Orbe, A. - San Ireneo y La Doctrina de La Reconciliación

February 5, 2017 | Author: jovimar | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Orbe, A. - San Ireneo y La Doctrina de La Reconciliación...

Description

San Ireneo y la doctrina de la reconciliación en la teologia de san Ireneo, tratados 'ad los cuales vuelve todo el mundo y con pare cido éxito. Otros, estudiados con parsimonia. De estos ùltimos es v.gr. el dogma de la redención. Algunos por fin no han merecido atención; ninguna atención. Entre ellos el de ahora. Hay nauseam

Tal

puntos, sobre

vez los

crfticos

le han

redención, recapitulación, culares de exegesis. A fiarnos de criterios

con el tema englobado ο en estudios satisfacción...

de la parti

meramente bien cuantitativos, en san Ireneo. promete el estudio de la reconciliación del Apóstol, al margen de otras ideas1; pocas citaciones frasis dispersas, una pàgina en torno a Col l,21s perdida muchas diversamente es todo lo que hay. orientadas,

Tema

nervatura

de

que

tan

aparece

de

soslayo,

,-podria

interesar

la

poco Unas parà entre

Sobre todo, ^cuando la reconciliación la soteriologia ireneana? adversarios? cosa a sus habituales tan poquita preocupó tQué significa para Marción, Apeles y otros la καταλλαγή de nitas entre

Cristo,

en

comienzan los

dos

contraste por

con negar,

el a

de

pecado titulo

de

Adàn?

axioma,

Los toda

marcio relación

Adàn.

del Evangelio a excepción segùn Felipe2 gnósticos, Al transgredir el mandato del Demiurgo ignoran este aspecto. de Dios, que (Gen 2,17), Adàn se dejó llevar de la Sabiduria hablaba por boca de la serpiente3. Lejos de pecar, hizo lo que Los

1 Màs ο menos de luga Prescindimos con la soteriologia. relacionadas recon tuum ad altare, et vade primum res corno Mt 5,24: « EHmitte munus tuum », segun offeres munus reversus fratri tuo, et tunc Iren., ciliari — De una vez para en las citas de los siempre, adv. haer. IV, 18,l,10ss. el libro (IV), se anotan capitulo (18), IV y V del adv. haer., libros III, chrétiennes. de la ed. de Sources ο lineas (lOss) (1) y linea pàrrafo 1 Véase 1976, 302ss 333ss. mi Cristologia I, Madrid gnóstica UW (tra 3 Iren., de los arcontes 137,31ss; Hipóstasis 1,30,7 (ofitas); C X, 1) 45,23ss; veritatis Testimonium (NH sin titulo) tado 166,28ss; Véanse lib. X (PG BC). 89,1021 In Hexaemeron PS. Anastasio SinaIta,

6

ANTONIO ORBE, S. I.

le inspirò el Espiritu de Dios. iQué sentido tendria, segùn eso, la reconciliación en quien obró de con (!) con el Demiurgo, formidad con la Sabiduria? de los egip Dos veces recurre la palabra en el Evangelio ctos4,

con

un

alcance

còsmico,

perfectamente

compatible

con

comùn heterodoxa, al margen de la conducta de la ideologia Adàn. Alude a la Restitución final de la Iglesia pneumàtica, un tiempo en el mundo material, al Mundo divino dispersa (del Pleroma).

Y sin embargo, a pesar del alcance equivoco que entre marcionitas tuviera la reconciliación, Ireneo la y gnósticos con ellos. El anàlisis de las pocas lineas define en polémica — indicarà — en consagradas por el Santo exegesis a Col l,21s el camino para restituirla fuera de todo apriorismo. — escribe Ireneo — Apostolus in ea propter hoc « est ad Colossenses ait: Et vos cum esse epistola quae tis aliquando alienati et inimici cogitationi ejus in ope in corpore carnis ribus malis, nunc autem reconcìliati5 Et

ejus

per

mortem

ejus6

exhibere

vos

sanctos

et

castos

et

sine crimine in conspectu ejus ». In corpore, ait reconcì liati carnis ejus: hoc quoniam justa caro reconciliavit eam carnem duxit

quae Deo7.

in

peccato

detinebatur

et

in

amicitiam

ad

nach einigen Der Neid in der Paradiesgeschichte W. C. van Unnik, gnosti texts in honour on the Nag Hammadi schen Texten, en Essays of A. Bohlig, Die Polemik der Gnosti Kl. Leiden ed. Μ. Krause, Koschorke, 1972, 120ss; Leiden das kirchliche ker gegen 1978, 148ss. Christentum, 4 NH C III, 2 p. 63,9 = C IV, 2 p. 74,24 « mediante la reconciliación una (resp. C 111,2, p. 63,16 = C IV, 2 p. 75,3-4 « mediante del mundo»·, - Fr. Wisse del mundo con el mundo ». Cf. A. Bohlig la) reconciliación en A. Lindemann, IV : Leiden Studies, 1975) 192. Nada (en Nag Hammadi

1979. Paulus im àltesten Christentum, Tiibingen, 5 άποκαταλλαγέντες D* F G y entre los it d,e,ge, m, la versión Gòtica; in sanguine reconciliati nunc autem 75 77 ΓΒ; Ps. Aug. spe 90 (606,10): autem nunc Casp mortem [Pel] eius 5,4,2 (119,13): carnis ipsius. per eius. carnis eius per mortem reconciliati in corpore 6 αύτοΟ latina ad Vetus Η. J. Frede, Κ Α.... Véase (24/2 Epistulae et ad Colossenses), 1966, 374-375 ; J. B. Lightfoot, Freiburg, Philippenses London and to Philemon*, to the Colossians 1976, 251-252. Epistles 7 Iren., adv. haer. V, 14,2,49-56.

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

7

«in corpore re Recoge Ireneo con especial interés la clàusula conciliati carnis ejus » del Apóstol, para sobre ella cargar el argumento.

« Reconciliados

carne

(άποκαταλλαγέντες)

en

el

cuerpo

de

Su

»8.

Afìade Ireneo

« Esto (lo dice el Após a modo de exegesis: la Carne tol) porque justa (del Sefior) ha reconciliado aquella carne que era detenida en el pecado; y la trajo a la amistad para Dios ». Comienza una incògnita. « El cuerpo de Su por despejar carne (τό σώμα της σαρκός αύτοϋ) », de que habla san Pablo, no es la Iglesia, cuerpo de Cristo9; sino la Carne crucificada del Sefior; de natura ο substancia corno la detenida, (carnai) desde Adàn, en el pecado10. Nuevo paso. Ireneo es demasiado consciente de la forma personal,

en masculino,

empleada

por el Apóstol:

« Si enim cum essemus sumus Deo inimici, reconciliati per mortem Filii ejus, multo magis reconciliati, salvi eri mus in vita ipsius » (Rom 5,10)... unus et idem est Jesus Christus Filius Dei, qui per passionem reconciliavit nos Deo et resurrexit a mortuis u. Jesucristo nos ha reconciliado mediante Υ con fòrmula de sesgo paulino, pero inspirada en Col 1,20 y 22:

su pasión netamente

y muerte. ireneana,

Manifeste ipsum ostendit Deum, quem in primo quidem in se Adam offendimus, non facientes ejus praeceptum, cundo autem Adam reconciliati sumus (άποκατηλλάγημεν)1' enim alteri obaudientes usque ad mortem facti. Neque 8 Cf. Fr. BUchsel, ~ άπο voi. I ρ. 255-259 (καταλλάσσω en ThWNT καταλλάσσω en el NT). 9 Véase de Marciòn, a propòsito màs tarde, p. 9-12. » de Fil 3,21 Iren., 10 Véase nostrae humilitatis del « corpus a propòsito corpus quod transfigu adv.haer. igitur est humilitatis V, 13,3,63ss « Quod est quo suae? Manifestum rabit conformatum Dominus corpori gloriae in terram »; V, cadens et humiliatur niam est caro, quae corpus quod sed de corpore non de alio autem corpore quodam 13,4,82s « Quoniam carnis dicit haec ». 11 adv. haer. 322ss. Ili, 16,9,305ss u El mismo sentido en Col 1,20 y 22 y con igual (cf. en verbo que « nunc autem reconci In Ps 91,9 (352,28): s. Hilamo, cambio Ef 2,16). Véase enim «reconciliati In Ps 1493 (868,7): carnis liati sumus eius»; corpore in filios Deo ». ex inimicis Christi et sanguinem sumus per corpus

8

ANTONIO ORBE, S. I.

cuidam

nosotros

Fuimos

et praeceptum

debitores, sed illi cujus fueramus ab initiou.

eramus

transgressi

en

quienes

Adàn

el

transgredimos

precepto

en deuda con El. Y noso de Dios, y Le ofendimos, quedando en el Segundo Adàn tros también quienes fuimos reconciliados hasta la muerte. con Dios, hechos obedientes El masculino plural, en su alcance obvio, mira a las per Y

sonas.



obstante

no

en

V,



14,2

Ireneo

deja

caer

la

nota

personal, la mención de « los reconciliados (άποκαταλλαγέντες) », de la reconciliación (« in corpore para urgir el instrumento carnis ejus »). Le interesa subrayar que nuestra άποκαταλλαγή tuvo lugar « en el cuerpo de Su carne (έν τω σώματι της σαρκός

αύτοΰ) ».

I

tA

simple: corpore

obedece

qué

La

empefio?

semejante

es

respuesta

muy

sectarios, contra quienes escribe, ο no leian « in a la carnis suae » (Col 1,22), ο si lo leian otorgaban un

Marción « in corpore

sentido

totalmente

diverso.

omitia el genitivo της σαρκός; y dejaba la cosa en suo (έν τω σώματι αύτοϋ) », con portillo abierto para

« in

exegesis

ficativa

heterodoxa

los

expresión

la

- Doctrina

suo,

corpore

su lectura

est

quod

Ecclesia

».

Era

ya

signi

de Ef 2,13-16:

« At nunc in Christo ( Jesu?) vos, qui eratis (aliquando?) facti estis prope in sanguine ejus. 14 Ipse (enim)

longe, est

pax

nostra,

fecit

qui

unum

duo

soluto

medio

pariete

in carne14, 15 legem praeceptorum inimicitiae [in] sen in tentiis 15 vacuam fecit, ut duos conderet in semetipso unum novum hominem, faciens pacem, 16 ut reconciliet ambos deo in uno corpore, cum interfecisset inimicitiam in

eo

El heresiarca gre

comunes.

per

crucem

excluia Las

»16.

del organismo

substituia

por

una

la carne

de Cristo carne

y

sangre

y san celeste,

13 adv. haer. V, 16,3,48ss. ' ' ' 14 Omitido inimicitiae va con carne sua '), sua (' in carne ' ' ' 15 Sententiis valor instrumen in el eliminado adquiere (δόγμασιν), ». «con las doctrinas actuales cristianas tai: 16 Cf Tert., Marc. Marcion2 p. 117*. Harnack, V, 17,12-15. Véase

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

9

visible11. El Apóstol escribe, segùn Marción, a los cris de Laodicea18, del paganismo. convertidos Vosotros, los « in sanguine ejus un tiempo tan distantes, os habéis allegado ' sui generis no venida ( = Christi) ». En virtud de una sangre de mujer. hecha

tianos

« Porque

nuestra, el que hizo de ambos (pueblos y gentil) uno solo, y deshizo el muro de en la carne de la ene~ separación (que los distanciaba) mistad (της έχ&ρας έν σασκί) ». E1 es

la

paz

hebreo

Era

la

carne

carne para

la

pecadora unos

que

circuncisa,

separaba

a

los

otros

y para

unos

de

en

otros.

La Roto

prepucio.

ese muro divisorio, pudo Cristo reconciliar a los dos pueblos, Dios, « in uno corpore (έν évi judio y gentil, con el verdadero de la Iglesia, el ùnico a en saber, cuerpo (espiritual) σώματι)», « dando muerte en él a la enemistad (anterior) por medio de la

cruz

».

Le ha bastado a Marción eliminar el genitivo αύτοΰ (en Ef 2,14 « in carne sua »), e introducir un hipérbaton algo violento (« inimicitiae in carne »), para referir la expresión cruciai (« in carne ») a los cristianos, miembros de la Iglesia; y no a Cristo. Con esto y la omisión del « in » (έν δόγμασιν) en el v. 15 con Dios « in uno de los dos pueblos situa la reconciliación ».

corpore

En la Iglesia, tado

la

por

antes

caridad,

los

dos

Reteniendo ximo

al

claras se.

da

en la carne

fundada a

Cuerpo

normal

alusiones

corpore)

al

de Cristo, corno en organismo muerte

(prepuciada

pueblos,

de

Dios

el « in sanguine ",

el

heresiarca

el

a

Salvador

ο circuncisa) y

entre

la

separaba

que

si.

ejus » (v. 13), con alcance elimina

alen

enemistad

por

las

completo

prò· dos

de Ef 2,14 (« in carne sua ») y Ef 2,16 (« in eo »

cuerpo

crucificado

y muerto.

Refiere

la

« caro

»

de judios y gentiles, del v. 14 a la σάρξ circuncisa ο prepuciada con mutuas enemistades Dios; de motivo y el « corpus » del y de Cristo20. v. 16 a la Iglesia, cuerpo 17 Véase I. 384ss. gnostica Cristologia '8 Cf. Tert., Marcion7 p. 172s. Marc. V, 17,1. Harnack, Aun ensenando " Próximo marcionita. al normal, por el docetismo le el hereje de sangre, la crucifixión sensible de Cristo, y su efusión ' sui generis Harnack, de carne y sangre atribuia una substancia celeste, Marcion2 p. 124s. 20 Lo ùltimo 81 ad Ephesios en el Ambrosiastro, 2,16 (CSEL reaparece

10

ANTONIO ORBE, S. I.

delata Tertuliano en la lectura Anàloga manipulación cionita de Col 1,22. E1 texto del escritor africano resulta mas explicito:

mar aqui

Cui denique reconciliat omnia in semetipsum (cf. Col 1,20), pacem faciens per crucis suae sanguinem, nisi quem of fenderant

universa,

adversus

quem

rebellaverant

per

trans

gressionem, cujus novissime fuerant? Conciliari enim ex traneo possent, reconciliari vero non alii quam suo21. Ita et nos quondam alienatos et inimicos sensu in malis ope ribus creatori redigit in gratiam (cf. Col 1,21), cujus ad· adversus crea miseramus offensam, colentes conditionem autem et ecclesiam Christi dicit torem. Sicubi corpus esse — ut hic ait (cf. Col 1,24) adimplere se reliqua pres surarum Christi in carne prò corpore ejus, quod est ec clesia — non propterea et in totum mentionem corporis transferens a substantia carnis. Nam et supra (Col 1,22) nos ait in corpore ejus per mortem; utique reconciliari in eo corpore in quo mori potuit per carnem mortuus est,

non

per

commutando

ecclesiam,

prò

piane

corpore,

propter

carnale

prò

ecclesiam

corpus

spirituali22.

lineas ùltimas esconden una omisión de verdadera nequi in corpore carnis En vez de « nunc autem reconciliavit « nunc... (της σαρκός) ejus per mortem » (Col 1,22), Marción lee Las cia.

unius efficerentur ed. Η. I. Vogels novi, corporis ρ. 84,23s) : «membra ad Ephesios cuius caput Christus est »; Ecumenio, 2,14-18 (PG 118, 1197 CD). H. Schlier, Der Brief an die Epheser, Dusseldorf Véase 1958, 135. ti Està christia R. Braun, Deus sobre la atención fòrmula, que llama marcioniti Paris al aire frente a las premisas norum1, 1977, 516s queda — Por otro camino » en « reconciliare va la antitesis cas. »/« conciliare « Peccatores inimici Souter in Rom. Pelagio, 5,10 (ed. 44,21ss): Expos. ' amicitia sicut dicit Apostolus Nescitis sunt contemnendo, (Jac 4,4) : quia amicus fieri huic inimica est Deo? mundi huius quicumque ergo voluerit Dei constituitur non natura : inimicus ', inimici ergo actibus, saeculo, naturaliter ideo fueramus ». Con verda autem reconciliati qui conciliati frente a desde su plataforma lanza dera Pelagio, naturalista, habilidad, » la « conciliatio estoica; la « reconciliatio paulina, (οίκείωσις)» (καταλλαγή) Notable la peli fueran correlativos. corno si ambos términos y conceptos » del de la « re-conciliación substitución Apóstol, por grosa pelagiana el concepto Para del hombre. de la primigenia la restitución οίκείωσις de conciliatio, estoico Crisipo, apud Diog. Laerc., Vitae VII, 85; Cic., de fini El Estoicismo E. Elorduy, bus 111,5; II, Ma Séneca, epla. 121,14. Véase Die Stoa drid 1972, 80ss. M. Pohlenz, I, Gottingen 1964, 459-461 pasa por alto la antinomia de Pelagio, ώ Marc. V, 19,5-6.

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

in corpore totalmente

ejus per mortem ». E1 silencio el

II

de της σαρκός cambia

sentido23.

Hay en Cristo, segun el Apóstol, dos cuerpos: a) el cuerpo de la carne («in corpore carnis

U2) y

ejus » Col

(« prò corpore ejus, b) el cuerpo Suyo que es la Iglesia quod est Ecclesia » Col 1,24)24. ^A cuàl de ellos alude san Pablo? En infinidad de ocasiones25, σώμα indica la Iglesia, Cuerpo de Cristo. Marción, tan lleno de prejuicios contra la σάρξ en Cristo, corno desaprensivo en el trato de la letra misma del Apóstol, la adoba del mejor modo posible para substituir el cuerpo carnai por el mistico. El fenòmeno se dejó sentir en Ef 2,13ss; en Col 1,22. y se repite asimismo El propio Apóstol ensena la reconciliación de los dos pue blos, judio y gentil, con Dios, mediante la muerte, « en un solo

cuerpo », a saber, en la Iglesia (Ef 2,16). = ουσία)

16

ANTONIO ORBE, S. I.

de « caro

Significado coordenada.

segunda por

taxativas

muy

sua » (resp.

Los que

gnósticos pudieran

— He

σαρκίον).

no

recelaban

de

la

aqui

expresiones,

parecer.

Los discipulos de Valentin asignaban al Salvador una ver dadera frente a la sarx. « Verdadera » en sentido platònico, umbràtil

e inconsistente

de

la

tierra38,

ser

podia

« substancia

la

del espiritu » — que el Apocalipsis de Elias (3,91) denomina « carne (σάρξ) de espiritu »39 — ο la « natura de la psique ». Los ron ro

»w.

està

valentinianos,

en

su

el

lugar

Era

el

cuerpo

de

la

σαρκίον

:

vez,

término

escuela no

por

el

acentua « quasi

sino

caro,

asumido

espiritual,

orientai

ca

Salvador

en

el seno de la Virgen (Le 1,35) y devuelto por El en la cruz al Padre (Le 23,46)41, corno primicias de la Iglesia de los hombres espirituales n. reconciliaba Al padecer muerte en cruz, el Salvador en virtud de ese σαρκίον a toda la Iglesia. También los orientales, con su vocabulario, venian a indicar que la reconciliación (Col

« en

1,22)

el

de

cuerpo

vador crucifìcado una carne de la misma substancia de al Padre. He la

muerte

ahi en

claramente cruz

del

Su

carne»

para

reclamaba

en

sui generis ', de indole por

aquellos la

dibujada Senor:

crucifìcado

pneumàtica,

'

con

dimensión

cuerpo

bien

de

quienes

la

visible,

el

de

verdadera de

pero

natura

asimismo

Iglesia

Sal

espiritual, se ofrecia

pneu

màtica. Resumiendo,

mortale ne

tanto

' = anima),

pneumàtica

», en

por

con

analogia

corno por el significado que



segùn

la

escuela

Rom

8,11

('corpus

del σαρκίον ο « car orientai

ver (y fué crucifìcado) el Salvador, se comprende los discipulos de Valentin sobre « in corpore carnis



se

dejó

la idea de ejus » (Col

58 Véase lo largamente dicho en Cristologia I. 396-403 (' La gnostica verdadera carne »). 39 Véase Adversarios anònimos de la Salus en Gregorianum carnis, 60 (1979) 30. 90 Segun un modo de hablar, sensible en el propio relativo Cicerón, « Quoniamque a los dioses: deos beatissimos esse constat, beatus autem esse sine virtute nemo nec virtus sine ratione nec ratio constare, potest, inesse nisi in hominis esse deos confiten usquam specie figura, hominis dum est. Nec tamen ea species est sed quasi nec habet corpus corpus, » (de sed quasi nat. deorum I. 48-49). sanguinem sanguinem 41 Véase Exc. ex Theod. entre los valentinianos, 1,1. Cf. La Encarnación en Gregorianum 53 (1972) 205-207. 42 Exc. ex Theod. 26,1.

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACION

17

1,22). Un cuerpo de carne verdadera, con la verdad del Espi con la Iglesia (pneumàtica) ritu, consubstancial para cuya re· conciliación con Dios Padre fué llevado a la cruz.

de Ef 2,13-16 y de Col 1,22; y la marcionitica valentiniana de Col 1,22 — confluencia muy probable exegesis de su ideologia sobre el « corpus mortale » (de Rom 8,11) y del — explican la actitud σαρκίον ο cuerpo espiritual del Salvador de Ireneo en exegesis a Col l,21s. Haciendo caso omiso de la reconciliación, en cuanto tal, en acentùa la indole carnai del cuerpo que, segùn el Apóstol, La

tuvo

lectura

cumplimiento: « In cor por e — ait (Col 1,22) — reconciliati carnis ejus », hoc quoniam eam carnem quae justa caro reconciliavit in peccato detinebatur et in amicitiam adduxit Deo43.

Ireneo

distingue muy bien corpus de caro, en la citación Pau lina. Corpus (σώμα) es término genèrico, aplicable lo mismo a de la psique, que a la de la sarx. El alma, segùn la substancia el obispo de Lión, tiene un cuerpo, con lineamentos parecidos Caro (σάρξ) a los del organismo carnai44; un sòma psiquico. al cuerpo de substancia es término especiiìco, solo aplicable terrena, Al

crasa.

corruptible, decir

el

Apóstol

« reconciliati

in

carnis

corpore

ejus

»,

no en limita la extensión genèrica del corpus. Reconciliados del Espiritu, ni en el del alma; ni si· el cuerpo ο substancia sino en el sòma ca Iglesia); quiera en el Cuerpo mistico (= racteristico

de

Su

carne,

organismo

de

carne

y

sangre4S.

« adv. haer. V, 14,2,54-56. 44 adv. evan en Paràbolas lo dicho haer. II, 34,1. Véase largamente en san Ireneo 1972, 406ss. II, Madrid gélicas 45 Igual entre corpus interés y caro se advierte por evitar confusiones in Deum en Adamancio, 178, 15ss): de recta fide V, 3 (Bakhuyzen Dialog. « Pablo entre la diferencia te adoctrinarà lucidez sobre con cuerpo y ' voso Asi también καΐ σαρκός carne δεικνύς) : σώματος (τήν διαστολήν — dice — enemigos a la pro de Dios tros erais un tiempo y extranos en el cuerpo reconcilió en cambio Ahora mesa de los testamentos. (os) Clara a entender de Su carne αύτοΰ) '. Da της σαρκός (èv τω σώματι καΐ σάρκα αύτόν El asumido mente haber cuerpo y carne (καΐ σώμα « De Hieros. c. 27fin.: Joannem Contra »... s. JeróNIMO, άνειληφέναι) Christi volens ad Colossenses, sua in epistola corpus nique Apostolus

18

ANTONIO ORBE, S. I.

Es improcedente definir una cosa por solo el gènero. Y en nuestro caso eliminar el genitivo carnis (της σαρκός) que carac « per mortem ejus » se teriza al « corpus ». La reconciliación funda en la justicia de la Carne de Cristo (« justa caro »), ma· nifiestamente definida por el Apóstol; frente a la impureza de la carne, detenida en cautiverio y enemistada con Dios. Una

y

natura:

otra

Cristo inocente,

extrana



Ireneo

y la nuestra.

a

la

del

por diversificarse

que,

discurre

Con una

de

son

la

misma

disimilitud:

la de

la nuestra

con aptitud para reconciliar; peca de reconciliación. con los sectarios no radica en la santidad de Tanto la exageraban, que hasta le atribuian

dora, necesitada El problema la Caro Domini. natura



carne

la de Cristo

hombre

comùn.

de la de Adàn

El

està

problema

es inepta

(e hijos),

en

para

reconciliarnos.

De ahi el afàn, en Ireneo, de probar cómo el Apóstol alude a una caro de la misma natura que la nuestra, plasma venido del polvo. Si quis igitur secundum hoc alteram dicit Domini carnem a nostra carne, quoniam illa quidem non peccavit ' neque ' inventus est dolus in anima ejus nos autem peccatores, recte dicit47. titulos

Hay del

Sefior. La

falta y justa

carne a

Dios de

varios

de

distinción

fundada

Una, del en Cristo;

Sefior

en no

nosotros. otra



lo

entre

la

caro

nuestra

y

la

moral.

pecó; En tal ' altera

la

nuestra

sentido, ' — la

faltó una

nuestra

es

en la

Adàn

y

inocente

pecadora.

et non spirituale aereum tenue carneum, lo demonstrare, significante!· ' cutus est dicens : Et vos cum essetis alienati a Christo, et aliquando inimici sensus in operibus reconciliavit in corpore carnis malis, ejus — suae in eadem 'In per mortem Rursumque epistola (Col 2,11): quo circumcisi estis circumcisione non manu facta in exspoliatione corporis carnis '. Si corpus carnem solum et non est nomen significat, ambiguum, nec ad diversas trahi potesti satis et intelligentias superflue corporeum carneum caro in corpore ». — Cf. Alter non dicit, quasi intelligatur o.c. 225s. math, 46 1 Pe es desconocida. en anima E1 arm. lee con el 2,22. La variante texto normal en consonancia con la lectura del propio Ireneo en adv. « ut, quemadmodum haer. in caelis habuit Ver IV, 20,2,43ss principatum ' bum Dei, sic et in terra haberet homo principatum quoniam justus qui non fecit neque in ore ejus inventus est dolus peccatum principatum ' autem habeat eorum sunt sub mortuo terra, quae ipse primogenitus ' rum factus ... ». 47 adv. haer. V, 14,3,57ss.

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

19

La contraposición afecta a la caro. Ella es la que en Cristo no pecó (' quoniam illa quidem non peccavit '), y en nosotros si. La reconciliación afectarà por lo mismo a la caro, no a la psique. E1 obispo de Lión podria haberse contentado con escribir: « quoniam illa quidem non peccavit [neque inventus est dolus in anima ejus], nos autem peccatores »; eliminando la cita de 1 Pe 2,22. Inserta la cita, i. is jj,7. Cf. rò Ps 31,2; Is 53,9. 49 de anima etsi caro 40,2 « Nam cuius damnantur opera prohibemur,

peccatrix,

para

las

obras

secundum quam adversus

concupiscentiis

carnales.

incedere spiritum,

20

ANTONIO ORBE, S. I.

A juicio de Ireneo ocurre al revés. Solo peca el cuerpo, aunque reclame para todos sus actos el ministerio del alma. En la actividad del hombre, prima siempre el cuerpo. Es la caro la que pecó en Adàn y sus hijos; y la que por su ino en Cristo fué capaz cencia de reconciliarnos con el Padre.

Quien por ese capitulo distingue nuestra pecadora, dice bien.

la

Carne

de

Cristo,

de

la

Es ilicito en cambio llevar la distinción por via de substan corno si la Caro del Senor fuese de ima substancia, y la nuestra de otra. Ireneo atiende a la ideologia de Marción y de Valentin (y discipulos): quienes no contentos con la distin ción cualitativa — carne inocente en Cristo, pecadora en Adàn ima caro celeste (Marción) ο psiquica (e hijos) — propugnan (valentinianos itàlicos) ο pneumàtica (valentinianos orientales) para Cristo, y otra hilica, terrena, para Adàn (e hijos). cia:

Si jam

autem alteram non constabit

Tal

ideologia

ción

».

saje

encomendado

con

el

es

substantiam carnis illi reconciliationis con

incompatible

ministerio a

de san

la

Pablo.

la

« palabra

reconciliación51, Y

lo

Domino sermo50.

prueba

de objeto

affingit,

reconcilia del

men

Ireneo:

enim illud quod fuit aliquando in inimici Reconciliatur tia. Si autem ex altera substantia carnem attulit Dominus, est Deo quod per transgres jam non illud reconciliatum sionem ob quam enim de

factum

fuerat

inimicum52.

carnales non tamen suo nomine caro infamis. notantur, Neque aut sentit ad suadendam vel imperandam proprio sapit quid nulla hominis in choico, nec ita caro peccatelam... (3) Adeo proprietas homo alia vis animae et alia sed res est alterius tamquam persona, substantiae et alterius addicta tamen animae ut sup piane condicionis, ut instrumentum in officia vitae. Caro in scrip pellex, igitur increpatur nihil anima libidinis ceteris sine carne in operatione turis, quia gulae... ' ' Grosso modo lo mismo non sensibus, sed effectibus ». — que carnalibus 110 y 111. ensefia en De res. mori. addante notas 16: màs 50 adv. haer. V, 14,3,60ss. 51 2Cor «Omnia autem ex Deo, Segùn 5,18-19: qui nos reconciliavit sibi per Christum: et dedit nobis ministerium reconciliationis. Quoniam Deus mundum erat in Christo reconcilians non quidem sibi, reputane illis delieta in nobis et posuit verbum reconciliationis ipsorum, (τόν — » 1. No citado en la IVulg. λόγον anti της καταλλαγης) primerisima a no ser giiedad, aqui. 52 adv. haer. V, 14,3,62ss.

21

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

Pero enemistada estuvo lo un tiempo enemistado. sola està la carne de Adàn (y sus hijos). Luego — marcionitas el Sefior es la de se reconcilia. Mas hipótesis — asumió carne de substancia diversa y gnósticos valentinianos — virtud de los en de enemistada. de la Adàn, nunca Luego — de Adàn del Sefior la carne de vida muerte misterios la y Se reconcilia ùnicamente

siguió en su primera inimicicia. de reconciliación En otros términos, para una rigorosa de en el imo substantia Adàn por Cristo, requeriase igualdad enemiga y en el otro. De lo contrario, la de Adàn continuarla de Dios, por la transgresión; y la de Cristo se le substituiria

fuera de toda estricta reconciliación. — segùn Col San Pablo es taxativo. El Sefior reconcilió — de la comunión de al hombre con Dios Padre, a causa 1,22 entre nosotros {resp. Adàn nuestro padre) substancia y El; a causa del cuerpo de Su carne, igual al nuestro. Asi corno — segùn Ef 1,7 — le redimió con Su sangre, de la misma substancia

que

la nuestra:

Nunc autem per eam quae est ad se comunicationem, Deo Patri, reconcilians hominem Dominus reconciliavit nos sibi per corpus carnis suae et sanguine suo redimens nos, quemadmodum Apostolus Ephesiis ait (1,7): 'In quo habuimus ejus, remissio per sanguinerà redemptionem nem El

peccatorum grava

pensamiento

'M. sobre

la

premisa

antropològica

de

la

entre reconciliante la consubstancialidad y re reconciliación, « Per eam el Adàn Cristo hombre). entre (resp. conciliado, y quae

est

ad

Se

communicationem

»,

merced

a

la

comunión

de

entre el hombre y El. substancia para Condición previa a la humana Salud, e indispensable Uno y otro deben entre Dios y los hombresΜ. la mediación tener la misma terrena caro. Màs aùn, Cristo ha de incorpo rale a la familia de Adàn, tornando de la misma substancia de él (« non ex altera substantia »). Seria insuficiente para el 53 adv. haer. V, 143,66ss. Dei et ho 54 Cf. adv. « Oportet enim Mediatorem haer. III, 18,7,169ss et concordiam in amicitiam domesticitatem minum per stiam ad utrosque et homo hominem adsumeret ut et Deus et facere reducere, utrosque participes filiorum ejus ratione adoptionis enim Deo. se dederet Qua ab est ad ipsum recepissemus eam quae nisi per Filium esse possemus, ». caro factum? nobis nisi Verbum ejus communicasset eo commuttionem,

22

ANTONIO ORBE, S. I.

fundar

Mediador, naturaleza.

Se

mujer venida con la familia tada

con

nuevo

detenida

Dios.

- Doble

II

la incògnita

Despejada rre

linaje, paratelo al de Adàn, con igual asimismo la fìliación de Adàn, por asi garantiza la perfecta solidaridad por el pecado en cautiverio, y enemis

te impone de él. Solo

a la rigorosa

previa

una

Ireneo

V, 14,3,68s.

carnem eam reconciliavit caro quoniam justa màs Deo ». — Véase adduxit et in amicitiam haer. IV, 20,2,37ss.

SAN IRENEO Y LA DOCTRiNA DE LA RECONCILIACIÓN

dor » — la persona ο

de

cuerpo

Su

Al asumir tener

por

».

la carne,

suyo

la « substancia

del Sefior —, y si mucho

carne

el

25

de mujer un

Logos

del linaje de

cuerpo

de Adàn, aun

carne,

a

paso

fisicamente

con justo {« justa caro »). En el mismo punto nos reconcilió sigo; sacó la carne nuestra del pecado y la levantó a la amistad con Dios, en Su propia carne. Siempre en la Encarnación, y con una reconciliación limitada al misterio de Cristo, previa a la definitiva de los hombres con Dios. Tal άποκαταλλαγή afecta ciertamente

mas

no, todavia, hombre. b) Nuestra

en Adàn

a la carne de Adàn; sino en el Hijo del

y en sus hijos,

reconciliación

con

Dios

La primera con Cristo se ordena a està segunda. Lo indica la diferencia gramatical entre el participio y el indicativo: « Reconciliavit hominem Deo Patri, reconcilians nos Dominus sibi per corpus carnis suae ». De la segunda habla Rom 5,10: « Si enim cum essemus sumus Deo per mortem Filii ejus, multo inimici, reconciliati magis reconciliati, salvi erimus in vita ipsius »61. Υ la résumé el obispo de Lión: « Unus et idem est Jesus Christus Filius Dei, nos Deo »a. Υ con lujo de reconciliavit qui per passionem elementos:

Per quae Adam cando ad

ipsum ostendit

sed

ab initio". La

nos

a

Dios,

reconciliamos

A la ofensa obediencia

a

responde

καταλλαγή

enim

al

no

la

con

El,

ofensa.

hechos

por desobediencia hasta la muerte.

sumus, alteri

praeceptum

Su

cumplir

En

el

se

cuidam transgressi

fueramus

Adàn

primer y en hasta

obedientes

μ Segun III, 16,9,305ss. Iren., adv. haer. ω Ibid. III, 16,9,322s. « adv. haer. V, 16,3,47ss. — Véase Antropologia 1969, 285.

in

usque de eramus

mandamiento;

se opone

in primo

quem

praeceptum, oboedientes

ejus

reconciliati

Neque et cujus

illi

Deum,

(Dominus) facientes

facti.

mortem

bitores,

dimos

non

ojfendimus, Adam autem

el la

ofen

segundo muerte.

la reconciliación

de

san

Ireneo,

por

Madrid

26

ANTONIO ORBE, S. I.

Lo repite Ireneo con anàlogas « reconciliación » (o derivados):

sin el término

expresiones,

inimici Patris) et praeceptum Cujus {= transgredientes facti sumus Ejus. Et propter hoc in novissimis tempo ribus in amicitiam restituit nos Dominus, per suam incar ' ' nationem mediator Dei et hominum (1 Tim 2,5) factus, propitians quidem prò nobis Patrem in quem peccavera mus et nostram inoboedientiam per suam oboedientiam consolatus64.

Denuncia

el Santo las dos reconciliaciones, con preliminar — — « definitiva con el Padre. El dice Sefìor res nos Cristo, y tituyó en los tiempos ùltimos a la amistad (con Dios Padre), constituido mediador entre Dios y los hombres en cuando, — he ahi la virtud de su Encarnación65 άποκαταλλαγή previa del hombre

con

habiamos

quien con

el



Cristo

la

nosotros

por

— he ahi

pecado en

Padre,

propició

al

la definitiva

Padre

contra

reconciliación

cruz.

Habiamos Su man faltado al Padre, cuando transgredimos dato en el primer Adàn. Υ somos reconciliados con El, por nuestra obediencia en el Segundo Adàn. Fuera imposible a no habcr està ùltima reconciliación, la

precedido — la por para



luego

reconciliarnos

-

Ili el

Es Senor ο

al

muerte

por con

El66.

de y con en

reconcilia

mayor el

su

Padre:

entre

en

la

ìReconcìliase

el

hacerse

— la

punto

consigo Hombre,

Que

Hubo de ' mediador

primera.

Encarnación



cruz

interés. a

los

ιA

previamente

y los

la

Padre

', y

natura? reconcilia

quiénes

hombres,

hombres al

propiciar

ο

persona

Hijo

Dios

en

sus

el

personas,

natura?

a los hombres,

nadie

lo discute.

« Quem

in

64 adv. haer. V, 17,l,4ss. 65 No puntùo, corno equivocadamente de san lo hice en Antropologia 291 ; y corno supone el editor ùltimo chrét. 153 p. 221 y 223). Ireneo (Sourc. — Leo asi : ... « in amicitiam incarnatio restituit nos Dominus per suam ' ' — propitians Dei et hominum nem mediator ». factus quidem... 66 A la reconciliación con aluden también Dios Padre Tertuliano, Deus christianorum 29,1; pud 8,4 (cf. R. Braun, spect 517) y s. Cipriano, 26. ad Demetrian.

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

primo

Adam

quidem

reconciliati

sumus

offendimus...

in secundo

27

autem

Adam

»67.

E1 reparo viene después. Infunde sospechas el trànsito del al singular masculino plural del Apóstol (Col 1,22 reconciliati) (' eam carnem quae in peccato detinebatur ')■ El Senor nos reconcilió — viene a decir — « en el cuerpo de Su carne », porque: Justa

caro

reconciliavit

(Domini)

detinebatur

peccato

et

in

amicitiam

eam

carnem

adduxit

quae

in

Deo68.

de Cristo Urge san Ireneo la eficacia de la Carne (inocente) Como si la reconciliación sobre la carne nuestra pecadora. Y todavia con fuera de Carne a carne, de plasma a plasma. énfasis: mayor in inimicitia. Reconciliatur enim illud quod fuit aliquando carnem attulit Dominus, Si autem ex altera substantia est Deo quod per transgres· jam non illud reconciliatum sionem factum fuerat inimicumm. reconciliati » paulinos inimici... El trànsito de los « alienati... ' caro '), lo funda reconciliata al neutro reconciliatum (resp. no Los hombres Ireneo sin titubeos en el propio Apóstol. sino en su en sus Cristo serian reconciliados personas, por Como

plasma. « in

sino ciliaria

corpore la

carne

tampoco carnis nuestra

los

reconciliaria

ejus

».

pecadora.

Su

Cristo, carne,

en

Su

directamente,

persona, recon

Distingue el Santo, por un lado, el autor de la reconcilia (' Dominus ') y el titulo de la misma (' in corpore carnis ejus '); por otro, el sujeto ο beneficiario de la reconciliación in (' vos ') y el titulo de la misma (' illud quod fuit aliquando en fundada substancia, inimicitia '). Ha de haber correlación, entre el que reconcilia y el reconciliado. En el paulino « in corpore carnis ejus » no acentóa Ireneo — en la el « in corpore », enteramente y aplicable equivoco, — al Cuerpo mistico, Iglesia de Cristo; sino linea de Marción ' « in corpore carnis ejus ». En la hipótesis origeniana del hom « in cor bre — alma ', habriamos sido lògicamente reconciliados ción

« V, 16,3,48-50. 68 V, 14,2,55s. 69 adv. haer. V, 14,3,62ss.

28

ANTONIO ORBE, S. I.

de su alma. En la hipó pore animae ejus », en la substancia ' tesis valentiniana lo habriamos sido del hombre = espiritu « in corpore spiritus ejus », en la substancia de su espiritu. ' ' Sin que lo diga el obispo de Lión, dis expressis verbis curre

corno

si

la

enemistad

con

Dios

afectara

directamente

al plasma de Adàn, no a su persona (resp. psique, ο pneuma). Solo el plasma debia — corno humana substancia — ser derecha mente reconciliado, extender la καταλλαγή para indirectamente a sus individuos. Frente al pecado de natura, la reconciliación de

natura.

Contra

la

carne

la

enemiga,

Caro

amiga.

del hombre, Dos modos habria de concebir la reconciliación el Padre: por el Hijo, con 1 - el Hijo, causa principal, se valdria del ministerio del « corpus carnis ejus » — causa instrumentai — para reconciliar al hombre (resp. carne pecadora); 2 - la « Caro Domini » (resp. « Caro Filii, Verbi ») recon ciliaria directamente, corno causa principal, a la carne pecadora de Adàn (e hijos). En el segundo vina)

del corno

a

Senor

Carne

de

gloriosa en

Cristo,

Al lector Lión

le

la

ajeno

de Su

enim

alter

los

propio

prejuicio

poterat

in

la

por neque

las

de

carne

los

lineas

(di

Carne

Al modo

hombres.

de

Sus

ο corno la

Espiritu;

a la

lo

la

obliquo

santifica

deifica

Eucaristia,

a todo

'

de

Verbo

decididamente

orientan

« Nemo

del

— de Persona

personal

vendria

a la carne

la infusión

con

hermanos,



(humanos)

reconciliaria Carne

la

la eficacia

caso,

individuos

comulgantes.

de

del obispo

segundo. in

caelo,

neque

in

terra,

neque sub terra aperire paternum librum, neque videre eum » ( Apoc 5,3), nisi agnus qui occisus est (Apoc 5,12) et sanguine suo redemit nos (cf. Apoc 5,9), ab eo Deo qui om· omnia Verbo fecit et Sapientia adornavit accipiens nìum

quando

potestatem

« Verbum

caro

factum

est

in caelis principatum habuit (Jo 1,14): ut, quemadmodum Verbum Dei, sic et in terra haberet principatum quoniam non fecit neque inventus homo justus, « qui peccatum est dolus in ore ejus » (1 Ρ e 2,22), principatum autem habeat

eorum

mortuorum

»

quemadmodum

quae

sunt

sub

terra,

(Col 1,18) factus; suum praediximus,

et

ipse

ut

« primogenitus

viderent omnia, Regem; et ut in car

»

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

29

nem Domini nostri occurrat paterna lux, et a carne ejus rutila veniat in nos, et sic homo deveniat in incorrupte* circumdatus

lam,

paterno

lumine70.

E1 paralelo entre la eficacia de la Caro Domini en orden a la reconciliación, (resp. infusión y en orden a la incorruptela de la paterna lux), salta a la vista. en Distingue Ireneo tres poderes, imperios ο principados el Hijo de Dios: en a) sobre los cielos (resp. àngeles y espiritus celestes), cuanto Verbo de Dios (con eficacia puramente divina); b) sobre la tierra (resp. hombres), en cuanto hombre justo « que no hizo pecado ni hallóse dolo en su boca » (1 Ρ e 2,22); con su alma c) sobre los infiernos (resp. almas separadas), en cuanto primogènito de los muertos (Col 1,18). De los tres principados el segundo. interesa particularmente

El Sefior no lo tiene en cuanto Verbo de Dios, corno sobre los àngeles; ni en su alma, corno sobre los infiernos, adonde des de los muertos ». Lo posee ciende a titulo de « primogènito

en cuanto Hombre justo. (y ejercita) Por si no bastase el paralelo del actual « Homo justus » con la « justa Caro » (de V, 14^2,55), lo confirma su explicación con recurso a IPe 2,22 exactamente igual que en V, 14,3,358s: V, 14,3

IV, 20,2 quoniam catura

homo non

justus,

fecit

tus est dolus Declara Padre

a

su

in ore

Ireneo

el poder la

de

que

pecinven-

sobre

Encarnación.

fué luego

illa

quoniam non ro)

dolus

todas

las

Desde

la

sacrificado

quidem

peccavit

tus est

ejus.

raiz

el Corderò, con

qui

neque

neque

ca (justa inven

in anima derivado

cosas, Encarnación

le

ejus. del tenia

en la Cruz y nos redimió

sangre.

Al poder universal recibido en cuanto hombre, se afiade la misma de el iluminar corno « Caro Domini » — adviértase — del en la carne en IV, 20,2,49s71 y V, 14,3,57s72 expresión hombre y disponerla a la final incorrupción. το adv. haer. IV, 20,2,37ss. 71 « Ut in carnem Domini rutila... ». 72 « Alteram dicit Domini

nostri carnem

occurrat a

nostra

paterna carne

lux, ».

et a carne

ejus

ANTONIO ORBE, S. I.

30

Y venimos al punto. A titulo de « Homo justus », adquirió la carne pecadora, el Hijo el poder de reconciliar igual que el de glorificarnos, de Carne a carne (« a carne ejus rutila ... in nos »). Ireneo urge la efìcacia principal de la « Caro Domini » en la reconciliación nuestra. « Corderò del poder de abrir el libro de Dios », dotado de la cruz. « Hombre virtud del sacrifìcio lo abrió en (Apoc 5,3), la sobre con absoluto tierra, infundió e justo », principado infundirà Lo

sobre

los

propio

la Luz

hombres en

ocurre

nuestro

del

recibida A

caso.

tuvo la Carne santa (cf. 1 Pe 2,22) poder

carnado, nuestra

carne

con

pecadora

muriendo

Dios,

por

Verbo

En

de reconciliar y en

ella,

ella.

humana άποκαταλλαγή y principal « ». Con un gènero de carnis suae en el fué, definitiva, corpus « causalidad al del anàlogo corpus gloriae suae » sobre el « cor La Carne en la final consumación73. humilitatis nostrae », pus a raiz de la de haber recibido del Dios, crucificado, por justa Autor

inmediato

el

Encarnación,

de Adàn en

la

El

con

reconciliar

la

carne

mediante

de hecho

la reconcilió

pecadora

la muerte

cruz.

mensaje

camino.

tierra

lo

» de

ο la

de

caro Carne

almas

es

A los

en

muy

explicito: justus

de

rey,

el »74.

del

con

Verbo,

es

por

el a

quedar sobre

sobre

principe,

plenos deja

anunció

que

principado Actuó

corno

se

predestinados

igual infiernos,

pecadora),

titulo

gloriosa

los

Homo carne

humana

siervo.

la

las

« quoniam

la

(resp. En

Ireneo

tuvo

ministro

a

salud

el Verbo,

reconcilió

nos

que de

medio

tela

de

poder

(e hijos),

Decir

bres

de

Padre.

de

titulo

la

los

hom

no

corno

poderes.

sentir participación

la

« incorrup univoca,

uniforme, en la Gloria de Cristo (cf. Fil 3,20s). La Reconciliación, en mayùscula, de la Carne inocente del Sefior se revela pareci

73 Cf. adv. Nostra autem mus Dominum

« Et haer. V, 13,3,58ss in caelis conversatio

ait : Philippenses (3,20s) et Salvatorem exspecta nostrae con· humilitatis corpus Jesum, qui transfigurabit virtutis ita ut possit secundum suae operationem forme corpori gloriae Dominus suae est humilitatis Quod corpus quod transfigurabit igitur suae? est quoniam conformatum Manifestum corpus quod corpori gloriae cadens in terram. et humiliatur autem est caro, quae Transfiguratio ejus, et corruptibilis, immortalis fit et incorrupti cum sit mortalis quoniam sed secundum Domini non secundum substantiam, bilis, propriam ope immortalitatem et corruptibili mortali circumdare rationem, qui potest ». incorruptibilitatem 74 adv. haer. IV,20,2,45.

'

rursus est,

ad unde

31

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN —

damente

carne

a

raiz

pecadora

Ireneo

de

Su

no

se

en

muerte

de Adàn

(e

contenta

cruz



en

la

hasta

entonces

hijos). la

con

de

efìcacia

en

Cristo,

cuanto

En la humana primera plasis actuó Verbo, del Padre; y de esa suerte, a titulo de Imagen (substancial) continuò en su ejercicio, del corno Logos, origen inmediato sobre la En la de humana caro. Espiritu plenitud de profecia sobre

el hombre.

los tiempos todo cambiò a raiz de la Encarnación. Constituido « Homo justus », « justa Caro », nació y se bautizó y subió a la cruz y murió hombre; y hombre reconcilió al hombre; asi corno hombre sellarà en la consumación la obra salvifica, de rramando la propia Luz — recibida del Padre — sobre la humana

carne.

Tal doctrina ataja de raiz todo intento de cargar sobre la salvifica entre Dios, y los hom persona del Hijo la mediación bres. Como si pudiera el Hijo, en cuanto tal, llevar adelante la obra iniciada a titulo de Creador ο de Autor del Espiritu a lo màs, corno instrumento, la Carne profético. Adoptando para actuar visible sobre los hombres visibles, con la efìcacia con

se

que



manifestaba

de

Verbo

a

A. T. Por este camino, habrian justificado cionitas y los discipulos de Valentin su « substantia

» no

carnis

le

corno

incumbe,



carne

lo

a

muy bien docetismo. la

tal,

largo

del

los mar Si a la

reconciliación

activa, ipor qué le ha de incumbir la pasiva? Si importa solo reconciliar a los individuos, de Persona a persona, £qué signi fican los misterios de la vida y muerte del Sefior, vinculados a

carne?

Su El

mano

de

lenguaje

'

hay Nunc

autem

factum

est

eum

quod Verbum,

communionem autem

Quod

es

Ireneo

sintomàtico.

En

se pierde ', y hay lo que

el que

fuit qui

sanguinem

perierat

hoc

homo,

perierat

eam

semetipsum per et exquisitionem

extravio

el

quae

salutare ad

esset eflìciens.

salutis et

hu

se pierde.

ejus habebat.

carnem

Li

Deus plasmavit hominem, mnm enim de terra accipiens et propter hunc omnis dispositio adventus Domini. Habuit ergo

sed

et

ipse

illam

tulans,

carnem

et

sanguinem,

Patris

principalem exquirens id quod

75 adv. haer. V, 14,2,39ss. el Para t. XXXIX fase. Patr. Orient.

Renoux,

non

alteram

plasmationem perierat (cf. Le

nuevo 1 pp.

quandam,

in se recapi 19,10)75.

armenio, testigo 112 y 113.

véase

Ch.

ANTONIO ORBE, S. I.

32

Sea

por instinto

entre

el

sea

teològico, —

masculino

de la distinción

por conciencia de

expresión

lo



personal

el

y

neutro

— distintivo de la natura — el Santo nunca los contunde. « Lo que fué (ο era) el hombre que habia perecido, eso se hizo saludable el Verbo, para llevar a cabo por Si la comu nión

con

El el que

hizose

se da

carne, venia:

salvación

»76.

carne (segùn Jo 1,14); lo que ' ' alma ', ni menos No espiritu

perdio. ο pneumàtico.

psiquico Y

su

buscar

, y

aquel

Verbo

la

razón.

podia

Solo

hecho

carne,

directamente

cumplir

substancia

ο

era Adàn, hombre de

cuerpo

por si las dos cosas

a que

de la caro con el Verbo, esto es, a) en Si, la comunión la perfecta communio con el Hijo en la physica del plasma Carne rutila (gloriosa) de Cristo; eficaz salvifica de la natura b) en los demàs, la bùsqueda extraviada.

A tal fin, no basta de

la

carne

con

el

la Encarnación,

Verbo.

En

su

la comunión

virtud:

venir

por

personal la

caro

de

madre Virgen77, reconcilió en Si la carne del primer Adàn, e hizo de ella una « caro justa », libre de pecado (cf. 1 Pe 2,22); por comunión personal con el Hijo es « Caro Verbi (resp. Do mini) ». Mas por ninguno de los dos titulos, deja de tener las carnis ». fisicas de la « substantia propiedades y limitaciones A

pesar

mente

de

la

inepta

para

(e hijos). Es preciso fisicas

del

en

Encarnación,

que

Espiritu

santificar

adquiera, de

Dios,

su

natura

fisicamente

por nuevo hasta

comulgar

y

actividad la

carne

es de

total Adàn

titulo, las cualidades enteramente

con

El; y, hecho en carne perfecto (Heb 2,10s; 5,9), con eficacia inmediata santificar la carne de Sus hermanos. Lo uno se cum ple al resucitar de entre los muertos; cuando reviste la forma de Dios, y pasa a ser, en carne, dios. En substancia carne, en cualidad Espiritu (resp. dios). Lo segundo, a lo largo del " " 16 « ... salutis corno Iren. arm.) inventionem ejus Exquisitionem (no ». id quod efficiens », en armonia con la lin. 48 « exquirens perierat 77 adv. « quoniam viri erat non ex voluntate haer. qui III, 21,5,130s sed sola Maria in eum Joseph, nascebatur... 7,164ss hoc est non operante ... uti non ex voluntate Dei viri, sed ex voluntate dispositioni cooperante secundum hominem est intellegamus ». — qui ejus (Jo 1,13) adventum La Mère de Jésus et la conception du Véase I. de la Potterie, virginale en Marianum 40 (1978) 69ss. Fils de Dieu,

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

33

Ν. T. con sobre los

la eficacia deificante de la Caro gloriosa del Hijo hermanos de adopción. en virtud de la Encarnación, el Verbo se hace Resumiendo, Hecho lo que era — en natura — el que se perdio (Adàn). carne, levanta la propia caro al modo de ser (y actuar) divino, de a raiz de la Resurrección de entre los muertos, vistiéndola la claridad y forma de Dios. Desde entonces la « Caro rutila » del Verbo

actùa

con

eficacia

salvifica

sobre

la carne

de

Sus

hermanos.

Los misterios de la vida terrena del Hijo miran a deificar por su medio, la de primero la Carne de Jesus; y después, Adàn y sus hijos. A disponer la Caro Domini para su eficacia del pecado santificante sobre la caro Adae. Y en la economia de Adàn: a disponer la Caro (justa, innocens) Domini para su eficacia sobre la caro (injusta, quae peccavit) Adae. El capitulo de la « reconciliación », supuesto el delito de la

Caro Adae, acentùa la inocencia de la Caro Domini. Representa de la Salus carnis, y deja a salvo un aspecto de la economia el axioma fundamental: la Salvación de una carne — natura carnai — por otra; la de la caro hominis {— Adae) por la Caro Domini.

fluctuar de El pensamiento ireneano podria en absoluto no un libro a otro del adversus haereses. Tales fluctuaciones existen. Hasta el vocabulario se mantiene idéntico: en el libro V a la paràbola y en el libro III. Basta perseguir sus alusiones de la oveja perdida. A] en el libro Quinto: Non

enim aliud est quod moritur et aliud quod vivi ur, ficai quemadmodum neque aliud quod perii et aliud quod invenitur; sed illam quae perierat ovem venit Do minus exquirens. Quid ergo erat quod moriebatur? Utique carnis substantia, quae amiserat afflatum vitae, et sine et mortua facta. Hanc itaque Dominus venit spiramento in Adam omnes morimur vivificaturus, uti quemadmodum quoniam animales, in Christo vivamus quoniam spiritales

34

ANTONIO ORBE, S. I.

(cf. 1 Cor piscentias

non plasma Dei, sed concu 15,22), deponentes carnis, et assumentes Spiritum sanctum78.

A los neutros, repetidos sin fatiga (« quod moritur... quod vivificatur... quod perit... quod invenitur »), sucede su traduc ción: « carnis substantia ». No se perdio ni murió el individuo — en masculino ο « substantia —, sino la natura, el plasma carnis ». Y por lo mismo, tampoco el Sefior vino en busca de los individuos, para vivificarlos, sino de la « carnis substantia ». El

vocabulario

evoca

es

mas

tanto

omnes La

versión

en

ireneana

cuanto

sintomàtico,

demasiado

es

neutro

Ireneo

que

15,22: « Et sicut in Adam omnes vivificabuntur ».

de 1 Cor paulina moriuntur, ita et in Christo

la clàusula

intencionada.

su contenido. Fiel al pensamiento de Pablo, quiere denunciar Acata la letra paulina — que ofrece puntualmente (« uti quem in Christo vivamus... »). admodum in Adam omnes morimur... Y declara su significado. Pues « corno en Adàn todos mueren —

en

su

plasma

Cristo seràn todos ron en la persona de

persona

Cristo.

« substantia

ο

también

asi

en

vivificados ». Ni todos los hombres murie de Adàn; ni seràn todos vivificados en la Todos

murieron

Adàn, y seràn todos vivificados de



»

carnis

en

el

ο

plasma

en el cuerpo

de

natura

ο substantia

carnis

Cristo.

Seria

absurdo el

deponiendo almas

ο

varse

él.

intelectos Asi

el de Cristo, Quod bum, opera

corno

en virtud de la eficacia

salvarse, —

plasma

sin

resurrección

subsistentes. nos

Perdióse el

perdio

y él también

nos



carnai el

vivificarà

ha

plasma; de

plasma

de Cristo, corno

nos

Adàn,

puras de

sal salvò

en plasma.

enim in ventre plasmare artifex Ver praetermisit « uti manifestentur hoc in manifesto adimplevit, Dei in ipso (= plasmate) » [Jo 9,3] nec jam alteram

requireremus

manum

per

quam

plasmatus

est

homo

neque

alterum nos Patrem, scientes quoniam quae plasmavit initio et plasmai in ventre manus Dei, haec in novissimis et temporibus perditos exquisivit nos, suam lucrifaciens ovem perditam et cum gratula super humeros assumens tione

"

II,

adv. Madrid " adv.

in

haer.

cohortem

V, 12,3,47ss. 1972, 168ss. haer. V, 15,2,74ss.

restituens

— Véase Véase

vitae79.

Pardbolas Pardbolas

evangélicas ...

II.

171ss.

en

san

Ireneo

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

35

E1 plasma ocupa el centro de la atención80. E1 lodo informe pasa a ser hombre, cuando el Verbo, Mano del Padre, lo con De donde lodo + forma (κατ' figura a Su propia Imagen. = = homo. εικόνα) plasma B] en el libro Tercero: dedit nobis signum... in Propter hoc et ipse Dominus sursum, quod non postulavit profundum, in altitudinem homo, quia nec speravit Virginem praegnantem fieri posse quae esse

erat

Virgo

nobiscum,

et et

parere descendere

filium in

et

hunc

ea

quae

Deum partum sunt deorsum

terrae « quaerentem ovem quae perierat » (Le 15,4ss) quod in et adscendere erat proprium quidem ipsius plasma ho commendantem Patri eum offerentem et altitudinem, ho minem qui fuerat inventus, primitias resurrectionis minis in semetipso faciens81. La el libro III discurre Ireneo con iguales categorias. de corno el en su era natura, hombre; plasma perdida oveja en Si propio a las alturas Dios. El Sefior vino para encumbrarla del Padre, ofrecérsela — en Su propia Carne glorificada — corno a El. Es la de la resurrección, y encomendàrsela primicias misma ideologia del libro Quinto. Desde

Necesse ergo fuit Dominum ad perditam ovem venientem facientem et suum et tantae dispositionis recapitulationem illum hominem salvare qui ipsum plasma requirentem, factus

fuerat

secundum

imaginem

et

similitudinem

ejus82.

da « venir a la oveja propia » corno « ir en busca de su a imagen y plasma » y salvar al hombre hecho ( = plasmado) Tanto

semejanza

Suya83.

A mayor abundamiento, perdita, dice la Epideixis:

sin salir de la paràbola

de la ovis

80 Cf. adv. haer. V, 5,l,8ss « Enoch Deo in quo Quandoquidem placens est... et Helias translatus sicut erat in plasmatis substan corpore placuit Assuetae enim est... erant in Adam tia assumptus manus Dei coaptare suum et ferre et ponere vellent ». et tenere et bajulare ubi ipsae plasma 81 adv. haer. Ili, 19,3,63ss. Véase Paràbolas ... II. lólss. 82 adv. haer. Ili, 23,2,lss. Véase Paràbolas... II. 163ss. 83 La importancia del neutro, a lo largo de las menciones de la oveja »; en las « Paràbolas se me escapó Ireneo de san perdida, evangélicas Die a R. M. HObner, Einheit des Leibes asimismo Christi bei y escapa Leiden von Nyssa, 1974, 301-311. Gregor

36

ANTONIO ORBE, S. I.

Pues el Sefior vino a buscar la habiase perdido. De donde no otra carne formada ( = plasma, de aquella que traia origen de la

oveja perdida. E1 hombre se hizo El (= el Sefior) « substantia carnis »), sino Adàn (y) de ella conservò

semejanza84.

También ahora discurre a partir de la igualdad hombre = car ne = plasma, oveja perdida. Las versiones difieren algo: « E perciò non divenne egli una qualche altra creatura, ma da quella stessa che da Adamo della creatura » ripeteva la sua stirpe serbò la somiglianza (Faldati); quelle tenait

« Et, s'il ne soit, mais qu'elle

sa

race

s'est pas fait autre chair fagonnée si par cette mème (?) [vierge] qui

il

d'Adam,

a

conservò

la

de

ressemblance

cette

« And therefore He did not be chair fagonnée » (Froidevaux); come some other formation, but He likewise, of her that des of formation » cended from Adam, preserved the likeness todos los traducto Al margen de otras diferencias, (Smith). res85

concuerdan

en

la

presentar

con

Encarnación

referencia

a Jo 1,14 y Gen 2,7: « Se hizo El (= el Sefior) carne ο formada plasma; formation (' product of formation ', plas en con V, 14,2,39ss. consonancia ma) »; perfecta simultànea

A

todo

conserva se

lo

largo

Ireneo

enemistó

los

con

Dios;

reconciliado

con

Dios.

mismo

acentuar

para

de

su

adv.

y

el

V,

mismo,

El obispo el

haer.,

de

módulos

pecado,

y

14,2s.

en

la

Perdióse

para

plasma,

carnis

gusta la

Epideixis el

« substantia

de Lión que

aun

fué

»,

del neutro,

salud:

« id

lo

quod

perierat, id quod salvatur ». 0 de la « carnis substantia » (V, 12, 3,51), perdida en Adàn y vivificada en Cristo. La versión del del Apóstol (ICor plural masculino 15,22) por el neutro sin Pecó y murió la natura (plasma, gular denuncia su pensamiento. « substantia carnis ») y debe ella reconciliarse. La pàgina de V, 14,2-3 no hace excepción. Rima con la restante

84

obra

ireneana.

33. — Véase Ch. Renoux, a propòsito del nuevo fr. en Patr. Epid. XXXIX fase. 1 p. 131. J. Smith, St. Irenaeus Preach Singularmente Proof oi the Apostolic Irénée de Lyon ing, Westminster (Maryl.) 1952, 169-171; L. M. Froibevaux, Démonstration de la Prédication Paris Apostolique, 1959, 83-85. Orient. 85

37

SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN

IV

- RECONCILIACIÓN

Y

ANTROPOLOGÌA

a que da lugar semejante Entre los escrùpulos concepción, uno es: ise fundó Ireneo en algun lugar escriturario? el primero y el He aqui dos lecturas en que convienen tercer evangelista: Mt 18,11 « Venit enim Filius hominis salvare quod perierat (xò άπολωλός)M; Le 19,10 « Venit enim Filius hominis quaerere, et salvum facere quod perierat (xò άπολωλός) [Vulg.]. La frase cruciai figura ya en Ez 34,16 aludido por Tertu liano: « Sic et virtus in infirmitate perficietur, quod periti sal vum faciens (cf. xò άπολωλός ζηχήσω Ez.), quod mortuum est

est sanans, quod languit medicans, percussum quod ereptum est redimens, quod famulatum est liberane, quod est revocans, quod elisum est suscitane »n. seductum Ireneo conoce, sin citación literal. Le 19,10 (y tal vez Mt al parecer, Ez 34,16. 18,11)M. Solo indirectamente, Resulta empero improbable haya ido a buscar en el neutro lucano su inspiración para la « natura » perdida y reconciliada. « Venit leian en neutro. Marción: sus adversarios Hasta enim Filius hominis salvum facere quod periti » w. Tornado en vivificans, quod

el neutro a la sola psique90. sentido genèrico, era aplicable La oveja, en griego xò πρόβαχον, se presta a toda clase de apli caciones. La gnosis heterodoxa, desde los simonianos91, siguien el Evangelium do por los valentinianos®, Aegyptiorum93, el Evangelium

securtdum

mae95, supo asignar

Thomam

a la oveja

§

107hasta

perdida

los

Acta

Tho

el màs alto simbolismo:

Lo el texto griego. el versfculo omiten para criticas Las ediciones ... Vulg. D Κ W X... syr c.p Diatessaron 87 res. mori., 47,14. 88 Por su frecuente con la Koiné y con D. simpatia 89 Apud IV, 37,2. Tert., adv. Marc. 90 Véase Apeles). II. 140; 118ss (Marción, Pardbolas evangélicas... Simon en K. Beyschlag, 91 Iren., testimonios de Infinidad 1,23,2. 1974, 128ss. Tubingen Gnosis, und die christliche Magus Iren. Veritatis 1,8,4 92 Iren. pi. 31,35ss; Evangelium 11,24,6; 1,16,1-2; Pardbolas... Véase § 120 (Heracleón). initio (Tolomeo); Origen., In Joh. XIII 130ss II A. Bohlig « NH C III pi. 63,4ss = C IV pi. 74,17ss. Véase y FR. Wisse, Pardbolas... 1975 p. 142ss y 191ss; Studies IV, Leiden en Nag Hammadi *

Ieen

II.

135s. 98 Cf. Pardbolas... II. 136ss. ® c. 39 y c. 57. Pardbolas...

II.

138.

38

ANTONIO ORBE, S. I.

el mitico de Sofia {= Espiriti: Santo), y el còsmico de la iglesia en el mundo. diseminada espiritual Ni los versos sinópticos, ni menos Ez 34,16 limitaban por a la perdición y salud de la « substantia si solos el simbolismo carnis », corno tampoco a la del « semen spiritus » caldo y disperso en el mundo material. El obispo de Lión no denuncia lugar alguno concreto de la Escritura para hacer del neutro « id quod perierat », la clave de su doctrina. Ni siquiera para su predilección por el plasma. tDónde se funda para su doctrina?
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF