proyecto senati

August 25, 2017 | Author: Jose Piley Piley | Category: Steel, Drill, Chemistry, Materials, Nature
Share Embed Donate


Short Description

Download proyecto senati...

Description

SERVICIO NACIONAL DE ADIESTRAMIENTO EN TRABAJO INDUSTRIAL

SENATI ZONAL LA LIBERTAD

PROGRAMA DE APRENDIZAJE DUAL

MECÁNICO DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS GRUPO: 502

PROFESOR

:

MARLO LOPEZ LEYVA

ALUMNO

:

CHUNGA PAUCAR JULIO CESAR

CICLO

:

V

TRUJILLO – PERÚ 2012

i

DEDICATORIA

A Dios, por su gran misericordia, amor, cuidado y bondad en darme salud, sabiduría y el don de la vida.

A Mis padres, por su amor y apoyo incondicional, ejemplos de sacrificio y esfuerzo y gracias a quien hoy tengo la dicha de estudiar.

ii

AGRADECIMIENTO

Agradezco a mis profesores de este prestigio Instituto, al igual que a mis compañeros; porque de una u otra manera han contribuido en la realización de este trabajo.

Un agradecimiento muy especial a mis padres por su constante apoyo moral que me incentiva a seguir adelante para no defraudarlos.

iii

2. ÍNDICE 1. Carátula ............................................................................................................. i 2. Índice ............................................................................................................... iv 3. Presentación del participante con indicaciones de datos, carrera (ocupación, especialidad) ..................................................................................................... v 4. Denominación del proyecto de innovación........................................................ 1 5. Antecedentes .................................................................................................... 2 6. Objetivos ........................................................................................................... 2 6.1 Objetivo General....................................................................................... 2 6.2 Objetivo Específico ................................................................................... 2 7. Descripción de la innovación y/o mejora propuesta .......................................... 2 7.1 Secuencias y pasos del trabajo ................................................................ 5 7.2 Conceptos tecnológicos, ambientales, seguridad, calidad y Normas Técnicas...................................................................................... 6 8. Planos de Taller, esquemas y/o diagramas .................................................... 24 9. Costo total estimado para la implementación ................................................. 28 10. Tiempo estimado para el proyecto de mejora ................................................. 28 11. Conclusiones, beneficios ................................................................................ 34 12. Bibliografía ...................................................................................................... 35 Anexos

iv

3. PRESENTACIÓN

Este Proyecto de Innovación ha sido realizado para el curso de Mejora de Métodos II del SENATI.

El presente trabajo intenta cumplir con todas las reglas especificadas dadas por el profesor del curso, es por eso que he cuidado mucho, no sólo el fondo del proyecto sino también la forma ya que considero que la calidad y claridad con la que se presenta un trabajo de esta envergadura debe ser de un nivel por demás superior.

Busco ser concreto y preciso en mis apreciaciones y exponer mis puntos de vista de una manera clara y consistente.

Espero poder colmar las expectativas y cumplir con las especificaciones realizadas. Deseo que UD como lector quede satisfecho.

El alumno

v

4. Denominación del Proyecto de Innovación

“CONSTRUCCION DE UN TECHO PARA LA EMPRESA CONSORCIO D&E” Dirección: Benito Juárez Cdra 23 Distrito de La Esperanza

1

5.- ANTECEDENTES Se requiere construir un techo en la empresa “Consorcio D & E”, ubicada en el distrito de La Esperanza, Parte Alta, Calle Benito Juárez 2364. En esta empresa sus principales actividades son la fabricación de refrigerantes de máquinas y módulos y estructuras de acero inoxidable.

Los trabajadores de la empresa mencionada muestran una gran incomodidad para realizar sus respectivas labores por la falta de remodelación de un techo, además los materiales de trabajo se deterioran por falta de solución de este problema como puede causar enfermedades a los trabajadores a lo largo del tiempo. 6.- OBJETIVOS 6.1 OBJETIVO GENERAL La construcción de un techo para el área multifuncional de la empresa "Consorcio D & E" .

6.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 

Estudio del área en la zona de construcción.



Diseño de la infraestructura.



Evaluación de los materiales a emplear en la construcción.



Que todos los trabajadores puedan realizar las actividades programadas.



Lectura de planos



Simbología



Perfiles



Procesos de soldadura



Uniones, destajos

7.- DESCRIPCIÓN DE LA INNOVACIÓN Y/O MEJORA PROPUESTO Acero Las propiedades físicas de varios tipos de acero y de cualquier tipo de aleación de acero dada a temperaturas variantes depende principalmente de 2

la cantidad del carbono presente y en como es distribuido en el hierro. La hipótesis acerca de la perfección de este material, posiblemente el mas versátil de los materiales estructurales, parece mas razonable al considerar su gran resistencia, poco peso, fabricación sencilla, y muchas otras propiedades deseables. La calidad del acero ha evolucionado en incrementos relativamente pequeños, en comparación con las resistencias del concreto. El acero estructural de batalla hasta 1990 es el NOM – B – 254 (ASTM – A36), ya que actualmente se están construyendo numerosas estructuras con acero ASTM – A572, inclusive con acero A – 65. El primer acero utilizado para fines estructurales fue el ASTM – A7, este tipo de acero se utilizó profusamente en la construcción remachada, que fue el primer tipo de construcción en nuestro país; posteriormente, después de la segunda guerra mundial cuando se desarrolló la soldadura, el acero A – 7 fue sustituido por el ASTM – A36, debido a que tenía problemas de soldabilidad por su alto contenido de carbono.

Ventajas del acero como material estructural El acero estructural, a pesar de su elevado costo, es el material ideal para su construcción, especialmente para estructuras ubicadas en zonas sísmicas, por las ventajas que a continuación se indican: 

La alta resistencia del acero por unidad de peso. Significa que las cargas muertas serán menores o sea que es poco el peso de la estructura. Este hecho es de gran importancia en puentes de gran claro,

y edificios

elevados, y en estructuras cimentadas en condiciones precarias. 

Uniformidad. Las propiedades del acero no cambian apreciablemente con el tiempo, como sucede con las del concreto reforzado.



Elasticidad. El acero está más cerca de las hipótesis de diseño que la mayoría de los materiales, por la ley de Hooke. Los momentos de inercia de una estructura de acero pueden ser calculados con precisión, en tanto

3

que los valores obtenidos para una estructura de concreto reforzado son un tanto indefinidos. 

Durabilidad. Si el mantenimiento de las estructuras de acero es adecuado duraran indefinidamente.



Ductilidad. Es la propiedad que tiene un material de soportar grandes deformaciones sin fallar bajo altos esfuerzos de tensión.



Diversos. Algunas otras ventajas importantes del acero estructural son: adaptación a la prefabricación, rapidez de montaje, soldabilidad, tenacidad y resistencia a la fatiga, posible reutilización después de que la estructura se desmonte y valor de rescate, aun cuando no pueda usarse sino como chatarra.



Tenacidad. Los aceros estructurales son tenaces, es decir, poseen resistencia y ductilidad. La propiedad de un material para absorber energía en grandes cantidades se denomina tenacidad.

Aceros Estructurales Modernos Las Propiedades del acero pueden combinarse en gran medida variando las cantidades presentes de carbono y añadiendo otros elementos como silicio, níquel, manganeso y cobre. Un acero que tenga cantidades considerables de estos últimos elementos se denomina acero aleado. Aunque esos elementos tienen un gran efecto en las propiedades del acero, las cantidades de carbono y otros elementos de aleación son muy pequeños. El contenido de carbono en el acero es casi siempre menor que el 0.5 en peso y es muy frecuente que sea de 0.2 a 0.3 %. La composición química del acero es de gran importancia en sus efectos sobre las propiedades del acero tales como la soldabilidad, la resistencia a la corrosión, la resistencia a la fractura, etc. El carbono en el acero incrementa su dureza y su resistencia, pero al mismo tiempo reduce su ductibilidad igual que lo hacen el fósforo y el azufre. Los aceros estructurales se agrupan generalmente según varias clasificaciones principales de la ASTM (American Society for Testing and Materials): los aceros de propósitos generales (A36), los aceros estructurales de carbono (A529), los aceros estructurales de alta resistencia y baja aleación (A441 y A 572), los aceros

4

estructurales de alta resistencia, baja aleación y resistentes a la corrosión atmosférica (A242 Y A588) y la placa de acero templada y revenida (A514). 7.1 Secuencias y pasos del trabajo Estudio de suelos Se realiza un estudio minucioso del suelo, porque eso determinará el tamaño de la zapata. Zapatas Serán las 10 zapatas a construir. Características: -

Dimensiones: 1.20 x 1.30 x 0.60

-

Fierros de ½” de diámetro

1.50 m  ½” a 0.20 m espaciado

1.20 m Columnas Serán 10 columnas (ver plano) las que sostendrán el techo de metal del taller: Los materiales a usar serán: -

Dimensiones: 0.25 x 30 x 3 m (altura)

-

6 fierros de ½” de diámetro con estribos de ¼” de diámetro a 25 cm de espaciado

columna

60 cm 60 cm zapata

5

Vigas - Dimensiones: 0.25 x 0.50 - 6 Fierros de 5/8” de pulgada a 25 cm de espaciado 60 cm - Con estribo de diámetro 3/8” a 20 cm de espaciado

TECHO -

Material: acero

Datos básicos Estándar:

AISI, BS

Dimensiones:

q345

Marca:

ht

Tipo:

Luz

Uso:

el marco del espacio

panel del techo: placa de acero corrugado

span:

98m

longitud:

altura:

32m

la estructura del techo:

Grado: Lugar del origen: Número de Modelo:

acero laminado en caliente China (continente)

hts15 techo de acero de construcción de estructuras

120m

Especificaciones Techo de acero de construcción de estructuras 1. marco de espacio o de estructura de acero del techo 2. gran envergadura, peso ligero 3. fácil de instalar

7.2 Conceptos tecnológicos, ambientales, seguridad, calidad y Normas Técnicas 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.1 Techint S.A.: 2745-G-04 2745-G-SP-00001

Manual de procedimientos para proyectos Condiciones geográficas 6

2745-S-SP-00002

Fabricación y montaje de estructuras de acero

1.2 CÓDIGOS Y NORMAS INDUSTRIALES International Conference of Building Officials (ICBO): Uniform Building Code UBC Vol. 1 -97

Administrative, Fire and Life Safety, and Field Inspection Provisions.

Uniform Building Code UBC Vol. 2 -97

Structural Engineering Design Provisions.

American Institute of Steel Constructions: AISC M016

Manual of Steel Construction, Allowable Stress Design, 9 Edition.

AISC S335

Specification of Structural Steel Buildings.

AISC S326

Design, Fabrication and Erection of Structural Buildings.

AISC

Code of Standard Practice for Steel Buildings and Bridges.

AISC M013

Detailing for Steel Construction.

AISC S329

Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts.

American Iron and Steel Institute: AISI SG 673

Cold-Formed Steel Design Manual.

AISI SG 503-76

The Design of Fabrication of Cold-formed Steel Structures

AISI, 1996

Especificaciones para el Diseño de Miembros Estructurales de Acero Conformado en Frío

Association of Iron and Steel Engineers: AISE Technical Report Nº 13

Guide for the Design and Construction of Mill Buildings.

American National Standards Institute: ANSI A14.3

Safety Requirements for Fixed Ladders.

ANSI A1264.1

Safety Requirements for Workplace Floor and Wall Openings, Stairs, and Railing Systems.

American Society for Testing and Materials: ASTM A1 –00

Standard Specification for Carbon Steel Tee Rails

7

ASTM A6/A6M –01

Standard Specification for General Requirements for Rolled Steel Plates, Shapes, Sheet Piling and Bars for Structural Use.

ASTM A36/A36M –00

Standard Specification for Carbon Structural Steel.

ASTM A53/A53M –01

Standard Specification for Pipe, Steel Black and Hot-Dipped, ZincCoated, Welded and Seamless.

ASTM A123A/123M

Standard Specification for Zinc (Hot Deep Galvanized) Coatings on Iron and Steel Products.

ASTM A153/A153M –01

Standard Specification for Zinc-Coated (Hot Dip) on Iron and Steel Hardware.

ASTM A307 –00

Standard Specification for Carbon Steel Bolts and Studs, 60.000 PSI Tensile Strength.

ASTM A325/A325M –00

Standard Specification for Structural Bolts, Steel, Heat-Treated, 120/105 ksi Minimum Tensile Strength (High-Strength Bolts for Structural Steel Joints).

ASTM A354 –01

Standard Specification for Quenched and Tempered Alloy Steel Bolts, Studs and Other Externally Threaded Fasteners

ASTM A370 –97

Standard Specification for Methods and Definitions for Mechanical Testing of Steel Products.

ASTM A490/A490M –93

Standard Specification for Heat Treated Steel Structural Bolts, 150 ksi Minimum Tensile Strength.

ASTM A500 –01

Standard Specification for Cold-Formed Welded and Seamless Carbon Steel Structural Tubing in Rounds and Shapes.

ASTM A501 –01

Standard Specification for Hot-Formed Welded and Seamless Carbon Steel Structural Tubing.

ASTM A563/A563M –00

Standard Specification for Carbon and Alloy Steel Nuts.

ASTM A572/A572M –00

Standard Specification for High-Strength Low-Alloy ColumbiumVanadium Steels of Structural Quality.

ASTM A653/653M –01

Standard Specification for Steel Sheet, Zinc-Coated (Galvanized) or Zinc-Iron Alloy-Coated (Galvanized) by the Hot-Dip Process.

ASTM A687-00

High-Strength Non-Headed Steel Bolts and Studs.

ASTM A792/A792M –01

Standard Specification for Steel Sheet, 55% Aluminum-Zinc AlloyCoated by the Hot-Dip Process.

ASTM A1008

Standard Specification for Steel, Sheet, Cold-Rolled, Carbon, Structural, High-Strength Low-Alloy and High-Strength Low-Alloy with Improved Formability.

ASTM F436/F436M –93

Standard Specification for Hardened Steel Washers.

ASTM F844 –00

Washers, Steel, Plain (Flat), Unhardened for General Use.

ASTM F959 –01

Standard Specification for Compressible Washer Type Direct Tension Indicators for Use with Structural Fasteners.

ASTM E329 –00

Standard Practice for Inspection and Testing Agencies For Concrete, Steel, and Bituminous Materials as used in Construction.

8

American Welding Society: AWS A3.0 –94

Welding Terms and Definitions.

AWS D1.1 –00

Structural Welding Code – Steel.

American Society of Civil Engineers: ASCE 7-00

Minimum Design Loads for Building and Other Structures

Society for Protective Coatings: SSPC – SP6 SSPC – SP10

Commercial Blast Cleaning Near-White Blast Cleaning

National Fire Protection Association

Otros Códigos de la Construcción y/o Regulaciones Estatales y/o Locales Si existen otros códigos particulares, deberán ser respetados y aplicados. En caso de divergencia con los antes anotados se aplicarán los más exigentes.

1.3

REQUISITOS PARA LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA Todas las especificaciones, cálculos y dibujos deben basarse en: 1. El Sistema Internacional de Unidades (SI). 2.

Todas las dimensiones se mostraran en milímetros y no llevaran unidades. Los niveles podrán indicarse en metros (m) y se indicará cuando así se lo haga.

3.

Las normas básicas de diseño y detalle de las estructuras de acero y de las conexiones de juntas serán los de la AISC.

4.

Los cálculos de diseño para estructuras de acero se harán bajo el Método de Diseño por Esfuerzo Permisible (ASD), indicado en el AISC-Manual of Steel Construction o el método de Diseño por Factores de Carga y Resistencia (LRFD) del mismo manual.

5.

Para el diseño de los miembros de acero conformado en frío se deberá seguir lo establecido en la norma AISI SG 673 y en las Especificaciones para el Diseño de Miembros Estructurales de Acero Conformado en Frío AISI, 1996.

9

6.

Los planos de taller y de montaje se elaboraran de acuerdo a las normas del Código de Dibujo Técnico Mecánico del INEN.

7.

Los materiales a utilizarse deberán contar con certificados de origen y/o de los proveedores sobre el cumplimiento de normas y demás características del material. Esta documentación formará parte del archivo correspondiente de cada obra.

8.

Deberá considerarse un adecuado sistema de trazabilidad para los materiales utilizados, el mismo que deberá estar adecuadamente documentado y el procedimiento será parte del archivo de la obra.

9.

Se contará con los Procedimientos Operativos necesarios para los diferentes procesos de diseño, fabricación, construcción y montaje. Estos PO tratarán sobre los procesos de diseño, corte, armado, soldadura en taller, preparación de superficies, recubrimientos, montaje, soldadura en obra, así como los respectivos de calificación de operadores y soldadores.

1.4 PARAMETROS AMBIENTALES Para los parámetros ambientales refiérase a 2745-G-SP-00001-Geographic Conditions de TECHINT. 1.5 CARGAS MINIMAS DE DISEÑO Las estructuras de acero deben diseñarse para soportar el total de las cargas vivas y muertas, con una combinación adecuada de cargas de grúas (si hubiere puentes grúa o montacargas), fuerzas sísmicas, cargas de viento y con los márgenes apropiados para impactos, cargas de inercia, vibraciones, etc., como efectos secundarios de cargas vivas, temperatura, etc. 1.5.1 Carga Muerta (D) 1. Por carga muerta se entiende el peso propio, el peso de construcciones permanentes (incluyendo paredes, losas, techos, cielos rasos, escaleras, tuberías, canaletas, etc.), todos los materiales

arquitectónicos

(aislamientos,

materiales

contra

incendios, acabados, etc.) y el peso vacío de los equipos fijos permanentes soportados por o sujetos a la estructura.

10

2. Carga Viva (L y Lr) Se entiende por cargas vivas a todas aquellas cargas móviles producidas por el uso y ocupación de los edificios y/o estructuras. Esto no incluye las cargas ambientales (viento, hielo, nieve, lluvia, sismos). El techo debe ser capaz de soportar una carga viva mínima de acuerdo con el UBC-Structural Engineering Design Provisions, Tabla 16-C, considerada aplicada en todo o en parte de su área de proyección horizontal, distribuida de manera que recree las condiciones de carga máxima.

Área cooperante de carga “At” [m2] Para cualquier miembro estructural 0  At  19 19  At  56 At  56 Mínima carga viva uniforme para techo „Lr‟ [kN/m2]

Inclinación del techo

Plano(1) o Inclinación 33% (1:3) Inclinación  33% (1:3) a Inclinación  100% (1:1) Inclinación  100% (1:1)

0.96

0.77

0.57

0.77

0.67

0.57

0.57

0.57

0.57

Notas: (1) Un techo plano es cualquier techo con inclinación menor a 2% (1:50). La carga viva para techos planos es adicional a la carga UBC, Section 1611.7.

Las cargas vivas uniformes y concentradas en pisos y plataformas dependiendo

deben del

considerarse

uso

y de

para

acuerdo

cada con

los

plataforma máximos

requerimientos de trabajo esperados. Las cargas vivas impuestas no deberán ser menores a las siguientes:

11

Carga Viva „L‟ Carga Uniforme Carga Concentrada [kN] [kN/m2] 4.40 5.0 1.90 3.0

Descripción

Pisos o plataformas de trabajo Pisos o plataformas de mantenimiento Pasarelas Escaleras y gradas Plataformas para equipos Pasamanos (fuerza horizontal) Techos

4.40 4.80 4.80

5.0 5.0 5.0 o el peso del equipo (se escoge la mayor) 0.30 [kN/m] (aplicada 0.90 (en cualquier punto) al tubo superior) 0.57 2.0 (excluidas vigas y correas)

El efecto de las cargas concentradas no debe disminuirse, pero las cargas vivas uniformemente distribuidas no necesitan incluirse en las áreas cubiertas por una carga concentrada. Las cargas vivas en vigas soporte para puentes grúa deben tomarse iguales a las cargas máximas en las ruedas de la misma. Cuando las cargas sean móviles, deberán considerarse actuando en el lugar más desfavorable en cuanto a la generación de momentos, cortantes, fuerzas axiales, etc. para los cuales se diseñará el elemento. 1.5.2 Carga de viento (W) 1. Los edificios deben diseñarse para soportar una velocidad de viento básica (la mayor velocidad de viento asociada con una probabilidad

de

0.02)

de

70

km/h

(44mph)

actuando

horizontalmente a una altura de 10 m sobre el nivel del piso. 2. La presión y succión en paredes individuales y techos deben estar de acuerdo con el UBC-Structural Engineering Design Provisions, Chapter 16, Division III.

12

3. Las

cargas

debidas

al

viento

en

tanques

circulares,

intercambiadores, tolvas, silos, etc., deben calcularse usando el área de proyección (del equipo más el aislamiento) multiplicada por un factor de incremento de área adecuado, dado como sigue:

Diámetro del Equipo [m]

D  0.9 0.9  D  1.4 1.4  D  2.0 2.0  D  2.6 D  2.6 Todo tanque esférico

Factor de incremento de Área 1.50 1.37 1.28 1.20 1.18 1.10

Nota: La intención del factor de incremento de área es considerar una carga de viento extra en el recipiente debido a tuberías, plataformas, escaleras, etc.

4. Edificios, tanques y silos cuyo alto sea mayor a 4 veces su ancho mínimo efectivo o más de 120m deben verificarse para vórtices y vibraciones resonantes. 1.5.3 Cargas Sísmicas (E) 1.

Como mínimo, todos los edificios y estructuras deben diseñarse

para

soportar

las

fuerzas

sísmicas,

desplazamientos, y requerimientos de ductilidad indicados en el UBC-Structural Engineering Design Provisions, Chapter 16, Division IV. 2.

Para los factores de sismo refiérase a 2745-G-SP-00001Geographic Conditions TECHINT.

1.5.4 Carga térmica (T) 1.

Las fuerzas producidas por la expansión o contracción debidas a cambios de temperatura respecto a las condiciones de montaje deben considerarse adecuadamente. Están 13

incluidas las fuerzas debidas al anclaje de las tuberías y equipos, fricción por rozamiento y rodadura de los equipos y expansión y contracción de las estructuras. También deben considerarse los efectos de los fluidos a alta temperatura en la estructura. 2.

Se deben usar los siguientes coeficientes de fricción:

Superficie deslizante Acero sobre concreto Acero sobre acero Placas lubricadas sobre acero  Temperatura  250C  Temperatura  250C  Esfuerzo en cojinete  3.5 MPa Teflón sobre acero Teflón sobre Teflón

Coeficiente de fricción 0.45 0.35 0.20 0.15 0.18 0.10 0.10

Nota: Lubricante (o un equivalente aprobado) puede usarse solo si los cojinetes y/o los rangos de temperatura exceden los del teflón.

1.5.4 Cargas de Vibración 1. Las cargas de vibración son aquellas fuerzas causadas por la vibración

de

maquinarias

como

bombas,

ventiladores,

sopladores, compresores, etc. 2. Todos los soportes para los equipos que producen vibraciones, deben diseñarse para un límite de vibraciones de un nivel aceptable. 1.5.5 Impacto Vertical, Empuje Lateral y Fuerza de Tracción 1. El impacto vertical, el empuje lateral y las fuerzas de tracción de grúas, monorrieles, pescantes, y otros equipos móviles deben incluirse en el diseño de miembros portantes y sus conexiones, como un porcentaje adicional de carga, según se muestra en la tabla siguiente:

14

Tipo de grúa Grúa viajera con cabina Grúa operada por control remoto Grúa operada a mano, monorriel, pescante o trole Notas:

Impacto vertical (1) 25% 10 %

Empuje lateral total (2) 20% 10%

Fuerza de tracción (3) (4) 10% 5%

50%



5%

(1) de la carga máxima por eje sobre el riel. (2) de la suma de los pesos de: (a) la capacidad de levantamiento de la grúa (b) el peso propio de la grúa; aplicada ½ al extremo de cada riel, en cualquier dirección perpendicular a los rieles. (3) de la carga máxima al eje, aplicada al extreme del riel. (4) Las rieles guía de la grúa también deben diseñarse para las fuerzas que se generan al detener la grúa. Esas fuerzas son la resultante de detener súbitamente la grúa al 40% de la velocidad máxima de operación, de acuerdo con ANSI B30.20.

2. El empuje lateral total debe ser el mayor valor entre lo especificado en 6.12.1 o el 10% del peso combinado de la carga máxima a levantarse y el de la grúa. 3. Las cargas de impacto de los equipos o maquinarias que producen vibración se considerarán iguales al peso del equipo o maquinaria que crea el impacto, incrementado según lo indicado en la siguiente tabla, a menos que se realice un análisis dinámico: Tipo de equipo Maquinaria ligera Maquinaria pesada y reciprocante Soportes de elevadores Soportes de equipos turbomecánicos Filtros y unidades reciprocantes

Factor de impacto 1.2 1.5 2.0 3.0 4.0

1.5.6 Cargas Dinámicas 1. El diseño para cargas dinámicas debe realizarse de acuerdo con lo indicado en normas, libros de texto y normas industriales. 1.5.7 Cargas de Montaje 1. Las cargas de montaje son fuerzas temporales causadas por el montaje de las estructuras o equipos. Deben considerarse en combinaciones de carga como cargas vivas. 15

1.5.8 Cargas Varias 1. En el diseño de la estructura de edificios debe considerarse la contribución de cargas proporcionadas por sistemas de fluidos y/o sistemas eléctricos y/o sistemas mecánicos de distribución. 1.6 DEFLEXIONES 1. Para todas las estructuras diseñadas de acuerdo con estas normas, debe documentarse, en el diseño, la deflexión máxima para los elementos que trabajan a la flexión. 2. Los criterios de deflexión deben considerar el AISC-Manual of Steel Construction, Commentary to Chapter L, Section L3 y lo listado más adelante en 8.3.1. 3. A menos que el criterio de diseño sea una estructura flexible, la deflexión calculada causada por la carga viva, debe estar entre los límites señalados en 8.3.1, 8.3.2, y 8.3.3. La deflexión máxima se puede aumentar un poco para acomodar un equipo o sus accesorios. 4. La deflexión máxima permisible para estructuras y miembros debe estar de acuerdo con la siguiente tabla: Caso Vigas  Vigas portantes de piso y equipos (para la carga total)  Vigas portantes de cielo raso enlucido (para cargas vivas)  Vigas de techo y correas Puentes grúa, Monorrieles, y grúas de brazo (1)  Vigas carrileras  Monorrieles  Brazos de grúa  Deflexión horizontal para puentes grúa

Máxima Deflexión permisible (dmax) L / 240; L = luz L / 360; L = luz L / 180; L = luz L / 750; L / 450; L / 225; L / 400;

L = luz L = luz L = luz L = luz

Nota: (1) a menos que exista otra especificación del fabricante de la grúa.

16

5. Máximo desplazamiento lateral permisible para estructuras de acero: Caso Máximo desplazamiento lateral permisible (smax) Racks de tuberías 0.0075·h; h = altura total del rack Estructuras de proceso 0.0050·h; h = altura total de la estructura

6. Máximo desplazamiento lateral permisible, para velocidades de viento de diseño: Caso

Máximo desplazamiento lateral permisible (smax) Edificios con paneles metálicos, paredes falsas y h / 100; h = altura del edificio estructuras desnudas Edificios con paredes interiores y/o elementos h / 375; h = altura del edificio estructurales sensibles sujetos a, o en contacto con, la estructura del edificio

1.7 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD Para procedimientos ingenieriles, refiérase a 2745-G-04-Proceeding Manual de TECHINT.

17

DESCRIPCION DE LA INNOVACIÓN – MEJORA DE LA PROPUESTA

TUBOS DE ACERO Los tubos de acero son una materia prima elemental en la industria manufacturera; se usan para ensamblar una gran cantidad de productos como redes para la conducción de fluidos, energía y telecomunicaciones, transporte de materiales industriales, fabricación de maquinaria y aplicaciones en el medio urbano como estructuras de techos, escaleras, pasamanos y carrocerías, entre otros usos.

Conceptos básicos de la tubería estructural Los perfiles de tubería estructural se fabrican con acero laminado en caliente (HR) de bajo contenido de carbono, alta soldabilidad y ductilidad, según normas ASTM A513 o cualquier otro acero equivalente. Los contenidos máximos en su composición química y los espesores de lámina con los que se fabrica la tubería

Proceso de producción. Los perfiles estructurales se fabrican partiendo de bandas de acero laminado en caliente, que al pasar por una serie de rodillos sufren un proceso de formado en frío dando la geometría de cada perfil (circular, cuadrado o rectangular). Para el caso de los perfiles tubulares, el cerrado se hace mediante soldadura por resistencia eléctrica (ERW)

Especificaciones de la tubería circular. Las propiedades mecánicas de los materiales como el módulo de elasticidad, la resistencia máxima a la tensión y el porcentaje de elongación, entre otras, son determinantes al momento de elegir entre un material u otro.

El diámetro y el espesor también son características de gran importancia a la hora de seleccionar un tubo. Este tipo de tubería se fabrica según normas ASTM A TC 2842 u otra equivalente.

18

CANALES EN “U” Producto de Acero Estructural que tiene una sección transversal en forma de U, obtenida por Laminación precalentado a una temperatura de 1250ºC. Fabricación de estructuras metálicas como bases de equipos, viguetas, carrocerías.

BARRA LISA REDONDA Producto de sección transversal circular, que se obtiene por Laminación de palanquillas de Acero, previamente calentadas hasta una temperatura del orden de los 1250ºC. Se suministran en 3 calidades de acero: Estructural, SAE 1022 y SAE 1045.

Norma técnica Las barras de calidad Estructural se utilizan en puertas, ventanas, rejas, cercos, etc. y en general en estructuras metálicas. La calidad SAE 1045 se utiliza en pernos y tuercas por recalcado en caliente o mecanizado. ejes, pines, pasadores, etc. Puede ser sometido a temple y revenido.

19

ANGULOS ESTRUCTURALES Producto de acero laminado en caliente hasta 1250 grados cuya sección transversal esta formada por dos alas en ángulo recto. Usos: Fabricación de estructuras metálicas, Carrocerías, Rejas, Torres de Transmisión, Puertas, Techados, y Almacenes.

PERNOS Los pernos A325 poseen una resistencia mínima a la tensión de 120 ksi para diámetros de ½” – 1” y de 105 ksi para diámetros de 1 1/8 – 1 ½” pulgadas de diámetro. El perno A490 tiene una resistencia mínima a la tensión entre 150 a 170 ksi para diámetros a ½ a 1 ½ pulgadas. Los pernos de alta resistencia de acuerdo a su clasificación metalúrgica están divididos en dos grupos, el grupo 1 cubre aceros al medio carbono para el perno A325 y para acero de baja aleación para el perno A490. El tipo o grupo 3 cubre las especificaciones de pernos de alta resistencia, las cuales han sido mejorados para resistir la corrosión atmosférica.

EQUIPO PARA LA FABRICACIÓN 

máquina de soldar La máquina de soldar es uno de los dispositivos o herramientas más utilizadas por el ser humano, esto se debe a que en algún momento de nuestra vida hemos tenido que soldar alguna pieza. Este tipo de máquinas no son de compleja manipulación pero sí debe tener cuidado al utilizarse ya que estamos 20

trabajando con un elemento muy peligroso, el fuego; por esto debemos necesariamente tomar medidas para evitar cualquier tipo de accidentes tanto sobre nuestro físico como sobre el lugar en donde estamos trabajando. Electrodos 6011 y 6018. 

esmeril angular eléctrico Un esmeril angular que se conoce popularmente por «la radial» se puede impulsar con un motor eléctrico, un motor de gasolina o aire comprimido. El motor impulsa una cabeza de engranajes en un ángulo recto en el cual está montado un disco abrasivo o un disco de corte más delgado los cuales pueden ser reemplazados cuando se desgastan. Los esmeriles angulares típicamente tienen un protector ajustable para su operación con cualquiera de las dos manos. Ciertas amoladoras angulares, dependiendo de su rango de velocidad, pueden utilizarse como lijadoras utilizando un disco lijador con un disco o almohadilla de apoyo. El sistema protector usualmente esta hecho de un plástico duro, resina fenólica o caucho de media dureza dependiendo de la cantidad de flexibilidad deseada



taladro El taladro es una máquina herramienta donde se mecanizan la mayoría de los agujeros que se hacen a las piezas en los talleres mecánicos. Destacan estas máquinas por la sencillez de su manejo. Tienen dos movimientos: El de rotación de la broca que le imprime el motor eléctrico de la máquina a través de una transmisión por poleas y engranajes, y el de avance de penetración de la broca, que puede realizarse de forma manual sensitiva o de forma automática, si incorpora transmisión para hacerlo.



grúa Una grúa es una máquina de elevación de movimiento discontinuo destinado a elevar y distribuir cargas en el espacio suspendidas de un gancho.



equipo de oxicorte El oxicorte es una técnica auxiliar a la soldadura, que se utiliza para la preparación de los bordes de las piezas a soldar cuando son de espesor considerable, y para realizar el corte de [[chapa]

21

El oxicorte consta de dos etapas: en la primera, el acero se calienta a alta temperatura (900 °C) con la llama producida por el oxígeno y un gas combustible; en la segunda, una corriente de oxígeno corta el metal y elimina los óxidos de hierro producidos.

En este proceso se utiliza un gas combustible cualquiera (acetileno, hidrógeno, propano, hulla, tetreno o crileno), cuyo efecto es producir una llama para calentar el material, mientras que como gas comburente siempre ha de utilizarse oxígeno a fin de causar la oxidación necesaria para el proceso de corte.

PINTURA Es fundamental brindarles a los metales una protección segura y efectiva, para prolongar su vida útil por mucho más tiempo. Generalmente cuando necesitamos pintar una estructura metálica, debemos comprar 3 tipos de productos, un convertidor de óxido, un anticorrosivo y una pintura de terminación.

Esta pintura concentra en uno solo producto las siguientes características: 1º Convertidor de óxido, el que genera una reacción química que neutraliza el óxido, estabilizándolo y eliminando su acción corrosiva. 2º Anticorrosivo, el cual inhibe la formación de nuevo óxido en el metal. 3º Esmalte de terminación, el cual protege y decora las superficies de metal con una atractiva terminación satinada en seis modernos y elegantes colores, además de 20 colores especiales según cartilla para ser preparados en los sistemas

Triple Acción Metal posee una gran duración a la intemperie, sobre todo a las aguas lluvias, generando una eficaz barrera contra la humedad. Puede ser usado directamente sobre superficies que ya poseen algún grado de oxidación, previa eliminación del óxido suelto y pinturas antiguas.

22

PROTECCIÓN PERSONAL Los equipos de protección individual (EPI) son elementos, llevados o sujetados por la persona, que tienen la función de protegerla contra riesgos específicos del trabajo. Cascos, tapones para los oídos, gafas o pantallas faciales, mascarillas respiratorias, cremas-barrera, guantes o ropa de protección, calzado de seguridad o equipos anticaídas, son equipos de protección individual. Los EPI no eliminan los riesgos y su uso puede resultar penoso o incómodo para las personas que trabajan. Por ello, siempre es preferible limitar al máximo la necesidad de recurrir a ellos. Legalmente no tienen la consideración de EPI: la ropa de trabajo corriente y los uniformes que no sean de protección, los equipos de socorro y salvamento, los aparatos de detección de riesgos ni los equipos de protección individual de policías y servicios de mantenimiento del orden. Los EPI son la última barrera entre la persona y el riesgo. Actúan no sobre el origen del riesgo, sino sobre la persona que lo sufre. No eliminan los riesgos, sino que pretenden minimizar sus consecuencias. Deben utilizarse cuando los riesgos no se pueden evitar o no pueden limitarse suficientemente mediante técnicas de protección colectiva o introduciendo cambios en la organización del trabajo. Puede ser una medida aceptable si se aplican como métodos complementarios de la protección colectiva, a la que en ningún caso deben sustituir, mientras se buscan e instalan soluciones definitivas.

23

8.- PLANOS DE TALLER, ESQUEMAS Y/O DIAGRAMAS

24

15 m

15 m

zapata Columna

25 m

25

26

SENATI BLOQUE 14MCMDS 502

Dibujante

Chunga Paucar Julio Cesar

Revisado

Marlo Lopez Leyva

Fecha 22.10.12 Escala

Nota

Lámina

1/25

27

9.- COSTO TOTAL ESTIMADO PARA LA IMPLEMENTACIÓN COLUMNA Son 10 columnas: Cada una: S/. 300.00 Total: 300 x 10 = S/. 3,000.00

ZAPATA Son 10 zapatas: Cada una: S/. 150.00 Total: 150 x 10 = S/. 1500.00

VIGA 1 viga: S/. 5,000.00 (Precio estimado de acuerdo a medidas del techo)

TECHO US$ 50.00 / metro cuadrado (www.etasa.com.mx/servicios) Área: 25 x 15 = 375 m2 Costo: (50 x 2.6) x 375 = S/. 48,750.00

10.- TIEMPO ESTIMADO PARA EL PROYECTO DE MEJORA 3 meses y medio = 105 días Días Limpieza y nivelación del terreno Excavaciones de zanjas para zapatas Obras de concreto simple (cimientos y sobrecimientos) Obras de concreto armado (zapatas, columnas y vigas) Cobertura metálica Revestimiento

5 12 15

30

30 13

28

11.- CONCLUSIONES, BENEFICIOS

CONCLUSIONES -

Para realizar la construcción del techo, primero se tiene que realizar un estudio del suelo.

-

Luego se tienen que poner columnas con zapatas buenas y resistentes.

-

El material a emplear debe cumplir con las especificaciones técnicas respectivas.

-

La obra debe ser supervisada por un arquitecto con probada experiencia.

-

Se deben tener en cuenta todas las especificaciones técnicas del caso.

BENEFICIOS -

Construcción de un techo 100% seguro.

-

Construcción de un techo

cuya estructura soportará la vida útil

proyectada.

29

12.- BIBLIOGRAFÍA -

AMERICAN INSTITUTE OF STEEL CONSTRUCTION INC. 1989. Steel

-

Construction Manual, (ASD). Ninth Edition. USA.

-

C. HIBBELER RUSSELL. 1997. Análisis Estructural. 3ª Edición. Editorial

-

Prentice – Hall. México.

-

COMENTARIOS AYUDAS DE DISEÑO PARA CIMENTACIONES. 1993. Instituto de Ingeniería UNAM.

-

CLIFFORD D. WILLIAMS, C. HARRIS ERNEST. 1981. Diseño de Estructuras Metálicas. Compañía editorial continental S. A. México.

-

E. BOWLES JOSEPH. 1994. Diseño

de Acero Estructural. Limusa

Noriega Editores. México. -

E. LOTHERS JHON. 1973. Diseño de Estructuras Metálicas. Ed. Prentice Hall Internacional.

30

ANEXOS

31

32

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF