S7200_Ejemplo10
Short Description
Download S7200_Ejemplo10...
Description
S7-200
Arrancador para motor reversible (1)
Ejemplo Nº 10
SIMATIC Ejemplos S7-200 Grupo
Tem a Circuitos de arrancador para motor reversible para cambiar el sentido de giro de motores de inducción c.a. trifásicos
4
Descripción resumida Este ejemplo de programación permite controlar un motor de inducción trifásico con dos sentidos de giro posibles. Con el interruptor de contacto instantáneo en la entrada I0.0, puede arrancarse el motor en sentido antihorario. Con el interruptor de contacto instantáneo en I0.1, el motor puede arrancarse en sentido horario. Los prerrequisitos son que el interruptor de motor en I0.3 y el interruptor de DESCONEXIÓN (OFF) en I0.2 no estén activados. No puede producirse el cambio de sentido de giro hasta después de haber pulsado la tecla OFF y de haber transcurrido un período de espera de 5s. De este modo se permite al motor frenar y arrancar en sentido opuesto, si es preciso. Si se activan simultáneamente ambos interruptores de contacto instantáneo de conexión (ON), el motor se detiene y no arranca.
OFF Dr Iz Espera
X X X X
Arrancador motor, giro horario.
Iz Dr
OFF
Motor de inducción c.a. trifásico
Arrancador motor, giro antihorario.
24 V Interruptor de motor
24 V
Figura 10.1
S7-200 Tips & Tricks C79000-G7078-C214-01
1
S7-200
Arrancador para motor reversible (1)
Ejemplo Nº 10
Estructura del programa Interruptor con contacto instantáneo I0.1
Interruptor con contacto instantáneo I0.0 Giro antihorario
Giro horario
OFF Interruptor de desconexión I0.2
Descripción del programa Durante cada ciclo, el programa comprueba si debe activarse el enclavamiento. El enclavamiento impide poner en marcha el motor por negligencia o en el sentido incorrecto. El enclavamiento no se borra, es decir, M2.0 no se pone a ‘0’ lógico hasta que todos los interruptores de contacto instantáneo están de nuevo en su posición sin activar original o hasta que se ha agotado el tiempo de espera. La habilitación del sentido de giro horario del contador está almacenada en el bit relevante de habilitación (M2.1) cuando no está activado el interruptor de motor en la entrada I0.3, no está activado el interruptor de contacto instantáneo OFF (I0.2) (ambos son contactos normalmente cerrados) y el bit de estado M1.1 no está activado para giro horario. El bit de estado para giro antihorario es M1.0. La habilitación del sentido de giro se produce de manera semejante. El motor se conecta si está activado uno de los interruptores de contacto instantáneo ON y ni el bit de enclavamiento ni el bit de estado están activados en el otro sentido de giro. La activación de la salida en cuestión y del bit de estado de automantenimiento pone en marcha el motor. El arrancador de motor para giro en sentido antihorario está controlado por la salida Q0.0. El arrancador de motor para giro en sentido horario está controlado por la salida Q0.1. Además, para indicar el estado operativo se enciende una lámpara de señalización. La lámpara de señalización para giro en sentido horario del contador se conecta a la salida Q0.4. La lámpara de señalización para giro en sentido horario se conecta a Q0.3 y la lámpara de señalización del estado de DESCONEXIÓN se conecta a Q0.2. Si está desconectado el motor, la marca de memoria auxiliar M2.3 (ciclo de desconexión) se activa al detectarse el flanco descendente ‘ED.’ Si se activa esta marca interna de memoria, el temporizador de tiempo de espera a rearranque se inicia con un tiempo de marcha de 5s (500*10ms). Después de transcurrido este tiempo, se repone la marca de memoria M2.3 para el ciclo de parada. Durante este tiempo de espera, una lámpara de señalización destella en la salida Q0.5. Si no se activa ningún bit de estado, se enciende la lámpara de señalización del estado ‘OFF’ en la salida Q0.2. El tamaño de programa es 61 palabras.
2
S7-200 Tips & Tricks C79000-G7078-C214-01
S7-200
Arrancador para motor reversible (1)
KOP S7-MicroDOS
Ejemplo Nº 10
IEC
Programa principal // TITULO = Circuito de arrancador para motor reversible // Enclavamiento
LD A O S
I0.1 I0.0 M2.3 M2.0,1
// Instrucción a derecha // e instrucción a izquierda // O se está ejecutando tiempo de espera // Activar enclavamiento
LDN AN AN R
I0.0 I0.1 M2.3 M2.0, 1
// No hay instrucción a izquierda // No hay instrucción a derecha // A gotado tiem po de espera // Reponer enclavamiento
// Habilitar giro en sentido antihorario
LD A AN =
I0.2 I0.3 M1.1 M2.1
// No hay instrucción de desconexión // No hay interruptor de motor // Bit de estado de giro horario no activado
// Habilitar giro horario
LD A AN =
I0.2 I0.3 M1.0 M2.2
S7-200 Tips & Tricks C79000-G7078-C214-01
// No hay instrucción de desconexión // No hay interruptor de motor // Giro antihorario no activado
3
S7-200
Arrancador para motor reversible (1)
Ejemplo Nº 10
// Giro en sentido antihorario
LD O AN A = = =
I0.0 M1.0 M2.0 M2.1 M1.0 Q0.0 Q0.4
// Instrucción a izquierda // O estado antihorario // y no hay enclavamiento // Habilitar giro antihorario // Bit estado giro antihorario // Salida arrancador motor // Salida lámpara señalización giro antihorario
// Giro horario
LD O AN A = = =
I0.1 M1.1 M2.0 M2.2 M1.1 Q0.1 Q0.3
// Instrucción derecha // O estado de giro horario // Y no hay enclavamiento // Habilitar giro horario // Bit estado giro horario // Salida arrancador motor // Salida lámpara señalización giro horario
// Ciclo parada detección flancos
4
S7-200 Tips & Tricks C79000-G7078-C214-01
S7-200
Arrancador para motor reversible (1)
Ejemplo Nº 10
LDN AN =
M1.0 M1.1 Q0.2
// Bit estado antihorario // Bit estado horario // Estado lámpara señalización salida apagada
LD ED S
Q0.2
// En la parada
M2.3,1
// Definir marca de memoria auxiliar para ciclo de parada.
LD MOVW TON A R
M2.3 500,VW20 T33,VW20 T33 M2.3, 1
// Cargar tiempo de espera para rearranque. // Arrancar temporizador tiempo espera para rearranque. // Reponer marca memoria auxiliar después tiempo espera.
// Tiempo espera desactivación indicación de estado
LD A =
M2.3 SM0.5 Q0.5
S7-200 Tips & Tricks C79000-G7078-C214-01
// Tiempo espera marca memoria auxiliar de ciclo de parada // Luz intermitente 1 s // Tiempo espera lámpara señalización salida
5
S7-200
Arrancador para motor reversible (1)
MEND
Ejemplo Nº 10
// Fin programa principal
Notas sobre conversión Para convertir de IEC a S7-Micro/DOS AWL: Anteponga una ‘K’ a todas las constantes numéricas no hexadecimales (p.ej., 4 ⇒ K4) Sustituya‘16#’ por ‘KH’ para todas las constantes hexadecimales (p.ej., 16#FF ⇒ KHFF) Las comas identifican divisiones de campo. Emplee las teclas de flecha o la tecla TAB para alternar entre campos. Para convertir un programa en S7-Micro/DOS AWL a KOP, cada segmento debe comenzar por la palabra ‘NETWORK’ seguida de un número. Cada segmento de este programa de Ejemplo de Aplicación está identificado por un número en el esquema de contactos. Utilice la instrucción INSW del menú EDIT para entrar en un nuevo segmento. Las instrucciones MEND, RET, RETI, LBL, SBR e INT todas tienen sus propios segmentos. No son posibles los comentarios de línea, identificados por ‘//’ con S7Micro/DOS, pero sí son posibles los comentarios de segmento.
Notas generales Los Ejemplos de Aplicación para SIMATIC S7-200 se facilitan para ofrecer a los usuarios del S7-200 indicaciones orientativas sobre cómo pueden resolverse, desde el punto de vista de la técnica de programación, determinadas tareas con este PLC. Estas instrucciones no tienen por finalidad abarcar todos los detalles o variaciones del equipo, ni tienen presente cualquier eventualidad posible. La utilización de los Ejemplos de Aplicación para el S7-200 es libre. Siemens se reserva el derecho de introducir cambios en las especificaciones aquí mostradas o realizar mejoras en cualquier momento sin previo aviso ni obligación. Esto no exime al usuario de la responsabilidad de seguir prácticas exactas para la aplicación, instalación, explotación y mantenimiento del equipo adquirido. Si surgiera algún conflicto entre la información general contenida en esta publicación, el contenido de los dibujos o esquemas o el material complementario, o ambos, tendrán prioridad estos últimos. Siemens no asume ninguna responsabilidad, sea cual sea el motivo jurídico, por los daños o lesiones personales derivados del uso de los ejemplos de aplicación. Reservados todos los derechos. Cualquier forma de duplicado o distribución, incluso de extractos, está permitida únicamente con la autorización expresa de SIEMENS.
6
S7-200 Tips & Tricks C79000-G7078-C214-01
View more...
Comments