RJEČNIK NJEMAČKIH RIJEČI U ZGB GOVORU-AGRAMERDEUTSCH

April 1, 2017 | Author: Vlatka Medvedec | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

RJEČNIK NJEMAČKIH RIJEČI U ZGB GOVORU-AGRAMERDEUTSCH...

Description

RADOSLAV KARLEU8A

RJECNIK

NJEMACKIH RIJECI

U ZAGREBACKOM GOVORU

ZAGREB, 2010.

I

r 1

Namijenjeno clanovima Zajednice

Nijemaca i Austrijanaca u Hrvatskoj

i njihovim prijateljima.

Ovaj rjecnik posvecujem uspomeni

na mog dragog otatu lochana Gratza

kojije umro u Konzlageru Gakovo,

samo zato jer je bio Svabo.

i

1~ ~

-

~6.*

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom govoru

•. $.·······~·$······*··········.*····$······$···$· .....................

~

"i

lPREDGOVOR SVjedoci smo da se engleskilamericki jezik sve vise siri i kod nas, pa sam

razmisljao 0 tome koliko su razni jezici ostavili traga u nasem, vee zaborav­

ljenom, agramerskom govoru. Uvidom u rjecnike stranih rijeCi saznajemo da

medu tudicama prevladavaju rijeCi iz sedam jezika ito: grckog, latinskog,

turskog, francuskog, talijanskog, madarskog, njemackog te engleskog. Radi

: primjera navodim po par rijeCi iz svakog: - grcki: gitara, gramofon, krizantema, parazit, praksa; -latinski: eks katedra, korektor, molekul, revizija, separat; - turski: Cizma, fenjer, kajda, mamurluk, tepsija; - francuski: afera, debata, fi jaker, klavir, mars, zurnal; - talijanski: alegreto, gondola, kontrada, sandolina, violina; - madarski: carda, ciklja, kocija, kompa, salas; - engleski: aperkat, darling, golman, kemping, sendvic, vaterpolo. Njemacke rijeci nalaze se u ovom rjecniku (oko 850 rijeCi), pa ih ovdje ne navodim. Kao podsjetnik na stari agramerski govor, navodim nekoliko stikleca iz

popisa Alfreda Negra (Zagreb, 2005.):

- Za nekaj cajta buju agramerski purgeri samo v kavezu u zoo-u za

videti.

- Dosel sem z Agrama cugom, no ni delal hajcung, pa mi je bUo

fajn frisko. - Ce vuzgas sparet i vesmasinu, bus skuril ziherunge i naredil kurcslus. - Gospon, spengler vam ni tu, iscite ga za vuglom med susterom i snajderom.

- Ovi stamprli su tak mali, zglediju mi kakfi ngerhuti.

- Nis dobil kuslec, dala mi je cviki pusu. Pak mi je vurst.

- Pak je kandlcuker v modi, kelneri ga daju uz kapuciner.

3

Radoslav Karleusa

I "J

U rjeeniku su date rijeei koje se koriste u dnevnom govorn, a navode se u nominativu/infi nitivu bez naglasaka, kako nebi bilo polemika. Negdje sam u . dilemi, buduei da se neke rijeCi slieno izgovaraju: krigllkrigla, susterlsostar, . stemajzl/stemajzlin itd. Osim toga se njemaeke rijeei razlieito izgovaraju u· Osijeku, Zagrebu, Zemunu... Moja je namjera saeuvati barem nesto od meni poznatih zagrebackih rijeci njemackog podrijetla za generacije koje dolaze, jer "verba volant - scripta manent" (rijeCi odlijecu - pisano ostaje). Rjeenik nema pretenzije znanstvenog uratka, vee je moja zelja saeuvati i putem Zajednice Nijemaca i Austrijanaca u Hrvatskoj za clanstvo i prijatelje . njegovati doprinos njemaekog jezika u svakodnevnom agramerskom govorn,: pa i sire. l

Zna se da su nasi obrtnici odlazili u fremd u zemlje njemackog govomog podrueja, a nasi skolovani ljudi studirali u Gracu, Beeu, Pragu, te slusali pre­ davanja i koristili litera tum na njemackom jeziku. Do kraja II. svjetskog rata, " su ovdje zivjeli brojni Svabe koji su govorili njenlaeki. Rjecnikje pripremljen na volon erskoj bazi, jer su Svabe poslovicno stedljivi l . i brizni. Upocetku je bilo nevjerice, ali vjernjuei da vrijedi ona - per aspera ad astra (preko trnja do zvijezda) i uz svapsku upomost - nesto je ipak ueinj~llo, . Nairne, vidimo da ni strani turisti ne znaju da je Zagreb bio - Agram! ., ~' Leksik govora i najmanje zajednice nije jedinstven. I u Agramu - Zagrebu· bilo je obitelji ciji su clanovi bili dvojezieni - koristili i hrvatski i njemacki u razgovorn, kao i obitelji koje su rabile posudenice iz njemackog. Taj govor· ~ (agramer deutsch) nije standariziran, pa postoje razlike u pameenju, pa i zapi- .~ sima. U ovonl sam zadatku sarno dobronamjeran amater koji nastoji zabiljeziti ' dijelie hrvatske nematerijalne bastine. U Zagrebu, prosinca 2010. Radoslav Karleusa

4

1

I.·".······~o:~a;~;I~s: I

..·•....••·......" ....................................,

j

"~I

Molba autora CitateUstvu je da sve sto saznaju da je na tragu agramerskog, a njemackog je podrijetla, te sto nije uvrsteno u ovaj rjecnik, jave na adresu: Zajednica Nijemaca i Austrijanaca u Hrvatskoj 10000 Zagreb, Palmoticeva 2011, za neko dopunjeno izdanje rjecnika iIi za arhivu Zajednice. Unaprijed hvala svima.

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom g o v o r u i

C>..

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• *.* ••••••••

abfal ablendati absid absmalcati ajerkonjak • v • aJerspaJz ajmokac ajmpindekl ajnfah ajnfort ajngemahtes ajntopf ajskafe ajskastn

otpad, skart zasjeniti oprostaj, rastanak zamastiti liker s jajima kajgana, pecena jaja ujusak,juha s mesom jastuk u koji se stavlja dojence jednostavno, obicno velika ulazna vrata umokac, juha s mesom jednoloncnica Gelo) ledena kava hladionik, frizider

@.~ ,9"

[

!

I ••• * ... .

\"

1

I I,

'~dij~l~:.~~i;k:..·..··..········......

. napadaj, bolest pepeljara, vjesalica, klincanica ukras, ures posuda za jelo - kolace izlaz, slobodno vrijeme izlivnik vode pucka kuhinja, menza produzenje oslonca meso bez kosti ispusna cijev vozila oprema za udaju izlog ducana

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom govom •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• $ ••••••••••• ~ ••••

~ ":

~

badecimer bakpulfer bajc baubau beamter bedeker bedineriea bestek biberkastn bilikum bireuz birgermajster birtas bisig bisofsbrot blajbati blaumontag bUe blinker blumenstender bofl borer bormasina branzol bratvurst braun bremza brener

, ~

kupaonica, kupatilo prasak za tijesto mocilo, namakati bauk, strasilo cinovnik, sluzbenik turisticki vodic dvorkinja, sluskinja pribor za jelo ormar za knjige bokal, tri spojena vrciea gostionica, krcma gradonacelnik, celnik gostionicar, krcmar zagrizljiv, pakostan vrsta kolaca s voeem izbjeliti kosu plavi ponedjeljak, mamurluk bljesak, grom sjajan nlamac za ribe stalak za cvijeee roba lose kvalitete svrdlo strojna busilica koza u cipeli, tabanica kobasica za pecenje smeda boja kocnica, zavor plamenik, zizak, radnik uz pee • • Ii! • • • • • • l1H!Hj

9

,.

Radoslav Karleusa ,.~~~~$~$$@.~~~~~~@.~

• • • ~~.~~@

••

..........................,

.. If>.

4~$

• • • ~~.$@ • • • ~.~.$

briftasn briftreger brocak brudersaft buhtla

lisnica, novcarka listonosa, postar ranac, torba za knlh bratimstvo, pobratiti se vrsta kolaca od dizanog tijesta

cajt cajtnot cajtung cakna cakumpak canflajs

Vf1Jeme nedostatak vremena, skripac . nOVlne uvojak, vitica, kovrca sve skupa, mijesani lomljeni kamen zubno meso, gingiva

1

1

, ,. It I

@

0:1 • • lZ • It

fQ

10

'lis f;

..

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom govoru ~

• • • • • • • • • • • • • • ' • • • • • • ' • • • • $.~ • • • • • • • • • • • • • '

,:::

canstelter celt ceker celer celt ciferblat • v· cIgarsplc cigla cikorija cilinder cimerlter • clmerman cink cinober cirkl colstok cucla cug cugelter v cugsue cukerpeker cukervaser curik v • cuspaJz cveba cvecnknedli cvergl cvibak cvibl cviker cvikl cviki

••••••

'.$ ••••••••••••••••••••••

cackalica udruga obrtnika, racun torba s ruckom zacinska biljka sator, tkanina brojcanik, cifamik usnik, mustikla opeka, pecena glina Zucenica, dodatak kavi suplji valjak, sesir stanar, samac tesar, drvodjelja teska kovina, zastita rumenica, boja sestar drveno sklopivo mjerilo duda za djecu poteg, vlak, zeljeznica pribor za odijelo cipele za poteg (guma) slasticar secema voda natrag varivo, prilog suho grozde okruglice sa sljivama patuljak, kepec knlh prepecenac crveni luk ocale s drskom za nos krojacki umetak pusa ustinuti poljubac ...... ""'"",H1HH'~@~@

l4

mljeveno poklade, mesopust opmga, pero . . naZlV za spavanJe zicani ulozak kreveta dzepni sklopivi nozic hladiti se lepezom metalna fiasa, cuturica pogreska,omaska ,, 1 suhi vjetar, susilo za kosu 1 okvir prozora I spojni igrac, polutka I1 rasplinjac, karburator \ nezaboravak, potocnica I • gotov,svrsen,spreman ! komadic,odrezak sukno od vunenih dlaka naliv pero naprstak, naprsnjak uljeviti lak, pokost cetvrt, okmg riblja kost za ukmcenje steznika i s1. . stroj za mljevenje mesa krpica, tijesto sol za mrlje curiti, teCi fini, tanki papir trokut - nlalo jedro splay na vodi najjaci pogon auta naziv za Nijemca, pripadllika njemacke ! nacionalne manjine do kraja II. svjet.rata I i I

l

I.

I

,~

I

0'­

~..I' ~,.;:

..

,~

~ ~

I

Rjecnik njernackih rijeei u zagrebackorn govoru ............•..............................................................

~

."

foltrefer forcimer fordrukeraj forhang foringas forsibati forspajz forspan forsus frajer frajla frajlauf frajter frakl francla fras frisk a frisling frtalj frustuk fuj fuksa furman furt fusekle fuser futer

punpogodak predsoblje uzorak na platnu zavjesa, zastor kocijas, vozar razvrstati, manevar predjelo, zakuska konjska zaprega, skraceni film predujam, avans muktas, gotovan . gospodicna, curetak slobodni hod, zazor naJnlZl Cln VOJnl mala bocica za pice resa, kita na cilimu strah, strava, grc figa nista (ne dobijes) odojak, prase cetvrtina zajutrak, dorucak izrazavanje gadljivosti drolja, kobila kocijas, vozac uvijek, stalno kratka carapa, sokna seprtlja, petljanac podstava za odijelo • • 'V.

".

gablec galge galgenhumor ganjak gas gater gebis gelender gemist gemitlih genzemars gepek germa germtajg gersl gertner

,

'ttl

.

,i'

a,~~?V$~illjl;~~"iII

16

dorucak vjesala gruba sala, cmi humor predvorje, natkriti hodnik ,y'~,' plinovita tvar, plin, (ubrzanje} viselisna pila, radnik na pili umjetno zubalo ograda, parapet, dnac mjesavina vina i kisele vode ugodan, prijazan, srdacan guscji hod, jedan za drugim prtljaga, pratez kvasac, pjenica tjjesto, kolac s dodatkom kvasca oljusteni jecam vrtlar

.

'~~.J"

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom gOyoru .

geslms geseft gesenk gesmak gestel geviht gevint • geVlrc giftati se gikser girtl giter glajhgeviht glane glashaus glaspapir gliha glivajn • gmaJna graba grad gradl grau graver • • gnnc8.Jg • grls grundirati grunt v. gSlr gumilezung • gusaJzn gvirc

opsivnica, dio gradevine trgovina, posao, zarada poklon, dar ukus, okus (nliris) podnozje, stalak, nogari tezina, uteg vijak, saraf, navoj zaCin, mirodija srditi se, gristi se pogreska, propust, onlaska . pOJas, pas, remen resetka, gatre, ograda kolac s istom mjerom sastojaka ' sjaj, briljantan uspjeh staklenik, uzgoj biljaka brusni papir proslava postavljanja kuce pod krov kuhano vino sa zacinima javni pasnjak, livada jarak,jama, prokop mjema jedinica za kuteve i alkohol vrsta grubljeg platna boja, siv, sijed urezuje slova u metal, kamen i s1. zelenje za juhe i dr. krupica, krupno mljevenje bojati osnovnom bojom zemlja, imanje sudje u kuhinji Ijepilo za gumu ljev, slitina medica 17

hajcung hald

!

I,

l

;

"'II ,Ii'

t ' r!~·

j~{,'~

:.~

,

halt halter hajmve harfa harnadla hausfrau hausnumer haustor haumajstor heftati ~

11> '"

*

@

ill lIP

~ • '" ~

18

.. . gnJanJe kuka, nogomet za zabavu, kosarka ' podjednim kosem stoj, zaustaviti drzac na odjeci nostalgija zicano stojece glazbalo ukosnica, igla kucevlasnica kucni broj glavni ulaz kucepazitelj pribadati, kopcati

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom govoru ,~~o ••••••• ~ •••• ···~···········@·············@·······*

",t..t

hercig herla himbersaft hobI hofirati hohcajt hohstapler hold hopsati hornist hozentregeri hubertus

iberciger

iberlauf

....................

drazestan, umiljat gosponcek, gospodicic sok od malina blanja, strugalica udvarati vjencanje, svadba varalica u stilu stolac bez naslona skakutati, plesati rog, glazbalo hlacnjaci, naramenice ogrtac, zastitnik lovaca

I

ogrtac, dugi kaput preljev, visak

@

Radoslav Karleusa

• ,~ ,f

;

$ " "" ., 'iI iii 1j; (f iii>

potasa

praker

presa prezle prezvurst pncna priglholc protfan puba puca puceraJ• pUC pudlica pult pumpa • pumpence purger pusa puslica puslek puter 'Ii

! "

.. iii> " .. '" •

pepeljaca, sol za vunu

isprasivac za cilime

stroj za zbijanje

mrvice od suhog kruha

tlacenica

. drveni lezaj obio drvo za Ioziti posuda za pecenje djecak, deran djevojka, cura cistionica drzavni prevrat, udar mali kudravi pas stalak za knjigu, note sisaljka, crpka hlace kopcane ispod koIjena gradjanin, sitnicar poljubac, kuslec vrsta kolaca kitica, strucak maslac

i .'

Rjecnik njemackih rijeCi u zagrebackom govoru ; • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • %• • • • • • • • • •

,g ii

~

~

~

~

~

!r;; ~

'f.

~

~

,i ~.

~~

I ~

:1<

~

~



~

~

~

~

,B ~ j

~'..

~~

radl rafung rajber rajf rajngla rajsbret rajsfeder rajsferslus rajsnegl _vo rajSlna rajthoze rajtsul rajzefiber

kotaei6 za krojenje, za rezanje tijesta dimnjak kuka na prozoru kotae, obrue za kosu posuda za kuhanje daska za crtanje pero za tus zupeasti zatvarae pribadaea siroke glave Travnalo hlaee za jahanje skola jahanja putna groznica 31

RadosJav Karleusa

raketa rama ramsl • ranclg ranfla " raspa· rauber rekla remen rerna restati restl res" ricet rihtati rifljaca rikverc rindflajs ringl ringlspil rist rizling rodle roleta rolmops rolsue rolsunka ror rostfraj ruksak ruml runtplkamer "~ ~i.;;,,,,;;'t:~ji>~41fb$~ j

32

., projektil na reaktivni pogon okvir, ram slike roba, kartaska igra uzezen, los opsav, brid lurpija, strugalica razbojnik, pljackas zenski kaputic pojas, kais , . peCnlCa, ror prziti ostatak tkanine hrskav, dobro pecen jednoloncnica, grah s jecmom ravnati, podesavati pomagalo za pranje rublja nazad, otraga govedje meso, govedina obruc, prsten na stednjaku vrtuljak, okretaljka, karusel gomji dio stopala grasevina, bijelo vino saonice, sanjke prozorska zavjesa koja se namata . nlotana marinirana haringa koturaljke sunka bez kosti umotana " . pecnlca, rema metal koji ne rda naprtnjaca, ranac, telecak nered, graja, vreva ropotamica, ostava stvari

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom govoru ••••••••••••• ~ •••••• $ ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

L.

saft sala samt saperlot satler saugas semlknedle senf senkrub silbertane • somerlca sulc supa supntopf

sok, unlak velika svecana dvorana barsun, plis prokletstvo, do vraga sedlar, remenar upojni plin za vozila okruglice od zemlje gorusica, slaCica, mustarda rupa za zahodsku i stajsku neCist bor, srebmasta jela ljetna salama (laka) hladetina, drhtalica, aspik juha zdjela za serviranje juhe 33

Radoslav Karleusa ,

4 4. 'II 11>11111111>.111.$ iii fill> .1114111> • • 1

sablona saht sajba saJser sajtl sal salica salter samrl v



kalup, uzorak, mustra Qkno, vertikalni hodnik okno, prozor seronja, kukavica razdjeljak koprena, yeo, marama posudica za kavu prekidac, prozorCi6 u uredu klupCica bez naslona

,

~

! '

,j i! i

1,,

Rjecnik njemackih rijeei u zagrebackom govoru •••• ~ •••••• ~.~.$.e~ •••• *e •••••••••••• 9 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • @ • • • • • • •

samrola sank saraf sarf satirati sauspiler sebig sefta, seftja sekret sema serel fserpa

sibetir

sihta

sindra

sinobus

slnJa sinter sirajzla sirel slrm skarniel slafrok slag slager slajer slajfna slajnl slamperaj slapa slauh slepallje V.

V.



vrsta kolaea s pjenom . toeionik, prostor za izdavanje hrane ipiCa vijak, zavrtanj ostar, jasan sjenCiti, nijansirati glumac, umjetnik otrcan, iznosen kutlaea, veca zlica zahod, nuznik, toalet skica, nacrt, oblik okrajak kruha rajngla, teca posmiena vrata smjena, radno vrijeme krovna daseica motomi vlak traenica, kolosjek strvoder, gulikoza zarae, vatralj " pregaca kisobran, sjenilo papimata vreca kucniogrtae,nocni tueeno vrhnje, udar pjesma u modi, hit koprena,pokrov, yeo traka, vrpca hraeak, ispljuvak neurednost kucna obuca, papuea zraenica, cijev, mijeh Vllea vozila, Vllei nekoga u zivotu 35

Radoslav Karleusa

sIeper slic slif slifer slingeraj sliper slisati slogati sink sIns sIjam smajhIati se snlarn smekati snllr smirgl snajder snaps sne snelcider sneIcng snelfotograf snenokle snesiager snesne snici snit snita snnftikla snjofati spacirstok spaga v

v



v

\I

\I

v

\I

brod koji vuee slepove prorez na hlaeama, haljinama glatkost, finoca, manira 'krevetna navlaka vezivo, Cipka, sivani ukras zeljeznieki prag zakljueavati, "hvatati" gatati iz karata, bacati karte gutljaj, srk, sljukec konac, zakljueak, stmk tijela olos, bagra maziti se, laskati, ulagivati se drobljenac, jelo, triearija prijati, iCi u tek mazivo, nlaz, mast zmca korunda na papiru, krojac rakija, zestica snijeg, tuceni bjelanjci kuhalo, reso, na brzinu brzi vlak ulieni fotograf valjusci od tueenih bjelanjaka pjenjaea, zieano pomagalo gumene navlake odrezak, tanko rezano meso uzorak za kroj, rez kriska maramica, dzepni mpCic njuskati (burmut), uhoditi stap, palica za setnju konopac, uzica

lJV\.!''''_

Rjecnik njemackih rijeci u zagrebackom govoru • • • • • • • 0 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 0·

spajscimer spajskarta spajza SpanClr spannng sparet(h) sparkasa speceraj spek spenadl spengler sperploca spic spicl splcname spigl spileraj spikati spilhozne spilsnl spinati spliter • spncer spula • spunns stab v



v

~

.

v



v

v

stafir stafta stand stanga sraRtok

blagovaona, trpezarija jelovnik, jestvenik, meni smocnica, spremnica, ostava setnja, korzo, setaliste napetost, uzrujanost, napon spaher, stednjak, ognjiste stedionica-banka, "prasica" mjesovita roba, trgovina slanina, susena svinjetina masna pribadaca, igla s glavicom limar ukruceno drvo iz lamela siljak, vrh, vrsta psa dousnik, policajac, fbir nadimak, pseudonim ogledalo, zrcalo, slog tiska igracka, igrarija nadjenuti meso spekom hlacice djecje zabaviste prfiti secer, jedriti trijeska, krhotina ustrcak, vino sa sodom cijev za namatanje niti predosjecaj, njuh vojno komandno mjesto stacija - postaja, stanica djevojacka oprema drvena gredica stajaliste, tezga metalna poluga, pritka skripac, celjust I!' 0 ilJ"!! • ,. frio l(H,H.

37

,.- ,...... .............................................•..................... Radoslav Karleusa

',

~

srajbmasina srajptis sreg stamprl staubsauger stelampa stelati stempl stender sterka, stirka stiglic stih· stihproba stikla stiklec stimung stenga stof stok stokfis stokrl stopful stoplciger stopl strafta strajisus strajher strand stranga strebati streka strena v

. ~ il>i;t1r • ;:..

'" Ji> • • • • .. 6' .. "

>II .. .... >II .. >II .. .. 6' • II> . . . . II> II " .. 'I II> 0;; • • III ,. >II II .. II '" .. 0;; 1 '1/ 11'
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF