Resumen Techo API 650
Short Description
Resumen Techo API 650...
Description
Techo Techo Cónico soportado soportado (supported cone roof) roof) Techo Techo Cónico auto – soportado soportado (self-supporting (self-supporting cone roof) roof) Techo Techo Cúpula auto – soportado soportado (self-supporting (self-supporting dome roof) roof) Techo Techo paraguas auto – soportado soportado (self-supporting (self-supporting umbrella umbrella roof) Techo Techo Flotante Externo (External (External Floating Roofs) Roofs) Techo Techo Flotante nterno (nternal Floating Roofs) Roofs) !os re"uisitos de #entilación de emergencia se satisfacen si el tan"ue est$ e"uipado con una d%bil unión del techo al casco (&unta fr$gil)' de conformidad con *+,' o si el tan"ue est$ e"uipado con dispositi#os de ali#io de presión de cumplir con los re"uisitos especi.cados en las normas /0 ,+++ para el #enteo de emergencia Cuando se utilicen dispositi#os de ali#io de presión para satisfacer los re"uisitos de #entilación de emergencia' deber$n alcan1ar los caudales especi.cados en el /0 ,+++ sin sobrepasar los l2mites siguientes sobre la presión interna
5.10 TECHOS a) 3n soportado techo cónico es una techo formado a aproximadamente la super.cie de un cono recto "ue se apo4a principalmente 4a sea por #igas sobre #igas 4 columnas o por #igas en arma1ones con o sin columnas b) 3n techo de cono autosostenido es una techo formado a aproximadamente la super.cie de un cono recto "ue se apo4a sólo en su periferia c) 3n techo de cúpula autosostenido es una cubierta formada a aproximadamente una super.cie esf%rica "ue se apo4a sólo en su periferia
Espesor de plancha de techo5 6ebe tener un espesor nominal de no menos de mm (78*9) o : gauge sheet Elemento de unión estructural5 !as placas de techo de techos de cono soportados no deber$n unirse a los element ele mentos os de soport soporte e a menos menos "ue sea aprob aprobad ado o por el Compra Comprador dor 3nir 3nir contin continuam uament ente e el techo techo con los elementos de soporte del cono puede ser bene.ciosa cuando se re"uieren sistemas de re#estimiento interior' sin embargo' el techo del tan"ue no puede considerarse frangible Espesor de elementos estructurales 5 Todos los elementos estructurales internos 4 externos deben tener un espesor nominal m2nimo (nue#o) de ;'7 mm (+'*: in)' < un espesor m2nimo de ,'; mm corro2do (+'+=; in)' Respecti#amente' en cual"uier componente' excepto "ue el espesor nominal m2nimo no podr$ ser inferior a mm (+',79) para las columnas "ue por dise>o normalmente se resisten a las fuer1as de compresión axial /d&untos parte superior5 placas de techo deben estar unidos al $ngulo superior del tan"ue con un cordón de soldadura continua en la parte superior superior TECHO DE JUNT !"#$%& 3n techo se considera fr$gil si la &unta techo-casco falla antes de la &unta casco-fondo en e#entos de presión interna excesi#a 0ara ello debe cumplir lo siguiente5 a) 0ara 0ara tan"ue tan"uess 6?* 6?*m m (+ (+ pies) pies) *) !a pendiente pendiente del del techo a la unión unión superior superior del del $ngulo no debe debe excede excederr ,5*, ,) !os elemento elementoss de soporte soporte de techo techo no deben deben estar estar unidos a la placa placa del del techo techo 7) El tech techo o est$ est$ unido unido al $ngu $ngulo lo de la part parte e supe superi rior or con una una únic única a sold soldad adur ura a de .lete .lete cont contin inuo uo (solamente) "ue no exceda de mm (78*9) @o se permite ninguna soldadura inferior del techo a la parte superior del $ngulo (inclu4endo la soldadura de sellado) ;) !a &unta techo-$ngu techo-$ngulo lo superior superior de anillo anillo de compresión compresión se limita limita a la Figura Figura F, F, ) Todos odos los miembr miembros os en la regió región n de la &unta &unta cas cascoco-tec techo' ho' inclu4e inclu4endo ndo los anillo anilloss de aislamie aislamiento nto'' se considera "ue contribu4en al $rea de la sección trans#ersal de la &unta techo-casco 4 %sta debe ser menor "ue5
Fy is the loAest minimum speci.ed 4ield strength (modi.ed for design temperature) of the materials
in the roof-to-shell roof-to-shell &unction' in B0a roof and a hori1ontal hori1ontal plane at the roof-to-shell roof-to-shell &unction' in degrees Ɵ is the angle betAeen the roof roof' expressed expressed as a decimal decimal "uantit4 Tan Ɵ is the slope of the roof' is the nominal Aeight of the shell and an4 framing (but not roof plates) supported b4 the DLS shell and roof' in @
b) 0ara 0ara tan"ue tan"uess auto-an auto-ancla clados dos =D6 =D6* * *) ? = m ,) Cumplir Cumplir *+, *+,a a,- ,- (lo anterio anteriorr enciso enciso a de ,G) 7) !a pendiente pendiente del del techo a la unión unión con el $ngulo $ngulo superior superior no exce exceda da 78;5*, 78;5*, ;) Elementos Elementos unidos unidos (incluid (incluidas as bo"uillas bo"uillas 4 manholes) manholes) del del tan"ue tan"ue deben deben ser dise>ad dise>ados os para para absorber absorber al menos *++ mm de mo#imiento #ertical del tan"ue sin romperse ) El fon fondo do es es sold soldad ado o a tope tope c) /lternati# /lternati#ament amente' e' para para tan"ues tan"ues auto-anclad auto-anclados os 6 * m *) Cumplir Cumplir *+, *+,a a,- ,- (lo anterio anteriorr enciso enciso a de *G)
,) 3n an$lisis el$stico debe hacerse para con.rmar "ue la fuer1a de unión del casco al fondo es al menos * #eces la fuer1a de unión superior con el tan"ue #ac2o 4 , #eces con el tan"ue lleno 7) Elementos unidos (incluidas bo"uillas 4 manholes) del tan"ue deben ser dise>ados para absorber al menos *++ mm de mo#imiento #ertical del tan"ue sin romperse ;) El fondo es soldado a tope d) 0ara tan"ues anclados de cual"uier di$metro' debe cumplir con *+,a 4 el ancla&e 4 el contrapeso se dise>ar$n para 7 #eces la presión de fallo (calculado por F) como se especi.ca en *, "e'uer(os5 0ara todos los tipos de techos' las planchas deber$n ser refor1adas por secciones soldadas a las planchas (#er Elemento de unión estructural) *+7 Es'uer(os admisi)les5 !a resistencia admisible de los componentes del techo deber$n ser determinados de acuerdo con /@H8/HC 7+ usando la metodolog2a de dise>o resistencia admisible
"atios de m*+ima es)elte( 5 0ara columnas' el #alor L/ rc no deber$ exceder *I+ 0ara otros elementos de compresión' el #alor L/ r no deber$ exceder ,++ 0ara todos los otros elementos' excepto pines de a&uste cu4o dise>o est$ basado en la fuer1a de tensión' el #alor L/ r no deber$ exceder 7++ 6ónde5 es la longitud no soportada' en mil2metros (pulgadas) L r c es el radio de giro m2nimo de la columna' en mil2metros (pulgadas) r es el radio de giro m2nimo de gobierno' en mil2metros (pulgadas)
TECHO C,N%CO SO-O"TDO !os principales elementos de apo4o' incluidos los "ue apo4an las #igas' pueden ser roladas o de secciones fabricadas o armaduras /un"ue estos elementos pueden estar en contacto con las placas de techo' la brida de compresión de un elemento o de la cuerda superior de una armadura se considerar$ "ue no recibe soporte lateral de las placas de techo 4 deber$n arriostrarse lateralmente' si es necesario' por otros m%todos aceptables !os elementos estructurales "ue sir#en como #iguetas pueden ser rolados o de secciones fabricadas pero en todos los casos deber$n a&ustarse a las reglas de *+,' *+7 4 *+; !as #iguetas deber$n estar dise>adas para la carga muerta de las #igas 4 placas de techo con la brida de compresión de la #iga considerado como "ue no recibe soporte lateral de las placas del techo 4 se arriostrar$n lateralmente si es necesario (#er *+;,) /l considerar las cargas muertas adicionales o cargas #i#as' las #iguetas en contacto directo con las placas de techo "ue aplican la carga a las #iguetas pueden considerarse "ue reciben soporte lateral adecuado de la fricción entre las placas de techo 4 las bridas de compresión de las #iguetas' con las siguientes excepciones5 a) armaduras 4 #igas de alma abierta utili1ados como #iguetas b) Jiguetas con una profundidad nominal superior a 7: mm (* pulg) c) Jiguetas con una pendiente ma4or "ue *5
Espaciamiento entre #iguetas
is the maximum alloAable roof plate span' measured circumferentiall4 from center-to-center of rafters F y is the speci.ed minimum 4ield strength of roof plate t is the corroded roof thicKness p is the uniform pressure as determined from load combinations gi#en in ,, b
!as columnas de techo debes estar hechas de tuber2as o per.les estructurales 6eben soldarse clips al tan"ue para la .la de #igas exterior !a pendiente debe ser *5* o ma4or !as columnas de soporte de techo deben pro#eerse con base' según lo indicado5 a) 6istribución de carga5 !a carga de las columnas debe ser distribuida sobre un $rea de soporte basado en la capacidad del suelo o el dise>o de la cimentación !a presión por la altura del l2"uido no tiene "ue ser considerada Hi una placa hori1ontal no rigidi1ada est$ dise>ada para distribuir la carga' debe ser de un espesor de no menos de *, mm 0uede usarse un arreglo de #igas para distribuir la carga En ambos caso según /HC 7+ b) 0rotección a la corrosión L abrasión5 En cada columna de una placa de desgaste con un espesor nominal de no menos de mm (*8;9) He suelda a la parte inferior del tan"ue con una soldadura de .lete m2nimo mm (*8;9) 3na placa de espesor adecuado solo puede ser dise>ado para la doble función de distribución de la carga 4 la protección contra la corrosión 8 abrasión dise>o de techos de tan"ues c) 6ebe permitir mo#imiento #ertical de las columnas del techo relati#o al fondo del tan"ue sin restricción en caso de sobrepresión en el tan"ue o asentamiento del fondo d) !as columnas deben tener gu2as en sus bases para pre#enir mo#imientos laterales 4 deben permanecer en caso mo#imiento #ertical hasta : mm' las gu2as @M deben soldarse directamente a las placas del fondo
TECHO C,N%CO UTOSO-O"TNTE !os techos auto soportados rigidi1ados con per.les soldados no est$n obligados a cumplir con los re"uisitos m2nimos de espesor' pero el espesor no debe ser menor "ue ;I mm 6eben cumplir N D 7: degrees (slope O =5*,) N ? = degrees (slope O ,5*,) Espesor nominal no ser$ inferior al ma4or de las ' Espesor corro2do no ser$ superior a *7 mm 6 is the nominal diameter of the tanK' in meters T is the greater of load combinations ,, (e)(*) and (e)(,) Aith balanced snoA load Hb' in K0a 3 is the greater of load combinations ,, (e)(*) and (e)(,) Aith unbalanced snoA load Hu' in K0a N is the angle of cone elements to the hori1ontal' in degrees C/ is the corrosion alloAance
TECHO DOO UTOSO-O"TNTE / -"$US !os techos auto soportados rigidi1ados con per.les soldados no est$n obligados a cumplir con los re"uisitos m2nimos de espesor' pero el espesor no debe ser menor "ue ;I mm 6eben cumplir Binimum radius O +I6 (unless otherAise speci.ed b4 the 0urchaser) Baximum radius O *,6 Espesor nominal no ser$ inferior al ma4or de las
!a 1ona participante en la unión del techo al casco se determinar$ utili1ando la .gura F, 4 el material nominal espesor menor tolerancia por corrosión deber$ ser igual o superior
p is the greater of load combinations ,, (e)(*) and (e)(,) 6 is the nominal diameter of the tanK shell N is the roof angle to hori1ontal at the shell' in degrees Fa e"uals (+ F4)' the least alloAable tensile stress for the materials in the roof-to-shell &oint F4 is the !east o de Potabilidad (#%ase ;*: 4 ;,*) +=0 Estos techos est$n en pleno contacto con la super.cie del l2"uido 4 son t2picamente construido de aleaciones de aluminio o materiales compuestos aprobados por comprador 6 > Techos 2otantes internos h?)ridos son una combinación entre el b) 4 el c) : tan"ues de techo Potante interno generalmente han reducido el riesgo de incendios' 4 el uso de sistemas de extinción de incendios .&os a menudo no es obligatoria 6i#ersos materiales de techo Potante interno tendr$n caracter2sticas únicas de inPamabilidad' los puntos de fusión 4 pesos (tal #e1 con la Potabilidad reducida "ue se re"uiera) Hi se utili1an sistemas de extinción de incendios' ciertos tipos de cubiertas deben ser e#aluados para protección de la super.cie total @F0/ ** @orma para la espuma de ba&a expansión puede proporcionar una gu2a para esta e#aluación 6 El Comprador est$ ad#ertido "ue este dise>o no tiene múltiples compartimentos de Potación necesaria para cumplir los re"uisitos de ;,*7 8 Estos dise>os no contienen compartimientos de Potabilidad cerrados' 4 est$n su&etas a inundaciones durante chapoteo o durante la aplicación de la solución de espuma 8 del agua de extinción Tambi%n' sin arriostramiento de la llanta est$ proporcionado por la placa superior del pontón' dise>o para resistir el pandeo de la llanta debe ser e#aluado 9 Hi el techo Potante es a) un techo de bande&a met$lica con o sin bulKheads' o b) un techo no met$lico con o sin compartimientos de Potabilidad cerrados' a continuación' el tan"ue se considera un depósito de techo .&o (es decir' al no tener techo Potante interno ) para los re"uisitos de la norma @F0/ 7+ J%ase @F0/ 7+ para espaciar restricciones en tan"ues de techo Potante =0 He admite una única abertura de inspección por módulo del panel' independientemente del material del núcleo Hin embargo' los materiales b$sicos "ue producen espacios cerrados dentro de un módulo puede resultar en gas combustible indetectable en 1onas con aislamiento de la abertura de inspección El dise>o de Potabilidad se basa en la p%rdida de cual"uiera de los dos módulos de paneles completos (no a las c%lulas dentro de los módulos)
Steel El acero en contacto con #apor ser$ ;I mm (78*9) espesor m2nimo nominal Mtros aceros ser$n , mm (++=;9) espesor m2nimo nominal luminio. !a pel2cula de aluminio ser$ de +'+ mm (+'+,+ pulg) 6e espesor nominal m2nimo Flotadores de aluminio deber$ ser *', mm (+'++ pulg) 6e espesor nominal m2nimo 0ara una unidad de Potación panel s$ndAich' material del núcleo deber$ ser al menos , mm (*'+ pulg) 6e espesor' 4 la pel2cula met$lica (excepto acero al carbono) ser$ de +';* mm (+'+* pulg) 6e espesor nominal m2nimo cero %no+ida)le. El acero inoxidable se a&ustar$ a los re"uisitos de la norma /HTB /,;+ 8 /,;+B (sólo tipo austen2tico) !a pel2cula de acero inoxidable ser$ +'; mm (+'+*I pulg) 6e espesor nominal m2nimo Flotadores de acero inoxidable deber$n ser *', mm (+'+;I pulg) 6e espesor nominal m2nimo "e;uerimientos * 3n techo Potante interno 4 sus accesorios deber$n estar dise>ados 4 construidos de manera "ue el techo pueda operar en todo su recorrido normal sin atención manual 4 sin da>o a cual"uier parte del techo .&o' el techo Potante interno' sellos internos de techo Potante , El techo Potante interno deber$ ser dise>ado 4 construido para Potar 4 descansar en un plano hori1ontal uniforme (@M re"uiere pendiente drena&e) 7 Todas las costuras en el techo Potante interno "ue est$n expuestos al #apor o l2"uido ser$ herm%tico al #apor de acuerdo con ;7* ; 3n borde herm%tico al #apor (o falda)' "ue se extiende por lo menos *+ mm ( pulg) 0or encima del l2"uido en el ni#el de Potación del dise>o' se pro#eer$n alrededor tanto de la periferia del techo Potante interno 4 alrededor de todas las penetraciones de techo Potante interno (columnas' escaleras' po1os de a"uietamiento' po1os de acceso' los desagSes abiertos de cubierta 4 otras aberturas en el techo) a excepción de los drena&es dise>ados para e#itar el Pu&o de retorno del producto en el techo El tipo sin contacto (#er ,,e Potante interno con Potadores) tendr$ un reborde herm%tico al #apor (o falda)' "ue se extiende por lo menos *++ mm (; pulg) En el l2"uido a ni#el de dise>o de Potación' en torno tanto a la periferia 4 alrededor de todas las penetraciones de techo Potante interno (columnas' escaleras'
:
I
=
*+
**
po1os' po1os de acceso a"uietar' los desagSes de cubierta expuesta 4 otras aberturas en el techo)' con la excepción de las penetraciones de presión-#ac2o (purga) respiraderos (por ,*) Todas las partes conductoras del techo Potante interno deber$n estar interconectados 4 puestos a la estructura del tan"ue exterior el%ctricamente Esto se lograr$ mediante deri#aciones el%ctricas de unión en la 1ona de sellado (un m2nimo de cuatro' distribuidos uniformemente) o Pexibles cables multi.lares del techo del tan"ue externo al techo interno Potante (un m2nimo de dos' distribuida uniformemente) !a elección de los dispositi#os de unión deber$ ser especi.cado por el comprador en la Ficha T%cnica' !2nea 7,' teniendo en cuenta la fuer1a' la resistencia a la corrosión' con.abilidad de la unión' la Pexibilidad 4 #ida útil Todos los accesorios mó#iles de cobertura (escotillas' registros' dispositi#os de ali#io de presión' 4 otras aberturas) en el techo Potante interno ser$n puestos a masa al techo Potante interno para e#itar la electricidad est$tica chispas cuando se abren Cada compartimiento de Potación cerrada ser$ capa1 de ser inspeccionado en el terreno para detectar la presencia de gas combustible /berturas de inspección se encuentran por encima del ni#el del l2"uido 4 se cerraron los compartimentos deber$n ser capaces de ser #uelto a cerrar en el campo despu%s de la inspección periódica (para e#itar la entrada de l2"uido o #apor) !os compartimientos superiores cerrados (tipos ,,C' 6 4 ) ser$n accesibles desde la parte superior del techo Potante interno 4 pro#isto de una boca de acceso seguro 4 con empa"ue para su inspección interna #isual 4 la tapa manhole deber$n estar pro#istos de un respiradero adecuado El borde superior del manhole deber$ extenderse un m2nimo de , mm (* in) 0or encima de la parte superior del borde del pontón 8 falda Con el acuerdo por el Comprador' techos Potantes tipo ,,c' 6 4 m (,+ pies) de di$metro o menos puede estar pro#isto de un puerto de la inspección en el lugar de un manhole !os puertos de inspección deben cumplir con el sellado' seguridad 4 re"uisitos de extensión enumerados a"u2 para po1os en techo Potante in terno compartimentos cerrados Todos los compartimentos de Potación cerrados deber$n ser sello soldado para e#itar la entrada de l2"uido o #apor' a menos "ue de otro modo especi.cado por el comprador 0ara pontón' de dos pa"uetes 4 techos Potantes internos h2bridos (tipos ,,c' 6 4 )' cada mampara en un compartimiento de Potación cerrado tambi%n estar$ pro#isto de una soldadura de sellado continuo todo alrededor por lo "ue el mamparo es l2"uido 4 #apor herm%tica 0or met$lico 8 techos s$ndAich de paneles compuestos (tipo ,,f)' si el uso de adhesi#os est$ permitido por el comprador (por ;7;) para sellar los paneles de Potación (en lugar de la soldadura)' todos los adhesi#os expuestos deber$n ser compatible con el ser#icio de producto 4 agua prueba de Potación (Comprador considerar$ el ser#icio futuro de productos' la condición de prueba hidrost$tica' 4 la condición de dise>o cambios para especi.car compatibilidad adhesi#a) Cuando se especi.ca por el Comprador para super.cies de cubierta sobre el ni#el del l2"uido' desagSes de cubierta se proporcionar$n a de#ol#er cual"uier derrame o condensado al producto Estos drena&es deber$n cerrarse autom$ticamente o extenderse al menos *++ mm (; pulg) En el producto para reducir al m2nimo la p%rdida de #apor Techos Potantes internos pertenecientes a los tipos de alto contacto (#%ase ,,) deber$n estar dise>ados para minimi1ar el espacio de #apor atrapado deba&o del techo Potante interno
3uo@anc@ "e;uirements *, Todos los c$lculos de dise>o de techo Potante interno se basar$n en menor gra#edad espec2.ca del producto o +: (para permitir el funcionamiento en una amplia gama de ser#icios de hidrocarburos)' independientemente de cual"uier gra#edad espec2.ca m$s alta "ue podr2a ser especi.cada por el comprador
Re"uerimientos para plataformas 4 pasarelas * Todas las partes deben ser de metal , El ancho m2nimo de las pasarelas debe ser *+ mm (,;9)' despu%s de hacer a&ustes en todas las pro4ecciones 7 El piso debe ser hecho de re&illa o material antidesli1ante ; !a altura de la baranda superior por encima del suelo debe ser *+:+ mm (;,9) !a altura m2nima del rodapi% debe ser : mm (79) El espacio m$ximo entre la parte superior del suelo 4 la parte inferior del rodapi% debe ser mm (*8;9) : !a altura de la baranda intermedia debe ser aproximadamente la mitad de la distancia desde la parte superior de la pasarela a la parte superior de la barandilla I !a distancia m$xima entre postes de baranda deber$ ser ,;++ mm (=9) = !a estructura completa ser$ capa1 de soportar un
View more...
Comments