PDVSA l-tp1-1

March 23, 2017 | Author: Gabriel Aristizabal | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download PDVSA l-tp1-1...

Description

PDVSA MANUAL DE INGENIERÍA DE DISEÑO VOLUMEN 15 PROCEDIMIENTO DE INGENIERÍA

PDVSA N°

TÍTULO

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

L–TP 1.1

3

ENE.09

REVISIÓN GENERAL

45

L.N.

L.N.

L.T.

2

MAY.94

REVISIÓN GENERAL

74

E.CH.

E.J.

A.N.

1

MAY.91

APROBADA

44

J.S.

J.G.

E.S.

REV.

FECHA

APROB. Lucia Naar  PDVSA, 2005

DESCRIPCIÓN FECHA ENE.09

PAG. REV. APROB. Luis Tovar

APROB. APROB. FECHA ENE.09 ESPECIALISTAS

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 1 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

“La información contenida en este documento es propiedad de Petróleos de Venezuela, S.A. Esta prohibido su uso y reproducción total o parcial, así como su almacenamiento en algún sistema o transmisión por algún medio (electrónico, mecánico, gráfico, grabado, registrado o cualquier otra forma) sin la autorización por escrito de su propietario. Todos los derechos están reservados. Ante cualquier violación a esta disposición, el propietario se reserva las acciones civiles y penales a que haya lugar contra los infractores.”

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 2 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

Índice 1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

3.1 3.2

Intrumentation, Systems and Automation Society – ISA . . . . . . . . . . . . . . Petróleos de Venezuela – PDVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 3

4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

4.1 4.2 4.3

Diagrama de Flujo de Proceso (DFP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de Servicios Industriales (DSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de Tubería e Instrumentación (DTI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 4 4

5 RESPONSABILIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

5.1 5.2

De los Niveles Directivos y los Gerentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De los Líderes e Ingenieros de Diseño y Proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 4

6 DIAGRAMAS DE PROCESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

6.1 6.2 6.3 6.4 6.5

Diagrama de Flujo de Proceso (DFP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de Servicios Industriales (DSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información que deben Contener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 5 6 10 12

7 DIAGRAMAS DE TUBERIA E INSTRUMENTACION . . . . . . . . . . . .

13

7.1 7.2 7.3 7.4

Descripción de los Diagramas de Tuberías e Instrumentación (DTI) . . . . Información que deben Contener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 13 22 26

8 ANEXOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 3 .Menú Principal

1

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

OBJETIVO Establecer las pautas que deben seguirse en la preparación de los Diagramas de Proceso.

2

ALCANCE Esta norma aplica para proyectos totalmente nuevos o modificaciones de plantas existentes, desde la Fase de Visualización hasta la Fase de Definición y en actividades de cambios menores, sin embargo, la sección de codificación de equipos y líneas, sólo aplica para proyectos totalmente nuevos. Aplica a PDVSA, sus Negocios y Filiales, servicios contratados y cualquier otro negocio con terceros dentro y fuera del territorio nacional, siempre y cuando no contravenga las legislaciones de las regiones o de los países involucrados.

3 3.1

REFERENCIAS Intrumentation, Systems and Automation Society – ISA S–5.1 S–5.2 S–5.3

S–5.4 S–5.5

3.2

Petróleos de Venezuela – PDVSA L–E 4.7 L–TP 1.2 L–TP 1.3 H–221 IR–S–01 90622.1.001

4 4.1

“Instrumentation Symbols and Identification Formerly ANSI/ISA S5.1–1997 (R1993). “Binary Logic Diagrams for Process Operations Formerly ANSI/ISA 5.2”. “Graphic Symbols for Distributed Control/Shared Display Instrumentation, Logic and Computer Systems Formerly ISA – S5.3”. “Instrument Loop Diagrams Formerly ANSI/ISA 5.4”. “Graphic Symbols for Process Displays Formerly ISA S5.5”.

“Estructura, Contenido y Formato de Los Planos en PDVSA”. “Simbología para Planos de Proceso”. “Identificación y Numeración de Tuberías”. “Materiales de Tuberías”. “Filosofía de Diseño seguro”. “Guía de Seguridad en Diseño”.

DEFINICIONES Diagrama de Flujo de Proceso (DFP) Es una representación esquemática del proceso, sus condiciones de operación normal y su control básico.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 4 .Menú Principal

4.2

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

Diagrama de Servicios Industriales (DSI) Este diagrama indica los servicios necesarios para el funcionamiento de la unidad, así como, todos los sistemas de efluentes (líquidos, gases y sólidos) y su tratamiento para garantizar la calidad ambiental.

4.3

Diagrama de Tubería e Instrumentación (DTI) Este diagrama muestra el proceso principal con los detalles mecánicos de equipos, tuberías y válvulas, así como también los lazos de control para garantizar una operación segura en la unidad.

5

RESPONSABILIDADES

5.1

De los Niveles Directivos y los Gerentes

5.1.1

Promover e impulsar la divulgación de esta norma.

5.1.2

Exigir el cumplimiento de lo establecido en esta norma.

5.1.3

Suministrar, oportunamente los recursos para el cumplimiento exitoso de lo establecido en esta norma.

5.1.4

Realizar el control y seguimiento del cumplimiento de lo establecido en esta norma.

5.2 5.2.1

De los Líderes e Ingenieros de Diseño y Proyecto Para la Elaboración de los DFP y DSI El Ingeniero de Proceso es el responsable del desarrollo de los Diagramas de Flujo de Proceso (DFP), y Diagramas de Servicios Industriales (DSI), desde su emisión inicial hasta su aprobación final. El Ingeniero de Proceso debe interactuar paralelamente con el responsable del desarrollo de los documentos: Balances de Masa y Energía y sumario de propiedades de las corrientes, y con el Ingeniero de Instrumentación y Control de Proceso responsable de revisar los esquemas de control, a fin de obtener la versión definitiva de los DFP y DSI.

5.2.2

Para la Elaboración del DTI El Ingeniero de Proceso es el responsable del DTI desde su emisión inicial hasta su aprobación final. Sin embargo, la elaboración de los Diagramas de Tubería e Instrumentación (DTI), es producto de un equipo multidisciplinario integrado por Ingenieros: de Proceso, Mecánicos, Instrumentación y Control de Procesos.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 5 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

El Ingeniero de Proceso responsable del DTI, debe interactuar con: – El Ingeniero de Proceso responsable de la emisión de los Diagramas de Flujo de Proceso (DFP). – El Ingeniero Mecánico responsable de representar la numeración y material de tuberías, válvulas, puntos de enlace, boquillas y accesorios de equipos. – Los Ingenieros de Proceso y Mecánicos responsables de la emisión de las Hojas de especificación de equipos. – Y los Ingenieros de Instrumentación y Control de Procesos responsables de representar todos los lazos de control, a fin de obtener la versión definitiva de los DTI.

6 6.1

DIAGRAMAS DE PROCESO Diagrama de Flujo de Proceso (DFP) El Diagrama de Flujo de Proceso debe indicar, las condiciones de operación normal y su control básico, los efluentes (líquidos, gases o sólidos) emanados del proceso y su disposición. El diagrama incluye el balance de masa e información para el diseño y especificación de equipos, además sirve de guía para desarrollar el Diagrama de Tubería e Instrumentación.

6.2

Diagrama de Servicios Industriales (DSI) Muestra el balance de masa, si es necesario para más de un modo de operación (arranque, operación normal, producción máxima y parada). Un diagrama por separado puede ser preparado para cada servicio. Los DSI típicamente se hacen para los siguientes sistemas:             

Sistema de generación de vapor y condensado Tratamiento de agua de caldera Agua de enfriamiento Sistema de refrigeración Sistemas de aceite de sello y lubricante Generación de potencia principal y auxiliar Generadores de gas inerte Sistemas contra incendio Sistema de aceite caliente Sistemas de aire de planta, aire o gas de instrumentos Sistemas de alivio y despresurización Sistemas de drenaje abiertos y cerrados (efluentes) Otros

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 6 .Menú Principal

6.3

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

Información que deben Contener La información mínima que debe contener los DFP y los DSI se lista a continuación:

6.3.1

Balance de masa

a.

Las propiedades de las corrientes de alimentación, intermedias, reciclos y productos se resumen en una tabla ubicada en la zona inferior del plano.

b.

La tabla contiene parte de los datos de proceso extraídos del documento de balance de masa y energía: – – – – – – – –

Número de la corriente Descripción de la corriente (ej. crudo de alimentación) Flujo másico y/o flujo volumétrico Temperatura de operación Presión de operación Densidad o gravedad específica Viscosidad absoluta Estado físico.

c.

Los componentes de las corrientes en forma porcentual y otras propiedades, generalmente se presentan en el documento “Balance de masa y energía y sumario de propiedades de las corrientes”.

d.

Los datos de la tabla pueden variar de acuerdo al tipo de proceso. Es potestad del Ingeniero de Proceso, previa aprobación del Líder o Supervisor de Ingeniería de Proceso, añadir o eliminar datos a fin de suministrar la información más relevante para el proceso que se está diseñando.

6.3.2 a.

Equipos de Proceso Cada equipo debe tener los siguientes datos: código de identificación, nombre del equipo y características de operación normal y de diseño. A continuación se muestra la información a reportar de algunos equipos básicos: Tambor

1. Código de identificación

(separador / acumulador)

2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Longitud entre tangentes (T/T) 5. Presión y temperatura de diseño

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 7 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Filtros a Presión

1. 2. 3. 4. 5.

Columna o torre

1. Código de identificación

de platos

2. Nombre

Indice norma

Código de identificación Nombre Diámetro interno Longitud entre tangentes (T/T) Tipo de relleno (este criterio no se colocará en caso de filtros con múltiples tipos de relleno) 6. Volumen de relleno 7. Presión y temperatura de diseño

3. Diámetro interno 4. Longitud entre tangentes (T/T) 5. Número y tipo de platos (el tipo de plato no se colocará en caso de torres con múltiples tipos de plato) 6. Presión y temperatura de diseño Columna o torre

1. Código de identificación

empacada

2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Longitud entre tangentes (T/T) 5. Tipo de empaque (este criterio no se colocará en caso de torres con múltiples tipos de empaque) 6. Volumen de relleno 7. Presión y temperatura de diseño

Reactor

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Longitud entre tangentes (T/T) 5. Volumen de catalizador 6. Tipo de catalizador 7. Presión y temperatura de diseño

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PDVSA L–TP 1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 8 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Intercambiador de calor,

1. Código de identificación

condensador, enfriador

2. Nombre

rehervidor, horno

3. Calor intercambiado operación

Indice norma

a

condiciones

de

4. Tipo 5. Presión y temperatura de diseño lado carcasa / tubo (en los equipos donde aplique) Bomba, compresor y

1. Código de identificación

ventilador

2. Nombre 3. Flujo volumétrico a condiciones de diseño 4. Diferencial de presión 5. Elemento motriz 6. Número de Etapas (solo para compresor)

Caldera

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Capacidad de generación 4. Presión y temperatura del vapor generado 5. Presión y temperatura de diseño

Agitador

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Revoluciones por minuto 4. Diámetro 5. Potencia absorbida

Ciclón

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Tamaño de la partícula de corte 4. Porcentaje de separación 5. Velocidad mínima y máxima de entrada

Calentador eléctrico

1. Código de identificación 2. Nombre

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 9 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

3. Calor de entrega al proceso, en condiciones de operación Tanque, Silo, Tolva, Esfera

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Altura (No aplica para esferas) 5. Capacidad nominal 6. Presión y Temperatura de diseño (Si Aplica)

Torre de enfriamiento

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Capacidad (Flujo de agua) 4. Calor retirado a condiciones de diseño.

b.

6.3.3

Los equipos de respaldo o en paralelo no son mostrados. Sin embargo, la presencia de éstos renglones son indicados por el código de identificación del equipo, por ejemplo, P–201 A/B/C. Líneas de proceso

a.

Cada línea de proceso desde y hacia los equipos se identifica con un número dentro de un rombo para referirlo a los balances de masa y energía.

b.

La identificación de las corrientes de proceso en los DFP debe realizarse siguiendo los criterios siguientes:  Numerar las corrientes principales y los ramales.  Numerar una sola de las corrientes paralelas o trenes idénticos.  Asignar los números a las corrientes de proceso en orden creciente de acuerdo al recorrido del flujo principal a través de la unidad de proceso.  Cambiar la numeración de la corriente cuando hay cambios de condiciones: presión, temperatura o flujo, en la misma.  Identificar como número uno (1) la corriente de alimentación principal, continuando la secuencia numérica a lo largo de la unidad de proceso y finalizar con los productos, aún cuando exista más de un (1) plano y continuar numerando los ramales en forma similar.  Identificar cada una de las corrientes de proceso inmediatas a cada uno de los equipos, a manera de facilitar la especificación de los mismos.

c.

En los DFP no se debe mostrar el diámetro, numeración y material de las líneas.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 10 .Menú Principal

6.3.4

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

Control básico del proceso

a.

El DFP muestra el esquema de control considerado para una operación segura y eficiente de la unidad. De acuerdo a esto se debe indicar en forma simplificada los lazos de control requeridos y si el alcance de trabajo así lo requiere, la ubicación de las principales válvulas de alivio.

b.

El esquema de control del proceso no pretende reflejar la instrumentación final de la unidad, por lo tanto, no deberá indicar el tipo de transmisión de señal (neumática o electrónica), ni la ubicación de control será en campo, panel o si forma parte de un sistema computarizado.

6.4

Preparación Los lineamientos generales a seguir en la preparación de los DFP y DSI son: a.

Se requiere disponer de la versión aprobada del documento Bases de Diseño y el esquema del proceso, y de la versión inicial de los documentos Balances de Masa y Energía y Sumario de Propiedades de las Corrientes.

b.

Deben ser desarrollados por unidades de procesos, secciones o áreas.

c.

Preparar un borrador del DFP y del DSI el cual será revisado por el Ingeniero de Instrumentación y Control de Proceso antes de llevar al dibujante.

d.

Deben mostrar tabulados el Balance de Masa y Energía de cada corriente de proceso y servicio necesario para la mejor comprensión de la operación.

e.

Debe indicarse el límite de batería, utilizando una línea vertical discontinua y escribiendo en la parte superior “L.B.”

f.

Es necesario preparar varias emisiones antes de que se alcance su aprobación final, es por ello que en donde se realicen cambios, deben ser encerrados en una nube e identificados con el símbolo de un triángulo dentro del cual se enumera la revisión. Cuando se llega a la aprobación final se borran todas las nubes y triángulos. La secuencia de las diferentes emisiones se describirán según los procedimientos de la organización o del proyecto.

g.

Los cambios en el DFP y en el DSI deben realizarse utilizando el código de colores para correcciones: Color

Significado

Amarillo

Revisado y está correcto

Rojo

Añadir

Verde

Eliminar

Azul

Comentarios

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 11 .Menú Principal

6.4.1

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

Trazado de Equipos

a.

Se deben utilizar los símbolos de equipos establecidos en la norma Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”.

b.

La identificación y códigos de equipos se presentan en el Anexo A.

c.

Los equipos deben ser distribuidos uniformemente en el plano.

d.

Los equipos principales tales como torres o columnas, reactores, tambores, tanques y calentadores, entre otros, se muestran centrados verticalmente en el plano. El código del equipo se escribe dentro del dibujo o adyacente al símbolo del mismo. La identificación del equipo se escribe en la zona superior del plano y alineada verticalmente con el mismo.

e.

Generalmente las bombas y compresores se muestran en línea, a lo largo de la cuarta inferior del plano. La identificación de estos equipos se escribe en la zona inferior o adyacente al símbolo del equipo.

f.

Otros equipos deben ser colocados como mejor representen la intención del proceso, como por ejemplo, los condensadores son situados generalmente encima del tambor de reflujo, los rehervidores se colocan junto a la torre o columna, etc.

g.

Cuando no sea importante la ubicación física, el equipo debe mostrarse en la secuencia lógica del flujo del proceso y en forma conveniente para simplificar las líneas de conexión.

h.

Los dibujos no representan el tamaño, ni indican la orientación real de los equipos; sin embargo, la secuencia del proceso debe ser percibida fácilmente.

i.

Se deben mantener las proporciones relativas en las dimensiones de los equipos principales.

j.

Se debe diferenciar la representación de los equipos ya existentes. Colocando la palabra “existente” al lado del código de identificación del equipo. En caso de modificaciones donde predominan los equipos existentes, se debe utilizar la palabra “nuevo”, para los equipos nuevos.

6.4.2

Trazado de Líneas

a.

Se deben utilizar los símbolos de tuberías establecidos en la Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”.

b.

Se utilizará dos líneas bases: – Línea de trazo grueso para representar la línea principal de proceso, y – Línea de trazo fino para representar la línea secundaria de servicio.

c.

Las señales asociadas a lazos de control se identificarán con una línea discontinua.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 12 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

d.

El sentido de flujo en el proceso es generalmente de izquierda a derecha.

e.

La dirección de flujo se indica con una flecha al final de la línea al llegar al equipo o cuando exista cambio de dirección en la línea.

Fig 1. CAMBIO DE DIRECCIÓN f. g.

h.

Es recomendable dar el mínimo de cambio de dirección en una línea. Todas las líneas de proceso deben entrar por el extremo izquierdo y salir por el extremo derecho del plano. Se debe iniciar con una flecha dentro de la cual se escribe el código del plano antecesor de donde proviene la corriente y finalizar con una flecha, dentro de la cual se escribe el código del plano posterior hacia donde se dirige la corriente, adicionalmente en la parte superior de las flechas se coloca un corto y conciso título descriptivo de la corriente y de donde proviene o hacia donde va según el caso y el número del plano. (Ver Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”). La corriente de alimentación inicial y de producto o final del proceso se representa por una flecha circunscrita en un círculo de fondo negro (Ver Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”). Las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del equipo de llegada u origen. Cuando el número de líneas de servicios sean numerosas se debe preparar un Diagrama de Balance de Servicios. Ejemplo: gases inertes, vapor y condensado, agua de enfriamiento, gas combustible, aire de la planta y de instrumentos, y productos químicos. Si dos líneas se cruzan, se cortará la línea vertical en lugar de la horizontal. En caso de que la línea vertical sea una principal de proceso y la horizontal sea una secundaria, será cortada la línea horizontal, con la finalidad de no interrumpir la principal de proceso. Las líneas de instrumentación siempre se deben cortar al cruzar con las líneas de proceso.

i. j.

k.

6.5

Presentación Los criterios para presentar los DFP y DSI son los establecidos en la norma PDVSA L–E–4.7 “Estructura, Contenido y Formato de los Planos en PDVSA”. Se deben de considerar los siguientes aspectos

6.5.1

Tamaño de Hoja del Plano Zonas dentro del Plano: – Zona de información de los equipos

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 13 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

– Zona de los equipos – Zona de notas y bloque de identificación del plano – Zona de tabulación de los balances de masa y energía 6.5.2

Orientación del diagrama: se inicia el diagrama en el extremo izquierdo del plano, siguiendo la dirección del flujo en el proceso real, y termina en el extremo derecho, antes de la zona de notas.

6.5.3

Un ejemplo típico de un DFP se muestra en el Anexo D.

7

DIAGRAMAS DE TUBERIA E INSTRUMENTACION Toda la información contenida en estos diagramas sirve de guía para llevar a cabo las actividades de Ingeniería y Construcción de la Unidad de Proceso, por lo cual su preparación requiere de un alto grado de precisión y una información completa. Los tipos de DTI preparados son:  DTI del Proceso  DTI de Servicios Industriales

7.1

Descripción de los Diagramas de Tuberías e Instrumentación (DTI)

7.1.1

DTI del Proceso Este Diagrama muestra todos los equipos, tuberías, instrumentos, sistemas de control y servicios necesarios para la operación segura de la unidad.

7.1.2

DTI de Servicios Industriales El DTI de los servicios industriales define los equipos, tuberías, instrumentos, sistemas de control y otros elementos de los servicios industriales necesarios para el funcionamiento de las unidades de proceso. Los sistemas que deben estar incluidos en los DTI de los servicios industriales, son los citados en el punto 7.2.1, cuando apliquen.

7.2

Información que deben Contener La información mínima que deben contener los DTI se lista a continuación:

7.2.1

Equipos

a.

Todos los equipos de proceso, incluyendo equipos de respaldo, con el mismo detalle que los equipos principales.

b.

Cada equipo con los siguientes datos: identificación, nombre, características de diseño, espesor y tipo de aislamiento. Las unidades de medición deberán ser consistentes con las utilizadas en los DFP y en las Hojas de especificación de equipos.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 14 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

A continuación se muestra la información básica a reportar para la identificación de los equipos: Tambor

1. Código de identificación

(separador / acumulador)

2. Nombre 3. Diámetro interno 4. 5. 6. 7.

Longitud entre tangentes (T/T) Presión y temperatura de diseño Materiales de construcción Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, boca de visita, etc. 8. Elevación desde el nivel de piso hasta la línea tangente del fondo. 9. Requerimientos de aislamientos 10. Niveles de operación de líquido (normal, bajo y alto). 11. Internos. Filtros a Presión

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Código de identificación Nombre Diámetro interno Longitud entre tangentes (T/T) Tipo de relleno Volumen de relleno Presión y temperatura de diseño Caída de presión máxima permisible Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, boca de visita, etc.

Columna o torre

1. Código de identificación

de platos

2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Longitud entre tangentes (T/T)

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 15 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

5. 6. 7. 8. 9.

Presión y temperatura de diseño Platos (número, tipo, espacio entre platos) Empaques (Altura o volumen tipo y material). Materiales de construcción Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, boca de visita, etc. 10. Elevación desde el nivel de piso hasta la línea tangente del fondo de la columna y altura relativa respecto a termosifones. 11. Requerimientos de aislamientos 12. Niveles de operación de líquido (normal, bajo y alto). 13. Internos Reactores

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Longitud entre tangentes (T/T) 5. Presión y temperatura de diseño y de operación. 6. Lechos de Catalizador (Tipo, Volumen, Ubicación). 7. Materiales de construcción 8. Requerimiento de aislamiento 9. Internos 10. Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, boca de visita, etc. 11. Elevación desde el nivel de piso hasta la línea tangente del fondo del reactor. 12. Niveles de operación de líquido (normal, bajo y alto).

Intercambiador de calor,

1. Código de identificación

condensador, enfriador

2. Nombre

rehervidor horno rehervidor,

3 Carga térmica de diseño 3. 4. Área de transferencia de calor 5. Tipo 6. Carcasa:

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 16 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

6.1 Presión de diseño y de operación 6.2 Diferencial de Presión de Diseño 6.3 Temperatura de diseño y de operación 7. Tubos: 7.1 Presión de diseño y de operación 7.2 Diferencial de Presión de Diseño 7.3 Temperatura de diseño y de operación 8. Materiales de construcción 9. Requerimientos de aislamiento 10. Altura relativa a las columnas en caso de termosifones actuando como rehervidores. 11. Boquillas de los puntos de alimentación y productos, instrumentos, venteos, drenajes. Hornos

1. 2. 3. 4. 5.

Código de Identificación Nombre Diámetro interno donde aplique Longitud entre tangentes (T/T), donde aplique Presión y temperatura de diseño y de operación. 6. Diferencial de Presión de Diseño 7. Materiales de construcción 8. Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, boca de visita, etc. 9. Carga térmica 10. Requerimientos de aislamiento

Bomba, compresor y

1. Código de identificación

ventilador

2. Nombre 3. Capacidad de diseño 4. Diferencial de presión 5. Potencia 6. Materiales de construcción 7. Requerimientos de aislamiento 8. Filtros (strainers) en líneas de succión. 9. Número de Etapas (solo para compresor) 10. Drenajes.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 17 .Menú Principal

Indice manual

Caldera

Indice volumen

Indice norma

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Capacidad de generación 4. 5. 6. 7.

Presión y temperatura del vapor generado Presión y temperatura de diseño Material de Construcción Boquillas de los puntos de alimentación y productos, venteos, drenajes, boca de visita, etc. 8. Requerimientos de aislamiento 9. Economizadores y sobrecalentadores Agitador

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Revoluciones por minuto 4. Diámetro 5. Potencia absorbida

Ciclón

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Tamaño de la partícula de corte 4. Porcentaje de separación 5. Velocidad mínima y máxima de entrada

Calentador eléctrico

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Calor de entrega al proceso, en condiciones de operación. 4. Temperatura de Diseño 5. Potencia Requerida 6. Material de Construcción

Tanque, Silo, Tolva, Esfera

1. Código de identificación 2. Nombre 3. Diámetro interno 4. Altura (No aplica para esferas)

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 18 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

5. Capacidad nominal 6. Material de Construcción 7. Boquillas de las corrientes de entrada y salida, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, boca de visita, etc. 8. Presión de diseño 9. Requerimientos de aislamiento 10. Niveles de operación de líquido (normal, bajo y alto). Torre de enfriamiento

1. Código de identificación 2. Nombre

Trampa envío/recepción de herramienta de limpieza e inspección

3. 4. 5. 6. 7.

Capacidad (Flujo de agua) Calor retirado a condiciones de diseño. Material de construcción Tipo de relleno y material Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, instrumentos, venteos, drenajes, pasahombres, etc.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Código de identificación Nombre Tipo Diámetro Longitud Material de Construcción Boquillas de los puntos de alimentación, de instrumentos de control, venteos, drenajes, etc.

c.

Los equipos en paquetes se identifican por un contorno con líneas punteadas (tubería e instrumentación asociado con el paquete, es responsabilidad del vendedor por lo que no debe mostrarse).

d.

Los equipos nuevos a instalar se muestran con trazo grueso y los equipos existentes con trazo fino.

e.

Indicar el tipo de unidad motriz de bombas, compresores, ventiladores, enfriador por aire, agitadores, etc.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 19 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

f.

Indicar los sistemas de lubricación de los cojinetes y de los sellos de bombas y compresores haciendo referencia al DTI de servicios industriales correspondiente.

g.

Indicar las conexiones para limpieza química de equipos, tales como intercambiadores de agua salada.

h.

Los sistemas de protección contra incendio de los motores no deben ser indicados en los DTI.

7.2.2

Tuberías, Accesorios y Válvulas Tuberías y Accesorios

a.

Todas las tuberías de proceso y servicio hacia y desde el equipo, identificadas con diámetro nominal, tipo de servicio, número de línea, especificación y dirección de flujo. Las tuberías que no tienen usos continuos son identificadas por su función (arranque, parada, normalmente no flujo (NNF), etc.).

b.

La identificación y numeración de las tuberías en los DTI, deben realizarse siguiendo los criterios de la Norma PDVSA L–TP–1.3 “Identificación y Numeración de Tuberías”.

c.

Representar los cambios de diámetros de las tuberías mediante el símbolo de reducción.

d.

Identificar los puntos donde cambian de especificación.

e.

Todas las conexiones incluyendo válvulas de control y de seguridad que no estén de acuerdo a las especificaciones de las tuberías deben indicarse, así como todas las bridas con “rating” diferente al de la tubería.

f.

Deben identificarse las tuberías que manejan flujos de dos fases.

g.

Deben identificarse todos los venteos, drenajes y puntos de purga requeridos para propósitos de operación, parada y arranque.

h.

Las conexiones para tomar muestras y todas las trampas de vapor, requeridas para la operación normal.

i.

Cabezales, sub–cabezales y ramales deben mostrarse de manera que reflejen el arreglo de tubería final o existente.

j.

El sistema de servicios y efluentes puede cubrir más de un proceso o área sobre un simple diagrama.

k.

Cada servicio y sistema de efluente deberá mostrarse en diagramas separados cuando la complejidad del circuito lo amerite.

l.

Señalar las tuberías con trazas de vapor o eléctricas de acuerdo a la simbología indicada en la Norma PDVSA L–TP–1.3 “Identificación y Numeración de Tuberías”.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 20 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

m.

Todas las tuberías enterradas y el punto donde entran y salen en tierra.

n.

Los componentes especiales de tuberías, tales como juntas de expansión, mangueras flexibles, filtros, ciegos especiales, trampas de vapor, carretos removibles. La información dimensional puede mostrarse como un detalle.

o.

Los puntos de enlace “tie–in” de equipos y/o tuberías nuevas con equipos y/o tuberías existentes. Los puntos de enlace serán representados mediante hexágonos con el número consecutivo del “tie–in” (Ver Anexo C).

p.

Vapores de venteos a la atmósfera o al sistema del mechurrio, saldrán por el tope a la derecha del diagrama.

q.

Conexiones de servicios a los equipos de proceso son mostrados adyacentes al equipo.

r.

Todas las líneas de servicios y efluentes del proceso deberán delinearse con un mínimo de cambios en dirección.

s.

Las tuberías para purgar o sofocar las descargas de las válvulas de seguridad con vapor o gas.

t.

Los fluidos que contengan componentes químicos peligrosos y que por lo tanto no deben ser venteados o drenados a la atmósfera.

u.

El diámetro interno de los orificios de restricción, venturis y toberas.

v.

En las descargas a la atmósfera, se deben indicar si los vapores son tóxicos o inflamables y la elevación mínima de descarga. Notas 1.

Los filtros temporales “tipo cónico” deben estar colocados en las succiones de bombas y compresores con diámetros mayores a 2” y los filtros permanentes “tipo Y” en las líneas de succión con diámetros menores a 2”, a menos que se indique otra cosa.

2.

Las cifras indicadas al fondo del equipo son las distancias mínimas al nivel o puntos altos de pavimento o equipos adyacentes.

3.

Tubería a un lugar seguro significa 3000 mm encima de cualquier plataforma dentro de un radio de 7500 mm.

4.

Todas las dimensiones de longitud y elevación están en milímetros a menos que se especifique otra unidad.

5.

Todos los venteos y drenajes de líneas son de 3/4” a menos que se especifique otra medida.

6.

La identificación de líneas de servicios, para sistemas de drenajes pueden usarse también para sistemas de bombeo.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 21 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

7.

En base a la clase y tamaño de tubería se determinará el tipo de brida ciega o tapón para cualquier tipo de válvula.

8.

Todos los venteos de equipos son de 6” a menos que se especifique otra medida.

Válvulas a.

Deben mostrarse todas las válvulas, especificando el tipo de acuerdo a la simbología indicada en en la Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”. Indicar el tamaño de la válvula, tipo y material, si es diferente al diámetro y especificación de la línea. Las válvulas asociadas a los instrumentos no serán indicadas. Ver Norma PDVSA H–221 “Materiales de Tuberías”.

b.

Los sellos Car Seal Open (CSO) o Car Seal Close (CSC) en las válvulas de bloqueo. Locked Open (LO) o Locked Close (LC) en las válvulas de bloqueo.

c.

Las válvulas de purga entre válvulas de doble bloqueo.

d.

Las válvulas de drenaje entre las válvulas de alivio y las válvulas de bloqueo con “CSO” en las líneas de entrada y descargas de éstas.

e.

Las válvulas de drenaje y venteo en la succión y descarga de las bombas centrífugas.

f.

Las válvulas designadas como válvulas de bloqueo y que requieren asientos de “stellites”, al igual que las válvulas del tipo venturi, deben ser señaladas.

g.

Las válvulas de las conexiones de servicios de los equipos.

h.

Las válvulas de bloqueo en los límites de baterías.

i.

Deben señalarse con una nota las válvulas de retención “check” para permitir el calentamiento de alguna bomba, así como también, indicar el tipo de válvula “check” (Duo check o Swing check).

j.

Las válvulas usadas para bloquear un equipo en caso de emergencia, o usadas para despresurizar o bajar el nivel de líquido de un equipo rápidamente en caso de emergencia, deben ser claramente indicadas.

7.2.3

Instrumentación y Control de Proceso

a.

Cada instrumento con su identificación, símbolo y función en concordancia con las normas ISA–S–5.1 a 5.5. (Ver Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”).

b.

Se muestran todos los lazos de control en los equipos. (Ver Anexo C) .

c.

Válvulas de control y válvulas de desvíos “by–pass” cuando sean requeridas.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 22 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

d.

Instrumentos en línea, indicando su tamaño si es diferente al tamaño de la tubería.

e.

Válvulas de seguridad y de alivio con su respectiva presión de ajuste o disparo y dimensiones, así como también, el tipo de orificio.

f.

Acción de las válvulas de control con falla de aire. Se indicará FO: falla abierta; FC: falla cerrada.

g.

Para las válvulas solenoides, indicar acción de la válvula en condición desenergizada.

h.

Función y posiciones de selectores o conmutadores.

i.

Identificación de funciones en instrumentos especiales.

j.

Representación del convertidor de señal neumática/eléctrica.

k.

Puntos de conexiones a la computadora o registrador de datos.

l.

El límite de batería de las unidades paquetes.

m. 7.2.4

No se muestran las válvulas de aislamientos de instrumentos. Otra información Notas aclaratorias que son requeridas para el diseño y que no son obvias en el diagrama. Ejemplos típicos son:

a.

Llamado de atención al diseñador de la tubería acerca de que los rehervidores de haces múltiples conectados a una torre requieren tubería simétrica. Así como también para los enfriadores por aire.

b.

Dirección e inclinación de la pendiente en las tuberías que lo requieran.

c.

Localización de válvulas de control y orificios que generen vaporización.

d.

Área de acceso y altura que debe reservarse para mantenimiento y movimiento de grúa.

e.

Conexiones para lavado o purga de instrumentos y arreglos para toma muestras entre otros.

7.3

Preparación

7.3.1

Los lineamientos generales a seguir en la preparación de los DTI son:

a.

Se requiere disponer de los DFP aprobados.

b.

Deben ser desarrollados por plantas, secciones o áreas según los DFP y seleccionar en cuantas hojas de plano se puede representar cada sección, dependiendo de la cantidad de información, de manera de garantizar que no quede aglomerada.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 23 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

c.

Preparar un borrador del DTI en conjunto con los Ingenieros Mecánicos y de Instrumentación y Control de Proceso.

d.

No se muestra el Balance de masa y Energía

e.

Generalmente la representación del proceso será de izquierda a derecha, siempre que se pueda

f.

Es necesario preparar varias emisiones antes de que se alcance su aprobación final, es por ello que en donde se realicen cambios, deben ser encerrados en una nube e identificados con el símbolo de un triangulo dentro de cual se enumera la revisión. Cuando se llega a la aprobación final se borran todas las nubes y triángulos. La secuencia de las diferentes emisiones se describirán según los procedimientos de la organización o del proyecto.

g.

En el caso de existir la necesidad de desmantelar equipos, tuberías, accesorios e instrumentos, se deben encerrar éstos en una nube con líneas diagonales en su interior.

h.

Los cambios en el DTI deben realizarse utilizando el código de colores para correcciones:

i.

7.3.2

Color

Significado

Amarillo

Revisado y está correcto

Rojo

Añadir

Verde

Eliminar

Azul

Comentarios

El ingeniero de proceso debe mantener una copia del DTI como una “Copia maestra del proyecto”. Según se desarrolla el DTI, la información deberá ser agregada usando el código de colores. Distribución de los Equipos

a.

Se deben utilizar los símbolos de equipos establecidos en el la Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”.

b.

Se dejará suficiente espacio entre equipos para la tubería e instrumentación.

c.

Los equipos principales tales como torres o columnas, reactores, tambores, tanques y calentadores, entre otros, se muestran centrados verticalmente en el plano. El código del equipo se escribe dentro del dibujo o adyacente al símbolo del mismo. La identificación del equipo se escribe en la zona superior del plano y alineada verticalmente con el mismo.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 24 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

d.

Las columnas o torres, compresores y hornos poseen la mayoría de la tubería e instrumentación y por lo tanto necesitan más espacio. Si se requiere más de una hoja para mostrar todo el contenido del Diagrama de Flujo de Proceso, el DTI será dividido donde ocurra la menor interrupción en la continuidad y legibilidad del proceso. Equipos que funcionen integralmente deberán aparecer en el mismo DTI. Por ejemplo: una columna de fraccionamiento y un rehervidor asociado no deben aparecer en hojas separadas.

e.

Las bombas y compresores se muestran en la zona inferior del plano. El código del equipo se escribe debajo o adyacente del símbolo de los mismos, mientras que la descripción de estos equipos se escribe en la zona superior.

f.

Los condensadores de tope normalmente se mostrarán encima del tambor de reflujo, los rehervidores se dibujarán al lado de la torre o columna, etc. Sin embargo, los condensadores instalados a nivel de piso deben ser dibujados por debajo del tambor de reflujo.

g.

Los demás equipos, deben ser ubicados de la mejor manera para representar la descripción del proceso.

h.

Cuando no sea importante la ubicación física, el equipo debe distribuirse en la secuencia lógica del flujo del proceso y en forma conveniente para simplificar las tuberías de conexión.

i.

En lo posible, los tamaños de los recipientes a presión en cada DTI deben tener la relación apropiada entre unos y otros.

j.

Se asignará un espacio para equipos en paquete a ser incluidos en el DTI, si no está disponible la información del suplidor en ese momento. Si están disponibles los dibujos preliminares del suplidor pueden ser usados, pero cuando lleguen los dibujos certificados del equipo en paquete, el diagrama debe ser verificado para ver si es consistente con los mismos. Para paquetes complejos, no es necesario mostrar una configuración detallada en el DTI.

k.

Las tuberías, instrumentos y señales de interconexión que sean responsabilidad del proyecto y no suministradas por el suplidor, deben mostrarse y describirse como en el resto del DTI.

l.

Cuando existan varios equipos pre–ensamblados de un equipo paquete, suministrados por un proveedor, deberán ser encerrados dentro de una línea punteada alrededor de los mismos. Esta línea definirá los límites de responsabilidad del sistema y mostrará los puntos de enlace “tie–ins” de las tuberías e instrumentos.

m.

Cuando un sistema suplido por el vendedor no sea extenso, los puntos de conexión pueden mostrarse con símbolos de cambio de especificación de la tubería y las palabras “Por el Contratista” y “Por el Vendedor” en los lados correspondientes del símbolo.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 25 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

n.

Mostrar todas las bridas en los equipos.

o.

Mostrar esquemáticamente con línea punteada los internos de los recipientes a presión y tanques atmosféricos.

7.3.3

Tuberías de Proceso

a.

Se deben utilizar los símbolos de tuberías establecidos en la Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”.

b.

Se utilizarán dos líneas bases: – Línea de trazo grueso para representar la tubería nueva a instalar, y – Línea de trazo fino para representar la tubería existente.

c.

El sentido de flujo en el proceso es generalmente de izquierda a derecha.

d.

Todas las tuberías de proceso que entran o salen de un DTI se deben iniciar con una flecha dentro de la cual se escribe el código del plano antecesor de donde proviene la corriente y finalizar con una flecha, dentro de la cual se escribe el código del plano posterior hacia donde se dirige la corriente, adicionalmente en la parte superior de las flechas se coloca un corto y conciso título descriptivo de la corriente, de donde proviene o hacia donde va según el caso.

e.

La corriente de alimentación inicial y de producto o final del proceso se representa por una flecha circunscrita en un círculo de fondo negro.

f.

Las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del equipo de llegada u origen.

g.

Si dos líneas se cruzan, se cortará la línea vertical en lugar de la horizontal. En caso de que la línea vertical sea una principal de proceso y la horizontal sea una secundaria, será cortada la línea horizontal, con la finalidad de no interrumpir la principal de proceso. Las líneas de instrumentación siempre se deben cortar al cruzar con las líneas de proceso.

h.

Las faldas de recipientes y otros tipos de soporte no se muestran. Las bocas de visita se indican cuando sea necesario.

i.

El símbolo de cambio de especificación se usará para mostrar donde cambian las especificaciones de la línea.

j.

Equipos y tuberías existentes se trazan con líneas suaves. Equipos y tuberías futuras se trazan con líneas gruesas y sólidas.

k.

Todas las secciones incompletas del diagrama de tubería e instrumentación debido a la falta de datos, serán marcadas con un círculo y la palabra “Pendiente” estará escrita dentro del área del círculo.

7.3.4 a.

Tuberías de Instrumentación Se deben utilizar los símbolos y número de identificación de acuerdo a los establecidos en la ISA.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 26 .Menú Principal

Indice volumen

Indice norma

b.

Los instrumentos o indicadores que deben ser legibles desde el piso o desde una plataforma.

c.

Los sistemas automáticos de paradas de emergencia “shutdown systems”.

d.

Los instrumentos que requieran sellos líquidos o que deben ser purgados con aire, aceite o gas.

e.

Las válvulas de los instrumentos cuando éstas son requeridas por razones de proceso o para clarificar la función del instrumento, como por ejemplo: los drenajes de los indicadores de nivel y las válvulas alrededor de los analizadores (no es necesario indicar el tamaño de estas válvulas).

7.3.5

Lazos de Control

a.

Se deben utilizar los símbolos y número de identificación de acuerdo a lo establecido en la ISA–S–5.1 a 5.5.

b.

Los lazos de control deben representar todos los elementos necesarios para describir adecuadamente su estructura y funcionamiento, así como, los componentes intermedios como elementos primarios, transmisores, relés, indicadores, switches, etc. deben ser dibujados.

7.3.6 a.

b.

c.

7.4

Indice manual

Seguridad del Proceso Los DTI deben tener la información correspondiente a los elementos de seguridad, tales como: válvulas de bloqueo, válvulas de alivio y venteo, discos de rupturas, válvulas de expansión térmica, aislantes, y otros para cada equipo, así como también, tuberías de proceso y tuberías de servicios, ubicados tanto en tierra firme como costa afuera. Estos elementos de seguridad forman parte de los siguientes sistemas:  Sistemas de parada de emergencia  Sistemas de bloqueo de emergencia  Sistemas de despresurización y vaciado de emergencia.  Sistemas de venteo de emergencia. En la fase final de la Ingeniería Básica se debe realizar una revisión de seguridad del proceso en base a los DTI y a la norma PDVSA 90622.1.001 “Guía de Seguridad en Diseño”. Los comentarios surgidos de la revisión se incorporarán en los DTI en la revisión final de la Ingeniería Básica o al inicio de la Ingeniería de Detalle. A los procesos plasmados en los DTI surgidos de la Ingenieria de Detalle se le realizan los Análisis de Riesgos, tal como se establece en la Norma PDVSA IR–S–01, hasta obtener los DTI aprobados para construcción.

Presentación Los criterios para presentar los DTI son los mismos de los DFP y DSI establecidos en la sección 6.5, excepto:

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 27 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

– No existe una zona de tabulación de los balances de masa y energía. Un ejemplo típico de un DTI se muestra en el Anexo E.

8

ANEXOS

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 28 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO A IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS El sistema para identificar y numerar equipos de proceso es como sigue: 1

2

3

4

5

6

Explicación: Campo (1)

Una, dos o tres letras indicando el código del equipo (véase lista).

Campo (2)

Primer dígito del código que idententifica la planta.

Campo (3)

Un dígito que identifica código del área o sección.

Campos (4, 5)

Número consecutivo del equipo, abarcando del 01 al 99.

Campos (6)

Una o varias letras para mostrar duplicado de equipos. Por ejemplo, cuatro equipos idénticos y con la misma función A/B/C/D.

NOTA:

El código de identificación de la planta y del área o sección, indicados en el campo 2 y 3 respectivamente, dependerá de las listas de plantas y áreas definidas por cada organización. En el caso de existir áreas o secciones modulares idénticas entre sí, debe colocarse en el campo 3, el número correlativo correspondiente del 1 al 9. En el caso de los equipos motrices (motores), acoplados a equipos rotativos o enfriadores por aire, deben ser codificados de acuerdo al número que corresponda al equipo rotativo o enfriador. Ejemplo: Bomba No. P–3201A/B/C/D Motor No. PM–3201A/B/C/D

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 29 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO A (CONT.) CÓDIGOS DE EQUIPOS Código

Descripción

A

Equipos misceláneos

B

Tolva

C

Columna, torre

CT

Torre de Enfriamiento

CV

Válvula de control

D

Secador

DE

Motor diesel

DH

Desaereador

DMM E EM F

Motor Mezclador Dinámico Equipo de transferencia de calor (sin fuego directo) Motor de Enfriador / Ventilador Equipo de transferencia de calor (a fuego directo) Hornos, incineradores

FIL

Filtro

FLA

Mechurrio

G

Generador

GT

Turbina generadora

J

Eyector, inyector

K

Compresor, soplador, ventilador

KM

Motor de compresor

KT

Turbina de Compresor

LA

Brazo de Carga

MD

Mezclador Dinámico

ME

Mezclador Estático

MA

Agitador Mecánico

N

Transformador

P

Bomba

PM

Motor de bomba

PT

Turbina de bomba

O

Transmisión mecánica

R

Reactor, convertidor

RV

Válvula de seguridad / alivio

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 30 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO A (CONT.) CÓDIGOS DE EQUIPOS Código

Descripción

S

Separador mecánico o por gravedad (por ejemplo: filtro, decantador, colador, colector de polvo, tamiz, etc.)

SL

Silo

SG

Caldera

V ST

Recipiente de almacenamiento presurizado (por ejemplo: esfera, salchicha, etc.) Turbina de vapor

T

Tanque de almacenamiento

V

Recipiente de proceso presurizado (separadores, acumuladores)

W

Equipo de pesaje

X

Equipo estacionario de transporte

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 31 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO B IDENTIFICACIÓN DE INSTRUMENTOS Y SISTEMAS DE NUMERACIÓN DE ETIQUETA DE INSTRUMENTOS 1.

La representación de instrumentos en diagramas de tubería e instrumentación en general, debe consistir en uno o varios globos suficientes para la definición de la función. Si se requiere, para mayor claridad los lazos complejos o poco usados deben describirse con componentes individuales de globos, de acuerdo al estándar ISA S5.1, figura 30, pág.48. ANSI / ISA S5.1–1979 (R1993).

2.

Las letras de identificación de instrumentos deben seleccionarse de acuerdo con la tabla mostrada en el anexo. Los símbolos de instrumentos deben ser seleccionados de acuerdo a la Norma PDVSA L–TP 1.2 “Simbología para Planos de Proceso”.

3.

Todos los instrumentos medidores de las mismas variables (temperatura, presión, flujo, entre otras) generalmente deben ser numerados consecutivamente, indiferente a su función. Ej. FIC–1001, FI–1002, FE–1003.

4.

Los termómetros locales (TI), termopozos (TW) y medidores de presión (PI) pueden ser numerados en paralelo con otros instrumentos de temperatura, presión o flujo.

5.

Los no numerados “X” o sufijos “X” fuera del límite de la burbuja del instrumento, indican que tales instrumentos están previstos como parte de un equipo “paquete”. Los instrumentos en una unidad paquete en general deben ser numerados si se cumple cualquiera de los siguientes criterios: a.

La instalación en campo es requerida y el instrumento es remitido suelto.

b.

Se requiere conexiones en campo para señales de entrada y salida .

6.

Si un lazo contiene un componente duplicado, los sufijos (A,B,C, etc.) deben ser agregados al final de la identificación, ej. PV–2203A y PV–2203B, TI–1407A, TI–1407B.

7.

En algunos casos se requiere agregar información adicional para definir o esclarecer el tipo o función del instrumento, por ejemplo: a.

Todos los instrumentos de nivel (ejemplo: displ, d/p, flanged d/p, bubbler, gamma, sónicos, columna de agua, etc.) deben estar identificados.

b.

El piloto dual de instrumentos de nivel debe estar indicado por dos círculos adyacentes.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 32 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

c.

Para analizadores, (ejemp. CO2, O2, H2O, etc.) la medición requerida debe estar indicada.

d.

En las válvulas de seguridad deben estar indicadas las dimensiones de entrada y salida, tamaño de orificio (en caso de ser aplicable) y presiones de ajuste.

e.

Los interruptores electrónicos que trabajan sin la intervención de la mano del hombre, deben ser indicadas con “HOA” fuera del círculo.

8.

Para la identificación de Panel Local, se debe colocar una nota en el Diagrama de Tubería e Instrumentación (DTI) donde se muestre su código de identificación.

9.

Si un DTI muestra instrumentos instalados en más de un panel de control local, el número de identificación de panel debe mostrarse al lado de cada símbolo de instrumento.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 33 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO B (CONT.) IDENTIFICACIÓN FUNCIONAL DE INSTRUMENTOS PRIMERA LETRA VARIABLE MEDIDA

LECTURAS SUCESIVAS MODIFICADOR

LECTURA O FUNCIÓN PASIVA

FUNCIÓN DE SALIDA

A

Análisis (1)

Alarma

B

Llama

Elección Usuario

C

Elección Usuario

E

Voltaje

F

Flujo

G

Elección Usuario

H

Manual

I

Corriente (Eléctrica)

J

Potencia

Barrido

K

Tiempo

Rata de Cambio de tiempo

L

Nivel

M

Elección Usuario

N

Elección Usuario

Elección Usuario

O

Elección Usuario

Orificio – Restricción

P

Presión o Vacío

Punto Conexión Prueba

Q

Cantidad

Integrar o Totalizar

R

Radiación

Radiación

S

Velocidad o Frecuencia

Seguridad

T

Temperatura

U

Multivariable

V

Vibración

W

Peso o Fuerza

X

Sin Clasificar (2)

EJE X

Y

Estado

EJE Y

Computar. Rele, Convertir

Z

Posición

EJE Z

Mover, Actuar, Elemento de control final sin clasificar

Elección Usuario

MODIFICADOR

Elección Usuario

Diferencial Elemento Primario Vidrio, dispositivo de visión Alta (3) Indicador Estación de Control Baja (3)

Luz – Lampara –Piloto Momentaneo

Media o Intermedia Elección Usuario

Elección Usuario

Registrar Interruptor Transmitir Multifunción

Multifunción

Multifunción

Valvula o Atenuador Pozo Sin Clasificar

Sin Clasificar

Sin Clasificar

Notas: (1)

La primera Letra “A” cubre todos los análisis no listados en la Tabla.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 34 .Menú Principal (2)

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

Las Letras sin clasificar “X” serviran para cubrir significados no listados.

(3)

Los terminos alta y baja, cuando se aplican a las posiciones de válvulas u otros dispositivos de abrir o cerrar, estan definidos como sigue: alta, denota que la válvula está en o aproximándose a la posición abierta y baja denota en o aproximándose a la posición cerrada. Para mayor detalle revisar la Sección 5 de la Norma ANSI / ISA S–5.1.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 35 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO B (CONT.) IDENTIFICACIÓN DE INSTRUMENTOS AAH

ANÁLISIS ALARMA DE ALTA

II

INDICADOR DE CORRIENTE (AMPERIMETRO)

AAL

ANÁLISIS ALARMA DE BAJA

IR

REGISTRADOR DE CORRIENTE

AE

ELEMENTO PRIMARIO DE ANÁLISIS

IS

INTERRUPTOR ELÉCTRICO

AI

INDICADOR DE ANÁLISIS

IT

TRANSMISOR DE CORRIENTE

AIC

INDICADOR CONTROLADOR DE ANÁLISIS

IY

RELÉ DE CORRIENTE

AIT

TRANSMISOR INDICADOR DE ANÁLISIS

KY

RELÉ DE TIEMPO

AP

PUNTO DE MUESTREO

LAH

AR

ALARMA DE ALTO NIVEL

REGISTRADOR DE ANÁLISIS

LAL

ALARMA DE BAJO NIVEL

ARC

REGISTRADOR CONTROLADOR DE ANÁLISIS

LC

CONTROLADOR DE NIVEL

ASH

INTERRUPTOR DE ANÁLISIS DE ALTA

LG

CRISTAL DE NIVEL

ASL

INTERRUPTOR DE ANÁLISIS DE BAJA

LI

INDICADOR DE NIVEL

AV

ELEMENTO FINAL DE ANÁLISIS

LIC

INDICADOR CONTROLADOR DE NIVEL

AY

ANÁLISIS RELÉ, SELENOIDE

LR

REGISTRADOR DE NIVEL

BAL

ALARMA DE BAJA LLAMA

LRC

BIC

CONTROLADOR INDICADOR DE LLAMA

LSH

INTERRUPTOR ALTO NIVEL

BE

ELEMENTO DETECTOR DE LLAMA

LSL

INTERRUPTOR BAJO NIVEL

BS

INTERRUPTOR DE LLAMA

LT

TRANSMISOR DE NIVEL

FAH

ALARMA ALTO FLUJO

LIT

TRANSMISOR INDICADOR DE NIVEL

FAL

ALARMA BAJO FLUJO

LCV

VÁLVULA DE CONTROL DE NIVEL

FIC

CONTROLADOR INDICADOR DE FLUJO

LY

CONTROLADOR REGISTRADOR DE NIVEL

RELÉ DE NIVEL

FE

ELEMENTO DE FLUJO

PAH

ALARMA DE ALTA PRESIÓN

FG

VISOR DE FLUJO

PAL

ALARMA DE BAJA PRESIÓN

FI

INDICADOR DE FLUJO

PC

CONTROLADOR DE PRESIÓN

FQI

INDICADOR TOTALIZADOR DE FLUJO

PCV

VÁLVULA DE CONTROL DE PRESIÓN

FQS

INTERRUPTOR TOTALIZADOR DE FLUJO

PDI

INDICADOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL

REGISTRADOR DE FLUJO

PDIC

INDICADOR CONTROLADOR PRESIÓN DIFERENCIAL

FRC

REGISTRADOR CONTROLADOR DE FLUJO

PDR

REGISTRADOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL

FSH

INTERRUPTOR DE ALTO FLUJO

PDRC

REGISTRADOR CONTROLADOR PRESIÓN DIFERENCIAL

FSL

INTERRUPTOR DE BAJO FLUJO

PDS

INTERRUPTOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL

FR

FT FCV

TRANSMISOR DE FLUJO

PDSH

INTERRUPTOR ALTA PRESIÓN DIFERENCIAL

VÁLVULA DE CONTROL DE FLUJO

PDSL

INTERRUPTOR BAJA PRESIÓN DIFERENCIAL

FY

RELÉ DE FLUJO

HS

INTERRUPTOR MANUAL

PDT PI

TRANSMISOR PRESIÓN DIFERENCIAL INDICADOR DE PRESIÓN

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 36 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO B (CONT.) IDENTIFICACIÓN DE INSTRUMENTOS PIC PR PRC PS

INDICADOR CONTROLADOR DE PRESIÓN

TI

INDICADOR DE TEMPERATURA

REGISTRADOR DE PRESIÓN

TIC

INDICADOR DE CONTROL DE TEMPERATURA

REGISTRADOR CONTROLADOR DE PRESIÓN

TR

REGISTRADOR DE TEMPERATURA

INTERRUPTOR DE PRESIÓN

TSH

INTERRUPTOR POR ALTA TEMPERATURA

PSH

INTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓN

TSL

INTERRUPTOR POR BAJA TEMPERATURA

PSL

INTERRUPTOR DE BAJA PRESIÓN

TW

TERMOPOZO

PSV

VÁLVULA DE SEGURIDAD Y ALIVIO

TY

RELÉ DE TEMPERATURA

PT

TRANSMISOR DE PRESIÓN

PY

RELÉ DE PRESIÓN

TT

TRANSMISOR DE TEMPERATURA

ZAO

LUZ DE POSICIÓN ABIERTA

TAH

ALARMA DE ALTA TEMPERATURA

ZAC

LUZ DE POSICIÓN CERRADA

TAL

ALARMA DE BAJA TEMPERATURA

ZS

INTERRUPTOR DE POSICIÓN

TC

CONTROLADOR DE TEMPERATURA

ZSO

INTERRUPTOR DE POSICIÓN ABIERTO

VÁLVULA DE CONTROL DE TEMPERATURA

ZSC

INTERRUPTOR DE POSICIÓN CERRADO

TCV TE

TSV ZL

VÁVULA DE ALIVIO TÉRMICO LUZ DE POSICIÓN

ELEMENTO DE TEMPERATURA

Nota: Para mayor detalle en la identificación de instrumentos ver la Sección 5 de la Norma ANSI / ISA S–5.1.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 37 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO B (CONT.) OTRAS IDENTIFICACIONES RO

ORIFICIO DE RESTRICCIÓN

CD

DRENAJE CONTÍNUO

DC

MEDIDOR DE TIRO

FAR

PARALLAMAS

FF

RELACIÓN DE FLUJO

FO

ORIFICIO DE FLUJO

*L

LUZ

MOVUV

VÁLVULA MOTORIZADA

PSV

VÁLVULA DE SEGURIDAD / ALIVIO

PVSV

VÁLVULA DE SEGURIDAD ROMPEVACÍO

*PV

BOTÓN INTERRUPTOR

*PBL

BOTÓN INTERRUPTOR CON LUZ

PNL

TABLERO

+D

DIFERENCIAL

+Q

TOTALIZADOR

PSE

DISCO DE RUPTURA

STP

TRAMPA DE VAPOR

*SM

INTERRUPTOR MANUAL

TUI

INDICADOR DE TEMPERATURA MULTIPUNTO

* SE REQUIERE LETRA PREFIJO SI EL COMPONENTE ES PARTE DE UN LAZO + PREFIJO CORRESPONDE A TIPO DE VARIABLE MEDIDA

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PDVSA L–TP 1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 38 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO B (CONT.) SISTEMA DE NUMERACIÓN DE ETIQUETA DEL INSTRUMENTO 1

2

3



4

....

10



11

...

14



15

...

20

Los campos 1, 2 y 3 corresponden al código de la unidad o tipo de infraestructura (máximo 3 dígitos), en estos campos los caracteres pueden ser numéricos, alfabéticos o alfanuméricos. Underscore Los campos del 4 al 10 corresponden al código de área, sección de la unidad o nombre de la infraestructura (máximo 7 dígitos), en estos campos los caracteres pueden ser numéricos, alfabéticos o alfanuméricos. Underscore Los campos del 1 al 10, no se indican en el círculo del instrumento; pero están cubiertos por una nota en el diagrama de tuberías e instrumentación. Los campos del 11 al 14 corresponden a la variable medida y función del instrumento. Los campos del 15 al 20 corresponden al número de lazo al cual está asociado el instrumento (máximo 6 caracteres). Ejemplo: LETRA DE LA VARIABLE LETRAS DE LA FUNCIÓN

MEDIDA PIC 1102

NÚMERO DE LAZO Y EQUIPOS EN PARALELO

SISTEMA DE NUMERACIÓN DE ENTRELACE

23 1 101 NÚMERO DE ENTRELACE NÚMERO DE AREA, SECCIÓN O DEL TREN NÚMERO DE LA PLANTA

101

NÚMERO DE ENCLAVAMIENTO

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PDVSA L–TP 1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 39 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO C ILUSTRACIONES TIPICAS DE LAZOS DE CONTROL EN LOS DIAGRAMAS DE TUBERÍA E INSTRUMENTACIÓN INSTRUMENTACIÓN ANALOGICA 4 Kg/cm

2

PSV 1102 3K4

TI 1102

PI 1101

TUI LSH

TI 1101

TIC 1101

I/P

MCC

LG 1101

MCC

LT 1104

D/P

FO AJUSTE TW 1102

RESET

PSV 1103

PI 1102

LIC 1104

FAL 1102

FIC 1102

I/P

FT 1102

FC

1. A LA ENTRADA DEL SEPARADOR ESTÁ INSTALADO UN TERMOPAR DOBLE. UNO ESTÁ CONECTADO A UN INDICADOR DE TEMPERATURA MULTIPUNTO Y EL OTRO AL CONTROLADOR/INDICADOR DE TEMPERATURA QUE CONTROLA LA VÁLVULA DE ENTRADA AL INTERCAMBIADOR DE CALOR. AMBOS INSTRUMENTOS ESTÁN UBICADOS EN EL PANEL. 2. A LA ENTRADA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR HAY UN TERMOPOZO Y EN CADA UNA DE SUS SALIDAS UN INDICADOR LOCAL DE TEMPERATURA. 3. EL SEPARADOR ESTA EQUIPADO CON: – – – –

UNA VÁLVULA DE ALIVIO, SE INDICAN SU TAMAÑO Y PUNTO DE AJUSTE. UN INDICADOR LOCAL DE PRESIÓN. UN VISOR DE NIVEL. UN TRANSMISOR DE NIVEL, TIPO PRESION DIFERENCIAL (D/P), CONECTADO A UN CONTROLADOR/INDICADOR EN EL PANEL PRINCIPAL, CUYA SEÑAL DE SALIDA MODIFICA EL PUNTO DE AJUSTE DEL FIC 1102. EN CASO DE BAJO NIVEL, LA SEÑAL DEL CONTROLADOR AL MCC, (CENTRO DE CONTROL DE MOTORES) DETIENE LA BOMBA. – UN INTERRUPTOR POR ALTO NIVEL, CONECTADO AL MCC PARA EL ARRANQUE DE LA BOMBA. 4. EL CONTROLADOR/INDICADOR DE FLUJO POSEE UNA ALARMA POR BAJO FLUJO Y CONTROLA LA VÁLVULA UBICADA A LA DESCARGA DE LA BOMBA. 5. EN LA DESCARGA DE LA BOMBA HAY UN INDICADOR LOCAL DE PRESIÓN Y UNA VÁLVULA DE ALIVIO. SI LA PRESIÓN AUMENTA, EXCEDIENDO EL PUNTO DE AJUSTE, EL FLUIDO COMENZARÁ A RECIRCULAR. 6. LOS CONVERTIDORES I/P SON INDICADOS PARA MAYOR CLARIDAD.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PDVSA L–TP 1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 40 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO C (Cont.) INSTRUMENTACIÓN ANALOGICA

+ 60 MM H2O - 20 MM H2O

PCV

PVSV

1115

1106 X

PI 1152 CINTA

TI 1141 TCV 1142

X

X

X

LI

LSL

1122

1122

LAL 1122

X

FC

1. EN LA ENTRADA DEL CALENTADOR DEL TANQUE HAY UNA VÁLVULA DE CONTROL DE TEMPERATURA CON UNA CONEXIÓN CAPILAR AL TANQUE. 2. EN LA ENTRADA SUPERIOR DEL TANQUE ESTÁ INSTALADA UNA VÁLVULA AUTO REGULADORA DE PRESIÓN CON TOMA INTERIOR Y UN INDICADOR DE PRESIÓN. 3. EL TANQUE ESTA EQUIPADO CON: – UN INDICADOR DE NIVEL DEL TIPO CINTA Y FLOTADOR, EL CUAL POSEE ADEMAS UN INTERRUPTOR POR BAJO NIVEL. LA SEÑAL DE SALIDA DE ÉSTE SE LLEVA A UNA ALARMA POR BAJO NIVEL UBICADA EN EL PANEL. – UN INDICADOR LOCAL DE TEMPERATURA. – UNA VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN Y VACÍO LA CUAL ACTUARÁ AL EXCEDERSE UNO DE LOS DOS PUNTOS DE AJUSTES INDICADOS. 4. LA “X” FUERA DEL SÍMBOLO SE UTILIZA PARA DENOTAR ALGUNA CONDICIÓN PARTICULAR, POR EJEMPLO, “EL EQUIPO DEBE SER SUMINISTRADO POR EL CONTRATISTA”.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PDVSA L–TP 1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 41 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO C (Cont.) PROCESAMIENTO DIGITAL 5 BARS 2J3 PI 1003

FIC

PT 1003

I/P

1001 S

PS 1012

PSE 1006

101

TUI

PAN

PSV 1007

TIC 1008

TAH

RESET 101

TI

FT 1001

TT LSHH FC

LAH LIC 1006 I/P

DISPL

S

PI 1007

I/P FIC 1002

LT 1006

101 FT 1002

LG 1007 FC

FC

1. LAS SEÑALES DE LOS TRANSMISORES DE FLUJO, UBICADOS EN AMBAS ENTRADAS A LA TORRE, SE LLEVAN A 2 CONTROLADORES/INDICADORES DE FLUJO LOS CUALES CONTROLAN LAS VÁLVULAS DE ENTRADA. 2. LA TORRE ESTA EQUIPADA CON: – UN VISOR DE NIVEL, UBICADO EN LA PARTE INFERIOR. – UN INDICADOR LOCAL DE PRESIÓN. – UN TRANSMISOR DE PRESIÓN, SU SEÑAL SE TRANSMITE A UN INDICADOR DE PRESIÓN UBICADO EN EL PANEL PRINCIPAL. – UN INTERRUPTOR POR MUY ALTO NIVEL, SU SEÑAL CIERRA LAS VÁLVULAS DE ENTRADA A LA TORRE POR ACCIÓN DE LOS SOLENOIDES. – UN TRANSMISOR DE NIVEL TIPO DESPLAZADOR CUYA SEÑAL SE LLEVA A UN CONTROLADOR/INDICADOR DE NIVEL; SU SEÑAL DE SALIDA CONTROLA LA VÁLVULA DE DESCARGA DE LA TORRE. – UNA TERMOCUPLA DOBLE, LAS SEÑALES VAN A UN INDICADOR DE TEMPERATURA Y A UN CONTROLADOR/INDICADOR DE TEMPERATURA (CON ALARMA POR ALTA TEMPERATURA), AMBOS UBICADOS EN EL PANEL PRINCIPAL. LA SEÑAL DE SALIDA DE ESTE CONTROLADOR MODIFICA EL PUNTO DE AJUSTE DEL CONTROLADOR/INDICADOR DE FLUJO 1002. 3. EN LA SALIDA SUPERIOR DE LA TORRE HAY UN DISCO DE RUPTURA EN SERIE CON UNA VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN. LA PRESION DE RUPTURA DEL DISCO DEBE SER INFERIOR AL PUNTO DE AJUSTE DE LA VÁLVULA PARA ASI TENER UNA PROTECCIÓN DOBLE. SI SE ROMPE EL DISCO, EL INTERRUPTOR DE PRESIÓN ACTIVARÁ UNA ALARMA EN EL PANEL. SI LA PRESIÓN SIGUE AUMENTANDO ACTUARÁ LA VÁLVULA DE ALIVIO. 4. LOS CONVERTIDORES I/P SON INDICADOS PARA MAYOR CLARIDAD.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PDVSA L–TP 1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 42 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO C (Cont.) PROCESAMIENTO DIGITAL

101

S

LSHH

101

FC FT

DISPL FI 1112

101

LT

LIC

1106

1106

MCC

102

LALL 1109 S

RESET LSLL

FY 1113

I/P

1109 FFIC

I/P

FAL

FC

1111

102

FIC 1113

AJUSTE PSV 1111 FT

S

102

FT 1113

FC

1. EN CADA UNA DE LAS ENTRADAS AL SEPARADOR HAY UN TRANSMISOR DE FLUJO CUYAS SEÑALES SE LLEVAN A UN CONTROLADOR/INDICADOR DE RELACIÓN. LA SEÑAL DE SALIDA CONTROLA UNA DE LAS VÁLVULAS DE ENTRADA. 2. EL SEPARADOR ESTA EQUIPADO CON: – UN INTERRUPTOR POR MUY ALTO NIVEL, SU SEÑAL CIERRA LAS VÁLVULAS DE ENTRADA AL SEPARADOR POR ACCIÓN DE LAS VÁLVULAS SOLENOIDES. – UN TRANSMISOR DE NIVEL TIPO DESPLAZADOR, LAS LÍNEAS DISCONTINUAS A SU ALREDEDOR INDICAN QUE ES CALENTADO POR VAPOR. LA SEÑAL DE ESTE TRANSMISOR ENTRA A UN CONTROLADOR/INDICADOR DE NIVEL EN EL PANEL PRINCIPAL. EL CUAL MODIFICA EL PUNTO DE AJUSTE DEL CONTROLADOR/INDICADOR DE FLUJO FIC 1113 Y CONTROLA LOS ARRANQUES/PARADAS DE LA BOMBA DE ACUERDO AL NIVEL EN EL SEPARADOR (A TRAVÉS DE LA SEÑAL LLEVADA AL MCC). – UN INTERRUPTOR POR MUY BAJO NIVEL EN EL SEPARADOR GENERA UNA ALARMA EN EL PANEL Y PARO DE LA BOMBA. ESTA SEÑAL TAMBIÉN CIERRA LA VÁLVULA DE DESCARGA POR LA ACCIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE. 3. EN LA DESCARGA DE LA BOMBA HAY UNA VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN. SI LA PRESION EXCEDE EL PUNTO DE AJUSTE DE LA VÁLVULA, EL FLUIDO COMIENZA A RECIRCULAR. 4. LA SEÑAL DEL TRANSMISOR DE FLUJO, UBICADO EN LA DESCARGA DE LA BOMBA, SE LLEVA AL CONTROLADOR/INDICADOR DE FLUJO EN EL PANEL, EL CUAL POSEE UNA ALARMA POR BAJO FLUJO. LA SALIDA DE ESTE CONTROLADOR SE LLEVA AL RELE DE FLUJO PARA CONTROLAR LA VÁLVULA DE DESCARGA.

PROCEDIMIENTO DE INGENIERIA

PDVSA

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA L–TP 1.1 REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 43 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO C (Cont.)

1 1.1

2

LETRAS DE IDENTIFICACIÓN Las letras de identificación de instrumentos deben seleccionarse de acuerdo con la tabla mostrada en el Anexo B.

INFORMACIÓN ADICIONAL Y CONVENCIONES EN DIAGRAMACIONES En ciertos casos, identificación adicional, descripción o diagramación convencional son usados para definir o esclarecer el tipo o función del instrumento, los siguientes son ejemplos típicos de esas situaciones.

2.1

El indicador de temperatura multipunto (TUI) y el registrador de temperatura multipunto (TJR) deben tener puntos numerados indicados así como el sufijo del número extremo.

2.2

El piloto dual de instrumentos de nivel debe estar indicado por dos círculos adyacentes.

2.3

Todos los instrumentos de nivel (ejemplo: displ, d/p, flanged d/p, bubbler, gamma, sónicos, columna de agua, etc.) deben estar identificados.

2.4

Para analizadores, (ejemplo: CO2, O2, H2O, etc.) la medición requerida debe estar indicada.

2.5

En las válvulas de seguridad deben estar indicadas las dimensiones de entrada y salida, tamaño de orificio (en caso de ser aplicable) y presiones de ajuste.

2.6

Los interruptores electrónicos que trabajan sin la intervención de la mano del hombre, deben ser indicadas con “HOA” fuera del círculo.

3

IDENTIFICACIÓN EN PANEL LOCAL

3.1

Los números identificadores del panel local deben estar identificados por una nota en el diagrama de flujo de tubería e instrumentos.

3.2

Si el mismo diagrama de flujo de tubería e instrumentos, muestra instrumentos instalados en más de un panel de control local, el número de identificación de panel debe mostrarse al lado de cada símbolo de instrumento.

ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

PDVSA L–TP–1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 44 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO D DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO (DFP) V–3201 A/B SEPARADOR DE ENTRADA

X–3211/21/31/41/51/61 MODULO DE COMPRESION DE GAS CAPACIDAD: 20 MMPCED P: 2450 psi

DIAMETRO: 7’–0” LONGITUD T/T: 21’–0”

V–3211/21/31/41/51/61 DEPURADOR DE SUCCION

E–3211/21/31/41/51/61 ENFRIADOR ETAPA 1

DIAMETRO: 4’–0” LONGITUD (T/T): 14’–0”

E–3212/22/32/42/52/62 ENFRIADOR ETAPA 2

CALOR INTERCAMBIADO: 6.1 MMBTU/h TIPO: ENFRIADOR POR AIRE

(PENDIENTE 1)

CALOR INTERCAMBIADO: 7.0 MMBTU/h TIPO: ENFRIADOR POR AIRE

V–3212/22/32/42/52/62 DEPURADOR DESCARGA ETAPA 1

45

K–3211

46

CAPACIDAD DE DISEÑO: 100 GPM DIFERENCIAL DE PRESION: 30 psi

E–3213

47

50

48

K–3212

ETAPA 1

P–3201A/B BOMBA DE CONDENSADOS

DIAMETRO: 2’–0” LONGITUD (T/T): 10’–0”

E–3212

44

DIAMETRO: 4’–0” LONGITUD (T/T): 12’–0”

V–3214/24/34/44/54/64 DEPURADOR DESCARGA ETAPA 3

DIAMETRO: 2’–6” LONGITUD (T/T): 10’–0”

E–3211

V–3202 ACUMULADOR DE CONDENSADOS

CALOR INTERCAMBIADO: 9.6 MMBTU/h TIPO: ENFRIADOR POR AIRE

V–3213/23/33/43/53/63 DEPURADOR DESCARGA ETAPA 2

DIAMETRO: 3’–0” LONGITUD (T/T): 12’–0”

43

E–3213/23/33/43/53/63 ENFRIADOR ETAPA 3

49

51

K–3213

ETAPA 2

52

ETAPA 3

GAS DESDE ESTACION DE FLUJO MOPORO I 53

42

GAS DESDE ESTACION DE FLUJO MOPORO II

LC

V–3211

LC

61

V–3212

LC

V–3213

62

GAS COMPRIMIDO HACIA MULTIPLE MG–30–7

LC

63

V–3214

64 GAS HACIA SISTEMA DE DESHIDRATACION

41

(PENDIENTE 2)

40

X–3211 (PENDIENTE 1)

42

52

NOTAS:

MODULO DE COMPRESION 2

X–3221

42

1.– INSTALACION INICIAL DE TRES (3) MODULOS DE COMPRESION DE 20 MMPCED (DOS (2) EN OPERACION Y OTRO DE RESPALDO), CON CONEXIONES PARA COLOCAR TRES (3) MODULOS ADICIONALES EN CASO DE REQUERIRSE EN EL FUTURO.

52

MODULO DE COMPRESION 3

X–3231

42

PC

52

MODULO DE COMPRESION 4 PENDIENTES:

X–3241

42

LC

52 1.– EL ARREGLO DEFINITIVO DE LOS MODULOS DE COMPRESION DE GAS SERA CONFIRMADO Y/O DEFINIDO POR EL PROVEEDOR.

MODULO DE COMPRESION 5 V–3201A/B

X–3251

42

2.– CAPACIDAD DE LA UNIDAD DE DESHIDRATACION PENDIENTE POR DEFINIR.

52

MODULO DE COMPRESION 6

X–3261

60

GAS HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

68

61

61

61

61

61

61

LC CONDENSADO HACIA TANQUES MECHURRIO ALMACENAMIENTO

65 V–3202 67

66

No. CORRIENTES CONDICIONES FASE TEMPERATURA ( PRESION (psig) FLUJO MASICO TOTAL (Lb/Hr) FLUJO VOLUMETRICO DE GAS (MMPCED) FLUJO VOLUMETRICO DE LIQUIDO (BPD)

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

60

61

62

63

64

65

66

67

68

Gas 120.0 60.0 248,784.1 100.000 n/a

Gas 120.0 60.0 248,784.1 100.000 n/a

Gas 120.0 60.0 49,756.8 20.000 n/a

Gas 117.0 50.0 49,813.0 20.028 n/a

Gas 308.8 220.3 49,813.0 20.028 n/a

Mezcla 120.0 215.9 49,813.0 19.693 45.5

Gas 120.0 215.9 49,149.6 19.693 n/a

Gas 338.4 753.3 49,149.6 19.693 n/a

Mezcla 120.0 746.8 49,149.6 19.592 13.6

Gas 120.0 746.8 48,950.7 19.592 n/a

Gas 376.3 2,500.0 48,950.7 19.592 n/a

Mezcla 120.0 2,494.6 48,950.7 19.562 4.1

Gas 120.0 2,494.6 48,891.0 19.562 n/a

Gas 120.0 2,494.6 244,455.0 97.81 n/a

Agua 120.0 60.0 0.0 n/a 0.0

Agua 117.0 50.0 865.8 n/a 59.4

Agua 120.0 215.9 922.0 n/a 63.2

Agua 120.0 746.8 258.1 n/a 17.7

Agua 120.0 2,494.6 59.7 n/a 4.1

Agua 117.0 5.0 4,328.3 n/a 296.8

Agua 117.0 5.0 4,328.3 n/a 296.8

Agua 117.1 30.0 4,328.3 n/a 296.8

n/a n/a n/a n/a n/a n/a

REVISIONES

INFORMACION DISEÑO CONTRATADO

REV.

PROYECTISTA APROBADO

CIV

FECHA

P–3201A/B

PLANOS DE REFERENCIA CODIGO DEL PLANO

INSTALACION: PC MOPORO I

DESCRIPCION

DESCRIPCION

DIBUJADO: REVISADO:

DISEÑADO: APROBADO:C.I.V.:

No. DE PROYECTO:

FORMAT “A3” (297 X 420 mm)

CODIGO DEL PLANO:

PDVSA

TITULO:

DESARROLLO ÁREA TOMOPORO “PLANTA COMPRESORA DE GAS MOPORO I”

DESCRIPCION: DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO SISTEMA DE COMPRESIÓN DE GAS

FECHA: ESCALA: REVISION:

LA INFORMACIÓN TÉCNICA CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE PDVSA. SE PROHIBE SU USO Y REPRODUCCIÓN SIN AUTORIZACIÓN PREVIA Y POR ESCRITO.

DIBUJADO POR:

DISEÑADO POR:

REVISADO POR:

APROBADO POR:

ESCALA: S/E

FECHA: MAY.06

CODIGO DEL PLANO:

HOJA: 1 DE: 1

REV. B

ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

PDVSA L–TP–1.1

PREPARACIÓN DE DIAGRAMAS DE PROCESO

PDVSA

REVISION

FECHA

3

ENE.09

Página 45 .Menú Principal

Indice manual

Indice volumen

Indice norma

ANEXO E DIAGRAMA DE TUBERÍA E INSTRUMENTACIÓN (DTI) (NOTA 8) V–1121 A/B SEPARADORES DE PRODUCCION (TREN 2) CAPACIDAD: 38,346 BPD (@T,P)/18.37 MMPCED (STD) DIAMETRO x L T/T: 7’–0” x 26’–0” P/T DISEÑO: 130 psig / 200 MATERIAL: ACERO AL CARBONO AISLAMIENTO: PROTECCION PERSONAL (PP)

GAS HACIA ENFRIADOR E–1221 (TREN 2)

8”

VB–2004

10”–GG–12203–AA2–PP

AK1

QUIMICO INHIBIDOR DE CORROSION

AA2

0.2%

2”

2”–AV–14204–AA2–PP

EF.MO.01.I.VE.4025

NOTA 3

1”–IL–18208–AK1–NI

EF.MO.01.I.BB.4024

EF.MO.01.I.DU.4015 HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

CSC 1”

AK1

VB–2005

1”

AA2

1”–IL–18209–AK1–NI SEÑAL DESDE TANQUE

1”

(LAHH_302110)

1” HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

EF.MO.01.I.TC.4012 0.2% SEÑAL DESDE DEPURADOR V–1221 (LAHH_112110/LSLL_112110)

6”–AV–14202–AA2–PP

EF.MO.01.I.VE.4025

NOTA 3

EF.MO.01.I.DU.4015

HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

0.2% ZIL 252110

ZSH 252110

ZIH 252110

3”–AV–14203–AA2–PP PLC

PLC ZSH 252210

ZIL

ZIH

252210

252210

XY 252210

ZSL 252210

S A.I.

ZIH

252112

252112

PSV 252110

PAHH 25224A

PAH 25224A

3” CSO

PI 25224A

NOTA 5 SET @ 130 psig 4N6

A.I.

PSV 252210

ATM ZSL 252212

ZIH 252211

I

S

NOTA 6

16”–600# FO

VC–2016

6”–AV–14202–AA2–PP

4” NO ZSL ZSH 252211 252211

XY 252212

ZSH 252212

ZIL

ZIH

252212

252212

ZIL

ZIH 252212

2”–AV–14208–AA2–PP

CSC VB–2011

HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

0.2%

6”–AV–14206–AA2–PP

VB–2008

HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

0.2%

3”–AV–14207–AA2–PP

NO VC–2008

3/4”

ATM

FC 12”x8” 12”x8” 8”–300#

3”

3”

12”

12”

FP FB

4”

3”

252111

PLC

I

PLC

LY 25221A

ELEVACION 4’–4”

S LCV 25221A

LALL

LALL

252110

252210

LAH

LAL

25221A

25221A

LY 252210

ATM ZT 25221A

3/4”

FC 12”x8” 12”x8” 8”–300#

PLC

VR–2002

12”

12”

VC–2025

3/4”

12”

4”

NC VC–2034

VB–2013

8.– LOS SEPARADORES DE PRODUCCION ESTAN DISEÑADOS PARA MANEJAR EL FLUJO ADICIONAL PRODUCTO DE LA PERDIDA (PARADA) DE 1 O 2 UNIDADES DE PRODUCCION. PDAH 252211

PDSH 252211

REVISADO:

DISEÑADO: APROBADO:C.I.V.:

No. DE PROYECTO:

FORMAT “A3” (297 X 420 mm)

CODIGO DEL PLANO:

252211

FECHA

LICITACION CRUDO HACIA BOTA DESGASIFICADORA V–1122 (TREN 2)

NOMBRE

C.I.V.

FIRMA

FECHA

SUPVR.PROYECTO: CUSTODIO INST: ING. INSPECTOR:

AGUA DE SERVICIO EF.MO.01.I.SA.4010

PLANOS DE REFERENCIA CODIGO DEL PLANO

CONSTRUCCION

ING. DE PROYECTOS:

EF.MO.01.I.TC.4012

INSTALACION: EF MOPORO I

DESCRIPCION

DESCRIPCION

DIBUJADO:

PDAH

PLC

APROBADO PARA

NC VC–2036

3”

3”

NC VC–2035

3”

NC VC–2033

3”

NC VC–2032

6”–UW–63001–AA2–NI

REVISIONES CIV

7.– LA VALVULA DE 16” A LA ENTRADA DE LOS SEPARADORES DE PRODUCCION PUEDE SER USADA PARA RESTRINGIR EL PASO DE FLUJO EN CASO DE QUE LA DISTRIBUCION DE FLUIDO BIFASICO NO SEA COMPLETAMENTE SIMETRICA. EL TIPO DE VALVULA A UTILIZAR DEBE SER DEFINIDO Y/O CONFIRMADO DURANTE LA INGENIERIA DE DETALLE.

ZI 25221A

4”–OD–15211–AA2–PP

CABEZAL DE AGUA DE SERVICIO

PROYECTISTA APROBADO

6.– EL VALOR DE PRESION DEL PIT_25214A Y 25224A UBICADOS EN LOS SEPARADORES DE PRODUCCION SE COMPARA CON EL VALOR DE PRESION DEL PIT_0A001A UBICADO EN EL CABEZAL DE PRODUCCION PARA LA APERTURA DE LAS VALVULAS DE ENTRADA XV_252112/252212 Y CIERRE DE LAS VALVULAS DE PRESURIZACION XV_252111/252211.

ZI 25221A

16”–P–11205–AA2–PP

EF.MO.01.I.TC.4012

5.– EL CIERRE DE LAS VALVULAS SDV–252110/SDV–252210 SE REALIZARA POR MUY ALTO NIVEL (LAHH_302110) EN EL TANQUE T–1121 O POR MUY ALTO NIVEL (LAHH_252110/252210) O MUY ALTA PRESION (PAHH_252110/252210) EN LOS SEPARADORES V–1121 A/B, O POR MUY ALTO NIVEL (LAHH_111110) O MUY BAJO NIVEL (LALL_112110) EN EL DEPURADOR DE GAS V–1221.

P

VC–2024 12”

PDSH 252111

LI 25221A

SIS

VC–2010

3/4”

4”–OD–15205–AA2–PP

4”

1”}

VC–2029

ZI 25211A

PLC

VR–2001

PDAH

TI 25221A

25211A

ZT 25211A

252111

LSLL 252210 VC–2022

LLLL=0’–9” 3”

ZI

PDAH

3”–OD–15204–AA2–PP

3”–OD–15203–AA2–PP

3”–OD–15202–AA2–PP

3”–OD–15201–AA2–PP

12”

2”

12”

252110

2”

3”

252110

LI 25223A

4”

LY 252110

VC–2009

NC VC–2030

LALL

NLL=3’–3” LLL=1’–10”

P

S LCV 25211A

LALL

LAL 25211A

4.– LOS SEPARADORES DE PRODUCCION CONSTAN DE DOS (2) INTERNOS: UN (1) INTERNO DE TIPO CICLONICO A LA ENTRADA Y UN (1) INTERNO TIPO ”VANE PACK” A LA SALIDA DEL GAS.

PLC

VB–2014

12” PLC

LY 25211A

ELEVACION 4’–4”

LAH 25211A

SIS

3”

3”

4”

NC VC–2013

3”

3”

NC VC–2012

3”

3”

NC VC–2011

3”

3”–UW–63016–AA2–NI

I VC–2015

4”

LI 25211A

NC VC–2031

3”

LIT 25221A

24”

12”

VC–2007

LLLL=0’–9”

1”}

VC–2020 2” VC–2021

NO VC–2023

TI 25211A

2”

3”–OD–15209–AA2–PP

LSLL 252110

HLL=4’–8”

3”

2”

24”

NC VC–2028

2”

PAHH 25224A

2.– EL PLC DE PROCESO TENDRA UNA INTERFAZ HOMBRE–MAQUINA (PANEL VIEW). 3.– LINEA SIN BOLSILLOS O PUNTOS BAJOS EN SU TRAYECTORIA. EN CASO DE PRODUCIRSE, SE DEBEN INCUIR TRAMPAS DE LIQUIDO.

LSHH 252210

3”–OD–15208–AA2–PP

LLL=1’–10”

2”

HHLL=5’–7” PLC

1.– LOS TAG’S DE LOS INSTRUMENTOS ESTAN PRECEDIDOS POR EF_MOPI_.

LAL 25221A

12”–P–11203–AA2–PP

25224A LIT 25211A

24”

LAH 25221A

25221A

3/4”

NOTA 4

2” VC–2019

V–1121 B

NOTAS: LI

8”

3”

4”

NOTA 4

3”

LI 25213A

NLL=3’–3” PAHH 25214A

16”

PAH

LSHH 252110

2” VC–2005 2” VC–2006

HLL=4’–8”

25224A

PSE 252210

3/4”

NC VC–2027

24”

PI

3”

2”

HHLL=5’–7”

PAH

25211A

LAL 25211A

3/4”

NC VC–2026

2”

LAH 25211A

PSHH 252210

DA2A AA2

3”–OD–15206–AA2–PP

V–1121 A

3/4”

NOTA 4

VC–2004

NOTA 4

LI

8”

3”

4”

PIT 25224A

PLC

I

PSE 252110

3/4”

16”

25214A

REV.

EF.MO.01.I.VE.4025

NOTA 3

NC VC–2035

PSHH 252110

3/4”

16”

PIT 25214A DA2A AA2

25214A

INFORMACION DISEÑO CONTRATADO

EF.MO.01.I.VE.4025

NOTA 3

NOTA 6

PI

AGUA DE SERVICIO

EF.MO.01.I.VE.4025

NOTA 3

6” CSO

PLC

252212

NO NOTA 7

PI 25214A

ZIH 252112

PLC

VB–2002 4”

PAH 25214A

16”–P–10231–DA2A–PP

PLC

PAHH 25214A

ZIL 252112

ATM

ZIL 252211

6” CSO

PLC

NO NOTA 7

I

16”

NOTA 6

252211

XV 252212

3” CSO

ZSH 252112

ZIH

ZIL

A.I.

252210 SIS

HACIA SISTEMA DE DESPRESURIZACION

0.2%

2”

PAHH

PAHH 252210

4”

A.I. ZSL 252112

SET @ 130 psig 4N6

NOTA 6

XV 252211

S

16”–P–10232–DA2A–PP

I

XY 252211

ZIL

4”

S

ATM

252111

8”–GG–12201–AA2–PP

NOTA 5

ZIH 252211

252210

PLC

3”–UW–63017–AA2–NI

ZSL ZSH 252111 252111

SIS

I

12”–P–11201–AA2–PP

PLC

4”

ATM

XY 252112

PLC

PLC

YY 252211

FP FB

252111 ZIL

XV 252112

16”–600# FO

4” NO

XV 252111

S

A.I.

252111

VC–2001

XY 252111

252110

PLC

FC 4”–600#

ZIL

I NOTA 6

NC VC–2002

252111

PLC

VALVULA DE GLOBO (NO)

ZIH

YY 252111

PAHH

PAHH 252110

ABRIR/ CERRAR

LAHH

LAHH 252210

PLC

VALVULA DE GLOBO (NO)

ABRIR/ CERRAR

252112

XY 252110

ATM

FC 16”–600#

252110

252212 ABRIR/ CERRAR

NOTA 6

8” VR–2003

16”–P–10231–DA2A–PP

EF.MO.01.I.MU.4002

YY

YY 252112

A.I.

ABRIR/ YY CERRAR 252211

LAHH

LAHH 252110

YY

YY 252212

ATM

FC SDV 16”–600# 252210

NO FC VC–2017 4”–600#

S

DESDE MULTIPLE DE PRODUCCION

CSO VB–2001

YY 252111

VB–2003

SDV 252110

8”

16”–P–10232–DA2A–PP

VB–2010

DESDE MULTIPLE DE PRODUCCION

8”–GG–12202–AA2–PP

ZIL 251210

8” VR–2004

ZIH 251210

VB–2009

ZIH 252110

CSO VB–2007

ZIL 252110

3”–OD–15207–AA2–PP

ZSL 252110

EF.MO.01.I.MU.4002

EF.MO.01.I.VE.4025

NOTA 3

PDVSA

TITULO:

DIAGRAMA DE TUBERIA E INSTRUMENTACION “ESTACION DE FLUJO MOPORO I”

DESCRIPCION: DIAGRAMA DE TUBERIA E INSTRUMENTACION SEPARADORES DE PRODUCCION (TREN 2)

FECHA: ESCALA: REVISION:

LA INFORMACIÓN TÉCNICA CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE PDVSA. SE PROHIBE SU USO Y REPRODUCCIÓN SIN AUTORIZACIÓN PREVIA Y POR ESCRITO.

DIBUJADO POR:

DISEÑADO POR:

REVISADO POR:

APROBADO POR:

ESCALA: S/E

FECHA: JUN.06

CODIGO DEL PLANO:

HOJA: 1 DE: 1

REV. 1

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF