dio este caso? Debido a que tiene tan mala opinión de mi trabajo y habilidades que pensó que me creería todo sin hacer preguntas?" "Por supuesto que no." Donald comenzó a dar marcha atrás. "Su trabajo es extraordinario. Quería que el mejor abogado posible representara a mi hijo. Por eso vine a ti." Y una mierda de toro. Luché para morderme la lengua, y pareció interpretar mi indecisión como aceptación. Como si fuera a creer una sola palabra de su adulación. "Hay una recompensa esperándote si tienes éxito en esto." Su voz se había vuelto tenue, y pude ver que creía que había tomado la delantera con mucha
facilidad. "Y se lo agradezco, señor." Me las arreglé para recuperar el control. "Pero creo que usted debe estar preparado para escuchar algunas palabras feas si esto va a juicio." Él me miraba, la mandíbula se contrajo de nuevo, pero no dijo nada. Tomé su silencio como un estímulo para continuar. "Entiendo que usted y su hijo creen que tienen una base firme para seguir con su demanda. Pero seguro que otros podrían sentirse inclinados a etiquetar sus términos como chantaje." Se sentía tan bien el poder decir estas palabras. "Particularmente a la luz del hecho de que su hijo no ha estado viviendo en la casa." La cara de Donald era un gesto torcido. No podría decir si estaba furioso conmigo o tal vez con su hijo. "Si esto llega delante de un juez, les puedo garantizar que esa información va a salir. Les prometo que la otra parte lo va a etiquetar de chantaje. Y también puedo prometerle que cuando un juez le eche un vistazo a todos los hechos, incluyendo el hecho de que la casa fue una herencia de los padres de su esposa a ella ". Tomé una respiración profunda para darme énfasis. "ese juez tendrá muy difícil el justificar por qué su hijo se merece la casa." Ja. Seguramente iba a ver el error que estaba cometiendo y a cambiar de opinión. Seguramente pensaría que era mejor ponerse el rabo entre las piernas que enfrentarse a la ira de un juez. Su mandíbula dejó de apretarse mientras sostenía la mirada al frente. Su sonrisa era suave terminando en unos labios relajados. Los ojos verdes se estrecharon mientras se recostaba en el sillón, y la sonrisa se convirtió en una mueca de satisfacción. "Y ahí es donde te equivocas, querida." Traté de no perder el equilibrio. Esto no iba según lo planeado. Se inclinó hacia delante, como si quisiera compartir un secreto solo para mis oídos . "Llevo siendo abogado mucho tiempo, querida."
Si me llamaba querida una vez más, podría tener la tentación de darle una bofetada. "Conozco a todos los jueces en este país, y no hay uno que no me deba un favor de algún tipo." Pensé que iba a estallarle algún botón de la camisa súper almidonada mientras se hinchaba, orgulloso de sí mismo . "Así que ya ves, querida, el que este caso llegue ante un juez es la menor de mis preocupaciones." Se puso de pie , antes de despedirse tuvo las últimas palabras. "Sólo haz tu trabajo, y hare que haya merecido la pena. Deja de hacer preguntas, y pon tu mayor esfuerzo en que esta situación este resuelta rápidamente." Hizo una pausa mientras extendía su mano hacia el picaporte. "¿Nos entendemos el uno al otro?" Desinflada, hice todo lo posible para ocultar mi decepción e incredulidad, cuidado de no cruzar la línea de la empresa. "Nos entendemos, señor", le dije, y me sentí aliviada al ver como luego se retiraba de mi oficina. Con los hombros caídos, me dejé caer contra el respaldo de la silla. Cerré los ojos y me pregunté cómo había podido pensar que iba a ganar esta batalla. Capítulo 13 El Lunes se había convertido en mi día favorito de la semana. En las últimas semanas, llegaba casa el lunes y me encontraba a Annie en mi casa. En un primer momento se había reunido con los contratistas. Había perdido tiempo en pedir presupuestos y hablar con varios profesionales hasta que había contratado a los que consideraba harían un buen trabajo. Habíamos estudiado los presupuestos, especificaciones, horarios y planos hasta que habíamos dado con uno que nos gusto y con un precio que podía pagar. Annie aparentemente tenía amigos en todos los lugares apropiados, porque la empresa constructora no perdió el tiempo en traer la madera y empezar
lo que pronto iba a ser la biblioteca. Los lunes, estaba allí para supervisar y dar las indicaciones necesarias cuando yo estaba en el trabajo. Y casi cada noche de la semana se presentaba en mi puerta con una sonrisa en la cara y con ganas de ver lo que se había hecho durante el día. Cuando llegué, estaba sentada con las piernas cruzadas en el suelo delante de la ventana, quitando con cuidado las capas de pintura que los anteriores propietarios habían aplicado en la artesanía de la madera. Llevaba un mono y una gorra de pintor ladeada de modo que no se sabía si estaba sentada hacia adelante o hacia atrás. No me debía haber oído entrar por la puerta, me quité los zapatos y con sigilo y si hacer ruido entre en la habitación, colocándome detrás de ella. Antes de hablar, Esperé hasta que estuve tres pasos detrás de ella. "¿No estamos pagando a alguien mucho dinero para que haga eso?" El trabajo era tedioso. Barría suavemente y poco a poco la suciedad y el polvo del interior de la moldura de la carpintería. El rostro que se volvió hacia mí era cálido y sonriente. "Tienes razón. Estás pagando demasiado para que alguien haga esto." Se encogió de hombros, inclinando la cabeza hasta el hombro tocando la visera de la gorra. "Pero no puedo resistirme. No puedo decirte lo mucho que me gusta trabajar de esta manera." Volvió a su trabajo y rozó el trozo de madera suavemente con un cepillo de cerdas duras. "Tenían un montón de cosas para hoy. ¿Has visto que la estructura de las estanterías está en su lugar?" Me tomé un momento antes de girarme y examinar la pared del fondo. Efectivamente, los estantes estaban preparados, todas las zonas de la pared blanca habían sido cubiertas con madera de cerezo. Ninguno de los estantes o las molduras decorativas estaban puestas en su lugar, pero la estructura estaba allí. La visión de Annie fue cobrando vida ante mis ojos.
"Wow. Se ve muy bien, ¿no es así?" Annie se había levantado del suelo y ahora estaba a mi lado. "Sin duda está tomando forma." Estaba tan cerca que podía oler la frescura de su cabello, algo a lo que también me había acostumbrado y que al mismo tiempo me daba placer y me atormentaba. Era todo lo que podía hacer por el momento. No podía contar el número de veces que había querido extender la mano y quitarle las horquillas del pelo. Ansiaba verlo caer, para ver cómo los rizos salvajes enmarcaban su rostro. Pero no hacía nada. Sólo la miraba desde la distancia, disfrutando los momentos en que estaba cerca de ella, como ahora, y fantaseaba acerca de lo que sería abrazarla. Me di cuenta, con un sobresalto que Annie me miraba con curiosidad. Debía haber estado mirándola de nuevo. "¿Estás bien?", preguntó. "Por supuesto", me recuperé. "Pareces distraída", insistió. "Tal vez un poco," admití. "¿Cosas del trabajo?" -preguntó. Asentí. "Puede ser. El caso en el que estoy trabajando es frustrante y me saca de mis casillas." "Lo siento." Sus cejas se unieron en una mirada de preocupación. Rara vez hablamos de mi trabajo. En parte porque quería dejarlo todo en la oficina. Pero en parte también, sospechaba, Annie parecía tener cierto recelo con mi profesión. Deseche con un gesto su preocupación. "Ni siquiera quiero pensar en ello", le dije. "¿Puedes quedarte a cenar? Me cambio y podemos pedir la cena por teléfono. ¿Qué tal comida china?" "Suena bien", sonrió. Estudié su rostro, observando las pequeñas arrugas en las comisuras de sus ojos antes de moverme hacía mi habitación. Me puse unos pantalones cortos y una camiseta, cuando regrese me encontré a Annie de pie frente a la ventana en la que había estado trabajando antes. Tenía los brazos cruzados contra su pecho mientras se apoyaba en el alféizar de la ventana,
mirando hacia la luz mortecina. La moldura que antes tenía estaba ahora tirada en el suelo a sus pies. Se veía tan seria y distante que no quería molestarla. Me detuve junto a la puerta para verla, mi corazón subiendo a mi garganta mientras trazaba el contorno de su perfil con mis ojos. "He pedido la cena. Espero que no te importe." Su voz sonaba tan distante como su mirada. Mantuvo los ojos fijos en algún punto lejano. El sonido de su voz casi me asustó. Nunca había oído su tono tan tranquilo. Parecía deprimida. Casi preocupada. "¿Puedo hacerte una pregunta?" -preguntó en voz baja. Por alguna razón inexplicable, mi corazón latía con fuerza mientras contestaba. "Por supuesto." No dijo nada de inmediato, y pensé que necesitaba coger aliento. Así que caminé por la habitación para reunirme con ella. Me coloque contra el alféizar de la ventana en el lado opuesto de la ventana. Un tres metros nos separaban. Ahora que estaba más cerca, pude ver que sus mejillas estaban rojas, como si estuviera avergonzada. "Annie?" Pregunté suavemente, mirándola a esos ojos que con tanto cuidado esquivaban los míos. Ella sonreía, pero era una sonrisa irónica. Vaciló, tomo una respiración profunda y suspiro en voz alta antes de preguntar. "¿Estás saliendo con alguien?" Ella siguió mirando por la ventana. Mi corazón latía salvajemente. La tensión hizo que me riera nerviosamente. "Estás aquí todos los días. Así que dime. ¿Estoy viendo a alguien?" Estaba dispuesta a mirarla, pero su negativa a mirarme era constante. La tensión flotaba en el aire entre nosotras, y yo deseaba profundamente que su pregunta significara que estaba interesada en mí. Estaba luchando con su respuesta, y yo podía sentir su angustia y sus dudas. Una vez más un profundo suspiro escapó de sus labios antes de hablar.
"Supongo que eso significa que la única persona con la que te estás viendo soy yo." Sus ojos me miraron antes de volverse hacía un punto lejano. Pensé que mi corazón dejaba de latir por completo. ¿Ha dicho lo que creo que ha dicho? Mi mente estaba funcionando a toda velocidad al igual que mi corazón, saltando de un pensamiento a otro. El silencio se extendió, y pude ver la expresión de Annie vacilar. Estaba tan nerviosa. "Siempre que puedo." Le dije la verdad. Mi corazón palpitaba, tomé una bocanada de aire. "Y si fuera por mí, me gustaría verte aún más." Ahora era mi turno de estar nerviosa. La miré de cerca, rezando para que hubiera dicho lo correcto. Que había interpretado lo que me decía correctamente y no acababa de hacer el ridículo mas espantoso. Su expresión se aclaró, una pequeña sonrisa de dibujaba en sus labios mientras el alivio parecía invadirla. Luego movió la cabeza lentamente, siendo, al parecer incapaz de mirarme a los ojos. "¿Annie?" Mi voz sonaba humilde. Seguía mirando hacia afuera cuando finalmente habló. "Estoy aquí contigo todos los días, Kate, y es todo lo que puedo hacer para estar cerca de ti." Sus labios se curvaron suavemente. "Tengo la esperanza de que tal vez tú sientas algo también. ¿Sientes algo de la misma forma que yo?" "Lo siento". Mi voz se hizo más firme y mi corazón se disparó. Silencio. Entonces, finalmente, levantó sus ojos hacía los míos. La anchura de la ventana estaba entre nosotras, y lo único que quería hacer, en esos momentos, era cerrar la brecha. Pude ver su nerviosismo en sus ojos. "¿En serio?" La palabra fue casi un susurro. "En serio". Yo estaba sonriendo ahora, llena de confianza. Sus ojos estaban fijos en mi sonrisa, y vi como sus labios se cerraban finalmente con timidez. "Entonces, ¿por qué no me lo dijiste?" Su audacia estaba creciendo , casi jugando. Mi rostro palideció. "Primero, estaba muy asustada."
Ella me estudió."¿Y lo segundo?" Tenía la cabeza inclinada hacia un lado. Dudé. "Cuando me enteré de que habías estado casada, pensé que tal vez fueras hetereo. No hay nada peor que acercarse a una mujer hetereo y ser rechazada." Considero mis palabras. "Supongo que eso es así. Pero pensé que te estaba insinuando, de todas las maneras posibles, que estaba interesada en ti." "Excepto decírmelo directamente:" Interrumpí. "Por supuesto que no." negó con la cabeza. "Tenía demasiado miedo." Me eché a reír. Las dos habíamos tenido demasiado miedo. Nos miramos la una a la otra, bajando torpemente nuestros ojos, sin saber qué hacer a continuación. Levanté una mano hacia ella, y me sorprendí al ver que se turbaba. Parecía más nerviosa que nunca. Estudié su rostro, confuso e incierto. A continuación, una idea se me ocurrió. "Annie, ¿alguna vez has estado con una mujer?" Ella palideció de nuevo antes de mirarme a los ojos. "Sí, he estado." Levantó la barbilla desafiante. "Exactamente con una". Hizo una pausa antes de sonreír con picardía. "¿Por qué? ¿Me veo como una novata?" Mi risa era completa y honesta. "En realidad, sí. no conozco muchas lesbianas que sea como tú." Frunció el ceño. "Es ridículo, ¿no es así?" "Probablemente", admití. "Por no hablar de que estás pensando en un estereotipo", me reprendió, levantando un dedo y agitándolo en mi dirección. Me reí. Entonces nuestros ojos se encontraron y sostuvieron la mirada, y la risa fue reemplazada por una espesa tensión. "Entonces, ¿qué vamos a hacer al respecto?" preguntó. La contemplé durante unos instantes, sin desear nada más que envolver mis brazos alrededor suyo y tirar de ella hacia mí. Pero algo me decía que sería un enfoque equivocado. "¿Te gustaría salir en una cita?" Mis cejas se
levantaron con sorpresa. "Creo que eso es lo que hemos estado haciendo." El sonido de su risa envió un escalofrío por mi pecho. Apenas podía creer que hubiéramos llegado tan lejos. "Es algo que se siente de una manera especial, ¿no es así?" Arrugó la nariz y estuvo de acuerdo conmigo. "¿Qué tal si tenemos una cita de verdad? el viernes," sugerí. Sacudió la cabeza. "No estaría bien. Tengo que venir aquí cada noche para ver que han hecho los trabajadores , y la tensión sería casi insoportable." Ahora y con toda claridad estaba bromeando, seguro. "Está bien", balbuceé mientras mi mente buscaba una solución rápida e ingeniosa. Pero no se me ocurrió nada. Encogiéndome de hombros, levanté las manos en el aire, con las palmas hacia arriba. "¿Tienes alguna sugerencia?" Sus cejas se juntaron y frunció el ceño brevemente antes de levantar sus ojos hacia los míos. Su mirada era sensual. "¿Por qué no vienes aquí y me besas?" Pensé que un dardo había atravesado el pecho. Mi estómago revoloteaba, hice un gran esfuerzo para ocultar mi nerviosismo. "¿Quieres comprobar mis habilidades, eh? Así es un poco difícil." "Apuesto a que lo haces muy bien bajo presión." Su sonrisa era algo malvada mientras lentamente se apartó de la ventana y cubrió los pocos pasos que había entre nosotras. Era consciente de que mi sonrisa se había borrado mientras ella se acercaba a pocos centímetros de mi cara. Su sonrisa también había desaparecido, y yo no estaba segura de si los latidos del corazón que escucha eran del suyo o del mío. Con cuidado, con deliberada lentitud , llevó una mano a un lado de mi cara. Con dos dedos, se colocó un mechón de pelo detrás de la oreja antes de dejar la palma de su mano descansando en mi mejilla. Instintivamente, mis labios se volvieron y
encontraron el centro suave de la palma. Nuestros ojos se encontraron mientras dejaba que mis labios siguieran acariciado su piel. Hasta hacía un momento había pensado que no sería capaz de darle un beso, pero ahora tenía en el estomago un cosquilleo familiar , y se palpaba la tensión en la fijeza de nuestra mirada. Cubrió con su mano mi mano izquierda, y poco a poco quito la mano de mi boca mientras mi otra mano se deslizaba en su cintura. No tuve que pedirle que se acercara más , porque antes de que me diera cuenta ella estaba en mis brazos, sus labios suaves y húmedos buscando los míos. Seguramente me había muerto y estaba en el cielo. Capítulo 14 A la mañana siguiente hice algo que no creo haber hecho desde la universidad. Llamé al trabajo diciendo que estaba en enferma. Después de despertar y encontrarme a Annie acurrucada a mi lado , sabía que de ningún modo me iba a dejar ir a la oficina. Nos tiramos en la cama hasta media mañana, besándonos y tocándonos. Explorando nuestros cuerpos como si ninguna de nosotras hubiera estado antes con otra mujer. Nuestros besos eran lentos. Delicados y deliciosos. "Si hubiera sabido que esto iba a ser tan bueno, no habría esperado tanto tiempo para seducirte." Annie susurró las palabras en mi oído con la suavidad de su cuerpo tocando el mío. "¿Tú me sedujiste?" Puse mis manos sobre sus hombros y juguetonamente la empuje lejos. Le había quitado las horquillas del pelo temprano la noche anterior, y ahora los rizos caían sueltos creado una sombra de oscuridad contra la luz brillante del sol que brillaba en la habitación. Se puso de espaldas y yo la seguí, acostada a su lado y apoyando la cabeza en una mano. "Tuve que hacerlo," ella se encogió de hombros. "Te estabas tomando tanto tiempo que pensé que nunca te atreverías a hacerlo." Estaba sonriendo.
"No tenía ni idea de que fueras tan tímida." "No seré tan tímida nunca más." Sonreí. "No, no lo seas," estuvo de acuerdo. Su sonrisa se hizo más grave cuando levantó un dedo y trazó el contorno de mi boca. "No puedo decirte lo mucho que quería que esto sucediera." "¿En serio? ¿Cuándo decidiste eso?" Ella no tenía que pensar en su respuesta. "La noche en casa de tus padres, durante la subasta. Antes de eso, siempre pensé que eras atractiva. Pero eras mi adversaria en tantas ocasiones." Me pellizcó el trasero suavemente para dar más énfasis, haciéndome sonreír. "Pero esa noche supe que me gustaría estar contigo si tuviera la oportunidad." Ella estaba dibujándome la clavícula con un dedo. "¿Qué hay de ti?" Sonreí, recordando. "No estoy segura exactamente. Pero Beth sabía que me gustabas mucho antes incluso de que yo estuviera dispuesta a admitirlo." "¿Beth?" Annie parecía sorprendida. Asentí con la cabeza. "Ella es la que siempre me ha empujando hacia ti." "¿En serio?" Annie estaba sonriendo. "Recuérdame que le dé las gracias." "Lo haré. Pero no sé si podre soportar que diga Te lo Dije." Las dos escuchamos ruido en el piso de abajo, y juntamos nuestras cabezas. Tarde un momento en darme cuenta de que eran los ruidos. "Oh, Dios mío. Los trabajadores de la reforma. Todo por tomarme el día libre." Annie se rió y miró el reloj de la mesilla. "Probablemente debería abrir la tienda de todos modos", suspiró. "¿Por qué no vienes conmigo? Necesito tu ayuda con algunas cosas. Podrías ayudarme a mover algunas cosas de sitio y poner persianas nuevas". Pensé que realmente sonaba divertido. "Sólo me quieres por mi fuerza bruta", bromeé. Annie me miro de una forma ardiente. "Si solo te quisiera para eso, cariño, contrataría a algunos hombres fornidos. Tengo en mente otros muchos planes para ti."
Sus palabras enviaron un escalofrío a lo largo de mi espalda. Casi no podía esperar. Nuestras vidas comenzaron a caer en una especie de rutina. Annie continuaba apareciendo en mi puerta cada noche, inspeccionaba el trabajo realizado durante el día, y después se unía a mí para la cena y tras esta teníamos largas conversaciones. De vez en cuando, por la noche regresaba a su casa a dormir. Pero con frecuencia, terminábamos acurrucadas una alrededor de la otra en la cama, y no se iría hasta que la luz del día iluminaba la habitación. Los sábados, me unía a ella en la tienda en la que iba aprendido más cosas acerca de la empresa y el mundo de las antigüedades. Aprendía mucho más los domingos, cuando a vivíamos a la tienda a hacer todo lo que no habíamos podido hacer entre semana, la contabilidad , el inventario y colocar y reordenar los artículos. A continuación mirábamos las próximas subastas y eventos y nos dedicábamos a buscar, en los periódicos locales, las posibles gangas. No tenía ni idea de todo el trabajo que conllevaba el tener una tienda. Estuvimos cerca de tener nuestra primera pelea a la hora de cuadrar los libros de Secretos del Pasado a finales de junio. Después de pasar horas tratando de entender los garabatos en el inventario y registro de ventas que Annie llevaba, finalmente la convencí para que me dejara pasarlo todo a una computadora. "Odio los ordenadores", insistió, alzando la barbilla desafiante. La miré fijamente, inquebrantable. "¿Tienes un ordenador?" Le pregunté. "No." Su tono era firme. "¿Alguna vez has trabajado con alguno?" Le pregunté. "No." Una vez más su tono era firme. Me quería reír, pero me contuve y probé con el razonamiento lógico. "¿Y si pudiera poner toda esta información en una simple base de datos que te permita tener tu inventario en un solo sitio?" "Está todo en un solo sitio." Dio unos golpecitos con el dedo en el libro de contabilidad con el
borde verde con el que había estado luchando durante muchas horas. "Está bien," empecé lentamente. "Pero de esta manera podría ser más fácil de manejar. ¿Y si pudiera poner todo tu inventario en una base de datos y poner toda tu contabilidad en un sistema único." Hice mi mejor esfuerzo para razonar con ella. "No tendrías que pasar tanto tiempo al final de cada mes tratando de cuadrarlo a todo." Ella pareció vacilar, así que aproveche la oportunidad y continúe. "Todos los días sabrás exactamente tu situación financiera, lo que se ha vendido, lo que hay que añadir al inventario ..." "Pero no sé nada sobre ordenadores." Su voz había dado paso a la ansiedad y la frustración. "Te puedo enseñar, Annie." Estaba arrugando la nariz. "Mi contable, sin duda, estará muy feliz." Ella suspiró. "Ha estado detrás de mí para que informatice todo desde hace dos años." Bajó los ojos y puso mala cara. "No me gustan los cambios," gruñó en voz baja. "¿Y qué si soy un idiota y no puedo aprender a usar un ordenador?" "Soy muy paciente, Annie." Mi sonrisa fue lenta. "Y una buen maestra, lo prometo." Annie levantó la ceja. "Me imagino que lo eres," sonrió. Así que me puse a la tarea de comprar un ordenador y una impresora y instalarlas en la tienda. Mi misión era encontrar primero el software perfecto para poder hacer todo lo que queríamos, y luego pasar todo el inventario y la contabilidad al nuevo sistema. Nuestras noches cambiaron cuando cada día, después del trabajo, iba directamente a Secretos del Pasado, continuando donde lo había dejado el día anterior. Annie se quejó de que me había convertido en una sosa, pero seguí diciéndole que era solo por poco tiempo. Pero viendo como miraba por encima del hombro lo que iba haciendo o la forma en que me respondía a una pregunta cuando no podía descifrar sus garabatos en uno de sus libros, me di cuenta de que estaba agradecida. Ella también se puso al día en otras áreas, no solo miraba los anuncios de
subastas y los catálogos de los distribuidor, sino que salía y compraba artículos para traerlos a la tienda. Eso, junto con la reforma de la gran sala en marcha y avanzando rápidamente, habían transformado mi vida totalmente. Tanto era así que mi trabajo en la oficina se estaba resintiendo. Sabía que sólo estaba haciendo lo imprescindible para cubrir el expediente, y me di cuenta de que ni siquiera me importa. Pero a Donald Gold si le importaba. "¿En qué estás trabajando en estos días?" Su voz me sobresaltó cuando su gran cuerpo ocupó el hueco de la puerta de mi oficina. Supuse que estaba preguntando por el caso de su hijo, y respondí del mismo modo. "Todavía estoy trabajando en el caso de su hijo. Me voy a reunir de nuevo con su abogado la próxima semana para tratar de llegar a un acuerdo una vez más." Pareció pensar en eso y frunció el ceño. "Trabajar en el caso de mi hijo es muy importante para mí, te lo aseguro", comenzó. "Pero no es un trabajo a tiempo completo." Su voz era suave y sarcástica. "¿En qué más estás trabajando?" Había logrado alterar mis nervios. "Estoy terminando la petición para el caso Pritchard," tartamudeé. "Eso debería haberse hecho hace dos semanas", espetó. Sus fosas nasales le quemaban, y pude sentir su ira extenderse por la oficina. "Tienes que empezar a poner a un lado lo que te tenga tan ocupada y centrar tu cabeza en el trabajo." Él me miró, y trague saliva, incapaz de encontrar una respuesta. "¿Ha quedado claro?" "Sí, señor". Me las arreglé para gruñir las palabras, sabía que en absoluto harían nada por mí. El ceño de Donald se hizo más profundo antes de darse la vuelta y alejarse. El silencio se hizo ensordecedor. Había conseguido pillarme con la guardia baja. Tenía razón, por supuesto. Yo no había hecho gran cosa en semanas. Todo había cambiado tanto, con la construcción, la tienda, la contabilidad ... y
Annie. Esa era la diferencia. Annie había producido grandes cambios en mi vida. Era ya un poco tarde para frenar un poco. Ambas parecíamos estar yendo a toda velocidad hacia adelante, sumergiéndonos en la vida de la otra. Me froté los ojos. Lo realmente loco era que no tenía ni idea de hacia dónde íbamos. Todo el tiempo que pasábamos juntas, realmente no sabía cómo se sentía acerca de mí o de nosotras. No es que yo hablara mucho de mis sentimientos hacia ella, me recordé a mí misma. Pero se sentía extraño estar reorganizando mi vida cuando yo no tenía ni idea de hacia dónde se dirigía esta relación. Todavía sabía muy poco acerca de ella. Nunca hablaba del pasado, y mientras yo quería saber cosas de su pasado , nunca parecía ser el momento adecuado para preguntarle sobre ese particular. Así que decidí que tenía tiempo de sobra para llegar a conocerla mejor, para entender cómo se había convertido en la mujer que era. Me froté los ojos y deje escapar un largo suspiro. Tenía que hacer algo con el trabajo, pero ni siquiera sabía por dónde empezar. Sabía que tenía que encontrar un cierto equilibrio, que no era saludable estar centrándome tanto en Annie. Annie. Sonreí al pensar en ella, y en lo mucho que había cambiado mi vida en tan poco tiempo. Al diablo con Donald Gold, decidí. Él y su bufete de abogados tenían poco que ver con mi futuro. Capítulo 15 No podía entender lo que estaba viendo. La descripción que había en el libro junto a la entrada 12 de febrero, decía RC Plat F.D. SUST $??. Yo sabía que había visto la misma frase RC Plat F.D. en otro lugar, pero no recordaba dónde. Para empeorar las cosas, ni siquiera parecía la letra de Annie; me había costado pero ahora entendía la letra de Annie bastante bien. No tenía idea de lo que un RC Plat F.D. era, o de la cantidad que debía poner como precio de venta del artículo, mi frustración iba creciendo.
Normalmente hubiera seguido adelante y pasado al día siguiente, pero ya lo había dejado atrás dos veces y estaba todo preparado para cerrar el mes. Annie estaba fuera, en una subasta, yo estaba muy irritada por no ser capaz de terminar sola. Hasta ahora había terminado dos meses, hasta junio, pero febrero me estaba dando problemas para terminarlo todo. Me moría de ganas de poder terminar y comenzar a enseñarle a Annie cómo llevar el control de las cosas de ahí en adelante. "Ah". De hecho, me dije en voz alta mientras me arrodillaba y buscaba en los estantes de debajo del mostrador, Annie guarda las copias de todos los recibos en cajas de zapatos debajo del mostrador. Todo lo que tenía que hacer era encontrar la copia y asentar la cantidad. Bastante simple. Salvo que el número de recibo no estaba en su lugar. Así que tuve que mirar cada recibo de la caja de febrero, uno a uno, hasta que finalmente encontré la copia que buscaba en la parte inferior. Treinta y ocho dólares. Misión cumplida, puse la caja donde la había encontrado y me volví hacia el ordenador y teclee la cantidad. Con unas pocas pulsaciones del botón y unos cuantos clics más tarde, me encontré con algunos informes y me sorprendí por los resultados. No me cuadraba por treinta y ocho dólares. Maldición. Los recibos de la caja registradora no coincidían con las entradas en el libro mayor. "Hola." Oí la voz de Annie a la vez que escuché el tintineo de la campanilla de la puerta. "Hola." No perdí tiempo en doblar la esquina del mostrador y tire de ella en un fuerte abrazo. "¿Cómo te fue?" Gimió antes de responder. "Una pérdida total de tiempo, de verdad. Todo estaba en un estado penoso, y no tengo ni el tiempo ni la energía ni la paciencia para ponerme a hacer trabajos importantes de restauración." Me dio un beso rápido. "Así que has vuelto con las manos vacías?" Le pregunté. "Me temo que sí," suspiró. "¿Cómo te va a ti? ¿Has
domado ya a la bestia?" Habíamos comenzado a referirnos al proyecto que estaba llevando a cabo simplemente como la bestia. "Ya casi he terminado." Tuve que moderar mi entusiasmo. "Tengo todo cuadrado excepto febrero. ¿Crees que si te enseño algo podrías ser capaz de entenderlo?" "¿Tiene que ver con las matemáticas?" se burló ella, y se echó a reír. "Sólo un poco", le aseguré. "Es sólo esta entrada, estoy teniendo problemas con ella." Caminé hacia el otro lado del mostrador y volví el libro hacia ella para que pudiera leerlo. Se inclinó para verlo más de cerca y yo empecé a explicarle. "El número veintitrés-catorce, ¿ves?" Señalé a la entrada. "No hay precio al lado, así que he buscado la copia rosa." Alzó los ojos a los míos con rapidez, todo rastro de la sonrisa anterior había desaparecido. "¿La encontraste?" "Sí". Me agaché y levanté la tapa de la caja de zapatos, sacando lo que me pedía. Me la cogió de las manos y se quedó mirándola con fuerza. "Treinta y ocho dólares." Su voz sonaba hueca. "Si. Así que pensé que todo estaba solucionado, excepto que después de apuntar la cantidad, tengo un descuadre, en el mes, de treinta y ocho dólares." Vi el ceño fruncido y el gesto de sus los labios, y en ese momento me hubiera gustado que nada de esto estuviera sucediendo. "En realidad, No es una gran cantidad. Tus depósitos en efectivo del mes cuadran salvo por treinta y ocho dólares. Eso es todo." Traté de sonar alegre, pero sabía que mis intentos fracasaban. Annie estaba molesta. Su expresión facial y el lenguaje corporal gritaban a todo volumen. "Annie. Sólo descuadran treinta y ocho dólares. No es gran cosa." Me estaba excluyendo, la ira que se reflejaba en su rostro era algo que jamás había visto antes. Cuando por fin habló, su voz era firme y invariable. "Me temo que es mucho más que eso." La observé durante varios minutos, sin poder
llegar a creer que estuviera tan molesta por una pequeña cantidad de dinero. Finalmente, asintió con la cabeza hacia la caja registradora, y mis ojo siguieron su mirada. Había estado allí durante mucho tiempo. Una copia blanca de un recibo de venta que ella había dejado a un lado de la caja registradora. Lo había visto muchas veces, pero nunca había preguntado si era importante o por qué estaba allí. El número del recibo era el veintitrés catorce. Annie extendió la mano y tiró de él con cuidado mientras estudiaba la escritura. RC Plat ED. - $ 2100.00. "¿Dos mil cien dólares?" Mi voz sonó profunda. ¿Qué demonios significa todo esto? "Exactamente". La voz de Annie sonaba cansada mientras tomaba el recibo y lo puso junto a la copia rosa en el mostrador. A excepción de la cantidad eran idénticos. Annie estaba sacudiendo la cabeza. "Annie". De repente me sentí muy lejos de ella. "¿Qué está pasando? ¿Qué significa todo esto?" Mi preocupación fue creciendo. "Es una larga historia." Se veía derrotada, sus ojos vacios de su característico brillo. "Hace un tiempo," comenzó, y luego se corrigió. "Doce de Febrero, para ser exactos, mi ex marido vino agitado aquí diciendo que había encontrado a alguien que estaba buscando una réplica de un plato Royal Copenhagen . Flora Dánica, para ser exactos. Al parecer, había visto que yo tenía uno en la tienda y me dijo: que estaba haciéndole un favor a ese hombre recogiéndoselo. "Ella se detuvo y sacudió la cabeza. "Debería haber sido más precavida." Seguí mirándola fijamente, sin comprender. "No tuvo ningún problema en hacer un recibo y apuntarlo en el libro, y yo sólo quería mandarlo a la mierda, así que le dije que se fuera. No me pago el plato, y no me moleste en cuadrar los treinta y ocho dólares". Su marido era un idiota. Ya me había imaginado mucho antes que debía serlo. Pero aparte de eso, yo no entendía muy bien lo que todo eso significaba. Mirando de nuevo a los recibos,
Annie, sacudía la cabeza. Su sonrisa era amarga cuando ,me miró de nuevo. "¿Ves la diferencia aquí?" Dijo, refiriéndose a los recibos. En la copia de la tienda, dice REPL, siglas de réplica. "En el original, no hay tal notación." Veía la diferencia entre los dos, pero todavía no tenía ni idea de por qué estaba tan molesta. La miré fijamente sin decir nada. "Un caballero me devolvió el plato hace un mes. Dijo que mi marido se lo había vendido como un Royal Copenhagen original. Había pensado que estaba comprando una ganga por sólo dos mil cien dólares." La luz se empezaba a hacer en mi mente. "Su marido vendió una copia como si fuera un original?" "Exactamente". Ella dejó caer las manos en el mostrador. "Y se embolsó más de dos mil dólares en la venta. Dos mil dólares que tuve que reembolsarle al tipo al que se lo vendió". "Pero fue él quien se lo vendió!" Yo estaba furiosa. "Si, pero el recibo tiene logo de Secretos del Pasado. El comprador creía que estaba haciendo la compra en una tienda de confianza. Tuve que devolver el dinero para mantener mi reputación." Me quedé muy sorprendida. ¿Qué clase de hijo de puta haría una cosa así? "Annie, tenemos que hacer algo para recuperar tu dinero." Ella sacudió la cabeza. "Podemos presentar una demanda." Ella me estaba dejando a un lado. "Annie", le suplique, alzando la voz. "Soy abogada. Déjame ir a por este tipo." "Tengo un abogado, Kate." "Pero yo .." "¿Cómo quedaría que mi amante me representara en una demanda contra mi ex-marido? Qué bien se lo pasaría." Parecía razonable. "Pero, Annie, no se trata de nosotras. Es un el robo y …" "Tengo un abogado, Kate." Casi gritó las palabras, deteniéndome en seco.
"Está bien, Annie. Lo siento", dije en voz baja. "Sólo estaba tratando de ayudar." "Lo sé." suspiró y cerró los ojos. "Lo siento, levanté la voz. Estoy tan frustrada." Yo no sabía qué decir. Tenía tantas ganas de poner un plan en marcha. Mi mente lógica ya estaba escribiendo la demanda que debíamos presentar. Pero era dolorosamente obvio que no quería mi ayuda en este asunto. No podía entender por qué. ¿Por qué lo protegía de esta manera?. La tristeza en sus ojos me hizo olvidar mis propias preguntas. Sin decir una palabra, di la vuelta al mostrador con mis brazos abiertos. Ella nunca me había abrazado tan fuerte. Capítulo 16 "Lo de esta noche ha sido maravilloso." Annie murmuró las palabras en mi oído mientras se acurrucaba contra mi cuello. "Me alegro de que te haya gustado," le dije, mientras que le alisaba el cabello. "Beth es tan dulce. ¿Crees que se ha divertido?" Annie levantó la cabeza lo suficiente para que nuestros ojos pudieran mirarse. "Sé que lo hizo", le dije. Habíamos invitado a Beth y a su hijo a una parrillada, con la excusa de que quería que viera lo que habíamos hecho en el gran salón. Beth no tenía ni idea de que lo que realmente íbamos a celebrar era su cumpleaños. Y si lo había sospechado, no demostró nada. Estuvo bien tener a Beth y a Annie en la misma habitación, a pesar de que se habían burlaban sin piedad de mí y de cualquier cosa imaginable. Beth me había llevado a un lado para decirme, en privado, lo contenta que estaba de que Annie y yo estuviéramos juntas. "Las dos están muy bien juntas, Kate." "¿Eso crees?" Le pregunté, repentinamente insegura. "Absolutamente", había insistido. "Todo lo que he visto esta noche me dice que las dos son muy felices juntas. La forma de reír e interactuar. Ambas están tan atentas la una a la otra."Sonrió y
agrando los ojos. "En realidad es un poco escalofriante, la forma en que están en la Luna cuando se juntan." Me golpeo el brazo juguetonamente. "Nosotras no estamos en la Luna", insistí. "Si lo estas. Las dos lo están. Pero es muy dulce." Traté de soltar un gruñido, pero fracasé. La cara de Beth se puso seria. "Es bueno verte feliz , Kate. Y es evidente que Annie cuida de ti." Ahora sonreí al recordar las palabras de Beth. "Beth dijo que es obvio que te preocupas por mí", le dije a Annie. Ella estaba muy ocupada entrelazando sus dedos con los míos. "Ella cree eso, ¿eh?" No pude ver sus ojos, pero podía decir por el tono de su voz que tenían un ligero desenfado. "Eso es lo que dijo," le dije. "Hm." Annie se alejó de nuevo y me miro a los ojos. "¿Y tú qué piensas? ¿Crees que es obvio que me preocupo por ti?" Estudió mi rostro mientras sus dedos continuaban su baile de con los míos. Su pregunta me puso nerviosa. "Sólo puedo esperar que lo hagas", fue mi respuesta. Parecía sorprendida por mi respuesta. "¿No es obvio para tí?" De repente me sentí tímida. "Bueno," comencé, en busca de las palabras adecuadas. "En realidad, nunca hablamos de nosotras, ¿verdad? Parece que siempre estamos tan ocupadas haciendo cosas juntas que casi nunca tenemos momentos de tranquilidad como este." Vi su reacción, pero su rostro era inexpresivo. "No me malinterpretes, Annie. Me encanta el tiempo que pasamos juntas. Pero hay que admitir que siempre estamos muy ocupadas." Su sonrisa fue lenta. "La vida parece más agitada estos días, ¿no es así?" "Ciertamente", estuve de acuerdo. "Pero no lo cambiaría por nada." "¿En serio?" Sus ojos brillaban. "No hay nada que cambiarías si pudieras?" "Eso no es del todo cierto," admití. "Por un lado, me gustaría cambiar mi trabajo. Aunque no estoy
muy segura de lo que me gustaría hacer, exactamente." "Uh-huh", Annie me animaba a seguir hablando. "¿Qué más?" Busqué en sus ojos, tenía miedo de decir lo que estaba pensando. "¿La verdad?" "Por supuesto", me animó, dándome un apretón en la mano y colocando una pierna sobre la mía mientras estábamos sentadas juntas en el sofá. Mi duda fue breve. "Me gustaría tener más periodos de tiempo a solas contigo, así como ahora. Que pudiéramos hablar más y conocernos mejor. Te he visto casi todos los días desde hace uno meses, y sé muy poco acerca de ti." Su sonrisa era suave. "¿Y qué te gustaría saber?" Se inclinó hacia delante lo suficiente para darme un beso en la barbilla. "Todo". Dejé escapar un largo suspiro. "Tu color favorito. Cómo eras de niña. Me gustaría saber cosas de tus padres y familiares. Ni siquiera sé si tienes hermanas o hermanos." "Por desgracia no tengo hermanos", me dijo. "Creo que me perdí tener a alguien con quien jugar de pequeña. Aunque mis padres eran maravillosos." Su voz era suave. "Y el azul." "¿Perdón?" Había perdido por completo el hilo de la conversación. "Mi color favorito. El Azul". "Oh." Me reí y extendí mi mano libre para ponerla en su muslo antes de ponerme seria. Sabía que estábamos a punto de entrar en terreno delicado. "También me pregunto acerca de tu matrimonio", dije en voz baja. "Sé que no te gusta hablar de ello, pero estoy segura de que debe haber sido una parte importante de tu vida." La miré de cerca, esperando su reacción. Esperaba que fuera a evitar el tema, y me sorprendió cuando empezó a abrirse. "Tienes razón. No me gusta hablar de ello." Arrugó la nariz. "Ni siquiera quiero pensar en ello." Cerró los ojos un instante y se sacudió. "Se trata de un mal, mal recuerdo. En muchos sentidos, ya ni siquiera me parece real. Mi vida esta tan bien ahora, sólo quiero mantener eso en mi pasado. ¿Eso
tiene sentido?" Asentí con la cabeza. "Él no te hizo daño, ¿verdad?" Negó con la cabeza. "No, no físicamente, al menos. Era muy manipulador, lo aguante durante mucho más tiempo del que debí." Se irrito y soltó los dedos que teníamos entrelazados. Entonces sonrió y levantó una ceja. "En todo caso, ¿por qué perder el tiempo hablando de él, cuando hay tantas cosas más interesantes que decir." "¿De tu pasado, quieres decir?" Bromeé. Su voz igualo mi tono juguetón. "Tal vez", se encogió de hombros. "Ooh. Ahora tienes mi curiosidad va. ¿Qué tipo de esqueletos estás escondiendo?" Su risa era gutural. "Me temo que mi vida ha sido bastante aburrida. Sobre todo en comparación con la tuya." "¿Qué se supone que significa eso?" Fingí escandalizarme. "¿Estas de broma? ¿Una joven y guapa abogado como tú? Debes haber roto varios corazones en tu camino." "No lo creo", le confesé. "Realmente sólo he tenía una o dos relaciones importantes. La mayoría de las veces he puesto primero mi trabajo. Ahora sé que fue un error hacer eso." "Así que eres una mujer más sabia ahora?" Me encogí de hombros. "Me gusta pensar que sí. Por lo menos creo que ahora tengo mis prioridades en su lugar correcto." Annie estaba asintiendo en silencio. "Parece que te conocí en el momento justo." "Creo que, en eso, tienes razón." Asintió de nuevo. "¿Quieres decirme lo que está pasando contigo en el trabajo?. Sé que no eres feliz." "No lo soy", suspiré. "Pero tampoco tengo prisa por irme. Tengo que cambiar mi situación, pero no estoy segura de lo que debo hacer." Me encogí de hombros. "No estoy tan preocupada por eso. Además, pensé que estábamos hablando de ti."
Ella bostezó y estiró su cuerpo, sus brazos me rozaron mientras se estiraba. "Tengo demasiado miedo a que si te cuento todos mis secretos, pierdas el interés en mí." "No", le aseguré. "Además" - su voz adquirió una dulzura seductora "si hablamos de todo ahora, pronto te aburrirás conmigo. Tenemos que guardar algo para mantener la intensidad del fuego para cuando seamos viejas, nuestros cabellos estén grises y estemos sentadas en nuestras mecedoras en el porche delantero? " Probablemente hablaba en broma, pero quería tomar sus palabras en serio. "¿Es una proposición?" Le pregunté. Su sonrisa era suave. "Puede ser. Excepto que sólo llevamos viéndonos unos meses y tengo una política firme de no casarme con alguien sin habernos conocido al menos durante un año ." Casi me reí, excepto que sabía que , en parte, hablaba en serio. Suspiré pesadamente. "Eres tan sensible, Annie Walsh." "Trato de serlo, Katherine Brennan." Me cogió la mano y se la llevó a la boca, dejando sus labios a mi alcance. "Pero debo reconocer que he tenido fantasías que incluían esa parte." "¿En serio?" Ahora mi curiosidad se despertó definitivamente. "¿Cómo qué?" "Además de lo obvio?" Ella levanto la cejas maliciosamente. Luego respiró hondo y habló en voz baja. "Fantaseo en cómo sería despertar a tu lado cada día. En compartir una casa contigo y tal vez remodelarla de arriba a abajo." Estaba teniendo problemas para aguanta una sonrisa. Mi corazón canturreaba mientras escuchaba sus palabras. Besé sus dedos, instándola a continuar. "Creo que mi vida se ha convertido en maravillosa desde que te conocí, y no puedo evitar pensar que me gustaría mucho envejecer contigo, Kate." No pude contener la sonrisa por más tiempo. Había dicho tan elocuentemente lo que yo misma había estado pensando. Sólo podía pensar en el futuro y rezar para que nada se interpusiera en nuestro camino.
"Te ves muy seria." Inclinó la cabeza. "Espero no haber dicho algo equivocado, No me gustaría que te asustes." Me apresuré a tranquilizarla. "No me puedes asustar, Annie." Me di cuenta de lo mucho que me encantaba decir su nombre. Nuestros ojos se encontraron y nuestras expresiones oscilaron entre la felicidad y la precaución. Mi respiración se puso a temblar mientras un suspiro salía de mis pulmones. "Sabes que creo que te amo, ¿no?" Era una manera tan tonta de decir las palabras, pero no podía mantenerlas por más tiempo. "Seguro, espero que sea así." Ella sonrió perezosamente y levantó ambos brazos para envolverlos alrededor de mi cuello. "Porque creo que yo también te quiero." Hubiera sonreído, de no ser porque su boca encontró la mía y me estaba mordisqueando el labio inferior, haciendo que los más extraordinarios estremecimientos recorrieran mi espina dorsal arriba y abajo. Capítulo 17 Temía mi encuentro con Melanie. Después de todo, no había nada nuevo que decir, y ciertamente no había posibilidad de llegar a algún tipo de acuerdo que Donald junior aceptara. Toda esta pesadilla iba a terminar frente a un juez, y la clienta de Melanie iba a terminar jodida. Por mucho que quería devolverle la pelota al hijo de mi jefe, sabía que era incapaz de hacerlo. No tenía ni argumentos para planteárselo. la Oficina de Melanie formaba parte del Derecho de Familia Cambridge Center en Massachusetts Avenue. Sentada en el estrecho espacio que una vez habíamos compartido, comparé el despacho con la exuberante elegancia a la que me había acostumbrado . La diferencia era inconfundible, pero al estar en la oficina de Melanie recordé la práctica de abogacía que había dejado atrás.
Después de todo, tal vez había llegado el momento de reconsiderarlo y volver a mi antiguo trabajo. "Así que dime que tienes buenas noticias, Kate." Melanie estaba centrada en el caso. "Sinceramente desearía que fuera así , Melanie. Pero no tengo nada nuevo que ofrecer." Sus labios dibujaron una línea recta. "Así que vamos a juicio", afirmó de manera semejante. "Tenía la esperanza de evitarlo." Asentí con la cabeza totalmente de acuerdo. "Lo sé, Melanie. Quiero que sepas que he intentado razonar con Gold y con su padre, pero simplemente no quieren." "Es un hijo de puta, Kate." "Ya lo sé. Tal vez incluso mejor que tú." Hice una pausa, pensando lo mucho que podía decir. Al diablo con él, decidí. No le debía lealtad a Donald Junior. "Escucha, Melanie. Por si sirve de algo, creo que deberías saber que saqué a colación todo lo que me dijiste cuando hable con los dos. Les dije que podía ponerse realmente feo en el juzgado y que no dudaba, bajo ningún concepto, que saldrían todas las cuestiones acerca de la casa y que esta, es una herencia de sus padres a tu cliente. también mencioné el hecho de que ni siquiera habían vivido juntos durante cuatro años. le dije al padre que no creía que eso fuera bueno para su hijo, si se decía delante de un juez ". "¿Y?" "Entre tú y yo, prácticamente se rió de mí y me recordó que tenía un montón de amigos entre los jueces y que no había uno solo que no le debiera un favor." Escupí cada palabra con amargura. Melanie silbo por lo bajo. "Así que no vamos a poder evitar el enfrentamiento." Negué con la cabeza. "No, en absoluto. Se regocijan de tener la oportunidad de acabar frente a un juez." Melanie estaba sacudiendo la cabeza. "Esto es una mierda, Kate." Tuve que estar de acuerdo. "Ya lo sé . Créeme, he tratado de encontrar la manera de salir de este lío, pero no veo ninguna manera de que tu cliente
salga airosa." Parecía realmente triste. "Lo siento, Melanie." "Lo sé, Kate. Yo también." Ella suspiró. "Esto va a ser horrible." Sus ojos cansados se posaron en los míos. "¿Tienes alguna otra buena noticia para mí?" "Ninguna. Lo siento." No podía creer lo mal que me sentía. Y eso que no quería tener implicaciones emocionales con mis casos. En lugar de sentirme mal por mis clientes, me encontraba en la posición de sentirme culpable por culpa de los clientes de mi empresa que representaba. Ya fuera representando a Donald Junior en su divorcio o en representación de un conglomerado empresarial que hacía una compra de una pequeña empresa, todo lo que sentía ahora era culpa y tristeza hacia las personas que se cruzaban en el camino de mi bufete. "Muy bien." Melanie suspiró y se apartó de la mesa. "Así que supongo que esto significa que te veré en una semana, ¿no?" No me molesté en tratar de ocultar mi gemido. "Me temo que sí." Me puse de pie y levanté mi maletín, le indique que no se molestase en levanterse para acompañarme. Se veía tan derrotada cuando se sentó detrás de su escritorio, mirando por la ventana, olvidándose de yo que estaba allí. "Adiós, Melanie." Ella murmuró un adiós, y decidí que no había nada que pudiera hacer, excepto dejarla con sus pensamientos. Estaba tan distraída cuando cerré la puerta del despacho de Melanie que apenas la vi. Estaba sentada a sólo dos metros de distancia, llevaba uno de sus vestidos favoritos de algodón, el pelo recogido sobre sus hombros. Incluso después de que me diera cuenta, mi mente tardó varios minutos para registrar su imagen y reconocerla. Estaba tan fuera de contexto que no me la imaginaba fuera de nuestra rutina normal. "¿Annie?" Sus ojos se iluminaron, a continuación, con la misma rapidez, se transformaron en una mirada
burlona, característica de ella. "Hola." Se puso en pie. "¿Qué estás haciendo aquí?" -preguntó ella. Hice una mueca. "Trabajo. Un asunto doloroso." "No sabía que conocías a Melanie." Me costó un momento ver su nerviosismo, y empecé a preguntarme por qué iba a estar sentada en el Centro de Derecho de Familia Cambridge. Entonces me acordé de los problemas que había tenido con su ex marido, y me relajé. Mi sonrisa era tranquilizadora. "Conozco a Melanie desde hace años, en realidad hace mucho solíamos trabajar juntas aquí …" La puerta que acababa de cerrar de la oficina de Melanie se abrió de repente, y la mirada en el rostro de Melanie estaba cercana al horror. "¿Estás bien?", " Annie" Dijimos casi al mismo tiempo, mirándonos mientras Melanie miró primero a Annie y luego a mí. "Ustedes dos se conocen?" Sus ojos siguieron mirando de una a otra. Me eché a reír. "Muy bien, en realidad." Me volví hacia mi amante y sentí que mi estómago comenzaba a revolverse cuando vi la mirada en su rostro. Su tez había palidecido, y parecía como si estuviera en shock. Estaba mirando directamente a Melanie. Seguí su mirada y vi que Melanie estaba devolviéndole la mirada. Algo estaba definitivamente mal. Me sentía como si acabara de entrar en una habitación y hubiera encontrado a mi amante teniendo una aventura. Mi mente daba vueltas mirándolas rápidamente. "¿Qué está pasando?" -Pregunté. "¿Por qué estáis actuando de esta manera?" Annie dejó escapar un gran suspiro a mi lado. Melanie parecía recuperarse de lo que fuera que la había molestado tanto, y una especie de calma cayó sobre ella. "Creo que tenemos un problema", dijo en voz baja. Me sentí completamente desarmada. "¿Con qué?", Le pregunté estúpidamente. Melanie mantuvo su atención centrada en Annie. "Annie, Kate está representando a tu esposo en tu caso de divorcio."
"¿Perdón?" Obviamente, yo no había oído bien. "Lo estás representando?" El sonido de su voz era como un grito en mi oído. Me sentí confusa, como si todo lo que estaba ocurriendo sucediera repentinamente a cámara lenta y yo no pudiera seguir el ritmo. Eso era simplemente ridículo. "¿Quieres decir que Donald Gold …?" Mis ojos iban a Melanie y de nuevo a Annie. Annie era un hervidero. "Por supuesto que me refiero a Donald Gold. ¿Tú eres su abogado?" "Bueno, sí. Pero no entiendo, Annie. ¿Qué es todo esto?" Mis ojos se dirigieron de nuevo a Melanie, pidiéndole que me ayudara a dar sentido a la confusión. "Todo esto es algún tipo de confabulación,¿ no es así?" Annie comenzó a divagar irracionalmente. "Él te ha metido en esto, ¿no es así." Comenzó a andar y moverse por el suelo. "Annie". Dije su nombre varias veces, pero era como si no me escuchara. Entonces dejó de caminar, con su rostro a escasos centímetros del mío. Sus labios se curvaron sarcásticamente. "Tú eres buena", se rió. "Me enamoré de ti por completo." Sacudió la cabeza, la ira y la tristeza mezclándose en sus ojos. "Asegúrate de decirle a Donald que todo lo que te está pagando, que sin duda será mucho, ha sido bien invertido." Se dio la vuelta y comenzó a caminar lejos de mí. "Annie". La llamé y di dos pasos en su dirección cuando sentí la mano de Melanie sujetarme firmemente por el hombro. Traté de quitármela de encima. "Annie" Sabía que mi voz era demasiado fuerte, pero no me importaba. Las personas me miraban desde todos los rincones de la oficina. Annie no se molestó en esperar un ascensor. Abrió la puerta de la escalera y desapareció de mi vista. "Ven a mi oficina." Apenas podía oír a Melanie decírmelo al oído. Me volví hacia ella, furiosa y desconcertada. "¡No!" Solté su mano de mi brazo. "¿Qué diablos está pasando, Mel?" Su expresión era sombría cuando me agarró del brazo y me llevó a su oficina. La seguí en un
trance estupefacta, dejándome caer en la silla frente a su escritorio, mientras cerraba la puerta detrás de ella. "Jesucristo", murmuró. "Qué desastre". Se dejó caer en la silla y se frotó los ojos. "¿Por qué no me dijiste que la conocías?" Levantó los ojos acusándome. "Melanie". Mi carácter estaba casi fuera de control. "Yo ni siquiera sé qué coño está pasando aquí. Todo lo que sé es que mi amante esta repentinamente furiosa conmigo y ahora me estás acusando de algo de lo que no sé nada." Me deslicé hacia adelante en la silla. "¿De qué está hablando, Mel? ¿Qué está pasando?" "¿De verdad no lo sabes?" "¿Saber qué?" Podría haberla estrangulado. Me miró fijamente, con los ojos suaves. "Annie es la esposa de Donald Gold". La miré fijamente. No comprendía nada. Sin asimilarlo. Definitivamente no lo podía creer. "Eso es ridículo", insistí. Annie está divorciado, ¿no es cierto? ¿No dice que estuvo casada? ¿No se refiere a su esposo como su ex? "Es cierto, Kate." Me negué a creerla. "Eso es imposible. Donald Junior está casado con una tal Hildegard Gold. Revisé los papeles de divorcio, Mel." Mi voz estaba cargada de sarcasmo. Melanie asintió con la cabeza, su voz era tranquila ahora. "El nombre de Annie es Hildegard Ann Gold". "No", insistí. "Es Annie Walsh." Melanie tomó una respiración profunda. "Walsh es su apellido de soltera. Lo mantuvo porque hace las cosas más fáciles para fines comerciales. Sus padres eran dueños de Secretos del Pasado y tenía sentido seguir usando el nombre que todo el mundo conocía." Parpadeé con fuerza y me empezó a entrar el pánico. Esto no puede ser verdad. No puede. Pero mi estómago se hundía y mis piernas se sentían débiles. "Jesucristo". Mi estómago comenzó a agitarse, y me incline hacia adelante, vi estrellas romperse y
estallar detrás de mis ojos cerrados. "¿No tenías ni idea?" Me pregunto Melanie. No", insistí. "¿Por qué tendría que haber pensado que Annie era la esposa de Gold? Me dijo que estaba divorciada." Pensé en ello por un momento. "Por lo menos creo que eso es lo que dijo." Negué con la cabeza, tratando de despejar las telarañas que me estaban envolviendo. "¿Cuánto tiempo han estado viéndose?" Su voz era tranquila y suave. "Unos pocos meses." Negué con la cabeza, tratando de escrutar todo. "Nunca habló de su marido. Siempre parecía evitar el tema." Miré a mis manos, luego a Melanie. "¿Por qué iba a haberme ocultado eso?" dije, la ira, estaba empezando a sustituir a la sensación de confusión que tenía. Melanie se encogió de hombros. "No estoy segura, Kate. A menos que fuera porque estaba en pleno proceso de divorcio y no quería que eso fuera parte de su relación." Seguí moviendo la cabeza, sin creer en lo que pasaba. "Esto no puede estar pasando", dije en voz alta. Entonces me volví hacia Melanie. "Esto es una pesadilla." Melanie estaba asintiendo. "En más de un sentido, Kate", comenzó. "Sé que estás molesta y que estás cuestionándote la relación ", hizo una pausa. "Pero piensa por un momento en las implicaciones en el proceso judicial, Kate." Consiguió toda mi atención . No creía que pudiera aguantar mucho más. Tenía que ir detrás de Annie, hablar con ella y tratar de averiguar qué había sucedido. "¿Acaso el padre de Gold Junior tenía alguna idea de que conocieras a Annie?" Melanie se estaba poniendo en su condición de abogado. "Por supuesto que no. Él no sabe nada acerca de mi vida personal." Tan pronto como dije las palabras, me di cuenta de que no estaba ya segura de nada. "¿Estás segura? ¿Es posible que de alguna manera se lo dijeras?" Los ojos de Melanie se dirigían a los míos. Traté de repasar lo sucedido y recordar todos los momentos. "No puedo estar segura," admití. "No me
puedo imaginar cómo podría tener algún conocimiento de mi relación con Annie. Pero, de nuevo, no me extrañaría que él pensara manipularme para conseguir lo que quería." Melanie analizo este pensamiento durante unos momentos. "Así que es posible", comenzó a decir, "que Gold te diera este caso sabiendo que estas involucrada con la esposa de su hijo." Mi sangre comenzaba a hervir mientras seguía su línea de pensamiento. Mis puños se apretaron mientras continuaba. "Es posible que él supiera que tarde o temprano descubrirías quién era Annie y que todo el caso, te estallaría en la cara." "Y si el argumento principal de Gold es que él encontró a su esposa teniendo relaciones sexuales con otra mujer ..." "Imagínese qué tipo de argumentos tendría si se las arregla para retorcer todo esto delante de un juez y hacer que parezca como si Annie te sedujo con el fin de poner en peligro tu posición con tu cliente." Me dolía la cabeza. "Esto es una locura." Me froté los ojos, mi mente volvió a Annie. ¿Dónde podía haber ido? "Tal vez." Melanie se encogió de hombros. "O puede que no." Se inclinó hacia delante. "Tenemos que ir con cuidado, Kate. Tenemos que dar un paso atrás y planificar nuestros próximos movimientos." Sabía que ella tenía razón, pero estaba más allá del razonamiento. "Lo sé", suspiré. "Las dos necesitamos un poco de tiempo para pensar. Tengo que hablar con Annie ..." Melanie estuvo en silencio durante unos momentos. "Entonces ve y habla con ella, Kate. Mira lo que puedes hacer y lo que puedes averiguar." Yo ya estaba en pie. "Pero mantenme informada, ¿de acuerdo? Prométeme que vamos a unir nuestras fuerzas y pensar algo." "Está bien." Cogí mi maletín. "Vamos a estar en contacto." "Y ¿Kate?" Me volví hacia ella mientras abría la puerta. "¿Sí?"
Su sonrisa era débil. "Buena suerte, Kate. Annie es un encanto, y recuerda que por lo que ha pasado es muy grave, ¿de acuerdo?" Asentí con la cabeza, digiriendo sus palabras. "Gracias", balbuceé, sintiendo como la garganta se me contraía. "Ella lo es todo para mí, Mel." Traté de sonreír. "Todo". Capítulo 18 Mi reacción fue ir en coche a la tienda. Era un martes, así que sabía que tenía que abrir la tienda. Aparque el coche justo en frente del edificio. El cartel de CERRADO colgaba en la ventana y miré el reloj. Casi la una. La tienda debería abrirse al mediodía. Negándome a rendirme tan fácilmente, abrí la puerta del coche y ande hacia la puerta principal. El pomo de la puerta no se movió. "Maldita sea". Tenía la llave de la tienda en mi llavero, y la sostuve en mi mano, mirándola y dándole vueltas varias veces. Podía utilizar la llave para entrar en la tienda de Annie pero, dadas las circunstancias, parecía mala idea. La forma en que se había ido del despacho de Melanie, hacía que no pudiera predecir cómo reaccionaría si me encontraba esperándola dentro de su propia tienda. Se sentiría amenazada, sin duda. Volví, los pocos pasos que había andado, hasta mi coche y me deslizó detrás del volante. Tenía que haber una solución, una manera de encontrarla. "Bueno, duh!" Dije en voz alta. Podría ir a su casa. Puse la llave en el contacto y luego deje caer la mano, un dedo frío recorría mi columna vertebral. Nunca había estado en su casa. Ni siquiera sé dónde vive! Me caí en el asiento, la boca abierta y el abatimiento inundándome. "¿Quién ha estado manipulando a quién, Annie?" Pensé en voz alta. Las cosas de repente empezaron a estar en su lugar. Annie siempre había sido reticente a hablar de sí misma. Había evitado hablar de su ex marido y
prácticamente de cualquier otra cosa sobre su vida pasada o personal. Nunca, ni una sola vez, me había invitado a su casa. En esos momento no lo había pensado mas. Era muy feliz de tenerla en mi casa todos los días, entrada y salida cuando quería. Sin duda se me había pasado por la cabeza un par de veces que inusualmente reacia a compartir algunas partes de su vida conmigo, pero yo había pasado por alto todas las señales de advertencia. "Tu me mentiste." Me había dicho que ya no estaba casado. Ahora estaba segura de ello. Pensé en volver a mi oficina, pero lo descarté inmediatamente. Entonces me acordé de los papeles en el maletín, los papeles del divorcio que incluían la dirección de la casa que Donald Gold quería quitarle a su esposa. Su esposa! Podría ir ahora, pensé. Podría enfrentarme a ella y exigirle saber por qué me mintió. Mi mente empezó a imaginar diversos escenarios, ninguno de ellos me gustaba. Cerrando mis ojos, traté de ordenar todo lo que había sucedido. ¿Qué pasaba si Melanie tenía razón? ¿Qué pasaría si Donald Gold de alguna manera me había pedido que representara a su hijo porque él sabía que yo me estaba viendo con Annie? No sabía cómo podía haberse enterado, pero sin duda era posible. La imagen de Annie felizmente casada con Donald Junior nadaba en mi mente. Todavía no podía creerlo y sacudí la cabeza, borrando la imagen de mi mente. ¿Por qué Annie había mentido? ¿ y si supiera más, acerca de mi relación con el padre de Donald, de lo que pensaba? Seguramente tiene que haber sabido que trabajaba para Brown, Benning, y Gold. Rara vez hablábamos de mi trabajo, pero ciertamente había docenas de mis tarjetas de visita esparcidas por la casa. Mi imaginación tomó algunas ideas nuevas y les dio vueltas. Tal vez me habían utilizado, pero tal vez había sido Annie la que me había estado manipulando. ¿Se había enterado de que yo trabajaba para el padre
de Donald antes de que habíamos empezado a vernos? ¿Era posible que hubiera visto una oportunidad de desarmar las demandas de su marido saliendo conmigo? Dejé mis pensamientos a la deriva a lo largo de estas ideas. Si Annie había creído que podía hacer que me enamorara de ella, entonces tal vez lo había planeado todo desde el principio. Como amante suya, no iba a hacer todo lo que estuviera en mi mano para disuadir a Donald de querer apropiarse de su casa? Levanté una mano y me froté los ojos. Lo que pensaba, estaba empezando a tener mucho sentido. ¿Era posible que pudiera ser tan astuta, fría y calculadora? Dejé escapar un largo silbido mientras que esos pensamientos se apoderaban de mí. ¿Pero no iba a ver los obstáculos legales de su plan? Que entonces debería haberme retirado del caso, razoné. Si nuestra relación salía a la luz, Donald me despediría inmediatamente. O ¿no? Tal vez era Donald quien tenía un plan en el que yo estaba incluida. Estaba demasiado confusa, demasiado insegura para tratar de arreglarlo todo. Tratando de dejar mis pensamientos a un lado, aceleré el motor y puse el coche en marcha. Me faltaba tiempo para llegar a mi casa lo suficientemente rápido. Capítulo 19 Llevaba tres días sin ver a Annie. Ni una sola llamada telefónica. Ni una sola. Le había dejado mensajes en su casa y en la tienda todos los días, diciéndole que estaba completamente equivocada sobre lo que sospechaba y pidiéndole que me llamara. Pero mi teléfono jamás sonaba. Cada día llegaba a casa del trabajo, esperando y rezando para que estuviera en el gran salón, las inspecciones de los trabajos se habían terminado desde ese día en el despacho de Mel. Cada día era una decepción. Decepcionada era un eufemismo. Devastada estaba, probablemente, más cerca de la verdad. Me puse de
pie en el centro del cuarto. Era primer viernes por la noche en muchos meses que no iba a pasar con ella. El dolor en mi corazón parecía irradiarse por todo mi cuerpo y la tristeza y la frustración se apoderaron de mí. El olor del serrín flotaba en el aire. Habían terminado de lijar toda la carpintería. La chimenea había sido completamente despojada de la pintura blanca, quedando la piedra. No llevaría mucho tiempo a los trabajadores barnizar, sellar y dar todos los toques finales. ¿Y por qué? Sentí lastima y lagrimas de frustración se asomaban al borde de mis ojos. Era cierto que había querido hacer algo con esta habitación. Pero había sido el entusiasmo de Annie el que me había impulsado a hacer el trabajo. La pura emoción y la emoción en el rostro de Annie habían sido toda mi motivación. Y ahora sabía que nunca podría entrar en esta habitación sin pensar en ella. Había pasado horas y horas tratando de decidir si debía o no aparecer en su puerta. Había conducido hasta Secretos del Pasado por lo menos una vez al día, sólo para encontrarme el cartel de CERRADO colocado en la ventana. El teléfono empezó a sonar y me apresuró a volver a la sala de estar, mi corazón estaba esperanzado cuando cogí el teléfono. "¿Hola?" "¿Kate?" Mi corazón se hundió. "¿Melanie?" Me dejé caer en el sofá y durante unos momentos solo escuche el silencio. "Ella me despidió, Kate." "¿Qué?" ¿Las cosas podrían estar peor? "Espera un poco." La voz de Mel sonaba a hueco. "Recibí una llamada de su nuevo abogado, que me informo de que ya no se necesitan mis servicios." "Mierda, Mel. ¿Ella te dio una razón?" "Él", me corrigió. "Bob Gleason lleva el caso." Bob era otro antiguo compañero con el que Melanie y yo habíamos trabajado, juntos o enfrentados, en muchas ocasiones. "¿Qué dijo?"
"Me contó que había estado reticente a aceptar el caso y que le dejó claro a Annie que estaba totalmente en contra de lo que estaba haciendo. Pero me dijo muy claro que ella no quería que la representara". Podía oír la tristeza en su voz. "Al parecer, Annie le dijo qie se encantaraba preocupada, que las dos estábamos conspirando en su contra." "Eso es ridículo!" -Grité. "¿Desde cuándo esta tan paranoica?" Ella suspiró. "No me sorprende, la verdad. No tienes ni idea de lo que el marido y su familia le han hecho pasar. Está convencida de que nunca va a quitárselos de encima, y esto sólo aviva sus peores temores." "Pero, Melanie, no tenía ni idea de nada de esto." "Lo sé. Pero no hay nada más que puedas hacer." Ella dudó un momento antes de continuar. "Deberías saber que planean presentar una denuncia al tribunal, basándose en que los Gold conspiraron en su contra, y que tu y yo estábamos de acuerdo con ellos." Me sentí como si el viento me hubiera golpeado. Empecé a mordisquearme el labio inferior, mi mente dando vueltas en círculos. "Eso es lo peor que puede hacer." "Lo sé, Kate. No estoy segura de si se trata de un farol o si realmente cree que tiene base para presentar un caso." "Tengo que ir a hablar con ella, Mel." Los planes comenzaron a concretarse en mi mente. "Hay que hablar con Bob. Hazle saber que tiene que convencer a Annie para que no presente esa denuncia." "¿Y cómo voy a convencerlos para que no hagan eso?" "No lo sé, Mel. Y técnicamente no estamos teniendo esta conversación." Nos quedamos en silencio durante unos momentos. "¿Qué tienes en mente, Kate?" "Ni siquiera estoy segura", admití. "Pero hay que convencer a Bob que me dé de tiempo hasta el martes antes de presentar la denuncia." "Esa es la fecha en que hay que estar en el
juzgado." "Ya lo sé. Pero si van a presentarla, no les hará daño si es en el último minuto." Tenía que hablar con Annie y convencerla de que estaba completamente equivocada en todo lo que pensaba. "Hazlo, Mel. Llámalo. Consígueme algo de tiempo." "Voy a intentarlo." Su voz sonaba resignada. "Esfuérzate, Mel." "¿Qué estás tramando, Kate? Prácticamente puedo oír las ruedas de tu cabeza dando vueltas." Por primera vez en varios días, me reí. "Ni siquiera estoy segura de mí misma, o de que vaya a funcionar," le dije. "Pero lo estoy pensando, es probable que sea extremadamente inmoral y que es mejor para ti no saber nada al respecto." "Ten cuidado, Kate." Sonaba triste. "Lo haré", le aseguré. "Sólo convence a Bob para que no haga nada, al menos hasta el martes." Nos despedimos y colgamos. Annie y yo íbamos a tener una larga conversación, y ayer no era lo suficientemente pronto para mí. Cogí el teléfono de nuevo, dudando brevemente antes de marcar el número de teléfono de Annie. Colgué el auricular cuando escuche el contestador automático activarse. "Está bien", dije. "Si no vas a coger el teléfono, entonces me vas a tener que cerrar la puerta en la cara." Corrí escaleras arriba para ponerme unos pantalones cortos y una camiseta. Cogí mis llaves y me dirigí hacia la puerta. Bajando por Storrow Drive, tome la salida más cercana a Secretos del Pasado, pensando que podría estar ahí , al menos, valía la pena intentarlo. Conducía lentamente y vi que el cartel de CERRADO estaba colocado en su lugar. ¡Genial!. Apreté el acelerador y luego, con la misma rapidez, frene en seco. Algo no cuadraba. Miré de nuevo a la tienda, tratando de ver más allá del cartel de la ventana. Las luces estaban encendidas. Miré el reloj, y señalaba casi las siete y media. La tienda cerraba a las cinco de la tarde todos los días, y las luces tenían un temporizador para
que se apagaran a las seis en punto. Eso significaba que Annie debía estar dentro. Dirigí el coche a la acera, sentí que mi corazón comenzaba a correr. No sabía que decirle si estaba allí. ¿Y si se negaba a escucharme? La idea de Annie rechazarme me produjo una sensación nauseabunda. Pero no podía preocuparse por eso. Apague el motor, me llevo hacer varias respiraciones profundas para calmar mis nervios. Eche un vistazo mientras me acercaba a la puerta. No pude ver ningún movimiento, pero estaba segura de que Annie se encontraba aquí. Cogí con cautela el pomo de la puerta y lo gire, con la esperanza de que abriera fácilmente. La puerta estaba cerrada. Ahora tenía un verdadero dilema. Podía llamar, en cuyo caso ella podría elegir entre ignorarme o simplemente negarse a abrir la puerta. O podía usar mi llave. Por un momento me pregunté si había cambiado las cerraduras, pero la llave se deslizó y dio la vuelta a la cerradura fácilmente. Mi corazón latía con fuerza, diciéndome que entrara. La campanilla de la puerta sonó, y pensé que mi corazón iba a explotar. Tratando de calmar mis nervios, cerré la puerta tras de mí, asegurándome de que la cerradura estaba echada antes de ir hacía el. Trate de escuchar buscando signos de actividad, mis oídos se llenaron con el silencio y el vacío. Se me puso piel de gallina por todo el cuerpo, y de repente sentí la tentación de irme de la tienda. Sabía que técnicamente no era un allanamiento de morada. Pero si quería, Annie podía hacérmelas pasar muy mal. "¿Annie?" La llamé suavemente por el nombre y escuché una respuesta, sin entender nada. El zumbido de lámparas fluorescentes me atrajo y entre en la estancia, donde oí un chirrido leve proveniente del fondo de la tienda. Al acercarme, sonaba como si alguien estuviera levantando y moviendo muebles pesados. Me imagine que Annie debía estar moviendo una compra nueva desde la plataforma de carga externa, y no estaba muy lejos de mi suposición.
Estaba de espaldas a mí y yo la veía levantar un extremo de una mesa de comedor de caoba. Estaba caminando hacia atrás y tirando de la mesa con fuerza, las piernas deslizándose por el suelo de roble. Ella soltó la mesa, y elegí ese momento para interrumpirla. "Annie?" Ella saltó hacia atrás y se llevo una mano al pecho cuando me vio. "¿Te has asustado?, ¿tienes miedo de mí?." "Lo siento." El solo verla me hizo olvidar lo que había ocurrido durante la semana pasada. Di un paso hacia adelante, con las palmas hacia arriba, y mi estómago se hundió cuando ella dio un paso hacia atrás alejándose de mí. "¿Qué estás haciendo aquí?" Su voz era dura, su ojos acusadores. "Tenemos que hablar, Annie." Mantuve mi voz calmada y tranquila. "Así que acabas de decidir venir en tu coche?" "He venido con mi coche días desde la semana pasada." Luché contra el sarcasmo. "No has devuelto ninguna de mis llamadas telefónicas, y tengo que hablar contigo antes del martes." "Habla con mi abogado", me espetó, volviendo a su tarea de mover la mesa. Podía sentirme cada vez mas enojada, y me llevo un poco de esfuerzo tratar de frenarme. "No seas un culo, Annie. Tenemos que hablar." A pesar de mis esfuerzos, pude oír la frustración en su voz. "No, Kate." Su voz explotó cuando se cuadro y se enfrentó a mí. "Técnicamente no debería estar hablando contigo de nada. Estas representando a mi marido en nuestro caso de divorcio. Demanda que me podría destruir totalmente en más de un sentido. ¿Sabe tu cliente que estás aquí?" "Por supuesto que no." "¿Y sabe que has estado confraternizando con el enemigo desde hace unos meses?" Sus manos se clavaron en las caderas. "O estaba en lo cierto al suponer que desde un principio te había metió en esto con ese fin." No la reconocí. No era para nada la mujer que había conocido y con la que había pasado tanto
tiempo estos últimos meses. Estaba enojada y completamente irracional. Suspiré. "Honestamente, exactamente no estoy segura de lo que los Gold saben o no saben," le dije. "Pero nunca te he mencionado de ninguna manera personal con ninguno de ellos." Sus ojos se apoderaron de mí. "No te creo." Me quedé boquiabierta. "Ni siquiera sabía que Donald Gold era tu marido hasta hace tres días!" "Eso es lo que dices. Pero no creo que sea cierto." Quería gritar. "Annie, me dijiste que estabas divorciado. Yo ni siquiera sabía que estabas casado, ¿recuerdas?" Ella se encogió de hombros, con los ojos cerrados. "Eso es lo que quisiera creer, por lo menos. Pero nada me resulta fácil de creer ahora." "¿Creer qué?" No tenía paciencia. "Me resulta difícil creer que no tuvieras ni idea de que estaba casada con tu cliente. ¡No puedo creer que lo estabas representando todo ese tiempo y qué no te dieras cuenta de que él y yo estábamos casamos. Eso no sería tan difícil de entender. " Negué con la cabeza. "No lo sabía, Annie." "Por cierto, no investigaste mucho," resopló. "Incluso tu padre sabía lo de Donald." ¿Lo sabía? Empecé a reprenderme a mí misma. ¿Me había quedado dormida en lo concerniente a este caso? ¿Me había sentido tan atrapada y manipulada por Gold que no me había tomado la molestia de hacer los deberes? Me sentía impotente. "Mira, Annie. Puedes seguir adelante y pensar que soy una abogada de mierda. Lo cierto es que yo no sabía nada." Me di cuenta por la mirada en su rostro que no estaba haciendo mella en ella. Se mantuvo firme en su negativa a creerme. "Déjame que te diga lo que pienso", respondió ella, apoyándose contra la mesa que había estado moviendo de sitio. "Creo que el padre de Donald te metió en todo. Creo que hizo que te mereciera la pena seducirme y meterme en tu cama."
"Estás siendo irracional, Annie." "¿Seguro?" Levantó una ceja. "Él sabe que eres lesbiana, ¿no es así?" "Nunca hemos hablado de ello", le contesté. "Pero él lo sabe", me aseguró. "Se subía por las paredes cuando se enteró de que su hijo me había sorprendido con una mujer. Simplemente sería perfecto seleccionarte para que representaras a su hijo." No podía estar en total desacuerdo con ella. ¿Acaso no había sospechado lo mismo? "No me preocupo por ellos, Annie. Me preocupo por nosotras." Estaba empezando a suplicarle. "¿En serio?" Su voz era tan fría. "Creo que todo ha formado parte de un plan. Una vez que me involucré contigo casi perdí cualquier oportunidad que tuviera con mi acuerdo de divorcio." "¿Crees que fingí todo esto?" Dije incrédula. Asintió con la cabeza. "La evidencia habla por sí misma, Kate. Los Gold tienen un montón de dinero y poder. No es difícil creer te han pagado muy bien para poder atacar con algo que haga mucho daño." "No digas tonterías" Mi risa era dura. "Has estado viendo demasiadas películas." "Y usted está subestimando a su jefe", respondió bruscamente. Luego hizo una pausa, como si repensara su respuesta. "A menos que te este subestimando a ti y tú estés jugando conmigo otra vez." Sacudió la cabeza, y se quedo en silencio un momento. "No sé lo que creo, Kate. Pero ahora mismo no puedo creer una palabra de lo que dices. En absoluto deberíamos estar hablando." "Realmente ¿no me crees?" Ella negó con la cabeza. "No puedo, Kate. Sería tonto por mi parte hacerlo." Suspiró profundamente. "Se va a llevar a mi casa, Kate." "Sí", le espeté. "Una casa a la que ni siquiera me invitaste." Mi enojo crecía. "Te cuidaste mucho de mantener tu matrimonio y todo lo relacionado con tu vida de manera que fuera un secreto para mí." Me estudió un momento antes de encogerse. Su indiferencia me enfureció.
"Me dijiste que estabas divorciada," le recordé. "Fuiste tu quien me mintió, Annie. ¿Recuerdas?" Me observó durante unos momentos más antes de elegir sus palabras cuidadosamente. "Puedes salir en cualquier momento que lo desees, Kate. "Sabes dónde está la puerta." "Maldita sea, Annie. No puedo creer que estés actuando de esta manera." Mis emociones estaban en algún lugar entre la ira y las lágrimas. "Y yo no puedo creer que vengas aquí y trates de convencerme de que toda nuestra relación no era otra cosa que una farsa." Sus ojos estaban furiosos. "Puedes dejar que tu cliente crea que puede quedarse con la casa de mis padres, pero yo no voy a darme simplemente la vuelta y dejar que se la quede." Recordé lo que Melanie me había dicho, que Annie y su abogado tenían previsto acudir a la corte y acusarnos de conspiración y manipulación, y sólo Dios sabe de qué más. "Annie, no tengo ni idea de si Gold padre ha manipulado esta situación. Pero tienes que saber que nunca te he mentido. No he conspirado contra ti de ninguna manera." "Estas tratando de salvar tu culo", me soltó. "No, Annie. Ahí es donde te equivocas." Puse firme mi mandíbula. "Estoy tratando de salvarnos." Nos miramos la una a la otra durante mucho tiempo, mientras me preguntaba si había alguna posibilidad de que hubiera llegado hasta ella para hacerla razonar. Algo parecido a la tristeza parecía caer sobre sus facciones, pero entonces cruzó los brazos sobre su pecho, y sus labios se juntaron en una sonrisa condescendiente. "Creo que es hora de que te vayas, abogada. Te veré en la corte." Ella se anotó un golpe directo. La ira se evaporó hasta que sólo quedó la impotencia. Sin decir una palabra, me di la vuelta y volví sobre mis pasos hasta la puerta principal.
Capítulo 20 El domingo fue quizás el día más largo de mi vida. Pasé la mayor parte del día con Beth, llorando en su hombro. Había tardado casi una hora en explicarle todo lo que había sucedido. Sonaba tan increíble que me costaba creer que me hubiera sucedido a mí misma. La respuesta de Beth pasó de la incredulidad a la cólera y, por último, a la tristeza. En algún momento había tratado de ayudarme a ver el punto de vista de Annie. Si había estado realmente bajo el yugo de los Gold, durante tanto tiempo, entonces tenía sentido que ahora sospechara de mí. "No tienes ni idea de lo que ha pasado, Kate," razonaba Beth. "Si no la tengo, es porque ella no me lo dijo. Nunca me dijo nada acerca de su pasado. Y lo poco que hablaba de ello, era sólo después de un montón de preguntas por mi parte." La cara de Beth estaba sombría. "Lo siento, Kate. Esto es una pesadilla." Sólo podía estar de acuerdo con ella. Era una pesadilla. Entonces me puse a pensar en el día siguiente. En algún momento tendría que reunirme con Donald Gold. ¿Qué iba a decirle? Éticamente, estaba obligada a contarle todo. Estaba obligada a decirle que acababa de descubrir que había tenido una relación con su nuera durante meses. Mencioné este hecho a Beth, y ella intentó sin éxito echarle un poco de humor. "Entonces tu pesadilla acaba de comenzar", me informó. Como si no lo supiera ya. "Gracias por el aliento", le dije. "¿Tienes que decírselo?" Preguntó Beth. "Debería." Hice una pausa, pensando. "Tengo información que podría afectar al caso de mi cliente. Además, es posible que ya la conozca." "¿De verdad crees que eso sea posible?" Me encogí de hombros. "Podrían. En cuyo caso, o están esperando que siga adelante o están pensando en decime esa información cuando les interese o soltarla en el juicio en el último momento. Estoy segura de piensan utilizarla donde les sea más
ventajosa." "No suena como si tuvieras alguna posibilidad de salir airosa, Kate." Mi risa estaba llena de ironía. "Por desgracia, parece que podría ganar fácilmente el proceso. Especialmente si los Gold hacen esas llamadas recordando los favores hechos." Mis pensamientos se desviaron hacia Annie. Me había sentido mal por la esposa de Donald Junior cuando ni siquiera sabía quién era ella. Ahora que sabía que era Annie, mi corazón estaba más cargado de dolor. "Pero perderás a Annie", Me recordó Beth. "Probablemente ya la he perdido", le dije. "Estaba tan enojada, Beth. Ni siquiera la reconocí." "Cree que la has traicionado, Kate." Sus palabras estaban haciendo muy poco para calmarme. "Lo sé, Beth. Y no creo que encuentre una oportunidad de convencerla de lo contrario ni en el infierno." No sé si dormí en toda la noche. Mi mente estaba en funcionamiento sin parar, , saltando de un pensamiento a otro. Una y otra vez, Repetí mi conversación con Annie. Luego mis pensamientos se deslizaron hacia adelante, a la reunión que tenía por la mañana con Donald Gold. No importaba cómo la conversación se desarrollaba en mi mente, siempre terminaba sintiéndome peor de lo que estaba en la situación anterior. Podía ser despedida, despojada de mi licencia o, peor aún, Donald Gold Oro estaría sonriente y me daría palmaditas en la espalda. Pero no importaba la reacción de Donald, o cómo el juez se pronunciase, una cosa era cierta. No veía ninguna manera de que Annie pudiera ganar. Sostuve la almohada que había acunado su cabeza tantas noches cerca de mi pecho, abrazándola con fuerza. En algún momento durante la noche, una idea cruzo por mi mente, diciéndome que me aferrara a ella. Cuando la alarma sonó a las seis y media, me desperté con una sensación molesta. Se suponía que debía recordar algo. Algo importante que podría ser la manera de salir de este lío. ¿Y si hubiera estado soñando? No, no lo creía. Pero no fue hasta después de
ducharme y me vestirme que cuando me dirigía hacia la puerta me acordé de lo que era. Mientras reflexionaba sobre la idea, una pequeña sonrisa apareció en mis labios. Esto podría funcionar, me dije. Esta puede ser la solución. La primera cosa que hice cuando llegué a la oficina fue levantar el teléfono y marcar el número de Melanie. "¿Has oído algo?" Ni siquiera me molestó en saludarla. "No es que esté llevando el caso, ¿recuerdas?" Por el tono de su voz, me di cuenta de que Melanie tampoco había dormido mucho durante el fin de semana. "Lo sé. Me preguntaba si has hablado con Bob." Tan cansada como estaba, no sé como mi mente y mi corazón estaban corriendo. "Lo hice. Aunque era muy reacio," suspiró Mel. Mi corazón se deprimió. "Así que no va a posponer la presentación de la denuncia?" "No dijo que no lo haría." Sentí un rayo de esperanza. Si sólo tuviera el tiempo suficiente ... "Pero tampoco dijo que lo haría, tampoco, ¿verdad?" "No." El tono de su voz se elevo. "Pero ya sabes cómo va esto de los abogados. Ese doble discurso y sacando el tema sobre el secreto profesional y la ética. Luego, por supuesto, mencionó que a veces los documentos se archivan y de alguna manera se olvidan hasta que es demasiado tarde para que él pueda presentarlos en el día". Casi me reí. Bob iba a hacer todo lo posible para retrasar la presentación de la denuncia, y me daba la oportunidad de intentar hacer las cosas a mi modo. Había ganado un poco de tiempo. Eché un vistazo a mi reloj. Ocho horas para ser mas exactos. "Gracias por intentarlo, Mel. Te lo agradezco." "En todo lo que pueda te ayudare, Kate. Ya lo sabes." Ella vaciló brevemente. "Entonces, ¿tienes un plan en mente?" Lo tenía, pero había algo más que quería preguntarle. Pero la paranoia empezó a atacarme y tuve que elegir mis palabras con mucho cuidado.
"De hecho, sí." Le dije. "Y tengo una pregunta para ti". No respondió, por lo que me adelante y pregunte, tratando de ser lo más vaga posible. "¿Hay alguna otra información que tu ex cliente te diera recientemente sobre su marido? ¿Cualquier cosa que pueda ser de valor?" "Me temo que no. Al menos no más que lo que ya he compartido contigo." Mi cabeza empezó a trabajar. No tenía sentido, de verdad. Pero sólo porque Annie había decidido no utilizar la información, no significaba que yo tenía que hacer lo mismo. "Gracias, Melanie." De nuevo tenía esperanzas. "Estaremos en contacto." "¿Antes de que acabe el día?" Me eché a reír. "Puede ser. Ya veremos cómo van las cosas. Me imagino que hablaremos en algún momento antes de la noche." Melanie parecía casi aliviada. "Buena suerte, Kate. Hablaremos más tarde." Me despedí y, en mi mente, me puse a desarrollar una conversación con Donald. Podía haber sido una tontería de mi parte, pero una pequeña parte de mí estaba realmente enfermiza con ganas de tener esa conversación. Decidí no esperar más. Si todo iba como creía, el tiempo era absolutamente crucial. Para templar los nervios, salí de la oficina y me dirigí andando por el pasillo a su despacho. Mejor cogerlo con la guardia baja y en su propia oficina, decidí. El adelantarme a él, al menos me daría la ilusión de llevar el control, y necesitaba toda la ayuda que pudiera conseguir. Lo oí gruñir a alguien a varias oficinas de distancia. Millicent montaba guardia, y me hizo esperar, mientras continuaba su perorata. Estaba hablando por teléfono, abroncando a un pobre tonto. Le expliqué a Millie que tenía que hablar con él inmediatamente. "Tiene que ver con el caso de divorcio de su hijo." Dejé caer, mi voz tenía un tono de complicidad, su interés hacía mi volvió de inmediato.
Bajó la voz y me aseguro que vería lo que podía, luego desapareció en la oficina de Donald. Le oía aseverar en detalle antes de que, finalmente, prestara su atención a su secretaria. Dos frases más tarde, colgó el teléfono y me llamaron para entrar en su oficina. Ahí vamos. Tomé varias respiraciones profundas. No había vuelta atrás. Él era todo sonrisas cuando entré en su despacho, estaba de pie y temblando cuando me acerqué a su mesa. "Siéntate, Kate." Su voz retumbó. "¿Estamos preparados para el gran día de mañana?" "Creo que lo estamos, señor." Hablé con confianza. "Bien, bien. Todos estaremos más contentos cuando todo esto haya terminado." "Sí, señor". Me mordí la lengua y le mire de cerca, en busca de alguna señal de que él sabía más de lo que me estaba diciendo. Él, en cambio, me miraba entornando los ojos mientras fruncía el ceño. "¿Hay algo más?, ¿Algo que quisieras comentar?" Hablé con cautela, dejando caer mi voz sólo para sus oídos. "Hay algo más, señor. Algo que no estoy muy segura de cómo manejar." "¿Qué es ello?" "Es sobre el caso de su hijo, señor." Él frunció el ceño de nuevo. Recordé nuestra última conversación sobre el divorcio de su hijo y la forma en que había menospreciado mis preocupaciones. No cabe duda de que se estaba preparando para darme otra reprimenda. Apenas conteniendo su impaciencia dijo. "Sí, Kate. ¿Qué es lo que tienes? Habla." Volví a respirar hondo y solté el aire lentamente. Si Donald Gold me había preparado el camino, tal y como Annie decía, lo iba a saber en breve. "Hace poco obtuve alguna información acerca de su hijo, señor", me detuve, observando su reacción de cerca. "Puesto que él es mi cliente, pensé que debía hablar con él directamente. Pero dada la naturaleza de la información y mi relación con usted y la empresa, pensé que podría ser más apropiado comentarla primero con usted."
Él frunció el ceño de nuevo. No estaba muy segura de cómo interpretar su lenta reacción. Pero sabiendo lo que se decía acerca de Donald Junior, me imaginé que no era la primera vez que alguien se había acercado a su padre con información que no era precisamente muy halagadora. "¿Esa información puede tener algún impacto en el proceso de mañana?" "Me temo que podría", le dije, manteniendo mi tono de amiga. Por fin se sentó, se acerco a su escritorio y se inclinó hacia delante, las manos cruzadas sin apretar. Como no decía nada continúe, me decidí a incidir en lo que había dicho. "Como le he dicho, mi primer impulso fue discutir esto directamente con su hijo. Pero no estaba segura de si debía acudir a usted primero." Estaba mordisqueándose el labio inferior. "¿Quieres decir que no sabes si debes o no cubrir tu culo." Su voz ya no era amable. Me sonrió brevemente y asentí con la cabeza. "Algo así, señor." Mejor seguir jugando con sus reglas. "Entonces probablemente has hecho lo correcto al venir a verme a mí en primer lugar. ¿Qué es entonces? ¿Qué ha hecho mi hijo esta vez?" Por un momento casi sentí pena por él. Por el tono de su voz, me imaginé que se había pasado toda la vida teniendo conversaciones que comenzaban como ésta. Me aclaré la garganta para no perder el equilibrio y me lance a decir lo que había estado elaborando en mi mente. "He tenido conocimiento de una información que podría resultar muy perjudicial para su hijo." Aquí era donde tenía que elegir mis palabras con mucho cuidado. "Al parecer, al menos en dos ocasiones, su hijo ha vendido mercancías a clientes utilizando el nombre y los recibos de la tienda de antigüedades de su esposa." Donald siguió mirándome, mostrando paciencia por primera vez en mi presencia. "El problema es que su hijo presentaba esos artículos como auténticas antigüedades, cuando en
realidad no eran más que reproducciones." De inmediato se sintió aliviado, rechazando mis preocupaciones con facilidad. "Eso no parece un problema", dijo. "Cometió un error." "Si fuera solo eso, sería cierto, señor, pero hay más detalles que usted debe conocer." Frunció el ceño otra vez, apretando la boca cerrada. "En una ocasión, el articulo estaba en la tienda, marcado con un precio y una etiqueta de réplica. Su hijo lo sacó de la tienda y lo vendió a los compradores que había encontrado a través de otros contactos. Al parecer su hijo presento y vendió la pieza como un original , y se embolsó el dinero de la venta ". El pliegue entre las cejas de Donald se profundizó, y por primera vez, sentí como si en realidad pudiera tener la sartén por el mango. "En el otro caso," continué, "la mercancía no salió de la tienda. Pero su hijo entregó un recibo con el nombre de la tienda, al parecer, para darle al tema más viso de autenticidad." "¿Hay algo más?" -gruñó, ya no tenía tanta prisa por hacerme salir, a mí y a mis preocupaciones, de su despacho. "Sí, señor. En ambos casos quedo reflejado en los libros de contabilidad de la tienda. Las entradas y los ingresos están escritos con su letra. Además los compradores, volvieron a la tienda a reclamar por la venta de artículos falsos, y la mujer de su hijo les ha reembolsado el precio falso que cada uno había pagado ". Hice una pausa, para concluir. "Hay una prueba solida en la letra de los libros señor. Y hay testigos." Ya estaba. Había plantado la semilla. Ahora sólo tenía que asegurarme de que no había dicho demasiado, y dejar que Donald Sénior tomara la dirección que evitara a su familia y a sí mismo tener que dar la cara en un juicio. Su reacción fue interesante . No intento negar los hechos ni insistió en que su hijo nunca haría una cosa así. Sólo podía imaginarme el número de veces que Donald había rescatado a su hijo de un
desastre tras otro. "¿Cómo sabes que no es más que una cortina de humo?" Su voz era inusualmente tranquila y sosegada. "En realidad, vi la evidencia, Donald." Experimenté un pequeño placer al cambiar de actitud. Ya no era sólo una empleada. Ahora iba a jugar el papel de amiga y confidente. "¿Cómo lo has conseguido?" -preguntó rápidamente. Dejé caer mi voz y confié en él. "Probablemente no ha sido muy ético de mi parte, si usted sabe lo que quiero decir. Pero tenía que ver con su hijo y la empresa, así que ..." Deje la frase sin terminar, que creyera lo que quisiera. Me ofreció una pequeña sonrisa. "Le agradezco su lealtad y sean cuales sean, los riesgos que ha tenido que pasar para conseguir tener en sus manos esta información." El alivio se extendió sobre mí. Se había tragado el anzuelo. Esperé en silencio sus siguientes palabras. Si supiera algo de mi relación con Annie, ahora sería el momento perfecto para soltármelo. Contuve la respiración y esperé. "¿Crees que van a usar esa información?" Era una pregunta ridícula, por supuesto. Lo miré de manera uniforme, una vez más pensando detenidamente antes, le respondí. "¿No lo haría usted?" Su sonrisa era irónica cuando asintió con la cabeza, su voz tranquila y reflexiva. "Y por supuesto que no nos dejaron conocer de antemano que tenían esta información. Su plan era soltar esto ante nosotros y el juez una vez que estuviéramos en la corte." Casi podía ver el juego de ajedrez al que estaba jugando su mente. "Movimiento inteligente por su parte, no enseñarnos todas sus cartas." Asentí con la cabeza. No tenía sentido responder. "¿Hay algo más que debería saber?" Quería volver a sus asuntos. "Creo que eso es todo, Donald. Sólo necesito que me aconseje en este momento. ¿Debo contactar con su hijo y comunicarle esta información?" Sabía que no había ninguna posibilidad de que me dejara
hablar con Donald Junior, antes se helaría el infierno. "Oh no". Fue enfático. "Yo me ocupare de mi hijo. No te sientas obligada." Parecía distraído. "Puede que tengamos que tomar algunas decisiones de último momento." ¿Decisiones?. ¿Qué demonios significaba eso? Mi corazón estaba frío. ¿Era posible que después de esta conversación, de todo lo hablado, todavía pudieran tener algo contra Annie? ¿Los Gold todavía eran capaces de encontrar una manera de luchar por la casa de Annie? "Entonces estaré en mi oficina si me necesitas." Traté de mantener la voz firme cuando me levanté y me excusé. Me di la vuelta ,salí de su despacho y me dirigí a mi despacho por el pasillo. Tenía la incómoda sensación de que la situación aún no había terminado, y que tenía varias horas de espera para saber si había dado un tropezón. Capítulo 21 Mis nervios estuvieron de punta por el resto del día, al pensar lo que podría estar ocurriendo al final del pasillo. Había vislumbrado a Donald junior cuando paso por mi oficina de camino hacia la de su padre, y lo único que podía hacer era quedarme quieta y esperar a ver qué pasaba. A las tres y media, la secretaria de Donald llamo, me pedía que fuera a su oficina. Por la mirada que Millie me envió cuando pasé junto a su escritorio me entraron ganas de esconderme. Me imaginaba que podía escuchar cada palabra que se decía dentro de esas cuatro paredes. Llamé a la puerta y la abrí lo suficiente para asomar la cabeza dentro. "Quería verme, señor?" "Sí. Entra y cierra la puerta." Hice lo que me dijo, cerrando la puerta detrás de mí cuando entré en la oficina. No estábamos solos. Su hijo estaba sentado a un lado de la habitación. Tenía la cara roja como un tomate, y no me miraba a los ojos. Sirenas de advertencia comenzaron a sonar en mi
cabeza. Esto no era una buena señal. Un enfrentamiento con Donald junior no era exactamente lo que tenía en mente. "Siéntate, Kate." Una vez más, hice lo que me dijo, los ojos lanzaban dardos de ida y vuelta entre el padre y el hijo. Empecé hablándome mentalmente, tratando de calmarme. No estaría bien que pareciera nerviosa en este momento. Donald Sénior se aclaró la garganta. "Parece que tenemos mucho trabajo que hacer." Sus ojos estaban fijos en su hijo, y empecé a sentir la tensión que había entre ellos. "Hablé con mi hijo acerca de la información que tienes , y parece que no tiene defensa." Él se dirigía a mí, pero sus ojos aún no se había apartado de su hijo. "¿No es así, Donald?" El color en el rostro del joven se ensombreció mientras mantenía sus labios apretados y cuidadosamente juntos. "De hecho" - la voz de Donald fue elevándose "Aquí mi hijo ha confesado que, prácticamente, ha hecho un modo de vida el robar a su esposa en su tienda." Una vez más se detuvo para dar énfasis. "¿No es así, Donald?" Él repitió la pregunta a su hijo y esta vez tampoco obtuvo respuesta. Por primera vez desde que entré en la oficina, mi jefe volvió su mirada hacia mí. "Parece ser que ha decidido añadir el robo y el hurto a sus muchas habilidades." Apenas podía creer lo que estaba escuchando. Mantuve la boca cerrada con fuerza mientras le devolvía la mirada. "Insistí en que se quedara aquí cuando te llame a mi oficina." Su sonrisa era forzada. "Ves, esta es sólo una de las muchas cosas que he probado en los últimos años para ver si aprendía. Lo que estoy tratando de hacer con él ahora mismo es que vea que la humillación que está sufriendo en este momento no es nada." - hizo una pausa antes de subir su voz y volver su atención a su hijo "nada en comparación con la humillación que tu y los miembros de tu familia sufrirían si tus
indiscreciones actuales llegaran a hacerse públicas". El contraste entre su vozarrón y el súbito silencio que se produjo en la habitación fue tétrico. Me di cuenta de que había estado conteniendo el aliento y ahora lo deje escapar lentamente. Volvió su atención de nuevo a mí. "¿Cuál es la pena de prisión por robo a gran escala de forma continuada?" La pregunta era retórica, y no esperó mi respuesta. "¿Cinco años? ¿Diez años? ¿Tal vez veinte?" Asentí con la cabeza, sabiendo que no esperaba una respuesta de mí. No era más que un apoyo silencioso en su proceder contra una sola persona. Otra vez el silencio era ensordecedor. Cuando abrió la boca para hablar, su voz era baja y amenazante. "¿Has comprendido mi punto de vista Donald?" Eche un vistazo a Donald Junior, estaba casi acurrucado en una silla que no era lo suficientemente grande como para que se hiciera invisible. Sus ojos me evitaron cuando apretó la mandíbula. "Donald" El joven brincó ante la llamada de atención. "Sí, señor", murmuró mientras seguía centrándose en mirar la alfombra delante de sus pies. "Entonces te puedes ir." La voz de Donald fue cortante. Con un gesto de la cabeza señalo hacia la puerta y el hijo se fue un conejo asustado. Me hubiera gustado unirme a él. Una vez que había dejado la oficina, volví mi atención hacia el hombre que estaba sentado en el otro lado del amplio escritorio. Parecía viejo y cansado. "Mis disculpas por pedirte que presenciaras esa pequeña diatriba a mi hijo." Sonrió. "Quería hacerle entender que hablaba en serio." Hizo una pausa. "También quería que entendiera la gravedad de lo que hizo y que sufriera una buena humillación. Sólo puedo esperar que haya aprendido algo de todo esto."
Lo miré fijamente y me atreví a hacer una pregunta. "¿Crees que lo hará?" Parecía herido. "Lo dudo. Pero mi esposa y yo hemos sido en extremo blandos con él. Ha sido un vividor toda su existencia, no importa lo que su madre o yo hayamos intentado." Sus ojos parpadearon mirando a los míos y casi se rió. "Oh, ya sé que soy un hijo de puta, querida. Pero mi mujer es un ángel absoluto. Ella es una mujer amable y generosa que no merece un hijo tan despreciable como el que tiene." Su voz se apagó, y puso un gesto de preocupación. Transcurrieron unos minutos antes de que él pareció recordar que yo todavía estaba en la habitación. Se aclaró la garganta y se serenó. "Quiero que hables con el abogado de Annie." Era la primera vez que había oído su nombre en boca de Donald. "Quiero que le diga a ella que estamos dispuestos a abandonar la lucha por la casa de Cambridge." Mi corazón empezó a revolotear, y me encontré calmando mi reacción. "Con una condición", añadió rápidamente. Como si tuviera motivos para exigir nada, pensé. "Quiero por escrito que se comprometa a no formular cargos penales contra mi hijo a cambio renunciaremos a todo lo que pedimos dejándole todos los bienes comunes". Hizo otra pausa, escrutando mi reacción. "¿Crees que aceptaran?" "No puedo estar segura, señor", le contesté. "Tienen argumentos muy fuertes. Pero voy a ver si puedo convencerlos". "Bien." Él asintió con la cabeza, satisfecho. "Entonces esfuérzate al máximo. Se está haciendo muy tarde, y sé que usted tiene que hacer algunas llamadas. No voy a entretenerla." Eso fue todo. Había esperado que el cielo tronara sobre mis oídos, pero, en su lugar, me habían enviado a hacer un último trabajo sucio para mi jefe. "En cuanto tengas una respuesta quiero saberla." Su voz llegó a mis oídos cuando cogí el pomo de la puerta. Le aseguré que así sería. Mantuve la compostura
hasta que llegue al final del pasillo y entre en mi propio despacho. Cerré la puerta y me tape los ojos."¡Sí!" Exclame de gozo en un susurro silencioso. Me permití un momento de triunfo antes de sentarme en la silla detrás de mi escritorio y alcanzar mi agenda. Capítulo 22 Bob cogió el teléfono al primer tono. "Bob Gleason." Parecía agobiado. "Bob, soy Kate Brennan." "Kate". Su voz lo decía todo. "Tenía la esperanza de que me llamaras hoy." Mi pánico aumentó. "Espero que no sea demasiado tarde." "Eso depende, Kate", respondió. "Creo que ya lo sabes." Sentí alivio. Aun estaba a tiempo. "Creo que tengo una oferta que nos satisfará a todos, Bob." Temple mi entusiasmo. Aún quedaban varios obstáculos por delante. "Soy todo oídos", dijo simplemente. Me detuve brevemente, asegurándome de que estaba a punto de decir las palabras correctas. "Mi cliente está dispuesto a desistir de todas las reclamaciones sobre las propiedades conjuntas que comparte con su cliente. Sin embrago hay un par de condiciones." Bob soltó un bufido. "Tengo ganas de escuchar eso, Kate. Más vale que sea bueno." No hice caso de sus comentarios al margen y continué. "El Sr. Gold quiere un acuerdo por escrito que ponga que su cliente no intentará presentar cargos penales contra él en relación con la apropiación indebida de fondos y mercancías de Secretos del Pasado." "¿Qué?" La confusión llenaba su voz. "No tengo ni idea de lo que estás hablando, Kate. ¿Qué es todo esto?" "Creo que si hablas con tu cliente, te va a explicar cualquier detalle que necesites para
entenderlo." Elegí mis palabras con cuidado, para no decir nada que pudiera ser mal interpretado, o peor aún, interpretado como una ruptura de la confianza de Annie. De repente me di cuenta de que estaba haciendo un enorme acto de fe. También podría perder toda mi credibilidad si alguien se enteraba de que había utilizado información personal para manipular a mi propio cliente. Lo que había hecho era completamente inmoral. "Kate". Ahora su voz sonaba grave. "Todo esto es un lío que no me agrada. No necesito ningún misterio más, ¿de acuerdo? Dime de qué se trata." Cerré los ojos y suspiré. Bob no estaba reaccionando de la manera que esperaba. Él debería estar lleno de entusiasmo por haber encontrado una forma de que Annie no perdiera su casa. "Bob, no puedo decirte nada más que eso." Baje mi voz hasta un susurro. "Estoy pisando una línea muy fina, Bob. Creo que ya lo sabes. Sólo por favor lleva esta propuesta a tu cliente y pídele que la firme. Creo honestamente que los términos le van a gustar." "Esto es poco corriente, Kate. No tengo ni idea de cómo aconsejar a mi cliente." "Vas a tener que pedirle una explicación a ella, Bob. Y como tú me has recordado, se está haciendo tarde." Bob gimió. "No estoy contento con esto." Su reticencia era ya irritante. "Entiendo, Bob. Créeme, no eres el único." Él ignoró mi comentario y me dijo que no me fuera de mi oficina. "Quiero dejar todo esto aclarado esta misma noche. No quiero más sorpresas de última hora." "Muy bien", le dije, y luego escuche la señal de línea en mi oído. Me dije que en comparación con Bob, Melanie era un ángel. Entonces hice una nota mental para hacerle saber lo mucho que me gustó trabajar con ella. Miré el reloj y vi que pasaban de las cuatro y media. Me di cuenta de que estaba hambrienta y mi estomago reclamo alimento para corroborarlo, cogí el teléfono de nuevo. Parecía que iba a tener una tarde muy larga por delante, y unas pizzas podrían
ayudarme a pasar el tiempo. Traté de imaginar la reacción de Annie cuando Bob le hablara de la oferta. Primero estaría confusa, de eso estaba segura. Más allá de eso, no podía estar segura de nada. Nunca podría haber previsto su comportamiento durante las últimas semanas, y desde luego no tenía ni idea de cómo podría reaccionar ante este nuevo giro de los acontecimientos. Probablemente se enoje conmigo por revelar lo que había sabido de los robos de Donald en su tienda. Probablemente no confiaría en que la oferta fuera completamente sincera. Por lo menos tendría sospechas. Pero esperaba que, una vez le explicara a Bob de lo que se trataba, este sería capaz de aconsejarla para que firmara la oferta. A las seis y media, Donald Gold asomo la cabeza en mi oficina. "¿Se sabe algo?" Había estado con la mirada fija en el espacio, fantaseando con que Annie estaría muy feliz y emocionada por el giro de los acontecimientos y que estaría esperándome en la puerta, cuando fuera a casa. "No, todavía no." Me tome un momento para ordenar mis pensamientos y centrarme en Donald. Él asintió con gravedad. "Voy a estar en mi oficina. Avísame cuando te enteres de algo." "Si Señor," le prometí, me quede tranquila cuando desapareció por el pasillo. No creía que la espera se fuera a alargar mucho más tiempo. A las siete menos cuarto, mi teléfono sonó por fin y me abalance sobre él. "Kate Brennan." "¿Kate? Bob Gleason." dejo las presentaciones. "Tenemos una contraoferta." Se me revolvió el estómago. La paciencia y la esperanza que había tenido al principio del día estaban desapareciendo. "Vamos a ver de qué se trata." Estaba haciendo mi papel. De repente Bob parecía estar disfrutando demasiado de todo esto. "Mi cliente ha aceptado su oferta, en principio, con una pequeña condición."
Abrí los ojos. ¿Qué diablos quería Annie ahora? "Y eso sería ..." Yo estaba dando golpecitos con mi pluma mientras sostenía el teléfono en la oreja. "Ella está buscando algún tipo de compensación financiera". Mi corazón se hundió. Oh no, Annie. Vas demasiado lejos. ¿Ahora también vas a pedir dinero? "¿Cuánto?" Oprimí los párpados y apreté los dientes. Bob se tomo bastante tiempo antes de hablar. "A ella le gustaría un reembolso por todas las pérdidas que tenga la tienda como consecuencia de las acciones de tu cliente." ¿Eso es todo? ¿Eso era todo? Ahora estaba sonriendo. "¿Y tienes una cifra, Bob?" "Todavía no, me temo. Quisiéramos treinta días para llevar a cabo una auditoría completa antes de llegar a una cifra total." Mi sonrisa se hizo más amplia. "Eso suena bastante justo, siempre y cuando podamos ponerlo todo por escrito." Hice una pausa, deseando desesperadamente preguntarle a Bob sobre la reacción de Annie. Pero no pude. "Ahora mismo se lo voy a enseñar a mi cliente. ¿Puedo ir a tu oficina en un cuarto de hora?" Me dijo que se iba ya a su casa y me dio su número de teléfono móvil. "Gracias por tu ayuda, Bob. Estoy segura de que seremos capaces de conseguir este acuerdo antes de esta noche." "¿Esperemos que así sea. Y Kate?" "¿Sí?" Tenía prisa por colgar el teléfono y presentarle la oferta a Donald. "Bravo". Prácticamente susurró la palabra antes de colgar el teléfono. Me quedé mirando el teléfono durante unos momentos y dejé que el alago se extendiera sobre mí. Entonces lo puse de nuevo en su soporte y hice un profunda respiración. Estábamos llegando a la recta final. Donald estaba mirando por la ventana cuando entré en su despacho. "¿Disculpe, señor?
"Sí, querida." Sus ojos estaban cansados cuando se encontraron con los míos. "Han aceptado la oferta con una condición, señor." Levantó una ceja en respuesta. "Ella quiere que se le reembolse el dinero que su hijo …" Me encontré a mí misma buscando la palabra adecuada, porque no quería ofenderlo. "¿Le robo?" Él terminó la frase por mí. "Eso me parece más que razonable, supongo. ¿De cuánto estamos hablando?" "No tienen aun una cifra. Les gustaría disponer de treinta días para hacer una auditoría." Él asintió con la cabeza, parecía digerir la noticia. Entonces sus ojos se alzaron hacía los míos. "Es extraño que no tengan una cifra exacta, ¿no te parece? Considerando que la fecha del juicio es mañana y hubiera esperado que entonces saltaran sobre nosotros con todo eso." Me pare en seco. estaba como congelada. ¿Me había pillado con la guardia baja? ¿Era este el momento en que Donald iba a lanzarme la bomba? Me miraba fijamente, mientras yo trataba de rehacerme. "Según tengo entendido la esposa de su hijo cambio de abogado la semana pasada. Tal vez eso tenga algo que ver con eso." Lo miré con valentía, deseando que se tragara mi farol. "Hummm", fue su única reacción. "Parece probable que su primer abogado no estuviera haciendo bien su trabajo", conjeturó. "Parece que con la sustitución dio en el blanco." Dio varios pasos hacia adelante y cogió la chaqueta que reposaba sobre una silla. "Muy bien. He redactado un acuerdo que, si hace falta, se puede retocar por la mañana." Se acercó a su escritorio y cogió un trozo de papel que sostuvo ante mí. "Me gustaría que estuviera firmado cuanto antes, para terminar con esto. ¿Puedes arreglarlo?" Asentí con la cabeza. "Lo haré, Donald." Mis ojos dieron un rápido vistazo a el acuerdo. Él me estaba señalando la puerta de su oficina. "Gracias, Kate. Una vez más, agradezco su lealtad y discreción en este asunto." Hizo un intento de
una sonrisa mientras me adelantaba en el pasillo. "Nos veremos por la mañana." "Buenas noches, señor." Su suspiro fue hondo. "Esperemos que así sea, Kate. Tengo que contarle a mi esposa todo lo que hoy ha pasado." "Lo siento, señor." Sentí cierta simpatía. Su única respuesta fue una mano levantada mientras se dirigía hacia los ascensores. No perdí tiempo en contactar con Bob para contarle las buenas noticias. Quedamos en encontrarnos en el palacio de justicia a la una de la tarde del día siguiente. Pasamos mucho tiempo intercambiando firmas en los documentos antes de que el divorcio se hiciera efectivo en los tribunales. Todo salió de acuerdo a lo previsto. Bob era todo sonrisas cuando me dio la mano y me dio una copia firmada del acuerdo que me había enviado por fax al principio de la mañana. Había esperado tontamente que Annie estuviera allí para firmar los documentos ante mí, y traté de ocultar mi decepción por su ausencia. El tiempo que estuvimos delante del juez fue corto, ya que existía un compromiso de resolución como se indica en el acuerdo. Al cabo de diez minutos, el divorcio era definitivo, y Annie conservaría su casa. "Bien hecho, abogada." Bob me dio unas palmaditas en el hombro mientras sonreía. "No estoy muy seguro de entender todos los detalles." "Probablemente sea mejor así", le dije. Él se echó a reír. "Probablemente. Me alegro de que las cosas salieran bien para Annie. Es una buena mujer, Kate." No estaba segura de cuánto sabía acerca de nuestra relación, así que decidí ir sobre seguro. "¿Cómo estaba cuando hablaste con ella, Bob? Espero que el trato fuera de su agrado." Él se echó a reír. "Al principio estaba furiosa y con los ojo saltones. Me llevo un tiempo que se calmara. Estaba convencida de que se trataba de otra estratagema de tu parte. Pero esta mañana, una vez que nos has enviado una copia del acuerdo
he sido capaza de convencerla de que todo estaba conforme y a su favor ". No me sorprendió la descripción de su reacción. Sólo esperaba que ella se mostrara satisfecha con el acuerdo. "Estoy contenta de que todo haya terminado", le dije torpemente. De repente me sentía muy triste, preguntándome si alguna vez tendría la oportunidad de hablar con Annie otra vez y tratar de averiguar si podíamos dejar todo esto atrás. "Dile que me llame en algún momento, ¿quieres?" Me di cuenta de que mi garganta se cerraba mientras decía las palabras. Su expresión era un tanto desconcertada. "Lo haré, Kate." Me tendió la mano, y la tomé entre las mías. "Ten cuidado." "Gracias. Tú también." Puse una pequeña sonrisa antes de darme la vuelta y dirigirme a la salida de la corte. Era un día de agosto anormalmente cálido y húmedo. Debería haber estado llena de alegría, pero todo en lo que podía pensar era en Annie. Mis hombros se sentían pesados como si sostuviera el peso del mundo. Deberíamos estar celebrándolo en estos momentos, pensé. Pero ella había dejado muy claro, la última vez que hablamos, de que no me quería en su vida. No iba a ir a buscarla. Otra vez no. Capítulo 23 La gran sala estaba terminada. Las estanterías de cerezo llenaban las paredes desde el suelo hasta el techo. Habían frotado aceite de Tung en la rica madera , con lo que mostraban un color vivo y natural de gran belleza. La ventana se había instalado y estaba completa. Incluso la chimenea de piedra había sido limpiada y borrado todo rastro de la pintura blanca hasta que cada piedra lanzaba un guiño y brillaba a la luz del sol. La chimenea pedía ser encendida disfrutando de la función para la que fue construida. Pero no encontré ningún placer en la terminación del proyecto. Para mí, marcaba el
final de mi breve relación amorosa con Annie. Y así, la chimenea se quedó fría, y la sala vacía. Tanto Beth como Melanie habían venido en mi rescate en las semanas que siguieron al final del divorcio de Annie. Ambas hicieron todo lo posible para ayudarme a que me olvidara de Annie y siguiera adelante con mi vida. "Deberías considerar la posibilidad de volver al derecho de familia, Kate. No es posible que sea feliz trabajando en ese lugar." Melanie tomó una zanahoria y se la metió en la boca, haciéndola crujir ruidosamente. Ella y Beth estaban en mi casa, donde nos pasamos el día haciendo barbacoas y descansando sin hacer casi nada. "Oh, Mel. No sé." La idea de cambiar de trabajo después de todo lo que había sucedido en los últimos meses me resultaba agotadora. Melanie y Beth compartieron una mirada de complicidad entre ellas. "¿Qué?" Les pregunté a las dos, mis ojos yendo de una a otra. "Ella tiene razón, Kate," Beth afirmó "Lo odias." Rebusque en mi ensalada hasta que encontré un tomate. Me lo metí en la boca y lo mastique lentamente. La última cosa de la que quería hablar en ese momento era de mi trabajo. "Ambas tiene razón", les dije. "No me gusta trabajar allí. No me gusta el hecho de que estén estafando a los clientes a troche y moche y que aplasten a los que consideran insignificantes." Cogí un trozo de apio y escuché su satisfactorio crujido al meterlo en mi boca. Ambas estaban mirándome, esperando a que tragara. "¿Y?" Preguntó Mel. "No estoy lista para hacer un nuevo cambio, Melanie. Solo el pensarlo me agota." Las miradas en sus rostros me dijeron que no estaban convencidas. "Además, no sé lo que haría." "Eso es fácil. Vuelve al Centro." Miré con fuerza en dirección a Melanie. "Hemos tenido esta conversación antes, Mel. ¿Sabes por qué me fui y que por eso no voy a volver." "Kate". Beth estaba inclinada hacia adelante, con sus ojos suaves buscando los míos. "Te tienes que
dejar de culpar a ti misma por perder la custodia de Billy. No fue tu culpa, y las cosas han ido bastante bien para nosotros desde entonces." Beth y yo nunca habíamos hablado de lo que sentía por perder su caso. Incluso cuando abruptamente había cambiado de trabajo, nunca había hablado con ella de los motivos. Todo lo que podía hacer era mirarla. "Tú confiaste en que te ayudaría en el momento más importante de tu vida, y fracasé", le dije. "¿Cómo puedo dejar de pensar en ello? ¿Cómo puedo fingir que nunca sucedió?" "Porque tienes que hacerlo", fue su respuesta. "Nunca te culpé por lo que pasó. Nunca he pensado, ni por un momento que no hiciste todo lo que pudiste para obtener la custodia de Billy." Ella se inclinó sobre la mesa y me cogió la mano. "Tu no nos fallaste, Kate. El sistema lo hizo. El juez puritano que estaba sentado en ese banco no escuchó una sola palabra de lo que dijiste. Lo único que le importaba era que yo soy lesbiana. Tenía tomada su decisión antes de que el caso se iniciara ". Melanie estaba inclinada hacia adelante también. "Es cierto, Kate, y tú lo sabes. Deja de pensar en ello. ¿Cómo puedes alejarte de las injusticias de nuestro sistema judicial? ¿Cómo le puedes dar la espalda cuando sabes que lo que realmente se necesita es alguien que luche? Alguien que esté dispuesto a representar a todas aquellas personas que de otro modo, sin su ayuda, no tendrían ninguna oportunidad? Basta con pensar en la cantidad de vidas que has tocado y las has hecho mejor. " "Creo que lo habría hecho muy bien sin mí." Me lleve un botellín de cerveza a los labios. Beth me soltó la mano. "Eso es ridículo, y lo sabes. ¿Quieres la lista de todas las personas a las que has ayudado en los últimos años, sólo para refrescarte la memoria?" Me sentía acorralada y castigada. "Y no me digas que estás harta de ello" Melanie intervino "Nunca te he visto más animada que cuando estás luchando en una denuncia o
defendiendo a un cliente particular. Está en tu sangre." Me quedé mirándolas a la una y la otra. "¿Están olvidando que, en aquel entonces, no tenía una vida? ¿Te acuerdas de las horas que solía pasar en la oficina? Incluso rara vez veía el interior de mi casa." Beth se apresuró a responder. "Perdóname, Kate. Puedes culpar a tu profesión de tu falta de vida personal, si así lo deseas. Pero el hecho es que realmente sólo tienes que encontrar un equilibrio. No hay nada de malo en quedarse un par de horas extra aquí y allá, pero tienes que saber cuándo retirarte ". Las dos estaban en lo cierto, por supuesto. Pero yo no estaba dispuesto a ceder tan fácilmente. "¿Acabas de decir que no tengo vida personal?" Entrecerré los ojos para burlarme de ella. "Bueno, sí. Supongo. Al menos no antes de conocer a Annie." Ouch. Su nombre era como un cuchillo en mi corazón. Debí reaccionar ante la mención de su nombre, ya que Beth se apresuró a disculparse. "Lo siento, Kate. No estaba pensando." Trate de dejar su preocupación a un lado. "Está bien. Tarde o temprano voy a tener que acostumbrarme a escuchar su nombre." "¿Has oído algo de ella?" Melanie se unió de nuevo a la conversación. Negué con la cabeza. "¿Y tú?" Asintió con la cabeza lentamente. "Llamó a principios de esta semana. Se disculpó por la forma en que me ataco. Admitió que había sido irrazonable y me dio las gracias por todo lo que había hecho." De repente sentí envidia. Así que Annie había llamado a Mel. Al menos, eso significaba que por fin empezaba a relajarse y pensar racionalmente. "Eso es bueno, supongo", dijo Beth. "¿No crees?" Se volvió hacia mí. Asentí con la cabeza. Melanie dudó un momento antes de hablar de nuevo. "También mencioné que en realidad era a ti a quien tenía que dar las gracias. Le dije que realmente
habías puesto en peligro tu integridad y reputación profesional haciendo lo que hiciste." Miro a Beth. "¿Puedes imaginar lo que habría ocurrido si Gold hubiera sabido todo el raro que ellas dos estaban saliendo?" Bet hizo una mueca. "Hubiera sido un desastre." Nos quedamos en silencio mientras mis pensamientos se dirigieron de nuevo a Annie. "Parece que está bien, entonces," dije en voz alta. Mis palabras se juntaron con sus miradas en blanco. "Me alegro de que esté bien." La vida comenzó a cambiar con bastante rapidez a partir de ahí. Al cabo de una semana, Donald estaba en mi oficina con una gran sonrisa en su rostro. "Sólo quería hacerte saber que todo ha terminado. He enviado un cheque a Annie esta mañana, así que todo está finiquitado." No tenía idea de la respuesta que él esperaba, o por qué se había tomado la molestia de venir a decírmelo. Mi relación con el socio principal de la firma se había limitado en las últimas semanas a contestar a sus saludos en el pasillo. "Me alegro de oír eso", fue mi escueta respuesta. "Ahora que todo se ha arreglado, sólo quería venir y darte las gracias de nuevo por todo lo que hiciste. Mi esposa y yo apreciamos el hecho de que hayas podido evitar el desastre antes de que nos explotara en la cara." Rara vez había oído salir de sus labios un monólogo tan largo. "Ha sido un placer, señor." ¿Qué más podía decir? "No, querida. No creo que lo fuera." Parecía buscar en su cerebro para decir las palabras adecuadas. "Creo que te subestimé, tanto a ti como a tus habilidades. Te he tratado mal, y me gustaría arreglar eso dentro de lo posible." Levantó una mano y se metió la mano en el bolsillo del pecho. Sacó un sobre blanco largo y delgado y lo coloco en sobre la mesa delante de mí. Me quedé mirando al sobre, y luego a él. "Ábrelo", insistió, y obedecí. Dentro del sobre había un cheque de veinte mil dólares. Conté los ceros dos veces antes de levantar los ojos hacia él.
"No puedo aceptar esto, Donald." Puse de nuevo el cheque en el sobre y lo empuje hasta el final de la mesa. "Es sólo un pequeño agradecimiento. Una paga adicional, si lo prefieres." "Le agradezco su generosidad, Donald. Pero no puedo aceptar el dinero." Ya era lo bastante malo que, básicamente, le había mentido y manipulados para que perdiera el caso contra Annie. Otra cosa completamente distinta era coger su dinero por haberlo hecho. Podía haber estado complacida al ser capaz de que Annie mantuviera su casa, pero en el fondo todavía tenía que hacer frente a un pequeño sentimiento de culpa. Donald pareció aturdido. Supuse que nadie antes había rechazado su dinero. "¿Pero por qué no, Kate? Has hecho un buen trabajo , y me prometí hacer que te mereciera la pena. El dolor y el sufrimiento que has evitado a mi familia creo que vale la pena muchas más que la cantidad de ese cheque." No quería ofenderle, pero estaba decidida. "Como he dicho, Donald, se lo agradezco. Pero no puedo aceptarlo." "No seas ridícula." Su enojo estaba aumentando. "Donald" - le interrumpí - "No puedo aceptarlo porque me voy de la empresa." No sé cuál de los dos estaba más sorprendido. Desde luego, había estado pensando en esa posibilidad, pero no sabía que, inconscientemente, ya había tomado la decisión. El no pareció sorprenderse. En cambio, aceptó mi renuncia con un gesto de la cabeza. "Tú no estás hecha para el derecho mercantil." Era una afirmación, no una pregunta. Obviamente, él se había dado cuenta de mi falta de entusiasmo. Arrugué nariz. "Me temo que mi corazón no está por ello, señor." Él asintió con la cabeza. Por un momento se me ocurrió que debería estar loco porque no estaba tratando de convencerme de lo contrario. Pero al parecer, no había estado engañando a nadie. "Cuando lo vas a dejar?" Sinceramente, no lo sabía. Ahora que me había
decidido a irme, supongo que tenia tomar algunas decisiones. "No estoy muy segura. Hay una serie de decisiones que tengo que tomar. Tengo que encontrar otra empresa que esté dispuesta a contratarme." Me reí y lo vi sonreír. "Entonces, ¿por qué no aceptas este cheque como tu paquete de indemnización?", sugirió. "Arregla un par de cosas aquí y pon al día de tus casos a Bárbara. Después te puedes tomar un tiempo para decidir lo que realmente quieres hacer." Le devolví la mirada por un momento, dispuesta a protestar. "No voy a aceptar un no por respuesta, Kate. Toma el cheque como muestra de nuestro agradecimiento." Se dio la vuelta para dirigirse a la puerta. "Te deseo la mejor de las suertes, Kate." "Gracias", conteste, pero ya se había ido. Supongo que era inevitable que terminara reuniéndome con Melanie en el Law Center Familia Cambridge. A las pocas semanas había alquilado un despacho en el edificio y había comenzado la tarea de llevar mis libros de leyes y mis bártulos a la oficina. Faltaba la pequeña misión de tener que comprar muebles de oficina, y fue Beth quien hizo una observación obvia. "Vaya, qué pena que no supieras que ibas a estar en esta situación antes de que lleváramos tu antiguo mobiliario de oficina a Secretos del Pasado." Hice una mueca ante el recuerdo. "¿Lo han vendido?" Preguntó Beth. "No tengo ni idea. No lo había vendido la última vez que estuve allí." Mis ojos flamearon sobre Beth. "No estás pensando lo que creo que piensas, cariño. Si crees que voy a ir a recuperar los muebles vas lista, quítatelo de la cabeza." Bet se encogió de hombros. "Voy a ir." "No, no lo harás." Dije convencida. "¿Por qué no? Tiene mucho sentido." De hecho era lo lógico. "Tu no vas a ir allí por mí, Beth."
"Ooh". Me miró. "¿Me estás diciendo lo que puedo y no puedo hacer?" "Cuando se trata de esto, sí, lo estoy." Me deslizó una mirada traviesa. "No me toques las teclas, Kate. Me estás dando ideas." "Bueno, no lo hagas. Por favor." Fingí una sonrisa. "Además, estoy pensando en comprar algo mucho más moderno. Algo de tipo de luminoso y menos imponente." Beth no me creyó. "Ese no es tu estilo." "Es lo que quiero", le espeté. "¿Quieres acompañarme a comprar muebles de oficina?" Beth se rió. "¿Sabes cómo hacerme pasar un buen rato." Se quejó un rato más antes de llegar a mi auto y comenzamos a buscar. Después de tres días, Beth me dejó claro que ya había tenido suficiente. "Odias todo lo que vemos y me estás volviendo loca. ¿Por qué no empiezas a buscar en las tiendas de antigüedades ¿Serías mucho más feliz." "¿Y tú también lo serías?" Bromeé. "Exactamente". Consideré su sugerencia. "No creo que sea tan fácil. Podría llevarme semanas encontrar algo que me gustara." Beth gimió. "Hay otra posibilidad." "Ni siquiera lo digas, Beth." Estaba molesta. "Entonces estás sola, cariño. Ya he tenido suficiente." Me dejó de mal humor en los escalones del porche. Bien, me decidí, empezare a buscar en las tiendas de antigüedades mañana. De no ser porque el día siguiente era domingo. Bueno, empezare el lunes. Sin embargo, lo que no pensaba hacer era empezar a acudir a las subastas. Quería asegurarme de que no hubiera ninguna posibilidad de encontrarme con Annie. El domingo por la tarde recibí una llamada de Melanie, preguntándome si podía reunirme con ella a la mañana siguiente. "Estoy atascada en un punto del caso en que estoy trabajando, y creo que me podrías ayudar." "Pero oficialmente todavía no estoy trabajando," le dije.
"Sólo porque aun no tienes los mueble puestos", replicó ella. "No hay excusa. Necesito tu ayuda." "Está bien, está bien. Iré mañana." Diablos. ¿Por qué todo el mundo estaba tan molesto por esto de los muebles? Tenía una caja de material de oficina que llevaba junto a mi puerta mucho tiempo. Al salir a la mañana siguiente, me acordé de recogerla y llevarla conmigo. Es hora de ponerse las pilas, me decidí. Tengo que comprar algunos muebles esta semana sin falta. Melanie no estaba en su oficina cuando llegué, así que me coloque mi caja de utensilios bajo el brazo y me dirigí por el pasillo hasta mi oficina. Deslizando la llave en la cerradura, giré el pomo y abrí la puerta. Me detuve en seco, mirando a la habitación. Mi viejo escritorio de caoba estaba en el centro. El aparador a juego estaba detrás de ella, y la estantería estaba contra una pared. Mis emociones iban desde tener ganas de llorar a querer matar a alguien. "Tiene buena pinta, ¿verdad?" Melanie se coloco detrás de mí. "Perfecto," admití, entrando en la habitación y poniendo la caja en el suelo. Dejé que mis dedos se deslizaran sobre la superficie lisa de la mesa y sentí un gran dolor en mi corazón. Annie tenía que estar involucrada en esto. Por lo menos en parte. "¿A sido cosa tuya?" Le pregunté a Mel. "Sólo parcialmente", admitió. "A sido, más que nada, cosa Beth. Hizo el trabajo sucio y se fue a recogerlo. Quedamos aquí y la ayudé a descargarlo." Busqué sus ojos y ella sabía lo que estaba pensando. "No. Annie no está aquí." Mis labios se reprimieron, y asentí. De pie de nuevo eche otro vistazo, estaba más que satisfecha. "Realmente se ve muy bien, Mel. Gracias." "Deberías agradecérselo a Beth," me dijo. Me eché a reír. "Tal vez la estrangularía. Le dije
que no lo hiciera." "Lo sé. Pero realmente tenía sentido hacerlo." No podía discutir. Además, de que realmente me parecía perfecto. "¿Por qué no echamos un vistazo a ese caso que me ha arrastrado hasta aquí. ¿Cómo te puedo ayudar?" "Mentí," ella sonrió. "Sólo quería que vinieras aquí antes de que pudieras elegir otros muebles." Me eché a reír. "Eres tan retorcida", bromeé. "¿Qué vas a hacer ahora? ¿Quieres ayudarme a deshacer los bártulos?" "Ooh. ¿Trabajo físico? ¿Es una broma?" Comenzó a retroceder. "No lo creo, Kate. Estás sola en esto." Sin decir una palabra, desapareció de mi oficina y me dejó sola. Me puse de pie, mirando a mi alrededor abarcándolo todo. Un afán se apoderó de mí, y empecé a abrir cajas, vaciando su contenido por todas partes, y buscando el lugar perfecto para cada objeto. Capítulo 24 En el momento que entre en casa sentí algo extraño. Fui a la sala de estar y me detuve para mirar alrededor y escuchar. Nada parecía fuera de lugar, y la casa estaba en silencio. Pero la piel de gallina que tenía en mis brazos me decía que algo no estaba bien. ¿Y si había alguien en casa? Miré por la ventana, pero no vi nada fuera de lo normal excepto por el antiguo coche, un Volvo Vagón, estacionado frente a mi casa. No había visto el coche antes, y su visión sólo logró causarme que un estremecimiento recorriera mi columna vertebral. Sin duda, algo no estaba bien. Puse las llaves del coche en la mesa de café y me fui a la cocina, pero no encontré nada fuera de lugar. Volviendo a la sala, vi que las puertas corredizas a la gran sala estaban separadas unos centímetros. Mi piel comenzó a erizarse. Con cautela, me acerqué a la puerta y miré a través de uno de los paneles de vidrio. Contuve la respiración. Annie estaba sentada en el
asiento de la ventana, sólo su perfil era visible al estar mirando a través del cristal. Estaba congelada, sin poder moverme, mis ojos tenían una visión que no había creído que volvería a ver. Llevaba uno de los vestidos de verano que tanto me gustaban, con el pelo recogido en una trenza. Si se daba cuenta de que yo la miraba, no hizo ningún movimiento que lo indicara. Parecía tranquila y pacífica, ajena a mis ojos que la miran. Tomando una respiración profunda, llegué a la manilla de la puerta y la abrí. Esperé a que se girara, pero ella siguió mirando por la ventana, con los ojos fijos en un punto. Era evidente que tendría que dar el primer paso, por lo que entre con cautela en la habitación. "Es muy bonito." Su voz llegó a mis oídos cuando estaba a varios metros de distancia, y me detuve. No respondí, y su mirada finalmente cayó sobre mí. "La habitación, quiero decir. A quedado tal y como habíamos imaginado." La visión de ella casi me dejó sin aliento. No sabía cómo responder, o por qué estaba allí. Mi instinto me hizo ser sarcástica. Probablemente no era la mejor opción. "¿Te refieres a la forma en que lo habíamos previsto." La vi abrir y cerrar dos veces antes de hablar. "Sin embargo le vendrían bien unos muebles. ¿No crees?" Me sorprendí al descubrir que la ira estaba comenzando a hervir en mis venas. ¿Quién se creía que era? Ella me había acusado de un comportamiento vil y me había sacado de su vida. ¿Ahora aparecía en mi puerta y solo quería hablar de decoración? "Sabes que la decoración, remodelación y conjuntar muebles no es exactamente mi fuerte." Traté de mantener el sarcasmo de mi voz. Sus labios se curvaron en una mueca. "Lo siento. Esta no es la manera en que quería empezar esta conversación." Apartó los ojos un momento mientras yo seguía en silencio. "Quería hablar contigo", comenzó.
"¿No podías llamar por teléfono?" Sus ojos me miraban fijos ahora. "Si quieres saber la verdad, no creía que me contestaras." ¿Habría hablado con ella? No me podía imaginar no hacerlo. "¿Así que decidiste aparecer por sorpresa?" Mi voz sonaba severa y distante, lo contrario de lo que estaba sintiendo. "En realidad, fue Beth quien me convenció " "¿Beth te metió en esto?" No me lo podía creer. "No, no." Levantó una mano en mi dirección. "No te enojes con Beth. Quería hablar contigo desde hace tiempo. Cuando ayer llegó a la tienda le pregunté por ti. Me convenció de que no me odias y que debía venir. " Contuve una sonrisa. "¿Me odias, Kate?" Sonreía nerviosamente. "Por supuesto que no, Annie. ¿Cómo podría?" Mis rodillas temblaban, y andando los pocos pasos de distancia entre nosotras me uní a ella en el asiento de la ventana. Me senté a cierta distancia, mirándola mientras ella, con la cabeza baja, miraba hacia el suelo a ningún punto en particular. "Debería haber venido y hablado contigo hace semanas", comenzó. Su voz era firme, pero mantuvo los ojos lejos de los míos. "Pero estaba tan avergonzada de mí misma." Yo no sabía qué decir y por eso me quedé en silencio, lo que le permitió continuar. "Dije algunas cosas espantosas de ti. Acusarte de conspirar y planear en mi contra , jamás habría creído que yo pudiera haber pensado esas cosas." "¿De verdad crees que yo me propuse hacerte daño de esa manera, intencionadamente.?" Por mucho que yo quería facilitarle las cosas, necesitaba algunas respuestas. "Creo que no estaba pensando nada en ese momento", me dijo. "Todo lo que oí fue el nombre de Donald, y de repente no confiaba en nada ni en nadie." Alzo los ojos a los míos. "Ya sé que no es excusa, pero no tienes ni idea de lo mal que ese hombre y su familia me lo han hecho pasar en mi vida. Todo lo que podía pensar era que habían encontrado otra
manera de destruirme." Sacudió la cabeza. "En ese momento estaba completamente irracional, Kate. Debería haberte escuchado y creído en ti. Lo siento." Por fin estaba escuchando las palabras que tanto había soñado que me diría. Pero algo todavía me inquietaba. "¿Por qué me mentiste, Annie? ¿Por qué me dijiste que estabas divorciada?" Su suspiro fue pesado cuando sus ojos se dirigieron de nuevo al suelo. "Hubo una serie de razones. Pero ninguna de ellas tiene mucho sentido ahora", admitió. "Al principio no te lo dije porque pensé que te podría resultar muy intimidatorio el hecho de estar viendo a una mujer casada. El divorcio se suponía que sería definitivo en un par de meses, y pensé que sólo era una pequeña mentira ". La excusa me sonó poco convincente. "La otra razón por la que no te lo dije, y por la que tuve la precaución de mantenerte lejos de mi casa, era porque tenía miedo de que Donald, de alguna manera, se enterara de lo nuestro. Ya había hecho antes una escena fea cuando se enteró de que estaba con otra mujer. lo último que quería era darle más argumentos antes de que el divorcio se resolviera ". Creía lo que estaba diciendo, pero aún así me pareció que había ido demasiado lejos por mantener su vida en secreto apartada de mí. "No puedo creer que no me dijeras todo lo que estaba ocurriendo contigo. Annie, podría haberte ayudado." "Ahora lo sé. Pero en ese momento temía que te alejaras de mí si te enterabas de lo complicadas que estaban las cosas." Negué con la cabeza. "Tú no confiabas en mí." "No", admitió. "Probablemente no. Era difícil para mí creer que realmente te preocupara lo suficiente para que me ayudaras." "Eso es ridículo, Annie." Nada de esto tenía sentido. "Tal vez para ti. Pero después de años y años viviendo con ese hombre, aprendí, de la forma más
difícil, a no confiar en nadie." Yo estaba escuchando sus palabras, tratando de entenderla e incluso comprenderla. Pero me sentía vacía. "Entonces, ¿qué te hizo venir aquí hoy?" Le pregunté en voz baja. Otro suspiro alto y claro. "Para disculparme. Y darte las gracias por lo que hiciste." Estaba inquieta, tratando de sonreír. "Bob me contó lo poco que sabía. Melanie me puso al corriente de lo demás. Tomaste un gran riesgo, Kate." Me encogí de hombros. "Probablemente. La verdad es que no me gustaba Gold incluso antes de saber que él era tu marido. Pensé en todo tipo de estratagemas para evitar que se quedara con la casa. Luego, cuando me enteré de que su mujer eras tú ..." Me estremecí ante el recuerdo. Nos sentamos juntas durante unos minutos mientras yo jugueteaba torpemente, tratando de encontrar algo que hacer con las manos. El silencio se rompió finalmente cuando Annie se levantó bruscamente. "Supongo que debería irme." Me pillo con la guardia baja, por lo que simplemente la miré. Debió entender mi falta de respuesta como una censura de algún tipo, porque me hizo una breve inclinación de cabeza y comenzó a andar hacia la puerta. La ira me inundó. "Espera un minuto," le grité, saltando al suelo. Se detuvo en seco y se volvió hacia mí. La expresión de sus ojos fluctuaba entre el miedo y la tristeza. "¿Eso es todo?" Pregunté. "No sé nada de ti durante casi dos meses y ¿sólo apareces aquí a limpiar tu conciencia para luego irte?" Yo estaba furiosa. Siguió mirándome, se había quedado sin habla. "Nada de que tal, Kate, ¿cómo has estado? "o "Hola, Kate, ¿qué has estado haciendo últimamente?" Se veía tan triste y todo lo que yo quería hacer era agitarla o besarla o hacerla reír. Cualquier cosa que pusiera una sonrisa en esa hermosa cara.
Mi voz se suavizó y mi corazón empezó a debilitarse. "¿Qué tal?" "Me alegro de verte, Kate. Te he echado de menos." Una lenta sonrisa se formo en sus labios. Se aclaró la garganta y respiró hondo. "Hola, Kate. Me alegro de verte", repitió mis palabras hasta que su sonrisa se extendió a sus ojos. "Te he echado de menos." hizo una pausa. "Mucho." Me olvidé de las acusaciones y la desconfianza. "Te he echado de menos", le dije. "¿Crees que alguna vez me podrás perdonar?" Pensé que podía ver un brillo de lágrimas en los ojos. "¿Crees que alguna vez podrás confiar en mí?" Dije yo. Su sonrisa se torció. "Touche". Una vez más nos quedamos mirándonos en un silencio incomodo, la tensión había desaparecido por completo. "¿Estás saliendo con alguien, abogada?" Me eché a reír. "Sabes eso mejor que nadie, Annie." "Sólo de pesca." Ella sonrió, y asintió con la cabeza. Era tan bueno sólo verle la cara, escuchar su voz. "¿Por qué, tienes a alguien en mente?" Le pregunté tímidamente. Ella asintió con la cabeza. "La verdad. Estaba pensando en algún modo de tender puentes hacia la reconciliación." Ahora me estaba sonriendo. "Contigo". De pronto parecía tímida. "Si me quieres." "Sabes que te quiero," le dije. "Pero creo que sabes que tenemos un montón de cosas de que hablar." "lo haremos, Kate." Dio unos pasos lentos para cerrar la distancia que había entre nosotros. "Y te prometo que te voy a decir cada aburrido y horrible detalle de mi vida, si todavía quieres que lo haga." "Lo quiero. Cada detalle." Estaba tan cerca ahora que podría haberla tocado con estirar la mano. Podía oler su frescura y ver las pequeñas arrugas alrededor de sus ojos. "Pero antes de seguir, estaba pensando que lo que
realmente me gustaría, más que nada, es abrazarte." Mi corazón latía con fuerza cuando eleve mis brazos. Nos colocamos así, envolviendo los brazos una alrededor de la otra y estuvimos así durante mucho tiempo. "Oh, Kate," murmuró en mi oído. "No puedo creer lo estúpida que he sido." Me di cuenta por el sonido de su voz que estaba llorando. "Está bien, Annie. Solucionaremos todo lo que sea." No había nada más que deseara. "Todavía quiero envejecer contigo, lo sabes." Sus labios seguían presionados contra mi oído, pero ella parecía más tranquila. "¿Es una propuesta?" Sonreí al recordar la conversación que habíamos tenido hacía muchas semanas. "Sí", respondió ella sin dudarlo. Levanté la cabeza para mirar a los ojos. "Espera un minuto," me reí. "Pensé que tenías una regla de no casarte hasta que hubieras conocido a alguien por lo menos durante un año." Ella se echó a reír también, los ojos brillantes. "Mi amor, después de todo lo que ha pasado en los últimos meses, no doy nada por sentado." Se inclinó hacia delante hasta que presionó su frente contra la mía. "Lo siento tanto que me duele el alma, Kate. Te quiero mucho." ¿La había oído bien? Busqué en sus ojos y vi una mezcla de emociones que no dejaban lugar a dudas acerca de cómo se sentía. Acaricie sus labios con los míos. "Yo también te quiero, Annie." Nuestros labios se juntaron, suavemente al principio, recordándose. Me estremecí en sus brazos, disfrutando del momento. Luego el beso se hizo urgente y exigente. Teníamos dos largos meses de separación que recuperar. Fin
View more...
Comments