Sec V
January 24, 2024 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Sec V...
Description
5-1
Page
V. SISTEMA DE MANIPULACION DE MATERIALES Página
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
MAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
MASTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
HYDRAULIC SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
SISTEMA HIDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
ATTACHMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46
ADITAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46
V MATERIAL HANDLING SYSTEM SISTEMA DE MANIPULACION DE MATERIALES
V. MATERIAL HANDLING SYSTEM
5-2
DESCRIPTION
DESCRIPCION
The forklift material handling system roughly consists
El sistema de manipulación de materiales del montacargas consta
of the mast for lifting and lowering the forks, the
básicamente del mástil para elevar y bajar las horquillas, el sistema
hydraulic system for operating the mast, and the
hidráulico para operar el mástil, y la tubería hidráulica que los
hydraulic piping connecting them.
conecta.
Various mast attachments are provided for handling
Se proveen diversos aditamentos del mástil para la manipulación de
loads in various shapes. A large number of functional
cargas de diversas formas. Por consiguiente, se emplea un gran
parts, therefore, are used in the material handling
número de partes funcionales en el sistema de manipulación de
system.
materiales.
1. MAST
1. MASTIL
Lifting the load to a desired height and tilting to a
Las operaciones que se requieren del mástil son elevación de la
desired angle are required as mast operation.
carga a la altura deseada e inclinación al ángulo deseado.
The former is attained by lifting the forks along the
La primera operación se logra elevando las horquillas a lo largo de
guide rails called mast by extending one or two long lift
los rieles de guía denominados mástiles mediante la extensión de
cylinders at the center or at the left and right of the
uno o dos cilindros de elevación largos en el centro o a la izquierda
mast. The latter is generally attained by the
o derecha del mástil. La segunda operación generalmente se logra
telescoping operation of the tilt cylinder installed on the
mediante la operación telescópica del cilindro de inclinación
rear side of the mast.
instalado en el lado trasero del mástil.
Inner mast Mástil interior Outer mast Mástil exterior
Lift cylinder Cilindro de elevación
Fork Horquilla
Tilt cylinder Cilindro de inclinación
5-3
2. HYDRAULIC SYSTEM
2. SISTEMA HIDRAULICO
In the hydraulic system, the mast operating pressure is
En el sistema hidráulico, la presión de operación de los mástiles es
generated by the engine or a motor-driven pump and is
generada por el motor de carburante o una bomba accionada por
distributed to individual cylinders through the selected
motor y es distribuida a cilindros individuales a través de la línea de
oil path in the oil control valve.
aceite seleccionada en la válvula de control de aceite.
Lift cylinder Cilindro de elevación
Tilt cylinder Cilindro de inclinación
Oil control valve Válvula de control de aceite
Oil pump Bomba de aceite
3. ATTACHMENT
3. ADITAMENTOS
Many attachments such as those with functions for
Se proveen diversos aditamentos, tales como aquellos para
other than standard lifting and tilting and those with
funciones diferentes de elevación e inclinación estándar, y aquellos
special forks for handling loads in various shapes are
con horquillas especiales para la manipulación de cargas de
provided.
diversas formas.
V MATERIAL HANDLING SYSTEM SISTEMA DE MANIPULACION DE MATERIALES
Hydraulic tank Tanque hidráulico
5-4
MAST
MASTIL
1. DESCRIPTION
1. DESCRIPCION
The mast stands normally at the front of the forklift. Its
El mástil normalmente se instala en el frente del montacargas. Su
lower end is supported by the front axle, its middle
extremo inferior está soportado por el eje delantero, y su parte
portion by the tilt cylinder. Forklifts handle loads in a
central, por el cilindro de inclinación. Los montacargas manejan
wide range of areas, both indoors and out. Some can
cargas en una diversidad de áreas, tanto bajo techo como a la
even lift loads as high as 8 m. Even though the forklift
intemperie. Algunos pueden elevar cargas hasta alturas de 8 m.
must be able to lift loads as high as possible, the total
Aunque el montacargas debe ser capaz de elevar cargas lo más
height must be low enough to get through entrances.
alto posible, su altura total debe ser lo suficientemente baja para que
For this reason, the mast, which is extendible, is
pueda pasar por las entradas. Por esta razón, el mástil, que es
normally kept lowered the inner mast telescoped inside
extensible, normalmente se mantiene bajado y el mástil interior se
the outer mast, when the forklift is moving cargo from
pliega dentro del mástil exterior, cuando el montacargas está
one place to another. The inner mast is extended only
moviendo carga de un lugar a otro. El mástil interior se extiende
when it is necessary to lift cargo.
solamente cuando es necesario para levantar carga.
Inner mast Mástil interior Mast roller (upper) (installed in outer mast) Rodillo del mástil (superior) (instalado en el mástil exterior) Outer mast Mástil exterior Tilt bracket Ménsula de inclinación
Mast support Soporte del mástil Mast roller (installed on inner mast) Rodillo del mástil (instalado en el mástil interior)
5-5
2. TYPE OF MASTS 1 DIFFERENCE IN CONSTRUCTION Standard type consisting of the outer and
1 DIFERENCIAS EN LA CONSTRUCCION Mástil V:
inner masts with two lift cylinders. SV mast: A type consisting also of the outer and
FV mast:
Tipo estándar que consta de los mástiles exterior e interior con dos cilindros de elevación.
Mástil SV:
Tipo que también consta de los mástiles exterior e
inner masts with two lift cylinders, but the
interior con dos cilindros de elevación, pero su
free lift is greater than that of the V mast.
elevación libre es mayor que la del mástil V.
A type consisting of the inner and outer
Mástil FV:
Tipo que consta de los mástiles interior y exterior con
masts with three lift cylinders (one front
tres cilindros de elevación (un cilindro frontal y dos
cylinder and two rear cylinders), and the
cilindros traseros), y su elevación libre es mayor que
free lift is greater than that of the SV mast.
la del mástil SV.
FSV mast: A type generally with a very high fork
Mástil FSV:
Tipo generalmente con gran altura de la horquilla. Su
height. The free lift is not so big difference
elevación libre no tiene una gran diferencia con la del
from that of the FV mast. It consists of
mástil FV, y consta de tres etapas: mástiles exterior,
three stages, outer, middle and inner
medio e interior, y tres cilindros de elevación (un
masts, and three lift cylinders (one front
cilindro frontal y dos cilindros traseros).
cylinder and two rear cylinders).
V MATERIAL HANDLING SYSTEM SISTEMA DE MANIPULACION DE MATERIALES
V mast:
2. TIPOS DE MASTILES
V mast (Wide visible mast) Mástil V (mástil de amplia visibilidad)
SV mast Semi-free lift wide visible mast Mástil SV mástil de amplia visibilidad de elevación semilibre
FV mast Wide visible full-free lift two-stage mast Mástil FV mástil de amplia visibilidad de elevación totalmente libre de dos etapas
) ( ) (
( (
Two lift cylinders Dos cilindros de elevación
Stage type Tipo de etapa
Cylinder number Número de cilindros
Mast type Tipo de mástil
5-6 FSV mast Wide visible full-free lift three-stage mast Mástil FSV mástil de amplia visibilidad de elevación totalmente libre de tres etapas
) (
)
)(
)
Three lift cylinders (One front cylinder and two rear cylinders) Tres cilindros de elevación (un cilindro frontal y dos cilindros traseros)
Two-stage type Tipo de dos etapas
Three-stage type Tipo de tres etapas
Rear cylinder (Two cylinders) Cilindro trasero (dos cilindros)
Free-lift Elevación libre
Rear cylinder (Two cylinders) Cilindro trasero (dos cilindros)
Lift cylinder (Two cylinders) Cilindro de elevación (dos cilindros)
Lift cylinder (Two cylinders) Cilindro de elevación (dos cilindros)
Front cylinder Cilindro frontal
Front cylinder Cilindro frontal
5-7
2 V AND SV MASTS
2 MASTILES V Y SV
Both the V mast (wide visible mast) and SV mast
Tanto el mástil V (mástil de amplia visibilidad) como el mástil SV
(semi-free lift wide visible mast) consist of two-stage
(mástil de amplia visibilidad de elevación semilibre) constan de
masts (inner and outer) and two lift cylinders each,
mástiles de dos etapas (interior y exterior) y dos cilindros de
basically the same in construction. They are different
elevación cada uno, teniendo básicamente la misma construcción.
only in the portion which generates a difference in the
Estos mástiles son diferentes sólo en cuanto a la parte que genera la
free lift.
diferencia en la elevación libre.
The difference is the mast upper portion as shown in
La diferencia radica en la parte superior del mástil, tal como se
illustrated below.
ilustra a continuación.
Outer mast Mástil exterior A
Inner mast Mástil interior
V mast Mástil V
A
Lift cylinder Cilindro de elevación
Outer mast Mástil exterior A
Free lift Elevación libre
Inner mast Mástil interior
SV mast Mástil SV
A
Lift cylinder Cilindro de elevación Free lift Elevación libre
5-8
3 FV MAST
3 MASTIL FV
The FV mast consists of two-stage masts (inner and
El mástil FV consta de mástiles de dos etapas (mástiles interior y
outer masts) and three lift cylinders. As compared with
exterior) y tres cilindros de elevación. A diferencia de los mástiles V
the V and SV masts, this type has a lift cylinder in the
y SV, este tipo tiene un cilindro de elevación en el centro, visto
center as seen from the operator's seat. The operation
desde el asiento del operador. La operación es más fácil debido a la
is easier because of the higher free lift in an indoor
mayor elevación libre en un lugar en el interior donde la altura del
location where the ceiling height is relatively low.
techo es relativamente baja.
One lift cylinder is installed at a lower portion of the
Un cilindro de elevación se encuentra instalado en la parte inferior
inner mast and two other cylinders are connected with
del mástil interior y los otros dos cilindros están conectados al mástil
the inner mast at a top portion. The former is called the
interior en la parte superior. El primero se denomina cilindro de
front lift cylinder, and the latter the rear lift cylinders.
elevación frontal y los últimos, cilindros de elevación traseros.
Front cylinder Cilindro frontal
Front cylinder Cilindro frontal
Rear cylinder Cilindro trasero
Inner mast Mástil interior
Outer mast Mástil exterior
FV Mast Movement Movimiento del mástil FV
5-9
4 FSV MAST
4 MASTIL FSV
The FSV mast consists of three lift cylinders and three-
El mástil FSV consta de tres cilindros de elevación y mástiles de tres
stage masts (inner, middle and outer). The lifting height
etapas (interior, medio y exterior). Su altura de elevación es
is generally higher as compared with the FV mast. The
generalmente mayor, en comparación con el mástil FV. El cilindro
front lift cylinder is mounted on to the bottom beam of
de elevación frontal está montado en la viga inferior del mástil
the inner masts while the rear lift cylinder rods are
interior, mientras que las barras de los cilindros de elevación
connected with the middle mast. There are 2 sets of
traseros están conectadas al mástil medio. Hay 2 juegos de
chains. One set is connected with the outer mast and
cadenas. Un juego está conectado al mástil exterior y la parte
the bottom of the inner mast. Another one is connected
inferior del mástil interior. Y el otro juego está conectado al mástil
with inner mast (front lift cylinder side) and lift bracket.
interior (lado del cilindro de elevación frontal) y la ménsula de elevación.
Front cylinder Cilindro frontal
Rear cylinder Cilindro trasero
Inner mast
Middle mast
Mástil interior
Mástil medio
Chain Cadena Chain Cadena
Outer mast Mástil exterior
FSV Mast Movement Movimiento del mástil FSV
5-10
3. MAIN COMPONENTS AND THEIR FUNCTIONS 1 OUTER MAST
3. COMPONENTES PRINCIPALES Y SUS FUNCIONES 1 MASTIL EXTERIOR
The outer part of the mast assembly. The outer mast is
Es la parte exterior del conjunto de mástiles. El mástil exterior está
mounted on to the forklift and guides the inner mast. To
montado en el montacargas y guía al mástil interior. Para suavizar
smooth its action, the upper end has rollers along the
su acción, su extremo superior tiene rodillos a lo largo de la parte
bottom of the U-shape and mast strips along the rear
inferior de la forma en U y regletas del mástil a lo largo del lado
side. Its lower end is attached to the front axle housing
trasero. Su parte inferior está fijada a la caja del eje delantero por la
by the mast support bracket via bushing.
ménsula de soporte del mástil mediante buje.
2 INNER MAST
2 MASTIL INTERIOR
The ladder-shaped inner mast has rollers on the
El mástil interior en forma de escalera está provisto de rodillos en el
outside of both right and left rails at their bottom ends.
exterior de los rieles derecho e izquierdo, en sus extremos
The tie beam at the top has a bar which guides the lift
inferiores. La viga tensora en la parte de arriba tiene una barra que
cylinder's chain wheel bracket.
guía la ménsula de la rueda de cadena del cilindro de elevación.
The rollers at lower end of inner mast and those at the
Los rodillos en el extremo inferior del mástil interior y aquellos en el
upper end of the outer mast guide the inner mast as it
extremo superior del mástil exterior guían al mástil interior cuando
moves up and down. The inside of rails is also U-
éste se mueve hacia arriba y hacia abajo. El interior de los rieles
shaped and guides the lift bracket.
también tiene forma de U y guía a la ménsula de elevación.
Inner mast Mástil interior Tie beam Viga tensora Lift roller (installed in outer mast) Rodillo de elevación (instalado en el mástil exterior) Outer mast Mástil exterior Tilt bracket (to connect tilt cylinder) Ménsula de inclinación (para conectar el cilindro de inclinación) Mast support (installed on front axle housing) Soporte del mástil (instalado en la caja del eje delantero) Bushing Buje Lift roller (installed on inner mast) Rodillo de elevación (instalado en el mástil interior) Outer and Inner Masts (V Mast) Mástiles exterior e interior (mástil V)
Front Adelante
Inner mast Mástil interior
Outer Strip mast Lift roller Regleta Mástil Rodillo de elevación exterior (Top view) (Vista desde arriba)
5-11
3 LIFT BRACKET & FORK BAR
3 MENSULA DE ELEVACION Y BARRA DE HORQUILLAS
The lift bracket supports the forks and slides upward and downward in the mast. It consists of the fork bars
La ménsula de elevación soporta las horquillas y se desliza hacia
upper and lower, back plates RH and LH that connect
arriba y hacia abajo en el mástil. Consta de las barras de horquillas
the fork bars, and 6 to 8 lift rollers. The fork bars, to
superior e inferior, placa posterior derecha e izquierda que
whose front the forks are attached, is welded to the
conectan las barras de horquillas, y 6 a 8 rodillos de elevación. Las
back plates, and 3 or 4 rollers are mounted on the side
barras de horquillas, a cuyo frente están fijadas las horquillas, están
of each plate. The lift chains pull it up and down. The
soldadas a las placas posteriores, y 3 ó 4 rodillos están montados
upper end of the upper fork bar has notches to hold the
en el lado de cada placa. Las cadenas de elevación las impulsa
forks in the fixed position.
hacia arriba y hacia abajo. El extremo superior de la barra de horquillas superior tiene muescas para mantener las horquillas en su posición fija. Side roller Rodillo lateral Back rest Respaldo
Back plate Placa posterior
Forkbar Barra de horquillas Chain Cadena
Lift bracket roller Rodillo de ménsula de elevación
Back plate Placa posterior
Lift Bracket & Forkbars Ménsula de elevación y barras de horquillas
4 FORKS
4 HORQUILLAS
The L-shaped forks support the load. They are made
Las horquillas en forma de L soportan la carga. Las horquillas están
forged of carbon steel or a special steel alloy. Welded
fabricadas de acero al carbono forjado o aleación especial de
to their backs are the upper and lower carriers which
acero. Soldadas a sus partes posteriores se encuentran los
attach to the fork rails. The tines of the forks should be
portadores superior e inferior que se fijan a los rieles de las
symmetrical with respect to the longitudinal axis of the
horquillas. Los dientes de las horquillas deben ser simétricos con
truck. The load should also be symmetrically
respecto al eje longitudinal del vehículo. Asimismo, la carga debe
distributed. An unbalanced load, or using the tip ends
distribuirse simétricamente. Una carga desequilibrada o el uso de
to place objects causes an excessive strain on the
extremos de puntas para colocar objetos causan esfuerzos
forks or lift rollers. The result will be permanent
excesivos sobre las horquillas o rodillos de elevación. Esto resultará
damage, which can lead to misalignment or even
en daño permanente, que puede conducir no sólo a la
breakage of a tine. Therefore, due care must be taken.
desalineación sino también rotura de un diente. Por lo tanto, debe
Extra-long forks or sheathed forks are used for special
tenerse cuidado.
applications.
Para aplicaciones especiales, se usan horquillas extralargas u horquillas blindadas.
5-12
5 BACK REST
5 RESPALDO
Bolted to the fork bar, the back rest keeps the load
Apernado a la barra de horquillas, el respaldo evita que la carga
that is easy to break apart (piled boxes for example)
susceptible de caerse (como por ejemplo, cajas apiladas) se
from falling backward off the forks.
desprendan de las horquillas.
6 CHAIN AND CHAIN WHEEL
6 CADENA Y RUEDA DE LA CADENA
The bottom end of the chain is fixed on to the lift
El extremo inferior de la cadena está fijado a la ménsula de
bracket to pull it up and down along the inner mast
elevación para tirar de ella hacia arriba y hacia abajo a lo largo del
channel, and the other end is fixed on the outer mast
canal del mástil interior, y el otro extremo está fijado al mástil exterior
via the chain wheel fixed on the upper end of the inner
a través de la rueda de la cadena fijada al extremo superior del
mast.
mástil interior.
Since chain wheels go up with the inner mast when the
Ya que las ruedas de la cadena se elevan junto con el mástil
lift cylinder rods are raised, the lift bracket is pulled up
inferior, al elevar las varilla del cilindro elevador, la ménsula de
by the chains.
elevación se tiran hacia arriba por las cadenas. Chain wheel (installed on the inner mast) Rueda de la cadena (instalada en el mástil interior) Chain (installed on the outer mast) Cadena (instalada en el mástil exterior)
Chain (fixed on the lift bracket) Cadena (fijada a la ménsula de elevación)
Chain and Chain Wheel Cadena y rueda de la cadena
5-13
4. MAST OPERATION
4. OPERACION DEL MASTIL
1 RAISING
1 ELEVACION Al cambiar la palanca de elevación de la válvula de control a la
position, the hydraulic pressure is guided to the bottom
posición de elevación, la presión hidráulica es conducida al fondo
of the lift cylinders. This pressure raises the piston rod
de los cilindros de elevación. Esta presión eleva el vástago del
and the chain wheel at the end of the rod, pulling the
pistón y la rueda de la cadena en el extremo del vástago, tirando de
chain to raise forks. The left side of the illustration
la cadena para levantar las horquillas. El lado izquierdo de la
below shows how one end of the chain is fixed and how
ilustración de abajo muestra cómo se fija un extremo de la cadena y
forks are raised at twice the rising speed of the chain
cómo se elevan las horquillas a dos veces la velocidad de
wheel installed on the inner mast which is generally
elevación de la rueda de la cadena instalada en el mástil interior
lifted by the cylinder rod.
que es generalmente elevado por la barra de cilindros.
A
A
2A
A
By shifting the lift lever of the control valve to the raising
Lifting Speed Velocidad de elevación
2 LOWERING
2 DESCENSO
Shifting the lift lever to the lowering position releases
Al cambiar la palanca de elevación a la posición de descenso, se
the pressure in the lift cylinders. The weight of the
libera la presión en los cilindros de elevación. El peso de las
forks, lift bracket, etc., forces the hydraulic oil back to
horquillas, ménsula de elevación, etc., hace que el aceite hidráulico
the oil tank. As a result, the lift cylinder piston rod
regrese al tanque de aceite. Como resultado de esto, desciende el
descends. The speed depends on the load, so usually
vástago del pistón del cilindro de elevación. La velocidad depende
a flow regulator valve is provided at the bottom of the
de la carga, por lo que generalmente se provee una válvula
cylinder.
reguladora de flujo en el fondo del cilindro.
5-14
3 FREE LIFT
3 ELEVACION LIBRE
The free lift refers to the maximum height from the
La elevación libre se refiere a la máxima altura desde la superficie
ground surface to the top of the fork that is lifted
del terreno hasta la parte superior de la horquilla que es elevada
without changing the mast height.
sin cambiar la altura del mástil.
The free lift is an important factor when the height in
La elevación libre es un factor importante cuando la altura en el sitio
the work site is limited (low ceiling height or in a
de trabajo es limitada (por ejemplo, techo de baja altura o en un
container, for example).
contenedor).
Almost all forklifts have free lift to some extent. If the
Casi todos los montacargas tienen elevación libre en cierta medida.
forks are lifted beyond the free lift, the inner mast (or
Si las horquillas son elevadas más allá de la elevación libre, el mástil
backrest depending on the mast type) will rise beyond
interno (o respaldo, según el tipo de mástil) se elevará más allá de
the mast height (outer mast height).
la altura del mástil (altura del mástil exterior).
1)
1)
V mast
Mástil V
A
Inner mast Mástil interior Outer mast Mástil exterior
Outer Mast Mástil exterior
A Inner mast Mástil interior
Fork thickness Espesor de la horquilla Lift cylinder Cilindro de elevación
2XA Free Lift on V Mast (= 2 X A + Fork Thickness) Elevación libre en mástil V (= 2 X A + Espesor de horquilla)
Free lift Elevación libre
5-15 2)
FV mast Outer mast Mástil exterior
2)
Mástil FV Back rest Respaldo
Back plate Placa posterior
Free lift Free lift Elevación libre
With back rest Con respaldo Front lift cylinder Cilindro de elevación frontal Free Lift on FV Mast Elevación libre en mástil FV
Elevación libre
Without back rest Sin respaldo
5-16
4 FORWARD TILT
4 INCLINACION HACIA ADELANTE
When putting the tilt lever into the forward tilt position,
Al ajustar la palanca de inclinación a la posición de inclinación hacia
oil pressure is guided to the rear chamber of the tilt
adelante, la presión de aceite es conducida a la cámara posterior de
cylinders by the oil control valve. This pushes out the
los cilindros de inclinación por la válvula de control de aceite. Esto
tilt cylinder piston rods and tilts the mast forward,
empuja los vástagos de los pistones de los cilindros de inclinación e
causing it to pivot around the joint.
inclina el mástil hacia adelante, haciendo que éste gire sobre su eje alrededor de la junta. Mast Mástil
Tilt cylinder Cilindro de inclinación Rear chamber Cámara posterior
Forward Tilt Inclinación hacia adelante
5 BACKWARD TILT
5 INCLINACION HACIA ATRAS
This is the reverse of forward tilt. Hydraulic oil flows into
Esta operación es lo contrario a la inclinación hacia adelante. El
the front chamber of the tilt cylinders.
aceite hidráulico fluye hacia la cámara frontal de los cilindros de inclinación. Mast Mástil
Tilt cylinder Cilindro de inclinación
Front chamber Cámara frontal Backward Tilt Inclinación hacia atrás
5-17
HYDRAULIC SYSTEM
SISTEMA HIDRAULICO
1. DESCRIPTION
1. DESCRIPCION
The forklift raises the forks and tilts the mast by
El montacargas eleva las horquillas e inclina el mástil mediante el
sending hydraulic oil under pressure to the lift and tilt
suministro de aceite hidráulico a presión a los cilindros de elevación
cylinders.
e inclinación.
The hydraulic oil pump generates the hydraulic
La bomba del aceite hidráulico genera la presión hidráulica. La
pressure. The oil control valve opens lines for
válvula de control del aceite abre las líneas para transmitir dicha
transmitting this pressure to the lift or tilt cylinders
presión a los cilindros de elevación o de inclinación que ejecutan la
which perform the operation.
operación.
If the oil control valve does not open these lines, the oil
Si la válvula de control del aceite no abre estas líneas, el aceite
simply flows back to the tank and there is very little
simplemente fluye de regreso al tanque y hay muy poca presión en
pressure in the system.
el sistema.
Overflow hose Manguera de rebose
Lift cylinders Cilindros de elevación
Oil control valve Válvula de control de aceite Hydraulic oil pump Bomba de aceite hidráulico Suction filter Filtro de succión
Hydraulic tank Tanque hidráulico
Power steering Servo-dirección
Return filter Filtro de retorno
Tilt cylinders Cilindros de inclinación Hydraulic System Sistema hidráulico
5-18
2. HYDRAULIC TANK AND HYDRAULIC OIL 1 HYDRAULIC TANK
2. TANQUE HIDRAULICO Y ACEITE HIDRAULICO 1 TANQUE HIDRAULICO
The hydraulic tank has the following functions in
El tanque hidráulico tiene las siguientes funciones además de su
addition to its basic function to store the hydraulic oil
función básica de almacenar el aceite hidráulico usado en todo el
used in the overall hydraulic system (including the
sistema hidráulico (incluyendo el sistema de frenos en algunos
brake system in some models):
modelos):
• Causes foreign matters in the oil to sediment to prevent them from entering the system again. • Cools off the heated oil.
• Produce el sedimento de las materias extrañas presentes en el aceite para evitar que se vuelvan a introducir en el sistema.
A suction filter and return filter are installed in the
• Enfría el aceite calentado.
hydraulic tank to remove foreign matters. (The return
Un filtro de succión y un filtro de retorno se instalan en el tanque
filter is installed as an in-line filter outside the hydraulic
hidráulico para extraer materias extrañas. (El filtro de retorno se
tank in some trucks.)
instala como un filtro en línea fuera del tanque hidráulico en algunos vehículos.)
Return filter Filtro de retorno
Suction filter Filtro de succión
5-19
2 HYDRAULIC OIL
2 ACEITE HIDRAULICO
The oil used in the material handling system is called
El aceite empleado en el sistema de manipulación de materiales se
the hydraulic oil and is used as the medium for the
denomina aceite hidráulico y se usa como medio para transferir la
transfer of energy, as well as to control the movements
energía, así como para controlar los movimientos de diversas
of the various parts. With the speeding up of material
partes. Con la aceleración de las operaciones de manipulación de
handling operations in recent years, the pressure of the oil has become quite high, in the range of 11760 _
materiales en años recientes, la presión del aceite se ha tornado
18130 kPa (120 _ 185 kg/cm2). Consequently, very
cm2). Consecuentemente, existe gran demanda por aceite de muy
high quality oil is in demand. The hydraulic oil
buena calidad. El aceite hidráulico lubrica y enfría diversas partes
lubricates and cools the various parts of the hydraulic
del sistema hidráulico para prevenir el desgaste mecánico,
system to prevent mechanical wear, helping to
coadyuvando así al máximo rendimiento de dichas partes. El
maintain the maximum performance of the parts. The
ingreso de partículas extrañas, así como también el uso de aceite
entrance of foreign particles, as well as the use of old
gastado o inadecuado, serán la causa directa de
or inappropriate oil will be a direct cause of
malfuncionamientos y daños a las partes.
malfunctions and damage of the parts.
Las propiedades más requeridas del aceite hidráulico son las
The most required properties of the hydraulic oil are as
siguientes:
follows: • That it has the proper viscosity • That it does not foam easily (non-foaming properties) • That it does not rust parts (rust prevention properties)
bastante alta, en la gama de 11760 a 18130 kPa (120 a 185 kg/
• Que tenga la viscosidad adecuada • Que no forme espuma con facilidad (propiedades antiespumantes) • Que no cause corrosión a las partes (propiedades anticorrosivas)
5-20
3. HYDRAULIC OIL PUMP
3. BOMBA DE ACEITE HIDRAULICO
1 DESCRIPTION
1 DESCRIPCION
The hydraulic pump is driven by the engine or the pump
La bomba hidráulica es impulsada por el motor de carburante o
motor to suck hydraulic oil from the hydraulic tank and
motor de la bomba, para aspirar el aceite hidráulico del tanque
to pressurise the oil for feeding to the control valve.
hidráulico y presurizar el aceite para su alimentación a la válvula de control.
2 TYPES OF PUMP DRIVE SYSTEMS
2 TIPOS DE SISTEMAS DE IMPULSION DE LA BOMBA
The hydraulic pump in electric powered forklifts is directly coupled with the hydraulic pump motor. In engine powered forklifts, any of the following types is
La bomba hidráulica en montacargas electroaccionados se acopla
adopted according to the space in the truck and the
directamente al motor de la bomba hidráulica. En montacargas
relationship between the hydraulic pump and engine
accionados por motor de carburante, se adopta cualquiera de los
speed:
siguientes tipos de acuerdo con el espacio en el vehiculo y la relación entre la bomba hidráulica y la velocidad del motor de carburante:
1) GEAR DRIVE TYPE The oil pump is rotated by the pump drive gear driven Hydraulic oil pump
by the crankshaft timing gear via the idler gear.
I.C. engine powered models Modelos accionados por motor de combustión interna
This type is most widely used in small forklifts.
Bomba de aceite hidráulico
1) TIPO DE IMPULSION POR ENGRANAJE La bomba de aceite es girada por el engranaje de impulsión de la bomba impulsado por el engranaje de distribución del cigüeñal a través del engranaje intermedio. Este tipo es el de mayor uso en montacargas pequeños. 2) CHAIN DRIVE TYPE The oil pump is rotated by the pump drive gear driven
Crankshaft timing gear Engranaje de distribución del cigüeñal
Idler gear Engranaje intermedio
by the crankshaft timing gear via the chain. 2) TIPO DE IMPULSION POR CADENA La bomba de aceite es girada por el engranaje de impulsión de la bomba impulsado por el engranaje de distribución del cigüeñal a través de la cadena.
Crankshaft timing gear Engranaje de distribución del cigüeñal
Chain Cadena
Hydraulic oil pump Bomba de aceite hidráulico
5-21 3) PROPELLER SHAFT TYPE The oil pump is driven by the crank pulley via the universal joint and drive shaft. The speed ratio to the engine speed is 1:1. This type is sturdy and durable with less failares, but the radiator mounting position
Hydraulic oil pump Bomba de aceite hidráulico
is restricted.
Crank pulley set Universal plate Drive shaft joint Placa de ajuste de la polea del Eje impulsor Junta cigüeñal universal
I.C. engine powered models Modelos accionados por motor de combustión interna (cont.)
3) TIPO EJE PROPULSOR La bomba de aceite es impulsada por la polea del cigüeñal a través de la junta universal y el eje impulsor. La relación de velocidad con la velocidad del motor es de 1:1. Este tipo es fuerte y duradero con menos fallas, pero la posición de montaje del radiador es restringida.
Torque converter oil pump Bomba de aceite del convertidor de par
4) TORQUE CONVERTER DRIVE TYPE The pump drive gear coupled with the engine flywheel via the idle gear drives the material handling Hydraulic oil pump (For material handling)
oil pump and the torque converter oil pump. In this method it is possible to eliminate the need of maintaining the drive portion and to make oil pump Torque converter oil pump
service easy.
Bomba de aceite del convertidor de par
Bomba de aceite hidráulico (para manipulación de materiales)
4) TIPO DE IMPULSION POR CONVERTIDOR DE PAR El engranaje impulsor de la bomba acoplado al volante del motor a través del engranaje intermedio impulsa la bomba de aceite de manipulación de materiales y la bomba de aceite del convertidor de par. En este método, es posible eliminar la necesidad del mantenimiento de la parte de impulsión y facilitar el servicio de la bomba de aceite.
Hydraulic oil pump (For material handling) Bomba de aceite hidráulico (para manipulación de materiales) Pump drive gear Engranaje impulsor de la bomba Torque converter Convertidor de par
1) ELECTRIC-MOTOR DRIVE TYPE
Electric powered models Modelos electroaccionados
The oil pump is directly driven by the material handling motor that is provided separately from the drive motor for traveling. 1) TIPO IMPULSADO POR MOTOR ELECTRICO La bomba de aceite es impulsada directamente por el motor de manipulación de materiales que se suministra independientemente del motor de accionamiento para la marcha del vehículo.
Hydraulic oil pump Bomba de aceite hidráulico
Pump motor (For material handling) Motor de la bomba (para manipulación de materiales)
5-22
3 HYDRAULIC OIL PUMP CONSTRUCTION
3 CONSTRUCCION DE BOMBAS DE ACEITE HIDRAULICO
There are several types of pumps: gear pumps, piston pumps, vane pumps, and screw pumps. Of these, gear
Existen varios tipos de bombas: bombas de engranajes, bombas de
pumps are the most common. Two gears mesh inside
émbolos, bombas de paletas, y bombas espirales. De todas estas,
the pump body to push the oil from the inlet to the
las más comunes son las bombas de engranajes. Dos engranajes
outlet.
se engranan dentro del cuerpo de la bomba para empujar el aceite de la entrada a la salida.
1 Cover 2 Body
2
3 Bushing
1
4
7
4 Driving gear 5 Driven gear
6
6 Body seal 7 Bushing seal & packing ring 8 Oil seal 1 Cubierta
6
2 Cuerpo 3 Buje
3 5 8
7
4 Engranaje impulsor 5 Engranaje impulsado
3
6 Sello del cuerpo 7 Sello del buje y anillo de guarnición 8 Sello de aceite Body: To reduce weight, it is made of a die-cast
Cuerpo: Para reducir su peso, el cuerpo se fabrica de aleación de aluminio fundido a presión.
alminium alloy. Gears: hese consist of the driving gear, which is
Engranajes: Estos constan del engranaje impulsor, que está
connected to the external power source, and
conectado a la fuente de alimentación externa, y el
the driven gear, which meshes with the driving
engranaje impulsado, que se engrana con el
gear.
engranaje impulsor.
Seals: These consist of a body seal, a bushing seal, an oil seal, and packing rings. Side Bushings: These retain the gear axles and serve as side plates.
Sellos:
Estos consisten en el sello del cuerpo, sello del buje, sello del aceite, y anillos de guarnición.
Bujes laterales: Estos retienen a los ejes de engranajes y sirven como placas laterales.
5-23
4 GEAR PUMP OPERATION
4 OPERACION DE LA BOMBA DE ENGRANAJES
The spinning of the driving and driven gears inside the
El giro de los engranajes impulsor e impulsado dentro de la bomba
pump in the direction of the arrow creates a negative
en el sentido de la flecha produce una presión negativa haciendo
pressure where the gears separate from being in mesh.
que los engranajes se separen en lugar de engranarse. Esta
This negative pressure draws oil through the inlet into
presión negativa hace que el aceite sea aspirado a través del
the space between the teeth. The driving and driven
orificio de entrada hacia el espacio entre dientes. Los engranajes
gears carry this oil around the inside of the body and
impulsor e impulsado llevan este aceite alrededor del interior del
force it out through the outlet.
cuerpo y lo expulsa a través del orificio de salida.
When there is little resistance in the output lines, the
Cuando hay poca resistencia en las líneas de salida, la bomba casi
pump generates almost no oil pressure. When a load
no genera presión del aceite. Cuando una carga en el cilindro
on the cylinder creates a resistance, the pressure
produce una resistencia, la presión aumenta para hacer frente a
builds up to overcome this resistance. As the pressure
dicha resistencia. A medida que la presión aumenta, el aceite sigue
builds up, the oil follows the path of least resistance
el trayecto de menor resistencia y trata de escapar a través de
and tries to escape through the gaps between the
espacios libres entre los engranajes y el cuerpo hacia el lado de
gears and the body to the inlet side. This is called
salida. Esto se denomina fuga interna. Para reducir tal fuga y
internal leakage. To reduce leakage and improve
mejorar la eficiencia, deben reducirse las holguras laterales y
efficiency, side and top clearances must be reduced.
superior.
Side clearance: This is the distance between the
Holgura lateral:
Esta es la distancia entre los lados de los
sides of the gears and the side
engranajes y los bujes laterales. El método de
bushings. The pressure balance
equilibrio de presión reduce esta distancia. Holgura superior:
method reduced this.
Esta es la distancia entre los cantos de los
Top clearance: This is the distance between the
dientes de engranajes y las paredes del
ridges of the gear teeth and the body
cuerpo. El maquinado de precisión reduce esta
walls. Precision machining minimizes
distancia. La fuga interna no solamente reduce la presión de salida sino que
this. Internal leakage not only reduces the output pressure,
también aumenta la temperatura del aceite.
but also raises the oil temperature.
Outlet (To control valve) Orificio de salida (a la válvula de control)
Pump body Cuerpo de la bomba Driven gear Engranaje impulsado Driving gear Engranaje impulsor
Driving gear Engranaje impulsor
Inlet (From suction filter) Orificio de entrada (del filtro de succión) Driven gear Engranaje impulsado
5-24
4. OIL CONTROL VALVE 1 DESCRIPTION
4. VALVULA DE CONTROL DEL ACEITE 1 DESCRIPCION
The oil control valve is the most important component
La válvula de control del aceite es el componente más importante
of the hydraulic system.
del sistema hidráulico.
The oil control valve distributes or delivers the oil fed
La válvula de control del aceite distribuye o entrega el aceite
from the hydraulic pump to the power steering system,
alimentado por la bomba hidráulica al sistema de servo-dirección,
lift cylinders, etc.
cilindros de elevación, etc.
The oil control valve can generally be divided into 1) the
La válvula de control de aceite puede a grandes rasgos dividirse
portion for supplying oil to the power steering system
en: 1) la parte que suministra el aceite al sistema de servo-dirección
at a constant flow rate irrelevant to the engine speed,
a un régimen de flujo constante independientemente de la velocidad
and 2) the portion to deliver the oil to the actuators
del motor, y 2) la parte que entrega el aceite a los actuadores, tales
such as the lift cylinder, tilt cylinders according to the
como el cilindro de elevación, cilindros de inclinación, de acuerdo
operation by the operator. Relief valves for controlling
con la acción del operador. También se instalan válvulas de alivio
the maximum pressure of lifting and tilting are also
para controlar la máxima presión de elevación e inclinación.
mounted in.
Oil control valve Válvula de control de aceite
5-25
2 SPOOL VALVES (to Switch Lines) There are two (three for reach truck) spool valves in the
2 VALVULAS DE CARRETES (para conmutar líneas)
control valve of standard specification models.
Existen dos (tres en el montacargas de extensión) válvulas de
Each spool of the valve is connected to the control
carretes en la válvula de control de modelos de especificación
lever and, determine the path along which the oil will
estándar.
flow. The spool also adjust how much oil flows
Cada carrete de la válvula está conectado a la palanca de control y
depending upon how much the lever is moved. The lift
determina el trayecto por donde debe fluir el aceite. El carrete
and tilt spools switch hydraulic pressure to the lift and
también ajusta la cantidad de aceite que debe fluir dependiendo de
tilt cylinders, respectively.
la magnitud del movimiento de la palanca. Los carretes de elevación e inclinación conectan la presión hidráulica a los cilindros de elevación e inclinación, respectivamente.
Neutral position Posición en punto muerto
Lift spool valve Válvula de carrete de elevación
Lift and tilt levers Palancas de elevación e inclinación Tilt spool valve Válvula de carrete de inclinación
Tilt cylinder Cilindro de inclinación
From oil pump De la bomba de aceite To hydraulic tank Al tanque hidráulico
Lift cylinder Cilindro de elevación Center by-pass circuit Circuito de derivación central
Control valve hydraulic circuit (neutral operation) Circuito hidráulico de la válvula de control (operación en punto muerto)
5-26 1)
Lift Spool Valve Operation
1)
• Lifting
Operación de la válvula de carrete de elevación • Elevación
When the lift spool is shifted to the lifting
Al ajustar el carrete de elevación a la posición de elevación,
position, the lift spool closes the center by-pass
el carrete de elevación cierra el circuito de derivación
circuit to the hydraulic tank. Therefore, the
central conectado al tanque hidráulico. Por consiguiente, el
hydraulic oil flowing from the oil pump pushes
aceite hidráulico que fluye de la bomba de aceite empuja la
open the lift check valve, and enters the lift
válvula de retención de elevación para abrirla, e ingresa al
cylinder via port C1 to raise the cylinder rod.
cilindro de elevación a través de la lumbrera C1 para elevar la barra de cilindro.
Lift spool valve (Lifting position) Válvula de carrete de elevación (posición de elevación)
Lift relief valve Válvula de alivio de elevación
Flow divider Divisor de flujo
Cylinder rod
Center bypass circuit Circuito de derivación centra
From oil pump De bomba de aceite
Barra de cilindro
Port C1 Lumbrera C1
To hydraulic tank Al tangue hidráulico
Lift check valve Válvula de retención de elevación
Lift cylinder Cilindro de elevación Lifting Operation Operación de elevación
5-27 • Descent
• Descenso
When the lift spool is shifted to the descent
Al ajustar el carrete de elevación a la posición de descenso,
position, a circuit from port C1 to the hydraulic
se forma un circuito de la lumbrera C1 al tanque hidráulico.
tank is formed. The hydraulic oil from the lift
El aceite hidráulico procedente del cilindro de elevación
cylinder returns to the hydraulic tank via port C1
regresa al tanque hidráulico a través de la lumbrera C1 y
and tank port T, resulting in lowering of the lift
lumbrera T del tanque, lo que resulta en el descenso del
cylinder.
cilindro de elevación.
As the lift spool is at the descent position, the
Cuando el carrete de elevación se encuentra en la posición
center by-pass circuit from the oil pump to the
de descenso, el circuito de derivación central de la bomba
hydraulic tank is not closed as the lift spool valve
de aceite al tanque hidráulico no se cierra porque la ranura
cut groove is long and the hydraulic oil coming
de corte de la válvula del carrete de elevación es larga y el
from the oil pump returns directly to the hydraulic
aceite hidráulico de la bomba de aceite regresa directamente
tank.
al tanque hidráulico.
Lift spool valve (Descent position) Válvula de carrete de elevación (posición de descenso) Lift relief valve Válvula de alivio de elevación Flow divider Divisor de flujo Port T Lumbrera T
From oil pump De la bomba de aceite Port C1 Lumbrera C1
To hydraulic tank Al tanque hidráulico
Lift cylinder Cilindro de elevación Lowering Operation Operación de descenso
5-28 2)
Tilt Spool Valve Operation
2)
• Forward Tilting
Operación de la válvula de carrete de inclinación • Inclinación hacia adelante
When the tilt spool is set to the forward tilt
Al ajustar el carrete de inclinación a la posición de inclinación
position, the tilt spool closes the center by-pass
hacia adelante, el carrete de inclinación cierra el circuito de
circuit which is connected to the hydraulic tank.
derivación central que está conectado al tanque hidráulico.
At the same time two circuits : 1) between the
Al mismo tiempo, se abren dos circuitos: 1) entre la cámara
tilt cylinder rear chamber and oil pump through
posterior del cilindro de inclinación y la bomba de aceite a
port C2 and 2) between the cylinder front
través de la lumbrera C2; y 2) entre la cámara frontal del
chamber and hydraulic tank through port C3 are
cilindro y el tanque hidráulico a través de la lumbrera C3.
opened.
El aceite hidráulico proveniente de la bomba de aceite, por
The hydraulic oil from the oil pump, therefore,
lo tanto, empuja la válvula de retención de inclinación para
pushes open the tilt check valve and flows
abrirla y fluye a través de la lumbrera C2 hacia la cámara
through port C2 into the tilt cylinder rear
posterior del cilindro de inclinación. Por otro lado, el aceite
chamber. On the other hand, the hydraulic oil at
hidráulico en la cámara frontal del cilindro de inclinación
the tilt cylinder front chamber returns to the
regresa al tanque hidráulico a través de la lumbrera C3 y la
hydraulic tank through port C3 and the tilt lock
válvula de bloque de inclinación del carrete de inclinación.
valve in the tilt spool. The tilt lock valve is
La válvula de bloque de inclinación se instala para evitar la
installed to prevent the mast swaying.
oscilación del mástil.
Tilt relief valve Válvula de alivio de inclinación Flow divider Divisor de flujo
Tilt spool valve Válvula de carrete de inclinación Front chamber Cámara frontal
Tilt check valve Válvula de retención de inclinación
Rear chamber Cámara posterior
Port C2 Lumbera C2
From oil pump De bomba de aceite
Port C3 Lumbera C3
To hydraulic tank A tanque hidráulico
Center by-pass circuit
Circuito de derivación central
Forward Tilting Operation Operación de inclinación hacia adelante
Tilt cylinder Cilindro de inclinación
Tilt lock valve (See page P5-34) Válvula de bloque de inclinación (ver página P5-34)
5-29 • Backward Tilting
• Inclinación hacia atrás
When the tilt spool is set to the backward tilting
Al ajustar el carrete de inclinación a la posición de inclinación
position, the spool closes the center by-pass
hacia atrás, el carrete cierra el circuito de derivación central,
circuit as in the case of forward tilting. At the
tal como en el caso de la inclinación hacia adelante. Al
same time, both circuits: 1) connecting port C3
mismo tiempo, se abren dos circuitos: 1) que conecta la
and the tilt cylinder front chamber and 2)
lumbrera C3 y la cámara frontal del cilindro de inclinación; y
connecting the tilt cylinder rear chamber and
2) que conecta la cámara posterior del cilindro de inclinación
hydraulic tank port T are opened.
y la lumbrera T del tanque hidráulico.
Therefore, the hydraulic oil fed under pressure
Por lo tanto, el aceite hidráulico alimentado bajo presión por
from the oil pump flows from port C3 to the tilt
la bomba de aceite fluye de la lumbrera C3 a la cámara
cylinder front chamber and the oil in the tilt
frontal del cilindro de inclinación, y el aceite que se
cylinder rear chamber is discharged to the
encuentra en la cámara posterior del cilindro de inclinación
hydraulic tank through ports C2 and T.
es descargado hacia el tanque hidráulico a través de las lumbreras C2 y T.
Tilt spool valve Válvula de carrete de inclinación
Flow divider Divisor de flujo
Tilt relief valve Válvula de alivio de inclinación
Rear chamber Cámara posterior
Front chamber Cámara frontal
Port C2 Lumbrera C2
From oil pump De bomba de aceite
Tilt cylinder Cilindro de inclinación Port C3 Lumbrera C3
To hydraulic tank A tanque hidráulico
Center by-pass circuit Circuito de derivación central
Backward Tilt Operation Operación de inclinación hacia atrás
Port T Lumbrera T
5-30
3 RELIEF VALVE (to Control Hydraulic Pressure)
3 VALVULA DE ALIVIO (para controlar la presión hidráulica)
The relief valves regulate the pressure of the oil from
Las válvulas de alivio regulan la presión del aceite proveniente de
the pump by releasing any excess pressure. This
la bomba aliviando toda sobrepresión. Esto protege los instrumentos
protects the hydraulic instruments and reduces power
hidráulicos y reduce el consumo de alimentación.
consumption.
La válvula de alivio actúa cuando el cilindro de elevación o
The relief valve operates when the lift or tilt cylinder
inclinación alcanza el fin de su carrera. En los modelos de vehículos
reaches its stroke end. On 1 to 3 ton models, two relief
con capacidad de 1 a 3 toneladas, se instalan dos válvulas de alivio
valves for lift and tilt are installed , for which different
para elevación e inclinación, para las cuales se ajustan diferentes
maximum pressures are set.
presiones máximas.
The releasing pressure, however, is controlled by one
Sin embargo, la presión de alivio es controlada mediante la
main plunger operation for both. The maximum
operación de un émbolo principal para ambos. La máxima presión
hydraulic pressure for tilting is set lower than that for
hidráulica para inclinación se ajusta a un valor menor que la de
lifting.
elevación.
5-31 1)
Relief Valve Operation
1)
Operación de la válvula de alivio
The hydraulic pressure from the oil pump acts on
La presión hidráulica de la bomba de aceite actúa sobre el
the tip end of the needle valve through orifice a of
extremo de la punta de la válvula de aguja a través del orificio
the relief valve main plunger. In the normal
a del émbolo principal de la válvula de alivio. Cuando la
pressure range (lift or tilt cylinder at other than its
presión se encuentra dentro de la gama normal (el cilindro de
stroke end), the needle valve does not operate
elevación o inclinación en cualquier posición menos el fin de su
because the pressure is less than the relief spring
carrera), la válvula de aguja no actúa, dado que la presión es
force acting on the needle valve.
que la fuerza del resorte de alivio que actúa sobre la válvula de aguja. Relief spring Resorte de alivio
Lift relief valve Válvula de alivio de elevación Needle valve Válvula de aguja
Main plunger Embolo principal
From oil pump De la bomba de aceite
Orifice a Orificio a
To tilt relief valve A la válvula de alivio de inclinación
To cylinder Al cilindro
Within Set Pressure Dentro de la gama de presión ajustada When the hydraulic pressure acting on the tip end
Cuando la presión hidráulica que actúa sobre el extremo de la
of the needle valve exceeds the set pressure, the
punta de la válvula de aguja excede la presión ajustada, el
relief spring is compressed to open the needle
resorte de alivio es comprimido para abrir la válvula de aguja.
valve. As a result, the oil returns to the tank
Como resultado de esto, el aceite regresa al tanque a través
through port a . If the hydraulic pressure is not
de la lumbrera a . Sin embargo, si la presión hidráulica no
decreased to the set pressure or less even through
disminuye a la presión ajustada o menos aun cuando se haya
the oil is discharged, however, the main plunger is
descargado el aceite, el émbolo principal se eleva para abrir la
lifted to open the main drain port to decrease the
lumbrera de drenaje principal, para disminuir la presión por
pressure to below the set level by discharging the
debajo del nivel ajustado mediante la descarga del aceite hacia
oil into the tank.
el tanque. Relief spring Resorte de alivio Port a
From oil pump De la bomba de aceite
Lumbrera a Main plunger Embolo principal
Needle valve Válvula de aguja To tank Al tanque To tilt relief valve A la válvula de alivio de Orifice a inclinación Orificio a To cylinder Main drain Al cilindro port Lumbrera de drenaje principal
To tank Al tanque Exceeding Set Pressure Cuando se excede la presión ajustada
5-32 Lift and Tilt Relief Valve Operations
•
2)
Operaciones de las válvulas de alivio de elevación e inclinación
Port a of the lift relief valve and the main drain port are opened to lower the hydraulic pressure to below the set level. Since port c is closed by the lift spool valve in the oil path between the lift relief valve and tilt relief valve, the tilt relief valve is not operated. As a result the maximum hydraulic pressure is the lift relief valve setting pressure.
• Lift Relief Valve (Lift cylinder stroke end) Válvula de alivio de elevación (fin de carrera del cilindro de elevación)
2)
La lumbrera a de la válvula de alivio de elevación y la lumbrera de drenaje principal se abren para disminuir la presión hidráulica por debajo del nivel ajustado. Como la lumbrera c es cerrada por la válvula de carrete de elevación en el trayecto del aceite entre la válvula de alivio de elevación y la válvula de alivio de inclinación, no actúa la válvula de alivio de inclinación. Como resultado de esto, la máxima presión hidráulica es la presión de ajuste de la válvula de alivio de elevación.
Lift relief valve Válvula de alivio de elevación
Lift spool valve Válvula de carrete de elevación Tilt relief valve Válvula de alivio de inclinación Needle valve Válvula de aguja
Port c Lumbrera c From oil pump De la bomba de aceite To tank Al tanque
Stroke end
Port a Lumbrera a
Port b
Fin de carrera
Main drain port Lumbrera de drenaje principal
Lift cylinder Cilindro de elevación
5-33 •
Port b and the main drain port of the tilt relief valve are opened to lower the hydraulic pressure to below the set level.
•
Since port c is connected to the tilt relief valve, the tilt relief valve with lower setting is operated and
Tilt Relief Valve (Tilt cylinder stroke end) Válvula de alivio de inclinación (fin de carrera del cilindro de inclinación)
port a of the lift spool valve is not opened. •
La lumbrera b y la lumbrera de drenaje principal de la válvula de alivio de inclinación se abren para disminuir la presión hidráulica por debajo del nivel ajustado.
•
Como la lumbrera c está conectada a la válvula de alivio de inclinación, actúa la válvula de alivio de inclinación de menor ajuste y la lumbrera a de la válvula de carrete de elevación no se abre. Tilt relief valve Lift spool valve Válvula de alivio de inclinación Lift relief valve Válvula de carrete Tilt spool valve Válvula de alivio de de elevación Válvula de carrete de inclinación elevación Port c
From oil pump De la bomba de aceite To tank Al tanque
Lumbrera c Port a Lumbrera a
Port b
Stroke end Fin de carrera
Main drain port Lumbrera de drenaje principal
Tilt cylinder Cilindro de inclinación
5-34
4 TILT LOCK VALVE (for Steadying the Mast)
4 VALVULA DE BLOQUEO DE INCLINACION (para estabilizar el mástil)
The tilt lock valve is installed in the tilt spool as its part.
La válvula de bloqueo de inclinación se instala en el carrete de
During forward tilting, the pressure in the rear chamber
inclinación como parte del mismo. Durante la inclinación hacia
is used as the pilot pressure for the tilt lock valve to
adelante, se usa la presión de la cámara posterior como la presión
control the flow from the front chamber. If the chamber
piloto para que la válvula de bloqueo de inclinación controle el flujo
before the tilt cylinder is directly connected to port T to
proveniente de la cámara frontal. Si la cámara antes del cilindro de
the tank in forward tilting operation without the tilt lock
inclinación fuese conectada directamente a la lumbrera T del tanque
valve, the piston is pulled forward by the weight of the
en la operación de inclinación hacia adelante sin la válvula de
mast.
bloqueo de inclinación, el pistón sería impulsado hacia adelante por
As a result the oil in the front chamber returns to the
el peso del mástil. Como resultado de esto, el aceite de la cámara
tank causing loss of balance with the oil in the rear
frontal regresaría al tanque causando la pérdida de equilibrio con el
chamber. This loss of balance leads to mast oscillation
aceite de la cámara posterior. Esta pérdida de equilibrio produce la
upon stopping tilt operation. The tilt lock valve functions
oscilación del mástil al detenerse la operación de inclinación. La
to cause the oil from the front chamber to flow into the
válvula de bloqueo de inclinación funciona para permitir que el
tank only when a pressure is applied to the rear
aceite de la cámara frontal fluya hacia el tanque sólo cuando se
chamber to prevent this phenomenon.
aplica presión a la cámara posterior para evitar este fenómeno.
Tilt spool valve Válvula de carrete de inclinación
Front chamber
Pilot pressure Presión piloto
Rear chamber Cámara Cámara frontal posterior
Port T Lumbrera T
From oil pump De la bomba de aceite
Front chamber Cámara frontal
To tank Al tanque
Tilt lock valve Válvula de blogueo de inclinación
5-35
5 CHECK VALVE (to Prevent Back-Flow) The check valve is installed to prevent malfunction due
5 VALVULA DE RETENCION (para evitar el contraflujo)
to backward flow of the hydraulic oil when the valve
La válvula de retención se instala para evitar el malfuncionamiento
spool is operated at a time.
causado por la inversión del flujo del aceite hidráulico cuando actúa el carrete de válvula.
Tilt check valve Válvula de retención de inclinación
Lift check valve Válvula de retención de elevación
Spool valve operation Operación de la válvula de carrete
5-36
6 FLOW DIVIDER (Flow Control)
6 DIVISOR DE FLUJO (control de flujo)
A flow divider is provided when one hydraulic oil pump
Se provee un divisor de flujo cuando se usa una sóla bomba de
is used for material handling and power steering. It
aceite hidráulico tanto para la manipulación de materiales como para
reserves a fixed amount of oil flow for the power
la servo-dirección. Este divisor de flujo reserva una cantidad fija de
steering and gives priority to the power steering system
flujo de aceite para la servo-dirección, que tiene precedencia sobre
over material handling no matter the engine speed.
la manipulación de materiales, independientemente de la velocidad del motor.
From oil pump De la bomba de aceite
Material handling circuit Circuito de manipulación de materials Power steering circuit Circuito de servo-dirección
5-37
5. CYLINDER
5. CILINDRO
1 DESCRIPTION
1 DESCRIPCION
The cylinder is an actuator which converts hydraulic
El cilindro es un actuador que convierte la energía hidráulica en
energy into linear mechanical energy, and is used on
energía mecánica lineal, y se usa en los mecanismos de elevación e
the lift and tilt mechanisms as well as almost all of the
inclinación, así como también en casi todos los aditamentos.
attachments.
Otro tipo de actuador es el motor del aceite, que convierte la energía
Another type of actuator is the oil motor, which
hidráulica en energía mecánica de rotación.
converts hydraulic energy into rotational mechanical energy.
2 TYPES OF CYLINDERS 1)
2 TIPOS DE CILINDROS
Single-Acting Cylinder
1)
Cilindro de acción sencilla
The single-acting cylinder is used for the lift cylinder. It
El cilindro de acción sencilla se usa para el cilindro de elevación.
has only one port for the hydraulic oil operating
Este cilindro tiene sólo una lumbrera para el aceite hidráulico, y
(expanding) with the oil pressure, and contracts by the
opera (se expande) por la presión de aceite, y se contrae por la
force applied to the piston.
fuerza aplicada al pistón.
Applied force Fuerza aplicada Single-acting Acción sencilla 2)
Double-Acting Cylinder
2)
Cilindro de doble acción
The double-acting cylinder is used for the tilt cylinder.
El cilindro de doble acción se usa para el cilindro de inclinación.
There are two ports: both are for the entrance and exit
Tiene dos lumbreras: para la entrada y salida del aceite hidráulico.
of the hydraulic oil. Both expansion and contraction are
Tanto la expansión como la contracción son efectuadas por la
done by the hydraulic oil pressure.
presión del aceite hidráulico.
Double-acting Doble acción
5-38
3 LIFT CYLINDER 1)
3 CILINDRO DE ELEVACION
Description
1)
Descripción
The lift cylinders for standard mast are located behind
Los cilindros de elevación para el mástil estándar están localizados
the outer mast rails. They are provided to raise and
detrás de los rieles del mástil exterior. Están diseñados para elevar
lower the forks with the chain wheel attached to the
y bajar las horquillas con la rueda de la cadena fijada al extremo
upper end of inner mast. They are single active
superior del mástil interior. Estos cilindros son de tipo sencillo activo,
cylinders, so they have piston packings effective for
por lo que están provistos de empaquetaduras del pistón que son
only one side and a port for the hydraulic oil only at the
efectivas sólo para un lado y una lumbrera para el aceite hidráulico
lower end.
solamente en el extremo inferior.
Hydraulic pressure acting on the bottom end of the
La presión hidráulica que actúa sobre el extremo inferior del pistón
piston raises the piston to push out. There is a flow
eleva el pistón para empujarlo hacia afuera. Hay una válvula
regulator valve provided at the bottom of one of two
reguladora de flujo en el fondo de uno de los dos cilindros para
cylinders to keep the lowering speed independent of
mantener la velocidad de descenso independiente del peso de la
the weight of the load. The cylinder has rubber "U"
carga. El cilindro tiene empaquetaduras en "U", protegidas contra
packing, which is protected from shock by back-up
golpes por anillos de respaldo. En la parte superior del cilindro, hay
rings. At the top of the cylinder is a nipple for the
una boquilla para la manguera de rebose hacia el tanque de aceite,
overflow hose to the oil tank, by which air can freely
por donde el aire puede ingresar y salir libremente del cilindro.
enter and leave the cylinder.
Como opción especial, se tiene el cilindro tipo "lleno de aceite",
As a special option, there is the "oil full" type cylinder,
donde la parte superior del pistón está lleno de aceite.
in which the top of the piston is filled with oil.
El extremo superior del cilindro está provisto de un buje (guía del
The top end of the cylinder has a bushing (piston rod
vástago del pistón) para guiar al vástago del pistón, y un sello
guide) to guide the piston rod and a dust seal to keep
antipolvo para evitar el ingreso de polvo y humedad.
dust and moisture out.
Dust seal Sello antipolvo Piston rod guide Guía del vástago del pistón
"U" packing Empaquetadura en "U"
Piston rod Vástago del pistón
Piston Pistón Wear ring Anillo de desgaste
"U" packing Empaquetadura en "U" Flow regulator valve Válvula reguladora de flujo
Lift Cylinder (For V and SV Masts) Cilindro de elevación (para mástiles V y SV)
5-39 2)
Operation
2)
Operación
In the FV or FSV mast, the front cylinder first starts to
En el mástil FV o FSV, el cilindro frontal empieza a elevarse
rise, followed by the rear cylinders. This is because the
primero, luego se elevan los cilindros traseros. Esto se debe a que
front cylinder piston area is greater than the rear
el área del pistón del cilindro frontal es mayor que el área de los
cylinders piston area (total of the areas of pistons on
pistones de los cilindros traseros (total de las áreas de los pistones
the left and right sides), causing a difference of force to
de los lados izquierdo y derecho), causando una diferencia en la
be generated according to Pascal's law.
fuerza que ha de generarse según la ley de Pascal.
Front cylinder Cilindro frontal
Rear cylinder Cilindro trasero
Rising of rear cylinder Elevación del cilindro trasero
Rising of front cylinder Elevación del cilindro frontal Front Cylinder Piston Area > Rear Cylinders Piston Area Area del pistón del cilindro frontal > Area de los pistones de cilindros traseros
5-40 • PASCAL’S LAW
• LEY DE PASCAL
The piston in the cylinder is moved as cylinder
El pistón del cilindro se mueve por la operación del cilindro
operation due to the hydraulic pressure. The
debido a la presión hidráulica. La fuerza del pistón
piston force created by the oil pressure is fully
producida por la presión del aceite se basa totalmente en la
based on the Pascal's law. In other words, a
ley de Pascal. Es decir, una presión aplicada a la parte de
pressure applied to a part of the fluid in a sealed
un fluido contenido en una cámara sellada se transfiere a
chamber is transfered to every point of the fluid
todos los puntos del fluido sin ningún cambio. Cuando una
without any change. When an oil pressure of 100
presión de aceite de 100 kPa (10,2 kgf/cm2) es generada
kPa (10.2 kgf/cm2) is generated by an oil pump
por una bomba de aceite, tal como se ilustra abajo, la
as illustrated below, the oil pressure, 100 kPa
presión del aceite, 100 kPa (10,2 kg/cm2), se transmite a
(10.2 kgf/cm 2), is transmitted to each piston
cada pistón de acuerdo con la ley de Pascal. La fuerza [kN
according to Pascal's law. The force [kN (kgf)]
(kgf)] producida por el pistón puede obtenerse como la
generated by the piston can be obtained as oil
presión del aceite [kPa (kgf/cm2)] X el área del pistón (cm2).
pressure [kPa (kgf/cm2)] X piston area (cm2).
Por consiguiente, el pistón A [área del pistón: 100 cm2]
Therefore, piston A [piston area: 100 cm 2]
produce una fuerza de 10 kN (1020 kgf), y el pistón B
generates a force of 10 kN (1020 kgf), and
(área del pistón: 50 cm2), produce 5 kN (510 kgf).
piston B (piston area: 50 cm2) 5 kN (510 kgf).
Force 5 kN (510 kgf) Fuerza de 5 kN (510 kgf)
Force 10 kN (1020 kgf) Fuerza de 10 kN (1020 kgf)
Piston B area 50 cm2 Area del pistón B : 50 cm2
Hydraulic pump Bomba hidráulica
Oil pressure 100 kPa (10.2 kgf/cm2) Presión de aceite de 100 kPa (10,2 kgf/cm2)
Piston A area 100 cm2 Area del pistón A : 100 cm2
Oil pressure 100 kPa is applied to each cylinder Una presión de aceite de 100 kPa se aplica a cada cilindro
5-41
4 TILT CYLINDERS
4 CILINDROS DE INCLINACION
The tilt cylinders tilt the mast forward and backward.
Los cilindros de inclinación inclinan el mástil hacia adelante y hacia
The rear ends of the cylinders are attached to the
atrás. Los extremos posteriores de los cilindros están fijados al
frame; the forward ends, to joints on the sides of the
bastidor y los extremos frontales, a juntas en las partes laterales del
outer mast.
mástil exterior.
This double acting cylinder has two packings, put back
Este cilindro de doble acción está provisto de dos empaquetaduras,
to back. As with the lift cylinder, backup rings protect
colocadas espalda con espalda. Al igual que en el cilindro de
the packing. The moving part of the piston is subjected
elevación, anillos de respaldo protegen a la empaquetadura. La
to high pressure, so it is sealed with "U" or "V"
parte móvil del pistón está sujeta a alta presión, por lo que está
packing. The dust seal keeps outside moisture and
sellada con una empaquetadura en "U" o en "V". Los sellos
dust from entering.
antipolvo evitan el ingreso de polvo y humedad.
Since two tilt cylinders are used, one on each mast,
Como se usan dos cilindros de inclinación, uno en cada mástil, ellos
they must have the same stroke length, or the mast
deben tener la misma longitud de carrera, o de lo contrario el mástil
may be twisted. For this reason, rod marks is put on
puede torcerse. Por esta razón, se colocan marcas de pistón sobre
the piston rods after they are adjusted.
los vástagos de los pistones después de su ajuste.
"U" packing "O" ring "U" packing Empaquetadura Anillo "O" Empaquetadura en "U" Piston en "U" Pistón
Piston rod joint Junta del vástago del pistón
Piston rod Vástago del pistón
Tilt Cylinder Cilindro de inclinación
5-42
5 FLOW REGULATOR VALVE 1)
5 VALVULA REGULADORA DEL FLUJO
Description
1)
Descripción
Oil discharge from lift cylinder (or lowering of forks) is
La descarga de aceite del cilindro de elevación (o descenso de
effected by the load (of the material handled, mast and
horquillas) se lleva a efecto por la carga (del material manipulado,
forks) applied to the piston rod. Therefore, the lowering
mástil y horquillas) aplicada al vástago del pistón. Por lo tanto, la
speed increases as the load increases if the flow
velocidad de descenso aumentaría en función del aumento de la
regulator valve is not provided.
carga si no se tuviera la válvula reguladora del flujo.
The flow regulator valve maintains the lift cylinder
La válvula reguladora del flujo mantiene constante la velocidad de
lowering speed constantly at a safe speed irrelevant to
descenso del cilindro de elevación a una velocidad segura,
the load weight on the fork. The graph below indicates
independientemente del peso de la carga sobre la horquilla. El
the relationship between the discharge from the
gráfico de abajo muestra la relación entre la descarga del cilindro y
cylinder and the load weight. This graph tells that the
el peso de la carga. Este gráfico indica que la descarga se vuelve
discharge becomes constant when the pressure
constante cuando la presión excede cierto nivel.
exceeds a certain level.
Check ball Bola retén Top cover Cubierta superior
Flow rate Régimen de flujo
Return spring Resorte de retorno Piston Pistón
/min 60 Piston return spring Resorte de retorno del pistón
40 20 0 40
80
Pressure Preción Light load Carga ligera
120
160 kg/cm2 kg/cm2 Heavy load Carga pesada
Discharge Characteristic Características de descarga
Valve body Cuerpo de la válvula
Flow Regulator Valve Válvula reguladora del flujo
5-43 2)
Operation
2)
• When the Lift Lever is at the Neutral position
Operación • Cuando la palanca de elevación se encuentra en la posición
The flow regulator valve is set at the bottom of
de punto muerto
the right side lift cylinder illustrated below. Port
La válvula reguladora del flujo se coloca en el fondo del
a is connected to the cylinder under the piston.
cilindro de elevación del lado derecho, tal como se ilustra
Port b is connected to the oil control valve via
abajo. La lumbrera a está conectada al cilindro debajo del
chamber B . When the lift lever is at the neutral
pistón. La lumbrera b está conectada a la válvula de
position, the path between chamber B and the
control del aceite a través de la cámara B . Cuando la
oil control valve is closed by the lift spool. The
palanca de elevación se encuentra en la posición de punto
pressures in chambers A and B are equal.
muerto, el trayecto entre la cámara B y la válvula de
Therefore, the flow divider piston (hatched
control del aceite es cerrado por el carrete de elevación.
portion) is pushed back fully by the flow regulator
Las presiones en las cámaras A y B son iguales. Por lo
spring force to open port b fully.
tanto, el pistón del divisor de flujo (parte sombreada) es empujado por la fuerza del resorte de la válvula reguladora del flujo haciendo que el pistón retroceda completamente para abrir la lumbrera b completamente.
Piston Pistón
Cylinder Cilindro
P1 = P 2
Chamber A Cámara A P1 a
P2
To control valve A la válvula de control
Spring Resorte
b
Chamber B Cámara B Flow regulator valve Válvula reguladora del flujo Neutral Position Posición en punto muerto
5-44 •
When the lift lever is at the lowering position When the lift lever is set from the neutral position to the lowering position, the oil under the piston is discharged in the following path. Port a → Port b → Chamber B → Oil control valve → Tank The oil pressure inside of the flow regulator piston decreases as chamber B is finally connected to the tank, but the pressure in chamber A does not decrease quickly because of port a restriction effect. As a result, the pressures on the upper and lower sides of the flow regulator piston become different. This pressure difference causes the flow regulator piston to move to down ward compressing the flow regulator spring. When the pressure (P1) in chamber A balances to the total force of the pressure (P 2) in chamber B plus the spring compressing force, the flow regulator piston stops. As a result, port b connected to chamber B is made smaller than when the lift lever is in the neutral position to restrict the flow rate. The heavier the load on the fork, the greater the pressure difference between P1 and P2 to further constrict port b . As a result, the flow regulator piston can control the flow rate at a constant level irrelevant to the load weight.
• Cuando la palanca de elevación se encuentra en posición de descenso Al ajustar la palanca de elevación de la posición de punto muerto a la posición de descenso, el aceite debajo del pistón se descarga siguiendo el siguiente trayecto: Lumbrera a → Lumbrera b → Cámara B → Válvula de control del aceite → Tanque La presión del aceite dentro del pistón de la válvula reguladora del flujo disminuye cuando el aceite llega, de la cámara B , finalmente al tanque, pero la presión en la cámara A no disminuye rápidamente debido al efecto de restricción de la lumbrera a . Como resultado de esto, las presiones de los lados superior e inferior del pistón de la válvula reguladora del flujo se vuelven diferentes. Esta diferencia de presión hace que el pistón de la válvula reguladora del flujo se mueva hacia abajo comprimiendo así el resorte de la válvula reguladora del flujo. Cuando la presión (P1) en la cámara A se equilibra con la fuerza total de la presión (P2) en la cámara B más la fuerza de compresión del resorte, se detiene el pistón de la válvula reguladora del flujo. Como resultado de esto, la lumbrera b conectada a la cámara B se vuelve más pequeña que cuando la palanca de elevación se encuentra en la posición de punto muerto, para restringir el régimen del flujo. Cuanto más pesada sea la carga sobre la horquilla, mayor será la diferencia de presión entre P1 y P2, para restringir el puerto b aun más. Por consiguiente, el pistón de la válvula reguladora del flujo puede controlar el régimen del flujo a un nivel constante, independientemente del peso de la carga.
P1 > P2 Chamber A P1 Cámara A
a
P1
P2
P2
b
To control valve
Spring
A la válvula de control
Resorte
Chamber B Cámara B
Neutral Position → Lowering Position Posición en punto muerto → Posición de descenso
5-45
6 SAFETY DOWN VALVE
6 VALVULA DE BAJADA DE SEGURIDAD
While the flow regulator valve for the V mast is set at
Mientras que la válvula reguladora del flujo para el mástil V se
the bottom of the lift cylinder on the right side, the
coloca al fondo del cilindro de elevación del lado derecho, la válvula
safety down valve is set at the bottom of the lift cylinder
de bajada de seguridad se coloca al fondo del cilindro de elevación
on the left side. The cylinder lowering speed is
del lado izquierdo. La velocidad de descenso del cilindro
generally controlled by the flow regulator valve and the
generalmente es controlada por la válvula reguladora del flujo y la
safety down valve does not operate. The safety down
válvula de bajada de seguridad no opera.
valve operates to keep the lowering speed constant
La válvula de bajada de seguridad actúa para mantener constante
only when the hose between the right and left side
la velocidad de descenso sólo cuando la manguera entre los
cylinders is broken and when the flow regulator valve
cilindros de los lados derecho e izquierdo está rota y cuando la
does not operate properly.
válvula reguladora del flujo no funciona apropiadamente.
Safety Down Valve Válvula de bajada de seguridad
Safety down valve Válvula de bajada de seguridad Flow regulator valve Válvula reguladora del flujo Hose Manguera Oil flow Flujo de aceite Left side cylinder
Right side cylinder
Cilindro del lado izquierdo
Cilindro del lado derecho
Valve Mounting Position (For V Mast) Posición de montaje de la válvala (para mástil V)
Oil control valve Válvula de control del aceite
5-46
ATTACHMENT
ADITAMENTO
1. DESCRIPTION
1. DESCRIPCION
Attachments are used for improving the efficiency of
Los aditamentos se usan para mejorar la eficiencia de los
forklifts or widening their applications. An attachment is
montacargas o ampliar sus aplicaciones. Se instala un aditamento
installed for easier transportation of loads, more
para mayor facilidad en el transporte de cargas, transporte más
economic transportation or productivity improvement
económico o mejoramiento de la productividad cuando el uso de un
when use of a forklift is difficult because of the special
montacargas es difícil debido a la forma especial de la carga,
load shape, limited working space, handling of load in
espacio de trabajo limitado, manipulación de carga de diversas
various shapes or non-use of pallets or skids.
formas y cuando no se usan paletas o plataformas.
The equipment belonging to any of the categories
Los equipos pertenecientes a cualquiera de las siguientes
below is called the attachment:
categorías se denominan aditamentos:
1 Equipment for operations other than standard fork
1 Equipos para operaciones excepto operación con horquilla
operation by adding one or more functions operated
estándar, mediante la adición de una o más funciones operadas
by the hydraulic system of the forklift: Hinged fork,
por el sistema hidráulico del montacargas: Horquilla abisagrada,
bale clamp, paper roll clamp, etc.
abrazadera de fardos, abrazadera de rollos de papel, etc.
2 Equipment that uses the hydraulic pressure for
2 Equipos que emplean presión hidráulica para el mejoramiento
functional improvement of material handling by
funcional del material manipulado por las horquillas: Horquilla de
forks: Side shifting fork, load stabilizer, etc.
desplazamiento lateral, estabilizador de carga, etc.
3 Equipment that does not use the hydraulic pressure
3 Equipos que no emplean presión hidráulica como aditamento
as an attachment but is installed in place of forks
pero se instalan en lugar de horquillas, para mejorar la
for improving the material handling operation: Crane
operación de manipulación de materiales: Brazo de grtá, pisón,
arm, ram, etc.
etc.
Attachment (Full-Rotating Paper Roll Clamp) Aditamento (abrazadera de rollos de papel de rotación completa)
5-47
2. TYPES OF ATTACHMENTS
2. TIPOS DE ADITAMENTOS
1 SIDE SHIFT FORK
1 HORQUILLA DE DESPLAZAMIENTO LATERAL
In forklift operation it is difficult to place pallets
Al operar un montacargas, es difícil colocar paletas con precisión
accurately on racks and to pick up loads placed
sobre soportes y levantar cargas colocadas junto a una pared. Es
adjacent to a wall. Frequent steering and shifting are
necesario manipular frecuentemente la dirección y el cambio.
necessary.
La horquilla de desplazamiento lateral elimina dicha necesidad,
The side shift fork eliminates such necessity to reduce
reduciendo de esta manera el tiempo de manipulación y la fatiga del
the handling time and operator's fatigue.
operador. Shift indicator Indicador de cambio
Load backrest Respaldo de la carga
Lift bracket Ménsula de elevación
Fork stopper Tapón de horquilla
Shift cylinder Cilindro de cambio
Forkbar Barra de horquillade Fork Horquilla Fork retainer Retén de horquilla
Shift roller Rodillo de cambio
Slide shaft Eje de deslizamiento Construction Construcción
2 HINGED FORK DUMPING FORK
2 HORQUILLA ABISAGRADA HORQUILLA DE VOLTEO
These attachments are mainly designed for handling
Estos aditamentos están básicamente diseñados para la
timber, but they are also suitable for carrying bulk
manipulación de madera, pero también so adecuados para
materials such as coal, sand and gravel by suspending
transportar materiales a granel tales como carbón, arena y grava
a bucket from forks as well as standard fork operation
colgando un cangilón de las horquillas, así como también para
applying pallet handling jobs.
operación estándar de las horquillas en la manipulación de paletas.
Dump cylinder bracket Ménsula del cilindro de volteo Spring
Load backrest Respaldo de la carga
Resorte
Dump cylinder Cilindro de volteo Side roller and pin Rodillo lateral y pasador Lift Roller Rodillo lateral y pasador
Forkbar Barra de horquillas
Fork Horquilla Construction (Hinged Fork) Construcción (horquilla abisagrada)
Tilted up Inclinada hacia arriba
Tilted down Inclinada hacia abajo
5-48 In the dumping fork, the angle between the fork and
En la horquilla de volteo, el ángulo entre la horquilla y el respaldo
load backrest is always kept at the right angle. In the
de la carga siempre se mantiene en ángulo recto. En la horquilla
hinged fork, the same angle becomes acute when the
abisagrada, el mismo ángulo se vuelve agudo cuando la horquilla
fork is tilted up above the horizontal level, which is
es inclinada hacia arriba por encima del nivel horizontal, que es útil
suitable for holding operation.
para la operación de retención.
Dump cylinder Cilindro de volteo
Lift bracket Ménsula de elevación
Load backrest Respaldo de la carga
Fork Horquilla
Forkbar Barra de horquillas
Construction (Dumping Fork) Construcción (horquilla de volteo)
3 HINGED FORK WITH WINCH
3 HORQUILLA ABISAGRADA CON WINCHE
This attachment is the hinged fork combined with a
Este aditamento es una combinación de horquilla abisagrada y un
winch to draw a load in a distant location not
winche para recoger una carga de un punto lejano no accesible al
accessible with the forklift or to pull a load in a low
montacargas, o para levantar una carga de un punto bajo y
location up for carrying on the forks.
transportarla sobre las horquillas. Oil Motor Motor de aceite
Spring Resorte Load backrest Respaldo de la carga
Wire rope pulley Polea de alambre de acero Winch hook Gancho del winche
Forkbar Barra de horquillas
Winch Winche Dump cylinder Cilindro de volteo Side roller and pin Rodillo lateral y pasador Lift roller Rodillo de elevación
Fork Horquilla
Construction Construcción
5-49
4 FULL-ROTATING FORK
4 HORQUILLA DE ROTACION COMPLETA
The forks can be rotated on this attachment. When the
Las horquillas pueden girar con este aditamento. Cuando las
forks are set horizontal, same jobs as on the standard
horquillas se colocan horizontalmente, se pueden ejecutar las
forklift is possible. This attachment is convenient for
mismas operaciones que con el montacargas estándar. Este
carrying bulk material, powder or liquid in a box pallet
aditamento es útil para transportar material al granel, en polvo o
(fork inserting bucket) or a similar container and
líquido en una paleta de caja (cangilón donde se puedan insertar
discharging it after transportation.
las horquillas) u otro contenedor similar, y descargarlo después de su transporte. Forkbar Barra de horquillas
Rotator gear Engranaje de rotación Rubber seal Sello de goma Cover Cubierta
Fork Horquilla
Rotator plate Placa de rotación Oil motor Motor de aceite Reduction gear Engranaje de reducción Lift bracket Ménsula de elevación
Rotation indicators Indicadores de rotación
Construction Construcción
5 MANUAL FORK SHIFTER
5 CAMBIADOR DE HORQUILLA MANUAL
Changing the fork distance according to the pallet or
El cambio de distancia de las horquillas según la paleta o la carga
load to be handled requires much labor on large
que ha de manipularse requiere mucho trabajo en montacargas
forklifts, If the fork distance should be changed
grandes. En caso de requerirse el cambio de distancia de las
frequently, this manual fork shifter allows easy
horquillas frecuentemente, este cambiador de horquilla manual
adjustment.
permite su fácil ajuste. Load backrest Respaldo de la carga Forkbar Barra de horquillas Left screw Tornillo izquierdo Fork Horquilla
Lift bracket Ménsula de elevación Left turn Giro a la izquierda
Right screw Tornillo derecho
Fork adjust screw Tornillo de ajuste de la horquilla
Right turn Giro a la derecha Handle Mango
5-50
6 HYDRAULIC FORK SHIFTER
6 CAMBIADOR DE HORQUILLA HIDRAULICO
Since much more types of pallets and loads are to be
Como resultado del desarrollo de la paletización, se manipularán
handled as the result of developing palletization, the
muchos más tipos de paletas y cargas, la distancia entre las
distance between forks needs frequent adjustment,
horquillas requieren ajuste frecuente, lo que afecta negativamente la
adversely affecting operator's fatigue and the handling
fatiga del operador y la eficiencia en el trabajo de manipulación. Este
job efficiency. This attachment allows easy adjustment
aditamento permite el fácil ajuste de la distancia entre las horquillas
of the distance between forks hydraulically from the
hidráulicamente desde el asiento del operador.
operator's seat. Load backrest Respaldo de la carga Forkbar Barra de horquillas Fork Horquilla
Lift bracket Ménsula de elevación
7 FULL-ROTATING PAPER ROLL CLAMP
7 ABRAZADERA DE ROLLOS DE PAPEL DE ROTACION COMPLETA
This attachment is designed for handling and carrying
Este aditamento está diseñado para la manipulación y transporte de
paper rolls in paper mills, large printing shops,
rollos de papel en fábricas de papel, grandes imprentas, fábricas de
corrugated cardboard processing factories and
procesamiento de cajas de cartón corrugado y almacenes. Hay dos
warehouses. The clamp arm is available in the single
tipos de brazo de la abrazadera: oscilación sencilla y oscilación
swing and double-swing types. The structure is for
doble. Su estructura es para abrazadera horizontal, pero el tipo de
horizontal clamp, but the single swing type also allows
oscilación sencilla también permite una abrazadera vertical.
vertical clamp. Long arms Brazos largos
Clamp arm holder Portabrazos de la abrazadera Rotating Girando
Clamping Sujetando Separate pads Cojines separados
5-51
8 BALE CLAMP SIDE SHIFT BALE CLAMP FULL-ROTATING BALE CLAMP These attachments are for directly clamping slightly elastic cotton, paper or cloth bales, or cereal bags. Since no pallet is required, cost for purchasing and repairing pallets can be saved.
8 ABRAZADERA DE FARDOS ABRAZADERA DE FARDOS DE DESPLAZAMIENTO LATERAL ABRAZADERA DE FARDOS DE ROTACION COMPLETA Estos aditamentos están diseñados para la sujeción directa de algodón ligeramente elástico, papel o fardos de ropa, o sacos de cereales. Como no se requieren paletas, se puede ahorrar el costo de compra y reparación de paletas.
Side Guide roller roller Ring Rodillo de guía Anillo Shim Rodillo Oil motor lateral Cuña Motor de aceite
Cylinders Cilindros Cross-roller Rodillo transversal
Pipe cover Cubierta de tubo
Cylinder protector Clamp rail holder
Protector del cilindro
Clamp arm Portarriel de la abrazadera Brazo de abrazadera
Construction (Full-Rotating Bale Clamp) Construcción (abrazadera de fardos de rotación completa)
9 FULL-ROTATING GRAB FORK CLAMP
9 ABRAZADERA DE HORQUILLAS ASIMIENTO DE ROTACION COMPLETA
DE
This attachment has two pairs of forks for clamping the load and rotating it. It can be used for clamping
Este aditamento tiene dos pares de horquillas para la sujeción de la
cardboards or bagged load on a flat pallet with another
carga y girarla. Puede usarse para sujetar cajas de cartón o carga
flat pallet of the same size placed on them for replacing
en sacos sobre una paleta plana con otra paleta plana del mismo
the pallets quickly by rotation.
tamaño colocada sobre ellas para reemplazar las paletas rápidamente mediante rotación. Clamp rail holder Side roller Portarriel de la Shim Oil motor Ring Cuña Rodillo lateral abrazadera CrossAnillo Motor de aceite roller Guide roller Rodillo de guía Rodillo Fork transversal Horquilla
Cylinders Cilindros
Construction Construcción
5-52
10 PALLET FORK CLAMP SIDE SHIFTING PALLET FORK CLAMP FULL-ROTATING PALLET FORK CLAMP
10 ABRAZADERA DE HORQUILLAS DE PALETAS ABRAZADERA DE HORQUILLAS DE PALETAS DE DESPLAZAMIENTO LATERAL ABRAZADERA DE HORQUILLAS DE PALETAS DE ROTACION COMPLETA
These attachments allow both pallet-less handling by clamping and pallet handling by forks.
Estos aditamentos permiten tanto la manipulación sin paletas mediante la sujeción por la abrazadera y la manipulación de paletas por las horquillas. Oil motor
Side roller Shim Rodillo lateral Ring Cuña Cross-roller Anillo Guide roller Rodillo transversal Clamp rail Rodillo de guía Riel de la abrazadera
Motor de aceite
Cylinder protector Protector de cilindros
Fork Horquilla
Sub plate Clamp rail holder
Subplaca
Cylinders Portarriel de la abrazadera Cilindros
Construction (Full-Rotating Pallet Fork Clamp) Construcción (abrazadera de horquillas de paletas de rotación completa)
11 DRUM CLAMP SIDE SHIFTING DRUM CLAMP FULL-ROTATING DRUM CLAMP
efficiently. A pressure regulating valve is adopted to
11 ABRAZADERA DE TAMBORES ABRAZADERA DE TAMBORES DE DESPLAZAMIENTO LATERAL ABRAZADERA DE TAMBORES DE ROTACION COMPLETA
obtain the optimum clamp pressure for safe, sure
Estos aditamentos se usan exclusivamente para la manipulación
handling without damaging the drums.
eficiente de tambores. Se usa una válvula reguladora de presión
These attachments are exclusively for handling drums
para lograr una óptima presión de sujeción con seguridad, manipulación segura sin dañar los tambores. Side roller Rodillo Ring lateral Guide roller Anillo Rodillo de guía Clamp rail Riel de la abrazadera
Cross- Pipe cover roller Cubierta de tubo Rodillo transversal
Oil motor Motor de aceite
Cylinders Cilindros
Rubber pad Cojín de goma
Center pin Pasador central
Cylinder protector Clamp plate Protector de cilindros
Placa de la abrazadera
Construction (Full-Rotating Drum Clamp) Construcción (abrazadera de tambores de rotación completa)
5-53
12 BLOCK CLAMP SIDE SHIFTING BLOCK CLAMP
12 ABRAZADERA DE BLOQUES ABRAZADERA DE BLOQUES DESPLAZAMIENTO LATERAL
These attachments are exclusively for handling
DE
concrete blocks. Piled blocks are clamped by clamp
Estos aditamentos se usan exclusivamente para la manipulación de
arms left and right for transportation. Since a large
bloques de concreto. Los bloques apilados son sujetados por los
number of blocks can be transported as a unit, the
brazos de abrazadera derecha e izquierda para su transporte.
stockyard space can be used efficiently.
Como se pueden transportar un gran número de bloques como una unidad, el espacio en el patio de almacenamiento puede usarse eficientemente.
Grease fitting Pin Accesorio de engrase Pasador
Cylinders Cilindros Clamp holder Porta-abrazadera Clamp rail Riel de la abrazadera
Middle joint holder Retén de junta intermedia Clampsmallplate Placa pequeña de la abrazadera Rubber pad Cojín de goma
Clamp large plate Placa grande de la abrazadera
Cylinder protector Protector de cilindros
Clamp arm Brazo de la abrazadera
Inner joint holder Retén de junta interior
Construction (Side Shifting Block Clamp) Construcción (abrazadera de bloques de desplazamiento lateral)
13 CARTON CLAMP SIDE SHIFTING CARTON CLAMP
13 ABRAZADERA DE CAJAS DE CARTON ABRAZADERA DE CAJAS DE CARTON DE DESPLAZAMIENTO LATERAL
These attachments have been developed for handling carton cases as a unit. It is also called box clamp.
Estos aditamentos están diseñados para la manipulación de cajas de cartón como una unidad. También se denomina abrazadera de cajas. Side roller Rodillo lateral Load backrest Respaldo de la carga Clamp holder Porta-abrazadera
Cylinder Cilindro
Rubber pads Cojines de goma
Platen Platina Clamp arm Brazo de la abrazadera Clamp rail Riel de la abrazadera
Cross-roller Rodillo
Shim transversal Cylinder protector Cuña Protector de cilindros Guide roller Rodillo de guía
Block Bloque
Construction (Side Shifting Carton Clamp) Construcción (abrazadera de cajas de cartón de desplazamiento lateral)
5-54
14 LOAD STABILIZER SIDE SHIFTING LOAD STABILIZER These attachment hold the load on a pallet
14 ESTABILIZADOR DE CARGA ESTABILIZADOR DE CARGA DESPLAZAMIENTO LATERAL
DE
hydraulically down for safe handling of unstable or
Esto aditamentos sujetan la carga sobre una paleta hidráulicamente
fragile goods such as bottles on a pallet.
para la manipulación segura de artículos inestables o frágiles, tales como botellas sobre una paleta.
Adjustable screw Arm Tornillo adjustable Brazo Stabilizer plate Placa estabilizadora Rail Riel Load backrest Respaldo de la carga Cylinder Cilindro Forkbar Barra de horquillas Fork Horquilla
Lift roller Rodillo de elevación
Construction (Load Stabilizer) Construcción (estabilizador de carga)
15 CRANE ARM
15 BRAZO DE GRUA
This attachment is for hoisting bags, wooden frames,
Este aditamento se usa para manipular sacos, armazones de
wires and timber upward and downward.
madera, alambres y madera hacia arriba y hacia abajo. Crane arm Brazo de grúa Lift bracket Ménsula de elevación
Hook Gancho
Stopper Retén Construction Construcción
5-55
16 RAM
16 PISON
This attachment is exclusively for handling wires,
Este aditamento se usa exclusivamente para manipular alambres,
cables, carpets and other materials in coiled or
cables, alfombras y otros materiales de forma cilíndrica o helicoidal.
cylindrical shapes. Lift bracket Ménsula de elevación
Ram Pisón
Forkbar Barra de horquillas Stopper Retén Construction Construcción
View more...
Comments