Orbe, A. - San Ireneo y La Doctrina de La Reconciliación
February 5, 2017 | Author: jovimar | Category: N/A
Short Description
Download Orbe, A. - San Ireneo y La Doctrina de La Reconciliación...
Description
San Ireneo y la doctrina de la reconciliación en la teologia de san Ireneo, tratados 'ad los cuales vuelve todo el mundo y con pare cido éxito. Otros, estudiados con parsimonia. De estos ùltimos es v.gr. el dogma de la redención. Algunos por fin no han merecido atención; ninguna atención. Entre ellos el de ahora. Hay nauseam
Tal
puntos, sobre
vez los
crfticos
le han
redención, recapitulación, culares de exegesis. A fiarnos de criterios
con el tema englobado ο en estudios satisfacción...
de la parti
meramente bien cuantitativos, en san Ireneo. promete el estudio de la reconciliación del Apóstol, al margen de otras ideas1; pocas citaciones frasis dispersas, una pàgina en torno a Col l,21s perdida muchas diversamente es todo lo que hay. orientadas,
Tema
nervatura
de
que
tan
aparece
de
soslayo,
,-podria
interesar
la
poco Unas parà entre
Sobre todo, ^cuando la reconciliación la soteriologia ireneana? adversarios? cosa a sus habituales tan poquita preocupó tQué significa para Marción, Apeles y otros la καταλλαγή de nitas entre
Cristo,
en
comienzan los
dos
contraste por
con negar,
el a
de
pecado titulo
de
Adàn?
axioma,
Los toda
marcio relación
Adàn.
del Evangelio a excepción segùn Felipe2 gnósticos, Al transgredir el mandato del Demiurgo ignoran este aspecto. de Dios, que (Gen 2,17), Adàn se dejó llevar de la Sabiduria hablaba por boca de la serpiente3. Lejos de pecar, hizo lo que Los
1 Màs ο menos de luga Prescindimos con la soteriologia. relacionadas recon tuum ad altare, et vade primum res corno Mt 5,24: « EHmitte munus tuum », segun offeres munus reversus fratri tuo, et tunc Iren., ciliari — De una vez para en las citas de los siempre, adv. haer. IV, 18,l,10ss. el libro (IV), se anotan capitulo (18), IV y V del adv. haer., libros III, chrétiennes. de la ed. de Sources ο lineas (lOss) (1) y linea pàrrafo 1 Véase 1976, 302ss 333ss. mi Cristologia I, Madrid gnóstica UW (tra 3 Iren., de los arcontes 137,31ss; Hipóstasis 1,30,7 (ofitas); C X, 1) 45,23ss; veritatis Testimonium (NH sin titulo) tado 166,28ss; Véanse lib. X (PG BC). 89,1021 In Hexaemeron PS. Anastasio SinaIta,
6
ANTONIO ORBE, S. I.
le inspirò el Espiritu de Dios. iQué sentido tendria, segùn eso, la reconciliación en quien obró de con (!) con el Demiurgo, formidad con la Sabiduria? de los egip Dos veces recurre la palabra en el Evangelio ctos4,
con
un
alcance
còsmico,
perfectamente
compatible
con
comùn heterodoxa, al margen de la conducta de la ideologia Adàn. Alude a la Restitución final de la Iglesia pneumàtica, un tiempo en el mundo material, al Mundo divino dispersa (del Pleroma).
Y sin embargo, a pesar del alcance equivoco que entre marcionitas tuviera la reconciliación, Ireneo la y gnósticos con ellos. El anàlisis de las pocas lineas define en polémica — indicarà — en consagradas por el Santo exegesis a Col l,21s el camino para restituirla fuera de todo apriorismo. — escribe Ireneo — Apostolus in ea propter hoc « est ad Colossenses ait: Et vos cum esse epistola quae tis aliquando alienati et inimici cogitationi ejus in ope in corpore carnis ribus malis, nunc autem reconcìliati5 Et
ejus
per
mortem
ejus6
exhibere
vos
sanctos
et
castos
et
sine crimine in conspectu ejus ». In corpore, ait reconcì liati carnis ejus: hoc quoniam justa caro reconciliavit eam carnem duxit
quae Deo7.
in
peccato
detinebatur
et
in
amicitiam
ad
nach einigen Der Neid in der Paradiesgeschichte W. C. van Unnik, gnosti texts in honour on the Nag Hammadi schen Texten, en Essays of A. Bohlig, Die Polemik der Gnosti Kl. Leiden ed. Μ. Krause, Koschorke, 1972, 120ss; Leiden das kirchliche ker gegen 1978, 148ss. Christentum, 4 NH C III, 2 p. 63,9 = C IV, 2 p. 74,24 « mediante la reconciliación una (resp. C 111,2, p. 63,16 = C IV, 2 p. 75,3-4 « mediante del mundo»·, - Fr. Wisse del mundo con el mundo ». Cf. A. Bohlig la) reconciliación en A. Lindemann, IV : Leiden Studies, 1975) 192. Nada (en Nag Hammadi
1979. Paulus im àltesten Christentum, Tiibingen, 5 άποκαταλλαγέντες D* F G y entre los it d,e,ge, m, la versión Gòtica; in sanguine reconciliati nunc autem 75 77 ΓΒ; Ps. Aug. spe 90 (606,10): autem nunc Casp mortem [Pel] eius 5,4,2 (119,13): carnis ipsius. per eius. carnis eius per mortem reconciliati in corpore 6 αύτοΟ latina ad Vetus Η. J. Frede, Κ Α.... Véase (24/2 Epistulae et ad Colossenses), 1966, 374-375 ; J. B. Lightfoot, Freiburg, Philippenses London and to Philemon*, to the Colossians 1976, 251-252. Epistles 7 Iren., adv. haer. V, 14,2,49-56.
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
7
«in corpore re Recoge Ireneo con especial interés la clàusula conciliati carnis ejus » del Apóstol, para sobre ella cargar el argumento.
« Reconciliados
carne
(άποκαταλλαγέντες)
en
el
cuerpo
de
Su
»8.
Afìade Ireneo
« Esto (lo dice el Após a modo de exegesis: la Carne tol) porque justa (del Sefior) ha reconciliado aquella carne que era detenida en el pecado; y la trajo a la amistad para Dios ». Comienza una incògnita. « El cuerpo de Su por despejar carne (τό σώμα της σαρκός αύτοϋ) », de que habla san Pablo, no es la Iglesia, cuerpo de Cristo9; sino la Carne crucificada del Sefior; de natura ο substancia corno la detenida, (carnai) desde Adàn, en el pecado10. Nuevo paso. Ireneo es demasiado consciente de la forma personal,
en masculino,
empleada
por el Apóstol:
« Si enim cum essemus sumus Deo inimici, reconciliati per mortem Filii ejus, multo magis reconciliati, salvi eri mus in vita ipsius » (Rom 5,10)... unus et idem est Jesus Christus Filius Dei, qui per passionem reconciliavit nos Deo et resurrexit a mortuis u. Jesucristo nos ha reconciliado mediante Υ con fòrmula de sesgo paulino, pero inspirada en Col 1,20 y 22:
su pasión netamente
y muerte. ireneana,
Manifeste ipsum ostendit Deum, quem in primo quidem in se Adam offendimus, non facientes ejus praeceptum, cundo autem Adam reconciliati sumus (άποκατηλλάγημεν)1' enim alteri obaudientes usque ad mortem facti. Neque 8 Cf. Fr. BUchsel, ~ άπο voi. I ρ. 255-259 (καταλλάσσω en ThWNT καταλλάσσω en el NT). 9 Véase de Marciòn, a propòsito màs tarde, p. 9-12. » de Fil 3,21 Iren., 10 Véase nostrae humilitatis del « corpus a propòsito corpus quod transfigu adv.haer. igitur est humilitatis V, 13,3,63ss « Quod est quo suae? Manifestum rabit conformatum Dominus corpori gloriae in terram »; V, cadens et humiliatur niam est caro, quae corpus quod sed de corpore non de alio autem corpore quodam 13,4,82s « Quoniam carnis dicit haec ». 11 adv. haer. 322ss. Ili, 16,9,305ss u El mismo sentido en Col 1,20 y 22 y con igual (cf. en verbo que « nunc autem reconci In Ps 91,9 (352,28): s. Hilamo, cambio Ef 2,16). Véase enim «reconciliati In Ps 1493 (868,7): carnis liati sumus eius»; corpore in filios Deo ». ex inimicis Christi et sanguinem sumus per corpus
8
ANTONIO ORBE, S. I.
cuidam
nosotros
Fuimos
et praeceptum
debitores, sed illi cujus fueramus ab initiou.
eramus
transgressi
en
quienes
Adàn
el
transgredimos
precepto
en deuda con El. Y noso de Dios, y Le ofendimos, quedando en el Segundo Adàn tros también quienes fuimos reconciliados hasta la muerte. con Dios, hechos obedientes El masculino plural, en su alcance obvio, mira a las per Y
sonas.
—
obstante
no
en
V,
—
14,2
Ireneo
deja
caer
la
nota
personal, la mención de « los reconciliados (άποκαταλλαγέντες) », de la reconciliación (« in corpore para urgir el instrumento carnis ejus »). Le interesa subrayar que nuestra άποκαταλλαγή tuvo lugar « en el cuerpo de Su carne (έν τω σώματι της σαρκός
αύτοΰ) ».
I
tA
simple: corpore
obedece
qué
La
empefio?
semejante
es
respuesta
muy
sectarios, contra quienes escribe, ο no leian « in a la carnis suae » (Col 1,22), ο si lo leian otorgaban un
Marción « in corpore
sentido
totalmente
diverso.
omitia el genitivo της σαρκός; y dejaba la cosa en suo (έν τω σώματι αύτοϋ) », con portillo abierto para
« in
exegesis
ficativa
heterodoxa
los
expresión
la
- Doctrina
suo,
corpore
su lectura
est
quod
Ecclesia
».
Era
ya
signi
de Ef 2,13-16:
« At nunc in Christo ( Jesu?) vos, qui eratis (aliquando?) facti estis prope in sanguine ejus. 14 Ipse (enim)
longe, est
pax
nostra,
fecit
qui
unum
duo
soluto
medio
pariete
in carne14, 15 legem praeceptorum inimicitiae [in] sen in tentiis 15 vacuam fecit, ut duos conderet in semetipso unum novum hominem, faciens pacem, 16 ut reconciliet ambos deo in uno corpore, cum interfecisset inimicitiam in
eo
El heresiarca gre
comunes.
per
crucem
excluia Las
»16.
del organismo
substituia
por
una
la carne
de Cristo carne
y
sangre
y san celeste,
13 adv. haer. V, 16,3,48ss. ' ' ' 14 Omitido inimicitiae va con carne sua '), sua (' in carne ' ' ' 15 Sententiis valor instrumen in el eliminado adquiere (δόγμασιν), ». «con las doctrinas actuales cristianas tai: 16 Cf Tert., Marc. Marcion2 p. 117*. Harnack, V, 17,12-15. Véase
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
9
visible11. El Apóstol escribe, segùn Marción, a los cris de Laodicea18, del paganismo. convertidos Vosotros, los « in sanguine ejus un tiempo tan distantes, os habéis allegado ' sui generis no venida ( = Christi) ». En virtud de una sangre de mujer. hecha
tianos
« Porque
nuestra, el que hizo de ambos (pueblos y gentil) uno solo, y deshizo el muro de en la carne de la ene~ separación (que los distanciaba) mistad (της έχ&ρας έν σασκί) ». E1 es
la
paz
hebreo
Era
la
carne
carne para
la
pecadora unos
que
circuncisa,
separaba
a
los
otros
y para
unos
de
en
otros.
La Roto
prepucio.
ese muro divisorio, pudo Cristo reconciliar a los dos pueblos, Dios, « in uno corpore (έν évi judio y gentil, con el verdadero de la Iglesia, el ùnico a en saber, cuerpo (espiritual) σώματι)», « dando muerte en él a la enemistad (anterior) por medio de la
cruz
».
Le ha bastado a Marción eliminar el genitivo αύτοΰ (en Ef 2,14 « in carne sua »), e introducir un hipérbaton algo violento (« inimicitiae in carne »), para referir la expresión cruciai (« in carne ») a los cristianos, miembros de la Iglesia; y no a Cristo. Con esto y la omisión del « in » (έν δόγμασιν) en el v. 15 con Dios « in uno de los dos pueblos situa la reconciliación ».
corpore
En la Iglesia, tado
la
por
antes
caridad,
los
dos
Reteniendo ximo
al
claras se.
da
en la carne
fundada a
Cuerpo
normal
alusiones
corpore)
al
de Cristo, corno en organismo muerte
(prepuciada
pueblos,
de
Dios
el « in sanguine ",
el
heresiarca
el
a
Salvador
ο circuncisa) y
entre
la
separaba
que
si.
ejus » (v. 13), con alcance elimina
alen
enemistad
por
las
completo
prò· dos
de Ef 2,14 (« in carne sua ») y Ef 2,16 (« in eo »
cuerpo
crucificado
y muerto.
Refiere
la
« caro
»
de judios y gentiles, del v. 14 a la σάρξ circuncisa ο prepuciada con mutuas enemistades Dios; de motivo y el « corpus » del y de Cristo20. v. 16 a la Iglesia, cuerpo 17 Véase I. 384ss. gnostica Cristologia '8 Cf. Tert., Marcion7 p. 172s. Marc. V, 17,1. Harnack, Aun ensenando " Próximo marcionita. al normal, por el docetismo le el hereje de sangre, la crucifixión sensible de Cristo, y su efusión ' sui generis Harnack, de carne y sangre atribuia una substancia celeste, Marcion2 p. 124s. 20 Lo ùltimo 81 ad Ephesios en el Ambrosiastro, 2,16 (CSEL reaparece
10
ANTONIO ORBE, S. I.
delata Tertuliano en la lectura Anàloga manipulación cionita de Col 1,22. E1 texto del escritor africano resulta mas explicito:
mar aqui
Cui denique reconciliat omnia in semetipsum (cf. Col 1,20), pacem faciens per crucis suae sanguinem, nisi quem of fenderant
universa,
adversus
quem
rebellaverant
per
trans
gressionem, cujus novissime fuerant? Conciliari enim ex traneo possent, reconciliari vero non alii quam suo21. Ita et nos quondam alienatos et inimicos sensu in malis ope ribus creatori redigit in gratiam (cf. Col 1,21), cujus ad· adversus crea miseramus offensam, colentes conditionem autem et ecclesiam Christi dicit torem. Sicubi corpus esse — ut hic ait (cf. Col 1,24) adimplere se reliqua pres surarum Christi in carne prò corpore ejus, quod est ec clesia — non propterea et in totum mentionem corporis transferens a substantia carnis. Nam et supra (Col 1,22) nos ait in corpore ejus per mortem; utique reconciliari in eo corpore in quo mori potuit per carnem mortuus est,
non
per
commutando
ecclesiam,
prò
piane
corpore,
propter
carnale
prò
ecclesiam
corpus
spirituali22.
lineas ùltimas esconden una omisión de verdadera nequi in corpore carnis En vez de « nunc autem reconciliavit « nunc... (της σαρκός) ejus per mortem » (Col 1,22), Marción lee Las cia.
unius efficerentur ed. Η. I. Vogels novi, corporis ρ. 84,23s) : «membra ad Ephesios cuius caput Christus est »; Ecumenio, 2,14-18 (PG 118, 1197 CD). H. Schlier, Der Brief an die Epheser, Dusseldorf Véase 1958, 135. ti Està christia R. Braun, Deus sobre la atención fòrmula, que llama marcioniti Paris al aire frente a las premisas norum1, 1977, 516s queda — Por otro camino » en « reconciliare va la antitesis cas. »/« conciliare « Peccatores inimici Souter in Rom. Pelagio, 5,10 (ed. 44,21ss): Expos. ' amicitia sicut dicit Apostolus Nescitis sunt contemnendo, (Jac 4,4) : quia amicus fieri huic inimica est Deo? mundi huius quicumque ergo voluerit Dei constituitur non natura : inimicus ', inimici ergo actibus, saeculo, naturaliter ideo fueramus ». Con verda autem reconciliati qui conciliati frente a desde su plataforma lanza dera Pelagio, naturalista, habilidad, » la « conciliatio estoica; la « reconciliatio paulina, (οίκείωσις)» (καταλλαγή) Notable la peli fueran correlativos. corno si ambos términos y conceptos » del de la « re-conciliación substitución Apóstol, por grosa pelagiana el concepto Para del hombre. de la primigenia la restitución οίκείωσις de conciliatio, estoico Crisipo, apud Diog. Laerc., Vitae VII, 85; Cic., de fini El Estoicismo E. Elorduy, bus 111,5; II, Ma Séneca, epla. 121,14. Véase Die Stoa drid 1972, 80ss. M. Pohlenz, I, Gottingen 1964, 459-461 pasa por alto la antinomia de Pelagio, ώ Marc. V, 19,5-6.
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
in corpore totalmente
ejus per mortem ». E1 silencio el
II
de της σαρκός cambia
sentido23.
Hay en Cristo, segun el Apóstol, dos cuerpos: a) el cuerpo de la carne («in corpore carnis
U2) y
ejus » Col
(« prò corpore ejus, b) el cuerpo Suyo que es la Iglesia quod est Ecclesia » Col 1,24)24. ^A cuàl de ellos alude san Pablo? En infinidad de ocasiones25, σώμα indica la Iglesia, Cuerpo de Cristo. Marción, tan lleno de prejuicios contra la σάρξ en Cristo, corno desaprensivo en el trato de la letra misma del Apóstol, la adoba del mejor modo posible para substituir el cuerpo carnai por el mistico. El fenòmeno se dejó sentir en Ef 2,13ss; en Col 1,22. y se repite asimismo El propio Apóstol ensena la reconciliación de los dos pue blos, judio y gentil, con Dios, mediante la muerte, « en un solo
cuerpo », a saber, en la Iglesia (Ef 2,16). = ουσία)
16
ANTONIO ORBE, S. I.
de « caro
Significado coordenada.
segunda por
taxativas
muy
sua » (resp.
Los que
gnósticos pudieran
— He
σαρκίον).
no
recelaban
de
la
aqui
expresiones,
parecer.
Los discipulos de Valentin asignaban al Salvador una ver dadera frente a la sarx. « Verdadera » en sentido platònico, umbràtil
e inconsistente
de
la
tierra38,
ser
podia
« substancia
la
del espiritu » — que el Apocalipsis de Elias (3,91) denomina « carne (σάρξ) de espiritu »39 — ο la « natura de la psique ». Los ron ro
»w.
està
valentinianos,
en
su
el
lugar
Era
el
cuerpo
de
la
σαρκίον
:
vez,
término
escuela no
por
el
acentua « quasi
sino
caro,
asumido
espiritual,
orientai
ca
Salvador
en
el seno de la Virgen (Le 1,35) y devuelto por El en la cruz al Padre (Le 23,46)41, corno primicias de la Iglesia de los hombres espirituales n. reconciliaba Al padecer muerte en cruz, el Salvador en virtud de ese σαρκίον a toda la Iglesia. También los orientales, con su vocabulario, venian a indicar que la reconciliación (Col
« en
1,22)
el
de
cuerpo
vador crucifìcado una carne de la misma substancia de al Padre. He la
muerte
ahi en
claramente cruz
del
Su
carne»
para
reclamaba
en
sui generis ', de indole por
aquellos la
dibujada Senor:
crucifìcado
pneumàtica,
'
con
dimensión
cuerpo
bien
de
quienes
la
visible,
el
de
verdadera de
pero
natura
asimismo
Iglesia
Sal
espiritual, se ofrecia
pneu
màtica. Resumiendo,
mortale ne
tanto
' = anima),
pneumàtica
», en
por
con
analogia
corno por el significado que
—
segùn
la
escuela
Rom
8,11
('corpus
del σαρκίον ο « car orientai
ver (y fué crucifìcado) el Salvador, se comprende los discipulos de Valentin sobre « in corpore carnis
—
se
dejó
la idea de ejus » (Col
58 Véase lo largamente dicho en Cristologia I. 396-403 (' La gnostica verdadera carne »). 39 Véase Adversarios anònimos de la Salus en Gregorianum carnis, 60 (1979) 30. 90 Segun un modo de hablar, sensible en el propio relativo Cicerón, « Quoniamque a los dioses: deos beatissimos esse constat, beatus autem esse sine virtute nemo nec virtus sine ratione nec ratio constare, potest, inesse nisi in hominis esse deos confiten usquam specie figura, hominis dum est. Nec tamen ea species est sed quasi nec habet corpus corpus, » (de sed quasi nat. deorum I. 48-49). sanguinem sanguinem 41 Véase Exc. ex Theod. entre los valentinianos, 1,1. Cf. La Encarnación en Gregorianum 53 (1972) 205-207. 42 Exc. ex Theod. 26,1.
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACION
17
1,22). Un cuerpo de carne verdadera, con la verdad del Espi con la Iglesia (pneumàtica) ritu, consubstancial para cuya re· conciliación con Dios Padre fué llevado a la cruz.
de Ef 2,13-16 y de Col 1,22; y la marcionitica valentiniana de Col 1,22 — confluencia muy probable exegesis de su ideologia sobre el « corpus mortale » (de Rom 8,11) y del — explican la actitud σαρκίον ο cuerpo espiritual del Salvador de Ireneo en exegesis a Col l,21s. Haciendo caso omiso de la reconciliación, en cuanto tal, en acentùa la indole carnai del cuerpo que, segùn el Apóstol, La
tuvo
lectura
cumplimiento: « In cor por e — ait (Col 1,22) — reconciliati carnis ejus », hoc quoniam eam carnem quae justa caro reconciliavit in peccato detinebatur et in amicitiam adduxit Deo43.
Ireneo
distingue muy bien corpus de caro, en la citación Pau lina. Corpus (σώμα) es término genèrico, aplicable lo mismo a de la psique, que a la de la sarx. El alma, segùn la substancia el obispo de Lión, tiene un cuerpo, con lineamentos parecidos Caro (σάρξ) a los del organismo carnai44; un sòma psiquico. al cuerpo de substancia es término especiiìco, solo aplicable terrena, Al
crasa.
corruptible, decir
el
Apóstol
« reconciliati
in
carnis
corpore
ejus
»,
no en limita la extensión genèrica del corpus. Reconciliados del Espiritu, ni en el del alma; ni si· el cuerpo ο substancia sino en el sòma ca Iglesia); quiera en el Cuerpo mistico (= racteristico
de
Su
carne,
organismo
de
carne
y
sangre4S.
« adv. haer. V, 14,2,54-56. 44 adv. evan en Paràbolas lo dicho haer. II, 34,1. Véase largamente en san Ireneo 1972, 406ss. II, Madrid gélicas 45 Igual entre corpus interés y caro se advierte por evitar confusiones in Deum en Adamancio, 178, 15ss): de recta fide V, 3 (Bakhuyzen Dialog. « Pablo entre la diferencia te adoctrinarà lucidez sobre con cuerpo y ' voso Asi también καΐ σαρκός carne δεικνύς) : σώματος (τήν διαστολήν — dice — enemigos a la pro de Dios tros erais un tiempo y extranos en el cuerpo reconcilió en cambio Ahora mesa de los testamentos. (os) Clara a entender de Su carne αύτοΰ) '. Da της σαρκός (èv τω σώματι καΐ σάρκα αύτόν El asumido mente haber cuerpo y carne (καΐ σώμα « De Hieros. c. 27fin.: Joannem Contra »... s. JeróNIMO, άνειληφέναι) Christi volens ad Colossenses, sua in epistola corpus nique Apostolus
18
ANTONIO ORBE, S. I.
Es improcedente definir una cosa por solo el gènero. Y en nuestro caso eliminar el genitivo carnis (της σαρκός) que carac « per mortem ejus » se teriza al « corpus ». La reconciliación funda en la justicia de la Carne de Cristo (« justa caro »), ma· nifiestamente definida por el Apóstol; frente a la impureza de la carne, detenida en cautiverio y enemistada con Dios. Una
y
natura:
otra
Cristo inocente,
extrana
—
Ireneo
y la nuestra.
a
la
del
por diversificarse
que,
discurre
Con una
de
son
la
misma
disimilitud:
la de
la nuestra
con aptitud para reconciliar; peca de reconciliación. con los sectarios no radica en la santidad de Tanto la exageraban, que hasta le atribuian
dora, necesitada El problema la Caro Domini. natura
—
carne
la de Cristo
hombre
comùn.
de la de Adàn
El
està
problema
es inepta
(e hijos),
en
para
reconciliarnos.
De ahi el afàn, en Ireneo, de probar cómo el Apóstol alude a una caro de la misma natura que la nuestra, plasma venido del polvo. Si quis igitur secundum hoc alteram dicit Domini carnem a nostra carne, quoniam illa quidem non peccavit ' neque ' inventus est dolus in anima ejus nos autem peccatores, recte dicit47. titulos
Hay del
Sefior. La
falta y justa
carne a
Dios de
varios
de
distinción
fundada
Una, del en Cristo;
Sefior
en no
nosotros. otra
—
lo
entre
la
caro
nuestra
y
la
moral.
pecó; En tal ' altera
la
nuestra
sentido, ' — la
faltó una
nuestra
es
en la
Adàn
y
inocente
pecadora.
et non spirituale aereum tenue carneum, lo demonstrare, significante!· ' cutus est dicens : Et vos cum essetis alienati a Christo, et aliquando inimici sensus in operibus reconciliavit in corpore carnis malis, ejus — suae in eadem 'In per mortem Rursumque epistola (Col 2,11): quo circumcisi estis circumcisione non manu facta in exspoliatione corporis carnis '. Si corpus carnem solum et non est nomen significat, ambiguum, nec ad diversas trahi potesti satis et intelligentias superflue corporeum carneum caro in corpore ». — Cf. Alter non dicit, quasi intelligatur o.c. 225s. math, 46 1 Pe es desconocida. en anima E1 arm. lee con el 2,22. La variante texto normal en consonancia con la lectura del propio Ireneo en adv. « ut, quemadmodum haer. in caelis habuit Ver IV, 20,2,43ss principatum ' bum Dei, sic et in terra haberet homo principatum quoniam justus qui non fecit neque in ore ejus inventus est dolus peccatum principatum ' autem habeat eorum sunt sub mortuo terra, quae ipse primogenitus ' rum factus ... ». 47 adv. haer. V, 14,3,57ss.
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
19
La contraposición afecta a la caro. Ella es la que en Cristo no pecó (' quoniam illa quidem non peccavit '), y en nosotros si. La reconciliación afectarà por lo mismo a la caro, no a la psique. E1 obispo de Lión podria haberse contentado con escribir: « quoniam illa quidem non peccavit [neque inventus est dolus in anima ejus], nos autem peccatores »; eliminando la cita de 1 Pe 2,22. Inserta la cita, i. is jj,7. Cf. rò Ps 31,2; Is 53,9. 49 de anima etsi caro 40,2 « Nam cuius damnantur opera prohibemur,
peccatrix,
para
las
obras
secundum quam adversus
concupiscentiis
carnales.
incedere spiritum,
20
ANTONIO ORBE, S. I.
A juicio de Ireneo ocurre al revés. Solo peca el cuerpo, aunque reclame para todos sus actos el ministerio del alma. En la actividad del hombre, prima siempre el cuerpo. Es la caro la que pecó en Adàn y sus hijos; y la que por su ino en Cristo fué capaz cencia de reconciliarnos con el Padre.
Quien por ese capitulo distingue nuestra pecadora, dice bien.
la
Carne
de
Cristo,
de
la
Es ilicito en cambio llevar la distinción por via de substan corno si la Caro del Senor fuese de ima substancia, y la nuestra de otra. Ireneo atiende a la ideologia de Marción y de Valentin (y discipulos): quienes no contentos con la distin ción cualitativa — carne inocente en Cristo, pecadora en Adàn ima caro celeste (Marción) ο psiquica (e hijos) — propugnan (valentinianos itàlicos) ο pneumàtica (valentinianos orientales) para Cristo, y otra hilica, terrena, para Adàn (e hijos). cia:
Si jam
autem alteram non constabit
Tal
ideologia
ción
».
saje
encomendado
con
el
es
substantiam carnis illi reconciliationis con
incompatible
ministerio a
de san
la
Pablo.
la
« palabra
reconciliación51, Y
lo
Domino sermo50.
prueba
de objeto
affingit,
reconcilia del
men
Ireneo:
enim illud quod fuit aliquando in inimici Reconciliatur tia. Si autem ex altera substantia carnem attulit Dominus, est Deo quod per transgres jam non illud reconciliatum sionem ob quam enim de
factum
fuerat
inimicum52.
carnales non tamen suo nomine caro infamis. notantur, Neque aut sentit ad suadendam vel imperandam proprio sapit quid nulla hominis in choico, nec ita caro peccatelam... (3) Adeo proprietas homo alia vis animae et alia sed res est alterius tamquam persona, substantiae et alterius addicta tamen animae ut sup piane condicionis, ut instrumentum in officia vitae. Caro in scrip pellex, igitur increpatur nihil anima libidinis ceteris sine carne in operatione turis, quia gulae... ' ' Grosso modo lo mismo non sensibus, sed effectibus ». — que carnalibus 110 y 111. ensefia en De res. mori. addante notas 16: màs 50 adv. haer. V, 14,3,60ss. 51 2Cor «Omnia autem ex Deo, Segùn 5,18-19: qui nos reconciliavit sibi per Christum: et dedit nobis ministerium reconciliationis. Quoniam Deus mundum erat in Christo reconcilians non quidem sibi, reputane illis delieta in nobis et posuit verbum reconciliationis ipsorum, (τόν — » 1. No citado en la IVulg. λόγον anti της καταλλαγης) primerisima a no ser giiedad, aqui. 52 adv. haer. V, 14,3,62ss.
21
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
Pero enemistada estuvo lo un tiempo enemistado. sola està la carne de Adàn (y sus hijos). Luego — marcionitas el Sefior es la de se reconcilia. Mas hipótesis — asumió carne de substancia diversa y gnósticos valentinianos — virtud de los en de enemistada. de la Adàn, nunca Luego — de Adàn del Sefior la carne de vida muerte misterios la y Se reconcilia ùnicamente
siguió en su primera inimicicia. de reconciliación En otros términos, para una rigorosa de en el imo substantia Adàn por Cristo, requeriase igualdad enemiga y en el otro. De lo contrario, la de Adàn continuarla de Dios, por la transgresión; y la de Cristo se le substituiria
fuera de toda estricta reconciliación. — segùn Col San Pablo es taxativo. El Sefior reconcilió — de la comunión de al hombre con Dios Padre, a causa 1,22 entre nosotros {resp. Adàn nuestro padre) substancia y El; a causa del cuerpo de Su carne, igual al nuestro. Asi corno — segùn Ef 1,7 — le redimió con Su sangre, de la misma substancia
que
la nuestra:
Nunc autem per eam quae est ad se comunicationem, Deo Patri, reconcilians hominem Dominus reconciliavit nos sibi per corpus carnis suae et sanguine suo redimens nos, quemadmodum Apostolus Ephesiis ait (1,7): 'In quo habuimus ejus, remissio per sanguinerà redemptionem nem El
peccatorum grava
pensamiento
'M. sobre
la
premisa
antropològica
de
la
entre reconciliante la consubstancialidad y re reconciliación, « Per eam el Adàn Cristo hombre). entre (resp. conciliado, y quae
est
ad
Se
communicationem
»,
merced
a
la
comunión
de
entre el hombre y El. substancia para Condición previa a la humana Salud, e indispensable Uno y otro deben entre Dios y los hombresΜ. la mediación tener la misma terrena caro. Màs aùn, Cristo ha de incorpo rale a la familia de Adàn, tornando de la misma substancia de él (« non ex altera substantia »). Seria insuficiente para el 53 adv. haer. V, 143,66ss. Dei et ho 54 Cf. adv. « Oportet enim Mediatorem haer. III, 18,7,169ss et concordiam in amicitiam domesticitatem minum per stiam ad utrosque et homo hominem adsumeret ut et Deus et facere reducere, utrosque participes filiorum ejus ratione adoptionis enim Deo. se dederet Qua ab est ad ipsum recepissemus eam quae nisi per Filium esse possemus, ». caro factum? nobis nisi Verbum ejus communicasset eo commuttionem,
22
ANTONIO ORBE, S. I.
fundar
Mediador, naturaleza.
Se
mujer venida con la familia tada
con
nuevo
detenida
Dios.
- Doble
II
la incògnita
Despejada rre
linaje, paratelo al de Adàn, con igual asimismo la fìliación de Adàn, por asi garantiza la perfecta solidaridad por el pecado en cautiverio, y enemis
te impone de él. Solo
a la rigorosa
previa
una
Ireneo
V, 14,3,68s.
carnem eam reconciliavit caro quoniam justa màs Deo ». — Véase adduxit et in amicitiam haer. IV, 20,2,37ss.
SAN IRENEO Y LA DOCTRiNA DE LA RECONCILIACIÓN
dor » — la persona ο
de
cuerpo
Su
Al asumir tener
por
».
la carne,
suyo
la « substancia
del Sefior —, y si mucho
carne
el
25
de mujer un
Logos
del linaje de
cuerpo
de Adàn, aun
carne,
a
paso
fisicamente
con justo {« justa caro »). En el mismo punto nos reconcilió sigo; sacó la carne nuestra del pecado y la levantó a la amistad con Dios, en Su propia carne. Siempre en la Encarnación, y con una reconciliación limitada al misterio de Cristo, previa a la definitiva de los hombres con Dios. Tal άποκαταλλαγή afecta ciertamente
mas
no, todavia, hombre. b) Nuestra
en Adàn
a la carne de Adàn; sino en el Hijo del
y en sus hijos,
reconciliación
con
Dios
La primera con Cristo se ordena a està segunda. Lo indica la diferencia gramatical entre el participio y el indicativo: « Reconciliavit hominem Deo Patri, reconcilians nos Dominus sibi per corpus carnis suae ». De la segunda habla Rom 5,10: « Si enim cum essemus sumus Deo per mortem Filii ejus, multo inimici, reconciliati magis reconciliati, salvi erimus in vita ipsius »61. Υ la résumé el obispo de Lión: « Unus et idem est Jesus Christus Filius Dei, nos Deo »a. Υ con lujo de reconciliavit qui per passionem elementos:
Per quae Adam cando ad
ipsum ostendit
sed
ab initio". La
nos
a
Dios,
reconciliamos
A la ofensa obediencia
a
responde
καταλλαγή
enim
al
no
la
con
El,
ofensa.
hechos
por desobediencia hasta la muerte.
sumus, alteri
praeceptum
Su
cumplir
En
el
se
cuidam transgressi
fueramus
Adàn
primer y en hasta
obedientes
μ Segun III, 16,9,305ss. Iren., adv. haer. ω Ibid. III, 16,9,322s. « adv. haer. V, 16,3,47ss. — Véase Antropologia 1969, 285.
in
usque de eramus
mandamiento;
se opone
in primo
quem
praeceptum, oboedientes
ejus
reconciliati
Neque et cujus
illi
Deum,
(Dominus) facientes
facti.
mortem
bitores,
dimos
non
ojfendimus, Adam autem
el la
ofen
segundo muerte.
la reconciliación
de
san
Ireneo,
por
Madrid
26
ANTONIO ORBE, S. I.
Lo repite Ireneo con anàlogas « reconciliación » (o derivados):
sin el término
expresiones,
inimici Patris) et praeceptum Cujus {= transgredientes facti sumus Ejus. Et propter hoc in novissimis tempo ribus in amicitiam restituit nos Dominus, per suam incar ' ' nationem mediator Dei et hominum (1 Tim 2,5) factus, propitians quidem prò nobis Patrem in quem peccavera mus et nostram inoboedientiam per suam oboedientiam consolatus64.
Denuncia
el Santo las dos reconciliaciones, con preliminar — — « definitiva con el Padre. El dice Sefìor res nos Cristo, y tituyó en los tiempos ùltimos a la amistad (con Dios Padre), constituido mediador entre Dios y los hombres en cuando, — he ahi la virtud de su Encarnación65 άποκαταλλαγή previa del hombre
con
habiamos
quien con
el
—
Cristo
la
nosotros
por
— he ahi
pecado en
Padre,
propició
al
la definitiva
Padre
contra
reconciliación
cruz.
Habiamos Su man faltado al Padre, cuando transgredimos dato en el primer Adàn. Υ somos reconciliados con El, por nuestra obediencia en el Segundo Adàn. Fuera imposible a no habcr està ùltima reconciliación, la
precedido — la por para
—
luego
reconciliarnos
-
Ili el
Es Senor ο
al
muerte
por con
El66.
de y con en
reconcilia
mayor el
su
Padre:
entre
en
la
ìReconcìliase
el
hacerse
— la
punto
consigo Hombre,
Que
Hubo de ' mediador
primera.
Encarnación
—
cruz
interés. a
los
ιA
previamente
y los
la
Padre
', y
natura? reconcilia
quiénes
hombres,
hombres al
propiciar
ο
persona
Hijo
Dios
en
sus
el
personas,
natura?
a los hombres,
nadie
lo discute.
« Quem
in
64 adv. haer. V, 17,l,4ss. 65 No puntùo, corno equivocadamente de san lo hice en Antropologia 291 ; y corno supone el editor ùltimo chrét. 153 p. 221 y 223). Ireneo (Sourc. — Leo asi : ... « in amicitiam incarnatio restituit nos Dominus per suam ' ' — propitians Dei et hominum nem mediator ». factus quidem... 66 A la reconciliación con aluden también Dios Padre Tertuliano, Deus christianorum 29,1; pud 8,4 (cf. R. Braun, spect 517) y s. Cipriano, 26. ad Demetrian.
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
primo
Adam
quidem
reconciliati
sumus
offendimus...
in secundo
27
autem
Adam
»67.
E1 reparo viene después. Infunde sospechas el trànsito del al singular masculino plural del Apóstol (Col 1,22 reconciliati) (' eam carnem quae in peccato detinebatur ')■ El Senor nos reconcilió — viene a decir — « en el cuerpo de Su carne », porque: Justa
caro
reconciliavit
(Domini)
detinebatur
peccato
et
in
amicitiam
eam
carnem
adduxit
quae
in
Deo68.
de Cristo Urge san Ireneo la eficacia de la Carne (inocente) Como si la reconciliación sobre la carne nuestra pecadora. Y todavia con fuera de Carne a carne, de plasma a plasma. énfasis: mayor in inimicitia. Reconciliatur enim illud quod fuit aliquando carnem attulit Dominus, Si autem ex altera substantia est Deo quod per transgres· jam non illud reconciliatum sionem factum fuerat inimicumm. reconciliati » paulinos inimici... El trànsito de los « alienati... ' caro '), lo funda reconciliata al neutro reconciliatum (resp. no Los hombres Ireneo sin titubeos en el propio Apóstol. sino en su en sus Cristo serian reconciliados personas, por Como
plasma. « in
sino ciliaria
corpore la
carne
tampoco carnis nuestra
los
reconciliaria
ejus
».
pecadora.
Su
Cristo, carne,
en
Su
directamente,
persona, recon
Distingue el Santo, por un lado, el autor de la reconcilia (' Dominus ') y el titulo de la misma (' in corpore carnis ejus '); por otro, el sujeto ο beneficiario de la reconciliación in (' vos ') y el titulo de la misma (' illud quod fuit aliquando en fundada substancia, inimicitia '). Ha de haber correlación, entre el que reconcilia y el reconciliado. En el paulino « in corpore carnis ejus » no acentóa Ireneo — en la el « in corpore », enteramente y aplicable equivoco, — al Cuerpo mistico, Iglesia de Cristo; sino linea de Marción ' « in corpore carnis ejus ». En la hipótesis origeniana del hom « in cor bre — alma ', habriamos sido lògicamente reconciliados ción
« V, 16,3,48-50. 68 V, 14,2,55s. 69 adv. haer. V, 14,3,62ss.
28
ANTONIO ORBE, S. I.
de su alma. En la hipó pore animae ejus », en la substancia ' tesis valentiniana lo habriamos sido del hombre = espiritu « in corpore spiritus ejus », en la substancia de su espiritu. ' ' Sin que lo diga el obispo de Lión, dis expressis verbis curre
corno
si
la
enemistad
con
Dios
afectara
directamente
al plasma de Adàn, no a su persona (resp. psique, ο pneuma). Solo el plasma debia — corno humana substancia — ser derecha mente reconciliado, extender la καταλλαγή para indirectamente a sus individuos. Frente al pecado de natura, la reconciliación de
natura.
Contra
la
carne
la
enemiga,
Caro
amiga.
del hombre, Dos modos habria de concebir la reconciliación el Padre: por el Hijo, con 1 - el Hijo, causa principal, se valdria del ministerio del « corpus carnis ejus » — causa instrumentai — para reconciliar al hombre (resp. carne pecadora); 2 - la « Caro Domini » (resp. « Caro Filii, Verbi ») recon ciliaria directamente, corno causa principal, a la carne pecadora de Adàn (e hijos). En el segundo vina)
del corno
a
Senor
Carne
de
gloriosa en
Cristo,
Al lector Lión
le
la
ajeno
de Su
enim
alter
los
propio
prejuicio
poterat
in
la
por neque
las
de
carne
los
lineas
(di
Carne
Al modo
hombres.
de
Sus
ο corno la
Espiritu;
a la
lo
la
obliquo
santifica
deifica
Eucaristia,
a todo
'
de
Verbo
decididamente
orientan
« Nemo
del
— de Persona
personal
vendria
a la carne
la infusión
con
hermanos,
—
(humanos)
reconciliaria Carne
la
la eficacia
caso,
individuos
comulgantes.
de
del obispo
segundo. in
caelo,
neque
in
terra,
neque sub terra aperire paternum librum, neque videre eum » ( Apoc 5,3), nisi agnus qui occisus est (Apoc 5,12) et sanguine suo redemit nos (cf. Apoc 5,9), ab eo Deo qui om· omnia Verbo fecit et Sapientia adornavit accipiens nìum
quando
potestatem
« Verbum
caro
factum
est
in caelis principatum habuit (Jo 1,14): ut, quemadmodum Verbum Dei, sic et in terra haberet principatum quoniam non fecit neque inventus homo justus, « qui peccatum est dolus in ore ejus » (1 Ρ e 2,22), principatum autem habeat
eorum
mortuorum
»
quemadmodum
quae
sunt
sub
terra,
(Col 1,18) factus; suum praediximus,
et
ipse
ut
« primogenitus
viderent omnia, Regem; et ut in car
»
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
29
nem Domini nostri occurrat paterna lux, et a carne ejus rutila veniat in nos, et sic homo deveniat in incorrupte* circumdatus
lam,
paterno
lumine70.
E1 paralelo entre la eficacia de la Caro Domini en orden a la reconciliación, (resp. infusión y en orden a la incorruptela de la paterna lux), salta a la vista. en Distingue Ireneo tres poderes, imperios ο principados el Hijo de Dios: en a) sobre los cielos (resp. àngeles y espiritus celestes), cuanto Verbo de Dios (con eficacia puramente divina); b) sobre la tierra (resp. hombres), en cuanto hombre justo « que no hizo pecado ni hallóse dolo en su boca » (1 Ρ e 2,22); con su alma c) sobre los infiernos (resp. almas separadas), en cuanto primogènito de los muertos (Col 1,18). De los tres principados el segundo. interesa particularmente
El Sefior no lo tiene en cuanto Verbo de Dios, corno sobre los àngeles; ni en su alma, corno sobre los infiernos, adonde des de los muertos ». Lo posee ciende a titulo de « primogènito
en cuanto Hombre justo. (y ejercita) Por si no bastase el paralelo del actual « Homo justus » con la « justa Caro » (de V, 14^2,55), lo confirma su explicación con recurso a IPe 2,22 exactamente igual que en V, 14,3,358s: V, 14,3
IV, 20,2 quoniam catura
homo non
justus,
fecit
tus est dolus Declara Padre
a
su
in ore
Ireneo
el poder la
de
que
pecinven-
sobre
Encarnación.
fué luego
illa
quoniam non ro)
dolus
todas
las
Desde
la
sacrificado
quidem
peccavit
tus est
ejus.
raiz
el Corderò, con
qui
neque
neque
ca (justa inven
in anima derivado
cosas, Encarnación
le
ejus. del tenia
en la Cruz y nos redimió
sangre.
Al poder universal recibido en cuanto hombre, se afiade la misma de el iluminar corno « Caro Domini » — adviértase — del en la carne en IV, 20,2,49s71 y V, 14,3,57s72 expresión hombre y disponerla a la final incorrupción. το adv. haer. IV, 20,2,37ss. 71 « Ut in carnem Domini rutila... ». 72 « Alteram dicit Domini
nostri carnem
occurrat a
nostra
paterna carne
lux, ».
et a carne
ejus
ANTONIO ORBE, S. I.
30
Y venimos al punto. A titulo de « Homo justus », adquirió la carne pecadora, el Hijo el poder de reconciliar igual que el de glorificarnos, de Carne a carne (« a carne ejus rutila ... in nos »). Ireneo urge la efìcacia principal de la « Caro Domini » en la reconciliación nuestra. « Corderò del poder de abrir el libro de Dios », dotado de la cruz. « Hombre virtud del sacrifìcio lo abrió en (Apoc 5,3), la sobre con absoluto tierra, infundió e justo », principado infundirà Lo
sobre
los
propio
la Luz
hombres en
ocurre
nuestro
del
recibida A
caso.
tuvo la Carne santa (cf. 1 Pe 2,22) poder
carnado, nuestra
carne
con
pecadora
muriendo
Dios,
por
Verbo
En
de reconciliar y en
ella,
ella.
humana άποκαταλλαγή y principal « ». Con un gènero de carnis suae en el fué, definitiva, corpus « causalidad al del anàlogo corpus gloriae suae » sobre el « cor La Carne en la final consumación73. humilitatis nostrae », pus a raiz de la de haber recibido del Dios, crucificado, por justa Autor
inmediato
el
Encarnación,
de Adàn en
la
El
con
reconciliar
la
carne
mediante
de hecho
la reconcilió
pecadora
la muerte
cruz.
mensaje
camino.
tierra
lo
» de
ο la
de
caro Carne
almas
es
A los
en
muy
explicito: justus
de
rey,
el »74.
del
con
Verbo,
es
por
el a
quedar sobre
sobre
principe,
plenos deja
anunció
que
principado Actuó
corno
se
predestinados
igual infiernos,
pecadora),
titulo
gloriosa
los
Homo carne
humana
siervo.
la
las
« quoniam
la
(resp. En
Ireneo
tuvo
ministro
a
salud
el Verbo,
reconcilió
nos
que de
medio
tela
de
poder
(e hijos),
Decir
bres
de
Padre.
de
titulo
la
los
hom
no
corno
poderes.
sentir participación
la
« incorrup univoca,
uniforme, en la Gloria de Cristo (cf. Fil 3,20s). La Reconciliación, en mayùscula, de la Carne inocente del Sefior se revela pareci
73 Cf. adv. Nostra autem mus Dominum
« Et haer. V, 13,3,58ss in caelis conversatio
ait : Philippenses (3,20s) et Salvatorem exspecta nostrae con· humilitatis corpus Jesum, qui transfigurabit virtutis ita ut possit secundum suae operationem forme corpori gloriae Dominus suae est humilitatis Quod corpus quod transfigurabit igitur suae? est quoniam conformatum Manifestum corpus quod corpori gloriae cadens in terram. et humiliatur autem est caro, quae Transfiguratio ejus, et corruptibilis, immortalis fit et incorrupti cum sit mortalis quoniam sed secundum Domini non secundum substantiam, bilis, propriam ope immortalitatem et corruptibili mortali circumdare rationem, qui potest ». incorruptibilitatem 74 adv. haer. IV,20,2,45.
'
rursus est,
ad unde
31
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN —
damente
carne
a
raiz
pecadora
Ireneo
de
Su
no
se
en
muerte
de Adàn
(e
contenta
cruz
—
en
la
hasta
entonces
hijos). la
con
de
efìcacia
en
Cristo,
cuanto
En la humana primera plasis actuó Verbo, del Padre; y de esa suerte, a titulo de Imagen (substancial) continuò en su ejercicio, del corno Logos, origen inmediato sobre la En la de humana caro. Espiritu plenitud de profecia sobre
el hombre.
los tiempos todo cambiò a raiz de la Encarnación. Constituido « Homo justus », « justa Caro », nació y se bautizó y subió a la cruz y murió hombre; y hombre reconcilió al hombre; asi corno hombre sellarà en la consumación la obra salvifica, de rramando la propia Luz — recibida del Padre — sobre la humana
carne.
Tal doctrina ataja de raiz todo intento de cargar sobre la salvifica entre Dios, y los hom persona del Hijo la mediación bres. Como si pudiera el Hijo, en cuanto tal, llevar adelante la obra iniciada a titulo de Creador ο de Autor del Espiritu a lo màs, corno instrumento, la Carne profético. Adoptando para actuar visible sobre los hombres visibles, con la efìcacia con
se
que
—
manifestaba
de
Verbo
a
A. T. Por este camino, habrian justificado cionitas y los discipulos de Valentin su « substantia
» no
carnis
le
corno
incumbe,
—
carne
lo
a
muy bien docetismo. la
tal,
largo
del
los mar Si a la
reconciliación
activa, ipor qué le ha de incumbir la pasiva? Si importa solo reconciliar a los individuos, de Persona a persona, £qué signi fican los misterios de la vida y muerte del Sefior, vinculados a
carne?
Su El
mano
de
lenguaje
'
hay Nunc
autem
factum
est
eum
quod Verbum,
communionem autem
Quod
es
Ireneo
sintomàtico.
En
se pierde ', y hay lo que
el que
fuit qui
sanguinem
perierat
hoc
homo,
perierat
eam
semetipsum per et exquisitionem
extravio
el
quae
salutare ad
esset eflìciens.
salutis et
hu
se pierde.
ejus habebat.
carnem
Li
Deus plasmavit hominem, mnm enim de terra accipiens et propter hunc omnis dispositio adventus Domini. Habuit ergo
sed
et
ipse
illam
tulans,
carnem
et
sanguinem,
Patris
principalem exquirens id quod
75 adv. haer. V, 14,2,39ss. el Para t. XXXIX fase. Patr. Orient.
Renoux,
non
alteram
plasmationem perierat (cf. Le
nuevo 1 pp.
quandam,
in se recapi 19,10)75.
armenio, testigo 112 y 113.
véase
Ch.
ANTONIO ORBE, S. I.
32
Sea
por instinto
entre
el
sea
teològico, —
masculino
de la distinción
por conciencia de
expresión
lo
—
personal
el
y
neutro
— distintivo de la natura — el Santo nunca los contunde. « Lo que fué (ο era) el hombre que habia perecido, eso se hizo saludable el Verbo, para llevar a cabo por Si la comu nión
con
El el que
hizose
se da
carne, venia:
salvación
»76.
carne (segùn Jo 1,14); lo que ' ' alma ', ni menos No espiritu
perdio. ο pneumàtico.
psiquico Y
su
buscar
, y
aquel
Verbo
la
razón.
podia
Solo
hecho
carne,
directamente
cumplir
substancia
ο
era Adàn, hombre de
cuerpo
por si las dos cosas
a que
de la caro con el Verbo, esto es, a) en Si, la comunión la perfecta communio con el Hijo en la physica del plasma Carne rutila (gloriosa) de Cristo; eficaz salvifica de la natura b) en los demàs, la bùsqueda extraviada.
A tal fin, no basta de
la
carne
con
el
la Encarnación,
Verbo.
En
su
la comunión
virtud:
venir
por
personal la
caro
de
madre Virgen77, reconcilió en Si la carne del primer Adàn, e hizo de ella una « caro justa », libre de pecado (cf. 1 Pe 2,22); por comunión personal con el Hijo es « Caro Verbi (resp. Do mini) ». Mas por ninguno de los dos titulos, deja de tener las carnis ». fisicas de la « substantia propiedades y limitaciones A
pesar
mente
de
la
inepta
para
(e hijos). Es preciso fisicas
del
en
Encarnación,
que
Espiritu
santificar
adquiera, de
Dios,
su
natura
fisicamente
por nuevo hasta
comulgar
y
actividad la
carne
es de
total Adàn
titulo, las cualidades enteramente
con
El; y, hecho en carne perfecto (Heb 2,10s; 5,9), con eficacia inmediata santificar la carne de Sus hermanos. Lo uno se cum ple al resucitar de entre los muertos; cuando reviste la forma de Dios, y pasa a ser, en carne, dios. En substancia carne, en cualidad Espiritu (resp. dios). Lo segundo, a lo largo del " " 16 « ... salutis corno Iren. arm.) inventionem ejus Exquisitionem (no ». id quod efficiens », en armonia con la lin. 48 « exquirens perierat 77 adv. « quoniam viri erat non ex voluntate haer. qui III, 21,5,130s sed sola Maria in eum Joseph, nascebatur... 7,164ss hoc est non operante ... uti non ex voluntate Dei viri, sed ex voluntate dispositioni cooperante secundum hominem est intellegamus ». — qui ejus (Jo 1,13) adventum La Mère de Jésus et la conception du Véase I. de la Potterie, virginale en Marianum 40 (1978) 69ss. Fils de Dieu,
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
33
Ν. T. con sobre los
la eficacia deificante de la Caro gloriosa del Hijo hermanos de adopción. en virtud de la Encarnación, el Verbo se hace Resumiendo, Hecho lo que era — en natura — el que se perdio (Adàn). carne, levanta la propia caro al modo de ser (y actuar) divino, de a raiz de la Resurrección de entre los muertos, vistiéndola la claridad y forma de Dios. Desde entonces la « Caro rutila » del Verbo
actùa
con
eficacia
salvifica
sobre
la carne
de
Sus
hermanos.
Los misterios de la vida terrena del Hijo miran a deificar por su medio, la de primero la Carne de Jesus; y después, Adàn y sus hijos. A disponer la Caro Domini para su eficacia del pecado santificante sobre la caro Adae. Y en la economia de Adàn: a disponer la Caro (justa, innocens) Domini para su eficacia sobre la caro (injusta, quae peccavit) Adae. El capitulo de la « reconciliación », supuesto el delito de la
Caro Adae, acentùa la inocencia de la Caro Domini. Representa de la Salus carnis, y deja a salvo un aspecto de la economia el axioma fundamental: la Salvación de una carne — natura carnai — por otra; la de la caro hominis {— Adae) por la Caro Domini.
fluctuar de El pensamiento ireneano podria en absoluto no un libro a otro del adversus haereses. Tales fluctuaciones existen. Hasta el vocabulario se mantiene idéntico: en el libro V a la paràbola y en el libro III. Basta perseguir sus alusiones de la oveja perdida. A] en el libro Quinto: Non
enim aliud est quod moritur et aliud quod vivi ur, ficai quemadmodum neque aliud quod perii et aliud quod invenitur; sed illam quae perierat ovem venit Do minus exquirens. Quid ergo erat quod moriebatur? Utique carnis substantia, quae amiserat afflatum vitae, et sine et mortua facta. Hanc itaque Dominus venit spiramento in Adam omnes morimur vivificaturus, uti quemadmodum quoniam animales, in Christo vivamus quoniam spiritales
34
ANTONIO ORBE, S. I.
(cf. 1 Cor piscentias
non plasma Dei, sed concu 15,22), deponentes carnis, et assumentes Spiritum sanctum78.
A los neutros, repetidos sin fatiga (« quod moritur... quod vivificatur... quod perit... quod invenitur »), sucede su traduc ción: « carnis substantia ». No se perdio ni murió el individuo — en masculino ο « substantia —, sino la natura, el plasma carnis ». Y por lo mismo, tampoco el Sefior vino en busca de los individuos, para vivificarlos, sino de la « carnis substantia ». El
vocabulario
evoca
es
mas
tanto
omnes La
versión
en
ireneana
cuanto
sintomàtico,
demasiado
es
neutro
Ireneo
que
15,22: « Et sicut in Adam omnes vivificabuntur ».
de 1 Cor paulina moriuntur, ita et in Christo
la clàusula
intencionada.
su contenido. Fiel al pensamiento de Pablo, quiere denunciar Acata la letra paulina — que ofrece puntualmente (« uti quem in Christo vivamus... »). admodum in Adam omnes morimur... Y declara su significado. Pues « corno en Adàn todos mueren —
en
su
plasma
Cristo seràn todos ron en la persona de
persona
Cristo.
« substantia
ο
también
asi
en
vivificados ». Ni todos los hombres murie de Adàn; ni seràn todos vivificados en la Todos
murieron
Adàn, y seràn todos vivificados de
—
»
carnis
en
el
ο
plasma
en el cuerpo
de
natura
ο substantia
carnis
Cristo.
Seria
absurdo el
deponiendo almas
ο
varse
él.
intelectos Asi
el de Cristo, Quod bum, opera
corno
en virtud de la eficacia
salvarse, —
plasma
sin
resurrección
subsistentes. nos
Perdióse el
perdio
y él también
nos
—
carnai el
vivificarà
ha
plasma; de
plasma
de Cristo, corno
nos
Adàn,
puras de
sal salvò
en plasma.
enim in ventre plasmare artifex Ver praetermisit « uti manifestentur hoc in manifesto adimplevit, Dei in ipso (= plasmate) » [Jo 9,3] nec jam alteram
requireremus
manum
per
quam
plasmatus
est
homo
neque
alterum nos Patrem, scientes quoniam quae plasmavit initio et plasmai in ventre manus Dei, haec in novissimis et temporibus perditos exquisivit nos, suam lucrifaciens ovem perditam et cum gratula super humeros assumens tione
"
II,
adv. Madrid " adv.
in
haer.
cohortem
V, 12,3,47ss. 1972, 168ss. haer. V, 15,2,74ss.
restituens
— Véase Véase
vitae79.
Pardbolas Pardbolas
evangélicas ...
II.
171ss.
en
san
Ireneo
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
35
E1 plasma ocupa el centro de la atención80. E1 lodo informe pasa a ser hombre, cuando el Verbo, Mano del Padre, lo con De donde lodo + forma (κατ' figura a Su propia Imagen. = = homo. εικόνα) plasma B] en el libro Tercero: dedit nobis signum... in Propter hoc et ipse Dominus sursum, quod non postulavit profundum, in altitudinem homo, quia nec speravit Virginem praegnantem fieri posse quae esse
erat
Virgo
nobiscum,
et et
parere descendere
filium in
et
hunc
ea
quae
Deum partum sunt deorsum
terrae « quaerentem ovem quae perierat » (Le 15,4ss) quod in et adscendere erat proprium quidem ipsius plasma ho commendantem Patri eum offerentem et altitudinem, ho minem qui fuerat inventus, primitias resurrectionis minis in semetipso faciens81. La el libro III discurre Ireneo con iguales categorias. de corno el en su era natura, hombre; plasma perdida oveja en Si propio a las alturas Dios. El Sefior vino para encumbrarla del Padre, ofrecérsela — en Su propia Carne glorificada — corno a El. Es la de la resurrección, y encomendàrsela primicias misma ideologia del libro Quinto. Desde
Necesse ergo fuit Dominum ad perditam ovem venientem facientem et suum et tantae dispositionis recapitulationem illum hominem salvare qui ipsum plasma requirentem, factus
fuerat
secundum
imaginem
et
similitudinem
ejus82.
da « venir a la oveja propia » corno « ir en busca de su a imagen y plasma » y salvar al hombre hecho ( = plasmado) Tanto
semejanza
Suya83.
A mayor abundamiento, perdita, dice la Epideixis:
sin salir de la paràbola
de la ovis
80 Cf. adv. haer. V, 5,l,8ss « Enoch Deo in quo Quandoquidem placens est... et Helias translatus sicut erat in plasmatis substan corpore placuit Assuetae enim est... erant in Adam tia assumptus manus Dei coaptare suum et ferre et ponere vellent ». et tenere et bajulare ubi ipsae plasma 81 adv. haer. Ili, 19,3,63ss. Véase Paràbolas ... II. lólss. 82 adv. haer. Ili, 23,2,lss. Véase Paràbolas... II. 163ss. 83 La importancia del neutro, a lo largo de las menciones de la oveja »; en las « Paràbolas se me escapó Ireneo de san perdida, evangélicas Die a R. M. HObner, Einheit des Leibes asimismo Christi bei y escapa Leiden von Nyssa, 1974, 301-311. Gregor
36
ANTONIO ORBE, S. I.
Pues el Sefior vino a buscar la habiase perdido. De donde no otra carne formada ( = plasma, de aquella que traia origen de la
oveja perdida. E1 hombre se hizo El (= el Sefior) « substantia carnis »), sino Adàn (y) de ella conservò
semejanza84.
También ahora discurre a partir de la igualdad hombre = car ne = plasma, oveja perdida. Las versiones difieren algo: « E perciò non divenne egli una qualche altra creatura, ma da quella stessa che da Adamo della creatura » ripeteva la sua stirpe serbò la somiglianza (Faldati); quelle tenait
« Et, s'il ne soit, mais qu'elle
sa
race
s'est pas fait autre chair fagonnée si par cette mème (?) [vierge] qui
il
d'Adam,
a
conservò
la
de
ressemblance
cette
« And therefore He did not be chair fagonnée » (Froidevaux); come some other formation, but He likewise, of her that des of formation » cended from Adam, preserved the likeness todos los traducto Al margen de otras diferencias, (Smith). res85
concuerdan
en
la
presentar
con
Encarnación
referencia
a Jo 1,14 y Gen 2,7: « Se hizo El (= el Sefior) carne ο formada plasma; formation (' product of formation ', plas en con V, 14,2,39ss. consonancia ma) »; perfecta simultànea
A
todo
conserva se
lo
largo
Ireneo
enemistó
los
con
Dios;
reconciliado
con
Dios.
mismo
acentuar
para
de
su
adv.
y
el
V,
mismo,
El obispo el
haer.,
de
módulos
pecado,
y
14,2s.
en
la
Perdióse
para
plasma,
carnis
gusta la
Epideixis el
« substantia
de Lión que
aun
fué
»,
del neutro,
salud:
« id
lo
quod
perierat, id quod salvatur ». 0 de la « carnis substantia » (V, 12, 3,51), perdida en Adàn y vivificada en Cristo. La versión del del Apóstol (ICor plural masculino 15,22) por el neutro sin Pecó y murió la natura (plasma, gular denuncia su pensamiento. « substantia carnis ») y debe ella reconciliarse. La pàgina de V, 14,2-3 no hace excepción. Rima con la restante
84
obra
ireneana.
33. — Véase Ch. Renoux, a propòsito del nuevo fr. en Patr. Epid. XXXIX fase. 1 p. 131. J. Smith, St. Irenaeus Preach Singularmente Proof oi the Apostolic Irénée de Lyon ing, Westminster (Maryl.) 1952, 169-171; L. M. Froibevaux, Démonstration de la Prédication Paris Apostolique, 1959, 83-85. Orient. 85
37
SAN IRENEO Y LA DOCTRINA DE LA RECONCILIACIÓN
IV
- RECONCILIACIÓN
Y
ANTROPOLOGÌA
a que da lugar semejante Entre los escrùpulos concepción, uno es: ise fundó Ireneo en algun lugar escriturario? el primero y el He aqui dos lecturas en que convienen tercer evangelista: Mt 18,11 « Venit enim Filius hominis salvare quod perierat (xò άπολωλός)M; Le 19,10 « Venit enim Filius hominis quaerere, et salvum facere quod perierat (xò άπολωλός) [Vulg.]. La frase cruciai figura ya en Ez 34,16 aludido por Tertu liano: « Sic et virtus in infirmitate perficietur, quod periti sal vum faciens (cf. xò άπολωλός ζηχήσω Ez.), quod mortuum est
est sanans, quod languit medicans, percussum quod ereptum est redimens, quod famulatum est liberane, quod est revocans, quod elisum est suscitane »n. seductum Ireneo conoce, sin citación literal. Le 19,10 (y tal vez Mt al parecer, Ez 34,16. 18,11)M. Solo indirectamente, Resulta empero improbable haya ido a buscar en el neutro lucano su inspiración para la « natura » perdida y reconciliada. « Venit leian en neutro. Marción: sus adversarios Hasta enim Filius hominis salvum facere quod periti » w. Tornado en vivificans, quod
el neutro a la sola psique90. sentido genèrico, era aplicable La oveja, en griego xò πρόβαχον, se presta a toda clase de apli caciones. La gnosis heterodoxa, desde los simonianos91, siguien el Evangelium do por los valentinianos®, Aegyptiorum93, el Evangelium
securtdum
mae95, supo asignar
Thomam
a la oveja
§
107hasta
perdida
los
Acta
Tho
el màs alto simbolismo:
Lo el texto griego. el versfculo omiten para criticas Las ediciones ... Vulg. D Κ W X... syr c.p Diatessaron 87 res. mori., 47,14. 88 Por su frecuente con la Koiné y con D. simpatia 89 Apud IV, 37,2. Tert., adv. Marc. 90 Véase Apeles). II. 140; 118ss (Marción, Pardbolas evangélicas... Simon en K. Beyschlag, 91 Iren., testimonios de Infinidad 1,23,2. 1974, 128ss. Tubingen Gnosis, und die christliche Magus Iren. Veritatis 1,8,4 92 Iren. pi. 31,35ss; Evangelium 11,24,6; 1,16,1-2; Pardbolas... Véase § 120 (Heracleón). initio (Tolomeo); Origen., In Joh. XIII 130ss II A. Bohlig « NH C III pi. 63,4ss = C IV pi. 74,17ss. Véase y FR. Wisse, Pardbolas... 1975 p. 142ss y 191ss; Studies IV, Leiden en Nag Hammadi *
Ieen
II.
135s. 98 Cf. Pardbolas... II. 136ss. ® c. 39 y c. 57. Pardbolas...
II.
138.
38
ANTONIO ORBE, S. I.
el mitico de Sofia {= Espiriti: Santo), y el còsmico de la iglesia en el mundo. diseminada espiritual Ni los versos sinópticos, ni menos Ez 34,16 limitaban por a la perdición y salud de la « substantia si solos el simbolismo carnis », corno tampoco a la del « semen spiritus » caldo y disperso en el mundo material. El obispo de Lión no denuncia lugar alguno concreto de la Escritura para hacer del neutro « id quod perierat », la clave de su doctrina. Ni siquiera para su predilección por el plasma. tDónde se funda para su doctrina?
View more...
Comments