Njemačka gramatika

September 16, 2017 | Author: Danci186 | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Gramatika njemačkog jezika...

Description

Njemačka gramatika

PDF je stvoren mwlib programom otvorenog kôda. Pogledajte http://code.pediapress.com/ za više informacija. PDF generated at: Sun, 07 Apr 2013 12:44:54 UTC

Sadržaj Članci Deklinacija članova

1

Muška deklinacija

2

Mješovita deklinacija

3

Ženska deklinacija

6

Deklinacija vlastitih imena

8

Posvojne zamjenice od imena i imenica

9

Prezent

9

Preterit

11

Imperativ

13

Futur prvi

14

Perfekt

15

Pluskvamperfekt

16

Futur drugi

17

Kondicional

18

Odvojivi prefiks

18

Povratni glagoli

19

Bezlični glagoli

20

Modalni glagoli

21

Pasiv

22

Brojevi

25

Jaka deklinacija

27

Slaba deklinacija

28

Mješovita deklinacija

29

Komparacija

30

Osobne zamjenice

31

Posvojne zamjenice

32

Pokazne zamjenice

33

Upitne zamjenice

34

Odnosne zamjenice

35

Neodređene zamjenice

35

Prijedlozi s genitivom

36

Prijedlozi s dativom

37

Prijedlozi s akuzativom

37

Prijedlozi s dativom ili akuzativom

38

Sažimanje prijedloga s određenim članom

38

Složenice od prijedloga i zamjenice

39

Prilozi mjesta, vremena i načina

40

Prilozi uzroka i izjave

41

Komparacija priloga

42

Veznici

43

Uzvici

44

Abeceda i izgovor

44

Izvori Izvori rabljeni u članku i suradnici

49

Izvori, licencije i suautori slika

50

Licencije članaka Licencija

51

Deklinacija članova

1

Deklinacija članova Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Općenito Njemačke imenice imaju dva broja i četiri padeža: Singular

Plural

Nominativ Nominativ Genitiv

Genitiv

Dativ

Dativ

Akkusativ Akkusativ

Član Njemačke imenice ispred sebe imaju član koji može biti određeni i neodređeni. Prema članu se određuje padež imenice. Zbog roda imenica koji može biti muški, ženski i srednji, postoje članovi za muški, ženski i srednji rod. Mogući određeni članovi u nominativu jednine su: der - ovaj za muški rod, die - ova za ženski rod te das - ovo za srednji rod. Mogući neodređeni članovi u nominativu jednine su: ein - jedan, neki za muški rod, eine - jedna, neka za ženski rod te ein - jedno, neko za srednji rod.

Deklinacija članova Deklinacija određenog člana u jednini i množini:

Padež Muški rod Ženski rod Srednji rod

Padež Množina

N.

der

die

das

N.

die

G.

des

der

des

G.

der

D.

dem

der

dem

D.

den

A.

den

die

das

A.

die

• Deklinacija određenog člana u množini jednaka je za sva tri roda Deklinacija neodređenog člana u jednini:

Deklinacija članova

2

Padež Muški rod Ženski rod Srednji rod N.

ein

eine

ein

G.

eines

einer

eines

D.

einem

einer

einem

A.

einen

eine

ein

• Iz ove deklinacije se vidi da neodređeni član ima iste nastavke kao i određeni (iznimka je nominativ srednjeg i muškog roda jednine (ein) te akuzativ srednjeg roda (ein) • Neodređeni član nema množinu

Muška deklinacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Imenice i deklinacija imenica Imenice se, u njemačkom jeziku, uvijek pišu velikim slovom. Ovako se imenica najčešće navodi u rječniku: Grande, der (-n, -n) - španjolski velikaš Riječ der znači da je imenica muškoga roda. Prvo slovo u zagradi (-n, -n) govori nam nastavak za genitiv jednine, a drugo slovo (-n, -n) nastavak za sve padeže u množini. Također je važno znati da imenice u dativu množine dobivaju nastavak -n (iznimka je kada imenica već završava slovom -n)

Muška deklinacija • Po toj deklinaciji se dekliniraju imenice muškoga roda koje najčešće označavaju živa bića • Pravilo je da ova deklinacija ima u svim padežima nastavak kao i genitiv jednine, osim u nominativu jednine Primjer 1. Neurologe, der (-n, -n) - liječnik za živce, neurolog

Muška deklinacija

3

Padež

Singular

Plural

N.

der Neurologe

die Neurologen

G.

des Neurologen

der Neurologen

D.

dem Neurologen den Neurologen

A.

den Neurologen

die Neurologen

Primjer 2. Graf, der (-en, -en) - grof Padež

Singular

Plural

N.

der Graf

die Grafen

G.

des Grafen

der Grafen

D.

dem Grafen den Grafen

A.

den Grafen

die Grafen

Mješovita deklinacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Mješovita deklinacija • Po ovoj se deklinaciji dekliniraju sve imenice srednjega roda i većina imenica muškoga roda • Oznaka za genitiv (-e/s, en) znači da imenica ima dva oblika za genitiv; jedan oblik se tvori dodavanjem nastavka -es, a drugi oblik dodavanjem nastavka -s Primjer 1. Amphitheater, das (-s, -) - amfiteatar

Mješovita deklinacija

4

Padež

Singular

Plural

N.

das Amphitheater

die Amphitheater

G.

des Amphitheaters der Amphitheater

D.

dem Amphitheater den Amphitheatern

A.

das Amphitheater

die Amphitheater

Primjer 2. Begnadigungsgesuch, das (-e/s, -e) - molba Padež

Singular

Plural

N.

das Begnadigungsgesuch

die Begnadigungsgesuche

G.

des Begnadigungsgesuche/s der Begnadigungsgesuche

D.

dem Begnadigungsgesuch

den Begnadigungsgesuchen

A.

das Begnadigungsgesuch

die Begnadigungsgesuche

Primjer 3. Dampfbad, das (-e/s, -bäder) - parna kupelj Padež

Singular

Plural

N.

das Dampfbad

die Dampfbäder

G.

des Dampfbade/s der Dampfbäder

D.

dem Dampfbad

den Dampfbädern

A.

das Dampfbad

die Dampfbäder

Primjer 4. Ende, das (-s, -n) - kraj, svršetak, konac Padež Singular

Primjer 5. Lederarbeiter, der (-s, -) - kožarski radnik

Plural

N.

das Ende

die Enden

G.

des Endes der Enden

D.

dem Ende den Enden

A.

das Ende

die Enden

Mješovita deklinacija

5

Padež

Singular

Plural

N.

der Lederarbeiter

die Lederarbeiter

G.

des Lederarbeiters der Lederarbeiter

D.

dem Lederarbeiter den Lederarbeitern

A.

den Lederarbeiter

die Lederarbeiter

Primjer 6. Saum, der (-e/s, Säume) - obrub, rub Padež

Singular

Plural

N.

der Saum

die Säume

G.

des Saume/s der Säume

D.

dem Saum

den Säumen

A.

den Saum

die Säume

Primjer 7. Werkelmann, der (-e/s, -männer) - ulični orguljaš Padež

Singular

Plural

N.

der Werkelmann

die Werkelmänner

G.

des Werkelmanne/s der Werkelmänner

D.

dem Werkelmann

den Werkelmännern

A.

den Werkelmann

die Werkelmänner

Ženska deklinacija

6

Ženska deklinacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Ženska deklinacija • Po ovoj deklinaciji se dekliniraju sve imenice ženskoga roda • Jedna od karakteristika ove deklinacije jest da nema genitivnog završetka • Kada imenica u množini ima prijeglas, često se piše cijela imenica, ili samo oznaka prijeglasa ( ¨ ), što znači da je prvo slovo po redu preglašeno (samo a, au, u, i o mogu biti preglašeni) • Sve imenice koje završavaju na -ung su ženskoga roda, a ako imaju množinu, tvore je dodavanjem nastavka -en Primjer 1. Seeleuchte, die (-, -n) - svjetionik Padež

Singular

Plural

N.

die Seeleuchte die Seeleuchten

G.

der Seeleuchte der Seeleuchten

D.

der Seeleuchte den Seeleuchten

A.

die Seeleuchte die Seeleuchten

Primjer 2. Wachsfigur, die (-, -en) - voštani kip Padež

Singular

Plural

N.

die Wachsfigur die Wachsfiguren

G.

der Wachsfigur der Wachsfiguren

D.

der Wachsfigur den Wachsfiguren

A.

die Wachsfigur die Wachsfiguren

Primjer 3. Mutter, die (-, Mütter) - majka i Tochter (-, Töchter) - kćer

Ženska deklinacija

7

Padež

Singular

Plural

Padež

Singular

N.

die Mutter die Mütter

N.

die Tochter die Töchter

G.

der Mutter der Mütter

G.

der Tochter der Töchter

D.

der Mutter den Müttern

D.

der Tochter den Töchtern

A.

die Mutter die Mütter

A.

die Tochter die Töchter

Primjer 4. Mäherin, die (-, -nen) - kosačica Padež

Singular

Plural

N.

die Mäherin die Mäherinnen

G.

der Mäherin der Mäherinnen

D.

der Mäherin den Mäherinnen

A.

die Mäherin die Mäherinnen

Primjer 5. Hornisse, die (-, -n) - stršljen Padež

Singular

Plural

N.

die Hornisse die Hornissen

G.

der Hornisse der Hornissen

D.

der Hornisse den Hornissen

A.

die Hornisse die Hornissen

Plural

Deklinacija vlastitih imena

8

Deklinacija vlastitih imena Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Deklinacija vlastitih imena • Vrlo jednostavno, imenu dodamo nastavak -s u genitivu jednine • Imena uglavnom nemaju množinu Primjer 1. Lisa

Markus

Padež Singular

Padež Singular

N.

Lisa

N.

Markus

G.

Lisas

G.

Markus'

D.

Lisa

D.

Markus

A.

Lisa

A.

Markus

• Kod imena koja završavaju na -s, doda se apostrof ( ' ) umjesto nastavka -s

Posvojne zamjenice od imena i imenica

Posvojne zamjenice od imena i imenica Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Posvojne zamjenice od imena i imenica • Riječi se doda apostrof i nastavak -s (-'s) Primjer 1. Imena Das ist Uli's Buch. - To je Ulina knjiga. Vreni's Großmutter ist gestorben. - Vrenijeva baka je umrla/preminula. Primjer 2. Imenice Es ist ein Haus vom Hund. - To je kuća jednog psa. Das ist ein Fenster von der Kirche. - To je prozor jedne crkve. Es gibt keine Häuser vom Holz. - Nema drvenih kuća. (mn.)

Prezent Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prezent Svi njemački glagoli, koji su u infinitivu, završavaju nastavkom -en. Prezent se, kod pravilnih glagola, tvori tako da glagolu oduzmemo nastavak -en te dodamo nastavke, a potrebno je dodati i osobne zamjenice. Prezent je jednostavno glagolsko vrijeme jer se tvori dodavanjem nastavaka.

9

Prezent

10

Lice

Jednina

Množina

1.

ich -e

wir -en

2.

du -(e)st

ihr -(e)t

3.

er, sie, es -(e)t sie -en

• Kada glagol završava na suglasnik d, t, s, z i slično, između glagola i nastavka se stavlja samoglasnik -e Primjer 1. machen - činiti, raditi Lice

Jednina

Množina

1.

ich mache wir machen

2.

du machst ihr macht

3.

er macht

sie machen

Primjer 2. fahren - voziti se, putovati Lice Jednina

Množina

1.

ich fahre wir fahren

2.

du fährst ihr fahrt

3.

sie fährt

sie fahren

• Ovaj glagol je nepravilan jer dobiva prijeglas u 2. i 3. licu jednine Primjer 3. sehen - vidjeti Lice Jednina Množina 1.

ich sehe

wir sehen

2.

du siehst ihr seht

3.

es sieht

sie sehen

• Ovdje glagoli mijenjaju e u ie (nije sehst nego je siehst) Primjer 4. Pomoćni glagoli haben - imati, sein - biti te werden - postati

Lice Jednina Množina

Lice Jednina Množina

Lice

Jednina

Množina

1.

ich habe wir haben

1.

ich bin

wir sind

1.

ich werde wir werden

2.

du hast

ihr habt

2.

du bist

ihr seid

2.

du wirst

ihr werdet

3.

er hat

sie haben

3.

sie ist

sie sind

3.

es wird

sie werden

Preterit

11

Preterit Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Preterit U hrvatskom jeziku ne postoji glagolsko vrijeme pod imenom preterit. Preterit je jednostavno glagolsko vrijeme jer se tvori dodavanjem nastavaka. Dakle, možemo reći da njemački preterit odgovara našem imperfektu i aoristu (to su jednostavna vremena). • Kada je glagol nepravilan u prezentu, tada je nepravilan i u preteritu Preterit se tvori dodavanjem nastavaka, a potrebno je navesti i osobne zamjenice. Evo nastavaka za pravilne glagole: Lice

Jednina

Množina

1.

ich -(e)te

wir -(e)ten

2.

du -(e)test

ihr -(e)tet

3.

er, sie, es -(e)te sie -(e)ten

Ovdje se nalaze nastavci koji se dodaju nepravilnim glagolima: Lice Jednina Množina 1.

ich

wir -en

2.

du -(e)st

ihr -t

3.

er, sie, es sie -en

• Ako glagol završava slovom d ili t (pravilni), s ili z (nepravilni) i slično, tada se između glagola i nastavka pojavljuje samoglasnik -e Primjer 1. machen - činiti, raditi

Preterit

12

Lice

Jednina

Množina

1.

ich machte

wir machten

2.

du machtest

ihr machtet

3.

er, sie, es machte sie machten

Primjer 2. fahren (fuhr) - voziti se, putovati Lice

Jednina

Množina

1.

ich fuhr

wir fuhren

2.

du fuhrst

ihr fuhrt

3.

er, sie, es fuhr sie fuhren

• U zagradi će se kod nepravilnih glagola uvijek nalaziti oblik za preterit (u 1. ili 3. licu jednine) • Kada u zagradi, kod nepravilnih glagola, preterit završava na -te, dobiva nastavke kao pravilan glagol Primjer 3. Pomoćni glagoli haben (hatte), sein (war) i werden (wurde)

Lice

Jednina

Množina

Lice Jednina Množina

Lice

1.

ich hatte

wir hatten

1.

ich war

2.

du hattest ihr hattet

2.

3.

er hatte

3.

sie hatten

Jednina

Množina

1.

ich wurde

wir wurden

du warst ihr wart

2.

du wurdest ihr wurdet

sie war

3.

es wurde

wir waren

sie waren

sie wurden

Imperativ

13

Imperativ Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Imperativ Imperativ je jednostavno glagolsko vrijeme koje se koristi kada se izdaju naredbe ili instrukcije. Primjer: Hör zu! - Slušaj! Nastavci za tvorbu imperativa su:

Lice

Jednina

Množina

Lice Jednina

1.

ich (ne postoji)

wir -en

1.

2.

du -(e)

ihr -t

2.

3.

er, sie, es (ne postoji) Sie -en (iz poštovanja)

Množina wir -en

du -(e)

3.

ihr -t Sie -en (iz poštovanja)

• 2. lice jednine može imati nastavak -e, a i ne mora, dakle, ima dva oblika pri čemu su oba točna Primjer 1. sehen - vidjeti • Ako je glagol u prezentu nepravilan (sehen, du siehst), tada osnovu za tvorbu imperativa u 2. licu uzima od glagola u 2. ili 3. licu (sieh) te tom osnovom tvori imperativ Lice 1. 2. 3.

Jednina

Množina wir sehen

du sieh(e) ihr seht Sie sehen (iz poštovanja)

Futur prvi

14

Futur prvi Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Futur prvi Futur prvi je složeno glagolsko vrijeme. Tvori se pomoću pomoćnoga glagola werden (koji se konjugira) te glagola čiji futur želimo (koji stoji u infinitivu na kraju rečenice). Primjer 1. haben Lice

Jednina

Množina

1.

ich werde haben

wir werden haben

2.

du wirst haben

ihr werdet haben

3.

er, sie, es wird haben sie werden haben

Primjeri u rečenicama: Ich werde in die Schule gehen. - Ja ću ići u školu. Du wirst die Geschichte lernen. - Ti ćeš učiti povijest. Er wird eine Mathematikhausaufgabe schreiben. - On će napisati domaću zadaću iz matematike. • Sljedeći se primjeri mogu prevesti bez osobne zamjenice (Ići ću u školi. Učit ćeš povijest. Napisat će domaću zadaću iz matematike).

Perfekt

15

Perfekt Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Perfekt Perfekt je u njemačkom jeziku složeno glagolsko vrijeme. Tvori se od pomoćnog glagola (haben ili sein) i participa perfekta glagola.

Particip perfekta Particip perfekta se tvori tako da glagolu zamjenimo nastavak -en nastavkom -t, a ispred glagola (kao prefiks) stavimo ge-, ali naravno postoje i nepravilni glagoli koji nepravilno tvore particip perfekta pa je njihov particip perfekta potrebno naučiti napamet. Primjer 1. haben, sein i werden haben = ge + haben + t = gehabt sein = gewesen werden = geworden

Pomoćni glagol Pomoćni glagol može biti haben ili sein. Većina glagola koristi glagol haben kao pomoćni. Glagoli koji imaju uza se sein su neprijelazni glagoli koji označavaju kretanje ili promjenu stanja te glagoli sein, werden i bleiben. npr. gehen - ići (Ich bin zum Haus gegangen. - Išao sam kući. kući - dativ) loben - hvaliti (Ich habe Ana gelobt. - Hvalio sam Anu. Anu - akuzativ)

Tvorba perfekta Primjer 1. haben, sein i werden

Lice

Jednina

Množina

Lice

Jednina

Množina

Lice

Jednina

Množina

1.

ich habe gehabt wir haben gehabt

1.

ich bin gewesen wir sind gewesen

1.

ich bin geworden wir sind geworden

2.

du hast gehabt

ihr habt gehabt

2.

du bist gewesen ihr seid gewesen

2.

du bist geworden ihr seid geworden

3.

er hat gehabt

sie haben gehabt

3.

sie ist gewesen

3.

es ist geworden

sie sind gewesen

• U rječnicima se to označava ovako: s'ein (war, b., gewesen), 'haben (hatte, h., gehabt)

sie sind geworden

Perfekt

16

• Ako je glagol pravilan, u zagradi se stavlja samo slovo pomoćnog glagola (h. ili b.) npr. heiraten (h.) - ženiti se, udavati se, heimkehren (b.) - vratiti se kući (h. = haben, habe; b. = sein, bin) Primjeri u rečenicama: Ich bin in die Schule gegangen. - Išao sam u školu. [gehen (ging, b. gegangen) ići] • Particip perfekta uvijek ide na kraj • Glagoli koji završavaju na -ieren te koji imaju prefiks emp-, ent-, er-, ge-, ver-, zer- particip perfekta tvore samo dodavanje nastavka -t

Pluskvamperfekt Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Pluskvamperfekt Pluskvamperfekt je također složeno glagolsko vrijeme koje se tvori pomoću preterita pomoćnog glagola haben ili sein i participa perfekta glagola. Primjer 1. öffnen (h.) - otvoriti Lice

Jednina

Množina

1.

ich hatte geöffnet

wir hatten geöffnet

2.

du hattest geöffnet ihr hattet geöffnet

3.

er hatte geöffnet

Primjer 2. zerfallen (zerfiel, b., zerfallen) - raspasti se

sie hatten geöffnet

Pluskvamperfekt

17

Lice

Jednina

Množina

1.

ich war zerfallen

wir waren zerfallen

2.

du warst zerfallen ihr wart zerfallen

3.

sie war zerfallen

sie waren zerfallen

Futur drugi Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Futur drugi Futur drugi je također složeno glagolsko vrijeme koje se u njemačkom jeziku tvori pomoću prezenta pomoćnog glagola werden, participa perfekta glagola i pomoćnog glagola u infinitivu (haben ili sein) Primjer 1. berühren (h.) - dotaknuti, dodirnuti Lice

Jednina

Množina

1.

ich werde berührt haben wir werden berührt haben

2.

du wirst berührt haben

ihr werdet berührt haben

3.

er wird berührt haben

sie werden berührt haben

Kondicional

18

Kondicional Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Kondicional Tvori se pomoću pomoćnog glagola werden (würde) i infinitiva glagola Lice

Jednina

Množina

1.

ich würde fragen

wir würden fragen

2.

du würdest fragen ihr würdet fragen

3.

er würde fragen

sie würden fragen

Odvojivi prefiks Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Odvojivi prefiks To su glagoli kojima se prefiks odvaja i ide na kraj. Primjer 1. anprobieren (h.) - probati odjeću

Odvojivi prefiks



19

Prezent Lice

Jednina

• Množina

Preterit Lice

• Jednina

Množina wir probierten an

1.

ich probiere an wir probieren an

1.

ich probierte an

2.

du probierst an ihr probiert an

2.

3.

sie probiert an

3.

sie probieren an

Perfekt Lice

Jednina

Množina

1.

ich habe angeprobiert wir haben angeprobiert

du probiertest an ihr probiertet an

2.

du hast angeprobiert

ihr habt angeprobiert

sie probierte an

3.

sie hat angeprobiert

sie haben angeprobiert

sie probierten an

• Prefiks se odvaja u prezentu, preteritu te imperativu, a u perfektu se prefiks ge- stavlja između glagola i odvojivog prefiksa (anprobieren = angeprobiert)

Povratni glagoli Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Povratni glagoli Povratni glagoli su glagoli koji uza sebe imaju povratnu zamjenicu sich - se. Primjer 1. spannen sich (h.) - napeti se •

Prezent Lice

Jednina

• Množina

Perfekt Lice

• Jednina

Množina

Futur I. Lice

Jednina

Množina

1.

ich spanne mich

wir spannen uns

1.

ich habe mich gespannt

wir haben uns gespannt

1.

ich werde mich spannen

wir werden uns spannen

2.

du spannst dich

ihr spannt euch

2.

du hast dich gespannt

ihr habt euch gespannt

2.

du wirst dich spannen

ihr werdet euch spannen

3.

er spannt sich

sie spannen sich

3.

sie hat sich gespannt sie haben sich gespant

3.

es wirt sich spannen

sie werden sich spannen

• I druga se vremena tako konjugiraju • Zamjenica se mora konjugirati zajedno s glagolom

Bezlični glagoli

Bezlični glagoli Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Bezlični glagoli Bezlični glagoli imaju samo treće lice jednine srednjeg roda. Primjer 1. regnen (h.) - padati • • • • • •

prezent (es regnet) perfekt (es hat geregnet) pluskvamperfekt (es hatte geregnet) futur I. (es wird regnen) futur II. (es wird geregnet) preterit (es regnete)

20

Modalni glagoli

21

Modalni glagoli Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Modalni glagoli Modalni su glagoli oni koji, kada se koriste u rečenici, uza sebe moraju imati još jedan glagol. To su (prvo značenje je primarno, a ostala značenja sljedećih glagola se koriste u frazama, kada se nešto želi prevesti u duhu hrvatskog jezika): dürfen - smjeti, moći, können - moći, znati, mögen* - voljeti, müssen - morati, sollen - trebati, morati, wollen htjeti, željeti • *mögen: ovaj glagol ne označava zaljubljenost već se misli na predmete, hranu...

Prezent modalnih glagola Svi modalni glagoli su u prezentu nepravilni. Primjer 1. dürfen

können

Lice Jednina

Množina

Lice

1.

ich darf

wir dürfen

2. 3.

mögen Jednina

Množina

1.

ich kann

wir können

du darfst ihr dürft

2.

er darf

3.

sie dürfen

sollen

Lice Jednina

Množina

Lice Jednina

1.

ich mag

wir mögen

1.

ich muss wir müssen

du kannst ihr könnt

2.

du magst ihr mögt

2.

du musst ihr müsst

sie kann

3.

es mag

3.

er muss

sie können

wollen

Lice Jednina Množina

Lice Jednina

Množina

1.

ich soll

1.

ich will

wir wollen

2.

du sollst ihr sollt

2.

du willst ihr wollt

3.

er soll

3.

er will

wir sollen

sie sollen

müssen

sie wollen

sie mögen

Množina

sie müssen

Modalni glagoli

Preterit i perfekt modalnih glagola dürfen (durfte, h., dürfen ili gedurft) können (konnte, h., können ili gekonnt) mögen (mochte, h., mögen ili gemocht) müssen (musste, h., müssen ili gemusst) sollen (sollte, h., sollen ili gesollt) wollen (wollte, h., wollen ili gewollt)

Pasiv Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Pasiv Pasiv je trpno stanje. Za razliku od aktiva, kod kojega je subjekt vršitelj radnje, u pasivu subjekt trpi radnju, radnja je bitnija od subjekta. Npr. (aktivna rečenica): Njezini roditelji su izgradili ovu kuću. (pasivna rečenica): Ova kuća je izgrađena. (nije važno tko ju je izgradio) U njemačkom jeziku, pasiv nemaju svi glagoli. Povratni glagoli (s povratnom zamjenicom se - sich) nemaju pasiv, glagoli kretanja ili promjene stanja također nemaju pasiv, glagoli haben i sein također nemaju pasiv te oblici, fraze, u kojima se koriste navedeni glagoli. Pasiv nemaju niti bezlični glagoli (glagoli koji imaju samo treće lice jednine, npr. es gibt...)

Prezent i preterit pasiva Prezent pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden i participa perfekta glagola.

22

Pasiv

23

Lice

Jednina

Množina

1.

ich werde gefragt wir werden gefragt

2.

du wirst gefragt

ihr werdet gefragt

3.

er wird gefragt

sie werden gefragt

Primjer In meinem Haus wird der Geburtstag gefeiert. - U mojoj se kući slavi rođendan. Preterit pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (preterit - wurde) i participa perfekta glagola. Lice

Jednina

Množina

1.

ich wurde gefragt

wir wurden gefragt

2.

du wurdest gefragt ihr wurdet gefragt

3.

sie wurde gefragt

sie wurden gefragt

Primjer In meinem Haus wurde der Geburtstag gefeiert. - U mojoj se kući slavio rođendan.

Perfekt i pluskvamperfekt pasiva Perfekt pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (perfekt - bin worden) i participa perfekta glagola. Lice

Jednina

Množina

1.

ich bin gefragt worden wir sind gefragt worden

2.

du bist gefragt worden ihr seid gefragt worden

3.

es ist gefragt worden

sie sind gefragt worden

Primjer In meinem Haus ist der Geburtstag gefeiert worden. - U mojoj se kući slavio rođendan. Pluskvamperfekt pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (pluskvamperfekt - war worden) i participa perfekta glagola. Lice

Jednina

Množina

1.

ich war gefragt worden

wir waren gefragt worden

2.

du warst gefragt worden ihr wart gefragt worden

3.

er war gefragt worden

sie waren gefragt worden

Primjer In meinem Haus war der Geburtstag gefeiert worden. - U mojoj se kući rođendan bio slavio.

Pasiv

24

Futur prvi i futur drugi pasiva Futur prvi pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (futur prvi - werde werden) i participa perfekta glagola. Lice

Jednina

Množina

1.

ich werde gefragt werden wir werden gefragt werden

2.

du wirst gefragt werden

ihr werdet gefragt werden

3.

er wird gefragt werden

sie werden gefragt werden

Futur drugi pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (futur drugi - werde worden sein) i participa perfekta glagola. Lice

Jednina

Množina

1.

ich werde gefragt worden sein wir werden gefragt worden sein

2.

du wirst gefragt worden sein

ihr werdet gefragt worden sein

3.

es wirt gefragt worden sein

sie werden gefragt worden sein

Kondicional pasiva Kondicional pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (würde werden) i participa perfekta glagola. Lice

Jednina

Množina

1.

ich würde gefragt werden

wir würden gefragt werden

2.

du würdest gefragt werden ihr würdet gefragt werden

3.

sie würde gefragt werden

sie würden gefragt werden

Pretvaranje aktivne rečenice u pasivnu • Prijelazni glagoli (glagoli s objektom u akuzativu) Mario kauft ein Fahrrad. (Mario kupuje bicikl.) Ein Fahrrad je u gornjoj rečenici objekt u akuzativu. U pasivu se on prebacuje u nominativ jednine. Das Fahrrad Zatim dodamo određeno lice glagola werden i particip perfekta glagola kaufen. Das Fahrrad wird gekauft. - Bicikl je kupljen. • Neprijelazni glagoli (glagoli bez objekta) Mein Nachbar arbeitet im Garten. - Moj susjed radi u vrtu. U ovoj rečenici nema objekta. Zato koristimo es. Es wird im Garten gearbeitet. - U vrtu se radi. ili Im Garten wird gearbeitet. - U vrtu se radi.

Brojevi

25

Brojevi Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Brojevi Broj

Izgovor

1

eins

2

zwei ili zwo

3

drei

4

vier

5

fünf

6

sechs

7

sieben

8

acht

9

neun

10

zehn

Broj

Izgovor

11

elf

12

zwölf

13

dreizehn

14

vierzehn

15

fünfzehn

16

sechzehn

17

siebzehn

18

achtzehn

19

neunzehn

20

zwanzig

Brojevi

26

Broj

Izgovor

21

einundzwanzig

22

zweiundzwanzig

30

dreißig

40

vierzig

50

fünfzig

60

sechzig

70

siebzig

80

achtzig

90

neunzig

100

hundert

Broj

Izgovor

101

hunderteins

102

hundertzwei

200

zweihundert

300

dreihundert

1 000

tausend

1 001

tausendeins

2 000

zweitausend

1 000 000

eine Million

2 000 000

zwei Millionen

1 000 000 000 eine Milliarde

Brojevi, npr. 1 896 se mogu pročitati na dva načina • • • • •

1. način: achtzehnhundertsechsundneunzig (kao 18 + sto + 96) ili 2. način: eintausendachthundertsechsundneunzig prvi je način češći, drugi se koristi kod jednostavnih brojeva, npr. 2009 i slično npr. 5 723 926: fünf Millionen siebenhundertdreiundzwanzigtausendneunhundertsechsundzwanzig npr. 777 777 777: siebenhundertsiebenundsiebzig Millionen siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzig

Redni brojevi se tvore tako da se glavnim brojevima 2 - 19 doda nastavak -te, a od 20 pa nadalje doda nastavak -ste. Iznimke su brojevi:

Brojevi

27

1. erste 3. dritte 7. siebte

Jaka deklinacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Jaka deklinacija Pridjev se deklinira po jakoj deklinaciji kada ispred njega nema niti posvojnog pridjeva, niti određene i neodređene zamjenice... Primjer 1. pridjev groß - velik + imenice Ast, der (-es, ¨-e) - grana; Traube, die (-, -n) - grozd; Loch, das (-e/s, ¨-er) - rupa; Muški rod Padež

Ženski rod Jednina

Množina große Äste

Padež

Srednji rod Jednina

Množina

N.

große Traube

große Trauben

Padež

Jednina

Množina

N.

großes Loch

große Löcher

N.

großer Ast

G.

großen Astes großen juÄste

G.

großer Traube großer Trauben

G.

großen Loch(e)s großer Löcher

D.

großem Ast

großen Ästen

D.

großer Traube großen Trauben

D.

großem Loch

großen Löchern

A.

großen Ast

große Äste

A.

große Traube

A.

großes Loch

große Löcher

große Trauben

• Nastavci pridjeva za množinu su za sva tri roda jednaki npr. Ich sehe großes Loch. - Vidim veliku rupu. Wir gehen große Trauben pflücken. - Idemo brati veliko grožđe.

Slaba deklinacija

28

Slaba deklinacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Slaba deklinacija Pridjev se po slaboj deklinaciji deklinira kad ispred njega stoji određeni član ili neka zamjenica s njegovim završecima. Primjer 1. pridjev groß - velik + imenice Ast, der (-es, ¨-e) - grana; Traube, die (-, -n) - grozd; Loch, das (-e/s, ¨-er) - rupa; Muški rod Padež

Ženski rod Jednina

Množina

N.

der große Ast

die großen Äste

G.

des großen Astes

der großen Äste

D.

A.

dem großen Ast den großen Ästen den großen Ast

Padež

Srednji rod Jednina

Množina

N.

die große Traube die großen Trauben

G.

der großen Traube

der großen Trauben

D.

der großen Traube

den großen Trauben

A.

die große Traube die großen Trauben

die großen Äste

• Nastavci za množinu su za sva tri roda jednaki npr. Ich sehe das große Loch. - Vidim veliku rupu. Wir gehen die großen Trauben pflücken. - Idemo brati veliko grožđe.

Padež

Jednina

Množina

N.

das große Loch

die großen Löcher

G.

des großen Loch(e)s

der großen Löcher

D.

dem großen Loch

den großen Löchern

A.

das große Loch

die großen Löcher

Mješovita deklinacija

29

Mješovita deklinacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Mješovita deklinacija Pridjevi se dekliniraju po mješovitoj deklinaciji kada ispred njega stoji posvojna zamjenica, neodređena zamjenica ili zamjenica kein. Primjer 1. pridjev groß - velik + imenice Ast, der (-es, ¨-e) - grana; Traube, die (-, -n) - grozd; Loch, das (-e/s, ¨-er) - rupa; Muški rod Padež

Ženski rod Jednina

Množina

Padež

Srednji rod Jednina

Množina

Padež

Jednina

Množina

N.

mein großer Ast meine großen Äste

N.

meine große Traube

meine großen Trauben

N.

mein großes Loch

meine großen Löcher

G.

meines großen Astes

meiner großen Äste

G.

meiner großen Traube

meiner großen Trauben

G.

meines großen Loch(e)s

meiner großen Löcher

D.

meinem großen Ast

meinen großen Ästen

D.

meiner großen Traube

meinen großen Trauben

D.

meinem großen Loch

meinen großen Löchern

A.

meinen großen Ast

meiner großen Äste

A.

meine große Traube

meine großen Trauben

A.

mein großes Loch

meine großen Löcher

• Nastavci za množinu su za sva tri roda jednaki npr. Ich lebe in einem großen Haus. - Živim u (jednoj) velikoj kući.

Komparacija

30

Komparacija Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Komparacija U komparaciji ili stupnjevanju pridjeva razlikujemo pozitiv, komparativ i superlativ. Primjer 1. oval - ovalan alt - star Pozitiv Komparativ Superlativ Superlativ oval

ovaler

der ovalste am ovalsten

alt

älter

der älteste

am ältesten

• Kod pridjeva koji dobivaju prijeglas, u rječniku se ovako navodi, npr. alt (älter, der älteste)

Nepravilna komparacija gut - dobar nah - blizak hoch - visok groß - velik viel - mnogo gern - rado Pozitiv Komparativ Superlativ

Superlativ

gut

besser

der beste

am besten

nah

näher

der nächste am nächsten

hoch

höher

der höchste am höchsten

groß

größer

der größte

am größten

viel

mehr

der meiste

am meisten

gern

lieber

der liebste

am liebsten

Osobne zamjenice

31

Osobne zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Osobne zamjenice Osobne zamjenice su: Nominativ

Genitiv

Dativ

Jednina Množina

Jednina Množina

ich

wir

meiner

unser

mir

uns

mich

uns

du

ihr

deiner

euer

dir

euch

dich

euch

er

sie

seiner

ihrer

ihm (sich) ihnen (sich)

ihn (sich) sie (sich)

sie

Sie

ihrer

Ihrer

ihr (sich)

sie (sich) Sie

es

seiner

Jednina

Akuzativ Množina

Ihnen

ihm (sich)

• Sie, Ihrer, Ihnen i Sie se koristi kao iz poštovanja (Vi, Vas, Vama, Vas)

Jednina Množina

es (sich)

Posvojne zamjenice

32

Posvojne zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Posvojne zamjenice Posvojne zamjenice su: Lice

Jednina

Množina

1.

mein, meine, mein unser, unsere, unser

2.

dein, deine, dein

euer, euere, euer

sein, seine, sein

ihr, ihre, ihr

ihr, ihre, ihr

Ihr, Ihre, Ihr

3.

sein, seine, sein

• Tri oblika za svaku zamjenicu (npr. mein, meine, mein - moj, moja, moje) • Također ima oblik iz poštovanja (Ihr, Ihre, Ihr - Vaš, Vaša, Vaše) • (sein, seine, sein, ihr, ihre, ihr, sein, seine, sein = nastali od zamjenica er, sie, es)

Pokazne zamjenice

33

Pokazne zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Pokazne zamjenice Pokazne su zamjenice: der (die, das), dieser (diese, dieses), jener (jene, jenes), solcher (solche, solches), derjenige (diejenige, dasjenige), derselbe (dieselbe, dasselbe), selbst i selber. • • • •

der - taj, ovaj, koji, dieser - ovaj, taj i jener - onaj se dekliniraju kao određeni član solcher - takav se mijenja kao pridjev derjenige - onaj i derselbe - isti dekliniraju se kao neodređeni član s pridjevom (desjenigen, demjenigen itd.) selbst - sam, osobno i selber - sam, osobno glase jednako u svim padežima

Kada pokazna zamjenica der stoji sama (bez imenice), deklinira se ovako: Jednina

Množina

Padež Muški rod Ženski rod Srednji rod

Padež

Množina

N.

der

die

das

N.

die

G.

dessen

deren

dessen

G.

deren, derer

D.

dem

der

dem

D.

denen

A.

den

die

das

A.

die

Upitne zamjenice

34

Upitne zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Upitne zamjenice Upitne su zamjenice: wer, was, welcher (welche, welches), wohin, woher, wie lange, warum, wo i was für ein (was für eine, was für ein) Deklinacija zamjenica wer - tko i was - što (samo jednina): Padeži

Wer

Was

N.

wer

was

G.

wessen wessen

D.

wem



A.

wen

was

• welcher - koji se deklinira kao određeni član • kod zamjenice was für ein - kakav deklinira se samo neodređeni član (was für eines itd.)

Odnosne zamjenice

Odnosne zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Odnosne zamjenice Odnosne su zamjenice: der (die, das), welcher (welche, welches), wer i was • der se deklinira kao odgovarajuća pokazna zamjenica • welcher se deklinira kao odgovarajuća upitna zamjenica, samo što u genitivu jednine glasi dessen, deren, dessen, a genitivu množine deren • wer i was se dekliniraju kao odgovarajuće upitne zamjenice

Neodređene zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Neodređene zamjenice Neodređene zamjenice su: man, jemand, niemand, jedermann, ein (eine, ein), kein (keine, kein), jeder (jede, jedes), mancher (manche, manches), alle, einig, etwas i nichts. • zamjenica man - se ima samo nominativ jednine, a u ostalim se oblicima zamjenjuje odgovarajućom zamjenicom ein • jemand - netko, niemand - nitko i jedermann - svatko imaju u genitivu nastavak -s, a inače nemaju nastavaka • zamjenica ein se mjenja kao određeni član • kein se deklinira kao posvojna zamjenica • kada ein i kein stoje same, N. jd. im glasi (k)einer, (k)eine, (k)eines, a A. jd. srednjega roda (k)eines • jeder - svaki se u jednini deklinira kao određeni član, a u množini glasi alle

35

Neodređene zamjenice • zamjenice mancher - (po)neki, pokoji, mnogi, alle - svi i einige - neki se dekliniraju kao određeni član • etwas - nešto, nichts - ništa glase u svim padežima jednako

Prijedlozi s genitivom Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prijedlozi s genitivom Kada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti genitiv: außerhalb - izvan, infolge - zbog, uslijed, innerhalb - unutar, jenseits - s one strane, statt - (u)mjesto, während za vrijeme, dok, wegen - zbog; radi itd. Npr. Ich bin außerhalb der Schule. - Ja sam izvan škole. Wir sind jenseits des Flusses. - Mi smo s one strane rijeke.

36

Prijedlozi s dativom

Prijedlozi s dativom Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prijedlozi s dativom Kada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti dativ: aus - iz, od, außer - osim, izvan, bei - kod, pri, entgegen - protiv, nasuprot, u susret, gegenüber - nasuprot, preko puta; prema, mit - s, sa, nach - iza, poslije, po, u (sa zemljopisnim imenima), prema, seit - od (vremenski), otkad, von - od, o, s, sa, zu - k, prema, u, itd. Npr. Ich bin bei der Großmutter. - Kod bake sam. (Ja sam kod bake.) Er geht zu ihm. - Ide prema njemu. (On ide prema njemu.)

Prijedlozi s akuzativom Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prijedlozi s akuzativom Kada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti akuzativ: bis - do, dok, durch - kroz, preko, entlang - (uz)duž, pokraj, pored, für - za, (u)mjesto, gegen - protiv, prema, oko, ohne - bez, um - oko, za, u, itd. Npr. Ich gehe durch die Wüste. - Hodam kroz pustinju. (Idem; Ja idem/hodam kroz pustinju.) Wir sind entlang den Fluss Sava vorbeigegangen. - Prolazili smo pokraj/pored/duž rijeke Save. (Mi smo prolazili pokraj/pored/duž rijeke Save.)

37

Prijedlozi s dativom ili akuzativom

Prijedlozi s dativom ili akuzativom Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prijedlozi s dativom ili akuzativom Kada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti ili dativ ili akuzativ: an - na, na , od, do, po, za, uz, u (vremenski), auf - o , po, za, hinter - iza, za, in - u, na, za (vremenski), neben (po)kraj, osim, über - (iz)nad, preko, o, unter - (is)pod, (iz)među, vor - (is)pred, prije, od', zwischen - (iz)među, itd. Npr. Ich gehe in ein Haus. (Akuzativ) - Idem u kuću. (Ja idem u kuću.) Ich lebe in einem Haus. (Dativ) - Živim u kući. (Ja živim u kući.)

Sažimanje prijedloga s određenim članom Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Sažimanje prijedloga s određenim članom Prijedlog se sažima sa određenim članom kada iza prijedloga stoji određeni član: an dem => am bei dem => beim in dem => im von dem => vom zu dem => zum an das => ans auf das => aufs durch das => durchs für das => fürs in das => ins

38

Sažimanje prijedloga s određenim članom um das => ums zu der => zur • Samo se ovi prijedlozi mogu sažeti, ostali ne mogu Npr. Er geht durch das Dorf. ili Er geht durchs Dorf. - Ide kroz selo. (On ide kroz selo).

Složenice od prijedloga i zamjenice Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Složenice od prijedloga i upitne zamjenice To su, kako nam i naslov kaže, riječi sastavljene od prijedloga i upitne zamjenice. Tvore se tako da ispred prijedloga dodamo wo, a ako prijedlog započinje samoglasikom, umeće se slovo r, npr. wobei, worüber

Složenice od prijedloga i pokazne zamjenice To su, kako nam i naslov kaže, riječi sastavljene od prijedloga i pokazne zamjenice. Tvore se tako da ispred prijedloga dodamo da, a ako prijedlog započinje samoglasikom, umeće se slovo r, npr. dabei, darüber Npr. Ich bin krank. Darum bin ich nicht in die Schule gegangen. - Bolestan sam. Zato nisam došao u školu. (Ja sam bolestan. Zato ja nisam došao u školu.) Worum sprechen sie? Über die Schule. - O čemu pričate? O školi. (O čemu vi pričate? O školi.)

39

Prilozi mjesta, vremena i načina

Prilozi mjesta, vremena i načina Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prilozi mjesta, vremena i načina Prilozi mjesta: dort - tamo, ondje, her - ovamo, amo, hier - ovdje, tu, hin - onamo, tamo (pravac), hinten - straga, links - lijevo, oben - gore, rechts - desno, unten - dolje, vorn(e) - sprijeda, itd. Npr. Ich habe nach links gewandt. - Okrenuo sam ulijevo. (Ja sam okrenuo ulijevo.) Ich wende nach rechts. - Okrenuo sam udesno. (Ja sam okrenuo udesno.) Prilozi vremena: bald - (u)skoro, dann - onda, tada, zatim, gestern - jučer, gleich - jednak, odmah, heute - danas, immer - uvijek, jetzt - sada, lange - dugo, manchmal - katkada, morgen - sutra, nie - nikada, noch - još, nun - sada, no, pa, oft - često, schon već, wieder - opet, itd. Prilozi načina: fast - gotovo, uskoro, genug - dosta, gern(e) - rado, mehr - više, nur - samo, jedino, sehr - vrlo, veoma, so - tako, ovako, viel - mnogo, wie - kako, kao, kakav, itd. • Prilog načina može biti i gotovo svaki pridjev

40

Prilozi uzroka i izjave

Prilozi uzroka i izjave Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Prilozi uzroka i izjave Prilozi uzroka: daher - stoga; odatle, darum - za to, zato, zbog toga, radi toga, deshalb - zato, zbog toga, radi toga, trotzdem unatoč tome, ipak; premda, iako, warum - zašto, čemu, itd. Npr. Warum gehst du in die Schule? - Zašto ideš u školu? (Zašto ti ideš u školu?) Prilozi izjave: doch - ipak; pa, ta; ali, gewiss - siguran, izvjestan; sigurno, zacijelo, ja - da, jest; pa, ta, kaum - jedva, tek što, *nein - ne, *nicht - ne; ni(ti), sicher - siguran; sigurno, zacijelo, vielleicht - možda, wircklich - pravi, istinski; zaista, doista, wohl - dobro; ugodno, zdravo; vjerojatno, zwar doduše, itd. • Negacija nein negira cijelu rečenicu, a negacija nicht negira obično samo jednu riječ, jedan izraz ili dio rečenice. U njemačkoj rečenici može stajati samo jedna negacija. Npr. Gewiss werde ich nicht in die Schule gehen. - (Sigurno neću ići u školu.) Du heißt Marko, oder? - Zoveš se Marko, zar ne? Nein, ich heiße nicht Marko. Ich heiße Marcus. - Ne, ja se ne zovem Marko. Zovem se Markus.

41

Komparacija priloga

42

Komparacija priloga Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Komparacija U komparaciji ili stupnjevanju priloga, kao i kod pridjeva, razlikujemo pozitiv, komparativ i superlativ. Neki prilozi imaju isti oblik kao i pridjev. Prilozi imaju samo jedan oblik superlativa (am + prilog + nastavak) Primjer 1. schnell - brzo (brz) lange - dugačko, dugo (dugačak, dug) Pozitiv Komparativ

Superlativ

schnell schneller

am schnellsten

lange

am längsten

länger

• Kod priloga koji dobivaju prijeglas, u rječniku se ovako navodi, npr. alt (älter, der älteste)

Nepravilna komparacija bald - (u)skoro gern - rado sehr - vrlo Pozitiv Komparativ Superlativ bald

eher

am ehesten

gern

lieber

am liebsten

sehr

mehr

am meisten

Veznici

Veznici Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Veznici Nezavisni veznici su: aber - ali, also - dakle, auch - i, također, a, dann - onda, tada, zatim, denn - jer, budući da, ta, pa, doch - ipak, pa, ta, ali, entweder - oder - ili - ili, nur - samo, jedino, oder - ili, und - i, a, weder - noch - niti - niti, itd. Npr. (entweder - oder) Entweder werden wir zu dem Haus gehen, oder werden wir zu schlafen gehen. - Ili ćemo ići kući ili ćemo spavati. (weder - noch) Weder werden wir schlafen, noch werden wir fersehen. - Nit ćemo spavati, nit ćemo gledati televiziju. Zavisni veznici su: mjesni: wo - gdje, woher - odakle, otkuda, wohin - kamo, kuda vremenski: als - kada, nego, kao, bevor - prije nego, bis - do, dok, ehe - prije nego, nachdem - pošto, kad, seit - od (vremenski), otkad, seitdem - otada, otkad, sobald - čim, solange - dok, dokle god, während - za vrijeme, dok, wenn - ako, da, kad, itd. poredbeni: als - kada, nego, kao, als ob - kao da, je - desto - što - to, wie - kako, itd. načinski: (an)statt dass - (u)mjesto da, dass - da, indem - tim što, dok, ohne - bez, itd. posljedični: dass - da, itd. uzročni: da - jer, budući da, weil - jer, budući da, itd. dopusni: obgleich - premda, iako, obwohl - premda, iako, trotzdem - unatoč tome, ipak, premda, iako, itd. pogodbeni: falls - ako, wenn - ako, da, kad, itd. izrični: dass - da, ob - je li, itd.

43

Uzvici

44

Uzvici Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Uzvici Najčešći uzvici su: ah!, ach!, au!, oh!, aha!, oho!, hurra!, hallo!, pfui!, hopp!, bums!, itd.

Abeceda i izgovor Njemački jezik Naslovnica — Sadržaj — Doprinositelji Lekcija 1 • Lekcija 2 • Lekcija 3 • Lekcija 4 • Lekcija 5 • Lekcija 6 • Lekcija 7 • Lekcija 8 • Lekcija 9 Lekcija 10 • Lekcija 11 • Lekcija 12 • Lekcija 13 • Lekcija 14 • Lekcija 15 • Lekcija 16 • Lekcija 17 Lekcija 18 • Lekcija 19 • Lekcija 20 • Lekcija 21 • Lekcija 22 • Lekcija 23 • Lekcija 24 • Lekcija 25 Lekcija 26 • Lekcija 27 • Lekcija 28 • Lekcija 29 • Lekcija 30 • Lekcija 31 • Lekcija 32 • Lekcija 33 Lekcija 34 • Lekcija 35 • Lekcija 36 • Lekcija 37 • Lekcija 38 • Lekcija 39 • Lekcija 40 • Lekcija 41 Vježba 1 • Vježba 2 • Vježba 3 • Vježba 4 • Vježba 5 • Vježba 6 • Vježba 7 • Vježba 8 • Vježba 9 Rješenje 1 • Rješenje 2 • Rješenje 3 • Rješenje 4 • Rješenje 5 • Rješenje 6 • Rješenje 7 Rješenje 8 • Rješenje 9 Abeceda i izgovor • Njemačko - Hrvatski rječnik • Hrvatsko - Njemački rječnik

Njemačka abeceda Njemačka abeceda (das Alphabet) sadrži 26 slova, a to su: a a

j

jot s

es

b be k

ka

t

te

c ce l

el

u u

d de m em v fau e e

en

w ve

f ef o

o

x iks

g ge p

pe

y üpsilon

h ha q

ku z

i

er

i

n

r

cet

Osim toga, postoje još i preglašeni samoglasnici ä, ö i ü, te ch /ce-ha/, ß /es-cet/, sch /es-ce-ha/, tsch /te-es-ce-ha/.

Abeceda i izgovor

Fonologija - izgovor njemačkih glasova Njemačke se imenice uvijek pišu velikim slovom!

Samoglasnici (Vokale) U njemačkom jeziku postoji osam samoglasnika (a, e, i, o, u, ä, ö, ü). No, razlikuje se 15 glasova, jer postoje dva načina izgovaranja: dugi i kratki. Dugi izgovor samoglasnika dogodit će se jedino u sljedećim uvjetima: • • • •

dvostruki samoglasnik (npr. Beet, Saat) h koje slijedi iza samoglasnika (npr. Bahn, Huhn) ß slijedi iza samoglasnika, a iza njega ponovno slijedi samoglasnik (npr. Füße, Maße) diftong ie (dugo i)

Kratki izgovor samoglasnika pojavljuje između ostalog i u sljedećim uvjetima: • dvostruki suglasnik, ck, ch ili ng, koji slijede iza samoglasnika (npr. Affe, Zweck, Rang) • iza samoglasnika slijedi ss i samoglasnik (npr. wissen, Masse) Da bi se bilo u mogućnosti pravilno izgovarati samoglasnike njemačkoga jezika, potrebno je naučiti podjelu samoglasnika. Postoje tri kriterija na temelju kojih se dijele samoglasnici: • 1. vertikalna/okomita dimenzija • 2. horizontalna/vodoravna dimenzija • 3. položaj usana. 1. Vertikalna/okomita dimenzija Prema ovom kriteriju samoglasnici se dijele na temelju stupnja uzdignutosti jezika prema nepcu: • a) visoki (i, u) • b) srednji (e, o) • c) niski (a) IPA (International Phonetic Alphabet - internacionalna fonetička abeceda) koristi drugačije nazive za ovaj kriterij, a izdvaja ih sedam: • • • • • • •

zatvoreni (i, u) gotovo zatvoreni zatvoreno-srednji srednji (e, o) otvoreno-srednji gotovo otvoreni otvoreni (a)

Hrvatski jezik ne poznaje ove djelomične samoglasnike, one na granici između otvorenih i srednjih te srednjih i zatvorenih, dok ih u njemačkom jeziku ima.

45

Abeceda i izgovor

46

2. Horizontalna/vodoravna dimenzija Prema ovom kriteriju samoglasnici se dijele na temelju vodoravnoga položaja jezika prema nepcu: • a) prednji (i, e) • b) srednji (a) • c) stražnji (o, u) IPA za ovu podjelu koristi iste nazive, no izdvaja ih pet: • • • • •

prednji (i, e) gotovo prednji centralni (a) gotovo stražnji stražnji (u, o)

3. Položaj usana Prema ovom kriteriju samoglasnici se dijele s obzirom na to jesu li usne zaobljene pri izgovoru ili ne: • a) oni koji se izgovaraju zaobljenim usnama (okrugli otvor) (o, u) • b) oni koji se ne izgovaraju zaobljenim usnama (a, e, i) IPA koristi dva drugačija naziva: • zaobljeni (u, o) • nezaobljeni (i, e, a) Primjeri u zagradama odnose se na samoglasnike hrvatskog jezika! Evo još jednom sa svim parametrima (): IPA

Parametri

a

otvoreni, centralni, nezaobljeni

e

srednji, prednji, nezaobljeni

i

zatvoreni, prednji, nezaobljeni

o

srednji, stražnji, zaobljeni

u

zatvoreni, stražnji, zaobljeni

Samoglasnici njemačkog jezika: IPA Primjeri

Parametri

Objašnjenje Monoftonzi

a

Dach

otvoreni, centralni, nezaobljeni

kratki izgovor slova a; kao naše a



Bahn

otvoreni, prednji, nezaobljeni

dugi izgovor slova a;

ɛ

Bett

otvoreno-srednji, prednji, nezaobljeni

kratki izgovor slova e;



Beet

zatvoreno-srednji, prednji, nezaobljeni

dugi izgovor slova e;

ɪ

Schiff

gotovo zatvoreni, gotovo prednji, nezaobljeni kratki izgovor slova i;



viel

zatvoreni, prednji, nezaobljeni

dugi izgovor slova i; kao naše i

ɔ

Post

otvoreno-srednji, stražnji, zaobljeni

kratki izgovor slova o;



Boot

zatvoreno-srednji, stražnji, zaobljeni

dugi izgovor slova o;

ʊ

Putz

gotovo zatvoreni, gotovo stražnji, zaobljeni

kratki izgovor slova u;



Pute

zatvoreni, stražnji, zaobljeni

dugi izgovor slova u; kao naše u

Abeceda i izgovor

47 ɛ

hätte

otvoreno-srednji, prednji, zaobljeni

kratki izgovor slova ä;

ɛː

wähle

otvoreno-srednji, prednji, zaobljeni

dugi izgovor slova ä;

œ

Hölle

otvoreno-srednji, prednji, zaobljeni

kratki izgovor slova ö;

øː

Höhle

zatvoreno-srednji, prednji, zaobljeni

dugi izgovor slova ö;

ʏ

füllen

gotovo zatvoreni, gotovo prednji, nezaobljeni kratki izgovor slova ü;



fühlen

zatvoreni, prednji, zaobljeni

dugi izgovor slova ü; Diftonzi



weit

kratko a + kratko i; slično hrvatskom aj



Haut

kratko a + kratko u; slično hrvatskom au

ɔʏ

Heute

kratko o + kratko ü; slično hrvatskom oj Reducirani/skraćeni samoglasnici

ɐ

Ober

gotovo otvoreni centralni

ə

halte

srednji centralni

slično hrvatskom a

• kratko ä i kratko e izgovaraju se jednako, pa zbog toga postoji 15 glasova, a ne 16 Samoglasnik e čita se kao ə kada se pojavljuje na kraju riječi u skupovima -en, -el, -er, -em, -e (npr. halte /xaltə/), dok se er izgovara kao ɐ kada se nalazi na kraju riječi (npr. aber /abɐ/) Prijeglašeni samoglasnici ä se izgovara na već opisan način ö se izgovara tako da usne namjestite na izgovor glasa o, a pokušate izgovoriti glas e, ili na već neki drugi način ü se izgovara tako da usne namjestite na izgovor glasa u, a pokušate izgovoriti glas i, ili na već neki drugi način Diftonzi ei se UVIJEK izgovara kao aj (tj. aɪ) ie se izgovara kao dugo i eu se izgovara kao oj (tj. ɔʏ) y se izgovara kao ü (tj. y)

Suglasnici (Konsonanten) b se izgovara kao p kada se nalazi na kraju sloga (npr. lieb /liːp/), a inače se izgovara kao b (npr. Bach /bax/) ch se izgovara kao mekano h (IPA: ç za meko, a x za tvrdo), jezik je potrebno više približiti nepcu, ali samo kada se ispred njega nalaze svi samoglasnici, osim a, u i au (npr. lächeln /lɛçɛln/, auch /aʊh/) ck se izgovara kao k (npr. backen /bakən/) d se izgovara kao t kada se nalazi na kraju sloga (npr. Lied /liːt/), a inače se izgovara kao glas d (npr. Dach /dax/) dsch se izgovara kao dž (IPA: dʒ) (npr. Dschungel /dʒʊŋəl/) - ovo je jedan od suglasnika koji dolazi iz stranog jezika (nije nastao u njemačkom) g se izgovara kao k kada se nalazi na kraju sloga (npr. Zug /tsuːk/), a inače kao glas g (npr. gut /guːt/); ALI!!! Kada se g nalazi na kraju riječi sa samoglasnikom i, izgovara se kao ih (IPA: iç)(npr. zwanzig /tsvantsɪç/) g se ponekada, i to u stranim riječima, izgovara kao ž (IPA: ʒ) (npr. Genie /ʒɛniː/) - ovo je jedan od suglasnika koji dolazi iz stranog jezika (nije nastao u njemačkom) h se izgovara kao h (tvrdo) kada se nalazi na početku riječi (npr. Hund /xʊnt/), a inače se glas h ne izgovara, nego je zbog toga samoglasnik ispred njega dug (npr. kahl /kaːl/) ng (IPA: ŋ) se izgovara kao glas n u riječima banka, anka (npr. Hunger /xʊŋɐ/) ph se izgovara kao f (npr. Photo /fɔtɔ/) qu se izgovara kao kv (npr. Quaker /kvakə/)

Abeceda i izgovor r se NE IZGOVARA kao naše, u nekim slučajevima da, no, postoje tri načina: • IPA: ʁ - kao francusko r • IPA: ʀ - kao francusko r (s treperenjem pri izgovoru {kao što mi rrrrrrrr}) • IPA: r - kao talijansko r (također i naše) s se izgovara kao z kada se nalazi na početku riječi ili sloga, a iza njega slijedi samoglasnik (npr. Sech /zɛç/) ili kada se nalazi između dva samoglasnika (npr. Rose /roːsə/), a inače se izgovara kao s (npr. Landeskunde /landɛskʊndə/) ß se izgovara kao s (npr. weiß /vaɪs/) sch se izgovara kao š (IPA: ʃ)(npr. schwebend /ʃveːbənt/) sp se izgovara kao šp (npr. Sport /ʃpɔrt/) st se izgovara kao št (npr. Stallmut /ʃtalmʊt/) th se izgovara kao t (npr. Thronfolger /troːnfɔlgə/) -tien se izgovara kao cien (npr. Kroatien /krɔatsiən/) -tion se izgovara kao cion (npr. verauktionieren /fɛɐʔaʊktsɪɔniːrən/) tsch se izgovara kao č (IPA: tʃ)(npr. Tschardasch /tʃardaʃ/) tz se izgovara kao c (npr. jetzt /jetst/) v se ponekada izgovara kao f, a ponekada kao v (npr. Vater /fatɐ/ w se izgovara kao v (npr. Wagengeleise /vagənʔgɛlaɪzə/) x se izgovara kao ks (npr. Xylophon /ksʏlɔfɔn/) z se izgovara kao c (IPA: ts) (npr. Zeit /tsaɪt/) ʔ označava da između dva slova postoji stanka, ali se ne piše (npr. beamtet /bəʔamtət/) Udvostručeni suglasnici se izgovaraju kao jedan glas, a mogući su: ll, rr, mm, nn, pp, tt, ff, ss.

48

Izvori rabljeni u članku i suradnici

Izvori rabljeni u članku i suradnici Deklinacija članova  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16575  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, Roberta F., 5 anonimne izmjene Muška deklinacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15238  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 1 anonimne izmjene Mješovita deklinacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14796  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Ženska deklinacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16130  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 3 anonimne izmjene Deklinacija vlastitih imena  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14875  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Posvojne zamjenice od imena i imenica  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16562  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, 3 anonimne izmjene Prezent  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16560  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG, Vogone, 3 anonimne izmjene Preterit  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15257  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG Imperativ  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16273  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, LaMpiR, StjepanG, 1 anonimne izmjene Futur prvi  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16467  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG, 1 anonimne izmjene Perfekt  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16578  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, StjepanG, 15 anonimne izmjene Pluskvamperfekt  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14804  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG Futur drugi  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16230  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG, 2 anonimne izmjene Kondicional  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14878  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Odvojivi prefiks  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15015  Doprinositelji: BRUTE, Ivan.milicic3510, StjepanG, 1 anonimne izmjene Povratni glagoli  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15261  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG Bezlični glagoli  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15341  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, StjepanG, 1 anonimne izmjene Modalni glagoli  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16293  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, Jafeluv, 11 anonimne izmjene Pasiv  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16540  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, Pmlineditor, 5 anonimne izmjene Brojevi  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16478  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, 1 anonimne izmjene Jaka deklinacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16422  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 6 anonimne izmjene Slaba deklinacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16165  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 2 anonimne izmjene Mješovita deklinacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14813  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Komparacija  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16541  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, 5 anonimne izmjene Osobne zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15548  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, 3 anonimne izmjene Posvojne zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14816  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Pokazne zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16371  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, Korepetitor81 Upitne zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15924  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 1 anonimne izmjene Odnosne zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14819  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Neodređene zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14820  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Prijedlozi s genitivom  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14821  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Prijedlozi s dativom  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15110  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 1 anonimne izmjene Prijedlozi s akuzativom  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14843  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Prijedlozi s dativom ili akuzativom  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16579  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 4 anonimne izmjene Sažimanje prijedloga s određenim članom  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14847  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Složenice od prijedloga i zamjenice  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14850  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Prilozi mjesta, vremena i načina  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15077  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Prilozi uzroka i izjave  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15079  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Komparacija priloga  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15155  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Veznici  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=15449  Doprinositelji: Ivan.milicic3510, 1 anonimne izmjene Uzvici  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=14891  Doprinositelji: Ivan.milicic3510 Abeceda i izgovor  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?oldid=16511  Doprinositelji: Dtom, Ivan.milicic3510, StjepanG, 3 anonimne izmjene

49

Izvori, licencije i suautori slika

Izvori, licencije i suautori slika Datoteka:Flag of Germany.svg  Izvor: http://hr.wikibooks.org/w/index.php?title=Datoteka:Flag_of_Germany.svg  Licencija: Public Domain  Doprinositelji: User:Madden, User:SKopp

50

Licencija

Licencija Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported //creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

51

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF