Recetas sencillas de preparar en Uruguay. Un extenso recetario de comidas japonesas. Este recetario contiene las rece...
簡 単 に で き て、 ヘ ル シ ー
な 日 本 食
Recetas sencillas de preparar en Uruguay
Comida saludable estilo japonés
Recetas sencillas de preparar en Uruguay
Comida saludable estilo japonés
Recetas sencillas de preparar en Uruguay
Comida saludable estilo japonés
Características de la comida japonesa 4. La comida tradicional japonesa se come con los palitos llamados “hashi”, por lo tanto se sirve previamente en bocados más o menos pequeño s, cortándolos de la siguiente manera:
日本の食事の特長 I. Aspecto nutricional
Ventajas 1. Mantiene la relación adecuada de proteínas, grasas y carbohidratos. 2. El arroz es el alimento principal y es pobre en grasas. 3. El consumo abundante de pescado ayuda a prevenir enfermedades cardiovasculares y demás afecciones crónicas (el pescado es rico en taurina, DHA, EPA, etc.). 4. El consumo abundante de algas aporta grandes cantidades de bras y minerales a la dieta. 5. Mediante el consumo de productos de soja, en especial el queso de soja (tofu) se obtienen los benecios de la proteína y grasa vegetal.
Desventajas ∙ Se caracteriza por un alto contenido de sodio y es una alimentación pobre en proteínas animales y productos lácteos. II. Los ingredientes de la comida japonesa 1. Al tener Japón 4 estaciones bien diferenciadas, es posible consumir variedad de alimentos propios de cada temporada. Lo ideal es utilizar pescados, vegetales y frutos de estación.
2. Por tener una geografía variada, es posible obtener productos frescos del mar y las montañas. Pequeña guarnición
3. Por la gran humedad en algunas estaciones, se consumen alimentos en conserva. Por ejemplo, encurtidos en salmuera, alimentos fermentados, etc.
Pequeña guarnición
III. Conceptos básicos para la preparación de platos japoneses 1. Los sabores básicos de la comida japonesa son: salado, dulce, picante, amargo y ácido. Los condimentos más usados para lograr dichos sabores son: sal, salsa de soja, pasta fermentada de soja (miso), azúcar, sake (vino de arroz), vinagre, etc. 2. La combinación de los colores es muy importante a la hora de servir los platos. Se combinan armoniosamente los siguientes colores: rojo, verde, amarillo, blanco y negro.
Guarnición principal
Formas de cortar los alimentos en la cocina japonesa
目次
Pescados Pescado frito · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · · · · 2 4 Lomos de pescado a la manteca· manteca· · · · · · · · · · · · · · · · · · 26 Pescado con verduras al aluminio · · · · · · · · · · · · · · · · 28 28 “Teriyaki” de pescado · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · 30 Miniaturas fritas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · 32 Lomitos de pescado blanco al ají· ají· · · · · · · · · · · · · · · · · 34 34 Buñuelos de camarones y perejil · · · · · · · · · · · · · · · · · 36 Carnes Croqueta de papa · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · 3 8 Carne con papas a la japonesa · japonesa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 40 Carne al curry · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · · · · 4 2 Pollo frito rebozado· rebozado· · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · 4 4 Pollo al curry · curry · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · · · · · 46
Vegetales Ensalada de papa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 56 Ensalada de zapallo· zapallo· · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · 5 8 Ensalada de repollo· repollo· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 60 Ensalada de tomate· tomate · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 62 Ensalada de cintas de zanahoria · zanahoria · · · · · · · · · · · · · · · · · 64 Ensalada de “Tofu” · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 66 “Tofu” con verduras y sésamo · sésamo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 68 Brócoli con salsa de nuez · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · 70 Espinaca con sésamo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · 72 Espinaca con maní · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 74 Ensalada de “Harusame” · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · 76 Verduras hervidas con “Satsumage” · “Satsumage” · · · · · · · · · · · · · · 78 Sopas Sopa de verduras· verduras · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 80 Sopa de papa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · · · · 82 82 Sopa de col chino “Hakusai” con huevo huevo · · · · · · · · · · · 84 Sopa clara clara de “Tofu” “Tofu” · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 86 Sopa de cerdo con verduras · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · 8 8 Huevos
Sopa
El plato principal puede ser arroz, deos o pan. Se acompaña generalmente con la sopa “misoshiru” (sopa a base de “miso” que es la pasta de soja fermentada) o cualquier sopa ligera transparente. La guarnición principal puede consistir de pescados, mariscos, carnes, huevos o productos de soja. Las pequeñas guarniciones son vegetales y se sirven trozos de verduras frescas frescas o encurtidos. encurtidos.
3. Las diferentes formas de preparar los alimentos son: cocido a la plancha, a las brasas, al vapor, hervido en agua, frito en aceite, y crudo (tanto vegetales como carne de pescado bien fresco).
Milanesa de cerdo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 52 Repollo chino con cerdo · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · 54
Plato principal
5. El pescado fresco se puede consumir crudo. Cuando el pescado es cocido, a la plancha o a las brasas, se consume también la piel.
Índice
Arroz Arroz blanco a la japonesa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · 10 Arroz con gusto · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12 12 “Chirashi Sushi” a la uruguaya · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·1 · 14 “Chirashi Sushi” de salmón · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · 16 “Sushi” arrollado · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18 18 Canapés de “Sushi” · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20 Pollo y huevo en tazón de arroz· arroz · · · · · · · · · · · · · · · · · · 22 22
6. En las comidas principales (desayuno, almuerzo y cena) se sirven los siguientes platos: plato principal, sopa, guarnición principal y 2 pequeñas guarniciones. La mesa para una persona estaría dispuesta de la siguiente manera:
Los datos de valores energéticos están basados en la norma de alimentación usada en Japón.
Equivalencia de medidas: 1 taza = 200 ml 1 cucharada = 15 ml 1 cucharadita = 5 ml
Índice 目次 Arroz Arroz blanco a la japonesa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · 10 Arroz con gusto · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12 12 “Chirashi Sushi” a la uruguaya · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·1 · 14 “Chirashi Sushi” de salmón · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · 16 “Sushi” arrollado · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18 18 Canapés de “Sushi” · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20 Pollo y huevo en tazón de arroz· arroz · · · · · · · · · · · · · · · · · · 22 22 Pescados Pescado frito · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · · · · 2 4 Lomos de pescado a la manteca· manteca· · · · · · · · · · · · · · · · · · 26 Pescado con verduras al aluminio · · · · · · · · · · · · · · · · 28 28 “Teriyaki” de pescado · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · 30 Miniaturas fritas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · 32 Lomitos de pescado blanco al ají· ají· · · · · · · · · · · · · · · · · 34 34 Buñuelos de camarones y perejil · · · · · · · · · · · · · · · · · 36 Carnes Croqueta de papa · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · 3 8 Carne con papas a la japonesa · japonesa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 40 Carne al curry · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · · · · 4 2 Pollo frito rebozado· rebozado· · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · 4 4 Pollo al curry · curry · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · · · · · 46 Cerdo al jengibre · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · · 4 8 Cerdo agridulce · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 50
Milanesa de cerdo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 52 Repollo chino con cerdo · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · 54 Vegetales Ensalada de papa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 56 Ensalada de zapallo· zapallo· · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · · 5 8 Ensalada de repollo· repollo· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 60 Ensalada de tomate· tomate · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 62 Ensalada de cintas de zanahoria · zanahoria · · · · · · · · · · · · · · · · · 64 Ensalada de “Tofu” · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 66 “Tofu” con verduras y sésamo · sésamo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 68 Brócoli con salsa de nuez · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · 70 Espinaca con sésamo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · 72 Espinaca con maní · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 74 Ensalada de “Harusame” · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · 76 Verduras hervidas con “Satsumage” · “Satsumage” · · · · · · · · · · · · · · 78
Los datos de valores energéticos están basados en la norma de alimentación usada en Japón.
Equivalencia de medidas: 1 taza = 200 ml 1 cucharada = 15 ml 1 cucharadita = 5 ml
Sopas Sopa de verduras· verduras · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 80 Sopa de papa · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · · · · 82 82 Sopa de col chino “Hakusai” con huevo huevo · · · · · · · · · · · 84 Sopa clara clara de “Tofu” “Tofu” · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · 86 Sopa de cerdo con verduras · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· ·· · 8 8 Huevos Huevos en nido de verduras· verduras· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 90 Tacitas de huevo cuajado al vapor· vapor· · · · · · · · · · · · · · · · 92
z o r r A
Arroz blanco a la japonesa (Gohan no takikata) ご飯の炊き方
Preparación
Ingredientes ∙ 2 tazas de arroz ∙ 2 tazas y media de agua (la proporción es 1,2 tazas de agua por cada taza de arroz)
1. Se lava el arroz 3 a 4 veces apretando los granos para que suelte el almidón. Una vez lavado, se tira toda el agua y se agrega la proporción de agua para cocinar y se deja reposar por un poco más de 30 minutos. 2. Al llevar al fuego, cocinar al principio a fuego fuerte y bajar al mínimo una vez que rompa el hervor (destapar lo mínimo posible). 3. El arroz estará cocido en unos 15 min. Apagar el fuego y dejar reposar otros 15 minutos más antes de servir.
z o r r A
Arroz blanco a la japonesa (Gohan no takikata) Preparación
ご飯の炊き方
Ingredientes ∙ 2 tazas de arroz ∙ 2 tazas y media de agua (la proporción es 1,2 tazas de agua por cada taza de arroz)
1. Se lava el arroz 3 a 4 veces apretando los granos para que suelte el almidón. Una vez lavado, se tira toda el agua y se agrega la proporción de agua para cocinar y se deja reposar por un poco más de 30 minutos. 2. Al llevar al fuego, cocinar al principio a fuego fuerte y bajar al mínimo una vez que rompa el hervor (destapar lo mínimo posible). 3. El arroz estará cocido en unos 15 min. Apagar el fuego y dejar reposar otros 15 minutos más antes de servir.
米 10
11
z o r r A
Arroz con gusto (Takikomi gohan) Preparación
炊き込みご飯
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar, enjuagar el arroz, tirar el agua y reservar ese arroz en un colador.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar en tiras más o menos nas el pollo, la zanahoria y los champiñones.
2 tazas de arroz 150 g de pollo 50 g de zanahoria 50 g de champiñones 100 g de chaucha 2 tazas de agua 2 cucharadas de vino blanco 2 cucharadas de salsa de soja
3. Hervir en una cacerola el agua, el vino y la soja durante 5 minutos. 4. Volcar la preparación obtenida en el paso 3 sobre el arroz lavado, reservando en un bol el líquido sobrante.
5. Volcar el arroz en una cacerola, volver a cubrir el arroz con el líquido reservado agregando un poco de agua, dejar en reposo por 15 minutos y llevar al fuego. 6. El arroz estará cocido en unos 15 min. Apagar el fuego y dejar reposar otros 15 minutos más antes de servir.
z o r r A
Arroz con gusto (Takikomi gohan) Preparación
炊き込みご飯
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar, enjuagar el arroz, tirar el agua y reservar ese arroz en un colador.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar en tiras más o menos nas el pollo, la zanahoria y los champiñones.
2 tazas de arroz 150 g de pollo 50 g de zanahoria 50 g de champiñones 100 g de chaucha 2 tazas de agua 2 cucharadas de vino blanco 2 cucharadas de salsa de soja
3. Hervir en una cacerola el agua, el vino y la soja durante 5 minutos.
5. Volcar el arroz en una cacerola, volver a cubrir el arroz con el líquido reservado agregando un poco de agua, dejar en reposo por 15 minutos y llevar al fuego. 6. El arroz estará cocido en unos 15 min. Apagar el fuego y dejar reposar otros 15 minutos más antes de servir.
4. Volcar la preparación obtenida en el paso 3 sobre el arroz lavado, reservando en un bol el líquido sobrante.
米 12
13
z o r r A
“Chirashi Sushi” a la uruguaya (Uruguai fū chirashi sushi) Preparación
ウルグアイ風ちらし寿司
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
2 tazas de arroz 4 cucharadas de vinagre 2 cucharadas de azúcar 1/2 cucharita de sal
Para la decoración: ∙ 80 g de aceitunas ∙ 80 g de queso ∙ 50 g de morrón ∙ 80 g de jamón cortado en tiritas ∙ 4 huevos (para la tortilla) ∙ 2 cucharaditas de aceite vegetal
1. Lavar el arroz, cambiar el agua 2 – 3 veces, se deja descansar unos 30 minutos con el agua (la proporción de arroz – agua es 1 : 1) y se hierve hasta que se consuma el agua. 2. En un bol mezclar bien el azúcar, la sal y el vinagre, y esta preparación se esparce sobre el arroz recién cocido. 3. Cortar las aceitunas y el queso en tiritas de 0,5 cm. 4. Cortar el jamón en tiritas nas.
5. Batir los huevos con una pizca de sal y cocinar en una sartén con el aceite bien caliente para obtener una tortilla nita. Retirar del fuego y cortar en nas tiras. 6. Servir el arroz condimentado con los demás ingredientes cortaditos, primero el queso, las aceitunas y por último el huevo. * Se pueden usar otros ingredientes para la decoración, cuidando que no suelten jugo.
z o r r A
“Chirashi Sushi” a la uruguaya (Uruguai fū chirashi sushi) Preparación
ウルグアイ風ちらし寿司
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
1. Lavar el arroz, cambiar el agua 2 – 3 veces, se deja descansar unos 30 minutos con el agua (la proporción de arroz – agua es 1 : 1) y se hierve hasta que se consuma el agua.
2 tazas de arroz 4 cucharadas de vinagre 2 cucharadas de azúcar 1/2 cucharita de sal
2. En un bol mezclar bien el azúcar, la sal y el vinagre, y esta preparación se esparce sobre el arroz recién cocido.
Para la decoración: ∙ 80 g de aceitunas ∙ 80 g de queso ∙ 50 g de morrón ∙ 80 g de jamón cortado en tiritas ∙ 4 huevos (para la tortilla) ∙ 2 cucharaditas de aceite vegetal
3. Cortar las aceitunas y el queso en tiritas de 0,5 cm.
5. Batir los huevos con una pizca de sal y cocinar en una sartén con el aceite bien caliente para obtener una tortilla nita. Retirar del fuego y cortar en nas tiras. 6. Servir el arroz condimentado con los demás ingredientes cortaditos, primero el queso, las aceitunas y por último el huevo. * Se pueden usar otros ingredientes para la decoración, cuidando que no suelten jugo.
4. Cortar el jamón en tiritas nas.
米 14
15
z o r r A
“Chirashi Sushi” de salmón (Sake no chirashi sushi) Preparación
鮭のちらし寿司
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
2 tazas de arroz 160 g de salmón salado 100 g de pepino 2 cucharadas de sésamo tostado ∙ 2 huevos ∙ Aceite (cantidad necesaria) Aderezo de sushi para el arroz ∙ 5 cucharadas de vinagre ∙ 2 cucharadas de azúcar ∙ 1 cucharadita de sal ∙ Forma de preparar el salmón salado: El día anterior, salar el let de salmón usando 0,5-1,0 % de sal en relación al tamaño del let y esparcir un poco de vino blanco por encima y dejar
1. Lavar el arroz, enjuagar, dejar reposar el arroz lavado en 2 tazas de agua por 30 minutos antes de llevar a fuego, y cocinar a fuego lento hasta que se consuma el agua.
4. Batir los huevos con una pizca de sal y cocinar en una sartén con el aceite bien caliente para obtener una tortilla nita. Enrollar la lámina de tortilla y cortar bien nito para obtener cabello de ángel de huevo .
2. Calentar la sartén con 1 cucharada de aceite y cocinar el let de salmón. Una vez cocido, desmenuzar la carne de salmón.
5. Mezclar los ingredientes del aderezo para sushi y esparcir sobre el arroz humeante. Mezclar con una espátula o paleta, realizando cortes para permitir que el arroz respire. Mezclar el salmón desmenuzado, el pepino y el sésamo tostado.
3. Cortar el pepino en rodajas bien nitas, esparcir la sal por encima para que largue agua y dejar reposar por 10 minutos. Antes de usar, enjuagar y apretar bien para quitar el agua sobrante.
6. Servir en una fuente y decorar por encima con el huevo cortado en tiritas.
z o r r A
“Chirashi Sushi” de salmón (Sake no chirashi sushi) Preparación
鮭のちらし寿司
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
2 tazas de arroz 160 g de salmón salado 100 g de pepino 2 cucharadas de sésamo tostado ∙ 2 huevos ∙ Aceite (cantidad necesaria) Aderezo de sushi para el arroz ∙ 5 cucharadas de vinagre ∙ 2 cucharadas de azúcar ∙ 1 cucharadita de sal ∙ Forma de preparar el salmón salado: El día anterior, salar el let de salmón usando 0,5-1,0 % de sal en relación al tamaño del let y esparcir un poco de vino blanco por encima y dejar reposar hasta el día siguiente. 16
1. Lavar el arroz, enjuagar, dejar reposar el arroz lavado en 2 tazas de agua por 30 minutos antes de llevar a fuego, y cocinar a fuego lento hasta que se consuma el agua.
4. Batir los huevos con una pizca de sal y cocinar en una sartén con el aceite bien caliente para obtener una tortilla nita. Enrollar la lámina de tortilla y cortar bien nito para obtener cabello de ángel de huevo .
2. Calentar la sartén con 1 cucharada de aceite y cocinar el let de salmón. Una vez cocido, desmenuzar la carne de salmón.
5. Mezclar los ingredientes del aderezo para sushi y esparcir sobre el arroz humeante. Mezclar con una espátula o paleta, realizando cortes para permitir que el arroz respire. Mezclar el salmón desmenuzado, el pepino y el sésamo tostado.
3. Cortar el pepino en rodajas bien nitas, esparcir la sal por encima para que largue agua y dejar reposar por 10 minutos. Antes de usar, enjuagar y apretar bien para quitar el agua sobrante.
6. Servir en una fuente y decorar por encima con el huevo cortado en tiritas.
米 17
z o r r A
“Sushi” arrollado (Makizushi) Preparación
巻き寿司
Ingredientes (4 arrollados) ∙ 2 tazas de arroz japonés Para condimentar el arroz: ∙ 5 cucharadas de vinagre ∙ 1,5 cucharadas de azúcar ∙ 1 cucharadita de sal na Para el arrollado: ∙ 4 hojas de “nori” (alga negra) ∙ 2 huevos ∙ 2 cucharaditas de azúcar ∙ Un poco de aceite ∙ 150 g de pepino ∙ 150 g de zanahoria ∙ 100 g de atún en lata en agua ∙ 2 cucharadas de mayonesa ∙ 100 g de jamón cortado grueso (en tiras de 1 cm de espesor)
1. Cocinar el arroz con igual cantidad de agua. Una vez cocinado, volcarlo en un bol o fuente grande y agregar la mezcla de vinagre, azúcar y sal. 2. Batir los huevos y cocinar en una sartén una tortilla. Cortar en tiras de 1 cm de espesor. 3. Cortar la zanahoria en forma de bastón de 1 cm y hervir. 4. Mezclar el atún con la mayonesa. 5. Cortar el jamón y el pepino en bastones de 1 cm de espesor.
6. Extender el alga “nori” sobre la esterilla de bambú (makisu). Esparcir sobre el alga una capa del arroz condimentado con la mezcla de vinagre, dejando libre 1,5 cm sobre el borde que será la parte exterior del arrollado. 7. Colocar en el centro el relleno, levantar de un extremo y arrollar apretando fuerte.
z o r r A
“Sushi” arrollado (Makizushi) Preparación
巻き寿司
1. Cocinar el arroz con igual cantidad de agua. Una vez cocinado, volcarlo en un bol o fuente grande y agregar la mezcla de vinagre, azúcar y sal.
Ingredientes (4 arrollados) ∙ 2 tazas de arroz japonés Para condimentar el arroz: ∙ 5 cucharadas de vinagre ∙ 1,5 cucharadas de azúcar ∙ 1 cucharadita de sal na
2. Batir los huevos y cocinar en una sartén una tortilla. Cortar en tiras de 1 cm de espesor. 3. Cortar la zanahoria en forma de bastón de 1 cm y hervir.
Para el arrollado: ∙ 4 hojas de “nori” (alga negra) ∙ 2 huevos ∙ 2 cucharaditas de azúcar ∙ Un poco de aceite ∙ 150 g de pepino ∙ 150 g de zanahoria ∙ 100 g de atún en lata en agua ∙ 2 cucharadas de mayonesa ∙ 100 g de jamón cortado grueso (en tiras de 1 cm de espesor)
6. Extender el alga “nori” sobre la esterilla de bambú (makisu). Esparcir sobre el alga una capa del arroz condimentado con la mezcla de vinagre, dejando libre 1,5 cm sobre el borde que será la parte exterior del arrollado. 7. Colocar en el centro el relleno, levantar de un extremo y arrollar apretando fuerte.
4. Mezclar el atún con la mayonesa. 5. Cortar el jamón y el pepino en bastones de 1 cm de espesor.
米 18
19
z o r r A
Canapés de “Sushi” (Kanappe sushi) Preparación
カナッペ寿司
Ingredientes (4 porciones) Arroz para sushi: ∙ 2 tazas de arroz (preferentemente, arroz japonés, de grano corto) Condimento para sushi: ∙ 5 cucharadas (75 ml) de vinagre ∙ 1,5 cucharadas de azúcar ∙ 1 cucharadita de sal na
1
2
3
4
Variedades de decoración (toppings) por persona: ∙ 15 g de salmón ahumado ∙ Triángulos de limón cortado no ∙ 20 g de palta ∙ Salsa de soja a gusto ∙ Hojas de “nori” (alga seca) ∙ 15 g de queso cremoso o procesado ∙ Aceituna a gusto ∙ 15 g de atún en lata Pepino, mayonesa y limón
1. Lavar el arroz, enjuagar y dejar reposar con el agua por 30 minutos. Cocinar el arroz con igual cantidad de agua a fuego lento sin destapar ni revolver hasta que se consuma el agua. Una vez retirado del fuego, dejar reposar unos minutos, volcar el arroz caliente en un bol y mezclar en forma envolvente con una paleta. Luego esparcir por encima el condimento para sushi (disolver previamente el azúcar y la sal en el vinagre). 2. Cortar en tamaños para canapé el salmón y el queso. 3. Mezclar el atún con la mayonesa.
4. Cortar la palta, retirar su pulpa y hac er un puré, condimentarlo con salsa de soja. 5. Extender sobre la lámina de lm adherente 200 g de arroz de sushi, formar un cilindro de 4 a 5 cm de diámetro, cerrar bien apretando el arroz y cortar en 8 rodajitas iguales. 6. Retirar el lm adherente de cada rodajita y decorar con los toppings a gusto.
z o r r A
Canapés de “Sushi” (Kanappe sushi) Preparación
カナッペ寿司
Ingredientes (4 porciones) Arroz para sushi: ∙ 2 tazas de arroz (preferentemente, arroz japonés, de grano corto) Condimento para sushi: ∙ 5 cucharadas (75 ml) de vinagre ∙ 1,5 cucharadas de azúcar ∙ 1 cucharadita de sal na
1
2
3
4
Variedades de decoración (toppings) por persona: ∙ 15 g de salmón ahumado ∙ Triángulos de limón cortado no ∙ 20 g de palta ∙ Salsa de soja a gusto ∙ Hojas de “nori” (alga seca) ∙ 15 g de queso cremoso o procesado ∙ Aceituna a gusto ∙ 15 g de atún en lata ∙ Pepino, mayonesa y limón (cantidades necesarias) 20
1. Lavar el arroz, enjuagar y dejar reposar con el agua por 30 minutos. Cocinar el arroz con igual cantidad de agua a fuego lento sin destapar ni revolver hasta que se consuma el agua. Una vez retirado del fuego, dejar reposar unos minutos, volcar el arroz caliente en un bol y mezclar en forma envolvente con una paleta. Luego esparcir por encima el condimento para sushi (disolver previamente el azúcar y la sal en el vinagre). 2. Cortar en tamaños para canapé el salmón y el queso.
4. Cortar la palta, retirar su pulpa y hac er un puré, condimentarlo con salsa de soja. 5. Extender sobre la lámina de lm adherente 200 g de arroz de sushi, formar un cilindro de 4 a 5 cm de diámetro, cerrar bien apretando el arroz y cortar en 8 rodajitas iguales. 6. Retirar el lm adherente de cada rodajita y decorar con los toppings a gusto.
3. Mezclar el atún con la mayonesa.
米 21
z o r r A
Pollo y huevo en tazón de arroz (Oiako donburi) Preparación
親子丼
Ingredientes (4 porciones) ∙ 2 tazas de arroz ∙ 160 g de carne de pollo cortada en trocitos ∙ 200 g de cebolla cortada en tiras más o menos nas. ∙ 40 g de cebolla de verdeo picada na. ∙ 6 huevos ∙ 1 taza de caldo o agua ∙ 2 cucharadas de azúcar ∙ 3 cucharadas de salsa de soja ∙ 3 cucharadas de vino blanco
1. Lavar el arroz y dejar en remojo durante 30 minutos. La proporción de arroz y agua es de 1:1,2 más de agua que de arroz. Cocinar a fuego moderado.
4. Servir el arroz bien caliente en un tazón y cubrir por encima con la preparación del paso 3 y está listo para saborear.
2. En una cacerola llana, poner el caldo, el azúcar, la salsa de soja y el vino de arroz. Agregar la cebolla, y luego poner por encima la carne y cocinar.
*El nombre del plato “Oiako” signica “padre e hijo” por el uso de pollo y huevo como ingredientes, y “donburi” es el tazón grande.
3. Cuando la carne esté cocida, agregar los huevos batidos de forma de cubrir íntegramente la preparación del paso 2. Cuando el huevo esté casi cocido, agregar la cebolla de verdeo.
z o r r A
Pollo y huevo en tazón de arroz (Oiako donburi) Preparación
親子丼
Ingredientes (4 porciones) ∙ 2 tazas de arroz ∙ 160 g de carne de pollo cortada en trocitos ∙ 200 g de cebolla cortada en tiras más o menos nas. ∙ 40 g de cebolla de verdeo picada na. ∙ 6 huevos ∙ 1 taza de caldo o agua ∙ 2 cucharadas de azúcar ∙ 3 cucharadas de salsa de soja ∙ 3 cucharadas de vino blanco
1. Lavar el arroz y dejar en remojo durante 30 minutos. La proporción de arroz y agua es de 1:1,2 más de agua que de arroz. Cocinar a fuego moderado.
4. Servir el arroz bien caliente en un tazón y cubrir por encima con la preparación del paso 3 y está listo para saborear.
2. En una cacerola llana, poner el caldo, el azúcar, la salsa de soja y el vino de arroz. Agregar la cebolla, y luego poner por encima la carne y cocinar.
*El nombre del plato “Oiako” signica “padre e hijo” por el uso de pollo y huevo como ingredientes, y “donburi” es el tazón grande.
3. Cuando la carne esté cocida, agregar los huevos batidos de forma de cubrir íntegramente la preparación del paso 2. Cuando el huevo esté casi cocido, agregar la cebolla de verdeo.
米 22
23
Pescado frito (Tatsutaage) 竜田 揚げ
o d a c s e P
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Cortar los lomos de pescado en tiras de 2 cm de espesor.
∙ ∙ ∙ ∙
2. Mezclar en un recipiente la salsa de soja, el vino blanco y el jugo del jengibre rallado. Introducir en esta mezcla el pescado cortado y dejar reposar por unos 20 minutos, dar vuelta de vez en cuando para que quede condimentado de forma pareja.
400 g de pescado (anchoa con piel) Almidón de maíz (cantidad necesaria) Aceite vegetal (cantidad necesaria ) Limón a gusto
Condimento previo para el pescado: ∙ 2 cucharadas de salsa de soja ∙ 1 cucharada de vino blanco ∙ 1 cucharada de jugo de jengibre rallado
3. Escurrir y secar el jugo. Rebozar el pescado en el almidón de maíz y freír en aceite caliente. 4. Servir con cuartos de limón.
Pescado frito (Tatsutaage)
o d a c s e P
Preparación
竜田 揚げ
Ingredientes (4 porciones)
1. Cortar los lomos de pescado en tiras de 2 cm de espesor.
∙ ∙ ∙ ∙
2. Mezclar en un recipiente la salsa de soja, el vino blanco y el jugo del jengibre rallado. Introducir en esta mezcla el pescado cortado y dejar reposar por unos 20 minutos, dar vuelta de vez en cuando para que quede condimentado de forma pareja.
400 g de pescado (anchoa con piel) Almidón de maíz (cantidad necesaria) Aceite vegetal (cantidad necesaria ) Limón a gusto
Condimento previo para el pescado: ∙ 2 cucharadas de salsa de soja ∙ 1 cucharada de vino blanco ∙ 1 cucharada de jugo de jengibre rallado
3. Escurrir y secar el jugo. Rebozar el pescado en el almidón de maíz y freír en aceite caliente. 4. Servir con cuartos de limón.
魚 24
25
Lomos de pescado a la manteca (Munieru) ムニエル
o d a c s e P
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar y secar los lomos de pescado y pasarlos por la harina.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Calentar la sartén con un poco de aceite y cocinar los lomos de pescado enharinados. Primero de un lado y luego darlos vuelta.
400 g de lomos de pescado Harina (cantidad necesaria) Algunas cucharadas de aceite vegetal 2 cucharadas de salsa de soja 80 g de manteca Limón a gusto
3. Cuando los lomos de pescado estén cocidos, agregar a la sartén 20 g de manteca para que se terminen de dorar. 4. Colocar los lomos de pescado dorados en una fuente y agregar el resto de la manteca a la sartén. Mezclar con la salsa de soja para preparar una salsa espesa. 5. Servir los lomos dorados con la salsa y decorar con rodajas de limón a gusto.
Lomos de pescado a la manteca (Munieru)
o d a c s e P
Preparación
ムニエル
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar y secar los lomos de pescado y pasarlos por la harina.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Calentar la sartén con un poco de aceite y cocinar los lomos de pescado enharinados. Primero de un lado y luego darlos vuelta.
400 g de lomos de pescado Harina (cantidad necesaria) Algunas cucharadas de aceite vegetal 2 cucharadas de salsa de soja 80 g de manteca Limón a gusto
3. Cuando los lomos de pescado estén cocidos, agregar a la sartén 20 g de manteca para que se terminen de dorar. 4. Colocar los lomos de pescado dorados en una fuente y agregar el resto de la manteca a la sartén. Mezclar con la salsa de soja para preparar una salsa espesa. 5. Servir los lomos dorados con la salsa y decorar con rodajas de limón a gusto.
魚 26
27
Pescado con verduras al aluminio (Hoiruyaki)
o d a c s e P
Preparación
ホイル焼き
Ingredientes (4 porciones) ∙ 400 g de lomos de pescado ∙ 200 g de cebolla ∙ Aceite vegetal (cantidad necesaria) ∙ 40 g de zanahoria ∙ 80 g de morrón ∙ 40 g de tomates ∙ 40 g de queso Aderezo: ∙ Sal, pimienta y limón a gusto ∙ 4 cucharadas de vino blanco ∙ 40 g de manteca ∙ 1,5 cucharadas de salsa de soja
1. Lavar, secar los lomos de pescado y salpimentar por ambos lados. 2.
Cortar la cebolla en tiritas bien nas, sofreír en la sartén con el aceite hasta que quede tierna y salpimentar.
3. Cortar la zanahoria en julianas, y el morrón en tiritas nas. Los tomates se cortan por la mitad. 4. Extender la lámina de aluminio y en el medio ir colocando la cebolla rehogada y la zanahoria. Colocar encima el lomo de pescado y por encima de éste, el morrón y los tomates. Condimentar colocando por encima la manteca, vino blanco y salsa de soja. Unir las puntas del papel de aluminio para cerrar dejando espacio para que se cocine con el vapor.
5. Cocinar en horno de 10 a 15 minutos. Puede cocinarse también en una sartén tapada. Unos minutos antes de retirar, colocar las fetas de queso por encima para que se derrita. 6. Servir en un plato o fuente sin retirar el aluminio. Decorar con el limón cortado. Se puede servir con gotitas de Tabasco o salsa de soja a gusto.
Pescado con verduras al aluminio (Hoiruyaki)
o d a c s e P
Preparación
ホイル焼き
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar, secar los lomos de pescado y salpimentar por ambos lados.
∙ 400 g de lomos de pescado ∙ 200 g de cebolla ∙ Aceite vegetal (cantidad necesaria) ∙ 40 g de zanahoria ∙ 80 g de morrón ∙ 40 g de tomates ∙ 40 g de queso Aderezo: ∙ Sal, pimienta y limón a gusto ∙ 4 cucharadas de vino blanco ∙ 40 g de manteca ∙ 1,5 cucharadas de salsa de soja
2.
Cortar la cebolla en tiritas bien nas, sofreír en la sartén con el aceite hasta que quede tierna y salpimentar.
3. Cortar la zanahoria en julianas, y el morrón en tiritas nas. Los tomates se cortan por la mitad.
5. Cocinar en horno de 10 a 15 minutos. Puede cocinarse también en una sartén tapada. Unos minutos antes de retirar, colocar las fetas de queso por encima para que se derrita. 6. Servir en un plato o fuente sin retirar el aluminio. Decorar con el limón cortado. Se puede servir con gotitas de Tabasco o salsa de soja a gusto.
4. Extender la lámina de aluminio y en el medio ir colocando la cebolla rehogada y la zanahoria. Colocar encima el lomo de pescado y por encima de éste, el morrón y los tomates. Condimentar colocando por encima la manteca, vino blanco y salsa de soja. Unir las puntas del papel de aluminio para cerrar dejando espacio para que se cocine con el vapor.
魚 28
29
“Teriyaki” de pescado (Teriyaki) 照り焼き
o d a c s e P
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ 80 g de lomitos de pescado (4 trozos) ∙ Harina para rebozar ∙ 1 cucharada de aceite Salsa para condimentar el pescado: ∙ 2 cucharadas de salsa de soja ∙ 4 cucharadas de vino blanco ∙ 1 cucharada de azúcar
1. Mezclar en una taza todos los ingredientes para la salsa. 2. Lavar y secar los lomitos de pescado, enharinar y cocinarlos en la sartén con un poco de aceite bien caliente vuelta y vuelta. 3. Luego de dar vuelta los lomitos de pescado, tapar la sartén y dejar que se cocinen bien con el vapor. 4. Esparcir por encima la salsa cuidando que cubra todos los lomitos, bajar el fuego para que no se queme y esperar que se cocinen hasta que se evapore el líquido.
“Teriyaki” de pescado (Teriyaki)
o d a c s e P
Preparación
照り焼き
Ingredientes (4 porciones) ∙ 80 g de lomitos de pescado (4 trozos) ∙ Harina para rebozar ∙ 1 cucharada de aceite Salsa para condimentar el pescado: ∙ 2 cucharadas de salsa de soja ∙ 4 cucharadas de vino blanco ∙ 1 cucharada de azúcar
1. Mezclar en una taza todos los ingredientes para la salsa. 2. Lavar y secar los lomitos de pescado, enharinar y cocinarlos en la sartén con un poco de aceite bien caliente vuelta y vuelta. 3. Luego de dar vuelta los lomitos de pescado, tapar la sartén y dejar que se cocinen bien con el vapor. 4. Esparcir por encima la salsa cuidando que cubra todos los lomitos, bajar el fuego para que no se queme y esperar que se cocinen hasta que se evapore el líquido.
魚 30
31
Miniaturas fritas (Tempura) 天ぷら
o d a c s e P
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar, secar y cortar las verduras y el pescado en trozos medianos.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Calentar abundante aceite en una olla o sartén a fuego moderado, hasta que llegue a la temperatura de 170-180°C.
200 g de pescado 150 g de boniato 150 g de cebolla 100 g de zanahoria 100 g de chaucha Otros vegetales
Para el Rebozado: ∙ 1 h ue vo ∙ Agua bien fría, cantidad necesaria (150 ml) ∙ 1 taza de harina (tamizada) ∙ 1/2 cucharadita de sal
3. Batir en un bol grande el huevo con el agua bien fría y mezclar rápidamente la mitad de la harina tamizada. Luego agregar la otra mitad hasta obtener una mezcla uniforme. 4. Freír primero los vegetales cubiertos con esta mezcla y al nal freír el pescado de la misma forma. 5. Al servir salpimentar a gusto.
Miniaturas fritas (Tempura)
o d a c s e P
Preparación
天ぷら
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar, secar y cortar las verduras y el pescado en trozos medianos.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Calentar abundante aceite en una olla o sartén a fuego moderado, hasta que llegue a la temperatura de 170-180°C.
200 g de pescado 150 g de boniato 150 g de cebolla 100 g de zanahoria 100 g de chaucha Otros vegetales
Para el Rebozado: ∙ 1 h ue vo ∙ Agua bien fría, cantidad necesaria (150 ml) ∙ 1 taza de harina (tamizada) ∙ 1/2 cucharadita de sal
3. Batir en un bol grande el huevo con el agua bien fría y mezclar rápidamente la mitad de la harina tamizada. Luego agregar la otra mitad hasta obtener una mezcla uniforme. 4. Freír primero los vegetales cubiertos con esta mezcla y al nal freír el pescado de la misma forma. 5. Al servir salpimentar a gusto.
魚 32
33
Lomitos de pescado blanco al ají (Nanbanzuke) 南蛮漬け
o d a c s e P
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g lomos de pescado blanco Harina (cantidad necesaria) Aceite para freír 100 g cebolla 50 g zanahoria 30 g morrón 5 cucharadas de vinagre 4 cucharadas de salsa de soja 4 cucharadas de azúcar 2 cucharadas de vino blanco 100 ml agua Ají molido a gusto Sal y pimienta para el pescado
1. Cortar en juliana la cebolla, zanahoria y morrón. 2. Lavar los lomos de pescado, secar, cortar en trozos medianos y salpimentar. 3. En una cacerola, calentar levemente el vinagre, la salsa de soja, el azúcar, el vino blanco, el agua y el ají e introducir las verduras cortadas para ablandar. 4. Enharinar los lomitos de pescado y freír en aceite. Dejar reposar sumergidos en la preparación realizada en el paso 3.
Lomitos de pescado blanco al ají (Nanbanzuke)
o d a c s e P
Preparación
南蛮漬け
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g lomos de pescado blanco Harina (cantidad necesaria) Aceite para freír 100 g cebolla 50 g zanahoria 30 g morrón 5 cucharadas de vinagre 4 cucharadas de salsa de soja 4 cucharadas de azúcar 2 cucharadas de vino blanco 100 ml agua Ají molido a gusto Sal y pimienta para el pescado
1. Cortar en juliana la cebolla, zanahoria y morrón. 2. Lavar los lomos de pescado, secar, cortar en trozos medianos y salpimentar. 3. En una cacerola, calentar levemente el vinagre, la salsa de soja, el azúcar, el vino blanco, el agua y el ají e introducir las verduras cortadas para ablandar. 4. Enharinar los lomitos de pescado y freír en aceite. Dejar reposar sumergidos en la preparación realizada en el paso 3.
魚 34
35
Buñuelos de camarones y perejil (Koebi to paseri no kakiage)
o d a c s e P
Preparación
小エビとパセリのかき揚げ
Ingredientes (4 porciones) ∙ 200 g de camarones ∙ 100 g de perejil ∙ 2 cucharadas de harina Para el rebozo: ∙ 1 h ue vo ∙ 150 ml de agua ∙ 1 taza de harina ∙ Aceite para freír ∙ Medio limón
1. Limpiar los camarones y cortar en trocitos medianos. 2. Lavar las hojas de perejil, escurrir y cortar en trozos de 2 a 3 cm de largo. 3. Mezclar en un bol los camarones con el perejil y esparcir por encima las 2 cucharadas de harina. 4. En otro bol batir el huevo con el agua e ir agregando la harina hasta obtener una masa homogénea.
5. Unir la mezcla de camarones y perejil con la mezcla obtenida en el paso 4. 6. Calentar abundante aceite en una olla o sartén. Formar los buñuelos con una cuchara y freír hasta que se doren. 7. Escurrir sobre papel absorbente y servir con el limón cortado.
Buñuelos de camarones y perejil (Koebi to paseri no kakiage)
o d a c s e P
Preparación
小エビとパセリのかき揚げ
Ingredientes (4 porciones)
1. Limpiar los camarones y cortar en trocitos medianos. 2. Lavar las hojas de perejil, escurrir y cortar en trozos de 2 a 3 cm de largo.
∙ 200 g de camarones ∙ 100 g de perejil ∙ 2 cucharadas de harina
3. Mezclar en un bol los camarones con el perejil y esparcir por encima las 2 cucharadas de harina.
Para el rebozo: ∙ 1 h ue vo ∙ 150 ml de agua ∙ 1 taza de harina ∙ Aceite para freír ∙ Medio limón
4. En otro bol batir el huevo con el agua e ir agregando la harina hasta obtener una masa homogénea.
5. Unir la mezcla de camarones y perejil con la mezcla obtenida en el paso 4. 6. Calentar abundante aceite en una olla o sartén. Formar los buñuelos con una cuchara y freír hasta que se doren. 7. Escurrir sobre papel absorbente y servir con el limón cortado.
魚 36
37
Croquetas de papa (Korokke)
e n r a C
Preparación
ポテトコロッケ コロッケ
Ingredientes (4 porciones)
1. Pelar las papas, cortar en dados medianos, enjuagar y hervir en abundante agua.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar y picar namente la cebolla.
400 g de papa 150 g de carne picada 150 g de cebolla Sal y pimienta a gusto Aceite vegetal (cantidad necesaria)
Para el rebozo: ∙ Harina (cantidad necesaria) ∙ 1 huevo batido ∙ Pan rallado (cantidad necesaria) Salsa para croqueta: ∙ 3 cucharadas de ketchup ∙ 1 cucharada de salsa de soja
3. En una sartén, calentar el aceite. Cocinar la carne picada y la cebolla. Condimentar con sal y pimienta.
4. Una vez hervidas las papas, escurrir el agua y pisarlas mientras estén calientes. Mezclar con la preparación del paso anterior. 5. Dejar enfriar la preparación y formar las croquetas. 6. Pasar las croquetas por harina, huevo batido y pan rallado. Freír en abundante aceite. Servir con la salsa.
Croquetas de papa (Korokke)
e n r a C
Preparación
ポテトコロッケ コロッケ
Ingredientes (4 porciones)
1. Pelar las papas, cortar en dados medianos, enjuagar y hervir en abundante agua.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar y picar namente la cebolla.
400 g de papa 150 g de carne picada 150 g de cebolla Sal y pimienta a gusto Aceite vegetal (cantidad necesaria)
3. En una sartén, calentar el aceite. Cocinar la carne picada y la cebolla. Condimentar con sal y pimienta.
4. Una vez hervidas las papas, escurrir el agua y pisarlas mientras estén calientes. Mezclar con la preparación del paso anterior. 5. Dejar enfriar la preparación y formar las croquetas. 6. Pasar las croquetas por harina, huevo batido y pan rallado. Freír en abundante aceite. Servir con la salsa.
Para el rebozo: ∙ Harina (cantidad necesaria) ∙ 1 huevo batido ∙ Pan rallado (cantidad necesaria) Salsa para croqueta: ∙ 3 cucharadas de ketchup ∙ 1 cucharada de salsa de soja
肉 38
39
Carne con papas a la japonesa (Nikujaga) 肉じゃが
e n r a C
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ 300 g de carne vacuna cortada nita (puede ser bola de lomo, cuadril, nalga, o cualquier otra carne que sirva para cacerola) ∙ 400 g de papa ∙ 200 g de cebolla ∙ 100 g de zanahoria ∙ 2 cucharadas de aceite ∙ 4 cucharadas de salsa de soja ∙ 3 cucharadas de azúcar ∙ 2 cucharadas de vino blanco
1. Cortar la carne en trozos nos, la cebolla en tiras de 1 cm, la zanahoria en cuadrados más o menos grandes y la papa en cuartos. 2. Calentar en una olla las 2 cucharadas de aceite, sofreír la carne y condimentar siguiendo el orden de azúcar, salsa de soja y vino. 3. Agregar a la preparación anterior la cebolla, papa y zanahoria, cubrir apenas con agua, tapar la olla y dejar cocinar por 20 minutos. Cuidar que no se queme revolviendo de vez en cuando y ajustar el fuego. Estará lista cuando se consuma el agua y las verduras estén tiernas.
Carne con papas a la japonesa (Nikujaga)
e n r a C
Preparación
肉じゃが
Ingredientes (4 porciones) ∙ 300 g de carne vacuna cortada nita (puede ser bola de lomo, cuadril, nalga, o cualquier otra carne que sirva para cacerola) ∙ 400 g de papa ∙ 200 g de cebolla ∙ 100 g de zanahoria ∙ 2 cucharadas de aceite ∙ 4 cucharadas de salsa de soja ∙ 3 cucharadas de azúcar ∙ 2 cucharadas de vino blanco
1. Cortar la carne en trozos nos, la cebolla en tiras de 1 cm, la zanahoria en cuadrados más o menos grandes y la papa en cuartos. 2. Calentar en una olla las 2 cucharadas de aceite, sofreír la carne y condimentar siguiendo el orden de azúcar, salsa de soja y vino. 3. Agregar a la preparación anterior la cebolla, papa y zanahoria, cubrir apenas con agua, tapar la olla y dejar cocinar por 20 minutos. Cuidar que no se queme revolviendo de vez en cuando y ajustar el fuego. Estará lista cuando se consuma el agua y las verduras estén tiernas.
肉 40
41
e n r a C
Carne al curry (Bīfukarē) Preparación
ビーフカレー
Ingredientes (4 porciones) ∙ 400 g de carne vacuna para guiso (ej. bola de lomo) ∙ 1 lata de tomates perita ∙ 300 g de papa ∙ 100 g de zanahoria ∙ 250 g de cebolla ∙ 10 g de manteca ∙ 1 manzana mediana (rallada) Para la salsa: ∙ 250 g de cebolla picadita ∙ 1 diente de ajo picado ∙ 50 g de jengibre picado ∙ 6 cucharadas de harina ∙ 6 cucharadas de curry ∙ 40 g de manteca ∙ Aceite vegetal (cantidad necesaria) Para realzar el gusto: ∙ 2 cubitos de caldo ∙ 1 hoja de laurel 1 cucharada de miel
1. Base para la salsa: calentar en una sartén el aceite vegetal y la manteca. Dorar a fuego lento por unos 15 min el ajo, el jengibre y la cebolla bien picaditos.
4. Cortar la pulpa de carne vacuna en cubos medianos, salpimentar, dorar bien esta carne en una sartén con el aceite vegetal e incorporar a la olla con la salsa.
2. Cuando estén bien dorados, incorporar la harina y mezclar bien por 6 min. Agregar el polvo de curry y dorar por 2 min más.
5. Cortar la papa, zanahoria y cebolla en tamaño mediano, dorar todo en la sartén con 10 g de manteca e introducir estas verduras en la olla. Agregar la manzana rallada y la miel. Dejar cocinar por 30 minutos más.
3. En una olla aparte, volcar esta base para la salsa y estirarla con 4 tazas de agua, agregar los tomates bien cortaditos, los cubitos de caldo, la hoja de laurel y hervir todo por unos 3 minutos a fuego moderado.
6. Por último, ajustar el sabor con la sal y la pimienta. Servir en cada plato acompañado de arroz blanco.
e n r a C
Carne al curry (Bīfukarē) Preparación
ビーフカレー
Ingredientes (4 porciones) ∙ 400 g de carne vacuna para guiso (ej. bola de lomo) ∙ 1 lata de tomates perita ∙ 300 g de papa ∙ 100 g de zanahoria ∙ 250 g de cebolla ∙ 10 g de manteca ∙ 1 manzana mediana (rallada) Para la salsa: ∙ 250 g de cebolla picadita ∙ 1 diente de ajo picado ∙ 50 g de jengibre picado ∙ 6 cucharadas de harina ∙ 6 cucharadas de curry ∙ 40 g de manteca ∙ Aceite vegetal (cantidad necesaria) Para realzar el gusto: ∙ 2 cubitos de caldo ∙ 1 hoja de laurel ∙ 1 cucharada de miel ∙ Sal y pimienta a gusto 42
1. Base para la salsa: calentar en una sartén el aceite vegetal y la manteca. Dorar a fuego lento por unos 15 min el ajo, el jengibre y la cebolla bien picaditos.
4. Cortar la pulpa de carne vacuna en cubos medianos, salpimentar, dorar bien esta carne en una sartén con el aceite vegetal e incorporar a la olla con la salsa.
2. Cuando estén bien dorados, incorporar la harina y mezclar bien por 6 min. Agregar el polvo de curry y dorar por 2 min más.
5. Cortar la papa, zanahoria y cebolla en tamaño mediano, dorar todo en la sartén con 10 g de manteca e introducir estas verduras en la olla. Agregar la manzana rallada y la miel. Dejar cocinar por 30 minutos más.
3. En una olla aparte, volcar esta base para la salsa y estirarla con 4 tazas de agua, agregar los tomates bien cortaditos, los cubitos de caldo, la hoja de laurel y hervir todo por unos 3 minutos a fuego moderado.
6. Por último, ajustar el sabor con la sal y la pimienta. Servir en cada plato acompañado de arroz blanco.
肉 43
Pollo frito rebozado (Toriniku no karaage) 鶏肉のから揚げ
e n r a C
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ 600 g de pollo (cortado en tiritas o cubos medianos) ∙ 1 li mó n Aderezo: ∙ 3 cucharadas de salsa de soja ∙ 1 cucharada de vino blanco seco ∙ 3 dientes de ajo rallado Rebozo: ∙ 1 yema de huevo ∙ 3 cucharadas de harina ∙ 3 cucharadas de almidón de maíz ∙ Aceite para freír (cantidad necesaria)
1. Cortar el pollo en tiras o cubos medianos y condimentar con la mezcla del aderezo y dejar reposar por 20 minutos. 2. Cubrir los trozos de pollo con el rebozo, cuidando que queden bien empanados. 3. Calentar el aceite y freír hasta que queden crocantes y dorados.
Pollo frito rebozado (Toriniku no karaage)
e n r a C
Preparación
鶏肉のから揚げ
Ingredientes (4 porciones) ∙ 600 g de pollo (cortado en tiritas o cubos medianos) ∙ 1 li mó n Aderezo: ∙ 3 cucharadas de salsa de soja ∙ 1 cucharada de vino blanco seco ∙ 3 dientes de ajo rallado
1. Cortar el pollo en tiras o cubos medianos y condimentar con la mezcla del aderezo y dejar reposar por 20 minutos. 2. Cubrir los trozos de pollo con el rebozo, cuidando que queden bien empanados. 3. Calentar el aceite y freír hasta que queden crocantes y dorados.
Rebozo: ∙ 1 yema de huevo ∙ 3 cucharadas de harina ∙ 3 cucharadas de almidón de maíz ∙ Aceite para freír (cantidad necesaria)
肉 44
45
e n r a C
Pollo al curry (Toriniku no karē) Preparación
鶏肉のカレー
Ingredientes (4 porciones)
A
B
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
500 g de pollo Sal y pimienta a gusto 1 cucharadita de curry 3 dientes de ajo rallado 50 g de jengibre 400 g de cebolla Ají picante (un poco) 3 tomates medianos (600 g) 2 cucharadas de aceite 2 hojas de laurel 3 cucharadas de curry 1 taza de agua 1 cucharadita de sal Pimienta a gusto 1 cucharada de salsa de soja 1 cucharada de ketchup
1. Picar namente el ajo, jengibre y la cebolla. 2. Cortar el pollo y el tomate en cubos medianos.
5. Agregar las 2 cucharadas de curry, dorar bien en la sartén, luego sofreír el pollo y nalmente agregar el tomate y el agua.
3. Condimentar el pollo con los ingredientes agrupados en ”A”.
6. Agregar los condimentos agrupados en “B” y cocinar hasta que se evapore toda el agua.
4. Calentar en una olla o sartén el aceite y sofreír el ají picante y el laurel.
7. Es ideal para servir acompañado de arroz blanco.
e n r a C
Pollo al curry (Toriniku no karē) Preparación
鶏肉のカレー
Ingredientes (4 porciones)
A
B
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
1. Picar namente el ajo, jengibre y la cebolla.
500 g de pollo Sal y pimienta a gusto 1 cucharadita de curry 3 dientes de ajo rallado 50 g de jengibre 400 g de cebolla Ají picante (un poco) 3 tomates medianos (600 g) 2 cucharadas de aceite 2 hojas de laurel 3 cucharadas de curry 1 taza de agua 1 cucharadita de sal Pimienta a gusto 1 cucharada de salsa de soja 1 cucharada de ketchup
2. Cortar el pollo y el tomate en cubos medianos.
5. Agregar las 2 cucharadas de curry, dorar bien en la sartén, luego sofreír el pollo y nalmente agregar el tomate y el agua.
3. Condimentar el pollo con los ingredientes agrupados en ”A”.
6. Agregar los condimentos agrupados en “B” y cocinar hasta que se evapore toda el agua.
4. Calentar en una olla o sartén el aceite y sofreír el ají picante y el laurel.
7. Es ideal para servir acompañado de arroz blanco.
肉 46
47
e n r a C
Cerdo al jengibre (Butaniku no shōga yaki) 豚肉の生姜焼き
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de pulpa de cerdo 30 g de jengibre 3 cucharadas de salsa de soja 2 cucharadas de vino blanco 1/2 cucharadita de azúcar 1 cucharadita de aceite vegetal
Acompañamiento: ∙ 150 g de repollo ∙ 200 g de tomate
1. Colocar la pulpa de cerdo en el congelador por 30 minutos para facilitar su corte en lomos nitos de 2 mm. 2. Rallar el jengibre en un bol, mezclar con la salsa de soja, vino blanco y azúcar. Dejar reposar los lomitos de cerdo en esta preparación por 15 minutos. 3. Calentar el aceite en una sartén y cocinar los lomitos, esparciendo el aderezo por encima, cuidando que no se quemen. 4. Servir los lomitos junto con el repollo cortado en juliana y los tomates en trozos.
e n r a C
Cerdo al jengibre (Butaniku no shōga yaki) Preparación
豚肉の生姜焼き
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de pulpa de cerdo 30 g de jengibre 3 cucharadas de salsa de soja 2 cucharadas de vino blanco 1/2 cucharadita de azúcar 1 cucharadita de aceite vegetal
Acompañamiento: ∙ 150 g de repollo ∙ 200 g de tomate
1. Colocar la pulpa de cerdo en el congelador por 30 minutos para facilitar su corte en lomos nitos de 2 mm. 2. Rallar el jengibre en un bol, mezclar con la salsa de soja, vino blanco y azúcar. Dejar reposar los lomitos de cerdo en esta preparación por 15 minutos. 3. Calentar el aceite en una sartén y cocinar los lomitos, esparciendo el aderezo por encima, cuidando que no se quemen. 4. Servir los lomitos junto con el repollo cortado en juliana y los tomates en trozos.
肉 48
49
Cerdo agridulce (Subuta)
e n r a C
Preparación
酢豚
Ingredientes ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de pulpa de cerdo 80 g de zanahoria 100 g de morrón 200 g de cebolla
Dejar la carne en remojo con: ∙ 1 cucharada de salsa de soja ∙ 1 cucharada de vino blanco ∙ Almidón de maíz para rebozar el cerdo ∙ Aceite para freír Para la salsa: ∙ 200 ml de agua ∙ 3 cucharadas de azúcar ∙ 3 cucharadas de vinagre ∙ 3 cucharadas de salsa de soja ∙ 2 cucharadas de ketchup ∙ 1/2 cucharadita de sal Espesar la salsa con: ∙ 2 cucharadas de almidón de maíz
1. Cortar todas las verduras y la carne en cubos medianos. Dejar la carne de cerdo cortada en remojo con la salsa de soja y el vino durante 5 a 10 minutos. Hervir la zanahoria cortada en trozos grandes por pocos minutos y retirar antes que queden muy blandas. 2. Rebozar la carne de cerdo con el almidón de maíz y freír en aceite caliente. 3. Pintar la sartén con un poco de aceite y sofreír la cebolla, el morrón y la zanahoria cortadas.
4. En otra sartén mezclar todos los ingredientes para la salsa. Cuando rompa el hervor, colocar las verduras. Al hervir nuevamente, espesar la salsa con el almidón de maíz disuelta en agua. 5. Mezclar muy bien para que todos los vegetales queden cubiertos con la salsa y unos minutos antes de apagar el fuego, introducir la carne de cerdo frita. Mezclar todo y servir bien caliente.
Cerdo agridulce (Subuta)
e n r a C
Preparación
酢豚
Ingredientes ∙ ∙ ∙ ∙
1. Cortar todas las verduras y la carne en cubos medianos. Dejar la carne de cerdo cortada en remojo con la salsa de soja y el vino durante 5 a 10 minutos. Hervir la zanahoria cortada en trozos grandes por pocos minutos y retirar antes que queden muy blandas.
400 g de pulpa de cerdo 80 g de zanahoria 100 g de morrón 200 g de cebolla
Dejar la carne en remojo con: ∙ 1 cucharada de salsa de soja ∙ 1 cucharada de vino blanco ∙ Almidón de maíz para rebozar el cerdo ∙ Aceite para freír
2. Rebozar la carne de cerdo con el almidón de maíz y freír en aceite caliente. 3. Pintar la sartén con un poco de aceite y sofreír la cebolla, el morrón y la zanahoria cortadas.
4. En otra sartén mezclar todos los ingredientes para la salsa. Cuando rompa el hervor, colocar las verduras. Al hervir nuevamente, espesar la salsa con el almidón de maíz disuelta en agua. 5. Mezclar muy bien para que todos los vegetales queden cubiertos con la salsa y unos minutos antes de apagar el fuego, introducir la carne de cerdo frita. Mezclar todo y servir bien caliente.
Para la salsa: ∙ 200 ml de agua ∙ 3 cucharadas de azúcar ∙ 3 cucharadas de vinagre ∙ 3 cucharadas de salsa de soja ∙ 2 cucharadas de ketchup ∙ 1/2 cucharadita de sal Espesar la salsa con: ∙ 2 cucharadas de almidón de maíz disuelta con 2 cucharadas de agua 50
肉 51
Milanesa de cerdo (Tonkatsu) 豚カツ
e n r a C
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ 4 bifes de pulpa de cerdo (100 g c/u) ∙ Condimentar con sal y pimienta Rebozar con: ∙ Harina (cantidad necesaria) ∙ Pan rallado (cantidad necesaria) ∙ Huevo batido (cantidad necesaria) ∙ Aceite para freír *Se puede preparar pan rallado aprovechando el pan viejo, rallándolo a mano o en la procesadora. Para la guarnición: ∙ 150 g de repollo ∙ 30 g de tomate Salsa para la milanesa: ∙ 1 cucharada de salsa de soja ∙ 3 cucharadas de ketchup
1. Condimentar los bifes de cerdo con sal y pimienta. 2. Pasar los bifes por harina, huevo batido y pan rallado. 3. Freír las milanesas en aceite caliente. 4. Para la guarnición, cortar el repollo en juliana (bien nito) y decorar con tomates cortados en cuartos.
Milanesa de cerdo (Tonkatsu)
e n r a C
Preparación
豚カツ
Ingredientes (4 porciones) ∙ 4 bifes de pulpa de cerdo (100 g c/u) ∙ Condimentar con sal y pimienta Rebozar con: ∙ Harina (cantidad necesaria) ∙ Pan rallado (cantidad necesaria) ∙ Huevo batido (cantidad necesaria) ∙ Aceite para freír
1. Condimentar los bifes de cerdo con sal y pimienta. 2. Pasar los bifes por harina, huevo batido y pan rallado. 3. Freír las milanesas en aceite caliente. 4. Para la guarnición, cortar el repollo en juliana (bien nito) y decorar con tomates cortados en cuartos.
*Se puede preparar pan rallado aprovechando el pan viejo, rallándolo a mano o en la procesadora. Para la guarnición: ∙ 150 g de repollo ∙ 30 g de tomate Salsa para la milanesa: ∙ 1 cucharada de salsa de soja ∙ 3 cucharadas de ketchup
肉 52
53
Repollo chino con cerdo (Hakusai to b utaniku no nimono) 白菜と豚肉の煮物
e n r a C
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar las hojas del repollo chino y cortar en trozos más o menos grandes.
∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar la panceta en trocitos medianos.
600 g de repollo chino (hakusai) 150 g de panceta Pimienta a gusto Salsa de soja cantidad necesaria
3. Calentar una olla para sofreír la panceta y luego agregar la parte más dura de las hojas del repollo. Mezclar con las demás hojas tiernas y sazonar con pimienta. 4. Tapar la olla y terminar de cocinar con el vapor hasta que quede tierno. Antes de servir, condimentar con salsa de soja a gusto.
Repollo chino con cerdo (Hakusai to b utaniku no nimono)
e n r a C
Preparación
白菜と豚肉の煮物
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar las hojas del repollo chino y cortar en trozos más o menos grandes.
∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar la panceta en trocitos medianos.
600 g de repollo chino (hakusai) 150 g de panceta Pimienta a gusto Salsa de soja cantidad necesaria
3. Calentar una olla para sofreír la panceta y luego agregar la parte más dura de las hojas del repollo. Mezclar con las demás hojas tiernas y sazonar con pimienta. 4. Tapar la olla y terminar de cocinar con el vapor hasta que quede tierno. Antes de servir, condimentar con salsa de soja a gusto.
肉 54
55
Ensalada de papa (Poteto no sarada)
a r u d r e V
Preparación
ポテトのサラダ
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
600 g de papa 100 g de cebolla 100 g de pepino 100 g de jamón 4 cucharadas de mayonesa 2 cucharadas de vinagre Sal y pimienta a gusto
1. Pelar las papas, cortar en cubos medianos y dejar en agua por 10 minutos para que suelten el almidón. Luego hervir. 2. Cuando las papas estén tiernas, escurrir el agua y dejar evaporar el agua restante. 3. Pisar suavemente las papas mientras estén calientes, condimentar con sal, pimienta y vinagre.
4. Cortar la cebolla en tiritas nas, dejar 10 minutos en agua fría y luego escurrir. Hacer rápidamente lo mismo con el pepino agregando un poco de sal, luego cortar el jamón en cubitos de 1 cm. 5. Mezclar todos los ingredientes: la papa fría, el jamón, la cebolla, el pepino y terminar de condimentar con la mayonesa.
Ensalada de papa (Poteto no sarada)
a r u d r e V
Preparación
ポテトのサラダ
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
1. Pelar las papas, cortar en cubos medianos y dejar en agua por 10 minutos para que suelten el almidón. Luego hervir.
600 g de papa 100 g de cebolla 100 g de pepino 100 g de jamón 4 cucharadas de mayonesa 2 cucharadas de vinagre Sal y pimienta a gusto
2. Cuando las papas estén tiernas, escurrir el agua y dejar evaporar el agua restante. 3. Pisar suavemente las papas mientras estén calientes, condimentar con sal, pimienta y vinagre.
4. Cortar la cebolla en tiritas nas, dejar 10 minutos en agua fría y luego escurrir. Hacer rápidamente lo mismo con el pepino agregando un poco de sal, luego cortar el jamón en cubitos de 1 cm. 5. Mezclar todos los ingredientes: la papa fría, el jamón, la cebolla, el pepino y terminar de condimentar con la mayonesa.
野 菜 56
57
Ensalada de zapallo (Kabocha no sarada)
a r u d r e V
Preparación
カボチャのサラダ
Ingredientes (4 porciones) ∙ 400 g de zapallo (sin la cáscara) ∙ 150 g de brócoli ∙ 40 g de cebolla ∙ 2 huevos duros ∙ Hojas de lechuga a gusto ∙ 50 g de mayonesa ∙ 1 li mó n ∙ 1/2 cucharadita de sal ∙ Pimienta a gusto
1. Pelar el zapallo, cortar en cuadrados de 1 cm y hervir. 2. Separar las ores del brócoli, hervir sin que se pasen, una vez frío, condimentar con mayonesa, sal y pimienta. 3. Cortar la cebolla en tiritas bien nas. Salar y dejar reposar por 15 minutos. Luego enjuagar con agua y escurrir. 4. Pelar los huevos duros y deshacerlos con un tenedor dentro de un bol más o menos grande.
5. Incorporar el zapallo hervido y la cebolla, condimentar con mayonesa, jugo de limón, sal y pimienta. 6. Agregar por último el brócoli y mezclar apenas. 7. Servir en una fuente sobre hojitas de lechuga.
Ensalada de zapallo (Kabocha no sarada)
a r u d r e V
Preparación
カボチャのサラダ
Ingredientes (4 porciones)
1. Pelar el zapallo, cortar en cuadrados de 1 cm y hervir. 2. Separar las ores del brócoli, hervir sin que se pasen, una vez frío, condimentar con mayonesa, sal y pimienta.
∙ 400 g de zapallo (sin la cáscara) ∙ 150 g de brócoli ∙ 40 g de cebolla ∙ 2 huevos duros ∙ Hojas de lechuga a gusto ∙ 50 g de mayonesa ∙ 1 li mó n ∙ 1/2 cucharadita de sal ∙ Pimienta a gusto
3. Cortar la cebolla en tiritas bien nas. Salar y dejar reposar por 15 minutos. Luego enjuagar con agua y escurrir.
5. Incorporar el zapallo hervido y la cebolla, condimentar con mayonesa, jugo de limón, sal y pimienta. 6. Agregar por último el brócoli y mezclar apenas. 7. Servir en una fuente sobre hojitas de lechuga.
4. Pelar los huevos duros y deshacerlos con un tenedor dentro de un bol más o menos grande.
野 菜 58
59
Ensalada de repollo (Kyabetsu no sarada) キャベツのサラダ
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de repollo 100 g de cebolla 50 g de zanahoria 1 cucharadita de sal 2 cucharadas de azúcar 3 cucharadas de vinagre 2 cucharadas de aceite
1. Cortar el repollo en tiritas bien nas. 2. Cortar de la misma manera la cebolla y la zanahoria. Ablandarlas macerándolas con un poco de sal. 3. Quitar el agua sobrante a las verduras del paso 2 y mezclar en un bol junto con el aderezo. 4. Si se deja reposar previamente, quedará más sabrosa.
Ensalada de repollo (Kyabetsu no sarada)
a r u d r e V
Preparación
キャベツのサラダ
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de repollo 100 g de cebolla 50 g de zanahoria 1 cucharadita de sal 2 cucharadas de azúcar 3 cucharadas de vinagre 2 cucharadas de aceite
1. Cortar el repollo en tiritas bien nas. 2. Cortar de la misma manera la cebolla y la zanahoria. Ablandarlas macerándolas con un poco de sal. 3. Quitar el agua sobrante a las verduras del paso 2 y mezclar en un bol junto con el aderezo. 4. Si se deja reposar previamente, quedará más sabrosa.
野 菜 60
61
Ensalada de tomate (Tomato no sarada) トマトのサラダ
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ 400 g de tomate ∙ 80 g de cebolla Aderezo: ∙ 2 cucharadas de vinagre ∙ 2 cucharadas de aceite de oliva ∙ 1/2 cucharadita de sal ∙ Pizca de pimienta
1. Cortar el tomate como guste. 2. Picar namente la cebolla. 3. Agregar el aderezo a la cebolla y mezclar. 4. Poner todo el tomate.
Ensalada de tomate (Tomato no sarada)
a r u d r e V
Preparación
トマトのサラダ
Ingredientes (4 porciones) ∙ 400 g de tomate ∙ 80 g de cebolla Aderezo: ∙ 2 cucharadas de vinagre ∙ 2 cucharadas de aceite de oliva ∙ 1/2 cucharadita de sal ∙ Pizca de pimienta
1. Cortar el tomate como guste. 2. Picar namente la cebolla. 3. Agregar el aderezo a la cebolla y mezclar. 4. Poner todo el tomate.
野 菜 62
63
Ensalada de cintas de zanahoria (Ninjin no sarada) 人参のサラダ
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Una vez lavada y pelada la zanahoria, cortar en cintas nas con un pelador.
∙ 200 g de zanahoria ∙ 30 g de pasas de uva ∙ Hojas de lechuga (cantidad necesaria)
2. Picar bien nito unas ramitas de perejil.
Aderezo: ∙ 1 cucharada de mostaza en grano ∙ 1 cucharada de jugo de limón ∙ 2 cucharadas de aceite de oliva ∙ Perejil picado ∙ Sal y pimienta a gusto
3. Mezclar en un bol el jugo de limón, la sal, la pimienta y la mostaza en grano. Agregar el aceite de oliva. Batir e incorporar las pasas de uva y el perejil picado. 4. Mezclar las cintas de zanahoria con el aderezo. 5. Servir sobre las hojitas de lechuga.
Ensalada de cintas de zanahoria (Ninjin no sarada)
a r u d r e V
Preparación
人参のサラダ
Ingredientes (4 porciones)
1. Una vez lavada y pelada la zanahoria, cortar en cintas nas con un pelador.
∙ 200 g de zanahoria ∙ 30 g de pasas de uva ∙ Hojas de lechuga (cantidad necesaria)
2. Picar bien nito unas ramitas de perejil.
Aderezo: ∙ 1 cucharada de mostaza en grano ∙ 1 cucharada de jugo de limón ∙ 2 cucharadas de aceite de oliva ∙ Perejil picado ∙ Sal y pimienta a gusto
3. Mezclar en un bol el jugo de limón, la sal, la pimienta y la mostaza en grano. Agregar el aceite de oliva. Batir e incorporar las pasas de uva y el perejil picado. 4. Mezclar las cintas de zanahoria con el aderezo. 5. Servir sobre las hojitas de lechuga.
野 菜 64
65
a r u d r e V
Ensalada de “Tofu” (Tōfu no sarada) 豆腐のサラダ
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Escurrir bien los cuadrados de tofu y secar con papel de cocina si fuera necesario.
∙ 300 g de Tofu (2 cuadrados) ∙ 400 g de tomate ∙ 1 pepino
2. Cortar los tomates en forma de gajos o a gusto.
Aderezo: ∙ 3 cucharadas de aceto balsámico ∙ 1 cucharada de salsa de soja ∙ 1 cucharadita de azúcar
3. Tiernizar el pepino esparciendo un poco de sal por encima y apretando sobre la tabla para que largue agua. Cubrir con papel de cocina y golpear con el fondo de una botella. 4. Condimentar el pepino con el aderezo preparado y mezclar con el tomate. 5. Servir el tofu en un plato y decorar con la mezcla condimentada de pepino tiernizado y tomate.
a r u d r e V
Ensalada de “Tofu” (Tōfu no sarada) Preparación
豆腐のサラダ
Ingredientes (4 porciones)
1. Escurrir bien los cuadrados de tofu y secar con papel de cocina si fuera necesario.
∙ 300 g de Tofu (2 cuadrados) ∙ 400 g de tomate ∙ 1 pepino
2. Cortar los tomates en forma de gajos o a gusto.
Aderezo: ∙ 3 cucharadas de aceto balsámico ∙ 1 cucharada de salsa de soja ∙ 1 cucharadita de azúcar
3. Tiernizar el pepino esparciendo un poco de sal por encima y apretando sobre la tabla para que largue agua. Cubrir con papel de cocina y golpear con el fondo de una botella. 4. Condimentar el pepino con el aderezo preparado y mezclar con el tomate. 5. Servir el tofu en un plato y decorar con la mezcla condimentada de pepino tiernizado y tomate.
野 菜 66
67
a r u d r e V
“Tofu” con verduras y sésamo (Tōfu no shiraae) 豆腐の白和え
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de tofu 150 g de espinaca 60 g de zanahoria 1,5 cucharadas de azúcar 2 cucharaditas de salsa de soja Sal a gusto
1. Hervir el agua en una olla, introducir el tofu suavemente y en 1 minuto retirarlo con cuidado. Colocarlo en un colador para escurrir el agua y pisarlo para desmenuzarlo. 2. Hervir la espinaca, cortar en tiras de 2 cm y condimentar con algunas gotas de salsa de soja. 3. Cortar la zanahoria en tiritas bien nas y hervir apenas. 4. Calentar levemente el sésamo en una sartén cuidando que no se queme. 5. Mezclar todos los ingredientes y terminar de condimentar con el azúcar, la salsa de soja y la sal.
a r u d r e V
“Tofu” con verduras y sésamo (Tōfu no shiraae) Preparación
豆腐の白和え
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
400 g de tofu 150 g de espinaca 60 g de zanahoria 1,5 cucharadas de azúcar 2 cucharaditas de salsa de soja Sal a gusto
1. Hervir el agua en una olla, introducir el tofu suavemente y en 1 minuto retirarlo con cuidado. Colocarlo en un colador para escurrir el agua y pisarlo para desmenuzarlo. 2. Hervir la espinaca, cortar en tiras de 2 cm y condimentar con algunas gotas de salsa de soja. 3. Cortar la zanahoria en tiritas bien nas y hervir apenas. 4. Calentar levemente el sésamo en una sartén cuidando que no se queme. 5. Mezclar todos los ingredientes y terminar de condimentar con el azúcar, la salsa de soja y la sal.
野 菜 68
69
Brócoli con salsa de nuez (Burokkori no kurumiae) ブロッコリのくるみ和え
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar el brócoli, separar los ramitos, hervir y escurrir el agua.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Moler las nueces en el procesador. Aparte mezclar los demás ingredientes y unir todo para preparar la salsa.
1 brócoli entero (400 g) 30 g de nueces 1 cucharada de azúcar 1 cucharita de miel 1 cucharada de salsa de soja
3. Esparcir la salsa sobre el brócoli, mezclar y servir.
Brócoli con salsa de nuez (Burokkori no kurumiae)
a r u d r e V
Preparación
ブロッコリのくるみ和え
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar el brócoli, separar los ramitos, hervir y escurrir el agua.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Moler las nueces en el procesador. Aparte mezclar los demás ingredientes y unir todo para preparar la salsa.
1 brócoli entero (400 g) 30 g de nueces 1 cucharada de azúcar 1 cucharita de miel 1 cucharada de salsa de soja
3. Esparcir la salsa sobre el brócoli, mezclar y servir.
野 菜 70
71
Espinaca con sésamo (Hourensou no gomaae) ほうれん草のごま和え
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
300 g de espinaca 2 cucharadas de sésamo 2 cucharitas de azúcar 1 cucharada de salsa de soja
1. Lavar y hervir las espinacas en abundante agua. Luego de retirar las espinacas del agua hirviendo, enjuagar con agua fría, apretarlas bien para escurrir el agua sobrante y cortar en tiritas de 5 cm. 2. Calentar el sésamo en una olla o sartén, moler y esparcir sobre las espinacas. Terminar de condimentar con la salsa de soja y el azúcar.
Espinaca con sésamo (Hourensou no gomaae)
a r u d r e V
Preparación
ほうれん草のごま和え
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
300 g de espinaca 2 cucharadas de sésamo 2 cucharitas de azúcar 1 cucharada de salsa de soja
1. Lavar y hervir las espinacas en abundante agua. Luego de retirar las espinacas del agua hirviendo, enjuagar con agua fría, apretarlas bien para escurrir el agua sobrante y cortar en tiritas de 5 cm. 2. Calentar el sésamo en una olla o sartén, moler y esparcir sobre las espinacas. Terminar de condimentar con la salsa de soja y el azúcar.
野 菜 72
73
a r u d r e V
Espinaca con maní (Hourensou no pīnatsuae) ほうれん草のピーナツ和え
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
350 g de espinaca 50 g de maní tostado 2 cucharaditas de azúcar 1 cucharada de salsa de soja
1. Lavar y hervir las espinacas en abundante agua. Luego de retirar las espinacas del agua hirviendo, enjuagar con agua fría, apretarlas bien para quitar el agua sobrante y cortar en tiritas de 5 cm. 2. Deshacer el maní tostado en la procesadora. 3. Mezclar el maní deshecho con la espinaca, condimentar con la sal, la salsa de soja y servir.
a r u d r e V
Espinaca con maní (Hourensou no pīnatsuae) Preparación
ほうれん草のピーナツ和え
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙
350 g de espinaca 50 g de maní tostado 2 cucharaditas de azúcar 1 cucharada de salsa de soja
1. Lavar y hervir las espinacas en abundante agua. Luego de retirar las espinacas del agua hirviendo, enjuagar con agua fría, apretarlas bien para quitar el agua sobrante y cortar en tiritas de 5 cm. 2. Deshacer el maní tostado en la procesadora. 3. Mezclar el maní deshecho con la espinaca, condimentar con la sal, la salsa de soja y servir.
野 菜 74
75
Ensalada de “Harusame” (Harusame no sunomono) 春雨の酢のもの
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 personas) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
80 g de harusame (deo en base a almidón de arroz) 1 pepino (200 g) 80 g de jamón 2 huevos Aceite vegetal (cantidad necesaria)
Aderezo: ∙ 4 cucharadas de vinagre ∙ 2 cucharadas de azúcar ∙ 1/2 cucharadita de sal
1. Hervir los deos harusame en una olla con agua por 1 o 2 minutos. Escurrir, cortar aprox. de 5 cm de largo y reservar en un colador. 2. Cortar en tiritas nas el pepino y el jamón. 3. Batir el huevo en un bol con una pizca de sal y cocinar en una sartén formando una tortilla nita. Luego se corta en tiritas (como cabellos de ángel) y se mezcla con los demás ingredientes. 4. Aderezar con vinagre, azúcar y sal.
Ensalada de “Harusame” (Harusame no sunomono)
a r u d r e V
Preparación
春雨の酢のもの
Ingredientes (4 personas) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
80 g de harusame (deo en base a almidón de arroz) 1 pepino (200 g) 80 g de jamón 2 huevos Aceite vegetal (cantidad necesaria)
Aderezo: ∙ 4 cucharadas de vinagre ∙ 2 cucharadas de azúcar ∙ 1/2 cucharadita de sal
1. Hervir los deos harusame en una olla con agua por 1 o 2 minutos. Escurrir, cortar aprox. de 5 cm de largo y reservar en un colador. 2. Cortar en tiritas nas el pepino y el jamón. 3. Batir el huevo en un bol con una pizca de sal y cocinar en una sartén formando una tortilla nita. Luego se corta en tiritas (como cabellos de ángel) y se mezcla con los demás ingredientes. 4. Aderezar con vinagre, azúcar y sal.
野 菜 76
77
Verduras hervidas con “Satsumage” (Yasai no nimono) 野菜の煮物
a r u d r e V
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
8 tortitas de pescado frito “Satsumage” 300 g de papa 150 g de zanahoria 200 g de cebolla 100 g de chaucha 3 cucharadas de salsa de soja 1 cucharada de azúcar
1. Cortar a la mitad las tortitas de “satsumage”. Lavar, pelar y cortar las verduras en trozos más o menos medianos. Cortar la zanahoria en bocados pequeños. 2. Hervir las chauchas aparte con un poco de sal y cortar de forma deseada. 3. Colocar en una olla todas las verduras, menos las tortitas “satsumage” y las chauchas; cubrir con el agua hasta tapar las verduras y hervir. 4. Cuando las verduras estén más o menos tiernas, sazonar primero con el azúcar y luego con la salsa de soja. Terminar de cocinar hasta que se evapore el agua. Servir decorando con las chauchas.
Verduras hervidas con “Satsumage” (Yasai no nimono)
a r u d r e V
Preparación
野菜の煮物
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
8 tortitas de pescado frito “Satsumage” 300 g de papa 150 g de zanahoria 200 g de cebolla 100 g de chaucha 3 cucharadas de salsa de soja 1 cucharada de azúcar
1. Cortar a la mitad las tortitas de “satsumage”. Lavar, pelar y cortar las verduras en trozos más o menos medianos. Cortar la zanahoria en bocados pequeños. 2. Hervir las chauchas aparte con un poco de sal y cortar de forma deseada. 3. Colocar en una olla todas las verduras, menos las tortitas “satsumage” y las chauchas; cubrir con el agua hasta tapar las verduras y hervir. 4. Cuando las verduras estén más o menos tiernas, sazonar primero con el azúcar y luego con la salsa de soja. Terminar de cocinar hasta que se evapore el agua. Servir decorando con las chauchas.
野 菜 78
79
a p o S
Sopa de verduras (Yasai no sūpu) 野菜のスープ
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
100 g de cebolla 150 g de papa 40 g de chaucha 50 g de zanahoria 100 g de apio 20 g de manteca 4 tazas de agua 1 cubito de caldo Sal y pimienta a gusto
1. Cortar en tiritas bien nas la cebolla y la zanahoria. El apio y la chaucha se cortan en línea inclinada y la papa en cubitos de 5 mm. 2. Sofreír en manteca las verduras cortadas, agregar el agua y el cubito disuelto. Dejar cocinar por unos 10 minutos. Cuando las verduras estén tiernas, ajustar el sabor con sal y pimienta a gusto.
ス
|
a p o S
Sopa de verduras (Yasai no sūpu) Preparación
野菜のスープ
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
100 g de cebolla 150 g de papa 40 g de chaucha 50 g de zanahoria 100 g de apio 20 g de manteca 4 tazas de agua 1 cubito de caldo Sal y pimienta a gusto
1. Cortar en tiritas bien nas la cebolla y la zanahoria. El apio y la chaucha se cortan en línea inclinada y la papa en cubitos de 5 mm. 2. Sofreír en manteca las verduras cortadas, agregar el agua y el cubito disuelto. Dejar cocinar por unos 10 minutos. Cuando las verduras estén tiernas, ajustar el sabor con sal y pimienta a gusto.
ス
| プ 80
81
a p o S
Sopa de papa (Jagaimo no sūpu) じゃがいものスープ
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Pelar las papas, cortar en cubos de 3 cm y sumergir en agua.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar la cebolla en tiritas nas.
400 g de papa 200 g de cebolla 2 cubitos de caldo 300 ml de leche 1 pizca de sal Pimienta negra a gusto
3. Dorar las papas y la cebolla en aceite. 4. Agregar 3 tazas de agua a la preparación anterior, disolver los cubitos de caldo y hervir hasta que se cocinen las papas. 5. Licuar la preparación anterior, agregar la leche y poner nuevamente en el fuego. Ajustar el sabor con la sal y agregar pimienta negra a gusto.
ス
|
a p o S
Sopa de papa (Jagaimo no sūpu) Preparación
じゃがいものスープ
Ingredientes (4 porciones)
1. Pelar las papas, cortar en cubos de 3 cm y sumergir en agua.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Cortar la cebolla en tiritas nas.
400 g de papa 200 g de cebolla 2 cubitos de caldo 300 ml de leche 1 pizca de sal Pimienta negra a gusto
3. Dorar las papas y la cebolla en aceite. 4. Agregar 3 tazas de agua a la preparación anterior, disolver los cubitos de caldo y hervir hasta que se cocinen las papas. 5. Licuar la preparación anterior, agregar la leche y poner nuevamente en el fuego. Ajustar el sabor con la sal y agregar pimienta negra a gusto.
ス
| プ 82
83
a p o S
Sopa de col chino “Hakusai” con huevo (Hakusai no sūpu) 白菜のスープ
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
200 g de repollo chino (hakusai) 1 cucharada de aceite de sésamo 1 cucharadita de jengibre rallado 1 h ue vo 1/2 cubito de caldo 1 cucharada de vino blanco 1 cucharadita de salsa de soja 1 cucharada de almidón de maíz Pimienta a gusto
1. Cortar la parte de la penca del repollo chino (hakusai) en tiritas nas de 5 mm y la parte más tierna de la hoja en tiras de 1 cm. Sofreír en una olla con aceite de sésamo el jengibre rayado, la parte dura del repollo primero y luego la parte tierna. 2. Cuando el repollo esté más o menos tierno, agregar 3 tazas de agua, el cubito de caldo, el vino, la salsa de soja y dejar hervir por unos 15 minutos. 3. Cuando las tiritas del repollo estén bien tiernas, agregar el almidón de maíz disuelto en agua. Batir ligeramente el huevo y mezclarlo en la sopa hirviendo. Antes de apagar el fuego, ajustar el gusto con la salsa de soja y la pimienta. Servir.
ス
|
a p o S
Sopa de col chino “Hakusai” con huevo (Hakusai no sūpu) Preparación
白菜のスープ
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
200 g de repollo chino (hakusai) 1 cucharada de aceite de sésamo 1 cucharadita de jengibre rallado 1 h ue vo 1/2 cubito de caldo 1 cucharada de vino blanco 1 cucharadita de salsa de soja 1 cucharada de almidón de maíz Pimienta a gusto
1. Cortar la parte de la penca del repollo chino (hakusai) en tiritas nas de 5 mm y la parte más tierna de la hoja en tiras de 1 cm. Sofreír en una olla con aceite de sésamo el jengibre rayado, la parte dura del repollo primero y luego la parte tierna. 2. Cuando el repollo esté más o menos tierno, agregar 3 tazas de agua, el cubito de caldo, el vino, la salsa de soja y dejar hervir por unos 15 minutos. 3. Cuando las tiritas del repollo estén bien tiernas, agregar el almidón de maíz disuelto en agua. Batir ligeramente el huevo y mezclarlo en la sopa hirviendo. Antes de apagar el fuego, ajustar el gusto con la salsa de soja y la pimienta. Servir.
ス
| プ 84
85
a p o S
Sopa clara de “Tofu” (Tōfu no sūpu) 豆腐のスープ
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
120 g de tofu (queso de soja) 40 g de cebolla de verdeo 3 tazas de caldo 1/2 cucharita de sal na 2 cucharaditas de salsa de soja
1. Lavar las cebollas de verdeo y cortar en tiritas bien nas. 2. Cortar el tofu en cubitos de 1 cm. 3. Hervir en una olla 3 tazas de caldo con el tofu, condimentar con sal, salsa de soja y las cebollas de verdeo.
ス
|
a p o S
Sopa clara de “Tofu” (Tōfu no sūpu) Preparación
豆腐のスープ
Ingredientes (4 porciones) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
120 g de tofu (queso de soja) 40 g de cebolla de verdeo 3 tazas de caldo 1/2 cucharita de sal na 2 cucharaditas de salsa de soja
1. Lavar las cebollas de verdeo y cortar en tiritas bien nas. 2. Cortar el tofu en cubitos de 1 cm. 3. Hervir en una olla 3 tazas de caldo con el tofu, condimentar con sal, salsa de soja y las cebollas de verdeo.
ス
| プ 86
87
Sopa de cerdo con verduras (Butajiru) 豚汁
a p o S
Preparación
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar y cortar todas las verduras en trozos medianos. Cortar la pulpa de cerdo en trozos bien nitos.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Calentar el aceite en una olla y sofreír las tiritas de cerdo. Agregar luego la cebolla, zanahoria y tallo del repollo chino. Mezclar y cuando esté todo caliente, agregar 4 tazas de agua.
200 g de pulpa de cerdo 100 g de cebolla 60 g de zanahoria 200 g de boniato 100 g col chino (hakusai) 1 nabo con sus hojas Hojas de puerro o cebolla de verdeo 1 cucharada de aceite 1 cucharadita de sal 1 cucharada de salsa de soja
*Se puede sustituir o agregar cualquier verdura de estación.
3. Una vez que comience a hervir, retirar la espuma, agregar los trozos de boniato y nabo. Dejar que se cocine todo con la olla tapada. 4. Agregar las hojas de col chino cortadas, esperar que se cocinen, condimentar con sal, salsa de soja y un poco antes de servir agregar las tiritas de cebolla de verdeo.
ス
|
Sopa de cerdo con verduras (Butajiru)
a p o S
Preparación
豚汁
Ingredientes (4 porciones)
1. Lavar y cortar todas las verduras en trozos medianos. Cortar la pulpa de cerdo en trozos bien nitos.
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙
2. Calentar el aceite en una olla y sofreír las tiritas de cerdo. Agregar luego la cebolla, zanahoria y tallo del repollo chino. Mezclar y cuando esté todo caliente, agregar 4 tazas de agua.
200 g de pulpa de cerdo 100 g de cebolla 60 g de zanahoria 200 g de boniato 100 g col chino (hakusai) 1 nabo con sus hojas Hojas de puerro o cebolla de verdeo 1 cucharada de aceite 1 cucharadita de sal 1 cucharada de salsa de soja
*Se puede sustituir o agregar cualquier verdura de estación.
3. Una vez que comience a hervir, retirar la espuma, agregar los trozos de boniato y nabo. Dejar que se cocine todo con la olla tapada. 4. Agregar las hojas de col chino cortadas, esperar que se cocinen, condimentar con sal, salsa de soja y un poco antes de servir agregar las tiritas de cebolla de verdeo.
ス
| プ 88
89
Huevos en nido de ve rduras (Sugomori tamago) 巣ごもり卵
o v e u H
Preparación
Ingredientes (4 porciones) ∙ 4 huevos ∙ Verduras de estación: puede ser repollo, zanahoria, cebolla, morrón, etc. ∙ 1 cucharada de aceite vegetal ∙ Sal y pimienta a gusto
1. Cortar las verduras en tamaño adecuado. 2. Calentar una sartén con el aceite y sofreír las verduras cortadas y salpimentar. Hacer 4 hoyos e ir colocando los huevos en cada uno. Bajar el fuego, agregar un poco de agua por encima, tapar la sartén y esperar que los ingredientes terminen de cocinarse con el vapor.
Huevos en nido de ve rduras (Sugomori tamago)
o v e u H
Preparación
巣ごもり卵
Ingredientes (4 porciones) ∙ 4 huevos ∙ Verduras de estación: puede ser repollo, zanahoria, cebolla, morrón, etc. ∙ 1 cucharada de aceite vegetal ∙ Sal y pimienta a gusto
1. Cortar las verduras en tamaño adecuado. 2. Calentar una sartén con el aceite y sofreír las verduras cortadas y salpimentar. Hacer 4 hoyos e ir colocando los huevos en cada uno. Bajar el fuego, agregar un poco de agua por encima, tapar la sartén y esperar que los ingredientes terminen de cocinarse con el vapor.
卵 90
91
Tacitas de huevo cuajado al vapor (Chawan mushi)
o v e u H
Preparación
茶碗蒸し
Ingredientes (4 porciones) ∙ 2 huevos ∙ 2 tazas de caldo (1 cubito disuelto) ∙ 80 g de pollo ∙ 80 g de camarones ∙ 2 cucharaditas de salsa de soja ∙ 2 cucharaditas de vino blanco ∙ Ramitas de perejil para decorar Recipiente: ∙ 4 tacitas resistentes al calor
1. Cortar en tiritas el pollo, condimentar con 1 cucharadita de salsa de soja y 1 cucharadita de vino. Dejar reposar. 2. Lavar y limpiar los camarones. Condimentar con el resto de la salsa de soja y vino. Dejar en reposo. 3. Lavar y cortar las ramitas de perejil. 4. Batir en un bol los huevos, mezclarlos con el caldo y pasarlos por un colador. 5. Repartir en cada tacita los trocitos de pollo y los camarones y verter por encima la mezcla de huevo batido con el caldo.
6. Hervir en una olla 3 cm de altura de agua e introducir las tacitas. Cocinar al vapor por 1 minuto a fuego fuerte, luego bajar el fuego y dejar que se termine de cocinar a fuego lento por 10 minutos. Decorar con las hojitas de perejil. Atención: Para cocinar al vapor, forrar la tapa de la olla por dentro con un repasador no para evitar que caigan las gotas de vapor a las tazas y así permitir que se solidique el huevo.
Tacitas de huevo cuajado al vapor (Chawan mushi)
o v e u H
Preparación
茶碗蒸し
Ingredientes (4 porciones)
1. Cortar en tiritas el pollo, condimentar con 1 cucharadita de salsa de soja y 1 cucharadita de vino. Dejar reposar.
∙ 2 huevos ∙ 2 tazas de caldo (1 cubito disuelto) ∙ 80 g de pollo ∙ 80 g de camarones ∙ 2 cucharaditas de salsa de soja ∙ 2 cucharaditas de vino blanco ∙ Ramitas de perejil para decorar
2. Lavar y limpiar los camarones. Condimentar con el resto de la salsa de soja y vino. Dejar en reposo. 3. Lavar y cortar las ramitas de perejil. 4. Batir en un bol los huevos, mezclarlos con el caldo y pasarlos por un colador.
6. Hervir en una olla 3 cm de altura de agua e introducir las tacitas. Cocinar al vapor por 1 minuto a fuego fuerte, luego bajar el fuego y dejar que se termine de cocinar a fuego lento por 10 minutos. Decorar con las hojitas de perejil. Atención: Para cocinar al vapor, forrar la tapa de la olla por dentro con un repasador no para evitar que caigan las gotas de vapor a las tazas y así permitir que se solidique el huevo.
5. Repartir en cada tacita los trocitos de pollo y los camarones y verter por encima la mezcla de huevo batido con el caldo.
Recipiente: ∙ 4 tacitas resistentes al calor
卵 92
93
Para nalizar
Este recetario contiene las recetas que hemos preparado y degustado en el “Curso de Cocina Saludable” de platos japoneses, realizado en la Asociación Cristiana Femenina de Montevideo, desde junio de 2010 hasta julio de 2011. Se estima que en dicho curso habrán participado en total unas 50 personas, mujeres y hombres de todas las edades, desde el más joven con 15 años y también mayores de 70 años. Afortunadamente, todos manifestaron que fue positiva la experiencia de preparar y degustar juntos los platos japoneses. Si bi en resultó difícil al principio, todos los participantes terminaron sirviéndose la comida usando palitos japoneses llamados “hashi”. El denominador común de los participantes fue el gusto por la cocina y el interés por la cultura japonesa. Lo más difícil fue disponer la cantidad adecuada de ingredientes porque no era posible saber de antemano el número de personas que asistiría a cada clase. Pero fue muy grato haber compartido juntos la cocina y considero que fue una forma muy efectiva de conocernos
Agradezco profundamente a todas las personas que m e ayudaron en la realización del curso, especialmente a las compañeras de la Asociación Cristiana Femenina, al personal de JICA, la traductora Sra. Naoko Mori, la Sra. Etsuko Yamamoto quien me asistió en las clases como intérprete y demás tareas, y a la colega voluntaria de JICA, nutricionista Sra. Ikuko Tamura, asignada a la Intendencia de Cerro Largo. Recordaré a todos los participantes con mucho cariño ya que me inspiraron para pensar nuevas recetas. Gracias a todas estas personas fue posible concluir el curso con este recetario, a quienes se los dedico.
Kaoru Kotera, Nutricionista
ごちそうさま!
Para nalizar
Este recetario contiene las recetas que hemos preparado y degustado en el “Curso de Cocina Saludable” de platos japoneses, realizado en la Asociación Cristiana Femenina de Montevideo, desde junio de 2010 hasta julio de 2011. Se estima que en dicho curso habrán participado en total unas 50 personas, mujeres y hombres de todas las edades, desde el más joven con 15 años y también mayores de 70 años. Afortunadamente, todos manifestaron que fue positiva la experiencia de preparar y degustar juntos los platos japoneses. Si bi en resultó difícil al principio, todos los participantes terminaron sirviéndose la comida usando palitos japoneses llamados “hashi”. El denominador común de los participantes fue el gusto por la cocina y el interés por la cultura japonesa. Lo más difícil fue disponer la cantidad adecuada de ingredientes porque no era posible saber de antemano el número de personas que asistiría a cada clase. Pero fue muy grato haber compartido juntos la cocina y considero que fue una forma muy efectiva de conocernos mutuamente.
Agradezco profundamente a todas las personas que m e ayudaron en la realización del curso, especialmente a las compañeras de la Asociación Cristiana Femenina, al personal de JICA, la traductora Sra. Naoko Mori, la Sra. Etsuko Yamamoto quien me asistió en las clases como intérprete y demás tareas, y a la colega voluntaria de JICA, nutricionista Sra. Ikuko Tamura, asignada a la Intendencia de Cerro Largo. Recordaré a todos los participantes con mucho cariño ya que me inspiraron para pensar nuevas recetas. Gracias a todas estas personas fue posible concluir el curso con este recetario, a quienes se los dedico.
ごちそうさま!
Kaoru Kotera, Nutricionista Voluntaria Sénior enviada en 2009 por la Agencia de Cooperación Internacional de Japón (JICA) 94
95
JICA en Uruguay Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) Br. Artigas 417 ofcina 601 - Montevideo Tels: 2712 2723 - 2710 2724 Fax: 2710 3917 E-mail:
[email protected]
JICA en Uruguay Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) Br. Artigas 417 ofcina 601 - Montevideo Tels: 2712 2723 - 2710 2724 Fax: 2710 3917 E-mail:
[email protected]
Asociación Cristiana Femenina (ACF) Paraguay 1438 - Montevideo Tel.: 2901 0434