Sandra Marton - Gyere El Corazónba!
February 25, 2019 | Author: Kitti Szűcs | Category: N/A
Short Description
SANDRA MARTON...
Description
,Sandra Marton Gyere El Corazónba!
Andreát a cége Costa Rica-i kirendeltségére kirendeltségére küldik dolgozni. Egy este ittas főnöke rátör szállodai szobájában. A dulakodásnak
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
szetan!ja lesz a j"ké#$% de egle&etősen ellenszen'es odor! (re'o re'orr% akit akit ár ár áso ásods dszo zorr sodo sodorr a lány lány !tjá !tjába ba a 'élet életle len. n. )ölcs ölcsön önös ös
félr félreé eért rtés ések ek%%
gy$l gy$löl ölet et
és
gyan gyanak ak'á 'ás% s%
sok sok
ta#asztalat árán derül ki% it is jelentenek ők egyásnak...
2
kese keser$ r$
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
1. FEJEZET
Az a bizonyos este, amely fenekestől felforgatta Andrea Miller életét, pontosan ugyanúgy kezdődött, mint a többi az elmúlt öt hónapban. A lányt ennyi idee helyezték a !e" #ork$i M%&ann, 'lint és (merson %ég &osta )i%a$i kirendeltségéhez. Andrea mint (dgár *ithgo" titkárnőe ledolgozta a nyol% órát, aztán rendbe tette +róasztalát, és elköszönt. zolgálati ko%siába -lt $ a 'ord az ú állásában kellemes ráadás olt $, és néhány per% múl múla a má márr a szál szállo lodá dáa a előt előttt állt állt me meg. g. /tt /tt lakt laktak ak az egye egyess-lt lt államokbeli alkalmazottak. $ 0uenas no%hes, senorita1 $ köszöntötte barátságosan a portás. $ A szaká%s -zeni, hogy ma este a langusztát aánla 2gyelmébe. Andrea elmosolyodott. $ 3öszönöm öszönöm,, de én inkább inkább %sirk %sirkés és szendi% szendi%set set ennék. ennék. *enne *enne sz+es megkérni Aleandrót, hogy egy óra múla hozzon fel kettőt a szobámba4 $ 5ermészetesen, ermészetesen , senorita senori ta Miller, boldogan. 6n agy agyok ok a bol boldog, dog, gond gondol olta ta Andr Andre ea, hisz hisze en mé még g so soha ha életemben nem, kényeztettek kényeztettek el úgy, mint itt. 7tette a postáát, ismét rámosolygott a portásra, és a lifthez ment. Megnyomta a h+ógombot, mad szem-gyre ette a kezében tart tartot ottt
bor+ bor+té ték kokat okat..
A
nagy nagyrrés észt zt
reklá eklámk mk-l -lde demé mény nyek ek
közöt özöttt
meglátta édesanya leelét. Azon nyomban felbontotta. (elyn $ keresztneén szól+totta anyát $ azt +rta, remek-l an, és nagyon ól érzi ér zi ma magá gátt &a &ars rson onék ékná nál, l, akik akik fent fent lakn laknak ak a 8ree 8reen2 n2el eld d fölö fölött ttii hegyoldalban, és felették házezetőnőnek. Andrea megető grimaszt ágott. A két &arson 2ú annak ideén azzal szórakozott, hogy megh+ták a ölgyben lakó lányokat egy kis autókázásra, aztán erőszakoskodtak el-k. 9a alaki tiltakozni
3
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
mert, agy éppen a rendőrséghez fordult, ókora összeggel elném+tották a panaszost. :ntelt pimaszságuk nem ismert határokat. A toábbiakban anya már kellemesebb úságokról számolt be. (mma ims beleszeretett a ókép;, kedes (ans 2úba. !emsokára meg is esk-sznek. !an )i%hards a harmadik gyermekét ára, és még a hétégeken is dolgozik, hogy minél hamarabb megehessek a kiszemelt házat. A lány a feét %sóálta. A legtöbb ember egész élete során ugyanabban reménykedik, ugyanazt k+ána. Andrea nagyon szerette édesanyát, mégis képtelen olt megérteni, miért elégszik meg azzal, hogy idegen embereket szolgál ki. :r-lt, hogy barátnői, !an és (mma boldogok, de az ő számára a szakmai siker többet elentett bármi másnál. A lift közben megérkezett, az ató kiny+lt, s ő egy fér2al nézett farkasszemet, aki a felonó egyik sarkában állt hetykén karba tett kézzel, és szélesen mosolygott. !apbarn+tott, borostás ar%ában szinte ilág+tott zöld szeme. $ (spera usted a alguién4 Andrea felkapta a feét. A fér2 azt kérdezte, hogy ár$e alakire. 5alán mély, rekedtes hanga agy a száa kör-l bukáló mosoly hozta zaarba a lányt, aki úgy döntött, nem száll be a liftbe. Az idegen magas olt, álla széles, %s+pőe keskeny, ar%éle spanyolosan
klasszikus.
*átszott,
hogy
az
orra
alamikor
eltörhetett, de ez %sak még fér2asabbá tette. óséban. /sten tuda, honnan %söppennek 3özép$Amerikába, semmi-k sin%s, %sak az útleel-k. 3alandorok, mondák ráuk, de kár ilyen regényesen ki%ifrázni. &saargók ezek, és nin%s más gonduk, %sak a holnap. 9a pénzre an sz-kség-k, alkalmi munkát állalnak. A ó ég tuda, ez a pasas is hol gereblyézett össze annyit, hogy ebben a szállodában tölthessen egy északát. $ ?uiere pasar, senorita4 $
=or @ué le interesa4 $ ágott issza Andrea. A fér2
eligyorodott. $
ó estét, Miss Miller1 0o%sásson meg, hogy +gy magára török, de %sak maga seg+thet ratam. Megengedi, hogy lediktálak egy röid felegyzést4 $ Most4 *ithgo" széttárta a karát. $ 5udom, hogy ez szabálytalan, elnézést kérek. e %sak pár pillanatig zaarnám, meg+gérem. Andrea rámeredt. =ersze hogy szabálytalan, sőt tilos is. (gészen mostanáig még soha nem látta a főnökét a szálloda harmadik emeletén. $ Miss Miller4 A fér2 nyilán elesztette a t-relmét. Andrea még egyszer égigmérte, mintha meg akarna győződni róla, hogy tényleg ez az ember$e az, akiel naponta egy-tt dolgozik, aztán elmosolyodott. $ 5ermészetesen, fáradon be $ tárta ki az atót. *ithgo"
köette
Andreát,
aki
nyomban
beleszimatolt
a
leegőbe. (ddig még nem ette észre, hogy főnöke ar%izet agy kölnit használ. Cagy talán alamilyen italnak an ilyen átható szaga4 $ 9ol an a egyzetf-zete, Miss Miller4 Andrea tétoázott. $ !em szoktam hazahozni...
11
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
-rgős az -gy, Miss Miller, ne esztegess-k az időt1 $
0e%sapta maga mögött az atót. $ Azt se szeretném, ha alaki hallgatózna, és fontos -zleti titkokat tudna meg. A lány a főnökére bámult, akit eddig olyan h;ösnek és megközel+thetetlennek ismert. $ Calami ba an, Miss Miller4 $ !em, dehogy. Megint az én ostoba képzelődésem. 0iztosan az a fér2 a liftben, az ideges+tett fel, azért iselkedem most ilyen bután. 9a Mr. *ithgo" iott is alamit, az ő dolga. 9a egy felegyzést akar diktálni, az meg az enyém. 6s nem szabad kimutatnom, hogy egyáltalán nem tetszik, amiért munkaidő után keres fel. $ Mindárt hozok leélpap+rt. $ A lány átment a hálószobába. $ /tt tartom a komódban... $ !em olt ott a partin, Miss Miller. Andrea döbbenten fordult hátra. *ithgo" utána ött, s olyan közel állt hozzá, hogy a lány orrát meg%sapta a kellemetlen italszag. (l2ntorodott. $ !em mentem el. $ Cégignézett magán, és úgy érezte, ha most dolgoznia kell, helyesebb, ha tisztességesen felöltözik. $ !ézze, most öök a zuhany alól. 'oglalon helyet a nappaliban, én néhány per% alatt magamra kapok alamit. $
!e %sa%siskodon1 $ Mr. *ithgo" elnézően mosolygott. $
Maradon, aranyom, úgy, ahogy an1 !agyon is %sinosan néz ki. Aranyom4 Andrea nyelt egyet. 9átrább akart lépni, de az ágynak -tközött. $ >ó, rendben an. 9ozom a pap+rt, és el is kezdhet-k. $ (gyetértek.
12
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Dram, elálla az utamat1 $ Amikor a fér2 kérdőn nézett rá, Andrea a fal melletti 2ókos szekrényre mutatott. $ Ennan szeretném kienni a pap+rt, de nem férek hozzá, ha itt áll előttem. *ithgo" rend-letlen-l mosolygott, és egy ki%sit arrább lépett. $ Maga olyan kar%sú. 6s a ó emberek kis helyen is elférnek. A lány egyre kellemetlenebb-l érezte magát, de nyugalmat erőltetett az ar%onásaira. $
!ézze, Mr. *ithgo" $ mondta igen nyáasan $, Aleandro
minden per%ben hozhata a a%sorámat. $ !em foga hozni. $ A fér2 elentőségtelesen ka%sintott. $ 9ogyhogy4 $ A hallban találkoztam Aleandróal, és közöltem ele, hogy később fogunk a%sorázni. $
(hhez nem olt oga1 $ háborodott föl Andrea. 7t%súszott
*ithgo" előtt, és úgy tett, mintha nem enné észre, hogyan préselődik hozzá a főnöke. $ Azt hiszem, obb lesz, ha most táozik. *ithgo" elkapta a %suklóát. $ Még nem diktáltam le a felegyzést. $ Mad holnap az irodában. A fér2 le nem ette róla a szemét. Andrea alig tudta leplezni egyre nöekő félelmét. Mikor *ithgo" égre elengedte a kezét, megkönnyebb-lten lélegzett fel. $ )endben an, akkor mad holnap. $ !em kaphatnék alami hideg italt, mielőtt elmegyek4 Azt már nem, gondolta Andrea. 5;nön el minél hamarabb, akkor talán elhiszem, hogy ez az egész meg se történt. $ Miss Miller1 9álás lennék, ha adna egy korty hideg innialót. $ 3érem, uram, hozok egy pohár izet. *ithgo" összerázkódott. $
!em élek ele. (bben mit tart4 $ A kis h;tőszekrényre
mutatott.
13
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 3ólát és naran%sleet $ felelt haboza Andrea. $ >ég an4 $ 5ermészetesen. $ A lány lehaolt, és kinyitotta a h;tőt. $ Mit paran%sol4 3ólát agy... $ &sak eget, Andreám $ búgta mögötte *ithgo", és alattomos ar%kifeezéssel egy lapos -eg gint húzott ki a zsebéből. $ 9a maga nem ött el a partira, itt is szórakozhatunk. Andrea lassan felegyenesedett. $ Mr. *ithgo", kérem, táozzék1 $ mondta nyugodtan, de kissé felemelte a hangát. $ /gaza an, aranyom, a munka árhat holnapig. Miért nem hoz nek-nk poharakat4 $ Mr. *ithgo"... $ (dgár. $ Mr. *ithgo" $ ismételte Andrea elszántan $, holnap már bánni foga. Miért nem... $ 6n %sak azt bánom, hogy ennyi időt elesztegettem, és %sak néztem, hogyan sétálgat az irodában, ringata a %s+pőét, és közszemlére teszi a kebleit. Már régen rá kellett olna szánnom magam arra, amit a helyemben minden fér2 megtett olna, ha ilyen ny+ltan felk+nálkoznak neki. A lány döbbenten bámult rá. $ 6n soha... $ 7llandó k+sértés közepette éltem $ folytatta *ithgo" halálos komolyan. Az éeliszekrényre tette az -eget, és egyre közelebb nyomult Andreához. $ 9ónapokon kereszt-l azt hittem, ellen kell állnom. $
'elneetett.
$
Aztán
egyszerre
felfogtam, hogy
félreértettem a helyzetet. Maga nem akart engem k+sértésbe inni, magát aándékba kapom. $ Cáron egy pillanatra1 $ A lány óatosan hátrálni kezdett.
14
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Maga a 5eremtő aándéka1 $ *ithgo" most már olyan közel nyomult hozzá, hogy Andrea madnem rosszul lett az alkoholb;ztől. $ +gy akar engem megutalmazni annyi éi ótékonykodásért. (z az ember megőr-lt, de az is lehet, hogy ilyen saátságos a humora. 7m a forró kéz a mellén egyáltalán nem olt humoros. A lány d-hösen lesöpörte magáról. $ 3érem, azonnal hagya el a szobámat1 $ )emélte, hogy a fér2 nem eszi észre, mennyire reszket a hanga a félelemtől. 'őnöke fölényes tekintetet etett rá. $ Maga elfeledkezik alamiről. !ekem ogom an itt tartózkodni, hiszen én 2zetem a szállását. $ A %ég 2zeti. $ !ézőpont kérdése. $ (z szeFuális zaklatás1 :n is tuda, hogy ezt a törény tilta. $ 5örény1 $ *ithgo" gúnyosan igyorgott. $ (zt a s-letlenséget a tyúkesz; feministák találták ki. e most nem az 7llamokban agyunk, hanem az édenkertben. (z nem a megfelelő pillanat arra, hogy felilágos+tsamG a törény mindenhol törény, gondolta Andrea kétségbeese. *ithgo" agy megbolondult, agy be an rúga. Meg kell tőle szabadulnom, am+g még lehet. obban monda, lehet, hogy úgy látszott, mert ő erőszakoskodott... $ (zt már elmondta. A kérdés az, hogy halandó$e ugyanezt a b+róság előtt is kielenteni. =ersze hogy halandó agyok, gondolta a lány. !em%sak felelentem *ithgo"$t, hanem gondoskodom róla, hogy a állalat ezetősége is tudomást szerezzen mindenről... e aon kinek fognak hinni4 !eki, egy kis senkinek, agy egy hozzáuk hasonlónak, aki az ő kutyáuk kölyke4 $ Cárom a álaszát, senorita1 Andrea felnézett az idegenre, aki komoly ar%%al 2gyelte őt. $ !os, senorita Miller, melyik-knek higgyek4
2#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
*ithgo" homlokán izzadság gyöngyözött. Andrea ól megnézte magának, hogy soha ne feletse el. 9a fel kell adnia a har%ot, legalább erre emlékezni akart. $ 5akarodanak a szobámból mind a ketten I suttogta fotott hangon. $ 9allák4 3i innen, de azonnal1 Megkönnyebb-lt sóha szakadt ki *ithgo"$ból. $ 3öszönöm, uram, nagyon köszönöm1 $ A kezét nyútotta az idegen fér2nak. $ 9a bármikor tehetek alamit önért... Az idegen nem ett tudomást a felée nyútott kézről. $ !em rokonszenezem az olyan fér2akkal, akik nem tudnak tisztességesen iselkedni egy hölggyel. $ Dndorral összerázkódott. $ 6s isszatasz+tónak találom a kih+óan iselkedő nőket. 0uenas no%hes, senorita1 )emélem, soha többé nem találkozunk1 $ arkon fordult, és kisietett az atón. A tehetetlen indulat könnyei öntötték el Andrea szemét. $ 6n is ezt remélem1 $ kiáltotta a lány, de a fér2 már elt;nt. Andrea zokoga dőlt a falnak, s %sak akkor próbált meg uralkodni magán, amikor (dgár *ithgo" állt meg előtte. $ !em sz-kséges holnap beönnie az irodába, Miss Miller. Mad a hiatalsegéddel össze%somagoltatom a holmiát. $ 9;ös, hiatalos hangot használt. $
(zzel nem ússza meg1 $ A lány igyekezett leplezni
meghökkenését. $ Már megúsztam. $ 8únyos mosollyal a száán táozott. A lány lehunyta a szemét. *ithgo"$nak sanos igaza olt.
21
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
3. FEJEZET
Andrea
nyugtalanul
töltötte
az
északát.
Mire
az
első
napsugarak bet;ztek az ablakon, ő már ébren -lt az ágyában. (lőző este még %sak kétségbe olt ese, ma reggelre azonban már eluralkodott rata a felháborodás. Minél obban belegondolt az őt ért méltánytalanságba, annál d-hösebb lett. :ltözködés közben is egyre %sak a történtek ártak a feében. A főnöke porig alázta. =ersze nem úszta olna meg ilyen könnyen, ha az a öttment alak nem áll a pártára. Megdöbbentő, hogy két fér2 $ még ha ennyire k-lönböznek is egymástól $ ismeretlen-l és azonnal képesek éd$ és da%szöetségre lépni. Bristen, mennyire undorodom ettől az embertől, gondolta, miközben a haát kefélte. Mi%soda szemét alak, s az idegen fér2 mégis a pártára állt, őt pedig léha, hazug nőszemélynek tartotta. zemtelen, beképzelt 2%kó, aki semmibe eszi a nőket. (z már a liftben kider-lt. 3ésőbb ugyan megmentette, de alig néhány per% múla a legelképesztőbb ádakat ágta a feéhez. 6lezettel állt bosszút, amiért Andrea isszautas+totta közeledését. Miközben ezen morfond+rozott, már a folyosón szaporázta lépteit. Megtorpant, mikor az idegen szobáának ataa hirtelen kitárult. zeren%sére %sak a szobaasszony tolta ki éppen a tiszt+tószeres ko%sit. A lány gyors pillantást etett a szoba belseébeG -res olt, előkész+te az ú endég fogadására. A fér2 tehát elutazott, állap+totta meg. (ttől a gondolattól ki%sit megigasztalódott. emmi esetre sem k+ánta ezt az embert iszontlátni, már %sak azért sem, mert félő olt, hogy egyszer eleszti az önuralmát, s lekeni neki azt a ól megérdemelt pofont.
22
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Andrea felgyors+totta lépteit. Most, hogy az idegen elt;nt, talán könnyebb lesz szót érteni *ithgo"$al. Már hanalban készen állt a haditerel. (gy ki%sit elkésik az irodából, hadd higgye %sak *ithgo", hogy engedelmeskedik neki, és egyáltalán nem megy be. $ )endben an $ monda mad főnökének $, nem elentem fel, feltée
hogy
isszahelyeztet
a
!e"
#ork$i központba,
és
előléptetnek igazgatósági titkárnőé. 6s ha nemet mond4 Más tere nin%sen. Akkor kénytelen futni hagyni azt az alas 2%kót, mert nem iselné el a szégyent, hogy a b+róság előtt kellen az -gyet kiteregetni. e nem eszik ilyen forrón a kását1 *ithgo"$nak sok a esztenialóa, erre Andrea hamar ráött. 6letbeágóan fontos neki, hogy senki se tuda meg a történteket. 5egnap hosszan sorolta az idegen fér2nak a saát érdemeit, és most minden összeomolhat egyetlen pillanat alatt. 9a szeFuális zaklatás miatt elárást ind+tanak ellene, a főnökének befellegzett1 $ 0uenos d+as, senorita. 'elnézett az étlapból. $ >ó reggelt... $ Mintha fur%sán nézne rá a pin%ér. Az imént a szobaasszony is olyan kétértelm;én mosolygott. &sak az hiányzik, hogy kényszerképzeteim legyenek, gondolta. !em olt semmi étágya, de most erőre lesz sz-ksége. !em árnak rá kellemes per%ek az irodában. (zért bőséges reggelit rendelt, és megiott három %sésze méregerős káét. Amikor felemelkedett az asztaltól, hirtelen megelent a pin%ér, és ez-sttál%án elée tette a számlát. Andrea sóhata issza-lt. ose tudta, mikor kell alá+rnia a fogyasztásról kész-lt egyzéket, és mikor terhelik az összeget a %ég keretére. $ Adon egy %eruzát $ mondta a pin%érnek, de az %sak a állát onogatta. $ Cagy egy tollat, por faor.
23
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
A 2atalember zaartan állt egyik lábáról a másikra. $ análom, senorita, nem seg+thetek. $ !o, nem ba. $ 3otorászni kezdett a táskáában. $ Calahol an egy %eruzám. $ Bgy értem, nem terhelhet-k a reggeliét a szobaszámláára. $ Andrea elképedt ar%kifeezését láta, gyorsan hozzátetteG $ (z az utas+tás, senor Arondo rendelkezett +gy. A pin%ér kényszeredett mosolyától Andrea hátán égigfutott a hideg. 0alós előérzete támadt. !éhány bankegyet tett a tál%ára. $ 9a isszaöttem, tisztázzuk a dolgokat. $ /gyekezett nyugodt, barátságos hangot használni. Aztán egyenesen a parkolóba sietett, ahol a ko%sit hagyta, de a zöld 'ordot mintha a föld nyelte olna el. Jaartan nézett kör-l. Bból megborzongott. *ithgo" látni sem akara az irodában, a reggeliét készpénzzel kellett ki2zetnie, a szolgálati ko%si pedig köddé ált. !em olt sok képzelőerőre sz-ksége, hogy lássa az összef-ggéseket. A főnöke nyilán már intézkedett az elbo%sátásáról, és megonta a neki áró kedezményeket. Andrea összeszor+totta a száát. (nnyire biztonságban érzi magát *ithgo"4 9át nem, ilyen könnyen nem foga megúszni1 Autóal néhány per% alatt be szokott érni az irodába, gyalog fél óráig tartott az út. A leegő annyira párás olt, hogy mire a lány elért a kirendeltségbe, alaposan megizzadt. *egsz+esebben azonnal lezuhanyozott olna, hogy h;ösen és ápoltan állhasson *ithgo" elé. e erre most nin%s idő, gondolta obb, ha minél előbb ennek a gyáa féregnek a szeme közé nézek1
24
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
0enyitott főnöke előszobáába. öbbenten hőkölt hátra. A saát eddigi +róasztalánál >ulié @uires -lt. *ithgo" nem esztegette az ideét, állap+totta meg magában Andrea. $ Mr. *ithgo"$al szeretnék beszélni $ lépett az asztalhoz. >ulié kényelmetlen-l fészkelődött a széken. $ !in%s a szobáában. $ Calóban4 $ 3omolyan mondom. Andrea karba tette a kezét. $ Akkor megárom. $ &sak néhány nap múla ön issza. $ 9allgasson ide1 5egnap ez még az én helyem olt. (mlékszik4 $ 6n nem is tudom... $
6n is épp ilyen nyáas mosollyal és szemrebbenés nélk-l
hazudtam, ha a főnök alakiel nem k+ánt találkozni. >ulié megrázta a feét. $ 5ényleg ez az igazság. Mr. *ithgo"$nak reggel s-rgős -gyben el kellett utaznia. $ Miféle -gyben4 $ !em mondta. $ 6s mikor ön issza4 $ 'ogalmam sin%s róla. $ >ulié a állát onogatta. $ 0eszélnem kell ele $ próbálta meggyőzni Andrea. $ 3érem, monda meg, hogy hoá ment1 $ (sk-szöm, hogy nem tudom. $ >ulié óatosan körbepillantott, aztán áthaolt az asztalon. $ Mi történt4 enki sem értette, amikor *ithgo" beelentette, hogy el kellett bo%sátani magát. $ (zt mondta4 >ulié bólintott. $ Calamit itt hagyott a maga részére. Azt mondta, k-ldem el a szállodába a holmiáal egy-tt, de ha már úgyis ideött... $ A nő
25
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
kiett egy bor+tékot az +róasztal 2ókából. Mintha összebeszélt olna a szállodai szobaasszonnyal és a pin%érrel, ugyanolyan zaartan mosolygott, mint azok. $ (gy %sekk an benne, nagyon magas összegről. Andrea elpirult. $ Milyen ól értes-lt1 $ Mellette álltam, amikor kiáll+totta. Akaratlanul is láttam... A lány habozás nélk-l feltépte a bor+tékot. (nye, (dgár *ithgo" nem%sak meg akar féleml+teni, hanem huszonötezer dollárért meg k+ána ásárolni a hallgatásomat is, gondolta meglepe. >ulié a torkát köször-lte. $ Most már érti, miről an szó... $
9ogyne. $ Andrea h;ösen bólintott. *assú, megfontolt
mozdulatokkal összetépte a %sekket, és a darabokat az +róasztalra dobta. $ *egyen sz+es, monda meg Mr. *ithgo"$nak, hogy a pénzét költse orosságra1 $ arkon fordult, és szilárd léptekkel igyekezett elhagyni olt munkahelyét. Alig lépett ki az ép-letből, máris megbánta, amit tett. Mit ért el azzal, hogy eltépte azt a %sekket4 9a elfogada... !em, képtelen lett olna rá. Mégis, akkor megehetné a rep-lőegyét haza. (nnek az állásnak éppen az olt a nagy előnye, hogy a %ég szinte minden megélhetési költségét fedezte, s +gy Andrea madnem a teles 2zetését hazautaltatta édesanyának. Cárunk %sak1 5elesen egyértelm;, hogy a %ég égkielég+tést és egy rep-lőegyet tartozik neki 2zetni. 3öetelni foga, ami neki ár. *ithgo" áll+tólag néhány nap múla isszaön. Addig még kitart a pénze. 3ihúzta magát. )agaszkodni fog hozzá, hogy megkapa, ami megilleti.
26
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5eltek a napok, de *ithgo" nem ker-lt elő. B dél$amerikai pia%okat kutat fel a %ég termékei számára, közölte >ulié, amikor Andrea harmadszor telefonált. &sak néhány hét múla árák issza. Mit tegyen4 Munkaállalási engedély nélk-l nem kereshet állást. Az ellen meg minden por%ikáa tiltakozott, hogy az (gyes-lt 7llamok nagyköetségéhez fordulon seg+tségért, ahol minden bizonnyal egy fölényes szégyenteles
részletekbe
b-rokratát kellene a számára oly beaatnia.
(gy
ilyen
tisztiselő
feltehetően nem *ithgo" köreihez tartozik, de ő is %sak fér2, és talán éreztetné ele a megetését. &sakúgy, mint az az idegen a szállodában. A lány többször álmodott ele, és álmában is azzal a hideg, lenéző pillantással méregette őt, mint akkor este a szobáában. 'ogalma sem olt róla, miért elenik meg álmában ez a fér2, aki egyáltalán nem érdekli, és a éleménye is hidegen hagya. 3opogtak. *assan felemelkedett a székről, és lesim+totta a szoknyáát. etette, hogy látogatóa lesz, hiszen reggel senor Arondótól kapott egy kis +rásos -zenetet, amelyben 2gyelmezteti, hogy 2zesse ki az elmúlt heti számláát. Andrea minden bátorságát összeszede atót nyitott, de nem a szálloda
igazgatóa,
hanem
Aleandro
állt
előtte,
kezében
2nomságokkal megrakott tál%a. A lány megkönnyebb-lten sóhatott fel. $
/tt alami téedés történt, Aleandro, én nem rendeltem
semmit. $ 0uenas no%hes, senorita1 Meghoztam a a%soráát $ közölte a szobapin%ér ragyogó mosollyal. 0ár%sak alóban az ő a%soráa lenne1 Ma este Andreának nem sok kede olt kimozdulni a szállodából, mégis meg kell tennie, ha
2
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
nem akar éhen maradni. =ár nappal ezelőtt kénytelen olt belátni, nem engedheti meg magának, hogy a szobáába hozassa az ebédét meg a a%soráát. Azóta egy önkiszolgáló étterembe árt étkezni. $ !ézze, én nem kértem... Aleandro ráka%sintott, és gyorsan belépett. $ )emélem, +zleni fog a lepényhal. 'riss fogás... $ mondta ó hangosan, és gondosan be%sukta maga mögött az atót. Andrea zaarban olt. $ Mit elentsen ez4 $ 3ellett alami -r-gy, hogy beléphessek a szobáába, senorita1 $ Az asztalra helyezte a tál%át. $ 3-lönben meggy;lhet a baom a ezetőséggel. (gyébként is bizonyára éhes. $ (gy szót sem értek. $ =ablo unokabátyám k-ldött. $ Az unokabátya4 $ Andrea isszafotott lélegzettel 2gyelt. $ enorita Miller, higgye el, én nem akarok bizalmaskodni, de... $ a 2atal pin%ér az akába harapott $ az emberek fe%segnek. Bgy hallom, összek-lönbözött Mr. *ithgo"$al, és ezért elbo%sátották. $ Bgy is lehet mondani. $ Azt is suttogák, hogy... pénzre lenne sz-ksége... $ Aleandro ar%a lángba borult. $ 6s4 $ =ablo, az unokabátyám hallott a történtekről, és szeretne egy aánlatot tenni önnek. Andrea megdermedt. $ Bgy4 zóal tenne egy aánlatot4 $ kérdezte metsző hangon. $ =ablo egy nagy házban lakik, innen egy óra autóal. =ompás, idéki kúria $ magyarázta lelkesen Aleandro $, an úszómeden%e is meg hátasloak. =ablo szerint ön lenne a legmegfelelőbb hölgy.
2
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Calób alóban4 an4 $ A 2ú nem ett ette e és észr zre, e, hogy hogy Andrea Andrea reme remeg g a
felháborodástól. $ (l tudom képzelni1 $ &s+pőre tett kézzel a 2atal pin%ér elé lépett. $ Monda meg a maga =ablóának, hogy nem érdek ér dekel el az aá aánla nlata1 ta1 Mi%soda Mi%soda ar ar%át %átlan lanság ság11 6s nagyon nagyon meglep meglep a maga iselk iselkedé edése, se, Alean Aleandr dro. o. 9ogyan 9ogyan közet özet+the +thett nekem nekem ilyen ilyen piszokságot4 A pin%ér elsápadt. $ + $ suttogta, suttogta, a hanga megbi%saklott. $ 6n mondtam =ablónak, =ablónak, hogy a senorita titkárnő, titkárnő, de... $ Bgy an $ szólt szólt közbe közbe a lány feldúlta feldúltan. n. $ Mégis mostanáb mostanában an mindenki azt hiszi, hogy... $ ...nem ...nem pedig pedig ápolónő. ápolónő. e erre erre =ablo =ablo azt felelte felelte,, hogy nem ápol ápolón ónők őkén éntt kelle ellene ne dolg dolgoz ozni nia. a. Az ör öreg eg )omer omerón ónak ak an an má márr ápolószemélyzete. Az idős úr társalkodónőt szeretne felenni, aki felo felol las as neki neki,, és elbe elbesz szél élge gett ele ele.. &s &sak ak k-lfö -lföld ldii hölg hölgy y öhe öhett szám szám+t +tás ásba ba,, me mert rt eddi eddig g mé még g egye egyetl tlen en hely helybé béli li se sem m b+rt b+rta a ki mellette. $ Cáron %sak1 'élreér 'élreértettem tettem alamit. Miféle öregúrr öregúrról ól an szó4 $
!em !e m fonto fontos, s, se senor norit ita. a. 0o%sán 0o%sánat atot ot kér érek ek a tola tolak kodás odásér ért. t.
Aleandro az ató felé indult, de Andrea megfogta a karát. $ Cáron, kérem1 kérem1 Magyarázza el szép nyugodtan, hogy mit akar az unokabátya1 Azt szeretné, hogy legyek a társalkodónőe4 $ =ablo4 $ Aleandro eligyorodott. eligyorodott. $ !em, nem nem erről an szó. szó. Az unokabátyám senor )omero sofőre, senorita. $ Cagyis senor )omero )omero megb+zásából teszi teszi nekem nekem az aánlatot4 $ +. Az öregúr öregúrnak nak sok alkalm alkalmazo azott tta a an, de társalog társalogni ni %sak *indáal tud, ele is %sak néhanapán. $ 3i az a *inda4 $ Andrea telesen zaarba ött az úabb és úabb neektől.
2"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ enor )omer )omero o mostohalánya. mostohalánya. $ A pin%ér pin%ér elhúzta elhúzta a száát. $ Az igazat megalla nem hiszem, hogy ön rokonszenesnek találná, iszont (l &orazón... $
(l &orazó &orazón4 n4 $ ismételt ismételte e tompán Andre Andrea, a, és lerosk leroskadt adt egy
székre. $ (z a nee a )omer )omero o %salád birtok birtokának, ának, és a háznak háznak is, ahol ahol laknak laknak.. =ablo ablo azt mondta, mondta, hogy hogy önnek önnek k-lön -lön lakosz lakosztál tálya ya lenne, lenne, f-rdőszobáal. $ *ehalk+totta a hangát. $ 6s tisztességes 2zetést is kér érhet het.. =ablo ablo szerin szerintt már senki senki sem marad marad meg senor senor )omero omero mellett. Azt mondák, nehéz természete an. Andr Andrea tágr tágra a ny+l ny+ltt szem szemme mell hall hallga gatt tta a a 2ú sza szaai ait. t. 'izet izetet ettt társalk társalkodónőnek odónőnek szegődek4 szegődek4 &selédsors &selédsors ár rám, mint anyámra és a többi green2eldi lányra és asszonyra4 $ enorita4 $ Aleandro árta a álaszt. Andrea
nagyot
nyelt.
*egalább
a
rep-lőegy
árát
megkereshetné. !em tudta, de nem is érdekelte, hogy sz-ksége lenne lenne$e $e munk munkaál aálla lalá lási si enge engedé dély lyre re.. *egye egyen n ez se senor nor )omero omero dolga... (lborzadt
a
gondolatra,
hogy
egy
gazdag
öregember
szes szeszé zély lyei eine nek k legy legyen en kisz kiszol olgá gált ltat ata a.. Cisz Ciszon ontt ha elut elutas as+t +ta a az aánlatot, napokon bel-l kiteszik az ut%ára. $ enorita, ha nem érdekli... $ e érdek érdekel. el. $ Andrea Andrea mély lélegzete lélegzetett ett. $ 3érem, 3érem, monda meg me g
az
unok unokab abát áty yán ának ak,,
hogy hogy
sze szeretnék nék
talá találk lkoz ozni ni
seno se norr
)omeróal1 $ A legnagyobb örömmel1 örömmel1 $ Aleandro elégedett igyorral igyorral kapta kapta fel a tál%át, és eliharzott.
3#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
4. FEJEZET FEJEZET
=ablo ablo egy ré régeb gebbi bi éára éáratú, tú, de kifogá kifogásta stalan lanul ul karba karbanta ntarto rtott tt &adi &a dill lla% a% limuz limuzin inna nall itt itte e Andr Andreá eátt 'éliF éliF )omer omeróhoz. óhoz. Btk Btközbe özben n elmondta, hogy a lánynak összesen három beszélgetésen kell mad megfelelnie, de ma %sak az elsőre ker-l ker-l sor sor.. $ enorita enorita *inda elutazott elutazott,, de amikor isszaérk isszaérkezik ezik,, biztosan ő is kikérdezi kikérdezi $ magyarázta, magyarázta, m+g a ko%si a poros poros úton dö%ögött $, bár nem ő dönt a felételről. A égső szót senor )omero monda ki, és természetesen természetes en senor s enor 5reor. reor. $ H meg ki%soda4 $
eno enorr 5reor eor Mart+ Mart+ne nez. z. $ =ablo ablo a issz isszap apil illa lant ntó ó t-k t-kör örbe ben n
Andreára nézett. $ Calóában Calóában ő az igazi úr (l &orazónban. $ Azt hittem... $
Calak alakin inek ek át kell kell enn ennie ie a eze ezeté tést st,, ha se seno norr )omer omero o
megbetegedne. Andrea kedetlen-l dőlt hátra. $
Ale Alean andr dro o ezt ezt nem nem em eml+ l+te tett tte. e. 8ondo 8ondolo lom, m, most azt foga foga
mondani, hogy senor 5reor Mart+nez ugyanolyan nehéz ember, mint senor )omero. $ (gyesek (gyesek szerint szerint rosszabb $ allotta allotta be =ablo. =ablo. $ senor 5re 5reor or régimódi eleket all, számára az engedelmesség és a hibátlan munka a legfontosabb. Andr Andrea ea lelk lelkii szem szemei ei előt előttt me meg gel elen entt egy egy ma maga gas, s, ős őszz haú haú spanyol fér2, akinek ar%onásait idős kora és katonás fegyelme olyan keményre faragta, mint egy kőszikla. e a képzeletbeli ar% szertefosz szertefoszlott, lott, amikor amikor emléke emlékeiből iből előtolak előtolakodott odott egy ókép;, ókép;, zöld szem; fér2 képe, akinek onásaira olt +ra a meggyőződé meggyőződés, s, hogy mindig neki an igaza. $
zóal zóal ő itt a minden mindenhat ható4 ó4 $ kér érdez dezte te keser kesernyé nyésen sen.. =ablo ablo
kun%ogott.
31
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Kgy is lehet mondani. Andrea lehunyta a szemét. 5ehát alá+rok egy szerződést arról, hogy egyszerre két spanyol grand szolgálatába szegődöm. )áadásul ezeket az urakat %seppet sem érdekli, hogy %sakhamar a huszonegyedik századba lép-nk. Miért is hagytam magam rábeszélni erre az őr-ltségre4 (nnél bármi más obb lenne. $ Megérkezt-nk, senorita. A lány nyugtalanul lesett ki a ko%si ablakán. A hatalmas askapu lassan kiny+lt előtt-k, és az autó begörd-lt a birtokra. Andrea megborzongott. (l &orazón $ A z+ $ regényes né, de a házra egyáltalán nem illett. A nagy, méltóságteles ép-let már messziről tiszteletet paran%solt, letisztult onalaiban nem olt semmi érzelgősség. Mennyire más, mint a green2eldi úgazdagok hialkodó illái, t;nődött Andrea. A ház előtt ápolt pázsit zöldellt, a muráal felszórt utat kétoldalt sz+nes irágágyak szegélyezték. zéles máránylép%ső ezetett a erandára. Mit keres ő itt4 Most már késő, nem kérheti meg =ablót, hogy fordulon issza1 5úl kell esnie az első megbeszélésen. Dtána udariasan megköszöni senor )omeró$nak, hogy időt szak+tott rá, és =ablo mad isszaiszi a árosba. Aztán sutba doba maradék b-szkeségét, és a nagyköetség seg+tségét kéri. (z még mindig obb, mint %selédkedni. 'éliF )omero a tolóko%siában -le árta Andreát. A rán%os ar%ú, dús, fehér haú idős fér2 görbe uaial egy elefánt%sontfe; botba kapaszkodott. Cizenyős szeméel bizalmatlanul méregette a lányt. $ 5udomása an arról, hogy én igényes munkaadó agyok4 $ szólalt meg reszelős hangon. $ 9amar méregbe öök, és nem b+rom az ostobaságot.
32
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Calóban ezt hallottam önről $ felelte udariasan Andrea. $ 9a nálam dolgozna, nagyon korán kellene kelnie, hogy mire találkozunk, be tudon számolni nekem a ilágban történt fontosabb eseményekről. Azt is megk+ánom, hogy %sak értelmes emberekkel barátkozzék. $ 9a úgy döntenék, hogy önnél dolgozom, mindenképpen korán kelnék, mert ahhoz szoktam. 5áékoztatnám a mindkettőnk számára érdekes h+rekről... $ 3is hallgatás után hozzátetteG $ 6n olyan emberekkel barátkozom, akik illenek hozzám. 0iztos+thatom, hogy ezen a téren ugyanolyan igényes agyok, mint ön. !yugodtan nézett az idős úr szemébe. 5isztában olt ele, hogy %sakis azért mer ilyen hetykén álaszolni, mert már elhatározta, hogy nem marad itt. 'éliF )omero száa megrándult. Andrea kis t;nődés után megállap+totta, hogy mosolyog. $ !os, lehet, hogy szeren%sée an. Andrea szeme elkerekedett. $ Bgy érti, megkapom az állást4 $ zólon =ablónak, hogy hozza el a holmiát an >óséból1 5eszek egy próbát magáal. $ (ngem meg se kérdez, hogy akarok$e önnel próbát tenni4 Megint egy mosoly árnyéka suhant át )omero ar%án. $ Azt aaslom, próbáluk ki egymást1 Andrea habozott. 3-lönben miért is ne4 9olnap ugyanúgy elmehet, mint ma. A kezét nyútotta. $ (lfogadom az aánlatát, senor. Az öregúr a lány kezére nézett, ég-l megszor+totta, és bólintott. $ )endben an. !éhány hét múla Andrea már ör-lt, hogy elfogadta 'éliF )omero aánlatát. 3it;nő összhang alakult ki között-k. Az idős
33
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
fér2nak éles esze, érdeklődő természete olt, és szeretett a dolgok eleéig
hatolni.
/dőnként
szándékosan
hangoztatott
a
meggyőződéséel ellentétes éleményeket, %sak hogy a itát elmély+tse, és minden szempontot megilág+tson. (mellett sokat foglalkozott
párát
ritk+tó
or%hideagy;teményéel.
z+esen
mutogatta Andreának a k-lönböző, pompás fatákat, és hosszan magyarázta eltérő tuladonságaikat. enor )omero egy pillanatra sem bánt úgy ele, mint egy %seléddel. A lány a főép-letben kapott szobát, nem a személyzeti szárnyon. Az öregúr ragaszkodott hozzá, hogy egy-tt ebédelenek. 'éliF )omeróal mégsem olt könny; egy-tt dolgozni. 8yakran szinte ridegen iselkedett. A égletekig maka%s olt és gőgös. 9a a feébe ett alamit, körömszakadtáig ragaszkodott hozzá. 8yakran panaszkodott Andreának a neelt lányára és 5reor Mart+nezre. $ 9amarosan megérkeznek, és lesz alkalma megismerni őket $ mondta egy reggel a könytárban. $ 0iztos agyok benne, hogy nagyon kedesek. $ !e használa elem ezt a óindulatú, leereszkedő hangot, mert utálom1 Andrea sóhatott. $ &sak arra akartam %élozni... $ 0iztos+thatom, hogy téed. *inda %sak saát magáal törődik. A legsz+esebben egyáltalán nem önne (l &orazónba. $ (lőfordulhat, hogy egy 2atal lány nem érzi túl ól magát egy ilyen magányos helyen. 'éliF eleresztette a f-le mellett a megegyzést. $ 5reor meg azon munkálkodik, hogy amennyire %sak lehet, megkurt+tsa a hatalmamat. Andrea letette az úságot, amelyből az imént felolasott. $ Miért monda el ezt nekem4
34
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
*átni foga a saát szeméel, hogyan iselkedik. $ 'éliF
t-relmetlen mozdulatot tett. $ =ersze arra hiatkozik, hogy le akara enni a államról a birtok ezetésének terhét. A lány bólintott. $ !em lehet, hogy tényleg %sak seg+teni akar önnek4 )omero elneette magát. $ Mad ha olyan öreg lesz, mint én, tudni foga, hogy minden lehetséges. e az én unokaö%sém esetében... $ Dnokaö%%se4 $ ágott közbe Andrea. $ Azt hittem, idősebb ember. $
Ahhoz mindenesetre elég idős, hogy ki akaron forgatni a
agyonomból. $ 'éliF hanga most nagyon keser;en %sengett. $ emmit nem tesz önzetlen-l, ezt mad személyesen tapasztalhata. Andrea hátratolta a székét és felállt. $
Mindenesetre ör-lök, hogy módom lesz megismerni a
%saládát. Az öregúr reszelősen felneetett. $ !em lesz sok öröme benne. $ e miért4 $ *indának nem fog tetszeni, hogy egy fedél alatt lakon egy nála
sokkal
szebb
nőel.
5reor
pedig
elee
bizalmatlan
mindenkiel, akiről feltételezi, hogy esetleg keresztezheti a szándékait. 0iztos, hogy magának hamarosan felmond. A lány elkomorult. Megint elesz+ti az állását4 $ :n ezt t;rni foga4 $ kérdezte gyorsan. $ !e félen. $ 'éliF megeregette a lány kezét. $ Most, kérem, nézzen utána, miért nem kapom meg a káémat, amit egy óráal ezelőtt kértem1 Andrea gondolataiba mer-le ment át a nagy hallon. &sak az hiányzik, hogy egy önző mostohalány és egy pénzsóár unokaö%s miatt megint elesz+tse az állását.
35
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 0raó1 $ szólalt meg mögötte egy gúnyos női hang. /edten fordult hátra. (gy húsz é kör-li, magas, %sinos lányt látott, aki fenyegetően mosolygott. (z tehát *inda Cáz@uez, 'éliF mostohalánya. $ Maga aztán raasz nő, senorita. zépen átszotta a magányos, édtelen lány szerepét1 )észétet akar kelteni a neelőapámban4 Az itteni szolgálóknak nem utna esz-kbe ilyesmi. Andreának ar%ába szökött a ér, de igyekezett barátságosan mosolyogni. $ !em agyok szolgáló, senorita. A neem Andrea Miller, és senor )omero ú társalkodónőe agyok. $ A kezét nyútotta. $ Maga bizonyára *inda. A 2atal nő erőltetetten elmosolyodott. $ 6n senorita Cáz@uez agyok. $ (lnézett Andrea keze felett. $ A legobb, ha gyorsan összeszedi a %ókmókát, am+g =ablo előáll az autóal. $ (lnézést, nem értem. $ (l &orazónban én eszem fel a személyzetet, és maga nem felel meg az igényeimnek. $ !em beszélné ezt meg a mostohaapáal4 $ Andrea igyekezett higgadt maradni. $ 0iztos+thatom, hogy ő elégedett elem... $
!e fáradon, Miss Miller1 A mostohaapám nem telesen
beszám+tható, ezt mindenki tuda. Azt akarom, hogy azonnal t;nön el. Andrea nem t-rtőztette magát toább. $ !yilánaló, hogy hallgatózott. Akkor pedig azt is tuda, mit mondott a mostohaapa. H ett fel, és %sak ő bo%sáthat el engem. *inda szárazon felneetett. $ 'igyelemre méltó, milyen hamar megmutata a karmait. >ól felkész-lt erre a kis munkára4
36
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Mondtam, hogy a mostohaapa... $
A pénzt szeretné megkaparintani, igaz4 9allotta, hogy a
mostohaapám gazdag, és nin%s a szellemi képességei teles birtokában... Andrea *indára meredt. $ Miel gyanús+t itt engem4 $ Minden este felh+om a mostohaapámat telefonon. Amióta maga itt ronta a leegőt, egyebet sem hallok, mint hogy maga milyen szép, milyen kedes, szellemes és okos. &sak úgy áradozik magáról. $ *inda már nem mosolygott, tekintete eges olt. $ 9a azt képzeli, hogy egy gringa kitúrhat a helyemből... Andrea
nem
először
hallotta
ezt
a
gúnyneet.
3özép$
Amerikában a spanyol és az indián lakosság előszeretettel alkalmazza ezt a megető elneezést az északiakra. $
6n senkit sem akarok kitúrni sehonnan $ álaszolta
fegyelmezetten. $ A mostohaapámat lehet, hogy át tuda eteni, de engem nem. senor Mart+nezt meg semmiképpen. H azonnal átlát a szándékain. Andrea érezte, hogy megint elpirul. $ enor Mart+nez semmi kietnialót nem találhat bennem. $
(bből elég1 $ !yers és rideg fér2hang etett éget a
szópárbanak. $
3öszönöm, 5reor, semmi kedem ezzel a nőel toább
itatkozni. Andrea, mintha darázs %s+pte olna meg, úgy pörd-lt hátra. A nyele hegyén olt a %sattanós álasz, de nem ött ki hang a torkán. aát sz+ének dörömbölése zúgott a f-lében. !em, ez nem lehet igaz1 e igaz olt. H állt ott %s+pőre tett kézzel, háttal a nyitott beárati atónak. A beömlő fény kiemelte daliás alaka
3
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
köronalait, de az ar%át sötétben hagyta. 5alán ettől t;nt olyan félelmetesnek. $ Maga4 $ suttogta Andrea, és önkéntelen-l a falig hátrált. A %saargó, aki lehetőé tette (dgár *ithgo" számára, hogy mindenétől megfossza, amiért olyan keményen megdolgozott, nem olt más, mint 5reor Mart+nez, (l &orazón ura. A lány lázasan kutatott az agyában néhány édekező szó után, de képtelen olt értelmesen gondolkodni. !émán bámult a fér2ra, akinek utolsó találkozásuk óta tagadhatatlanul megáltozott a k-lsee. z-rke öltönyt, fehér inget és %s+kos nyakkendőt iselt. &ipőét szemmel láthatóan nagyon drága helyen ásárolhatta. $ Mit keres maga itt4 $ A kérdés úgy %sattant, mint az ostor. $ 6n... $ Andrea megnedes+tette kiszáradt akát. $ /tt dolgozom. $ Az ördögbe is1 5uda ól, hogy nem +gy értettem. $ 9átralépett, be%sapta az atót, aztán a lány felé indult. *éptei fenyegetően kopogtak a kőpadlón. $ 3+án%si agyok rá, hogyan tolakodott be ide, és szerezte meg az állást a nagybátyám mellett. Andrea tehetetlen-l meredt rá. 5úl nagy olt az előbbi megrázkódtatás. 5reor Mart+nez most már közetlen-l előtte állt, és ugyanolyan ádló tekintettel nézte, mint azon a borzalmas estén. Mi an elem4 $ o%súdott fel Andrea. &sak nem hagyom, hogy ez a rémes alak megint megféleml+tsen4 0ár a sz+e a torkában dobogott, nyugodt hangot erőltetett magára. $
Maga igazán irigylésre méltó, senor. !em mindenki
rendelkezik ekkora önbizalommal, hogy meg legyen róla győződe, mindig neki an igaza. $ 3érdeztem alamit, árom a álaszt. $ Már megkapta.
3
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ =róbála meg még egyszer, Miss Miller1 9ogyan %sempészte be magát ebbe a házba4 $ (z nem kérdés, hanem gyanús+tás $ %sattant fel haragosan a lány. $
Amikor *inda elmondta, hogy a nagybátyám felett egy
bizonyos Miss Millert, azt hittem, tréfál elem. /smerem ezt a nőt, mondtam, annyira ápolónő, mint... $ A nagybátya társalkodónőnek szerződtetett. $ Miért pazarolod az időt, 5reor4 Mondd meg ennek a nőnek, hogy szede a holmiát, és t;nés1 $ szólt közbe durán *inda. $
(lőbb álaszt akarok kapni1 $ A fér2 komoran bámult
Andreára. $ Miss Miller, addig innen el nem megy, am+g nem felel a kérdésemre. $ !em tartozom magának semmiféle álasszal1 $ 5udni akarom, hogyan férkőzött be ide1 $
6n nem férkőztem be sehoá. 5udomásomra, utott, hogy
senor )omero társalkodónőt keres és... $
6s meglátta a nagyszer; alkalmat. (gy magányos,
öregember, gazdag, beteg... $ 5reor komiszul felneetett. $ )emek lehetőség egy olyan nőnek, mint maga. Andreának megint az ar%ába szökött a ér. $ (z szemenszedett hazugság1 $
!em, nem, maga épp olyan ól tuda, mint én1 $ 5reor
pimaszul mérte égig, kedtele nézegette keblének izgatott hullámzását és d-htől izzó ar%át. $ !em ehetem zokon a bá%sikámtól, hogy hagyta magát félreezetni, Miss Miller. /gaz, hogy amikor utolára találkoztunk,
obban érényes-ltek
a
legelőnyösebb adottságai, de meg kell hagyni, felöltöze is nagyon onzó. $ Mi%soda4 $ *inda hanga elfúlt a felháborodástól.
3"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ !in%s oga +gy beszélni rólam1 'ogalma sin%s arról, ki agyok $ ágott issza felháborodottan Andrea. $ Mindent tudok magáról. A maga fatáa a női arázsából és a raaszságából koá%sol fegyert. $ Maga pedig egy hazug fráter1 5reor felhúzta a szemöldökét. $ Madnem elfeletettem, milyen -gyesen tuda %s;rni$%saarni a dolgokat, úgy tenni, mintha az áldozata gazember lenne. e ez most nem fog siker-lni, elem hiába próbálkozik. anos 'éliF bá%sinál más a helyzet. $ /gazán megható, mennyire aggódik a nagybátyáért, senor Mart+nez1 $ Andrea összefonta mellén a karát. $ =ersze ha ezt őszintén
tenné,
senor
)omerónak
nem
lenne
sz-ksége
társalkodónőre. $ Miket beszél41 $ A nagybátya mellé kell alaki, aki felolas neki és beszélget ele. e miel erre se magának, se senorita Cáz@ueznek nin%s idee... $
+gy maga aánlkozott, hogy beseg+t $ 5reor gúnyosan
igyorgott. $ Maga miatt kellett állást áltoztatnom. Az az ember, akinek maga olyan loagiasan a édelmére kelt, kirúgott az állásomból. $ A maga iselkedése után nem olt más álasztása. $
Az itteni állást a legobb szándékkal fogadtam el, és a
nagybátya meg an elem elégede. $ Azt elhiszem1 'olytassa, kérem1 Meséle szépen el nek-nk, mi mindent tesz a nagybátyámért1 Andrea habozott. *ehetséges, hogy Mart+nez most az egyszer égighallgata4 A fér2 nyugodtan árakozott, mintha alóban érdekelné a álasz. Mit esz+thetek4 $ gondolta a lány, és mély lélegzetet ett.
4#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ okszor kitolom a ko%sián a kertbe, bemegy-nk az or%hideás házba is. z+esen beszél nekem a nöény ritkaságairól. $ Calóban4 $ 6n nagyon szeretem a irágokat, senor Mart+nez... $
(nnyi az egész4 5ologata 'éliF bá%sit, és 2gyelmesen
égighallgata, miről lehet felismerni egyenként mind az ötszáz or%hideát4 Andrea hallgatott. 5reor hangának éle nyugtalan+totta. $
Monda %sak, Miss Miller, mit tesz még a nagybátyám
érdekében4 $
=ontosan azt, amit megk+án tőlem. /gyekszem őt
elszórakoztatni. 0eszélget-nk könyekről, 2lmekről, megitatuk a politikát. 5reor gúnyosan felneetett. $ Maga4 =olitikáról itatkozik4 Andrea nyelt egyet. $ A nagybátya szerint én közelebb hozom hozzá a ilágot. $ (z tetszik magának, igaz4 >ó érzéke an a ilág, a földi aak iránt. 9a nem lenne +zléstelenség ezt a szót használni a maga esetében, azt mondanám, ebben relik a fő erénye. $ =imasz alak1 $ Andrea felemelt kézzel ugrott neki, de 5reor könnyedén elhár+totta az -tést. $ (zt már egyszer megpróbálta. (mlékszik4 $ emmit sem feletettem el abból, ami azon az estén történt1 $ A lány kirántotta a karát 5reor kezéből, szemét elöntötték a harag könnyei. $ )ögtön tudhattam olna, kiel an dolgom1 $ !agyon is ól tudta $ etette oda 5reor hidegen. $ )ögtön eldöntötte, hogy nem érdemes egy per%et sem rám pazarolni a be%ses ideéből, mert nem hallotta a dollárok %sörgését a zsebemben.
41
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 5reor, porfaor, mit elentsen ez4 $ *inda elsápadt. $ Colt alami köztetek ezzel a nőel4 $ 6ppen ellenkezőleg, @uerida $ 5reor átkarolta *inda állát. $ Mikor utolára találkoztunk, Miss Miller leegőnek nézett. $ 3omor pillantást etett a lányra. $ 8yan+tom, kedesebb lett olna hozzám, ha már akkor tuda, ki agyok. $
Most már tudom, de a éleményem egy ottányit sem
áltozott $ etette oda Andrea. $ Maga szemtelen, sz;k látókör;, beképzelt, önző és közönséges1 $
!em agyunk az (gyes-lt 7llamokban, Miss Miller1 $
2gyelmeztette 5reor. $ Aánlom, hogy igyázzon a nyelére1 0ár leplezni igyekezett, a fér2ban forrt a d-h. &sak a keskenyre sz;k-lt szeme, keményen összeszor+tott száa árulkodott a benne forrongó indulatokról. A lány ettől a k-lönös önfegyelemtől obban megiedt, mintha 5reor ord+tozni kezdett olna, mégis b-szkén kihúzta magát. Akán megető mosollyal fordult a ház urához. $ Calóban, senor Mart+nez, nem az 7llamokban agyunk. Akkor ugyanis nem merne +gy iselkedni. Az én hazámban a nőknek is annak ogaik. $ Az olyan nőknek, mint maga, %sak annyi oguk an, amennyit a fér2ak odaetnek nekik1 :t per%et kap, hogy szede a sátorfáát. 9a ellenszeg-l az akaratomnak... $
Akkor mire szám+thatok4 $ A lány szemtelen-l felonta a
állát. $ Akkor h+om a rendőrséget1 Andrea ka%agott. $
Miel akar ádolni4 5alán azzal, hogy nem oltam kellően
alázatos (l &orazón uráal és paran%solóáal4 $ Az unokaö%sém nem a birtok ura1 Mindhárman a hang felé fordultak. A könytárszoba nyitott ataán 'éliF )omero tolóko%sia görd-lt ki.
42
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ *egalábbis még nem1 Mi folyik itt4 $ Az öregúr haragosan koppantott a botáal.
43
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5. FEJEZET
5reor olyan ragyogó ar%%al sietett 'éliF felé, mintha nagybátya a legbarátságosabb %seegés közepébe %söppent olna. $ obb lesz, ha magukra hagyom önöket. 5alán akkor szót
tudnak érteni egymással. $ zaak, szaak1 $ 'éliF inger-lten -tögette botáal apadiót. I /tt nin%s miről beszélni. Az unokaö%sém minden mesterkedése ellenére még én agyok az úr a házban1 $ 5reor felé irány+totta tolószékét,
aki
összefont
karral,
hanyagul
az
atófélfához
támaszkodott. $ >ól hallom, te elbo%sátottad az ifú hölgyet4 $ Bgy an. $ 3i hatalmazott fel erre4 $ Az öregúr elörösödött d-hében. $ 3érlek, 'éliF bá%si, hallgass meg egyetlenegyszer1 $ 5reor lekuporodott a tolószék mellé, megfogta nagybátya kezét, és egyenesen a szemébe nézett. !agyon megható elenet, gondolta Andrea. 9a nem tudná, amit tud, már$már halamos lenne elhinni, hogy ez a fér2 őszintén szereti idős rokonát. $ 9ogy bizony+tsam be neked, hogy én %sak a aadat akarom4 $
Mióta érdekel téged, hogy mi ó nekem4 5reor megint
sóhatott.
45
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5udom, ez a nő bebeszélte neked, hogy nála nin%s
alkalmasabb... Andrea t-relmetlen-l közbelépett. $ z+eskednének 2gyelembe enni, hogy én is itt agyok4 6n nem erőltettem magam senor )omeróra, nem is akartam igazán ezt az állást. $
5alán erőszakkal kényszer+tették magára4 $ gúnyolódott
5reor. $ Miss Millernek kezdetben fenntartásai oltak, és nekem is $ ágta el a itát 'éliF. $ Megállapodtunk, hogy kipróbáluk egymást. $ /gen, ehhez nagyszer;en ért. $ 5reor alig tudta leplezni a felháborodását. $ 5reor, hagyd ezeket a szamárságokat1 Miss Miller nagyszer; társalkodónő. /tt marad. $ Arról szó sem lehet1 Mad szerzek egy másikat. $ !ekem más nem felel meg1 $ H iszont nem átszhata itt toább a társalkodónő szerepét $ elentette ki éles hangon 5reor. $ (legem an1 $ kiáltott fel Andrea, és a két fér2 közé perd-lt. &s+pőre tette a kezét, és keményen 5reorra nézett. $ Az első pillanattól kezde, hogy magába botlottam, beleaatkozik az életembe, és %sak bat hoz rám. Ami pedig önt illeti, senor $ 'éliF felé fordult $, nagyon boldoggá tesz, hogy ól érzi magát a társaságomban. e amikor arról itatkoztak, hogy elk-ldenek$e agy sem, elfeletettek megkérdezni engem, hogy akarok$e egy olyan házban maradni, ahol nem agyok k+ánatos. &send lett, mad kis idő múla 'éliF diadalmasan felkiáltott. $ (zt neezem ellemnek1 9ol találsz hozzá hasonlót4 5reor hátragereblyézte a haát homlokából. $ Azt még nem tudom, de megoldom. Addig is *inda itt marad eled. )endben an, *inda4
46
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Az öregúr gúnyosan elhúzta a száát. $
6s aon miről fogunk társalogni4 A legúabb holly"oodi
pletykákról4 (setleg a női diatról4 zép kilátások, mondhatom. $
Másról is beszélgethet-nk, papa. $ *inda h+zelege haolt
közelebb. $ 6n nem agyok az apád. 9áromées oltál, amikor először láttam anyádat. $ 6n %sak azt gondoltam... $ Mondd %sak, kedesem, ki a keden% költőd4 $ A, engem ilyen irka$2rka nem érdekel1 $ Akkor kit szeretsz a kortárs +rók köz-l4 *inda megköször-lte a torkát. $ 9át... szóal... nem nagyon szoktam olasni. $ 6s mi a éleményed az atomerőm;ekről4 *inda a méregtől piros ar%%al fordult 5reorhoz. $ Mondd meg neki, hogy ne szekálon ezekkel a h-lyeségekkel1 'éliF úgy fordult a székéel, hogy egyenesen Andreához intézhette a szaait. $ Magának an keden% költőe, Miss Miller4 $ 3érem, senor )omero1 3öszönöm, hogy a édelmébe ett, de most már itt az idee, hogy %somagolak. $ Megsemmis+tő pillantást etett 5reorra. $ 9iggye el, ha tudtam olna, ki az unokaö%%se, sose tettem olna a lábam a házába... $
*egyen sz+es, álaszolon a kérdésemre1 3i a keden%
költőe4 Andrea sóhatott. $ (mily i%kinson. Dram, ha megengedi, sietek... $ 9armadik onalbeli romantikus költő, %sak a mélabút képes kifeezni. $ 5éed. i%kinson ersei tele annak élettel és szenedéllyel1 Az öregúr bólintott.
4
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Mi a éleménye a nukleáris energia hasznos+tásáról4
8ondola, hogy megolda a 'öld mélyéből származó f;tő anyagok rohamos %sökkenése miatt elentkező problémát4 $ *ehet, %sak akkor úabb nehézségekkel kell szembenézni. $ 6spedig4 *inda t-relmetlen-l %settintett. $ Dgyan1 3i törődik ilyen s-ket dolgokkal4 emmi köz-nk hozzá. $ &sak a tudatlan népség tart az atomerőm;ektől $ elentette ki ellentmondást nem t;rő hangon 'éliF. Andrea meg-tköze kapta fel a feét. $ !agyon elhamarkodott a éleménye, senor. Minden értelmes embernek tudnia kell, milyen kétes érték; ez a megoldás. Mert egy-k például az atomhulladék kérdését... $ Jaartan elhallgatott. $ A mostohalányának igaza an. (z nem a mi dolgunk. $ e bizony az1 $ )omero a székét Andrea mellé irány+totta. $ Az ifú hölgy m;elt és értelmes, használa az eszét. Am+g nem találsz alakit, aki ugyanilyen okos és szókimondó, addig senorita Miller itt marad $ elentette ki ellentmondást nem t;rő hangon. 5reor
némán
izsgálgatta
nagybátyát,
mad
Andreára
pillantott. $ Bgyis %sak röid időről an sző $ etette oda mérgesen. $ )emélem, addig is ritkán futunk össze. 'éliF elégedetten somolygott. $ Az étkezések alkalmáal biztosan. Miss Miller elem ebédel és a%sorázik. $ Bgy1 $ 5reor ar%a meg se rezzent. $ 6s természetesen nem az alkalmazottak lakrészében an a szobáa. 5reor le nem ette a szemét Andreáról. $ !em szolgáló, láthatod.
4
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
6n sok mindent látok, bá%sikám $ 5reor nem nézett az
öregúrra. $ Attól tartok, többet is, mint amennyit Miss Miller kellemesnek talál. $ Maga azt láta, amit látni akar1 $ %sattan fel Andrea. $ !agyon is ellemző a magához hasonló fér2akra1 $ A hozzám hasonló fér2akról beszél4 $ 5reor zsebre ágott kézzel a sarkán hintáztatta magát. $ Cagyis a %saargókról. e hiszen azok a maga szemében nem is léteznek1 $
Az olyanokra gondoltam, akik a pénz-kkel próbálák
elfeledtetni, milyen kétes erköl%s;ek. $ Maga tehát nem be%s-li a szegény embereket, és úgy látszik, a gazdagokat sem. $ 6n nem ezt mondtam1 $
e úgy tesz, mintha kedelné a nagybátyámat, annak
ellenére, hogy ő szemmel láthatóan tehetős. Az ő esetében nagylelk; kiételt tesz. $ Maga szándékosan kiforgata a szaaimat. 5reor lassú léptekkel Andreához sétált, s olyan közel állt meg előtte, hogy az orruk madnem összeért. $ 3ötelességem megédeni a bá%sikámat a mesterkedéseitől $ suttogta olyan halkan, hogy más ne halla meg. $ &sak mi ketten tuduk, mennyire kedeli a ómódú fér2akat, igaz, aranyom4 A lány remegett a d-htől. 9ogy gy;lölöm ezt az embert1 $ gondolta. Az alas %élozgatásait, a hazudozását. e nem szabad elesz+tenem a t-relmemet. 9a most megfutamodom, 5reor Mart+nez úabb győzelmet arat felettem, azt pedig nem engedhetem1 3er-lön, amibe ker-l1 $
8ondolon, amit akar $ Andrea is lehalk+totta a hangát. $
zámomra 'éliF éleménye a méradó.
4"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
*átta, hogy 5reor alig tud magán uralkodni, de nem hagyott neki időt a álaszra, megfogta az öregúr tolószékének fogantyúát. $ !in%s kede kimenni a kertbe, senor )omero4 >ót tenne egy kis friss leegő. $ 3edes, biztató mosollyal árta a álaszt. $ >ó ötlet, Miss Miller. Andrea átgörd+tette a tolószéket a hallon a hatalmas -egatóig, amely a kertbe ezetett. Amikor átlépte a k-szöböt, hátranézett. 5reor zöld szeme mintha mérgezett nyilakat k-ldött olna utána. 'éliF d-hösen kopogott a botáal. $ Miért álldogálunk itt4 A kertembe akarok menni1 A lány mély lélegzetet ett, hátat ford+tott 5reornak, és kitolta a széket a naps-tötte kertbe. Calamiel nyol% óra előtt Andrea lefelé indult a lép%sőn. A konyha felől női neetést hallott, meg egy fér2 hangát. Brrá lett rata a félelem. )emege állt meg az utolsó lép%sőfokon. Megmarkolta a korlátot, behunyta a szemét, és néhányszor mélyet lélegzett. !em hagya magát1 Cég-l is nem oroszlánbarlangba kell belépnie, mindössze egy fennhéázó, gőgös fér2al kell meg+nia. (lég tapasztalt és értelmes ahhoz, hogy tudon uralkodni az idegein, ha az este nem lesz is feltétlen-l kellemes. $
!e feletse el, Miss Miller $ 2gyelmeztette 'éliF, amikor a
kertből isszatértek a házba $, hogy ma nyol%kor a%sorázunk. (stélyi ruhát egyen föl1 Andrea égignézett hosszú, fekete szoknyáán, amelyhez krémsz+n; blúzt és magas sarkú szandált ett fel. (gyetlen ékszere apró, arany f-lbealóa olt. (gyszer; ruháa nyilán nem álla mad az összehasonl+tást *inda toalettéel, de ez %seppet sem érdekelte. Jaarta azonban, hogy ebben az öltözékben alahogy kiszolgáltatottnak érezte magát.
5#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
(zen morfond+rozott, m+g égigment a folyosón. Mintha h+atlan endégként be akarna lopózni egy partira, ahol alóában felszolgálóként kellene dolgoznia mint 8reen2eldben. 5udta, hogy ez ostobaság, ám a szokásos szigorú koszt-mében magabiztosabbnak érezné magát egy ilyen iharosnak +gérkező este előtt. (l2ntorodott.
Minél
obban
megismeri
5reort,
annál
ellenszenesebb neki. Amit 'éliF ma délután mesélt neki róla, még annál is rosszabb, mint amire =ablo felkész+tette. A rózsák között -ltek a kertben, amikor )omero beaatta őt a részletekbe. 9iába tiltakozott, hogy ez nem tartozik rá, 'éliF nem engedett. $ Az unokaö%sém gondoskodott róla, hogy magára is tartozzék $ mondta. (zután
hosszan
mesélt
bonyolult
befektetésekről
és
földásárlásokról, amelyek fölkeltették a pénzsóár rokonok érdeklődését. $
okáig a mostohalányomat tartottam a legmohóbbnak, de
aztán ráöttem, hogy 5reor... $ 'éliF gö%sörtös kezét Andrea kezére fektette $ nála is rosszabb. !éhány éel ezelőtt megbetegedtem, akkor ideutazott, és átette (l &orazón irány+tását. &sak addig, am+g obban nem leszek, nyugtatott. 6n akkor gyöngének, elesettnek éreztem magam, sz-kségem olt seg+tségre, +gy beleegyeztem. e azóta sem adta issza a birtok kezelését. =ersze mindezt értem és a birtok érdekében teszi, legalábbis ezt áll+ta. 5reor mindig fente a fogát (l &orazónra. Mindent elköet, hogy megkaparintsa. $ Azt akara mondani, hogy kiforgata önt a agyonából4
51
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ (rre nin%s sz-ksége. 9iszen %sak árnia kell, és az ölébe hullik minden. $ Az öregúr furfangosan mosolygott. $ *egalábbis ő azt hiszi. Miközben a lány a délutáni beszélgetésen merengett, alaki megeregette a állát. $ >ó estét, Miss Miller1 Andrea riadtan kapta hátra a feét. 5reor surrant mögé olyan zatalanul, mint egy ma%ska. $ enor Mart+nez... azt hittem, a könytárszobában an. Miért ött olyan zaarba, mint egy iskolás lány4 Meglepődött, hogy ilyen hirtelen ott termett a fér2, ennyi az egész. e a torka összeszorult. Az ördögbe, miért ilyen piszokul ókép; ez a 5reor41 (gy gazembernek nem +gy kell kinéznie, mint egy 2lmsztárnak. *egalább hasonl+tana egy ki%sit ahhoz az undor+tó (dgár *ithgo"$hoz. (hhez képest bármely nő megirigyelhetné %sillogó haát és a hosszú szempilláktól árnyékolt zöld szemét. 'ekete szmokinga nyilán méretre kész-lt, mert tökéletesen simult széles állára, keskeny %s+pőére. $ &sak nem tetszem magának4 $ kérdezte kih+óan, és fur%sán mosolygott. $ Azon gondolkodtam, ki lehetett az a szeren%sés, aki a maga orrát betörte $ felelte h;ösen. A fér2 felneetett. $ /rigyli az illetőt4 $ 9ogy találta ki4 $ Andrea negédesen mosolygott. $ !os, egy 2atal 2%kó előzte meg. $ 0izonyára, hogy megéde egy hölgy be%s-letét. $ Colt egy kis nézeteltérés-nk. $
>a, persze. Briemberek nem foglalkoznak a hölgyek
be%s-letéel.
52
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ A banánszáll+tó banánszáll+tó fehér fehérhaók haókon on ritkán ritkán dolgoznak dolgoznak úriemberek úriemberek $ közölte 5reor nyáasan. $ Maga egy banángőzösön4 5ehát 5ehát azok közé közé tartozik, akik néha néha szeretnek elegy-lni a dolgozó nép között4 $ !em, én azok közé közé tartozom, tartozom, akik szeretne szeretnek k óllakni $ felelte felelte komolyan 5reor. $ 9a az ember tizennyol% ées, legfelebb egy banánszáll+tó haón talál munkát. $ Mi a %suda4 A kede kedess édesapa édesapa megont megonta a az ellátmán ellátmányát yát a nyári aká%ió ideére4 $ 'éliF 'éliF onta meg. $ !em értem. $ Andrea Andrea hangából ki%sengett a meg-tközés. meg-tközés. $ !em is fontos. fontos. $ A fér2 fér2 témát témát áltott. áltott. $ 0eszéln 0eszélnii szeret szerettem tem olna magáal, alóában a szobáában, de... $ e tudta, hogy úgyis be%sapom az atót az orra előtt. $
Az igazs igazság ág az, az, hogy hogy elk elkés éste tem. m. 9a 9all llot otta tam, m, hogy hogy kiö kiön n a
szobáából... $ !em tudom tudom és nem is ér érdek dekel, el, miről miről akart akart elem elem beszéln beszélni. i. !in%s mit mondanunk egymásnak, senor Mart+nez. $ =ontosan erről erről an szó, Miss Miller. Miller. zerintem an. $
Maga Maga tée téed. d. 9a ól ól emléks emléksze zem, m, a bá%si bá%siká káa a azt mondta mondta,,
nyol%kor tálalák a a%sorát. $ Mad árnak egy ki%sit. $ a, mit %sinál41 %sinál41 Megpróbált kiszabadulni, de 5reor olt az erősebb. 0etuszkolta a lány lánytt egy egy sö söté tétt szob szobáb ába, a, be%s be%sap apta ta maguk maguk mögöt mögöttt az ató atót, t, és Andreát a falhoz szor+totta. $ (lőször is tanula meg, hogy égighallgat1 $ Maga egy szörnyeteg1 Dndor+tó zsarnok1 $
Cigyá Cigyázzo zzon1 n1 $ intet intette te 5re 5reor or észós észósló ló szel+dsé szel+dségge ggel. l. $ !em
aánlom, hogy sértegessen. $ >ól tudom, tudom, milyen milyen ember ember maga, maga, senor senor Mart+nez Mart+nez11 !em tuda tuda kiárni, hogy 'éliF elköltözzön az élők sorából, most rögtön kell magának a birtok. 5reor 5reor nagyot neetett. neetett. $ (zt ő mondta magának4 $ 5ehát nem tagada4 tagad a4 $ /deges4 'élti 'élti a bá%sim pénzét4 $ Attól Attól agyok ideges, ideges, hogy egy egy ilyen alakkal alakkal,, mint maga, kell kell egy fedél alatt élnem. Megetem magát. (resszen el1
54
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Azonnal, %sak %sak előbb tisztázunk néhány dolgot. dolgot. $ =éldául mit4 $ Am+g itt lakik, tisztelettudóan kell kell elem elem beszélnie. $ Arra maga nem nem szolgált rá. $ 6s lehetőleg lehetőleg ne eszeked-nk1 eszeked-nk1 $ Az nem fog menni. 5reor 5reor két két tenyerébe ette ette Andrea ar%át. ar%át. $ >ól 2gyelen $ riallt rá nyersen. $ A nagybátyám beteg, és nem akarom, hogy az állapota ota egy ilyen kis bos oszzorkány miatt rosszabbodék. $ Miattam4 !em én rendeztem a délutáni elenetet. elenetet. $
Mindeneset Mindenesetre re mindkettő mindkettőnknek nknek igyekezn-nk igyekezn-nk kell, kell, hogy 'éliF 'éliF
elenlétében udariasan beszél-nk egymáshoz. $ Megható, Megható, hogy a legkisebb legkisebb részletr részletre e is oda2gyel, oda2gyel, ha 'eliFről 'eliFről an an szó. szó. $ Andr Andrea ea félr félreh eha ato tott tta a a feé feét, t, és gúnyo gúnyosa san n 5re reo orrra mosolygott. Miér Miértt nem nem enge engedi di má márr el4 el4 'á, á, ahog ahogy y az állá állátt ma mark rkol ola a,, és zaara ez a közelség, a fér2 testének melege, illata. $
!em !e m lesz lesz könny könny;, ;, de maga maga -gyes -gyes lány lány,, mad úrrá úrrá lesz lesz a
nehézségeken. $ 9át nézze, senor... $ 5reornak h+nak. h+nak . $ &sak nem képzeli, képzeli, hogy alaha is +gy szól+tom4 szól+tom4 $ 6n 5re 5reor or agyok, maga meg Andrea. Andrea. A öőben öőben +gy szól+tuk egymást 'éliF bá%si elenlétében. $
5ehát hát rá ráö öttt, hogy hogy ha me meg g akar akara a tar arta tani ni nagy nagybá báty tya a
óindulatát, taná%sos tisztességesen bánnia elem. $ !e beszélen butaságokat1 $ e igazam an, ugye4 5reor 5reor állat ont. $ 0ánom is én, gondolon, amit akar1
55
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ !e beszélen ilyen hangon elem1 $ (zt hogy érti4 $ Mintha egy buta gyerek lennék, aki kettőig sem tud számolni. 3i nem állom ezt a hangot1 $ /gaza an. Maga nem buta, és táolról sem gyerek. 5reor leheletszer;en megsimogatta a lány nyakát. Andrea érezte, hogy a sz+e adul megdobban. (kkor már tudta, mit forral ellene a fér2, és megpróbált elfordulni,
de
elkésett.
5reor
meg%sókolta,
keményen,
köetelőzőn, közben toábbra is erős kézzel szor+totta a falhoz. A lány édekezni akart, de mintha hirtelen áram-tés érte olna. öbbenten 2gyelte, ahogy a ére forró hullámokban l-ktet égig az ereiben. !éhány értelmetlen szót suttogott, és aka szétny+lt. $ Andrea $ susogta 5reor, ő pedig bágyadt sóhaal karát a nyaka köré fonta. (kkor a fér2 hátralépett, már %sak Andrea %suklóát tartotta. (gy másodper%ig farkasszemet néztek, aztán szinte egyszerre kapták el a tekintet-ket. $ 5reor4 $ szól+totta meg félénken Andrea. A fér2 a keze feéel megtörölte a száát. (nnél érthetőbben nem lehet megetést kifeezni. $
Az ördög inne el1 $ tört ki belőle a d-h, sarkon fordult,
feltépte az atót, és egyed-l hagyta a lányt a sötétben.
56
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
6. FEJEZET
Andrea a zuhany alá állt, és telesen kinyitotta a %sapot. 9agyta, hogy az erős +zsugár rázúdulon. (zredszer gondolta égig, hogyan %sókolta meg 5reor. Aztán úból elhatározta, nem engedi, hogy felmondásra kényszer+tse. Mert %sak ezért %sókolhatott meg, d-höngött, miközben a haát samponozta. !em siker-lt kiutas+tania engem a házból, ezért a megféleml+tés legősibb fegyeréhez nyúlt, amellyel általában a nőket engedelmességre lehet kényszer+teni. 9átrahatotta a feét, hogy leöbl+tse a haát. Celem ezzel nem megy semmire, döntötte el. 5reornak ugyan siker-lt egy pillanatra elterelni a 2gyelmét, de obban teszi, ha még egyszer nem próbálkozik,
mert
akkor
mad
megtapasztalhata,
hogyan
édekeznek a green2eldi lányok. óhata zárta el a izet, és kilépett a zuhanyozóból. !em tudta, meddig szándékozik 5reor a birtokon maradni. )emélte, hogy egy szép napon, reggeli közben 'éliF közli eleG az unokaö%%se elutazott. Addig kitér az útából. Ma szabadnapot kapott. $
9uszonnégy óráal szabadon rendelkezik $ közölte 'éliF,
amikor megállapodtak $, de egy per%%el se legyen több. !em tartozik rám, hogyan tölti el a napát, ha pontosan ér issza. $ Magától értetődik, uram. Mit kezdhetek autó nélk-l4 $ fontolgatta, miközben a haát szár+totta egy tör-lközőel. 6s ha lenne is ko%sia, hoá mehetne4 Az a poros út, amelyen idáig öttek, úgy t;nik, nem ezet sehoá. 0emehetne an >óséba, de ez érthető okokból nem %sáb+totta. Ciszont (l &orazónon pompásan eltölthetné ezt a napot. Aleandro nem túlzott, amikor annyira di%sérte a birtokot. Az óriási úszómeden%e mellett kényelmes napozóágyak álltak. A kert is
5
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
gyönyör;, ragyogó sz+nekben pompázó trópusi madarak %siitelnek a fák irágba borult ágai között. A könytárszobában angol és spanyol nyel; m;ek garmadáa sorakozik a pol%okon. A zeneteremben zongora an és &$leátszó, hatalmas lemezgy;teménnyel. 7m ha mégse lenne kede olasni, zenét hallgatni agy úszni, sétálhat és loagolhat is. =ompás loakat tartanak a birtokon, Andrea pedig még kamaszkorában 8reen2eldben megtanult loagolni az ottani h+res loardában, amikor 2zetség feében elállalta az istállók takar+tását. 'elette fehér f-rdőruháát, a t-kör előtt eligaz+totta a állpántokat, és szigorú szemmel izsgálgatta a szolid kiágást. Cég-l eldöntötte, hogy mégsem marad a birtokon. Elyan helyen akarta tölteni a napot, ahol nem találkozhat a házbeliekkel. Colt a közelben egy kristálytiszta tó, hófehér homokparttal. (gyik délután, 'éliF sziesztáa alatt életlen-l arra sétált. (gy bougainilleáal és leanderrel szegélyezett útra téedt, s már issza akart fordulni, amikor a szellő meglebbentette az indákat. A lány átkuku%skált a bokrokon, és megpillantotta a zaf+rkék izet meg a kókuszpálmák árnyékolta szikrázó föenyt. A tó fodrozódó sz+nén sziárányosan tört meg a napsugár. Andrea hátrafés-lte és befonta még kissé nedes haát. Már egy óráa napozhatna a tóparton, de obbnak találta kiárni, m+g mindenki befeezi a reggelizést. !em akart semmit ko%káztatni. (gy áratlan találkozás 5reorral elronthatná az egész napát. Az óráára nézett, kilen% múlt. 3imerészkedett a szobáából. (lhatározta, hogy keres magának alami ó olasnialót a könytárban, a konyhából álaszt néhány szép gy-möl%söt, és leág pár szelet satot. Aztán egy nyugodt, békés nap ideére elfeleti 5reort.
5
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
3ikukkantott az ablakon. *inda egy piros alig bikiniben éppen a meden%e felé indult, tör-lközőét és napolaát a napozóágy mellé tette. 5reor a kert felől érkezett, és sortot iselt. Andrea isszafototta a lélegzetét az izmos, napbarn+tott fér2test láttán. 5reor olyan könnyedén, ruganyosan árt, mint a teliér paripák. !yilán ki is használa előnyös k-lseét, gondolta. Most a fér2 megtorpant, összerán%olta a szemöldökét, mad fölnézett a házra. Andrea rém-lten ugrott hátra. =ersze Mart+nez nem láthatta meg, hiszen a f-ggönyök össze oltak húza, és az ablak-egen megtörtek a napsugarak, mégis úgy érezte, 5reor egyenesen a szemébe néz. $ (lment az eszem1 $ mondta fennhangon, és úból kilesett. A fér2 néhány másodper%ig mozdulatlanul állt, aztán megrázta a feét, a kezét zsebre ágta, és toább ballagott a meden%e felé. Mégis%sak neetséges, hogy ez az alak lassan telesen megőr+t, gondolta Andrea, de képtelen olt elmozdulni az ablaktól. 5reor most megállt a napozóágy mellett, és alamit mondott *indának. Az bólintott, és a napolara mutatott. A fér2 elmosolyodott, fogta az -eget, a tenyerébe öntött belőle, s gondosan kenegetni kezdte *inda állát. Az ólesően nyútózott, mint egy ma%ska, mad összefogta dús, sötét sörényét, hogy a nyakára is usson az olaból. 3eble láthatóan emelkedett és s-llyedt. Andrea gyorsan elfordult az ablaktól, felkapott a székről egy bő pólót, magára húzta, és kiment a szobáából. A t;ző nap felforrós+totta a homokot. 9ogy ne legyen annyira melege, Andrea a lábfeéel időnként belepaskolt a h;ös +zbe. (z nagyon kellemes, állap+totta meg magában. 3iemelte a +zből a lábát, és 2gyelte, hogyan száradnak meg rata egy pillanat alatt a
5"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
+z%seppek, és peregnek le a 2nom, fehér homokszemek. (gy idő után fel-lt és kör-lnézett. Milyen gyönyör; itt1 ól hallotta. $ 5reor kiett egy kis tubust az inge zsebéből, és le%saarta a kupakát. $ Calósz+n;leg már késő, mégis bekenem napédő krémmel. $ !e fáradon. 6n... a1 (z fá1 $
=ersze hogy fá. )ettenetesen leégett. Andrea gúnyosan
mosolygott. $ !e aggódék, holnap időben a helyemen leszek a nagybátya mellett. $ (z a kötelessége. $ Ami pedig a bőrömet illeti, én soha nem égek le. $
/tt mindenki leég, k-lönösen az idegenek, akiknek az a
nyaralás, ha pe%senyére s-lnek. $ 5alán kiment a feéből, senor, hogy én nem a szabadságomat töltöm itt. 6n itt alkalmazásban állok. !em magánál, hanem a nagybátyánál. $ 6ppen ez az, amit itatok. A birtokot ugyanis én igazgatom. $ 5udom.
62
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 3émkedik, nyomoz, Miss Miller4 zeretné megtudni, mekkora 'éliF agyona4 Andrea elrántotta a karát. $ A nagybátya beszélt a megállapodásukról. $ Bgy érti, táékoztatta arról, hogy én %sak azt a napot árom, amikor (l &orazón égre az enyém lesz4 $ 5reor látta, hogy Andrea elbizonytalanodik, és ettől szemmel láthatóan ókedre der-lt. $ !o, mi az, angyalkám4 Azt hiszi, nem tudom, hogy 'éliF mindenkinek, aki halandó meghallgatni, rám panaszkodik4 $
(gyáltalán nem panaszkodott. (gyszer;en felsorolta, mi
mindent kaparintott már meg. $
Akkor maga azért bosszankodik, mert ráött, hogy
megelőztem1 $ Azért ött utánam, hogy sértegessen4 $ Maga után öttem4 'ogalmam sem olt, hogy itt pir+ta magát. $ 5reor a feét %sóálta. $ (z a tó a keden% helyem. Akkor fedeztem fel, amikor apám idek-ldött, hogy töltsek el egy aká%iót a nagybátyámnál. Még félig$meddig gyerek oltam. $ Mosoly futott át az ar%án. $ Amikor megérkeztem, 'éliF úgy mustrálgatott, mint egy ritka állatfatát. 9osszas t;nődés után annyit mondott, hogy reméli, tudok illedelmesen iselkedni. Aztán sarkon fordult, és rögtön el is feletette, hogy a ilágon agyok. Andrea k+án%sian kapta fel a feét. $ Addig nem is ismerte4 9iszen a nagybátya1 5reor megonta a állát. $ 'éliF tuladonképpen a nagyapám testére. Apámat sohasem sz+elte, k-lönösen miután anyámat feleség-l ette. $ Miért4 $ bukott ki Andrea száán a kérdés. Már nem tudta isszasz+ni, pedig bosszantotta, miért érdekli minden, ami ezzel a fér2al kap%solatos.
63
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
'éliF a %salád feének tekintette magát. Azt hiszem, a
agyona miatt, amit a tehenészetéel meg a káé-ltetényeiel szedett
össze.
H
adta
ki
a
paran%sokat,
és
a
többiek
engedelmeskedtek. $ 5reor lassú léptekkel megindult a part mentén. Andrea %satlakozott hozzá. $ Apám olt az egyetlen kiétel. Ht nem érdekelték sem a tehenek, sem a káé%serék. 'estő szeretett olna lenni. $ A homokot rugdosta. $ e nem olt álasztása. A sz-leit ki%si gyermek korában elesztette. 'éliF neelte fel. miel 'eliFnek nem oltak gyermekei, azt hitte, apámban megtalálta (l &orazón örökösét. 5reor elhallgatott. Cég-l Andrea megköször-lte a torkát. $ 6s aztán4 $ (gy ideig rendben mentek a dolgok. Apám 'eliFszel egy-tt dolgozott a birtokon, ő bonyol+totta le az -zleti utakat. (gy ilyen alkalommal, az (gyes-lt 7llamokban, 0ostonban ismerte meg anyámat. (z megmagyarázza tehát 5reor folyékony angolságát, futott át Andrea agyán, és a szeme sarkából rápillantott. (gy &osta )i%a$i fér2
és
egy
feltehetően
+r
származású
amerikai
asszony
kap%solatából sz-letett nagyszer; keerék. 0izonyára apától örökölte
uralkodni
beszélőképességét.
ágyó (lőnyös
természetét, k-lseét
anyától
pedig
a
ó
alósz+n;leg
mindkettő-ktől. $ Mire gondol, Andrea4 A lány elpirult, és gyorsan elford+totta a tekintetét. A taat nézegette. $ Megpróbáltam elképzelni, milyen érdekes lehet, ha az embert ennyire k-lönböző kultúrából származó sz-lők neelik. $
Apám meghalt t+zées koromban, de akkor már egyed-l
neelt engem.
64
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 6s az édesanya4 $ emmit sem tudok róla. Még egészen ki%si oltam, amikor egy szép napon otthagyott minket, és soha többé nem ött issza. $ Etthagyta magukat4 $ Andrea megtorpant, és a fér2ra nézett. $ !em értem. 5reor lehaolt, és egy marék homokot ett a kezébe. $ =edig szó szerint ez történt. $ Az állán megrándult egy kis izom, m+g uai között átpergette a homokot. $ Anyám úgy élte, hogy a )omero %saláddal meg-tötte a főnyereményt. Apám pedig, aki olyan ártatlan olt, mint egy gyerek, azt hitte, hogy anyám szerelme erőt ad neki, és égre a festészetnek szentelheti az életét. (zt közölte 'eliFszel, aki azonnal kitagadta. Amikor anyám megtudta, hogy fére a )omero agyont fel%serélte egy álomra, be%somagolt, és isszautazott az 7llamokba. $ e hát %sak találkozott ele azóta4 Mégis%sak az anya. $ H sosem olt igazi anya. Azt a kilen% hónapot kaptam tőle, am+g kihordott. $ 3eser;en összeszor+totta a száát. $ H mindig tudta, mit akar, és azt is, hogyan ére el. Andrea egy darabig képtelen olt megszólalni. Cég-l felemelte a kezét, hogy igasztalóan a fér2 karára tegye. $ 5reor, én... e Mart+nez ar%ára ráfagyott a megető kifeezés. $ 3ár, hogy nem maradt itt, b-szke lenne rám. 6n nem agyok olyan, mint az apám. 6n eleszek mindent, aminek ő hátat ford+tott. Andrea meg-tköze engedte le a kezét. $ Még akkor is, ha 'eliFtől kell elennie, amit akar4 5reor sötét pillantást etett a lányra. $ Most elmesélem magának, hogy siheder koromban a ilág égére futottam el innen. $ A banánszáll+tó haó... $ Andrea haboza etette ki a szaakat.
65
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Az is, meg agy fél tu%at egyéb felemelő munkahely, ahol %sak annyit kerestem, hogy egyik napról a másikra megélek. !em olt sz-kség
észre, %sak erős karokra. zeren%sére azzal
rendelkeztem. Andrea ezt készségesen elhitte. A fér2 teste tökéletesen kidolgozott, bőre barnára égett. !agyon erős, ezt érezte, mikor átölelte. 8yorsan elfordult, hogy elretse piruló ar%át. $
Most már megértek egy$két dolgot $ szólalt meg, de nem
nézett 5reorra. $ Amikor kider-lt, hogy nem boldogul az életben, elhatározta, hogy megkaparinta (l &orazónt. Madnem elharapta a nyelét, amikor a fér2 magához rántotta. $ Amikor 'éliF meggyanús+tott ezzel, már régen rendelkeztem saát agyonnal. $ 6s arra hogyan tett szert4 0anánrakodás közben4 $ 5öbbek között $ ágta oda 5reor gorombán. $ 3+án%si lennék rá. $ Andrea kiszabad+totta magát. $ &sak azt ne higgye, hogy ez után a megható történet után megértem, miért fontosabb magának (l &orazón, mint a nagybátya1 $ Az egészet azért mondtam el, hogy égre felfoga, ismerem az olyan nőket, mint maga. (gyszer %saargónak, másszor haszonlesőnek neezett. Meg hazugnak is. 3étszer pofon akart ágni. 3ihagytam alamit4 $ &sak azt kapta, amit megérdemelt. 5reor haraga
hirtelen elpárolgott. A
szeme k-lönösen
%sillogott. $ (gy héttel ezelőtt, azon a bizonyos estén, madnem megtette. $ >elentőségtelesen hangsúlyozott minden egyes szót. Andreának az ar%ába szökött a ér. $ Mit akar ezzel mondani4 $ Mindketten igyekezt-nk udariasak lenni a másikkal, mégis...
66
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 6n megpróbáltam, de... 5reor két kezébe ette Andrea ar%át. Az uai szinte égették a lány bőrét. $ Amikor meg%sókoltam, éreztem, hogy talán mégis kiönnénk egymással $ szinte suttogott, s közben Andrea szemébe nézett. H érezte, hogy a sz+e gyorsabban er, mégis nyugodtan szólalt meg. $ 5éedett. $ !em hiszem. 3-lönben most nem pirult olna el. $ Estobaság1 6n egyszer;en... $ !em, nem, édesem. Maga nem egyszer;en ilyen agy olyan. őt maga egyáltalán nem egyszer;, de nem ám1 $5reor most átölelte. $ !em %soda, hogy az öregúr úgy el an b;öle magától. $ Estobaságokat beszél. $ Monduk, kezdhetnénk az udariassággal. Aztán szép lassan toább a+thatnánk a kap%solatunkat. $ !in%s szándékomban. A fér2 ekkor lehaolt, és nagyon gyengéden meg%sókolta Andreát. $ (lég udarias agyok4 5ekintet-k találkozott. 9iszen nem is zöld a szeme, gondolta tétoán a lány. ötét, mint a dzsungel. 5reor megint fölé haolt. Most már köetelt a %sóka. Aka megny+lt, és Andrea érezte, hogy a szenedélye olyan t-zes, mint a trópusi nap felett-k. óhata iszonozta a %sókot, kezét a fér2 meztelen mellére %súsztatta.
5reor
néhány
érthetetlen
szót
susogott,
és
szorosabban húzta magához. Andrea érezte a fér2 nyelét a száában, s mint a forró láa futott szét ereiben a ér. Mellbimbóa szinte fádalmasan megmereedett.
6
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 5reor $ esdekelt reszkete $, hagyd abba... $ zeretem, ahogy kimondod a neemet. A fér2 a lány nyakát %sókolgatta, közben spanyol szaakat suttogott, amelyeket Andrea %sak félig$meddig értett. e tudta, mit akar 5reor, és ő is ugyanazt akarta. !em1 Mi bút belé egyszerre4 (z egy önző fráter, az ilyeneket mindig megetette. 0osszúsan elrántotta a feét. (bből elég, akarta mondani, de nem ött ki hang a torkán. !yelt egyet. $ (bből elég olt, 5reor1 $ nyögte nagy nehezen. A fér2 ágytól fátyolos szemmel nézett le rá. $
/gazad an $ szólt rekedten $, ennek +gy nin%s értelme. $
3iegyenesedett, tekintetét elford+totta a lányról. $ /dee, hogy alami értelmesebb dologgal foglalkozzunk. $ Azt akarod elérni, hogy felmondak. (lőbb fenyegettél, most a %sáb+tással próbálkozol. $ A fene törődik az állásoddal1 Andrea keser;en felka%agott. $ 0ár én is ezt mondhatnám1 e sanos nem tehetem, és ezt neked köszönhetem. Annak, ahogy a szállodában iselkedtél. 9a isszagondolok... $ análom $ szólt halkan 5reor $, hogy nem azt tettem, amit kellett olna. Akkor minden másként alakul. e te olyan h;ösen, olyan megközel+thetetlen-l álltál ott a liftben, mint egy szobor. 6n pedig épp akkor érkeztem issza egy háromhetes útról az ország belseéből... $ *ehet, hogy nem hiszed el, de nem érdekel. $
A árostól néhány kilométerre bedöglött a terepáróm. $
Andrea egyik haf-rtét %saargatta az ua köré. $ Bgy néztem ki, mint egy bozótlakó. $ !em hallod4 !em érdekel1
6
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ =edig szerintem érdekes. 8ondold el, drágám, ha akkor obb benyomást teszek rád... $ (z %sak akkor siker-lt olna, ha be se szállsz abba a nyaalyás liftbe1 5reor elneette magát. $ zeretem az eleen, t-zes nőket. $ 6n iszont ki nem állhatlak1 $ !em ba. &sak ismerd el, ha kedezőbb kör-lmények között ismerked-nk meg, te már rég lefek-dtél olna elem. $ 5e tényleg megbolondultál1 $ fortyant fel Andrea. $ 6s egy egy-tt töltött északa után már nem lehetne harag között-nk. $ (lképesztően szemtelen agy1 $ !em, %sak őszinte, nem úgy, mint te. 9aragszol rám, mert megzaartalak azzal a 2%kóal a szobádban. $ (letemben nem láttam még ilyen piszok, aláaló frátert1 9a ezt elmondanám 'eliFnek1 $ 6s mit akarsz neki elmondani4 9ogy kiismertelek4 $ /dehallgass... $
9ogy azzal ádollak, szép, k+ánatos, minden por%ikádban
igazi nő agy4 $ 5reor a feét rázta. $ A bá%sikám öreg, beteg, de nem ostoba. Mit gondolsz, miért ett fel4 $ Mert tud elem beszélgetni. $ Dgyan már1 6s nem is ak. Melyik fér2 ne szeretne maga mellett látni egy szép és okos nőt4 $ Cégigfuttatta uait a lány nyakán, megfogta az állát, és mélyen a szemébe nézett. $
6n is +gy agyok ezzel, mert én se agyok k-lönb a
nagybátyámnál, meg az a szeren%sétlen alak sem, akit a szobádban találtam. &sak én kereszt-llátok ratad. Andrea elsápadt. 3özel állt a s+ráshoz.
6"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 8y;löllek1 $ sziszegte, s a hanga reszketett. 3étségbeese kereste a szaakat, hogy a fér2 értésére adhata, mennyire megeti, undorodik tőle, de az úból magához húzta és meg%sókolta. $ 6n nem foglak megásárolni. $ 9-elykuát égighúzta a lány alsó akán. $ Megárom, am+g önként össz az ágyamba. Még egy futó %sókot nyomott Andrea száára, megfordult, és olyan hanyagul sétált el a part mentén, mintha %sak az időárásról áltottak olna pár szót. A lány megsemmis-lten állt és nézte, hogyan t;nik el a messzeségben. Cég-l kezét a száához emele utána kiáltottG $ 5reor1 A szél egy porfelhőel egy-tt elitte a hangát. A táolodó alak megtorpant, mad megfordult. Andrea nagy leegőt ett. $ (ngem nem fogsz megkapni $ kiáltotta $, soha, ha ezer éig élsz, akkor sem1
#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
7. FEJEZET
(zt a szemtelenséget1 Mit képzel magáról 5reor Mart+nez41 Andrea félrehatott egy indát az útából. Az uta%skát szinte telesen benőtte a bozót. A szél idehozta a kerti irágok magait, és azok is dúsan tenyésztek a párás, trópusi idéken. A lány kénytelen$kelletlen rádöbbent, hogy alóban 5reor az igazi úr (l &ora$zónban. Még soha nem találkozott senkiel, akiben a pimaszság és a latin$amerikai önhittség ilyen zsarnoki formában öltött olna testet. 6s még részétet is képes kelteni maga iránt1 $ bosszankodott. =ersze korántsem agyok meggyőződe róla, hogy gyermek$ és ifúkorának sz+szaggató története igaz. Hszintén szóla nem is agyok rá k+án%si. (gyébként az én gyerekkorom se olt alami idám. 5reor tuladonképpen ómódú %saládban nőtt fel. 5ársadalmi osztályának összes ellegzetes tuladonságáal rendelkezik, kiée a felelősségérzetet. :é a ilág, és persze a neki tetsző nők is. (lára, hogy eláulanak a megtiszteltetéstől, ha ágyba búik el-k. Andrea
kesereset
sóhatott.
Mi
dolgom
an
még
(l
&orazónban4 $ kérdezte magától. 0ár annyi pénzt nem keresett, amelyből rep-lőegyet tudna ásárolni, futa néhány napos tartózkodásra an >óséban. Mostanra *ithgo" már biztosan isszaérkezett. 'elkeresi, és köeteli, ami ár neki. Andrea sanálta, hogy ilyen hirtelen bú%sút kell mondania 'eliFnek, de az emberi méltósága és önérzete forgott ko%kán. A ilág *ithgo"$ai és Mart+nezei úgy élik, hogy bizonyos ogok %sak őket illeti meg. !os, téednek, mert neki is annak ogai, és ezeknek most érényt szerez.
1
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
(lszántan lépett be a könytárszobába. 'éliF a székében -lt, és egy könyet olasott. Amikor Andrea kissé akadoza közölte ele, hogy felmond, megértéssel hallgatta. $ /gaza an. Maga szép, 2atal nő, ne pazarola az ideét egy aggastyánra. (gyébként úgysem lenne már sokáig sz-kségem a szolgálataira $ tette hozzá. $ 5ehát amúgy is elbo%sátott olna4 $ ehogy. 3ilen%enkét ées agyok. (lfáradtam. (lég olt. $ ó napot, Andrea1 $ 5reor... Mi... miért...4 $ Meg kell beszéln-nk néhány dolgot, méghozzá zaartalanul. Jaartalanul4 (bben a kutyaólnál alig nagyobb szobában, amelynek a felét a rozoga ágy foglala el4 5itokban úra meg%sodálta 5reor fér2asan szép ar%át, széles állát és keskeny %s+pőét a kifakult farmerban. $ Mit akarsz4 $ sziszegte Andrea. $ Mondtam már. 0eszéln-nk kell egymással. $ A fér2 kör-lnézett a szobában. $ !em ilyen lakosztályhoz szoktál, igaz4 A gúnyos hangtól a lány zaarba ött. $ !em maradok itt sokáig $ felelte tartózkodóan. $ (z biztos. $
7ruld el, miért öttél, aztán t;n el innen1 5reor közelebb
lépett Andreához. $
!em fog sokáig tartani. !ehéz, kemény hetem olt, tehát
ess-nk túl a dolgon minél hamarabb1 A fér2 ar%a alóban fáradtnak t;nt, szeme alatt mély karikák éktelenkedtek. $ Min kellene túlesn-nk4 5reor álasz helyett ismét körbeáratta a szemét a szobán. &súfondáros kis mosollyal ette szem-gyre a kopár falakat, a padló étizedek óta koptatott köeit és az egyetlen széken elhelyezett bőröndöt, miel szekrény nem olt a berendezési tárgyak között. $ zép kis szállás, angyalkám1 $ Azért öttél, hogy sértegess4 5reor lassan Andrea felé fordult. 5ekintete nem sok ót +gért. $ 'éliF meghalt. $
5essék4 $ A lány egy pillanatig nem fogta fel a szaak
értelmét.
6
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 9árom napa, álmában érte a halál. $ /stenem1 !agyon sanálom. $ Andrea hanga el%suklott. $ (lhiszem. $ 5reor állán egy izom idegesen megrándult. A lány zsebkendő után kotorászott, mert szemét elöntötték a könnyek. $
Azt mondta nekem, már elfáradt. (rről beszélt-nk, mikor
elbú%súztam tőle. $ Aha. 9át még miről beszélgettetek4 $ Már nem emlékszem pontosan. A fér2 %s+pőre tette a kezét. $
=róbál szépen isszaemlékezni1 !em olt szó alami
úrakezdésről4 A lány meglepőde pillantott fel. Miért olyan mérges 5reor4 $ /gen, beszélt-nk ilyesmiről. $ 6s neked mi olt erről a éleményed4 $
Az, hogy remélem, igaza an, és hogy az én feemben is
megfordult már ilyesmi. $ 5e boszorkány1 $ 5reor ól megrázta. $ Mindössze az lep meg, hogy 'eliFre b+ztad a égrendelete megáltoztatását, és nem magad %ipelted be hozzá 5omást és /nést. $ (nged el1 $ Andrea kiszabad+totta magát. $ Mi köze ehhez a kertésznek és a házezetőnőnek4 6s miel ádolsz te engem tuladonképpen4 $ Hk ketten tanús+tották a kézzel +rt záradék hitelességét, amely egy óráal a táozásod után kész-lt. $ 6s ez miért tartozik rám4 5reor keser;en felneetett. $
A záradék röid, de örendetesG Andrea Millerre hagyom
szeretett
birtokomat,
hogy
mindkettőnk
úrakezdés. Andrea megmarkolta a szék támláát.
számára
legyen
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ !em hiszem el1 $ (liselhetetlennek érezte 5reor ellenséges tekintetét. $ 'éliF mindenest-l rád hagyta (l &orazónt, sz+em, a házzal, a földdel, az állatokkal egy-tt. Még a konyhai fazekakat is. Andrea torka összeszorult. $ !em $ suttogta pár pillanat múla $, ezt nem tehette. $
9át, nem lett olna szabad megtennie, de megtette. 9a
azonban azt hiszed, elt;röm, hogy te... $ 6n nem hiszek semmit... $ ágott a szaába gyorsan Andrea. $ Addig h+zelegtél az öregúrnak, am+g... $ 5e nem tudod, mit beszélsz1 'ogd már fel, hogy én soha, de soha... $
!em kapod meg (l &orazónt1 Mindent elköetek ugyanis,
hogy ezt megakadályozzam $ Dtolára mondom $ Andrea szeme szikrázott a haragtól $, soha nem kértem semmit 'eliFtől, és semmit sem akarok tőle elfogadni. Megint kopogtak. A lány kelletlen-l nyitott atót. (gy 2ú állt a félhomályos folyosón, kezében egy bor+tékot tartott. $ 0o%sánat a zaarásért, senorita, de senor *ithgo" a lelkemre kötötte, hogy késedelem nélk-l adam át ezt önnek. Andrea átette és t-relmetlen-l felszak+totta a bor+tékot. Mindaz benne olt, amire oly régóta árt. 0e%sukta az atót, és nekitámasztotta a homlokát. *ithgo" megtartotta a szaát. 9olnap reggel már messzi árhat 5reor Mart+neztől. Ami a legúabb feleményeket illeti... *ehunyta a szemét. !eki nem kell (l &orazón, semmi esetre sem1 5ermészetesen 5reor nem hisz neki. !os, biztosan an hiatalos móda annak, hogy alaki lemondon egy örökségről. Etthon mad felkeres egy -gyédet, és megb+zza ezzel.
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5e ó ég, mi%soda sz+telen bestia agy1 ok nőel
találkoztam, de ilyen könyörtelen, pénzéhes perszónát életemben nem láttam. Andrea keze ökölbe szorult, s elfordult, hogy összeszede magát. (lege olt a édekezésből. =illanatokon bel-l kidoba 5reort a szobáából. $ (zt leetetted. $ A fér2 egy bor+tékot nyútott felé. (dgár
*ithgo"
nee
állt
a
bor+tékon,
és
tele
olt
százdollárosokkal. Andrea elsápadt. $
5udom, miket képzelsz, 5reor, de téedsz. Mart+nez
hátborzongatóan neetett. $
!em, drágám, eled kap%solatban még egyszer sem
téedtem. $ (lkapta Andrea kezét, és közelebb rántotta magához. $ Mindössze az zaar, hogy olyan k+méletesen bántam eled, amikor utolára találkoztunk. e általában az olyan nők, mint te, sosem kapák meg, amire rászolgáltak1 $
!agyon téedsz. Az olyan nők, mint én, mindig elnyerik
utalmukat. =ontosan ezért fogadom el, amit a bá%sikád nekem szánt. 3itépte magát a fér2 kezéből, és hátat ford+tott neki. Az igazságtalanságtól meg a kétségbeesésétől könnyek szöktek a szemébe. :kléel mérgesen szétmázolta őket. 8yorsan le%sapta a bőrönd teteét, és leemelte a székről. $ 9oá igyekezel4 $ kérdezte 5reor. $ A birtokra. $ A lány hanga reszketett. 5+zig számolt magában, mielőtt folytatta olna. $ (l &orazón már az enyém. $ (lsieti a dolgot, hölgyem1 (lőbb ismertesd el a b+rósággal 'éliF égrendeletét1 $ Akkor mit taná%solsz4 Men-nk most el egy b+róhoz, és kér-k ki a éleményét4 zerinted 'éliF )omero engedte olna, hogy az
"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
örököse egy kopott fogadóban húzza meg magát, m+g unokaö%%se, akire semmit sem hagyott, abban a házban terpeszkedik, ami soha nem lesz az öé4 3épzelem, miket fognak +rni rólad a pletykalapok1 5reor elsápadt. $
(l &orazón az enyém1 $ etette oda nyersen. $ 6s ha azt
hiszed, hogy akár t+z per%re szem elől téesztenélek, téedsz1 $
A ház szép nagy, én pedig nem agyok ki%sinyes.
Megtarthatod a lakosztályodat, am+g kitérsz az utamból1 $ (zzel kilépett a szobából. Mérgében észre sem ette, milyen nehéz a bőrönde. Mire leért a hallba, már úgy érezte, mintha egy rakomány téglát %ipelne. Dai saogtak, a %suklóa lehorzsolódott, a álla pedig le akart szakadni. 5reor tökéletesen tisztában olt ezzel. Mögötte ballagott, hamisan f-työrészett, és esze ágában sem olt seg+teni. )endben an, nin%s is sz-kségem rá, gondolta a lány. 6ppen elég k+nos, hogy ele autózik issza (l &orazónba. 5ermészetesen h+hatna egy taFit is, de azért, mert örökölt, nem kell két kézzel szórnia a pénzt1 3-lönben is, a &adilla% tágas ko%si, mad ő -l az egyik sarkába, 5reor meg a másikba, rá se kell nézni-k egymásra. A szálló portása érdeklőde nézte, ahogy Andrea épp az ő irányába onszola a bőröndét. Aztán 5reort ette szem-gyre, aki közönyösen sétált a nő mögött. 3i%sit meg%sóálta a feét, de ő sem seg+tett. $ 0uenas tardes, senorita. $ >ó napot1 $ lihegte Andrea, és letette a koLert. $ 3érem a számlámat1 'izetett, aztán nekigy-rkőzött, hogy most már két kézzel próbála a bőröndöt el%ipelni. A portás megszánta. $ 9+ok egy 2út, senorita, hogy seg+tsen. Andrea 5reorra pillantott. A fér2 hanyagul -lt egy széken, és a körmeit nézegette.
#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 3öszönöm, senor, nin%s rá sz-kségem $ mosolygott a lány erőltetetten. $ (gyed-l is boldogulok. Mély lélegzetet ett, és imbolyoga elindult a bőrönddel a kiárat felé. Calahogy kinyitotta az atót, sőt siker-lt még 5reor orra előtt be%sapnia. (z olt az egyetlen örömteli pillanat az elmúlt órában. e hol lehet a &adilla%4 =ablo biztosan a háztömböt ker-lgeti, mert nem talált parkolóhelyet. *edobta a koLert, és reménykede nézett kör-l. )ettenetesen meleg olt. $
>obban agy4 $ szólalt meg mögötte 5reor. A lány
felpillantott. $ 9ozzám szóltál4 $ Miért, an alaki más a közelben4 $ 3öszönöm a kérdésedet, igen. Akkor gyere utánam1 /gyekezz1 $ 9é1 9oá mész4 $ Az autóhoz. $ 6s =ablo4 $ Az anyához utazott a tengerpartra. $ 5reor %súfondárosan neetett, és ment toább. Andrea hatalmas sóhaal nekifohászkodott a bőröndnek. !éhányszor fel$felkapta a feét, hogy lássa, merre tart 5reor, aztán már %sak botorkált leszegett feel. $ Mi%soda megátalkodott nő agy te1 Andrea iedten torpant meg. A fér2 előtte állt, egyik kezéel elkapta a koLert, a másikkal pedig Andreát tolta maga előtt a könyökénél foga. $ 0osszantani akarsz4 $
6n téged4
(gyed-l %ipelem
bosszankodsz4 (zt nem egészen értem.
1
a bőröndömet,
és te
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Mit nem értesz ezen4 (l &orazónba indulsz, és nem megh+ott endégként, hanem mint a birtok tuladonosa. Addig duruzsoltál a nagybátyámnak, am+g rád hagyta a birtokot. Minden okom megan a bosszankodásra. $ 6n nem duruzsoltam senkinek. (zt kikérem magamnak1 $ 9át persze, ehhez értesz1 $ Caon *inda is ennyire ör-l mad nekem4 $ érdeklődött Andrea édes mosollyal. $ *inda a temetés után Miamiba utazott. $
zóal kettesben lesz-nk a házban4 $ Andrea ar%áról
leheradt a mosoly. $ Dgye milyen regényes4 5e meg én és a bőröndöd utazunk az autómmal a naplemente felé. $ Az én autómmal $ helyesb+tett Andrea. $ A &adilla% (l &orazón ingóságai közé tartozik, tehát az enyém. $ 3-szköde igyekezett kiszabadulni 5reor markából. $ !em kértem tőled, hogy idd a bőröndöt, és semmi másra sem foglak megkérni... Mit %sinálsz itt4 $ kérdezte felháboroda, amikor a fér2 madnem nekilökte egy poros, nem túl bizalomgeresztő ko%si oldalának. $ 3inyitom az autómat. $ (rről az ó%ska terepáróról beszélsz4 $ (z egy erős, teherb+ró autó. $ 0ánom is és1 'előlem akár rep-lhet is, mint egy madár1 6n ebbe nem -lök bele. $ Akkor itt maradsz1 Andreának alóában semmi kifogása nem olt a terepáró ellen. Attól félt, hogy 5reor mellett kellene -lnie, ami ezen a kanyargós, rázós úton nem olna szeren%sés. A fér2 kinyitotta az atót. $ záll be1 3-lönben gyalog kell menned.
2
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
8. FEJEZET
!em sokkal napnyugta után érkeztek a birtokra. Andrea úgy érezte, nem maradt egyetlen ép %sonta sem. *élegzetét isszafota lesett ki a házra, melynek most %sak tekintélyes köronalait tudta kienni. Mit keresek én itt4 $ kérdezte magában elszoruló sz+el. 'éliF rám hagyta (l &orazónt. Most mit tegyek4 5reor kiszállt. $ 9oá igyem a bőröndöt4 Andrea tétoázott. A rep-lőtérre, a legelső !e" #ork$i gépre, szerette olna mondani. $ A régi szobám megfelel $ szólalt meg nagy nehezen, mad ő is kikászálódott a ko%siból, és megindult a lép%ső felé. A beárat előtt megállt, és beárta 5reort. $ Az étkezéseket mad úgy időz+t-k, hogy ne zaaruk egymást $ mondta. A fér2 lassú mozdulattal letette a bőröndöt. $ 6n hét órakor reggelizem, tizenkettőkor ebédelek, és hatkor a%sorázom. 5e pedig egy óráal később $ elentette ki Andrea, és megfordult, hogy belépen a házba. 5reor azonban előtte termett, tenyerét a %sukott atóra támasztotta. $ !in%s ogod itt paran%sokat osztogatni1 $ nézett keményen a lányra. $ (gyáltalán nem paran%soltam, mindössze aaslatot tettem egy időbeosztásra. Cég-l is te sem akarsz többet találkozni elem, mint én eled. $ (lfeleted, hogy (l &orazőn még az enyém. Andrea da%osan felszegte a feét. $ 'éliF égrendelete szerint...
3
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
'éliF égrendelete szerint is enyém a birtok. &sak a
záradékban szerepel a need. $ zóal %sak a záradékban4 $ Andrea elmosolyodott. $ 9a nem téedek, a záradék a égrendelet érényes részét képezi. $
!em érényes, ha az örökhagyó a záradék kész+tésének
időpontában szellemileg nem olt beszám+tható. $ >obb ötleted nin%s4 (gyszerre %sak eszedbe ut, hogy 'éliF szenilis olt4 0árki meg%áfolhata. ok 2atal megirigyelhette olna az eszét. (l sem tudod képzelni, hogy azért tett meg örököséé, mert kedelt4 5reor durán felneetett. $ =ersze hogy kedelt. $ !e légy közönséges1 3ilen%enées múlt1 $ (gyetlen fér2 sem lehet olyan öreg, hogy ne egyen észre egy olyan nőt, mint te. $ Már megint sértegetsz. $
0óknak szántam. $ 5reor a másik kezéel is az atóra
tenyerelt, +gy a lány a két kara közé szorult. $ !in%s olyan épesz; fér2, aki képes neked ellenállni. $ 5reor... $ 6n sem. Megbolond+tottad a balfá%án *ithgo"$t és szegény 'éliF bá%sit. 3i tuda, talán én is elesz+tem a feem, és akkor még az is megeshet, hogy átengedem neked (l &orazónt. $ (l &orazón már az enyém. 5reor elfút egy f-rtöt a lány homlokából. $ 5alán. $ 0iztosan. $
Cannak bizonyos lehetőségek, amelyeket még nem ettél
számba. Andrea megdermedt. $ Mit akarsz ezzel mondani4
4
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ /sten malmai lassan őrölnek &osta )i%ában is. $ Dáal kis köröket razolt Andrea akára. Aztán lehaolt, és a f-lébe súgtaG $ e ne aggód, lesz miel eltölten-nk az időt. A lány a bőrén érezte 5reor meleg leheletét. Megpróbálta eltolni magától a fér2t. $ 3érlek, hagyd abba1 $ !em hiszem, hogy ezt akarod $ súgta 5reor. zinte tapintani lehetett a %söndet, amely kör-lette őket. A pillantásuk összekap%solódott. $ /mádom a szádat $ mormogta a fér2, s karába ette a lányt, aki érezte sz+ének ad dobogását. $ zép agy, @uerida. 8yönyör;. $ 8yengéden %sókolta meg az akát, mégis szenedély izzott benne, s ettől Andrea megrettent. 3ibontakozott az ölelésből. $
Most miel próbálkozol4 (l akarsz %sáb+tani, agy az
örökségemre pályázol4 5reor nem bántódott meg. Megfogta a lány állát, és kényszer+tette, hogy a szemébe nézzen. $ Az attól f-gg, milyennek talállak az ágyamban. Andrea kihúzta magát. A arázslat éget ért. $ emmi esélyed, hogy a birtok a tiéd legyen. A bőröndéért nyúlt, és megnyomta a %sengő gombát. (gy idősebb asszony nyitotta ki az atót. A lány nem engedte, hogy a %somagot kiegye a kezéből, maga %ipelte fel a lép%sőn, egyenesen a régi szobáába, és be%sapta maga mögött az atót. 6szaka rosszul aludt. 9analban egy kakas kukorékolására riadt fel. 3imer-ltnek érezte magát, szeme előtt az elmúlt napok eseményeinek képei kaarogtak. Mozdulatlanul
fek-dt, úgy
gondolta, talán +gy legyőzheti szinte ellenállhatatlan ágyát, hogy elmenek-lön innen, el a birtokról, el 5reortól. (nnek a fér2nak
5
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
k-lönös tehetsége an ahhoz, hogy kibillentse őt az egyensúlyából. Már a puszta léte is nyugtalan+tó. )emélem, ma kiszellőztethetem a feem egy ki%sit, fohászkodott magában, miközben farmerba, pólóba bút, s a derekára %satolta táskás öét. 9a szeren%sém an, estig nem is fogom látni. !éhány per%%el múlt fél hét. A konyhában iszik egy %sésze káét, és %somagol magának némi elemózsiát. 3aánul somolygott magában. Mire 5reor megelenik a reggeliző asztalnál, ő már agy mérföldnyire lesz innen. $
0uenos d+as $ köszöntötte ragyogó ar%%al /nés. &sak úgy
ömlött a száából a szó, mennyire ör-l, hogy a senorita isszaött. *egalább alaki, gondolta Andrea. /ott egy ó erős káét, és a táskáába rakott néhány gy-möl%söt meg pár darab kekszet. /ndulás előtt belemarkolt az asztalon álló tartóba, és egy %somó ko%ka%ukrot tömött a zsebébe. Meleg, barátságos reggel olt. 9ónapok óta tartott a ó idő. (gy pillanatra megállt az atóban, és élezte a friss, f;szeres illatú leegőt. Minden kellemetlenség ellenére ó olt úra a birtokon lenni. (z a felismerés őt magát is meglepte. 3ereszt-lgázolt a harmatos f-ön. Most már minden az öé, a ház, a kert, az állatok, a látóhatár szélén éppen %sak felselő hegyonulatig futó, égeláthatatlan legelők... minden. A közelben felnyer+tett egy ló. (gy kan%a olt a %sikóáal. 'e-ket felé ford+tották, és bársonyos szem-kkel köették a lépteit. $ >ó reggelt1 $ köszönt nekik. A kan%a hegyezte a f-lét, közelebb lépdelt, és óatosan elette a %ukrot Andrea tenyeréről. H elmosolyodott, és megsimogatta az állat selymes pofáát. $ Megismersz, ha mad úra találkozunk4 $ suttogta a f-lébe és neetett, mikor a kan%a fút egyet, és a feét rázogatta. $ >ó kislány1
6
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
9alkan dúdola ballagott az istállók felé. Ma nyeregből akarta szem-gyre enni a birtokot. Edabent a félhomályban kedtele sz+ta be a széna és a loak illatát. 9unyoroga árta, hogy a szeme megszoka a gyér ilág+tást. Aztán égigsétált a középső folyosón. A boFokban az állatok fel$felnyer+tettek. Elykor megállt, megsimogatta az orrukat, és %ukorral k+nálta őket. 9irtelen alaki felrántotta és azonnal be is %sapta a beárati atót. Andrea rém-lten ugrott hátra. $ 'elméred az állatállományt4 5reor dura hangon szólt hozzá, és kih+ó ar%kifeezéssel nézett rá, a lánynak mégsem ettől állt el a lélegzete. A fér2 hihetetlen-l ól nézett ki. H is pólót és farmert iselt. Az ó%ska, agyonmosott nadrág szemérmetlen-l fesz-lt a %ombán és a %s+pőén. $ Cagy teles leltárt %sinálsz4 Andrea elpirult. $ (llenőrzöl4 $ A k-lső istállóknál oltam, éppen iablót %sutakoltam... $
iablo4 $ ka%agott fel Andrea. $ (gy igazi Mart+nez %sakis
ördög$nek h+hata a loát1 $ zóal ott %sutakoltam, amikor láttam, hogy az egyik legobb kan%ánkat próbálod magadhoz édesgetni. $ 6n %sak... $ !o%sak, mondtam magamban, a senorita istállóról istállóra megy, hogy megszámola a loakat. 5alán seg+tségre an sz-ksége... Andrea felszegte a feét. $ !eetséges agy. $
Miért nem kérdezted meg tőlem az adatokat4 z+esen
odaadok mindent, a marhalastromokat is.
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
A lány hátat ford+tott neki, és gyors léptekkel kifelé sietett. $ &sak nem sértődtél meg4 5öbb önfegyelemre lesz sz-kséged azokban a körökben, ahoá hamarosan ker-lsz. $
Mad ha taná%sra szorulok... $ Andrea hátrafordult. 5reor
olyan szorosan állt ele szemközt, hogy a lány orra hegye szinte megérintette
a
mellén
fesz-lő
pólót.
Az
istálló
szaga
összekeeredett a fér2 bőrének illatáal. 6rezni lehetett a testéből áradó meleget. Megtántorodott. 3-lönös, mégis természetes ágy fogta el. Amikor 5reor megfogta a állát, s a tekintet-k találkozott, Andrea tudtaG elég egy szó, egy mozdulat, és eleszett. Mélyet lélegzett. $ A loakról akartál mondani alamit. $ iker-lt fegyelmezett hangot használnia. 5reor állán megrándult az izom. $ /gen $ álaszolt kis sz-net után, és oldalra lépett. $ Arabs teliéreket tenyészt-nk, mert ezek könnyen alkalmazkodnak az itteni éghalathoz. (zért mi... $ Mi4 $ kérdezte Andrea gúnyosan. $ Bgy érted, hogy 'éliF. $ !em. Bgy értem, ahogy mondom. Meglehetősen sok pénzt és időt fektettem már (l &orazónba. $ 6s most természetesen be akarod söpörni a nyereséget. Mellett-k felnyer+tett egy ló, s 5reor megeregette a nyakát. $ Mondtam már, angyalom, több önfegyelmet1 =róbáld magad egy ki%sit isszafogni1 $ !em akarom magam isszafogni $ gurult méregbe Andrea. $ Az itteni obb körök nem fogák értékelni ezt a modort. Cagy inkább modortalanságot. Cégtére is %sak egy gringa agy. A lány bosszúsan toppantott.
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Dtálom ezt a szót1 Mintha bo%sánatot kellené kérnem azért, mert amerikai agyok. $ !em kell bo%sánatot kérned $ neetett 5reor. Andrea sóhatott. A fér2 elkomolyoda nézett rá. 5ekintete elidőzött az akán, a keblén. Azután sarkon fordult, és égigsétált az istállón. $
5ehát főleg arabs loaink annak. >elenleg nyol% mén,
huszonnégy kan%a, hat %sikó és nyol% herélt. Andrea szórakozottan köette. 9allotta a hangát, de a szaak értelmét nem fogta fel. Az iménti szóáltáson árt az esze. $ zól, ha untatlak1 $ !em $ felelt siete a lány $, dehogy. =ersze, én nem értek a loakhoz, %sak szeretek loagolni. $ !os, egy birtokon magától értetődő dolog a loaglás, de nálad, gondolom, k-lönös elentőséggel b+r. (lőfeltétele annak az életnek, ami felé törekszel. Andrea szeme illámokat szórt. $
3éptelen agy felfogni, hogy egyszer;en %sak szeretek
loagolni4 $ /gazad an, erre képtelen agyok. $ &salódást kell okoznom neked, mert ez az igazság. $ 3+án%si agyok, mit fogsz legobban élezni az ú életedben. Az embereket, akikkel mad megismerkedsz, agy a bálokat a Cadászklubban. $ Dtálom a bálokat. $
e miért4 $ 5reor gonoszul igyorgott. $ 5alán a gazdag
öregurak, akik 2zették a loaglóle%kéidet, estélyi ruhára már nem akartak áldozni4 $ A loaglóle%kékért én 2zettem, mégpedig azzal, hogy istállót takar+tottam. zerettem a loakat, és loagolni akartam. Arra ágytam, hogy egyed-l ághassak át az erdőn, ahol senki sem
"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
tuda, hogy a hegyen lakom$e, agy a ölgyben. 6n sokat szenedtem azért, mert láttam, hogyan robotol az anyám idegen emberek kényelméért. $ (z bizony nem lehetett szép gyermekkor. Andrea
bizonytalanul
sand+tott
5reorra.
Caon
most
is
gúnyolódik4 e a fér2 ar%a komoly maradt. $ 9át, nem olt az. $ 'elsóhatott. $ Anyám nagyon kemény munkáal kereste a kenyer-nket. $ a%osan kapta fel a feét. $ (gyébként én is. (gy darabig hallgattak, aztán a fér2 szólalt meg metsző hangon. $ (s milyen keményen dolgoztál azért a pénzért, amit *ithgo" k-ldött neked a szállodába4 $ >óságos ég, tudtam, hogy ez még hátraan1 $ (l akart fordulni, de 5reor megakadályozta. $ !em olyan nehéz kérdés ez, hogy ne tudnál álaszolni. $
A égkielég+tésem olt. *ithgo" elutazott úgy, hogy nem
2zette ki. (zért kellett állást állalnom 'eliFnél. Amikor isszaött, és én panaszt tettem, elk-ldte a pénzt. $ (nnél hihetőbb történetet is kitalálhattál olna, angyalom1 $ A fene egye meg, ez az igazság1 !agyon d-hös oltam rá, hogy nem kaptam meg a %sekket. Calósz+n;leg a saát zsebéből előlegezte meg azt a pénzt. 3-lönben pedig nem tartozom neked semmiféle magyarázattal. 'arkasszemet néztek, aztán 5reor bólintott. $ /gazad an. Bból %send lett. A fér2 megköször-lte a torkát. $
A loakról beszélt-nk. $ Megakarta az utolsó boFban
álldogáló ló f-lét. $ anos a heréltek számát eggyel nöeln-nk kell. Az egyik ménnel az utóbbi időben gondaink annak.
"#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ (zért kell kiherélni4 $ Bgy látszik, nin%s más álasztásunk. iablo mad megőr-l a kan%ákért. Ceszélyes önmaga és a többi állat számára. Andrea nyelt egyet. $ 6s ha... engednétek a ágyainak4 Mi an elem4 $ gondolta. *oakról beszélget-nk, mégis mintha másról lenne szó. Elyan fur%sán néz rá a fér2, ő pedig olyan nehezen kap leegőt. $ 6n megpróbáltam $ felelte 5reor halkan $, de a kan%ák hallani sem akarnak róla. iablo szenedélye túl iharos. $ !os $ próbálkozott óatosan Andrea $, amit te elhatározol, azt általában... A fér2 2gyelmesen nézte, aztán elneette magát. $ !em általában, hanem mindig égheziszem. 6s nem agyok k+án%si a éleményedre. $ =edig an éleményem. $ 8ondolom, azért ártad égig az istállókat, és izsgáltál meg mindent személyesen. $ *oagolni akartam. 5reor
lassan
nyútózott,
kezét a
hátsó
nadrágzsebébe
mélyesztette. $
Bgy látom, két legyet akartál -tni egy %sapásraG leltárt
kész+teni az állatállományunkról, és alaposan szemreételezni a birtokot. $ !em a ti állatállományotok. $ 6n %sak udariasan akartam kifeezni magam. /gazad an, legy-nk ny+ltakG az enyém1 6s azt taná%solom, ésd ól az agyadba, a birtokon semmi sem áltozik, am+g a égrendeletet a b+róság óá nem hagya. 6s obb, ha tudod, hogy az elmúlt öt ében minden itás kérdés az én aamra dőlt el.
"1
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
(bben nem kételkedem. 'éliF elmondta nekem, milyen
%éltudatosan
szor+tottad
ki
mindenből,
hogy
megszerezd
magadnak a birtokot. $ zóal ezzel tömte tele a feedet4 $ 'éliF öreg olt, de nagyon is tudta, mit beszél. 5ökéletesen átlátta, mi a szándékod. $
6s az eszedbe sem utott, hogy engem is megkérdezz a
éleményemről4 !eked %sak az szám+t, amit 'eliFtől hallottál4 $ zerinted hazudott4 $ Mit érdekel az téged1 $
/gazad an, egy %seppet sem érdekel. 6s most ered az
utamból1 $ Miért, hoá akarsz menni4 $ 5reor szeme illámokat szórt. $ emmi közöd hozzá1 $ Már hogyne lenne. (l &orazón még az enyém. /tt az történik, amit én mondok. Andrea a falig hátrált. zikrázott között-k a leegő. $ 0ebizony+tsam, hogy ogom an a birtokra4 $ kérdezte a fér2 fenyegető hangon. Andrea sz+e heesen dobogott, de uralkodott a hangán. $ Calahányszor nem a keded szerint alakul egy beszélgetés, elkezdesz iesztgetni1 $ 5e ezt iesztgetésnek neezed4 $ Miért, nem az4 $ 5alálhatnánk megfelelőbb kifeezést $ neetett halkan 5reor. $ (bből elég1 $ emelte fel a hangát Andrea. $ !em agyok olyan hangulatban... $ ehogynem. Az első naptól kezde olyan hangulatban agy1 $ 0arátságosan átölelte a lány állát. $ 3özönséges alak...
"2
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5reor %sókkal fototta belé a szót. (gy olyan fér2 tapasztalt, érzéki
%sóka
olt
ez,
aki
megszokta,
hogy
a
nők
engedelmeskednek neki. e Andrea elhúzódott tőle. $ )ata $ biztatta der;sen 5reor$, egy kis ellenállás kellemes sz+nt köl%sönöz a dolognak1 $ (nged el1 $ (zt nem gondolod komolyan. $ Mit tudsz te arról, hogy én mit gondolok, 5reor Mart+nez4 Elyan átkozottul biztos agy magadban... Andrea legnagyobb bosszúságára érezte, hogy hiába akara isszatartani, a szeme megtelik könnyel, és lassan égigfolyik az ar%án. 5reor döbbenten bámulta. Még soha nem látta s+rni. (bben a pillanatban a lány obban gy;lölte, mint bármikor. 3ider-lt hát, hogy gyenge és esendő ő is. $ 5e s+rsz4 $ kérdezte 5reor bizonytalanul. $ 6n nem szoktam s+rni1 A fér2 a keze feéel simogatta le Andrea ar%áról a könny%seppeket. $ Akkor ez mi4 $ érdeklődött szel+den. $ 0utaság. $ 3önnyei most már patakokban ömlöttek. *ehunyta a szemét. $)endben an1 8yönyörködd ki magad, mert többé ilyet nem fogsz látni1 $ A pokolba is1 $ 5reor hanga kissé berekedt. Megfogta Andrea állát, és közelről izsgálgatta az ar%át. $ !em akartalak megr+katni, %sak... $ Az akára nézett. $ &sak meg akartalak %sókolni. Andrea édekezhetett olna, lett is olna rá oka, de ad, legyőzhetetlen szenedély ker+tette hatalmába. *ábuhegyre állt, karát szorosan 5reor nyaka köré fonta.
"3
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
A fér2 ágyakoza suttogta a neét, erősen magához szor+totta, és úra meg úra meg%sókolta. Andrea hozzásimult, %ombáal a lábát szor+totta. Mindkettő-k sz+e őr-lten, egyszerre dobogott. A lány beletúrt a fér2 dús haába. 5itokban oly régóta ágyott erre1 Minek is toább tagadnia4 5reornak igaza an, erre ár hosszú napok, hetek óta, talán azóta, mióta él. Akarta, hogy megérintsék egymást, a karába szeretett olna búni, érezni, mennyire k+ána az is őt. e ennyi nem olt elég, közelebb akart ker-lni hozzá, bőrét saát bőrén érezni és eggyé álni ele. 5reor kitalálta a gondolatát. $
?uerida, @uerida m+a... $ *ázas gyorsasággal a pólóa alá
%súsztatta a kezét, és kikap%solta a melltartóát. Andrea felkiáltott, amikor a fér2 a meztelen mellbimbóához ért, s úgy érezte, nem b+ra toább eliselni a s-rgető ágyat. $ 5reor... $ dadogta. 6rzéseit képtelen olt szaakba önteni. $ Cigyázz1 Estor%sapásként %sattant a kiáltás. Andrea rém-lten nyitotta ki a szemét. =aták félelmetes d-börgését hallotta, és rettege felkiáltott, amikor meglátta, hogy egy óriási fekete mén horkanta, érben forgó szemmel rohan felé-k a boFok közötti folyosón. 5reor illámgyorsan megragadta az őröngő állat kötőfékét. A ló felágaskodott, és adul kirúgott. $ 5reor1 $ kiáltotta rém-lten Andrea. A fér2 maga mögé lökte a lányt, akinek tarkóa keményen %sattant az első boF párkányán. 5öbbé nem látott semmit. (lesztette az eszméletét.
"4
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
9. FEJEZET
Calahonnan, nagyon táolról, mintha egy s-rgető hang a neén szól+taná. Minden ereét össze kellett szednie, hogy ki tuda nyitni a szemét, olyan szörnyen nehéznek érezte a szemhéát. 5reor haolt fölé komoly ar%%al, tekintete elsötét-lt az aggodalomtól. A fér2 megkönnyebb-lten sóhatott fel. $ !in%s semmi ba, @uerida, már obban agy. (z azért túlzás, gondolta Andrea. 'ogalma sem olt, miért hasogat annyira a fee, azt meg égképp nem értette, miért tarta 5reor a karában. &sak azt tudta, hogy most békében és biztonságban érzi magát. Megnedes+tette kiszáradt akát. $ Mi történt elem4 $ 0e-tötted a feed a falba, és eláultál. Andrea a homlokát rán%olta. *elki szemei előtt hirtelen megelent a hatalmas állat, amint 5reor felé rúg. $ A ló1 $ rebegte kétségbeese, és megpróbált felemelkedni. $ Az ég szerelmére, a ló1 A fér2 gyengéden magához ölelte, megsimogatta a hátát, és spanyol szaakat duruzsolt a f-lébe, mintha egy rém-lt gyereket nyugtatgatna. $ !e aggód, iablót már elzárták. $ 5e nem sebes-ltél meg4 $
3utya baom. iablo elszabadult a loász kezéből. Még
egyszer nem fordulhat elő ilyesmi. Andrea megnyugoda fészkelte be magát 5reor erős karai közé. $ Elyan ó itt eled $ suttogta.
"5
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
A fér2 tenyerébe fogta a lány ar%át. $ 'igyel ide, kedesem, nem szabad elaludnod1 *ehet, hogy agyrázkódásod an. $ !em hiszem. &sak a feem fá egy ki%sit. /tt an egy dudor $ tapogatta a tarkóát a lány. $
9add lássam1 $ 5reor óatosan sim+totta el a selymes
f-rtöket. $ zeren%sére nem érzik. Etthon mad alaposabban megizsgálom. Andrea bólintott, de azonnal feladult a fádalomtól. $ !e fél, @uerida $ ölelte át gyengéden a fér2. $ Mad tesz-nk rá egy égtömlőt. Mire megön az oros, nyoma sem lesz ennek a kis dudornak. $ emmi sz-kség orosra1 Most meg mit %sinálsz41 $ Mégis mit gondolsz4 5ermészetesen hazaiszlek. $ !em kell engem %ipelni. 5udok árni. $ )emélem is, édesem, de am+g az oros nem ad engedélyt, obb, ha semmit nem ko%káztatunk. $ 5reor a álláal kilökte az istállóatót. $ e én tényleg ól agyok1 !yugodtan letehetsz. $ zó sem lehet róla1 $ mondta a fér2 kedesen mosolyoga azon a hangon, amit Andrea ól ismert, és azt elentetteG 6n, 5reor Mart+nez döntöttem, és ól teszitek, ha engedelmeskedtek. $ !e 2%ánkol1 Cagy annyira kellemetlen, hogy a karomban tartalak4 *égy sz+es, kapaszkod a nyakamba1 Andrea kelletlen-l szót fogadott. 5reor bólintott. $ >ó kislány. 9atározott léptekkel indult a ház felé, meg se kottyant neki Andrea súlya. H pedig boldogan elengedte magát, érezte 5reor testének fér2as illatát, sz+ének szabályos dobogását. Amikor rámosolygott, a lány lélegzete elakadt.
"6
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ !e fél, ki%sim, nagyon fogok rád igyázni. Colt idő, amikor nem +gy beszélt, gondolta Andrea, de aztán elhessegette a kellemetlen emlékeket. $ ?uerida, alami ba an4 !em érzed ól magad4 A sebes-lt képtelen olt álaszolni, mert hirtelen forogni kezdett ele a ilág. 5reor felgyors+totta lépteit, amikor észreette, hogy alany fee a állára hanyatlik. $ /nes1 $ kiáltotta, ahogy a házhoz ért. A házezetőnő futa érkezett az elő%sarnokba. 'elsikoltott az elée táruló látánytól. $
3ét aszpirint kérek és egy égtömlőt1 I kiáltotta 5reor
spanyolul, miközben ketteséel ette a lép%sőfokokat. $ 6s h+d az orost, öön azonnal1 5reor belépett Andrea kellemesen h;ös, lef-ggönyözött szobáába. Amikor óatosan letette a lányt az ágyra, az kinyitotta a szemét. A fér2 megkönnyebb-lten igaz+totta fee alá a párnát, aztán meggyútotta az éeliszekrényen álló lámpát. /nes már hozta is a eget és a gyógyszert. $
3öszönöm. Most pedig nézz-k meg alaposabban azt a
sér-lést. $ ó reggel, @uerida1 9ogy érzed magad4 $ 3öszönöm, nagyon ól. $ Can keded a zöldben reggelizni4 8ondoltam, egy ilyen szép reggelen a szabad ég alatt káézhatnánk. $ A teraszra gondolsz4 5reor olyan izgatottnak látszott, mint egy kis2ú. $ 5udok egy obb helyet. 9alandó lennél egy röidebb útra azon az ó%ska terepárón4 $ Megnyerő mosolyt arázsolt az akára. $ +gérem, hogy kiker-löm a kátyúkat. Andrea elneette magát. $ Aha. zóal legalább beismered, hogy akkor nem életlen-l ráztad ki a lelkem1
1#1
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5reor is neetett, mad hirtelen elkomorodott. Jöld szeme is elsötét-lt. $ !os, mi a álasz4 (lk+sérsz, @uerida4 Andrea érezte, hogy sz+e a torkában dobog. 'elismerte a eszélyt, de ha 5reor a feébe esz alamit, nem taná%sos ellenszeg-lni. $ )endben an $ suttogta. Miután 5reor meggyőződött róla, hogy Andrea kényelmesen -l a ko%siban, elindultak. A hátsó -lésen egy nagyobba%ska elemózsiás kosár foglalt helyet. (gy domb teteén megálltak, kiszálltak. A lány megb;ölten nézte az alattuk elter-lő ölgyet, a dúsan
zöldellő
nöényeket,
a
irágban
álló
naran%sfákat,
melyeknek bód+tó illatát elhozta felé-k az enyhe, meleg szellő. 3ortyolták a káét, fahéas s-teményt ettek hozzá. $ zeretném, ha a birtok minden zegét$zugát megismernéd $ mondta 5reor, mikor issza-ltek az autóba. $ e most, ha egyetértesz,
először
megmutatnám
neked
a
legeslegszebb
helyeket. $ Elyan szép itt úgysin%s, mint a tenger. $ Még annál is szebb1 Andrea megfenyegette az uáal. $ 'igyelmeztetlek, hogy akkor alami egészen k-lönlegeset kell mutatnod. 5reor ind+tott, és a ko%si rázkóda bukdá%solt le a domboldalon. $ 3érlek, szól azonnal, ha túl gyorsan hatanék, agy ha fáni kezdene a feed1 $ 9idd el, nagyszer;en érzem magam. 6s ez nem is túlzás, gondolta a lány, miközben a hegyek felé robogtak. 5alán még soha életében nem érezte magát ilyen ól, mint most.
1#2
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
*opa mustrálgatta a mellette -lő fér2t. Miért tesz ilyen boldoggá, hogy ele lehetek4 $ t;nődött. (gyre nehezebb elhinnem, hogy alaha az ellenségem olt. Már nem is bosszantuk egymást1 Cagy talán nem is haragudtam rá igazán4 &sak biztonságosabbnak látszott gy;lölni és megetni, mint... mint mit is4 $ Miért hallgatsz ilyen nagyokat4 Andrea zaarba ött. $
&sak arra gondoltam... milyen %sodaszép (l &orazón. $ Az
akába harapott. $ 6s óriási. *egsz+esebben isszasz+ta olna a szaait. 5reor biztosan azt hiszi, hogy arra k+án%si, pontosan mennyit ér a birtok. e a fér2 nem szólt semmit, %sak óked;en mosolygott. $ okkal nagyobb, mint képzeled. 6s most rögtön meglátod a legszebb darabkáát. $ *eáll+totta a motort. 3-lönleges %sönd ette kör-l őket. $ Can keded egy ötper%es gyalogtúrára4 Andrea bólintott. 5reor kiugrott az autóból, átment a másik oldalra, és udariasan kiseg+tette a lányt. 3ézen fogta, mad elindultak, és a keskeny ösényen egy s;r; erdőbe értek. $ 9ol agyunk4 $ álmélkodott Andrea. A fér2 szeme ragyogott. $ (z az esőerdő. $ (sőerdő $ ismételte Andrea. $ Carázslatos szó. $ !ézz fel a fák koronáa fölé, és mindárt megérted, honnan kapta a neét. 5reor átkarolta Andrea derekát, m+g a lány a felhőket bámulta, melyek olyan ala%sonyan onultak, hogy félő olt, megakadnak az ágak %sú%sain. $ (l &orazónban keés az erdő. $ 5oább ezette a lányt a kanyargós kis úton. $ 6ppen emiatt az erdő miatt ker-ltem először össze-tközésbe 'eliFszel. $ 9ogyhogy4 $ !agyon ó árat k+náltak érte. $ 3i akarta megenni4
1#3
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
(gy bútorgyár, amely ritka délszaki faanyagokból drága
bútorokat kész+t. $ Megakadályoztad az eladást4 9ogyan siker-lt4 5reor mosolya elárulta, hogy még most is b-szke magára. $ Megfenyegettem 'eliFet, hogy ráusz+tom a környezetédőket. H %sak neetett, am+g el nem magyaráztam neki, hogy sok ezer dollárába ker-lhet, ha az (rdőbarátok (gyes-lete b+róság elé iszi az -gyet. $ +gy az esőerdő megmenek-lt. $ A birtok legszebb daraba. 8yere, nézd meg te is1 5reor előreengedte Andreát. A lány néhány lépés után megtorpant. Cisszafotott lélegzettel pillantott kör-l, mintha attól félne, a betolakodó megtörheti a arázst. Az ösény egy kis tisztásra ezetett. 3-lönleges, sohasem látott gyönyör; fák alkottak
kör-lötte
áthatolhatatlan,
égbe
nyúló
falat.
Az
összefonódott koronákon madarak százai repdestek %siitele, %si%serege, egymással perlekede. A napsugarak nem tudtak áthatolni a leelek szöedékén, de kettőzött erőel t;ztek a tisztásra, felragyogtak benne a hibiszkusz%serék irágainak pompás sz+nei, a magányosan álló, ny+legyenesen az ég felé törő királypálma hatalmas, kiteresztett leeleinek harsány zölde, és sziárányos sziporkákat etettek a láaköek, páfrányok között %sordogáló patak izén. A leegőben szitakötők raa billegett, és méhek zsongtak. Andrea elragadtata kiáltott fel. $ /gazad an, még soha nem oltam ilyen gyönyör; helyen1 $
0izony, @uerida. $ A fér2 gyengéden hátrasim+tott egy
haf-rtöt a lány homlokából, de közben az akát nézte. $ oha életemben nem láttam ilyen tökéletes szépséget.
1#4
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 5reor $ suttogta a lány el%sukló hangon $, azt hiszem, itt az idee, hogy... A fér2 felemelte Andrea állát. $ Mondták már neked, hogy madonna ar%od an4 $
0eszéln-nk kellene egymással $ rebegte Andrea, és nem
nézett 5reor szemébe. $ ok mindenben téesen +télt-k meg egymást... $ (mlékszel, mit mondtam neked, amikor megismerkedt-nk4 $ (lőrehaolt, és szááal megsimogatta Andrea akát. $ 9a még aznap éel egy-tt aludtunk olna, biztosan nem gondolunk egymásról annyi s-letlenséget. 5e megismertél olna engem, én meg téged olyannak, amilyennek az /sten teremtett minket. $ Azt hiszem $ tétoázott Andrea $, hogy... $ 6n meg azt akarom, hogy tudd, mit hiszek én1 $ ágott közbe t-relmetlen-l a fér2, és mohón meg%sókolta. $ Azt hiszem $ suttogta aztán szinte Andrea száába, mely még égett a %sókától $, hogy belepusztulok, ha nem érinthetem meg még egyszer a kebledet1 A lány fee hátra%suklott, mikor 5reor a nyakát kezdet %sókolgatni. $
9a %sak rád gondolok, megőr-lök. 6szaka álmatlanul
hánykolódom az ágyban, és arról ábrándozom, hogy meztelen-l fekszel a karomban, bőröd perzsel a ágytól, és reszketsz a gyönyörtől, mikor a testemet a magadén érzed. Andrea alig hallhatóan felsóhatott. $
Mondd, hogy te is ugyan+gy k+ánsz engem1 Annyira
szeretném hallani, @uerida1 A lány a szemébe nézett. 9ogyan tagadhatná le saát érzéseit4 5alán már azóta k+ána ezt az embert, amióta ismeri. 9arag és eszekedés mit sem áltoztathatott sz+e legmélyébe retett érzésein, épp ellenkezőleg, %sak fokozta a s-rgető ágyat.
1#5
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Mondd ki már1 $ !agyon k+ánlak1 $ susogta Andrea, és átkarolta a fér2 nyakát. 5reor halkan, diadalmasan felneetett. 'éktelen-l magához rántotta, és adul %sókolni kezdte a lányt. Aztán felemelte, és egy s-ppedő, puha mohaágyhoz itte, lefektette, és maga is mellé heeredett. Andrea kezét a fér2 mellére %súsztatta, hogy érezze l-ktető sz+dobogását, ő pedig a lány fölé haolt, beletúrt a haába, és úra meg úra meg%sókolta. $
zebb
agy,
mint
amilyennek
megálmodtalak1
$
megsimogatta Andrea keblét, és be%ézni kezdte ágaskodó mellbimbóit. A lány szinte gör%sösen kapaszkodott belé. $ Cetkőztess le1 $ kérte halkan. 5reor szeme felragyogott, aztán szót fogadott. &sak a bugyit hagyta Andreán. $
8yönyör; agy1 $ kiáltotta felindultan. Ar%áal %irógatta
keblének érzékeny bimbóát. A ki%sit borostás bőr le+rhatatlanul izgató érintésétől Andrea halkan felnyögött. $ Meg%sókolhatom őket, @uerida4 !agyon lassan közeledett. (lőször %sak forró lehelete súrolta Andrea keblét. Amikor nyeléel megérintette, a lány felkiáltott, és amint 5reor a száába ette a mellbimbóát, minden gátlása szertefoszlott. )eszkető kézzel nyúlt a fér2 inge alá. A fér2 hirtelen fel-lt, és ledobta magáról az inget. $ +gy obb lesz. $ 9angából s-tött a ágy. Andrea ar%áal %irógatta 5reor bozontos mellkasát. A fér2 előbb spanyolul suttogott alamit, aztán angolul is megismételte. A lány ar%a lángra gyúlt, és szinte kiálta álaszolt. $ /gen, igen1
1#6
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
5reor t-relmetlen-l megszabad+totta utolsó ruhadarabától is, aztán %sak gyönyörködött benne. $ !agyon sokáig ártam arra, hogy +gy láthassalak. $ A hanga elfúlt az izgalomtól. *assan simogatni kezdte Andrea nyakát, keblét, hasát. Aztán megérintette a legtitkosabb helyeket is. $ Elyan nagyon k+ánlak1 $ A tied agyok1 Cegyél el1 $ A lány nem b+rta toább eliselni a árakozás fesz-ltségét. 3itárta a karát. A fér2 egy pillanat alatt ledobta ruháit, a lány fölé térdelt, és szenedélyes %sókokkal bor+totta. $ Mi amor1 zerelmem1 Andrea magához húzta a fér2t, aki a neét suttogta, amikor magáéá tette. $ Most már az enyém agy1 $ mondta 5reor komolyan, aztán megmozdult. Mielőtt a %sú%spontra értek, a lány már tudta, hogy menthetetlen-l szerelmes 5reor Mart+nezbe.
1#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
10. FEJEZET
Andrea a teraszon -ldögélt az asztal mellett, és időnként kortyolt egyet a káéából. Milyen gyönyör; reggel1 $ gondolta. 5uladonképpen nin%s ebben semmi rendk+-li, mert a &osta )i%a$i reggelek az ének ebben a szakában mindig %sodálatosak. Mégis mostanában a nap egészen saátságos sz+nekben t-ndökölt, s a leegőt enyhe, balzsamos illat töltötte be. A nyári esős észak a ége felé árt, közeledtek a szárazabb őszi napok. Minden-tt pillangók libegtek, olyanok, mintha sz+npompás kis felhők olnának. A lány egyszerre két erős, meleg kezet érzett a állán. $ >ó reggelt1 $ szólalt meg 5reor kellemes, mély hanga. $ 9ogy aludtál, @uerida4 Andrea felnézett rá, és rögtön ráött, hogy nem az időárás áltozott meg, hanem ő nézi más szemmel a ilágot. Mégpedig azért, mert napról napra szenedélyesebben szereti ezt a fér2t, aki pedig nemrégiben még esk-dt ellensége olt. (zért láta a naps-tést ragyogóbbnak, a lepkéket elb;ölőbbnek. Andrea ki%sit elfogódottan mosolygott, kezét a állán nyugó kézre tette. $ 9iszen tudod, hogyan aludtam $ felelte halkan. 5reor lehaolt, és száon %sókolta, aztán helyet foglalt az asztal másik oldalán. $ Ma reggel nehéz sz+el hagytalak magadra $ mondta, s kezet %sókolt Andreának. $ 0oldogan maradtam olna eled, hogy hanalban még egyszer szeresselek. $ 9a ól emlékszem, ez megtörtént.
1#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 6n is emlékszem, %sakhogy napkeltéig még egy hosszú óránk lett olna... $
*ehet, hogy butaságnak tartod, de nekem nagyon fontos,
hogy a személyzet ne lásson meg, amikor kiössz a szobámból. 0orzasztó lenne, ha megtudnák, hogy mi ketten... 5reor áthaolt az asztalon, és egy %sókkal belefototta a szót. $ 3edes, régimódi és szeretetre méltó kislány agy. Aki meglepő dolgokat tud mondani, gondolta Andrea, mert eszébe utott, milyen döbbent ar%ot ágott 5reor, amikor arra kérte, hadd tartsa meg a saát szobáát. (z azon a napon történt, amikor egymásra találtak. 9osszú órákat töltöttek összesimula az erdei tisztáson, és közben felszabadultan beszélgettek mindenféléről, simogatták egymást, %sókokat áltottak. Aztán még egyszer hosszan, szenedélyesen szeretkeztek. (gy örökkéalóság után tértek %sak issza a alóságba. Már a lemenő nap örös sugarai sz;rődtek át a fák szöeényes ágain, amikor hazaindultak. A kapuban 5reor átölelte és meg%sókolta Andreát. $ zólok /nesnek, hogy igye át a holmidat az én szobámba1 $ !em, erről szó sem lehet1 A fér2 mosolyoga ont állat. $ Ahogy akarod. 5e magad is megmondhatod neki. $ 'élreértesz. !em akarok a szobádba költözni. $ e miért4 (z lenne a természetes. $ Mindenki megtudná, hogy mi... $ A lány zaarba ött, nem találta a szaakat. $ 9ogy mi összetartozunk. $ 5reor árakozóan nézett rá. $ A személyzet imáda a pletykát, és igen szigorúan +télkezik. $ Andrea a fér2hoz simult. $ 5udom, hogy %sa%siság, de én +gy érzem. 5reor magához szor+totta, és gyengéden meg%sókolta.
1#"
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Ahogy te ónak találod. Mad sötétedés után besurranok
hozzád, és még napkelte előtt elt;nök. Megfelel4 Andrea nem mert ellentmondani. Megsimogatta 5reor ar%át, aki most már szenedélyesen %sókolta. $
Elyan k-lönös, terád ágyom, mégis mintha több nőt
k+ánnék egyszerre. 5e mindig más agy, mint amit árok, de mindig elb;ölsz. M+g 5reor a reggeli káéát kortyolta, Andreának $ mint az elmúlt napokban oly sokszor $ megint ez a megegyzés utott eszébe, de most sem siker-lt kibogozni az értelmét. 5reor több, k-lönböző nőt eml+tett. 0iztosan sok nőel olt már dolga. Ma éel, amikor álmosan bút meg a fér2 karában, és hallgatta nyugodt, egyenletes lélegzését, a lányt még egy gondolat nyugtalan+totta. Caon nin%s$e összef-ggés 5reor érzelmei és a között, hogy mindenáron magának szeretné (l &orazónt4 !em, ez lehetetlen1 Az első per%től kezde őszintén ágyódtak egymás után, igaz, hogy semmi pénzért ki nem mutatták olna. A napokban beszélt egy ogásszal, aki elmagyarázta, hogy a birtok og szerint mindaddig az öé, am+g a b+róság másként nem dönt. Andrea hirtelen rádöbbent, hogy neki nem kell (l &orazón. A sz+e mélyén ezt már abban a pillanatban tudta, amikor 5reor beszámolt neki 'éliF elképesztő égrendeletéről. )ögtön meg is mondta neki, de aztán összeesztek, gorombaságokat ágtak egymás feéhez, és többé nem esett szó erről. 'éliF döntése elhibázott és kegyetlen. !em ele akart ót tenni, hanem 5reort akarta érig sérteni. 6s ezt tette Andrea is. H is el akarta enni tőle a birtokot, pedig az a fér2t illeti. !em%sak azért, mert ő 'éliF rokona, hanem mert szereti ezt a földet, amely $ ameddig a szem ellát $ az ő keze munkáát di%séri.
11#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 9ahó1 $ 5reor átnyúlt az asztalon, felemelte Andrea kezét és meg%sókolta. $ Minden rendben4 Mióta
egy-tt
annak,
egy
szóal
sem
eml+tették
a
égrendeletet. 5alán a fér2 is attól félt, hogy ez a lehetetlen helyzet eszélybe sodorhata törékeny boldogságukat. Minden elrendeződne, gondolta a lány, ha ő most rögtön megmondaná, hogy a birtok egyed-l a fér2t illeti. 'elsóhatott, mint akinek nehéz teher nyoma a lelkét. $ Calamit meg kell beszéln-nk. $ 'eliFnek igaza olt $ neetett 5reor. $ 5e többet beszélsz, mint életem összes nőismerőse egy-ttée. $
6ppen 'eliFről és a égrendeletről an szó. 5reor rögtön
elkomorult. $ Arról már nin%s mit beszélni. $ Megint azon a barátságtalan és rideg hangon szólalt meg, amelyet Andrea már kezdett elfeleteni. $ 9ogyne lenne1 !em szabad úgy tenn-nk, mintha (l &orazón... $ megakadt. Azt akarta mondani, hogy ne tegyenek úgy, mintha a birtok alóban neki árna, de megrettent a fér2 tekintetétől. $...nem nyomná a lelk-nket $ feezte be tétoán a mondatot, és nagyon szeren%sétlennek érezte magát. 5reor hátralökte a székét. $
Mad ha elön az idee, foglalkozunk ele1 (lfeletetted,
@uerida, hogy egy 2estára agyunk hiatalosak4 $ A kezét nyútotta Andrea felé. 0ár neki igazán nem olt kede semmilyen mulatsághoz, most mégis úgy érezte, obb lesz, ha a napot sok ember társaságában töltik, és nem maradnak kettesben. 8ör%sös mosolyt erőltetett az ar%ára, felállt, és megfogta 5reor kezét. $
0iztosan nagyon kellemes lesz $ mondta, és %sendben
imádkozott, hogy úgy legyen.
111
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
A 2estát egy közeli faluban tartották. A poros utat Andrea már ismerte, %sak eddig azt hitte, hogy (l &orazón asrá%sos kapuánál ér éget. Most der-lt %sak ki, hogy az út az esőerdőn kereszt-l elezet egészen a &sendes$ó%eánig. Mialatt a terepáróban zötykölődtek, 5reor megmutatta neki az út menti, szinte telesen egyforma kis telep-léseket. $ Elyan aprók, úgy megbúnak a lombok között, hogy alig lehet észreenni őket. Ampára nagyobb falunak szám+tott. !égy hosszú, ny+legyenes ut%áában gipszstukkóal és m;máránnyal d+sz+tett, fedett torná%os háza%skák sorakoztak. A főtéren pálmafák között régi templom állt, amelyet még a hittér+tők ép+ttettek. Az -nneplőbe öltözött lakosság ott ny-zsgött a téren. Attól a néhány szótól eltekinte, amit a falu%skákról mondott, 5reor az egész úton hallgatott. A falu égén, egy fa árnyékában parkoltak le. Andrea úgy érezte, alahogy oldania kellene a fesz-ltséget. 3i%sit tétoázott, mikor 5reor ki akarta seg+teni a ko%siból, mad kezét a fér2 állára tette. $
Ami a birtokot illeti, nem akartalak felbosszantani,
mindössze... $ Megmondtam, hogy nem akarok erről beszélni1 $ e... $ 9elyesen mondta 'éliF. (gy idealósi nő soha nem iselkedne úgy, mint te. $ Ma már másodszor hiatkozol 'eliFre elem kap%solatban. $ Andrea megálogatta a szaakat, mert tudta, hogy óatosnak kell lennie. $ !em tekintem bóknak. 5reor kifeezéstelen ar%%al hallgatott, aztán felsóhatott. $ análom, @uerida, nem akartalak megbántani.
112
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ !em sértődtem meg. &sak egyszer;en nem értelek. 9a te hiatkozhatsz 'eliFre, nekem miért nem szabad4 /smerem a éleményedet róla és a égrendeletről. Azt is megértem, hogy már a gondolata is kihoz a sodrodból, iszont... $
!agyszer;1 Most akkor égig kell hallgatnom ezt a
m;kedelő, gringa fetegetést4 &sak az idődet fe%séreled, az egészből egy 2kar%nyit sem értesz1 Andrea elsápadt mérgében. $ (z igaz1 $ tört ki indulatosan, és a nyomatékot ökléel adta 5reor állán. $ 6n tényleg nem értelek téged. e hogy is érthetnélek4 5e agy a legmaka%sabb 2%kó, akiel életemben találkoztam. 3eresztezték az +r konokságot a déliek hatalmi mániááal, és tessék, itt az eredmény1 5reor elneette magát. $
(lég legyen1 $ A lány tatékzott. $ 9ogy mersz te, 5reor
Mart+nez kineetni engem4 A fér2 egyszer;en leemelte őt a ko%si lép%sőéről, és egy %sókkal elhallgattatta. Andrea mérge azon nyomban elszállt. !em bontakozott ki az ölelésből a %sók után sem. $ ?uerida, még egyszer bo%sánatot kérek. /gazad an, meg kell beszéln-nk
a
dolgokat.
Már
%sak
azért
is,
mert
holnap
isszaérkezik *inda. Andreát felkaarta a h+r, mert a boldogságtól el is feletkezett 'éliF mostohalányáról. =edig *inda már akkor sem szenedhette őt, amikor még %sak 'éliF alkalmazottaként lakott a házban. Mit szól mad, ha megtuda, hogy ő örökölte a birtokot, és 5reor is őt szereti4 $
Andrea4 !agyon sokat gondolkoztam
'eliFről és a
égrendeletéről, és ég-l elhatározásra utottam $ elentette ki 5reor der;sen.
113
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 6n is. $ e ne itt beszél-k ezt meg, édesem1 $ 'utó %sókot lehelt a lány akára. $ )ettentően szeretnék kettesben lenni eled $ allotta be a fér2 rekedt hangon. $ e most mindenekelőtt a polgármestert kell -dözöln-nk. $ 3arát Andrea állára tette, és lassan megindultak a főtér felé. $ )égi barátom. A 2estát a kislánya t+zedik sz-letésnapára rendezték. Andrea neetett. $
(gy egész falu kionul, hogy egy gyerek sz-letésnapát
meg-nnepelék4 $ Minden alkalom kapóra ön. A hon2társaim szeretnek enni és tán%olni, és imádák a bikaiadalt. Az is lesz4 $ Andrea kétségbeesett. $ !em, azt nem akarom látni1 5udom, hogy a spanyolok szeretik. Azt mondák, olyan, mint a költészet. 5reor harsányan neetett. Andrea bosszúsan méregette. $
9a most megint az köetkezik, hogy %sak egy gringa
beszélhet +gy... $ 6n %sak azon neetek, ahogy te elképzeled a &osta )i%a$i bikaiadalt $ kun%ogott a fér2, és szorosabban ölelte magához Andreát. $ 6n másként látom a dolgot. $ !em érdekel. 8y;lölöm a bikaiadalokat. $ 'ogadunk, hogy megáltoztatod a éleményedet, ha egyszer részt eszel rata. $ oha1 $
Mit esz+thetsz4 (liszlek a bikaiadalra, és öt per% után
eldönt-k, ki nyerte meg a fogadást. $ 9a %sak egy per%ig is nézem, máris te agy a esztes.
114
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Bgy is ó. $ 5reor megállt, és maga felé ford+totta Andreát. $ !os, miben fogadunk4 $ Bgy igyorgott, mint egy ásott kölyök. $ Calami komoly dolog legyen a tét, nem gondolod, @uerida4 Andrea lélegzete elállt. (l &orazón, gondolta. 5reor (l &orazónban akar fogadni1 $ Calamiben, ami mindkettőnknek be%ses1 $ A fér2 kezébe ette Andrea ar%át, és a szemébe nézett. $ zerintem a tét az legyen, hogy egy északát az én ágyamban töltesz $ súgta a f-lébe. $ 5essék4 $
9a elesz+ted a fogadást, az én ágyamban kell maradnod
egész északa, mégpedig estétől reggelig. $ e akkor mindenki megtuda, hogy... $ .. .hozzám tartozol. !o és4 Aztán meg épp most mondtad, hogy biztosan te nyered meg a fogadást. Andrea még mindig meg-tköze bámult rá. $ 6s én mit kapok, ha nyerek4 $ Mindent, amit szemed$szád k+án, @uerida. $ Azzal karon fogta a lányt, és nekiindultak az -nnepi forgatagnak. A polgármester b;báos, fekete szem; kislánya igen komoly ar%%al, ki%sit elfogódottan -dözölte 5reort, de amikor kibontotta a %somagot, amelyet a fér2 neki hozott, örömében ugrálni kezdett, és 5reor nyakába %simpaszkodott. $ !agyon helyes ma%i. $ Andrea neete %sóálta a feét, és még akkor is mosolygott, amikor ismét elegy-ltek a tömegben. $ 9ogy találtad ki, minek ör-lne4 5reor a állát onogatta. $ Amióta elolasta a Mi%ima%kót, imáda a medéket. $ Aha. $ Mit elentsen ez az aha, senorita4
115
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Azt, hogy nem is agy annyira szemtelen, beképzelt ma%ho, mint amilyennek tartottalak. $ 9ihetetlen, de ez a nő bókol nekem1 $ 5reor megállt, és a mellett-k elhaladó fér2nak meg-tögette a állát. $ Amigo, esta muer, el amor m+o éppen egy bókot mondott nekem. Maga ezt hitte olna4 Az idegen neetett, Andrea pedig les-tötte a szemét. $ >a, de neeletlen agy1 $ suttogta. e a %sodálatos szó egyre a f-lében %sengett. A szerelmem, ezt mondta rá 5reor. $ Mi ez4 $ kérdezte, és beleszimatolt a leegőbe. (gy nagydarab asszonyság legyezőel sz+totta az izzó faszéndarabokat egy ókora, asból kész-lt rost alatt, melyen legalább t+zféle 2nomság sistergett,
ser%egett.
6tágygeresztő
illatok
terengtek
a
leegőben. 5reor megnyalta a száát. $
Mit kóstolunk meg először, a darált hússal töltött leeles
tésztát, az empanadát, agy inkább egy gallót4 A púposa is %sáb+tó. 5e mit mondasz4 $ zóhoz sem tudok utni $ neetett Andrea. $ Amióta &osta )i%ában agyok, előigyázatosságból megmaradtam a gringo ételek mellett. Cálassz helyettem is, hadd legyen meglepetés1 $ (zer örömmel, @uerida. A
égén
mindent
kipróbáltakG
a
húsos
és
mazsolás
tésztateker%seket, a tortillát, a sattortát. Az idő %sak úgy rep-lt. 5reor egy ez-stm;esnél egy pár gyönyör;en megmunkált f-lönf-ggőt ásárolt Andreának. A lány rögtön felpróbálta. $
5etszik4 $ kérdezte, és forgatta a feét, hogy a napfény
meg%sillanon a karikákon. $ 5e tetszel $ felelte mosolyoga a fér2.
116
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
3ora délután a templom előtt meFikói dalokra tán%olt a nép. 5reor a kört formáló tán%olók közé húzta Andreát, de az neete tiltakozott. (gyszerre f-lsiket+tő bőgés hallatszott. $ Mi olt ez4 5reor mosolyoga fogta át a lány derekát. $ Bgy látszik, kezdődik a bikaiadal. Andrea ókede rögtön elszállt. 3ár olt beleegyeznie, hogy megnézzék, gondolta, de most már nem olt isszaút. Az emberek óked;en t-lekedtek, és magukkal sodorták őket is. Cég-l az arénához érték. !em nagyon hasonl+tott az igazi arénákhoz, mert %sak a legelő egy részét ker+tették el erre a %élra. (gy soány, fekete bika álldogált unottan a térség közepén, és álmosan
pislogott
a
délutáni
napfényben. 3ét
2atalember
hallatlanul b-szke ar%kifeezéssel ugrált a közömbös állat kör-l, és időnként egy piros abroszt lengetett az orra előtt. 5reor neete karolta át Andrea derekát. $
'elemelő és %supa költészet $ súgta a f-lébe. $ Dgye ezt
mondtad4 $ >ó, ó, ezek %sak i%%elnek. e mad meglátod, ha belép a matador. $
e hát ők a matadorok $ neetett 5reor. $ A 2úk addig
rázogaták az abroszt, am+g el nem unák a dolgot, ők, agy a bika. Akkor a gazda isszaiszi az állatot az istállóba. A legények tanúságot tettek bátorságukról a kislányok előtt, és a bika is hen%eghet, a teheneinek. $ 0iztos, hogy ennyi az egész4 $ 0izony, @uerida. (z az a bikaiadal, amit mi szeret-nk. $
(z még nekem is tetszik. Már sanálom, hogy annyira
ellenkeztem. 5reor a tekintetét kereste.
11
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ 6n nem. (lfeletetted a fogadásunkat4 Andreának egyszerre nagyon melege lett. $ 9amarosan indulunk haza, @uerida. A fér2 olyan magától értetődően fogta meg a karát, mintha Andrea a tuladona lenne. A lánynak elállt a lélegzete. A 2esta még mindig érdekes olt, de az ő gondolatai már máshol ártak. Mi ár rá (l &orazónban4 Caon miért találta ki 5reor ezt a fogadást4 5udhatta, milyen k+nos helyzetbe hozza őt, ha esz+t. 9angos durrogással megkezdődött a t;ziáték. z+nes t;zirágok ny+ltak ki sziporkáza a bársonyosan sötét esti égen. A lány lehunyta a szemét, úgy suttogtaG $ &sodálatos. !agyon későn érkeztek issza (l &orazónba. A ház sötétbe burkolózott, a személyzet már régen pihenni tért. 5reor óatosan kinyitotta a kaput, és lábuhegyen indultak a lép%sőn fölfelé. Az utolsó lép%sőfokon a fér2 t;nőde megállt. $ 7tgondoltam a fogadásunkat. Megérteném, ha nem akarnád betartani. (zzel égképp elb;ölte a lányt. $ (zt szeretnéd4 $ kérdezte 5reor kis idő múla. $ Azt szeretném, ha a karodban innél a szobádba $ suttogta Andrea. A fér2 ar%a felragyogott, és a karába kapta édes terhét. Az ató %sendesen be%sukódott mögött-k. 5reor %sókokkal bor+totta a lány nyakát és a keblét, be%éző szaakat suttogott a f-lébe, keze t-relmetlen-l matatott blúzának gombain. Andrea szaggatottan lélegzett. $ 5reor... ó, 5reor $ pihegte úra és úra. A fér2 leette róla a blúzt, kikap%solta a melltartóát, és a földre ha+totta.
Andrea teste izzott a sóárgástól
11
a %sókok
és
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
simogatások alatt. )eszketett, amikor 5reor térdre ereszkedett előtte. A fér2 állába kapaszkodott, am+g az megszabad+totta szoknyáától, alsónem;étől. A lába megrogyott, amikor érezte, hogy 5reor átfoga a %s+pőét, magához húzza és %sókola, %sókola. Aztán a fér2 hirtelen felegyenesedett, gyorsan ledobálta magáról a ruhát, mad az ágyhoz itte Andreát. (zen az északán ad és gátlástalan szenedéllyel szerette. /zmai megfesz-ltek a gyönyörben, ölelése olykor szinte fát. 'ölemelte a lány karát, és a fee fölött a párnához szor+totta. Andrea teste megfesz-lt, mint az +, s felkiáltott a gyönyörtől, amikor a fér2 belehatolt. 3iszabad+totta a kezét, 5reor haába markolt, úgy húzta magához. 7tette mozgásának egyre gyorsuló ritmusát, s lábát a %s+pőe köré fonta, hogy eggyé oladanak. $ ?uerida1 !ézz rám1 $ könyörgött a fér2 elfúló hangon, s amikor a lány ráemelte a tekintetét, elérkezett a beteles-lés pillanata. Andrea kiáltása, amely egyszerre olt feloldódás és +géret, betöltötte a forró északát.
11"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
11. FEJEZET
Andrea mélyen, álom nélk-l aludt 5reor karába fészkelőde. Ahogy közeledett a hanal, mo%orogni kezdett. !em ébredt fel, de a fér2 mellébe fúrta az ar%át, és szorosabban ölelte át. Mintha álmában próbálná isszatartani, hogy ne tudon elmenni mellőle. $ /tt agyok eled $ súgta 5reor, s futó %sókot nyomott Andrea homlokára. H felsóhatott. $ 9amarosan felkel a nap $ d-nnyögte. A fér2 mosolygott, egy pillanatra magához szor+totta kedesét, aztán nagyot ás+tott. $ !agyszer;. Alud %sak toább1 Andreának eszébe utott az elesztett fogadás. /nes biztos megláta, hogy egy-tt mennek le reggelizni, a szobalány pedig felfedezi a érintetlen ágyat a szobáában. $ 5reor, 2gyel... /gaz, hogy fogadtunk, de... $ 5e meg esztettél1 $ 5udom, de nem lehetne mégis... $ ?uerida1 $ A fér2 felkönyökölt. A hanali derengés fur%sa fényt etett az ar%ára. $ )eggeli közben mindent megbeszél-nk. A öőben nem kell szégyenkezned, ha az ágyamban töltöd az északát, ezért kezeskedem. $ Megint fogadni akarsz, hogy úból esz+tsek4 $
Most egyik-nk se lesz esztes $ felelte 5reor, és futólag
megérintette a lány keblét, aztán keze a tuladonos biztonságáal Andrea %s+pőére siklott. $ 'eltée, ha rászánod magad, hogy életed hátraleő részét a karomban töltöd. Andrea sz+e nagyot dobbant az örömtől. /gazam olt, 5reor szeret, és feleség-l akar kérni, gondolta.
12#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ e ez nem a megfelelő alkalom, hogy ezt megbeszél-k. $ A fér2 a lány fölé kerekedett. $ Calami obb utott az eszembe. !eked nem, mi amor4 $ e, nekem is $ álaszolt elfúló hangon Andrea, s hagyta, hogy a szenedély forgószele magáal sodora. Amikor másodszor is felébredt, már ragyogóan s-tött a nap. &salódottan állap+totta meg, hogy egyed-l an. Az órára pillanta riadtan fel-lt. 5ényleg ilyen késő an4 !em %soda, hogy 5reor magára hagyta, elégre a birtokon mindenki korán kel. Ma biztosan siete intézi a legs-rgősebb tennialókat, hogy a reggelinél megkére a kezem, gondolta a lány, és elöntötte a boldogság. e azon nyomban az akára fagyott a mosoly, mert eszébe utott, mi lehet 5reor sietségének oka. Ma érkezik *inda. óhata bút ki az ágyból. 9ogy is felethette el1 )emélhetőleg 5reor mad megnyugtata 'éliF mostohalányát, megérteti ele, hogy Andreától nem kell tartania. 5ermészetesen soha nem lesznek barátnők, de talán siker-l békésen egymás mellett élni-k. 'őleg akkor, ha *inda megtuda, hogy Andrea 5reorra +rata (l &orazónt. Alig árta, hogy közölhesse ezt az elhatározását a fér2al. (lképzelte meglepett ar%át, amint meghalla a döntését. (gy tör-lközőt %saart maga köré, és a t-kör elé lépett. Meghökkene izsgálgatta magán a szerelmes északa kisebb$ nagyobb nyomait. oha nem olt még ilyen telt és piros az aka, a szeme ragyogott a boldogságtól. *ehunyt szeme előtt leperegtek az északa eseményei, többször is felidézte 5reor gyengéd be%ézéseit, a pillanatokat, amikor mi amor$nak szól+totta. 9ihetetlen, hogy ez az elb;ölően szeretetre méltó fér2 nem is olyan régen az ellensége olt1 =ersze mindennél %sodálatosabb lett olna, ha egyszer is kimondaG szeretlek. e érthető a tartózkodása. A fér2ak
121
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
sz+esebben mutaták ki az érzéseiket, érzéseiket, mint beszélnek róluk. 5reor 5reor sem kiétel. Andr Andrea ea a tart tartór óra a dobt dobta a a tör törölk ölközőt özőt,, és könny önny; ; lépt léptek ekk kel isszatért a hálószobába. A ruhá ruháii gy;r gy;röt ötte ten n hee heert rtek ek egy egy szék széken en,, mé mégi giss ezek ezekbe be kell ell búnia, hogy a tiszta holmiért átmehessen a saát szobáába. (kkor ett ette e és észr zre, e, hogy hogy a 2ók 2ókos szek szekré rény nyen en gondo gondosan san ös össz szeh eha ato tott tt farmer és tiszta póló fekszik, rata egy leélkeG leélkeG *" reggelt% +uerida, +uerida, A szobádb"l szobádb"l akarta akarta neked tiszta tiszta ru&át &ozni% de rájötte% &ogy sz'esebben látnálak az én &oliban. A teraszon 'árlak% sok a egbeszélni'al"nk. egbeszélni'al"nk.
Andrea lehunyta a szemét. 5reornak igaza an, gondolta, és a lee leele lett az ak akához ához em emel elte te.. zer zeret etle lek, k, súgt súgta a a sz+ sz+e. e. 8yor 8yorsa san n bel belebút bút a szám számár ára a agy agy négy négy szám számma mall nagy nagyob obb b ruhá ruhákb kba, a, felhatotta a nadrág szárát, uaial beleszántott a haába, azután mez+tláb leszaladt a lép%sőn. (bben az órában rendszerint nyugalom uralkodott a házban, mert me rt mind minde enki nki me ment nt a dolg dolga a után után.. 5reor or ilye ilyenk nkor or szok szokot ottt kiloagolni, hogy ellenőrizze az állatokat és a káé-ltetényt. !éha a könytárban maradt, az -zleti könyeket tanulmányozta, de ma biztosan nem ezzel foglalkozik. Andr Andrea ea,, ak akán bold boldog og moso mosoll llya yal, l, nesz neszte tele lenn-ll átá átágo gott tt az elő%sarnokon. $ e hát ez egyszer;en neetséges1 9ogy engedhetted ezt meg, 5reor4 5reor4 A női hang a könytárszoba félig nyitott ataán sz;rődött ki. Andrea úgy érezte, mintha egy ödör eges +zzel öntötték olna nyakon. &sak nem *inda érkezett érkezett meg ilyen korán4 $ Dgyan már, ki hiszi ezt el4 Az -gyédeid biztosan nem1
122
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Andrea Andrea a falnak falnak hanyat hanyatlot lott. t. emmi emmi kétség, étség, ez *inda *inda hanga, hanga, kemény kemény és éles, mint m int mindig. $ 6s még te mondt mondtad ad nekem nekem,, hogy nyugo nyugod dak ak meg, meg, mert a záradék semmit sem elent1 $ *inda, kérle kérlek, k, hallgass meg1 $ 5re 5reor or t-relmesen, t-relmesen, nyugodtan nyugodtan beszélt. $
!em1 !e m1 $ kiál kiálto tott tta a a lány lány indul indulat atos osan an.. $ 6n eddig eddig mindi mindig g
mindenkit meghallgattam. 6s mire m ire mentem ele4 $ *inda, mi amor, nyugod meg, és próbál megérteni1 megérteni1 Mi amor. Andrea nagyot nyelt. Kgy szól+totta 5reor gyengéden őt is. is. e nem nem izga izgat ta a fel fel ma magá gát, t, am amié iért rt *ind *indán ának ak is ugya ugyane nezt zt mon monda, bizonyá nyára a köze özeli rokonokra is has használ nálák ezt a kedeskedő kedeskedő megszól+tást. Minden a hangsúlyon múlik. $
6n elhit hittem neked, hogy 'éliF bőkez;en fog rólam
gondoskodni, de nem +gy történt. (lhittem, hogy soha nem lesznek anyagi gondaim... $ !a és4 &serbenhagytalak én alaha4 Andrea Andrea az akába akába harapo harapott. tt. !em lenne lenne szabad szabad hallga hallgatóz tóznia nia.. emmi köze ezekhez a %saládi -gyekhez, melyek ennyire kihozzák *indát a sodrából. e mitéő legyen4 5ára ki a könytár ataát, köhögön köhögön ó hangosan, hangosan, agy inkább inkább osonon osonon issza a szobáába, szobáába, és ára meg, am+g 5reor megkeresi4 $ emmi oga sin%s (l &orazónra1 (zt te is ugyanolyan ól tudod, tudod, mint én1 3ihallatszott 5reor 5reor sóhatása. $ =ersze hogy tudom. Andrea rém-lten a száa elé kapta kezét. (gy per%ig sem hitte, hogy azért, mert egymáséi lettek, 5reor egyszerre egyszerre ör-lni fog, hogy 'éliF liF ráhag áhagyt yta a a bir birtok tokot. ot. Mégi Mégiss ros ossz sz olt olt hal hallani lani,, me menn nnyi yi keser;ség an a hangában.
123
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
9irtelen úgy érezte, mintha a fel s alá árkáló *inda magas sarkú %ipőének kopogása átszak+taná a dobhártyáát. zinte látta maga előtt, amint a fér2 elé áll. $ 6s mit tudsz felhozni felhozni mentségedre4 mentségedre4 $ emmit $ felelte sz+ntelen hangon 5reor 5reor.. $ 9ogyhogy4 9ogyhogy4 !ézd, én én nem is álmodtam álmodtam arról, arról, hogy 'éliF 'éliF rám rám hagya
(l
&orazónt,
de
természetesen
mindketten
arra
szám+tottunk, hogy téged tesz meg örökösé-l. 3inek utott olna eszébe, hogy meggondolatlanul oda2rkál egy záradékot, és ezzel megf me gfos oszzt téged ged mind mindat attó tóll, am amii me megi gill lle et4 az egész gésze et egy kalandornő miatt1 Andrea lába megroggyant. Az öklébe harapott, hogy ne kiáltson. !em, nem, ez nem lehet igaz1 *inda nagyon izgatott, és 5reor nyugtatni próbála. Most mindárt megtilta neki, hogy ilyen sértő hangon beszélen arról a nőről, akit szeret s zeret.. $ 5e nagyon téedsz $ elentette ki 5reor 5reor határozottan. Andrea Andrea s+ra fakadt a megkönnyebb-léstől. $ !em téedek. téedek. 'éliF 'éliF már nem olt beszám+tható. beszám+tható. $ Dgyan, Dgyan, *inda, *inda, te is tudod, tudod, hogy az esze esze az utolsó utolsó pillanat pillanatig ig ágott, mint a borota. $ Mad az -gyédeink -gyédeink bebizony+ták az ellenkezőét. ellenkezőét. $ =ers ersze, ze, és ól megszedi megszedik k magukat magukat rata. rata. $ Andrea Andrea hallott hallotta, a, hogy 5reor 5reor idegesen árkál. $ (gyed-l ők szoktak az ilyen -gyekből hasznot húzni. $ 6rtem. $ *inda hanga hidegen %sattant. $ (z a nő befurakodott befurakodott a %saládba, és elhitette 'eliFszel, hogy obban a sz+én iseli a sorsát, mint mi. $ Calósz+n;leg +gy történt. történt. =ersze =ersze neki nem állt módában, hogy úgy kiismere 'eliFet, mint mi $ neetett fel keser;en 5reor.
124
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ e ég-l mégis elhalászta (l &orazónt az orrod elől1 =or iós, 5reor, most mi lesz el-nk4 $ 8ondoskodni fogok rólad ugyanúgy, mint eddig. $ 6s ez a nő itt fog terpeszkedni a birtokon4 $ Andreának h+ák. $ Andrea1 $ *inda hangából s-tött a megetés. $ )onda k-lföldi né. )osszul leszek, ha kimondom1 $ *ehet, de okosabb lenne, ha hozzászoknál. $ Dgyan minek4 6pp most mondtad, hogy nem iszed perre az -gyet. $ Calóban. $ 5reor egy pillanatig habozott. $ 9elyette eleszem feleség-l. $ Miii41 (zt az örökségadászt4 Megőr-ltél41 5reor neetett. $ (llenkezőleg. Még soha nem oltam ennyire észnél. $
Mondd, hogy ez egy rossz tréfa1 5udom, hogy nagyon
ágyódsz (l &orazónra, de annyira nem lehetsz kétségbeese, hogy ehhez a bakeerő, alattomos, k-lföldi perszónához kösd az életedet1 $ l le, *inda1 Megmagyarázom neked, miért döntöttem +gy $ mondta 5reor kedesen. $ !em sz-kséges, nem agyok h-lye. (leszed, és tiéd a birtok. $ Calóban, ez lesz a égeredmény. $
!em, 5reor, ez képtelenség, ennyire nem lehet ágyódni
alami után1 $ =edig +gy an. $ Aztán suttogóra fogta a hangát. $ !em tudod elképzelni, mi%soda ágy ég bennem1 Andrea kezét még mindig a száára szor+ta ellökte magát a faltól. 9allotta, hogy 5reor toább beszél, de már nem értette a szaait. 6s ez +gy ó, nem kell, nem szabad többet hallania.
125
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
'elrohant a lép%sőn, kul%sra zárta maga mögött az atót, és zokoga nekidőlt. 3önnyes ar%át a pólóa uába törölte. 9irtelen égignézett magán, aztán undorral tépte le és a sarokba ha+totta 5reor ruháit. 8yorsan a saát holmiába öltözött, farmert és alami blúzt kapott magára. (gy pillanat múla meggondolta magát. !em, nem fog könnyektől maszatos ar%%al, fés-letlen-l kiosonni innen, hanem tisztességgel, méltósággal táozik, úgy, ahogy érkezett. 3inyitotta a szekrényt, és gondosan kiálasztotta a megfelelő öltözéket. Calamiel később már hófehér ászonszoknyában, nap sárga selyemblúzban és köröm%ipőben %somagolt. Dtolára berakta keden% farmernadrágát, és némi nehézség árán lezárta a bőrönd teteét. 3iegyenesedett, és remegő kézzel megigaz+totta a haát. Most még 5reor elé kell állnia, hogy közöle ele, tuda, hogy mit akart neki mondani... !em, ilyen állapotban nem találkozhat ele1 3éptelen lenne még itába is bo%sátkozni. $ Andrea4 A sz+e akkorát dobbant, hogy azt hitte, megfullad. 5reor állt az ataa előtt. $ Andrea1 $ A fér2 megrázta a kilin%set. $ 0ent agy4 A lány kétségbeesetten tekingetett kör-l, mintha a szoba retett kiáratát keresné. A hang odakint egyre t-relmetlenebbé ált. $ &sak nin%s alami baod, mi amor4 (kkor Andrea b-szkén, felemelt főel atót nyitott. 5reor olyan elb;ölő kedességgel mosolygott rá, hogy bárki lépre ment olna. 6n már többé nem1 $ gondolta a lány, és égtelen szomorúság fogta el.
126
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ !o égre, édesem. Már kezdtem aggódni. A szobámban nem találtalak, és amikor itt az atót próbáltam... $ A homlokát rán%olta. $ Miért agy ilyen elegáns4 3i fogom b+rni, képes agyok megtenni, bátor+totta Andrea önmagát. Ddariasan 5reorra mosolygott. $ 9ogy érted4 $ Azt gondoltam, kiloagolhatnánk a hegyekbe. Még nem láttad a káé-ltetényeket. $ 5reor zaart ar%kifeezéssel izsgálgatta a lányt. $ =ersze ha holnapra akarod halasztani... $
9olnap nem $ rázta a feét neete Andrea, de a szeme
szomorú maradt. A t-körhöz ment, és megigaz+totta blúza gallérát. $ !em hiszem, hogy mostanában megnézném a káé-ltetényeket, agy bármi mást itt. 5reor aka elkeskenyedett, s néhány lépést tett a lány felé. $ Mi folyik itt4 $ Mire gondolsz4 $ !e beszél mellé1 5udni akarom, mi történt1 $ emelte fel a hangát a fér2. $ !yugalom1 6s ne próbál engem hibáztatni1 6ppen elégszer kértelek, hogy beszél-nk egymással. $
9iszen ebben egyetértett-nk. ok megbeszélnialónk an1
!agyon komoly -gyek. (rre ideöök, és itt talállak ebben a szerelésben, egy be%somagolt bőrönd társaságában1 $ !em én tehetek róla, 5reor1 5egnap annyira kértelek, hogy beszél-nk égre a dolgainkról. 9a adtál olna alkalmat rá, most megértenél. $
/tt állok a rendelkezésedre. 9allgatlak. $ A fér2 ar%án kis
mosoly suhant át. Andrea a szemébe nézett, de a hideg, sötét tekintettől megrettent. Mitől kellene még félnie4 >obban már nem tuda megsérteni.
12
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Mégis, mit tehetek egy sz+telen emberrel4 &sak azt, hogy én is sz+telennek mutatom magam, határozta el, s mély lélegzetet ett. $ (lutazom. 5reor egy örökkéalóságnak t;nő sz-net után szólalt meg. $ 9oá4 $ 9agyuk ezt1 !em szeretnék belemenni a részletekbe. $ Az ágyon fekő bőröndéhez ment. $ !agyon kellemes olt itt, %sakhogy... $ 3ellemes41 Andrea egy pillanatra lehunyta a szemét, de rém-lten ki is nyitotta, mikor meghallotta, hogy 5reor döngő léptekkel felé indul. $ 3ellemes4 $ ismételte a d-htől reszkete. 3ét kézzel ragadta meg Andreát, és kényszer+tette, hogy nézzen rá. A lány megiedt a haragtól szikrázó szempártól, de eldöntötte, nem enged. (lőeszi azokat a retett lelki tartalékait, amelyekből a nehéz helyzetekben mindig erőt tudott mer+teni. $
5udom, azt akartad, hogy addig maradak itt, am+g a
égrendelet érénybe nem lép. $ !yugodt, eges hangon szólalt meg. $ Calóban, egy darabig egész érdekesnek találtam az ittlétemet, de most, hogy beköszöntött a rossz idő... $ Az ördögbe a égrendelettel1 Mondd, te telesen megőr-ltél4 Mi köze az időárásnak hozzánk4 $
9ozzánk4 $ ismételte gúnyosan Andrea. $ Mit akarsz ezzel
mondani4 $ !agyon is ól tudod1 $ ágott issza 5reor rekedt hangon. $ Azt hogy szeretlek, és te is szeretsz1 $
zerelem1 $ neetett Andrea. $ /gazán nagyon kedes, sőt
h+zelgő, azonban... 5reor olyan gy;lölettel nézett rá, hogy a lánynak kiszáradt a torka.
12
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Mindig tudtam, hogy égsz+;, pénzsóár bestia agy. $ Elyan h+zelgő olt a fér2 hanga, mintha bókolna. $
Mit képzeltél41 5e tényleg komolyan azt hitted, hogy ha
el%sáb+tasz, én azonnal lemondok arról, ami az enyém4 $ 5e egész idő alatt %sak azt a bizonyos %élt akartad elérni, amit már akkor magad elé t;ztél, amikor ide betetted a lábadat, igaz4 Andrea érezte, hogy mindárt els+ra magát. $ (gyszer már megmondtam neked, hogy az olyan nők, mint én, mindig megkapák, amit megérdemelnek1 9osszan hallgattak. Cég-l 5reor egész közel húzta magához. $ Adok neked egy ó taná%sot, ki%sikém. !e fordul -gyédhez1 0ú el, menek-l, mert mindenképpen ők lesznek az erősebbek1 $ (llökte magától a lányt, és az ató felé indult. $ Megkérhetném =ablót, hogy igyen ki a rep-lőtérre, de te képes lennél még őt is el%sáb+tani, 9asználd a terepárót, és hagyd a parkolóban1 Mad később érte megyek. (zzel be%sapta maga mögött az atót.
12"
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
12. FEJEZET
Andrea %somagokkal megrakoda érkezett haza manhattani lakásába. A tiszt+tóból hozott ruhákat gondosan elhelyezte egy szék támláán, mad a ki%si konyhába ment, és felgyútotta a illanyt. !in%s igazi nyár, gondolta, miközben az egyik za%skóból a h;tőbe rakta a teet, a naran%sleet. Amikor öt hónappal ezelőtt megérkezett &osta )i%ából, azt hitte, szép, enyhe taasz ára. (zzel szemben áprilisban hideg szél fút, máusban meg folyton esett az eső. >úniusban kitört a kánikula, amely még az edzett !e" #ork$iakat is megiselte. >úlius égén, napokon át zuhogott, alóságos özön+z zúdult a árosra, amit %sendes, de állhatatos szitáló esőzés köetett. $ =o%sék idő1 $ háborgott /rene, Andrea egyik ú kolléganőe. $ 0ár a &osta )i%a$i esős észak se lehetett sokkal kellemesebb. Andrea
bólogatott,
aztán
óatosan
másfelé
terelte
a
beszélgetést, mint mindig, ha &osta )i%a ker-lt szóba. enkinek se t;nt fel, milyen köetkezetesen ker-li, hogy az ott töltött hónapokról mesélen. Mindenki el olt foglala a saát dolgaial. Meg2gyelte, hogy az emberek sz+esebben beszélnek magukról, mint hogy másokat meghallgassanak. (z az általános emberi gyarlóság most ól ött neki. Még az édesanya sem kérdezősködött sokat. $ 9amarabb öttél issza, mint ártalak $ állap+totta meg, de az okokról nem faggatta. Kgy aztán nem mondta el anyának állása elesztésének szörny; történetét, és azt sem, hogyan ker-lt a birtokra. Mindössze azt álaszolta, hogy an >osé$i kik-ldetése a terezettnél röidebb ideig tartott.
13#
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
A szokott kérdésreG 6s milyen olt &osta )i%ában4 )endszerint nyáasan %sak annyit mondottG !agyon kellemes. (lőször habozott, mikor anya érdeklődött, aon árt$e olyan szép, nagy birtokon, amelyeket a 2lmeken lehet látni. Aztán rászánta magát, és mesélt neki (l &orazónról. $ &sodálatos lehet1 $ (elyn sóhatott. $ 6s kié ez a mesebeli birtok4 Andrea szótlanul meredt anyára. Az enyém, gondolta, és maga is megiedt. *elki szemei előtt áratlanul megelent 5reor. )ém-lten érezte, hogy a torka összeszorul. (lőkapta zsebkendőét, és a száára szor+totta. $
0o%sáss meg1 $ Alig ött ki hang a torkán. $ Bgy látszik,
megfáztam. $ 3i tuda, mi mindent lehet összeszedni a dzsungelban $ élte (elyn, s ezzel le is zárták a kényes témát. Andrea bekuku%skált a h;tőbe, alami 2nomat keresett magának a%sorára. (l2ntorodott, mad találomra kiemelt egy összefagyott dobozt. $
Jöldséges lasagne $ olasta hangosan. *efetette a
%somagolást, és a m;anyag tálat a mikrohullámú s-tőbe tette. Alapában ée telesen mindegy, mit eszem, gondolta, m+g a hálószobába tartott, hogy ruhát és %ipőt áltson. Mióta megöttem &osta )i%ából, mindennek f;részpor +ze an. óhata húzta fel a farmerát, és hozzá egy bő pólót. Babban semminek nem tudott ör-lni, még az ú állásnak sem. =edig azzal igazán szeren%sés. 5öbbet is 2zetnek, mint az előző helyén, és nagyobb a felelősség is. 0iztosan ez az utálatos idő az oka, morfond+rozott, amikor a tálat a mikróból kiette. (lőször a hőség, aztán a sz-ntelen eső,
131
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
ettől akárki búskomorrá álik. *e-lt az asztalhoz, és illááal étágytalanul piszkálgatta a tányéron gőzölgő sz-rke masszát. >ó, ó, ez mégsem elég ok ahhoz, hogy nap mint nap ilyen leertnek érezze magát. emmi nem indokola. )agyogó állást kapott, takaros kis lakásban él. 9amarosan itt az ősz is, és kezdődik
a
sz+nházi
éad.
(gymást
érik
a
nagyszer;
hangersenyek. /rene főnöke, aki igazán kedes, szerény, de hiatásában határozott, %élratörő fér2, nemrégiben megkérdezte, nem lenne$e kede kiáll+tásra menni ele. $ Men el1 $ biztatta /rene. $ !agyon rendes, rokonszenes 2%kó. 0izonyára az, gondolta Andrea, és eltolta a tányért maga elől. e %sakúgy, mint közép$amerikai úta előtt, most se ágyott semmilyen kap%solatra. 3-lönösképpen nem egy olyan fér2al, aki ki%sit emlékezteti 5reorra. &sak éppen nem 5reor, gondolta keser;en. !em tudná megdobogtatni a sz+ét egy mosollyal, egy gyengéden elsuttogott szóal. $ A fenébe1 5-relmetlen-l felugrott, és a gusztustalan étket a szemétbe dobta. Mi an ma elem4 5reor, mindig %sak 5reor1 Miért nem tudom már kierni a feemből4 9iszen nem olt egy őszinte szaa, a fér2as báát ő is %sak arra használta, hogy elszéd+tsen. 8yengédsége hazugság olt, szép szaai hamisak. !em mintha ez most már szám+tana. 9iszen arra is ráött, hogy ő sem szerette 5reort. (lb;ölte őt a fér2 remek k-lsee meg az a hamis arázs, amely kör-lette. e közt-k nem olt igazi szerelem, mondogatta magának sokadszor, miközben átment a nappaliba, és le-lt az +róasztalához. 0ár hitt olna az első benyomásának1 ok időt és szomorúságot takar+thatott olna meg.
132
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
eba, hamarosan éget ér minden, ami 5reorral kap%solatos. (rélyesen kihúzta a legfelső 2ókot, előett egy astag bor+tékot, és egyenként maga elé rakosgatta a hiatalos iratokat. 'éliF égrendeletét érényesnek nyilán+tották. zéthatotta az erről szóló leelet, és legalább tizedszerre úra elolasta. 'ehéren feketén kimonda, hogy a birtok égérényesen az öé. 5reor kifogást emelt, de elutas+tották, +gy elesztette a birtokot, s nem is tett több erőfesz+tést, hogy megáltoztassák a döntést. Az igazságszolgáltatásról
szerzett
rossz
tapasztalatai
győzedelmeskedtek az Andrea iránti gy;lölete fölött. (gyed-l az -gyédek húznak hasznot a peres -gyekből, szokta mondogatni. (zért hullott (l &orazón Andrea ölébe minden b+rósági her%ehur%a nélk-l. (z is azt bizony+ta, hogy helyesen +télte meg a fér2 alódi %élát. 5reornak nem a birtok megszerzése olt a fontos, az apáért akart bosszút állni. Andreát pedig nem gy;lölte annyira, hogy pereskedésre doba ki a pénzét miatta. Az egy-tt töltött északákat meg már régen elfeletette. (rre a gondolatra összefa%sarodott a sz+e. $
(bből elég1 &sak neetségessé teszed magad1 $ fakadt ki
hangosan. (l &orazón az öé, de mit ér ele4 &sak az eleszett boldogságra emlékeztetné sz-ntelen. Mit tegyen4 (l is adhatná, de nem tudná eliselni a gondolatot, hogy egy idegen ára be a loa hátán a most már oly táoli birtokot. $ Megan1 $ %sapott a homlokára. Mi is olt a nee annak a szerezetnek, amelyet 5reor eml+tett neki4 Azok a természetédők, akikkel 'eliFet megfenyegette, amikor az öreg el akarta adni az esőerdőt. (rdő édők4 !em, nem...
Megan1
(rdőbarátok
133
(gyes-lete1
>öő
héten
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
megszabadulok (l &orazóntól és mindentől, ami ele összef-gg, gondolta elégedetten. e a dolog korántsem ment olyan simán. $
Az (rdőbarátok (gyes-letének k+ánom adományozni (l
&orazónt $ közölte másnap az -gyédéel telefonon. $ 5essék4 !em hallom ól. )ossz a onal, senorita, úgy értettem, mintha azt mondta olna, hogy el akara aándékozni (l &orazónt. $ =ontosan. 3érem, egye fel a szerezettel a kap%solatot, és kész+tse elő a sz-kséges iratokat1 Az -gyéd még a telefonon kereszt-l sem tudta leplezni, hogy éleménye szerint Andrea megőr-lt. $ 8ondola át még egyszer1 $ ismételte unos$untalan. Cég-l a lány elunta a huzaonát, maga h+ta fel az egyes-letet, és megkérdezte, elfogadnának$e néhány ezer hold ter-letet &osta )i%ában. 9etekig izzottak a telefonkábelek an >ósé és !e" #ork között, Andrea megszámlálhatatlan pap+rt +rt alá. 3ét hónap után égre elkész-lt
az
adományozási
okirat,
amely
az
(rdőbarátok
(gyes-letét neezte meg (l &orazón ú tuladonosaként. (gy péntek délután az egyes-let titkárnőe a munkahelyén kereste Andreát telefonon. $
A képiselőnk éppen !e" #orkban tartózkodik, Miss Miller.
)emél-k, hogy holnapra össze tudunk h+ni egy satókonferen%iát. $ zó sem lehet róla1 $ szögezte le igen határozottan Andrea. $ !agyon ilágosan közöltem önökkel, hogy ker-lni akarok minden felt;nést. (gy pillanatig %send olt. $ 0iztos benne, Miss Miller4 Calamilyen formában szeretnénk kifeezni elismerés-nket, és nyilánosan megköszönni az ön rendk+-li nagylelk;ségét.
134
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Azzal feezik ki legobban, ha megőrzik a birtokot eredeti
állapotában $ felelte Andrea, s közben lehunyta a szemét. Maga előtt látta a loakat, a hegyeket, mad 5reort, amint karában iszi őt
egy
h;ös
erdei
tisztásra.
$
3érem,
tartsák
be
a
megállapodásunkat $ Andrea hanga ki%sit el%suklott $, és hagyák meg (l &orazónt olyannak, amilyen olt, amilyen most is... $ ...és amilyen mindig is marad1 $ szólalt meg egy mély hang. Andrea megriada pillantott fel. /rodáának k-szöbén 5reor állt. ötét öltönyt, fehér inget, mintás nyakkendőt iselt. Dgyanaz a tökéletes, magabiztos elegan%ia, mint amikor meglátta őt (l &orazónban. Akkor rögtön megérezte a belőle sugárzó erőt és szenedélyt, amely ezt a fér2t a birtok nyilánaló uráá tette. Andrea kezéből kiesett a telefonkagyló. $ 5reor...4 $ dadogta. A áratlan látogató mosolygott. $ zerusz, Andrea1 A lány gör%sösen összekul%solta kezét az ölében. $ Mit keresel te itt4 $ *efogytál $ mondta felelet helyett a fér2. Dralkod magadon, 2gyelmeztette magát Andrea. $ 5udod, 5reor, az ember soha nem lehet elég gazdag és elég kar%sú. $ e lehet, @uerida. Az ember lehet úgy gazdag, hogy a pénzt hatalomnak tarta, úgy használa, mint egy korbá%sot, amellyel az embereket meghódolásra kényszer+ti. $ (gy izom megrándult az állán. $ 'éliF bá%si ennek olt a nagymestere. $ Azért öttél, hogy a nagybátyádról beszélgess-nk4 5reor már az +róasztal mellett állt, a helyére tette a telefonkagylót, és könnyedén megsimogatta Andrea ar%át. A lány
135
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
isszatartotta a lélegzetét, és kétségbeesettben próbálta lek-zdeni a ágyat, hogy a %irógató kézre szor+tsa az akát. $ *efogytál $ ismételte halkan 5reor. $ /gen. 6s gazdag is agyok. $ !em, nem agy gazdag. $ 8yengéden megérintette Andrea nyakát, aztán kezét a lány lázasan dobogó sz+ére fektette. $ /tt ugyanolyan szegény agy, mint én. A lány ellökte a kezét. $
!em tudom, miről beszélsz1 $ (gyre mérgesebb lett. $ 6n
aztán nem agyok szegény. 5alán elfeletetted, hogy én nyertem meg az (l &orazónért +ott %satát4 $ 6n nem har%oltam ellened, @uerida. $ Miért öttél ide4 5reor megfogta a kezét, és felhúzta a székről. $ >ól tudod, miért. $ !em1 $ Andrea da%osan felszegte a feét. $ Azt akarod, hogy kitegyenek az állásomból4 A porta nem elentett be téged, és feltételezem, hogy nin%s belépőd. (nnél a állalatnál komoly elő+rások szabályozzák a magánlátogatásokat. $ Calóban, én magánlátogató agyok, mi amor. Andrea sz+e nagyot dobbant. $ !e mondd ezt nekem többet1 $ szólt erőtlen-l. $ Miért ne4 $ 5reor meg%sókolta a kezét. $ Az én sz+emben te agy a mi amor. (z soha nem fog megáltozni. $ *inda a te szerelmed $ álaszolt indulatosan Andrea, s maga se tudta, miért szaladt ki a száán. &sak neetségessé teszi magát. Már kezdte seteni, miért ött 5reor. $ 5e tudsz róla, mi történt (l &orazónnal4 $ kérdezte, miközben a fér2 tekintetét kereste. $
(laándékoztad. =ersze hogy tudok róla. Andrea elhúzta a
kezét.
136
Sandra Marton
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
$ Most pedig néhány bókkal, h+zelgő szóal rá akarsz enni, hogy áltoztassam meg az elhatározásomat, és adam neked a birtokot. $ &sak egy kérdést akartam neked feltenni. Miért aándékoztad el a birtokot, amiért olyan hatalmas erőbedobással har%oltál4 $ 6n4 $ Andrea keser;en felneetett. $ 6n soha nem akartam magamnak (l &orazónt. 5e oltál az, aki... $ Jaartan elhallgatott, mert észreette, hogy többet mondott, mint amennyi szándékában állt. $ Mindegy, nem tartozik rád $ zárta le a kérdést, és el akart fordulni, de 5reor megfogta a %suklóát, és nem engedte elhúzódni. $ Aznap, amikor elszaladtál... $ 6n nem szaladtam el. $ (lszaladtál, mint egy megrém-lt gyerek. 6s én olyan -tődött oltam, hogy elengedtelek. Akkor mondtad, hogy te soha nem engem akartál, hanem %sak a birtokot. $ 6letemben nem mondtam ezt1 $ a, édesem, hát ez a mi baunk1 $ állap+totta meg a fér2, és karát Andrea dereka köré fonta. $ 6n azt hittem, pontosan tudom, te mit akarsz. 5e meg abban oltál biztos, hogy érted, én mit miért teszek. Andrea igyekezett kiszabad+tani magát.
13
Sandra Marton
$
Gyere El Corazónba!
(Romana 144.)
Cilágosan hallottam, miről beszéltetek *indáal azon a
bizonyos napon. !e próbáld meg elhitetni elem, hogy bármit is rosszul értettem1 $ 9át, elég hosszú időre olt sz-kségem $ felelt 5reor komolyan $, am+g képes oltam higgadt feel égiggondolni a történteket. )áöttem,
hogy
kihallgattad
a
beszélgetés-nket
a
könytárszobában, és sanos mindent félreértettél. $ &sak az idődet esztegeted, 5reor. (l &orazón nem lesz a tiéd. $ !em bizony. $ 8yengéden magához húzta a tiltakozó Andreát. $ 6s szeren%sére te már minden pap+rmunkát elégeztél helyettem is. Andrea meg-tőde kapta fel a feét. $ Miről beszélsz4 $
A rengeteg hiatalos iratról, amiel egy adományozás ár,
édes egyetlenem. $ 5reor összekul%solta a kezét Andrea hátán, és %sibészesen a szemébe neetett. $ 5ermészetesen ezt az én -gyédeim is elintézték olna. Dgyanis elloptad az ötletemet, mi amor. $ Meg%sókolta a lányt. $ 6s ezért is szeretlek. $ 5reor... te megőr-ltél4 (gy szót sem értek. $
=edig olyan egyszer;, @uerida. (mlékszel arra a 2estára,
amikor siker-lt téged ráennem arra, hogy az egész északát az ágyamban töltsd4 $ 'ogadtunk, és én esztettem. $ Andrea elpirult. $ Másnap meg akartam kérni a kezed. $
View more...
Comments