R Carbajo Femina

May 14, 2018 | Author: telfortj | Category: People, Leisure, Classical Music, Entertainment (General)
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Guitare classique pieces roque carbajo...

Description

“FEMINA” (Hommage à la femme) Romances pour guitare seule

de

Roque Carbajo 

”Femina”a été réalisée grâce au soutien du Conseil des Arts et des Lettres du Québec

“FEMINA” (Hommage à la femme) Romances pour guitare seule

de

Roque Carbajo 

”Femina”a été réalisée grâce au soutien du Conseil des Arts et des Lettres du Québec

« Femina» est un projet que j'avais j 'avais à coeur de réaliser depuis longtemps; rendre hommage à la femme.... la femme mère, la femme ouvrière, la femme militante, la femme épouse, tant de femmes sans lesquelles la vie ne serait pas. Dans un premier temps, j'ai voulu dédier mes pièces aux femmes du Québec (ma terre d'accueil) : Chantal Petitcler, Phyllis Lambert, Julie Payette, Françoise David et d'autres  grandes dames oeuvrant chacune dans ses disciplines respectives. Mais, d'autres se sont rajoutées et petit à petit je suis allé plus loin en me rapprochant r approchant également des femmes de l'Amérique latine : Luzmila Carpio, Rigoberta Manchu, et puis les femmes d'autres continents. Finalement, le projet s'est concrétisé sous la forme de romances brèves; poèmes musicaux portant des noms de fleurs et dont le caractère et la dynamique sont représentatifs de divers états d'âme de la quotidienneté. Ce recueil est dédié avant tout à ma femme, compagne de tous mes moments ainsi qu’à toutes les femmes d'hier, d'aujourd'hui et de demain. Je remercie le Conseil des Arts et des Lettres du Québec de son soutien pour la réalisation de ces moments de musique.

"Femina" es un proyecto que quería realizar desde hace mucho tiempo ; rendir homenaje a la mujer.... la mujer madre, la mujer obrera, la mujer militante, la mujer esposa, mujeres sin las cuales la vida no podria ser. En un primer tiempo, quise dedicar mis obras a mujeres de Quebec (la tierra que me acogió) : Chantal Petitcler, Phyllis Lambert, Julie Payette, Françoise David y muchas otras grandes damas que obran en sus disciplinas respectivas. respecti vas. Pero poco a poco otras otra s mujeres se fueron agregando; las mujeres latinoamericanas : Luzmila Carpio, Carpi o, Violeta Parra, Rigoberta Manchu.... y mujeres de otros continentes. Todo esto resultó resultó en la escritura de breves romances; poemas musicales que titulè con nombres de flores y en los cuales el carácter y la dinamica representan diversos estados de animo de la vida cotidiana.  Agradezco el Conseil des Arts et des Lettres du Québec Québec por el apoyo que me otorgo para la realización de estos momentos de música.

3

GIROFLÉE Roque Carbajo

70

En toute confidentialité

 parlando

4

II





rit. IV

10

I

13

semplice

III

16 

dolce

Tous droits réservés (SACEM

4

VI IV

I

19

gg gg gg IV VII

22

V

affectuoso II

25

dim. harm.XVII 

Coda

28

 D.C. al

e Coda

gg gg gg con anima

II

U gg gg gg g libero

5

FUSCHIA 50

Roque Carbajo

Tout plein de souvenirs VII

F dolce X

5

ß 9

F  espressivo VII

VII

13

 P  a tempo

rit. VII

17 

F  meno mosso II

21

rit.

u  P  con tenerezza

Tous droits réservés (SACEM)

ß

6

II

II

25

 P 

ß

ß

II

29

F  

  f risoluto cresc.

33

U rit.

dim.

 P delicato II

II

I

37 

cresc. VII

1.

II

41

rit.

dim. 2.

II

Coda

U  D.C. al

e Coda

 p

rit.

harm.12 harm.12

harm.12

  !  dim.

rit. poco a poco II

7

MIMOSA Roque Carbajo 90 Siempre a tu lado

U

a i

U

 p

F  piacevole II

II

4

cresc. VII

IV

IV



gg gg gg g

H rit. VII

U

VII

 P  affettuoso II

10

gg gg gg ß 13

H II

U

16 

rit. libero

Tous droits réservés (SACEM)

8

Coda

VI

gg gg gg g V

gg gg gg g  P caloroso

gg gg gg g

V

VI

gg gg gg g

F  harm. 19

gg gg g  p

rit. poco a poco

9

PASSIFLORE Roque Carbajo 70

Avec nostalgie  p

m

i

m

i

m

a

 p

espressivo II

3

rit.

5

a tempo

i

m

a

 p

V

1. IV IV



gg gg

con passione 9

gg g

11

gg gg

Tous droits réservés (SACEM)

gg g

gg g

10

IV II

13

gg gg gg II

U

U

gg gg rit.

al Fine

15

U libero

2.

U

17 

dim.

a tempo

rit. II

19

deciso II

21

espressivo

rit.

U 23

gg gg

gg gg quasi rubato

 D.C. al Fine

Fine  L.V.

libero

U

U

11

CHRYSANTHÈME Roque Carbajo =120

Libre comme le vent IV

1. 5

al Fine II

IV

9

2. V 13

III

III

17 

sonoro

I 21

Tous droits réservés (SACEM)

I

V

II

12

25

a tempo a

U

29

a  p i

a

i

 p i m  p i m

 p i

m

 p i m

legato

cresc. 33

 p i m

a

 p

rit.

a

m

a

a m a m

a m

i m i

 p i m

m

i

 p

dolce

risoluto

II

37 

rit.

Fine

a

a

 D.C. al Fine  p

i

m

 p

i

m

 p

brillante

U gg gg g rit. poco a poco

U

13

GLAÏEUL Roque Carbajo

75

Con anima

U

III

III

rit.

 P dolce

ß

a tempo III 5

 P  I

8

rit. VII VI

VIII

11

VI

H

V

IV

H

F  quasi rubato IV I

14

H

H

rall. poco a poco

U 17 

dim.

Tous droits réservés (SACEM)

tempo primo

 P 

III

ß

14

U

a tempo III

20

rit.

 P  III

23

rall. poco a poco 26 

U

dim.

U

 L.V.

  p libero

I

U

III

15

PENSÉE Roque Carbajo

100

Souvenirs de jeunesse V

III

 piacevole

III

II

4

II

II



10

13

IV

IV

cresc.

VII 16 

Tous droits réservés (SACEM)

II

16

IV

19

dim.

delicato

II

22

gg gg gg II

V

25

28

IV

31

V

34

 D.C. al dim.

Coda

VII

IX X

XII

U i

rit.

M

U

e Coda

17

MUGUET Roque Carbajo

60

Au coucher du soleil i m

a

IV

a II i

IV

II

H

H

H

 P  p ß

I

IV

4

cresc. a

V

m

i

m



F  dolce

i

m

a m

i

m

ß

V

9

F   V

11

H rit. IV

IV

a

m i  p

H  P 

a

14

H

H cresc.

Tous droits réservés (SACEM)

i m

18

III

17 

III

H dim. harm. XIX 

20

23

 L.V.

tempo primo

 P 

IV

IV

II

I

H ß U

26 

J rall. poco a poco

harm.XII 

ß

 p libero

II

H

19

ŒILLET Roque Carbajo

100

En se promenant dans la forêt

dolce

4

1. 7 

10

con anima II

13



16 

2.

rit. cresc.

Tous droits réservés (SACEM)

20 V

I II

19

V I

22

delicato II

25

rit.

Coda  D.C. al

II

e Coda rit. poco a poco

gg gg gg g

21

ANÉMONE Roque Carbajo 95

Conversations urbaines i

m

i

m

i

m

a

a

i

i

m

a

m

a

a

i

m

a

m

amabile

1. 4

a

i

m

i

m

m

a

a

m

m

a

IV

IV



cresc. II

10

dim.

2.

13

rit. II

16 

espressivo

Tous droits réservés (SACEM)

 p

i

m

a

m

a

m

22 I

II

19

22

X

VIII

X VIII

 L.V.

25



rit. poco a poco libero

23

HORTENSIA Roque Carbajo

100

Dans le tourbillon des métropoles V

X

amabile

4

V



X I

10

delicato

13

III

VI

II IV

16 

con spirito

Tous droits réservés (SACEM)

24

IV

19

harm.XII  II

22

Coda

 D.C. al

III

e Coda

I

27 

30

rall. poco a poco

III

25

CAMPANULE 60

Roque Carbajo

Comme un matin de joie VIII

VIII

V

V

leggero

1.

V

II

4

2.

III

V



IX IV

III

10

IV

IV

II

III

I

13

rit.

16 

meno mosso m

 p

a i

m

 piacevole Tous droits réservés (SACEM)

 p

i

a

a m

 p

i

m

 p

i

m

1.



26

V

VII

V

19

cresc. X

X

III

22

dim. 2.

III

III



25

rit.

rit.

 D.C. al Coda V

IV

e Coda

III



i

M rit. poco a poco

27

OISEAU DU PARADIS Roque Carbajo 90 Face à son âme  p i

a

m

(simile)

i

molto espressivo 4

1. 7 

10

II

II



13

rit. VI

16 

Tous droits réservés (SACEM)

2.

cresc.

28

19

dim. III

II

22



25

 D.C. al

e Coda

rit.

Coda

rit. poco a poco

29

ONAGRE Roque Carbajo

60

Comme au coucher du soleil, devant la mer

1.

legato

VII

IV

3

III

5

gg gg dolce III



gg gg

gg g

I

9

VI

III

VI

2. 11

Tous droits réservés (SACEM)

gg gg

30 VI

13

gg gg I

VI

VI

I

I

15

U

gg gg g rit. sostenuto III I

III

meno mosso

17 

delicato VI

V

III

VI

V

19

III

III

gg gg

espressivo 1.

III

IV

III III

21

gg gg g

dim.

rit. poco a poco

2.

III

III

U

III

23

rit.

Coda

I

 D.C. al

gg gg g I

U gg gg gg

rit.

e Coda

U

u

U

31

AMARANTE Roque Carbajo 70 VII

V

Comme un adieu

gg g

gg g

dolce

1.

IV

5

 placidamente 8

U

11

rit.

2. 14

teneramente

cresc. VI

II

II

17 

gg g delicato

Tous droits réservés (SACEM)

32

IV

I

20

espressivo

23

II

26 

dim. I

29

rit.

32

Coda

U

 D.C. al

gg gg gg rit. poco a poco

e Coda

U

33

GAZANIA Roque Carbajo

60

Soliloque par une journée de printemps m i  p m

(simile)

1.

cantabile II

2.

4

dim.

con anima

rit.



gg gg g dolce VII

IX

VII V

III

10

con anima II

U

13

rit.

meno mosso

cresc. poco a poco

sotto voce IX

IX

16 

soave

Tous droits réservés (SACEM)

dim.

34 II

VIII

tempo primo

U 19

gg gg gg g cantabile

II

22

rit.

dim.

IV

25

espressivo rit. harm. XIX  II

U

28

gg gg

  ~     ~  

gliss.

rall.

gg gg gg

U

35

CAPUCINE Roque Carbajo 110 Dans l'intimité

II

V

leggero VI

V

5

I 9

III

IV

13

I VIII III

17 

VI

I cresc. VI

VII

V

21

I dim.

Tous droits réservés (SACEM)

rit.

36

II

V

a tempo 25

VI

V

29

I V

III

II

V

33

I

I II IV

37 

I dolce

al Fine

41

rit.

cresc.

Fine



45

V

I



V

 L.V.

 D.C. al Fine libero

37

MARGUERITE Roque Carbajo 65 Maternellement

1.

VII

VII

I

I delicato

2.

III

VII II

4

I rit. V



II

II

espressivo II

II

V

10

leggero

1. a

m i  p

a

m

13

a

m i  p

a

2.

(simile)

 p II

V

III

16 

 piacevole Tous droits réservés (SACEM)

III

38

19

II

22

risoluto U 

25

 D.C. al

e Coda

rit. V

Coda

II

II

espressivo II

rit. poco a poco

I

40

I

19

22



rall. poco a poco

Fine

XII

I

 D.C. al Fine

rall. poco a poco

41

DAHLIA Roque Carbajo 55

Au creux de son épaule

gg gg g cantabile V

VII

1.

4

gg gg gg

gg gg gg g

gg g cresc.

 al Fine

I



II

2.

III

gg gg gg dim.

cresc.

rit. VII

IV

V

II

II

II

10

V III

espressivo rit. poco a poco

dim.

13

III

I

III

 D.C. al Fine

Fine II

III

II

III II

gg gg gg rit. poco a poco Tous droits réservés (SACEM)

42

LYS 80

Roque Carbajo

Comme une danse amoureuse III V

V

gg gg gg espressivo VI

V

4

IV

I



I III

I

10

al Fine

rit. a tempo V

VII

V

13

espressivo III

VII

V

U

16 

rit.

Tous droits réservés (SACEM)

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF