Oraciones Para Traducir 4. Oraciones de Infinitivo
May 22, 2018 | Author: Yolanda Corrales Pérez | Category: N/A
Short Description
Descripción: Oraciones para analizar y traducir con estructuras de infinitivos...
Description
ORACIONES PARA TRADUCIR 4. ORACIONES DE INFINITIVO
1.
Οὗηορ ὁ Οὗηορ ὁ θιλόζοθορ λέγει θιλόζοθορ λέγει εοὺρ οὐκ εοὺρ οὐκ εἶναι εἶναι.
2. Λεγοςζιν
οἱ Πέπζαι ηὸν Δαπεῖον ηὸν Δαπεῖον οὐκ ἄνπυον οὐκ ἄνπυον, ἀλλὰ εὸν εἶναι.
Διογένρ λέγει 3. Διογένρ λέγει
4.
ηὴν ηοῦ κόζμος τςσὴν εὸν εἶναι.
Τὸ διδάζκειν λέγοςζιν σαλεὸν λέγοςζιν σαλεὸν εἶναι.
5. Δεῖ ηοὺρ Δεῖ ηοὺρ ζοθοὺρ ζοθοὺρ ὑέπ ὑέπ
ἀπεηῆρ λέγειν ἀπεηῆρ λέγειν.
6.
Ὑὲπ ηῆρ δμοκπαηίαρ ηῆρ δμοκπαηίαρ ηε ηε καὶ ηῆρ ἐλεςεπίαρ ηῆρ ἐλεςεπίαρ σπῆ σπῆ ηοὺρ ολίηαρ ηοὺρ ολίηαρ μάσεζαι μάσεζαι.
7.
Ἀναγκαῖόν ἐζηι ηὴν ἡγεμονίαν καὶ ηὴν ἀπσὴν ηὸν Ἀλέξανδπον ηὸν Ἀλέξανδπον λαμβάνειν.
8. Λέγει
9.
γὰπ εἶναι ηὰ σπήμαηα ηὰ σπήμαηα καὶ ηὴν σώπαν ηὴν σώπαν αὐηοῦ.
Χπὴ γὰπ ηὸν δίκαιον δίκαια πάηηειν.
10.
11.
Καιπόρ ἐζηιν Καιπόρ ἐζηιν ηαῦηα λέγειν ἐν ηᾖ ἐκκλζίᾳ.
Texto. Historia de Atalanta.
ὅηε δ΄ἡ Ἀηαλάνη δ΄ἡ Ἀηαλάνη ηὸν Ἰάζον εὑπίζκει , ὁ αηὴπ ηὸν ηῆρ κόπρ ηῆρ κόπρ
γάμον ἐέλει , ἀλλ΄αὕη γαμέζαι οὐκ ἐιςμεῖ οὐκ ἐιςμεῖ . Τέλορ δὲ Τέλορ δὲ δέσεηαι
ηὸν γάμον ὲὶ λόγῷ ηῷδε· οἱ μνζηῆπερ ζὺν αὐηῇ ηπέσειν καὶ
νικεῖν ὀθείλοςζι. ἡ δ΄Ἀηαλάνη άνηαρ ἀεὶ άνηαρ ἀεὶ νικεῖ .
VOCABULARIO
ὁ θιλόζοθορ, ος: filósofo
ὅηε: (conj.) cuando
ὁ Πέπζαρ, ος: persa, habitante de Persia
ἡ Ἀηαλάνη, ρ: Atalanta
ὁ Δαπεῖορ, ος: Dario, rey persa
ὁ Ἴαζορ, ος: Jasón
ὁ Διογένρ, ος: Diógenes, filósofo griego
εὑπίζκω: encontrar
ὁ κόζμορ, ος: cosmos, universo
ἡ κόπ, ρ: muchacha, doncella
σαλεόρ, , ον: difícil
ἐέλω: querer
ὁ ζοθόρ, ος: sabio
ἀλλά: (conj.) pero
ἡ ἀπεηή, ῆρ: virtud
γαμοῦμαι: casarse
ἡ δμοκπαηία, αρ: democracia
ἐιςμῶ: desear
ἡ ἐλεςεπία, αρ: libertad
ηέλορ: (adv.) finalmente
μάσομαι: luchar, combatir
δέσομαι: aceptar
ἡ ἡγεμονία, αρ: hegemonía
ἐί : (prep.) lo mejor es traducirlo aquí por “bajo”
ὁ Ἀλέξανδπορ , ος: Alejandro
ὁ μνζηήπ, ῆπορ: pretendiente λαμβάνω: tomar, coger ηπέσω: correr πάηηω: hacer νικέω: vencer ἡ ἐκκλεζία, αρ: asamblea ὀθεῖλω: deber
View more...
Comments