S-0b Información General Ssangyong musso
Short Description
Ssangyong musso informacion general...
Description
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-1 0B-1
SECCION 0B
INFORMACION GENERAL Volver
INDICE
Especificaciones
0B-1
Datos técnicos Vehículo, dimensiones y pesos Especificaciones estandar de pernos, tornillos, tornillos, espárragos
0B-1 0B-5
Mantenimiento y reparación
0B-7
Mantenimiento y engrase Uso normal del vehículo Explicación y programa de los Servicios de mantenimiento Cuadros de mantenimiento programado(Motores de gasolina) Cuadros de mantenimiento programado (Motores diesel)
0B-7 0B-7
Inspecciones y servicios del pr propietario
Durante el funcionamiento del ve vehículo Cada vez que se pone co c ombustible Dos veces al mes, por lo menos Una vez al mes, por lo menos Dos ve veces al al añ año, po por lo lo menos Cad Cada vez vez que se se cam camb bia el acei aceite te Una vez al año, por lo menos Líq Líquid uidos y gras grasas as reco recome men ndad dados
0B-6
0B-12 0B12 0B-12 0B-12 0B-12 0B-1 B-13 0B-13 0B-1 0B-14 4
0B-7
Descripción general y Sistema de Fu Funcionamiento 0B-15
0B-8
Inst Instru rucci cción ón gene genera rall de repa reparac ració ión n Sistema de numeración de identificación del vehículo Procedimiento para elevar el ve vehículo
0B-10
0B-12
0B-1 0B-15 5 0B-16 0B-19
ESPECIFICACIONES DATOS TÉCNICOS Prestación – Transaxle (Cambio) Aplicación Velocidad máxima km / h Radio de giro mínimo (m)
661LA
662NA
662LA
143 5.7
145 5.7
156 5.7
2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH
168 5.7
176 5 .7
Prestación Prestación – Transaxle (Cambio) automático (MB) 2.3L DOCH 3.2L DOCH
Aplicación Velocidad máxima km / h Radio de giro mínimo (m)
171 5.7
190 5.7
Prestación – Transaxle (Cambio) automático (BTRA) Aplicación Velocidad máxima km / h Radio de giro mínimo
661LA
662NA
662LA
143 5.7
138 5.7
156 5.7
2.3L DOCH 3.2L DOCH
171 5.7
188 5.7
190 5.7
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-2 0B-2
Motor Aplicación Tipo de motor Diámetro (mm) Carrera (mm) Desplazamiento total (cc) Relación de compresión Potencia máxima (p s /rpm) Par máximo (kg.m/ rp r pm)
Aplicación Tipo de encendido Sincronización encendido (BOTH) Orden de encendido Separación entre electrodos bujía mm Marca de la bujía Tipo de bujía
661LA 662NA 662LA 2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH 4 cilindros 5 cilindros 5 cilindros 4 cilindros 4 cilindros 6 cilindros Diesel Diesel Diesel Gasolina Gasolina Gasolina 89 89 89 89.9 90.9 89.9 92.4 92.4 92.4 78.7 88.4 84 22 99 287 4 2 874 199 8 2 295 31 99 2 2:1 22:1 22:1 9.6:1 10.4:1 1 0 .1 : 1 101/4000 95/4000 120/4000 135/5500 149/5500 222/5500 21.5/2400 19.6/2400 25.5/2400 19.3/4000 22.4/4000 31.6/3750
Sistema de encendido 2.0L DOCH 2.3L DOCH 6º ± 2º
3.2L DOCH
Encendido sin distribuidor 6º ± 2º 8º ± 2º
1- 3- 4- 2 0.8 ± 0.1
1- 3- 4- 2 0.8 ± 0.1
1- 5- 3- 6- 2- 4 0.8 ± 0.1
Bosch, Champion, Be r u F8DC4 (BOSCH) C11YCC (CHAMPION) 14F8DU4 (BERU)
Embrague - tipo manual Aplicación Tipo Diámetro exterior mm Diámetro interior mm Gro so r Líquido
661LA 225 150 9.2
662NA
662LA 2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH Un diafragma seco 225 240 225 225 240 150 150 150 150 155 9 .2 9.2 9.2 9 .2 9.3 Lí q u i d o d e f r e n o d e u s o c o m ú n
Transmisión manual Aplicación Marca Tipo o modelo Relación de engranajes: 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª Atrás Relación de transmisión final Capacidad de aceite (L)
661LA
662NA
662LA
2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH
TREMEC
TREMEC
TREMEC
TREMEC
TREMEC
TREMEC
T5
T5
T5
T5
T5
T5
3.969 2.341 1.457 1.000 0.851 3.705 4.55 3.4
3.969 2.341 1.457 1.000 0.851 3.705 4.55 3.4
3.969 2.341 1.457 1.000 0.851 3.705 4.27 3.4
3.969 2.341 1.457 1.000 0.851 3.705 4.89 3 .4
3.969 2.341 1.457 1.000 0.851 3.705 4.55 3.4
3.969 2.341 1.457 1.000 0.851 3.705 3.73 3 .4
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
Transmisión automática (MB) 662LA 2.3L DOCH
Aplicación Marca Tipo o modelo Relación engranajes: 1ª 2ª 3ª 4ª Atrás
MB W4A040 3.871 2.247 1.436 1.000 5.586
MB W4A040 3.871 2.247 1.436 1.000 5.586
5.38
4.27
3.73
9 – 9.5
9 – 9.5
9 – 9.5
Capacidad de aceite (L)
Marca Tipo o modelo Relación engranajes: 1ª 2ª 3ª 4ª Atrás
Relación de transmisión final
3.2L DOCH
MB W4A040 3.871 2.247 1.436 1.000 5.586
Relación de transmisión final
Aplicación
0B-3
Transmisión automática (BTRA) 661LA 662LA 2.3L DOCH
3.2L DOCH
BTRA M74 4WD
BTRA M74 4WD
BTRA M74 4WD
BTRA M74 4WD
2,741 1,508 1,000 0,708 2,429 5,38
2,741 1,508 1,000 0,708 2,429 4,89
2,741 1,508 1,000 0,708 2,429 5,86
2,741 1,508 1,000 0,708 2,429 4,89
9
9
9
9
Capacidad de aceite (L)
Freno Aplicación
Especificaciones
Tamaño del master del No ABS freno
8 pulgadas + 9 pulgadas
ABS 5.0 ABS 5.3
7 pulgadas + 8 pulgadas 8 pulgadas + 9 pulgadas Ø 25.4 5.6:1 Ventilado Sólido
Diámetro de la bomba principal mm Relación master del freno Freno delantero: Tipo de disco Freno trasero: Tipo de disco
Neumáticos y ruedas Aplicación Tamaño estandar del neumático Tamaño estandar de la rueda Presión de inflado a plena carga:
P235 / 75: Delantera Trasera P255 / 75: Delantera Trasera
Especificaciones P235/75 R15, 255/70 R15 7JJ x 15 30 30 30 30
psi psi psi psi
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-4
Sistema de dirección Aplicación
Especificaciones
Tipo de engranaje Ajuste de la rueda:
Cremallera y piñón
Delantera : Paralelo Delantera : Avance Delantera : Caída
0-4 mm 2º30’ ± 30’ 0º ± 30’
Capacidad de aceite
1L
Suspensión Aplicación
Especificaciones
Tipo delantera Tipo trasera
Wishbone doble 5 eslabones
Sistema de combustible Aplicación
Especificaciones
Tipo de bomba de combustible Tipo de filtro de combustible Capacidad de combustible
Bomba de motor eléctrico Cartucho 70L
Sistema de engrase Aplicación Tipo de bomba de aceite Tipo de filtro de aceite Capacidad de aceite (L) (incluido filtro de aceite)
661LA
662NA
662LA
2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH
Bomba de engranajes externa Combinación (total y parcial) 8.0
9.0
Flujo total
9.5
7.2
7.5
8.2
Sistema de refrigeración Aplicación Capacidad de refrigerante (L) Tipo de radiador Tipo de bomba de agua
661LA
662NA
662LA
9.5
10.5
10.5 – 11
2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH 10.5
10.5
11.3
Circulación forzada Centrífuga
Sistema eléctrico Aplicación Batería (MF) Generador Starter
661LA
662NA
662LA
2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH
12 V - 90 AH 75A
75A
75A
115A
115A
115A
2.2kw
2.2kw
2.2kw
1.2kw
1.2kw
1.7kw
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-5
DIMENSIONES Y PESOS DEL VEHICULO Dimensiones del vehículo Aplicación
Especificaciones
Longitud total (mm) Anchura total (mm) Altura total (mm) Distancia entre ejes (mm) Banda de rodadura: Delantera Trasera
4656 1864 1735 2630 1510 1520
Pesos del vehículo Aplicación Manual: Peso neto (kg) Peso total (kg) Automático: Peso neto (kg) Peso total ( kg) Capacidad de pasajeros
661LA 1860 2520 1916 2520 5
662NA 1968 2520 1989 2520 5
662LA 1890 2520 2005 2520 5
2.0L DOCH 2.3L DOCH 3.2L DOCH 1937 1850 1930 2520 2520 2520 1942 2025 2520 2520 5 5 5
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-6
ESPECIFICACIONES DE PERNOS ESTANDAR Perno * M3 x 0.5 M4 x 0.7 M5 x 0.8 M6 x 1.0 M8 x 1.25 M10x1.25 M10x1.5 M12x1.25 M12x1.75 M14x1.5 M16x1.5 M18x1.5 M20x1.5 M22x0.5 M24x1.5 M24x2.0
Par (N.m / lb-in) 4T
Estandar 7T
9T
0.5 N.m (4.5 lb-in) 1.2 N.m (11 lb-in) 2.4 N.m (22 lb-in) 4.0 N.m (36 lb-in) 8.6 N.m (77 lb-in) 18.6 N.m (14 lb-in) 18.6 N.m (14 lb-in) 34.3 N.m (25 lb-in) 32.3 N.m (24 lb-in) 54.0 N.m (40 lb-in) 81.3 N.m (60 lb-in) 117.6 N.m (87 lb-in) 166.6 N.m (123 lb-in) 225.4 N.m (167 lb-in) 284.2 N.m (210 lb-in) 274.4 N.m (203 lb-in)
0.9 N.m (8 lb-in) 2.0 N.m (18 lb-in) 4.0 N.m (36 lb-in) 6.7 N.m (60 lb-in) 15.7 N.m (12 lb-in) 32.3 N.m (24 lb-in) 30.4 N.m (22 lb-in) 56.8 N.m (42 lb-in) 53.9 N.m (40 lb-in) 89.2 N.m (66 lb-in) 107.8 N.m (80 lb-in) 196.0 N.m (145 lb-in) 274.4 N.m (203 lb-in) 372.4 N.m (276 lb-in) 480.2 N.m (355 lb-in) 460.6 N.m (341 lb-in)
1.3 N.m (12 lb-in) 3.0 N.m (27 lb-in) 5.6 N.m (50 lb-in) 9.7 N.m (87 lb-in) 22.5 N.m (17 lb-in) 46.0 N.m (34 lb-in) 44.1 N.m (33 lb-in) 82.3 N.m (61 lb-in) 77.4 N.m (57 lb-in) 127.4 N.m (94 lb-in) 196.0 N.m (145 lb-in) 284.2 N.m (210 lb-in) 392.0 N.m (290 lb-in) 529.2 N.m (392 lb-in) 686.0 N.m (508 lb-in) 666.4 N.m (493 lb-in)
* Diámetro en milímetros
4T
Límite 7T
9T
0.7 N.m (6.3 lb-in) 1.6 N.m (14 lb-in) 3.1 N.m (28 lb-in) 5.4 N.m (49 lb-in) 12.7 N.m (9 lb-in) 25.5 N.m (19 lb-in) 24.5 N.m (18 lb-in) 45.0 N.m (33 lb-in) 43.1 N.m (32 lb-in) 71.6 N.m (53 lb-in) 107.8 N.m (80 lb-in) 156.8 N.m (116 lb-in) 215.6 N.m (160 lb-in) 294.0 N.m (218 lb-in) 382.2 N.m (283 lb-in) 372.4 N.m (276 lb-in)
1.2 N.m (11 lb-in) 2.6 N.m (23 lb-in) 5.2 N.m (47 lb-in) 9.0 N.m (81 lb-in) 20.6 N.m (15.2 lb-in) 42.1 N.m (31 lb-in) 41.2 N.m (30 lb-in) 75.5 N.m (56 lb-in) 71.5 N.m (53 lb-in) 117.6 N.m (87 lb-in) 186.2 N.m (138 lb-in) 264.6 N.m (196 lb-in) 362.6 N.m (268 lb-in) 490.0 N.m (362 lb-in) 637.0 N.m (471 lb-in) 617.4 N.m (457 lb-in)
17 N.m (15 lb-in) 4.0 N.m (36 lb-in) 7.6 N.m (68 lb-in) 12.7 N.m (114 lb-in) 60.8 N.m (31 lb-in) 60.8 N.m (31 lb-in) 58.8 N.m (44 lb-in) 107.8 N.m (80 lb-in) 98.0 N.m (73 lb-in) 166.6 N.m (123 lb-in) 264.6 N.m (196 lb-in) 372.4 N.m (276 lb-in) 519.4 N.m (384 lb-in) 705.6 N.m (522 lb-in) 921.2 N.m (682 lb-in) 891.8 N.m (660 lb-in)
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-7
MANTENIMIENTO Y REPARACION MANTENIMIENTO Y ENGRASE USO NORMAL DEL VEHÍCULO Las instrucciones contenidas en el programa de mantenimiento están basadas en el supuesto de que el vehículo se usa para: Transportar pasajeros y carga con las limitaciones de las presiones de inflado. Ver sección 2E “Neumáticos y ruedas”. Conducir sobre superficies razonables y dentro de los límites de funcionamiento legales. •
Cambiar el filtro mas a menudo si se funciona con mucho polvo.
Sustitución del filtro de aceite Cambiar el filtro de aceite cada: Motor gasolina: 60.000km (36.000m) Motor diesel: 45.000km (24.000m) • •
•
Cambio de bujía Cambiar la bujía por una del mismo tipo. Tipo: BOSCH : F8DC4 BERU . 14F-8DU4 CHAMPION: C11YCC Separación de electrodos: 0,8 ± 0,1 mm •
EXPLICACION DE LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO PROGRAMADOS Los servicios listados en el programa de mantenimiento se explican mas adelante. Cuando se realizan los servicios de mantenimiento, asegurarse de que las piezas se han sustituido y que se han realizado las reparaciones necesarias antes de conducir el vehículo. Usar siempre los fluidos y grasas apropiados.
Cambio del aceite del motor y del filtro de aceite Usar siempre el grado API SH o el aceite de motor recomendado.
Viscosidad del aceite del motor La viscosidad del aceite del motor tiene un efecto sobre la economía del combustible y en el funcionamiento en tiempo frío. Los aceites de motor de viscosidad mas baja pueden proporcionar una mejor economía de combustible y un mejor rendimiento con temperaturas bajas; no obstante, condiciones de temperatura mas altas requieren un aceite de motor de mas alta viscos idad para un engrase satisfactorio. El empleo de aceites de viscosidad distinta a la recomendada puede provocar daños serios en el motor.
Servicio del sistema de refrigeración Drenar, purgar y rellenar el sistema con refrigerante nuevo. Ver en esta sección “Líquidos y lubricantes recomendados”.
Sustitución del elemento del filtro de aire. Limpiar el elemento del filtro de aire cada: Motor gasolina: 15.000 km (10.000 m) Motor diesel: 10.000 km (6.000 millas) Cambiar el filtro de aire cada: Motor gasolina: 60.000 km (36.000 m) Motor diesel: 30.000km (18.000 m) • •
• •
•
Sustitución de cables de bujías Limpiar los cables e inspeccionarlos por si tienen quemaduras, grietas u otros daños. Comprobar que la caperuza encaja en el distribuidor y en las bujías. Cambiar los cables si fuera necesario.
Servicio del sistema de frenado Comprobar las pastillas de los frenos de disco y los forros de los frenos de tambor. Comprobar cuidadosamente los grosores de las pastillas y los forros.
Inspección de neumáticos, ruedas y su rotación Comprobar si los neumáticos tienen un desgaste anormal o daños. Para igualar el desgaste, y conseguir una vida mas larga de los neumáticos, rotarlos. Si existiera desgaste prematuro o irregular, comprobar el ajuste de las ruedas y si existieran daños. Al retirar neumáticos y ruedas, inspeccionar los frenos. Rotación de neumáticos (Tipo de giro a izquierdas)
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-8
CUADRO DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (MOTOR DE GASOLINA) Motor Intervalo de mantenimiento x1000km Meses Elemento a mantener Correa de transmisión Aceite y filtro del motor (1)(3) Tubos y conexiones del sistema de refrigeración Refrigerante del motor (3) Filtro de combustible (2) Tubos y conexiones del combustible Filtro de aire (2) Sincronización del encendido Bujías Cartucho del filtro de aceite
Kilómetro o tiempo en meses, lo que ocurra primero 1 -
15 12
30 24
45 36
60 48
75 60
90 72
105 84
120 96
I I
I R
I R
I R
I R
I R
I R
I R
I R
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I I
I I
I I
R R I
I I
I I
I I
R R I
I I
I I
I I
R I
I
I I
I I
R I
I -
R -
I I
R -
I -
R I
I -
R -
-
Símbolos del cuadro I = Inspeccionar estos elementos y las piezas relacionadas con ellos. Si fuera necesario, corregir, limpiar, rellenar, ajustar o cambiar. R = Reemplazar o cambiar. (1) – Si el vehículo funcion a en condiciones adversas severas; conducción en distancias cortas, paradas largas, o conducción en condiciones con mucho polvo. Cambiar el aceite del motor y el filtro cada 7.500 km, o seis meses, lo que ocurra primero. (2) – Se requiere un mantenimiento mas frecuente si la conducción es con mucho polvo. (3) – Ver “Líquidos y lubricantes recomendados
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-9
CHASIS Y CARROCERIA Intervalo de mantenimiento x1000km Meses
Kilómetro o tiempo en meses, lo que ocurra primero 1 -
15 12
30 24
45 36
60 48
75 60
90 72
105 84
ELEMENTO A MANTENER Tubos de escape y montajes I I I I I I I Líquido de freno/Embrague I R I R I R I (3)(4) Pastillas freno /freno I I I I I I I aparcamiento, delantero, trasero (5) Forro de freno y conexiones I I I I I I I I (incluido master de freno) Aceite de transmisión manual I I I R I I R I (3) Juego del pedal de freno y I I I I I I I embrague Líquido de diferencial, I I I R I I R I delantero y trasero (3) Líquido de la Caja Transfer I I I R I I R I Líquido de la caja de cambios I I I R I I R I automática (MB W4A040) (6) Líquido de la caja de cambios I I I I I I I I automática (BTRA M74) Tornillos y tuercas del chasis y I I I I I I I I carrocería inferior, apretar / asegurar Alineación de ruedas (7) Inspeccionar y ajustar cuando se observen anomalías Volante y enlaces I I I I I I I Tubos del líquido de la I I I I I I I dirección asistida (3) Guardapolvos de los palieres I I I I I I I Cinturones de los asientos, I I I I I I I I anclajes y hebillas Engrasar cierres, goznes y I I I I I I I mecanismos de seguro Símbolos del cuadro: I = = Inspeccionar estos elementos y las piezas relacionadas con ellos. Si fuera necesario, corregir,
120 96 I R I I I I I I I I I
I I I I I
limpiar, rellenar, ajustar o cambiar. R = Reemplazar o cambiar. (3) – Ver “Líquidos y lubricantes recomendados” (4) – Cambiar el líquido de freno / embrague cada 15.000 km si el vehículo se condu ce principalmente en condiciones adversas: Conducción en terreno accidentado o montañoso. Remolque frecuente de u n trailer (5) – Se requiere un mantenimiento mas frecuente si se conduce en condiciones adversas: conducción de distancias cortas, descansos muy prolongados, conducción frecuente a muy bajas velocidades en tráfico lento con paradas y arranques muy frecuentes, o conducción con mucho polvo. (6) – Cambiar el líquido y el filtro del aceit e del eje de transmisión cada 75.000 km si el vehíc ulo se conduce en condiciones severas: En tráfico denso en ciudad, cuando la temperatura alcanza 32ºC (90ºF) regularmente, o superior En terreno montañoso o irregular Cuando se utiliza remolque frecuentemente, o Cuando se usa en servicios como taxi, policía, o vehículo de distribución de mercancías. (7) – Si fuera necesario, rotar y equilibrar ruedas
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-10
CUADRO DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (MOTOR DIESEL) Motor Intervalo de mantenimiento Kilómetros o tiempo en meses, lo X1000 1 10 20 30 40 Elemento a mantener meses 6 12 18 24 Correa de transmisión I I I I I Aceite y filtro del motor (1)(3) R R R R R Tubos y conexiones del sistema I I I de refrigeración Refrigerante del motor (3) I Filtro de combustible (2) R Tubos y conexiones del I I I I I combustible Bujía de incandescencia I I (calentadores) Filtro pre-fuel I I I I Filtro de aire I I R I Sincronización encendido (ver I I I I Nota 1) Nota 1.-Sincronización del encendido: Se requiere ajuste: cuando hay un excesivo humo visible (negro o blanco) Rendimiento / economía pobre
que ocurra primero 50 60 70 30 36 42 I I I R R R I I I
80 48 I R I
90 54 I R I
100 60 I R I
R I
I
I I
I I I I
I R I
I
R I
R I I I
I I I
I I
I R I
I I
Símbolos del cuadro I = Inspeccionar estos elementos y las piezas relacionadas con ellos. Si fuera necesario, corregir, limpiar, rellenar, ajustar o cambiar. R = Reemplazar o cambiar. (1) – Si el vehículo funciona en condiciones adversas severas; conducción en distancias cortas, paradas largas, o conducción en condiciones con mucho polvo. Cambiar el aceite del motor y el filtro cada 7.500 km, o seis meses, lo que ocurra primero. (2) – Se requiere un mantenimiento mas frecuente si la conducción es con mucho polvo. (3) – Ver “Líquidos y lubricantes recomendados
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-11
CHASIS Y CARROCERÍA Intervalo de mantenimiento X1000 Elemento a mantener meses Tubos de escape y montajes Líquido de freno/Embrague (3)(4) Pastillas freno /freno aparcamiento, delantero, trasero (5) Forro de freno y conexiones (incluido master del freno) Aceite del cambio manual (3) Juego del pedal de freno y embrague Líquido de diferencial, delantero y trasero (3) Líquido de la caja Transfer (3) Líquido de cambio automático (BTRA M74) (6) Tornillos y tuercas del chasis y carrocería inferior, apretar / asegurar Presión, inflado y estado de las ruedas Alineación de ruedas (7) Volante y enlaces Tubos del líquido de la dirección asistida (3) Guardapolvos de los palieres Cinturones de los asientos, anclajes y hebillas Engrasar cierres, goznes y mecanismos de seguro
Kilómetros o 1 10 6 I I I I
tiempo en meses, lo que ocurra primero 20 30 40 50 60 70 12 18 24 30 36 42 I I I I I I I R I I R I I I I I I I
80 48 I I I
90 54 I R I
100 60 I I I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I I
I I
I I
R I
I I
I I
I I
I I
R I
I
I
I
I
R
I
I
I
I
R
I I
I I
I I
I I
R I
I I
I I
I I
I I
R I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
Inspeccionar y ajustar cuando se observen anomalías I I I I I I I I I I I I I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
Símbolos del cuadro: I = = Inspeccionar estos elementos y las piezas relacionadas con ellos. Si fuera necesario, corregir,
limpiar, rellenar, ajustar o cambiar. R = Reemplazar o cambiar. (3) – Ver “Líquidos y lubricantes recomendados” (4)– Cambiar el líquido de freno / embrague cada 15.000 km si el vehículo se conduce principalmente en condiciones adversas: Conducción en terreno accidentado o montañoso. Remolque frecuente de un trailer (5)– Se requiere un mantenimiento mas frecuente si se conduce en condiciones adversas: conducción de distancias cortas, descansos muy prolongados, conducción frecuente a muy bajas velocidades en tráfico lento con paradas y arranques muy frecuentes, o conducción con mucho polvo. (6)– Cambiar el líquido y el filtro del aceite del eje de transmisión cada 75.000 km si el vehículo se c onduce en condiciones severas: En tráfico denso en ciudad, cuando la temperatura alcanza 32ºC (90ºF) regularmente, o superior En terreno montañoso o irregular Cuando se utiliza remolque frecuentemente, o Cuando se usa en servicios como taxi, policía, o vehículo de distribución de mercancías. (7) – Si fuera necesario, rotar y equilibrar ruedas
MUSSO – Manual de servicio
INSPECCIONES Y DEL PROPIETARIO
INFORMACION GENERAL
SERVICIOS
0B-12
Accionar la bocina ocasionalmente para asegurarse de que funciona. Comprobar la posición de todos los botones.
5.- Añadir aceite, si fuera necesario, para mantener el nivel por encima de la marca inferior. Evitar un sobrellenado del depósito, ya que esto puede causar daños al motor. 6.- Introducir hasta el final la varilla indicadora antes de tomar la lectura. Si se comprueba el nivel del aceite cuando está frío el motor, no arrancarlo primero. El aceite frío no vuelve al depósito con la suficiente rapidez como para dar una lectura correcta del nivel.
Funcionamiento del sistema de frenos
Nivel y estado del refrigerante del motor
Prestar atención a sonidos anormales, aumento del recorrido del pedal de freno y a tendencia a irse a un lado el vehículo al frenar. También, si la luz de aviso del freno se ilumina es que algo va mal en el sistema de frenado.
Comprobar el nivel de refrigerante en el depósito de reserva del refrigerante y añadir refrigerante si fuera necesario. Inspeccionar el refrigerante. Cambiarlo si estuviera sucio u oxidado.
MIENTRAS OPERA EL VEHICULO Funcionamiento de la bocina
Nivel del líquido del limpiaparabrisas Funcionamiento del sistema de escape Prestar atención a cualquier cambio en el sonido del sistema o en los olores de los humos. Estos son signos de que el sistema puede tener pérdidas o sobrecalentamiento. Hacer inspeccionar y reparar inmediatamente
Neumáticos, ruedas, y operaciones de ajuste. Prestar atención a cualquier vibración del volante o de los asientos a velocidades de marcha normales. Esto significa que una rueda tiene que ser equilibrada. También, una tendencia a izquierda o derecha sobre una carretera llana recta puede indicar la necesidad de un ajuste de la presión de las ruedas o de una alineación de ruedas.
Funcionamiento de la dirección Prestar atención a los cambios en la actuación de la dirección. Es necesaria una inspección cuando el volante se vuelve duro o excesivamente blando o tiene mucho juego, o se escuchan sonidos anormales cuando se gira o se aparca.
Altura de las luces Comprobar el ajuste de las luces ocasionalmente. Ajustar los faros si se nota que el haz apunta de forma incorrecta.
AL PONER COMBUSTIBLE Una pérdida de líquido en cualquier parte (con excepción de el del limpiaparabrisas) puede indicar un problema. Hacer inspeccionar y reparar el sistema inmediatamente.
Nivel de aceite del motor Comprobar el nivel del aceite y añadir, si fuera necesario. El mejor momento para comprobar el nivel del aceite del motor es cuando el aceite está caliente. 1.- Después de parar el motor, esperar unos pocos minutos para que el aceite se deposite en la bandeja. 2.- Extraer el indicador de nivel de aceite (varilla) 3.- Limpiar la varilla y volver a introducirla hasta el fondo. 4.- Volver a extraer la varilla y mirar el nivel alcanzado.
Comprobar el nivel del líquido en su depósito. Añadir líquido si fuera necesario.
AL MENOS DOS VECES AL MES Inspección de neumáticos y ruedas y comprobación de la presión Comprobar si los neumáticos sufren desgaste anormal o daños. Comprobar también si las ruedas están dañadas. Comprobar la presión de los neumáticos cuando están fríos (comprobar también la rueda de repuesto, a menos que sea especial). Mantener las presiones reco mendadas. Ver Sección 0B “Neumáticos y ruedas”
AL MENOS UNA VEZ AL MES Funcionamiento de la luces Comprobar el funcionamiento de la luz de la placa de matrícula, faros (incluyendo luces largas), luces de posición, luces anti-niebla, luces de posición traseras, luces de freno, intermitentes, luz de marcha atrás y destellantes de avería.
Comprobación de pérdidas de líquido Periódicamente inspeccionar la superficie debajo del vehículo por si hay pérdidas de agua, aceite, combustible u otros líquidos, tras haber aparcado el vehículo durante un periodo de tiempo. El agua que cae del sistema de aire acondicionado tras haber sido usado es normal. Si se observan pérdidas de combustible o humos, busque la causa y corríjala inmediatamente.
AL MENOS DOS VECES AL AÑO Nivel del depósito del sistema de dirección asistida Comprobar el nivel del líquido de la dirección asistida. Mantener el líquido en su nivel adecuado. Ver Sección 6ª, “Sistema de dirección asistida”.
Nivel del depósito de la bomba del freno Comprobar el líquido y mantenerlo en su nivel: Un nivel bajo puede indicar un desgaste de las pastillas de freno de disco, que pueden necesitar servicio. Comprobar que el orificio de respiración en la tapa del depósito no está sucio y está libre.
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
Engrase de la banda climática Aplicar una capa fina de silicona usando un paño limpio.
CADA VEZ QUE CAMBIA EL ACEITE Inspección del sistema de frenos Esta inspección deberá ser realizada cuando se retiran las ruedas para su rotación. Inspeccionar que las líneas y los tubos tienen sus enganches y curvaturas correctas, que no están doblados, no tienen pérdidas, roturas, aplastamientos, etc. Inspeccionar si las pastillas tienen desgaste. Inspeccionar el desgaste de las superficies que rotan. Inspeccionar otras partes de los frenos, el freno de aparcamiento, etc, al mismo tiempo. Inspeccionar los frenos con mas frecuencia en el caso de que por hábito o condiciones de la conducción así lo recomienden.
Inspección de la dirección, suspensión y diferencial delantero. Inspeccionar la suspensión delantera y trasera y el sistema de dirección por si tuvieran daños, hubiera piezas dañadas o perdidas, signos de desgaste o falta de engrase. Inspeccionar la línea de la dirección asistida y las tuberías tienen sus enganches y curvaturas correctas, que no están doblados, no tienen pérdidas, roturas, aplastamientos, etc. Limpiar e inspeccionar los guardapolvos y sellados por si tienen daños, rotura o pérdidas. Cambiar los sellados si fuera necesario.
Inspección del sistema de escape. Inspeccionar el sistema completo (incluyendo el convertidor catalítico si va instalado). Inspeccionar la carrocería en las proximidades del sistema de escape. Mirar si existen piezas rotas, dañadas, perdidas, o fuera de posición, así como junturas, orificios o conexiones flojas, u otras condiciones que pudieran provocar un aumento de la temperatura en la base del suelo o que permitan que los humos del escape entren en el maletero o en el habitáculo de pasajeros.
Inspección de la unión del acelerador Inspeccionar si las uniones del acelerador se encuentran dobladas, interferidas, dañadas o faltan piezas. Engrasar con la grasa adecuada todas las uniones y el cable del acelerador, rodamientos intermedios del eje del acelerador, muelle de retorno en el conjunto de válvula del acelerador y la cara deslizante del pedal del acelerador. Comprobar que el cable del acelerador se mueve libremente.
Correas transmisoras del motor Inspeccionar si las correas tienen grietas, deshilachados, desgaste, y una tensión adecuada.. Ajustar o cambiar las correas si es necesario.
Funcionamiento de la cerradura del capó Cuando se abre el capó, obsérvese el funcionamiento del cierre secundario. Deberá mantener el capó sin abrir por completo cuando el primario se ha abierto. El capó deberá cerrar firmemente.
0B-13
AL MENOS UNA VEZ AL AÑO Funcionamiento y estado de los cinturones de seguridad de hombro y de cintura Inspeccionar el sistema de cinturones incluyendo: la banda, las hebillas, las placas de enganche, el retractor, los lazos guía y los anclajes.
Funcionamiento de las cabezas de sujeción móviles. En vehículos con sujeción de cabeza móvil, las sujeciones deberán estar en su posición correcta.
Almacenaje de la rueda de repuesto y del gato. Ponga atención a los ruidos en la parte posterior del vehículo. La rueda de repuesto, el gato, y las herramientas deberán ser guardadas bien sujetas en todo momento. Engrase el sinfín del gato después de su uso.
Servicio de la cerradura Engrasar el cilindro de la cerradura
Servicio de engrase de la carrocería Engrasar todos los goznes de las puertas incluyendo el capó, la del combustible, compartimento posterior y los pestillos, guantera, puertas de la consola y los sistemas móviles de los asientos.
Limpieza de bajos Limpiar los bajos con agua a presión retirará todo material corrosivo empleado para retirar el hielo y la nieve, y el polvo. Al menos en primavera deberá limpiar los bajos. Primero retire los sedimentos pegados en ciertas parte de los bajos. Después utilice agua a presión para limpiar.
Sistema de refrigeración del motor Inspeccionar el líquido de refrigeración y de protección anti congelante. Si el líquido está sucio u oxidado, drenar, limpiar a presión y rellenar el sistema de refrigeración con nuevo refrigerante. Mantener el refrigerante en la mezcla adecuada con el fin de garantizar una protección anti congelante adecuada, una protección anti corrosion y una temperatura del motor adecuada. Inspeccionar los tubos. Sustituir los que estén dañados, rotos, deformados o deteriorados. Apretar las abrazaderas. Limpiar el exterior del radiador y del condensador del aire acondicionado. Lavar el tapón del filtro y el cuello. Comprobar la presión del sistema de refrigeración y del tapón, con el fin de ayudar a mantener un funcionamiento adecuado.
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-14
LIQUIDOS Y LUBRICANTES RECOMENDADOS Uso Aceite del motor (Cambiar con filtro)
Refrigerante del motor
3.2 L DOCH
Capacidad 8.2 L
2.3 L DOCH
7.5 L
662LA
9.5 L
661LA
8.0L
3.2L DOCH 2.3L DOCH 662LA 661LA
11.3L 10.5 L 10.5 – 11.0L 9.5 – 10.0L Aprox. 0.5L. Debe mantenerse el nivel entre MAX y MIN 1.0L Lo que requiera Lo que requiera Lo que requiera
Líquido de freno / embrague
Sistema dirección asistida Cable del freno de aparcamiento Conjunto de cierre del capó Bisagras del capó y puertas Bisagra de la puerta de combustible Bisagra del portón del compartimento posterior Bandas climáticas
Lo que requiera
Líquido / lubricante Calidad: - API; grado SH, o superior ACEA; A2 o A3 MB ; 229.1 Viscosidad: MB; 224.1 Calidad; API; grado CG, o superior ACEA; B2 o B3 MB: 228.1 , 228.3 228.5 , 229.1 Viscosidad MB; 224.1 ALUTEC P-78
DOT-3 y SAE J 1703
ATF DEXTRON-II Grasa Grasa Spray tipo grasa
Grasa con silicona
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
DESCRIPCION GENERAL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
Y
INSTRUCCIONES GENERALES PARA REPARACIONES •
•
•
•
•
•
• •
---
0B-15
Si se usa un gato de suelo, se recomiendan las siguientes precauciones: Aparcar el vehículo sobre terreno llano, “bloqueando” las ruedas delanteras y traseras, apoyar el gato en la estructura, elevar el vehículo y apoyarlo con soportes de chasis, y después realizar el servicio. Antes de realizar las operaciones de servicio, desconectar el cable negativo de la batería con el fin de reducir la posibilidad de daños en los cables y quemaduras debidas a cortocircuitos. Usar una cubierta para la carrocería, los asientos y el suelo para proteger de daños y contaminación. Manejar con cuidado los líquidos de freno y las soluciones anti congelantes pues pueden causar daños en la pintura. Es importante el uso de las herramientas adecuadas, y las recomendadas allí donde se especifique, para conseguir un servicio de reparación fiable y eficaz. Use piezas de repuesto originales DAEWOO. Deseche pasadores, juntas, juntas tóricas, retenes de sellado de aceite, arandelas de bloqueo, tuercas
•
•
•
•
•
•
•
•
anti bloqueo, usados, Prepare nuevas unidades para su instalación. El funcionamiento normal de estas piezas no se puede mantener si se usan piezas usadas. Mantener las piezas desmontadas claramente en grupos para facilitar el montaje fácil y correcto. Mantener las tuerca y tornillos por separado, ya que varían en dureza y diseño dependiendo de la posición de la instalación. Limpiar las piezas antes de su inspección y montaje. Limpiar también las piezas engrasadas, etc. Usar aire comprimido para asegurarse de que están libres de obstrucciones. Engrasar las caras deslizantes y giratorias con aceite o grasa antes de instalarlas. Cuando sea necesario, usar un sellador o junta para evitar pérdidas. Observar cuidadosamente todas las especificaciones sobre los pares de tornillos y tuercas. Cuando se complete la operación de servicio hacer una comprobación final para asegurarse de que el servicio se ha hecho correctamente y que el problema quedó corregido .
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-16
SISTEMA DE NUMERACION DE IDENTIFICACION DEL VEHICULO K P T P 0 A 1 9 S W P 122357 12-17. Número de serie de producción : 000001 – 999999
11: Código de planta : P : Pyon g Taek Plant
10: Año del modelo M = 1991 N = 1992 P = 1993 R = 1994 S = 1995 T = 1996 V = 1997 W = 1998 X = 1999 Y = 2000
9 : Dígito de comprobación S : Constante
8: Tipo de motor 3: 2299cc, 4 cilindros en línea, Diesel (OM601) 4: 2874cc, 5 cilindros en línea, Diesel (OM602) 8: 1998cc, 4 cilindros en línea, Gasolina (E20) 6: 2295cc, 4 cilindros en línea, Gasolina (E23) 9: 3199cc, 6 cilindros en línea, Gasolina (E32) A: 2299cc, 4 cilindros en línea, Diesel (OM601) B: 2874cc, 5 cilindros en línea, Diesel (OM602) C: 2299cc, 4 cilindros en línea, Diesel (SY662LA) D: 2874cc, 5 cilindros en línea, Diesel (SY662LA)
7: Sistema de sujección 0. NO hay cinturon 1: cinturón de seguridad 3-puntos 2: cinturón de seguridad 2-puntos
6: Nivel de tapizado A: Estándar,
B: Deluxe
C: Super Deluxe
5: Tipo de carrocería 0: 5 puertas 1: 4 puertas 2: 3 puertas,
4: Modelos L: MUSSO, LHD,
R:MUSSO, RHD
3: Tipo de vehículo T: Vehículo de pasajeros
2: Identificación de marca: P 1: País : K
•
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
Placa de fabricante
1.- Nº de tipo aprobado
2.- Nº de identificación del vehículo
Situación de la placa de fabricante
Motor Diesel
Motor de gasolina
0B-17
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
0B-18
Número del motor de gasolina
Número del motor Diesel
162 990 1 0 012345
662 920 1 0 012345
Número de serie
Número de serie
0: Manual T/M 1: Acoplamiento hidr-Auto 2: Automático T/M
0: Manual T/M 1: Acoplamiento hidr-Auto 2: Automático T/M
0: Común 1: Volante a mano izq. 2: Volante a mano derecha
0: Común 1: Volante a mano izq. 2: Volante a mano derecha
0: MUSSO
99: 3.2L 97: 2.3L 94: 2.0L
910: Motor no-intercooler 920: Motor intercooler
661: 2299cc 662: 2874cc
TIPO DE MOTOR
Situación del número de motor
Motor diesel
IL6 3200
El número del motor va estampado en el bloque del cilindro Enfrente de la bomba de inyección
El número del motor va estampado en el lado trasero inferior del alternador
MUSSO – Manual de servicio
INFORMACION GENERAL
Motor diesel
0B-19
PROCEDIMIENTO DE ELEVACION DEL VEHICULO Para levantar el vehículo, coloque el equipo elevador solamente en los puntos indicados. El fallo en el uso de estos puntos precisos puede dar como resultado una deformación permanente del vehículo. Muchos distribuidores y talleres disponen de equipos con sistemas de elevación automáticos que se apoyan sobre algunas partes del bastidor del vehículo. Si se usaran otros métodos téngase especial cuidado en no dañarel depósito de combustible, el cuello del filtro, el sistema de escape de gases, o los bajos.
Puntos para elevación del vehículo 2300 DOCH El número del motor va estampado sobre el bloque de cilindro enfrente de la bomba de inyección
Usando gato (detrás del neumático delantero)
Usando gato (Delante del neumático posterior)
MUSSO – Manual de servicio
Página en blanco
INFORMACION GENERAL
0B-20
View more...
Comments