NORMA TECNICA DE CADENA DE FRIO.pdf

Share Embed Donate


Short Description

Download NORMA TECNICA DE CADENA DE FRIO.pdf...

Description

NTS N° 058 - MINSA/DGSP V.02

Norma Técnica de Salud para el Manejo de la Cadena de Frío en las Inmunizacíones

Catalogación hecha por la Biblioteca Central del Ministerio de Salud NORMA TÉCNICA DE SALUD QUE ESTABLECE EL ESQUEMA NACIONAL DE VACUNACIÓN. VACUNACIÓN. Lima: Ministerio de Salud, Dirección General de Salud de las Personas.

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca del Perú N°

 © Ministerio de Salud, 2011. Dirección General de Salud de las Personas  Av. Salaverry N° 801 – Jesús María Lima 11 – Perú Teléfono: (511) 3156600 http:/www.minsa.gob.pe [email protected] Primera Edición, 2011. 189 Páginas.

Capitulo 1

Finalidad Contribuir a la disminución de la morbilidad y mortalidad infantil, por las enfermedades inmunoprevenibles a través de la aplicación de vacunas seguras y efectivas.

Capitulo 2

Objetivos - Normar y estandarizar los procesos de la cadena de frío para un manejo óptimo de las vacunas para todos los Establecimientos del Sector Salud para la administración de la vacuna a la población. - Integrar una red de información para monitorear los procesos de la cadena de frío, para asegurar el adecuado almacenamiento, transporte de las vacunas, distribución y notificación de la operatividad de los equipos

Capitulo 3

 Ámbito de Aplicación La presente Norma Técnica de Salud es de aplicación en todos los establecimientos públicos y privados del Sector Salud; Ministerio de Salud, EsSalud, Sanidad de Fuerzas Armadas, Sanidad de la Policía Nacional, Clínicas y otros establecimientos que realicen actividades relacionadas con las inmunizaciones.

Capitulo 4

Base Legal 1. Ley N° 26842, Ley General de Salud 2. Ley Nº 27657, Ley del Ministerio de Salud. 3. Ley N° 27783: Ley del Sistema Nacional Coordinado y Descentralizado de Salud. 4. Ley N° 27812: Ley que determina la fuente de financiamiento del Seguro Integral de Salud. 5. Decreto Supremo N° 014-2002-SA, que aprueba el Reglamento de la Ley N° 27657. 6. Ley N° 28010, Ley General de Vacunas. 7. Ley N° 29626, Ley de Presupuesto del Sector Publico para el año fiscal 2011. 8. Ley Nº 29344, Ley Marco de Aseguramiento Universal en Salud. 9. Decreto Supremo N°008-2010-SA que aprueba el Reglamento de la Ley Marco de Aseguramiento Universal en Salud. 10. Decreto Supremo Nº 013-2006-SA, aprueban Reglamento Establecimientos de Salud y Servicios Médicos de Apoyo.

de

11. Decreto Supremo Nº 055-2007-PCM, aprueban la Estrategia Nacional denominada “CRECER” que establece la intervención articulada de

entidades del Gobierno Nacional, Regional y Local vinculadas con la lucha contra la desnutrición crónica infantil. 12. Decreto Supremo Nº 027-2007-PCM, define y establece las Políticas Nacionales de obligatorio cumplimiento para las entidades del Gobierno Nacional. 13. Resolución Ministerial N° 453-95-SA/DM, que aprueba las Normas de Control de Enfermedades Prevenibles por Vacunación. 14. Resolución Ministerial N°826-2005/MINSA, que aprueba las Normas para la Elaboración de Documentos Normativos del Ministerio de Salud.

15. Resolución Ministerial N° 771-2004/MINSA, que aprueba las Estrategias Sanitarias Nacionales del Ministerio de Salud y sus órganos responsables. 16. Resolución Ministerial que N° 721 -2005 que aprueba los planes generales de las Estrategias Sanitarias Nacionales. 17. Resolución Ministerial N° 729-2003-SA/DM, que aprueba el documento La Salud Integral: Compromiso de Todos  – El Modelo de Atención Integral de Salud. 18. Resolución Ministerial Nº 478-2009/MINSA, que aprueba la Norma Técnica de Salud Nº 081-MINSA/DGSP-V.01, de los Equipos de Atención Integral de Salud a Poblaciones Excluidas y Dispersas. 19. Resolución Ministerial Nº 292-2006/MINSA, que aprueba la Norma Técnica de Salud Nº 040-MINSA/DGSP-V.01, para la Atención Integral de Salud de la Niña y el Niño. 20. Resolución Ministerial Nº 626-2006/MINSA, que aprueba la Norma Técnica de Salud Nº 046-MINSA/DGSP-V.01, para la Atención Integral de Atención Integral de Salud de la Etapa de Vida Adulto Mujer y Varón. 21. Resolución Ministerial Nº 529-2006/MINSA, aprueban la Norma Técnica para la Atención Integral para las Personas Adultas Mayores. 22. Resolución Ministerial Nº 600-2008/MINSA, que aprueba la Norma Técnica de Salud Nº 58-MINSA/DGSP-V.01, para el Manejo de cadena de frío en las Inmunizaciones. 23. Resolución Ministerial Nº 579-2008/MINSA, que establece como servicio y actividad pública esencial en los establecimientos de salud a las inmunizaciones. 24. Informe Defensorial Nº 134, “La Salud de las Comunidades Nativas: Un reto para el Estado. 25. Resolución Ministerial Nº 457-2009/MINSA, que aprueba la Norma Técnica de Salud Nº 80-MINSA/DGSP-V.01, que establece el Esquema Nacional de Vacunación. 26. Resolución Ministerial Nº 614-2010/MINSA, que aprueba la Directiva Sanitaria Nº 043-MINSA/DGSP-V.01, que establece el Sistema de Información Integrado de Inmunizaciones. 27. Resolución CE146.R7, Organización Panamericana de Salud, Organización

Mundial de la Salud, donde el Consejo Directivo de la OPS resuelve instar a los Estados Miembros a apoyar los programas de inmunización nacionales como un bien público. 28. Resolución CE146.R12, Organización Panamericana de Salud, Organización Mundial de la Salud, donde el Consejo Directivo de la OPS resuelve hacer suya la Estrategia y aprobar el “Plan de Acción para la Reducción de Desnutrición Crónica.

29. Resolución Ministerial N° 070- 2011 que aprueba la Norma Técnica de Salud N° 080-MINSA/DGSP que establece el Esquema Nacional de Vacunación. 30. Temperature sensitivity of vaccines (WHO/IVB/06.10) Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization http://www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF06/847.pdf. 31. Catálogo PIS “Product Information Sheets” WHO/UNICEF.WHO/V&B/00.13 http://www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF00/www518.pdf 32. Catálogo “Supply Catalogue 2003” –  UNICEF Volume Nro1: Immunization and Cold Chain http://www.supply.unicef.dk/catalogue/ 33. Catálogo PQS “Performance Quality Safety” W HO/UNICEF http://www.who.int/immunization_standards/vaccine_quality/pqs/en/index.

Capitulo 5

Disposiciones Generales 5.1 Definiciones Operativas 5.1.1. CADENA DE FRIO Es el sistema que asegura el adecuado transporte, almacenamiento y manipulación de las vacunas, desde su producción hasta su aplicación; dentro de los rangos de temperatura establecidos para asegurar que las vacunas mantengan su potencia inmunológica.

5.1.2. ELEMENTOS DE LA CADENA DE FRÍO: a) Recurso Humano: comprende al personal de salud profesional y técnico que está

capacitado, calificado, comprometido y asignado al manejo de la cadena de frío, de acuerdo a su nivel de responsabilidad. Se incluye al personal de mantenimiento, de almacén, de seguridad y de servicio que tiene relación directa o indirecta con la recepción, manipulación y transporte de las vacunas.

b) Infraestructura: Las áreas deben ser exclusivas y tener las condiciones técnicaS

apropiadas para la instalación de equipos de cadena de frío (Anexo 2), para asegurar el adecuado almacenamiento y manipulación de las vacunas.

c) Equipamiento:   Los equipos y complementos de cadena de frío, se han

estandarizado de acuerdo a las recomendaciones de OMS y UNICEF que consideran equipos de mayor garantía y seguridad para las vacunas. La estandarización se basa en las pruebas de campo realizadas en cada equipo frigorífico y considera a la actual tecnología de producción de vacunas que exige mayor rigurosidad en el control de temperatura durante su conservación (Anexo 13). Los equipos para la conservación de las vacunas que corresponden a la Estrategia Nacional de Inmunizaciones, se aprobaron por la Dirección General de Equipamiento e Infraestructura y consiste en:

Equipos de cadena de frío o equipos principales: Cámara fría, Refrigerador Ice line, Refrigerador Ice Line/congelador, refrigerador solar, refrigerador gas/eléctrico, congelador, equipos de aire acondicionado, equipos de cortina de aire, grupo electrógeno. Complementos de cadena de frío: Son todos aquellos indispensables para el control de temperatura y transporte en el trabajo de campo, como por ejemplo: data logger, cajas transportadoras, termos, paquetes fríos, termómetros, sistemas de alarma. d) Recurso Financiero:  Este recurso garantiza el funcionamiento y operatividad de

las actividades vinculadas a la cadena de frío, su gestión es parte de las funciones del equipo técnico responsable de inmunizaciones.

El financiamiento de las actividades de la cadena de frío, así como de todas las actividades de la Estrategia Sanitaria Nacional de Inmunizaciones, se debe programar en el marco del Programa Presupuestal Estratégico del Articulado Nutricional.

5.1.3. RED NACIONAL DE CADENA DE FRIO El esquema de vacunación, es la representación secuencial del ordenamiento y la forma de cómo se aplican las vacunas oficialmente aprobadas para el país. a) Nivel Nacional, corresponde al Almacén Nacional de Vacunas del MINSA y debe

contar con capacidad de almacenaje para abastecer a todo el país por amplios períodos de tiempos.

b) Nivel Regional, Los almacenes Regionales de Vacunas constituyen el segundo

nivel y cuentan con capacidad para abastecer a la población asignada para su respectiva región. c) Nivel Local, es el tercer nivel y tiene menor capacidad de almacenaje, su

ubicación debe ser estratégica y responde a la necesidad de abastecer con vacunas a los Establecimientos de Salud. Los procesos que comprende la Cadena de frío son:

5.1.3.1 Almacenamiento de vacunas: Se refiere a la conservación de vacunas la que debe realizarse en los equipos frigoríficos indicados en la presente Norma Técnica (Anexo 13). Se debe mantener en el rango de temperatura establecido, de acuerdo a cada nivel de complejidad, para garantizar la calidad de la vacuna y su potencia inmunológica.

5.1.3.2 Cálculo del volumen de las vacunas por dosis: Se determina de acuerdo a:   

Dimensiones del empaque secundario Numero de frascos por empaque secundario y Numero de dosis por frasco de vacuna

5.1.3.3 Cálculo de la Capacidades de almacenaje Se determina de acuerdo a:     

La población programada. El esquema de vacunación. Factor pérdida Calculo del volumen de las vacunas por dosis. Stock de reserva (o de seguridad)

5.1.3.4 Capacidad de congelación: Se determina de acuerdo a la capacidad requerida y a la complejidad del establecimiento sea, almacén nacional, almacén regional, almacén de RED ó establecimiento de salud, se debe calcular las necesidades de paquetes fríos para cumplir con las diferentes actividades:    

Para transportar vacunas. Preparar los termos para la vacunación intramural. Preparar los termos para la vacunación extramural, en campañas o brigadas. Para un plan de contingencia.

5.1.3.5 Ruptura de cadena de frío: Es un evento que pone en riesgo todas las vacunas almacenadas sea en un almacén ó en un establecimiento de salud. Se denomina ruptura de la cadena de frío a toda exposición de las vacunas a temperaturas fuera del rango establecido de 0ºC a 8ºC. Se debe conocer y actuar inmediatamente frente a una ruptura de cadena de frío, así evitará la perdida de potencia o eliminación de las vacunas. En la ruptura de la cadena de frío se puede aplicar el test de agitación. Este procedimiento se realiza, cuando se sospecha de la congelación de vacunas o desea verificar si estas fueron expuestas a temperaturas de congelación. El procedimiento se utiliza solo para las vacunas adsorbidas que tienen los antígenos adsorbidos a la superficie de un adyuvante (fosfato o hidróxido de aluminio).

5.1.4. LINEAMIENTOS GENERALES PARA LA CONSERVACION DE LAS VACUNAS. 5.1.4.1 Termoestabilidad de la vacuna. Cualidad de una determinada vacuna de mantenerse estable conservando su capacidad inmunológica intacta cuando es almacenada a determinados rangos de temperatura y por un periodo de tiempo determinado, brindando una respuesta inmunitaria adecuada y esperada.

5.1.4.2 Política de frascos abiertos  “La cadena de frío es obligatoria hasta el momento de la aplicación de la vacuna por

lo que es importante conocer la declaración de la Política de frascos abiertos de la OMS: Uso de frascos abiertos de vacuna con dosis múltiples en sesiones de inmunización ulteriores. Se aplica esta política de acuerdo a la indicación de la Norma Técnica de Salud N° 080-MINSA/DGSP V.01, que establece el Esquema Nacional de Vacunación.

5.1.4.3 Control y registro de la temperatura: El control de la temperatura es un procedimiento obligatorio con el uso del termómetro, sea de alcohol ó digitalico que permite medir la temperatura del gabinete del refrigerador que contiene las vacunas. El registro de la temperatura se debe realizar con el Data Logger en forma obligatoria para el transporte, almacenaje y durante la vacunación intramural y extramural.

5.1.4.4 Preparación y adecuación de paquetes fríos: Es el procedimiento esencial en la preparación de termos porta vacunas y cajas transportadoras que contendrán las vacunas y que deberá ser estrictamente cumplido.

5.1.4.5 Plan de contingencia: Es una alternativa temporal para el almacenamiento de vacunas, se utiliza cajas transportadoras de vacunas o termos porta vacunas con paquetes fríos debidamente adecuados. Su aplicación implica implementar un control y registro de la temperatura dos veces al día, igual al que se realiza con un refrigerador utilizando la  “Hoja de control y registro de temperatura de refrigeración” , donde también se debe registrar el cambio de paquetes fríos cada 2 o 3 días dependiendo de la temperatura ambiental y tipo de caja transportadora.

5.1.4.6 Regulación de temperatura en los equipos frigoríficos: Es un procedimiento que se realiza al instalar el equipo ó cuando esté presente temperaturas fuera de los rangos establecidos. La regulación se realiza de acuerdo al tipo de equipo.

5.1.5. LINEAMIENTOS GENERALES PARA EL MANEJO DE LOS EQUIPOS DE LA CADENA DE FRIO 5.1.5.1 Mantenimiento preventivo: El mantenimiento preventivo realizado por el usuario y el mantenimiento especializado por un técnico de cadena de frío en refrigeración es una actividad programada en forma rutinaria y periódica que permita revisar las condiciones uso, funcionamiento, conservación, encontrar y corregir problemas menores antes que estos puedan provocar fallas, maximizar la efectividad del equipo y aumentar la vida útil del equipo.

5.1.5.2 Mantenimiento correctivo: Es una actividad que corrige una falla con el fin de recuperar el 100% de la capacidad operativa del equipo en el menor tiempo posible y se programa como una actividad de emergencia cuando se recibe la "Notificación de falla de equipos de cadena de frío “ por el establecimiento de salud.

5.1.5.3 Inventario de cadena de frío: Se define así al registro documentado y detallado del estado de los equipos y complementos de cadena de frío. También se considera las piezas de recambio para mantenimiento recuperativo. Se realiza con las pautas estandarizadas, orden y precisión, con esta información se facilita la compra de nuevos equipos, previsión de repuestos y reposición por depreciación.

Capitulo 6

Disposiciones Específicas 6.1 La cadena de frío se establece obligatoriamente para la conservación de

vacunas, se inicia desde el transporte, almacenamiento y manipulación hasta su aplicación final al usuario (Grafico N° 1), teniendo en cuenta la temperatura establecida. Se debe aplicar obligatoriamente en todo establecimiento del sector salud que realiza actividades de vacunación tanto en el sector público como privado y de todos los niveles de atención sea nacional, regional ó local. Su implementación se ejecutará de acuerdo a la presente Norma Técnica para los procesos indicados y equipamiento. La aplicación de la presente Norma Técnica garantizará la calidad y eficacia de la vacuna. La interrupción de la conservación de las vacunas en los rangos establecidos se conoce como “ruptura de la cadena de frío” y ocasiona pérdida de la po tencia de las vacunas. Esta perdida es acumulable e irreversible. Si se administra esta vacuna no tendrá el efecto esperado y se tiene el riesgo de producir eventos adversos, como los abscesos no sépticos, Por lo tanto es responsabilidad de todo el personal de salud que labora en Inmunizaciones cumplir y hacer cumplir las disposiciones de la presente Norma Técnica de Salud.

Grafico 1 Representación de la Cadena de Frío.

6.2 Elementos de la Cadena de Frío: 6.2.1 Recursos Humanos Todo personal que tiene la responsabilidad de manejar la cadena de frío, debe recibir la capacitación básica para realizar esta labor. La capacitación debe realizarse de acuerdo a su nivel de responsabilidad y también se deberá capacitar a todas las personas que de manera directa ó indirecta, tienen relación con la cadena de frío. Se debe incluir a personal de seguridad, de mantenimiento y a toda persona que forma parte de la cadena de frío, como personal que notifica el arribo de las vacunas, personal de aduanas, el personal que realiza la pesquisa y al personal de mantenimiento responsable de vigilar el flujo y los cortes de energía, entre otros.

6.2.2 Infraestructura: La infraestructura de los almacenes de vacunas nacional, regional, Red y vacunatorios deben contar con un área con las dimensiones adecuadas que aseguren la instalación adecuada de los equipos de cadena de frío, maniobrabilidad y seguridad, por lo que deben de contar con: i) Un ambiente físico adecuado para la instalación de la cámara fría o refrigeradores ice line, de acuerdo a su complejidad. ii) El ambiente físico adecuado para la adecuación de las vacunas. iii) Vacunatorio o ambiente exclusivo para la aplicación de las vacunas. iv) Sala de espera exclusivo para niños que esperan recibir vacunas y/o control de crecimiento y desarrollo de niño sano En el anexo N°02 se indican las recomendaciones específicas para cada área de almacén Nacional, Regional, Red y Vacunatorio. Las especificaciones técnicas para acreditar como Almacén Regional de vacunas, se observan en el siguiente Grafico (gráfico N° 2)

Grafico 2 Croquis: Área de las instalaciones de un almacén regional de vacunas con cámara fría

6.2.3 Equipamiento: Los equipos estandarizados para la cadena de frío son: Equipos de cadena de frío o equipos principales a) Cámaras de vacunas, refrigeradores Ice Line y congeladores de paquetes fríos para establecimientos de salud con flujo regular de energía eléctrica. b) Refrigeradores a gas/electricidad, para establecimientos de salud que no cuentan con flujo de energía eléctrica, pero si pueden abastecerse de gas. c) Refrigeradores solares/fotovoltaicos, para establecimientos de salud sin flujo de energía eléctrica y no pueden abastecerse de gas, específicamente para zonas rurales, de la rivera amazónica, de difícil acceso o muy dispersas. Se definen las fichas técnicas para cada equipo indicando las "Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para la compra de equipos de cadena de frío“ (Anexo N°13)

Complementos de cadena de frío. a) Cajas transportadoras para vacunas con capacidad de 5 a 27 litros usadas en: transporte de vacunas, en brigadas AISPED, en Plan de Contingencia. b) Termo porta vacunas, con capacidad de 1.6 a 3.4 litros para su uso en campañas de vacunación y durante la vacunación diaria. c) Paquetes fríos de agua con tapa rosca removible, tapa interna de seguridad e indicador de nivel de agua. d) Termómetros de alcohol con indicador en grados Celsius, de forma vertical u horizontal ó termómetros digitalicos con visor digital, temperatura máxima y mínima, botón y sensor externo a prueba de humedad, con alarma de temperatura audible programable. e) Termómetros de registro data Logger: monitores de control y registro de temperatura con memoria de registro de temperatura mínimo de 16,000 lecturas y programable. Cuando el personal de salud recibe equipos y/o complementos de cadena de frío, debe realizar el reporte de su arribo, especificando las condiciones detalladas en los respectivos formatos (Anexo 14) y de distribución al nivel operativo (Anexo 15), la que debe reportarse al nivel nacional.

6.2.4 Recurso Financiero: El presupuesto para los gastos, sostenibilidad y mantenimiento de la Cadena de frío desde el Presupuesto Estratégico Articulado Nutricional, debe incluirse en la Programación del Plan Regional, incluye gastos para: - Capacitación y supervisión de la cadena de frio - Monitoreo y supervisión - Compra de gas para refrigeradores o petróleo para el generador eléctrico. - Mantenimiento preventivo especializado de los equipos de todo el ámbito regional - Mantenimiento correctivo, adquisición de accesorios y repuestos. - Reposición de equipos frigoríficos y componentes complementarios.

6.3 Red Nacional de Cadena de Frío: Se establece de la siguiente manera:  ALMACENES EN EL PAÍS a. Almacén Central del Ministerio de Salud: Equipado con cámaras de refrigeración, cámaras de congelación y congeladores de paquetes fríos para la conservación de grandes volúmenes de vacunas a temperaturas de refrigeración y congelación, según tipo de vacuna. Su capacidad debe permitir almacenar vacunas equivalentes al abastecimiento del nivel nacional por un período mínimo de 12 meses. Su gestión, operatividad y mantenimiento es responsabilidad del Ministerio de Salud. b. Almacenes Regionales: Ubicados en todas las regiones y direcciones regionales del país así como en algunas DISAS. Están equipados con cámaras de refrigeración, congeladores de vacunas y paquetes fríos para la conservación de grandes volúmenes de vacunas a temperaturas de refrigeración y congelación, según tipo de vacuna. Su capacidad debe permitir almacenar vacunas equivalentes al abastecimiento del nivel regional por un período mínimo de 6 meses. Su gestión, operatividad y mantenimiento es responsabilidad de la DIRESA, GERESA ó DISA. c. Almacenes de RED: Ubicados de acuerdo a la estructura de cada DIRESA, con áreas específicas para el almacenamiento de vacunas en condiciones de cadena de frío. Equipados con refrigeradores Ice Line y congeladores de paquetes fríos que deben ser calculados para permitir almacenar vacunas equivalentes al abastecimiento del nivel de la Red por un período mínimo de 3 meses. Su gestión, operatividad y mantenimiento es responsabilidad del nivel local y de la DIRESA, GERESA ó DISA. d. Nivel Local: Conformado por todos los establecimientos de salud, Institutos, Hospitales, Centros de Salud Y Puestos de Salud, llamados también nivel operativo, están equipados con refrigeradores Ice Line, congeladores de paquetes fríos, refrigeradores Solares o Gas/eléctricos y que deben ser calculados para permitir almacenar vacunas equivalentes al abastecimiento de vacunas del establecimiento por un período mínimo de 1 mes a 3 meses. Su gestión, operatividad y mantenimiento es responsabilidad del nivel local, Micro RED, Red y de la DIRESA, GERESA ó DISA.

6.3.1 Almacenamiento de vacunas: Para un correcto almacenamiento de las vacunas, debe conocer el volumen de vacunas que recibirá cada almacén de acuerdo a su nivel de complejidad. El volumen se determina de acuerdo a la programación anual en función del esquema de vacunación, que se calcula de acuerdo a la matriz para el cálculo del volumen por dosis de las vacunas del esquema nacional ESNI - MINSA (Anexo 04), y de acuerdo a calculo de necesidades de refrigeración. (Anexo 05).

El almacenamiento de vacunas en el país comprende los siguientes procesos: Temperatura de almacenaje de las vacunas: La temperatura de conservación de las vacunas es de 0°C a 8°C (ver anexo 3) con excepción de la vacuna anti polio Oral (APO) que solo en el nivel Nacional y Regional es conservado a -15°C a -25°C.

Tiempo de almacenaje de las vacunas: El tiempo de conservación según corresponde a cada nivel sea, Nacional, Regional ó Local de acuerdo a la Tabla N° 1 TABLA N° 1. Temperatura y tiempo de almacenamiento de vacunas por niveles NACIONAL REGIONAL LOCAL Cámaras frías

Vacunas

Almacén Central MINSA 12 meses

APO anti polio oral BCG* SRP*

Cámaras frías Almacenes regionales DIRESA/GERESA/DISA 6 meses

Refrigerador Ice Line, Gas o Solar Almacén RED Instituto Almacén microred Hospital, Centro de acopio CS, PS 3 meses 1 mes

-15°C a -25°C

Sarampión, rubeola, parotiditis. SR* Sarampión, rubeola. AMA* anti amarilica Hib Liofilizada * Haemophilus tipo b HvB Hepatiis viral B Pentavalente (DPT-HvB- Hib) Difteria, pertussis, tétanos, Hepatiis viral B, Haemophilus tipo b Tetravalente (DPT-Hib) DPT Difteria, pertussis, tétanos DT pediátrico Difteria, tétanos pediátrico dT adulto Difteria, tétanos adulto Neumococo Influenza estacional Rota virus IPV polio virus inactivada VPH papiloma virus humano Hib liquida

+ 0°C a + 8°C

Los diluyentes nunca deben congelarse. *

OMS, ya no recomienda que las vacunas liofilizadas sean almacenadas a -20°C. Almacenar a -20°C no es perjudicial, pero es innecesario. Por lo tanto, estas vacunas deben ser almacenadas en refrigeración y transportarse a 0°C a +8C°.

Fuente: Guideline for establishing or improving primary and intermediate vaccine stores. WHO/V&B/02.34 – Tabla modificado por ESNI MINSA PERU

Cuando el fabricante suministra vacunas liofilizadas empacadas conjuntamente con el diluyente, siempre se conserva el producto entre 0° a 8° C. El diluyente que se suministra separadamente de la vacuna debe ser refrigerado como mínimo una hora antes de su utilización en el rango establecido de 0° a 8° C. Los diluyentes nunca deben ser congelados.

6.3.2 Identificación de la capacidad de almacenamiento de vacunas: Se determinará la capacidad de almacenaje de acuerdo al tipo de equipo, es un procedimiento obligatorio que debe ser monitoreado por cada Región e informado al nivel nacional. En caso que el requerimiento de vacunas del nivel regional sea superior a la capacidad de almacenaje en los equipos frigoríficos se procederá a

Entrega y recepción de vacunas: Al recibir ó enviar vacunas, se debe verificar y registrar las condiciones de temperatura y características físicas, considerando: a) Realizar la recepción de vacunas en el Área de Adecuación de Vacunas. El área debe estar climatizada a temperatura establecida. b) La temperatura se verificará con el termómetro en forma visual y/o a través de la lectura de los Data Logger. c) La apertura de las cajas de vacunas debe realizarse en forma progresiva para evitar fluctuaciones innecesarias en la temperatura. d) Se debe verificar las condiciones de las vacunas, las mismas que deben estar en perfecto estado de conservación, con el respectivo sello de seguridad y rotulado. Si se recepciona frascos en condiciones inadecuadas se debe reportar inmediatamente al nivel nacional, conservando la temperatura optima de las vacunas. e)

Remitir en forma inmediata la lectura del data logger de las cajas transportadoras a la ESNI MINSA [email protected][email protected] y remitir el formulario de notificaron de recepción de vacunas a la Estrategia Sanitaria Nacional de Inmunizaciones MINSA vía regular utilizando el Anexo 06,

6.3.3 Almacenamiento de vacunas en los equipos frigoríficos: Cada nivel de la cadena de frío debe contar con la capacidad de almacenamiento requerido. El adecuado almacenamiento de vacunas tiene el objetivo de garantizar su conservación en óptimas condiciones y asegurar su capacidad inmunológica. El almacenamiento se debe tener en cuenta las normas para almacenes que se establece en el marco de la Red Nacional de cadena de frío del país. Se debe tener en cuenta las características de las vacunas que se especifican en esta NTS y de cada equipo frigorífico que se indican y aplicar las siguientes recomendaciones: 1. El equipo de cadena de frío es exclusivo para el almacenamiento de vacunas de la Estrategia Nacional Sanitaria de Inmunizaciones. 2. NO ALMACENAR • Comidas y/o bebidas • Medicamentos • Reactivos de laboratorio • Muestras para laboratorio

3. Asignar a una persona la responsabilidad del control y registro diario de la temperatura, dos veces al día, al inicio y al final de la jornada, utilizando el termómetro ubicado en cara anterior del refrigerador Ice Line, refrigerador solar o del termómetro digital o de alcohol del refrigerador a gas. 4. Si al graficar la temperatura, se observa que el refrigerador presenta temperaturas inadecuadas o fuera del comportamiento habitual, verifique primero el punto de calibración o comunique al técnico de cadena de frío de refrigeración.

5. Antes de retirarse del establecimiento, verificar: a) Verifique la luz verde del encendido del refrigerador o que el equipo esté conectado correctamente al toma corriente (asegurase la fecha de cambio del balón de gas o el estado de carga del refrigerador solar). b) Verificar el punto de calibración permanezca alineado. c) Asegurarse que la puerta quede bien cerrada. 6. Rotular las canastillas de acuerdo al tipo de vacunas que contiene, para facilitar el retiro de las vacunas. 7. Controlar, almacenar y utilizar las vacunas de acuerdo a la fecha de vencimiento. 8. Verifique las empaquetaduras de la puerta con regularidad. 9. Uso obligatorio de estabilizador de voltaje, mínimo de 1500 wats por cada equipo. 10. Verifique que el estabilizador voltaje este funcionando y conectado al refrigerador ice line 11. Todos los refrigeradores Ice Line y Congeladores deben de estar conectados a con un tomacorriente tipo “Chuco”, ubicado a 1.50 metros del piso, para uso exclusivo del equipo. 12. No cortar el cable para extender a un toma corriente o para cambiar el enchufe de fabricación del refrigerador. 13. No usar conexiones utilizando múltiples.

Almacenamiento de vacunas según tipo de equipo a) Almacenamiento en el refrigerador Ice Line. Los refrigeradores Ice Line son refrigeradores eléctricos diseñados especialmente para la conservación de vacunas, cuentan con paquetes fríos ubicados en la parte interna de la pared del refrigerador, que les brinda una gran autonomía frigorífica en caso de corte de energía eléctrica.

Grafico 3. Almacenamiento de vacunas en el refrigerador Ice Line 1. Las vacunas en los refrigeradores Ice Line se pueden almacenar indistintamente en cualquiera de los dos niveles de canastillas. 2. Almacenar las vacunas solo dentro de las canastillas

Recomendaciones específicas El control de la temperatura se realiza utilizando el termómetro ubicado en la cara anterior del refrigerador. Junto al termómetro esta el visor o indicador de funcionamiento del equipo de color “verde”, que indica que el refrigerador está funcionando.

Rotular el refrigerador Ice Line como REFRIGERADOR en la cara anterior del equipo para evitar confusiones con congeladores. Almacenar las vacunas de acuerdo a fecha de vencimiento. En el lado derecho solo tiene una sola canastilla en el nivel superior, donde se recomienda ubicar las vacunas de uso diario. En la parte externa rotular indicando el tipo de vacunas que contiene cada canastilla para facilitar su ubicación Ubicar la tarjeta de control visible “kárdex” en la parte externa del equipo.

Nota importante: Todo refrigerador Ice Line debe contar con un estabilizador de voltaje de auto transferencia, capacidad de 1,500W, entrada de 165/245 vac, salida 220 +/- 4.5%.

Plan de emergencia para refrigeradores Ice Line.   



Si el corte de energía eléctrica se produce durante la actividad de vacunación, continuar la vacunación No abrir la puerta (“sellar la puerta”) hasta el retorno de la energía eléctrica. Las vacunas del termo permanecerán en el termo o pasar a una caja transportadora en plan de contingencia hasta el retorno de la energía eléctrica. Monitorear la temperatura, cuando se registre los +7ºC o mas, pasar la vacunas a una caja transportadora en plan de contingencia conjuntamente con el data logger.

b) Almacenamiento en refrigeradores a gas/ electricidad Los refrigeradores a gas/eléctricos tienen el sistema de absorción y utilizan como fuente refrigerante el amoniaco. La fuente de calor se produce a través de un mechero alimentado a gas. En caso de utilizar fluido eléctrico, el equipo funciona con una resistencia. El almacenamiento de vacunas en los refrigeradores a Gas/eléctricos se realiza de acuerdo a la termo estabilidad de las vacuna (grafico 4)

Grafico 4: Almacenamiento de vacunas en el refrigerador a Gas/eléctricos

1er Gabinete APO, anti Polio oral. SRP, anti Sarampión, Rubéola, Parotiditis. BCG, AMA, anti fiebre amarilla.

2do Gabinete HvB anti hepatitis viral B (con TERMOMETRO) Pentavalente (DPT+HvB+Hib) DPT, anti difteria, pertussis, tétanos Dt pediátrica, anti difteria, tétanos pediátrica dT adulto, anti difteria, tétanos adulto Influenza Estacionaria. Neumococo. Rota Virus. IPV anti Polio virus Inactivado. VPH anti Papiloma Virus Humano. Hib Liquida.

Autonomía frigorífica, soportan solo 2 a 3 horas ante la falta de suministro gas ó energía eléctrica, dependiendo de las adecuaciones y de la temperatura ambiental.

Recomendaciones específicas: 1. Para el control de la temperatura de los refrigeradores a Gas/eléctricos se debe de usar termómetro digital o termómetro de alcohol ubicado en el segundo gabinete. 2. Utilizar solo el 50% de su capacidad de almacenaje. 3. Debe existir un espacio de 5 cm, entre las bandejas o cajas de vacunas, y la pared posterior y pared lateral, para favorecer la circulación de aire. 4. Todo establecimiento con refrigerador a gas debe contar con 2 balones, para recambio (generalmente cada 15 a 21 días) dependiendo principalmente del estado de mantenimiento del equipo (limpieza del deflector) y la temperatura ambiental. 5. Registrar la fecha de cambio del balón de gas en la hoja de control y registro diario de la temperatura de refrigeración. 6. Asegure que el refrigerador no quede desabastecido de gas, se recomienda cambiar el balón de gas 2 días antes que termine, para evitar el ingreso de impurezas al equipo. 7. Se debe rotular el balón al inicio y termino de su consumo. 8. Verifique la empaquetadura de la puerta con regularidad (ver Mantenimiento preventivo). 9. Si un refrigerador presenta temperaturas inadecuadas pase a un plan de contingencia y realice el mantenimiento preventivo del refrigerador (limpie el deflector). 10. Colocar un mínimo de 5 a 6 botellas de agua de 1 litro en la parte inferior del gabinete, para estabilizar la temperatura del refrigerador durante las aperturas de la puerta del refrigerador.

Nota importante: Para el control de la temperatura No utilizar el termómetro ubicado en la cara anterior del refrigerador a Gas/Eléctrico.

Plan de Emergencia para Refrigerador a Gas/Eléctrico. Todo refrigerador a gas/eléctrico debe estar rotulado con un PLAN DE EMERGENCIA en caso de cambio ó de agotamiento del gas o corte de energía.

1. No abra la puerta del refrigerador  “Sellar la puerta”.

2. Si tiene vacunas en el termo del vacunatorio continué la vacunación, luego las vacunas deben de permanecer en el termo. 3. Si cuenta con termómetro digitalico, monitoree la temperatura y espere hasta que alcance los +7ºC y proceda a:  Trasladar las vacunas a un termo o caja transportadora como plan de contingencia, o  Trasladar las vacunas al Centro de Salud más cercano. 4. Si no dispone de un termómetro digitalico espere 2 horas y proceda a:  Trasladar las vacunas a un termo o caja transportadora como plan de contingencia, o  Trasladar las vacunas al Centro de Salud más cercano. 5. En caso de cambiar el balón de gas o retornar la energía eléctrica esperar mínimo 2 horas y verificar la temperatura antes de retornar las vacunas al refrigerador.

c) Almacenamiento en refrigerador solar/ fotovoltaico Los refrigeradores solares utilizan la energía solar como fuente de energía, la cual es captada a través de las celdas fotovoltaicas ubicadas en los paneles que convierten la luz en electricidad y es almacenada en baterías. Los refrigeradores solares se deben ubicar en zonas dispersas sin energía eléctrica, de difícil acceso o que cubran poblaciones priorizadazas como etnias de la Amazonia.

Grafico 6 Almacenamiento de vacunas en el refrigerador Solar 1. Las vacunas se almacenan indistintamente en cualquiera de las dos canastillas. 2. Ubicar las vacunas únicamente solo dentro de las canastillas. 3.

Dentro de las canastillas se deberá acomodar de modo que permita una buena circulación de aire , 1.5 cm entre caja y caja o caja canastilla.

4. En el lado derecho cuenta con una canastilla más pequeña donde se recomienda ubicar las vacunas de uso diario

Recomendaciones específicas 1. Controlar el porcentaje de carga del controlador la cual se registra en la " hoja de control y registro de temperatura de refrigeración" . 2. Está prohibido conectar radios o focos a los Bornes de las baterías, recargar otras baterías, por que acorta la vida de refrigerador y de las baterías, también esta prohibido retira la batería para otros usos. 3. Si un refrigerador presenta temperaturas inadecuadas comunique a su técnico de cadena de frío. Su autonomía frigorífica, dependerá del estado de funcionamiento de la batería. En días nublados y con precipitación de lluvias, pueden soportar hasta 5 días sin apertura de la puerta, si las baterías se encuentran en condiciones optimas.

Nota importante: Todo refrigerador Solar debe contar con sistema de para rayos con pozo tierra

Plan de emergencia para refrigeradores solares En caso que la carga registre menos del 50% (en días lluviosos en forma continua), aplique el plan de emergencia de refrigeradores solares.

1. El equipo apaga automáticamente el compresor del gabinete de congelación cuando la carga es =< de 50% y emite una alarma audible, 2. Caso contrario apagar el interruptor del congelador manualmente. 3. Pase sus paquetes fríos a una caja transportadora. 4. No abra la puerta del refrigerador (Sellar la puerta). 5. Si tiene vacunas en el termo del vacunatorio, continué la vacunación y no retornar al refrigerador. Hasta que el refrigerador tenga la temperatura indicada.

d) Almacenaje en refrigeradores domésticos: El país desde el año 2007 se ha iniciado la reposición con equipos diseñados para la conservación de vacunas los refrigeradores Ice Line. Sin embargo dada aún la existencia de equipos frigoríficos domésticos, se especifican las recomendaciones para almacenar vacunas en estos equipos (Ver Anexo 20).

6.3.4 Congelación de paquetes Cada nivel de la cadena de frío debe contar con la capacidad para congelar paquetes fríos necesarios para sus actividades de inmunizaciones. La preparación de los paquetes fríos exige el cumplimiento de las siguientes indicaciones: 1. Usar únicamente paquetes fríos de agua, se prohíbe el uso de paquetes eutécticos. 2. Los paquetes deben llenarse de agua solo hasta la línea señalada como nivel de llenado, nunca totalmente, debido a que el paquete se expande durante la congelación y puede ocasionar su ruptura. 3. Secar los paquetes fríos de agua antes de ser introducidos al congelador 4. El tiempo de congelación de los paquetes fríos es diferente en cada tipo de equipo por las temperaturas de congelación que brindan, siendo recomiendo congelar un mínimo 3 días antes de requerir su uso. 5. La vida fría en las cajas transportadoras o termo porta vacunas esta en relación directa a la temperatura de congelación, tiempo de congelación y modo de adecuación del paquete fríos de agua. (Anexo 07).

Especificaciones para la congelación y almacenamiento de paquetes fríos por tipo de equipo: a) En el congelador horizontal. Los congeladores horizontales o verticales congelan los paquetes fríos de agua a temperaturas de -20 °C a -25°C. 1. Colocar los paquetes fríos en posición vertical para un congelamiento más homogéneo. 2. La capacidad máxima de congelar paquetes fríos en 24 horas, dependerá de la capacidad del congelador, ejemplo: Código PIS/PQS

Capacidad congelación

Capacidad de congelar en 24 horas

Capacidad de congelar paquetes fríos en 24 horas

E3/96-M

72 litros

17.5 Kg cada 24h

43 PF de 0.4 litros

E3/97-M

192 litros

22.5 Kg cada 24h

56 PF de 0.4 litros

E3/98-M

314 litros

32.5 Kg cada 24h

80 PF de 0.4 litros

Ventajas del uso de congeladores horizontales 



En caso de avería del refrigerador, se podrá conservar las vacunas en plan de contingencia con recambio de paquetes fríos del congelador. Los PF congelados en congeladores horizontales, incrementan la vida fría de los termos por la temperatura de congelación -25°C, permitiendo.

1. Realizar una jornada de vacunación en termos porta vacunas, sin recambio de paquetes fríos. 2. Permite preparar termos porta vacunas hasta 18 horas de anticipación a la  jornada de vacunación intramural de 6 horas, tener en cuenta la temperatura ambiental, con un data logger podrá conocer el comportamiento del termos de acuerdo su realidad.  Algunos modelos de congeladores cuentan con canastillas que permiten almacenar los paquetes fríos congelados. Grafico 8

Grafico 8: Congeladores Horizontales

b) En el congelador de un equipo a gas/eléctrico Los refrigeradores a gas/electricidad cuentan con un gabinete de congelación (evaporador) para congelar paquetes fríos de agua entre -8°C a -15°C. 1. Colocar los paquetes en posición vertical para un congelamiento más homogéneo (grafico 9). 2. Colocar los paquetes en posición horizontal una vez congelados (grafico 9). 3. El tiempo de congelación en el refrigerador a Gas/eléctrico debe ser mínimo 3 días antes de requerir su uso 4. Congelar máximo 2.4 kilos por día, esto significa 6 paquetes fríos de 0.4 litros de termo porta vacunas o 4 paquetes de 0.6 litros de caja transportadora. Grafico 9. Modo de congelar paquetes fríos de agua en el evaporador de un refrigerador a gas/eléctrico

Los termos porta vacuna preparados con paquetes fríos provenientes del gabinete de congelación de un refrigerador a gas/eléctrico (-8ºC a -15ºC), brindaran menor vida fría que los provenientes de un congelador (-25°C), tener en cuenta también la temperatura ambiental, por lo tanto, se debe monitorear la temperatura para ver si requieren recambio de paquetes y con un data logger podrá conocer el comportamiento del termos de acuerdo su realidad.

c) En refrigerador Solar Los refrigeradores solares cuentan con un gabinete de congelación para congelar paquetes fríos de agua entre -10°C a -15°C y por las características del refrigerador para un congelamiento adecuado se debe de cumplir con las siguientes recomendaciones: 1. Congelar los paquetes fríos solo por la mañana. 2. Congelar como máximo 2.4 kilos por día, esto significa 6 paquetes fríos de 0.4 litros tipo termo porta vacunas o 4 paquetes fríos de 0.6 litros (tipo caja transportadora). 3. Ubicar los paquetes fríos solo en los tres lados de la rejilla, ubicando los paquetes fríos en contacto con la pared o detrás de las rejillas como se muestra en el grafico 10. En la parte donde no existe rejilla no colocar paquetes fríos, por estar ubicado el sensor o bulbo del termostato. 4. Para almacenar paquetes fríos congelados debe utilizarse la parte central. 5. Si el día es muy lluvioso y la carga del controlador marca menos de 60% no congelar paquetes fríos. 6. Tener en cuenta que el refrigerador solar apaga automáticamente el compresor de congelación, si la carga es menor de 50%. En caso contrario apagarlo manualmente para ahorrar energía y los paquetes fríos congelados deben guardarse en un termo o caja transportadora. 7. Si el refrigerador emite un sonido de alarma verifique que el gabinete de congelación no este sobre cargado de paquetes fríos. 8. El tiempo de congelación en el refrigerador a solar debe ser mínimo 3 días antes de requerir su uso Grafico 10. Modo de congelar paquetes fríos de agua en el refrigerador solar.

Los termos porta vacuna preparados con paquetes fríos provenientes del gabinete de congelación del refrigerador solar a temperaturas de -10ºC a -15ºC, brindaran menor vida fría que los provenientes de un congelador (-25°C), tener en cuenta también la temperatura ambiental, por lo tanto, se debe monitorear la temperatura para ver si requieren recambio de paquetes fríos y con un data logger podrá conocer el comportamiento del termos de acuerdo su realidad. d) Refrigerador domestico: Para la adecuada congelación de paquetes fríos en el evaporador un refrigerador domestico, remitirse al Anexo 20

6.4 Lineamientos específicos de la Cadena de Frío. 6.4.1 Termoestabilidad de la vacuna. El personal que tiene como responsabilidad el manejo de las vacunas y de la cadena de frío, debe conocer la termoestabilidad de cada vacuna a fin de realizar una adecuada manipulación de las vacunas, desde la preparación de las cajas transportadoras, su almacenamiento en los equipos de cadena de frío, en caso de plan de contingencia y en la preparación de cajas porta vacunas para las actividades intramural y extramural, asegurando así la calidad de la vacuna.

Factores que aseguran la estabilidad de las vacunas y para evitar la pérdida de la potencia inmunológica

Factores externos: a) Temperatura,  la exposición a temperaturas fuera del rango recomendado expondrá la vacuna a la perdida de la potencia y el daño que se ocasione estará en relación directa a la temperatura y al tiempo de exposición, la conservación de las vacunas dentro de los rangos establecidos debe ser priorizado. b) Exposición a la luz, se debe evitar la exposición a la luz solar, la radiación ultravioleta y luz fluorescente por que provocan inactivación de las vacunas vivas atenuadas. Su protección de la luz es indispensable en la manipulación de la vacuna. c) Fecha de vencimiento, el personal responsable de la manipulación de las vacunas debe vigilar estrictamente la fecha de vencimiento y descartar las vacunas fuera de fecha, siguiendo el procedimiento para eliminación de productos vencidos. La fecha de caducidad es indicada por el fabricante de la vacuna.

Factores internos. Conformado por los procedimientos de fabricación para la obtención de la vacunas 



Tipo de vacuna (inactivada, atenuada, toxoide, sub unidades, conjugadas, recombinantes, polisacaridos etc.)

Componente activo



Liquido de suspensión del componente activo. Adyuvantes Buffer



Estabilizadores,



Preservantes, etc.

 

Clasificación de las vacunas por su termoestabilidad Vacunas sensibles a la congelación (temperaturas < 0°C):

Vacunas sensibles al calor 

Vacunas sensibles a la luz (Foto sensibles)

Diluyentes: Los diluyentes son menos sensibles a las temperaturas de almacenamiento y no necesitan mantenerse en cadena de frío. Pero antes de su dilución con la vacuna si debe tener la misma temperatura de la vacuna 0°C a +8°C, para evitar el choque térmico, que puede disminuir la potencia de la vacuna. Las vacunas y sus diluyentes siempre deben distribuirse juntos, según la recomendación de OMS, la distribución en inmunizaciones debe realizarse con el concepto de “paquete” completo, este consta de:

1. Vacuna 2. Diluyente de vacunas especifico para cada vacuna 3. Jeringas 4. Cajas seguras

6.4.2 Política de frascos abiertos: El personal a cargo de la Estrategia de Inmunizaciones debe aplicar esta política de acuerdo a la NT 080 del Esquema Nacional de vacunación Norma Técnica de Salud N° 080-MINSA/DGSP que establece el Esquema Nacional de Vacunación.

6.4.3 Monitoreo de la temperatura de almacenaje de las vacunas: Un monitoreo adecuado de la temperatura se realiza a través del cumplimiento de las siguientes pautas a) Control y registro diario de la Temperatura de refrigeración b) Verificación del funcionamiento del refrigerador. c) Verificación del punto de calibración del termostato d) Registro de la temperatura con "Data Logger"

6.4.3.1 Control y registro diario de la temperatura de refrigeración Para este procedimiento es obligatorio e indispensable y se debe contar con: A. Termómetro, incorporado en el equipo o externo tipo digitalico ó de alcohol B.  “Formato de control y registro diario de la temperatura de refrigeración” estandarizada para su uso a nivel nacional (Anexo 7), donde se registra y grafica los datos de la lectura del termómetro del refrigerador de vacunas durante los controles establecidos. Estos elementos deben contar todos los refrigeradores: Ice Line, a gas/eléctricos, solares, domésticos verticales y plan de contingencia.

Para el control y registro de temperatura de las vacunas, debe considerarse: a) Se debe de designar a dos personas como responsables del control de la temperatura. b) Se realiza dos veces al día, en la mañana y la tarde, en ambos casos debe aprovecharse el momento de retiro y retorno de las vacunas al refrigerador. c) La temperatura observada debe registrarse y graficarse en la “Hoja de control y registro diario de la Temperatura de refrigeración”.

d) La grafica de la temperatura permite visualizar si la temperatura salio del rango normal de comportamiento de la temperatura del refrigerador o rango de calibración y permitirá tomar medidas correctivas. e) Ubicar la “Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración” en forma visible en la parte exter na de la puerta del equipo. f)

Mensualmente se analiza los rangos de temperatura registradas durante ese mes, si es necesario se toman medidas correctivas y se cambia de hoja de registro, para el siguiente mes.

Pautas para el Control de la temperatura de acuerdo al tipo de equipo: Refrigeradores a compresión -Refrigerador Ice Line y Refrigerador Solar. 1. La temperatura se registra del visor del termómetro ubicado en la parte externa los refrigeradores / congeladores. 2. No requiere poner termómetros adicionales de alcohol o digitalicos.

Refrigeradores a absorción. -Refrigeradores a gas/electricidad

(no se utiliza el termómetro de puerta del refrigerador a gas/electricidad)

1. La temperatura se registra del termómetro ubicado en el interior del refrigerador 2. Abrir la puerta el menor tiempo posible y en ángulo menor a 45 grados. 3. En caso de contar con un termómetro digital ubicar el sensor en el segundo gabinete junto a la vacuna HvB. y se controla la temperatura sin abrir la puerta del refrigerador. 4. Si cuenta con termómetro de alcohol, debe estar ubicado en el segundo gabinete junto a la vacuna HvB y en posición que facilite la lectura en forma rápida. No retirar el termómetro del refrigerador para realizar el control de la temperatura. 5. Utilizar un solo tipo termómetro para el control de la temperatura del equipo.

6.4.3.2 Verificación del funcionamiento del refrigerador La verificación del funcionamiento es diferente en cada tipo de equipo: a) Refrigerador Ice Line: Verificando el visor de encendido, "Luz Verde". b) Refrigerador Solar: Estado del controlador de carga. c) Refrigerador a Gas/Eléctrico: Verificación de la válvula del balón de gas en posición adecuada, encroche adecuado y fecha de cambio del balón de gas indicado en la "Hoja de control y registro diario de la temperatura del refrigerador".

6.4.3.3 Verificación del punto de calibración del termostato Es muy importante la verificación del punto de calibración del termostato de un refrigerador por ser la segunda causa de temperaturas inadecuadas, ocasionado por movimiento accidental del termostato por el personal del establecimiento o los usuarios al establecimiento causando rupturas de cadena de frío. a) Verificar del punto de calibración del termostato (señalizado con esmalte), al ingresar y antes de retirarse del establecimiento.

b) Cuando la temperatura del registro diario sale del comportamiento normal del refrigerador o esta encima de los +7°C o debajo de los +2°C, se revisa el punto de calibración. c) Analizar en la grafica mensual del data logger el comportamiento de la temperatura del refrigerador y recalibrar de ser necesario bajo la dirección del técnico de cadena de frío. La OMS, ha dispuesto que todos los equipos de los catálogos PQS y UNICEF a partir del 2011, deben estar calibrados para la conservación de vacunas y el termostato asegurado para evitar movimientos accidentales, con accesos solo a los técnicos de cadena de frío en refrigeración.

6.4.3.4 Registro de la temperatura Data Logger El Data Logger, es un termómetro electrónico de control y registro de temperatura, de uso obligatorio  en todos los niveles de la cadena de frío, para el transporte, almacenaje, manipulación en la vacunación intramural y extramural y permite: 1. Verificar el comportamiento de la temperatura del refrigerador o calibración del refrigerador. 2. Evaluar la preparación adecuada de los paquetes fríos para la conservación de las vacunas en los termos porta vacunas en la vacunación intramural y extramural, en el transporte o en la aplicación del plan de contingencia 3. Registrar y evaluar con exactitud rupturas de cadena de frío. 4. Acreditar los establecimientos de salud que cumplan con mantener los estándares de excelencia en la conservación adecuada de las vacunas del MINSA y certificar al personal responsable de dicho logro. La estrategia Sanitaria Nacional de Inmunizaciones a partir del estudio de  “Monitoreo de la temperatura de las vacunas para evaluar los riesgos de la congelación en la cadena de frío ” realizados el 2008 con UNICEF, PATH y CEP introduce el uso del software Tinytag Explorer y data logger de los modelos TK4014-MED, TGP- 4017 y TGP- 4020 siendo estandarizado su uso y aplicación en los diferentes niveles de la cadena de frío.

Nivel Almacén Central de vacunas del MINSA: Es responsabilidad del almacén Central de vacunas del Minsa, enviar todos los embarques de vacunas a los Almacenes Regionales con Data Logger, modelo TGP 4017 Nivel Almacén Regional de Vacuna 

Es responsabilidad de los Almacenes Regionales enviar todos los embarques de vacunas a los Almacenes de REDES con Data Logger, modelo TGP 4017. Nivel Almacén RED de vacunas 



Es responsabilidad de los Almacenes de REDES enviar todos los embarques de vacunas a:  Almacenes de Microred con Data Logger, modelo TGP 4017.  Establecimientos de salud del nivel operativo con data logger modelo TK4014

Nivel Almacén Microrred de Vacunas Es responsabilidad de los Almacenes de Microred enviar todos los embarques de vacunas a establecimientos de salud del nivel operativo con data logger modelo TK-4014 Nivel Operativo (Instituto, Hospital, Centro de salud y Puesto de Salud) 

El obligatorio el uso de los data logger modelo TK-4014 junto a las vacunas en el refrigerador y en el termos durante la vacunación intramural y/o extramural, Es obligatorio la presentación del data logger para la recepción de vacunas. Brigadas de Penetración en áreas rurales 



Es obligatorio el uso de los data logger Modelo TGP 4017 en la caja transportadora y data logger modelo TK-4010 en el termos durante todas las actividades de vacunación de la brigada.

Modo de uso del Data logger en el nivel operativo: a) Ubicar el data logger en el refrigerador junto a la vacuna sensible de congelación (HvB). b) Ubicar el data logger dentro del termo porta vacunas en todas las actividades de vacunación intramural y extramural y luego retornar al refrigerador junto a las vacunas.

Análisis y notificación de los Data Logger: 

La unidad de análisis es la RED. 1. El almacén de vacunas de la RED, después de descargar la información, entregara una copia impresa de la grafica mensual del data logger al establecimiento de salud para su publicación en forma visible junto a la  “Hoja de control y registro de la temperatura de refrigeración”.

2. La RED Notificara mensualmente las lecturas de los data logger de los establecimientos de salud de su jurisdicción a la coordinadora de la ESRI y simultáneamente al correo electrónico [email protected] para el análisis de indicadores por los Supervisores de cadena de frío de la ESNI.

3. La RED enviara a cada establecimiento de salud vía oficial, el “Reporte y evaluación de la calidad de la conservación de las vacunas con data logger”

(Anexo 9A) del mes, indicando las medidas correctivas en forma inmediata si se producen manejos inadecuados en la cadena de frío e informar a la coordinadora de la ESRI. 

Supervisores de cadena de frío macroregionles. 1.

Los Supervisores de cadena de frío de la ESNI analizaran las lecturas de los data logger de las REDES y consolidaran por región utilizando el  “Reporte de indicadores la calidad de conservación y manejo de las vacunas con data Logger del Termo y refrigerador” Anexo 9B.

2.

La ESNI MINSA vía electrónica remitirá a cada región, el consolidado nacional del “Reporte de indicadores la calidad de conservación y m anejo de las vacunas con data Logger d el Termo y refrigerador” Anexo 9B” en forma mensual.

6.4.4 Adecuación de paquetes fríos: OMS describe que la causa más común de exposición a temperaturas de congelación es la incorrecta preparación de los paquetes fríos, por lo que el personal debe cumplir estrictamente con las indicaciones para la preparación adecuación de paquetes y considerar que la práctica de colocar directamente los paquetes fríos del congelador, puede llegar a temperaturas tan bajas como -20ºC en termos porta vacunas o cajas transportadoras exponiendo a un alto riesgo de congelación a las vacunas. Para la correcta preparación de paquetes, se debe seguir el siguiente procedimiento: 1. Retirar el paquete del gabinete de congelación. 2. Colocar los paquetes fríos sobre una superficie o mesa acanalada, para facilitar la exposición del paquete por ambos lados. 3. Esperar el tiempo necesario para que al agitar el paquete frío se escuche el agua se mueve levemente dentro del paquete cuando se agita a la altura del oído o se visualice el deslizamiento de agua dentro del paquete de frío. 4. Cuando se escuche este movimiento del agua dentro del paquete frío, recién se procede a colocarlo dentro del termo porta vacunas o caja transportadora. Esta maniobra permite asegurar que los paquetes congelados a -25°C, alcancen el punto de fusión del agua (0°C) y se obtenga temperaturas por encima de los 0°C. 5. No se debe forzar la adecuación de los paquetes fríos, NO colocar los paquetes fríos en recipientes o corrientes de agua, ni exponerlos a fuentes de calor, por ser procedimientos inadecuados que acorta la vida fría del termo porta vacunas o caja transportadora. 6. El procedimiento de la “Adecuación de paquetes fríos” en forma grafica (Grafico 11) será publicado en forma obligatoria en todos los almacenes y establecimientos de salud en forma visible para todo el personal que realiza la preparación de los paquetes fríos para los termos porta vacunas o cajas transportadoras.

Grafico 11

Factores que intervienen en la vida fría del termo porta vacunas y cajas trasportadoras. 1. Temperatura ambiental. La temperatura ambiental influye directamente sobre la vida fría de un termo o caja transportadora por lo que se debe evitar exposiciones al calor mediante: • Protección a la sombra el termo o caja transportadora. • Cubrir con telas húmedas durante el transporte en vehículos expuestos al

calor.

• No ubicar el termo o caja transportadora junto a motores o fuentes de calor. • Solo abrir la caja a la sombra cuando sea estrictamente necesario.

2. Calidad del aislante del termo porta vacunas o caja transportadora Para la conservación de vacunas se debe utilizar los equipos indicados en la presente NTS. La función del aislante es dificultar el ingreso del calor al termo, el Poliuretano expandido (Polyurethane) es de mejor calidad. El espesor del aislante debe de tener un mínimo de 3cm. 3. Número adecuado de paquetes fríos de agua El número de paquetes fríos que se coloca al termo o caja transportadora deben ser de acuerdo a lo indicado en el catalogo por el fabricante y corresponden a las pruebas de validación de la vida del termo o caja transportadora por la OMS. • Se deben utilizar paquetes fríos del mismo tipo y modelo de la caja

transportadora.



En el caso de no colocarse el número adecuado de paquetes fríos, los termos o cajas transportadoras disminuirán su vida fría.

4. Temperatura de congelación del paquete frío de agua A mayor Temperatura de congelación mayor tiempo de duración del paquete frío. • Refrigeradores Ice Line con gabinete de congelación: -5ºC a -10ºC • Refrigeradores Solares: -10ºC a -15ºC • Refrigeradores a Gas/Eléctricos: -8ºC a -15ºC • Congeladores: - 20ºC a -25ºC

5. Tiempo de congelación del paquete de agua • A mayor tiempo de congelación mayor tiempo de duración del paquete frío. • Se recomienda mínimo tres días en el congelador.

6.4.5 Ruptura de cadena de frío: El personal responsable de la vacunación en cada Establecimiento de Salud debe garantizar que las vacunas conserven su potencia inmunológica y evitar los siguientes riesgos: • Administración de vacunas que están inactivadas o con pérdida de la

potencia/eficacia.

• Incremento

inmunológica.

el

número

de

personas

susceptibles,

sin

protección

• Presentación de eventos adversos (abscesos no sépticos). • Probabilidad de emergencia de enfermedades en pacientes vacunados. • El desabastecimiento de vacunas, ante la pérdida de las vacunas expuestas

a la ruptura de la cadena de frío.

• Incremento de la oportunidad perdida de vacunación. • Incremento de costos de las vacunas por reposición. • Esfuerzo del personal de salud en campañas de vacunación evaluado como

tiempo perdido.



Pérdida de confianza de la población.

Comprender y recordar que el daño producido por una ruptura de cadena de frío“+8ºC” es ac umulativo e irreversible. No existe la recuperación de estas vacunas aun se recupere la temperatura correcta.

Test de potencia de las vacunas. • Un test de potencia de una vacuna requiere ser realizado por un laboratorio

especializado con alta tecnología que no tenemos en el Perú.

• Se requiere de grandes cantidades para su realización (entre 10,000 a

200,000 dosis según tipo de vacuna).

• El tiempo de la prueba es entre 1 a 3 meses y tiene un alto costo.

Generalmente este costo es mayor al costo de vacunas que se pueden haber dañado y no se justifica por lo complejo de este procedimiento.

• Es mejor cuidar adecuadamente las vacunas y realizar un manejo oportuno

si se produce una ruptura de cadena de frío.

 ¿Q u éh ac er en c as o d e p r o d u cir se la r u p tu ra d e c ad en a d e frío ? 1. Restab lecer l a caden a de frío: Trasladar las vacunas con su data

logger y termómetro a una caja transportadora con paquetes fríos adecuados o trasladar las vacunas a un establecimiento de salud mas cercano.

2. Inmo vilizar todas las vacunas: No se utilizan las vacunas hasta

esperar los resultados de la evaluación de la ruptura de cadena de frío por el nivel correspondiente, que determinara la utilización o descarte de las vacunas.

3. Not ific ar la ru pt ur a de caden a de frío : Notificar en forma inmediata

utilizando la “Ficha de notificación de ru ptura de cadena de frío “ Anexo 10 al nivel superior y simultáneamente a la ESNI vía correo electrónico [email protected]

Procedimiento.  A. Notificación de la Ruptura de cadena de frío. En cuanto se detecta una ruptura de cadena de frío, después de restablecer la cadena de frío e inmovilizar las vacunas se procede a notificar inmediatamente en forma obligatoria y bajo responsabilidad, en un plazo no mayor de 24 horas al nivel inmediato superior, utilizando la “Ficha de notificación de ru ptura de cadena de frío” Anexo 10 y simultáneamente al correo electrónico [email protected]

Responsabilidad de la notificación: es del acuerdo a los niveles: Nivel operativo: Instituto, Hospital, Centro de Salud y Puesto de Salud. • Responsable de la ESNI del establecimiento de salud. • Responsable de cadena de frío de la ESNI del establecimiento de salud • Jefe del Establecimiento de salud

Nivel Micro Microred • Responsable de la ESNI de la Microrred • Responsable de cadena de frío de la ESNI del Almacén de Microrred ó • Técnico de cadena de frío de refrigeración de la Microrred

Nivel RED • Responsable de la ESNI de la RED • Responsable de cadena de frío de la ESNI del Almacén de RED ó • Técnico de cadena de frío de refrigeración de la RED

Nivel Regional • Responsable de la ESNI de la Región • Responsable de cadena de frío ESRI ó • Técnico de cadena de frío de refrigeración de la ESRI

B. Evaluación de la ruptura de cadena de frío. La evaluación de la ruptura de cadena de frío se realizara en todos los niveles de la cadena de frío, en los establecimientos de salud, almacenes de vacunas de RED, almacenes de vacunas regionales, almacén nacional de vacunas y al arribo de las



Ruptura de cadena de frío en el establecimiento de salud. La evaluación de la ruptura de la cadena de frío, estará a cargo de la coordinadora ESNI Regional, para lo cual utilizara el Anexo 11 A  “Formato de evaluación de la ruptura de cadena de frío” dentro de las 72 horas.



Ruptura de cadena de frío en almacén Nacional, Regional o Red de vacunas La evaluación de la ruptura de la cadena de frío, estará a cargo del Equipo Técnico de cadena de frío de la ESNI, para lo cual utilizara el Anexo 11 A  “Formato de evaluación de la ruptura de cadena de frío” dentro de las 72 horas.



Ruptura de cadena de frío al arribo de las vacunas al país. Al arribo de las vacunas al país, es revisada dos veces: 1. DIGEMID realiza el “Acta de verificación” en los almacenes aduaneros y verifica aleatoriamente cajas de vacunas, detiene los sensores de temperatura para determinar el tiempo de transporte y verifica si se produjo la activación de alarma en los sensores de temperatura, de encontrarse alarma activada notifica inmediatamente a la Estrategia Sanitaria Nacional de inmunizaciones para que realice la evaluación de las vacunas. 2. Al ingreso de las vacunas al Almacén Nacional de Vacunas del MINSA, se realiza el “Acta de apertura” y se verifica los sensores de temperatura en todas las cajas de vacunas para ver si hay activación del sistema de alarma, de encontrarse alarma activada se notifica inmediatamente a la Estrategia Sanitaria Nacional de inmunizaciones para que realice la evaluación de las vacunas.

La evaluación estará a cargo del Equipo Técnico de cadena de frío de la ESNI, utilizando el Anexo 11 D “Evaluación de la Ruptura de cadena de frío al arribo de las vacunas al país por la ESNI, el resultado de la evaluación se realizara dentro de las 72 horas.

Proceso de evaluación. 1. Para realizar se debe conocer las l as características de la vacuna, como: a. Tipo de vacuna b. Laboratorio productor, c. Pruebas de la termoestabilidad de la vacuna, d. Tiempo de exposición, e. Temperatura de exposición, f. Recomendaciones del proveedor. Etc. 2. Utilizar la “hoja de evaluación de la ruptura de cadena de frío Anexo 11A” , obtener información de la “notificación de ruptura de cadena de frío, Anexo 10” . 3. Interpretar la exposición de las vacunas a temperaturas fuera del rango de conservación utilizando: a. Interpretación de resultados en exposición a temperaturas entre +8ºC a +25ºC (Anexo 11 B). b. Interpretación de resultados en exposición a temperaturas menores a 0ºC, (Anexo 11 C).

Resultado de la evaluación. La evaluación indicara la decisión de: i. Descartar las vacunas por estar dañadas. ii. Utilización dentro de los tres meses. iii. Utilización de las vacunas. NOTA: Las NOTA: Las vacunas expuestas a temperaturas mayores de +25ºC, se +25ºC, se descartan.

C. Monitoreo de la Ruptura de Cadena de Frío. El proceso de notificación será monitoreado con el objetivo que los establecimientos de salud que presenten ruptura de cadena de frío, no tengan un desabastecimiento de vacunas por inmovilización de las vacunas y asegurar el uso de vacunas con calidad inmunológica garantizada. Se utiliza como indicadores adecuados: 1. Notificación oportuna de ruptura de cadena de frío del ee.ss o almacén: dentro de las 24 horas 2. Evaluación oportuna de la ruptura de cadena de frío en los ee.ss por la coordinadora de la ESNI Regional: dentro de las 72 horas. 3. Evaluación oportuna de la ruptura de cadena de frío en los almacenes regionales por el Equipo Técnico de la ESNI MINSA: dentro de las 72 horas. horas. 4. Evaluación oportuna de la ruptura de cadena de frío de vacunas arribo al país por el Equipo Técnico de la ESNI MINSA: dentro de las 72 horas.

Test de agitación o prueba de congelación. Se utiliza para la detección de daños por congelación de vacunas adsorbidas en adyuvantes de aluminio sensibles a la congelación. - Se realiza cuando se sospecha de congelación o desea verificar si hubo congelación. - No se realiza: cuando se evidencia congelación del frasco de vacuna (se encuentra en estado sólido). La vacuna debe ser eliminada inmediatamente. 

Resultado positivo: Congelado Cuando las vacunas luego de ser agitadas, evidencian precipitación o sedimentación a los 10 a 15 minutos de observación: Vacuna congelada.



Resultado negativo: No congelado Cuando las vacunas luego de ser agitadas, permanecen homogénea a los 10 a 15 minutos de observación: Vacuna no congelada.

Procedimiento para la aplicación del test de agitación 1. Tomar los frascos de vacuna sospechosos de congelación. 2. Las vacunas sospechosas de congelación se agitan vigorosamente por 15 segundos para homogenizarlo. 3. Dejarlos reposar, en una mesa, o superficie plana, sin volver a moverlos, colocar un fondo oscuro para facilitar la comparación. Se debe cronometrar la observación de los frascos a contraluz. 4. Si la vacuna permanece homogénea o no sedimenta luego de transcurrido 10 a 15 minutos, es un resultado negativo: No Congelado, estas vacunas se utilizan. (Grafico 12: Los frascos de vacuna Nro. 1, 2 y 4  permanecen homogéneas después de 15 minutos) 5.

sedimento luego de transcurrido en 10 a 15 minutos, es un resultado positivo: Congelado.  (Grafico 12: Los frascos de vacuna Nro. 3 y 5  muestran sedimentación después de 15 minutos)

Si la vacuna vacuna sedimenta dejando dejando v er el el fondo oscuro y mos trando un

6. Desechar los frascos congelados, primero se retiran del refrigerador y se ubican en un estante seguro debidamente etiquetado a la espera del comité de descarte proceda a realizar este proceso de acuerdo a la norma. Grafico 12: Frascos de vacuna 15 minutos después de aplicado apli cado el test de agitación

Nota: No Nota: No se recomienda retirar las etiqueta de las vacunas, si hay dificultad para la observación de la sedimentación, colocar los frascos de vacuna de cabeza, en caso que el resultado del test sea negativo se utilizan estas vacunas con sus etiquetas intactas.

Solo en caso de existir duda en la aplicación del test de agitación, se autoriza congelar un frasco de vacuna para observar si el comportamiento de la vacuna sospechosa de congelación es igual a la vacuna congelada o “control” . 1. Primero se selecciona un frasco de vacuna del mismo lote y laboratorio al de la vacuna que se sospecha de congelación. 2. Se marca con plumón indeleble “control” o “congelado”. 3. Congelar el frasco “control”   por lo menos 12 horas a -20ºC hasta lograr un contenido sólido, dejar que se descongele en forma natural, sin calentarlo.

Test de agitación con control. Grafico 13 Test de agitación con control TIEMPO

Frasco de vacuna con sospecha de congelación

Frasco “control” de vacuna congelado para el test

0 Minutos

 Agitar ambos frascos por 15 segundos vigorosamente ambos frascos para homogenizara: presentan un color lechoso homogéneo

5 Minutos

El frasco de vacuna con sospecha de congelación  permanece homogénea o color lechoso (indicaría que NO ha sido congelado), continuar observando.

El frasco “control” comienza a sedimentar y deja ver el fondo,

El frasco de vacuna con sospecha de congelación  permanece homogénea o color lechoso, indica que NO ha sido congelado

El frasco de control presenta con un sobrenadante claro que permite visualizar el fondo oscuro y se observa un sedimento blanquecino en el fondo.

10 Minutos

6.4.6 Plan de contingencia: Se aplicará este procedimiento cuando: 

El volumen de las vacunas excede la capacidad de almacenaje de los refrigeradores, lo que puede ocurrir en campañas de vacunación.



Falla imprevista del refrigerador.



Cuando el refrigerador registra temperaturas de riesgo y debe ser recalibrado.



Para almacenar vacunas en una ruptura de cadena de frío.



En desastres naturales, que pongan en riesgo la cadena de frío por cortes en el suministro eléctrico.



Brindar soporte en cadena de frío a otras áreas de salud, como las campañas de vacunación antirrábica canina, dado que los refrigeradores son de uso exclusivo para el almacenamiento de las vacunas de la ESNI.

Requerimientos para aplicar el plan de contingencia: •

Disponer el número adecuado de termos o cajas transportadoras con capacidad para almacenar las vacunas del refrigerador.



Contar con un termómetro digitalico o de alcohol para el control diario de la temperatura y un data logger para el registro de la temperatura



Contar preferentemente con un congelador para asegurar el recambio de los paquetes fríos de agua.



Número de paquetes fríos necesarios para asegurar el recambio.



Hojas de control y registro diario de temperatura de refrigeración, para ubicar en la cara superior de la caja transportadora colocar en forma visible.



Ambiente seguro, fresco alejado de fuentes de calor para ubicar las cajas transportadoras o termos porta vacunas.



Personal de salud que asegure el control de temperatura y el recambio de paquetes fríos cada 2 o 3 días de acuerdo a la temperatura ambiental.

Grafico 14

Fluxograma para la aplicación de un plan de contingencia Paso 1 a Selecciones adecuadamente una caja transportadora o termo porta vacunas de acuerdo al volumen de vacunas que se requiere almacenar.

Paso 2

a

Utilizar solo paquetes fríos de agua acondicionados: son PF que se exponen sobre una superficie hasta escuchar que el agua se mueva levemente cuando se agite el paquete frío.

Paso 3

a

El número de paquetes fríos de agua será de acuerdo al modelo de la caja transportadora de vacunas.

Paso 4.

a

Ubicar un termómetro digital de alcohol para el control de temperatura dentro de la caja transportadora o termo porta y un data logger para el registro de la temperatura.

a Paso 5

Pegar sobre la tapa de la caja transportadora la “hoja de control y registro de la temperatura de refrigeración” 

para: 1. Registrar la temperatura en forma diaria, entrada y salida del mismo modo que en el refrigerador.

2. Registrar la fecha de recambio de los paquetes fríos, en la “ho ja de control y registro de la temperatura de refrigeración”, se realiza cada 2 o 3 días, dependiendo

de la temperatura ambiental, calidad de la caja transportadora, temperatura y tiempo de congelación de los paquetes fríos. Paquetes fríos de agua Plan de contingencia

Cambio de paquetes Nro de paquetes

x

x

x

14

14

14

6.5 Equipos Frigoríficos, manipulación, mantenimiento y reparación 6.5.1 Regulación de temperatura en los equipos frigoríficos: Este procedimiento, se conoce como calibración de la temperatura del refrigerador y se realiza utilizando el termostato del equipo, de acuerdo a las indicaciones especificas para cada tipo de equipo, con ayuda de un termómetro y un data logger durante todo el proceso para determinar con exactitud el punto de calibración y para tener evidencia que el refrigerador nuevo o reparado funciona adecuadamente.

Cuando calibrar un refrigerador. 1. Al inicio del funcionamiento de un refrigerador nuevo. 2. Recalibrar la temperatura, cuando el refrigerador presenta temperaturas inadecuadas o un comportamiento diferente al comportamiento habitual al punto de calibración recomendado entre +4°C a +5°C, el cual es detectado por el usuario, mediante: 



Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración, se registra y muestra la grafica temperaturas fuera del rango de oscilación por encima de +7°C y por debajo de +2ºC, se revisa el punto de calibración y si fue movido se vuele al punto de calibración marcado y fijarlo con cinta adhesiva. La grafica de la lectura del data logger, muestra temperaturas que requieran que el equipo sea recalibrado.

3. Verificar el punto de calibración en un refrigerador reparado.

 A. Calibración de un Refrigerador Ice Line Como Regular un equipo nu evo o reparado reparado

1. El Termostato del refrigerador Ice line nuevo debe ubicarse en el punto final (8 o máximo) e introducir un data logger en el refrigerador Ice Line. 2. Conectar el refrigerador ice line y visualizar la luz verde indicadora que está encendida o está conectado a la fuente de energía eléctrica y dejar 24 horas, para que los paquetes fríos ubicados en la pared interna del refrigerador Ice Line estén completamente congelados. 3. Girar la perilla en el contrario de las agujas del reloj hacia la IZQUIERDA, hasta el punto 7 y esperar mínimo 4 horas, Si la temperatura no es adecuada continuar con este procedimiento, hasta lograr la temperatura deseada. 4. Una vez calibrada la temperatura entre +4°C a +5°C, realice las siguientes instrucciones: 





Anote el numero del punto de calibración en la Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración, Marcar un punto con esmalte en la pared del equipo y perilla, para verificar diariamente que no se ha movido o restablecer rápidamente en caso de haber sido movido accidentalmente, Asegure el termóstato con cinta adhesiva para evitar que q ue se sea movido accidentalmente.

5. En refrigeradores nuevos o reparados se recomienda No introducir las vacunas hasta después de 48 horas de haber regulado la temperatura del gabinete de refrigeración y haber registrado la temperatura con un data logger. NOTA: Los refrigeradores Ice Line con gabinete de congelación (Modelo MK 074) requieren ser calibrados solo por técnicos de cadena de frío en refrigeración acreditados por la ESNI.

Como Regular un refrigerador refrigerador c on temp eratura alta: alta:

1. Traslade las vacunas a una caja transportadora en plan de contingencia 2. Registrar la posición actual de la perilla p erilla del termostato. 3. Girar la perilla a la DERECHA en el sentido de las agujas del reloj gradualmente un punto ó una numeración en forma ascendente y espere entre 2 a 4 horas para que se estabilice la temperatura la nueva temperatura, Si la temperatura no es adecuada continuar con este procedimiento, hasta lograr la temperatura deseada.

4. Una vez calibrada la temperatura entre +4°C a +5°C, realice las siguientes instrucciones: a. Anote el numero del punto de calibración en la Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración, b. Marcar un punto con esmalte en la pared del equipo y perilla, para verificar diariamente que no se ha movido o restablecer rápidamente en caso de haber sido movido accidentalmente, c. Asegure el termóstato con cinta adhesiva para evitar que se sea movido accidentalmente. 5. De no lograrse la regulación, notificar al técnico de cadena de frío de su  jurisdicción y mantenga sus vacunas en plan de contingencia hasta la reparación.

Como Regular un refrigerador refrigerador c on temp eratura baja:

1. Traslade las vacunas a una caja transportadora en plan de contingencia. 2. Registre la posición de la perilla del termostato 3. Girar la perilla a la IZQUIERDA en sentido contrario a las agujas del reloj gradualmente un punto ó una numeración en forma descendente y espere entre 2 a 4 horas para que se estabilice la temperatura la nueva temperatura, Si la temperatura no es adecuada continuar con este procedimiento, hasta lograr la temperatura deseada. 4. Una vez calibrada la temperatura entre +4°C a +5°C, realice las siguientes instrucciones: a. Anote el punto el numero de calibración en la Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración, b. Marcar un punto con esmalte en la pared del equipo y perilla, para verificar diariamente que no se ha movido o restablecer rápidamente en caso de haber sido movido accidentalmente, c. Asegure el termóstato con cinta adhesiva para evitar que se sea movido accidentalmente. 5. De no lograrse la regulación, notificar al técnico de cadena de frío de su  jurisdicción y mantenga sus vacunas en plan plan de contingencia hasta la reparación.

B. Regulación de la temperatura del refrigerador gas/electricidad: Los refrigeradores de absorción a gas/electricidad la temperatura se regula ajustando la llama del mechero o quemador y cuando utiliza electricidad a través de la perilla del termostato. Com o Reg ul ar un Refrig erado r a Gas/elé ctr ico 

A Gas • Para obtener menos 

Se reduce la llama del mechero o quemador.

• Para obtener más frío. 

Se aumenta la llama del mechero o quemador, si aparece hollín o sale humo por la parte superior de la chimenea de la refrigeradora, se deberá disminuir la llama



Esperar mínimo 4 horas entre cada modificación que realice, hasta obtener temperaturas entre 4°C a +5°C.

A Electricidad. (220 voltios). • La refrigeradora cuenta con una resistencia eléctrica, la cual cumplen la

misma función del quemador.

• En este caso el equipo cuenta con un termostato para el control de

temperatura y se procede a calibrar del mismo modo que un refrigerador ice line.

C. Regulación de la temperatura del Refrigerador solar/fotovoltaico La regulación de la temperatura de los refrigeradores solares debe ser realizada solo por el técnico de cadena de frío en refrigeración acreditado por la ESNI, en instalación en refrigeradores solares, previa solicitud del establecimiento de salud.

6.5.2 Mantenimiento preventivo: El mantenimiento preventivo o  “mantenimiento planificado”, se realiza con el objetivo de: 1. Anteponerse a la ocurrencia de una falla o avería 2. Maximizar el funcionamiento del equipo. 3. Prolongar la vida útil del equipo. 4. Salvaguardar la inversión del estado Existen dos tipos de mantenimiento preventivo de acuerdo a la responsabilidad de su ejecución. 1. Mantenimiento preventivo de rutina. 2. Mantenimiento preventivo especializado

Mantenimiento preventivo de rutina Es responsabilidad del nivel operativo usuarios del equipo la realización del mantenimiento preventivo de rutina, destinado a obtener el mayor rendimiento y operatividad del equipo, estas acciones comprenden: Limpieza del equipo, verificación de los niveles de escarcha en los gabinetes de congelación, limpieza del condensador, verificación del cierre hermético de la puerta,

   

Mantenimiento preventivo especializado Es responsabilidad del nivel Regional y/o Red la realización del mantenimiento preventivo especializado, para lo cual debe programar su realización dentro del marco del Programa Presupuestal Estratégico del Articulado Nutricional. El mantenimiento preventivo especializado será realizado solo por un técnico de cadena de frío en refrigeración acreditado por la ESNI, utilizara herramientas, repuestos básicos y reporta las acciones realizadas utilizados los anexos 17A, 17B y 17C de acuerdo a tipo de equipo e incluir dentro del historial del equipo quien realizara las siguientes actividades: Verificar la manipulación adecuada de los equipos por los usuarios Evaluar el mantenimiento preventivo de rutina por el usuario, Revisión completa del equipo. Cambio de partes que puedan dañarse o estar dañadas, Corregir problemas menores antes que estos puedan provocar fallas en el equipo, maximizar la efectividad del equipo e incrementar la vida útil del equipo Adiestrar al personal del establecimiento en el manejo y mantenimiento preventivo de rutina del equipo Programar compra de accesorios y/o repuestos.

    





A nivel regional, la coordinadora de la ESRI, la responsable de cadena de frío de la ESRI y el Técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESRI, son responsables elaborar el Plan Anual de Mantenimiento Preventivo, el mismo que debe incluirse en la programación del presupuesto por resultados PPR - PAN para todos los equipos de la Región, debe de incluirse en la programación anual:   

Refrigeradores Solares: dos vistas al año Refrigeradores a Gas/eléctricos: dos vistas al año Refrigeradores Ice Line: una visita al año.

Se recomienda seguir las siguientes pautas de mantenimiento de rutina de acuerdo al tipo de cada equipo. A. B. C. D. E.

Mantenimiento preventivo del refrigerador Ice Line Mantenimiento preventivo del refrigerador a gas/ electricidad Mantenimiento preventivo del refrigerador solar/fotovoltaica Mantenimiento preventivo del congelador eléctrico Mantenimiento preventivo de la Cámara Fría de vacunas

A. Mantenimiento preventivo del refrigerador Ice Line Acción a realizar 1.

Antes de la limpieza ponga las vacunas en plan de contingencia.

2.

Limpie el compresor utilizando una brocha ò un trapo seco

3.

Verificar las empaquetaduras de puerta lavarlo con agua y jabón y aplicar talco.

Mantenimiento preventivo de rutina Mensual Responsabilidad del Usuario

4. Verificar el estado de las pilas del termómetro o limpiar el panel solar del termómetro.

1. Verificación del estado de funcionamiento del equipo 2. Limpieza general del equipo 3. Desmontaje de los paneles internos que soportan los paquetes fríos para realizar la

limpieza de la base Mantenimiento preventivo especializado

4. Verificar estado de toma corrientes 5. Medición de voltaje y amperaje de consumo del equipo 6. Medición de aislamiento eléctrico

Anual Técnico de cadena de frío en refrigeración

7. Asegurar la ubicación e instalación del refrigerador 8. Verificación del punto de calibración en las hojas de registro de los data logger de

los últimos 6 meses

9. Capacitación al personal responsable del establecimiento. 10. Emitir informe Formato de mantenimiento especializado Anexo 17A

Nota: 24 horas antes de la visita del técnico de cadena de frío en refrigeración, pasar las vacunas a plan de contingencia en caja transportadora y el refrigerador Ice Line debe ser desconectado, para facilitar el descongelamiento de los paquetes fríos de la pared interna del refrigerador (dejar la puerta abierta)

B. Mantenimiento preventivo del refrigerador a gas/electricidad Acción a realizar

Mantenimiento preventivo de rutina Mensual Responsabilidad del Usuario

Limpieza del condensador (con una brocha de cerdas suave) Verificar que la empaquetadura de la puerta, lavarlo con agua y jabón y aplicara talco. 7

Limpieza del deflector y chimenea

8

El balón de gas debe estar colocado al lado opuesto donde está el quemador (llama).

9

Rotular el balón de gas, indicando fecha de recambio en la “Hoja de control y registro diario de temperatura de refrigeración” .

10 Prever la compra de un nuevo balón para recambio y evitar utilizar el balón de gas hasta el final, cambiar 2 días antes para evitar ingreso de partículas. 1. Mantenimiento preventivo especializado

Verificación del punto de calibración en las hojas de registro de los data logger de los últimos 6 meses

2.

Verificar la nivelación de refrigerador

3.

Limpieza del refractor y chimenea

Semestral

4.

Comprobar el funcionamiento de termostato

Técnico de cadena de frío en refrigeración

5.

Limpiar el quemador y la boquilla del quemador.

6.

Verificación de fugas de gas, estado de la manguera, revisión de válvula y abrazaderas.

7.

Emitir informe Formato de mantenimiento especializado Anexo 17B

C. Mantenimiento preventivo del refrigerador solar/fotovoltaica 1. 2.

Acción a realizar Limpieza de controlador de carga solar con una brocha de cerdas suaves. Limpieza semanal de los paneles SOLARES en horas de la mañana (7.30 a 8.00am) utilizando un paño húmedo con jabón y luego enjuagar con abundante agua antes de la salida del sol o cuando se haya escondido el sol

Mantenimiento preventivo de rutina Mensual Responsabilidad del Usuario

5.

Si el gabinete de congelación tiene hielo o escarcha de ½ cm o mas de espesor, proceda a descongelar, para lo cual (1) primero pague apague el gabinete de congelación (baje el suit ubicado en la parte posterior del refrigerador) (2) Descongele en forma natural, No remueva el hielo con cuchillo u otros objetos, ya que puede perforar la pared y perder el gas refrigerante, (3) Luego limpie con un paño de agua humedecida con agua con jabón.

6. Limpieza del condensador y compresor ( con una brocha de cerdas suave) 7. Verificar las empaquetaduras de la puerta con agua y jabón y aplicar talco.

Mantenimiento preventivo especializado Semestral Técnico de cadena de en refrigeración de la ESNI

1.

Verificación del punto de calibración en las hojas de registro de temperatura de los data logger de los últimos 6 meses.

2.

Limpieza general del refrigerador, compresores, paneles

3.

Verificación del estado de las baterías, envaselinado de los bornes.

4.

Verificar que no haya arbusto que proyecten sombra a los paneles

5.

Ajustes y calibraciones del sistema eléctrico

6.

Evaluación y capacitación al usuario

7.

Evaluación y limpieza de ventilador de l os compresores

8.

Verificación del estado de los paneles y ajuste de los terminales eléctricos.

9.

Verificación y evaluación del soporte de los paneles y de estructura del techo

10. Emitir informe Formato de mantenimiento especializado Anexo 17C

D. Mantenimiento preventivo del Congelador Acción a realizar

Mantenimiento preventivo de rutina Mensual Responsabilidad del Usuario

4. 5. 6. 7.

Mantenimiento preventivo especializado Anual Técnico de cadena de en refrigeración

Limpieza de las paredes internas solo con agua y jabón. Limpieza de las unidades de condensación ( con una brocha) Descongelar si la altura de escarcha es entre 5 mm. de espesor Verificar las empaquetadoras de la puerta y lavarlo con agua y jabón y aplicar talco.

1. Verificación del punto de calibración en las hojas de registro de temperatura de los data logger de los últimos 6 meses 2. Realizar un mantenimiento preventivo de todo el equipo. 3. Limpieza completa del equipo, 4. Verificación de fugas de refrigerante. Verificación del estado del termómetro. 6. Evaluación del tomacorriente que sirve de alimentación eléctrica al equipo 7. Emitir informe Formato de mantenimiento especializado Anexo 17ª 5.

E. Mantenimiento preventivo de las Cámara Fría de Vacunas. Acción a realizar 1. Verificación y registro de la temperatura 2. Verificar que la puerta cierre correctamente. Mantenimiento preventivo de rutina Diario Técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESNI

3. Limpieza de la estructura interna (piso) de la cámara. 4. Inspección de fugas de gas refrigerante. 5. Inspección que no hayan fugas de aceite. 6. Inspección de ruidos anormales. 7. Inspección del exceso de calentamiento de los motores. 8. Verificación de pérdida de aceite de compresores. 9. Verificar de la operatividad de los sistemas de alarma de temperatura y suministro de energía eléctrica. 10.Analizar la grafica del data logger y termograficador 1. Limpieza de la estructura externa y techo de la cámara 2. Limpieza la unidad condensadora; con brocha.

Mantenimiento preventivo de rutina Mensual Técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESNI

3. Medición de corriente de los motores. 4. Ajustes de tornillo de partes móviles 5. Inspección que no hayan fugas de aceite. 6. Inspección de ruidos anormales. 7. Inspección del exceso de calentamiento de los motores. 8. Chequeo de la operatividad de las alarmas, de temperatura y falla de corriente 9. Chequear que la empaquetadura no este rota ni reseca 10.Deshielo de evaporadores

Trimestral Técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESNI

1. Medición de alta y baja presión de refrigerante 2. Medición de del consumo de (amperaje) corriente de los Compresores 3. Medición del voltaje de la energía eléctrica. 4. Ajuste de piezas movibles.

Mantenimiento preventivo especializado Anual Comité de Técnicos de cadena de frío en refrigeración de la ESNI o Empresa de mantenimiento especializados en equipos Bally

Recomendación

1. Mantenimiento preventivo, cambio de aceite necesario a las unidades de condensación u otros que comprendan por falla de todo el sistema de la unidad frigorífica 2. Ajustes limpieza, engrase de los ventiladores de las Unidades de Condensación. 3. Calibraciones: Ajuste el reloj de tiempo real, ajuste de la hora actual, fecha y año el test de Menú permite al usuario probar el relay de encendido/apagado. 4. Cambio de partes de vida corta, fisibles etc. 5. Verificación del estado de los indicadores luminosos del tablero. 6. Cambio de todas la llaves termo magnéticas y contactores del tablero de fuerza con la finalidad de asegurar la protección y automatización de la cámara. 7. Controlar 07 días la temperatura con data logger antes de introducir las vacunas. 1.

Prohibido manipular el Control electrónico digital del MENU de configuraciones (Caja azul que está instalado al frente de la Cámara de frío).

2.

No manipule por ningún motivo las llaves termo magnéticas y contactores del tablero eléctrico.

3.

Cualquier desperfecto comunique inmediatamente al Equipo Técnico de cadena de frío del ESNI MINSA.

6.5.3 Mantenimiento correctivo: El mantenimiento correctivo o mantenimiento reactivo, es responsabilidad del nivel Regional y/o Red, el cual se realiza cuando un establecimiento de salud notifica la “falla” de un equipo utilizando el formato de “Notificación de falla de equipo de cadena de frío ” anexo 18, el objetivo es: 1. Recuperar el 100% de la capacidad operativa del equipo. La respuesta debe de ser inmediata por afectar la cadena de frío para la conservación de vacunas, para lo cual debe programar su realización dentro del marco del Programa Presupuestal Estratégico del Articulado Nutricional los recursos para la compra accesorios, repuestos, herramientas y gastos que demanden el desplazamiento del técnico de cadena de frío en refrigeración de la región o Red acreditado por la ESNI, quien determinara el tipo de daño del equipo. 







Daño 1. Mantenimiento preventivo no requiere repuestos solo accesorios, equipo funciona al 100%. Daño 2. Mantenimiento correctivo menor: Se requiero accesorios o repuestos menores llevados por el técnico de cadena de frío en refrigeración, equipo funciona al 100%. Daño 3. Mantenimiento correctivo: No se realiza la reparación, requiere repuestos y/o accesorios especiales o se debe de adquirir para poder reparar el equipo, Equipo NO funciona. Daño 4. Mantenimiento correctivo 2da Visita: El técnico de cadena de frío realiza la segunda visita llevando repuestos especiales y/o accesorios para poder reparar el equipo. Equipo funciona al 100% o se declara irreparable para baja.

Las actividades realizadas serán reportadas utilizando el Anexo 19  “Mantenimiento correctivo de equipo de cadena de frío” el cual debe constar un informe en el establecimiento de salud notificador, nivel de RED y Regional, además de incluirlo en el historial del equipo de cadena de frío. A nivel regional el Técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESRI, presentara a la coordinadora de la ESRI la programación anual del manteniendo preventivo especializado, así como la adquisición de repuestos para que se incluya en el presupuesto por resultados PPR - PAN para todos los equipos de la Región.

10.5.4 Instalación de equipos de cadena de frío. La instalación de los equipos de cadena de frío es responsabilidad de la región y tiene como objetivo asegurar la operatividad del equipo y en caso de determinarse una falla en el equipo procedente de fábrica solicitar inmediatamente el uso de la garantía, por lo que la instalación debe ser una actividad prioritaria. El tiempo que demanda la instalación depende del tipo de equipo:  03 tres días para refrigeradores solares  01 días para refrigeradores a Gas/eléctricos 01 día para refrigeradores Ice Line  Se debe de adicionar el número de días que implique el desplazamiento al lugar de instalación ida y vuelta. La instalación estará a cargo de un técnico de cadena de frío de la región o Red en refrigeración acreditado por la ESNI, quien reportara la instalación utilizando el anexo 16

10.5.5 Inventario de cadena de frío. La actualización del inventario de cadena de frío esta a cargo del técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESNI regional, quien coordinara con los técnicos de cadena de frío en refrigeración de las Redes para el recojo de la información del nivel operativo utilizando los formatos (Anexo 12 A, 12 B) y debe de actualizarse cada 6 meses o inmediatamente de haberse instalado un equipo nuevo. Tener el inventario actualizado es requisito indispensable para la programación de compra de nuevos equipos de cadena de frío y repuestos.

Capitulo 7

Responsabilidades por Niveles Responsabilidades por niveles: Cada nivel de acuerdo al ámbito de su competencia tiene la responsabilidad de:

Nivel Nacional Dirección General de Salud de las Personas - Estrategia Sanitaria Nacional de Inmunizaciones: a) Normar y vigilar el cumplimiento de la norma técnica de cadena de frío a nivel nacional. b) Vigilar el manejo adecuado de la cadena de frío de las vacunas en el Almacén de vacunas del MINSA. c) Consolidar y actualizar permanentemente el Plan Nacional de Mantenimiento Preventivo y Correctivo de los equipos de cadena de frío del nivel nacional. d) Gestionar y brindar asistencia técnica para asegurar el financiamiento del Plan Nacional de Mantenimiento Preventivo y el fortalecimiento de la Cadena de frío del Nivel Nacional. e) Brindar asistencia técnica para la programación del presupuesto en cada Región para la inclusión del pan regional de mantenimiento preventivo, correctivo, así como el fortalecimiento de su cadena de frío. f) Realizar y brindar lineamientos para la capacitación y actualización permanente del recurso humano involucrado en cadena de frío. g) Establecer los lineamientos técnicos para el manejo y actualización del Inventario Nacional de la Cadena de frío. h) Velar por la implementación de equipos de cadena de frío en puntos estratégicos del ámbito nacional para la conservación de vacunas. i) Socializar la presente Norma Técnica a todo el sector salud tanto al sector público como privado, para el correcto manejo de la cadena de frío.  j) Evaluar las “Acta de Verificación de Vacunas” remitidas por DIGEMID que presenten alarma en los sistemas de registros de temperatura, determinando si existió o no ruptura de cadena de frío. k) Establecer el flujo de entrega de la lectura de los data logger del registro de los Data Logger de los Almacenes Regionales de Salud de la recepción de vacunas del Almacén de Vacunas del MINSA. l) Consolidar la información de los supervisores macro regionales de cadena de frío de los data logger, recepción de vacunas, recepción de equipos, distribución, instalación y operatividad de los equipos y socializarlo a nivel nacional. m) Evaluar y emitir opinión sobre la evaluación de la ruptura de cadena de frío reportados por el almacén nacional, regional y red.

Dirección General de Medicamentos, Insumos y Drogas: a) Garantizar el control de calidad de las vacunas y verificar las condiciones de las vacunas a su ingreso al país emitiendo el Acta de Verificación de Vacunas, en caso que se evidencie alarma en los sistemas de registros de temperatura, notificara a DGSP-ESNI para la evaluación correspondiente. b) Realizar la pesquisa de los lotes de vacunas para su envío al Instituto Nacional de Salud. c) Evaluar y emitir el resultado del control de calidad de vacunas. d) Establecer los procedimientos para la destrucción y eliminación de vacunas no aptas para su uso determinadas por rupturas de cadena de frío, vencimientos, etc.

Oficina General de Administración Estratégicos

  Dirección de Abastecimiento de Recursos

 –

a) Garantizar el traslado de las vacunas del almacén aduanero al Almacén Central de Vacunas del MINSA, en camiones refrigerantes para asegurar la continuidad de la cadena de frío. b) Verificar el total de cajas de vacunas y elaborar el  “Acta de Apertura de las Vacunas”   en el Almacén Central de Vacunas del MINSA ”, en caso que se evidencie alarma en los sistemas de registros de temperatura, notificara a DGSP-ESNI para la evaluación correspondiente. c) Velar por la buena conservación de la cadena de frío para las vacunas en el almacén central. d) Vigilar e informar las condiciones operativas de los equipos de cadena de frío del almacén central. e) Registrar el ingreso y salidas de las vacunas, según lote y fecha de vencimiento. f) Garantizar el embalaje, despacho y traslado de las vacunas en condiciones optimas de cadena de frío hasta el nivel regional con termómetros de registro Data Logger y deberá notificar el envío a las Regiones. g) Consolidar e informar la situación de recepción de las vacunas por los niveles regionales. h) El Almacén Central de Vacunas del MINSA, remitirá semanalmente el stock de vacunas a la Estrategia Sanitaria Nacional de Inmunizaciones y los envíos realizados a las Regiones indicando el número de Data Logger enviados por región.

Instituto Nacional de Salud a) Realizar los ensayos de control de calidad de las vacunas

Nivel Regional Dirección Ejecutiva de Salud de las Personas - Estrategia Sanitaria Regional de Inmunizaciones: a) El nivel Regional es responsable de velar por la operatividad de los equipos de cadena de frío, programando el financiamiento de recursos en el marco del Programa Presupuestal Estratégico del Articulado Nutricional, para el mantenimiento preventivo especializado y el mantenimiento correctivo. b) Fortalecer la cadena de frío a través de la adquisición de equipos de cadena de frío, con las especificaciones técnicas de la presente Norma Técnica de Salud de Cadena de Frío (Anexo 13) c) Implementar y vigilar el cumplimiento de la Norma Técnica de Salud de cadena de frío en su región a través de la supervisión a las redes, Microredes y establecimientos de salud. d) Elabora la programación y distribución de insumos de acuerdo a metas físicas. e) La ESRI envía a DIREMID el cuadro de distribución de insumos para la elaboración de la guía de remisión para su distribución a cada establecimiento de salud. f) Garantizar la capacitación y actualización permanente del recurso humano involucrado en la cadena de frío. g) Verificar las condiciones de ingreso de las vacunas al almacén regional, lectura de los data logger y enviar la “Notificación de recepción de vacunas” (anexo 6 ) a la ESNI -MINSA. h) Garantizar el manejo de la “Hoja de control y registro diario de temperatura de refrigeración” (anexo 7) y la utilizaci ón de los Data Logger en forma obligatoria a nivel regional en todos los niveles de la cadena de frío. i) Remitir mensualmente el Reporte de evaluación de la calidad de la conservación de vacunas con data logger a su nivel operativo (anexo 9) y enviar la lectura de los data.  j) Notificar las rupturas de cadena de frío del almacén regional y almacenes de Red (anexo 10) a la ESNI MINSA para su evaluación. k) Las rupturas de cadena de frío del nivel operativo notificadas (instituto, hospitales, centro de salud y puesto de salud) de su jurisdicción (anexo 10) serán evaluadas utilizando el anexo 11 y remitirá dicho informe a la ESNI MINSA. l) Asegurar el optimo almacenamiento y envío de vacunas mediante el adecuado embalaje y monitoreo de la temperatura con el usos de equipos data logger a las REDES o Microredes, para lo cual deberá de contar con un responsable de cadena de frío de la ESRI. m) Garantizar el funcionamiento adecuado de las cámaras de vacunas y equipos de cadena de frío de la región, para lo cual deberá de contar con dos técnicos de cadena de frío en refrigeración a cargo de la ESRI, quienes serán los responsables del mantenimiento y operatividad de las cámaras de vacunas, además del mantenimiento preventivo especializado y mantenimiento recuperativo de los equipos de cadena de frío del región, así como la instalación de equipos nuevos de cadena de frío.

n) El equipo técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESRI, deberá actuar inmediatamente ante la “Notificación de falla de equ ipo de cadena de frío” (anexo 17) y remitir el informe una vez finalizado el mantenimiento correctivo. o) Notificar toda adquisición o recepción de equipos de cadena de frío(Anexo 14), distribución de los equipos (anexo 15), así como el formato de instalación de equipos de cadena de frío(anexo 16) a la ESNI MINSA. p) Actualizar el inventario de cadena de frío en formato estandarizado (anexo 12a, 12b) dos veces al año y remitir a la ESNI MINSA. q) La construcción de un almacén de vacunas regional o almacén de Red deberá seguir la “Recomendaciones especificas para la instalación de la cámaras frías”

(anexo 2)

Dirección General de Medicamentos, Insumos y Drogas: a) Verificar las condiciones de ingreso de las vacunas al almacén regional y levantar el acta de apertura en coordinación con el Técnico de cadena de frío de la ESRI. b) Informara en forma regular a la ESRI del stock y fechas de vencimiento de las vacunas y jeringas. c) DIREMID realizara la elaboración de la guía de remisión para el despacho de insumos a cada establecimiento de salud de acuerdo al cuadro de distribución enviado por la ESRI. d) Realizara la destrucción y eliminación de vacunas no aptas para su uso determinadas por rupturas de cadena de frío, vencimientos, etc.

Responsable de cadena de frío de la ESRI . a) Revisar el estado de arribo de las vacunas del nivel central, realizar las lecturas de los data logger y analizar la temperatura y tiempo de duración del embarque, enviar inmediatamente la lectura del data logger vía e.mail a [email protected] y [email protected] y deberá informar utilizando el formato en “Notificación de Recepción de Vacunas” anexo 5. b) Entregar el data logger TGP 4017, inmediatamente después de la lectura al transportista para su devolución al almacén de vacunas dentro de las 72 horas. c) Remitir al almacén MINSA, periódicamente las cajas transportadoras en buen estado y paquetes fríos. d) Asegurar la operatividad de las cámaras frías y equipos de cadena de frío de los almacenes regionales para el adecuado almacenamiento de vacunas en coordinación de los técnicos de cadena de frío en refrigeración. e) Implementar el monitoreo del transporte de vacunas mediante el adecuado embalaje y monitoreo de la temperatura con el usos de equipos Data Logger a las REDES o microrredes. f) Garantizar la implementación del Plan de Emergencia y Plan de Contingencia, de acuerdo a las necesidades en los Establecimientos de Salud.

g) Realizar la programación del mantenimiento preventivo especializado, correctivo de acuerdo al plan de mantenimiento regional elaborado en coordinación los técnicos de cadena de frío en refrigeración de la ESRI, para la sustentación por la Coordinadora de la ESRI. h) Responsable de la programación y análisis de la información de los data logger con el técnico de cadena de frío de refrigeración de la ESRI. i) Programara la compra de equipos y complemento de cadena de frío analizando el inventario de cadena de frío con participación del técnico de cadena de frío de refrigeración de la ESRI.  j) Toda compra de equipos debe realizarse utilizando la “Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para la compra de equipos” (anexo 13). k) Notificar toda adquisición o recepción de equipos de cadena de frío (Anexo 14), distribución de los equipos (anexo 15). l) Viabilizar la instalación de los equipos de cadena de frío nuevos en los establecimientos de salud, con los técnicos de cadena de frío en refrigeración, para asegurar su operatividad o hacer el reclamos de la garantía del equipo y notificar utilizando el formato de instalación de los equipos de cadena de frío(anexo 16) a la ESNI MINSA m) Actualizar el inventario de cadena de frío en formato estandarizado (anexo 12a, 12b) dos veces al año y remitir a la ESNI MINSA. n) Brindar soporte técnico inmediato para el mantenimiento correctivo de los equipos de cadena de frío cuando se reciba una “Notificación de Falla de equipo de cadena de frío” (Anexo 18) del establecimientos de salud. o) Garantizar y actualizar la capacitación al personal involucrado en la Cadena de frío de los establecimientos de salud de la Región en forma permanente. p) Realizar planes logísticos para la distribución de vacunas y jeringas al nivel regional. q) Monitorear los stocks de vacunas y jeringas de acuerdo a la fecha de expiración para su respectiva rotación entre redes de salud. r) Mensualmente realizar el monitoreo del factor perdida de las vacunas. s) Mensualmente enviar los saldos de vacunas y jeringas a ESRI.

Técnico de cadena de frío de Refrigeración de la ESRI. a) Asegurar la operatividad y mantenimiento de las cámaras frías y equipos de cadena de frío del almacén de vacunas regional. b) Realizar el mantenimiento preventivo especializado de los equipos de cadena de frío de la región, de acuerdo a la programación de mantenimiento preventivo especializado elaborado en coordinación con la responsable de cadena de frío de la ESRI. c) Brindar soporte técnico inmediato para el mantenimiento correctivo de los equipos de cadena de frío cuando reciba una “Notificación d e Falla de equipo de cadena de frío” (Anexo 18) de un establecimiento de salud de su jurisdicción.

d) Controlar el optimo transporte de vacunas mediante el adecuado embalaje y asegurar el uso de los data logger en forma obligatoria en el almacén regional, Red, Microred y de los establecimientos de salud. e) Responsable de la actualización del Inventario de cadena de frío, estado de funcionamiento, necesidades de los equipos de cadena de frío en su región, utilizando en formato estandarizado (anexo 12a, 12b) dos veces al año y remitir a la ESNI MINSA. f) Capacitar y actualizar en forma permanente al personal involucrado en la cadena de frío de los establecimientos de salud de la Región, en la preparación adecuada de los paquetes fríos de agua, manejo apropiado de los equipos de cadena de frío, mantenimiento preventivo por los usuarios, implementar el Plan de Emergencia y Plan de Contingencia y fortalecer la notificación g) Verificar los procedimientos de adecuación de paquetes fríos de agua y el envío con data Logger durante el envío de vacunas h) Realizar la programación de repuestos de cadena de frío en coordinación con la responsable ESRI. i) Realizar el mantenimiento preventivo de los equipos de cadena de frío, de acuerdo a la programación anual: dos visitas anuales para refrigeradores solares y refrigeradores a Gas/Eléctrica y una visita anual para refrigeradores Ice Line.  j) Ante una “Notificación de falla de equip o de cadena de frío” (Anexo 18 ), de un establecimiento de salud deberá demostrar una capacidad de respuesta inmediata para restablecer la operatividad el funcionamiento del equipo al 100%, dejar un informe en el establecimiento y remitir el informe la ESRI. k) Realizar la revisión del estado de los equipos adquiridos o enviados a la región al momento de su arribo, participar en la notificación de la adquisición o recepción de equipos de cadena de frío(Anexo 14), distribución de los equipos (anexo 15), y es el responsable de la instalación y puesta en funcionamiento de los equipos en los establecimientos de salud e informar en el formato de instalación y operatividad de los equipos (anexo 16) a la ESRI y ESNI MINSA l) Crear un archivo por equipo, denominado “Historial del equipo de cadena de  frío”, agrupados por redes, micro redes, donde estarán consignados los formatos de: instalación, todos los antecedentes del equipo, mantenimientos preventivos especializados, mantenimientos correctivos realizados, listado repuestos y accesorios utilizados, que serán utilizados para evaluar el desgaste de la vida útil o efectiva del equipo (depreciación)

Nivel Local: RED a) La RED es responsables de socializar la Norma Técnica de Salud de cadena de frío y garantizar su cumplimento en los establecimientos de salud de su jurisdicción para el óptimo manejo de la cadena de frío. b) Monitorear el uso obligatorio de los Data Logger, los cuales permanecerán en el refrigerador junto a las vacunas y en los termos acompañara la vacunación intramural y extra mural e indicar que la presentación del data logger en forma mensual es indispensable para la entrega de vacunas. c) Garantizar la implementación del “Plan de Emergencia” de acuerdo al tipo de

d) El técnico de cadena de frío en refrigeración de la Red es responsable de actualizar el inventario de cadena de frío en formato estandarizado (anexo 12a, 12b) dos veces al año o cuando se instalan equipos nuevos y remitir a la ESRI. e) Organizara las brigadas de vacunación AISPED para aéreas dispersas, portando data logger, uno en el termo de vacunación y el otro en la caja transportadora de vacunas. f) La “Notificación de ruptura de cadena de frío” (anexo 10) de los establecimientos, los remita inmediatamente a ESRI para la evaluación respectiva. a) La RED al recibir la  “Notificación Falla de equipo de cadena de frío” anexos 18 de los establecimientos de salud, gestionara el envío inmediato del técnico de cadena de frío en refrigeración de la Red, para restablecer la operatividad del equipo e informar de las acciones realizadas utilizando anexo 19.

Instituto, Hospital, Centro de Salud y Puestos de salud. b) La responsable de inmunizaciones es la responsable de aplicar la Norma Técnica de Salud de cadena de frío y garantizar un óptimo manejo de la cadena de frío en su establecimientos de salud. c) La responsable de inmunizaciones es responsable de la aplicación de los procedimientos para la “Preparación adecuada de los paquetes fríos de agua” para su utilización en los termos porta vacunas en las vacunación intramura y extramural. d) Los data logger son de uso obligatorio, permanecerá en el refrigerador junto a las vacunas y en los termos acompañara todos lo procesos de vacunación intramural o extra mural. e) Todos los establecimientos del nivel operativo presentaran obligatoriamente el data logger TK-4014 en forma mensual a su almacén de aprovisionamiento de vacunas para poder recepciónar vacunas. f) Publicara en forma visible la grafica mensual del data logger, para visualizar el comportamiento de la refrigeradora y el manejo adecuado de los termos porta vacunas. g) Utilizara en forma obligatoria la “hoja de c ontrol y registro diario de temperatura de refrigeración” (anexo 8A) y expuesto en forma visible; en caso de contar con un congelador utilizara la hoja de control y registro diario de temperatura de congelación (anexo 8B). h) Dispondrá de un “Plan de Emergencia” de acuerdo al tipo de equipo y tener la capacidad de preparar un “Plan de Contingencia”.

i) Los establecimientos de salud en caso de producirse una ruptura de cadena de frío, remitirá la “Notificación de ruptura de cadena de frío “ (anexo 10) en forma inmediata a la Red y simultáneamente vía electrónica a [email protected]  j) Los establecimientos de salud en caso de producirse una falla del refrigerador o congelador notificara en forma inmediata utilizando el anexos 18  “Notificación Falla de equipo de cadena de frío”  en forma inmediata a la Red.

Capitulo 8

Bibliografía 1. Aide-memoire for prevention of freeze damage to vaccines – (WHO/IVB/07.09) World Health Organization Department of Immunization Vaccines and Biologicals. http://whqlibdoc.who.int/hq/2007/WHO_IVB_07.09_eng.pdf 2. The cold Chaín Module 3 Global Programme for Vaccines And immunization Expanded Programme on Immunization. www.who.int/vaccines-documents/iip/PDF/Module3.pdf. 3. Getting started with vaccine vial monitors World Health Organization. Department of Vaccines and Biologicals WHO. WHO/V&B/02.35 www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF02/www716.pdf. 4. Guideline for establishing or improving primary and intermediate vaccine stores. World Health Organization Department of Vaccines and Biologicals WHO/V&B/02.34 http://www.supply.unicef.dk/catalogue/ 5. WHO Policy Statement: The use of opened multi-dose vials of vaccine in subsequent immunization sessions. World Health Organization Department of Vaccines and Biologicals Geneva 2000 - WHO/V&B/00.09 6. Protocol to evaluate the rish of freezin in the vaccine cold chain (WHO/IVB/05.01)

World Health Organization Global Programme for Vaccines and Immunization Geneva, http://www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF05/795.pdf

7. Thermostability of vaccines (WHO/GPV/98.07)

Galaka, J.Milstien, M. Zaffran World Health Organization Global Programme for Vaccines and Immunization Geneva, http://www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF06/847.pdf.

8. Temperature sensitivity of vaccines (WHO/IVB/06.10) World Health Organization Global Programme for Vaccines and Immunization Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva, http://www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF06/847.pdf. 9. Study protocol for temperature monitoring in the vaccine cold chain (WHO/IVB/05.01) http://whqlibdoc.who.int/hq/2005/WHO_IVB_05.01.pdf. 10. Control temperature Chain  The New Term for Out of the Cold Chain  2009

PATH - World Health Organization 11. Monitoring vaccine wastage at country level WHO/V&B/03.18 http://whqlibdoc.who.int/hq/2003/WHO_V&B_03.18.pdf 12. PQS “Performace Quality Safety”  http://www.who.int/immunization_standards/vaccine_quality/pqs/en/index.html 13. Supply Catalogue 2003 –  UNICEF Volume Nro1: IMMUNIZATION AND COLD CHAIN http://www.supply.unicef.dk/catalogue/ 14. WHO/UNICEF – PIS “Product Information Sheets” (WHO/V&B/ 00.13) http://www.who.int/vaccines-documents/DocsPDF00/www518.pdf 15. Vaccine freezer or combined vaccine/icepack freezer: compression-cycle WHO/PQS/E03/FZ01-VP.1 PQS Independent type-testing protocol 16. Ice-lined refrigerator or combined refrigerator-icepack freezer: WHO/PQS/E03/RF03.1 PQS Independent type-testing protocol 17. Validation of the shake test for detecting freeze damage to adsorbed vaccines Ümit Kartoglu, Nejat Kenan Özgüler, Lara J Wolfsonc & Wiesław Kurzatkowskid

Bulletin of the World Health Organization 2010;88:624-631

18. Estimating needs Storage Distribution and transport Monitoring and supervision WHO/IVB/08.01 19. Guidelines on the international packaging and shipping of vaccines Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2005 - WHO/V&B/01.05 20. Guideline for establishing or improving primary and intermediate vaccine stores. Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2002 - WHO/V&B/02.34 21. Guidelines on the international packaging and shipping of vaccines Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2005 -WHO/IVB/05.23 22. User’s handbook for vaccine cold rooms and freezer rooms Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2002 - WHO/V&B/02.31 23. Monitoring vaccine wastage at country level Guidelines for programme managers Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2003 - WHO/V&B/03.18 24. WHO-UNICEF Effective vaccine store Management Initiative – Modules I - IV WHO–UNICEF joint statement on effective vaccine store management (WHO/IVB/04.16) Module 1: Ten global criteria for effective vaccine store management (WHO/ IVB/04.17) Module 2: Model quality plan (WHO/IVB/04.18) Module 3: Assessment questionnaire (WHO/IVB/04.19) Module 4: Guidelines for self-assessment (WHO/IVB/04.20) Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization

UNICEF/Immunization/04.01 25. Vaccine stock management – Guidelines on stock records for immunization programme and vaccine store mangers Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2006 - WHO/IVB/06.12 26. Vaccine Storage a& Handling Guide October 2011 National Center for Immunization and Respiratory Disease Department of Health and Human Services Centers for Disease Control and Prevention http://www.cdc.gov/vaccines/recs/storage/guide/vaccine-storage-handling.pdf 27. Ensuring the quality of vaccine at country level – Guidelines for health staff Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization and UNICEF WHO/V&B/02.16 28. How to look after a cold room or freezer room: self-assessment tool Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2002 - WHO/V&B/02.30 29. Adopting global vaccine management policies for national use Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2002 - WHO/V&B/02.32 30. Equipment performance specificationsand test procedures E1: Cold rooms and freezer rooms Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2002 - WHO/V&B/02.33 31. Study protocol for temperature monitoring in the vaccine cold chain Department of Vaccines and Biologicals World Health Organization Geneva 2005 - WHO/IVB/ 05.01 32. Inventario cadena de frío2004 Ministerio de Salud Perú-UNICEF-OPS 33. Monitoreo de la temperatura de las vacunas para evaluar los riesgos de la congelación en la cadena de frío2008 Ministerio de Salud Perú-UNICEF-PATH-CEP 34. The Australian Immunisation Handbook 9th Edition 2008 Australian Government 2008 The National Health and Medical Research Council (NHMRC) www.immunise.health.gov.au 35. Immunisation Handbook 2011 Ministry of Health. 2011. Immunisation Handbook 2011. Wellington: Ministry of Health. Published in May 2011 by the Ministry of Health PO Box 5013, www.moh.govt.nz 36. Risk Factors for Improper Vaccine Storage and Handling in Private Provider Offices Karen N. Bell, Carol J. R. Hogue, Claudine Manning and Alan P. Kendal Pediatrics 2001;107;e100 37. Proceedings of the National Vaccine Storage Workshop - Brisbane 2004

Queensland Health, National Immunization Program, Department of Health and Ageing. © Queensland Health 2004 38. Advances in vaccine stability monitoring technology Stephen E. Zweig Vaccine 24 (2006) 5977 –5985 39. Hepatitis B vaccine freezing in the Indonesian cold chain: evidence and solutions Carib M. Nelson,1 Hariadi Wibisono,2 Hary Purwanto,3 Isa Mansyur,4 Vanda Moniaga,5 & Anton Widjaya6 Bulletin of the World Health Organization | February 2004, 82 (2) 40. Freezing temperatures in the vaccine cold chain: A systematic literature review. Dipika M. Matthias a,*, Joanie Robertson a,1, Michelle M. Garrison b,2, Sophie Newland a,1, Carib Nelson a,1 a PATH, 1455 NW Leary Way, Seattle, WA 98107, USA b Child Health Institute – University of Washington Box 3564920 Seattle, WA 98195, USA Vaccine 25 (2007) 3980 –3986

ANEXOS

Anexo 01 Definición de términos Anexo 02 Recomendaciones especificas para la instalación de la Cámara fría Anexo 3 Determinación de la temperatura de conservación de las vacunas. Anexo 04 Cálculo del Volumen por Dosis de las Vacunas del Esquema Nacional ESNI – MINSA Anexo 05 Calculo de necesidades de refrigeración Anexo 06 Notificación de Recepción de Vacunas Anexo 07 Vida fría. Anexo 08 Control de Registro diario de la Temperatura.  Anexo 8A. Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración. o



Instructivo de llenado del anexo 8A

Anexo 8B. Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Congelación. Instructivo de llenado del anexo 8B o

Anexo 09  Anexo 9A. Reporte y Evaluación de la calidad de la conservación de las vacunas con Data Logger  Anexo 9B.Reporte de Indicadores de la Calidad de Manipulación y Conservación en el Termo y el refrigerador. Anexo 10 Formato de notificación de ruptura de cadena de frío. Anexo 11 Evaluación de la ruptura de cadena de 

Anexo 11A. Formato de evaluación de la ruptura de la cadena de frío.







Anexo 11 B. Interpretación de resultados en exposición a temperaturas mayores a +8ºC a +25ºC Anexo 11 C. Interpretación de resultados en exposición a temperaturas menores a 0ºC Anexo 11 D. Evaluación de la Ruptura de cadena de frío al arribo de las vacunas al país por la ESNI

Anexo 12 Inventario de cadena de frío.  Anexo 12 A Hoja de actualización de inventario de equipos de cadena de frío. 

Anexo 12 B Hoja de actualización de inventario de complementos de cadena de frío.

Anexo 13. Normatividad y especificaciones de equipos de cadena de frío Anexo 13 A: Normatividad y reglamentación de las Especificaciones Técnicas Mínimas Obligatorias para la compra de equipos y complementos de cadena de frío para vacunas Anexo 13 B. Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para la compra de equipos de cadena de frío 1. Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para compra de Cámaras frías de vacunas 2. Especificaciones técnicas obligatorias mínimas para compra de: 3. Refrigeradores Ice Line con congelador de paquetes fríos 4. Especificaciones técnicas obligatorias mínimas para compra de: Refrigeradores Ice Line 5. Especificaciones técnicas obligatorias mínimas para compra de Congeladores de vacunas/paquetes frios 6. Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para compra de: Refrigerador a Gas/Eléctrica con congelador de paquetes fríos. 7. Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para compra de refrigerador Solar/fotovoltaico con congelador de paquetes fríos Anexo 13 C. Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para la compra de Complementos de cadena de frío. 1.Especificaciones técnicas obligatorias para compra de cajas transportadoras de vacunas 2.Especificaciones técnicas mínimas para compra de termos porta vacunas 3.Especificaciones técnicas mínimas para compra paquetes fríos de agua 4.Especificaciones técnicas para compra termómetros de alcohol 5.Especificaciones técnicas para compra termómetro digital. 6.Especificaciones técnicas para compra de Software para Data Logger de termos porta vacunas y cajas transportadoras 7.Especificaciones técnicas para compra de Termómetros de registro

8.Especificaciones técnicas para compra de Termómetros de registro de temperatura Data Logger para cajas transportadoras 9.Especificaciones técnicas para compra Cable de descarga USB para data logger de termos porta vacunas 10. Especificaciones técnicas para compra Cable de descarga USB para data logger de cajas transportadoras Anexo 13 D. Resumen: Criterios técnicos para adquirir equipos de cadena de frío por población menor de 1 año y categoría de EESS. Anexo 13 E. Resumen: Criterios técnicos para adquirir complementos de cadena de frío para equipamiento de EESS Anexo 13 F. Consolidado de requerimiento de Termos Porta Vacunas Anexo 14 Notificación de Recepción de Equipo y complementos de cadena de frío. Anexo 14 A: Notificación de Recepción y Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores y congeladores  Anexo 14 B: Notificación de Recepción y Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores a Gas/eléctricos 

Anexo 14C: Notificación de Recepción y Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores Solares  Anexo 14 D: Notificación de Recepción y verificación del estado de complementos de cadena de frío. 

Anexo 15 Notificación de Distribución de Equipo y complementos de cadena de frío. Anexo 14 A: Notificación de Distribución de Equipos de cadena de frío a establecimientos de Salud.  Anexo 14 B: Notificación de Distribución de Complementos de cadena de frío a establecimientos de Salud 

Anexo 16 Formato de Instalación de equipos de cadena de frío. Anexo 16 A: Formato de Instalación de Refrigerador Ice Line o Congelador  Anexo 16 B: Formato de Instalación de refrigerador Gas/eléctrico 



Anexo 16 C: Formato de Instalación de refrigerador solar/fotovoltaico

Anexo 17 Formato Notificación de Mantenimiento especializado  Anexo 17A:Formato de Mantenimiento especializado: Refrigerador Ice Line o Congelador  Anexo 17 B: Formato de Mantenimiento especializado: Refrigerador Gas/eléctrico  Anexo 17 C: Formato de Mantenimiento especializado: Refrigerador solar/fotovoltaico

Notificación de falla de equipo de cadena de frío Anexo 19: Mantenimiento Correctivo de equipo de cadena de Anexo 20: Refrigerador Domestico

Autonomía frigorífica: Es el tiempo que un equipo frigorífico es capaz de mantener temperaturas adecuadas para la conservación de vacunas, ante un corte de suministro de energía, desconexión del cable de alimentación, cortó circuito, apagón y/o inoperatividad del equipo por un mal funcionamiento. Batería: Las baterías son fuentes de voltaje DC (corriente continua) y se usan para asegurar el funcionamiento de los refrigeradores solares durante los días nublados, lluviosos y durante las noches Caja transportadora: Elemento térmico para transportar vacunas en adecuadas condiciones de conservación y temperatura, indispensable para el envío a los establecimientos de salud en volúmenes mayores. Cámara fría: Equipo frigorífico con capacidad de almacenar grandes volúmenes de vacunas ubicadas en el almacén nacional y almacenes regionales. Capacidad de Almacenamiento de vacunas: Es el espacio útil para el almacenamiento adecuado de vacunas dentro de los rangos de temperatura establecidos. En los refrigeradores ice line y solares solo se conservan las vacunas dentro de las canastillas porta vacunas, en los refrigeradores a gas/eléctricos se conservan en el primer y segundo gabinete (50% se su capacidad) Capacidad de congelar: Capacidad de congelación: Es la capacidad que tiene un congelador o el evaporador de un refrigerador a gas/eléctrico de congelar un determinado nro. de kilos de paquetes fríos en 24 horas, luego son almacenados utilizando solo 75% de la capacidad del gabinete de congelación. Casos de Emergencia: Situaciones imprevistas de falla de energía eléctrica, falta de capacidad de almacenamiento, falta de equipos, que ponen en riesgo la conservación de las vacunas. Congelador:

Equipo refrigerante capaz de congelar grandes cantidades de paquetes fríos, los mismos que se usan para el transporte de las vacunas. Data Logger: Termómetro de registro electrónico capaz de registrar en memoria la información de la temperatura durante los tiempos programados y poder transferirlos a una unidad de cómputo (PC). Diluyentes: Solución que sirve para reconstituir las vacunas y son específicos para cada vacuna por contener estabilizadores, bactericidas, soluciones buffer o tampón para mantener el pH adecuado, productos químicos que facilitan la dilución. Elementos o componentes complementarios: Son todos aquellos indispensables para el control de temperatura y transporte en el trabajo de campo, como por ejemplo; termos, paquetes fríos, termómetros, etc. Equipos frigoríficos: Elementos de determinadas características técnicas, utilizados para el almacenamiento de las vacunas en condiciones seguras de cadena de frío. Eutéctico: Es una mezcla de dos componentes que se caracterizan por tener un punto fusión bajo inferiores a -20 °C (generalmente a -25°C/-32°C). Fiabilidad del proveedor: Cuando se garantice que asegure la dotación de repuestos e insumos post venta y brinde garantía operativa. Mantenimiento preventivo: Es una actividad programada en forma periódica y rutinaria que permita revisar las condiciones uso, funcionamiento, conservación, encontrar y corregir problemas menores antes que estos puedan provocar fallas, maximizar la efectividad del equipo y aumentar la vida útil del equipo. Los refrigeradores Solares y a Gas requieren programar dos vistas al año y los refrigeradores Ice Line una visita al año. Mantenimiento correctivo: Es una actividad que corrige una falla con el fin de recuperar el 100% de la capacidad de funcionamiento del equipo en el menor tiempo posible y se programa como una actividad de emergencia cuando se recibe la "Notificación de falla de equipos de cadena de frío“ por el establecimiento de salud Panel solar fotovoltaico: Es un modulo constituido por celdas fotovoltaicas que producen electricidad a partir de la luz solar y que son almacenadas en baterías para el funcionamiento por la noche y en días lluviosos o nublados. Paquetes fríos: Complementos de fríos que se ubican en el interior de las cajas transportadoras y termos porta vacunas como medio refrigerante, para asegurar el almacenamiento y transporte de las vacunas. Son de polietileno con tapa y tapón que solo contienen agua en su interior.

Plan de contingencia: Es una alternativa temporal de almacenamiento de vacunas en cajas transportadoras o termos porta vacunas, se realizan en forma inmediata para asegurar la calidad de las vacunas ante casos falta de capacidad de almacenaje en los refrigeradores, ruptura de cadena de frío, falla del equipo, desastres naturales o apoyo a otras estrategias con cadena de frío. Plan de emergencia: Pautas a seguir en casos de producirse un corte de suministro de energía en plena actividad de trabajo en el establecimiento de salud, eléctrica en refrigeradores ice Line, falta de gas en refrigeradores a gas/eléctricos o caída de la carga en las baterías registrado en el controlador de carga de los refrigeradores solares. Punto de solidificación del agua: Es el proceso físico del cambio del estado líquido del agua al esta solido (hielo), producido por disminución de la temperatura, el punto de solidificación de agua es 0°C. Punto de fusión del agua: Es el proceso físico del cambio del estado sólido (hielo) del agua al estado liquido, producido por el aumento de calor, el punto de fusión del agua es 0°C. Punto de fusión eutéctico: Es el proceso físico del cambio del estado sólido (hielo) de una sustancia eutéctica al estado liquido, producido por el aumento de calor, el punto de fusión de las sustancias eutécticas son inferiores a -20°C, (generalmente entre -25°C a 32°C). Refrigerador Ice Line: Es un refrigerador con un sistema a compresión, diseñado exclusivamente para la conservación de vacunas, su principal característica es su gran autonomía frigorífica proporcionada por la disposición de paquetes fríos en la pared interna del refrigerador. Refrigerador Gas/eléctrico: Es un refrigerador con un sistema de absorción se consigue el enfriamiento mediante la energía térmica de una llama de gas, o de resistencias eléctricas, su uso es exclusivo para la conservación de vacunas en zonas donde no existe energía eléctrica y donde se puede adquirir o transportar gas. Refrigerador Solar/fotovoltaico: Es un refrigerador con un sistema a compresión, utiliza la energía solar convirtiéndola como fuente de poder, es diseñada especialmente para la conservación de las vacunas en zonas donde no existe energía eléctrica o no se puede adquirir o transportar gas. Refrigerante: Es un producto químico líquido o gas, fácilmente licuable, que actúa como agente de enfriamiento absorbiendo calor de otro cuerpo o sustancia Termoestabilidad: Cualidad de la vacuna de mantenerse estable conservando su capacidad inmunológica

siendo diferente para cada vacuna el cual depende de sus componentes y proceso de fabricación. Termómetro de alcohol: Es un instrumento que se usa para medir la temperatura, conformado por un tubo capilar de vidrio y en uno de sus extremos se encuentra una dilatación conocida como "Bulbo", el cual está lleno de alcohol coloreado que se dilata o contrae con los cambios de temperatura. Termómetro digital: Es un instrumento electrónico que se usa para medir la temperatura a través de dispositivos transductores conectados a circuitos electrónicos para convertir en números las pequeñas variaciones de tensión en función de la temperatura y que permite visualizar las temperaturas en tiempo real. Termo porta vacunas: Complemento de cadena de frío, que se utiliza para el almacenamiento, y transporte de vacunas a temperaturas adecuadas, vacunación intramural y extramural con capacidades de 1.6 a 4 litros y con una vida fría que supera las 32 horas a 43°C de temperatura ambiental sin apertura. Test de agitación: Procedimiento que se utiliza para verificar cuando se sospecha de exposición de vacunas adsorbidas a temperaturas de congelación. Transpaleta: Es un aparato mecánico/hidráulico utilizado en almacenes para facilitar el trasporte, descarga y carga de las cajas de vacunas. Una transpaleta está formada por una horquilla de dos brazos paralelos y horizontales unidos a un cabezal donde se sitúan las ruedas. Vacunas: Sustancia biológica que es administrada a una persona para provocar inmunidad (protección) en contra de una enfermedad especifica. Vacuna adsorbida: Es la vacuna donde los antígenos están fijados (adsorbidos) a la superficie de un adyuvante (fosfato o hidróxido de aluminio), lo cual incrementa el poder inmunogénico de la vacuna, retarda la liberación del antígeno del lugar de inyección, estimula la producción de algunas citocinas y da lugar a una respuesta más intensa de las células T. Vehículo refrigerado: Vehículo motorizado que cuenta con una cámara frigorífica, propia capaz de transportar las vacunas en condiciones adecuadas de cadena de frío. Vestuario de protección: Indumentaria utilizada por el personal que trabaja en el manejo de la cadena de frío. Vida fría: Es el tiempo útil que un caja transportadora o termo porta vacunas es capaz de mantener temperaturas adecuadas para la conservación de vacunas, con un número de paquetes fríos

Refrigeración: Proceso de reducir la temperatura de un espacio (refrigerador) o una sustancia (vacuna), que debe de mantenerse a una temperatura más baja del ambiente que lo rodea, Frío. Se define como ausencia de calor. Calor El calor es una cantidad de energía y es una expresión del movimiento de los átomos y moléculas que componen un cuerpo. Temperatura. La temperatura es una magnitud física que nos permite definir el estado de una sustancia, Ejm. La vacuna esta a +5°C. Termómetro Un termómetro es un instrumento que mide la temperatura de un sistema en forma cuantitativa. El calor es una forma de energía, su cantidad no se puede medir directamente, sin embargo es posible medir su intensidad por medio del termómetro.

El almacenamiento de las vacunas es primordial en la cadena de conservación de vacunas, por constituir el mayor tiempo en el que permanecen las vacunas y de producirse rupturas de cadena de frío los daños serán mayores por la cantidad de vacunas que se almacenan y debe de priorizar la construcción o adecuación de almacenes de vacunas que cumplan niveles de seguridad, de maniobrabilidad y standares recomendados por la OMS que les permitan ser acreditados como:    

Almacenes Nacional de Vacunas, Almacenes Regionales de Vacunas. Almacenes de RED Vacunatorio

a. Recomendaciones especificas para Almacén Nacional de Vacunas. El Almacén Nacional y los almacenes Regionales de vacunas tienen las mismas características, diferenciándose solo por la capacidad de almacenaje, por lo que las recomendaciones serán descritas dentro de los almacenes regionales.

b. Recomendaciones especificas para Almacén Regional de Vacunas. Los almacenes regionales cuentan con cámaras frías de vacunas para lo cual deben de contar con áreas adecuadas en forma obligatoria para su adecuada instalación instalación adecuada para su manipulación y adecuación de las vacunas dentro de los rangos de seguridad recomendados por la OMS, para lo cual debe de contar con las siguientes áreas para acreditar como almacén de vacunas Regional. Para la acreditación debe de contar con las siguientes áreas: Áreas obligatorias de un almacén de vacunas Regional. I. Área de cámaras frías de vacunas. II. Área de adecuación de vacunas III. Área de desembarque y/o desembarque de vacunas IV. Taller de Instrumentación y Mantenimiento de Cadena de V. Área del compresores y/o generador eléctrico Aéreas complementarias VI. Área administrativa. VII. Auditorio.

Áreas obligatorias de un almacén de vacunas Regional. I. Área Cámaras Frías de Vacunas. El área de cámaras frías de vacunas, deben de tener la capacidad para el número adecuado de cámaras frías calculadas en función de la población sujeta de programación de la región, el esquema de vacunación nacional, prever la introducción de nuevas vacunas y considerar la tasa de crecimiento con proyección de 50 años. Las cámaras tienen de largo 4.69m, ancho 3.53m y alto 2.59m, adicionándose a estas dimensiones los requisitos de ubicación para su correcta instalación que son: (grafico 1). 







1 metro de la cámara a la pared, para circulación de aire, mantenimiento y limpieza. 1 metro de la cámara al techo, para circulación de aire, mantenimiento y limpieza. 1 metro entre cámara y cámara si estas se ubican una al lado de otra; 1 metro de la cámara al techo, para circulación de aire, mantenimiento y limpieza. 2.8 metros mínimo de la parte delantera de la cámara donde esta ubicada la puerta y la pared como corredor de transito y para facilitar la apertura de las puerta.

Grafico 1

El área de cámaras frías de vacunas debe cumplir con las siguientes características. 11. Piso de material Anti deslizante y que soporte alto transito, como paletas para el desembarque y/o embarque de vacunas 12. El área de las vacunas deben disponer de un sistema iluminación adecuada, ventanas con bloques de vidrio para favorecer el ingreso de la luz e impidiendo el ingreso del calor.

13. Altura del techo de 3.50 metros de material noble (resistente a la humedad y no genera polvo); en casos de adecuaciones se recomienda el uso de material refractario al calor, no poroso, que no represente riesgo de incendio. 14. Paredes con revestimiento de mayólica/cerámicos color blanco, liso, desde el nivel del suelo hasta en techo que favorezca su limpieza. 15. Instalación de tomacorrientes con sistemas de conexión a tierra, ubicados a 1.50m del nivel del suelo para la instalación de congeladores de vacunas, con tomacorrientes tipo  “chuco”.

16. No se instalara puntos de suministro de agua, instalación de desagüe de servicios higiénicos en paredes del área de las cámaras o paredes anexas. Se debe evitar filtraciones que humedezcan las paredes y/o inundaciones que puedan poner en riesgo las cámaras frías. Solo se instalaran drenaje de tubos de 2x2” y con reducción a ¾ para sumidero de los sistemas de refrigeración de las cámaras fría (dos sumideros por cámara) a una altura de 1.80 metros del suelo. 17. Puntos para instalación de equipos de airea acondicionado tipo split, 18. Evaluar la capacidad de carga eléctrica para el total del almacén de vacunas, cada motor de cámara es de 3 a 3.1 HP (cada cámara tiene 02 motores), mas la carga de todos los equipos, aire acondicionados, congeladores, computadoras etc. 19. Para la instalación de las cámaras frías de vacunas se debe de construir una losa de cemento pulido, bien nivelado, escuadrado de 10cm de alto de 4.70 x 3.55 donde se realiza en montaje de la cámara. Nota respetar 1 metro para la parte posterior y parte lateral, para la parte delantera conde esta la puerta dejar 3 metros. 20. El área de cámaras frías de vacunas debe estar climatizada, dotada con equipos de aire acondicionado, que brinden temperatura constante y permanente de +18°C no mayor de +20°C (no aplicable en zonas frías), con sistemas splits con un equipo alterno para los casos de emergencia o mantenimiento, mínimo 02 equipos de aire acondicionado de acuerdo al tamaño del área. Para el cálculo de la capacidad de los equipos de aire acondicionado ver equipos del área de cámara y adecuación de vacunas La ubicación de las cámaras será de acuerdo al área asignado, pueden ser instalados frente a frente o colocadas en forma lateral, (Grafico N° 2) Grafico 2

II. Área de adecuación de vacunas debe cumplir con las siguientes características. (GRAFICO N°3) El área de adecuación de vacunas es un área especial donde se realizan procesos de manipulación de las vacunas y de adecuación de paquetes fríos, que aseguren la clasificación de las vacunas por tipo, lote y fecha de vencimiento; previo a su ingreso a las cámaras frías y envío de vacunas en igual condiciones al nivel regional. 1. Piso de material Anti deslizante y que soporte alto transito, como paletas para el desembarque y/o embarque de vacunas 2. El área de las vacunas deben disponer de un sistema iluminación adecuada, ventanas con bloques de vidrio para favorecer el ingreso de la luz e impidiendo el ingreso del calor. 3. Altura del techo de 3.50 metros de material noble (resistente a la humedad y no genera polvo); en casos de adecuaciones se recomienda el uso de material refractario al calor, no poroso, que no represente riesgo de incendio. 4. Paredes con revestimiento de mayólica/cerámicos color blanco, liso, desde el nivel del suelo hasta en techo que favorezca su limpieza. 5. Instalación de tomacorrientes con sistemas de conexión a tierra, ubicados a 1.50m del nivel del suelo para la instalación de congeladores de vacunas ubicados sobre plataformas móviles., con tomacorrientes tipo “chuco”.  Grafico 3 Grafico 3

6. No se instalara instalara puntos de suministro de agua, instalación instalación de desagüe de servicios higiénicos en paredes del área de las cámaras o paredes anexas. Se debe evitar filtraciones que humedezcan las paredes y/o inundaciones que puedan poner en riesgo las cámaras frías. 7. Puntos para instalación de equipos de airea acondicionado a condicionado tipo split, cortinas de aire en las puertas. 8. Área de desembarque de vacunas, la puerta debe de contar con cortina de aire. 9. Área climatizada, dotada con equipos de aire acondicionado, que brinde temperatura constante y permanente de +18°C no mayor mayor de +20°C (no aplicable en zonas frías), con sistemas splits pared techo con un equipo alterno para los casos de emergencia y mantenimiento (mínimo 02 equipos de aire acondicionado de acuerdo al tamaño del área) Para el cálculo de la capacidad de los equipos de aire acondicionado ver equipos del área de cámara y adecuación de vacunas 10. Área para el almacenaje almacenaje de los diluyentes para las vacunas (Grafico 4) 11. Área para la mesa móvil de adecuación de paquetes fríos de material inoxidable para la correcta adecuación de los paquetes fríos. (Grafico 4) 12. Área para la mesa trabajo para despacho de vacunas, en material inoxidable (Grafico 4) 13. Área para la mesa móvil de preparación de termos porta vacunas (Grafico 4) Grafico 4

III. Área de desembarque y/o desembarque de vacunas La zona y/o rampa de desembarque o embarque de vacunas debe estar ubicado anexo a al área de adecuación de vacunas o como parte de esta área, con el objetivo de facilitar el embarque y desembarque sea bajo condiciones con diciones de seguridad como: 1. Debe contra con un alero protector y canaleta de desagüe que asegure el desembarque seguro de las vacunas en condiciones adversas de sol o lluvia. 2. Contar con dos toma corrientes con caja de seguridad a 1.80m del suelo, para abastecimiento de energía eléctrica de carro refrigerante al momento del desembarque o espera del desembarque. 3. Rampa alta. alta. Ubicada entre 1 a 1.10 metros de la superficie del suelo (Grafico N° 5), para ubicarse a la altura de los camiones refrigerantes, facilitando el rápido desembarque de las cajas de vacunas. Es la más recomendada. Grafico 5

4. Rampa baja. Ubicada baja. Ubicada al ras de suelo(Grafico N° 6), tiene la desventaja de que al momento del desembarque se tiene que qu e cargar las cajas de vacunas por el personal responsable del desembarco por lo que requiere transpaleta con elevación de tijera que pueda transportar y bajar o elevar las cajas de vacunas para prevenir lesiones y evitar esfuerzos al personal. Grafico 6

IV. Taller de Instrumentación y Mantenimiento de Cadena de frío El taller de instrumentación y mantenimiento de cadena de frío, es un área vital de soporte técnico dentro del almacén de vacunas Dos técnicos de cadena de frío en refrigeración de la ESNI laboran en el almacén de vacunas y son responsables del control del funcionamiento y monitoreo de la temperatura de las cámaras frías, operatividad de los sistemas de alarma luminosa, debe de permanecer un técnico de refrigeración en forma permanente en el almacén regional El taller de instrumentación y mantenimiento de cadena de frío debe cumplir con las siguientes características 1. Esta área debe estar ubicado anexo al área de las cámaras frías y al área de adecuación de vacunas, con ventana tipo visor cerrada para tener visión panorámica con las cámaras cámaras y acceso rápido rápido a ellas. (Grafico N° 6)

2. Área donde se ubican los instrumentos de temperatura, accesorios, herramientas de mantenimiento recuperativo.

control, monitores, registros de mantenimiento preventivo y

3. Área con espacio suficiente para poder repara refrigeradores o congeladores. 4. Instalación de tomacorrientes con sistemas de conexión a tierra, ubicados a 1.50m del nivel del suelo tipo “chuco”. Grafico 6

V. Área de compresores y generador eléctrico Es el área donde se instalara el generador eléctrico trifásico capaz de cubrir el 100% de todos los sistemas instalados, de 220 voltios y 60 Hz, el cual se activara en forma automática en casos de corte de energía eléctrica, y deberá cubrir la demanda del almacén (Grafico N° 7) 1. Tableros eléctricos protegidos con llaves termo magnéticas de seguridad por cortocircuitos y sobre corriente. 2. Los tomacorrientes deben ser: En el área de las cámaras frías, Trifásico (cámaras frías y aires acondicionados). 3. En todas las otras áreas tomacorrientes monofásicos. 4. Este área debe ir ubicada el la parte posterior de la infraestructura del almacén de vacunas, protegida de la intemperie y con ventilación natural

5. Algunos almacenes serán ubicados en áreas de hospitales donde cuentan con sistema de generador eléctrico el cual debe estar conectado al área del almacén de vacunas. 6. El sistema eléctrico debe contar con un pozo de tierra debidamente construido é interconectado a todo el sistema eléctrico. Grafico 7

Los compresores de las cámaras frías y equipo de aire acondicionado tienen la opción de podrán ser instalado en:  







Techo del área de las cámaras frías. Áreas anexas En la pared posterior o lateral del área de cámaras frías (lo más próximo a la cámaras para instalar el sistema de refrigeración) o Junto al generador eléctrico Los compresores de la cámara fría de vacunas se instalan sobre losas de cemento de 120 cm de largo, 120 cm de ancho y 50 a 60 cm de alto para facilitar las tareas de mantenimiento cuando es instalado en el primer piso, en el segundo piso en losa de 20 cm de alto. Pulida, escuadrada y nivelada. Los compresores de los aires acondicionados se instalan sobre losas de cemento de 1m de largo, 10 cm de ancho y 50 a 60 cm de alto para facilitar las tareas de mantenimiento cuando es instalado en el primer piso, en el segundo piso en losa de 20 cm de alto. Pulida, escuadrada y nivelada. El área de los compresores debe tener un techo que lo proteja de las variaciones climáticas y protección de seguridad o enrejado de seguridad para los compresores.

VI. Área administrativa El área administrativa destinada a la parte gerencial debe de contar con las condiciones mínimas que favorezcan el mejor desarrollo de las actividades laborales. Es recomendable ubicarla dentro del almacén de vacunas para lo cual debe de disponer de los siguientes ambientes: (Grafico N°8)



ESNI, a cargo de la Enfermera responsable del ESNI. DEMID a cargo de Químico Farmacéutico



Secretariado. Responsable de la atención a los clientes.



     



Responsable de cadena de frío de la ESRI Sala de reuniones Sala de espera Centro de documentación. Kitchnet Vestidores de mujeres y hombre con servicios higiénicos para el personal Servicios higiénicos para el público usuario Almacén de materiales. Grafico N°8

VII. Auditorio. Auditorio para la capacitación del personal Grafico N°9, de acuerdo a las necesidades, su construcción es opcional

Grafico N°9. Modelo: Almacén de Vacunas Regional Arequipa.

c. Recomendaciones especificas para Almacenes de RED. Todo almacén de vacunas del nivel de Red, debe de contar obligatoriamente con un área

especiales que aseguren el funcionamiento adecuado de los equipos de cadena de de para optimizar el almacenamiento adecuado de las vacunas del esquema nacional de vacunas del país. Para la acreditación debe de contar con las siguientes áreas:

Áreas obligatorias de un almacén de vacunas de RED. I. Área de vacunas II. III. IV. V.

Área de adecuación de vacunas Área de desembarque y/o desembarque de vacunas Taller de Instrumentación y Mantenimiento de Cadena de Área del compresores

Areas complementarias VI. Área administrativa. Áreas obligatorias de un almacén de vacunas de RED. I. Área de vacunas Las dimensiones del área de vacunas dependerá del número de refrigeradores Ice Line requerido para almacenar las vacunas para abastecer los establecimientos de las RED para un trimestre mínimo más el 25 de stock de reserva, calculado utilizando el Anexo 03 (Cálculo del Volumen por Dosis de las Vacunas del Esquema Nacional ESNI – MINSA) y el Anexo 04 (Calculo de necesidades de refrigeración). Dimensiones de los refrigeradores Ice Line y congeladores tienen máximo de largo 1.64 m, ancho 0.70 m y alto 0.85 m. El área de vacunas donde se instalaran los refrigeradores Ice Line y el área de adecuación de vacunas donde se instalaran los congeladores para paquetes fríos deben de estar juntos y cumplir con las siguientes características.

El área de vacunas de la RED debe cumplir con las siguientes características. 1. Piso de material Anti deslizante y que soporte alto transito, como paletas para el desembarque y/o embarque de vacunas 2. El área de las vacunas deben disponer de un sistema iluminación adecuada, ventanas con bloques de vidrio para favorecer el ingreso de la luz e impidiendo el ingreso del calor. 3. Techo con altura mínima de 2,4 metros de material noble (resistente a la humedad y no genera polvo); en casos de adecuaciones se recomienda el uso de material refractario al calor, no poroso, que no represente riesgo de incendio. 4. Paredes con revestimiento de mayólica/cerámicos color blanco, liso, desde el nivel del suelo hasta en techo que favorezca su limpieza. 5. Instalación de tomacorrientes con sistemas de conexión a tierra, ubicados a 1.50m del nivel del suelo para la instalación de congeladores de vacunas, con tomacorrientes tipo “chuco”.

6. No se instalara puntos de suministro de agua, instalación de desagüe de servicios higiénicos en paredes del área de las cámaras o paredes anexas. Se debe evitar filtraciones humedezcan las paredes y/o inundaciones que puedan

reducción a ¾ para sumidero de los sistemas de refrigeración de las cámaras fría (dos sumideros por cámara) a una altura de 1.80 metros del suelo. 7. Puntos para instalación de equipos de aire acondicionado tipo split, 8. Evaluar la capacidad de carga eléctrica para el total de refrigeradores ice line y congeladores de paquetes fríos, mas la carga de todos los equipos, aire acondicionados, computadoras etc. 9. El área de los refrigeradores debe estar climatizada, dotada con equipos de aire acondicionado, que brinden temperatura constante y permanente de +18°C no mayor de +20°C (no aplicable en zonas frías), con sistemas splits con un equipo alterno para los casos de emergencia o mantenimiento, mínimo 02 equipos de aire acondicionado de acuerdo al tamaño del área. Para el cálculo de la capacidad de los equipos de aire acondicionado ver equipos del área de refrigeradores y adecuación de vacunas. 10.Los refrigeradores Ice Line y los congeladores de paquetes fríos se colocan a 0.30 m a la pared y 0.30 m entre equipos 11.Los refrigeradores Ice Line y Congeladores de paquetes fríoserán ubicados sobre plataformas móviles con garruchas que faciliten desplazarlos. II. Área de adecuación de vacunas Este área es anexo al área de vacunas o separado por una pared de vidrio templado o marcos de aluminio con vidrio, este área es de vital importancia, es el lugar donde arriban las vacunas procedentes del almacén, se realiza la revisión y clasificación por tipo y fecha de vencimiento de las vacunas antes de su almacenamiento en los refrigeradores Ice Line del área de vacunas, se adecuan paquetes fríos para despachos de vacunas a los establecimientos en las fechas de entrega programadas previa recepción de los data logger, este área debe de contar para su adecuado funcionamiento con: 

  

Mesa móvil de adecuación de paquetes fríos de material inoxidable para la correcta adecuación de los paquetes fríos. Mesa móvil de trabajo para despacho de vacunas, en material inoxidable Mesa Móvil de preparación de termos porta vacunas Estante para almacenaje de los diluyentes de vacunas

III. Área de cadena de frío. Es el área de soporte técnico del almacén de vacunas de la Red, donde labora el Técnico de cadena de frío en refrigeración de la ESNI, siendo responsables de: 



Control del funcionamiento y monitoreo de la temperatura de los refrigeradores Ice Line y Congeladores de paquetes fríos, Operatividad de los sistemas de alarma luminosa, audible o de notificación vía telefónica, que se activen en casos de cortes de energía eléctrica o temperaturas inadecuadas de conservación de vacunas dentro de los refrigeradores Ice Line del almacén de la Red. Esta área debe estar ubicado anexo al área de Vacunas y al área de adecuación de vacunas, así como tener vista panorámica y acceso rápido a ellas. Grafico 2.



El área de cadena de frío esta también se ubican los instrumentos de control, monitores, registros de temperatura, accesorios, herramientas de mantenimiento y reparación de los equipos de cadena de frío. Grafico 1

I. Área administrativa de la ESNI de la RED El área administrativa destinada a la parte gerencial debe de contar con las condiciones mínimas que favorezcan el mejor desarrollo de las actividades laborales. Es recomendable ubicarla junto al almacén de vacunas.       

Responsable de Inmunizaciones de la RED. Secretariado, responsable de la atención a los clientes. Responsable de cadena de frío de la RED. Sala de reuniones Sala de espera Vestidores de mujeres y hombre con servicios higiénicos para el personal Almacén de materiales. Grafico 2

El centro de vacunación o vacunatorio, donde se administran las vacunas durante la actividad intra mural debe de contar con características especiales para el desarrollo adecuado de las actividades de vacunación, por lo cual debe de contar con: 1. Sala de espera exclusiva para niños sanos que acuden a recibir vacunas o control de crecimiento y desarrollo de niño sano. 2. Vacunatorio con suficiente área para instalar el refrigerador Ice Line y el congelador de paquetes fríos, coche porta termos de vacunas y estante para  jeringas, diluyente y escritorio para coordinadora de Inmunizaciones. 3. Control de crecimiento y desarrollo de niño sano anexo e independiente para facilitar la atención de niños que acuden solo a control de CRED. Grafico 1. Croquis de distribución de vacunatorio y CRED

De acuerdo a la disponibilidad de área, crear un área de cadena de frío para la instalación del refrigerador Ice Line y el congelador de paquetes fríos, termos, cajas transportadoras, estante para jeringas, estante para diluyente y mesa de adecuación de paquetes fríos, este área puede estar ubicado en otra área del establecimiento de salud. Grafico 1. Croquis de cadena de frío.

Anaquel ranurado para el almacenamiento de vacunas en cámaras de vacunas y diluyente      

Tipo ranurado que minimice la acumulación de polvo y permita la circulación uniforme del aire frío. Material antioxidante ó acero inoxidable. Ruedas de nylon con dispositivo trabador. Cuatro pisos como mínimo. Dimensiones aproximadas: Largo 1.56 x 54 x 1.90 metros de altura. Cantidad aproximada 05 unidades para diluyente

Coche rodable para el retiro de vacunas de las cámaras.     

Material antioxidante ó acero inoxidable. Ruedas de nylon con dispositivo trabador. Tres pisos como mínimo. Dimensiones aproximadas: Largo 1.00 x 60 x 0.80 metros de altura. Cantidad aproximada 02 unidades

Coche rodable para la preparación de paquetes fríos.       

Ranurado que permite la descongelación uniforme del paquete frío. Material antioxidante ó acero inoxidable. Ruedas de nylon con dispositivo trabador. Cuatro pisos como mínimo. Capacidad mínima de 120 paquetes fríos (30 termos tipo KST) Dimensiones aproximadas: Largo 1.20 x 60 x 0.80 metros de altura. Cantidad aproximada 02 unidades

Mesa de trabajo rodable de adecuación de termos y cajas transportadoras para despacho de vacunas.    

Material antioxidante ó acero inoxidable. Ruedas de nylon con dispositivo trabador. Dimensiones aproximadas: Largo 1.50 x 0.60 x 0.50 metros de altura. Cantidad aproximada 02 unidades.

Equipos de trabajo del Almacén Regional de Vacunas.

Transpaleta elevadora – para almacenes con rampa a nivel del suelo.                  

Combinación de transpaleta y mesa elevadora en tijera. Plataforma elevadora móvil con capacidad de carga máxima de 1.000 kg. Mecanismo de elevación y de descenso completamente hidráulico Mango diseñado ergonómicamente Funciones manejables desde la palanca de mano (Elevar, Bajar, Reposo) Elevación mecánica rápida Libre de mantenimiento en su mayor parte y apta para condiciones duras de trabajo Ruedas de dirección con rodamientos de precisión y bandaje macizo Ruedas de la horquilla de poliuretano de marcha silenciosa Angulo de giro amplio (210º). Capacidad de carga máximo 1,000 Kg. Anchura tota l540 mm Anchura de la horquilla 160 m Longitud de la horquilla 1.150 mm Altura de horquilla mínima 85 mm Altura de elevación 715 mm Altura de chasis 430 mm Ángul o de giro 210º

Transparenta manual – para almacenes con rampa alta.      

La transpaleta manual resistencia total a la deformación. Timón ergonómico y una bomba hidráulica totalmente sellada que evita escapes de aceite. capacidad de máximo 1,000. Mecanismo de elevación y de descenso completamente hidráulico Ruedas de la horquilla de poliuretano de marcha silenciosa Angulo de giro amplio (210º).

Equipos de soporte del Almacén de Vacunas .

Generador eléctrico En caso de no estar interconectado a un generador eléctrico que suministre energía eléctrica a las cámaras de vacunas en casos de corte por apagones, mantenimiento  etc.  Adquirir un generador eléctrico de 25 KVA Trifásico, 60 HZ, encapsulado, con transferencia automática y con instalación incluida Nota: Para dos cámaras se requiere de un generador eléctrico de 40 KVA Trifásico, 60 HZ, encapsulado, con transferencia automática y con instalación incluida,. Si se va usar para alimentar a oficinas con computadoras u otros incrementar de acuerdo carga, puede ser de 50 o 60 KVA Casos especiales.

En casos de deficiencia de voltaje, bajo voltaje (menor a 220 voltios) Adquirir un estabilizador de voltaje de 15 KVA; 220 voltios trifásico; 60 Hz

En casos de suministro eléctrico de 380 voltios. Adquirir un Transformador trifásico reductor de 15 KVA con salida de 220 voltios trifásico, 60 Hz Nota: Si es para dos cámaras adquirir un Transformador trifásico reductor de 30 KVA con salida de 220 voltios trifásico, 60 Hz 

Vestuario para el manejo de la cadena de frío en almacenes de vacunas.

Casaca térmica acolchada especial para temperaturas de -20°C    

  



      

Temperatura de trabajo a -20°C Costuras selladas. Acolchado vertical para súper aislamiento térmico. Protección contra de capas aislantes de Thinsulate, muy flexibles proporciona gran libertad de movimiento y asegura aun aislamiento térmico regulado. Forro acolchado Thinsulate, protección del frío. Tejido poliéster con impregnación impermeable. Concepto de forro aluminizado proporciona una verdadera muralla contra el y el viento sin que la persona pierda la funcionabilidad del movimiento. Tecnología reflectante en el pecho, brazos y espalda permiten ser visualizad aun en ambiente muy oscuros. Puño se seguridad interior de lana. Tejido de punto al interior Cierre por cremallera anti frió con solapa velero. Broches de seguridad. Malla ajustable a la cintura. Transpirable – Impermeable – Confortable. 6 bolsillos. Capucha amovible acolchado de algodón. Requerimiento 01 por personal de cadena de frío del almacén mas 02 para vistas de supervisores

Guantes de cuero caprino para el manejo de cajas transportadores de vacunas    



.Acolchado interior. Muy flexible permite la fácil maniobrabilidad. Cierre con broche. Color negro. Uso: en la manipulación de cajas de vacunas.

Guantes para el manejo de paquetes fríos de hielo -60ºC.

         

Protección contra el frío, completamente resistente al agua y no se agrieta a-60C. Resistente a bajas temperaturas sin agrietarse Aplicable para congeladores congeladores. Material exterior de poliuretano completamente impermeable al agua. Palma antideslizante procesada para mejor agarre del hielo. Acolchado interior. 100% forro de algodón. Elongación de 600 al 620% permite gran flexibilidad y menor fatiga en el trabajo prolongado. Resistente a bajas temperaturas por lo que no se agrieta, incluso a -85 Puño largo. Uso: en el manejo de paquetes fríos de hielo para el transporte de vacunas.

Mascarillas faciales con válvula de exhalación. 

     

Mascarilla Con válvula de exhalación para facilitar la expulsión de aire y minimizar el ingreso del frío, minimizar retención de calor y humedad en el interior. Forma convexa de estructura indeformable. Doble banda elástica. Clip nasal de aluminio para la nariz. Sello facial al 100% de la mascarilla evita la filtración de aire húmedo. Libre de mantenimiento. Uso, para el trabajo en cámara frigorífica.

Botín de seguridad dieléctrico con puntera de policarbonato



Planta de formulación dieléctrica color crepe. No lleva ojalillos ni ganchos metálicos. Puntera de poli carbonato. Entresuela de caucho y resina de alto estireno, para dar dureza requerida. Resistencia a hidrocarburos y ácidos en general



Altura de caña de 6”pulgadas

   

   

Pasadores de nylon con alma interior. Diseño antideslizante con cocadas. Cerco de caucho, pegado y cosido, en su parte inferior, al cuero, los forros y el "rib" de la falsa. Alta duración, con resistencia a flexiones, abrasión y tracción.

Buzo de tela impermeable para uso en cámaras frías de vacunas.         

     

01 piezas Temperatura de trabajo -20°C bajo cero. Cierre por cremallera anti frió con solapa velero. Boches de seguridad. Talla ajustable a la cintura. Tejido poliéster con impregnación impermeable. Forro tafetán de poliéster acolchado thinsulate, protección del frío. Acolchado vertical de mejoramiento del aislamiento térmico. Protección contra de capas aislantes de thinsulate, muy flexibles proporciona gran libertad de movimiento y asegura aun aislamiento térmico regulado. Calidad impermeable. Tecnología reflectante en el pecho, brazos y espalda permiten ser visualizad aun en ambiente muy oscuros. Concepto de forro aluminizado proporciona una verdadera muralla contra el y el viento sin que la persona pierda la funcionabilidad del movimiento. Transpirable – Impermeable – Confortable. Composición: 65% de poliolefinos y 35% poliéster. Cantidad aproximada 02 unidades.

Chaleco térmico multibolsillo     



Cierre por cremallera anti frió con solapa velero. Boches de seguridad. Tejido poliéster con impregnación impermeable. Acolchado vertical de mejoramiento del aislamiento térmico. Protección contra de capas aislantes de thinsulate, muy flexibles proporciona gran libertad de movimiento y asegura aun aislamiento térmico regulado. Calidad impermeable.

Materiales requeridos para la instalación de 01 cámara de vacunas Descripción de materiales CANT UND Tubería de cobre frigorífico de1.1/8 de diámetro

36

Metros

Aislamiento térmico para tuberías de1.1/8 x 1/2

36

Metros

Tubería de cobre d frigorífico de ½ x 15 metros x 0.75 Tablero eléctrico para adosar a pared (50 x40x20), de protección de cámara contra sobrecargas debe incluir: 02 Llaves térmicas minino 6000 maniobras de endurancía, tipo de riel (3x25.) para los compresores,. 02 llaves térmica mínimo 6000 mínimo maniobras de endurancía (2x25) para la resistencia, 02 lave térmica minino 6000 maniobras de endurancía, ticino ó LG ( 2x6amp.) tipo riel para los ventiladores, 01 Llave térmica mínimo 6000 maniobras de endurancia, (2x2amp) para alimentación del tablero Bally. 01 Llave térmica ticino ó LG (2x6amp.) para el transformador de Luz. 02 Contactor de 3x 22amp.para resistencia 02 Contactor de 3x9amper, para ventilador 04 Contactores de 3x9 amperios con contactos cerrados. 04 Lámpara Led 220 voltios de señalización de encendido y apagado (rojo y verde) 02 Selectores Bremas 0 – 1 para tablero. 01 Medidor digital de Voltaje. 02 Medidor de digital de corriente, con bobina. 01 Metro de canaletas ranuradas para los cables. 01 Metro de riel DIN Alarma Dual contra fallas de corriente y temperatura: Se activa por alta temperatura +8°C. Se activa por baja temperatura a +1°C Se activa si hay falla ó falta de corriente. Se activa si hay falla de fase invertida. Aviso luminoso y acústica. Autónoma, no necesita energía eléctrica para su funcionamiento. Sistema de recarga de batería. La bocina externa se instalara y tendrá los decibeles de tal forma que sea escuchado por el vigilante. 01 Tablero Trifásico para adosar con: 01 llave de fuerza trifásica de cuadro de 3x60 Lámpara de luz de emergencia en falla de corriente con reflector

02 01

Rollo Unidad

01

Unidad

01

Unidad

02

Unidad

Lámpara de luz de emergencia en falla de corriente con Led

02

Unidad

Cable eléctrico Indeco THW Nº 10 AWG/MCM tensión de servicio 450/750 voltios, espesor del aislamiento eléctrico 0.8mm retardante de llama. (colores). Temperatura de trabajo 90ºC Cable eléctrico Indeco THW Nº 12 AWG/MCM tensión de servicio 450/750 voltios, espesor del aislamiento eléctrico 0.8mm retardante de llama. (colores) Temperatura de trabajo 90ºC Cable eléctrico Indeco THW Nº 14 AWG/MCM tensión de servicio 450/750 voltios, espesor del aislamiento eléctrico 0.8mm retardante de llama.( colores) Temperatura de trabajo 90ºC Cable eléctrico indeco TW-80 , 1.5 mm2, tensión de servicio 450/750 voltios, espesor del aislamiento eléctrico 0.7mm retardante de llama, temperatura de operación 80ºC; ( colores)

03

Rollo x 100 mts

01

Rollo x 100 mts

02

Rollo x 100 mts

05

Rollo x 100 mts

Cable para conexión a tierra color verde/amarillo Nº14

01

Rollo

Señalizar cables eléctricos, en números y letras

06

Señalizador Dimo para tablero eléctrico

02

Cuaderni llo Unidad

Cintas Dimo para señalizador color Rojo , Azul , Verde, Negro

12

Unidad

Auto transformador Audax de 220v /110 v. x 500/600 watts,

01

Unidad

Pulsador de emergencia con dispositivo de traba,

01

Unidad

Soldadura de plata al 0%.para tubería frigorífica

01

Kilo

Cintas aislantes 3M antiinflamables (Rojo, Verde, Blanco, Amarillo, Negro) Cilindros de gas refrigerante R404 A. 10.900 KL

10

Unidad

03

Unidad

Siliconas SiKaflex 221 color plomo

25

Unidad

Oxigeno 6mts cúbicos

06

Metros3

Gas Propano por 10 kilos

01

Balón

Cinta vulcanizante 3M.

01

Unidad

Cinta para señalización de cámara frigorífica (color rojo)

01

Unidad

Cinta Makistape de 3/4

10

Unidad

Kilos de Trapo industrial

03

Unidad

Galones de Thiner.

02

Unidad

Canaletas rectangulares de 25mm x 50 milímetros - plástico

25

Unidad

Codos de 90° para canaleta de 25mm x 50 milímetros - plástico

12

Unidad

Canaletas rectangulares de 20 milímetros- plástico

02

Unidad

Codos de 90° para canaleta de 20 milímetros - plástico

12

Unidad

Codos de cobre frigorífico de 1 1/8.

12

Unidad

Uniones de cobre frigorífico de 1 1/8

06

Unidad

Tubo de agua de ¾ pesado con rosca

06

Unidad

Codos para tubería de agua de ¾ sin rosca. (de embone)

10

Unidad

Unión “T” de 3/4 para tubo de agua sin rosca (de embone)

03

Unidad

Codos con rosca para tubo de agua de ¾

03

Unidad

Unión sin rosca para tubo de ¾ para agua (de embone)

06

Unidad

Pegamento para PVC.

1/8

Unidad

Ciento de tornillos autorroscantes de No 8 x 1” y No 8 ¾.

01

Unidad

Abrazaderas de una oreja para tubería de 2 pulgadas.

25

Unidad

Spray de pintura color Cromo

06

Unidad

Spray de pintura Fosforescente color anaranjado.

03

Unidad

Trampas 7/8 de cobre de frigorífico (para evaporadores de 3 ventiladores) Trampas 1 1/8 de cobre de frigorífico (para evaporadores de 4 ventiladores) Trampas 1 1/2 de cobre de frigorífico (para evaporadores de 5 ventiladores) Codos de ½ de cobre frigorífico

03

Unidad

03

Unidad

03

Unidad

12

Unidad

Terminales de 1/4 tipo enchufe con aislamiento eléctrico

01

Ciento

Terminales tipo Pin con aislamiento eléctrico

02

Ciento

Cinta de aluminio

02

Rollo

Lana de vidrio con foil

02

Metro

Fundente para soldadura de plata

01

Unidad

Aceite refrigerante ecológico polyolester para gas R-404-A

01

Galón

Válvulas de ¼ para servicio de carga.

06

Unidad

Cintas de teflón

04

Unidad

Pernos de anclaje x 3/8

10

Unidad

Lija de Fierro Nº 80

06

Unidad

Tubo corrugado flexible de 1” 

12

Metros

Tubo corrugado flexible de ¾.

12

Metros

Tubo corrugado flexible de ½

12

Metros

Tarugos de plástico x ¼ y 5/16

01

Ciento

Caja de pase plástica con protección IP65 a prueba de polvo (20x20) Lámpara incandescente de 110 voltios x 100 Watts

03

Unidad

06

Unidad

Sujetadores de cable Nº 30cm.

01

Ciento

Sujetadores de cable Nº 10cm

01

Ciento

Abrazaderas de ¾

25

Unidad

Pegamento terokal ¼

01

Unidad

Mascara facial de seguridad transparente

01

Unidad

Guantes anti-corte

07

Unidad

Equipos climatizadores del área de cámara y adecuación de vacunas.

Aire acondicionado Equipos de Aire acondicionado tipo Split pared techo, 220 voltios, 60 HZ, Monofásico o Triásico preferentemente. Ubicación de los aires acondicionados: 2 equipos de cortina de aire, ubicados en la puerta de desembarque de vacunas.(rampa de desembarque) el numero de equipos depende del ancho de la puerta a proteger *Estos equipos son obligatorios en regiones con temperatura ambiental mayor de +20°C. El número dependerá del tamaño del área del ambiente número de puertas, ventanas, número de personas a trabajar en el área y la temperatura ambiental, siempre se instalan en paralelo como respaldo en caso de mantenimiento o avería de equipo. Calculo para la selección los equipos de aire acondicionado 1. Calculo el área del ambiente,  Largo x Ancho x constante 10.76

Ejemplo: Área del almacén: Largo 20, ancho 10 20 x 10 x 10.75 =2,150 m2

2. Multiplicar el resultado por el factor de transito 40 Transito Simple de 1 a 2 personas  60 Transito Medio de 3 a 10 personas  80 Transito Alto de 10 a más personas 3. Agregar el factor puertas y ventanas. 

 

01 ventana = 1,000 BTU 01 puertas = 1,000 BTU

4. Número de equipos de aire acondicionado El resultado se divide entre el número de equipos a aire acondicionado requerido: 02 por área de cámaras y 02 por área de adecuación: Total 04 aires acondicionados 5. Selección de la capacidades del equipo de aire acondicionado recomendados   

24,000 BTU 36,000 BTU 60,000 BTU

BTU: Unidad de energía inglesa. British Thermal Unit. 1 BTU = 252 calorías = 1 055,056 julios 12.000 BTU/h = 1 Tonelada de refrigeración = 3.000 frigorías/ h.

2150 m2 x 60 = 129,000 BTU Del ejemplo= el local tiene: 2 ventanas = 2,000 BTU 2 puertas = 2,000 BTU Resultado: 129,000 BTU + 2,000 BTU 2,000 BTU ------------------133,000 BTU 133,000 BTU/4 = 33,250 BTU

Se solicitaría la compra: 04 equipos de aire acondicionado de 36,000 BTU

Equipos de cortina de aire* Equipos de cortina de aire, ubicados en la puerta de desembarque de vacunas.(rampa de desembarque) Cortina de aire, 220 voltios, 60 HZ, monofásico. El número de equipos depende del ancho de la puerta a proteger. Cada equipo de cortina de aire mide 1.10m, si la puerta mide 200, se requiere 02 equipos de cortina de aire (01 por hoja de puerta) * Estos equipos son obligatorios en regiones con temperatura ambiental mayor de +20°C.

Condiciones previas y de proceso de instalación. Requisitos para la instalación 1. Todas las partes de las cámaras deberán ser llevadas por la Región con anticipación al ambiente donde serán instaladas. 2. Disponer de una caja chica o apoyo logístico de la Región para la adquisición de materiales menores de presentación imprevista, que dependen de las características de la infraestructura donde se instalara la cámara. 3. Solicitar la visita del Equipo Técnico de la ESNI MINSA para la verificación del área de instalación, adecuaciones realizadas, sistema de energía eléctrica y revisión de la calidad de los materiales a ser utilizados en la Instalación de la Cámara.

Materiales para mantenimiento y reparación Equipos de cadena de Para poder realizar los trabajos de mantenimiento preventivo especializado y el mantenimiento correctivo, los técnicos de cadena de frío de refrigeración deben de contar con instrumentos de medición, kit de herramientas eléctricas y un kit de herramientas de uso en refrigeración, los cuales deben de estar en los almacenes Regionales y almacenes de RED Instrumentos de Medición.

Descripción de Instrumentos de Medición Multitester digital con protección anti golpe Pinza Amperímetro Maniful completo R-134 A /R404A Termómetros digitales Termómetros de alcohol Inclinometro

Cantidad

1 1 1 1 1 1

Herramientas de uso eléctrico

Descripción de Herramientas de uso Eléctrico Taladro 12 voltios Taladro eléctrico 220 voltios con percutor Equipo de expandir tubería de cobre Aspirados de polvo de mano Balón de gas propano Alicate aislado Universal de 8" 1000 voltios Alicate aislado de Corte diagonal 6" 1000 voltios Alicate aislado de punta.6" 1000 voltios Alicate de presión mango aislado Alicate presador de terminales eléctricos Destornillador Plano x 4 piezas aislamiento total Destornillador Estrella x 4 piezas aislamiento total Destornillador Perilleros. Llaves mixtas- Juego milimétricas Llaves en pulgadas- Juego. Caja de herramientas Juego Llaves Alen, milimétricas Juego Llaves Alen, pulgadas Juego Llaves de Dado , pulgadas Juego Llaves de Dado, milimétrica Cuchilla industrial Pistola de aplicador de silicona Profesional Extensión de cable eléctrico Destornillador de puntas intercambiables Cinturón portaherramientas Martillo de uña Martillo de Baquelita. Prensa de mano Prensa de banco Arco de Sierra. Nivel Wincha x 3 metros Juego Llaves Francesas mango aislado 6,8,10,12 Llaves Stilson 6, 8, 10 Brocas de cemento Brocas de fierro Limas redondas, grano fino y grano desbastador Limas planas grano fino y grano desbastador Limas media Caña grano fino y grano desbastador Martillo de

Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Martillo de Nilón Martillo de uña con PVC Comba 800 gramos Nivel Guantes dieléctricos Equipo de soldadura Oxiacetileno de 1.5 m3 Corta fríos Bomba de vacio x 3/4 de HP.

1 1 1 1 1 1 1 1

Herramientas de uso Frigorífico.

Descripción de Herramientas de uso Frigorífico. Cortador de tubos tubos de cobre, tamaño grande Cortador de tubos tubos de cobre, tamaño mediano Cortador de tubos tubos de cobre, tamaño chico Expandidores de golpe Prensa avellanadora. Bomba de Vacio. Alicate prensador de tubo de cobre Doblador de tubería de cobre 180° 1/4, 5/16 y 3/8 Doblador de tubería de cobre 90° 1/4, 5/16 y 3/8 Válvulas perforantes 1/4, 5/16 y 3/8 Válvulas perforantes para gas 134a Guantes para hielo Guantes para vacunas. Llaves de rache, tamaño grande y chico Escobilla limpia chimenea Cepillo de acero pequeño Caja de herramientas

Cantidad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Consultas: Equipo Técnico de cadena de frío ESNI MINSA PERU [email protected]

Determinación de la temperatura de conservación de las vacunas. •

La temperatura de conservación de las vacunas recomendada por la OMS en los textos es de 2ºC a 8ºC, (con la recomendación se preparación de los paquetes fríos hasta hacerlos sudar).



La estrategia Sanitaria Nacional de Inmunizaciones ante la evidencia encontrada en el estudio de “Monitoreo de la temperatura de las vacunas para evaluar los riesgos de la congelación en la cadena de frío “ realizados el 2008 con UNICEF, PATH y CEP y los resultados de la introducción de los Data Logger en todos los niveles de la cadena de frío, donde se evidencia que durante la manipulación de la vacuna en el termo permanece por debajo de los +2°C sin sobrepasar los 0°C (ver grafico 1 y 2), por que se toma la decisión de: 1. Determinar el rango de conservación de la vacunas entre 0ºC a 8ºC 2. Cambiar de la técnica de preparación de paquetes “Sudados” por “Paquetes fríos adecuados”   (hasta escuchar o visualizar la presencia de agua dentro del paquete frío). 3. Denominar ruptura de la cadena de frío a toda exposición por debajo de los 0°C o por encima de +8°C.

Grafico 1: Lectura del Data Logger de CS Callao del 11/05/2011 al 09/06/2011

Grafico 2: Lectura

del data logger de CS Callao, preparación del termo día 24/06/2011

Vacuna

Largo Ancho x x cm cm

Altura  / cm

Caja Frasco Volumen x Nro de frascos Nro de Dosis por dosis

BCG

x

x

/

x

HvB pediátrico

x

x

/

x

HvB adulto

x

x

/

x

APO

x

x

/

x

PENTAVALENTE

x

x

/

x

NEUMOCOCO

x

x

/

x

ROTAVIRUS

x

x

/

x

x

x

/

x

x

x

/

x

SRA

x

x

/

x

AMA

x

x

/

x

DPT

x

x

/

x

DT

x

x

/

x

Dt

x

x

/

x

IPV

x

x

/

x

VPH

x

x

/

x

Influenza estacionaria pediátrica

Influenza estacionaria adulto

Nota: Al arribo de las vacunas verificar el fabricante y las dimensiones de las cajas el cual puede variar debido a que las vacunas se compran vía el fondo Rotatorio.

Población programada

< 1 año

Volumen Volumen

Vacuna

x

Factor Dosis x por dosis erdida

BCG

x

x

HvB

x

x

OPV

x

x

PENTA

x

x

ROTA

x

x

NEUMO

x

x

estacionaria. pediátrica

x

x

SPR

x

x

x

x

Neumococo

x

x

DPT

x

x

SRP

x

x

DPT

x

x

dT

x

x

x

x

x

x

Influenza

1 Año

4 Años

MEF GES Niñas 10 años

AMA

VPH

IPV

Necesidad de refrigeración

Stock de reserva 25% VOLUMEN TOTAL REQUERIDO

total ANUAL

Volumen Volumen Mensual trimestral

Nombre del almacén 

GERESA



DIRESA



DISA

Fecha de notificación: / /  RED  Otro:______________________________________

DEPARTAMENTO:

PROVINCIA:

Datos del transporte. Nombre de la Empresa que transporta Fecha de recepción de la vacuna por el transportista: Medio de transporte utilizado:

 Vía

Aérea

 Vía

Hora:

Terrestre

 Vía

Aérea y Terrestre

Nombre del transportista:

Descripción y estado de la llegada de las vacunas. Arribo del camión a la GERESA, DIRESA, DISA o RED

/

Día:

/

Nro de Cajas

Hora: Estados de las cajas:  Cajas selladas

Nro de Data logger

Caja

Hora de ingreso de las vacunas a la Cámara Fría 

Cajas abiertas

 Caja con cambio de PF

Nro de cajas con PF Eutécticos

Medida de valor mínimo

Medida de valor máximo

1

°C

°C

2

°C

°C

3

°C

°C

4

°C

°C

5

°C

°C

6

°C

°C

7

°C

°C

8

°C

°C

9

°C

°C

10

°C

°C

11

°C

°C

12

°C

°C

13

°C

°C

14

°C

°C

15

°C

°C

16

°C

°C

17

°C

°C

18

°C

°C

19

°C

°C

20

°C

°C

Numero de PF Eutécticos

Time above 8ºC

Time below 8ºC

Tiempo encima de 8°C (En

Tiempo debajo de 8°C

Tiempo debajo de 0°C

(En Días, horas y minutos)

(En días, horas y minutos)

días, horas y minutos)

Time below 0ºC

21

°C

°C

22

°C

°C

23

°C

°C

24

°C

°C

25

°C

°C

Vacunas recepcionadas Vacuna (Nombre)

Presentación (N° de dosis del Frasco)

Lote

Fecha Expiración (vencimiento)

Cantidad de frascos

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 21 22 23 24 25 Observaciones

Nombre de la persona que desembarca y almacena las vacunas en la cámara fría. Teléfono

RPM

Firma y/o sello E.mail

Nombre de la persona que desembarca y almacena las vacunas en la cámara fría. Teléfono

RPM

Firma y/o sello E.mail

Es el tiempo útil que brinda un termo porta vacunas o caja transportadora a temperaturas ideales de conservación de vacunas +0°C a +8°C.

Factores que afectan la vida fría Temperatura ambiental. 1. La temperatura ambiental influye directamente sobre la vida fría de un termo o caja transportadora por lo que se deberá tratar de evitar exposiciones al calor mediante:

2.



Protección a la sombra del termo o caja transportadora,



Cubrir con telas húmedas durante el transporte en vehículos expuestos al calor.



No ubicar el termo o caja transportadora junto a motores o fuentes de calor.



Solo abrir la caja a la sombra cuando sea necesario.

Calidad del aislante del termo porta vacunas o caja transportadora La función del aislante es dificultara el ingreso del calor al termo, el Poliuretano expandido (Polyurethane) es de mejor calidad. El espesor del aislante debe de tener un mínimo de 3cm.

3.

Número inadecuado de paquetes fríos de agua El numero de paquetes fríos que debe de contener el termo o caja transportadora debe ser de acuerdo al indicado en el catalogo por el fabricante y que corresponde a las pruebas de potencia. 

El numero menor de paquetes fríos a lo recomendado, disminuyen la vida fría de los termos o cajas

Temperatura de congelación del paquete de agua  A mayor Temperatura de congelación mayor tiempo de duración del paquete frío.

4.



Refrigeradores: -6ºC a -15ºC en el evaporador



Congeladores: - 20ºC a -25ºC

Tiempo de congelación del paquete de agua 5.

 A mayor Tiempo de congelación mayor tiempo de duración del paquete frío. Se recomienda mínimo 03 días en el congelador

Preparación adecuada del paquete frío. 6.

El paquete de agua debe ser adecuado en forma natural, la inmersión del paquete congelado en agua para acelerar su adecuación o deshielo acorta la vida fría.



 Anexo 8A. Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración. o



Instructivo de llenado del anexo 8A

 Anexo 8B. Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Congelación o

Instructivo de llenado del anexo 8B

Anexo 8A. Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Refrigeración.

113

Instructivo de llenado Hoja de Control y Registro de la Temperatura de Refrigeración

Refrigerador Nro: indicar el numero, solo ndicar en el sar solo en Plan de Contingencia cuando tiene más 1 refrigerador uadrante el arcar si es caja transportadora o termo Marcar X indicando si el refrigerador Ice Line, umero de la ndicar la Marca Gas/E, Solar o Domestico del refrigerador: erilla del ndicar el modelo Indicar la Marca del refrigerador: ermostato en el Indicar el modelo unto de arcar X en el tipo de termómetro que usa Indicar la capacidad en litros del refrigerador alibración ara controlar la temperatura del Indicar el código patrimonial del refrigerador efrigerador, caja transportadora o termo Registro de temperatura: Ubique en el casillero del día correspondiente y marque la temperatura en grados centígrados mañana y tarde. Registre la temperatura ambiental si dispone de t ermómetro Grafica de temperatura:

Marque un punto en la columna del día correspondiente mañana y tarde en la fila de la temperatura correspondiente. Peligro Ruptura de Cadena de frío: Si la t emperatura se registra en la sección sombreada “Tomara acción inmediata si al temperatura está en la sección sombreada” que está por

encima de +8°C o debajo de 0°C, inmediatamente trasladar las vacunas a un termo u caja transportadora, inmovilice las vacuna y notifique inmediatamente. Alerta revisar calibración: Si la temperatura se registra entre +7°C y +8°C o se registra entre +2°C a 0°C, alerta revisar el punto de calibración inmediatamente. Oscilación de temperatura: La temperatura puede oscilar hacia abajo o arriba, entre +5°C

a +7°C o entre +4°C a +2°C, la temperatura puede oscilar por apertura de puerta, ingreso de vacunas, la temperatura debe de tener una oscilación o comportamiento homogéneo. Calibración Ideal: Un comportamiento normal es cuando la temperatura se registra en

forma homogénea en la zona sombreada de verde entre +4 °C a +5°C Calibración ideal. Gas: Marcar un aspa en la columna del día que corresponda el cambio del balón de Gas Solar: Registrar la carga del controlador por la mañana. Plan de contingencia: Marcar una x en la columna del día que corresponda a la fecha del

cambio de paquetes fríos adecuados y registrar el N° de paquetes fríos utilizados en el recambio.

114

ndicar el nombre de la Diresa, Red, Microrred y nombre del stablecimiento. ombre del responsable del control de temperatura del refrigerador echa del cambio de la hora de Control y registro diario de la emperatura de refrigeración.

 Anexo 8B. Hoja de Control y Registro diario de la Temperatura de Congelación

115

Instructivo de llenado Hoja de Control y Registro de la Temperatura de Congelación.

Congelador Nro: indicar el número, solo cuando tiene más de un congelador. Marcar X indicando si el congelador funciona a Electricidad, Gas o energía Solar. Indicar la Marca del congelador: Indicar el modelo Indicar la capacidad en litros del congelador Indicar el código patrimonial del refrigerador

Indicar en el cuadrante el numero de la perilla del termostato en el punto de calibración

Marcar X en el tipo de termómetro que usa para controlar la temperatura del congelador

Registro de temperatura: ubique en el casillero del día correspondiente y

marque la temperatura en grados centígrados mañana y tarde. Grafica de temperatura:

Marque un punto en la columna del día correspondiente mañana y tarde en la fila de la temperatura correspondiente. Peligro: Si la temperatura se registra en la sección sombreada “Tomar acción inmediata si al temperatura está en la sección sombreada” que está entre -

0°C y -10°C, el congelador está en riesgo, revisar las paredes de escarcha, verificar el cierre hermético o traslade los paquetes fríos congelados a una caja transportadora, realice un mantenimiento preventivo y vuelva a prender el congelador. Alerta revisar calibración. Revisar Calibración si la temperatura se registra en

esta entre -15°C a -20°C , revisar el punto de calibración inmediatamente del congelador Oscilación de temperatura: La temperatura puede oscilar entre -20°C a -22°C. Calibración Ideal: Un comportamiento normal es cuando la temperatura se

registra en forma homogénea en la z ona sombreada de verde entre -22°C a 25°C Calibración ideal para la congelación de paquetes fríos.

116

Indicar el nombre de la Diresa, Red, Microrred y nombre del establecimiento. Nombre del responsable del control de temperatura del congelador Fecha del cambio de la hora de Control y registro diario de la temperatura de refrigeración.

Nombre del establecimiento:

Fecha de evaluación:

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Hospital Materno Infantil Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central Almacén Regional  Almacén RED  Almacén Microred REGION: RED DE SALUD: MICRO RED DE SALUD DEPARTAMENTO: Teléfono:

PROVINCIA: Fax

DISTRITO:

E.mail:

Radio

Grafico (Menú Editar: Copiar –  grafico)

Información Del

es de registro:

Al Time above 8°C

Medida de valor mínimo

°C

Medida de valor máximo

°C

Tiempo encima de 8°C Time below 8°C Tiempo debajo de 8°C

días,

horas

minutos

días,

horas

minutos

Time below 0ºC

Tiempo debajo de 0°C

días,

horas

EVALUACIÓN VACUNATORIO: Preparación del termo

Nro. de preparaciones del termo

VACUNATORIO: Refrigerador

Nro. de Rupturas de cadena de frío 8°C BRIGADA: Caja Transportadora Nro. de Rupturas de cadena de frío8°C

Recomendaciones Responsables de la evaluación Responsable del EESS Teléfono

E.mail

Responsable de la evaluación ESNI Teléfono

E.mail

minutos

Anexo 9B. Reporte de Indicadores de la Calidad de Manipulación y Conservación de las Vacunas en el Termo y Refrigerador con Data Logger

A

B

C

D

Vacunación en el ee.ss

E

F

G

H

I

J

K

Manipulación de las vacunas en el Termo

L

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11

12

13

14

15

 Conservación de la Vacunas en el Refrigerador 

 Duración % de Ruptura de Cadena de frío por manipulación del term o Ruptura de Cadena de frío por el refrigerador  T ip o d e R ef ri ge ra do r Te rmo st at o Energia Equipo Calidad de la Nombre del Establecimiento del Registro Nro de Nro Mínimo diás de manipulación de Salud Se movio Falla del Nro de % Time Nro de % Time Nro de Valor Time Nro de Time (obtenido del días que de días de vacunación Bien No de las Valor Valor Valor Incalipunto de suministro RCF RCF Below RCF RCF  Above RCF Minim Below RCF Below RIL RGE RS RD Data Logger, vacuno vacunación (termos con calibrado funciona Minimo Máximo Máximo brable vacunas % 8°C 8°C 8°C 0°C en días) calibración de energia Data logger)

%

%

%

118

%

%

%

%

Nombre del establecimiento: Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central DIRESA: DEPARTAMENTO: Teléfono:

Fecha de notificación

 Hospital

 Hospital

de Salud Almacén Regional RED:

Materno Infantil

/

/

 Otro

 Puesto

 Almacén

RED

 Almacén

PROVINCIA: Fax

Microred Micro Red: DISTRITO: Radio

E. mail:

Descripción de la ruptur a de la cadena de fr ío. 

Ruptura detectada por el establecimiento de Salud



Ruptura detectada por lectura de Data Logger

Tiene Data Logger en el refrigerador y/o caja transportadora, Si  No  Fecha en que detecto la ruptura Hora de la cadena de frío / / Fecha del último registro en Hora la hoja de temperatura / / Fecha en que se restablece Hora la cadena de frío / / Las vacunas están inmovilizadas Si  No 

Temperatura Encontrada Temperatura Registrada Temperatura de almacenaje

°C °C °C

Como restabl eció la cadena de f río Traslado

vacunas a Termo o Caja  Cambio de paquetes fríos de termo o caja Transportadora   Refrigerador reconectado  Se cerró la puerta del refrigerador  Refrigerador con cambio de balón de gas  Traslado a refrigerador de otro ee.ss  Otros (especificar)_________________________________________________________________________

Tipo de Ruptur a de cadena de fr ío Ruptura en Equipo de refri geraci ón  Refrigerador  Congelador:

Ruptura en complemento de cadena de fr ío. Caja Transportadora Termo porta vacunas

Marca: _______________________________ Modelo: _____________________________  Refrigerador Ice Line  Refrigerador Solar  Refrigerador a Gas  Domestico tradicional (con escarcha)  Domestico No Frost (sin escarcha)  Cámara de refrigeración  Otro:__________________________________

Marca: _______________________________ Modelo: _____________________________

Causa de la Ruptura:  Equipo

malogrado, no funciona.  Calibración inadecuada, movieron el Termostato.  No cerró adecuadamente la puerta.  Falla en el suministro de energía  Desconexión del enchufe y/o estabilizador  Corto circuito  Apagón  Se acabo el gas  Batería agotada  Falla del sistema de alarma  No controlo temperatura del refrigerador  Otra causa:________________________________ especifique

Caja transportadora o termo porta vacunas con:

Termómetro de alcohol Si  No  Termómetro digital Si  No  Data Logger Si  No  Hoja de control de registro de temperatura Si  No Evaluación de los paquetes fríos

PF Congelados Si  No  PF Parcialmente congelados Si  No  PF totalmente descongelados Si  No  Nro. de PF de agua utilizados: _________ Nro. de PF eutécticos utilizados: _______ Ruptura durante:  Almacenaje

en ee.ss.

 Brigada

 Transporte

Causa de la Ruptura  No

Cambio de paquetes fríos oportunamente  No registro cambio de PF  No tiene registro de temperatura actualizado  Problemas con el transporte  Problemas climáticos  Uso de paquetes eutécticos  Otra causa:__________________________________ especifique

I nventar io de vacun as por equi po de cadena de fr ío. Descripción de las vacunas con Ruptura de cadena de frío Vacuna (Nombre)

Presentación (Fco N° de dosis)

Lote

Caduca (vencimiento)

Comentarios:

Nombre: Responsable de ESNI

Teléfono

e.mail

Nombre: Responsable de cadena de frío

Teléfono

e.mail

Stock (N° de frascos)



AN EX O 11A. F ormato de evaluaci ón de la r uptura de la cadena de frío.



AN EX O 11 B. I nterpr etación de resul tados en exposici ón a temperatu ras mayores a +8ºC a +25ºC



AN EX O 11 C. I nterpr etación de resul tados en exposición a temperatu ras menores a 0ºC



AN EX O 11 D . Eval uación de la Ru ptur a de cadena de fr ío al arr ibo de las vacunas al país por l a ESNI

Exposición a: Temperatura > 8ºC: Nombre del establecimiento:

Temperatura < 0ºC: 



Fecha de notificación

/

/

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Hospital Materno Infantil  Otro  Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central Almacén Regional  Almacén RED  Almacén Microred DIRESA: RED: Micro Red: DEPARTAMENTO: PROVINCIA: DISTRITO: Teléfono: Fax E. mail: Radio Conocimiento de caso:  Ruptura detectada por el establecimiento de Salud  Ruptura detectada por lectura de Data Logger Las vacunas se encuentran inmovilizadas: Si  No Descri pción de la r uptu ra de la cadena de fr ío.  Con

Data logger

 Sin

Data logger

Temperatura Medida de valor mínimo Temperatura Medida de valor máximo

°C °C

Time above 8°C

Tiempo encima de 8°C Time below 0°C Tiempo debajo de 0°C

Fecha de ultimo registro de temperatura Hora (A) (o fecha de embarque) Fecha de la evidencia de la ruptura Hora (B) de cadena de frío Fecha de restitución de la Hora (C) cadena de frío Tiempo de exposición Tiempo de Autonomía Frigorífica (entre A y C en horas) (o Vida fría del termos)

Temperatura °C registrada Temperatura °C Encontrada Temperatura °C de restitución Tiempo de exposición real sin cadena de frío TER = TEX – TAF

TEX =

TER=

TAF =

Como restableció la cadena de frío: Traslado

vacunas a Termo o Caja Transportadora  Cambio de paquetes fríos de termo o caja Transportadora   Refrigerador reconectado  Se cerró la puerta del refrigerador  Refrigerador con cambio de balón de gas  Traslado a refrigerador de otro ee.ss  Otros (especificar) Tipo de Ruptura de cadena de Ruptura en Equipo de refrigeración 

Refrigerador



Ruptura en complemento de cadena de frío .

Congelador:

Marca: _______________________________ Modelo: _____________________________  Refrigerador Ice Line  Refrigerador Solar  Refrigerador a Gas  Domestico tradicional (con escarcha)  Domestico No Frost (sin escarcha)  Cámara de refrigeración  Otro:__________________________________

Caja Transportadora

Marca: _______________________________ Modelo: _____________________________ Caja transportadora o termo porta vacunas con:

Termómetro de alcohol Si  No  Termómetro digital Si  No  Data Logger Si  No  Hoja de control de registro de temperatura Si  No Evaluación de los paquetes fríos

PF Congelados Si  No  PF Parcialmente congelados Si  No  PF totalmente descongelados Si  No  Nro. de PF de agua utilizados: _________ Nro. de PF eutécticos utilizados: _______

Causa de la Ruptura:

 Equipo malogrado, no funciona.  Calibración inadecuada, movieron el Termostato.  No cerró adecuadamente la puerta.  Falla en el suministro de energía  Desconexión del enchufe y/o estabilizador  Corto circuito  Apagón  Se acabo el gas  Batería agotada  Falla del sistema de alarma  No controlo temperatura del refrigerador  Otra causa:________________________________ 

especifique

Termo porta vacunas

Ruptura durante:

 Almacenaje en ee.ss.



 Brigada



 Transporte



Causa de la Ruptura

 No Cambio de paquetes fríos oportunamente  No registro cambio de PF  No tiene registro de temperatura actualizado  Problemas con el transporte  Problemas climáticos  Uso de paquetes eutécticos  Otra causa:__________________________________  

especifique

Resul tado de la evalu ación de las vacun as Temperatura Medida de valor mínimo o Máximo del data logger

Descripción de la vacuna

Vacuna (Nombre)

Presentación (Fco N° de dosis)

Lote

Caduca

Stock

(vencimiento)

(N° de frascos)

RECOMENDACION Tiempo de exposición sin Sobre las vacunas expuestas a cadena de frío ruptura de cadena de frío del Data Logger (marque solo una opción)

( o Temperatura (o Tiempo de Usar la encontrada cuando se exposición real sin Utilizar vacuna la detecto la ruptura de cadena de frío= dentro los vacuna tres meses Cadena de ) TER)

Descartar la vacuna

RECOMENDACIONES:

Responsabl es de la in vesti gación Responsable de cadena de frío ESRI

Teléfono

e.mail

Técnico de cadena de frío ESRI

Teléfono

e.mail

Fecha de evaluación

123

VACUNAS

Entre > +8ºC a +25ºC < 24 horas

Use la vacuna dentro de los 3 meses

> 24 horas

No use la vacuna

< 24 horas 24 –  72 horas

Use la vacuna Use la vacuna dentro de los 3 meses

> 72 horas

No use la vacuna

< 24 horas 24 –  72 horas

Use la vacuna Use la vacuna dentro de los 3 meses

> 72 horas

No use la vacuna

< 5 Días > 5 Días

Use la Vacuna

< 5 Días > 5 Días

Use la Vacuna

HvB Vacuna anti hepatitis viral B

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

HvA Vacuna anti hepatitis viral A

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

Pentavalente HvB –  DPT –  Hib

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

Vacunas Neumococo Conjugadas o polisacáridos

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

< 5 Días > 5 Días

Use la Vacuna

IPV vacuna anti polio inactivada VPH virus papiloma humano

< 5 Días > 5 Días

Use la Vacuna

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

Vacunas Meningococo (aluminio) polisacáridos

< 5 Días

Use la Vacuna

> 5 Días

No use la vacuna

OPV Vacuna anti polio oral

SRP –  SR Sarampión Rubéola Parotiditis

AMA Vacuna anti fiebre amarilla BCG

DPT –  DT –  dT

Hib liquida

Rota virus Influenza

conjugadas

No use la vacuna No use la vacuna

No use la vacuna No use la vacuna

VACUNAS

< 0ºC

APO Vacuna anti polio oral SRP –  SR Sarampión Rubéola Parotiditis

Use la Vacuna

BCG

Use la Vacuna

Anti Fiebre Amarilla

Use la Vacuna

Varicela

Use la Vacuna

Hib liofilizada

Use la Vacuna

Use la Vacuna

Hib liquida

No use la vacuna

DPT –  DT –  dT

No use la vacuna

HvB Vacuna anti hepatitis viral B HvA Vacuna anti hepatitis viral A Combinadas- tetravalente pentavalente (HvB + DPT + Hib)  Neumococo Conjugadas (alumínio) o polisacáridos

No use la vacuna

Influenza estacionaria

No use la vacuna

Rota virus Liofilizada (Rotarix Oral) VPH virus papiloma humano IPV Polio inactivada Vacunas Meningococo conjugadas (aluminio) o polisacáridos Influenza A H1N1

No use la vacuna

No use la vacuna No use la vacuna No use la vacuna

No use la vacuna No use la vacuna No use la vacuna No use la vacuna

NOTA: Al ingreso de una nueva vacuna se debe verificar las instrucciones que brinda el  proveedor, cualquier información [email protected]

de

las

vacunas

solicitarla

a

1.  N otifi cación de RCF

Notificado por: DIGEMID  Almacén MINSA  Fecha:____________________ Hora:_____________ Vía:

 Email

 Memorándum 

Otro______________________________________

 Notificado por: _________________________________________________________ Teléfono Ofc: _________________Telf. Cel.: ____________

2.

RPM: _____________ 

I nspección del arr ibo de las vacunas.

o

Conocimiento de DIGEMID del arribo de vacunas por: Email

Memorándum

Otro:

_______________________________________________

o

Reportado por: ______________________________________________________________

o

Fecha: _______________________ Hora: __________

o

 Nombre del almacén aduanero: _____Talma_______________________________________

o

Dirección: _______________________ Distrito: ___________________________________

o

Teléfono: ____________________________ Email: ________________________________

3.

Veri fi cación de Vacunas por DI GEM I D

Acta de Verificación de Vacunas de DIGEMID Nro o

Fecha del Acta de Verificación de Vacunas: ___________________ Hora: ______________

o

Temperatura de la cámara fría donde están almacenadas las vacunas: ___________________°  C

o

 Nro. de cajas seleccionada para la verificación: ____________________________________

o

Temperatura encontrada en las cajas transportadoras________________________________ ° C 

o

Tiempo del registrador al detenerlo (stop) al momento de la verificación ________________

o

4.

 Nro de Registros con alarma____________ Sin alarma _________ 

Detalles de la ll egada de la vacun a.

o

Fecha de salida del país de origen:_______________________________________________

o

Fecha de ingreso al almacén aduanero:___________________ Hora: ___________________

o

Fecha de activación de los monitores ____________________ Hora: ___________________

o

Tiempo transcurrido entre el embalaje y el arribo de vacunas al país: ___________________ 

5. I nf ormación general de la vacuna y l a cadena de fr ío.

APO / ADO / Orden de Compra Nº:  Nombre de la Vacuna: _________________________  Adulto Presentación Caja de _______ Frascos

 Pediátrica

Cada Frasco de _______ ml

Dosis_________ml

o

Registro Sanitario: ___________________________________________________________

o

 Número de dosis arribadas:_____________________________________________________

o

Laboratorio fabricante: ________________________________________________________

o

País de origen: _______________________________________________________________

o o

 Nro de Volante: __________

de Bultos___________  Nro de cajas _______________

Temperatura de conservación de la vacuna según fabricante: Refrigeración

o

 Nro

__________°C



Congelación: ____________°C

La cantidad de vacunas recibida es conforme la notificación. SI  NO 

6. Diluyentes  Vacuna sin diluyente  Vacuna

con diluyente incorporado en la misma caja de l a vacuna.

 Vacuna

con diluyente separado de _________ ml

o

 Nro. de cajas de diluyentes arribadas: ______________________________

o

 Nro. de cajas seleccionada para la verificación: ______________________

o

 Número de lote: ________________ Fecha de caducidad: ______________

o

La cantidad de diluyentes recibida es conforme la notificación SI  NO 

o

La cantidad de diluyentes es adecuada al número de vacunas SI  NO 

7. I nf ormación documentada y condiciones general es del transporte o Protocolo Analítico: ……………………………………………...………… SI  NO  o

Sticker de Ruta de la Línea Aérea: ……………………………...………….. SI  NO 

o

Advertencia "Frágil",

o

8.

o

"2º a 8ºC" ………..…………….…..…....... SI  NO 

o

"-15º a -25ºC" …………….……….…....... SI  NO 

Condiciones de Embalaje de las cajas: ………………………………. Bueno



Malo 

Apertu r a de vacunas

Acta de Apertura por Almacén MINSA Nro o

Fecha de ingreso al almacén de vacunas ____________ Hora: ____________________

o

Transporte utilizado para el retiro de vacunas de la aduana al almacén central: Vehículo Refrigerado: ___________ Vehículo sin Refrigeración: _________________

o

 Nro. de cajas evaluadas en Acta de Apertura de Vacunas por Almacén MINSA________ Con alarma ___________ Sin alarma ____________

o

Tiempo en los registros de temperatura Al detener (stop)

o

9.

______________

 Ya

finalizo tiempo de registro ________horas

Total de cajas arribadas:___________ Con alarma: _______ Sin alarma: _________

Observaciones

10. Estado general de las cajas de vacunas in speccionadas con al arma activada. Tipo de monitor Información del monitor  Alarma Activada Caja Nro     h    c    t    r    a    o    w     d    a    r    e    z    t    s    e    i    g    e    r    e    F    R

   I     k    T    r    s    u    U    4    a     l     /    e    M    p     l    T    r    2    Z    a    o    g    E    T    t    i    a    n    p    n    a    m    o    T     –    y    e    R    T    M    Q

   S    M    O    2    I    0    I     /    p    1    m    0    X    e    t    T    y    p    M    S    3

Numero de serie

Tipo y cantidad de paquetes refrigerantes >=45°C >=30°C >=10°C 200 Categoría II - 2 Hospital II, Categoría III III - 1 Hospital Hospital III, Categoría III - 2 Instituto Especializado Almacenes Almacén Nacional, de vacunas Almacén Regional, Almacén RED

C5

C7

Capacidad de congelar Paquetes fríos Autonomía de Frigorífica Aislamiento térmico

C8

Refrigerante

C9

Tipo de puerta

C 10

Termómetro

C 11

Termostato

C6





litros

100 a 200 litros

> 200 litros

Congelar paquetes fríos sin vacunas mínimo 15 kilos cada 24 horas a 43°C de temperatura ambiental Mínimo 13 horas a 43°C de temperatura ambiental

Ciclopentano, poliuretano u otro material libre CFC (certificado)  Refrigerante ecológico, no explosivo.  Compresor de funcionamiento con refrigerante R 13a debidamente señalizado.  Puertas horizontales o vertical  La puerta deberá estar provista de una cerradura con dos llaves mínimo.  Termómetro digital con lectura decimal en grados Celsius, de visualización externa de la temperatura interior del gabinete de congelación y empotrado en la pared anterior externa del refrigerador Ice Line  Termostato electrónico o electromagnético ajustable que controla la temperatura en el compartimiento de congelación. 

El termostato debe de estar protegido de manera que no pueda ser manipulado accidentalmente.  Condensador tipo estático de convección natural 

C 12

Condensador

C 13

Cable de alimentación

El congelador de vacunas o paquetes fríos debe ser suministrado con un cable de alimentación con un enchufe con toma tierra.  El cable de conexión debe tener una longitud mínima de 1.5 metros y no más de 3,0 metros.  Las superficies de las paredes del Interior y exterior y el marco del gabinete de refrigeración de material anti corrosivo o venga con dicho tratamiento.

C 14

Resistencia a la corrosión

C 15

Rango de Seguridad Eléctrica

C 16

Materiales restringidos:

El fabricante debe certificar el cumplimiento de las normas publicadas por la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC)  IEC 60335-1 Seguridad de aparatos electrodomésticos parte 1  IEC60335-2-24 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos; Parte 2-24.  Están prohibidos los refrigerantes que contienen HFC (hidrofluorocarbono),  HC (hidrocarburos) de refrigerante. CFC (Clorofluorocarbonos) y HCFC (Hidroclorofluorocarbonos).  Todos sus elementos y sus componentes constituyentes no deben contener plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) o bifenilos polibromados (PBDE).

C 17

Embalaje



C 18

Recomendaciones de uso del equipo para el usuario





Los materiales utilizados para el embalaje del refrigerador deben ser libres de compuestos que dañen la capa de ozono tal como se definen en el Protocolo de Montreal y resistentes para el transporte rural.  Todos los congeladores deben de llevar adherido en la tapa externa, las instrucciones de uso del equipo para el congelamiento de paquetes fríos (o vacuna anti polio solo en almacenes regionales).

Ecológicos C 19

Certificación de gas Ecológico

C 20

Materiales restringidos:

C 21

Embalaje

Presentación del certificado del fabricante indicando el tipo gas refrigerante que no dañe la capa de ozono correspondiente a la marca y modelo.  Están prohibidos los refrigerantes que contienen HFC (Hidrofluorocarbono).  CFC (Clorofluorocarbonos) y HCFC (Hidroclorofluorocarbonos). sus elementos y sus componentes  Todos constituyentes no deben contener plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) o bifenilos polibromados (PBDE). 



Los materiales utilizados para el embalaje del refrigerador deben ser libres de compuestos que dañen la capa de ozono tal como se definen en el Protocolo de Montreal.

Instrucciones C 22 Manual de instrucciones

Acreditación: C23 Información general C 24

Expediente de Información del Producto

Garantía C 25 Garantía de suministro y Prestación de servicios C 26 Eliminación y reciclaje

Servicio post venta C 27 Repuestos

Manual de usuario en español, en caso de ser en otro idioma, la traducción al español.  Manual de servicio en español que debe considerar los siguientes temas:  Procedimientos y planos de instalación y/o montaje.  Procedimientos de regulación yo/ calibración. Planos de circuitos en general y diagrama en  bloques.  Protocolos de pruebas, según indica el fabricante en el manual de servicio.  Programa de mantenimiento de acuerdo a lo indicado por el fabricante. Fallas típicas y procedimientos de diagnóstico y  reparación  Lista detallada de piezas de repuesto valorizada. 

Información general sobre el fabricante:  Nombre y dirección  Información del equipo deberá ser obligatoriamente proporcionada al MINSA, la acreditación de sus productos mediante copias de las certificaciones nacionales e internaciones del producto:  Nombre de marca del producto  Modelo de producto  Especificaciones completas de producto  Video o fotografías que muestran las partes internas y el nombre del equipo hasta el armado final.  Certificados obtenidos del producto (fotocopia)e  ISO 9001: 2000 o más: Control de la Calidad del producto.  ISO 14001:2003 o más: Asegura que los productos brindan protección del Medioambiente,  Certificación de la norma OHSAS ISO 18000  Certificación de la norma IEC 60335-1 y  Certificación de la norma IEC 60335-2-24 

Componentes del equipo: 2 años de garantía mínima, con reemplazo completo del equipo o dotación de los componentes derivados de la falla del diseño defectuoso, materiales o mano de obra.  El fabricante debe proporcionar información sobre precauciones para el manejo de materiales que puedan tornarse peligrosos o contenidos en el sistema y sugerencias para recuperación / reciclaje y/o eliminación ambientalmente segura. 



El fabricante deberá estar en condiciones de poder suministrar ante un requerimiento compra del MINSA de repuestos y accesorios por un periodo no menor de 10 años de la venta del equipo.

Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para compra de: Refrigerador a Gas/Eléctrica con congelador de paquetes fríos

Refrigerador a Gas/Eléctrica con congelador de paquetes fríos.

Denominación del equipo

Solo para establecimientos de salud que cuenten que no Restricción de uso cuentan con electricidad y se pueda adquirir o trasladar balones de gas propano. Estándares técnicos mínimos obligatorios de funcionamiento, rendimiento, desempeño y materiales.  Gas propano y electricidad Fuente de RGE 1 alimentación Ciclo de Refrigeración RGE 2

Ciclo de refrigeración de absorción  Capaz de funcionar con gas propano y con alternativa de funcionar con energía eléctrica (resistencia) con Voltaje 220 voltio, monofásico 60 Hz.  Sistema de refrigeración de convección natural. 

RGE 3

Rango de temperatura de refrigeración

RGE 4

Rango de temperatura de congelación.

RGE 5

Capacidad de refrigeración, de acuerdo a la categoría del eess.

RGE 6

Capacidad de congelar Paquetes fríos

RGE 7

Autonomía Frigorífica

RGE 8

Aislamiento térmico

RGE 9

Refrigerante



Tipo de puerta



RGE 10

RGE 11

Panel de control de temperatura

RGE 12

Condensador

RGE 13

Cable de alimentación





+0°C a +8°C

El rango de la temperatura de congelación entre -8°C a -15°C Rango

Categoría del ee.ss. Categoría I - 1 Puesto de Salud Categoría I - 2 PS con Médico Categoría I - 3 CS sin Internamiento Categoría I - 4 CS con Internamiento 





Capacidad 50 – 80 litros

Congelar paquetes fríos con vacunas mínimo 3.2 kilos cada 24 horas a 32°C de temperatura ambiental (8 paquetes fríos de 0,4 litros) Mínimo 3 horas a 32°C de temperatura ambiental Ciclopentano, poliuretano u otro material libre DE CFC (certificado) Amoniaco NH3 – R-717. debidamente señalizado.

Puertas horizontales o vertical  La puerta deberá estar provista de una cerradura con dos llaves mínimo. 





El Panel de control de temperatura, cambio de suministro de gas a eléctrico protegido de manipulación accidental. Condensador tipo estático de convección natural El refrigerador a Gas con alternativa para funcionar a electricidad debe ser suministrado con un cable de

alimentación con un enchufe con toma tierra.  El cable de conexión debe tener una longitud mínima de 1.5 metros y no más de 3,0 metros. RGE 14

Resistencia a la corrosión Rango de Seguridad Eléctrica

RGE 15

Materiales restringidos RGE 16

Embalaje



El fabricante debe certificar el cumplimiento de las normas publicadas por la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC)  IEC 60335-1 Seguridad de aparatos electrodomésticos parte 1  IEC60335-2-24 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos; Parte 2-24. 

Están prohibidos los refrigerantes que contienen HFC (hidrofluorocarbono),  HC (hidrocarburos) de refrigerante. CFC (Clorofluorocarbonos) y HCFC (Hidroclorofluorocarbonos).  Todos sus elementos y sus componentes constituyentes no deben contener plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) o bifenilos polibromados (PBDE). 



RGE 17 Ecológicos RGE 18 Certificación de gas Ecológico RGE 19

Materiales restringidos:

RGE 20

Embalaje

Las superficies de las paredes del Interior y exterior y el marco del gabinete de refrigeración de material anti corrosivo o venga con dicho tratamiento.



Los materiales utilizados para el embalaje del refrigerador deben ser libres de compuestos que dañen la capa de ozono tal como se definen en el Protocolo de Montreal y resistentes para el transporte rural. Presentación del certificado del fabricante indicando el tipo gas refrigerante que no dañe la capa de ozono correspondiente a la marca y modelo.

Están prohibidos los refrigerantes que contienen HFC (Hidrofluorocarbono). (Clorofluorocarbonos) y HCFC  CFC (Hidroclorofluorocarbonos).  Todos sus elementos y sus componentes constituyentes no deben contener plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) o bifenilos polibromados (PBDE). 



Los materiales utilizados para el embalaje del refrigerador deben ser libres de compuestos que dañen la capa de ozono tal como se definen en el Protocolo de Montreal.

Instrucciones RGE 21

Manual de instrucciones

Manual de usuario en español, en caso de ser en otro idioma, la traducción al español.  Manual de servicio en español que debe considerar los siguientes temas: Procedimientos y planos de instalación y/o montaje.  Procedimientos de regulación yo/ calibración.  











Planos de circuitos en general y diagrama en bloques. Protocolos de pruebas, según indica el fabricante en el manual de servicio. Programa de mantenimiento de acuerdo a lo indicado por el fabricante. Fallas típicas y procedimientos de diagnóstico y reparación Lista detallada de piezas de repuesto valorizada.

Acreditación: RGE 22

Información general

RGE 23

Expediente de Información del Producto

Información general sobre el fabricante:  Nombre y dirección 

Información del equipo deberá ser obligatoriamente proporcionada al MINSA, la acreditación de sus productos mediante copias de las certificaciones nacionales e internaciones del producto:  Nombre de marca del producto  Modelo de producto  Especificaciones completas de producto  Video o fotografías que muestran las partes internas y el nombre del equipo hasta el armado final.  Certificados obtenidos del producto (fotocopia)e  ISO 9001: 2000 o más: Control de la Calidad del producto.  ISO 14001:2003 o más: Asegura que los productos brindan protección del Medioambiente,  Certificación de la norma OHSAS ISO 18000  Certificación de la norma IEC 60335-1 y  Certificación de la norma IEC 60335-2-24 

Garantía RGE 24

Garantía de suministro y Prestación de servicios

RGE 25

Eliminación y reciclaje





Componentes del equipo: 2 años de garantía mínima, con reemplazo completo del equipo o dotación de los componentes derivados de la falla del diseño defectuoso, materiales o mano de obra. El fabricante debe proporcionar información sobre precauciones para el manejo de materiales que puedan tornarse peligrosos o contenidos en el sistema y sugerencias para recuperación / reciclaje y/o eliminación ambientalmente segura.

Servicio post venta RGE 26

Repuestos



El fabricante deberá estar en condiciones de poder suministrar ante un requerimiento compra del MINSA de repuestos y accesorios por un periodo no menor de 10 años de la venta del equipo.

Especificaciones técnicas mínimas obligatorias para compra de: Refrigerador Solar/fotovoltaico con congelador de paquetes fríos Denominación del equipo

Refrigerador Solar/fotovoltaico con congelador de paquetes fríos

Solo para establecimientos de salud que cuenten que no Restricción de uso cuentan con electricidad y se puede adquirir o t rasladar balones de gas propano. Estándares técnicos mínimos obligatorios de funcionamiento, rendimiento, desempeño y materiales. Fuente de  Energía solar a través de celdas fotovoltaicas RS 1 alimentación Ciclo de  Funcionamiento a Ciclo de compresión, Refrigeración  Con dos compresores de funcionamiento independiente a electricidad de corriente continua 12 RS 2 o 24 voltios.  Convección natural.  Descongelamiento manual Rango de  +0°C a +8°C temperatura  La temperatura de refrigeración es independiente del de refrigeración funcionamiento del gabinete de congelación. RS 3 Rango de  El rango de la temperatura de congelación entre -5°C temperatura a -15°C de congelación Capacidad de Categoría del ee.ss. Capacidad refrigeración, de Categoría I - 1 Puesto de Salud. acuerdo a la RS 4 Categoría I - 2 PS con Médico. categoría del 50 – 80 litros Categoría I - 3 CS sin Internamiento ee.ss. Categoría I - 4 CS con Internamiento RS 5 RS 6

RS 7

RS 8

Capacidad del gabinete de congelación Capacidad de congelar Paquetes fríos Autonomía Frigorífica con batería

Aislamiento térmico Refrigerante

RS 9 Termómetro RS 10 RS 11

Termostato





Mínimo 40 litros Mínimo 1.6 kilos en 24 horas a +32°C de temperatura ambiental o (congelar 4 paquetes fríos de 0,4 litros)

Con conexión a batería: Mínimo 5 días, en condiciones de lluvia persistente o días nublados.  Con presentación del certificado de la empresa que valida el comportamiento de temperaturas y validación de autonomía frigorífica del refrigerador solar/fotovoltaico.  Ciclopentano, poliuretano u otro material libre de CFC (certificado)  Refrigerante ecológico, no explosivo.  Compresor de funcionamiento con refrigerante R 134a debidamente señalizado.  Termómetro digital, empotrado en la pared anterior externa del refrigerador con lectura del gabinete de refrigeración y congelación con lectura decimal en grados celsius  El termostato debe de estar protegido de manera que 

RS 12 RS 13

Condensador

no pueda ser manipulado accidentalmente.  Condensador tipo estático de convección natural

Panel solar



Estructura de soporte del panel solar RS 14

Baterías RS 15 Tipo Batería RS 16 Caja de Batería RS 17 Protección eléctrica RS 18

Para rayos RS 19 Tipo de puerta RS 20 Regulador de carga de la batería

RS 21

RS 22

Interruptor de apagado de

Capacidad de paneles solares con potencia mínima total de 380 vatios x 12 voltios  Estructura debe de ser construida con:  Aluminio anodizado, Acero inoxidable, Acero inoxidable o Acero galvanizado en caliente después del corte y perforación, de acuerdo a la noema ISO 1461  Estructura debe de estar diseñada para soportar cargas de viento de 200 kg por m2.  La estructura se suministrara con tornillos anti robo  De 12 Voltios DC  La capacidad de la batería debe ser suficiente para garantizar una autonomía de 5 días, diseñado para mantener durante todo el juego mínimo requerido vida de 1,000 ciclos de 80% de descarga  Batería gelisada sellada herméticamente  De 12 Voltios DC  Mínimo 5 años de vida  El juego de baterías debe ser alojado en una caja con llave, ventilado con una ventana transparente de visión para inspección de mantenimiento por el usuario.  El diseño del sistema debe prevenir el daño a todos los componentes en caso de corto circuitos, tormentas eléctricas y las conexiones de polaridad invertida.  Con Interruptores automáticos o fusibles debe ser instalados en la línea positiva, cerca de la batería, los fusibles deberán ser de materiales no corrosivos.  Diez de fusibles de recambio deben proveerse en una bolsa de polietileno la cual permanecerá cerca de la caja de fusibles.  Deberá contar con un sistema de protección contra rayos, que protejan todos los componentes del refrigerador solar  Horizontal.  La puerta deberá estar provisto de una cerradura con dos claves mínimo.  El regulador de carga de la batería debe ser de corriente continua. regulador debe usar un varistor de chispa o  El protección contra sobre tensiones.  El regulador debe tener un sistema de seguridad si el voltaje de la batería cae por debajo de la carga recomendada de 50% se debe desconectar automáticamente la carga del gabinete de congelación, emitir una señal acústica de alarma (el panel solar debe permanecer conectado) y debe conectarse automáticamente cuando se recupera la tensión del sistema.  El regulador de carga debe compensar automáticamente los cambios de temperatura.  El interruptor de apagado del compresor del gabinete de congelación debe ser automático cuando alcanza

compresor de congelación

Puertas RS 23 RS 24

Resistencia a la corrosión Rango de Seguridad Eléctrica

RS 25

Materiales restringidos: RS 26

Embalaje RS 27 Ecológicos RS 28 Certificación de gas Ecológico RS 29

Materiales restringidos:

RS 30

Embalaje

Instrucciones RS 31 Manual de nstrucciones

una carga igual o menor de 50% en el controlador de carga y emitir una alarma audible.  El interruptor de apagado del gabinete de congelación con opción manual, accesible al usuario, sin necesidad de herramientas, protegido de los cambios accidentales en su posición y señalizado con instrucciones en español.  Puertas horizontales.  La puerta deberá estar provista de una cerradura con dos llaves mínimo.  Las superficies de las paredes del Interior y exterior y el marco del gabinete de refrigeración de material anti corrosivo o venga con dicho tratamiento.  El fabricante debe certificar el cumplimiento de las normas publicadas por la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC)  IEC 60335-1 Seguridad de aparatos electrodomésticos parte 1  IEC60335-2-24 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos; Parte 2-24.  Están prohibidos los refrigerantes que contienen HFC (hidrofluorocarbono),  HC (hidrocarburos) de refrigerante. CFC (Clorofluorocarbonos) y HCFC (Hidroclorofluorocarbonos).  Todos sus elementos y sus componentes constituyentes no deben contener plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) o bifenilos polibromados (PBDE).  Los materiales utilizados para el embalaje del refrigerador deben ser libres de compuestos que dañen la capa de ozono tal como se definen en el Protocolo de Montreal y resistentes para el transporte rural. Presentación del certificado del fabricante indicando el tipo gas refrigerante que no dañe la capa de ozono correspondiente a la marca y modelo.  Están prohibidos los refrigerantes que contienen HFC (Hidrofluorocarbono). (Clorofluorocarbonos) y HCFC  CFC (Hidroclorofluorocarbonos).  Todos sus elementos y sus componentes constituyentes no deben contener plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) o bifenilos polibromados (PBDE).  Los materiales utilizados para el embalaje del refrigerador deben ser libres de compuestos que dañen la capa de ozono tal como se definen en el Protocolo de Montreal. 

Manual de usuario en español, en caso de ser en otro idioma, la traducción al español.  Manual de servicio en español que debe considerar los siguientes temas: Procedimientos y planos de instalación y/o  

     

Acreditación: RS 32 Información general RS 33 Expediente de Información del Producto

Garantía RS 34 Garantía de suministro y Prestación de servicios

montaje. Procedimientos de regulación yo/ calibración. Planos de circuitos en general y diagrama en bloques. Protocolos de pruebas, según indica el fabricante en el manual de servicio. Programa de mantenimiento de acuerdo a lo indicado por el fabricante. Fallas típicas y procedimientos de diagnóstico y reparación Lista detallada de piezas de repuesto valorizada.

Información general sobre el fabricante:  Nombre y dirección  Información del equipo deberá ser obligatoriamente proporcionada al MINSA, la acreditación de sus productos mediante copias de las certificaciones nacionales e internaciones del producto:  Nombre de marca del producto  Modelo de producto  Especificaciones completas de producto  Video o fotografías que muestran las partes internas y el nombre del equipo hasta el armado final.  Certificados obtenidos del producto (fotocopia)e  ISO 9001: 2000 o más: Control de la Calidad del producto.  ISO 14001:2003 o más: Asegura que los productos brindan protección del Medioambiente,  Certificación de la norma OHSAS ISO 18000  Certificación de la norma IEC 60335-1 y  Certificación de la norma IEC 60335-2-24 

Componentes del equipo: 2 años de garantía mínima, con reemplazo completo del equipo o dotación de los componentes derivados de la falla del diseño defectuoso, materiales o mano de obra.  En refrigeradores solares/fotovoltaicos 

• Panel solar: 10 años de garantía • Batería: 5 años de garantía

RS 35

Eliminación y reciclaje

Servicio post venta RS 36 Repuestos



El fabricante debe proporcionar información sobre precauciones para el manejo de materiales que puedan tornarse peligrosos o contenidos en el sistema y sugerencias para recuperación / reciclaje y/o eliminación ambientalmente segura.

El fabricante deberá estar en condiciones de poder suministrar ante un requerimiento compra del MINSA de repuestos y accesorios por un periodo no menor de 10 años de la venta del equipo. Condiciones de Pre-Instalación RS 37 Requerimientos de El fabricante deberá indicar:  Los requerimientos mínimos y obligatorios para la Infraestructura e Instalaciones instalación.  Tipos de instalación de los paneles equipo 

Especificaciones técnicas obligatorias para compra de cajas transportadoras de vacunas Denominación del equipo Cajas transportadoras de vacunas Restricción de uso Para todos los niveles de establecimientos de salud Estándares técnicos mínimos obligatorios de rendimiento, desempeño y materiales  Capacidad neta de almacenaje de vacunas de las cajas transportadoras en litros. CT 1 Capacidad  cajas transportadoras medianas de 5 a 14 litros  cajas transportadoras grandes de mínimo 15 litros  Vida Fría mínimo sin apertura 80 horas a 43°C de CT 2 Vida fría temperatura ambiental.  Aislamiento de poliuretano de alta densidad, espesor CT 3 Aislamiento térmico mínimo 100 mm, libre de CFC  Superficie externa e interna de cualquiera de los siguientes materiales:  Polietileno (Polyethylene),  Poliproeliteno (Polypropylene), CT 4 Materiales  HDPE polietileno de alta densidad (High Density Polyethylene o PEAD)  HIPS polietileno de alto impacto (High Impact Polysterene),  Tapa con cierre hermético con dispositivo para colocar CT 5 Tapa candado de seguridad CT 6 Paquetes fríos  Equipada con un juego completo de paquetes fríos

Especificaciones técnicas mínimas para compra de termos porta vacunas

TERMOS PORTA VACUNAS Para el nivel operativo: Institutos, Hospitales, Centros y Restricción de uso Puestos de Salud Estándares técnicos mínimos obligatorios de: rendimiento, desempeño y materiales  Capacidad neta de almacenaje de vacunas de 1.6 litros a TPV 1 Capacidad 3.5litros.  Vida Fría mínimo sin apertura 30 horas a 43°C de TPV 2 Vida fría temperatura ambiental.  Aislamiento de poliuretano de alta densidad mínimo 30 TPV 3 Aislamiento térmico mm, libre de CFC Superficie externa e interna de cualquiera de los siguientes materiales:  Polietileno (Polyethylene).  Poliproeliteno (Polypropylene). TPV 4 Materiales  HDPE polietileno de alta densidad (High Density Polyethylene o PEAD).  HIPS polietileno de alto impacto (High Impact Polysterene). Equipada con un juego completo de paquetes fríos de TPV 5 Paquetes fríos acuerdo al modelo del termo porta vacunas, con tapa rosca removible. Denominación del equipo

Especificaciones técnicas mínimas para compra paquetes fríos de agua.

DENOMINACION DEL EQUIPO

PAQUETE DE AGUA.

Para el nivel operativo: Institutos, Hospitales, Centros y Puestos de Salud Estándares técnicos mínimos obligatorios de: rendimiento, desempeño y materiales  Volumen del paquete de acuerdo al modelo de la caja transportadora o termo porta vacunas seleccionadas.  0.4 litros Termos para termos porta vacunas PF 01 Capacidad  0.6 litros para Cajas transportadoras  1.2 litros para Cajas transportadoras  1.6 litros para Cajas transportadoras  Dimensiones externas del paquete de frío de acuerdo al PF 02 Dimensiones modelo de termo o caja transportadora  Material del paquete transparente de HIPS polietileno de PF 03 Materiales alto impacto (High Impact Polysterene)  Tapa rosca removible y contar tapa interna de seguridad PF 04 Tapa con indicador de nivel de agua RESTRICCIÓN DE USO

Especificaciones técnicas para compra termómetros de alcohol

Denominación del equipo TERMÓMETROS DE ALCOHOL. Para el nivel operativo: Institutos, Hospitales, Centros y Puestos de Salud Estándares técnicos mínimos obligatorios de: rendimiento, desempeño y materiales TA 01 Rango de medición  Rango del termómetro de alcohol mínimo -20ºC + 50ºC  Termómetro con lectura decimal en grados Celsius, Lectura de TA 02 temperatura coloreado y con protector acrílico  Diseño vertical para su uso en termos porta vacunas TA 03 Diseño  Diseño Horizontal (triangular) para refrigeradores

Restricción de uso

Especificaciones técnicas para compra termómetro digital.

Denominación del equipo TERMÓMETRO DIGITAL. Para el nivel operativo: Almacenes Red, Institutos, Hospitales, Restricción de uso Centros y Puestos de Salud Estándares técnicos mínimos obligatorios de: rendimiento, desempeño y materiales TD 01 Rango de medición  Rango del termómetro mínimo -50°C A +70°C  Termómetro pantalla digital, calibrado en grados Celsius TD 02 Lectura de temperatura con lectura decimal Botón de control de temperaturas máxima y mínima,  Comandos de  TD 03 control Botón de reseteo ubicado en la parte anterior del termómetro Sensor externo de  TD 04 temperatura Bulbo sensor externo a prueba de humedad. Alarma de temperatura audible.  TD 05 Alarma Alarma programable con dos temperaturas mínimo 8°C. TD 06 Fuente de energía Funcionamiento con pilas tamaño doble AA o triple AAA

Especificaciones técnicas para compra de Software para manejo de Data Logger

Denominación del equipo

Software para Data Logger

Uso exclusivo de los almacenes que distribuyen vacunas con data logger. Estándares técnicos mínimos obligatorios de rendimiento, desempeño y materiales  Tinytag Explorer Software DLV 1 Nombre

Restricción de uso

DLV 1 DLV 1

Modelo Sistema operativo

DLV 1



SWCD-0040 Windows 2000 y versiones superiores

Data logger modelo: TK-4014-MED,  Cable de descarga USB: Modelo: CAB-0005-USB: Tinytag Transit/Talk  Data logger modelo: TGP- 4017 y  Data logger modelo: TGP- 4020  Cable de descarga USB: Modelo CAB-0007-USB Tinytag Ultra/Plus/View Estos accesorios se encuentran en los almacenes que distribuyen vacunas. 

Requerimiento para su utilización

DLV 1



Actualización

Software de actualización gratuita.

El MINSA a través de la ESNI adquirió para todas las Regiones del país el Software Tinytag Explorer SWCD-0040, versión 4.6 el año 2008, para su uso en todos los almacenes del ámbito nacional como software único para operar los registradores de temperatura Data Logger de los modelos:  TK-4014-MED,  TGP- 4017 y  TGP- 4020. Actualmente se utiliza la versión Tinytag Explorer 4.7, actualizada gratuitamente el 2011.

Especificaciones técnicas para compra de: Termómetros de registro de temperatura Data Logger para termo porta vacunas Termómetros de registro de temperatura data Denominación del equipo logger para termos porta vacuna Restricción de uso

Uso exclusivo para termos porta vacunas en el termo porta vacunas de institutos, hospitales, Centros y Puestos de Salud para ser utilizados en la actividad intramural y extramural

Estándares técnicos mínimos obligatorios de funcionamiento, rendimiento, desempeño y materiales  Tinytag Talk 2 Medical Temperature Logger Nombre DL 1 DL 2 DL 3 DL 4 DL 5 DL 6 DL 7 DL 8

DL 9

Modelo Memoria de registro Rango de registro de temperatura Tipo de Sensor Resolución de lectura Alarmas Fuente de energía Dimensiones máximas para uso en termo porta vacunas



TK-4014-MED Capacidad de lectura 16,000 lecturas, programable.



-40°C a +85°C





Thermistor de NTC de 10K (montado internamente) Exactitud de lectura 0.02 °C o superior



02 alarmas programables



01 Pila de litio tamaño ½ AA de 3.6 voltio



Diámetro: 3.4 cm



Altura: 5.4 cm



Peso: 30g



Requerimiento  Software Tinytag Explorer SWCD-0040 y  cable de descarga USB modelo: CAB-0005-USB: DL 10 para su utilización Tinytag Transit/Talk El MINSA a través de la ESNI adquirió para todas las Regiones del país el Software Tinytag Explorer SWCD-0040, versión 4.6 el año 2008, para su uso en todos los almacenes del ámbito nacional como software único para operar los registradores de temperatura Data Logger de los modelos: TK-4014-MED,   TGP- 4017 y  TGP- 4020. Actualmente se utiliza la versión Tinytag Explorer 4.7, actualizada gratuitamente el 2011.

Especificaciones técnicas para compra de: Termómetros de registro de temperatura Data Logger para cajas transportadoras Denominación del equipo

Termómetros de registro de temperatura data logger para cajas transportadoras

Para uso exclusivo de los almacenes que distribuyen vacunas en cajas transportadoras. Estándares técnicos mínimos obligatorios de funcionamiento, rendimiento, desempeño y materiales.  Tinytag Plus 2 Internal Temperature Nombre DL- 1 Restricción de uso

Modelo

DL- 2 DL- 3

Memoria de registro Rango de registro de temperatura Tipo de Sensor

DL- 4 DL- 5 DL- 6

Resolución de lectura Alarmas Fuente de energía

DL- 7 DL- 8 DL- 9

Dimensiones máximas para uso en termo porta vacunas

DL- 10

Requerimiento para su utilización



TGP- 4017



Capacidad de lectura 32,000 lecturas, programable.



-40°C a +85°C



Thermistor de NTC de 10K (montado internamente)



Exactitud de lectura 0.01 °C o superior



02 alarmas programables



01 Pila de litio tamaño ½ AA de 3.6 voltio



Altura 34 mm

Ancho 51 mm  Profundidad 80 mm  Peso 110g 

Software Tinytag Explorer SWCD-0040 – Version 4.7  Cable de descarga USB: CAB-0007-USB Tinytag Ultra/Plus/View 

El MINSA a través de la ESNI adquirió para todas las Regiones del país el Software Tinytag Explorer SWCD-0040, versión 4.6 el año 2008, para su uso en todos los almacenes del ámbito nacional como software único para operar los registradores de temperatura Data Logger de los modelos:   

TK-4014-MED, TGP- 4017 y TGP- 4020.

Actualmente se utiliza la versión Tinytag Explorer 4.7, actualizada gratuitamente el 2011.

Especificaciones técnicas para compra de: Cable de descarga USB para data logger de termos porta vacunas Denominación del equipo

Cable de descarga USB para data logger de termos porta vacunas

Restricción de uso Para uso exclusivo de los almacenes que distribuyen vacunas. Estándares técnicos mínimos obligatorios de rendimiento, desempeño y materiales Nombre  Cable de descarga para data logger de termos porta vacunas CDT-1  CAB-0005-USB Tinytag Transit/Talk CDT-2 Modelo CDT-3 CDT-4 DLV 10

Sistema operativo Longitud del cable Requerimien to para su utilización



Windows 2000 y versiones superiores



1m

Software Tinytag Explorer SWCD-0040 – Versión 4.7  Data logger Tinytag Modelo TK-4014-MED  Estos accesorios se encuentran en los almacenes que distribuyen vacunas. 

El MINSA a través de la ESNI adquirió para todas las Regiones del país el Software Tinytag Explorer SWCD-0040, versión 4.6 el año 2008, para su uso en todos los almacenes del ámbito nacional como software único para operar los registradores de temperatura Data Logger de los modelos: Actualmente se utiliza a nivel nacional la versión Tinytag Explorer 4.7, actualizada gratuitamente el 2011.

Especificaciones técnicas para compra de: Cable de descarga USB para data logger de cajas transportadoras Denominación del equipo

Cable de descarga USB para data logger de cajas transportadoras TGP- 4017

Restricción de uso Para uso exclusivo de los almacenes que distribuyen vacunas. Estándares técnicos mínimos obligatorios de rendimiento, desempeño y materiales  Cable de descarga para data logger de cajas transportadoras Nombre CDCT-1  CAB-0007-USB Tinytag Ultra/Plus/View CDCT-2 Modelo CDCT-3 Sistema  Windows 2000 y versiones superiores operativo  1m CDCT-4 Longitud del cable DLV 10 Requerimie  Software Tinytag Explorer SWCD-0040 – Version 4.7 nto para su  Data logger Tinytag Modelos TGP- 4017 y TGP- 4020. utilización  Estos accesorios se encuentran en los almacenes que distribuyen vacunas. El MINSA a través de la ESNI adquirió para todas las Regiones del país el Software Tinytag Explorer SWCD-0040, versión 4.6 el año 2008, para su uso en todos los almacenes del ámbito nacional como software único para operar los registradores de temperatura Data Logger de los modelos: Actualmente se utiliza la versión Tinytag Explorer 4.7, actualizada gratuitamente el 2011.

Población Niños de menores de 1 año < 50 51 a 100

101 a 200

>200

Almacén

Población < de 01 año Poblaciones dispersas

Refrigerador con congelador Categoría del establecimiento Categoría I - 1 Puesto de Salud. Categoría I - 2 Puesto de Salud con Médico Categoría I - 1 Puesto de Salud. Categoría I - 2 Puesto de Salud con Médico. Categoría I - 3 Centro de Salud sin Internamiento. Categoría I - 1 Puesto de Salud. Categoría I - 2 Puesto de Salud con Médico. Categoría I - 3 Centro de Salud sin Internamiento. Categoría I - 4 Centro de Salud con Internamiento. Categoría I - 3 Centro de Salud sin Internamiento. Categoría I - 4 Centro de Salud con Internamiento. Categoría II - 1 Hospital I, Categoría II - 2 Hospital II, Categoría III - 1 Hospital III, Categoría III - 2 Instituto Especializado Almacén Nacional Almacén Regional Almacén RED.

Categoría del establecimiento Categoría I - 1 Puesto de Salud. Categoría I - 2 Puesto de Salud con Médico. Categoría I - 3 Centro de Salud sin Internamiento. Categoría I - 4 Centro de Salud con Internamiento.

Población < de 01 año

Categoría del establecimiento

Poblaciones dispersas

Categoría I - 1 Puesto de Salud. Categoría I - 2 Puesto de Salud con Médico. Categoría I - 3 Centro de Salud sin Internamiento. Categoría I - 4 Centro de Salud con Internamiento.

Tipo de equipo recomendado Capacidad

Refrigerador

Congelador

Tipo de equipo recomendado

Capacidad

ipo de equipo recomendado

Capacidad

Refrigerador Ice Line

40 a 60 litros

Congelador

40 a 90 litros

Refrigerador Ice Line

60 a 90 litros

Congelador

40 a 90 litros

Refrigerador Ice Line

100 a 150 litros

Congelador

100 a 200 litros

Congelador

> 200 litros

Refrigerador Ice Line con 20 a 60 congelador de paquetes fríos litros

Refrigerador con congelador Tipo de equipo recomendado Capacidad

Refrigerador Tipo de equipo recomendado

Capacidad

Congelador ipo de equipo recomendado

Capacidad

Refrigerador a Gas/Eléctrico 50 a 75 con congelador de paquetes litros fríos

Refrigerador con congelador Tipo de equipo recomendado Capacidad Refrigerador Solar con congelador de paquetes fríos

Refrigerador Tipo de equipo recomendado

Capacidad

Congelador ipo de equipo Capacidad recomendado

50 a 90 litros

161

Termos porta vacunas:

Cajas transportadoras

Termos porta vacunas de 1.6, 1.7, 2.6 litros para los EESS de acuerdo a la tabla siguiente. Niños menores de 1 año Nº de Termos asignados (*)

Todos los EESS deben de contar con Cajas transportadoras, de acuerdo al grado de uso: Vacunación intramural, transporte de vacunas o plan de contingencia:………………………… 5 a 12 litros



Transporte de vacunas, plan de contingencia:…. 12 a 27 litros

2

25 – 50

4

50 – 100

6

100 – 150

8

150 – 200

10

200 – 300

12

300 – 400

14

400 – 500

16

500 – 600

18

Termómetro Digital

600 – 700

20

700 – 800

22

Todos los refrigeradores a Gas/eléctrico deben de contar con termómetros digitalicos

800 – 900

24

900 – 1000

26

1000 – 1100

28

Mayor a 1100

30

(*)Termos con capacidad de almacenamiento de vacunas: 1.6 a 2.6 L Fuente: Inventario de cadena de frío –  2004 /MINSA - UNICEF 



< 25

Termos de 3.4 litros para vacunación intramural o seleccionar caja transportadora de acuerdo al volumen de vacunas utilizado en el vacunatorio.

Termómetro de alcohol La compra de termómetros de alcohol está sujeta al número de termos y termómetros del EESS, Uno por termo o caja transportadora.

Data Logger La compra de Data Logger está sujeta al número de refrigeradores del EESS, Uno data logger por refrigerador. Cable de descarga USB de PC a “Data Logger”. Los cables solo son utilizados en los almacenes donde se entrega las vacunas con data logger.

162

EE.SS

Población < 1 año

 Nº de Termos del EE.SS

25 – 50 – 100 – 150 – 25 50 100 150 200 Niños Niños Niños Niños Niños

200 – 300 – 300 400 Niños Niños

400 – 500 – 600 – 700 – 800 - 900 – 1000 – 500 600 700 800 900 1000 1100 > 1100 Requerimiento Niños Niños Niños Niños Niños Niños Niños Niños de termos

Dañado Operativo

porta vacunas 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 ermos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos Termos

Nota: Se considera Termo Dañado cuando la pared del termo esta “rajado” y deja ver el aislante. Si el termo tiene el asa rota, confeccionar correas o mochila porta termo.

163

 Notificación de recepción de equipo y complementos de cadena de frío.  Anexo

14 A: Notificación de recepción y verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores y congeladores

 Anexo

14 B: Notificación de recepción y verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores a Gas/eléctricos

 Anexo

14C: Notificación de Recepción y Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores Solares

 Anexo

14 D: Notificación de recepción y verificación del estado de complementos de cadena de frío.

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central

Fecha de notificación

 Hospital

 Hospital

Materno Infantil

Puesto de Salud  Almacén Regional

 Almacén

RED

 Otro



 Almacén

Micro red

DIRESA/DISA

RED DE SALUD

MICRO RED DE SALUD

DEPARTAMENTO

PROVINCIA

DISTRITO

Teléfono

Fax

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción de la llegada de los equipos.

Fecha en que llegaron los equipos Hora Empresa que transporto: Vía: Aérea   Persona que recepciona los Equipos Verificación de la posición de las cajas en la unidad de transporte:  invertido  de costado  adecuado Estados de las cajas de embalaje de las cajas,

Terrestre   Fluvial



Apertura de cajas para verificación del estado de los componentes de todos los equipos Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores y congeladores Refrigeradores y Congeladores Marca

Modelo

Verificación del estado de funcionamiento Serie

Funciona compresor

Condensador calienta

Enfría gabinete

Lectura de termómetro

bservación

Conformidad  ______________________________________________________________

 _____________

Nombre de Responsable del almacén general

Telefono

 ____________________________________________________________

 _____________

Nombre del técnico de cadena de frío responsable de la evaluación

Telefono

 ______________ Firma

 ______________ Firma

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central

Fecha de notificación

 Hospital

 Hospital

Materno Infantil

Puesto de Salud  Almacén Regional

 Almacén

RED

 Otro



 Almacén

Micro red

DIRESA/DISA

RED DE SALUD

MICRO RED DE SALUD

DEPARTAMENTO

PROVINCIA

DISTRITO

Teléfono

Fax

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción de la llegada de los equipos.

Fecha en que llegaron los equipos Empresa que transporto: Persona que recepciona los Equipos

ora Vía: aérea  

Terrestre   Fluvial



Verificación de la posición de las cajas en el camión de transporte:  invertido  de costado  adecuado Estados de las cajas de embalaje:

Apertura de cajas para verificación del estado de los componentes de todos los equipos

Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores a gas propano Datos del equipo Marca

Modelo

Verificación del funcionamiento serie

Prende quemador

Condensador calienta

Enfría gabinete

Termostato operativo

observación

Conformidad  ______________________________________________________________

 _____________

Nombre de Responsable del almacén general

Telefono

 ____________  __ Firma

 ____________________________________________________________

 _____________

Nombre del técnico de cadena de frío responsable de la evaluación

Telefono

 ____________  __ Firma

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central

Fecha de notificación

 Hospital

 Hospital

Materno Infantil

Puesto de Salud  Almacén Regional

 Almacén

RED

 Otro



 Almacén

Micro red

DIRESA/DISA

RED DE SALUD

MICRO RED DE SALUD

DEPARTAMENTO

PROVINCIA

DISTRITO

Teléfono

Fax

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción de la llegada de los equipos.

Fecha en que llegaron los equipos

Hora

Empresa que transporto:

Vía: aérea  

Terrestre   Fluvial



Persona que recepciona los Equipos Verificación de la posición de las cajas en el camión de transporte :  invertido

 de

costado  adecuado Estado externos de las cajas de embalaje: Estado del módulo de paneles solares:

Apertura de cajas para verificación del estado de los componentes de todos los equipos:

Verificación del estado de funcionamiento de refrigeradores solares - fotovoltaicos Marca

Modelo

serie

Funciona compresor Ref cong

Condensador calienta Ref cong

Enfría gabinete Ref cong

Lectura de termómetro Ref cong

Controlador visualiza estado de carga Tensión de la Batería

Conformidad  _____________________________________________________________ Nombre de Responsable del almacén general  _____________________________________________________________ Nombre del técnico de cadena de frío responsable de la evaluación

 _____________

 ______________

Telefono

Firma

 _____________

 ______________

Telefono

Firma

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central

echa de notificación

 Hospital

 Hospital

Materno Infantil

Puesto de Salud  Almacén Regional

 Almacén

RED

 Otro



 Almacén

Micro red

DIRESA/DISA

RED DE SALUD

MICRO RED DE SALUD

DEPARTAMENTO

PROVINCIA

DISTRITO

Teléfono

Fax

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción de la llegada de los complementos de cadena de frío

Fecha en que llegaron los equipos

Hora

Empresa que transporto: Persona que recepciona los Equipos

Vía: aérea  

Terrestre   Fluvial



Verificación de la posición de las cajas en el camión de transporte :  invertido  de

costado Estados de las cajas de embalaje:

 adecuado

Apertura de cajas para verificación del estado de los componentes de todos los equipos Verificación del estado de los complementos de cadena de frío. Marca

Modelo

Cantidad

observación

Termo porta vacunas con 4 paquetes fríos Paquetes fríos de termos porta vacunas Caja Transportadora Paquetes fríos de cajas transportadoras Termómetros digitales Termómetros de alcohol Data logger Cable de conexión USB  – PC Software para Data logger

Conformidad  _____________________________________________________________ Nombre de Responsable del almacén general

 ___________________________________________________________ Nombre del técnico de cadena de frío responsable de la evaluación

 _____________ Telefono

 _____________ Telefono

 ______________ Firma

 ______________ Firma

DISA/DIRESA:________________________________________ RED________________________ Nº

Micro RED

Tipo de eess

Nombre del establecimiento

Población Tipo de de 1 año Equipo

MARCA

Fecha de notificación: ______________

MODELO

Nro. de SERIE

Fecha de envió

Nro de PECOSA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Nombre de la coordinadora de ESNI

Firma y Sello

Nombre del Responsable de cadena de frío

Firma y Sello

DISA/DIRESA:_________________________________ RED ___________________________ Nº

Micro RED

Tipo de eess

Nombre del establecimiento

Población Tipo de de 1 año complemento

Fecha de notificación: ____________________ MARCA

MODELO

Cantidad

Fecha de envío

Nro de PECOSA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Nombre de la coordinadora de ESNI

Firma y Sello

Nombre del Responsable de cadena de frío

Firma y Sello

  

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central DIRESA/DISA

Fecha de Instalación

 Hospital

 Hospital

Materno Infantil

Puesto de Salud  Almacén Regional  Almacén RED RED DE SALUD



DEPARTAMENTO

 Almacén

Fax

Microred

MICRO RED DE SALUD DISTRITO

PROVINCIA

Teléfono

 Otro

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción d el equipo

Marca :___________________________________

Modelo: _____________________________________

Nro. de serie: ______________________________

Código patrimonial: ____________________________

Operatividad del equipo refrigerador ICE LINE y/o congelador Refrigerador ICE LINE Congelador 1. Esta encendida la Luz Verde… Si  No

1. Esta encendida la Luz Verde………… Si  No

2. Compresor de refrigeración ICE LINE .………...  funciona  no funciona

2. Compresor de congelación: ……………………….  funciona  no funciona

3. Condensador de refrigerador ICE LINE ………  calienta  no calienta

3. Condensador de congelación: ………………………  calienta  no calienta

4. Gabinete de refrigeración:

4. Gabinete de congelación:

 enfría

 no

enfría

 enfría

 no

enfría

5. Termómetro de refrigeración: ……………………  funciona  no funciona

5. Termómetro de congelación: ………………………  funciona  no funciona

6. Temperatura de refrigeración: ___________°C

6. Temperatura del Congelador: ___________°C

7. Calibrado el termostato en el Nro ____________

Estado final del equipo Instalado:  Operativo





Equipo no funciona “requiere repuesto ”:________________ _______________________________

  Equipo no funciona “requiere accesorio ”:_______________________________________________________________



Observaciones y/o Recomendaciones

Usuarios Capacitados responsables del manejo y cuidado del equipo: 1.  _____________________________________________________ Nombre de la enfermera

2.  _____________________________________________________  Nombre del técnico(a) de enfermería

3.  _____________________________________________________ Nombre del técnico(a) de enfermería

_____________________________ Firma

_____________________________ Firma

_____________________________ Firma

Responsable de la instalación y/o Mantenimiento semestral.

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Conformidad de la instalación y/o Mantenimiento semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Nombre del establecimiento

Fecha de Instalación Fecha de mantenimiento semestral

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central  Almacén Regional DIRESA/DISA RED DE SALUD DEPARTAMENTO

Teléfono

 Hospital

Materno Infantil

 Almacén

RED  Almacén Micro red MICRO RED DE SALUD

PROVINCIA

Fax

 Otro

DISTRITO

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción del equipo Marca :___________________________________ Nro. de serie: ______________________________ Operatividad del equipo a gas propano

Modelo: _____________________________________ Código patrimonial: ____________________________

Unidad frigorífica 1.

Quemador a gas propano:

  prende

2.

Unidad de Condensación:



calienta



no calienta

3.

Gabinete de refrigeración:



enfría



no enfría

4.

Gabinete de congelación:



enfría



no enfría

5.

Cuenta con válvula de seguridad del usuario Si  No

6.

Encendedor del quemador  funciona   No funciona

7.

Termostato de control

8.

Termómetro de la puerta del refrigerador a gas NO se considera su uso

9.

Temperatura del 2do gabinete de refrigeración ___________°C



llama no prende llama

Regula la llama

  No

regula la llama

(no utilizar el termómetro de la puerta del refrigerador a gas)

10. La refrigeradora esta nivelado  Si  No

Estado final del equipo Instalado:  Operativo

 



Equipo no funciona “requiere repuesto ”:_________________________________________________

Equipo no funciona “requiere accesorio ”:_________________________________________________________________

Observaciones y/o Recomendaciones al usuario

Usuarios Capacitados responsables del manejo y cuidado del equipo: 1.  ___________________________________________________ _____________________________ Nombre de la enfermera

2.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

 Nombre del técnico(a) de enfermería

3.  ___________________________________________________ Nombre del técnico(a) de enfermería

Firma

_____________________________ Firma

Responsable de la instalación

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Nombre del establecimiento

echa de Instalación

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Hospital Materno Infantil  Otro  Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central  Almacén Regional  Almacén RED  Almacén Micro red DIRESA/DISA RED DE SALUD MICRO RED DE SALUD DEPARTAMENTO

PROVINCIA

Teléfono

Fax

DISTRITO E.mail

Radio Frecuencia

Descripción del equipo Marca :___________________________________

Modelo: _____________________________________

Nro. de serie: ______________________________ Código patrimonial: ____________________________ Instalación y operatividad e del equipo solar - fotovoltaico Paneles: Instalación en

Poste  Techo de calamina  Techo aligerado Marca del panel: _______________________________ Modelo de panel 1: ___________ Nro de serie. ________________ Amperaje: __________ Vatios:_________ Modelo de panel 2: ___________ Nro de serie. ________________ Amperaje: __________ Vatios:_________ Modelo de panel 3: ___________ Nro de serie. ________________ Amperaje: __________ Vatios:_________ 

Controlador de carga solar

Marca: _____________________ Modelo:_______________ Serie: _____________ Amperaje:______________ Baterías: Marca: ______________________ Voltaje; _______________ Amperaje/hora: ______________

Tipo de baterías: Caja de baterías:

 Selladas  con

 Abiertas

candado

 sin

candado

Tipo de instalación  Serie  Paralelo Borne de la batería(+ -): vaselinada si

Unidad frigorífica

Unidad de congelación

Compresor de refrigeración: ….. funciona no funciona Condensador de refrigeración:…. calienta no calienta Ventilador de compresores: ……. funciona no funciona Gabinete de refrigeración: ……… enfría no enfría Termómetro de refrigeración: …. funciona no funciona Temperatura de refrigeración: ___________°C

Compresor de congelación: ………. funciona Condensador de congelación: …… calienta Gabinete de congelación: ………… enfría Termómetro de congelación: ….. funciona

 no

no funciona no calienta

 

no enfría no funciona Temperatura de congelación: ____________°C 

Estado final del equipo Instalado:  Operativo

 

Equipo no funciona “requiere repuesto ”:_________________________________________________ Equipo no funciona “requiere accesorio ”:_________________________________________________________________ 

Observaciones y/o Recomendaciones al usuario

Usuarios Capacitados responsables del manejo y cuidado del equipo:

1.

 ___________________________________________________

_____________________________

Nombre de la enfermera

2.

Firma

 ___________________________________________________

_____________________________

 Nombre del técnico(a) de enfermería

3.

Firma

 ___________________________________________________ Nombre del técnico(a) de enfermería

_____________________________ Firma

Responsable de la instalación y/o Mantenimiento semestral.

 _________________________________________________________________ Nombre y apellidos

 __ ________________________________ Firma

Conformidad de la instalación y /o Mantenimiento semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma



 

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central DIRESA/DISA

Fecha de mantenimiento

 Hospital

 Hospital

Puesto de Salud  Almacén Regional  Almacén RED RED DE SALUD

 Otro



DEPARTAMENTO Teléfono

Materno Infantil  Almacén

Microred MICRO RED DE SALUD

PROVINCIA Fax

DISTRITO

E.mail

Radio Frecuencia

Refrigerador ICE LINE  Congelador Marca :___________________________________ Modelo: _____________________________________

Descripción d el equipo



Nro. de serie: ______________________________

Código patrimonial: ____________________________

Mantenimiento del refrigerador Ice Line

Revisión general 1. 2. 3. 4.

La ventilación del refrigerador es inadecuada; Si  No Temperatura del gabinete de refrigeración:______________ °C Temperatura del gabinete de congelación: ______________ °C Estado del gabinete de congelación.  Escarcha menor de ½ cm

 Escarcha

mayor de ½ cm

Limpieza externa del equipo. 5.

Lavado del refrigerador con agua y jabón: Si



No



No

Limpieza interna del equipo. 6.

Lavado del refrigerador con agua y jabón: Si

Limpieza de la Empaquetadura de la Puerta 7. 8. 9.

La puerta no cierra herméticamente o banda magnética de sellado está defectuosa. Si Lavado de l a empaquetadura con agua y jabón: Si  No Aplica talco ala empaquetadura: Si  No



No

Limpieza gabinete interno en refrigeradores Ice Line. 10. Limpieza general de compartimento de Paquetes fríos del refrigerador Ice Line: Si



Limpieza gabinete de compresores. 11. 12. 13. 14. 15.

Estado de los cables en buena conservación: Si Limpieza con brocha: Si  No Fugas de aceite: Si  No Ajuste de pernos: Si  No Envaselinado: Si  No



No

Condensador 16. En mal estado, requiere aplicar pintura anticorrosiva

 Si

 No

Fusible 17. Fusible está intacto, en buenas condiciones.

 Si

 No

Tomacorriente y enchufe 18. Tomacorriente único,  Si 19. Tomacorriente tipo Chuco. 20. Enchufe

 No  Si

 No

NOTA: Cualquier parte que este en estado deteriorado se cambia o se programa su cambio

No

Indicadores de operatividad. Refrigerador ICE LINE

Congelador

1. Esta encendida la Luz Verde… Si  No

1. Esta encendida la Luz Verde……… Si  No

2. Compresor de refrigeración I CE LINE .……… funciona  no funciona 3. Gabinete de refrigeración:

 enfría

 no



enfría

4. Termómetro de refrigeración: ………………… funciona  no funciona 5. Temperatura de refrigeración: ___________°C



2. Compresor de congelación: ………………  funciona  no funciona 3. Gabinete de congelación:

 enfría

 no

enfría

4. Termómetro de congelación: ……………  funciona  no funciona 5. Temperatura del Congelador: ___________°C

6. Punto de calibración del termostato en el Nro  ____________ Estado final del equipo Instalado:  Operativo  Equipo no funciona “razón”: _______________________________________________  Recomendación de compra de insumos, accesorios o repuestos para próximo mantenimiento especializado

Observaciones y/o Recomendaciones al usuario

Usuarios Capacitados responsables del manejo y cuidado del equipo: 1.  ___________________________________________________

_____________________________

Nombre de la enfermera

2.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

 Nombre del técnico(a) de enfermería

3.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

Nombre del técnico(a) de enfermería

Firma

Responsable del Mantenimiento Especializado - semestral.

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Personal del establecimiento que otorga conformidad del mantenimiento Conformidad del Mantenimiento Especializado - semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Conformidad del Mantenimiento Especializado - semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Nombre del establecimiento

Fecha de mantenimiento semestral

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central  Almacén Regional DIRESA/DISA RED DE SALUD DEPARTAMENTO

Teléfono

 Hospital

Materno Infantil

 Almacén

RED  Almacén Micro red MICRO RED DE SALUD

PROVINCIA

Fax

 Otro

DISTRITO

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción del equipo Marca :___________________________________

Modelo: _____________________________________

Nro. de serie: ______________________________

Código patrimonial: ____________________________

Mantenimiento del equipo a gas propano

Revisión general 1. 2. 3.

Refrigerador está bien nivelado. Si  No La ventilación del refrigerador es inadecuada; Si  No Estado del gabinete de congelación.  Escarcha menor de ½ cm

 Escarcha

mayor de ½ cm

Verificación y Limpieza de control (Kit de encendido) 4. 5. 6.

Verificación de perillas de encendido  prende llama Verificación del color de la llama: Color de la llama Limpieza de Polvo Si  No

no

prende llama Amarillo Azul

Limpieza externa del equipo. 7.

Lavado del refrigerador con agua y jabón: Si



No



No

Limpieza interna del equipo. 8.

Lavado del refrigerador con agua y jabón: Si

Limpieza de la Empaquetadura de la Puerta 9. La puerta no cierra herméticamente o banda magnética de sellado está defectuosa. Si 10. Lavado de l a empaquetadura con agua y jabón: Si  No 11. Aplica talco ala empaquetadura: Si  No



No

Limpieza de la Chimenea y deflector 12. 13. 14. 15.

Cuenta con escobilla adecuada para limpieza  Si  No Limpio chimenea (usar Lija)  Si  No Limpio deflector de calor (usar Lija)  Si  No Aislamiento térmico en la chimenea esta conservado:  Si

 No

Revisión del sistema de conducción de gas 16. 17. 18. 19.

Balón de gas ubicado adecuadamente  Si  No Manguera presenta grietas o corroído por el tiempo de uso.  Si  No Manguera con una longitud inferior a 1.5m  Si  No  No hay fugas en las conexiones –  abrazaderas (se utilizo solución jabonosa).

 Si

 No

Condensador 20. En mal estado, requiere aplicar pintura anticorrosiva

 Si

 No

Quemador. 21. Limpieza general del quemador  Si  No 22. Limpieza de la boquilla  Si  No 23. Limpieza de tubos de conexión  Si  No NOTA: La unidad del sistema sellado de refrigeración No debe abrirse nunca, ya que contiene productos químicos corrosivos envasados a alta presión.

Indicadores de operatividad. 1.

Unidad de Condensación:



calienta



no calienta

2.

Gabinete de refrigeración:



enfría



no enfría

3.

Gabinete de congelación:



enfría



no enfría

4.

Encendedor del quemador  funciona   No funciona

5.

Termostato de control



Regula la llama

  No

regula la llama

6. Temperatura del 2do gabinete de refrigeración ___________°C (no utilizar el termómetro de la puerta del refrigerador a gas)

Estado final del equipo Instalado:  Operativo  Equipo no funciona “razón”: _______________________________________________  Recomendación de compra de insumos, accesorios o repuestos para próximo mantenimiento especializado  _________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  ________________________________________________________________________________________ Observaciones y/o Recomendaciones al usuario  _________________________________________________________________________________________  ________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  ________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  ________________________________________________________________________________________

Usuarios Capacitados responsables del manejo y cuidado del equipo: 4.  ___________________________________________________

_____________________________

Nombre de la enfermera

5.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

 Nombre del técnico(a) de enfermería

6.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

Nombre del técnico(a) de enfermería

Firma

Responsable del Mantenimiento Especializado - semestral.

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Personal del establecimiento que otorga conformidad del mantenimiento Conformidad del Mantenimiento Especializado - semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Conformidad del Mantenimiento Especializado - semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Nombre del establecimiento

Fecha de mantenimiento semestral

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Hospital Materno Infantil  Otro  Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central  Almacén Regional  Almacén RED  Almacén Micro red DIRESA/DISA RED DE SALUD MICRO RED DE SALUD DEPARTAMENTO

PROVINCIA

Teléfono

DISTRITO

Fax

E.mail

Radio Frecuencia

Descripción del equipo Marca :___________________________________

Modelo: _____________________________________

Nro. de serie: ______________________________ Código patrimonial: ____________________________ Mantenimiento del refrigerador solar – fotovoltaico

Revisión general 1.

Gabinete de Refrigeración operativo. Si



No 

Temperatura: __________°C

2.

Gabinete de Refrigeración operativo. Si



No 

Temperatura: __________°C

3.

La ventilación del refrigerador es inadecuada; Si

4. 5.

Estado del gabinete de congelación.  Escarcha menor de ½ cm Controlador de carga: ___________%



No  Escarcha

mayor de ½ cm

Paneles: 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.

Paneles: Instalación en  Poste  Techo de calamina  Techo aligerado Ramas de árboles impiden la incidencia de rayos solares a los paneles Si  No  Si la respuesta es si. Se corto las ramas Si  No  Limpieza general de los paneles con abundante agua y jabón Si  No Ajuste de terminales de conexión Si  No Marca del panel: _______________________________ Modelo de panel 1: ___________ Amperaje: __________ Vatios:_________ Modelo de panel 2: ___________ Amperaje: __________ Vatios:_________ Modelo de panel 3: ___________ Amperaje: __________ Vatios:_________

Limpieza externa del equipo. 14. Lavado del refrigerador con agua y jabón: Si



No



No

Limpieza interna del equipo. 15. Lavado del refrigerador con agua y jabón: Si

Limpieza gabinete de compresores. 16. Presencia de nidos de animales (ratones –  ratas) : Si  No 17. Estado de los cables en buena conservación: Si 18. Limpieza con brocha: Si 19. Fugas de aceite: Si







No

No

No

20. Mallade seguridad instalada anti ingreso de animales: Si



No

Limpieza de la Empaquetadura de la Puerta 21. La puerta no cierra herméticamente o banda magnética de sellado está defectuosa. Si 22. Lavado de l a empaquetadura con agua y jabón: Si  No 23. Aplica talco ala empaquetadura: Si  No



No

Controlador de carga 24. 25. 26. 27. 28.

Marca: _____________________ Modelo:_______________ Amperaje:______________ Control de carga de las hojas de control y registro diario de temperatura de refrigeración. Si Verificación del estado de panel de control de temperatura. Limpieza de polvo con brocha Si  No Verifico estado de los cables de conexión Si  No



No

Baterías. 30. 31. 32. 33. 34. 35.

Caja de baterías:  con candado  sin candado Tipo de baterías:  Selladas  Abiertas Medición de voltaje: ______________ Revisión de cables de conexión  Si  No Fusible está intacto, en buenas condiciones.  Si  No Envaselinado y ajuste de los bornes (+ -):  Si  No

Estado de cables del panel a controles, baterías, baterías equipo de refrigeración. 36. Verifico estado de los cables de conexión Si 37. Ajuste de terminales Si  No



No

Condensador 38. En mal estado, requiere aplicar pintura anticorrosiva

 Si

 No

Fusible 39. Fusibles en buen estado evaluado con multímetro.

 Si

 No

Ventilador. 40. Ventilador Funciona.  Si  No NOTA: Cualquier parte que este en estado deteriorado se cambia o se programa su cambio

Indicadores de operatividad. Controlador de carga: _______________% Unidad frigorífica

Unidad de congelación

Compresor de refrigeración: funciona no funciona Compresor de congelación: funciona no funciona Ventilador de compresores: funciona no funciona Gabinete de congelación: enfría no enfría Gabinete de refrigeración: enfría no enfría Termómetro de congelación: funciona no funciona Temperatura de congelación: ____________°C Termómetro de refrigeración: funciona no funciona Temperatura de refrigeración: ___________°C Termómetro: Termómetro: funciona no funciona funciona no funciona Estado final del equipo Instalado:  _____________________________________   Operativo  Equipo no funciona “razón”: ______  Recomendación de compra de insumos, accesorios o repuestos para próximo mantenimiento especializado

Observaciones y/o Recomendaciones al usuario

Usuarios Capacitados responsables del manejo y cuidado del equipo: 1.  ___________________________________________________

_____________________________

Nombre de la enfermera

2.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

 Nombre del técnico(a) de enfermería

3.  ___________________________________________________

Firma

_____________________________

Nombre del técnico(a) de enfermería

Firma

Responsable del Mantenimiento Especializado - semestral.

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Personal del establecimiento que otorga conformidad del mantenimiento Conformidad del Mantenimiento Especializado - semestral

 ______________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Nombre del establecimiento Tipo de Establecimiento.  Instituto  Centro Salud  Almacén Central DIRESA/DISA

Fecha de notificación

 Hospital

Materno Infantil

Puesto de Salud  Almacén Regional  Almacén RED RED DE SALUD

 Otro



DEPARTAMENTO Teléfono

 Hospital

PROVINCIA Fax

Microred MICRO RED DE SALUD DISTRITO

E.mail

EESS Notifica a:  Micro Red ______________ Fecha: / /

 Almacén

Radio Frecuencia

Micro red Notifica a:  Red _________________ Fecha: / /

RED Notifica a Región:  Región _______________ Fecha: / /

Caract erísti cas del equ ip o y des cri pc ión d el d añ o Información del equipo

Reporte del establecimiento de salud

Fecha en que presento el desperfecto Día

Mes

No funciona requiere evaluación Describa el desperfecto que presenta el refrigerador de manera precisa para facilitar la elección accesorios o repuestos por el técnico de cadena de frío en refrigeración.

Año

Tipo de equipo    Refrigerador Ice Line    Refrigerador solar/fotovoltaico    Refrigerador a gás/Elétrico.     Congelador    Refrigerador domestico

 ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________  ____________________________________________________________

Marca :___________________________  ____________________________________________________________

Modelo :__________________________ Nro de serie: _______________________

 ____________________________________________________________  ___________________________________________________________  ___________________________________________________________

Para Refrigeradores ICE LINE y Congeladores 1.- Esta encendida la Luz Verde……………………….…. SI NO 2.- Calienta las paredes externas del equipo ………. SI NO 3.- Se escucha el sonido del motor………............... SI  NO Para Refrigeradores a gas propano

1.- El evaporador en fría………….………………..……… SI NO 2.- Calienta el condensador (parte posterior del equipo) …..SI  NO 3.- La llama es de color azul ………………………......... SI  NO 4.- El chispero enciende el quemador ……………..…SI NO 5.- La perilla del termostato a gas baja y sube la llama … SI  NO Para Refrigeradores Domesticas 1.- El evaporador enfría………….……………….………………… SI NO 2.- Calienta el condensador parte posterior del equipo..SI  NO 3.- Se escucha el sonido del motor………………………......... SI  NO

Para Refrigeradores Solares 1.- Estado de carga de Batería: ________________ % 2.- Carga de panel solar: _____________________ Amperios 3.- Se escucha el sonido del motor …………………...... SI  NO 4.- Calienta el Condensador parte posterior del equipo …. SI NO 5.- Ventilador Funciona…………………………..………..... SI NO 6.- Gabinete de refrig eración enfría …….................. SI  NO 7.- Gabinete de congelación congela ..…................. SI  NO 8.- últimos 15 días ha caído rayo en la comunidad ..…...... SI NO

Firma y/o sello

Nombre de la persona que reporta el daño: Teléfono

RPM

E.mail

Nombre del establecimiento

Fecha de Notificación Fecha de Reparación.

Tipo de Establecimiento.  Instituto  Hospital  Hospital Materno Infantil  Otro  Centro Salud  Puesto de Salud  Almacén Central   Almacén Regional  Almacén RED  Almacén Micro red DIRESA/DISA RED DE SALUD MICRO RED DE SALUD DEPARTAMENTO

PROVINCIA

Teléfono

ax

DISTRITO .mail

Radio Frecuencia

Descripción del equipo Marca :___________________________________ Modelo: _____________________________________ Nro. de serie: ______________________________ Código patrimonial: ____________________________ Evaluación realizada por el técnico de c adena de frío en refrigeración acreditado por la ESNI Día Mes Año Reporte de la evaluación y calificación del daño.  Daño 1 Mantenimiento preventivo especializado,  no requiere repuestos solo accesorios. Actividad realizada:___________________________________________________________________________  ___________________________________________________________________________________________ Accesorios utilizados __________________________________________________________________________ 

Daño 2 Mantenimiento correctivo menor Requirió accesorios o repuestos menores llevados por el técnico CF.

Actividad realizada:___________________________________________________________________________  ___________________________________________________________________________________________ Accesorios utilizados __________________________________________________________________________ Accesorios Repuestos__________________________________________________________________________  ___________________________________________________________________________________________  Daño 3 Mantenimiento correctivo, Equipo no funciona requiere repuestos especiales: Actividad realizada:___________________________________________________________________________  ___________________________________________________________________________________________ Programar compra de los siguientes repuestos y/o accesorios para poder reparar el equipo.

 ___________________________________________________________________________________  ___________________________________________________________________________________ Recomendaciones al usuario :

 ___________________________________________________________________________________  ___________________________________________________________________________________

Estado final del equipo  100% Operativo





No reparado requiere repuestos especiales.

Responsable del mantenimiento correctivo Nombre del técnico de cadena de frío responsable de la reparación del equipo .

 __________________________________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Conformidad del mantenimiento correctivo por el personal establecimiento  __________________________________________________________________ Nombre y apellidos

 __________________________________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

________________________ Firma

Daño 4. Mantenimiento correctivo 2da visita con repuestos. Fecha de retorno para realizar el mantenimiento correctivo

Día

Mes

Año

Descripción de la reparación realizada

 __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________ Accesorios utilizados

 __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________  _________________________________________________________________________________________ Repuestos utilizados

Recomendaciones al usuario :

 _________________________________________________________________________________

 __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________  __________________________________________________________________________

Estado final del equipo  100% Operativo





Irreparable para baja.

Responsable del mantenimiento correctivo Nombre del técnico de cadena de frío responsable de la reparación del equipo .

 __________________________________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

Conformidad del mantenimiento correctivo por el personal establecimiento  __________________________________________________________________ Nombre y apellidos

 __________________________________________________________________ Nombre y apellidos

________________________ Firma

________________________ Firma

d) Almacenaje en refrigeradores domésticos: Los refrigeradores domésticos no son recomendados para la conservación de vacunas, son diseñados para el almacenamiento de alimentos y bebidas por lo que son difíciles de ser modificados para el almacenamiento de vacuna en forma segura. Tiene grandes variaciones de temperatura dentro del compartimento de refrigeración en especial en los de aire forzado, la determinación del punto de calibración es muchas veces imposible de lograr, no disponen de sistemas de control de temperatura, por su diseño vertical es fácilmente afectada por la temperatura ambiental durante las aperturas, no es fácil mantener la temperatura entre 0ºC a 8ºC en forma estable. (ver grafico 15 ).

No utilizar los refrigeradores ‘No Frost’, ‘Frost -free’ y Multi-flow’, para conservar

vacunas, por tener un sistemas de enfriamiento de aire forzado, produciendo temperaturas muy frías cuando el compresor se activa y envía aire muy frío el que se distribuye con un ventilador, logrando alcanzar temperaturas de congelación (4ºC a -7ºC). Cuando se activa el sistema de descongelamiento automático, también se activa la resistencia generando temperaturas por encima de +8ºC.

185

A. Almacenamiento de vacunas

En caso de utilizar un refrigerador domestico, este debe tener sistema de enfriamiento por convección natural o refrigerador clásico, con escarcha en el evaporador y se debe adecuar para una conservación adecuada de vacunas dentro del rango de +2ºC a +8ºC.

Primer gabinete: Vacunas rotuladas

APO, anti polio oral  SRP, anti Sarampión, Rubéola, Parotiditis  BCG,  AMA,  Hib Liofilizada Segundo gabinete: Vacunas rotuladas  HvB con TERMOMETRO  Pentavalente (DPT+HvB+Hib)  Tetravalente (DPT+Hib)  DPT, DT pediátrica, dT adulto  Influenza  Neumococo  Rota virus  IPV poliovirus inactivado  PVH papiloma virus humano  Meningococo  Hib Liquida 

Tercer gabinete

Vacunas igual al 2do gabinete  Diluyentes de vacunas 

186

B. Adecuación del refrigerador doméstico

La autonomía frigorífica es de aproximadamente 1 a 2 horas en casos de corte de energía eléctrica, dependiendo de la temperatura ambiental y de las adecuaciones. La estabilidad de temperatura oscila dentro los rangos de  +4°C  a +10°C  , por encima o debajo, de acuerdo a la marca y modelo,.  Por ser refrigeradores diseñados para almacenar alimentos y bebidas, tiene diferentes temperaturas en cada nivel por lo que las vacunas deben de ubicarse de acuerdo a su termoestabilidad solo en los gabinetes recomendados.  Se utiliza solo el 50% de su capacidad de almacenaje en los gabinetes de refrigeración. para favorecer la circulación del aire. Debe existir un espacio de 5 cm, entre las bandejas o cajas de vacunas, y la pared posterior y pared lateral, para la favorecer la circulación del aire y evitar temperaturas de congelación. Recomendaciones especificas Adecuaciones obligatorias del refrigerador doméstico.

Los refrigeradores doméstico de convención natural (refrigerador tradicional) para almacenar vacunas requiere obligatoriamente contar con adecuaciones como: b) Almacenar las vacunas en bandejas Colocar un mínimo de 4 botellas plásticas de perforadas, manteniendo un espacio de 5 agua tapadas en la parte inferior cm entre bandejas, la pared posterior y preferentemente dentro del verdulero. La pared lateral para facilitar la circulación función de estas botellas es ayudar a del aire . estabilizar la temperatura cuando se realizan aperturas de la puerta o en cortes de energía eléctrica.

1. Deberá contar con paquetes fríos en el evaporador en forma permanentemente, hasta un 75% de su capacidad para incrementar la autonomía frigorífica.

187

2.

C. Plan de Emergencia para Refrigeradores Domésticos

Todo refrigerador doméstico vertical debe tener el rotulo con un PLAN DE EMERGENCIA en caso de producirse un corte de energía eléctrica. En este aviso debe de tener el siguiente contenido: PLICAR EN CASO DE CORTE DE ENERGÍA ELECTRICA PLAN DE EMERGENCIA  No abra la puerta del refrigerador “Sellar la puerta” 







Si tiene vacunas en el termo del vacunatorio continué la vacunación, luego las vacunas deben de permanecer en el termo Si cuenta con termómetro digitalico espere hasta que la temperatura alcance los +6ºC y proceda a trasladar las vacunas a un termo o caja transportadora como plan de contingencia o trasladar la vacunas al Centro de Salud más cercano. Si no dispone de un termómetro digitalico espere 2 horas y proceda a:  Traslade las vacunas a un termo o caja transportadora o  Traslade las vacunas al Centro de Salud más cercano. En caso de retornar la energía eléctrica esperar mínimo 1 hora y controlar la temperatura antes de retornar las vacunas al refrigerador.

188

Capacidad de almacenaje del refrigerador Domestico. Capacidad útil de un refrigerador domestico para vacunas es solo 50% y se halla multiplicando largo, ancho y profundidad, del modo siguiente:

Figura de refrigerador domestico

Alto:  desde

el verdulero hasta la bandeja de descongelación ubicado debajo del evaporador

64 cm

Ancho: Todo el largo que mide la rejilla

50 cm

Profundidad: Todo el ancho de la rejilla

35 cm

3

64 x 50 x 35 = 112,000 cm

l resultado de divide entre 2 porque se utiliza solo el 50% e la capacidad del gabinete de refrigeración

112,000 / 2 = 56,000 cm3

Para convertir cm3 a litros se divide entre 1000

56,000 cm3 / 1,000

=

En las dimensiones internas no se considera la bandeja de deshielo y la bandeja del verdulero. Se utiliza solo el 50% del volumen

56 litros

Modo de congelar paquetes fríos de agua en el evaporador de un refrigerador domestico.

Los termos porta vacunas preparadas con paquetes fríos adecuados de evaporadores de refrigeradores domésticos de -8 °C a -15 °C y no brindan seguridad en la conservación de las vacunas durante toda la jornada, por lo tanto: se debe vigilar la temperatura en el termo porta vacunas para ver si requieren recambio de paquetes fríos durante la campaña, tener en cuenta la temperatura ambiental,

189

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF