Scooptram 111

August 1, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Scooptram 111...

Description

 

 

UNIVERSIDAD NACIONAL MICAELA BASTIDAS DE APURÍMAC FACULTAD DE INGENIERIA DE MINAS

SERVICIOS AUXILIARES MINEROS

SCOOPTRAM

DOCENTE : Ing JAIME GUEVARA RIOS

PRESENTADO: LUIS MIGUEL PINTO APAZA

 

 

 

INTRODUCCION

Los equipos de bajo perfil se desarrollaron en el sistema de minería sin rieles, conocida como Trackless Mining con chasis sobre neumáticos para las diferentes operaciones en minería subterránea mecanizada. El scooptram es una máquina de tracción en las cuatro ruedas con neumáticos de caucho accionado por un motor diésel o eléctrico. El tren transmisor de potencia consta del motor diesel, un trasverter y ejes de tipo diferencial. El Scooptram ha sido diseñado fundamentalmente para operaciones de carga, transporte y descarga de materiales

El SCOOPTRAM incluye dos secciones principales: el bastidor de carga (sección delantera) y el bastidor motor (sección trasera). Ambas secciones están unidas por pasadores de articulación que permiten su pivotación. El bastidor de accionamiento consta del m motor, otor, trasverter, compartimento del operador y eje de accionamiento trasero. El bastidor de carga contiene el cucharón y el eje de accionamiento delantero.

 

LHD SCOOPTRAM El SCOOPTRAM es una maquina intermedia entre la excavadora y el cargador, considerados equipos de bajo perfil por su tamaño adecuado y diseño exclusivo para trabajos en minería subterranea, llamados también autocargadoras de bajo perfil, estas autocargadoras pueden ser de motor diesel o eléctrico. Son equipos pesados de pequeña altura en relación de los equipos usados en minería superficial, principalechadero objetivo es la carga, transporte descarga(LHD) de mineral desde frente hastacuyo un Dumper, o superficie siempre eny cuando la distancia del frente a lael bocamina sea menor a 200m para que el rendimiento del equipo sea óptimo. Su alta relación potencia/peso asegura la subida veloz en rampas empinadas. Puede considerarse como un volquete articulado articulado que está diseñado para minado de ve vetas tas angostas y vetas de gran magnitud y ofrece alta maniobrabilidad en lugares confinados.

APLICABILIDAD DEL LHD SCOOPTRAM SCOOPTRAM DIÉSEL: Se aplica en trabajos donde las distancias son largas, siempre en cuando

no exista problemas de ventilación. Es también aplicable cuando se requiere gran movili movilidad dad y flexibilidad en el trabajo y por último es ideal en labores subterráneas en donde hay presencia de agua.

SCOOPTRAM ELÉCTRICO: Se aplica en, los siguientes casos:

Cuando existen problemas de ventilación para labores subterráneas profundas. Cuando las temperaturas en las labores mineras son elevadas. Cuando se requiere tener mejores condiciones ambientales en el trabajo (menor ( menor ruido, menor cantidad de dióxido de carbono y mejor visibilidad). No requiere de gran flexibilidad ni de movilidad. Cundo se dispone de suficiente energía eléctrica en la mina.

 

VENTAJAS DEL SCOOPTRAM 1.  1.  2.  2.  3.  3.  4.  4.  5.  5.  6.  6. 

Se puede trabajar con efectividad sobre tramos inclinados o de gran pendiente. Rendimientos altos de carguío y acarreo menores a 200 m. Adaptabilidad de las maquinas o los métodos de explotación. Buena flexibilidad maniobrabilidad y versatilidad. El requerimiento de mano de obra es mínimo. Menor costo de operación por tonelada de mineral.

DESVENTAJAS DEL SCOOPTRAM: 1.  1.  Alto costo de inversión inicial. 2.  2.  Escases de personal capacitado para la operación de los equipos. 3.  3.  Mantenimiento y costos elevados. 4.  4.  Disponibilidad de repuestos muchas veces escasos. 5.  5.  No pueden operar eficazmente en minas donde la temperatura es elevada. 6.  6.  Incremento de la ventilación de las labores de operación SELECCIÓN DEL EQUIPO Constituye la parte fundamental de un proyecto mecanizado y para ello se considera los siguientes aspectos: 1.  2.  2.  3.  3.  4.  4. 

Ubicación de la mina y su acceso. Diseño de la mina (sección de las labores, gradiente y servicios generales). Material a acarrear con su granulometría. Facilidad para la obtención de repuestos.

DESCRIPCION DEL EQUIPO Los trabajos de minas subterráneas requieren la utilización util ización de vehículos con diseños di seños especializados para esos trabajos, entre estos vehículos destaca el Scooptram. Un Scooptram, es un equipo de bajo perfil accionado por un motor diésel, diseñado para realizar trabajos en mina subsuelo o en zonas confinadas, se utiliza para levantar cargas pesadas y efectuar la descarga de las mismas en un camión o área específica. (Figuras 3.1, 3.2, 3.3).

 

ESTRUCTURA Es la parte visible del equipo, contiene y soporta todos lo loss elementos internos como el motor, sistema de transmisión, válvulas, actuadores, etc. El chasis va a soportar grandes esfuerzos y va a estar sometido a desgaste por ello la mayoría de componentes se fabrica de plancha de acero o de acero fundido. El chasis del scooptram es articulado (dos chasis unidos por articulación central) para el cargador frontal está formado por chasis posterior, chasis delantero, articulación central, aguilón o brazo, cuchara eslabones, etc.

Los equipos tienen dos tipos de chasis: a)  a) 

Chasis tipo FOPS (Con estructura protegida contra caída de rocas).

  b) Chasis tipo ROPS (Con estructura protegida contra volcadura).

ESTABILIDAD Y ANGULOS DE INCLINACION DURANTE EL MAVIENTO DEL LHD SCOOPTRAM

 

 

RENDIMIENTO Y PRODUCTIVIDAD DEL SCOOPTRAM Donde: T: tiempo neto de operación (min/h) T ∗ Cc  ∗ Per ∗ f  R s   = (tm/h)    2D CC: capacidad nominal de la cuchara (m3) t   + 16.67V Per: peso específico del mineral roto (tm/m3) Fc: factor de llenado de la cuchara (m3) T ∗ Cc  ∗ Per ∗ f  R s   = (tm/h)  v  + v tf::tiempos fijos de acarreo (cuchareo, descarga y maniobras) t   + D( i ) vi  + v (min) D: distancia de acarreo.  P  = (tm/3 )  V: velocidad promedio (Km/h) 1 +  Vi: velocidad en vacío (m/min) Vr: velocidad con carga (m/min) Pei: peso específico del mineral insitu (tm/m3) fe : factor de esponjamiento del mineral. mi neral.

 

VISIÓN GENERAL DE UN SCOOPTRAM ELÉCTRICO ST1030 La Scooptram ST1030 es un cargador subterráneo de 10 toneladas fiable con un compartimiento del operador de diseño ergonómico para una productividad sin igual en cualquier mina subterránea. Dimensiones Todas las dimensiones se muestran en milímetros. Todas las medidas y cálculos que se muestran se basan en la configuración del vehículo de serie con 27mm deformación de los neumáticos, sin carga.

GIRO ALA IZQUIERDA

VISTA LATERAL

VISTA SUPERIO

 

DATOS   CUBO DE DATOS

STD   STD

Volumen, colmada nominal (m3)  (m3)  Densidad máxima del material (t / m3)  m3) 

5.0 2.0

4.5 2.2

4.2 2.4

3.8 2.6

3.6 2.8

3.3 3.0

W T1

2 488 3 268

2 488 3 204

2 488 3 155

2 488 3 098

2 488 3 054

2 490 3 014

T2

1 726

1 663

1 614

1 558

1 515

1 475

Planta de pala punta (mm)  (mm)  (mm)  Llegar dimensión (mm)  Posición elevada: Altura posterior, máx. (mm)  (mm)  

L1 H1

1 734 4 917

1 662 4 910

1 610 4 895

1 547 4 907

1 500 4 878

1 456 4 879

(mm)   Posición elevada: punta Cubo, altura (mm) 

H2

1 708

1 765

1 811

1 863

1 903

1 940

(mm)  Ancho, cubo (mm)  Posición de transporte subterráneo: s ubterráneo: centro del eje de pala labio (mm)  (mm)  Posición de transporte subterráneo: s ubterráneo:

  TELEMANDO DE RADIO / PARA EQUIPO MINERO SCOOPTRAM RRC Características Tipo: de radio Uso previsto: para equipo minero

Si se necesita la operación eficaz dentro de bancadas y otras áreas, que se exponen al riesgo de la roca que cae, entonces el Scooptram RRC puede ser una de las alternativas más seguras y óptimas para el acarreo del mineral roto.

Este sistema es fácil de utilizar, confiable y ligero, y el arnés ajustable incluido proporciona una posición de trabajo que sea ergonómica. Para accionar el dispositivo todo lo que usted necesita es baterías estándares del AA. El tiempo de funcionamiento garantizado es ocho horas.

 

SEGURIDAD EN EL EMPLEO DE UN LHD SCOOPTRAM Para garantizar su funcionamiento seguro, esta cargadora está equipada con varios dispositivos de seguridad. El equipamiento de seguridad disponible en la cargadora se indica en el siguiente listado:   Botón de parada de emergencia en la cabina.   Dos botones de parada de emergencia en el extremo posterior de la unidad.   Interbloqueos de seguridad para movimientos de la máquina.        

         

Pasador de bloqueo del bastidor. Pasadores de bloqueo del brazo. Alarma de marcha atrás. Cabina de seguridad certificada R.O.P.S./F.O.P.S. con A/C Interruptor principal bloqueable. Cinturón de seguridad. Bandas antideslizantes. Salida de emergencia. Señales de advertencia

ÁREAS DE PELIGRO DURANTE EL FUNCIONAMIENTO  

Mientras esté trabajando, el operario de la máquina tiene que asegurarse de que no acceda al área de peligro personal no autorizado.   Al trabajar/conducir en la mina debe respetar estrictamente las normas locales de tráfico vigentes. Los peatones siempre tienen que ceder el paso a los vehículos y a la maquinaria.   Cuando trabaje con una máquina, recuerde siempre que la visibilidad está limitada. Asegúrese de que no haya ninguna persona no autorizada en la zona de trabajo.  

 

CONTAMINACIÓN MEDIO AMBIENTAL Emisiones y nivel de ruido Las mediciones del nivel de presión acústica y de potencia de salida del ruido en los puestos del operario se han efectuado de acuerdo con las normas ISO 6393 e ISO 6394. El nivel de presión acústica en el puesto del operario (en ralentí alto) es: • 79 dB (A) (en ralentí alto/carga completa). Nivel de emisión vibraciones La medición de ladevibración del cuerpo completo y la vibración de articulación manual se han realizado conforme a las normativas ISO 2631 y EN 1032. El valor de las vibraciones de cuerpo completo es: • aw =74 m/s 2  Aceites, grasas y combustibles - Use siempre los tipos de lubricante recomendados por el fabricante. El incumplimiento de estas recomendaciones puede ocasionar deterioros o averías en el equipo, que pueden provocar daños personales o materiales. - Compruebe regularmente que los niveles de combustible, lubricante, refrigerante y líquido hidráulico sean adecuados. - Al cambiar o añadir líquidos y aceites, solo debe utilizar líquidos y aceites nuevos y limpios que cumplan con las especificaciones del fabricante. -Nunca almacene en la cabina materiales inflamables como el líquido de ar arranque. ranque. - Proteja los materiales inflamables contra el calor, las chispas y las llamas abiertas. - Fumar queda totalmente prohibido durante el proceso de llenado del depósito. CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES DURANTE EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO Cuando realice operaciones de mantenimiento en el equipo, el operario manejará sustancias consideradas como peligrosas. Cuando maneje estas sustancias, extreme las medidas de precaución y cumpla estrictamente las normas locales en la materia. ÁREA DE MANTENIMIENTO Realice las operaciones de mantenimiento sólo en áreas ár eas diseñadas para ello. El suelo debe estar fabricado en un material resistente al aceite, preferiblemente de cemento colado. Según las regulaciones, las personas que posean desechos peligrosos deberán conocer la cantidad, la calidad y el origen de los desechos, es decir, que las empresas deberán tener un registro de esta información. i nformación. Siga siempre detalladamente todas las normativas en materia de eliminación de desechos peligrosos. TRATAMIENTO ADECUADO DEL ACEITE DE DESECHO Recoja cuidadosamente cualquier aceite que caiga al suelo, incluso si es de tipo biodegradable. El aceite de desecho no deberá quemarse ni, en ningún caso, verterse en sistemas de canalización de aguas o de drenaje. Un litro de aceite es suficiente para contaminar un millón de litros de agua subterránea destinada al uso doméstico. DESECHOS SÓLIDOS QUE CONTIENEN ACEITE Los filtros de aceite, trapos aceitosos, ac eitosos, filtros de aceite y absorbentes de aceite deberán recogerse en un depósito aparte.

 

LÍQUIDOS DEL RADIADOR, LOS FRENOS Y EL EMBRAGUE Los líquidos usados del radiador, los frenos y el embrague contienen trazas de metales pesados, zinc y cobre, por lo que no deberían desecharse por el alcantarillado ni mezclarse con el aceite de desecho. Deberán recogerse en un contenedor especial y entregarse en las mismas plantas que el aceite de desecho.

DISOLVENTES DEL DEaceite ACEITE Los disolventesYySEDIMENTOS los sedimentos delSEPARADOR separador de deberán recogerse en el mismo depósito. Elimine regularmente la capa superior de los separadores de aceite y drene el separador completo al menos una vez al año, incluyendo los sedimentos del fondo. No mezcle el sedimento del separador de aceite con el aceite de desecho.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF