Principios Funcionamiento Transmision Automatica

July 15, 2019 | Author: Carlos Zapata | Category: Embrague, Transmisión (Mecánica), Transmisión automática, Engranaje, Esfuerzo de torsión
Share Embed Donate


Short Description

Download Principios Funcionamiento Transmision Automatica...

Description

  

Page 1 of 52 

  

INDICE

Introducción Introducción ................. .......................... .................. .................. .................. ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ........... 3 Sistemas Sistemas Principales Principales......... .................. .................. .................. ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ............. .... 5 Flujo de Potencia Potencia .................. ........................... .................. .................. ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ........... 8 Convertidor Convertidor de Torsión. Torsión. .................. ........................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ................... ................ ...... 10 Descripció Descripción n General. General. ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 10 Estator............. Estator........................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 12 Embrague...... Embrague.................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ......................... ........... 14

Engranajes Engranajes Planetarios. Planetarios. .................. ........................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ................... ................ ...... 15

Directa Directa ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ .................... ...... 18 Sobremarcha................. Sobremarcha............................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 18 Reversa Reversa ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ .................... ...... 18 Tipos........................... Tipos......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ......................... ........... 19 Planetari Planetario o Tipo Simpson Simpson ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ .................... ...... 19 Planetari Planetario o Tipo Ravigneau Ravigneaux x ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ................ 20

Dispositivos Dispositivos de Aplicación Aplicación ................. .......................... ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ............. 20

Embragues Embragues de Detención........................ Detención...................................... ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ......................... ........... 22 Embragues Embragues de Impulsión Impulsión ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ .................... ...... 23 Bandas........................................ Bandas.......................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 25 Embragues Embragues Unidirecci Unidireccional onales es ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ................ 25 Embrague Embrague de trinquete......... trinquete....................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ................ 26 Embrague Embrague de Rodillos Rodillos ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ......................... ........... 27 Acumulador Acumuladores................. es............................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ .................... ...... 27 Servos Servos ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 28

Principios Principios Hidráulicos Hidráulicos .................. ........................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ................... ................... ......... 29 COMPONENTES COMPONENTES........ ................. .................. .................. .................. ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ............. 31 Bases........................... Bases.......... ................................... .................................... ................................... ................................... .................................... ................................... ..................... .... 33

Fuerza Fuerza ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 34 Presión.......................... Presión........................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 34 Control................. Control............................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ .................. .... 35 Sincroniz Sincronización ación del cambio.......... cambio........................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 35 Sensación Sensación del cambio cambio .......................... ........................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 35 Válvulas............... Válvulas............................. ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ .................. .... 36 Válvulas Válvulas de Carrete Carrete ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ................ 36 Válvulas Válvulas de Bola.................. Bola................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ................ 37 Varillaje Varillaje de Cambio............. Cambio........................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ................ 38 Funcionam Funcionamiento........................ iento...................................... ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ ......................... ........... 38 Ajustes.......................... Ajustes........................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 39

CUERPO DE VÁLVULAS VÁLVULAS .................. ........................... ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. .............. ..... 40

Descripció Descripción n General General ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 40 Funciones Funciones Principale Principaless .......................... ........................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 42 Control Control de Flujo................. Flujo............................... ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ .................. .... 42 Control Control de Presión Presión ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ .................. .... 43

BOMBAS ................... ............................ .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ................... ............. ... 43

Funcionam Funcionamiento iento normal....................... normal..................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 43 Ruido ............................ .......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ...................... ........ 44 Fuga................................... Fuga................................................. ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ .................. .... 45

TIPOS DE BOMBAS ................. .......................... .................. .................. ................... ................... .................. .................. .................. .................. .................. .............. ..... 45

Tipo Gerotor Gerotor .......................... ........................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 45 Tipo Media Media Luna Luna .......................... ........................................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ .................... ...... 46 Tipo Paletas Paletas ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 46 FLUJO DE FLUIDO ........................... ......................................... ............................ ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ............. 47 PASAJES............. PASAJES........................... ............................ ............................ ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ ............................ .................. .... 48 SELLOS Y JUNTAS....................... JUNTAS..................................... ............................ ............................ ........................... ........................... ............................ ............................ .................. .... 48

Glosario.......................... Glosario........ .................................... .................................... ................................... ................................... .................................... ................................... ................... 49 Page 2 of 52 

  

Introducción Un motor de automóvil produce un rango limitado de potencia útil De hecho si una salida de motor fuera aplicada directamente en las ruedas de tracción, este movería el vehiculo de 56 a 88 Km/h (35 a 55 mph en un terreno plano.

Una transmisión utiliza diferentes combinaciones de engranes para producir los rangos necesarios de torsión velocidad junto con los de reversa.

Page 3 of 52 

  

Una transmisión automática selecciona y cambia las velocidades basándose en la velocidad y carga del motor

Dentro de la transmisión, los componentes hidráulicos sujetan o impulsan los elementos del  juego de engranes planetarios para producir las diferentes velocidades.

Page 4 of 52 

  

Sistemas Principales Las transmisiones y tránsejes automáticos utilizan los sistemas principales. Las transmisiones están configuradas para la tracción en las ruedas traseras, mientras que los tránsejes están creados en la tracción en las ruedas delanteras. Los sistemas principales son el convertidor de torsión, los controles hidráulicos, los componentes de aplicación, los engranes planetarios y la caja.

El convertidor de torsión es un acoplamiento hidráulico que transmite e interrumpe el flujo de la potencia desde el motor.

Page 5 of 52 

  

Los controles Hidráulicos son válvulas, acumuladores, sensores y el cuerpo de válvulas. Se regulan en el flujo de fluido y dirige presión hidráulica para hacer funcionar los com ponentes

Los componentes de la aplicación incluyen los embragues hidráulicos, las bandas y los diodos mecánicos (Embragues unidireccionales) que sujetan e impulsan a los juegos de engranes planetarios.

Page 6 of 52 

  

Los engranes planetarios proporcionan las diferentes combinaciones d e engranes que producen los variados rangos de salida de torsión y velocidad.

La caja proporciona un alojamiento estructural y los puntos de montaje. La caja también funciona como un depósito de fluido y contiene pasajes hidráulicos.

Page 7 of 52 

  

Flujo de Potencia El flujo de potencia se refiere al flujo de potencia desde el motor a las ruedas de tracción del vehiculo. El flujo de potencia entra a la transmisión vía el convertidor de torsión, transfiere la potencia a la flecha de entrada. En este punto, parte de la potencia es utilizada también para impulsar la bomba de fluido.

Desde la flecha de entrada, el flujo de potencia es dirigido selectivamente a través de los diferentes componentes de aplicación hidráulica y a los elementos del juego de engranes planetarios. Después del juego de engranes, el flujo de potencia pasa a través de otros componentes de aplicaciones, a la flecha de salida luego fuera de las transmisión.

En el transeje del flujo de potencia también en el convertidor de torsión. Pero en este punto, el transeje utiliza la cadena o juego de engranes para transferir la potencia a la flecha de entrada. Parte de la potencia pasa a la flecha de entrada de la bomba e impulsa la bomba de fluido.

Page 8 of 52 

  

Desde la flecha de entrada, la potencia fluye por los componentes de aplicación, juegos de engranes y a las flechas de salidas.

Page 9 of 52 

  

Convertidor de Torsión. Descripción General. El convertidor de torsión es un acoplamiento de fluido que transfiere e interrumpe el flujo de potencia desde el motor a la transmisión.

La transferencia de potencia desde el motor a la transmisión es manejada por el convertidor de torsión. Los componentes del convertidor de torsión incluyen un impulsor, un estator y una turbina; todos los cuales están encerrados en una carcasa llena de aceite. Los componentes de los convertidores de torsión incluyen: un impulsor, un estator y una turbina, todos los cuales están encerrados en una carcasa llena de aceite. Además de transferir la potencia del motor, el convertidor de torsión interrumpe el flujo de potencia cuando se detiene el vehiculo e incrementa la cantidad de torsión disponible a la transmisión. •





El convertidor de Torsión opera de la siguiente manera. El impulsor esta sujeto al lado de la carcasa transmisión.

de la

Y la carcasa esta atornillada al volante del motor

Page 10 of 52 

  

Significa que la carcasa y el impulsor están propulsados por el motor y giran a la misma velocidad. La turbina y el estator están separados del impulsor y la carcasa y acoplan con el eje de entrada de la transmisión y el soporte del estator.

Cuando el motor esta funcionando, el impulsor dirige el fluido al golpear y empujar las aspas de la turbina. A velocidades del vehiculo bajas, la turbina esta girando mas lentamente que el impulso, bajo estas condiciones el estator redirige el fluido para producir un patrón de fluido mas eficiente y generar mayor torsión.

Page 11 of 52 

  

A velocidades del vehiculo mas altas la turbina y el impulsor giran a velocidades similares. En este caso la turbina mueve el estator a una posición que permite al fluido pasar directamente y crea un patrón de fluido de alta velocidad.

Estator El estado dirige el flujo interno de fluido para producir la aceleración y multiplicaron de torsión óptima. Durantes la aceleración el motor y el impulsor giran rápidamente. Pero la turbina, que esta conectada a la flecha de entrada, gira lentamente. Esta diferencia en la velocidad causa que el fluido pase a través de la turbina y regrese al impulsor en la dirección incorrecta.

Page 12 of 52 

  

El Estator corrige el problema virando el fluido de manera que flujo en la misma dirección que el impulsor. Conforme el fluido es virado, el estator es empujado hacia atrás, lo cual acopla el embragué de un solo giro y bloquea el estator en su lugar. A velocidades bajas la multiplicación de torsión ocurre cuando el flujo de potencia pasa del impulsor de velocidad alta a la turbina de velocidad baja. Esta multiplicación de torsión es lo mismo que la ventaja mecánica obtenida por los engranes.

Cuando el Vehiculo alcanza la velocidad de crucero, la turbina gira a una velocidad muy cercana a la del impulsor y el patrón del fluido cambia para fluir mas directamente entre la turbina y el impulsor. En este momento el cambio de flujo de Fluido empuja el estator hacia delante liberando el embrague de un solo giro y permitiendo que el estator gire o sobregire. El giro del estator permite ahora pasa al fluido entre las hojas con poca resistencia.

Page 13 of 52 

  

Embrague El embrague del convertidor de torsión permite al convertidor de torsión cambiar de un acoplamiento hidráulico a un acoplamiento mecánico. El embrague esta compuesto de un disco y un pistón que están montado en una turbia y el material de fricción, que esta adherido al interior del alojamiento.

Cuando el embrague esta liberado, el convertidor de torsión funciona como un acoplamiento hidráulico. Un acoplamiento hidráulico que permite al vehiculo detenerse con la velocidad acoplada y el motor funcionando y multiplica la torsión del motor durante la aceleración. Pero a velocidades de crucero, un acoplamiento hidráulico pierde diez por ciento o más de la potencia del motor y genera calentamiento.

Page 14 of 52 

  

Cuando el embrague esta aplicado bloquea a la turbina con la carcasa del convertidor de torsión lo cual convierte al convertidor de torsión en un acoplamiento mecánico. En este modo el embrague transfiere el 100 por ciento de la potencia del motor a la transmisión y evita el sobrecalentamiento. La transmisión controla el embrague con una válvula hidráulica o electrónica localizada en el cuerpo de válvulas

Engranajes Planetarios. Los juegos de engranes planetarios modifican la torsión y la velocidad para producir diferentes rangos de velocidad. Un juego de engranes planetarios están formado por un engrane solar, piñones o engranes planetarios, un portador de piñones planetarios y una corona.

Page 15 of 52 

  

Los engranes planetarios tienen varias ventajas sobre los engranes de dientes rectos utilizados en la transmisiones manuales.

Combinando engranes de diferentes tamaños modifica la torsión y la salida de velocidad.

Page 16 of 52 

  

Un juego de engranes planetarios produce 4 salidas de velocidad sujetado o asegurado un elemento, impulsando un segundo elemento y tomando la salida del tercero. Para ver como funciona los engranes planetarios simple, haga clic en una salida y luego seleccione reproducir.

Page 17 of 52 

  

Directa

Sobremarcha

Reversa

Page 18 of 52 

  

Tipos Dos tipos de engranes utilizados comúnmente son el tipo Simpson y el Ravigneaux. Como puede ver algunos de estos elementos de engrane están combinados con un dispositivo de aplicación. Estas conexiones hacen posible que el sistema de control hidráulico asegure o libere engranes específicos con el fin de cambiar el flujo de la potencia a través del juego de engranes.

Ravigneaux

Simpson

Planetario Tipo Simpson Este planetario tipo Simpson utiliza dos juegos de engranes para proporcionar reversa y cuatro velocidades hacia adelante. El juego de engranes esta compuesto de dos engranes solares, engranes planetario delanteros, corona final, engranes planetarios traseros y una corona trasera. Algunos elementos del juego de engranes están conectados a los dispositivos de aplicación.

Page 19 of 52 

  

Planetario Tipo Ravigneaux Este planetario tipo Ravigneaux utiliza un juego de engranes compuesto para proporcionar reversa y cuatro velocidades hacia adelante. El juego de engranes esta compuesto de un engrane solar del embrague hacia adelante, el engrane solar del embrague de reversa, portaplanetarios, engranes planetarios largos y cortos, y una corona de salida.

Dispositivos de Aplicación Los dispositivos de aplicación incluyen los embragues hidráulicos y las bandas, juntos con los acumuladores, servos y embragues de un solo giro Estos dispositivos controlan el funcionamiento del juego de engranes planetarios y producen las diferentes salidas de torsión y velocidad de la transmisión.

Los dispositivos de aplicación de la transmisión automática son dispositivos de impulsión o de detención.

Page 20 of 52 

  

Los dispositivos de impulsión transfieren la potencia de un componente al otro y causan que el componente gire. Los dispositivos de detención bloquean los elementos del engrane a la caja y evitan su giro.

Los embragues y las bandas son aplicados y liberados por el cuerpo de válvulas hidráulicos. El embrague de un solo giro aplica y libera basándose en la dirección de g iro, sujetando en una dirección y girando en la otra.

Page 21 of 52 

  

Embragues de Detención Un embrague de detención evita a un elemento del engrane planetario que gire sujetándolo a la caja redirigiendo el flujo de potencia a través de los engranes planetarios. Un embrague de detención esta formado de una maza, pistón, sellos, y múltiples discos de acero y fricción. El embrague y los discos normalmente están envueltos en fluido.

La maza de un embrague de detención generalmente esta unida al elemento del engrane que controla. Los discos están ampliados alternadamente en la maza. El borde interior de los discos de fricción esta agrandando con las estrías en la maza. El borde exterior de los discos de acero acopla con las ranuras en la caja.

Page 22 of 52 

  

Conforme la presión hidráulica aumenta el pistón sellado se mueve y comprime los discos. En este momento el engrane es sujetado a la caja y no gira. Cuando la presión se libera, los resortes de retorno empujan el pistón de regreso, los discos se separan y el engrane queda libre para girar.

Embragues de Impulsión Un embrague de impulsión conecta a un componente girando con un elemento del engrane o la flecha de salida. Los embragues de impulsión se transfieren el flujo de potencia dentro o fuera del juego de engranes planetario. Un embrague de impulsión esta formado de una maza, carcasa, pistón, sellos y múltiples discos de acero y de fricción.

Page 23 of 52 

  

Una maza de embrague de impulsión esta unida ya sea al elemento del engrane que controla o a una flecha de entrada o de salida. Los discos están apilados alternadamente en la maza. El borde interior de los discos de fricción esta engranando con las estrías en la maza. El borde exterior de los discos de acero acopla con las ranuras en la carcasa.

Conforme aumenta la presión hidráulica se mueve el pistón y comprime los discos. En este punto, el engrane esta bloqueado a la caja y no gira. Cuando se libera la presión, los resortes de retorno empujan el pistón hacia atrás, los discos se separan y el engrane queda libre para girar.

Page 24 of 52 

  

Bandas Una banda es un dispositivo de detención que asegura un elemento del engrane planetario a la caja y cambia el flujo de potencia en los engranes planetarios. Las bandas están hechas de acero flexible con material de fricción en un lado. Un extremo de la banda esta anclado a la caja. La banda entonces se envuelve alrededor de un tambor de acero que esta sujetado a un elemento del engrane. El otro extremo de la banda es manteniendo en su lugar por un pasador sobre un pistón del servo hidráulico. Cuando el cuerpo de válvulas hidráulicas aplica presión al servo, el pistón y el pasador aprieta la banda y detiene el giro del tambor y el engrane. Al liberar la presión, la presión hidráulica empuja pistón de regreso, la banda se afloja, el tambor y el engrane quedan libres para girar.

Embragues Unidireccionales Un embrague de un solo giro solamente gira en una dirección. Los dos tipos comunes de embragues de un solo giro son el embrague de rodillo y el embrague de trinquete. Page 25 of 52 

  

Embrague de trinquete El embrague de trinquete utiliza dispositivos de la leva que se encuestan o se retraen para permitir l rotación en una dirección. En la otra dirección aplican las levas y detienen la rotación.

Page 26 of 52 

  

Embrague de Rodillos Un Embrague de Rodillos utiliza rodillos cargados a resorte. Cuando el componente exterior gire en la dirección permitida, los rodillos se retraen contra los resortes. Cuando el embrague cambia la dirección, los rodillos se mueven hacia fuera junto con una rampa y se detienen la rotación.

Acumuladores El trabajo del acumulador es controlar la aplicación balanceando la presión de aplicación contra el rango de los resortes. Un acumulador suaviza la aplicación de una banda o embrague y evita los cambios bruscos. Los acumuladores generalmente incluyen un pistón, un resorte y un puerto de escape.

Page 27 of 52 

  

Cuando el cuerpo de válvulas hidráulicas aplica una banda o embrague, la presión en ese circuito aumenta instantáneamente. A cierto nivel, la presión mueve el pistón del acumulador, comprime el resorte y fuerza al fluido fuera del puerto de escape. Muy parecido a un amortiguador, el acumulador absorbe o disipa algo de la presión en el circuito. Esto suaviza la aplicación de la banda o embrague y produce un cambio suave.

Servos Un servo es un tipo de válvula hidráulica que se utiliza para hacer funcionar las bandas. Los componentes del servo incluyen un pistón, la varilla, resortes, sellos y anillos de expansión. Los componentes del servo están colocados en un barreno de válvulas ubicados en una caja de la transmisión.

Cuando el cuerpo de válvulas de las transmisión aplica el servo, la presión hidráulica fuerza el pistón para apretar la banda y bloquear con la caja el tambor designado y el elemento del engrane. El área de superficie grande del pistón del servo aumenta la cantidad de fuerza mecánica aplicada a la banda. Cuando la presión de aplicación hidráulica se libera, la presión hidráulica empuja el pistón de regreso y libera la banda.

Page 28 of 52 

  

Principios Hidráulicos Los componentes principales en un sistema hidráulico son la bomba de fluido impulsada mecánicamente, las diferentes válvulas de control ubicadas en el cuerpo de la válvula, los pasajes de fluido, los dispositivos de aplicación como los embragues y las bandas, junto con varios sellos. La función principal del sistema hidráulico es proporcionar la presión y la fuerza necesaria para controlar el juego de engranes planetarios. El juego de engranes planetarios es impulsado por la entrada desde el motor, así que el sistema hidráulico tiene que producir la presión suficiente para sujetar los el ementos del juego de engranes y redirigir la potencia del motor. El fluido hidráulico realiza las siguientes funciones: • • • • •

Transfiere la potencia Lubrica Enfría Retira los desechos Tipos de fluidos

Transfiere Potencia El fluido no se puede comprimir. Por lo tanto, en un área sellada o circuito, el fluido transfiere la presión inicial a la presión final, lo cual en una transmisión es utilizado típicamente para mover o aplicar los pistones. El fluido puede transferir grandes cantidades de fuerza física convirtiendo la fuerza de entrada a presión. La presión en un circuito puede ser muy elevada y solamente esta limitada por la resistencia de los sellos, mangueras o conexiones.

Page 29 of 52 

  

Lubrica El fluido para la transmisión automática es principalmente aceite mineral. La viscosidad del aceite causa que el fluido cubra los componentes con una con una capa delgada de fluido. Esta capa entonces evita la fricción y el desgaste entre las partes móviles.

Enfría Mientras circula el fluido dentro de la transmisión el calor es transferido desde los componentes hacia el fluido. Entonces el fluido en movimiento retira el calor llevándolo al enfriador donde es liberado al aire. Algunos enfriadores utilizan una derivación del enfriador para elevar la temperatura del fluido rápidamente. Puesto que el fluido frió tiene una viscosidad mas alta este eleva la presión en el enfriador. Cuando la presión alcanza un nivel especificado este abre la válvula de derivación, que desvía el fluido de regreso a la caja. Conforme se calienta el fluido la viscosidad y la presión disminuyen

Retira Desechos Mientras el fluido circula dentro de la transmisión recoge pequeñas partículas de desechos, como el material de fricción periodo o pequeñas partículas de desgastes y las retira al colector, Cuando la bomba jala fluido desde el colector, un filtro retira todas las partículas en el fluido. Además, la mayoría de los colectores incorporan un imán que atrae y sujeta las partículas metálicas.

Page 30 of 52 

  

Aplica Aditivos Ford Motor Company utiliza tres diferentes Tipos de fluido para transmisión automática MERCON, MERCOM V y MERCON SP. El tipo de fluido utilizado depende del modelo de la transmisión y el año en que fue construida. Cada tipo de fluido muestra diferente propiedades y debe solamente ser utilizado en la transmisión prevista. Para facilitar la referencia, el tipo de fluido adecuado esta impreso en la parte trasera de cada varilla indicadora de nivel de fluido de la transmisión.

COMPONENTES El sistema hidráulico incluye varios componentes que crean, controla y dirigen la presión hidráulica. El sistema incluye componentes de presión baja que almacena, circula, filtran y enfrían el fluido.

Page 31 of 52 

  

Juntas Sellos planos que evitan las fugas al exterior en las superficies de contacto entre metal y metal, como en la cubierta del cuerpo de válvulas o el carter.

Cuerpo de Válvulas Controla y dirige la presión hidráulica para hacer funcionar los dispositivos de aplicación y los cambios de la transmisión.

Sellos Interiores Sellos y anillos tipo "O" de presión alta que contienen la presión hidráulica.

Bomba Suministra caudal de aceite al cuerpo de las válvulas y al convertidor de torsión; Es Impulsada mecánicamente.

Filtro Retira continuamente los desechos en el fluido.

Muelle Termostático o Bimetálico El muelle sensible al calor responde a la temperatura del fluido y asegura que el cuerpo de válvulas tenga la cantidad adecuada de fluido cuando el tránseje esta frío, templado o caliente.

Carter Proporciona almacenamiento del fluido como un colector y permite el acceso al cuerpo de válvula.

Sellos Exteriores Los sellos de presión baja en las paredes de la caja que evitan la perdida de fluidos

Fluido Principalmente es una base de aceite mineral con diferentes aditivos. Los tipos de fluidos deben coincidir con el modelo de la transmisión.

Tubo de llenado Permite que se agregue fluido desde ubicaciones convertientes, como el compartimiento del motor.

Varilla Indicadora de nivel Mide el nivel de fluido y contiene una impresión que identifica el tipo de fluido adecuado. Fíjese que en algunas transmisiones como la 5R55N/W/S no tienen varilla indicadora de nivel.

Page 32 of 52 

  

Bases Se refiere a los principios hidráulicos utilizando el fluido bajo presión para transferir el movimiento o la fuerza de aplicación. En una transmisión automática, movimiento se refiere a la pequeña cantidad de recorrido en los embragues y otros dispositivos de aplicación. Fuerza se refiere a la cantidad de presión aplicada a un dispositivo para sujetar o impulsar un elemento del  juego de engranes.

El fluido no se puede comprimir, por lo tanto en un area sellada o circuito el fluido no puede comprimirse. Asi en un area cerrada o circuito, el fluido transfiere la presión inicial a la presión final, que en una transmisión es utilizada tipicamente para mver o aplicar los pistones.

Page 33 of 52 

  

Fuerza Un sistema hidráulico puede aumentar la cantidad de fuerza proporcionando una superficie grande para que el fluido actúe en contra. En las valvulas servo de la transmisión automatica se utiliza este principio par proporcionar fuerza suficiente para aplicar la banda y eviter que giren los elementos del juego de engranajes.

Presión La presión es creada cuando el flujo de fluido se restringe por una pequeña abertura u orificio. La cantidad de presión es controlada por el tamaño de la abertura. Un orificio mas pequeño crea presión mas alta.

Cuando el fluido pasa a través de una abertura u orificio reducido, la resistencia del fluido causa que se incremente la presión. Después de pasar por la abertura la presión permaneca constante. Cuando el fluido pasa através de una abertura agrandada la presión disminuye.

Page 34 of 52 

  

Control Una transmisión automática controla los cambios de dos maneras: Sincronización del cambio y sensación de cambio. La sincronización del cambio es controlada por válvulas activada/desactivada. La sensación del cambio en controlada por las válvulas reguladoras de presión que modulan la presión hidráulica.

Sincronización del cambio La sincronización del cambio esta controlada por válvulas de carrete activada/  desactivada, conocidas como valvulas de cambio. Las valvulas de cambio responden a diferentes dispositivos de entrada que monitorean continuamente la velocidad del vehiculo, la carga del motor y las demandas del conductor. A los puntos especificados los dispositivos de entrada activan las valvulas de cambio. Las valvulas entonces abren y dirigen la presión a los dispositivos de aplicación correspondientes.

Sensación del cambio La sensación del cambio esta determinada por el acoplamiento de los dispositivos de aplicación bajo diferentes condiciones. El acoplamiento incorrecto produce una sensación de cambio que va desde una entrada a la velocidad brusca y de golpe, hasta una entrada suave y deslizada. El acoplamiento adecuado y la sensación del cambio dependen del funcionamiento del dispositivo de aplicación, de la presión en el circuito y de la cantidad de torsión presente durante el cambio. Page 35 of 52 

  

Válvulas Las válvulas son controles hidráulicos que, tanto dirigen el flujo del fluido, como controlan la presión. Las válvulas están ubicadas en cilindros llamados barreros de las válvulas. Las válvulas funcionan abriendo o cerrando diminutos pasajes que interceptan el barreno de válvula. Los dos principales tipos de vavulas de carrete y la válvula de bola.

Válvulas de Carrete Las Válvulas de carrete están formadas por una flecha con secciones elevadas llamadas landas. Las landas quedan tan justas en el barrero que bloquean el fluido y evitan que pase la presión. Una válvula de carrete funciona deslizándose en el barreno para abrir o cerrar los pasajes. Las válvulas son controladas por un varillaje mecánico presión hidráulica. Los resortes son un aparte importante de las válvulas de carrete y se utiliza para regresar la válvula a una posición neutral o de detención. Los resortes también pueden proporcionar un nivel específico de resistencia.

Page 36 of 52 

  

Válvulas de Bola Las válvulas de bola están ubicadas o asentadas en barrenos que coinciden con la forma de la bola y contiene una o más pasajes diminutos. Las válvulas de la bola funcionan cubriendo y descubriendo los pasajes diminutos y son controlados por el flujo de fluido.

Page 37 of 52 

  

Varillaje de Cambio Debido a que la trasmisión automática funciona automáticamente, la necesidad de los controles directos del conductor son limitados. El selector de los cambios que permiten al conductor a la transmisión. La palanca selectora esta conectada por medio del varillaje mecánico desde la palanca hasta la válvula de cambio manual en el cuerpo de válvulas.

Funcionamiento Conforme se mueve la palanca desde estacionamiento hasta 1" la válvula de cambios se mueven en el barrero de la válvula. En cada detención la válvula dirige fluido a diferentes pasajes. En las velocidades más bajas como 2 y 1 la válvula manual limita los cambios no permitiendo el flujo a los circuitos de las demás rangos

Page 38 of 52 

  

Ajustes El ajuste del varillaje de cambios incluye la comprobación del cable de cambios mecánico y de sensor de rango electrónico. De la transmisión. El ajuste del cable del varillaje de cambios normalmente tiene lugar en la palanca de control manual ubicada en el exterior de la caja. Un progreso de ajuste típico incluye aflojar la tuerca de la palanca de control manual, colocando tanto como la palanca de control manual como la palanca selectora de rango del conductor en el rango especifico, quitando la holgura del cable y apretando la tuerca. Este procedimiento representa aquí solamente como un ejemplo. Refiérase siempre la publicación de servicio correspondiente y siga los procedimientos correctos.

El ajuste del varillaje de cambios adecuado es critico para el funcionamiento de la transmisión. Al ajustar el varillaje de cambios siga siempre los procedimientos de servicio correspondientes y utilice las herramientas requeridas

Page 39 of 52 

  

CUERPO DE VÁLVULAS Descripción General El cuerpo de válvulas es el componente maestro del control de flujo y presión para el sistema hidráulico. Un conjunto del cuerpo de valvulas esta formado generalmente por el cuerpo de valvulas, placas separadoras, juntas y una placa de cubierta.

El cuerpo de válvulas contiene bastantes barrenos de válvulas y un patrón complejo de pasajes de fluido conocidos como agujeros de gusanos. Cada pasaje en conjunto con sus valvulas forma un solo circuito que realiza una función específica. El fluido es suministrado por la bomba al cuerpo de valvulas. Despues de pasar a traves de una valvula reguladora de presión, el fluido es enviado a la valvula de control manual y a otras valvulas y circuitos

Page 40 of 52 

  

Cuando están montadas en la caja de la transmisión, las juntas y la placa separadora sellan los pasajes y proporcionan orificios que coinciden con los pasajes en la c aja. Esto permite al cuerpo de válvulas hacer funcionar los diferentes dispositivos de aplicación que controlan el juego de engranajes planetarios.

Para hacer funcionar correctamente un sistema hidráulico una transmisión automática tiene que realizar muchas funciones altamente específicas. Cada unas de estas funciones requiere un diferente tipo de válvula. Y el número y tipo de válvulas en un cuerpo de válvulas son diferentes de modelo a modelo.

Page 41 of 52 

  

Funciones Principales Todas las válvulas pueden desglosarse por su función principal que es el control de flujo o el control de presión.

Control de Flujo Las válvulas de control de flujo abren y cierran los pasajes para dirigir el flujo por toda la transmisión. El tipo de válvula de control de flujo que se utiliza en determinado circuito depende de los diferentes factores de diseño como el volumen de fluido o la presión. Las válvulas de control de flujo incluyen: las válvulas de carrete y las válvulas de retención (bola de vaivén. Bola de cierre).

Page 42 of 52 

  

Control de Presión Las válvulas de control de presión limitan, a regular o balancean la cantidad de presión en el circuito. Estas válvulas utilizan la resistencia de resorte especificada o la presión hidráulica para controlar la presión. Las válvulas de control de presión son más típicamente válvulas de carrete operadas hidráulicamente.

BOMBAS Funcionamiento normal La bomba de fluido de la transmisión utiliza engranes o paletas girando para suministrar flujo de fluido hidráulico al cuerpo de las válvulas, embragues y convertidor de torsión. La bomba esta ubicada típicamente detrás del convertidor de torsión e impulsada por la potencia del motor vía la maza del convertidor de torsión o una flecha de entrada de la bomba todas las bombas tienen un puerto de entrada y uno de salida. El puerto de entrada esta conectado al filtro de aceite d la transmisión, el cual esta sumergido en el carter. El aceite es empujado al puerto de entrada por la presión atmosférica y por la presión baja creada por el motor, engrane o paleta girando en la bomba. El puerto de salida ( o descarga ) lleva al cuerpo de válvula

Page 43 of 52 

  

Ruido La mayoría de los ruidos de la bomba son causados por los componentes gastados de la bomba, pero el aire en el fluido y la presión alta del fluido también puede causar ruido en la bomba. Al aislar un problema de ruido es útil recordar que la bomba esta impulsada por el motor y no por la transmisión. Así que después de eliminar primero la posibilidad de ruido del motor, un ruido de transmisión que ocurre siempre que el motor esta funcionando y cambia según cambia la velocidad del motor, es muy probable que sea causado por la bomba.

Page 44 of 52 

  

Fuga Todas las bombas de aceite de la transmisión contiene sellos de fluidos internos. Si esta dañado o cortado un sello de la bomba, este puede causar una fuga. Un sello es dañado mas comúnmente por el fluido que esta contaminando con partículas metálicas. Una fuga en la bomba reduce la salida de la bomba, que a su vez disminuye la presión hidráulica en todos los circuitos. Esto resulta en una transmisión que no acopla en ningún rango

TIPOS DE BOMBAS Los tres diferentes tipos de bombas de fluido de la transmisión automática son: la bomba de gerotor, de media luna y de paletas de desplazamiento variable.

Tipo Gerotor La bomba de gerotor utiliza rotores interno y externo para generar un flujo continuo de fluido. La bomba es impulsada por la masa del convertidor de torsión a la velocidad del motor. Debido a que este tipo de bomba, bombea o desplaza una cantidad de constante o fija del fluido, se le conoce como una bomba de desplazamiento fijo.

Page 45 of 52 

  

Tipo Media Luna El inserto en forma de media luna de la bomba evita que el fluido escape de regreso al puerto de entrada. La bomba de media luna utiliza un engrane interior y uno exterior para generar un flujo continuo de fluido. La bomba es impulsada por la masa del convertidor de torsión a la velocidad del motor y es una bomba de desplazamiento fijo.

Tipo Paletas

La bomba es impulsada a la velocidad del motor por su propia flecha de entrada. La bomba utiliza una maza con paletas retractiles que deslizan a lo largo del interior de un anillo de alojamiento móvil.

La bomba monitorea la necesidad de fluido de la transmisión y varía el desplazamiento según sea necesario.

Page 46 of 52 

  

Sintomas

FLUJO DE FLUIDO El volumen de flujo de fluido de la bomba es entregado a los otros componentes hidráulicos a través de los pasajes en las paredes de la caja de la transmisión.

Page 47 of 52 

  

PASAJES Para los componentes giratorios como los paquetes de embrague, el fluido se suministra a través de pasajes que están perforados dentro de las flechas

SELLOS Y JUNTAS

Page 48 of 52 

  

Glosario Accionamiento directo

Una salida de engrane en la que el engrane de entrada y el engrane de salida giran a la misma velocidad y producen la misma torsión.

ATF

Fluido de transmisión automática

Barreno de válvula

Un cilindro que aloja una válvula y contiene pasajes de interceptación.

Bomba de desplazamiento variable

Una bomba de regulación automática que ajusta la cantidad o volumen de fluido que es desplazado o bombeado.

Causa

El origen de un síntoma identificado como una condición del componente (como una fractura, fuga, abertura o circuito en corto).

Ciclo de trabajo

El tiempo relativo de activación (ON) y desactivación (OFF) de un solenoide con amplitud de pulso modulada.

Circuito

En los sistemas hidráulicos, un pasaje continuo que transfiere la presión del fluido.

Componente

Una parte sola o un sistema o conjunto.

Control de cambios La habilidad del módulo de control del tren motriz para “aprender” la adaptable sincronización de los cambios para un vehículo específico. Cuerpo del solenoide

El conjunto que contiene los 7 solenoides TorqShift y los circuitos hidráulicos, antes conocido como cuerpo de válvulas o control principal.

Diagnóstico

El uso de un abordaje sistemático para aislar un problema del vehículo por la causa.

Diagnóstico a bordo Pruebas que utilizan una herramienta de diagnóstico para comprobar si hay códigos de falla de diagnóstico (DTCs) y para identificar las fallas eléctricas o problemas del PCM.

Diagnóstico por síntomas

Las inspecciones y pruebas del Manual de servicio realizadas para identificar la causa de un problema mecánico o hidráulico.

Directamente proporcional

Identifica un solenoide de fuerza variable que responde directamente a la cantidad de corriente y proporciona más presión hidráulica con más corriente y menos presión con menos corriente.

Dispositivo de detención

Dispositivos (como los servos y bandas) que bloquean los elementos del engrane a la caja para evitar que giren.

DTC

Código de diagnóstico de falla.

Embrague de impulsión

Un embrague que transfiere el flujo de potencia dentro y fuera del juego de engranes planetarios.

Embrague de rodillos

Un tipo de embrague de un solo giro que incluye rodillos cargados a resorte que se retraen para permitir el movimiento en una dirección, pero se extienden para detener el movimiento en la otra dirección.

Embrague de trinquete

Un tipo de embrague de un solo giro que incluye levas que se acuestan planas para permitir el movimiento en una dirección, pero detienen el movimiento en la otra dirección.

Entrada

Dispositivos que envían información sobre las condiciones de funcionamiento a un módulo de control.

Entrenamiento a

El entrenamiento a través de la red es una de las varias formas que Page 49 of 52 

  

través de la red

usted puede utilizar para obtener su certificación. Este método permite flexibilidad para que usted se entrene a su propio ritmo y en el ambiente en que se sienta cómodo.

EPC

Control de presión electrónico

Estrategia

Un juego de reglas que guían a un módulo de control en la operación de las salidas para el mejor funcionamiento del vehículo.

Estrías

Un tratamiento superficial de las ranuras y rebordes para montar objetos en una flecha.

Flecha de entrada

Flecha de la turbina

Flecha de la turbina Flecha de entrada Flujo de fluido

El movimiento de fluido producido por la salida de la bomba.

FMEM

Manejo de los efectos del modo de falla.

Fuerza variable

Se refiere a los solenoides de control de presión que operan el solenoide en incrementos, como respuesta a la cantidad de corriente.

Herramienta de diagnóstico

Una herramienta electrónica que se comunica con los módulos de control y permite al técnico leer los códigos de de falla diagnóstico y las salidas del control.

Inversamente proporcional

Indica un solenoide de fuerza variable que responde de manera contraria a la cantidad de corriente y proporciona menos presión hidráulica con más corriente o más presión con menos corriente.

KAM

Memoria mantenida viva

Landas

Las partes elevadas de una válvula de carrete que están en contacto con el barreno de la válvula y sirven para contener o dirigir el flujo del fluido.

Material de fricción

Material que proporciona la fricción necesaria para que un dispositivo sujete o pare a otro.

MIL

Luz indicadora de mal funcionamiento

Modulación de amplitud de pulso

Un método para activar y desactivar los solenoides de manera que estén, en efecto, abiertos parcialmente.

Muelle termostático Un resorte cuya tensión cambia con la temperatura y es utilizado frecuentemente para controlar las funciones de la válvula relacionadas con la temperatura.

Multiplicación de torsión

La ventaja mecánica que resulta en el convertidor de torsión cuando pasa el flujo de potencia desde el impulsor de velocidad alta a la turbina de velocidad baja.

OASIS

Sistema de información de servicio automotriz en línea

Orificio

Un pasaje o abertura con un diámetro preciso que es utilizado para controlar la presión del fluido.

OSS

Velocidad de la flecha de salida

PCM

Módulo de control del tren motriz

Presión hidráulica

La fuerza ejercida por el fluido bajo presión.

Pruebas precisas

Las pruebas del Manual de servicio realizadas para aislar la causa de un problema eléctrico. Page 50 of 52 

  

PSI

Libras por pulgada cuadrada

PWM

Ancho de pulso modulado

Red

Dos o más módulos que se comunican entre sí, junto con el cableado y demás dispositivos.

Reducción

Una salida de rango que produce torsión alta y velocidad baja.

Salida

Los dispositivos que hace funcionar un módulo de control basándose en una estrategia e información de las entradas.

Sensor

Un dispositivo que produce una señal basado en la condición de otro componente. Las condiciones incluyen la posición del acelerador y la temperatura del motor.

Síntoma

Un comportamiento del vehículo anormal o que no está dentro de las especificaciones para un vehículo.

Sistema

Un grupo de componentes que trabajan juntos y realizan una función del vehículo, como el motor, el aire acondicionado o los frenos.

Sobremarcha

Una salida de rango que produce torsión baja y velocidad alta.

Solenoide

Un dispositivo que utiliza una bobina eléctrica y un émbolo para abrir o cerrar una válvula.

SS1

Solenoide de Cambio 1

SS2

Solenoide de Cambio 2

SSCC

Síntoma a Sistema a Componente a Causa

SSPC

Su significado es Control de presión del solenoide de cambios y se refiere a un solenoide de fuerza variable.

TCC

Embrague del convertidor de torsión

TCIL

Luz indicadora del control de la transmisión

TCM

Módulo de control de la transmisión

TFT

Temperatura del fluido de la transmisión

Torsión

Fuerza que actúa para producir movimiento giratorio.

TR

Rango de la transmisión

TR-P

Sensor de rango de la transmisión – Modulación de amplitud de pulso, que proporciona una señal al PCM con una frecuencia fija a un porcentaje diferente de ciclo de trabajo por cada posición del cuadrante de cambios.

TSB

Boletín técnico de servicio

TV

Válvula de aceleración

Ventaja mecánica

La relación entre la fuerza de entrada y la fuerza de salida. Ocurre una ventaja mecánica cuando la fuerza de salida es mayor que la fuerza de entrada.

VFS

Solenoide de fuerza variable

Volver a probar

La realización de una prueba nuevamente y/o volver a comprobar los DTCs después de reparar una causa presunta.

VSS

Sensor de velocidad del vehículo (Vehicle Speed Sensor) Page 51 of 52 

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF