Radno Uputstvo 02 Masine Za Obradu Drveta i Sl Mat

October 1, 2017 | Author: Brankica Kostic | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Bezbednost masina...

Description

RADNO UPUTSTV O ZA KONTRO LISAN JE MAŠINA ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MAT ERIJA LA

S A D R Ž A J: 1. NORMATIVNE REFERENCE 2. TERMINI I DEFINICIJE 3. POSTUPAK KONTROLISANJA MAŠINA ZA PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA 3.1. PRIKUPLJANJE OPŠTIH PODATAKA 3.2. POSTUPAK KONTROLISANJA MEHANIČKO-TEHNIČKE ZAŠTITE 3.2.1. VIZUELNI PREGLED 3.2.2. MERENJE POTREBNIH KARAKTERISTIKA 3.3. POSTUPAK KONTROLISANJA ELEKTRIČNE OPREME 3.3.1. PREGLED I KONTROLISANJE 3.3.2. ISPITIVANJE 3.4. UPISIVANJE PODATAKA U “ČEK” LISTU 3.5. UPUTSTVA ZA KORIŠĆENJE INSTRUMENATA 3.5.1. VIŠEFUNKCIONALNO MERILO ZA ISPITIVANJE MERA ZAŠTITE U ELEKTROTEHNICI 3.5.2. INSTRUMENT ZA ISPITIVANJE ZAŠTITE ELEKTRIČNIH INSTALACIJA, SA MERNIM SETOM

4. OBRADA REZULTATA KONTROLISANJA MAŠINA ZA PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA 5. PRILOZI

1. NORMATIVNE REFERENCE 1.1. Pravilnik o merama i normativima zaštite na radu na oruđima za rad (“Sl. list SFRJ” br. 18/91) Nalazi se u registatoru “Pravilnici kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.2. Pravilnik o posebnim merama zaštite na radu pri mehaničkoj preradi i obradi drveta i sličnih materijala (“Sl. glasnik SRS” br. 5 1/88) Nalazi se u registatoru “Pravilnici kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.3. Pravilnik o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona (“Sl. list SFRJ” br. 53/88 i 54/88 i “Sl. list SRJ” br. 28/95) Nalazi se u registatoru “Pravilnici kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.4. Standard SRPS EN ISO 12100-1:2007 Bezbednost mašina – Osnovni pojmovi, opšti principi za projektovanje - Deo 1: Osnovna terminologija, metodologija Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.5. Standard SRPS EN ISO 12 100-2:2007 Bezbednost mašina – Osnovni pojmovi, opšti principi za projektovanje - Deo 2: Tehnički principi Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.6. Standard SRPS EN 294:1997 Bezbednost mašina - Bezbednosna rastojanja koja sprečavaju dohvat područja opasnosti gornjim ekstremitetima (Identičan sa EN 294:1992) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.7. Standard SRPS EN 349:2000 Bezbednost mašina - Minimalna rastojanja za sprečavanje gnječenja delova tela (Identičan sa EN 349:1993) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.8. Standard SRPS EN 418:1997 Bezbednost mašina - Uređaji za zaustavljanje u slučaju opasnosti, funkcionalni aspekt - Načela za konstruisanje (Identičan sa EN 418:1992) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.9. Standard SRPS EN 457:2006 Bezbednost mašina - Zvučni signali za opasnost - Osnovni zahtevi, konstruisanje i ispitivanje Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.10. Standard SRPS EN 563:1997 Bezbednost mašina – Temperatura dodirljivih površinaErgonomski podaci za određivanje graničnih vrednosti temperatura vrućih površina (Identičan sa EN 563:1994) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.11. Standard SRPS EN 574:2005 Bezbednost mašina - Uređaji za dvoručno upravljanje Funkcionalni aspekti i načela za konstruisanje Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela.

1.12. Standard SRPS EN 626-1:1997 Bezbednost mašina - Smanjenje rizika po zdravlje usled opasnih materija koje emituje mašina - Deo 1: Načela i specifikacije za proizvođače mašina (Identičan sa EN 626-1:1994) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.13. Standard SRPS EN 626-2:2000 Bezbednost mašina - Smanjenje rizika po zdravlje usled opasnih materija koje emituje mašina - Deo 2: Metodologija za utvrđivanje postupaka verifikacije (Identičan sa EN 626-2:1996) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.14. Standard SRPS EN 811:2000 Bezbednost mašina - Bezbednosna rastojanja kojima se sprečava dohvat opasnih područja donjim ekstremitetima (Identičan sa EN 811:1996) Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.15. Standard SRPS N. S3.001:1987 Električna oprema industrij skih mašina – opšti tehnički zahtevi i ispitivanja Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.16. Standard SRPS N.A9.001 :1980 Klasifikacija elektronskih i električnih uređaja s obzirom na zaštitu od električnih udara Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.17. Standard SRPS N.A9.002:1982 Elementi opreme i uređaja - Raspoznavanje stezaljki aparata - Opšta pravila za označavanje slovno-brojčanim oznakama Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.18. Standard SRPS N.A9.003:1982 Elementi opreme i uređaja. Boje signalnih svetala i dugmadi tastera Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.19. Standard SRPS N.A9.004:1982 Elementi opreme i uređaja. Standardni smerovi kretanja upravljačkih komandi električnih aparata Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.20. Standard SRPS N.A9.005:1985 Elementi opreme i uređaja. Kod za označavanje bojama Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.21. Standard SRPS N.K5.010:1979 Niskonaponski aparati za upravljanje - Kontaktori - Opšti tehnički uslovi i ispitivanja Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.22. Standard SRPS N.K5 .010/1:1987 Niskonaponski rasklopni aparati za upravljanje Kontaktori - Opšti tehnički uslovi i ispitivanja - Dopune i izmene Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.23. Standard SRPS N.K5.012:1982 Niskonaponske sklopke, rastavljači, rastavne sklopke i kombinacije sa topljivim osiguračima - Opšti tehnički uslovi i ispitivanja Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela.

1.24. Standard SRPS N.K5.013:1982 Niskonaponske sklopke, rastavljači, rastavne sklopke i kombinacije sa topljivim osiguračima - Posebni zahtevi i ispitivanja pri uključenju i prekidanju struja pojedinačnih motora Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.25. Standard SRPS N.K5.05 1:1982 Niskonaponske upravljačke sklopke - Opšti tehnički uslovi i ispitivanja Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.26. Standard SRPS N.B2.730:1996 Električne instalacije u zgradama - Opšte karakteristike i klasifikacija Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.27. Standard SRPS N.B2.741 :1999 Električne instalacije niskog napona - Zahtevi za bezbednost - Zaštita od električnog udara Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.28. Standard SRPS N.B2.763:1990 Električne instalacije niskog napona - Proveravanje uslova za zaštitu automatskim isključenjem napajanja - Merenje impedanse petlje kvara 1.29. Standard SRPS N.B2.764:1990 Električne instalacije niskog napona - Proveravanje uslova za zaštitu automatskim isključenjem napajanja - Provera delovanja zaštitnog uređaja diferencijalne struje Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.30. Standard SRPS IEC 60364-4-41 2008 Električne instalacije niskog napona - Deo 4-41: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti - Zaštita od električnog udara Nalazi se u registatoru “Standardi 3 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.31. Standard SRPS IEC 60364-4-42 2008 Električne instalacije u zgradama - Deo 4-42: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti - Zaštita od toplotnog dejstva Nalazi se u registatoru “Standardi 3 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.32. Standard SRPS IEC 60364-4-43 2008 Električne instalacije u zgradama - Deo 4-43: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti - Zaštita od prekomerne struje Nalazi se u registatoru “Standardi 3 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.33. Standard SRPS IEC 60364-4-44 2008 Električne instalacije niskog napona - Deo 4-44: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti - Zaštita od napona smetnji i elektromagnetskih smetnji Nalazi se u registatoru “Standardi 3 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 1.34. Standard SRPS IEC 60364-6 2008 Električne instalacije niskog napona - Deo 6: Verifikacija Nalazi se u registatoru “Standardi 3 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela..

2. TERMINI I DEFINICIJE

Termini i definicije upotrebljeni u ovom radnom uputstvu utvrđeni su Pravilnikom o merama i normativima zaštite na radu na oruđima za rad (“Sl. list SFRJ” br. 18/91) i srpskim standardima SRPS N.B2.086 i SRPS IEC 60364-6. 2.1. Oruđa – To su postrojenja, mašine, uređaji, sredstva za prenos tereta i mehanizovani ručni alat 2.2. Rukovanje oruđem – Upravljanje oruđem u procesu rada uređajima za upravljanje, kao i nadziranje nad ispravnim radom oruđa. 2.3. Posluživanje oruđem – Prinošenje na oruđe i odnošenje s oruđa materijala ili izrađevina, kao i drugi pomoćni poslovi na oruđu. 2.4. Opasna mesta odnosno prostori na oruđu – To su: mesta i prostori na kojima mogu, zbog opasnih gibanja, nastati prignječenja, uklještenja, zahvatanja, rezovi, posekotine, udarci,udari električne i druge energije, štetna delovanja opasnih materija (opekotine, nagrizanje, jonizacijska i nejonizacijska zračenja, trovanja i dr., delovanja štetnih prašina i dr.). 2.5. Opasna gibanja – To su ona gibanja oruđa ili njegovog dela, alata, materijala, osovina, prenosnika snage, zamajaca, transportnih elemenata i dr. koja mogu stvoriti opasna mesta, odnosno opasne prostore. 2.6. Opasne materije – To su materije čije dejstvo može štetno uticati na život ili zdravlje zaposlenih radnika (eksplozivne materije, gasovi pod pritiskom, zapaljive tečnosti, zapaljive čvrste materije, samozapaljive materije, materije koje u dodiru sa vodom oslobađaju zapaljive gasove, organski peroksidi, otrovi, zarazne, radioaktivne i nagrizajuće materije i sl.). 2.7. Zaštitne naprave – To su naprave koje onemogućavaju prodor ruku ili drugih delova tela radnika u opasno mesto za vreme rada, odnosno koje štite radnika od opasnog mesta zbog loma, odbacivanja, prskanja, izlivanja, požara, eksplozije, trovanja, nagrizanja, opasnih zračenja ili drugih neželjenih delovanja materije (ograde, zagrade, štitnici, poklopci, vratačca, oklopi, kućišta, kape, nape, branici, naprave za protivpovratno delovanje izrađevina i dr.). 2.8. Zaštitni uređaji ili uređaji sa zaštitnom funkcijom (sigurnosni uređaji) – To su konstrukcij ski elementi oruđa koji služe i za odvijanje rada na oruđu i za zaštitu radnika od pojedinih opasnosti na taj način što: 1) ograničavaju ili onemogućavaju pristup tela ili delova tela radnika na opasnim mestima (uređaj za dvoručno upravljanje, daljinsko vođenje, odnosno upravljanje, uređaj kojim upravljaju dva radnika i dr.); 2) onemogućavaju prekoračenje ili sniženje pritiska, temperature i drugih osobina materije (odušne cevi, sigurnosni ventili, prekidači pritiska, kontaktni termometri i dr.); 3) onemogućavaju preopterećenjae oruđa (uređaji za detekciju preopterećenja-senzori i dr.); 4) onemogućavaju nekontrolisani rad oruđa ili njegovih delova (regulacijskosigurnosni sklopovi, elektromagnetski ventili, bimetalni osigurači, uređaji za automatsku kontrolu i dr.); 5) zaštićuju oruđe i radnika od drugih opasnih pojava zbog zatajivanja normalnih funkcija oruđa.

2..1 Zaštitni uređaji za blokiranje (zaštitna blokada) – To su uređaji kojima se obezbeđuje međuzavisnost delovanja zaštitnih naprava ili uređaja i oruđa, odnosno njegovih delova, kao i siguran rad, odnosno zaustavljanje oruđa u slučaju kvara ili drugih neželjenih pojava u procesu rada (sprečavanje istovremenog odvijanja različitih operacija, ograničavanje hoda i okreta pokretnih oruđa i dr.). 2..2 Tačka napajanja električne instalacije – Tačka u kojoj se električna energija uvodi u instalaciju. 2..3 Neutralni provodnik; N-provodnik – Provodnik koji je spojen sa neutralnom tačkom sistema a može da prenosi električnu energiju. 2..4 Temperatura okoline – Temperatura vazduha ili druge sredine na mestu gde se oprema upotrebljava. 2..5 Sistem sigurnog napajanja – Sistem predviđen da održi napajanje opreme bitne za bezbednost ljudi. 2..6 Sistem rezervnog napajanja – Sistem predviđen da održi stalno napajanje instalacije ili njenog dela, kada nije u pitanju bezbednost ljudi. 2..7 Nazivni napon (instalacija) – Napon prema kome je električna instalacija označena (projektovana). 2..8 Napon dodira – Napon koji se javlja za vreme kvara na izolaciji, između istovremeno pristupačnih delova. 2..9 Dozvoljeni napon dodira – Najveća vrednost napona dodira koja je dozvoljena da se održava neograničeno vreme pri utvrđenim uslovima spoljašnjih uticaja. 2..10 Deo pod naponom – Bilo koji provodnik iliprovodni deo predviđen da bude pod naponom u redovnoj upotrebi, uključujući neutralni provodnik, ali po pravilu ne i PEN provodnik. 2..11 Izloženi provodni deo – Provodni deo električne opreme, koji se može dodirnuti i koji nije pod naponom , ali koji može doći pod napon u slučaju kvara. 2..12 Strani provodni deo – Provodni deo koji nije deo električne instalacije a može da prenosi potencijal, obično potencijal zemlje. (Ovakvi provodni delovi mogu biti metalne konstrukcije zgrade, cevi i instalacije za gas, vodu ili grejanje od metala i neelektrični uređaji povezani sa njima). 2..13 Električni udar – Patofiziološko dejstvo električne struje koja prolazi kroz ljudsko telo ili telo životinje. 2..14 Direktan dodir – Dodir ljudi ili životinja sa delovima pod naponom. 2..15 Indirektni dodir – Dodir ljudi ili životinja sa izloženim provodnim delovima koji su došli pod napon usled kvara. 2..16 Diferencijalna struja – Algebarski zbir trenutnih vrednosti struja koje protiču kroz sve provodnike pod naponom u tački električne instalacije. 2..17 Istovremeno pristupačni delovi – Provodnici ili provodni delovi koje čovek ili životonja mogu dodirnuti istovremeno. (istovremeno pristupačni delovimogu biti: delovi pod naponom, izloženi provodni delovi, strani provodni delovi, zaštitni provodnici, uzemljivači) 2..18 Kućište – Deo koji bezbeđuje zaštitu opreme od nekih spoljašnjih uticaja i zaštitu od direktnog dodira iz svih pravaca. 2..19 Zaštitni provodnik; PE-provodnik – Provodnikkoji se zahteva prema merama zaštite od električnog udara za električno spajanje izloženih provodnih delova, stranih provodnih delova, glavnog priključka za uzemljenje, uzemljivača, uzemljene tačke izvora napajanja ili veštačke neutralne tačke. 2..20 Zaštitno-neutralni provodnik; PEN provodnik – Uzemljeni provodnik u kome su objedinjene funkcije zaštitnog i neutralnog provodnika. 2..21 Glavni priključak (sabirnca) za uzemljenje – priključak predviđen za spoj zaštitnih provodnika, uključujući provodnike za izjednačenje potencij ala i provodnik za radno uzemljenje ako postoji.

2..22 Izjednačenje potencijala – Električni spoj kojim se razni izloženi i strani provodni delovi dovode na isti potencijal. 2..23 Provodnik za izjednačenje potencijala – Zaštitni provodnik za obezbeđenje izjednačenja potencijala. 2..24 Strujno kolo – Skup električne opreme električne instalacije koja se napaja iz iste tačke napajanja i zaštićena je istim zaštitnim uređajem (uređajima). 2..25 Napojno strujno kolo –Strujno kolo koje napaja razvodnu tablu. 2..26 Krajnje strujno kolo – Strujno kolo spojeno direktno na potrošače ili na priključnice. 2..27 Nazivna struja (strujnog kola) – Struja proračunom predviđena da teče kroz strujno kolo u redovnom radu. 2..28 Trajno dozvoljena struja – Najveća struja koja može trajno da protiče kroz provodnik pod utvrđenim uslovima, a da se ne prekorači utvrđena vrednost temperature stacionarnog stanja. 2..29 Prekomerna struja – Bilo koja struja koja prelazi nazivnu vrednost. Za provodnik je nazivna vrednost trajno dozvoljena struja provodnika. 2..30 Struja preopterećenja (strujnog kola) – Prekomerna struja koja nastaje u strujnom kolu bez prisustva kvara. 2..31 Struja kratkog spoja – Prekomorna struja koja potiče od kvara zanemarljive impedanse između provodnika pod naponomkoji su na različitom potencijalu u redovnom radu. 2..32 Struja delovanja – Utvrđena vrednost struje koja prouzrokuje aktiviranje zaštitnog uređaja u granicama određenog vremena koje se naziva vreme delovanja. 2..33 Nadzemni vod – Instalacioni provodnici i višezilni provodnici ili kablovi postavljeni iznad zemlje na izolatore ili odgovarajuće nosače. 2..34 Električna oprema – Oprema koja se upotrebljava za proizvodnju, pretvaranje, prenos ili korišćenje električne energije, kao što su električne mašine, transformatori, aparature, merni instrumenti, zaštitni uređaji, oprema za polaganje kablova i provodnici i potrošači. 2..35 Potrošač – Oprema predviđena za pretvaranje električne energije u drugi vid energije, npr. svetlosnu, toplotnu, mehaničku. 2..36 Rasklopna aparatura – Rasklopna oprema predviđena za spajanje sa strujnim kolom radi obezbeđenja jedne, ili više sledećih funkcija: zaštita, upravljanje, rastavljanje, uključivanje i isključivanje. 2..37 Rastavljanje – Funkcija predviđena da isključi napajanje cele električne instalacije ili nekog njenog dela, rastavljanjem cele električne instalacije ili njenog dela od svih izvora električne energije u svrhu bezbednosti. 2..38 Isključivanje radi mehaničkog održavanja – Delovanje namenjeno isključenju napajanja delova opreme napajanom električnom energijom u svrhu sprečavanja opasnosti različitih od električnog udara ili električnog luka, za vreme ne električnih radova na toj opremi. 2..39 Hitno isključenje – delovanje predviđeno za otklanjanje neočekivanih opasnosti u najkraćem mogućem vremenu. 2..40 Hitno zaustavljanje – Hitno isključivanje radi zaustavljanja pogona koji postaje opasan. 2..41 Funkcionalno uključenje i isključenje – delovanje predviđeno da osigura uključenje i isključenje ili promenu napajanja delova instalacije u svrhu ispravnog rada. 2..42 Verifikacija (verification) sve mere kojima se proverava usklađenost električne instalacije sa relevantnim zahtevima iz IEC 60364 (Ona obuhvata pregled, ispitivanje i izveštavanje). 2..43 Pregled (inspection) – vizuelni pregled električne instalacije da bi se ustanovio pravilan izbor i odgovarajuće postavljanje električne opreme. 2..44 Ispitivanje (testing) – primena mera u električnoj instalaciji pomoću sredstava kojima se dokazuje njena efektivnost (To uključuje utvrđivanje vrednosti odgovarajućim mernim instrumentima, vrednosti koje nisu prepoznatljive pri pregledu). 2..45 Izveštavanje (reporting) – beleženje rezultata pregleda i ispitivanja. 2..46 Održavanje (maintenance) – kombinacija svih tehničkih i administrativnih mera, uključujući nadzor, namenjenih da zadrže neku stavku u stanju u kojem može da ispuni zahtevanu funkciju ili da je dovedu u takvo stanje.

3. POSTUPAK KONTROLISANJA MAŠINA ZA PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA Nakon dobijanja radnog naloga za kontrolisanje mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala i zaduživanja potrebne merne opreme kod tehničkog rukovodioca kontrolnog tela samostalni stručni saradnik-kontrolor odlazi na teren i pristupa procesu kontrolisanja prema prikazanom reosledu popunjavajuči “ček” listu ili zapisujući podatke u svoju radnu svesku. Prevoz do radnog mesta kao i upotreba putničkih automobila regulisana je Pravilnikom o radnom redu “MD PROJEKT INSTITUT”-a. 3.1. PRIKUPLJANJE OPŠTIH PODATAKA Kontrolor je dužan da proveri podatke o nazivu i seduštu korisnika koji je naručio kontrolisanje mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala, da izvrši preciznu identifikaciju objekta u kojem se vrši kontrolisanje mašina za za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala i o odgovornom licu ili licima koje ispred korisnika prisustvuje postupku kontrolisanja i koje ima zadatak da omogući kontroloru pristup u sve delove objekata kao i da uradi sve pripremne radnje kako bi kontrolor mogao da izvrši potrebna ispitivanja. Kontrolor zatim pristupa:  Kontrolisanje i uzimanje osnovnih podataka (proizvođač, godina proizvodnje, tip, serija, fabrički i inventarski broj i sl.), sa pločice na kojoj se nalaze osnovni tehnički podaci o mašini.  Kontrolisanje potrebne tehničke dokumentacije i upustava za upotrebu i bezbedan rad i upustva za održavanje mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala, 3.2. POSTUPAK KONTROLISANJA MEHANIČKO-TEHNIČKE ZAŠTITE 3.2.1. VIZUELNI PREGLED Postupak vizuelnog pregleda od strane kontrolora obuhvata: 3.2.1.

Kontrolisanje smeštaja mašine

- Kontrolisanje smeštaja mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala u smislu rasporeda prema zidovima i drugim radnim mestima, transportnim putevima, prolazima i prilazima. - Kontrolisanje smeštaja mašine u odnosu na izvore svetlosti (da odgovara dopiranju dnevne svetlosti odnosno električnog osvetljenja do radnog mesta bez blještanja i zasenjivanja). - Kontrolisanje smeštaja mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala u smislu preglednosti od strane rukovaoca. - Kontrolisanje načina postavljanja i pričvršćivanja mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materijala za podlogu ili druge temeljne oslonce. Proveriti da li je mašina za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala čvrsto vezana za temelj ili je slobodno oslonjena na pod, zavisno od toga treba utvrditi kakvi su oslonci (elastični ili kruti). - Za mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala koja je postavljena na spratovima a pri radu stvaraju udare i vibracije treba proveriti da li su na mestu temeljenja postavljeni elastični oslonci i podmetači, kao i to da li ovakve mašine mogu da budu na spratnoj konstrukciji. 3.2.1.2. Kontrolisanje natpisa i upozorenja - Kontrolisanje postojanja natpisa ili simbola sa oznakama kretanja komandi za upravljanje, na službenom jeziku korisnika. - Kontrolisanje postojanja trajnih upozorenja i uputstava na mašini ili u neposrednoj blizini mašina, odnosno na objektu ako na njima postoje opasnosti za radnike.

3.2.1.3.

Kontrolisanje uređaja za upravljanje - Kontrolisanje načina upravljanja mašinom za preradu i obradu drveta i sličnih materijala od strane rukovaoca (da se vrši u odgovarajućem fiziološkom položaju tela bez kontinuiranog savijanja, čučanja, u sedećem ili stojećem položaju). - Kontrolisanje izvedenosti ručnih aktuatora u smislu primenjenih materij ala (elektro i toplotni izolatori). - Kontrolisanje izvedenosti aktuatora za uključivanje mašine u smislu nepostojanja mogućnosti slučajnog puštanja u pogon. - Kontrolisanje postojanja zaštitne blokade kojima se ne dopušta istovremeno uključivanje pogonskih mehanizama za različite operacije a prema uputstvu proizvođača. - Kontrolisanje izvedenosti aktuatora za nožno upravljanje mašinom (podnožnici, pedale ili papučice, tasteri) u smislu položaja, postojanja odgovarajuće mehaničke zaštite, načina rada i izvođenja. - Kontrolisanje uređaja za hitno zaustavljanje u slučaju opasnosti u smislu postojanja, načina izvođenja, načina rada. 3.2.1.4.

Kontrolisanje zaštitne naprave -

Kontrolisanje postojanja, načina izrade i položaja zaštitne naprave (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.). - Kontrolisanje mogućnosti blokiranja kretanja izvršnog mehanizma mašine ukoliko je uklonjena zaštitna ograda, oklop ili ukoliko je delimično ograđena opasna zona. Kontrolisanje korišćenja mehaničkog prebacivača kod prebacivanja remena sa jedne na drugu remenicu u toku okretanja transmisije. - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) na mestima prolaza kod pokretnih delova prenosnika snage koji se nalaze iznad poda prostorije, galerije ili platforme. 3.2.1.5.

Kontrolisanje zaštitnog uređaja - Kontrolisanje postojanja, načina izrade i položaja zaštitnog uređaja. - Kontrolisanje da li su na mašinama kod kojih se koristi uređaj za dvoručno komandovanje postavljena dva komandna tastera na koja radnik mora da deluje za svo vreme trajanja opasne radne operacije. - Kontrolisanje postojanja vremenske zavisnosti aktiviranja komandnih tastera. Kontrolisanje međusobne udaljenosti tastera (da li je tolika da se ne mogu aktivirati istom rukom ili drugim delom tela). - Kontrolisanje postojanja međusobne blokade rada dvoručne i nožne komande. - Kontrolisanje da li je na mašini koju moraju da opslužuju više radnika ostvarena mogućnost da se mašina pušta u rad tek kada su na komandnim tasterima zauzete obe ruke svih radnika (četvororučna, šestoručna komanda) sem u slučaju kada su komandni tasteri postavljeni tako da radnici za vreme aktiviranja oprema ne mogu svojom slobodnom rukom da dođu u opasnu zonu. U ovom slučaju za svakog radnika je dovoljan po jedan komandni taster. - Kontrolisanje elemenata za daljinsko vođenje (da li su postavljeni i izvedeni tako da su osigurani od slučajnog aktiviranja, promene položaja i oštećenja, i da li su lako dostupni radi podešavanja, kontrole i mogućnosti ispitivanja njihovog pouzdanog delovanja. 3.2.1.6.

Kontrolisanje zaštitne blokade

- Kontrolisanje funkcije zaštitne blokade koja treba da omogući kontrolisani rad mašine i da blokira njihov rad pri skidanju zaštitne naprave, spreči nenamerno aktiviranje, omogući kočenje motora sa povratnom strujom radi sigurnog zaustavljanja, i sprečava okretanje

elektromotora u suprotnom smeru posle kočenja strujom suprotnog smera i da omogući ograničenje graničnog hoda uređaja ili njegovog dela, a kod mašine sa dvoručnim upravljanjem da onemogući nenamerno i neočekivano ponavljanje radnog ciklusa. - Kontrolisanje izvedenosti zaštitne blokade, koja usled kvara na komandnim uređajima ili pogonskom mehanizmu omogućuje trenutno zaustavljanje mašine, odnosno onemogućava njegovo puštanje u rad, i da li zaštitna blokada sprečava odvijanje nekontrolisanih operacija. - Kontrolisanje da li zaštitna blokada obezbeđuje da se zaštitne naprave mogu da skidaju ili otvaraju tek kada se u potpunosti zaustavi opasno kretanje kod mašina sa rotirajućim delovanjem. - Kontrolisanje da li zaštitna blokada svojim položajem ne otežava rad mašine u pogledu stavljanja u pogon, zaustavljanja, održavanja i nadzora u toku rada. 3.2.1.7.

Kontrolisanje kontrolnih instrumenata i signalnih uređaja

- Kontrolisanje ispravnosti rada kontrolno-mernih instrumenata (manometri, vakuumetri, termometri i dr.) i signalnih uređaja (signalne sijalice, zvučni signalni uređaji za alarmiranje i dr.), kao i to da li su kontrolni i sigurnosni uređaji pravilno obeleženi, odgovarajuće obojeni i uočljivi sa mesta rada radnika. - Kontrolisanje da li su na većim mašinama za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala postavljeni zvučni signalni uređaji za upozorenje i da li se signal dobro čuje na mestu rada radnika, da li je izvedena zvučna i optička signalizacija i predupozorenja kod puštanja velikih mašina u rad. 3.2.1.8.

Kontrolisanje uređivanja mesta rada

- Kontrolisanje čistoće površine poda odnosno platforme na radnom mestu, izvedenosti površine i njene sigurnosti za kretanje. Kontrolisanje postojanja toplotne zaštite poda ili izolacione podloge od hladnoće na mestu gde rukovaoc stoji odnosno radi duže od dva sata (drvene rešetke, daska i sl.). - Kontrolisanje prolaza i prilaza do mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala (da su slobodni, nezakrčeni, dovoljno široki za bezbedan prolaz radnika i kretanje ručnih ili mehanizovanih transportnih sredstava). 3 3333333

Kontrolisanje oruđa kod kojih se stvara i izdvaja prašina

- Kontrolisanje postojanja sistema opšte i posebne ventilacije u prostoriji u kojoj su smeštene mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala.  Kontrolisanje postojanja uslovnog stavljanja u pogon mašine samo kada je uređaj za otprašivanje uključen.  Kontrolisanje da ako u radnim prostorijama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala postoje otvori u podovima, otvori stepeništa, svetlarnici, jame, okna, kanali, putni pravci, kranske staze, zatim velike posude i ostala opasna udubljenja odnosno rezervoari koji sadrže vruće, nagrizajuće i otrovne materije, takva mesta se ograđuju sigurnom ogradom. Ako se zbog tehnološkog procesa ova mesta ne mogu ograditi, vrši se kontrolisanje postojanja osvetljenosti tih mesta i postojanja na vidnim mestima prisutnih upozorenja na opasnost. 3.2.1.10. Kontrolisanje mera zaštite na mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala  Kontrolisanje prisutnosti odgovarajućih zaštitnih naprava kod rotirajućih i pokretnih delova na mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala. Kontrolisanje učvršćenosti pokretnih mašina na mestu rada za vreme rada.  Kontrolisanje da li na ručnoj mašini na mehanizovani pogon koji se koriste za obradu ili preradu drveta i sličnih materij ala postoji uređaj za zaustavljanje koji se aktivira bez ispuštanja mašine iz ruku.  Kontrolisanje korišćenja odgovarajućih sredstava (metlice, lopatice i sl.) od strane rukovaoca

prilikom odstranjivanja iverja, strugotine i drugih otpadaka.  Kontrolisanje korišćenja posebnih pomoćnih naprava za potiskivanje i pridržavanje kratkih i uskih komada koji se obrađuju. 3.2.1.11. Kontrolisanje mera zaštite na alatima za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala Kontrolisanje ispravnosti, pravilne postavljenosti i sigurne pričvršćenosti alata.  Kontrolisanje usaglašenosti dozvoljene brzina obrtanja brusne ploče i maksimalne brzine obrtanja osovine mašine.  Kontrolisanje obodne brzine rotirajućeg alata koja ne sme da prelazi dozvoljenu maksimalnu brzinu propisanu od strane proizvođača. 3.2.1.12. Kontrolisanje hidrotermičke pripreme drveta  Kontrolisanje mogućnosti da se vrata komore za kuvanje, odnosno parenje drveta otvaraju na bezbedan način (postavljanje rasteretnog ventila za paru ili neki drugi način). 3.2.1.13. Kontrolisanje mera zaštite pri uskladištavanju trupaca, rezanog materij ala i piljevine  Kontrolisanje načina uskladištavanja i načina skidanja sa složaja trupaca i rezane građe, kao i načina uzimanja piljevine sa deponije. 3.2.1.14. Kontrolisanje mera zaštite na pojedinim mašinama Gater  Kontrolisanje prisutnosti odgovarajućih zaštitnih naprava na mašini. - Kontrolisanje prisutnosti zvučnog signala za početak rada.  Kontrolisanje osiguranja protivtegova od prebacivanja.  Kontrolisanje osiguranja okrajaka trupaca od dizanja i spuštanja pri izlasku iz gatera. - Kružne testere (cirkulari)  Kontrolisanje položaja uređaja (komandi) za podizanje i spuštanje lista kružne testere i zaštitne kape.  Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave na listu kružne testere iznad i ispod stola (osim na mestu neposrednog rezanja) i stabilnosti položaja za vreme rezanja.  Kontrolisanje položaja zaštitne naprave u odnosu na predmet obrade koji se reže.  Kontrolisanje položaja čvrste zaštitne kape kod kružne testere sa klatnom (njihalicom).  Kontrolisanje raspora u stolu kružne testere.  Kontrolisanje pokretne zaštitne naprave kod ručne kružne testere.  Kontrolisanje položaja i izgleda razdvojnog klina.  Kontrolisanje postojanja, načina izvođenja i oblika uređaja za zaštitu od povratnog udarca (klinova hvatača) kod kružnih testera sa više listova i automatskim pomeranjem materij ala.  Kontrolisanje postojanja zaštitnog oklopa kod potisnih valjaka za automatsko pomeranje materij ala na kružnu testeru.  Kontrolisanje postojanja pokretne zaštitne kape kod kružne testere za krajčanje trupaca.  Kontrolisanje postojanja naprave za hvatanje, odnosno odbacivanje odrezanih dužica kod cilindričnih testera za dužice. Trakaste testere  Kontrolisanje postojanja zaštitnog oklopa i vodilica na listu trakaste testere.  Kontrolisanje postojanja automatskog isključenja hoda kolica trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara.

 Kontrolisanje položaja nosača i držača trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara.  Kontrolisanje postojanja zvučnog signala za oglašavanje puštanja u rad dolaznog transportera. - Ravnalice - Kontrolisanje oblika osovina (nosača noževa) i držača noževa. - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave na radnom telu (nožu) ravnalice. - Kontrolisanje načina izvođenja, oblika i visine vodećeg ravnala na ravnalici. - Blanjalice (rendisaljke) - Kontrolisanje postojanja naprave za zaštitu od povratnog udarca na blanjalici. Kontrolisanje položaja članaka zaštitne naprave kod blanjalica. - Kontrolisanje postojanja zaštitnih kapa za pokrivanje osovina i ulaznih i izlaznih valjaka za posmak kod blanjalica. - Kontrolisanje postojanja zaštitnih kapa za pokrivanje svih radnih tela za posmak kod četvorostranih i višestranih fazonskih blanjalica. - Kontrolisanje pokrivenosti dela ploče koja se ne upotrebljava kod kružnih blanjalica i ruba ploče ako se materijal za obradu dovodi do noževa pomoću stezaljki pričvršćenih na samoj mašini. - Kontrolisanje postojanja čvrste ograde za zamajac i klipnjaču kod blanjalica za drvnu vunu. Kontrolisanje osiguranosti nosača noževa od ispadanja. - Kontrolisanje osiguranosti klipnjače od mogućeg prebacivanja.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 14/62

- Glodalice (frez mašine) - Kontrolisanje alata na glodalicama sa odgovarajućom brzinom okretanja i dimenzijama koje ne mogu preći maksimalne veličine određene od proizvođača glodalice. - Kontrolisanje postojanja zaštitnog oklopa na alatu glodalice. - Kontrolisanje upotrebe osovinskog nastavka (trna) uz uslov korišćenja gornjeg ležaja. - Kontrolisanje postojanja i načina izvedbe zaštitnog oklopa na glavi lančane glodalice. - Kontrolisanje postojanja zaštite alata mašine za čepovanje. - Bušilice - Kontrolisanje zavrtnja za stezanje svrdla (burgija) na steznim glavama bušilice. - Kontrolisanje postojanja naprava za pričvršćenje predmeta bušenja za radni sto bušilice. - Brusilice - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pokretnim i brusnim valjcima kod cilindričnih brusilica. - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pogonskom i vođenom valjku kod trakastih brusilica. - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava za zaštitu površina brusnih ploča kao i položaja radnog stola u odnosu na brusne ploče kod ostalih brusilica. - Kombinovane mašine za obradu drveta i sličnih materij ala - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih mera na mašinama sa više radnih operacija koje su propisane za pojedine operacije na mašinama koje obavljaju samo jednu odgovarajuću radnu operaciju. - Mašina za rezanje furnira - Kontrolisanje postojanja odgovarajuće dvoručne komande (istovremeno pritiskanje dve sklopke istovremenom upotrebom obe ruke) za aktiviranje mehanizma za pokretanje noževa. - Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje noža u slučaju da telo radnika odnosno njegov deo dođe u opasni prostor noža. - Kontrolisanje prekrivenosti dela ploče koji se ne upotrebljava kod rotacionih mašina za rezanje furnira. - Mašina za ljuštenje furnira (ljuštilica) - Kontrolisanje položaja pomoćnih radnika i rukovaoca mašine u odnosu na opasni prostor mašine pre puštanja u pogon i za vreme rada mašine. - Makaze za sečenje furnira - Kontrolisanje postojanja odgovarajućeg načina (dvoručna komanda ili istovremenim delovanjem na drugi način) za aktiviranje mehanizma za stavljanje makaza u pogon kojim se radni deo (nož i pritisna motka) može pokrenuti i kod kojih se radni deo zaustavlja najkasnije svom gornjem položaju.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 15/62

- Kontrolisanje postojanja mogućnosti da se prestankom delovanja na bilo koji deo mehanizma za stavljanje makaza u pogon automatski izvrši trenutno zaustavljanje radnog dela makaza. Ovo važi i kod makaza na kojima radi više radnika. - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave koja sprečava prodor ruku radnika u opasni prostor noža kod makaza koje rade kontinuirano a nemaju uređaj za automatsko dodavanje materij ala. - Vertikalni krojač ploča - Kontrolisanje postojanja uslova za aktiviranje pogonskog motora i početka procesa krojenja. - Tokarski strugovi (strugovi za drvo) - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za zaštitu radnika od odbačenih elemenata ili delova elemenata koji se obrađuju. - Mašine za usitnjavanje drveta (drobilice za drvo) - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za sprečavanje izbacivanja drvenih otpadaka. - Kontrolisanje mogućnosti zaustavljanja i promene smera kretanja metalnih traka za uvlačenje materij ala. - Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje metalnih traka kada naiđe deblji materijal od predviđenog. - Kontrolisanje broja radnika koji opslužuju mašinu, kao i njihovog položaja u odnosu na mašinu, odnosno transporter. - Prese za proizvodnju briketa od drveta - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za zamajcima prese. - Kontrolisanje sigurnosnog segmenta kojim se sprečava izbacivanje materijala koji se presuje. - Mašine za nanošenje lepila - Kontrolisanje postojanja zaštite valjaka sa ulazne strane. - Kontrolisanje mogućnosti dovođenja valjaka u krajnje razmaknuti položaj kada se vrši njihovo ručno pranje. 3.2.2.

MERENJE POTREBNIH KARAKTERISTIKA

Postupak merenja potrebnih karakteristika od strane kontrolora podrazumeva proveru određenih dužinskih vrednosti vezanih za određene karakteristike mašina u okviru pojedinih faza kontrolisanja i ona obuhvata: 3.2.2.1. Kontrolisanje uređaj a za upravlj anje -Kontrolisanje dimenzija radnih platformi kada se nalaze na visini većoj od 1 m iznad terena ili poda prostorije, sa čvrstom zaštitnom ogradom i stepenicama, stabilnim lestvama ili penjalicama, kada se vrši upravljanje mašinom velikih dimenzija. -Kontrolisanje dimenzija položaja aktuatora uređaja za upravljanje mašinom (upravljačke poluge, ručice, kola, tasteri, pedale i dr.) i izvedenosti aktuatora u smislu pouzdanog rukovanja.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 16/62

-Kontrolisanje dimenzija aktuatora uređaja za nožno upravljanje mašinom (podnožnici, pedale ili papučice, tasteri). 1.1.1.2. Kontrolisanje zaštitne naprave - Kontrolisanje visine položaja zaštitne naprave (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) remenske ili druge transmisije. - Kontrolisanje sigurnosnog razmaka između zaštitne naprave (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) i opasnog dela mašine. 3.2.2.3.

Kontrolisanje uređivanja mesta rada

- Kontrolisanje veličine dimenzija slobodne površine i prostora oko mašine kao i slobodnog prolaza za rukovaoca. 3.3.

POSTUPAK KONTROLISANJA ELEKTRIČNE OPREME 3.3.1. PREGLED I KONTROLISANJE

Postupak pregleda i kontrolisanja od strane kontrolora obuhvata: 3.3.1.1. Kontrolisanje napajanj a električnom energijom električne opreme - Kontrolisanje tačke napajanja električne opreme, napona i frekvencije napajanja. - Kontrolisanje napojnog kabla mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala u smislu tipa kabla, načina polaganja , tipa razvoda i preseka provodnika. Kontrolisanje mehaničke zaštite napoj nog kabla. - Kontrolisanje ugrađenih kablova i provodnika u smislu zaštite od širenja vatre i od termičkih uticaja provodnika prema trajno dozvoljenim vrednostima struje. 3.3.1.2. Kontrolisanje primenjenih mera zaštite - Kontrolisanje zaštite od električnog udara, uključujući merenja razmaka kod zaštite preprekama ili kućištima, pregradom ili postavljanjem opreme van dohvata ruke ugrađene električne opreme. - Kontrolisanje mera zaštite od širenja vatre i od termičkih uticaja provodnika prema trajno dozvoljenim vrednostima struje ugrađene električne opreme. - Kontrolisanje zaštite od direktnog dodira smeštajem električne opreme u kućišta. - Kontrolisanjem zaštite od indirektnog dodira proverom automatskog isključenja napajanja i sistema zaštite. 3.3.1.3. Kontrolisanje uređaja za upravljanje - Kontrolisanjem primenjenih ručnih aktuatora u smislu izbora električne opreme u zavisnosti od spoljašnjih uticaja. - Kontrolisanje izvedenosti ručnih aktuatora u smislu primenjenih materij ala (elektro i toplotni izolatori). - Kontrolisanje postojanja zaštitne blokade kojima se ne dopušta istovremeno uključivanje pogonskih mehanizama za različite operacije a prema uputstvu proizvođača. - Kontrolisanje izvedenosti aktuatora za nožno upravljanje mašinom (podnožnici, pedale ili papučice, tasteri) u smislu položaja, postojanja odgovarajuće mehaničke zaštite, načina rada i izvođenja.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 17/62

- Kontrolisanje uređaja za hitno zaustavljanje u slučaju opasnosti u smislu postojanja, načina izvođenja, načina rada. 3.3.1.4. Kontrolisanje zaštitne naprave - Kontrolisanje električne opreme za blokiranje kretanja izvršnog mehanizma mašine ukoliko je uklonjena zaštitna ograda, oklop ili ukoliko je delimično ograđena opasna zona. 3.3.1.5. Kontrolisanje zaštitnog uređaj a - Kontrolisanje postojanja, načina izrade i položaja zaštitnog uređaja. - Kontrolisanje da li su na mašinama kod kojih se koristi uređaj za dvoručno komandovanje postavljena dva komandna tastera na koja radnik mora da deluje za svo vreme trajanja opasne radne operacije. - Kontrolisanje postojanja vremenske zavisnosti aktiviranja komandnih tastera. Kontrolisanje međusobne udaljenosti tastera (da li je tolika da se ne mogu aktivirati istom rukom ili drugim delom tela). - Kontrolisanje postojanja međusobne blokade rada dvoručne i nožne komande. - Kontrolisanje da li je na mašini koju moraju da opslužuju više radnika ostvarena mogućnost da se mašina pušta u rad tek kada su na komandnim tasterima zauzete obe ruke svih radnika (četvororučna, šestoručna komanda) sem u slučaju kada su komandni tasteri postavljeni tako da radnici za vreme aktiviranja oprema ne mogu svojom slobodnom rukom da dođu u opasnu zonu. U ovom slučaju za svakog radnika je dovoljan po jedan komandni taster. - Kontrolisanje elemenata za daljinsko vođenje (da li su postavljeni i izvedeni tako da su osigurani od slučajnog aktiviranja, promene položaja i oštećenja, i da li su lako dostupni radi podešavanja, kontrole i mogućnosti ispitivanja njihovog pouzdanog delovanja. 3.3.1.6. Kontrolisanje zaštitne blokade - Kontrolisanje funkcije zaštitne blokade koja treba da omogući kontrolisani rad mašine i da blokira njihov rad pri skidanju zaštitne naprave, spreči nenamerno aktiviranje, omogući kočenje motora sa povratnom strujom radi sigurnog zaustavljanja, i sprečava okretanje elektromotora u suprotnom smeru posle kočenja strujom suprotnog smera i da omogući ograničenje graničnog hoda uređaja ili njegovog dela, a kod mašine sa dvoručnim upravljanjem da onemogući nenamerno i neočekivano ponavljanje radnog ciklusa. - Kontrolisanje izvedenosti zaštitne blokade, koja usled kvara na komandnim uređajima ili pogonskom mehanizmu omogućuje trenutno zaustavljanje mašine, odnosno onemogućava njegovo puštanje u rad, i da li zaštitna blokada sprečava odvijanje nekontrolisanih operacija. - Kontrolisanje da li zaštitna blokada obezbeđuje da se zaštitne naprave mogu da skidaju ili otvaraju tek kada se u potpunosti zaustavi opasno kretanje kod mašina sa rotirajućim delovanjem. - Kontrolisanje da li zaštitna blokada svojim položajem ne otežava rad mašine u pogledu stavljanja u pogon, zaustavljanja, održavanja i nadzora u toku rada. 3.3.1.7. Kontrolisanje kontrolnih instrumenata i signalnih uređaja - Kontrolisanje ispravnosti rada kontrolno-mernih instrumenata (manometri, vakuumetri, termometri i dr.) i signalnih uređaja (signalne sijalice, zvučni signalni uređaji za alarmiranje i dr.), kao i to da li su kontrolni i sigurnosni uređaji pravilno obeleženi, odgovarajuće obojeni i uočljivi sa mesta rada radnika.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 18/62

- Kontrolisanje da li su na većim mašinama za obradu metala postavljeni zvučni signalni uređaji za upozorenje i da li se signal dobro čuje na mestu rada radnika, da li je izvedena zvučna i optička signalizacija i predupozorenja kod puštanja velikih mašina u rad. 3.3.1.8. Kontrolisanje funkcij skih beskontaktnih prekidača - Kontrolisanje ispravnosti rada funkciskih i graničnih prekidača (mikroprekidači, induktivni i kapacitivni senzori) pri automatskim ili poluautomatskim kretanjima opreme za rad. 3 33333333

Kontrolisanje oruđa kod kojih se stvara i izdvaja prašina

- Kontrolisanje postojanja električne opreme za uslovno stavljanje u pogon mašine samo kada je uređaj za otprašivanje uključen. 3.3.1.11. Kontrolisanje mera zaštite na mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala - Kontrolisanje prisutnosti odgovarajućih zaštitnih naprava kod rotirajućih i pokretnih delova na mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala. - Kontrolisanje da li na ručnoj mašini na mehanizovani pogon koji se koriste za obradu ili preradu drveta i sličnih materij ala postoji uređaj za zaustavljanje koji se aktivira bez ispuštanja mašine iz ruku. 3.3.1.11. Kontrolisanje mera zaštite na pojedinim mašinama Gater - Kontrolisanje prisutnosti odgovarajućih zaštitnih naprava na mašini. Kontrolisanje prisutnosti zvučnog signala za početak rada. - Trakaste testere - Kontrolisanje postojanja električne opreme za automatsko isključenje hoda kolica trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara. - Kontrolisanje položaja nosača i držača trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara. - Kontrolisanje postojanja zvučnog signala za oglašavanje puštanja u rad dolaznog transportera. - Ravnalice - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave na radnom telu (nožu) ravnalice. Brusilice - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pokretnim i brusnim valjcima kod cilindričnih brusilica. - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pogonskom i vođenom valjku kod trakastih brusilica. - Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava za zaštitu površina brusnih ploča kao i položaja radnog stola u odnosu na brusne ploče kod ostalih brusilica. - Kombinovane mašine za obradu drveta i sličnih materij ala

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 19/62

- Kontrolisanje postojanja električne opreme za sprovođenje odgovarajućih zaštitnih mera na mašinama sa više radnih operacija koje su propisane za pojedine operacije na mašinama koje obavljaju samo jednu odgovarajuću radnu operaciju. - Mašina za rezanje furnira - Kontrolisanje postojanja odgovarajuće dvoručne komande (istovremeno pritiskanje dve sklopke istovremenom upotrebom obe ruke) za aktiviranje mehanizma za pokretanje noževa. - Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje noža u slučaju da telo radnika odnosno njegov deo dođe u opasni prostor noža. - Makaze za sečenje furnira - Kontrolisanje postojanja odgovarajućeg načina (dvoručna komanda ili istovremenim delovanjem na drugi način) za aktiviranje mehanizma za stavljanje makaza u pogon kojim se radni deo (nož i pritisna motka) može pokrenuti i kod kojih se radni deo zaustavlja najkasnije svom gornjem položaju. - Kontrolisanje postojanja mogućnosti da se prestankom delovanja na bilo koji deo mehanizma za stavljanje makaza u pogon automatski izvrši trenutno zaustavljanje radnog dela makaza. Ovo važi i kod makaza na kojima radi više radnika. - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave koja sprečava prodor ruku radnika u opasni prostor noža kod makaza koje rade kontinuirano a nemaju uređaj za automatsko dodavanje materij ala. - Vertikalni krojač ploča - Kontrolisanje postojanja električne opreme za uslov aktiviranja pogonskog motora i početka procesa krojenja. - Mašine za usitnjavanje drveta (drobilice za drvo) - Kontrolisanje mogućnosti zaustavljanja i promene smera kretanja metalnih traka za uvlačenje materij ala. - Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje metalnih traka kada naiđe deblji materijal od predviđenog. - Prese za proizvodnju briketa od drveta - Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za zamajcima prese.

3.3.2. ISPITIVANJE ELEKTRIČNE OPREME Na električnoj opremi vrše se sledeća ispitivanja koja se moraju izvesti prema sledećem redosledu: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

neprekidnost zaštitnog provodnika napojnog kabla, otpornost izolacije napojnog kabla, automatsko isključenje napajanja, funkcionalnost, redosled faza, polaritet i pad napona.

3.3.2.1. Neprekidnost zaštitnog provodnika, glavnog i dodatnog provodnika za izjednačenje potencijala ispituje se prema č l a n u 1 9 4 . Pravilnika o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona i SRPS IEC 60364-6 tačka 61.3.2 merenjem električne otpornosti naponom od 4÷24 V jednosmerne ili naizmenične struje sa najmanjom strujom od 0,2 A. Kontrolor ispitivanje neprekidnosti zaštitnog provodnika, glavnog i dodatnog provodnika za izjednačenje potencijala vrši kada je električna instalacija isključena sa napona napajanja merenjem električne otpornosti između glavne sabirnice za izjednačenje potencij ala i izloženih provodnih delova. Povezivanje instrumenta i merenje otpornosti vrši se prema uputstvu za korišćenje instrumenta za ispitivanje električnih instalacija niskog napona. Podatke o minimalnoj i maksimalnoj vrednosti električne otpornosti zaštitnog provodnika, glavnog i dodatog provodnika za izjednačenje potencijala kontrolor upisuje u “Ček” listi ili svoju radnu svesku i vrši memorisanje vrednosti u memoriji instrumenta ukoliko postoji ta mogućnost. 3.3.2.2. Električna otpornost izolacije električne instalacije niskog napona meri se prema č l a n u 1 9 5 . Pravilnika o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona. Kontrolor vrši merenje električne otpornosti izolacije električne instalacije samo kada je električna instalacija isključena sa napona napajanja. Merenja električne otpornosti izolacije električne instalacije vrši se: između provodnika pod naponom, uzimajući dva po dva (merenje se vrši tokom postavljanja pre povezivanja opreme) i između svakog provodnika pod naponom i zemlje (fazni provodnici i neutralni provodnik se mogu spojiti zajedno) pri čemu se u TN-C sistemu PEN provodnik ne smatra provodnikom pod naponom. Merenje električne otpornosti izolacije električne instalacije vrši se ispitnim naponima jednosmerne struje koji zavise od nazivnih napona strujnih kola. Ukoliko strujno kolo sadrži elektronske uređaje, koji se mogu oštetiti ispitnim naponom, a koji se ne mogu odvojiti od električne instalacije prilikom merenja električne otpornosti izolacije merenje se vrši između faznog i neutralnog provodnika koji su međusobno spojeni i zemlje. Povezivanje instrumenta i merenje električne otpornosti izolacije vrši se prema uputstvu za korišćenje instrumenta za ispitivanje električnih instalacija niskog napona. Na osnovu izmerenih vrednosti električne otpornosti izolacije električne instalacije kontrolor upisuje u “Ček” listi ili svoju radnu svesku izmerene vrednosti ili upisuje dali su vrednosti veće ili manje od propisanih i vrši memorisanje vrednosti u memoriji instrumenta ukoliko postoji ta mogućnost. Električna otpornost izolacije električne instalacije zadovoljava ako izmerene vrednosti za svako strujno kolo nisu manje od propisanih koji zavise od nazivnih napona strujnih kola. Vrednosti ispitnih napona jednosmerne struje i propisanih vrednosti električne otpornosti izolacije električne instalacije prema Pravilniku o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona u zavisnosti od nazivnih napona strujnih kola date su u tabeli 3.3.2.2.1

Tabela 3.3.2.2.1. Ispitni napon jednosmerne struje (V)

Nazivni napon strujnih kola (V) Bezbednosno mali napon i mali radni napon kada se strujno kolo (bezbedonosno) napaja preko transformatora za odvajanje

Otpornost izolacije (M)

250

0,25

do 500 V

500

iznad 500 V

1000

0,50 1,00

3.3.2.3. Provera uslova zaštite automatskim

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 22/62

3.3.2.4. Provera funkcionalnosti rasklopnih blokova (komandni ormani, komandne table, upravljački pultovi i sl.), motorni pogoni, komande i zabravljenja vrši se prema članu 198. Pravilnika o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona. Kontrolor funkcionalnost proverava vršenjem uključivanja i isključivanja napona napajanja potrošača i proverom dali su zadovoljeni uslovi propisani Pravilnikom o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona. Podatke da li su ispunjeni uslovi funkcionalnosti kontrolor upisuje u “Ček” listu ili svoju radnu svesku. 3.3.2.5. U slučaju da električna instalacija sadrži strujna kola u kojima je zabranjeno da se u neutralni provodnik instaliraju jednopolni rasklopni uređaji, mora da se izvrši ispitivanje da bi se verifikovalo da su svi takvi uređaji povezani samo u faznim provodnicima. Prilikom provere električna instalacija je priključena na napona napajanja. Kontrolor vrši ispitivanje polariteta naponana rasklopnim uređajima pri isključenim potrošačima da bi utvrdio da rasklopni uređaj nije vezan u kolo neuralnog provodnika. Ispitivanje polariteta se vrši probnom lampom. Podatke da li su rasklopni uređaji postavljeni u neutralni provodnik kontrolor upisuje u “Ček” listu ili svoju radnu svesku. 3.3.2.6. U slučaju višefaznih strujnih kola kontrolor vrši proveru redosleda faza i potrđuje održanje njihovog redosleda. Povezivanje instrumenta i utvrđivanje redosleda faza vrši se prema uputstvu za korišćenje instrumenta za ispitivanje električnih instalacija niskog napona. Podatke o redosledu faza kontrolor upisuje u “Ček” listi ili svoju radnu svesku i vrši memorisanje vrednosti u memoriji instrumenta ukoliko postoji ta mogućnost. 3.3.2.7. Ukoliko se zahteva verifikacija usaglašenosti pada napona sa tačkom 525 standarda SRPS IEC 60364-5-52:2008, kontrolor može koristiti mogu se koristiti sledeće mogućnosti: pad napona može se oceniti merenjem impedanse kola ili pad napona može se oceniti upotrebom dijagrama sličnih onom prikazanom kao primer u Prilogu D standarda SRPS IEC 60364-6:2008. Kontrolor vrši merenje impedansi krajnih kola i maksimalne vrednosti radnih struja ili procenjuje maksimalnu dužinu krajnih strujnih krugova. Podatke o impedansama i maksimalnim vrednostima radnih struja ili maksimalnim dužinama krajnjih strujnih krugova kontrolor upisuje u “Ček” listi ili svoju radnu svesku i vrši

memorisanje vrednosti u memoriji instrumenta ukoliko postoji ta mogućnost. 3.4. UPISIVANJE PODATAKA U “ČEK” LISTU

Kontrolor podatke o kontrolisanju mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala unosi u “ček” listu ili u svoju radnu beležnicu. U slučaju korišćenja instrumenta za ispitivanje koji ima mogućnost čuvanja podataka u svojoj memoriji kontrolor vrši i čuvanje podataka u memoriji instrumenta. “Ček” lista se koristi kao obrazac koga kontrolor priprema na osnovu dobijenih podataka pre odlaska na kontrolisanje, vrši promene u broju tavela namenjenih za upisivanje podataka o rasklopnim blokovima i broj predviđenih praznih redova i tabela. Obavezan i minimalan sadržaj “Ček” liste je sledeći:

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 23/62

PRIKUPLJANJE OPŠTIH PODATAKA O MAŠINI ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA PIB: Naziv korisnika: Kontakt osoba:

Sedište korisnika:

tel-fax-mob:

Mesto kontrolisanja:

Datum kontrolisanja:

Objekat kontrolisanja:

PRIKUPLJANJE OSNOVNIH I TEHNIČKIH PODATAKA KAO I PRIKUPLJANJE PODATAKA O KONTROLISANJU MAŠINE ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA VRSTA MAŠINE ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA

Proizvođač: Tip: Fabr. br.: Identifikacioni podaci o mašini za za mehaničku preradu i Inv. br.: obradu drveta i sličnih materij ala Godina proizvodnje: Datum vršenja kontrolisanja: Mesto vršenja kontrolisanja: Materijal i sirovine: Da li korisnik poseduje uputstvo za upotrebu i bezbedan rad i uputstvo za održavanje? Da li se na mašini za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala nalazi pločica sa osnovnim tehničkim podacima? Kontrolisanje smeštaja mašine Da li je mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala smeštena u skladu sa propisima u smislu rasporeda prema zidovima i drugim radnim mestima, transportnim putevima, prolazima i prilazima? Da li je mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala smeštena u skladu sa propisima u odnosu na izvore svetlosti (da odgovara dopiranju dnevne svetlosti odnosno električnog osvetljenja do radnog mesta bez blještanja i zasenjivanja)? Da li je mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala smeštena u skladu sa propisima u skladu sa propisima u smislu preglednosti od strane rukovaoca? Da li je postavljanje i pričvršćivanje mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala za podlogu ili druge temeljne oslonce izvedeno u skladu sa propisima? Da li je mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala čvrsto vezana za temelj ili je slobodno oslonjena na pod i utvrditi kakvi su oslonci (elastični ili kruti). Za mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala koja je postavljena na spratovima a pri radu stvaraju udare i vibracije treba proveriti da li su na mestu temeljenja postavljeni elastični oslonci i podmetači, kao i to da li ovakve mašine mogu da budu na spratnoj konstrukciji?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Kontrolisanje natpisa i upozorenja Da li na komandama za upravljanje postoje nanatpisi ili simboli sa oznakama kretanja na službenom jeziku korisnika? Da li na mašini ili u neposrednoj blizini mašina, odnosno na objektu postoje trajna upozorenja i uputstava, ako na njima postoje opasnosti za radnike. Kontrolisanje uređaja za upravljanje Da li je način upravljanja mašinom za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala od strane rukovaoca u skladu sa propisima (da se vrši u odgovarajućem fiziološkom položaju tela bez kontinuiranog savijanja, čučanja, u sedećem ili stojećem položaju)? Da li su ručni aktuatori izvedeni u skladu sa propisima u smislu primenjenih materijala (elektro i toplotni izolatori)? Da li su aktuatori za uključivanje mašine izvedeni tako da ne postoji mogućnost slučajnog puštanja u pogon? Da li postoje zaštitne blokade kojima se ne dopušta istovremeno uključivanje pogonskih mehanizama za različite operacije a prema uputstvu proizvođača? Da li su aktuatori za nožno upravljanje mašinom (podnožnici, pedale ili papučice, tasteri) izvedeni u skladu sa propisima u smislu položaja, postojanja odgovarajuće mehaničke zaštite, načina rada i izvođenja? Da li na mašini postoje uređaji za hitno zaustavljanje u slučaju opasnosti u skladu sa propisima u smislu načina izvođenja, načina rada? Dimenzija radnih platformi kada se nalaze na visini većoj od 1 m iznad terena ili poda prostorije, sa čvrstom zaštitnom ogradom i stepenicama, stabilnim lestvama ili penjalicama, kada se vrši upravljanje mašinom velikih dimenzija. Dimenzija položaja aktuatora uređaja za upravljanje mašinom (upravljačke poluge, ručice, kola, tasteri, pedale i dr.) i izvedenosti aktuatora u smislu pouzdanog rukovanja. Dimenzija aktuatora uređaja za nožno upravljanje mašinom (podnožnici, pedale ili papučice, tasteri). Kontrolisanje zaštitne naprave Da li na mašini postoj, zaštitna naprava (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) u skladu sa propisima u smislu načina izrade i položaja? Da li postoji mogućnost blokiranja kretanja izvršnog mehanizma mašine ukoliko je uklonjena zaštitna ograda, oklop ili ukoliko je delimično ograđena opasna zona? Da li se kod prebacivanja remena sa jedne na drugu remenicu u toku okretanja transmisije koristi mehanički prebacivač? Da li na mašini postoji zaštitna naprava (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) u skladu sa propisima na mestima prolaza kod pokretnih delova prenosnika snage koji se nalaze iznad poda prostorije, galerije ili platforme? Visina položaja zaštitne naprave (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) kod remenske ili druge transmisije (do visine 2 m). Sigurnosnog razmaka između zaštitne naprave sa otvorima (zaštitna ograda, zatvoreni oklop, štitnik, kućište i dr.) i opasnog dela mašine (min. 120 mm-ako se kroz otvor može provući prst ruke; min. 230 mm-ako se kroz otvor može provući ruka od vrhova prstiju do članka; min. 550 mm-ako se kroz otvor može provući ruka do lakta; min. 850 mm-ako se kroz otvor može provući ruka do ramenog zgloba). Kontrolisanje zaštitnog uređaja Da li postoji zaštitni uređaj u skladu sa propisima prema načina izrade i položaja? Da li su na mašinama kod kojih se koristi uređaj za dvoručno komandovanje postavljena dva komandna tastera na koja radnik mora da deluje za svo vreme trajanja opasne radne operacije? Da li postoji vremenska zavisnosti aktiviranja komandnih tastera? Da li je međusobna udaljenosti tastera tolika da se ne mogu aktivirati istom rukom ili drugim delom tela?

List/listova: 24/62

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Da li postoji međusobna blokada rada dvoručne i nožne komande? Da li je na mašini koju moraju da opslužuju više radnika ostvarena mogućnost da se mašina pušta u rad tek kada su na komandnim tasterima zauzete obe ruke svih radnika (četvororučna, šestoručna komanda) sem u slučaju kada su komandni tasteri postavljeni tako da radnici za vreme aktiviranja oprema ne mogu svojom slobodnom rukom da dođu u opasnu zonu.? U ovom slučaju za svakog radnika je dovoljan po jedan komandni taster. Da li su elementi za daljinsko vođenje izvedeni u skladu sa propisima (da li su postavljeni i izvedeni tako da su osigurani od slučajnog aktiviranja, promene položaja i oštećenja, i da li su lako dostupni radi podešavanja, kontrole i mogućnosti ispitivanja njihovog pouzdanog delovanja)? Kontrolisanje zaštitne blokade Da li je zaštitna blokada na mašini izvedena tako da treba da omogući kontrolisani rad mašine i da blokira njihov rad pri skidanju zaštitne naprave, spreči nenamerno aktiviranje, omogući kočenje motora sa povratnom strujom radi sigurnog zaustavljanja, i sprečava okretanje elektromotora u suprotnom smeru posle kočenja strujom suprotnog smera i da omogući ograničenje graničnog hoda uređaja ili njegovog dela, a kod mašine sa dvoručnim upravljanjem da onemogući nenamerno i neočekivano ponavljanje radnog ciklusa? Da li je zaštitna blokada na mašini izvedena tako da usled kvara na komandnim uređajima ili pogonskom mehanizmu omogućuje trenutno zaustavljanje mašine, odnosno onemogućava njegovo puštanje u rad, i da li zaštitna blokada sprečava odvijanje nekontrolisanih operacija? Da li zaštitna blokada obezbeđuje da se zaštitne naprave mogu da skidaju ili otvaraju tek kada se u potpunosti zaustavi opasno kretanje kod mašina sa rotirajućim delovanjem? Da li zaštitna blokada svojim položajem ne otežava rad mašine u pogledu stavljanja u pogon, zaustavljanja, održavanja i nadzora u toku rada. Kontrolisanje kontrolnih instrumenata i signalnih uređaja Da li kontrolno-mernih instrumenata (manometri, vakuumetri, termometri i dr.) i signalnih uređaja (signalne sijalice, zvučni signalni uređaji za alarmiranje i dr.) ispravno rade, kao i to da li su kontrolni i sigurnosni uređaji pravilno obeleženi, odgovarajuće obojeni i uočljivi sa mesta rada radnika? Da li su na većim mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala postavljeni zvučni signalni uređaji za upozorenje i da li se signal dobro čuje na mestu rada radnika, da li je izvedena zvučna i optička signalizacija i predupozorenja kod puštanja velikih mašina u rad? Kontrolisanje uređivanja mesta rada Da li je čistoća površine poda odnosno platforme na radnom mestu, izvedenost površine i njena sigurnosti za kretanje zadovoljavajuća? Da li postoji toplotna zaštita poda ili izolaciona podloga od hladnoće na mestu gde rukovaoc stoji odnosno radi duže od dva sata (drvene rešetke, daska i sl.)? Da li su prolazi i prilazi do mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala u skladu sa propisima (da su slobodni, nezakrčeni, dovoljno široki za bezbedan prolaz radnika i kretanje ručnih ili mehanizovanih transportnih sredstava)? Dimenzije slobodne površine (min. 2 m ) oko mašine kao i slobodnog prolaza za rukovaoca (min. širina 0,7 m).

List/listova: 25/62

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

2

Kontrolisanje oruđa kod kojih se stvara i izdvaja prašina Da li postoji sistem opšte i posebne ventilacije u prostoriji u kojoj su smeštene mašine za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala? Da li postoji uslov stavljanja u pogon mašine samo kada je uređaj za otprašivanje uključen?

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Ako u radnim prostorijama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala postoje otvori u podovima, otvori stepeništa, svetlarnici, jame, okna, kanali, putni pravci, kranske staze, zatim velike posude i ostala opasna udubljenja odnosno rezervoari koji sadrže vruće, nagrizajuće i otrovne materije, da li su takva mesta ograđena sigurnom ogradom? Ako se zbog tehnološkog procesa ova mesta ne mogu ograditi, da li su ta mesta osvetljena i da li na vidnim mestima postoje upozorenja na opasnost?

List/listova: 26/62

da

ne

da

ne

Kontrolisanje mera zaštite na mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala Da li su kod rotirajućih i pokretnih delova na mašinama za mehaničku preradu i da ne obradu drveta i sličnih materijala prisutne odgovarajuće zaštitne naprave? Da li su pokretne mašine učvršćene na mestu rada za vreme rada? Da li na ručnoj mašini na mehanizovani pogon koji se koriste za obradu ili preradu drveta i sličnih materijala postoji uređaj za zaustavljanje koji se aktivira bez ispuštanja mašine iz ruku? Da li rukovaoca koristi odgovarajuća sredstva (metlice, lopatice i sl.) prilikom odstranjivanja iverja, strugotine i drugih otpadaka? Da li se koriste posebne pomoćne naprave za potiskivanje i pridržavanje kratkih i uskih komada koji se obrađuju?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Kontrolisanje mera zaštite na alatima za preradu i obradu drveta i sličnih materij ala Da li je alat ispravan, pravilno postavljen i sigurno pričvršćen? Da li je ispunjena usaglašenost dozvoljene brzin obrtanja brusne ploče i maksimalne brzine obrtanja osovine mašine? Da li je obodna brzina rotirajućeg alata takva da ne prelazi dozvoljenu maksimalnu brzinu propisanu od strane proizvođača? Kontrolisanje hidrotermičke pripreme drveta Da li je ostvarena mogućnost da se vrata komore za kuvanje, odnosno parenje drveta otvaraju na bezbedan način (postavljanje rasteretnog ventila za paru ili neki drugi način)?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Kontrolisanje mera zaštite pri uskladištavanju trupaca, rezanog materijala i piljevine Da li se način uskladištavanja i način skidanja sa složaja trupaca i rezane građe, da kao i način uzimanja piljevine sa deponije vrši na bezbedan način.

ne

Kontrolisanje mera zaštite na pojedinim mašinama - Gater Da li su odgovarajuće zaštitne naprave prisutne na mašini?

da

ne

Da li je zvučni signal za početak rada prisutan na mašini i da li je ispravan?

da

ne

Da li su protivtegovi osigurani od prebacivanja?

da

ne

Da li su okrajci trupaca pri izlasku iz gatera osigurani od dizanja i spuštanja?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

- Kružne testere (cirkulari) Da li položaj uređaja (komandi) za podizanje i spuštanje lista kružne testere i zaštitne kape obezbeđuje bezbedan rad? Da li postoji zaštitna naprava na listu kružne testere iznad i ispod stola (osim na mestu neposrednog rezanja) i da li je položaj stabilan za vreme rezanja? Položaj zaštitne naprave u odnosu na predmet obrade koji se reže(max. 5 mm od gornje ivice predmeta rezanja). Položaj čvrste zaštitne kape kod kružne testere sa klatnom (njihalicom) (do visine rezanja). Dimenzija raspora u stolu kružne testere (širina razvoda zubaca testere plus po 1 do 3 mm sa obe strane). Da li je pokretna zaštitna naprava kod ručne kružne testere izvedena u skladu sa propisima?

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Merenje položaja razdvojnog klina na radnom stolu (3 do 10 mm od ivice lista testere). Merenje dimenzija razdvojnog klina (debljina manja od širine reza, a min. za 1/4 veća od debljine lista testere). Da li kod kružnih testera sa više listova i automatskim pomeranjem materijala postoji uređaj za zaštitu od povratnog udarca (klinova hvatača) u skladu sa propisom? Merenje širine klina uređaja za zaštitu od povratnog udarca (klinova hvatača) (max 10mm). Da li postoji zaštitni oklop kod potisnih valjaka za automatsko pomeranje materijala na kružnu testeru? Da li postoji pokretna zaštitna kapa kod kružne testere za krajčanje trupaca u skladu sa propisom? Da li postoji naprava za hvatanje, odnosno odbacivanje odrezanih dužica kod cilindričnih testera za dužice?

List/listova: 27/62

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Da li su osovine (nosači noževa) i držači noževa okruglog oblika?

da

ne

Da li postoji zaštitna naprava na radnom telu (nožu) ravnalice?

da

ne

Da li je vodeće ravnalo na ravnalici izvedeno iz jednog komada i glatko? Da li visina vodećeg ravnala na ravnalici iznosi najmanje polovinu max. debljine predemeta obrade?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Da li postoji čvrsta ograda za zamajac i klipnjaču kod blanjalica za drvnu vunu ?

da

ne

Da li su kod blanjalica za drvnu vunu nosači noževa osigurani od ispadanja? Da li je kod blanjalica za drvnu vunu klipnjača osigurana od mogućeg prebacivanja.

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

- Trakaste testere Da li postoji zaštitni oklop i vodilica na listu trakaste testere. Da li postoji automatsko isključenje hoda kolica trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara. Da li je položaj nosača i držača trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara takav da ne mogu doći u dodir sa listom testere? Da li postoji zvučni signal za oglašavanje puštanja u rad dolaznog transportera i da li je ispravan? - Ravnalice

- Blanjalice (rendisaljke) Da li na ulaznoj strani postoji naprava za zaštitu od povratnog udarca na blanjalici? Da li je položaj članaka zaštitne naprave kod blanjalica takav da se ne mogu povlačiti suprotno od pravca ulaska predmeta obrade? Da li postoje zaštitne kape za pokrivanje osovina i ulaznih i izlaznih valjaka za posmak kod blanjalica? Da li postoje zaštitne kape za pokrivanje svih radnih tela za posmak kod četvorostranih i višestranih fazonskih blanjalica? Da li se vrši pokrivanje dela ploče koja se ne upotrebljava kod kružnih blanjalica i ruba ploče ako se materijal za obradu dovodi do noževa pomoću stezaljki pričvršćenih na samoj mašini?

- Glodalice (frez mašine) Kontrolisanje alata na glodalicama sa odgovarajućom brzinom okretanja i dimenzijama koje ne mogu preći maksimalne veličine određene od proizvođača glodalice. Kontrolisanje postojanja zaštitnog oklopa na alatu glodalice. Kontrolisanje upotrebe osovinskog nastavka (trna) uz uslov korišćenja gornjeg ležaja.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

List/listova: 2 8/62

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Kontrolisanje postojanja i načina izvedbe zaštitnog oklopa na glavi lančane glodalice.

da

ne

Kontrolisanje postojanja zaštite alata mašine za čepovanje.

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

- Bušilice Kontrolisanje zavrtnja za stezanje svrdla (burgija) na steznim glavama bušilice. Kontrolisanje postojanja naprava za pričvršćenje predmeta bušenja za radni sto bušilice. - Brusilice Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pokretnim i brusnim valjcima kod cilindričnih brusilica. Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pogonskom i vođenom valjku kod trakastih brusilica. Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava za zaštitu površina brusnih ploča kao i položaja radnog stola u odnosu na brusne ploče kod ostalih brusilica. - Kombinovane mašine za obradu drveta i sličnih materijala Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih mera na mašinama sa više radnih operacija koje su propisane za pojedine operacije na mašinama koje obavljaju samo jednu odgovarajuću radnu operaciju. - Mašina za rezanje furnira Kontrolisanje postojanja odgovarajuće dvoručne komande (istovremeno pritiskanje dve sklopke istovremenom upotrebom obe ruke) za aktiviranje mehanizma za pokretanje noževa. Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje noža u slučaju da telo radnika odnosno njegov deo dođe u opasni prostor noža. Kontrolisanje prekrivenosti dela ploče koji se ne upotrebljava kod rotacionih mašina za rezanje furnira. - Mašina za ljuštenje furnira (ljuštilica) Kontrolisanje položaja pomoćnih radnika i rukovaoca mašine u odnosu na opasni prostor mašine pre puštanja u pogon i za vreme rada mašine. - Makaze za sečenje furnira Kontrolisanje postojanja odgovarajućeg načina (dvoručna komanda ili istovremenim delovanjem na drugi način) za aktiviranje mehanizma za stavljanje makaza u pogon kojim se radni deo (nož i pritisna motka) može pokrenuti i kod kojih se radni deo zaustavlja najkasnije svom gornjem položaju. Kontrolisanje postojanja mogućnosti da se prestankom delovanja na bilo koji deo mehanizma za stavljanje makaza u pogon automatski izvrši trenutno zaustavljanje radnog dela makaza. Ovo važi i kod makaza na kojima radi više radnika. Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave koja sprečava prodor ruku radnika u opasni prostor noža kod makaza koje rade kontinuirano a nemaju uređaj za automatsko dodavanje materijala. - Vertikalni krojač ploča Kontrolisanje postojanja uslova za aktiviranje pogonskog motora i početka procesa krojenja - Tokarski strugovi (strugovi za drvo) Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za zaštitu radnika od odbačenih elemenata ili delova elemenata koji se obrađuju. - Mašine za usitnjavanje drveta (drobilice za drvo) Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za sprečavanje izbacivanja drvenih otpadaka. Kontrolisanje mogućnosti zaustavljanja i promene smera kretanja metalnih traka za uvlačenje materijala.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje metalnih traka kada naiđe deblji materijal od predviđenog. Kontrolisanje broja radnika koji opslužuju mašinu, kao i njihovog položaja u odnosu na mašinu, odnosno transporter. - Prese za proizvodnju briketa od drveta Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za zamajcima prese. Kontrolisanje sigurnosnog segmenta kojim se sprečava izbacivanje materijala koji se presuje.

List/listova: 29/62

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

- Mašine za nanošenje lepila Kontrolisanje postojanja zaštite valjaka sa ulazne strane. da ne Kontrolisanje mogućnosti dovođenja valjaka u krajnje razmaknuti položaj kada da ne se vrši njihovo ručno pranje. Posebne napomene uočene u toku kontrolisanja mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala:

KONTROLISANJE IZVRŠIO:

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

List/listova: 3 0/62

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

PRIKUPLJANJE OPŠTIH PODATAKA O MAŠINI ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA PIB: Naziv korisnika: Sedište korisnika: Mesto kontrolisanja: Objekat kontrolisanja:

Kontakt osoba: tel-fax-mob: Datum kontrolisanja:

PRIKUPLJANJE OSNOVNIH I TEHNIČKIH PODATAKA KAO I PRIKUPLJANJE PODATAKA O KONTROLISANJU ELEKTRIČNE OPREME MAŠINE ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA VRSTA MAŠINE ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA

Proizvođač: Tip: Fabr. br.: Identifikacioni podaci o mašini za za mehaničku preradu i Inv. br.: obradu drveta i sličnih materij ala Godina proizvodnje: Datum vršenja kontrolisanja: Mesto vršenja kontrolisanja: Materijal i sirovine: Da li korisnik poseduje uputstvo za upotrebu i bezbedan rad i uputstvo za održavanje? Da li se na mašini za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala nalazi pločica sa osnovnim tehničkim podacima?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Kontrolisanje napajanja električnom energijom električne opreme

Tačka napajanja električne opreme, napon i frekvencija napajanja: Napojni kabl, tipa kabla, način polaganja, tip razvoda i presek provodnika: Da li je izvršena mehanička zaštita napojnog kabla: Da li je primenjena zaštita ugrađenih kablova i provodnika od širenja vatre i od termičkih uticaja provodnika prema trajno dozvoljenim vrednostima struje: Kontrolisanje primenjenih mera zaštite Zaštite od električnog udara, uključujući merenja razmaka kod zaštite preprekama ili kućištima, pregradom ili postavljanjem opreme van dohvata ruke: Mere zaštite od širenja vatre i od termičkih uticaja provodnika prema trojno dozvoljenim vrednostima struje i dozvoljenom padu napona: Zaštite od direktnog dodira: Zaštite od indirektnog dodira:

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Kontrolisanje uređaja za upravljanje Da li su primenjeni ručni aktuatori izabrani pravilno u smislu izbora električne opreme u zavisnosti od spoljašnjih uticaja: Da li su ručni aktuatori izvedeni u skladu sa propisima u smislu primenjenih materijala (elektro i toplotni izolatori) : Da li postoje zaštitne blokade kojima se ne dopušta istovremeno uključivanje pogonskih mehanizama za različite operacije a prema uputstvu proizvođača: Da li su aktuatori za nožno upravljanje mašinom (podnožnici, pedale ili papučice, tasteri) izvedeni u skladu sa propisima u smislu položaja, postojanja odgovarajuće mehaničke zaštite, načina rada i izvođenja: Da li na mašini postoje uređaji za hitno zaustavljanje u slučaju opasnosti u skladu sa propisima u smislu načina izvođenja, načina rada:

List/listova: 31/62

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Kontrolisanje zaštitnog uređaja Da li postoji zaštitni uređaj u skladu sa propisima prema načina izrade i položaja? Da li su na mašinama kod kojih se koristi uređaj za dvoručno komandovanje postavljena dva komandna tastera na koja radnik mora da deluje za svo vreme trajanja opasne radne operacije?

da

ne

da

ne

da

ne

Da li postoji vremenska zavisnosti aktiviranja komandnih tastera? Da li je međusobna udaljenosti tastera tolika da se ne mogu aktivirati istom rukom ili drugim delom tela?

da

ne

da

ne

Da li postoji međusobna blokada rada dvoručne i nožne komande? Da li je na mašini koju moraju da opslužuju više radnika ostvarena mogućnost da se mašina pušta u rad tek kada su na komandnim tasterima zauzete obe ruke svih radnika (četvororučna, šestoručna komanda) sem u slučaju kada su komandni tasteri postavljeni tako da radnici za vreme aktiviranja oprema ne mogu svojom slobodnom rukom da dođu u opasnu zonu.? U ovom slučaju za svakog radnika je dovoljan po jedan komandni taster. Da li su elementi za daljinsko vođenje izvedeni u skladu sa propisima (da li su postavljeni i izvedeni tako da su osigurani od slučajnog aktiviranja, promene položaja i oštećenja, i da li su lako dostupni radi podešavanja, kontrole i mogućnosti ispitivanja njihovog pouzdanog delovanja)?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Kontrolisanje zaštitne naprave Da li postoji mogućnost blokiranja kretanja izvršnog mehanizma mašine ukoliko je uklonjena zaštitna ograda, oklop ili ukoliko je delimično ograđena opasna zona?

Kontrolisanje zaštitne blokade Da li je zaštitna blokada na mašini izvedena tako da treba da omogući kontrolisani rad mašine i da blokira njihov rad pri skidanju zaštitne naprave, spreči nenamerno aktiviranje, omogući kočenje motora sa povratnom strujom radi sigurnog zaustavljanja, i sprečava okretanje elektromotora u suprotnom smeru posle kočenja strujom suprotnog smera i da omogući ograničenje graničnog hoda uređaja ili njegovog dela, a kod mašine sa dvoručnim upravljanjem da onemogući nenamerno i neočekivano ponavljanje radnog ciklusa? Da li je zaštitna blokada na mašini izvedena tako da usled kvara na komandnim uređajima ili pogonskom mehanizmu omogućuje trenutno zaustavljanje mašine, odnosno onemogućava njegovo puštanje u rad, i da li zaštitna blokada sprečava odvijanje nekontrolisanih operacija? Da li zaštitna blokada obezbeđuje da se zaštitne naprave mogu da skidaju ili otvaraju tek kada se u potpunosti zaustavi opasno kretanje kod mašina sa rotirajućim delovanjem? Da li zaštitna blokada svojim položajem ne otežava rad mašine u pogledu stavljanja u pogon, zaustavljanja, održavanja i nadzora u toku rada.

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

List/listova: 3 2/62

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

Kontrolisanje kontrolnih instrumenata i signalnih uređaja Da li kontrolno-mernih instrumenata (manometri, vakuumetri, termometri i dr.) i signalnih uređaja (signalne sijalice, zvučni signalni uređaji za alarmiranje i dr.) ispravno rade, kao i to da li su kontrolni i sigurnosni uređaji pravilno obeleženi, odgovarajuće obojeni i uočljivi sa mesta rada radnika? Da li su na većim mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala postavljeni zvučni signalni uređaji za upozorenje i da li se signal dobro čuje na mestu rada radnika, da li je izvedena zvučna i optička signalizacija i predupozorenja kod puštanja velikih mašina u rad?

da

ne

da

ne

Kontrolisanje oruđa kod kojih se stvara i izdvaja prašina Da li postoji električna oprema za uslovno stavljanje u pogon mašine samo kada je uređaj za otprašivanje uključen? Kontrolisanje mera zaštite na mašinama za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala Da li su kod rotirajućih i pokretnih delova na mašinama za mehaničku preradu i da ne obradu drveta i sličnih materijala prisutne odgovarajuće zaštitne naprave? Da li na ručnoj mašini na mehanizovani pogon koji se koriste za obradu ili preradu drveta i sličnih materijala postoji uređaj za zaustavljanje koji se aktivira da ne bez ispuštanja mašine iz ruku? Kontrolisanje mera zaštite na pojedinim mašinama - Gater Da li su odgovarajuće zaštitne naprave prisutne na mašini?

da

ne

Da li je zvučni signal za početak rada prisutan na mašini i da li je ispravan?

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

- Trakaste testere Da li postoji automatsko isključenje hoda kolica trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara. Da li je položaj nosača i držača trupaca kod rastružnih kružnih testera i testera trupčara takav da ne mogu doći u dodir sa listom testere? Da li postoji zvučni signal za oglašavanje puštanja u rad dolaznog transportera i da li je ispravan? - Ravnalice Da li postoji zaštitna naprava na radnom telu (nožu) ravnalice? - Brusilice Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pokretnim i brusnim valjcima kod cilindričnih brusilica. Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava na pogonskom i vođenom valjku kod trakastih brusilica. Kontrolisanje postojanja odgovarajućih zaštitnih naprava za zaštitu površina brusnih ploča kao i položaja radnog stola u odnosu na brusne ploče kod ostalih brusilica. - Kombinovane mašine za obradu drveta i sličnih materijala Kontrolisanje postojanja električne opreme za sprovođenje odgovarajućih zaštitnih mera na mašinama sa više radnih operacija koje su propisane za pojedine operacije na mašinama koje obavljaju samo jednu odgovarajuću radnu operaciju. - Mašina za rezanje furnira Kontrolisanje postojanja odgovarajuće dvoručne komande (istovremeno pritiskanje dve sklopke istovremenom upotrebom obe ruke) za aktiviranje mehanizma za pokretanje noževa. Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje noža u slučaju da telo radnika odnosno njegov deo dođe u opasni prostor noža. - Makaze za sečenje furnira

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0

Važi od: 29.06.2009

Kontrolisanje postojanja odgovarajućeg načina (dvoručna komanda ili istovremenim delovanjem na drugi način) za aktiviranje mehanizma za stavljanje makaza u pogon kojim se radni deo (nož i pritisna motka) može pokrenuti i kod kojih se radni deo zaustavlja najkasnije svom gornjem položaju. Kontrolisanje postojanja mogućnosti da se prestankom delovanja na bilo koji deo mehanizma za stavljanje makaza u pogon automatski izvrši trenutno zaustavljanje radnog dela makaza. Ovo važi i kod makaza na kojima radi više radnika. Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave koja sprečava prodor ruku radnika u opasni prostor noža kod makaza koje rade kontinuirano a nemaju uređaj za automatsko dodavanje materijala. - Vertikalni krojač ploča Kontrolisanje postojanja električne opreme za uslov aktiviranja pogonskog motora i početka procesa krojenja - Mašine za usitnjavanje drveta (drobilice za drvo) Kontrolisanje mogućnosti zaustavljanja i promene smera kretanja metalnih traka za uvlačenje materijala. Kontrolisanje postojanja uređaja za zaustavljanje metalnih traka kada naiđe deblji materijal od predviđenog. - Prese za proizvodnju briketa od drveta Kontrolisanje postojanja zaštitne naprave za zamajcima prese.

List/listova: 33/62

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

da

ne

Posebne napomene uočene u toku kontrolisanja mašine za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materijala:

Ispitivanje električne opreme Neprekidnost zaštitnog provodnika i glavnog i dodatnog provodnika za izjednačenje potencijala

Otpornost izolacije Mesto merenja Rasklopni blok Strujni krug

Minimalna vrednost:

Maksimalna vrednost:

Otpor izolacije R (MΩ) S-T R- N S-N i

R-S

R-T

T-N

N-PE

Automatsko isključenje napajanja Mesto merenja Mesto merenja Mesto napajanja

Tip

Zaštitni uređaj I (A) n

I (A) Δn

Zs/Rs ()

Ud (V)

t ( ms)

Oznaka dokumenta: RU.02

Izdanje: II

Izmena: 0 Važi od: 29.06.2009

List/listova: 34/62

Provera funkcionalnosti rasklopnih blokova

Ispitivanje polariteta na rasklopnim uređajima

KONTROLISANJE IZVRŠIO:

IZVEŠTAJ O KONTROLISANJU MAŠINA ZA MEHANIČKU PRERADU I OBRADU DRVETA I SLIČNIH MATERIJALA



Naziv korisnika:



Sedište korisnika:

“JELA JAGODINA” DOO 

Jagodina, Kablovska bb Mesto vršenja pregleda i ispitivanja:

Jagodina, Kablovska bb 

Datum vršenja pregleda i ispitivanja:

17. 02. 2008.

OBLAST KONTROLISANJA 1. Mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala

VRSTE KONTROLISANJA 1. Periodično kontrolisanje

NORMATIVNI-REFERENTNI DOKUMENTI 1.

Pravilnik o merama i normativima zaštite na radu na oruđima za rad („Sl. list SFRJ“ br. 18/91) 2. Pravilnik o posebnim merama zaštite na radu pri mehaničkoj preradi i obradi drveta i sličnih materijala (“Sl. glasnik SRS” br. 51/88) 3. Pravilnik o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona („Sl. list SFRJ“ br. 53/88 i 54/88 i “Sl. list SRJ“ br. 28/95) 4. Standard SRPS EN 294:1997 Bezbednost mašina - Bezbednosna rastojanja koja sprečavaju dohvat područja opasnosti gornjim ekstremitetima (Identičan sa EN 294:1992) 5. Standard SRPS EN 349:2000 Bezbednost mašina - Minimalna rastojanja za sprečavanje gnječenja delova tela (Identičan sa EN 349:1993) 6. Standard SRPS EN 418:1997 Bezbednost mašina - Uređaji za zaustavljanje u slučaju opasnosti, funkcionalni aspekt - Načela za konstruisanje (Identičan sa EN 418:1992) 7. Standard SRPS EN 563:1997 Bezbednost mašina – Temperatura dodirljivih površinaErgonomski podaci za određivanje graničnih vrednosti temperatura vrućih površina (Identičan sa EN 563:1994) 8. Standard SRPS EN 574:2005 Bezbednost mašina - Uređaji za dvoručno upravljanje Funkcionalni aspekti i načela za konstruisanje 9. Standard SRPS EN 811:2000 Bezbednost mašina - Bezbednosna rastojanja kojima se sprečava dohvat opasnih područja donjim ekstremitetima (Identičan sa EN 811:1996) 10. Standard SRPS N.A9.003:1982 Elementi opreme i uređaja. Boje signalnih svetala i dugmadi tastera 11. Standard SRPS N.A9.004: 1982 Elementi opreme i uređaja. Standardni smerovi kretanja upravljačkih komandi električnih aparata 12. Standard SRPS N.B2.741 :1986 Električne instalacije niskog napona - Zahtevi za bezbednost - Zaštita od električnog udara 13. Standard SRPS N.B2.763:1990 Električne instalacije niskog napona - Proveravanje uslova za zaštitu automatskim isključenjem napajanja - Merenje impedanse petlje kvara 14. Nalazi se u registatoru “Standardi 1 kontrolno telo”, prva polica, orman dokumentacije Za izdavanje zadužen tehnički rukovodilac Kontrolnog tela. 15. Standard SRPS N.B2.764: 1990 Električne instalacije niskog napona - Proveravanje uslova za zaštitu automatskim isključenjem napajanja - Provera delovanja zaštitnog uređaja diferencijalne struje

METODE I POSTUPCI KONTROLISANJA 1. Radno uputstvo o kontrolisanju mašina za mehaničku preradu i obradu drveta i sličnih materij ala (RU.02)

PODACI O INSTRUMENTIMA I UREĐAJIMA KOJI SU KORIŠĆENI U POSTUPKU KONTROLISANJA 1.

Čelična merna traka sa opsegom merenja do 50 m, sa podelom u (mm)

2.

Čelična merna traka sa opsegom merenja do 5 m, sa podelom u (mm)

3.

Univerzalno kljunasto pomično merilo opsega merenja 0 150 mm

4.

Višefunkcionalno merilo za ispitivanje mera zaštite u elektrotehnici  tip: “EUROTEST 61557”  fabrički broj: 16100409  proizvođač: “METREL”, Slovenija  uverenje br.: 3/6-01-207 od 08. 03. 2007.  uverenje važi do: 31. 12. 2009.

PREDMET KONTROLISANJA: HORIZONTALNI FORMATIZER A. TEHNIČKI PODACI 

Proizvođač: “GRIGGIO”-Italija



Tip: UNIKA 500



Fabr. br.: MC 00082234

 

Inv. br.: 01 Godina proizvodnje: 2006.

 

Datum vršenja pregleda i ispitivanja: 17. 02. 2008. Mesto vršenja pregleda i ispitivanja: Proizvodni pogon “JELA JAGODINA”-Jagodina

 Namena opreme: odgovarajuću meru 

Sečenje

elemenata od

drveta

i

drvenih

poluproizvodana

Materijali i sirovine: Drvo i drveni poluproizvodi

Korisnik poseduje uputstvo za upotrebu, bezbedan rad i uputstvo za održavanje. Na opremi za rad je postavljena fabrička tablica sa osnovnim tehničkim podacima.

Slika 1. Horizontalni formatizer B. KONTROLISANJE MEHANIČKO-TEHNIČKE ZAŠTITE VIZUELNI PREGLED Postavljanje na pod i osiguranje opreme za rad od pomeranja izvedeno je na siguran i bezbedan način. Prenosnici snage za pogon opreme za rad i pokretni elementi su mehanički zaštićeni smeštajem unutar kućišta. Aktuatori uređaja za upravljanje opremom (uključenje odnosno isključenje iz pogona, izbor režima rada) su u zoni radnog mesta i pored istih je ispisana namena i ispravno su funkcionisali. Mehanička zaštita reznih alata (lista kružne testere predrezača i lista kružne testere rezača) je izvedena smeštajem unutar kućišta mašine, osim u delu neposrednog zahvata sa predmetom obrade, kao i metalnom zaštitnom kapom. Iza lista kružne testere rezača postavljen je razdvojni klin odgovarajuće dimenzije za sprečavanje dejstva povratnog udara predmeta obrade u procesu rezanja. 38

Rezni alati vrše glavno (obrtno) kretanje, dok predmet obrade vrši pomoćno (pravolinijsko horizontalno) kretanje. Rukovaoc za ulaganje predmeta obrade u zonu predrezanja i rezanja koristi pomoćni alat mašine u vidu pokretnog konzolnog ulagača i čije kretanje se ostvaruje mehaničkim putem, ručno. Mašina je opremljena prednjim pokretnim i bočnim nepokretnim graničnikom položaja predmeta obrade. Podešavanje početnih položaja graničnika vrši se mehaničkim putem, ručno. Na mašini je sistem posebne ventilacije priključen na sistem opšte ventilacije prostorije izveden uz uslov stavljanja u pogon mašine samo kada je uređaj za otprašivanje uključen. Rukovaoc u okviru procesa rada koristi odgovarajuća sredstva i opremu za ličnu zaštitu. Bezbednost lica na susednom radnom mestu je rešena pravilnim rasporedom opreme. Uređenje mesta rada je izvedeno na propisani način. Mehanička i tehnička zaštita zadovoljava zahteve propisa koji su navedeni u Stručnom nalazu.

IZVEŠTAJ O USAGLAŠENOSTI: Na horizontalnom formatizeru, fabr. br. MC 00082234, primenjene su propisane mere mehaničke i tehničke zaštite u skladu sa Pravilnikom o merama i normativima zaštite na radu na oruđima za rad (“Sl. list SFRJ” br. 18/91) i Pravilnikom o posebnim merama zaštite na radu pri mehaničkoj preradi i obradi drveta i sličnih materijala (“Sl. glasnik SRS” br. 5 1/88). KONTROLISANJE IZVRŠIO ………………………………..

C. ELEKTRIČNA OPREMA VIZUELNI PREGLED ELEKTRIČNE OPREME Napon napajanja 3x380/220 V, frekvencija 50 Hz, kabl tipa PP-Y, presek 5x4 mm 2, odgovara. Priključak je izveden iz razvodnog ormana RO. Komandni napon 24 V. Napojni kabli je propisno položen i zaštićen od mehaničkog oštećenje, odgovara. Ugrađeni kablovi i provodnici odgovaraju najvećoj mogućoj trajnoj struji, odgovara. Električna oprema obezbeđuje zaštitu od električnog udara pri normalnom radu i u slučaju kvara, odgovara. Delovi pod naponom smešteni su u kućišta. Otvaranje kućišta vrši se upotrebom ključa i alata SRPS N.B2.730, odgovara. Zaštita automatskim isključenjem napajanja-usklađen između sistema zaštite od indirektnog napona dodira TN i karakteristika zaštitnog uređaja za automatsko isključenje napajanja SRPS N.B2.741, odgovara. Zaštita od kratkog spoja glavnog napojnog kabla i svih provodnika izvedena je uređajima za zaštituautomatskim osiguračima, odgovara. Hitno isključenje napajanja izvedeno je uređajem za hitno isključenje-tasterom sa pečurkastom glavom, odgovara. Horizontalni formatizer je priključen na sistem opšte ventilacije prostorije uz uslov stavljanja u pogon samo kada je uređaj za otprašivanje uključen, odgovara. Upravljački uređaji-glavni prekidač, funkcijska pritisna dugmad i “soft-touch” panel za zadavanje i kontrolu parametara rada, smešteni su u odgovarajuća kućišta, odgovara. Ugrađeni elektromotorni pogon reznog alata rezača je snage 5,5 kW i elektromotorni pogon reznog alata predrezača je snage 0,75 kW. Zaštita elektromotora reznog alata rezača od preopterećenja vrši se bimetalnim isključivačem odgovarajućeg opsega regulacije i zaštita elektromotora reznog alata predrezača od preopterećenja vrši se bimetalnim isključivačem odgovarajućeg opsega regulacije. Isključivače regulisati na nominalnim strujama elektromotora.

ISPITIVANJA ELEKTRIČNE OPREME   

Neprekidnost zaštitnog provodnika RPE 2 , odgovara. Otpornost izolacije napojnog provodnika Ri 0,5 MΩ, pri isključenim strujnim krugovima i potrošačima, odgovara. Automatsko isključenje napajanja: Merna metoda: prema SRPS N.B2.763 Uslov: za TN sistem Zs Ia U0 (220 V)

Rezultati merenja: Mesto merenja Naziv opreme za rad

Zaštitni osigurači Mesto napajanja Tip

Horizontalni formatizer RO

C20

uređaj-automatski In (A) td (s) Ia (A)

Zs ( )

20

0,93 186,00

0,4

200

Zs Ia (V)

Zaključak: Odgovara    

Izvršena je provera funkcionalnosti električne opreme, odgovara. Izvršena provera polariteta prema propisanim uslovima Srpskih standarda, odgovara. Izvršena provera redosleda faza prema propisanim uslovima Srpskih standarda, odgovara Izvršena provera padova napona prema propisanim uslovima Pravilnika i Srpskih standarda, odgovara. ISPITIVANJE IZVRŠIO: ……………………………. IZVEŠTAJ O USAGLAŠENOSTI:

Na horizontalnom formatizeru, fabr. br. MC 00082234, primenjene su propisane mere za električnu opremu u skladu sa Pravilnikom o merama i normativima zaštite na radu na oruđima za rad (“Sl. list SFRJ” br. 18/91), Pravilnikom o posebnim merama zaštite na radu pri mehaničkoj preradi i obradi drveta i sličnih materijala (“Sl. glasnik SRS” br. 5 1/88) i Pravilnikom o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona (“Sl. list SFRJ” br. 53/88, 54/88 i “Sl. list SRJ” br. 28/95). KONTROLISANJE IZVRŠIO: ………………………………… STRUČNI NALAZ: Horizontalni formatizer, fabr. br. MC 00082234, je bezbedan za upotrebu-korišćenje. TEHNIČKI RUKOVODILAC ………………………………………… M.P.

40

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF