Operation Manual, CPM, Español - OM2003 - 2xes

August 21, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Operation Manual, CPM, Español - OM2003 - 2xes...

Description

 

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Pulptec™

CPM

Plataforma de comunicación

 © BTG Instruments Instruments AB

OM2003/2Xes

 

Exoneración de responsabilida responsabilidad d Los contenidos de este documento están sujetos a revisión sin previo aviso, debido a los continuos progresos de la metodología, el diseño y la fabricación. BTG no se hará responsable de los errores ni de los daños de ningún tipo resultantes del uso de este documento. © BTG 2009.

BTG Instruments AB P.O. B Box ox 602 SE-661 29 Säffle Suecia Teléfono: +46 533 426 00 www.btg.com

 © BTG Instruments Instruments AB

 

Índice de contenidos 1 Intro Introduc ducci ción ón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1..2 1 1 1.3 1.3.1

ISnetegrufarizdadde u. s.u.a.r.io. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..11 Cómo leer el presente manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introducción de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2 Funci Funcion onami amient ento o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2.1 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2. 2.3. 3.4. 4.1 1

Vista general de la estructura del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Menú de medición/muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Menú de calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Menú de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Menú de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Funcionamiento general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Conjunto de calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Comprobación de la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Menú de medición/muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 Ver estado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ver valores brutos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ver/modificar ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Toma de muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ta Tabl bla ad de e mue muest stras ras llen llena a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2. 2.4. 4.3. 3.1 1 2. 2.4. 4.3. 3.2 2 2.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.6 2.6.1 2.6.2

Menú de calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 13 3 Ver tipo de calibración actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Calibración básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Calibración de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ge Gest stió ión n de de mue muest stra rass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ejec Ejecut utar ar calib calibra raci ción ón de la labo bora rato torio. rio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Menú de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 18 Configuración general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configuración de sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Configuración de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menú de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 .20 Diagnóstico de ciclo de vida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuración de ajustes ajustes de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

OM2003/2Xes

CPM Índice de contenidos © BTG 2009

I

 

2.6.3 2.6.4 2.7 2.7.1 2.7.2

Configuración de ajustes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ver registro de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 24 4 Almacenar datos en una tarjeta de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Restaurar datos de una tarjeta de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3 Func Funcio iona nami mien ento to espe especí cífi fico co del del módu módulo lo de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.1 3.1.1 3.1.2

Módulo de comunicación HART, HCM-8000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 Ver/modificar ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Configuración de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4 Funci Funcion onam amie iento nto espe especí cífi fico co del tran transm smis isor or . . . . . . . . . . 29

II

4.1

MBT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 29

4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.3 4.3.1

Configuración de sensor MBT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Puesta en servicio de MBT-2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Formulario de documentación de MBT-2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 MEK-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 34 Configuración de sensor MEK-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Puesta en servicio de MEK-2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Valores brutos de MEK-2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Diagnóstico de ciclo de vida de MEK-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Formulario de documentación de MEK-2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 MEK-3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 42 Configuración del sensor MEK-3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

4..3 3..3 2 4 4.3.4 4.3.5 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.4.5 4.5 4.5.1 4.5.2

Pa uleosrteasebnrusteorsvidceioMdE e KM-3E0K0-0. 300. 0. 40 6 V . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5 Diagnóstico de ciclo de vida de MEK-3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Formulario de documentación de MEK-3000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ACT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 52 Configuración de sensor ACT-2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Puesta en servicio de ACT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Valores brutos de ACT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Diagnóstico de ciclo de vida de ACT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Formulario de documentación de ACT-2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 DRT-5500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 58 Configuración del sensor DRT-5500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Puesta en serv servicio icio de DRT-5500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

CPM Índice de contenidos © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.5.3 4.5.4 4.5.5

OM2003/2Xes

Mensajes de estado del DRT-5500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Valores brutos de DRT-5500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Formulario de documentación de DRT-5500 DRT-5500.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

CPM Índice de contenidos © BTG 2009

III

 

IV

CPM Índice de contenidos © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

1.1 - Seguridad 

1 Introducción La plataforma de comunicación CPM se suministra como una unidad completa de BTG, normalmente junto con un transmisor. Se trata de una consola para configurar y manejar el transmisor.

1.1 Seguridad El manejo del transmisor mediante la plataforma de comunicación CPM no reviste peligro y no requiere medidas de seguridad. Consulte los manuales de usuario de la CPM y del transmisor para ver instrucciones de seguridad adicionales sobre la instalación y el mantenimiento.

1.22 Int 1. nter erfa fazz d dee u usu suar ario io La interfaz de usuario de CPM consta de una pantalla, tres teclas de función (F1, F2 y F3) y dos teclas de desplazamiento (arriba y abajo). Todo ello se encuentra en el panel frontal de la unidad.

 F  Fig ig 1 Pan Panel fr fro ontal ntal CPM 1 Pa ntal alllade 2 Pant Tecl Teclas as desplazamiento 3 Te Tecl clas as de de func funció ión n

1

2

F1

F2

F3 3

Las teclas de función tienen distintas funciones dependiendo de dónde se encuentre el usuario en la estructura del software. La función efectiva de cada tecla se indica en la fila inferior de la pantalla, justo encima de la tecla correspondiente. Las teclas de desplazamiento sirven para moverse entre las distintas opciones disponibles, así como para cambiar los valores de los parámetros.

OM2003/2Xes

CPM Introducción © BTG 2009

1

 

1.3 - Cómo leer el presente manual 

1.33 Có 1. Cómo mo le leer er eell pre prese sent ntee manu manual al Este manual sirve de referencia para todas las operaciones oper aciones de manejo que pueden realizarse con la Plataforma Platafo rma de comunicación CPM. Todas las operaciones de sección 2: Funcionamiento son genéricas, mientras las operaciones específicas del módulo de comunicación y del transmisor se encuentran en sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación y sección 4: Funcionamiento específico del transmisor  respectivamente.  respectivamente. Cada módulo de comunicación y transmisor tiene su propia subsección. Las secciones específicas de cada transmisor también incluyen instrucciones paso a paso para configurar el transmisor al detalle y ponerlo en funcionamiento por primera vez. Las instrucciones del presente manual se basan en organigramas que muestran cómo moverse por las distintas pantallas para llevar a cabo las tareas deseadas. Las instrucciones siempre empiezan por el menú de medición/  muestra (consulte sección 2.1: Vista general de la estructura del menú ); las pantallas aparecen en orden lógico. En el caso de pantallas con varias opciones disponibles, cada opción tiene un número en los organigramas, a la izquierda de la pantalla. Entre las pantallas se muestra el número la opción requerida (si la hay) y la tecla que debe pulsarse. Véase el ejemplo en fig 2. 2.  Fi  Fig g 2 Ej Ejem empl plo o de de iins nstr truc ucci cion ones es El número dentro del círculo indica que debe seleccionarse la fila 3 antes de pulsar la tecla Enter (F2) para continuar con la pantalla de calibración básica.

Todas las opciones disponibles de una pantalla llevan un número a la izquierda de la misma. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Menú de calibración

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

2   F2

1 2

JuegoCali Canal Tipo Ti poCa Cal: l:

3

Calibración básica... Calibración Calibración Calibrac ión lab...

4

Menú Me nú

(1) (1

Intr In tro o

1 1 Gene Ge nera ral l

3   F2

Edit Ed itar ar

Calibración básica 1 2 3 4 4 4

CalBásica: CalBásic a: Canal Canal 1 TipoPu Tip oPulpa lpa: : Gener Gen eral al Desv. +0.00 %Cs C0 C1 C2 Menú

+9.162 -1.603 +2.090 Editar

1   F3

Introducción de canal

2   F3

Selección de tipo de pasta

3   F3

Introducción de offset

4

Introducción de constante de calibración

F3

En algunas de las imágenes de los organigramas en la sección 2: Funcionamiento genérica, se muestran los parámetros para el transmisor MBT-2500. Esto es aplicable a las pantallas donde aparecen valores brutos o alarmas y advertencias, y sólo se incluyen como ejemplos de las pantallas que pueden aparecer. El principio de estas pantallas es común para todos los instrumentos compatibles.

1.3. 1.3.11

Intr Introd oduc ucci ción ón de pará arámetr metros os

Muchas tareas implican la modificación de parámetros, parámetr os, lo cual puede hacerse de dos form formas as dependiendo del tipo de parámetro.  Al seleccionar un parámetro y pulsar la tecla Edit (F3), aparece un cursor intermitente en el primer dígito d ígito o letra del valor del parámetro. Use las teclas de desplazamiento para asignar un valor al dígito/letra marcado y pulse la tecla F2 para pasar al siguiente dígito/letra. Cuando acabe, pulse la tecla OK (F3) para confirmar el cambio. Si se selecciona un valor no permitido, el parámetro mantendrá su antiguo valor. Con algunosUtilice parámetros, node obstante, al pulsar para la tecla Edit (F3) la seopción abrirá una lista de opciones disponibles para el parámetro. las teclas desplazamiento seleccionar deseada y pulse la tecla OK (F3) para volver al menú anterior. 2

CPM Introducción © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.1 - Vista general de la estructura del menú

2 Funcionamiento 2.11 Vi 2. Vista sta ge gener neral al d dee la eestr struc uctur turaa del del me menú nú La estructura del menú de la CPM se basa en un menú principal con cinco submenús. Todas las operaciones del transmisor se realizan desde alguno de los submenús. Menú principal

 Fi  Fig g 3 Vi Vist staa gen gener eral al de la la estructura del menú

Menú de medición/muestra

XXX-2500 JuegoCali JuegoCali(1) (1) %Cs Canal 1

3.12 Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

Menú de calibración

Menú de configuración

J ue ueg oC oCal ib ib (1) 1 Canal 1 Tipo Ti poCa Cal: l: Genera Gene ral l Calibración básica.. Calibración básica... . Calibración Calibraci ón lab... Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

Menú de diagnóstico

Ju eg egoC al ali b (1 ) Canal

1 1

Config general. general... .. Config sensor.. sensor... . Config salida.. salida... . Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

Jueg oC oCa li lib (1) Canal

Menú de seguridad

1 1

Diag ciclo vital... vital.... . Config alarma.. alarma... . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos.. eventos... . Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

Copia de segurida seguridad... d... Restablecer...

Menú Me nú

Intr In tro o

• El menú de medición/muestra sirve para ver los resultados de las mediciones y para tomar muestras de calibración. Este es el menú predeterminado de la pantalla al inicio, y reaparece después de cinco minutos de inactividad. • El menú de calibración sirve para calibrar el transmisor. • El menú de configuración sirve para configurar los ajustes del transmisor. • El menú de diagnóstico sirve para ver diversos diagnósticos del transmisor y para configurar los ajustes de alarma/advertencia. • El menú de seguridad  sirve para hacer una copia de seguridad de los datos del transmisor o para restaurar los datos de una copia de seguridad previamente guardada. Cada submenú se describe por separado en distintas secciones del presente manual.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

3

 

2  . 1  . 1 

4  Menú de medición/ muestra

Estado

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1

3.12 Menú Me nú

Valores brutos

Estado: OK.

 Ajustes básicos

Valores brutos: TiemReco Tiem Recorr rr 11.2 11.256 56 ms

F1

F3

F1

Menú espe específi cífico co del módulo módu lo de comunicación

F3

Véase secc Véase sección ión apar aparte te del pres presente ente manu manual al

F3

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

Volver

Siguie

Volver Volv er Mues Muestr tr Sigui Siguie e

F2

F1

M  e n  ú   d   e m  e  d  i    c i    ó  n  /   m  u  e  s  t   r   a

F3

Volver Editar Siguie

Eliminar muestra 1 Cal

¡Mesa mues muestras tras llen llena! a! Resultado mues Resultado muestra tra se mostrará mostr ará pero no se guardará.

F1

2 2

lab:   Canal 1 Mu es es tr tr Pr ed ed L ab ab núme nú mero ro valo va lor r va valo lor r * 1 4.21 4. 4.16 * 2 3.97 3. 3.39

2 2

 ©  C  B  P  T  M    G F   2  u n  0  c   0  i    9  o n  a m i    e n  t    o

Elimin Muestr

    a      n     e       l      l     s      a     r        t     s      e      u      m     e       d      a       l      b      a       T

* 3 * 4 Volver

  Cancel

4.85 2.99

4.71 4. 3.21 3. Elimin

JuegoCali alib b 1

F1

2

F3

Eliminar Elim inar mues muestra: tra: 2

F3

F1 Elimin

1   F3

Cancel

 

Introducción Introducció n de canal

F3 F2

Tomar muestra Valor %Cs

  Canal

1

3.12

F2

********

 

Canal siguiente

Canal siguientel

Canal anterior 

Canal anterior 

Cancel

Resultado de muestra Valor Valo r %Cs

  Canal

1

JuegoCalib

Guardando muestra

1

Guardar muest:

C

 Automático

3.12 Result

 

F1

Cancel

    a      n     e       l      l     s      a     r        t     s      e      u      m     e       d      a       l      b      a       T

Canal siguiente

 O M 2   0   0   3   /   2  X   e  s 

an al 1 Se Segu guim imie ien. n. 3.12 3. 12 %Cs Desv De svia iaci ción ón 0.00 0. 00 %Cs Fecha 2007 2007-01-01-01 01 H or or a 1 2. 2. 36 36 .5 .5 5 Muestra nº 2 Guard   Cancel

Canal anterior 

 Automático

2

F1

Menú de medición/muestra

2  . 1  V  i    s   t    a  g  e n  e r   a l    d   e l    a  e  s   t   r   u  c   t    u r   a  d   e l   m  e n  ú 

JuegoCali alib b 1

F3 Canal siguiente

JuegoCalib Canal Segu Se guim imie ien. n. Desv De svia iaci ción ón

1 1 3.12 %Cs 3.12 0.00 0. 00 %Cs

Canal anterior 

F1

¡Muestra no guar ¡Muestra guardada dada! ! Menú

F3

 

2  . 1  . 2  M  e n  ú   d   e  c  a l   i    b  r   a  c i    ó  n

 O M 2   0 

 0   3   /   2  X   e  s 

Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1 JuegoCali(1) ) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

 ©  C  B  P  T  M    G F   2  u n  0  c  i    9  o n  a m i    e n  t    o

Muestr Mue str Sig Sigui uie e

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de seguridad. seguridad... .. Intro

Calibrate menu 1 2

2   F2

3 4

J ue ue go go Ca Ca li li b ( 1) 1) 1 Canal 1 Tipo Ti poCa Cal: l: Genera Gene ral l Calibración básica... Calibración lab... Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

1   F3

Introducción de conjunto de calibración configurable

2   F3

Introducción de canal

Calibración básica 1 2 3

3   F2

4 4 4

CalBásica: CalBásic a: Can Canal al 1 TipoPulp Tipo Pulpa: a: General Gene ral Desv. +0.00 %Cs C0 C1 C2 Menú

+9.162 -1.603 +2.090 Editar

1   F3

Introducción de canal

2   F3

Selección Selecci ón de tipo de pasta

3   F3

Introducción de offset

4

Introducción de constante de calibración

F3

Calibración de laboratorio 1

4   F2

2 2 2 2

Cal lab: Canal 1 M ue ue st st r P re re d L ab ab número núm ero val valor or valor val or * 1 3.56 3.75 * 2 4.17 4.22 3 4.88 0.00 4 0.00 0.00 Cali Ca libr br --> -> Ed Edit itar ar

1   F3

Introducción de canal

2   F2

 Alternar acción pertine nte para la muestra seleccionada

2

Realizar acción para la muestra seleccionada (Incluir/excluir muestra / Eliminar muestra / Ver info muestreo ampliada / Modificar valor de laboratorio)

F3

Resultado de calibración 1

2

F1 2 2

TipoCa Tipo Cal: l: OK Corr. Err est Desv. C0 C1 Acepta

 5 

2-Po 2Poin int t 0.99 +0.7 %Cs +0.00 %Cs +9.162 -1.603 Cancel

1   F3

Introducción de canal  Aceptar la nueva

2

F1

calibración

2

F3

Cancelar  la calibración

2  . 1  V  i    s   t    a  g  e n  e r   a l    d   e l    a  e  s   t   r   u  c   t    u r   a  d   e l   m  e n  ú 

 

2  . 1  .  3 

 6 

Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

Disposit. Dispos it.: : XXX-25 XXX -2500 00 V er er S of of tw tw ar ar e: e: X .X .X X Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia Copi a de segur seguridad. idad... .. Intro

Menú de configuración 1 2

3   F2

3 4 5

JuegoCalib (1) Canal

1 1

Config general... Config sensor... Config salida...

 

M en en ú

I nt nt ro ro

E di di ta ta r

1   F3

Introducción de conjunto de calibración configurable

2   F3

Entrada de canalt Configuración general 1 2 3 4

3   F2

5 6 7

 ©  C  B  P  T  M    G F   2  u n  0  c   0  i    9  o n  a m i    e n  t    o

8

Amortig. Desv. Unidad Nº se ri ri e Idioma

0s 0.00 %Cs 12 34 34 56 567 Español

Introducción

F ec ec ha ha 2 00 00 77- 01 01 -0 -0 1 Hora 12.00.00 TiemMuestreo 20 Menú Editar

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

1   F3

de amortiguación

2   F3

Introducción de offset

3   F3

Selección de unidad

4

Introducción de número de serie

F3

5   F3

Selección de idioma

6   F3

Introducción de fecha

7   F3

Introducción de horat

8   F3

Configuración de sensor 

 

M  e n  ú   d   e  c  o n f   i    g  u r   a  c i    ó  n

Entrada del tiempo de muestreo

Menú espe específic cífico o del transmisor

 ú 

Véase secci Véase sección ón apart aparte e del prese presente nte manu manual al

4   F2

2  . 1  V  i    s   t    a  g  e n  e r   a l    d   e l    a  e  s   t   r   u  c   t    u r   a  d   e l   m  e n

Configuración de salida Menú espe específic cífico o del módulo módu lo de comunicación

5   F2

Véase secci Véase sección ón apart aparte e del prese presente nte manu manual al

 O M 2   0   0   3   /   2  X   e  s 

 

 O M 2   0 

 0   3   /   2  X   e  s 

Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1

3.12

Disposit.: Disposi t.: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX

 

F1

1 Medición... 2 Calibrar... 3 Configurar... 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

2  . 1  . 4  M  e n  ú   d   e  d  i    a  g n  ó   s  t   i    c  o

Menú de diagnóstico 1

JuegoCalib (1)

2 Canal

4   F2

3

1 1

Diag ciclo vital.... alarma... advertencias.. advertenc ias.. Registro eventos. eventos... .. Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

4 Config

1   F3

Introducción de conjunto de calibración configurable

2   F3

Introducción de canal

5 Config 6

Diagnóstico de ciclo de vida

ambi am bio o co conf nf.: .: 3 TiemFunc: 4.0 seman TiemFunc: In ic icio Pr Pro g: g: 5 C

3   F2

 ©  C  B  P  T  M    G F   2  u n  0  c  i    9  o n  a m i    e n  t    o

 Ajustes de alarma

TiemRecorr 1

4   F2

2 3 4

On/Off: Supe Su per. r.: : In fe fer. : Cierre: Menú Men ú

ON 65.53 65.5 3 ms 0 .0 .00 ms 3 s

Sigui Sig uie e

Editar Edi tar

1   F3

 Activar/desactivar  Activar/desacti var alarma

2   F3

Introducción de límite superior de alarma

3   F3

Introducción de límite inferior de alarma

4

Introducción de enclavamient enclavamiento o

F3 F2

 

Alarma siguiente

 Ajustes de advertencia

TiemRecorr 1

5   F2

2 3 4

On/Off: Supe Su per. r.: : In fe fer. : Cierre: Menú Men ú

ON 50.00 50.0 0 ms 7 .0 .00 ms 3 s

Sigui Sig uie e

Editar Edi tar

1   F3

 Activar/desactivar   Activar/desactivar  advertencia

2   F3

Introducción de límite superior de advertencia

3   F3

Introducción de límite inferior de advertencia

4

Introducción de enclavamien enclavamiento to

F3 F2

 

Advertencia siguiente

F2

 

Ir a primer evento

Registro de eventos

Advertencia TiemRecorr TiemReco rr Adv Alto

6   F2 7 

2007-01-01 2007-0101 18.01.25 Menú Men ú

Primer Pri mer Últ Último imo

F3

Ir a último evento

2  . 1  V  i    s   t    a  g  e n  e r   a l    d   e l    a  e  s   t   r   u  c   t    u r   a  d   e l   m  e n  ú 

 

2  . 1  .  5 

 8 

 ©  C  B  P  T  M    G F   2  u n  0  c   0  i    9  o n  a m i    e n  t    o

M  e n  ú   d   e  s  e  g  u r  i    d   a  d 

Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Menú de seguridad

Disposit. Dispos it.: : XXX-25 XXX -2500 00 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia Copi a de segur seguridad. idad... .. Intro

1 2

Copia de seguridad

Copia de segu Copia seguridad ridad... ... Restablecer...

1 1

5   F2

Carpetas de segu Carpetas seguridad ridad XXX-2500.003 HCM-8000.003

1   F2 M en en ú

I nt nt ro ro

Menú Men ú

Editar Edi tar

Almac. Alm ac.

1   F2

Introducción de nombre para la carpeta seleccionada

1   F3

Copia de seguridad de todas las carpetas en la tarjeta de memoria

Restaurar 1 1

2   F2

1 1

Confirmar restauración

Seleccionar carpeta: XXX-2500.001 HCM-8000.001 XXX-2500.002 HCM-8000.002

¿Está seguro? XXX-2500.001

F3

1   F3 F1

Menú

Restb.

Restb.

Cancel

Restaurar  carpeta seleccionada

2  . 1  V  i    s   t    a  g  e n  e r   a l    d   e l    a  e  s   t   r   u  c   t    u r   a  d   e l   m  e n  ú 

 O M 2   0   0   3   /   2  X   e  s 

 

2.2 - Funcionamiento general 

2.22 Fu 2. Func ncio iona nami mien ento to gene genera rall 2.2.1

Conjunto de calibr ibración

Todos los transmisores pueden manejar varios conjuntos de calibración distintos (normalmente cuatro). El uso de conjuntos de calibración distintos permite la realización de calibraciones independientes para diferentes calidades y condiciones en el proceso. La selección del conjunto de calibración se controla por hardware, mediante entradas binarias a la caja de componentes electrónicos. Sin embargo, los ajustes del transmisor pueden configurarse en cualquier momento independientemente del conjunto de calibración que esté activo. El conjunto de calibración se indica mediante un número entre paréntesis, y puede verse en el menú de medición/  muestra, el menú de calibración, el menú de configuración, y el menú de diagnóstico. El conjunto de calibración al que se aplicarán los cambios de configuración se pueden especificar desde el menú de calibración, el menú de configuración y el menú de diagnóstico. 1 Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

2

Menú de configuración 1 2

3   F2

3 4 5

Jue go goC al alib (1 ) Canal

1 1

Config general. general... .. Config sensor.. sensor... . Config salida.. salida... . Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

1. Conjun Conjunto to de calibr calibraci ación ón activo activo 2. Conjun Conjunto to de calibr calibració ación n configurable 1   F3

Introducción de conjunto de calibración configurable

2.2.2

Canales

 Algunos transmisores pueden facilitar resultados de medición de varios tipos, lo cual se maneja utilizando diferentes canales. Cada canal tiene su propia configuración y se calcula por separado, pero las muestras de calibración siempre se toman a la vez para todos los canales. Los resultados de la medición, los datos de calibración y los ajustes del transmisor siempre se muestran para el canal activo solamente. El canal activo puede verse y cambiarse en distintas pantallas de la estructura del menú. Si desea más información, consulte los diagramas de la vista general de la estructura del menú en sección 2.1: Vista general de la estructura del menú.

2.2.3 .2.3

Compr omprob obac ació ión n de de la la fec fech ha y la hora hora

Cada vez que se inicia la CPM se hace una comprobación de la fecha y de la hora, con la posibilidad de que el usuario acepte o modifique los ajustes de fecha y hora. Una vez aceptados los ajustes de fecha y hora, o transcurridos cinco minutos de inactividad, la pantalla pasará al menú de medición/muestra. En el caso de transmisores sin reloj de tiempo real, el reloj se parará al apagarse la plataforma y se reanudará cuando se vuelva a encender. El reloj de tiempo real seguirá funcionando 1-2 semanas con la plataforma apagada. La hora y la fecha también pueden configurarse más tarde en el menú de configuración. Consulte la sección 2.5.1: Configuración general . Comprobación de la fecha y la hora

Verif. fech Verif. fecha a y hora hora: : aaaa-mm-dd aaaa-mmdd hh.mm.ss 2000-01-01 2000-0101 12.00.00

Acepta

F3  

Editar

Introducción de fecha y hora Menú de medición/muestra

F1

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1

3.12

 Automática, 5 min

Menú Men ú

OM2003/2Xes

Muestr Mue str Sig Siguie uie

CPM Funcionamiento © BTG 2009

 

2.3 - Menú de medición/muestra

2.33 Me 2. Menú nú d dee me medi dici ción ón/m /mue uest stra ra 2.3. .3.1

Ver es estado de del dis disp posit itiv ivo o

La pantalla de estado muestra si hay alguna alarma o advertencia activa, o errores del sistema. Si hay alguna alarma activa, se indica en el menú de medición/muestra con una letra “A” parpadeando en la esquina superior derecha de la pantalla. Las advertencias no tienen indicadores. Menú de medición/ muestra

Estado

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1

Estado: Alarma:TiemReco,Alto

3.12 Menú Me nú

2.3.2

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

F1

F3 Volver

Siguie

Ver va valores br brutos

La pantalla de valores brutos muestra todos los valores del transmisor. También es posible tomar muestras de la pantalla de valores brutos. Consulte la sección 2.3.4: Toma de muestras para ampliar información acerca del muestreo. Menú de medición/ muestra

Estado

XXX-2500 JuegoCali(1)

Estado:

Valores brutos

Valores brutos:

9

%Cs

 

anal

1

C

OK.

3.12 Menú Me nú

2.3. 2.3.33

TiemRecorr TiemRecor r 11.256 ms

F3

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

F3 Volver

Siguie

Volver Muestr Siguie

Ver/m er/mod odif ific icar ar aj aju ustes stes bási básico coss

Los ajustes del transmisor más básicos están disponibles en la pantalla de ajustes básicos, a la que se accede fácil y rápidamente rápidamente desde desde el menú de medición/muestra. Algunos de los ajustes básicos son específicos del módulo de comunicación y, por tanto, la pantalla de ajustes básicos se describe con más detalle en sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación. También se puede acceder a todos los ajustes básicos en el menú de configuración. Consulte la sección 2.5: Menú de configuración. Menú de medición/ muestra

Estado

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1

Estado: OK.

3.12 Menú Me nú

Valores brutos

F3

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Basic settings

Valores brutos: TiemRecorr TiemRecor r 11.256 ms

F3 Volver

F3

Siguie

10

Menú específico del módulo módu lo de comunicación Véase sección aparte del presente manual

Volver Muestr Siguie

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.3 - Menú de medición/muestra

2.3.4

Toma de muestras

Las muestras de calibración se toman directamente del menú de medición/muestra, o de la pantalla de valores brutos. Las muestras se guardan para todos los canales a la vez, pero sólo para el conjunto de calibración activo en ese momento. Mientras toma muestras, recoja al mismo tiempo muestras de pasta de la línea para evaluarlas en el laboratorio. Marque cada muestra de pasta con un número de muestra, una fecha de muestra y una hora de muestra. El número de muestras que pueden guardarse en la tabla de muestras depende del tipo del transmisor. Consulte las instrucciones de funcionamiento para el transmisor pertinente pertinent e en sección 4: Funcionamiento específico del transmisor   para ampliar información. Menú de medición/ muestra

Tomar muestra

XXX-2500 JuegoCali(1) XXX-2500 %Cs   Canal 1

3.12 Menú Me nú

Valor Val or %Cs

F2

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

  C

anal ana l 1

3.12 ********

 

C

ancel Resultado de muestra

Valor Val or %Cs

  C

anal ana l 1

 Automático

3.12 Result

 

ancel

C

F1

JuegoCalib 1 Canal 1 Segu Se guim imie ien. n. 3.12 3. 12 %Cs Desv De svia iaci ción ón 0.00 0. 00 %Cs   01-01 Fecha 20072007-01-01 Hora 12.36.55 Muestra nº 2 Guard   Cancel

Guardando muestra

Guardar Guard ar muest muest: :

F1

2 JuegoCali alib b 1

 Automático

Los parámetros de la pantalla de resultados de muestra son los siguientes:

Parámetro

Descripción

Jueg JuegoC oCal alib ib Canal

El conj conjun unto to de cali calibr bra ación ción acti activo vo para para el qu que e se gua uard rda a la mues muestr tra. a. El canal para el que son válidos los resultados mostrados. Use los botones arriba y abajo para ver los resultados de los otros canales.

Seguimien.

El valor de medición medi medio o durante el el periodo de mue uest strreo.

Desviación

Desviación estándar de la muestra.

Fecha

La fecha en que se tomó la muestra.

Hora

La hora en que se tomó la muestra.

Muestra nº

El número de la mu muestra en la tabla de muestras.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

11

 

2.3 - Menú de medición/muestra

2. 2.3. 3.4. 4.11

Tabl Tablaa d dee m mue uest stra rass lle llena na

Si la tabla de muestras está llena (esto es, no pueden p ueden guardarse más muestras), se mostrará una advertencia adver tencia y tendrá la opción de eliminar una muestra. Si decide no eliminar muestra alguna, puede continuar con el procedimiento de muestreo y presentar el resultado de la muestra, pero no podrá guardarla. Menú de medición/ muestra

Eliminar muestra

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1

3.12

¡Mesa muestras llena! Resultado muestra se Resultado mostrará most rará pero no se guardará.

F2

1 Cal

F1

2 2 2 2

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Elimin Muestr

ancel

  C

lab:   Canal 1 Mues tr tr Pr ed ed La b núme nú mero ro valo va lor r va valo lor r * 1 4.21 4. 4.16 * 2 3.97 3. 3.39 * 3 4.85 4. 4.71 * 4 2.99 3. 3.21 Volver Elimin

JuegoCal alib ib 1 Eliminar muestra: 2

2   F3

F1 Elimin

1   F3

 

********

 

Resultado de muestra

Valor Valo r %Cs

anal ana l 1

  C

F1

JuegoCalib Canal Segu Se guim imie ien. n. Desv De svia iaci ción ón

anal ana l 1

  C

3.12

F2

1 1 3.12 3. 12 %Cs 0.00 0. 00 %Cs

ancel

 Automático

C

Guardando muestra

Guardar muest:

F1

ancel

Introducción de canal

Tomar muestra

Valor Val or %Cs

C

 Automático

Eliminar  muestra seleccionada

3.12 Result

 

C

    a      n     e       l      l     s      a     r        t     s      e      u      m

ancel

    e       d     a       l      b      a       T

2

Fecha 2007 Fecha 2007-01-01-01 01 Hor a 1 2. 2.3 6. 6.55 Muestra nº 2 Guard   Cancel

JuegoCalib Canal Segu Se guim imie ien. n. Desv De svia iaci ción ón

JuegoCal alib ib 1

1 1 3.12 3. 12 %Cs 0.00 0. 00 %Cs

¡Muestra no guardada! Menú

12

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.4 - Menú de calibración

2.44 Me 2. Menú nú de ca callib ibra raci ción ón 2. 2.4. 4.11

Ver Ver tipo tipo de cali calibr brac ació ión n actu actual al

El tipo de calibración actual se indica en el menú de calibración. Si la calibración actual es una calibración básica, el tipo de calibración o bien se especifica como Usuario o bien como un tipo de pasta específica, dependiendo de cómo se realice la calibración. Consulte la sección 2.4.2: Calibración básica para ampliar información. Si la calibración actual es una calibración de laboratorio, normalmente el tipo de calibración se especificará con el nombre del método usado para calcular la calibración. Consulte la sección 2.4.3: Calibración de laboratorio para ampliar información. Menú de medición/ muestra XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Menú principal Disposit Disp osit.: .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1 2

2   F2

Menú de calibración JuegoCalib (1) 1 Canal 1 TipoCal: General

3 Calibraci alibración ón 4 Calibraci alibración ón

Menú Me nú

básica... lab...

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

13

 

2.4 - Menú de calibración

2.4.2

Calibración básica

Una calibración básica es un método de calibración simplificado que usa constantes de calibración predefinidas. Se realiza o bien seleccionando constantes de calibración predefinidas para un tipo de pasta específica, o bien introduciendo manualmente las constantes de calibración si es que se conocen. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Menú de calibración

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1 2

2   F2

3 4

JuegoCali Canal Tipo Ti poCa Cal: l:

(1) (1

1 1 Gene Ge nera ral l

Calibración básica... Calibración Calibración Calibrac ión lab... Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

Calibración básica 1 2 3 4 4 4

CalBásica: CalBásic a: Canal Canal 1 TipoPu Tip oPulpa lpa: : Genera Gen eral l Desv. +0.00 %Cs C0 C1 C2 Menú

+9.162 -1.603 +2.090 Editar

1   F3

Introducción de canal

2   F3

Selección de tipo de pasta

3   F3

Introducción de offset

4

Introducción de constante de calibración

F3

Los parámetros de la pantalla de calibración básica son los siguientes:

3   F2

Parámetro

Descripción

Canal

El canal seleccionado para la calibración.

TipoPu oPulpa

El tipo de de pasta para el que se se uti tillizan constante tess predefinidas. Se selecciona de una lista de tipos de pasta disponibles. Si las constantes de calibración se han introducido manualmente, o si se ha realizado una calibración de laboratorio, aparecerá el tipo de pasta.

Desv.

Ajuste de la desviación de error conocido en la calibración.

C0, C1, C2...

Constantes de calibración. El número de constantes varía en función del tipo de transmisor. Si hay más de tres constantes, puede desplazarse por la pantalla usando los botones de flecha arriba/abajo.

14

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.4 - Menú de calibración

2.4.3

Calib libración ión de la laboratorio

Una calibración de laboratorio se basa en varios valores de muestra y en sus correspondientes valores de labora laboratorio. torio. El número de muestras necesario para una calibración depende del tipo de transmisor y de las condiciones del proceso. Consulte las instrucciones de funcionamiento para el transmisor pertinente en sección 4: Funcionamiento específico del transmisor  para  para ampliar información. Las variaciones muy grandes en las composiciones de la pasta se pueden tratar utilizando diferentes conjuntos de calibración. Los distintos conjuntos de calibración y canales se calibran por separado.

2. 2.4. 4.3. 3.11

Gest Gestió ión n de mu mues estr tras as

La pantalla de calibración de laboratorio muestra una lista de todas las muestras disponibles. Cuando se selecciona una muestra, aparece un cursor en la columna de activación de muestras (la columna más a la izquierda). Hay cuatro columnas (véase fig 4) 4) a través de la cuales se puede mover la posición del cursor pulsando el botón F2. Cada columna tiene acciónen asociada se ejecuta para la muestra seleccionada pulsando el botón F3. Las acciones disponibles se una describen la tabla que siguiente.  Fi  Fig g 4 Colu Column mnas as de la pant pantal alla la de lab: b:   Canal 1 Cal la calibración de laboratorio Muestr Pred Lab  A Columna de activación de muestras B Colu Column mna a de núme número ro de muestras C Column Columna a de valo valorr calcul calculado ado D Column Columna a de valor valor de labor laborator atorio io

número núme ro va valo lor r * 1 3.56 * 2 4.17 3 4.88 4 0.00 --> Calibr

A B

C

val alor or 3.75 4.22 0.00 0.00 Editar

D

Posición del cursor A B C D

Acción

Columna de activación de muestras

 Activa una muestra para ser incluida en la siguiente calibración, o desactiva una muestra activada. Las muestras activadas se indican con un asterisco en esta columna. Columna de número de Elimina la muestra seleccionada muestras Columna Colum na de valor calc Muestra información información ampliada ampliada sobre sobre la la muestra muestra selecci seleccionada. onada. Esto incluye incluye la fecha y la hora la muestra, el valor residual (esto es, la diferencia entre el valor calculado y el de laboratorio), y los valores brutos. Columna de valor de Modifica el valor de laboratorio para la muestra seleccionada. laboratorio

Únicamente aparecen cuatro muestras en la pantalla al mismo tiempo. Para acceder al resto de las muestras, use los botones de flecha arriba/abajo para desplazarse por la lista.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

15

 

2.4 - Menú de calibración

  Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Menú de calibración

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1 2

2   F2

3 4

Calibración de laboratorio

Ju eg egoC al ali b (1 ) 1 Canal 1 Tipo Ti poCa Cal: l: Genera Gene ral l Calibración básica... Calibración Calibración Calibrac ión lab...

1

4   F2

Intr In tro o

Introducción de canal

2   F2

 Alternar acción pertinente para la muestra seleccionada

 A

2

Edit Ed itar ar

 Activar/desactivar  Activar/desactiv ar muestras

Eliminar muestra

JuegoCalib JuegoCal ib 1 Eliminar muestra: 2

B

F1 Elimin

F3

2 2

Menú Me nú

1   F3

2

2

Cancel

Información de muestra

Inform. Info rm. de la mues muestra tra

 

Eliminar muestra

Cal lab: Canal 1 Mues Mu estr tr Pr Pred ed Lab La b númer nú mero o va valor lor valor val or * 1 3.56 3.75 * 2 4.17 4.22 3 4.88 0.00 4 0.00 0.00 Cali Ca libr br --> -> Ed Edit itar ar

2007-01-0 2007-01-01 1 12.36.50 Residual: 0.05 Tiem Ti emRe Reco corr rr 9.46 9. 461 1

C

Volver

D

16

Entrada valor de lab

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.4 - Menú de calibración

2.4. 2.4.3. 3.22

Ejec Ej ecut utar ar cali calibr brac ació ión n de labo labora rato tori rio o

La imagen siguiente muestra el procedimiento para realizar una calibración de laboratorio. Únicamente las muestras activadas (indicadas por un asterisco, véase sección 2.4.3.1: Gestión de muestras) serán incluidas en la calibración. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Menú de calibración

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1   F3

1 2

2   F2

3 4

Calibración de laboratorio

Jue go goC al alib (1 ) 1 Canal 1 Tipo Ti poCa Cal: l: Genera Gene ral l Calibración básica... Calibración Calibración Calibrac ión lab...

1

4   F2

2 2 2 2

Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

Cal lab: Canal 1 Mues Mu estr tr Pr Pred ed Lab La b númer nú mero o va valor lor valor val or * 1 3.56 3.75 * 2 4.17 4.22 3 4.88 0.00 4 0.00 0.00 Cali Ca libr br --> -> Ed Edit itar ar

Introducción de canal

Resultado de calibración

2

F1

Realizar  la calibración

TipoCa Tipo Cal: l: OK Corr. Err est Desv. C0 C1 Acepta

2-Pu 2Punt ntos os 0.99 +0.7 %Cs +0.00 %Cs +9.162 -1.603 Cancel

F1

 Aceptar la nueva calibración

F3

Cancelar la calibración

Los parámetros de la pantalla de resultados de calibración son los siguientes:

Parámetro

Descripción

TipoCal

El tipo de calibración. Se mostrará el método empleado para calcular la calibración. Si la calibración no sale bien, se mostrará el tipo de la calibración anterior (que siga siendo válida).

OK

Esta fila muestra el estado de la calibración. OK  indica  indica que la calibración es correcta. Una calibración incorrecta dará un mensaje de error específico del transmisor. Consulte la sección de Resolución de problemas del manual de transmisor para obtener más recomendaciones.

Corr.

El coeficiente de correlación.

Err est

El error estándar.

Desv.

Ajus ustte de la desviación de de error conoci nocid do en la calibr bra ación (s (siiempr pre e se pon pone e a cer cero al re rea alizars rse e una calibración de laboratorio nueva).

C0, C1, C2...

Constantes de calibración. El número de constantes en función de transmisor. hay más de dos constantes, puede desplazarse por lavaría pantalla usandodel lostipo botones de flechaSi arriba/abajo.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

17

 

2.5 - Menú de configuración

2.55 Me 2. Menú nú de co conf nfig igur urac ació ión n 2.5. .5.1

Config igu uración general

Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

1 2 3 4 5 6 7 8

Menú de configuración

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

Configuración general Amortig. 0s Desv. 0.00 Unidad %Cs N º se ri rie 12 34 3456 7 Idioma Español Fech Fe cha a 2007 20 07-0 -011-01 01 Hora 12.00.00 T ie iemM ue ues tr treo 20 Menú Editar

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

1 2

3   F2

3 4 5

Ju eg egoC al ali b (1 ) Canal

1 1

Config general. general... .. Config sensor.. sensor... . Config salida.. salida... . Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

1   F3

Introducción de amortiguación

2   F3

Introducción de offset

3   F3

Selección de unidad

4

Introducción de número de serie

F3

5   F3

Selección de idioma

3   F2

6   F3

Introducción de fecha

7   F3

Introducción de horat

8   F3

 

Entrada del tiempo de muestreo

Los parámetros de entrada para la configuración general son los siguientes:

Parámetro

Descripción

 Amortig.

Una constante de tiempo que puede ajustarse tras la calibración para estabilizar la señal.

Desv.

Ajuste de la desviación de error conoci ocido en la calibra racción (siempre se pone a cero al realizarse una calibración de laboratorio nueva).

Unidad

La unidad de de ingeniería de del resultado de medición mostrado. Se selecciona de una lista de unidades disponibles.

Nº serie

El número de serie del transmisor (Valor establecido en fábrica). Normalmente, no debería cambiarse a menos que se haya reajustado y haga falta recuperarlo.

Idioma

E l idselecciona ioma de lade pauna ntallalista . de idiomas disponibles. Se

Fecha

La fecha del sistema en formato  AAAA-MM-DD

Hora

La hora del sistema en formato HH.MM.SS

TiemMu Tie mMues estr treo eo

El tiem tiempo po usa usado do por por el el tran transm smis isor or par para a to toma marr cada cada mue muest stra ra.. El valo valorr medi medio o de con consi sist sten enci cia a durante el tiempo de muestreo se guarda en el transmisor. El tiempo de muestreo se puede fijar entre 5 y 30 segundos.

18

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.5 - Menú de configuración

2.5.2

Config igu uración de sensor 

La pantalla de configuración del sensor contiene todos los ajustes específicos del transmisor. Dichos ajustes se describen con más detalle en sección 4: Funcionamiento específico del transmisor . Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

2.5.3

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

Menú de configuración 1 2

3   F2

3 4 5

Jue go goC al alib (1 ) Canal

Configuración de sensor 

1 1

Menú específico del transmisor

Config general. general... .. Config sensor.. sensor... . Config salida.. salida... . Menú Me nú

Intr In tro o

4   F2

Véase sección aparte del presente manual

Edit Ed itar ar

Config igu urac ración de sali lid da

La pantalla de configuración de salida contiene todos los ajustes específicos del módulo de comunicación. Dichos ajustes se describen con más detalle en sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación .. en e me i ci ci n muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Disposit.: Disposit .: XXX-250 XXX -2500 0 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de seguridad seguridad... ... Intro

Menú de configuración 1 2

3   F2

3 4 5

Jue go goCa li lib (1) Canal

Configuración de salida

1 1

Config general. general... .. Config sensor.. sensor... . Config salida.. salida... . Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

Menú específico del módulo mód ulo de comunicación

5   F2

Véase sección aparte del presente manual

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

19

 

2.6 - Menú de diagnóstico

2.66 Me 2. Menú nú de di diag agnó nóst stic ico o 2.6. .6.1

Diag iagnóstico ico de de cic cicllo de de vid vidaa

Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

Menú de diagnóstico 1 2

4   F2

3

JuegoCalib (1) Canal

Diagnóstico de ciclo de vida

1 1

Diag ciclo vital... vital.... . alarma... alarma.. . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos. eventos... .. Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

4 Config 5 6

ambi am bio o co conf nf.: .: 3 TiemFunc: 4.0 seman TiemFunc: Ini ci cio Pr Prog : 5 C

3   F2 Menú

Los parámetros de la pantalla de diagnóstico del ciclo de vida son los siguientes:

Parámetro

Descripción

Camb Ca mbio io co conf nf..

El nú núme mero ro de ve vece cess que que se ha ca camb mbia iado do la co conf nfig igur urac ació ión n del del tr tran ansm smis isor or..

Tie TiemFun mFuncc

El tiem tiempo po tota totall del del sis siste tema ma en func funcio iona nami mien ento to espe especi cifi fica cado do en nú núme mero ro de se sema mana nas. s.

InicioProg

El número de veces que el sistema se ha iniciado.

Estos parámetros de diagnóstico son comunes a todos los transmisores. Es posible que existan parámetros adicionales específicos para cada transmisor que se describen más detalladamente para cada tipo en sección 4: Funcionamiento específico del transmisor .

20

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.6 - Menú de diagnóstico

2. 2.6. 6.22

Confi onfig gurac uració ión n de de aju ajust stes es de ala alarm rmaa

La configuración de las funciones de alarma del transmisor se hace en la pantalla de ajustes de alarma. Las funciones de alarma disponibles son específicas de cada tipo de transmisor, si bien todas las alarmas cuentan con límites superiores e inferiores que se pueden configurar y activar/desactivar. Si hay alguna alarma activa, se indica en el menú de medición/muestra con una letra “A” parpadeando en la esquina superior derecha de la pantalla. En la pantalla de estado se muestra información detallada sobre las alarmas activas (consulte sección 2.3.1: Ver estado del dispositivo), y todas las alarmas se incluyen en el registro de eventos (consulte sección 2.6.4: Ver registro de eventos). Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1 1

 

2

F1

3

3.12

Menú Me nú

4 5

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

Menú de diagnóstico

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1

JuegoCalib (1)

2 Canal

4   F2

3

1 1

Diag ciclo vital... vital.... . alarma... alarma.. . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos.. eventos... . Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

4 Config 5 6

 Ajustes de alarma TiemRecorr 1 2 3 4

On/Off: Supe Su per. r.: : Infer.: Cierre: Menú Men ú

ON 65.53 65.5 3 ms 0.00 ms 3 s

Siguie Sig uie

Editar Edi tar

1   F3

 Activar/desactivar  Activar/desactiv ar alarma

2   F3

Introducción de límite superior de alarma

3   F3

Introducción de límite inferior de alarma

4   F2

4

F3 F2

Introducción de enclavamiento

 

Alarma siguiente

Los parámetros de entrada para los ajustes de alarma son los siguientes:

Parámetro

Descripción

On/Off

Activa o desactiva la función de alarma.

Super.

Límite su superior de de al alarma ((lla un unidad de depende de de lla a al alarma se seleccionada).

Infer.

Límite inferior de alarma (la unidad depende de la alarma seleccionada).

Cierre

Esta función (e (enclavamiento) impide qu que e la la alarma sufra ciclos de activación-desacti tivvac aciión repetida u oscilación. Normalmente, el enclavamiento es un retraso en la activación de la alarma, esto es, el tiempo en que debe sobrepasarse el límite de alarma antes de d e que ésta se active. Cuando se da este caso, el enclavamiento se mide en segundos (s). es Opcionalmente, una zona del para rangoalgunas de la señal alarmas en torno el enclavamiento a los límites sirve de alarma para ajustar en la que la banda no semuerta, produceque ninguna activación/desactivación de la alarma. Cuando éste es el caso, la unidad de enclavamiento es igual que para los límites de alarma.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

21

 

2.6 - Menú de diagnóstico

2. 2.6. 6.33

Conf Config igur urac ació ión n de de aju ajust stes es de adve advert rten enci ciaa

La configuración de las funciones de advertencia del transmisor se hace en la pantalla de ajustes de advertencia. Las funciones de advertencia disponibles son específicas de cada tipo de transmisor, si bien todas las advertencias cuentan con límites superiores e inferiores que se pueden configurar y activar/desactivar.  A diferencia de las alarmas, no hay ningún indicador que muestre que hay una advertencia activa. No obstante, obst ante, en la pantalla de estado se muestra información detallada sobre las advertencias activas (consulte sección 2.3.1: Ver estado del dispositivo), y todas las advertencias se incluyen en el registro de eventos (consulte sección 2.6.4: Ver registro de eventos). Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1 1

 

2

F1

3

3.12

Menú Me nú

4 5

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Menú de diagnóstico

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1

JuegoCalib (1)

2 Canal

4   F2

3

Diag ciclo vital... vital.... . alarma... alarma.. . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos. eventos... .. Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

4 Config 5 6

1 1

5   F2

 Ajustes de advertencia TiemRecorr 1 2 3 4

On/Off: Supe Su per. r.: : Infer.: Cierre: Menú Me nú

ON 50.00 50.0 0 ms 7.00 ms 3 s

Siguie Sig uie

Edita Ed itar r

1   F3

 Activar/desactivar  Activar/desactiv ar advertencia

2   F3

Introducción de límite superior de advertencia

3   F3

Introducción de límite inferior de advertencia

4

F3 F2

Introducción de enclavamiento

 

Advertencia siguiente

Los parámetros de entrada para los ajustes de advertencia son los siguientes:

Parámetro

Descripción

On/Off

Activa o desactiva la función de advertencia.

Super.

Límite superior de advertencia (la unidad depende de la alarma seleccionada).

Infer.

Límite inferior d de e ad advertencia (la unidad depende de de la alarma seleccionada).

Cierre

Esta ffu unción ((e enclavamiento) im impide qu que lla a ad advertencia su sufra ci ciclos de ac activacióndesactivación repetida u oscilación. Normalmente, el enclavamiento es un retraso en la activación de la advertencia, esto es, el tiempo en que debe sobrepasarse el límite de advertencia antes de que ésta se active. Cuando se da este caso, el enclavamiento se mide en segundos (s). Opcionalmente, para algunas advertencias el enclavamiento sirve para ajustar la banda muerta, que es una zona del rango de la señal en torno a los límites de advertencia en la que no se produce ninguna activación/desactivación de la advertencia. Cuando éste es el caso, la unidad de enclavamiento es igual que para los límites de advertencia.

22

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.6 - Menú de diagnóstico

2.6.4

Ver registro de eventos

Todos los eventos, como el inicio del sistema, la activación y desactivación de alarmas y advertencias, etc. se almacenan en el registro de eventos Cada evento puede verse con la fecha y la hora del registro de eventos. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Menú de diagnóstico

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1

4   F2

3 5 6

Registro de eventos

TiemRecorr TiemReco rr Adv Alto

Evento anterior 

2007-01-01 2007-0101 18.01.25

Evento siguiente

Primer Pri mer Últ Último imo

F2 F3

 

Ir a primer evento Ir a último evento

1 1

Diag ciclo vital... vital.... . alarma... alarma.. . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos.. eventos... . Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

4 Config

Advertencia

Menú Men ú

JuegoCalib (1)

2 Canal

6   F2

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento © BTG 2009

23

 

2.7 - Menú de seguridad 

2.77 Me 2. Menú nú de se segu guri rida dad d 2. 2.7. 7.11

Alma Almace cena narr dat datos os en en una una ta tarj rjet etaa de de seg segur urid idad ad

Todos los ajustes del transmisor, datos y datos de calibración pueden almacenarse en una tarjeta de memoria del tipo Secure Digital (SD). El lector de tarjetas SD va situado en la tarjeta del módulo de comunicación y se puede acceder a él abriendo la cubierta frontal de la CPM. La copia de seguridad se hace en dos carpetas, una para los datos del módulo de comunicación y otra para los datos de calibración y del sensor. Los nombres predeterminados de dichas carpetas se proponen al entrar en la pantalla de seguridad. Sin embargo, los nombres de las carpetas pueden cambiarse siempre que no se superen los ocho caracteres. En cada carpeta se guardan dos archivos, *.bcf y *.htm (donde * es igual que en nombre de la carpeta predeterminada). El archivo *.bcf es la copia de seguridad utilizada por el transmisor, y el archivo *.htm es un informe de la copia de seguridad en formato HTML.  Ambos archivos siempre se almacenan al mismo tiempo al hacerse una copia de seguridad. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

Menú de seguridad 1 2

Copia de segurida seguridad... d... Restablecer...

1   F2

5   F2 Menú Me nú

Intr In tro o

Copia de seguridad

Carpetas de segurida seguridad d XXX-2500.003 HCM-8000.003

F2 Menú Editar Editar Cop. seg

24

F3

 

Introducción de nombre para la carpeta seleccionada

 

Copia de seguridad de todas las carpetas en la tarjeta de memoria

CPM Funcionamiento © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

2.7 - Menú de seguridad 

2. 2.7. 7.22

Rest Restau aura rarr dat datos os de una una tar tarje jeta ta de de seg segur urid idad ad

Todas las carpetas de seguridad disponibles en una tarjeta de memoria se muestran al entrar en la pantalla de restauración. Si hay más de seis carpetas en una tarjeta, puede moverse por la pantalla usando las teclas de desplazamiento. Las carpetas para los datos del módulo de comunicación y para los datos de calibración y del sensor deben restaurarse por separado. Observe que para permitir que los datos de calibración y los ajustes del transmisor sean transferidos entre transmisores, los valores establecidos en fábrica para cada transmisor no se restablecerán cuando use la función de restauración. Si es necesario restablecer estos ajustes, los valores deben leerse de los archivos HTML (que se crearon durante la copia de seguridad) e introducirse manualmente. No es posible eliminar carpetas y archivos de seguridad de una tarjeta SD usando la CPM. La eliminación de be realizarse desde el administrador de archivos en un PC. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Men ú

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Restaurar 

Disposit.: Disposit .: XXX-2500 XXX2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

 

Seleccionar Seleccio nar carpeta:

Menú de seguri seguridad dad 1 Copia 2

de seguridad seguridad... ... Restablecer...

5   F2

2   F2 Menú Me nú

Confirmar restauración

¿Está seguro?

Intr In tro o

XXX-2500.001

XXX-2500.001 HCM-8000.001 XXX-2500.002 HCM-8000.002 Menú

F3

F3 F1 Restb.

Restb.

OM2003/2Xes

 

ancel

C

Restaurar carpeta seleccionada

CPM Funcionamiento © BTG 2009

25

 

3.1 - Módulo de comunicación HART, HCM-8000 

3 Funci Funcion onam amie iento nto espe especí cífi fico co del del módul módulo o de de comu comuni nica caci ción ón 3.11 Mó 3. Módu dulo lo de ccom omun unic icaci ación ón H HAR ART, T, H HCM CM-80 -8000 00 3.1. 3.1.11

Ver/m er/mod odif ific icar ar aj aju ustes stes bási básico coss

Los ajustes del transmisor más básicos están disponibles en la pantalla de ajustes básicos, a la que se accede fácil y rápidamente desde el menú de medición/muestra. Los ajustes básicos también están disponibles en el menú de configuración. Consulte la sección 2.5: Menú de configuración. Menú de medició medición/ n/ muestra

Estado

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs   Canal 1

3.12 Menú Men ú

Valores brutos

Estado: OK.

Valores brutos: TiemRecorr TiemReco rr 11.256 ms

F3

F3

Muestr Mue str Sig Siguie uie

Volver

Siguie

F3 Volver Muestr Siguie

 Ajustes básicos 1 2 3 4

Amortig. Desv. Valor LRV URV AO

0 0.00 3.12 1.5 8.0 7.988

Sec %Cs %Cs %Cs %Cs mA

F3 Introducción de

5

Etiqueta Etique ta XXX-TA XXX -TAG G Volver Editar Siguie

1   F2

amortiguación

2   F2

Introducción de offset

3   F2

Introducción de valor  inferior de rango

F2

Introducción de valor  superior de rango

4

5   F2

 

Introducción de TAG

Los parámetros de la pantalla de ajustes básicos son los siguientes:

Parámetro

Descripción

 Amortig.

Una constante de tiempo que puede ajustarse para estabilizar la señal.

Desv.

Ajuste de la desviación de error conocido en la calibración.

Valor

El valor de salida actual del transmisor (no puede cambiarse).

LRV

El valor inferior del rango de medición, representado por una señal de salida de 4 mA.

URV

El valor ssu uperior del rango de medición, representado por una señal de sa salida de 20 mA.

 AO

El valor de salida analógica actual del transmisor (no puede cambiarse).

Etiqueta

El nombre de identificación del transmisor. Ocho caracteres, máximo.

26

CPM Funcionamiento específico del módulo de comunicación OM2003/2Xes © BTG 2009

 

3.1 - Módulo de comunicación HART, HCM-8000 

3.1.2

Config igu urac ración de sali lid da

Configuración de salida para el módulo de comunicación HART, HCM-8000: Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

Menú de configuración

Disposit. Dispos it.: : XXX-25 XXX -2500 00 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia Copi a de segur seguridad idad... ... Intro

1 2

3   F2

3 4 5

J ue ue go go Ca Cal ib ib (1 ) Canal

1 1

Config general... Config sensor... Config salida... Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

Configuración de salida 1 2 3 4 5 6 7

Etique Etiq ueta ta LRV URV Alar Al ar. . HAR HART T

XXX-TA XXXTAG G 1.5 %Cs 8.0 %Cs Ning Ni ngun uno o

Direc. Poll 0 Ajuste Aju ste 4 mA... mA... Ajuste Ajus te 20 mA... Menú Me nú ntro nt ro Ed Edit itar ar

1   F3

Introducción de TAG

2   F3

Introducción de valor inferior de rango

3   F3

Introducción de valor superior de rango

4

Selección de modo de alarma

F3

5   F3

Introducción de dirección de sondeo

Ajuste Ajus te salid salida a mA:

5   F3

Salida fijada Salida fijada a 4mA Conect Con ect un med medido idor r mA

6   F2

DA medi medida da es

4.00 4. 000 0

Menú

F3

Introducción de salida analógica medida

F3

Introducción de salida analógica medida

Editar

Ajuste salida Ajuste salida mA: Salida Sal ida fijada fijada a 20m 20mA A Conect Con ect un med medido idor r mA

7   F2

DA medid medida a es

20.000 20. 000

Menú

Editar

Los parámetros de entrada para la configuración de salida son los siguientes:

Parámetro

Descripción

Etiqueta

El nombre de identificación del transmisor. Ocho caracteres, máximo.

LRV

El valor inferior del rango de medición, representado por una señal de salida de 4 mA.

URV

El valor superior del rango de de medición, representado p po or una señal de salida de 20 mA.

 Alar. HART

Define el comportamiento de la salida analógica cuando el transmisor ha entrado en un estado de error irrecuperable. Están disponibles los siguientes modos de alarma:

High: Low: Hold: None:

OM2003/2Xes

Ajusta y bloquea la señal de salida analógica aproximadamente a 22,5 mA Ajusta y bloquea la señal de salida analógica aproximadamente a 3,3 mA Ajusta y bloquea la señal de salida analógica a su nivel actual Ninguna acción

CPM Funcionamiento específico del módulo de comunicación © BTG 2009

 

3.1 - Módulo de comunicación HART, HCM-8000 

Parámetro

Descripción

Dire Direc. c. Po Pollll

La di dire recc cció ión n de iden identitififica caci ción ón del del mó módu dulo lo de co comu muni nica caci ción ón HART HART,, HCMHCM-80 8000 00 cu cuan ando do fu func ncio iona na en modo multipunto, conectado a otros módulos HART. La dirección de sondeo puede pued e ajustarse dentro el intervalo 0-63.

 Ajuste 4 mA

Función de ajuste para la salida analógica a 4 mA.  Amperímetro a la salida analógica y observar la corriente medida. A continuación, pulse la tecla Edit (F3) e introduzca el valor de corriente medido. La salida analógica se ajusta entonces a 4 mA exactamente. Consulte el manual del usuario de CPM para ver las instrucciones de conexión.

 Ajuste 20 mA

Función de ajuste para la salida analógica a 20 mA. Para ajustar la salida analógica a 20 mA, conecte un amperímetro am perímetro a la salida analógica y tome nota de la corriente medida. A continuación, pulse la tecla Edit (F3) e introduzca el valor de corriente medido. La salida analógica se ajusta entonces a 20 mA exactamente. Consulte el manual del usuario de CPM para ver las instrucciones de conexión.

27

28

CPM Funcionamiento específico del módulo de comunicación OM2003/2Xes © BTG 2009

 

4.1 - MBT-2500 

4 Func Funcio iona nami mien ento to esp espec ecíf ífic ico o del del tran transm smis isor  or  4.1 MBT-2500 4. 4.1. 1.11

Confi onfigu gura raci ción ón de sen senso sorr MBTMBT-25 2500 00

Configuración del sensor para MBT-2500. Todos los parámetros de configuración del sensor van predefinidos de fábrica y, por lo general, no deberían cambiarse a menos que se hayan rreajustado eajustado y tengan que recuperarse, un caso de que se haya cambiado la tarjeta electrónica o el elemento sensor. Menú de medición/ muestra

Menú principal

MBT-2500 JuegoCali(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

Menú de configuración

Disposit. Dispos it.: : MBT-25 MBT -2500 00 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segur seguridad. idad... .. Intro

1 2

3   F2

3 4 5

Ju eg ego Ca Ca li li b ( 1) 1) Canal

1 1

Config general... Config sensor... Config salida... Menú Me nú

Intr In tro o

4   F2

Edit Ed itar ar

Configuración de sensor  1 2 3 4 5

Corr.Recorr TipoLámina Long.Lámina Ajus Aj uste teBá Bási sico co EjAj Ej Ajus usBá Bási sico co

 

750 L 60 1.00 1. 00 0.00 0. 00

Corr.Recorr Valor sel.:

1   F3

100 10 0 - 10 1000 00 mA

750

F3

Introducción de corriente de recorrido

Menú

Editar

Menú

Editar

Selección de tipo de paleta

2   F3 Long.Lámina Valor sel.:

3   F3

50 - 22 220 0 mm

Menú

AjusteBásico Valor sel.:

4

F3

60

OM2003/2Xes

Introducción de ajuste básico manual

F3

Realizar ajuste básico automático

Editar

0

Comando 1=EjAjusBásico

Menú

F3

1.00

EjAjusBásico Valor sel.:

5   F3

Introducción de longitud de paleta

Editar

0.5 - 2

Menú

F3

Editar

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.1 - MBT-2500 

Los parámetros de entrada para la configuración del sensor son los siguientes:

Parámetro

Descripción

Corr Co rr.R .Rec ecor orrr

La co corr rrie ient nte e de de rrec ecor orri rido do dete determ rmin ina a la la ffue uerz rza a apli aplica cada da al elem elemen ento to se sens nsor or cua cuand ndo o alc alcan anza za la la pasta. Valor establecido en fábrica.

Tip TipoL oLá ámina

El tipo de paleta del element mento o sensor de MBT-25 2500 00.. Valor establecido en fábrica.

Long Long.L .Lám ámin ina a

La lo long ngit itud ud de la pale paleta ta del del ele eleme ment nto o sen senso sorr de de MB MBTT-25 2500 00.. Valor establecido en fábrica.

 AjusteBásico

El valor de ajuste básico para la normalización de la señal bruta. Valor establecido en fábrica.

EjA EjAjusB jusBás ásic ico o

Coman omando do para para real realiz izar ar un ajus ajuste te bási básico co auto automá máti tico co..  Al ajustar el valor del parámetro a 1, se realizará un ajuste básico automático y se calculará un nuevo valor de ajuste básico. Para obtener un resultado correcto, al llevar a cabo esta acción debe retirarse el sensor de la línea y montarse en un dispositivo de ajuste.

29

30

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.1 - MBT-2500 

4. 4.1. 1.22

Pues Puesta ta en serv servic icio io de MBTMBT-25 2500 00

Estos pasos deberían realizarse en orden cronológico al poner en marcha el transmisor por primera vez. Antes de efectuar estos pasos el MBT-2500 debe instalarse en la tubería y debe admitirse la pasta en la línea.

1. Encien Encienda da el trans transmis misor or.. 2. Ponga Ponga la fecha fecha y ahora ahora correctas correctas.. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.2.3: Comprobación de la fecha y la hora.

3. Seleccione Seleccione el conjunto conjunto de de calibración calibración a configur configurar  ar  Hay disponibles cuatro conjuntos distintos de calibración para el MBT-2500. Si desea más información e instrucciones, consulte sección 2.2.1: Conjunto de calibración.

4. Ajuste los valores valores superior superior e inferior inferior del rango rango de medición. medición. Los límites del rango de medición dependen del tipo de elemento sensor, de acuerdo con la siguiente tabla:

Tipo de elemento elemento sensor sensor Rango Rango de de consiste consistencia ncia L LM S SM LC

1,5-5 % Cs 1,5-5 % Cs 3-8 % Cs 3-8 % Cs 1,5-5 % Cs

Intente que el rango de medición sea lo más estrecho posible (mín. 0,5 % Cs). Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación.

5. Consulte Consulte el TAG (nombre (nombre de iden identificaci tificación ón del transmiso transmisor). r). Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación.

6. Ajuste Ajuste el tiem tiempo po de mues muestre treo o Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

7. Tome muestras muestras de calibra calibración ción.. Hacen falta muestras de calibración para realizar una calibración de laboratorio. Para una calibración básica, con constantes de calibración predefinidas, no es necesario tomar muestras de calibración. Tome un número de muestras que abarque lo máximo posible su rango de consistencia. Puede utilizarse una muestra simple para empezar rápido y obtener una calibración correcta con el nivel de consistencia actual, pero para más de una calibración exacta hacen falta varias muestras a distintos niveles de consistencia. Pueden añadirse muestras adicionales en cualquier momento para mejorar una calibración de laboratorio existente. El MBT-2500 puede almacenar como máximo nueve valores de muestra. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.3.4: Toma de muestras. 8. Calibr Calibree el trans transmis misor. or. Si desea instrucciones de calibración básicas usando constantes de calibración predefinidas, consulte sección 2.4.2: Calibración básica. Si desea instrucciones de calibración usando muestras de calibración, consulte sección 2.4.3: Calibración de laboratorio.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.1 - MBT-2500 

9. Configure Configure la constante constante de tiempo tiempo (amortiguac (amortiguación). ión). La constante de tiempo se ajusta una vez finalizada la calibración. Configúrela de modo que la señal sea estable; normalmente, de 10 a 20 segundos. Si se ve obligado a configurar una constante de tiempo muy grande, porque la señal del tiempo de recorrido sea inestable, es probable que el transmisor esté trabajando en un flujo de pasta inestable y mal mezclado. En ese caso debe considerar: • Recolo Recolocar car el trans transmiso misorr en una posic posición ión más más alejada alejada de la bomb bomba. a. • Mejorar Mejorar el sistema sistema de mezcla o el suministro suministro de agua agua de dilución, dilución, etc. etc. Si la constante de tiempo es demasiado grande, se reduce el alto nivel de precisión del transmisor. Póngase en contacto con BTG si desea recibir más recomendaciones. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

10. Ajuste Ajuste la la desvia desviació ción. n. Si se detecta una desviación de los valores valo res del laboratorio durante la monitorización n normal ormal del transmisor, puede realizarse un ajuste de la desviación, que es un desplazamiento del punto cero, para corregir el error. No obstante, tenga en cuenta que la desviación deberá estar verificada por varias muestras de laboratorio antes de realizar el ajuste de la desviación. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

11. Documente Documente la calibrac calibración ión y los ajustes ajustes del transmis transmisor. or. Una vez configurado y calibrado el transmisor, todos los ajustes de éste y los datos de calibración deben documentarse para evitar el riesgo de que se pierdan datos por accidente. Es preferible que la documentación se

31

realice utilizando la función de copia de seguridad de la plataforma de comunicación CPM. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.7.1: Almacenar datos en una tarjeta de seguridad . El proceso de documentación también puede realizarse manualmente completando el formulario de la sección sección 4.1.3: Formulario de documentación de MBT-2500 .

32

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.1 - MBT-2500 

4. 4.1. 1.33

Form Formul ular ario io de de docu docume ment ntac ació ión n de de MBTMBT-25 2500 00

ID del instrumento/ instrumento/Etiqu Etiqueta:............ eta:.................. ............. .............. ............. ......... ...

Nº serie.:.......... serie.:................. .............. ............. ............. .............. ............. ............ ............. ............. ........ ..

Fecha: ............. .................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............. .............. .........

Firma: .............. .................... ............. ............. ............. ........... ........... ............. ............. ............. ........... .....

Conjunto de calibración

Conjunto 2

Conjunto 1

Conjunto 3

Conjunto 4

Calidad/Pasta: Menú de medición/muestra - Ver/modificar ajustes básicos (véase sección 2.3.3 en la página 10) 10 )

 Amortig. Desv. Valor inferior del rango de medición (LRV) Valor superior del rango de medición (URV) Menú de calibración - Calibración básica (véase sección 2.4.2 en la página 14) 14)

C0

C1 C2 Menú de configuración - Configuración de sensor (véase sección 4.1.1 en la página 29 )

Corr.Recorr  TipoLámina:

Long.Lámina:

OM2003/2Xes

AjusteBásico:

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

33

 

4.2 - MEK-2500 

4.2 MEK-2500 4.2. 4.2.11

Confi onfig gurac uració ión n de de sen senso sorr MEK MEK-250 -25000

Configuración del sensor para MEK-2500. La mayoría de los parámetros de d e configuración del sensor van predefinidos de fábrica y, por lo general, no deberían cambiarse a menos que se hayan reajustado y tengan que recuperarse, un caso de que se haya cambiado la tarjeta electrónica o el elemento sensor. Menú de medición/ muestra

Menú principal

XXX-2500 JuegoCali(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Disposit. Dispos it.: : MEK-25 MEK -2500 00 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segur seguridad. idad... ..

Mues Mu estr tr Si Sigu guie ie

Intro

Configuración de sensor 

Menú de configuración 1 2

J ue ue go go Ca Ca li li b ( 1) 1) Canal

1 1

1 2 3

3   F2

3 4 5

Config gener general... al... Config senso sensor... r... Config salid salida... a...

4   F2

7

Menú Me nú

Intr In tro o

8

Edit Ed itar ar

Retroal. máx. Retroal. V al al or or s el el .: .:

Selección Selecció n del tipo de sensor 

5 6

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

1   F3

4

6   F3

28 00 00

0 - 40 4095 95

Menu

9

Tipo sensor A Sens Se nsor or nº 7319 73 1988 8806 06 Prop nº 73198772 Torsión máx. 200 Frecuencia 50 Retr Re troa oal. l. má máx. x. 2800 28 00 Punto ref. 1450 Aj. retr. máx 0 Aj. punto ref 0 Menu Editar

F3 Edit

Entrada de retroalimentación máxima

Sensor nº Sensor Valor sel.: 731988 73198806 06

2   F3

8 digit digits s

Menu

Punto ref. V al al or or s el el .: .:

F3

Entrada del número de sensor 

7   F3

3   F3

8 digit digits s

Menu

Torsión máx. Torsión Valor sel.:

4   F3

Menu

Frecuencia Valor sel.:

5

F3

34

Entrada del número de la hélice

8   F3

Menu

Aj. punto ref Valor sel.:

200

F3

Entrada del par de torsión máxima

9   F3

Menu

Entrada de consigna

F3

Realizar un ajuste Realizar automático de retroalimentación máxima

F3

Realizar un ajuste Realizar automático o manual de consigna

0

Editar

0

Comando 1=Aj. 1=A j. aut auto o pun punto to ref ref. . 2=Aj. 2=A j. man man. . pun punto to ref ref. .

Editar

F3 Editar

Comando 1=Aj. máx. retroa retroalim. lim.

Editar

Editar

50

50 or 60 Hz

Menu

Aj. retr. máx Valor sel.:

F3

50 - 25 250 0 kp kpmm mm

Menu

0 - 40 4095 95

Editar

Prop nº Valor sel.: 731987 73198772 72

14 50 50

F3

Entrada de frecuencia

Editar

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.2 - MEK-2500 

Los parámetros de entrada para la configuración del sensor son los siguientes:

Parámetro

Descripción

Tipo sensor

El tipo de elemento sensor de MEK-2500. Valor establecido en fábrica. Si se modifica el tipo de elemento sensor, el nuevo tipo debe especificarse aquí. Observe que la modificación de este ajuste afecta a los ajustes del rango de medición de salida y a la muestra del valor del agua. Observe también que debe establecer la frecuen frecuencia cia de motor correcta para MEK-2500 antes de modificar este ajuste.

Sensor nº

El número de pedido de BTG del elemento sensor instalado. Valor establecido en fábrica.

Prop nº

El número de pedido de BTG de la hélice instalada. Valor establecido en fábrica. El pa par de de to torsión máximo qu que ad admite el el tr transmisor. Valor establecido en fábrica.

To Torrsión má máx. Frecuencia

La frecuencia del motor para MEK-2500. Valor establecido en fábrica.

Retr Re troa oal. l. máx. máx.

El va valo lorr de de la la señ señal al brut bruta a de de ret retro roal alim imen enta taci ción ón al pa parr d de e tor torsi sión ón máxi máximo mo.. Valor establecido en fábrica. Este valor es sólo de lectura y únicamente se puede modificar realizando un ajuste de la retroalimentación máxima, usando el comando  Aj. Retr. máx (véase más abajo).

Este valor de señal bruta de retroalimentación define la resolución de retroalimentación y equivale equival e a una retroalimentación retroalimentación del 100 %. Punto ref ref..

El va valor de de la la co cons nsiigna de del co contr tro olador d de el si sistema de de re retroalimentación. Valor establecido en fábrica. Este valor se puede modificar manualmente desde esta pantalla, pero no se activará hasta que se realice un ajuste del punto de referencia usando el comando  Aj. Consigna (véase más abajo). El valor de la consigna debe fijarse de modo que el valor de retroalimentación en aire esté dentro del intervalo de 4-8 % cuando se quitan el elemento sensor, la hélice y el sello mecánico. Un valor típico nominal de consigna es ~1450.

 Aj. retr. máx

Comando para realizar un ajuste automático o manual de la consigna.  Al ajustar el valor del parámetro a 1, se iniciará un ajuste de retroalimentación máxima. Cuando el valor de retroalimentación mostrado es estable, el valor del parámetro debe ajustarse a 2, para almacenar el valor de retroalimentación máxima. Para cancelar un ajuste iniciado, ajuste el valor del parámetro a 9. Para un resultado correcto, el transmisor debe estar funcionando con un freno dinamométrico instalado, que está ajustado para proporcionar el e l valor de par de torsión máximo del transmisor.

 Aj. punto ref

Comando para realizar un ajuste automático o manual del punto de referencia.  Al ajustar un el valor parámetro a 1, seElrealizará un ajuste automático de la consigna calculará nuevodel valor de consigna. ajuste automático tarda aproximadamente 90y se segundos. Para un resultado correcto, el transmisor debe estar funcionando en aire cuando se realice este ajuste. Un ajuste manual de la consigna requiere que se haya introducido primero manualmente un valor de punto de referencia en el parámetro Consigna (véase más arriba). Al ajustar el valor del parámetro a 2, se realizará un ajuste manual y el valor del parámetro Punto ref  se  se activará como el valor de punto de referencia real. r eal. El ajuste manual tarda aproximadamente 5 segundos.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.2 - MEK-2500 

4.2. 4.2.22

Puest uestaa en en serv servic icio io de MEKMEK-25 2500 00

Estos pasos deberían realizarse en orden cronológico al poner en marcha el transmisor por primera vez. Antes de efectuar estos pasos el MEK-2500 debe instalarse en la tubería y debe admitirse la pasta en la línea.

1. Compru Compruebe ebe el agua agua de lavad lavado o Compruebe que llega agua de lavado al sello mecánico y que el agua fluye correctamente al desagüe. 2. Arranq Arranque ue el motor  motor  Compruebe que el motor gira en la dirección que marca la flecha.. Esto es MUY importante. 3. Encienda Encienda la Platafo Plataforma rma de de comunicació comunicación n 4. Ponga Ponga la fecha y ahora ahora correcta correctas. s. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.2.3: Comprobación de la fecha y la hora. 5. Seleccione Seleccione el conjunto conjunto de calibració calibración n a configurar. configurar. Hay disponibles cuatro conjuntos distintos de calibración para el MEK-2500. Si desea más información e instrucciones, consulte sección 2.2.1: Conjunto de calibración. 6. Comprueb Compruebe/mo e/modifiqu difiquee la frecuencia frecuencia del motor  motor  Compruebe que el MEK-2500 está ajustado para la frecuencia de motor co correcta rrecta (50 o 60 Hz). Si no es así, ajuste la frecuencia. Si desea más instrucciones, consulte sección 4.2.1: Configuración de sensor MEK-2500 .

35

7. Comprueb Compruebe/mod e/modifiqu ifiquee el tipo de sensor  sensor  Compruebe que está especificado el tipo de sensor correcto según el pedido. Si no es así, especifique el tipo de sensor correcto. ¡ATENCIÓN! Estoagua, también a los valoresendelalos rango sdedecalibración rangos medición superior e inferior (URV y LRV)para y el obtener valor pormás defecto del queafecta está almacenado muestra 1. Consulte la tabla siguiente información.

Tipo de elemento Características sensor 

Tipo de fibra

A   m   m   0    "   1      2    3    8 , 

B   m     5  m   1  8  3  "     7,

Rango de consistencia

Valores de rango predeterminados

Retroalimentación en agua

Límite inferior 

Límite Límite superior  inferior 

Límite superior  50 Hz

60 Hz

Larga Corta

0,8 % 0,8 %

2,5 % 2,5 %

1,00 %

2,50 %

27 %

32 %

Lodo

1,51,5-2 2%

10-1 10-15 5%

Larga Corta

1,0 %

5 6,0 5%

2,00 %

4,00 %

20 %

25 %

2% 2,0 %

9% 10,0 10,0 %

3,00 %

6,00 %

13 %

14 %

--

Larga Corta

C

-120 4 7"

36

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.2 - MEK-2500 

Tipo de elemento Características sensor 

Tipo de fibra

G

Rango de consistencia

Valores de rango predeterminados

Retroalimentación en agua

Límite inferior 

Límite Límite superior  inferior 

Límite superior  50 Hz

60 Hz

Larga Corta

5% 6%

10 % 11 %

6,00 %

8,00 %

19 %

22 %

Larga Corta

7% 8%

12 % 13 %

8,00 %

10,00 %

13 %

15 %

Larga Corta

9 %% 10

14 15 % %

10,00 %

13,00 %

10 %

11 %

Larga Corta

11 % 12 %

16 % 18 %

12,00 %

15,00 %

7%

8%

150 150 6"

H 12 125 5 5"

I 100 100 4"

J 80 3,5"

Si desea más instrucciones, consulte sección 4.2.1: Configuración de sensor MEK-2500 .

8. Compruebe Compruebe/mod /modifique ifique el tipo de pasta pasta Compruebe que está especificado el tipo de pasta correcto según el pedido. Si no es así, especifique el tipo de pasta correcto.

NOTA.  Al cambiar el tipo de pasta se sobrescribirán las constantes de calibración en el conjunto de calibración actual a los valores predeterminados de una calibración predefinida. Tenga en cuenta que también que debe estar especificado el tipo de sensor correcto antes de modicicar el tipo de pasta, ya que esto afecta a la selección de la calibración predefinida. Si la combinación preferida de tipo de sensor y tipo de pasta no se encuentra en la lista de calibración predefinida, se seleccionará un valor predeterminado. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.4.2: Calibración básica.

9. Compruebe/modifique Compruebe/modifique los valores valores superior e inferior del rango de medición. medición. Los límites del rango de medición normalmente están establecidos en fábrica y dependen del tipo de sensor instalado (véase paso 7 más 7 más arriba). Modifique estos valores únicamente si se requieren otros ajustes aparte del nominal. Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación. 10. Consulte Consulte el TAG (nombre (nombre de iden identificaci tificación ón del transmiso transmisor). r). Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación.

11. Ajuste Ajuste el tiempo tiempo de de muestre muestreo o Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.2 - MEK-2500 

12. Tome muestras muestras de calibración calibración.. Hacen falta muestras de calibración para realizar una calibración de laboratorio. Para una calibración básica, con constantes de calibración predefinidas, no es necesario tomar muestras de calibración. Tome un número de muestras que abarque lo máximo posible su rango de consistencia. Puede utilizarse una muestra simple para empezar rápido y obtener una calibración correcta con el nivel de consistencia actual, pero para más de una calibración exacta hacen falta varias muestras a distintos niveles de consistencia. Pueden añadirse muestras adicionales en cualquier momento para mejorar una calibración de laboratorio existente. El MEK-2500 puede almacenar como máximo nueve valores de muestra.  A la entrega, la primera posición de muestra está activada y contiene una muestra del valor nominal nom inal del agua. Puede elegir usar esta muestra en calibraciones futuras, desactiva la muestra o eliminarla y toman una nueva muestra de agua. No obstante, la primera posición de muestra es exclusiva para una muestra de valor del agua, así que no es posible introducir un valor de laboratorio para esta muestra. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.3.4: Toma de muestras. 13. Calibr Calibree el trans transmis misor. or. Si desea instrucciones de calibración básicas usando constantes de calibración predefinidas, consulte sección 2.4.2: Calibración básica. Si desea instrucciones de calibración usando muestras de calibración, consulte sección 2.4.3: Calibración de laboratorio.

14. Configure Configure la constante constante de tiempo tiempo (amortigua (amortiguación). ción). La constante de tiempo se ajusta una vez finalizada la calibración. Configúrela de modo que la señal sea estable;

37

normalmente, de 2 a 10 segundos. Si se ve obligado a configurar una constante de tiempo muy grande, debido a que la señal de la sonda es inestable, es probable que el transmisor esté trabajan trabajando do en un flujo de pasta inestable y mal mezclado. En ese caso debe considerar: • Recolo Recolocar car el trans transmiso misorr en una posic posición ión más más alejada alejada de la bomb bomba. a. • Mejorar Mejorar el sistema sistema de mezcla o el suministro suministro de agua agua de dilución, dilución, etc. etc. Si la constante de tiempo es demasiado grande, se reduce el alto nivel de precisión del transmisor. Póngase en contacto con BTG si desea recibir más recomendaciones. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

15. Configura Configuración ción de ajustes ajustes de alarmas alarmas y advertencias advertencias.. Hay dos funciones de alarma y advertencia diferentes disponibles para el MEK-2500: • Inestable:  Activa la diferencia entre el valor de la consigna y el valor bruto de ángulo (consulte sección 4.2.3: Valores brutos de MEK-2500 ). ). Sólo los límites de alarma y advertencia superiores son relevantes para esta alarma y advertencia. La alarma de inestabilidad está activada a la entrega y su principal propósito es detectar errores internos. Si la alarma se produce en circunstancias de funcionamiento normales, desactívela o aumente el límite superior y/ el valor de tiempo de cierre. La advertencia de inestabilidad está desactivada a la entrega. • TiemFunc correa: Se activa una vez transcurrido el tiempo de funcionamiento de la correa de transmisión (años). Sólo los límites de alarma y advertencia superiores son relevantes para esta alarma y advertencia. La advertencia de tiempo de funcionamiento de la correa está activada a la entrega. La advertencia de tiempo de funcionamiento de la correa se ajusta una vez al año que es el intervalo de inspección nominal. Después de la inspección o sustitución de la correa, vaya a Aj. Consigna en la pantalla de configuración del sensor de MEK-2500 (consulte sección 4.2.1: Configuración de sensor MEK-2500 ) e introduzca el valor de parámetro 99. Esto borrará el valor de tiempo de funcionamiento de la correa, cancelando así el estado de advertencia. 38

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.2 - MEK-2500 

La alarma de tiempo de funcionamiento de la correa está desactivada a la entrega.  Active y fije los límites de las alarmas y/o advertencias que desee utilizar. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.6.2: Configuración de ajustes de alarma y sección 2.6.3: Configuración de ajustes de advertencia.

16. Ajuste Ajuste la desv desviaci iación ón.. Si se detecta una desviación de los valores del laboratorio durante la monitorización nor normal mal del transmisor, puede realizarse un ajuste de la desviación, que es un desplazamiento del punto cero, para corregir el error. No obstante, tenga en cuenta que la desviación deberá estar verificada por varias muestras de laboratorio antes de realizar el ajuste de la desviación. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

17. Documente Documente la calibrac calibración ión y los ajustes ajustes del transmis transmisor. or. Una vez configurado y calibrado el transmisor, todos los ajustes de éste y los datos de calibración deben documentarse para evitar el riesgo de que se pierdan datos por accidente. Es preferible que la documentación se realice utilizando la función de copia de seguridad de la plataforma de comunicación CPM. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.7.1: Almacenar datos en una tarjeta de seguridad . El proceso de documentación también puede realizarse manualmente completando el formulario de la sección sección 4.2.5: Formulario de documentación de MEK-2500 

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.2 - MEK-2500 

4.2. .2.3

Valor lores bru bruttos de de ME MEK-2500

Menú de medición/ muestra

Estado

XXX-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1

Estado: OK.

3.12 Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Valores brutos

F3

F3 Volver

Siguie

Valores brutos: Punto Punt o ref 1436 Á ng ngu lo lo 1 44 440 Retroal Retr oal. . 2678 65.4 65.4% % Cons. 4.13 %Cs Volver Muestr Siguie

Los valores brutos para el MEK-2500 son los siguientes:

Valor bruto

Descripción

Punt Pu nto o rref ef..

El vval alor or del del pun punto to de refe refere renc ncia ia del del ccon ontr trol olad ador or del del ssiist ste ema de re retr troa oalilime ment ntac ació ión. n. El valor de la consigna se establece en fábrica, y puede ajustarse desde la pantalla de configuración del sensor (consulte sección 4.2.1: Configuración de sensor MEK-2500 ). ). Con una consigna correctamente ajustada, el valor de retroalimentación en aire estará dentro del intervalo de 4-8 % cuando se quitan el elemento sensor, la hélice y el sello mecánico.

 Ángulo

El valor real del controlador del sistema de retroalimentación. Cuando el controlador del sistema de retroalimentación funciona correctamente, la lectura del ángulo deberá ser igual al valor de la Consigna, con una tolerancia de ±10 unidades.

39

Retr Re troa oal. l.

La seña señall bruta ruta de retr retroa oallimen imenta taci ción ón,, que que se ha co conv nver erti tido do en la se seña ñall de sa salilida da de co cons nsiist sten enci cia. a. Se muestran el valor bruto de retroalimentación (0,4095) y el valor en % de retroalimentación. El valor en % se define mediante la resolución de la retroalimentación, donde el 100 % corresponde al valor bruto de retroalimentación al par de torsión máximo.

Cons.

4. 4.2. 2.44

El valor de consistencia resultante. El valor de consistencia se muestra aquí como ayuda al recoger las muestras de calibración.

Diag Diagnó nóst stic ico o de de cic ciclo lo de vi vida da de MEKMEK-25 2500 00

Menú de medición/ muestra

Menú principal

MEK-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

3.12

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Menú de diagnóstico

Disposit.: Disposit .: MEK-2500 MEK2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1 2

4   F2

3 4 5 6

Ju eg egoC al ali b (1 ) Canal

Diagnóstico de ciclo de vida

1 1

Diag ciclo vital... vital.... . Config alarma.. alarma... . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos. eventos... .. Menú Me nú Intr In tro o Ed Edit itar ar

3   F2

Cambios Cambi os config config: : 3 TiemFun: 4.0 semanas Inicio Inic io prog programa rama: : 5 TFun correa: correa: 0.0 años Carga Carg a med media: ia: 23. 23.7% 7% Menú

 Aparte de los parámetros genéricos del diagnóstico de ciclo de vida, hay dos parámetros de diagnóstico específicos para MEK-2500:

Parámetro

Descripción

TFun TFun cor corre rea a

El titiem empo po de fun funci cion onam amie ient nto o de de la la cor corre rea a de de ttra rans nsmi misi sión ón,, esp espec ecif ific icad ado o en ca cant ntid idad ad de añ años os..

Carg Ca rga a med media ia

La carg carga a med media ia de retr retroa oalilime ment ntac ació ión n dur duran ante te la úl últi tima ma se sema mana na..

40

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.2 - MEK-2500 

4. 4.2. 2.55

Form Formul ular ario io de docu docume ment ntac ació ión n de de MEK MEK-2 -250 5000

ID del instrumento/ instrumento/Etiqu Etiqueta:............ eta:.................. ............. .............. ............. ......... ...

Nº serie:........... serie:.................. .............. ............. ............. .............. ............. ............ ............. ............. ........ ..

Fecha: ............. .................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............. .............. .........

Firma: .............. .................... ............. ............. ............. ........... ........... ............. ............. ............. ........... .....

Conjunto de calibración

Conjunto 2

Conjunto 1

Conjunto 3

Conjunto 4

Calidad/Pasta: Menú de medición/muestra - Ver/modificar ajustes básicos (véase sección 2.3.3 en la página 10   )

 Amortig. Desv. Valor inferior del rango de medición (LRV) Valor superior del rango de medición (URV) Menú de calibración - Calibración básica (véase sección 2.4.2 en la página 14) 14)

C0

C1 C2 Menú de configuración - Configuración de sensor (véase sección 4.2.1 en la página 34 )

Tipo sensor:

Sensor nº:

Prop nº:

Torsión máx.:

Frecuencia:

Retroal. máx.:

Punto ref.:

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

41

 

4.3 - MEK-3000 

4.3 MEK-3000 4. 4.3. 3.11

Conf Config igur urac ació ión n del del sens sensor or MEKMEK-30 3000 00

Configuración del sensor para MEK-3000. La mayoría de los parámetros de d e configuración del sensor van predefinidos de fábrica y, por lo general, no deberían cambiarse a menos que se hayan reajustado y tengan que recuperarse, en caso de que se haya cambiado la tarjeta electrónica o el elemento sensor. Menú medición/muestra

Menú principal

MEK-3000 JuegoCalib(1) %Cs Canal 1 1

3.12 Menú

Muestr

Siguie

F1

2 3 4

Di Dis s MEK-3 MEK-3000 000 XXX XXX-8 -8000 000 Ver X X. .XX/XX X.XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico...

Menú de configuración 1 2

3   F2

3 4 5

JuegoCalib Canal

(1)

Configuración del sensor  1 1

Config general... Config sensor... Config salida...

1 2 3

4   F2

4 5 6

Tipo sensor B Sensor n° n° 73198814 Prop n° A0108324 Curr Curren entT tToT oTor orq q 0.20 0.200 0 Curre CurrentO ntOffs ffset et -0.00 -0.005 5 DI3 Interlock 1

5

Copia deIntro seguridad...

Menú

Intro

Editar

7 8 9 10

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

11 12 13 14 15

I Rn et ve er rl so .c Ik nterv Revers.Time DSP Reset Mode Speed Mode34Speed AngleSetpoint RotorDiff Menú

0 0 0 0 1 420.0 420.0 0 0.176 Editar

Selección del tipo de sensor 

1   F3

Sensor n° Valor Valor sel sel.: .: 1 - 99999999

2   F3

Menú

Menú

Entrada de número de la hélice

7

Menú

Editar

0.18 - 0.22 Nm/A 15 150 0 kpmm kpmm > 0. 0.19 197 7 Nm/A Nm/A

Menú

Entrada corriente a torsión

F3

8

Menú

Menú

Entrada de desviación de corriente

F3

9

0

5-30 segundos, 0=Des.

F3

Menú

Editar

42

Entrada del

Editar

Revers.Time Valor sel.:

-0.005

-0.050 - 0.050 Corriente 0.000 A

F3

intervalo inverso

Editar

CurrentOffset Valor se sel.:

 Activar/desactivar  Activar/desactivar enclavamiento manual

0

1-255 minutos, 0=Des. Inversión en 0 min.

F3

F3

Editar

Revers.Interv Valor sel.:

0.200

Especificar la función de entrada digital 3

1

0=Func. 1=Interlock Speed 0.0 rpm

F3

F3

Editar

Interlock Valor sel.:

F3

CurrentToTorq Valor sel.:

1

0=Muestr. 1=Interlock

F3

A01 A01083 08324 24

1 - 99999999

5   F3

6

Editar

Prop n° Valor Valor sel sel.: .:

4   F3

Entrada de número del sensor 

F3

Menú

3   F3

DI3 Interlock Valor sel.:

731 731988 98814 14

Entrada de tiempo inverso

F3

Editar

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.3 - MEK-3000 

Menú medición/muestra

Menú principal

MEK-3000 JuegoCalib(1) %Cs Canal 1 1

3.12 Menú

Muestr

F1

2 3 4 5

Siguie

Configuración del sensor 

Menú de configuración

Dis MEK MEK-30 -3000 00 XXX XXX-80 -8000 00 Ver X. X.XX/XX X.XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de seguridad... Intro

1 2

JuegoCalib Canal

(1)

1 1

1 2 3

3   F2

3 4 5

Config general... Config sensor... Config salida...

4

4   F2

5 6 7

Menú

Intro

Editar

8 9 10 11

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

DSP Reset Valor sel.:

10 F3

1=General 2=Fábrica

Menú

Mode Valor sel.:

Mode34Speed Valor sel.:

0

F3

Editar

1

Reiniciar parámetros DSP

13 F3

12 13 14 15

420

-800 to 800 rpm

Menú

AngleSetpoint Valor sel.:

Tipo sensor B Sensor n° n° 73198814 Prop n° A0108324 Curr Curren entT tToT oTor orq q 0.20 0.200 0 Curre CurrentO ntOffs ffset et -0.005 -0.005 DI3 Interlock 1 Interlock 0 Revers.Interv 0 Revers.Time 0 DSP Reset 0 Mode 1 Speed 420.0 Mode34Speed 420.0 AngleSetpoint 0 RotorDiff 0.176 Menú Editar

F3 Editar

0

Entrada Mode34Speed

11

0=Cog1Run3Ang4Rot5Sto Corriente 0.000 A

F3

Menú

Speed Valor sel.:

Menú

OM2003/2Xes

Seleccionar modo

14 F3

-900 to 900 m Ángulo 0 m°

Menú

Editar

RotorDiff Valor sel.:

420

-800 to 800 rpm Speed 0.0 rpm

12 F3

F3

F3

Entrada de velocidad del motor 

15 F3

Entrada AngleSetpoint

F3

Entrada RotorDiff 

Editar

0.0176

-18° to 18°

Menú

Editar

F3

Editar

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.3 - MEK-3000 

Los parámetros de entrada para la configuración del sensor son los siguientes:

Parámetro

Descripción

Tipo se sensor

El tipo de elemento sensor de MEK-3000. Valor establecido en fábrica. Si se modifica el tipo de elemento sensor, el nuevo tipo debe especificarse aquí. Observe que la modificación de este ajuste afecta a los ajustes del rango de medición de salida y a la muestra del valor del agua.

Sensor n°

El número de pedido de BTG del elemento sensor instalado. Valor establecido en fábrica.

Prop n°

El número de pedido de BTG de la hélice o cubo instalado. Valor establecido en fábrica.

Curre Cu rrentT ntToT oTorq orq

El fact factor or de de conv convers ersió ión n pa para ra la con conve vers rsió ión n entre entre la la corri corrien ente te y el par par de tor torsi sión ón del del moto motor. r. Se Se emplea para la normalización del transmisor. Valor establecido en fábrica. Cuando se ajuste este valor, el transmisor deberá estar funcionando con un freno dinamométrico.  Ajuste el freno dinamométrico a 150 kpmm y observe el nuevo valor en la segunda línea de ayuda en esta pantalla (la línea que muestra mu estra 150 kpmm > x,xxx Nm/A , donde x,xxx es el nuevo valor). Entonces introduzca este valor como el nuevo valor de parámetro CurrentToTorq.

43

Curre Cu rrentO ntOff ffse sett

Pará Parámet metro ro de desv desvia iaci ción ón para para aju ajust star ar la la cor corri rien ente te del del moto motorr a cer cero o con con pa parr de to tors rsió ión n cer cero. o. Valor establecido en fábrica. Cuando se ajuste este valor, el transmisor deberá estar funcionando en aire. Observe el valor de corriente en la segunda línea de ayuda en esta pantalla e introduzca el valor negativo correspondiente (o valor positivo, si el valor de corriente es negativo) como el nuevo

DI3 DI3 IInt nterl erloc ockk

parámetro CurrentOffset . Este Este pa parám rámet etro ro defin define e la la ffun unci ción ón de la entra entrada da digit digital al 3 ((DI DI3). 3). Están Están di disp spon onib ible less llas as sigu siguie iente ntess funciones: 0: Modo de muestro (predeterminado). DI3 se utiliza para muestreo remoto. 1: Modo de enclavamiento. DI3 se utiliza para poner el transmisor en estado de enclavamiento, que apaga los motores del transmisor.

Interlock

Función de enclavamiento manual. Si la función de entrada digital 3 (véase parámetro DI3 Interlock  más  más arriba) se ajusta a enclavamiento, este parámetro funcionará como indicador de solo lectura del estado de enclavamiento. De lo contrario, este parámetro se podrá utilizar para activar manualmente la función de enclavamiento, es decir, para apagar los motores. Están disponibles las siguientes funciones: 0: Funcionamiento normal

Reve Re vers rs.I .Inte nterv rv

1: Estado de enclavamiento Una Una funci función ón qu que e perm permitite e que que el tra trans nsmi miso sorr alte altern rne e lla a dir direc ecci ción ón de gi giro ro del del el elem emen ento to se sens nsor or en intervalos. Esta función es especialmente útil para deshacerse desha cerse de lodos que se hayan quedado adheridos al elemento sensor. La función se activa configurando el valor del parámetro al tiempo de intervalo deseado, (1-255 minutos). Si se configura el valor a 0 (predeterminado), la función se desactiva.

Reve Re vers rs.T .Tim ime e

Es Este te p par arám ámet etro ro esp espec ecif ific ica a el tie tiemp mpo o de inv inver ersi sión ón de de cada cada int inter erva valo lo de de inve invers rsió ión n (véa (véase se parámetro Revers.Interv más arriba). El tiempo de inversión se puede fijar entre 5 y 30 segundos. Si se configura el valor a 0, la función del intervalo de inversión se desactiva.

44

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.3 - MEK-3000 

Parámetro

Descripción

DSP Reset

Reinicia la función para los pa parámetr metro os del DSP avan vanzados. Están disponibles las siguientes funciones de reinicio: 1: Restaura los parámetros Mode, Speed   yy Mode34Speed  a  a su valores predeterminados (General). 2: Configura los parámetros AngleSetpoint   yy RotorDiff  a  a cero (Fábrica).

Mode

Modos disponibles para ajustes avanzados del transmisor. 0: Modo espacio diente - Muestra el valor del espacio entre dientes. 1: Modo ejecución - Funcionamiento normal. 3: Modo de ajuste de ángulo - Ajuste automático del valor de parámetro  AngleSetpoint . 4: Modo de diferencia del rotor - Ajuste automático del valor de parámetro RotorDiff . 5: para Modo el ajuste de parada de la mecánica parada mecánica. - Comprobación Comp robación automática de los valores de ángulo máx. y mín. Para lograr resultados correctos, el transmisor debe estar funcionando en aire cuando se ajuste al modo 3, 4 ó 5.

Speed

El valor del punto de ajuste de la velocidad del motor. Valor establecido en fábrica. El valor de velocidad del motor real también se muestra en esta vista.

Mode3 Mod e34S 4Spee peed d

La velo veloci cida dad d del del moto motorr dur duran ante te el modo modo de dell ttra ransm nsmis isor or 3 ó 4 ((vé véas ase e par parám ámet etro ro Mode más

arriba). Valor establecido en fábrica.  AngleSetpoint

El valor del punto de ajuste de la diferencia de ángulo. Valor establecido en fábrica. Este parámetro se ajusta automáticamente configurando el transmisor en modo 3 (véase parámetro Mode más arriba). El valor de diferencia de ángulo real también se muestra en esta vista.

RotorDiff

La posición de cada rotor respecto al otro. Valor establecido en fábrica. Este parámetro se ajusta automáticamente configurando el transmisor en modo 4 (véase parámetro Mode más arriba).

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.3 - MEK-3000 

4.3. 4.3.22

Puest uestaa en en serv servic icio io de MEKMEK-30 3000 00

Estos pasos deberían realizarse en orden cronológico al poner en marcha el transmisor por primera vez. Antes de efectuar el paso 8 y siguientes, el MEK-3000 debe instalarse en la tubería y debe admitirse la pasta en la línea.

1. Compru Compruebe ebe el agua agua de lavad lavado o Compruebe que llega agua de lavado al sello mecánico y que el agua fluye co sección 2.2.3: Comprobación de la fecha y la horarrectamente al desagüe. 2. Encienda Encienda la Platafo Plataforma rma de de comunicació comunicación n 3. Ponga Ponga la la fecha fecha y hora hora Si desea más instrucciones, consulte sección 2.2.3: Comprobación de la fecha y la hora. 4. Comprueb Compruebe/mod e/modifiqu ifiquee el tipo de sensor  sensor  Compruebe que está especificado el tipo de sensor correcto según el pedido. Si no es así, especifique el tipo de sensor correcto. ¡ATENCIÓN! Esto también afecta a los valores de d e los rangos de medición supe superior rior e inferior (URV y LRV) y el valor predeterminado del agua, que está almacenado en la muestra de calibración 1. Consulte la tabla siguiente para obtener más información.

45

Rango de consistencia

Valores de rango predeterminados

Límite inferior 

Límite superior 

Límite inferior 

Límite superior 

Larga Corta

0,8% 0,8%

2,5% 2,5%

1,00%

2,50%

22%

Lodo

1,5-2%

10-15%

Larga Corta

1,0% 1,0%

5,0% 6,5%

2,00%

4,00%

15,5%

2% 2,0%

9% 10,0%

3,00%

6,00%

9%

5% 6%

10% 11%

6,00%

8,00%

14%

Tipo de elemento Características sensor 

Tipo de fibra

A (sólo MEK-3050)

  m   m   0    "   1      2    3    8.

B (sólo MEK-3050)

  m     5  m   8   1   3  "     7.

Retroalimentación en agua

--

Larga Corta

C

-120 4.7"

Larga Corta

G (sólo MEK-3050)

150 150 6"

46

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.3 - MEK-3000 

Rango de consistencia

Valores de rango predeterminados

Límite inferior 

Límite superior 

Límite inferior 

Límite superior 

Larga Corta

7% 8%

12% 13%

8,00%

10,00%

11%

Larga Corta

9% 10%

14% 15%

10,00%

13,00%

7%

Larga Corta

11% 12%

16% 18%

12,00%

15,00%

6%

Tipo de elemento Características sensor 

Tipo de fibra

H

Retroalimentación en agua

12 125 5 5"

I 100 100 4"

J 80 3.5"

Si desea más instrucciones, consulte sección 4.3.1: Configuración del sensor MEK-3000 .

5. Compruebe/modifique Compruebe/modifique los valores valores superior e inferior del rango de medición. Los límites del rango de medición normalmente están establecidos en fábrica y dependen del tipo de sensor

instalado (véase paso 4 más 4 más arriba). Modifique estos valores únicamente si se requieren otros ajustes aparte del nominal. Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación.

6. Consulte Consu ltemás el Tag (nombre (nombconsulte re de identificació identi ficación n del transmisor) transm isor) Si desea detalles, las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación. 7. Ajuste Ajuste el tiem tiempo po de mues muestre treo o El tiempo de muestreo se puede fijar entre 5 y 50 segundos para MEK-3000. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

8. Tome Tome muestra muestrass de calibrac calibración ión Para una calibración básica, con constantes de calibración predefinidas, se requiere una sola muestra para comprobar si hace falta un ajuste de la desviación. Para una calibración de laboratorio, puede utilizarse una muestra simple para empezar rápido y obtener una calibración correcta con el nivel de consistencia actual, pero para más de una calibración exacta hacen falta varias muestras a distintos niveles de consistencia. Pueden añadirse muestras adicionales en cualquier momento para mejorar una calibración de laboratorio labor atorio existente. El MEK-3000 puede almacenar como máximo ocho valores de muestra.  A la entrega, la primera posición de muestra está activada y contiene una muestra del valor nominal del agua. ag ua. Puede elegir usar esta muestra en calibraciones futuras, desactiva la muestra o eliminarla y toman una nueva muestra de agua. No obstante, la primera posición de muestra es exclusiva para una muestra de valor del agua, así que no es posible introducir un valor de laboratorio para esta muestra. Si desea más instrucciones de muestreo, consulte sección 2.3.4: Toma de muestras.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.3 - MEK-3000 

9. Calibr Calibree el transm transmiso isor  r  • Calibración básica: Compruebe que está especificado el tipo de pasta correcto según el pedido. Si no es así, especifique el tipo de pasta correcto. ¡ATENCIÓN!  Al cambiar el tipo de pasta se sobrescribirán las constantes de calibración en el conjunto de calibración pasivo actual a los valores predeterminados de una calibración predefinida. Tenga en cuenta que también que debe estar especificado el tipo de sensor correcto antes de modificar el tipo de pasta, ya que esto afecta a la selección de la calibración predefinida. Si la combinación preferida de tipo de sensor y tipo de pasta no se encuentra en la lista de calibración predefinida, se seleccionará un valor predeterminado. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.4.2: Calibración básica. • Calibración de laboratorio: Si desea instrucciones de calibración usando muestras de calibración, consulte sección 2.4.3: Calibración de laboratorio.

10. Configure Configure la constante constante de tiempo tiempo (amortigua (amortiguación) ción) La constante de tiempo se ajusta una vez finalizada la calibración. Configúrela de modo que la señal sea estable; normalmente, de 2 a 10 segundos. Si se ve obligado a configurar una constante de tiempo muy grande, debido a que la señal de la sonda es inestable, es probable que el transmisor esté trabajan trabajando do en un flujo de pasta inestable

47

y mal mezclado. En ese caso debe considerar: • Recolo Recolocar car el trans transmiso misorr en una posic posición ión más más alejada alejada de la bomb bomba. a. • Mejorar Mejorar el sistema sistema de mezcla o el suministro suministro de agua agua de dilución, dilución, etc. etc. Si la constante de tiempo es demasiado grande, se reduce el alto nivel de precisión del transmisor. Póngase en contacto con BTG si desea recibir más recomendaciones. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

11. Configure Configure los los ajustes ajustes de alarmas alarmas y advertenc advertencias ias Hay cuatro funciones de alarma y una de advertencia diferentes disponibles para el MEK-3000: • Temp.PCB (alarma) Se activa en límites de temperatura superior e inferior en la tarjeta electrónica. La alarma de Temp.PCB está desactivada por defecto. • Temp.Mot (alarma) Se activa en el límite de temperatura alta del motor. Sólo el límite superior es relevante para esta alarma. La alarma de Temp.Mot está desactivada por defecto. El límite de alarma superior está predeterminado predetermina do a 80 ºC y no se puede cambiar. • Par tors. (alarma) Se activa en los límites superior e inferior de par de torsión. La alarma de Par tors. está desactivada por defecto. El límite de alarma inferior está ajustado automáticamente a un 20% por debajo del valor de agua para el elemento sensor seleccionado, pero no se puede cambiar a un valor deseado. • AnglStDv (alarma) Se activa según la variación superior e inferior del valor bruto de ángulo (consulte sección 4.3.3: Valores brutos de MEK-3000 ). ). La alarma de AnglStDv está desactivada en la entrega.

48

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.3 - MEK-3000 

• TemperaturePCB85°C (advertencia) Se activa en el tiempo de funcionamiento de la tarjeta electrónica con una temperatura superior a 85 8 5 ºC. Sólo el límite superior es relevante para esta advertencia. El límite de advertencia está predeterminado a 10.000 horas y no se puede cambiar.  Active y fije los límites de las alarmas y/o advertencias que desee utilizar. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.6.2: Configuración de ajustes de alarma y sección 2.6.3: Configuración de ajustes de advertencia.

12. Ajuste Ajuste la desv desviac iación ión Si se detecta una desviación de los valores del laboratorio durante la monitorización nor normal mal del transmisor, puede realizarse un ajuste de offset, que es un desplazamiento del punto cero, para corregir el error. No obstante, tenga en cuenta que la desviación deberá estar verificada por varias muestras de laboratorio antes de realizar el ajuste de offset. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

13. Documente Documente la calibrac calibración ión y los ajustes ajustes del transmis transmisor  or  Una vez configurado y calibrado el transmisor, todos los ajustes de éste y los datos de calibración deben documentarse para evitar el riesgo de que se pierdan datos por accidente. Es preferible que la documentación se realice utilizando la función de copia de seguridad de la plataforma de comunicación CPM. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.7.1: Almacenar datos en una tarjeta de seguridad . El proceso de documentación también puede realizarse manualmente completando el formulario de la sección sección 4.3.5: Formulario de documentación de MEK-3000 

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.3 - MEK-3000 

4.3. .3.3

Valor lores bru bruttos de de ME MEK-3000

Menú medición/muestra

Estado

3.12 Menú

Muestr

Siguie

Valores brutos

Estado: OK.

MEK-3000 JuegoCalib(1) %Cs Canal 1

F3

F3 Volver

Siguie

Valores brutos: Tem Temp.P p.PCB CB 30 °C °C Spe Speed ed 420 420.0 .0 rpm rpm AngErrS AngE rrStDv tDv 0/0 m° Corrien Corr iente te 0.00/0.0 0.00/0.00 0 A Par tors. tors. 0/0 Nmm/k Nmm/kpmm pmm FeedbRC Feed bRCons ons 6.7 6.7/0.0 /0.00 0 Volver Muestr Sigu

Los valores brutos para el MEK-3000 son los siguientes:

Valor bruto Temp.PCB

Descripción La temperatura de la tarjeta electrónica.

Speed

La velocidad del motor.

 AngErrStDv

El valor de diferencia de ángulo, es decir, el valor real del controlador del sistema de retroalimentación.

Corriente

La corriente del motor para los dos motores.

49

Par tors.

El par de torsión del motor.

Feed FeedbR bRCo Cons ns

Se Seña ñall br brut uta a de retr retroa oalilime ment ntac ació ión n / Va Valo lorr de co cons nsis iste tenc ncia ia br brut uta a

4. 4.3. 3.44

Diag Diagnó nóst stic ico o de de cic ciclo lo de vi vida da de MEKMEK-30 3000 00

 Aparte de los parámetros de diagnóstico de ciclo de vida genéricos, el MEK-3000 tiene diez parámetros que muestran el tiempo de funcionamiento del transmisor (especificados en número de semanas) dentro de los distintos intervalos de temperatura. La temperatura se mide en la tarjeta electrónica (PCB). Menú medición/muestra

3.12 Menú

Muestr

Menú de diagnóstico

Menú principal

MEK-3000 JuegoCalib(1) %Cs Canal 1 1

F1

2 3 4 5

Siguie

Dis MEK MEK-30 -3000 00 XX XXX-8 X-8000 000 Ver X. X.XX/XX X.XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de seguridad... Intro

1 2

4   F2

3 4 5 6

JuegoCalib Canal

(1)

Diagnóstico de ciclo de vida 1 1

Diag ciclo vital.... Config alarma... Config advertencias.. Registro eventos... Menú Intro Editar

3   F2

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

50

Inicio programa: 5 TiemFunc: 4.0 seman Cambios config: 3 PCB PCB -10 -10 °C 0.00 0.000 0 sema sema PCB10-2 PCB1 0-20 0 °C 2.36 2.365 5 sema PCB20-3 PCB2 0-30 0 °C 0.00 0.000 0 sema PCB30-4 PCB3 0-40 0 °C 0.00 0.000 0 sema PCB40-5 PCB4 0-50 0 °C 0.00 0.000 0 sema PCB50-6 PCB5 0-60 0 °C 0.00 0.000 0 sema PCB60-7 PCB6 0-70 0 °C 2.36 2.360 0 sema PCB70-8 PCB7 0-80 0 °C 0.00 0.000 0 sema PCB80-9 PCB8 0-90 0 °C 0.00 0.000 0 sema PCB9 PCB900°C 0.00 0.000 0 sema sema Menú

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.3 - MEK-3000 

4. 4.3. 3.55

Form Formul ular ario io de docu docume ment ntac ació ión n de de MEK MEK-3 -300 0000

ID del instrumento/ instrumento/Etiqu Etiqueta: eta: .............. ..................... .............. ............. ............ ......

N° serie: serie: .............. .................... ............. .............. .............. ............. ............ ......... ...

Fecha:....... Fecha: ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .........

Firma:....... Firma:............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ......... ..

Conjunto de calibración

Conjunto 2

Conjunto 1

Conjunto 3

Conjunto 4

Calidad/Pasta: Menú de medición/muestra - Ver/modificar ajustes básicos (véase sección 2.3.3 en la página 10   )

 Amortig. Desv. Valor inferior del rango de medición (LRV) Valor superior del rango de medición (URV) Menú de calibración - Calibración básica (véase sección 2.4.2 en la página 14) 14)

C0

C1 C2 Menú de configuración - Configuración de sensor (véase sección 4.2.1 en la página 34 )

Tipo sensor:

Sensor n°:

Prop n°:

CurrentToTorq:

CurrentOffset:

Speed:

Mode34Speed:

 AngleSetpoint:

RotorDiff:

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

51

 

4.4 - ACT-2500 

4.4 ACT-2500 4.4. 4.4.11

Confi onfig gurac uració ión n de sen senso sorr ACTACT-25 2500 00

Configuración del sensor para ACT-2500. La mayoría de los parámetros de configuración del sensor van predefinidos de fábrica y, por lo general, no deberían cambiarse a menos que se hayan reajustado y tengan que recuperarse. Menú de medición/ muestra

Menú principal

ACT-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

2.23

 

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Configuración de sensor 

Menú de configuración

Disposit.: Disposit .: ACT-2500 ACT2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1 2

Ju eg egoC al ali b (1 ) Canal

1 1

1 2 3

3   F2

3 4 5

Config general. general... .. Config sensor.. sensor... . Config salida.. salida... .

4   F2

4 5 6 7

Menú Me nú

Intr In tro o

Edit Ed itar ar

8 9

AjusPosLámin Valor sel.:

1   F3

0 - 1.0 V DC BladePosTP6 BladePos TP6 1.650 V Menú

FreqFindDamp Valor sel.:

0.5

Editar

F3

Entrada de ajuste Posición de lámina

7   F3

Es Mc e. nE úxp.Frec. Editar0

04

0 to 20 Frecuencia Frecuenci a 47.03 Hz Menú

Aj us usP os osLá mi min 0 .5 .5 TensABobina 0.4 Se ns nsi bi bili da dad 1 .2 .2 Coef Co ef.T .Tem emp. p.0 0 0.01 0. 014 4 Coef.Tem Coef .Temp.1 p.1 -0.0067 -0.0 067 Coef.Tem Coef .Temp.2 p.2 0.00 0.000066 0066 Amor Am ortB tBús úsqF qFre rec c 0.4 0. 4 Frec.Fija 0.04

Editar

F3

Entrada de amortiguació de búsqueda de frecuen

TensABobina Valor sel.:

2   F3

TP13 0 - 0. TP13 0.69 692 2 V AC Amplitud Ampl itud 2.98 2.98/4.5 /4.50mm 0mm

Menú

4 5   F3 6

8   F3

00. 0

40 - 50 Hz, 0=Off 0=Off Amplit Amp litud ud 1.7 1.73 3 mm

Menú

F3

Entrada de sensibilidad

9   F3

Entrada de frecuencia fija

F3

Entrada de paso de exploración de frecuenci

0

0 to 2, 0= 0=Off Off Frecuencia Frecuenci a 47.03 Hz Menú

F3

Editar

Esc.Exp.Frec. Valor sel.:

Editar

Coef.Temp.0 Valo Va lor r se sel. l.: :

Editar

0.01 0. 014 4

15 - 85º 85ºC C Amplitud Ampl itud 3.00 3.00mm mm Menú

Entrada de tensión a bobina

1.21 1. 217 7

0.5 - 2. 2.0 0 V DC/mm Ampl Am plit itud ud 1.73 1. 73 mm Menú

F3

Editar

Sensibilidad Valo Va lor r se sel. l.: :

3   F3

Frec.Fija V al alor se l. l.:

0.4

F3

Entrada coeficiente de temperatura (0-2)

Editar

52

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.4 - ACT-2500 

Los parámetros de entrada para la configuración del sensor son los siguientes:

Parámetro

Descripción

 AjusPosLámina

Tensión de ajuste de la desviación para la normalización del transmisor. Valor establecido en fábrica. El valor del parámetro debe ajustarse para que la tensión en TP6 en la tarjeta del sensor sea 1,65 V. El valor real de TP6 también se muestra en esta vista.

Tens TensAB ABob obin ina a

La te tens nsió ión n alte altern rna a a la bo bobi bina na de elec electr troi oimá mán n de dell tr tran ansm smis isor or.. Valor establecido en fábrica. El TensABobina valor debe ajustarse para que el valor de amplitud no compensada de la temperatura sea 3.00 cuando el ACT-2500 funcione en agua con una temperatura de 25°C (77°F) y una presión de 3 bar (43,5 psi).

Sensibilida dad d

La sse ensibilidad de del in indicador d de e po posición ((V V/mm) Valor establecido en fábrica.

Coef.Te Coe f.Temp. mp.(0-2 (0-2))

Coefic Coeficien iente te de tempera temperatur tura, a, usado usado para para compen compensar sar la sens sensibi ibilid lidad ad de la temp temperat eratura ura.. Valor establecido en fábrica.

 AmortBúsqFrec

Amortiguación de la búsqueda de la frecuencia de la resonancia. Un valor más alto ralentizará la búsqueda de la frecuencia de la resonancia. El valor de frecuencia real también se muestra en esta vista. Si la frecuencia está fluctuando,

debe seleccionarse un valor más alto. La estabilización de la frecuencia tardará al menos 20 segundos después de que se modifique el valor de amortiguación. La variación normal de la frecuencia de la resonancia es ~0,1 Hz. Frec Frec.F .Fijija a

Un valor alor de frec frecue uenc nciia ffijija a que que se uti utiliza liza si n no o se se pue puede de obte obtene nerr lla a ffre recu cuen enci cia a de de lla a rres eson onan anci cia a automática. Valor establecido en fábrica.

Esc. Esc.Ex Exp. p.Fre Frec. c.

Funci Función ón de an anál ális isis is para para la insp inspec ecci ción ón de la ampl amplititud ud a dis distitint ntas as fre frecu cuen enci cias as.. Cuando se ajusta el valor del parámetro a 1 o 2, se iniciará un barrido de frecuencias. Cuando se ajusta a 1, el barrido se realiza en pasos de 0,05 Hz, cuando se ajusta a 2, el barrido se realiza en pasos de 0,1 Hz.

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.4 - ACT-2500 

4.4. 4.4.22

Puest uestaa en en serv servic icio io de ACT ACT-250 -25000

Estos pasos deberían realizarse en orden cronológico al poner en marcha el transmisor por primera vez. Antes de efectuar estos pasos el ACT-2500 debe instalarse en la tubería y debe admitirse la pasta en la línea.

1. Encien Encienda da el trans transmis misor. or. 2. Ponga Ponga la fecha fecha y ahora ahora correctas. correctas. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.2.3: Comprobación de la fecha y la hora.

3. Seleccione Seleccione el conjunto conjunto de de calibración calibración a configur configurar  ar  Hay disponibles cuatro conjuntos distintos de calibración para el ACT-2500. Si desea más información e instrucciones, consulte sección 2.2.1: Conjunto de calibración.

4. Ajuste Ajuste los valores superio superiorr e inferior del rango rango de medición medición.. El ACT-2500 puede funcionar dentro del intervalo de consistencia consistencia 1 - 4,5 % Cs. Ajuste los valores del rango de medición adecuados para su aplicación dentro de este intervalo, pero intente mantener el rango de medición lo más estrecho posible (mín. 0,5 % Cs). Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación.

5. Consulte Consulte el TAG (nombre (nombre de identificació identificación n del transmisor) transmisor).. Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el módulo de comunicación pertinente en la sección sección 3: Funcionamiento específico del módulo de comunicación.

53

6. Ajuste Ajuste el tiemp tiempo o de muest muestreo reo Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

7. Tome muestras muestras de calibración calibración.. Hacen falta muestras de calibración para realizar una calibración de laboratorio. Para una calibración básica, con constantes de calibración predefinidas, no es necesario tomar muestras de calibración. Tome un número de muestras que abarque lo máximo posible su rango de consistencia. Puede utilizarse una muestra simple para empezar rápido y obtener una calibración correcta con el nivel de consistencia actual, pero para más de una calibración exacta hacen falta varias muestras a distintos niveles de consistencia. Pueden añadirse muestras adicionales en cualquier momento para mejorar una calibración de laboratorio existente. El ACT-2500 puede almacenar como máximo nueve valores de muestra. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.3.4: Toma de muestras.

8. Calibr Calibree el trans transmis misor or.. Si desea instrucciones de calibración básicas usando constantes de calibración predefinidas, consulte sección 2.4.2: Calibración básica. Si desea instrucciones de calibración usando muestras de calibración, consulte sección 2.4.3: Calibración de laboratorio.

54

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

OM2003/2Xes

 

4.4 - ACT-2500 

9. Configure Configure la constante constante de tiempo tiempo (amortigua (amortiguación) ción).. La constante de tiempo se ajusta una vez finalizada la calibración. Configúrela de modo que la señal sea estable; normalmente, de 10 a 20 segundos. Si se ve obligado a configurar una constante de tiempo muy grande, porque la señal del tiempo de recorrido sea inestable, es probable que el transmisor esté trabajando en un flujo de pasta inestable y mal mezclado. En ese caso debe considerar: • Recolo Recolocar car el trans transmis misor or en una posi posició ción n más al aleja ejada da de la bomba bomba.. • Mejora Mejorarr el sistem sistema a de mezcla mezcla o el sumini suministr stro o de agua agua de diluci dilución, ón, etc. etc. Si la constante de tiempo es demasiado grande, se reduce el alto nivel de precisión del transmisor. Póngase en contacto con BTG si desea recibir más recomendaciones. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

10. Ajustes Ajustes de alarmas alarmas y advertencia advertencias. s. Hay cuatro alarmas y 2 advertencias y ninguna de ellas es configurable.

Tipo

Nombre

Valores (límites superiores e inferiores)

 Alarma

Temperatura int.

0 - 50 °C

 Alarma

Temperatura ext.

0 - 50 °C

 Alarma

Posición de la lámina

0 - 2 mm

 Alarma

Frecuencia

38 - 50 Hz

 Advertencia

TiemFuncAltaTempInt.

0 - 168 horas

 Advertencia

TiemFuncAltaTempExt.

0 - 168 horas

11. Ajuste Ajuste la desv desviaci iación ón.. Si se detecta una desviación de los valores del laboratorio durante la monitorización nor normal mal del transmisor, puede realizarse un ajuste de la desviación, que es un desplazamiento del punto cero, para corregir el error. No obstante, tenga en cuenta que la desviación deberá estar verificada por varias muestras de laboratorio antes de realizar el ajuste de la desviación. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.5.1: Configuración general .

12. Documente Documente la calibrac calibración ión y los ajustes ajustes del transmis transmisor. or. Una vez configurado y calibrado el transmisor, todos los ajustes de éste y los datos de calibración deben documentarse para evitar el riesgo de que se pierdan datos por accidente. Es preferible que la documentación se realice utilizando la función de copia de seguridad de la plataforma de comunicación CPM. Si desea más instrucciones, consulte sección 2.7.1: Almacenar datos en una tarjeta de seguridad . El proceso de documentación también puede realizarse manualmente completando el formulario de la sección sección 4.4.5: Formulario de documentación de ACT-2500 .

OM2003/2Xes

CPM Funcionamiento específico del transmisor © BTG 2009

 

4.4 - ACT-2500 

4.4. .4.3

Valor lores brutos de de AC ACT-250 2500

Menú de medición/ muestra

Estado

ACT-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1

Estado: OK.

2.23 Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Valores brutos

F3

F3 Volver

Siguie

Valores brutos: Frecuen Frec uencia cia 47.0 47.03 3 Hz Amplitud 1.73/1.76 mm PosLám. 1.36 mm TempInt Temp IntExt Ext 26/3 26/30 0 ºC ConsBr Con sBruta uta 2.34 2. 34 %Cs Cons. 2.37 %Cs Volver Muestr Siguie

Los valores brutos para el ACT-2500 son los siguientes:

Valor bruto

Descripción

Frecuencia

Frecuencia de la lámina oscilante

 Amplitud

Amplitud oscilante del sensor 

TempIntExt

Temperatura media/externa

ConsBruta

Valor de consistencia bruta

Cons.

Consistencia calibrada

55

4. 4.4. 4.44

Diag Diagnó nóst stic ico o de de cic ciclo lo de vi vida da de ACTACT-25 2500 00

 Aparte de los parámetros de diagnóstico de ciclo de vida genéricos, el ACT-2500 tiene diez parámetros que muestra muest ra el tiempo de funcionamiento del transmisor (especificados en número de días) dentro de los distintos intervalos de temperatura. La temperatura se mide en la tarjeta del sensor (interna) así como en el elemento sensor (externo). Menú de medición/ muestra

Menú principal

ACT-2500 JuegoCal JuegoCali(1) i(1) %Cs Canal 1 1

2.23

F1

2 3 4 5

Menú Me nú

Muest Mu estr r Si Sigui guie e

Menú de diagnóstico

Disposit.: Disposit .: ACT-2500 ACT2500 Ver Ve r So Soft ftwa ware re: : X.XX X. XX Medición... Calibrar... Configurar... Diagnóstico... Copia de segurida seguridad... d... Intro

1 2

3   F2

3 4 5 6

Ju eg egoC al ali b (1 ) Canal

Diagnóstico de ciclo de vida 1 1

Diag ciclo vital... vital.... . Config alarma.. alarma... . Config adverten advertencias.. cias.. Registro eventos. eventos... .. Menú Me nú In Intr tro o Edit Ed itar ar

3   F2

La fila marcada en gris requiere que el desplazamiento sea visible.

56

Cambios conf Cambios config: ig: 3 TiemFunc: TiemFunc : 4.0 semanas Inicio Inic io prog programa rama: : 5 Int In t
View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF