phonologie et phonetique

April 28, 2017 | Author: rhozaq | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Descripción: Bahan kuliah phonologie jurusan sastra perancis universitas padjadjaran...

Description

La phonétique & La PHONOLOGIE FRANÇAISE

Cours du 5e semestre Par : nurul hikmayaty saefullah, s.s.

Le département du français La faculté des lettres L’université de padjadjaran 2008/2009

L’Introduction

LA LINGUISTIQUE ?

-

Baylon & Fabre : L’étude scientifique du langage. Hjelmslev :

La langue est son objet spécifique et le langage est son objet étudié.

A. Martinet :

L’étude scientifique du langage humain.

Saussure :

- La linguistique est une science descriptive. - La linguistique affirme la primauté de l’oral sur l’écrit. - La linguistique fait partie de la science générale des systèmes de signes ou sémiologie.

LES COMPOSANTS DE LA DESCRIPTION LINGUISTIQUE GRAMMAIRE signe signifiant

Morphologie Syntaxe signifié

signe (=monème)

lexique (ensemble des sé) lexicologie

phonèmes

lexicographie

Phonologie

Sémantique

syntagmatique paradigmatique

mouvements physiologiques

VOCABULAIRE

réalités extérieures idées abstraites

Phonétique

articulatoire

sciences physiques

acoustique, …

sciences logiques

LA PHONOLOGIE PHONÉTIQUE Baylon & Fabre : Troubetzkoy résume l’opposition : • Science des sons de la parole. • Science de la face matérielle des sons du langage humain. • La parole est un monde de phénomènes empirique ; d’où : les méthodes de la phonétique sont celles des sciences naturelles. Baylon & Fabre : Le phonéticien est intéressé par le mode de réalisation du phonème. Siouffi & Raemdonck: Le concept de son.

PHONOLOGIE

• Science des sons de la langue. • Science de la fonction linguistique des sons du langage. • La langue, institution sociale, est un monde de rapports, de fonctions et de valeurs ; elle emploie les méthodes utilisées pour étudier le système grammatical d’une langue. Le phonologue est intéressé par la fonction distinctive du phonème. Le concept de phonème.

2

LE RAPPORT ENTRE LA PHONOLOGIE ET LA LINGUISTIQUE • Phonologie et morphologie • Phonologie et syntaxe • Phonologie et sémantique • Phonologie et lexicologie / lexicographie • Phonologie et dialectologie • Phonologie et linguistique appliquée : - Phonologie et enseignement de langue - Phonologie et psycholinguistique - Phonologie et sciences physiques

Le Point Historique PHONOLOGIE EN GÉNÉRAL • Vers 1850 : le terme phonologie a commencé à être employé (phonologie / phonétique). • Dans la première moitié du XXe siècle : phonologie → science linguistique liée au développement du structuralisme linguistique (phonologie & phonétique). • À la fin du XIXe siècle, linguistes préstructuralistes - Baudouin de Courtenay physiophonétique >< psychophonétique = phonétique >< phonologie. • En Europe : F. De Saussure • Cercle linguistique de Prague : N. Troubetzkoy & R. Jakobson → 1er Congrès international de linguistique de La Haye, 1928 → phonologie : science linguistique. • Cercle de Copenhague : L. Hjelmslev → distinction extrême. • Aux États-Unis : L. Bloomfield → l'étude prosodique. → PHONOLOGIE GÉNÉRATIVE PHONÉTIQUE • N. Troubetzkoy : phonétique → la science de la face matérielle des sons du langage humain. • PHONÉTIQUE GÉNÉRALE étudie l’ensemble des possibilités phoniques de l’homme à travers toutes les langues naturelles. • PHONÉTIQUE COMPARÉE étudie, en les comparant, les sons qui apparaissent dans deux ou plusieurs langues → PHONÉTIQUE HISTORIQUE (l’évolution des sons au cours de l’histoire de la langue) & PHONÉTIQUE DESCRIPTIVE (étudie les sons à un moment donné de cette évolution). • PHONÉTIQUE ARTICULATOIRE (PHYSIOLOGIE) étudie les mouvements des organes phonateurs lors de l’émission du message. • PHONÉTIQUE ACOUSTIQUE (PHYSIQUE) étudie la transmission du message par les vibrations de l’air et la façon dont il frappe l’oreille du récepteur. • PHONÉTIQUE EXPÉRIMENTALE (INSTRUMENTALE) utilise des appareils destinés à compléter et à enrichir le témoignage de l’oreille et de l’observation directe dans l’étude du processus de formation et de perception de la voix → PHONÉTIQUE MODERNE  Karl Ludwige, 1847 → kymographe  Von Helmotz, 1863 → résonance  W. Von Kempelen, 1875 → machine parlante  Ludimar Hermann, 1890 → les formants

3

 Abbé Rousselot, 1897-1908 → Les principes de phonétique expérimentale ALPHABET PHONÉTIQUE • Le principe de l’alphabet phonétique est : « un seul signe pour chaque son, un seul son pour chaque signe ». • Quelques alphabets ← alphabet traditionnel :  Visible speech (Bell)  Alphabetic Notation (O. Jespersen)  Alphabet phonétique international (A.P.I.), 1888 → Association phonétique internationale (D. Jones, H. Sweet, P. Passy, etc.). Il a été révisé plusieurs fois au cours du XXe siècle.

L’Étape de la communication Emetteur

Distance

Récepteur

Organes de la parole Production

Transmission Perception Phonétique Phonétique articulatoire Phonétique auditive acoustique Appareil Schéma de l’étape de la communication auditif (adapté d’après Denes et Pinson, 1963 et autre source) Ondes sonores

Les Divers Types de Phonétique LA PHONÉTIQUE ARTICULATOIRE  Étudie la manière dont les sons sont produits  Physiologique  Organes de la parole

LA PHONÉTIQUE ACOUSTIQUE  S’intéresse aux propriétés des sons eux-mêmes

4

 Physique  Production vocale

 Perception des sons

Les Organes de La Parole / L’Appareil Phonatoire LES ORGANES UTILISÉES DANS LA PRODUCTION DES SONS - Les poumons - La trachée - Le larynx : cordes vocales (glotte) - La cavité buccale : - les lèvres - la langue : l’apex et le dos - les dents - le palais : - les alvéoles - le palais dur - le voile du palais - la luette - La cavité nasale : - les phoses (fosses) nasales - le nez

5

(d’après G. Straka dans Album Phonétique, p.11)

LE SCHÉMA DE LA PRODUCTION DES SONS inspiration poumons expiration

air fermé

larynx

pomme d’Adam

cordes vocales (glotte)

pharynx

ouvert air

ne pas vibrer

vibrer

sourdes

sonores

air

sonorité apicale langue dorsale voyelle : orale nasale

palais dur relevé

palais*

cavité buccale

palais mou (voile du palais)

abaissé

dents lèvres projetées en avant air

arrondies labiale

cavité labiale tirées non arrondies non labiale

labialisation et arrondissement phoses (fosses) nasales cavité nasale nez *Les parties du palais : articulation dentale / alvéolaire / palatale / vélaire COMMENT LES SONS SONT PRODUITS  La phonation : une adaptation secondaire de l’appareil respiratoire et des organes de la déglutition, de la mastication, etc.  La production des sons → expiration  L’air passe au larynx où se trouvent les cordes vocales.  Quand la glotte est ouverte, l’air entre.  Si les cordes vocales vibrent, les sons obtenus sont sonores. Si les cordes vocales vibrent, les sons obtenus sont sourdes.  Cordes vocales → sonorité

6





Quand les cordes vocales vibrent, l’air fait vibrer aussi le pharynx, et l’air se dirige vers la cavité buccale. Après avoir passé par la cavité buccale, l’air va vers la cavité nasale ou la cavité labiale.

LES ÉLÉMENTS SEGMENTAUX LE PASSAGE DE L’AIR  libre (voyelles)  rétréci ou arrêté momentanément (consonnes) LES CONSONNES LES CRITÈRES ARTICULATOIRES DES CONSONNES • LE MODE D’ARTICULATION : la façon dont l’air s’écoule. - intervention des cordes vocales ou mise en vibration: articulation sonore - fermeture momentanée du passage de l'air suivie d'une ouverture brusque (explosion): articulation occlusive - rétrécissement du passage de l'air qui produit un bruit de friction ou de frôlement: articulation fricative - position abaissée du voile du palais: articulation nasale - contact de la langue au milieu du canal buccal; l'air sort des deux côtés: articulation latérale - une série d'occlusions brèves et séparées de la luette: articulation vibrante

• LE POINT D’ARTICULATION : l’endroit où se situe le resserrement le plus étroit du chenal expiratoire. - les lèvres (articulations labiales ou bilabiales) - les dents (articulations dentales) - les lèvres et les dents (articulations labio-dentales) - les alvéoles (articulations alvéolaires) - le palais (articulations palatales) - le voile du palais (articulations vélaires) - la luette (articulations uvulaires) LES ORGANES ET SES NOMENCLATURES PHONÉTIQUES Organe anatomique

Nomenclature phonétique correspondante

7

1

lèvres

labiales

2

dents

dentales

3

alvéoles

alvéolaires

4 5

pré-palatales palais dur

6 7 8 9

médio-palatales post-palatales

voile du palais luette (uvula)

pré-vélaires post-vélaires uvulaires

10 pharynx

pharyngales

11 larynx

laryngales

12 glotte

glottales

13 apex

apicales (pré-dorsales)

14 dos 15 racine

de la langue

médio-dorsales

dorsales

radicales (post-dorsales)

Dans Phonétique, http://babel.alis.com:8080/glossaire/phonetique.fr.htm TABLEAU ARTICULATOIRE DES CONSONNES FRANÇAISES

http://courseweb.edteched.uottawa.ca/Phonetique/Aix2000/tableaux.html#cons-acou

REPRÉSENTATION DES 17 PHONÈMES CONSONNANTIQUES

8

Phonétique et enseignement du français langue étrangère http://cfcc.ie-eg.com/formatio/phonetique%20cours.htm

LES VOYELLES LES CRITÈRES ARTICULATOIRES DES VOYELLES • ORALITÉ / NASALITÉ - Les voyelles orales se prononcent avec le voile du palais relevé, ce qui ferme le passage nasal. - Les voyelles nasales se prononcent avec le voile du palais abaissé, ce qui laisse passer de l'air par la bouche et par le nez.



L’ARRONDISSEMENT - Les voyelles arrondies : les lèvres sont arrondies et projetées en avant ( [y] [u] [ø] [ə] [œ] [o] [ɔ] [a] )

9

-

Les voyelles non arrondies : les lèvres son écartées ou dans une position neutre ( [i] [e] [ε] [a] )



FERMÉE / OUVERTE - Les voyelles fermées : la langue s'élève et il y a un rétrécissement de la cavité buccale ( [i] [y] [u] [e] [ø] [o] ) - Les voyelles ouvertes : la langue est en repos ou peu élevée et il y a une aperture dans la cavité buccale ( [ε] [œ] [ɔ] [a] [a] )



ANTÉRIEURE / POSTÉRIEURE - Les voyelles antérieures (aigües) : le bout de la langue se déplace vers l'avant de la bouche ( [i] [y] [e] [ø] [ə] [ε] [œ] [a] ) - Les voyelles postérieures (graves) : le dos de la langue se masse dans l'arrière de la bouche ( [u] [o] [ɔ] [a] )

CLASSIFICATION ARTICULATOIRE DES VOYELLES

10

Traits distinctifs des voyelles du français Labialité (écartée/arrondie) Antériorité (antérieure/postérieure) Aperture (fermée/ ouverte) Nasalité (orale/ nasale)

Exemples de paires minimales relis (+ écartée)/ relu (-écartée) brin ( + écartée) / brun (-écartée) rue (+ antérieure)/ roue (- antérieure) vis (+ fermée)/ va (- fermée) beau (-nasale) / bon (+nasale)

LES SEMI-VOYELLES ou LES SEMI-CONSONNES Ces sont des phonèmes intermédiaires entre les voyelles et les consonnes. Quand on les prononce, on entend le timbre d'une voyelle auquel s'ajoute le frottement d'une consonne spirante. Leur fréquence d'emploi est liée à la vitesse du débit de la parole, plus celui-ci est rapide, plus il y aura de semi-voyelles. Médio-dorso-

Post-dorso-velaire

11

Non labiale Labiale

Médio-palatale j Ч

w

Dans Phonétisme et prononciations du français, p.70

L’ALPHABET PHONÉTIQUE INTERNATIONAL (A.P.I) LES SIGNES DE L’API UTILISÉS POUR LE FRANÇAIS 

VOYELLES API i e ε a a ɔ o u

Exemples lit dé dais ta tas sort sot loup

API y ø œ ə ã ɔ̃ ɛ̃ œ̃

Exemples lu deux peur de dent don brin brun

 CONSONNES (ET SEMI-CONSONNES) API p b m

Exemples pont bon mon

t d n

temps dent neige

k g ņ

clair gant agneau

API s z ∫ ʒ f v R

l j Ч w

Exemples saisir saisir champ Jean fer verre rond long ciel lui Louis

EXERCICES

1) Les enfants s’amusent en silence sous le préau de l’école pendant que l’instituteur fume la pipe en lisant le journal à son balcon. 2) C’était la mère Michel qui avait perdu son chat, et le vieux père Lustucru qui se moquait de ses tracas !

12

3) Monsieur et Madame Dupont-Durand sont heureux de vous annoncer la naissance du petit Fernand, deux kilos cent, soixante centimètres, et deux dents. 4) Je voudrais bien savoir ce qui se passe chez mes voisins : ça fait trois jours qu’on n’entend plus la vaisselle se fracasser sur les murs, ni la télé et la chaîne hi-fi brailler à qui mieux mieux ! 5) Les Anglais conduisent plutôt mal mais prudemment. Les Français conduisent plutôt bien mais follement. La proportion des accidents est à peu près la même dans les deux cas, mais je me sens plus tranquille avec des gens qui font mal des choses bien qu’avec ceux qui font bien de mauvaises choses. (Pierre Daninos) 6) Transcrivez avec l’orthographe normal le poème suivant :

Note : I = « , », II = « ; », III = « . »

13

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF