Descripción: L’oral est non seulement l’objectif du cours de français mais aussi un outil de travail. La méthodologie de...
Centre international d’études pédagogiques
1, avenue Léon-Journault 92318 Sèvres - France
L’oral en classe de FLE
Des principes aux pratiques
SOMMAIRE 1. L’oral et le CECR 2. Réception orale : la notion d’écoute active 3. La notion de motivation 4. 5 facteurs de motivation
5. La notion d’acte de parole 6. Du scolaire au pseudo-authentique
En guise de préambule…
1. Prenez connaissance du document qui vous a été remis (5 minutes)
2. Dégagez-en les idées essentielles (5 minutes) 3. Partagez votre analyse avec l’autre groupe qui a réfléchi sur le même document et prévoyez une présentation commune (5 minutes) 4. Présentez votre document au reste du groupe (5 minutes)
Prévoir une plage « questions –réponses »
1. L’oral et
le CECR
Pendant (très) longtemps, la DLE a imaginé un découpage en 4 habiletés langagières (« skills ») basé sur : 1. Le statut du locuteur 2. Le canal (médium) utilisé
Emetteur Oral Ecrit
Récepteur
Expression
Compréhension
orale
orale
Expression
Compréhension
écrite
écrite
Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR)…
…est un document rédigé par le Conseil de l’Europe (1ère édition, 2000) et donnant un cadre et des orientations pour l’enseignement des langues vivantes CADRUL EUROPEAN COMUN DE REFERINŢĂ PENTRU LIMBI
Dans le domaine de l'oral, le CECR a retenu 3 grands types d'activités langagières :
1. la réception orale (écouter) ; 2. l'interaction (prendre part à une conversation) ; 3. la production orale (s'exprimer oralement en continu – monologue)
Réception, production ou interaction ?...
1. Je peux communiquer de façon simple, à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement (…)
Réception, production ou interaction ?...
1. Je peux communiquer de façon simple, à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement (…)
Interaction
Réception, production ou interaction ?...
2. Je peux m'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à mes centres d'intérêt. Je peux développer un point de vue sur un sujet d'actualité (…)
Réception, production ou interaction ?...
2. Je peux m'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à mes centres d'intérêt. Je peux développer un point de vue sur un sujet d'actualité (…)
Production (en continu)
Réception, production ou interaction ?...
3. Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même, de ma famille et de l'environnement concret et immédiat, si les gens parlent lentement et distinctement.
Réception, production ou interaction ?...
3. Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même, de ma famille et de l'environnement concret et immédiat, si les gens parlent lentement et distinctement. Réception
Réception, production ou interaction ?...
4. Je n'ai aucune difficulté à comprendre le langage oral, que ce soit dans les conditions du direct ou dans les médias (…)
Réception, production ou interaction ?...
4. Je n'ai aucune difficulté à comprendre le langage oral, que ce soit dans les conditions du direct ou dans les médias (…)
Réception
Réception, production ou interaction ?...
5. Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et des gens que je connais
Réception, production ou interaction ?...
5. Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et des gens que je connais
Production (en continu)
Réception, production ou interaction ?...
6. (…) Je peux utiliser la langue de manière souple et efficace pour des relations sociales ou professionnelles. Je peux exprimer mes idées et opinions avec précision et lier mes interventions à celles de mes interlocuteurs.
Réception, production ou interaction ?...
6. (…) Je peux utiliser la langue de manière souple et efficace pour des relations sociales ou professionnelles. Je peux exprimer mes idées et opinions avec précision et lier mes interventions à celles de mes interlocuteurs. Interaction
Le CECR reconnaît également 6 niveaux
Utilisateur élémentaire
A1 : niveau introductif – ou découverte
A2 : intermédiaire, ou « de survie » Utilisateur indépendant
B1 : niveau seuil B2 : avancé ou « indépendant » C1 : autonome
Utilisateur expérimenté
C2 : maîtrise
A quel niveau correspond chacun des descripteurs suivants (production orale en continu) ? Replacez-les dans l’ordre de A1 à C2
B2 A1 B1 C2 C1
A2
A. Peut faire une description et une présentation détaillée sur une gamme étendue de sujets relatifs à son domaine d'intérêt en développant et justifiant les idées par des points secondaires et des exemples pertinents B. Peut produire des expressions simples, isolées, sur les gens et les choses C. Peut assez aisément mener à bien une description directe et non compliquée de sujets variés dans son domaine en la présentant comme une succession linéaire de points. D. Peut produire un discours élaboré, limpide et fluide, avec une structure logique efficace qui aide le destinataire à remarquer les points importants et à s'en souvenir. E. Peut faire une présentation ou une description d'un sujet complexe en intégrant des arguments secondaires et en développant des points particuliers pour parvenir à une conclusion appropriée F. Peut décrire ou présenter simplement des gens, des conditions de vie, des activités quotidiennes, ce qu'on aime ou pas, par de courtes séries d'expressions ou de phrases non articulées
2. Réception orale : a. phonétique b. la notion d’écoute active
a. Phonétique
1. Que recouvre ce terme ? - Prononciation / articulation - Courbes intonatives / intonation (prosodie)
- Débit, etc.
2. Pourquoi faut-il l’enseigner ?
a. Phonétique Cinq principes : 1. Ne pas viser le perfectionnisme
2. Identifier les difficultés « graves » 3. Apporter des remédiations ciblées
4. Prévoir des micro-séances 5. Relier réception et production (dans cet ordre d’apparition et de traitement)
Quelques activités…
1. Mots identiques ou différents ?
Ecoutez…
=
a.
q
q
b.
q
q
etc.
Cf. dossier
b. Ecoute active. 3 étapes (simultanées ou successives) :
1. repérage des indices liés à la situation (bruits, environnement sonore, etc.) 2. repérage des indices liés à l’énonciation (les locuteurs, l’intonation, etc.) 3. repérage des indices liés à l’énoncé (ce qu’ils disent)
1. Indices liés à la situation
Où ?
Bruits
Dans un train
1. Indices liés à la situation
Quand ?
Aucun élément d’information
2. Indices liés à l’énonciation
Qui ?
Voix
1 homme
1 femme
2. Indices liés à l’énonciation
Qui ?
accent
1 femme étrangère
2. Indices liés à l’énonciation
Comment ?
intonation
désaccord
3. Indices liés à l’énoncé
Repérage de mots et d’expressions
ETRANGERE
BILLET PAYER VOUS DEVEZ DESCENDRE
PAS D’ACCORD
PAS COMPOSTE
PAS VALABLE AMENDE
Etc.
JE NE SAVAIS PAS PROCHAINE GARE
3. Indices liés à l’énoncé
Attribution de sens
ETRANGERE
BILLET PAYER VOUS DEVEZ DESCENDRE
PAS D’ACCORD
PAS COMPOSTE
PAS VALABLE AMENDE
Etc.
JE NE SAVAIS PAS PROCHAINE GARE
3. Indices liés à l’énoncé
Association de mots et d’idées
BILLET PAS COMPOSTE PAS VALABLE
ETRANGERE JE NE SAVAIS PAS
PAYER AMENDE PAS D’ACCORD
Etc. VOUS DEVEZ DESCENDRE PROCHAINE GARE
3. Indices liés à l’énoncé
BILLET
Qui dit quoi ?
PAS COMPOSTE
JE NE SAVAIS PAS
PAS PAYER VALABLE AMENDE DESCENDRE
PROCHAINE GARE
JE SUIS ETRANGERE PAS D’ACCORD
Etc.
3. Indices liés à l’énoncé
BILLET
Dans quel ordre ?
PAS COMPOSTE
JE NE SAVAIS PAS
PAS PAYER VALABLE AMENDE DESCENDRE
PROCHAINE GARE
JE SUIS ETRANGERE PAS D’ACCORD
Etc.
3. Indices liés à l’énoncé
BILLET
Quels couples de répliques ?
PAS COMPOSTE
JE NE SAVAIS PAS
PAS PAYER VALABLE AMENDE DESCENDRE
PROCHAINE GARE
JE SUIS ETRANGERE PAS D’ACCORD
Etc.
INDICES
Hypothèse(s) de sens
Mise en relation avec d’autres indices
Validation des hypothèses
Sens présumé
Invalidation des hypothèses
Nouvelles hypothèses, etc.
+ Appropriation
On rejoue la scène avec ses propres mots
3. La notion de motivation
Amélioration des pratiques pédagogiques
Amélioration des performances des apprenants Motivation des apprenants
Implication Sens
Participation
Enseignement traditionnel de la langue
Utilité de la langue floue et non immédiate Peu ou pas de sens
Peu ou pas d’intérêt Peu ou pas de motivation
Résultats insatisfaisants
Approche actionnelle
Utilité de la langue concrète et immédiate Sens
Intérêt Motivation
Résultats
Typologie des apprenants à garder à l’esprit… (Paul HERSEY)
Compétence + Compétence Motivation + Motivation -
Typologie des apprenants à garder à l’esprit… (Paul HERSEY)
Compétence + Compétence Motivation +
C+ M+
C- M+
Motivation -
C+ M-
C- M-
4. Facteurs de motivation
Pour qu’un apprenant prenne la parole, 5 conditions sont nécessaires (au minimum…) : 1. Il doit avoir quelque chose à dire
2. Il doit savoir le dire / l’exprimer 3. Il doit avoir envie de le dire
4. Il doit avoir le droit de le dire 5. Il doit avoir l’occasion de le dire
4.1. Avoir quelque chose à dire / à exprimer
Cette condition renvoie notamment aux thèmes abordés / traités. Ces thèmes doivent correspondre
- à l’âge des apprenants - aux centres d’intérêt des apprenants
- au niveau des apprenants, etc. et non pas de l’enseignant…
4.2. Savoir le dire / l’exprimer
On peut distinguer 4 niveaux dans la production d’un « oral » (sans les hiérarchiser), que ce soit
en continu…
…ou en interaction
NIVEAU 1 : la communication non-verbale.
Elle renvoie : - aux mimiques
- à la kinésique (la gestuelle) - à la proxémique
- aux onomatopées - à l’intonation, etc.
Quelques exemples pour montrer que ce type de communication fonctionne :
Oh… Beurk !... Bof ! Pfou… Paf !
NIVEAU 2 : la communication « non-construite » Paul.
Bonjour. Comment vous appelez-vous ?
Et où habitez-vous ? Vous avez quel âge ? Vous êtes marié ?
A Lyon. 26 ans Oui…
NIVEAU 3 : la communication « non-correcte » Tu sors ce soir ? Pourquoi ?
J’en ai, moi… J’t’invite Tu connais le resto italien ?
Je peux pas… J’ai plus d’argent T’es sûre ?
Y’a pas de problème…
Et on va où ?
Non, je connais pas…
« Non-correct » signifie ici « qui ne correspond pas aux normes de la langue »
NIVEAU 4 :
la communication verbale, construite et correcte (normée) Bonjour. Comment vous appelez-vous ?
Etes-vous française ?
Je m’appelle Héléna. Non, je ne suis pas française. Je suis Croate Oui, j’habite à Paris.
Vous habitez à Paris ? Est-ce que vous êtes mariée ?
Non, je suis célibataire.
Remarque importante :
bien que rare et marginal dans une situation de communication authentique, le niveau 4 est (trop) souvent le seul niveau toléré par les enseignants de langues vivantes.
Dans le cas du non verbal Est-ce que tu as aimé ce livre ?
Tu n’as pas une langue pour parler ?
Haussement d’épaules, moue, soupirs, geste, etc.
Dans le cas du « non-construit » Comment t’appelles-tu ?
Paul Fais une phrase complète !...
Dans le cas du « non-correct » Est-ce que tu connais la France ?
Non, je la connais pas. Et la double négation ?!...
Autres points importants : la progression et
la programmation dans le domaine de l’oral.
On pourra se référer au CECR pour savoir
1. quelles sont les compétences constitutives de l’oral 2. quelle progression imaginer en fonction des besoins des apprenants
4.3. Avoir envie de le dire / de l’exprimer
4.3.Bis : oser le dire
Le comportement de l’enseignant peut jouer un rôle primordial dans le domaine. Quelques principes :
Insister sur la mise en confiance
Imaginer des activités pour libérer la parole Privilégier le ludique et la créativité Ne pas confondre expression et description de la langue S’interroger sur les écarts tolérés par rapport à la norme à l’oral
L’apprenant a le droit de se tromper La correction ne sera ni exhaustive ni immédiate
Le verbal-construit-correct ne doit pas être le seul vecteur toléré Donner un rôle aux « auditeurs – spectateurs », etc.
4.4. Avoir le droit de le dire / de l’exprimer
Dans certains contextes culturels, les enfants n’ont pas le droit d’adresser la parole aux adultes. Difficile de les faire parler, même en classe…
4.5. Avoir l’occasion de le dire / de l’exprimer
Ce point renvoie à 3 questions essentielles :
1. la répartition des temps de parole (enseignant-apprenants) 2. les réseaux de communication en classe 3. les activités proposées
1. La répartition des temps de parole :
les apprenants ne prendront la parole que si l’enseignant apprend à se taire…
2. Les réseaux de communication :
Constat : une classe est un ensemble de réseaux de communication
Ens.
Groupe classe
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
Groupe classe
Ap.
Ap.
Ap.
Ap.
2 principes pour augmenter le temps de parole des apprenants :
1. privilégier la communication apprenant-apprenant(s)
2. imaginer le fonctionnement simultané de plusieurs réseaux de communication
3. Les activités : vers
une typologie Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage Entretien dirigé Dialogue simulé Jeu de rôles à plusieurs personnages Simulations orales "globales"
Improvisation
Et des exemples :
Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage Entretien dirigé Dialogue simulé Jeu de rôles à plusieurs personnages Simulations orales "globales"
Improvisation
Racontez ce que vous avez fait durant le week-end Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage Entretien dirigé Dialogue simulé Jeu de rôles à plusieurs personnages Simulations orales "globales"
Improvisation
X
Voilà une carte météo. Vous devez présenter le bulletin météo à la radio ; imaginez… Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage Entretien dirigé Dialogue simulé Jeu de rôles à plusieurs personnages Simulations orales "globales"
Improvisation
X
Lisez les phrases en respectant la ponctuation : - Item 1, item 2, item 3, etc. Avec support
Activités fermées et/ou systématiques Dramatisation Monologue
Jeu de rôle à un personnage Entretien dirigé Dialogue simulé Jeu de rôles à plusieurs personnages Simulations orales "globales"
Improvisation
Sans support Non attesté
X Non attesté
Vous arrivez à l’hôtel en France. Imaginez votre discussion avec le réceptionniste Avec support
Sans support
Activités fermées et/ou systématiques
Non attesté
Dramatisation
Non attesté
Monologue
Jeu de rôle à un personnage Entretien dirigé Dialogue simulé
X?
Jeu de rôles à plusieurs personnages
X?
Simulations orales "globales"
Improvisation
5. La notion d’acte de paroles
2 approches distinctes
correspondant à 2 époques de la DLE : 1. Approche « SGAV » (morphosyntaxique) 2. Approche par les actes de parole (communicative)
Soit l’énoncé suivant :
Approche morphosyntaxique :
Prenez un verre !...
Prenez un verre =
Prenez la 1ère à droite Prenez votre parapluie
Prenez votre temps Prenez la porte
Prenez de l’aspirine, etc. Verbe « Prendre », impératif, 2ème p. pluriel + COD
Approche communicative : Prenez un verre =
- Vous voulez boire quelque chose ? - Tu as soif ? Prenez un verre !...
- On s’en jette un ? - Une bière ? - Qu’est-ce que je vous sers ? - Gestuelle ; etc. Proposer à boire à quelqu’un
Questions :
- Qui parle ? - A qui ?
- Où ? - Dans quel contexte ? Etc. Réponses
Enoncé adapté à la situation
6. Du scolaire au pseudo-authentique
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Enoncé mémorisé
1 Enoncé spontané
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Enoncé stéréotypé
2 Enoncé improvisé
Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Enoncé collectif
3 Enoncé individuel et personnel Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Courbe intonative artificielle et forcée
4 Courbe intonative naturelle Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Ecrit oralisé
5 Respect de la spécificité de l’oral Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Réponses à des questions fermées
6 Réponses à des questions ouvertes Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Priorité à la forme et à la norme
7 Priorité au fond et au sens (message) Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Priorité au descriptif (« il »)
8 Priorité au discours impliquant (« je ») Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Echange uniquement linguistique
9 Echange linguistique et non linguistique (gestuelle, mimiques, onomatopées, etc.) Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Priorité à la description de la langue
10 Priorité à la pratique de la langue Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Caractéristiques des activités dites « scolaires »
Peut représenter des objectifs intermédiaires ou une remédiation ciblée
Remarque Représente la finalité de l’apprentissage de l’oral Caractéristiques des activités pseudo-authentiques
Pierre-Yves ROUX
[email protected]
1, avenue Léon-Journault 92318 Sèvres - France