Njegova pripovijest - Sai Baba.pdf
October 13, 2017 | Author: CHOMYKU123 | Category: N/A
Short Description
Download Njegova pripovijest - Sai Baba.pdf...
Description
ISBN 978-953631172-9
\\ \\\11111111\1\\
9 789536 311729
Naslov izvomika HIS STORY As Told by Himself (Pertaining to His Younger Days), Second edition: April 2008 Copyright© Sri Sathya Sai Books&Publications Trust, Prasanthi Nilayam, India
Naslov NJEGOVA PRIPOVIJEST iii sto je Sai Baba ispricao 0 svom djecastvu Copyright©Sathya Sai sredisnje vijece Hrvatske, Zagreb 2008. Sva prava pridrzana. Niti jedan dio ove knjige ne smije biti reproduciran, distribuiran iii proslijeaen u bilo kojem obliku i iz bilo kojeg razloga bez prethodne pismene suglasnosti izdavaca, osim kod kraCih navoda iIi nekomercijalne uporabe koju dozvoljava zakon 0 autorskim pravima.
NJEGOVA PRIPOVIJEST
iIi Sto je Sai Saba isprieao 0 svom djeeastvu
Nakladnik Sathya Sai srediSnje vijece Hrvatske Subiceva 20, Zagreb www.saiorg.hr
Za nakladnika Adriano Bratovic
kompilacija iz bozanskih govora Bhagavana Sri Sathya Sai Babe
Glavni urednik nakladniCke djelatnosti Adriano Bratovic
Odgovoma urednica nakladniCke djelatnosti Marina JuraniC
Urednica Olga Kovac
Prevoditeljica Stanka Hrabac
Lektorica
s engleskog jezika prevela Stanka Hrabac
Lidija Sprajc
Korektorice Stanka Hrabac, Marina Juranic i Olga Kovac
Graficko oblikovanje naslovnice Andreja Sunara
Priprema i tisak Vemako tisak, Zagreb
Naklada 1000 primjeraka
ISBN 978-953-6311-72-9 CIP zapis dostupan u racunalnom katalogu Nacionalne i sveuCilisne knjiznice u Zagrebu pod brojem 682821
Sathya Sai SrediSnje vijece Hrvatske
Zagreb, 2008.
Book TItle NJEGOVA PRIPOVIJEST iii 5to je Sai Baba ispricao
0
svom djecastvu
Author of Translation Stanka Hrabac
Publisher Sathya Sai sredisnje vijece Hrvatske
Copyright Holder Sathya Sai sredisnje vijece Hrvatske
Original Book TItle HIS STORY As Told by Himself (Pertaining to His Younger Days)
Original Author A compilation from the divine discourses of Bhagawan Sri Sathya Sai Baba
Original Publisher Sri Sathya Sai Books&Publications Trust, Prasanthi Nilayam, India
Original Copyright Holder Sri Sathya Sai Books&Publications Trust, Prasanthi Nilayam, India
premasvarupa • Utje!ov!jenje Ljubavi
Sadrzaj 1. Bog u ljudskom liku
Izdavaceva napomena
9
2. Filozof ..................................... 15
Duznost avatara nije da glume, niti u sva tri svijeta
3. Kondama Raju, oslobodena dusa
23
4. Pandari bhajani ····················
33
5. Na pijesku rijeke Chitravathi
39
6. Skolovanje u Bukkapatnamu
45
7. Skolovanje u Kamalapuramu
61
8. Pjesnik nad pjesnicima
79
zivi takvim idealnim i svrhovitim zivotom, od Svoga dje
9. Skalski dani u Uravakondi
95
tinjstva prozet vjecnim vrijednostima, svjetionik je cijelom
postoji ista sto bi oni morali postici. Ipak, oni neprestano
10. Vrac
103
11. Ramesh i Suresh
107
12. Posjet Hampiju
". . . . . . . " . . . . . . . . . . . . . . . .. 1 13
13. Objava
"
119
14. Jack i Jill .............. '"
139
15. Subbammina odanost
143
16. Odlazak Kondama Rajua
171
17. Sam sam odabrao svoje roditelje
181
18. Gospod iz Putlaparthija uvijek ce vas stititi
187
djeluju. U dvaparayugi sam Gospod KrsDa izuzetan je pri mjer ove istine. Bhagavan Sri Sathya Sai Baba, avatar naseg doba,
covjecanstvu. Jos kao mladic u lokalnoj osnovnoj skoli, Bhagavan je stalno tezio uzdiCi svijet na visu razinu. Svaki Njegov Cin bio je usmjeren tom plemenitom cilju. U odnosu s roditeljima, rodacima, sa starijima u selu, sa Svojim prijateljima u razredu i Svojim uCiteljima, zapravo u svakom aspektu Svoga zivota, Bhagavan je davao primjer drugima ziveCi prema Svojoj izjavi: "Moj zivot je moja poruka". U skladu sa Svojom misijom avatara da postigne drustveni, moralni i duhovni razvoj covjecanstva s pomocu vjecnih vrijednosti istine - satya, ispravnog ponasanja - dharma, mira - santi i nenasvilnosti - ahimsa . , On je poduzeo mnoge drustveno korisne projekte na
6
7
podrucju odgoja i obrazovanja, medicinske sluzbe, opskrbe pitkom vodom i na drugim podrucjima. sam Bhagavan je u mnogim Svojim govorima ispricao neke dogadaje iz Svoga zivota koji otkrivaju Njegovu misiju avatara vee i u
1. BOG U LJUDSKOM LIKU
Njegovim njeznim godinama djecastva. Veliki lutkar koji se zove SveviSnji duh - paramafman
Boiansko dijete Nanda ponovno je doslo
vodi kozmicku igru
kao utjelovljenje blaienstva - ananda da pronaae
i drii utjelovljene duse na pozornici svijeta.
svoje partnere u igri.
Uiivajte u toj boianskoj drami, opisanoj do sitnica,
Gospod Rama opet je dosao
rekao je Bhagavan jednom prigodom. Ovo je kompilacija nekih dogadaja iz Njegova bozanskog zivota, koje je sam ispricao u Svojim govorima. Taj vjenCie anegdota iz mla dih dana Njegova zivota ponizno prinosimo pred Lotosna Stopala Bhagavana.
u liku Ramacandre, pun blaienstva, da pronaae
svoje podanike.
Gospod fsvarama dosao je ponovno
u liku Sai fsvare da se igra sa svojom grupom.
Dosao je ponovno i Gospod V1S~u
u liku Gospoda koji proiima sve na ovoj Zemlji
Prasanthi Nilayam
da pokupi svoja oruija.
Iaj veliki lutkar koji se zove SveviSnji duh - paramafman
Urednik Sri Sathya Sai Books and Publications Trust
drii iiva bica - jiva na svjetskoj pozornici
i upravlja kozmickom igrom.
SvjedoCi je i opisuje.
Uiivajte u toj vjecnoj boianskoj igri. (teluska pjesma)
U drevnoj Indiji zene bi obicno s dubokom vjerom i velikom odanoseu izvodile religiozni zavjet da udobrovolje 8
9
Gospoda SatyanarayaDu. Taj se zavjet zvao sathya nara
Subbamma je dosla k njoj i rekla: "Easwaramma, tvoja
yaJ}avrata. U skladu s tom drevnom tradicijom, majka
trudnoea je bila potvrdena i ocuvana tek nakon sto si
ovoga tijela, Easwaramma, takoder bi stovala Gospoda
uzela onu blagoslovljenu hranu - prasada nakon obreda
SatyanarayaDu i slusala bozansku pricu na kraju obreda u
satya narayaJ}avrata. Stoga svoje dijete koje ee se
drustvu svoje susjede Subbamme. Jednom vrlo posebnom
roditi nazovi SatyanarayaDa." Majka Pedda Venkame
prigodom, bilo je kasno popodne kad je zavrsio obred
Rajua, Easwaramina svekrva, takoder se slozila stirn
u Subbamminoj kuei. Ni Easwaramma ni drugi Clanovi
prijedlogom s velikom vjerom u Boga i odanoseu Gospodu
obitelji nisu do tada nistajeli. Svi su bili ogorceni i zalili se na
SatyanarayaDi.
strogu disciplinu koja je pratila izvodenje obreda. Govorili
Za vrijeme Easwarammine trudnoee dogodilo se nesto
su: "Zasto treba biti tako mnogo pravila koja upravljaju
znakovito. Onih dana Puttaparthi je bilo seoce zabaceno
izvodenjem ovog obreda7" Easwarammin suprug Pedda
u udaljenom kutku podrucja Ananthapur. Do njega nisu
Venkama Raju ostro je optuzivao njezinu nepopustljivost
vodile moderne pogodnosti poput cesta, nije bilo pitke
i zelju da se drzi tih pravila. Ali ona nije popustala, vee
vode. Po cetiri kuee imale su zajednicki bunar iz kojeg bi
je odlucno i uljudno odgovorila: "Vi mozete jesti ako ste
ljudi za svoje svakodnevne potrebe vadili vodu malenom
gladni. Ja nisam gladna. Ja eu jesti tek nakon sto zavrsi
kantom. Jednog je dana Easwaramma izvlacila vodu iz
obred i uzet eu blagoslovljenu hranu - prasada Gospoda
takva bunara. Odjednom se na nebu pojavio bljesak sjajne
NarayaDe." U meduvremenu Subbamma je zavrsila obred
svjetlosti. Zapuhao je vjetar i mlaz bozanske svjetlosti usao
i donijela blagoslovljenu hranu Easwarammi. Tek nakon
je u utrobu Easwaramme. Subbamma, koja je upravo
sto je uzela tu hranu, njezina trudnoea bila je potvrdena.
izlazila iz svoje kuee, bila je takoder svjedok toga prizora
Kaze se: "Postajes one sto mislis - yad bhavam tad bhavati." Drustveni polozaj - sthitii sudbina - gatiljudskog
bica moraju biti u skladu s njegovim mislima i odlukama. Easwaramma nije bila obrazovana, ona nije znala ni jedno
pa je rekla Easwarammi: "Vidjela sam kako bljestava svjetlost ulazi u tvoju utrobu!" Tu Cinjenicu nisam do sada nikom otkrio, vee to radim prvi put da bi ljudi shvatili kako je velicanstvena i Cista avatarova priroda.
slovo. No ipak je posjedovala postojanu vjeru i odanost
Navecer uoCi Svamijeva rodenja Pedda Venkama Raju
Bogu. Jednog dana, u sedmome mjesecu trudnoee,
prolazio je pokraj Subbammine kuce. Ona ga je pozvala k
10
11
sebi i rekla mu: "Venkama Raju, molim te da svoga sina koji ce se uskoro roditi nazoves imenom Satyanaraya1)e." Ali on se nije mnogo obazirao na njezin prijedlog misleCi
Djecakje napredovao iz dana u dan poput Mjeseca koji raste. No njegovo je ponasanje postajalo cudno. On nije razgovarao ni skim, koristio je tek malo rijeCi - mitabasi,
ludosti zene. Sljedeceg dana rano ujutro
jeo je vrlo malo - mitahari. Majku Easwarammu cudilo je
Easwaramma je rodila sina u vrlo povoljnom trenutku.
takvo ponasanje. Djeca obicno glasno zahtijevaju hranu i
Prirodno je da dijete zaplace u casu rodenja, ali ovo dijete
kad god je vide, pruzaju prema njoj ruCice. Ali ovo posebno
nije plakalo. Primijetivsi taj cudni fenomen, zene oko
djetesce nije se uopce zanimalo za hranu. Druga njegova
djeteta su se prestrasile misleCi da je dijete rodeno nijemo.
osobina bila je da nikad nije dopustao da se pokraj njega
I Easwaramma se veoma prestrasila kad je to cula pa je
pojavi hrana koja nije vegetarijanska. Takoder nikad ne bi
stipnula djetesce kako bi zaplakalo. Ali one je razveseljavalo
posjeCivao kuce Ijudi koji nisu bili vegetarijanci. Iz takva
Ijude oko sebe carobnim osmijehom. Kakva li iznenadenja!
njegova ponasanja Easwaramma je zakljucila da je on
Novorodence staro tekjedan sat, prekrasno se osmjehivalo!
bozansko dijete. Starija sestra Venkamma podupirala je
U meduvremenu stigla je i Karanam Subbamma i rekla
svoju majku u svim takvim stvarima. One su se zajednicki
Easwarammi: "Cula sam da si rodila djecaka. Dosia sam
brinule za to bozansko dijete s mnogo ljubavi, neprestano
ga vidjeti." Subbamma je bila zena svecenika. Onih dana
pjevajuCi
te su se zene strogo pridrzavale ortodoksnih obicaja i
okruzju.
da se radi
0
0
Bogu. Dijete je raslo u takvom svetom
tradicije. Zato je Easwaramma zamotala svoje novorodence tkaninom i polozila ga na pod, malo podalje do sebe. Stigla je i Easwarammina svekrva i savjetovala joj: "Ali Easwaramma, Subbamma je dosla s velikim iScekivanjem da pomiluje djetesce s mnogo Ijubavi, a ti ga drzis podalje od sebe! Polozi dijete u njezin narucaj!" Easwaramma je odgovorila: "Draga svekrvo, bojala sam se da ona nece htjeti dodirnuti novorodence. Zato sam ga polozila malo dalje." Medutim Subbamma nije bila od onih zena koje bi se drzale tradicionalnih obicaja. 12
13
2. FILOZOF Tijekom moga djetinjstva oko mene bi se okupljala djeca, pjevajuCi i plesuCi, provodeCi tako sretne trenutke. Ja bih ih tada uCio mnogim stvarima. Govorio bih im: "Vasa majka izvrgnuta je velikoj patnji podizuCi vas. Ona vas je nosila u svojoj utrobi devet mjeseci i prosla kroz veliku fizicku patnju, darovavsi vam zivot. I vas otac je prolazio kroz teskoee, hraneCi vas i odgajajuei. Stoga prije svega morate voljeti svoje roditelje. U svakodnevnom zivotu nikad, ni u kakvim uvjetima ne odstupajte od puta istine. Nikad ne govorite neistinu da prikrijete svoje propuste bojeCi se kazne svojih roditelja. lake vas mozda grde iii tuku, govorite ipak istinu. Snaga istine mnogo je snaznija i od atomske bombe. Nema veeeg i jaceg oruzja od istine. Sarno ee vas istina stititi. No pitanje je kad treba govoriti istinu. Kaze se: "Istina koju govorite ne smije izrazavati nikakve emocije - anudvegakaram vakya satyam priya
hitam cayat." Zelite Ii reCi istinu, ona se ne smije izreCi glasno ni s mnogo emocija, vee je treba govoriti njezno, Ijubazno i uhu ugodno. Izbjegavajte lose osobine poput Svamijev otac Pedda Venkama Raju
Ijutnje, mdnje i ljubomore. 15
Normalno je da se djeca nastoje domoCi necega sto im
Nisam se nikog bojao. Zasto bih se morae bojati ako govo
se svida. Zato bih im govorio: "Ne smijete zeljeti one sto
rim istinu? Istinom kao oruzjem mozemo postiei sve na
nije vase. Ako trebate olovku iii knjigu, uzmite ih od svojih
ovom svijetu.
razrednih prijatelja tek kad vam oni to dopuste. Nikad ne uzimajte nista bez njihova znanja."
Jednog su se dana djeca okupila i ovako raspravljala: "Raju nas uci mnogim dobrim stvarima. Ali mozemo Ii
U Puttaparthiju je zivio velik broj muslimana. Oni bi
provesti u djelo i jednu od njih?" Tada su ispitivali medu
slavili blagdane muslimanskih fakira u kojima su i hinduisti
sobom koliko je svatko od njih proveo u djelo moja ucenja.
sudjelovali. Stirn u vezi poducavao sam djecu: "Nije
Jedan je djecak izjavio: "Ja uvijek pokusavam govoriti
vaZna religija, vee moral. Zapravo, moral je zivotni dah
istinu." Drugi je objasnio: "Ja uvijek volim Boga. On je
covjeka. Stoga odbacite sve razliCitosti medu religijama i
moja majka, otac i sam moj zivotni dah." Ojecak se zvao
stalezima, odnosite se prijateljski prema svima. Sudjelujte
Kesanna, a njegova majka Buggapalle Acchamma. Sirota
i vi u svecanostima fakira."
zena zaradivala bi za zivot drZeCi malu trgovinu u kojoj
Ook sam ih tako poducavao, pristupio mi je jedan
je prodavala cigarete i bidi. 1 Orugi se djecak slozio: "Nije
djecak i rekao mi: "Raju, moji se roditelji neee sloziti da
moguee provesti u djelo sve dobro cemu nas poducava Raju.
sudjelujem na muslimanskim svecanostima. Mi pripadamo
Ipak sam sretan kad ga cujem kako nam objasnjava te stvari.
Brahminskoj zajednici." Ja sam mu objasnio: "Oragi moj,
Zapravo, vee i same njegove rijeCi svakog usreeuju." Jedan
ti si prije svega Ijudsko biee. Tvoja religija mora biti Ijubav,
drugi djecak je rekao: "Kako mozemo biti nezainteresirani
a tvoj stalez je stalez covjecanstva. Stoga neka tvoj cilj
kad nas Raju poducava tako njezno i Ijubazno? Ja ga vrlo
uvijek bude taj princip jedinstva." No roditelji te djece nisu
volim!" Na kraju su sva djeca jednoglasno zakljucila: " Svi
bili zadovoljni mojim podukama. Mislili su da svojim
mi volimo Rajua, a ne sarno ti." I tako su djeca koja su se
ucenjem kvarim njihove mlade umove. Zato su se Ijutili na
okupljala oko mene tezila za mojom Ijubavlju.
mene i govorili: "Raju, ti kvariS nasu djecu uceCi ih da
Okupljao sam djecu i ucio ih mnogim principima koji
medu njima ne smije biti razlike zbog pripadnosti nekoj
su se odnosili na sadhanu. Savjetovao bih im: "Oraga
religiji iii stalezu." Ali ja sam bio vrlo odlucan i uvjeravao ih da na ovom svijetu nema vaZnije religije od Ijubavi. 16
1
bidi - vrsta seoskog duhana
17
djeco, morate jesti samo blagu - saftvika hranu. Ne jedite ni meso ni ribu." Onih dana neki bi seljaci lovili ribu u seoskom spremistu vode te su je prodavali seljacima i time zaradivali. Ja sam im govorio da nije ispravno ubijati tako mnogo zivih biea zbog njihova prezivljavanja i da je grijeh nanositi stetu zivim biCima. Govorio sam im takoder da se moraju kloniti losih navika kao sto su pusenje i opijanje. Tadaje bio obieaj da se organiziraju utrke volovskih zaprega. Seljaci bi okitili volovska kola i vezali volove u jaram. Deset do petnaest velikih Ijudi golemih trbuha sjeli bi u ta kola i tjerali volove da tree sto bde po pijesku, nemilosrdno ih sibajuei. Ne mogavsi podnijeti veliko mueenje kojem su bile izvrgnute te nijeme zivotinje, pozivao sam djecu jedno po jedno i govorio im: "Pogledaj, ova kola pripadaju tvojoj obitelji. Reci ocu da ne tuee te jadne volove. Pobrini se da se to opet ne dogodi." Tako sam zelio promijeniti starije preko njihove djece. Na obali rijeke Chitravathi
Ne samo utrke volova, vee su se onih dana u selima
testo oddavale i borbe pijetlova. Na noge pijetlova pritvrstili bi nozeve i tada ih poticali da se bore jedan s drugim. Sila ja to borba s namjerom da se ubije protivnik. Obieno sam im savjetovao: "To je vrlo okrutno i lose. Umjesto da organizirate natjecanje u ubijanju nijemih ptica, zasto se ne natjeeete medu sobom u ovladavanju raznim vjestinama?" Uskoro je za to saznao otac ovog 19
obrazovanje. Ako to uCinite, mnogo eete pomoCi drustvu. tijela, Venkama Raju pa me pozvao i izgrdio: "Ti si sarno maleni djeeak. ZaSto se upleees u poslove starijih u selu? To nema smisla." Ja sam mu odgovorio: "Ne upleeem se u poslove starijih u selu. Oni muee nijeme zivotinje i ptice sarno zbog svoje zabave. Ja se ne slaZem stirn."
Ne sarno sada, jos od svoga djetinjstva bavio sam se raznim aktivnostima sluzenja. Pomagao sam drugima. Kad god se neki prosjak zaustavio ispred moje kuee i zamolio milostinju, ukueani bi se okrenuli od njega govoreCi: "Odlazi, odlazi, ne sada!" Ali ja bih donosio hranu iz
On je shvatio da je uzaludno prepirati se sa mnom.
kuee bez njihova znanja i nahranio prosjake. Ako je netko
Tada je podueio Easwarammu - grhamamayi: "Barem mu
trebao odjeeu, davao sam mu svoju staru odjeeu. Kazem
ti red da se ne petlja u te stvarL" Dok mi je davala hranu,
vam istinu, u ono vrijeme obieno sam godinu dana nosio
pokusavala me uvjeriti: "Sathya, zasto se upleees u stvari
isti par hlaea i kosulju. Nosio sam ih dok sam isao u skolu,
koje se tieu odraslih? Tvoj otac to ne volL DoCi ees time na
a nakon dolaska kuCi, prao sam ih svaki dan, omotavsi za
zao glas." No ja sam joj odlueno odgovorio: "Mislim da je
to vrijeme ruenik oko tijela. Kad se odjeea osusila, glaeao
dobro to sto radim. Kad se bavim dobrim stvarima, kako
sam je posudom koja je sHeila mjedenom kreagu u koji
moje ime ikad moze biti okaljano?" Djed ovoga tijela, Kondama Raju, pozvao je tada seljake i objasnio im: "Pogledajte, nas Sathya ne radi nista lose, vee sarno dobro. Ne smijete povrijediti ni jedno zivo biee niti smijete organizirati utrke volovskih kola ni borbe pijetlova. To ee na kraju izazvati neprijateljstva medu varna. Tako se narusavaju mir i spokojstvo u selu." Na taj
sam stavio zeravicu. Pedda Venkama Raju - grhamabbayi nikad mi nije prigovarao niti me tukao. Obieno bi u sali govorio: "Dragi moj, ti si pravi asket - thyagi. Kako da se mi uzdignemo na tvoju razinu odricanja?" On i Easwaramma obieno bi me zvali filozofom - vedantin. I ona je postupala sa mnom s mnogo ljubavi i skrbi.
sam naCin uspio sprijeCiti utrke volovskih zaprega i borbe pijetlova koje se viSe nisu organizirale u Puttaparthiju. Svaki bi eovjek morao pomoCi svojim bliznjima najvise sto moze. Posjeeujte sela i sirotinjske dijelove gradova, pomozite oddati njihov okolis zdravim i Cistim. Pomozite djed osiguravajuei im besplatnu hranu, odjeeu i 20
21
3. KONDAMA RAJU OSLOBODENA DUSA
v
Djed ovoga tijela Kondama Raju stovao je Venka madhutu, svetu osobu iz loze Ratnakare. Imao je dva sina: Pedda Venkama Rajua i Chinna Venkama Rajua. Pedda Venkama Raju bio je otac ovoga tijela. Mlaai brat Kondama Rajua imao je takoaer dva sina: Subba Rajua i Venkata Rama Rajua. Sva ta cetiri sina sretno su zivjela zajedno povezavsi tako cijelu obitelj. Sinovi su bili sretni zajedno kao prava braca, ali tako nije bilo s njihovim zenama. S vremenom su se javile razlike u misljenju i meau Draga djeco, ne rnorate vani traziti Boga. On je prisutan u varna.
cetvoricom brace zbog nerazumijevanja meau njihovim zenama. Stoga su odluCili zivjeti odvojeno. U to sam vrijeme bio jos vrlo mlad. Jednog dana za vrijeme razgovora s Kondama Rajuom, on me zapitao: "Dragi moj, ti imas cisto isveto srce. Istinaje sve sto kazes. Ja sam nesto odluCio i sada trazim tvoje misljenje." Pitao sam ga sto je odluCio. On mi odgovori: "Zelio bih da ova cetiri sina zive odvojeno." Slozio sam se s njegovim misljenjem rekavsi: "Vrlo dobra, sve te godine ove cetiri obitelji zivjele su slozno u uzajamnom razumijevanju. Sada su izgubile 23
te osobine. Stoga je bolje da se odvoje." Kondama Raju
Puttaparthiju tada nije bilo visih razreda osnovne skole.
me tada upitao kako znam sve to. Odgovorio sam: "To je
Zato sam morao odlaziti u Bukkapatnam, u visu osnovnu
oCito iz njihovih misli, rijeCi i djela. Kakav drugi dokaz jos
skolu. Tocno u 1 sat zazvonilo bi skolsko zvono da oznaCi
treba?" Kondama Raju je bio vrlo sretan pa je rekao: "Dao
vrijeme za objed. Ja bih tada trcao u Puttaparthi, posluzio
si mi prekrasan odgovor. Vee danas eu ostvariti svoj plan."
djeda, pojeo i sam nesto i opet se vratio u Bukkapatnam,
Pozvao je svoja cetiri sina i rekao im: "Dragi moji sinovi,
trceCi cijelim putem. To su onih dana bili moji svakodnevni
od sada eete zivjeti odvojeno i bit eete odgovorni za svoje
poslovi.
obitelji. Zivite sretno!" I oni su bili spremni za takav zivotjer
No Kondama Raju bio je vrlo tuzan jer sam se morao
su njihove zene vee izgubile strpljenje i osjeeaj tolerancije.
tako naprezati trceCi svakog dana izmec1u Puttaparthija i
Kad je pozvao svoje sinove i rekao im da podijele sve
Bukkapatnama. Stoga mije savjetovao: "Sathya, ne moras
sto pripada obitelji, a on ne zeli nista, sinovi su ga molili da
dolaziti svakog dana da mi posluzis hranu, mogu je i sam
ostane kod svakoga od njih po sest mjeseci. No on se nije
uzeti. Kad ides ujutro u skolu, ponesi za sebe malo hrane."
stirn slozio, vee im je otvoreno rekao: "Neeu doCi k varna.
U ono vrijeme bilo je vrlo tesko nabaviti cak i aluminijsko
Ne traZim hranu od vas. Sve sto sam stekao, podijelite
posuc1e u tom zabacenom selu. Zato sam uzimao napola
mec1u sobom. Ali dajte mi nesto sto najvise cijenim, dajte
pripremljene pogacice - sankati od crnog brasna, zamotao
mi Sathyju. Ako ee taj djecak biti sa mnom, to bi mi bilo
ih u tkaninu i ponio u skolu.
dovoljno. Ne zelim nista vise." Zatim me je pitao hoeu Ii poCi s njim, a ja sam na to pristao. Od tada sam zivio s Kondama Rajuom.
Cim je zazvonilo zvono za objed, sva su se djeca okupila na jednome mjestu da pojedu svoj podnevni obrok koji su donijeli od kuee. Obicno bi donijeli rizu i ljuti zaCin u
On me vrlo volio zbog bozanske vizije koju je imao. Bio
malim posudama. Ja nisam imao rize u svom zamotuljku.
je veliki vjernik i ostvarena dusa - jiianin. Prigrlio me zato
Imao sam sarno pogaCice od crnog brasna. To je zapravo
sto je shvatio moju bozanskost. Zvao me Sathya. Sarno
bila moja glavna hrana jos od ranog djetinjstva. Malo bih
je ta istina - satya bila uz njega. Iznajmio je malu sobu.
se odmaknuo od ostalih djecaka da pojedem svoj obrok,
Obicno bih svakog dana rano ujutro ustajao, prao posuc1e,
kako oni ne bi mislili da sam tako siromasan pa si ne mogu
kuhao, a zatim otrcao do svoje skole u Bukkapatnam. U
priustiti rizu. Izbjegavao sam jesti u njihovoj blizini zbog
24
25
..
bojazni da cu umanjiti ugled svoje obitelji. Svatko bi se
usrdno molila Kondama Rajua: "Dragi moj svekru, molim
tako morae brinuti za ugled svoje obitelji. Sljedeceg dana
te da se vratis k nama. Provedi sest mjeseci sa svakim od
dosao sam Kondama Rajuu i rekao mu: "Djede, budem Ii
cetvero brace. Zar ne zasluzujemo da ti sluzimo?" Ali on
jeo pogacice od cmog brasna pred onim djecacima, oni
bi odgovarao: "Ne, ja imam Sathyju. To mi je dovoljno."
ce
Tako je cvrsto vjerovao u mene.
0
meni svasta misliti. Zato cu radije dolaziti kuCi i ovdje
jesti premda je to pomalo tesko."
Otkad sam se rodio, nisam pojeo nikakav slatkiS. Ako ih
Naravno, bio je to tezak fizicki napor svaki dan odlaziti
pocnem jesti, stotine ce mi poklonika donositi slatkise. Ne
kuCi za objed i ponovno se vracati u skolu. No to je za
jedem voce, mlijeko ni sirutku. Moja hrana je jednostavna
mene bilo najbolje. Zadovoljstvo je interval izmedu dva
i sastoji se od malo polutvrdih pogacica pripremljenih od
bola. Covjek ne moze osjetiti srecu ako ne podnese i neke
cmog brasna s kikirikijem, uz ljuti zacin - sankati ili neko
teskoce. Ako iz zlata treba napraviti nakit, zlato treba topiti
lisnato povrce. I Kondama Raju volio je tu hranu i govorio:
u vatri, tada ga udarati cekicem i rezati na komadice. I
"Dragi moj, stogod ti jedes, daj i meni." Cim sam ujutro
tako, nakon sto se zlato podvrgne mnogim postupcima,
ustao, brzo bih dovrsavao svoje svakodnevne duznosti te
one postaje lijep nakit.
skuhao sankati, lisnato povrce s ljutim zaCinom, za sebe
Jednako tako, ako covjek zeli uzivati srecu, mora se
i djeda. Svim ljudima u nasoj ulici svidjela se hrana koju
podvrgnuti i nekim teskocama. Stoga sam obavijestio
sam pripremao. U vrijeme kad sam se vracao iz skole u
Kondama Rajua: "Djede, spreman sam podnijeti sve
Sukkapatnamu, ispred nase kuce cekali bi me u dugom
muke. Ne bjezim ni od kakvih teskoca. Uostalom, to i nije
nizu svi oni koji su patili od groznice. U casu kad sam
nikakva muka, vec sarno dobra fizicka vjezba za mene."
stupio u kucu, Kondama Raju bi mi rekao: "Dragi, ovi ljudi
On se zacudio mom odgovoru pa je rekao: "Kakva je to
pate od groznice. Cini se da zele da im pripremis papreni
vjezba? ZaMo takva teska vjezba utim tvojim njeznim
obrok rasem. Molim te, daj im to jelo." Tada bih odmah
godinama?" Ali nije mogao reCi ne mojoj odluci jer me
pripremio trazeni obrok i ispunio njime njihove posude.
neobicno volio. Nikad nije vjerovao nikom osim meni.
Nakon sto bi pojeli to papreno jelo, osjecali bi se lakse i
Zato je i zavrsio svoj zivot na Zemlji na tako plemenit
bili bi sretni te govorili da im je groznica nestala. Sio sam
naCin. Easwaramma bi nas povremeno posjeCivala i tada
strucnjak za kuhanje. Zato su ljudi iz susjedstva dolazili k
26
27
nama da uzmu indijsku pikantnu mirodiju curry koju sam
tu hranu." Easwaramma i Venkamma su bile vrlo nesretne
pripremao.
zbog tih iznenadnih prigovora. Dotrcale su k meni i iskalile
Ima mnogo razlika izmeau starih i novih obicaja tradicija u selima. U drevna vremena perac rublja i
svoj bijes rijeCima: "Sathya, zbog tebe nas otac mrzi. lasto pripremas tako ukusnu hranu?"
brijac dolazili bi u kuee i uzimali hranu koju su im nudili
Jednom dok sam noeu spavao iz mog je daha izlazio
kueedomaCini na dane svecanosti kao sto je ugadi (teluska
zvuk ol!Jkara. Kondama Raju koji je spavao pokraj mene,
Nova godina) ili sankranti. U nasoj kuCi stanovali smo jedino
iznenadio se. Prislonio je uho blizu mog daha i pozorno
Kondama Raju i ja. lato sam na dane svecanosti kuhao za
slusao zvuk. Sljedeeeg dana rano ujutro rekao mi je:
nas i za druge koji bi dolazili k nama. Easwaramma (majka
"Sathya, dragi moj, moramo proslaviti ovu prigodu." Ja
ovoga tijela), Venkama i Parvathamma (Svamijeve sestre)
sam ga upitao 0 kakvoj prigodi govori, a on mi je objasnio:
pripremale su jednu vrstu slatkisa - bobbatlu pa sam mislio,
"Prosle noCi iz tvog je daha izlazio zvuk ol!Jkara." Pokusao
zasto i ja to ne bih pripremio u nasem domu. lato sam u
sam mu objasniti da je to nesto svakodnevno i pitao ga:
svecane dane tom slasticom obilno posluzivao svog djeda,
"Je Ii to nesto novo? Taj je zvuk bio uvijek ovdje." I poslije
peraca rublja i brijaca.
bi on, dok sam spavao, povremeno
la vrijeme nekih svecanosti dok smo Kondama Raju i ja jeli, dosao bi k nama Pedda Venkama Raju (Svamijev otac). Kondama Raju bi ga pozvao da nam se pridruzi u jelu govoreCi: "Dragi sine, danas je blagdan, jedi s nama." Venkama Raju bi pristajao te jeo s nama. Hvalio me govoreCi kako je hrana vrlo ukusna. Takoaer se tuzio: "Ne znam sto je s onim zenama, ne trude se pripremiti tako ukusne obroke." Tada bi odlazio kuCi i prigovarao Easwarammi i Venkami: "Pogledajte sarno kakvu ukusnu hranu i slatkise bobhatlu priprema Sathya. Od sutra poaite k njemu i donesite mi sve sto on priprema. Jest eu sarno 28
CUO
zvuk so 'ham,
so 'ham. Tada bi dolazio do mene i provjeravao disem Ii
jos uvijek, stavljajuCi prst pod moj nos. Iznenadio se kad je CUO zvuk so 'ham, ali nije
CUO
disanje. Tako je Kondama
Raju dozivio nekoliko bozanskih iskustava. Jednog dana dok sam kuhao, zatvorio je vrata, dosao do mene i pozvao me: "Sathya, Sathya!" Pitao sam ga sto se dogaaa. Na to je on uzeo obje moje ruke i preklinjao me: "Sathya, to nisu ruke, Cini mi se da su to tvoja stopala. Imam jednu zelju. Kad budem odlazio s ovoga svijeta, ti mi svojim bozanskim rukama ulij vodu u usta." Obeeao sam da eu to uCiniti. Nakon toga zivio je jos 20 godina. 29
"...
Roditelji su Easwarammu nazvali imenom Nama
Velicanstvenost moje bozanskosti rasla je iz dana u
giramma. Shvativsi moju bozanskost, Kondama Raju je
dan. Uskoro su ljudi poceli dolaziti u kueu Kondama Rajua,
savjetovao njezinu muzu da joj promijeni ime i nazove je
a kad bi ih netko pitao zasto dolaze u tolikom broju, oni bi
Easwaramma. No njezin muz nije razumio zasto mu to
odgovarali: "Kondama Raju ima unuka u kojem je skrivena
savjetuje. Ipak se pokorio njegovim zeljama i dao joj ime
velika bozanska moe. On nam se javlja u snovima i rjesava
Easwaramma. Kondama Raju je mislio da joj to ime viSe
nase probleme." Tako je prolazilo vrijeme. Stariji brat ovog
pristaje jer je majka Gospoda isvare. Jednom se duboko
tijela, Seshama Raju, vratio se u Puttaparthi za vrijeme
poklonio pred njom - pranam govoreCi: "Easwaramma, ti
skolskih praznika. On je krivo shvatio da mi djed Kondama
izgledas kao obicna zena, ali zapravo nisi obicna. Sam
Raju prijeCi put k visem obrazovanju, ddeCi me stalno uz
Gospod isvara utjelovio se u tebi. Kako si sretna, majko!"
sebe. Stoga je obavijestio sve clanove obitelji da ee me
Ustvari, ona je bila njegova snaha. Bi li se i jedan svekar ili
povesti sa sobom u mjesto u kojem je radio i upisati me u
svekrva duboko klanjali pred svojom snahom? Kondama
srednju skolu. Njemu se nije svidjelo da ljudi u tolikom
Raju je dao novu definiciju imenu Easwaramma. Rekao
broju posjeeuju nasu kueu, neprestano me trazeei. Onih su
joj je: "Tvoje ime znaCi majka Svemogueeg Boga. Zato je
dana ljudi vrlo cijenili obrazovanog covjeka. BuduCi da je
one sveto i znacajno, majko!" Drugog je dana pozvao
Seshama Raju polazio tecaj za ucitelje, vee su ga samim
Venkammu i rekao joj: "Zao mi je da svi nasi ljudi zive u
tim smatrali obrazovanim te ga vrlo cijenili. On je uvjeravao
neznanju i da su tako prostodusni. Izgleda da nitko nije
Kondama Rajua: "Djede, ne dopustaj nikom da posjeeuje
prepoznao bozansku moe skrivenu u Sathyji. Taj je djecak
toga djecaka. U njemu nema nikakve bozanske moCi ni
pravo Bozje utjelovljenje. On nije nikad gladan niti ima
bila kakve druge moei. To je Cista histerija! Stoga se pobrini
potrebu za snom. Danima zivi bez hrane i vode, niti spava,
da nitko ne posjeeuje nasu kueu."
a ipak je uvijek svjez i aktivan." Tako se oni koji su spoznali Bozju prirodu mogu uzdiCi na bilo koju razinu svijesti. Oni koji to ne mogu uCiniti, nikad neee spoznati Boga premda dozive brojne bozanske igre - lila. Kako slijepac moze vidjeti sjaj Sunca? 30
31
4. PANDHARI BHAJANI 2 Kad je ovom tijelu bilo sedam godina, u zabacenom selu prosirile su se zarazne bolesti kolera i kuga. Ljudi vise nisu pustali djecu iz kuce bojeCi se tih bolesti. Dobili su stroge upute da ne posjecuju tude kuce niti piju vodu bilo gdje izvan svojih domova. Atmosfera u selu bila je prozeta srnrtnim strahom. Zato su se tih odredaba ddali svi u selu pa i domaCica Easwaramma. Kondama Raju bio je vrlo konzervativan covjek. On nije nikad nista uzimao izvan svoje kuce pa ni vodu. Zatvorio me u kucu i nikom nije dopustao da mi se priblizi bojeCi se da me ne zarazi. Bio je tako strog da nije dopustao ni Venkammi i Parvathammi (starijim Svamijevim sestrama) da dodu k meni. No ja bih povremeno izlazio bez njegova znanja. Kad bi on to kasnije doznao, preklinjao bi me s mnogo Ijubavi: "Sathya, ne smijes sarno tako izlaziti." Kuca u kojoj smo zivjeli nalazila se u Svami s djedom
ulici u kojoj su zivjeli lovci - boya. Stoga je Kondama Raju naredio nekima od njih da me cuvaju. Dao im je ovakve
ime grupe podsjeca na svetiste Pandharpur u kojem se stuje Panduranga, KrsDa
2 Pandhari bhajani -
33
naredbe: "Pazite na kretanje ovog djecaka. Ako vidite da
nekom istaknutom mjestu. Djeca nisu znala koje bhajane
je u selu u bilo kakvom drustvu, dovedite ga odmah kuci."
da pjevaju. Tada sam skladao neke pobozne pjesme i
Tako je strogim naredbama ogranicavao moje kretanje.
rekao im: "Draga djeco, ne morate vani traziti Boga. On je
Ali jesam Ii se ja pokoravao tim ogranicenjima? Unatoc
prisutan u varna." Djeca su obilazila selo pjevajuCi bhajane
svemu, ja bih izlazio kad me nitko ne bi vidio. No neki
prema mojim uputama.
su djecaci iz ljubavi prema meni dolazili u nasu kucu bez
Ljudi u selu veoma su se bojali duhova. Zato se nisu
znanja svojih roditelja. Bili su stari izmeau 6 i 8 godina.
usudili iCi dalje od hrama Satyabhamme poslije 5 sati
Oko mene se okupljala grupa od desetak tih djecaka. Oni
navecer. Taj su hram smatrali granicom sela. No ja sam im
bi bili stalno sa mnom, kamogod bih posao.
nastojao uliti hrabrost i povjerenje, objasnjavajuCi da nema
Jednog su dana u strahu dotrcali k meni i preklinjali
ni duhova ni vragova. Uvjerio sam djecu da moraju prstati
me: "Raju, kolera se prosirila nasim selom. Znamo da je to
od veselja kako bi otjerali koleru i kugu iz sela vjerujuCi u
smrtno opasna bolest i zarazeni covjek vrlo brzo umire. Ne
Boga i neprestano kontemplirajuCi
znamo sto ce se dogoditi s nama. Jako se bojimo!" Tada
im da svezu zvonCice na gleznjeve i dao im udaraljke.
sam ih uvjeravao da se nista nece dogoditi. Pokusao sam
Tako opremljeni hodali smo do rijeke Chitravathi i cijelim
ih hrabriti i pobuditi u njima povjerenje u sebe govoreCi:
putem pjevali bhajane. Kad smo u tri dana pjevajuCi obisli
"Ne morate se bojati. Tijelo mora nestati koliko god ga
cijelo selo do njegovih granica, kuga i kolera su nestale
nastojimo zastititi. Rast i propadanje dogaaaju se u zivotu
zauvijek.
0
Njemu. Rekao sam
svakoga ljudskog biCa pa zivio on i u sumi. Zato se ne
Nakon toga su roditelji te djece dosli k meni i molili:
bojte smrti. No potrudite se da se ddite podalje od bolesti.
"Raju, ti si u nasu djecu usadio hrabrost i povjerenje i ona
Stoga neprestano razmisljajte
Bogu." Djeca bi me tada
su se odusevila. Budi im od sutra uCitelj. UCi ih svemu sto
pitala: "Na kojeg Boga da mislimo, na Ramu iii na KrsT)u?"
znas. Nije im potrebno nikakvo drugo obrazovanje." Od
Bila su to vrlo bezazlena djeca.
toga dana sva su djeca pocela dolaziti k meni na poduku.
0
Onih dana Puttaparthi je bilo maleno selo sa sarno
Oslovljavali su me rijeCima "UCitelj koji poducava." Jednog
stotinjak stanovnika. Savjetovao sam djecacima da u selu
dana dosli su roditelji s djecom i zahtijevali od mene da
svi pjevamo bhajane u 6 navecer paleCi uljenu svjetiljku na
primim gurudaksinu, jednu vrstu honorara koji se ucitelju
34
35
~-
daje u znak zahvalnosti. Kakav je to honorar? Cetvrt nov Ciea na mjesec! Djeca bi dolazila na nastavu navecer nakon
-
- - - - - - - - - -
Ojeca bi obilazila selo svakog dana ranG ujutro te po ticala seljake pjevajuCi ovakve pjesme:
sto su pojeli sankati, kasu od raienog brasna i ostajala sa
Obuceni u narancastu odjecu,
mnom cijelu noe. Ja sam ih poducavao duhovnim i mo
drieCi cimbale u rukama,
ralnim temama i abecedi. Govorio bih im: "Ne smijete se
pripremajuCi se za rad,
kretati u losem drustvu, ne slusajte sto se u tom drustvu govori. Ne govorite ruzne rijeci i ne ogovarajte druge.
unistavajuCi ielju i ljutnju, mi stupamo boianskim putem.
Njegujte lijepe osobine, postujte svoje roditelje i starije. Nemojte nikom stetiti, ne vrijedajte osjeeaje drugih ljudi. Obavljajte svoj posao kako treba. Osim toga, sluzite drustvu. Stogod dobrog nauCimo, moramo to prenijeti drugima."
Dodite, dodite seljaci, dodite brzo! Pridruiite nam se pjevajuCi i pozdravite Gospoda PanduraiJgu.
Nakon nekog vremena bila je ocita promjena kod djece
To je zapravo bilo prvo skupno pjevanje poboznih
zahvaljujuCi tako dobrim rijeCima. Osim toga, poducavao
pjesama - nagarasaI)kirtana koje smo onih dana pronosili
sam i neku mladu djecu pjevanju i vodio pandhari bhajane
selom. Kad je one pocelo? Kad je ovaj djecak imao jedva
u kojima su svi sudjelovali. Ti bi mali djecaci privezali
7 godina. Ook smo tako pjevali i plesali obiiazeCi selo ranG
zveckave zvonCiee na gleZnjeve, au rukama drZali udaraljke
ujutro, budeCi seljake iz sna, Subbamma i Easwaramma
te obilazili selo pjevajuCi ranG ujutro da probude one koji
bile su vrlo sretne. I Subbamma bi sudjelovala pjevajuCi i
su jos spavali. Onih dana seljaci bi spavali do 7 sati. Ali
pljeseuCi rukama u ritmu pjevanja. Onih dana mogla se za
kad sam poceo pjevati pandhari bhajane uz pomoe djece,
jedan novCie kupiti vreea rize. Ona bi obicno kupila jednu
i oni bi se bud iii u 5 ujutro, okupali se i pomolili Bogu u toj
vreeu i dijelila djeci malo te rize kao blagoslovljenu hranu
vedroj i svetoj atmosferi. Zapravo, sarno zahvaljujuCi napo
- prasada. Tako sam od ranog djetinjstva provodio vrijeme
rima Sathya Sai Babe u selu se pocelo prvi put kontemplirati
sireCi i poducavajuCi duhovne teme. I ljudi iz obliznjih sela
o Bogu. To se postupno prosirilo i na druga sela. Zbog
posjeCivali bi Puttaparthi da cuju te pandhari bhajane i
takve transformacije koju je izazivala moja poduka, seljaci
uzivaju u njima. Pricam vam te price kako bi studenti od
su me nazvali filozofom - vedantin.
ranog djetinjstva njegovali bozanske osjeeaje.
36
37
--
---------------------------
5. NA PIJESKU RIJEKE
CHITRAVATHI
Poceo je mjesec magha. Rekao sam djeci: "Vjersko kupanje u mjesecu maghi veoma je sveti Cin. No nije dovoljno ako samo obavite takvo kupanje. I hram morate obilaziti." lato sam s grupom djece posjetio hram Anjaneya u 4 sata ujutro. Iza hrama Svamija Anjaneye bilo je u one vrijeme veliko jezero u kojem smo se okupali. No mala djeca nisu mogla ustati tako rano. lato bih ih ja budio, dizao iz postelje i odvodio do jezera da se okupaju. Nakon toga smo svi otisli u hram. Rekao sam djeci: "Vi obidite hram Svamija Anjaneye i vratite se. Ja CU ostati ovdje." Oni su me poslusali. Medutim, obilaze6 hram raspravljali su ovako: "lasto Raju nije posao s nama? On Neprestano razmisljajte
0
Bogu
nas je nauCio tako mnogo stvari pa bez njega ne mozemo nista uCiniti. lato bi nas on morae voditi, a mi cemo ga slijediti." Nakon takve odluke vratili su se k meni i rekli da ih moram pratiti. Ja sam im odgovorio: "006 CU, ali najprije obidite hram." No oni su upomo zahtijevali da ih pratim i odlucno mi rekli: "Ako ne dodes, necemo ni mi ici." Rekao sam im da me bole noge. No oni su rekli da ce 39
me nositi. I tako ih nisam mogao odbiti kad su me s toliko
napustiti, vec su upomo govorila: "Raju, nas zanimaju
mnogo ljubavi prisiljavali da ucinim sto zele. Zato sam
sarno bhajani. Ako ti zapjevas, mi cemo te slijediti!"
poceo s njima obilaziti oko Anjaneyina hrama. Vjerovali ili
Katkad bi traZili od mene da skladam nove pjesme.
ne, iznenada se niotkuda pojavio veliki majmun i stao pred
Cudiii su se mom poetskom umijecu i pitali me kako sam
mene, preprijeCivsi mi put. Djeca oko mene su se cudila:
stekao sve te vjestine. Oni bi pjevali pjesme koje sam
"Nikad u ovom selu nismo vidjeli tako velikog majmuna!
skladao i bili vrlo sretni. Hvalili su me da stvaram prekrasne
Odakle je dosao?" Pokusavali su ga svom snagom otjerati,
pjesme i pretvaram ih u prelijepe melodije. "Ako imate
ali on se nije micao. Tko je bio taj majmun? Bio je to
nekih zelja, sarno mi recite. Ali nemojte me tako hvaliti",
sam Hanuman, Ramin sluga. Djeca nisu to shvatila. Sam
odgovarao sam ja.
Hanuman se pojavio u liku toga majmuna i zamolio me: "Svami, ja sam onaj koji treba obilaziti hram zbog tebe, a ne ti zbog mene!"
Onih dana slijedila me grupa djece. To su bili: Kesanna, Ranganna, Subbaanna, Ramanna i drugi. Ta su mi djeca bila veoma draga, a i ona su voljela mene. Njihova
Stoga sam rekao djeci: "Hanumanu se ne svida da ja
ljubav i prostodusnost ne mogu se opisati rijeCima. Jedan
zbog njega obilazim hram. Stoga to necu vise raditi." Od
sedmogodisnji djecak polozio bi moju glavu u svoje krilo i
toga dana dogodile su se velike promjene u djeci i ona su
tako me pripremao za spavanje govoreCi: "Raju, ti si vrlo
dozivjela mnoge bozanske osjecaje. Kad su se vratili kuCi,
umoran. Odmori se malo." Nakon kratka vremena rekao
svima su rekli: "Danas kad je Raju obilazio Hanumanov
bi: "Raju, otkad si polozio svoju glavu u moje krilo ispavao,
hram, pojavio se niotkuda veliki majmun i stao pred njega
svi moji bolovi su nestali. Osjecam neku neobjasnjivu
ne dopustajuCi mu da obilazi hram."
radost." Stoga su i druga djeca tezila za tom privilegijom.
U noCi punog Mjeseca obicno smo isli na rijeku
Smislili su metodu kojom bi sva djeca dobila takvu priliku.
Chitravathi. Sva bi djeca bila sretna provodeCi vrijeme na
Dakle, od mene se ocekivalo da polozim glavu u svaCije
pijesku rijeke od 6 navecer do duboko u noc. 1 stariji bi
krilo i tako se odmaram dok oni broje do 50. Na taj sam
nam se pridruzili i plesali kabadi i neke druge plesove. Ja
ih naCin razveseljavao.
bih hrabrio djecu: "I vi podite i plesite. Ako tijelo zeli biti
U selu je tada zivio neki stariji covjek sedamdesetih
zdravo, mora mnogo vjezbati." Ali djeca me nisu htjela
godina. On bi dosao do hrama Satyabhame, oprao ondje
40
41
svoje noge i sjeo na stube da se odmori. Jednog dana,
Cim sam se vratio kuCi moj me otac upitao: "Zasto
dok sam hodao pred njim, on me pozvao: "Raju, dodi!"
razgovaras stirn Subbarayudom?" Pitao sam ga zbog cega
Priblizio sam mu se i upitao ga sto zeli, a on je odgovorio:
da to ne radim, a on je odgovorio da je Subbarayudu
"Raju, ja sam debeo, moje je krilo meko. Molim te, sjedni
njegov neprijatelj. "Mozda je tvoj neprijatelj, ali nije mojo
malo u njega." Pitao sam ga kakve bi koristi imao od toga,
Zato sam razgovarao s njim. Ne vidim nista lose u tome",
a on je odgovorio: "Ne mogu to rijeCima opisati. To je
odgovorio sam. Tada sam mu sklopljenih ruku rekao:
nesto neodredeno i cudesno. Ali ne sarno to Raju, ti si
"Slusaj, ti si stariji covjek i ne bi smio nikoga mrziti. Odbaci
poput bljestave svjetlosti Puttaparthija. U godinama koje
svoju mdnju. Bolje bi ti bilo da se brines za jedinstvo medu
dolaze tvoje ime i slava prosirit ee se cijelim svijetom."
seljacima u nasem selu." Tada me on pitao
Njegove su se rijeci doslovno obistinile. Ime i ugled Rajua i Puttaparthija prosirili su se nadaleko i siroko, ne sarno u Indiji nego i u cijelome svijetu. Onih dana bilo je tesko stiCi u Puttaparthi cak i pjesice. Takvo udaljeno seoce kakvo je bilo Puttaparthi zauzelo je istaknuto mjesto na zemljopisnoj karti svijeta. Subbarayudu je prorekao tu metamorfozu vee tada. Jadni covjek, nije imao djece. Zagrlio me s mnogo ljubavi i rekao: " Raju, tako sam sretan sto si mi neko vrijeme poCivao u krilu. DoCi ee vrijeme kad ee cijeli svijet ceznuti za tvojim makar i kratkotrajnim pogledom punim dobrobiti." Rekao mije i ovo: "Tvoj otac i ja ne razgovaramo. Tvoj otac ne voli da razgovaram s tobom. Zato te molim da mu
0
0
cemu mi je
Subbarayudu pricao. Odgovorio sam: "On mi je rekao kako ee zbog moje bozanskosti ovo selo Puttaparthi cijelom svijetu sjati poput svjetionika." Kad je cuo taj odgovor, Pedda Venkama Raju se naljutio i pitao sav bijesan: "Kakva je to bozanskost u tebi u kojoj ovi ljudi toliko uzivaju?" Ja sam tada donio cvijeee i ddeCi ga s obje ruke, bacio ga na tlo govoreCi: "Znas Ii tko sam ja?" Nekim cudom cvjetovi su se razmjestiIi u teluska slova napisavsi: Sri Sathya Sai Baba. Od tada je Pedda Venkama Raju bio vrlo pazljiv u razgovoru sa mnom. Tako sam vee od ranog djetinjstva poducavao djecu i starije dobrim stvarima.
nasem razgovoru nista ne
govoriS!" No ja sam mu odgovorio: "Nema u tome nista lose, reCi eu mu istinu. On je dobar covjek."
42
43
v
6. SKOLOVANJE
U BUKKAPATNAMU
Danas eu vam otkriti neke dogadaje koji su se dogodili za vrijeme mojih skolskih dana u Bukkapatnamu. U tom kontekstu zelio bih vam ispricati kakvi bi odnosi trebali vladati medu ucenicima za vrijeme njihova skolovanja i kakvih bi se pravila trebali pridrzavati. Putlaparthi je tada bilo zabaceno seoce bez modernih sredstava i pogodnosti. Vi to vee znate. Ovo tijelo nije posjetilo ni jedno selo prije odlaska iz Putlaparthija. No svakodnevno je odlazilo u Bukkapatnam u skolu. Ja i neka druga djeca odlazili bismo onamo zajedno u skolu. Obitelj u kojoj je ovo tijelo rodeno bila je tada veoma siromasna. I druga djeca u selu bila su siromasna. Easwaramma bi mi za objed pripremila
sankati, kasu od razi. To je bila moja glavna polutvrda hrana. Ona bi u sredini pogacice napravila rupicu i u nju stavila malo zaCina od kikirikija. Tada nije bilo posuda za nosenje hrane. Zato bih ja zamotao svoj obrok u neku staru tkaninu i objesio ga na rame te posao u skolu. Skolsko zvono za objed zvonilo bi u 1 sat popodne. Cim bi zazvonilo, svi bismo potrcali prema seoskom 45
spremistu vode. Ali ja nisam odmah mogao pojesti svoj
Imali smo jednog nastavnika engleskog jezika koji se
obrok jer se on osusio i prilijepio za tkaninu. lato sam
zvao Mahboob Khan. On me neobicno volio. Ta je ljubav
odlazio do spremista s vodom te na nekoliko minuta uronio
bila izraz duhovnoga, a ne tjelesnog odnosa. On je vrlo
u vodu svoj zamotuljak s objedom kako bi se kruti obrok
rado predavao u nasem razredu. Onog casa kad bi usao,
odlijepio od tkanine. Medu nasim razrednim prijateljima
nagovorio bi nastavnika koji je bio u razredu, da odmah
bio je i jedan djecak iz bogate obitelji. On bi donosio rizu
napusti uCionicu, bilo 0 kome se radilo. A jedva sto je sjeo,
pomijesanu s juhom i dijelio je u malim obrocima svoj
pozvao je mene da sjednem pokraj njega. lagrlio bi me s
djeci. I ja bih podijelio svoju kasu sa svima. Tako smo
mnogo ljubavi i pomilovao po glavi. Imao je tada 50 godina
uzivali u radosti dijeljenja hrane. Jedinstvo donosi veliku
i nije imao djece. lato bi me cesto zvao k sebi u kueu.
radost. Nazalost, danas nema toga duha jedinstva i ljubavi
Bio je vrlo pobozan. Tek sto bi usao, djeca bi me pocela
medu obrazovanima. Umjesto toga svakodnevno rastu
zadirkivati: "Hej Raju, podi, podi do njegova stolca!" Ta
ljubomora i mrznja.
bi me situacija zbunjivala. Ako bih poslusao nastavnika,
Stirn u vezi moram yam nesto ispricati. UCitelji u skoli
djeca bi mi se rugala. Ako ne bih otisao do nastavnika
vrlo su me voljeli. Cim bi netko od njih usao u razred, pitao
kako bi mi on naredio, on bi mogao pomisliti da ga ne
bi: "Je Ii Raju dosao?" lnate Ii kako sam onih dana zivio?
slusam. No ja se nisam zalio da me djeca zadirkuju. Niti
Nisam imao tucet hlaca i kosulja kao danasnji studenti, vee
sam se prema njima ikad odnosio oholo jer su nastavnici
sam cijelu godinu nosio sarno jedne hlace i jednu kosulju.
prema meni bili srdacni.
Cim bih se vratio iz skole, omotao bih rucnik oko tijela i
Jednog dana dosao sam k nastavniku i objasnio mu
oprao odjeeu da je pripremim za drugi dan. Tako sam cijelu
svoj polozaj cvrstim, ali blagim tonom: "Gospodine, ako
godinu izlazio na kraj stirn jednim hlacama i kosuljom.
pozivate sarno mene i izdvajate me od svih drugih djecaka,
Odgovarao sam dobro na sva pitanja koja su mi postavljali
oni ee biti nesretni. Molim vas, nemojte me vise pozivati
nastavnici. Ali drugi ucenici nisu to mogli. Pismenost je za
da sjedim pokraj vas. Dopustite mi da sjedim s drugim
vrijeme Britanaca bila na veoma niskom stupnju. Bilo je
djecacima." Ali on se naljutio na mene i rekao mi otvoreno:
djecaka koji su imali vee mnogo godina, a bili su tek u 5.
"Neka oni misle sto hoee, nije me briga. Ne Cinim nista
razredu. Ja sam zapravo bio najmladi medu njima.
lose. lato se nikog ne bojim. Ja volim svu djecu, ali tebe
46
47
volim malo vise. To je zbog bozanskih osobina koje se kriju
dugacku sibu sa stabla tamarinda4 i drzim je spremnu u
u tebi."
jednom kutu uCionice prije nego sto bi Sri Iyengar usao u
Kad god bi se u njegovoj kud pripremalo neko
razred. Jednog dana Cim je usao, uzeo je sibu i pozvao me:
jelo poput pakoda,3 on bi mi donio nekoliko komada,
"Raju, dodi ovamo!" Priblizio sam mu se hrabro jer sam bio
zamotanih u novinski papir. Ja bih ih ponizno odbio rekavsi:
siguran da nisam uCinio nista lose. On me pitao: "ZaMo si
"Gospodine, ne znam priprema li se u vasoj kud hrana
kliznuo u sporednu ulicicu kad si me ugledao?" Odgovorio
koja nije vegetarijanska. Stoga mi je zao, ali ne mogu uzeti
sam vrlo mimo: "Gospodine, nisam vas vidio. Moja biljeznica
te pakode." No nastavnik bi me tada uvjeravao i molio:
je ostala kod djecaka koji zivi u onoj uliCici. Posao sam k
"Ne Raju, kazem ti istinu. Kunem ti se, ne bih dopustio
njemu da je uzmem." To je bila istina. Tada je on povikao
da se takve stvari dogode. Donio sam to jelo s velikom
na mene: "Zar me doista nisi vidio?" Odgovorio sam da je
ljubavlju i naklonoseu prema tebi." Kad me tako uvjerio,
to istina i da ga nisam vidio. Zaprijetio mi je da ee me istuei.
on bi bio vrlo sretan i zahvaljivao mi sa suzama u oCima
Ja sam odgovorio: "Kako zelite!" Napokon je shvatio da
ako sam uzeo komadie slastice i pojeo je.
govorim istinu. Pozvao me na stranu i rekao: "Raju, ja znam
U nasoj skoli predavao je i nastavnik imenom Iyengar. Ucenici su ga se bojali i postovali gao Kad bi ga slucajno vidjela negdje na trznici, djeca bi od straha smugnula u
da ti nisi poput ostale djece. Ali mislio sam da si pogrijesio premda to nije tvoj obicaj. Zato sam se naljutio. Molim te, dodi k meni sutra kad se budes vraeao kuei."
sporedne ulicice. Sri Iyengar saznao je za to. Jednog dana
Njegova je kuea bila na putu prema mom domu.
pogresno mu se uCinilo da ga i ja izbjegavam poput ostale
Sljedeeeg dana dosao sam k njemu, kako mi je naredio.
djece. Ja sam bio redar u nasem razredu. Vidite kako sam
Stajao sam na verandi, misled da ne smijem ud u nastavnikovu kueu bez njegova dopustenja.
"velik" sada. Mozete zamisliti kako sam bio malen onih
Ali on je vee bio naredio svojoj zeni: "K meni ee dod
dana. Bila mi je duznost da svakog dana u razred donesem
djecak imenom Raju. Kad dode, uvedi ga u kueu." Ona je
3
pakoda - zavijutak od tijesta sliean ameriekim krafnama punjen
povrcem
48
4
tamarind - drvo iz porodice mahunarki, raste u Aziji i Africi, njegova se crveno smeda sreika koristi kao purgativ
49
tada izisla i upitala me: "Dragi moj sine, jesi Ii ti Raju?" Ja sam odgovorio potvrdno. Pozvala me da udem. Kad sam usao, nastavnikova Ijubav nije znala za granice. Donio mi je dvije pakode na aluminijskom tanjuru, stavio ih pred mene i rekao: "Raju, zao mi je sto sam te htio kazniti premda nisi uCinio nikakvu pogresku. Kasnije sam shvatio da sam pogrijesio. Kako bih to ispravio, zelim se sprijateljiti s tobom." Vidite kako nasa dobrata, dobre osobine, Cistoea i istinitost rijeCi mogu dirnuti i smeksati cak i covjeka kamena srca. Ponizno sam odgovorio: "Gospodine, ja imam sarno 7 godina. Vi ste stariji gospodin i sto vise nas nastavnik. Koji je vas drustveni polozaj, a koji je moj? Kako se mozete sprijateljiti sa mnom?" Tada me on pokusao uvjeriti: "Dragi moj sine, ja ne drzim nista do tih razlika. Nisu vazne godine ni obrazovanje, vee Cistoea srca. Ti si vrlo dobar djecak. Zato bih se zelio sprijateljiti s tobom." Tada me pitao uCim Ii mnogo. Ja sam potvrdno odgovorio, a on mi je savjetovao: "Drugi mjesec su ispiti. Dobra se pripremi." Nasi ispiti poceli su po skolskom rasporedu. Imali smo dva sata da za svaki predmet napiSemo odgovore. Ali ja sam zavrsio pisanjem svojih odgovora za pola sata. Odnio sam svoj test do stoia ispitivaca. On je bio malo iznenaden pa je rekao: "Raju, Cini mi se da nisi dobra odgovorio na pitanja." No ja sam rekao: "Gospodine, na sva pitanja odgovorio sam tocno. Vidjet eete to sutra." 51
Sljedeceg dana izvukao je moj test iz hrpe papira i
"Govori istinu, djeluj ispravno - satyam vada dharmam
pregledao gao Mogao je pranaCi i neke stvari koje ni sam
cara." Tu poruku moraju svi pretvoriti u djelo. Moji su
nije znao. Tada je na mom papiru s odgovorima napisao:
uCitelji dobra poznavali moju priradu. A ja sam obicno bio
"Vrlo, vrlo, vrlo, vrlo dobra." Onih dana nastavnici su
ponizan, postovao sam uCitelje i starije. To isto porucujem
drzali kod sebe nase pismene odgovore. Drugog dana me
sada i danasnjim studentima. Ne mozete nekom uvijek
pozvao u svoju kucu na kavu. Rekao mi je: "Molim te,
uciniti uslugu, ali uvijek mozete govoriti ljubazno. Slatke
popij kod mene salicu kave." Ja sam ga pristojno odbio:
i njezne rijeCi mogu smeksati svaCije srce. No u nekim
"Gospodine, nemam obieaj piti ni kavu ni eaj." Tada me
smo prilikama prisiljeni govoriti oStra. Ja mogu biti tvrdi
5
zamolio da uzmem barem jednu dosu. Skramno sam
od dijamanta kad to situacija zahtijeva. Ali sam meksi od
odgovorio: "U ovo doba nista ne jedem." No on me
maslaca kad je u pitanju ljubav.
preklinjao: "Dragi moj sinko, molim te da nesto uzmes,
U one vrijeme kad smo se vracali iz skole u
barem zbog moga zadovoljstva." To nisam mogao odbiti.
Bukkapatnamu, Easwaramma bi okupila djecu oko sebe i
Uzeo sam dosu sarno da ga razveselim. Ueenici moraju
pitala ih: "Draga djeco, sto se danas dogadalo u skoli?" Na
slusati svoje nastavnike. Neki ih se veoma boje. ZaSto bih
njezino pitanje jednom je neki djeeak odgovorio: "Majko,
se bojao kad nisam uCinio nista lose.
danas je jedan nastavnik prisilio Raju da stoji u klupi."
Ueenici i uCitelji moraju voljeti jedni druge. Ueenici
Kad je to rekao, sva su djeca pocela kritizirati nastavnika.
mogu osvojiti srce svojih uCitelja ljubavlju, koliko god
Easwaramma nije mogla podnijeti to prigovaranje, zato
uCitelji bili kruti. Na sliean naCin mogu i uCitelji popraviti
ih je savjetovala: "Draga moja djeco, ne smijete govoriti
ueenika ljubavlju. Sarno kad volimo druge, i oni ce nam
protiv nastavnika. On je morao ovako kazniti naseg Sathyju
odgovoriti svojom ljubavlju. UCitelji moraju dobra razumjeti
sarno zato sto je on pogrijesio. Nijedan nastavnik ne bi
ljubav i ponasanje svojih ueenika. Odnos izmedu njih
nikad kaznio ucenika bez razloga." Rekavsi to, upitala me:
mora biti srdaean i temeljiti se na ljubavi i razumijevanju.
"Sathya, reci mi sto si krivo uCinio?" Tada sam ispricao
Najvaznija poduka indijske kulture i duhovnosti jest:
dogadaj tocno onako kako se dogodio:
5
52
dosa - vrsta palacinke ad rizina iii slanutkava brasna kaja se uma ce u razne zacine
Nastavnik je naredio: "Svi ucenici koji su zapisali u biljeznice one sto sam diktirao, mogu donijeti svoje 53
biljezniee i staviti ih na moj stol. Ostali neka ustanu."
sjedne." Tada je Kondappa tako ucinio. U trenutku kad
BuduCi da ja nisam nista zapisivao, ustao sam. Medutim,
sam sjeo, nastavnik Kondappa je mogao ustati.
objasnio sam nastavniku: "Gospodine, ja nisam zapisivao
Ook su se nastavnici odnosili prema meni s velikom
one sto ste govorili, ali mogu odgovoriti na sva vasa
ljubavlju i naklonoscu, neki su djecaei posta Ii ljubomorni
pitanja." Nastavnika je povrijedio moj odgovor. Naljutivsi
i poceli me mrziti. lato su me gurali i povlaCiIi po pijesku
se, rekao je da sam vrlo drzak. Naredio mi je da stojim u
rijeke Chitravathi drzeCi me za noge kad smo se vracali iz
klupi tri sljedeca skolska sata. U meduvremenu je na sat
skole, blatom bi poprskali moju kosulju. Ali sto god oni
dosao nas nastavnik engleskog jezika Mahboob Khan. On
uCinili, ja sam ostajao miran. Govorio bih im: "Ljubav je
je bio plemenita dusa. Vidjevsi me kako stojim u klupi,
moj lik, obzirnost je moja priroda. Mozete uciniti sto god
upitao je nastavnika: "lasto on mora stajati?" Nastavnik
zelite." Obicno bih nakon toga otisao do spremista za vodu
je odgovorio da na satu nisam nista zapisivao. Mahboob
pokraj hrama Svamija Anjaneye i oprao odjecu.
Khan mu je objasnio: "To je mozda istina. Ali on ce ti odgovoriti na svako pitanje koje mu postavis. lato mu reci da sjedne. Pogresno je ovo sto si uCinio." No usprkos savjetu Mahbooba Khana, nastavnik Kondappa nije se slozio s njegovim savjetom. U meduvremenu je zazvonilo zvono najavljujuCi kraj skolskog sata. Nastavnik je pokusao ustati sa stolca kako bi mogao otiCi u drugi razred, ali nije mogao ustati. Pogledao je oko sebe da vidi je Ii njegov
dhotizapeo za cavao. Ali nije tako bilo. On se sam zalijepio za stolae i zato nije mogao ustati. Vidjevsi njegovu nevolju, Mahboob Khan mu je rekao: "Nikad ne smijemo nikog kaznjavati bez razloga pa ni onda ako se radi
0
nasim
ucenicima. Ovaj ti djecak mozda izgleda obicno, ali u njemu se krije silna bozanska moe. Reci mu napokon da 54
U one vrijeme nisam imao ni pribadacu da sastavim poderanu odjecu, tako smobili siromasni. U kuCi nije bilo ni novCica. Nisam niSta htio posudivati od drugih. To sam cvrsto odluCio. Pokraj hrama Satyabhamme rastao je kaktus. Otkinuo bih maleni trn s biljke i njime pricvrstio poderanu odjecu. Tako je bila cvrsta moja odluka da zaddim cast i ugled svoje obitelji. Mozete postiCi bila sto u zivotu ako se vezete za istinu i ako ste odlucni. Od toga dana zavjetovao sam se da necu primiti nista od drugih. No Subbamma se zabrinula za mene jer sam postajao sve mrsaviji i zato bi me savjetovala: "Raju, kako to da postajes sve slabiji? U tvojim godinama moras dobro jesti da postanes jak." I moji prijatelji bi mi donosili sto god se pripremalo u njihovim kucama te me pokusavali privoljeti 55
da nesto pojedem. Ali ja sam im uvijek strogo govorio da
drugi prijatelji i rodaci nisu mogli kontrolirati svoje emocije
za mene ne nose hranu od kuce. Odlucno sam odbijao
pa su plakali. Svi su me dopratili do Bukkapatnama.
iSta prihvatiti govoreCi: "Vi kod kuce jedete meso. Vase
Od tamo smo nas osmorica ucenika iznajmila volovsku
obitelji pripremaju riblji umak. Zato vas molim da mi ne
zapregu do Penukonde. Pratio nas je jedan nas nastavnik.
nosite nikakvo jelo pripremljeno kod vas."
Ceste su bile tako lose da bismo putovali kilometar i pol
U meduvremenu brzo su se priblizavali drzavni ispiti
kolima, a onda 8 kilometara pjesaCili. Budud da je cijeli
koji su se trebali odrZati u Penukondi, obliznjem okrugu
teren bio pun uzbrdica i udolina, morali smo silaziti s
Taluk. Onih dana ljudi su se bojali otiCi iz Bukkapatnama
kola kad god smo naiSli na strmi dio ceste. Tako smo bili
u Penukondu, to im je bilo kao da idu u Rusiju ili Ameriku.
izvrgnuti mnogim teskocama, cesto silazeCi i ponovno se
Nije bilo autobusa ni za Bukkapatnam, a nije bilo ni
penjuCi na kola. Niski rast bio je moj glavni problem. I
ceste. U to vrijeme prvi put je izgradena zeljeznicka pruga
sada sam nizak. Mozete zamisliti kako sam bio "visok" u
do Penukonde. Seljaci su ispredali fantasticne price
0
one doba! Mislio sam kako bi bilo bolje da smo cijelim
vlaku. Govorili bi: "Vlak izgleda poput goleme jednooke
putem pjesacili. Osim toga, na kolima je bilo druge djece
gusjenice." Vlak je tada bio osmo cudo za seljake.
koja su bila mlada od mene. Jadni nas nastavnik! On se
Oni bi odlazili u Penukondu u grupama koristeCi se volovskom zapregom sarno da vide tu cudnu stvar - vlak.
muCio cijelo vrijeme naseg putovanja da tu djecu iskrca i ponovno ukrca na kola.
Takvi su bili seljaci u one doba. Ja sam morae pjesaCiti
U one doba ucitelji su vrlo voljeli djecu i bili im skloni.
cijelim putem od Putlaparthija do Penukonde da bih
Iz Bukkapatnama smo posli u 5 ujutro, a u Penukondu
prisustvovao drzavnom ispitu. Zato je majka ovog tijela
stigli u 9 navecer. Nije bilo nikakvih hotela ni prenoCista
pripremila sve vrste jela da ih jedem putem. Ona je bila
gdje bismo mogli prespavati. Isto je bilo i na autobusnim
vrlo zabrinuta, kao da putujem u neku daleku stranu
i zeljeznickim postajama. No na rubovima grada nalazilo
zemlju. Stoga je ta jela zamotala u tkaninu jer nije bilo
se ipak neko prenoCiste gdje smo prespavali. Na polasku
posuda u kojima bi se nosilo jelo.
iz Puttparthija ponijeli smo rizu, kasu i druge vaZne
Kad se ovo tijelo pocelo spremati za Penukondu,
namirnice. Osim toga imali smo i jedan prasak mirchi i
Venkama i Parvathamma (Svamijeve sestre), kao i svi
Ijutih zaCina. Ja sam kuhao rizu za sve nas. Jeli bismo rizu s
56
57
Ijutim umakom. Tako smo proveli tri dana u Penukondi. Ne
ne moze okajati. Zato do kraja svoga zivota morate biti
otkrivam tu informaciju zbog ega iii zato da se proslavim,
zahvalni onim Ijudima koji su vam na bilo koji naCin
ali Cinjenica je da od svih ucenika koji su pristupili ispitu,
pomogli. Za vrijeme moga djetinjstva cak i Ijudi koji su bili
sarno je Svami prosao s odlicnim uspjehom. Svi drugi pali
stariji od mene 20-30 godina dolazili bi k meni s molbom
su na ispitu. Kad smo se vratili u Bukkapatnam, Ijudi su
da ih nauCim abeeedu. Oni bi zaradivali za zivot uzgojem
mi priredili srdacan docek i nosili me ulieama u dugackoj
i prodajom evijeea. Cim sam dosao kuCi, uCio bih ih slova
povorci jer sam bio jedini u cijelom Taluku koji je prosao
abeeede. Zato su me vrlo cijenili govoreCi: "Raju je nas
na ispitu. U Bukkapatnamu vise nisam mogao nastaviti s
guru." Kad su saznali da eu uskoro otiCi u Kamalapuram,
visom naobrazbom. Zato me je moj stariji brat Seshama
bili su vrlo razocarani. Svaki mi je donio po novCie kao
Raju poveo u Kamalapuram na daljnje skolovanje. Ondje
znak zahvalnosti uCitelju - gurudaksina. Rekao sam
su zivjeli i roditelji njegove zene.
im: "Zasto mi dajete taj novae? ZadrZite ga!" Ali oni su
Jednog dana, kad sam se vraeao iz Bukkapatnama,
upomo zahtijevali da ga uzmem kao znak njihove Ijubavi
ugledao sam neku zenu kako sjedi uz put zvacuCi jednu
i zahvalnosti. Njihova gurudaksina iznosila je 12 novCiea.
vrstu duhana i cesljajuCi kosu svoje keeri da joj isceslja usi.
Pratili su me do Bukkapatnama i stalno me ispitivali:
Nije primijetila da se priblizavam. Iznenada je ispljunula
"Raju, kad ees se vratiti u nase selo?" Takva je bila Ijubav
sadrZaj koji je zvakala i on je pao na moju kosulju. Ne
i naklonost seljaka u one doba. Danas je situacija posve
mogu rijeCima opisati nelagodu koju je osjetila vidjevsi sto
drukCija. Osjeeaj humanosti promijenio se zbog modemog
se dogodilo. Odmah je donijela rucnik iz kuee i omotala
skolovanja. Izumro je svaki osjeeaj zahvalnosti. Zato se
ga oko mene, skinula mi kosulju i oprala je. Takva je bila
zemlja danas susreee s tolikim teskoeama. NajvaZnija
Ijubav i naklonost koju su onih dana pokazivali seljaci. Bili
covjekova osobina jest zahvalnost. U one doba seljaci su
su tako jednostavni i plemeniti da nisu nikad zaboravljali
bili puni zahvalnosti postovanja i uljudnosti.
bilo kakvu pomoe koju bi primili od drugih. Razlog zbog kojega pricam ovaj dogadaj jest da naglasim Cinjenicu kako su Cistoea srea i zahvalnost vrlo vaZne osobine Ijudskog biea. Zapravo, nezahvalnost se 58
59
7. SKOLOVANJE U
KAMALAPURAMU
Kamalapuram je bio gradic pokraj Cuddapaha, podrucnoga glavnog sjedista drzave Andhra Pradesh. Seshama Raju, brat ovoga tijela, poveo me tamo i upisao u visu osnovnu skolu. U tom je gradieu vladala velika nestasica vode. Cim bih ujutro ustao, morao sam daleko pjesaCiti da u velikoj glinenoj posudi donesem kuCi vodu iz kanala. To se ponavljalo svakog dana, ujutro i navecer. Zato nisam uopce imao vremena uciti. Kad bih zavrsio s donosenjem vode, bilo bi vee 9 sati. Odmah bih pojeo amba/i i otrcao u skolu. Amba/i je jedna vrsta razrijedenog
cmog sankatija koji bi ostao od prosle noCi, a kojem se dodavalo malo soli zbog okusa. Onih dana nije za dorucak bilo malih obroka poput idd/yja, 6 dose, vade,7 upmf!3 i krumpira. U veCini kuca bio je obicaj da se pojede riza od vecere, pomijesana s malo salamure.
6
7 8
iddly - krusciCi ad rizina brasna vada - ukusna juznaindijska paslastica ad rizina brasna upma - prZeni griz na pavrcu
61
U nasoj uCionici ucenici su sjedili u drvenim klupama
Otae ovog tijela dao mi je dva novCica kad sam isao u
sa stolovima. Klupe su bile oblikovane tako da su ucenici
Kamalapuram u vise razrede osnovne skole. Tada je to bio
mogli drzati svoje knjige ispod debele daske i pisati biljeske
veliki novae i mnogo je vrijedio. BuduCi da je moj otae
na tim debelim daskama. Mogli su takoder udobno sjediti
pripadao siromasnoj obitelji, mogao mi je dati sarno dva
u klupama koje su bile pricvrscene za stolove. U takvoj
novCica. Zadnjih sest mjeseci moga boravka ondje morae
klupi sjedili bismo trojiea. Ja sam sjedio u sredini klupe, a
sam se snaCi s ta dva novCica. No sada nisam imao nikakva
dva djecaka, Ramesh i Suresh sjedili su sa strane. Ramesh
novea. U one doba bio sam redar u razredu. Zato sam
je bio sin earinskog sluzbenika u drZavnoj upravi. Sarno
prema obicaju morae biti i voda izvidacke grupe. Slijedom
smo nas trojica dobivali najbolje oejene na svim ispitima.
toga, nastavnik tjelesnog odgoja naredio mi je da obvezatno
Svake godine odrZavao se veliki seoski sajam u mjestu
vodim izvidacki kamp u Pushpagiriju. Rekao mije: "Svakako
Pushpagiri koje se nalazilo izmedu Kamalapurama i
moras biti spreman do odredenog datuma i dovesti tu djecu
Chuddapala. Nastavnik tjelesnog odgoja u nasoj skoli, a
u punoj opremi." Ali moj je problem bio kako iCi na izvidacki
bio je i uCitelj izvidaca, zahtijevao je da sva djeea obvezatno
kamp bez uniforme? 0 tom sam duboko razmisljao. Cijelu
moraju sudjelovati u izvidackom kampu i pomoCi ljudima
godinu imao sam sarno jedan komplet odjece - kosulju i
na sajmu. Naredio je takoder da svi nosimo sivo-zute
hlace. Cim bih dosao kuCi, omotao bih rucnik oko struka i
kosulje i hlace, kozni remen i zvizdaljku. Rekao nam je da
prao svoju odjecu. Nisam imao novea da je dadem izglacati
sva djeea moraju nabaviti izvidacke uniforme za tjedan
kod peraca rublja. Zato sam stavljao zeravicu u malu posudu
dana. Dodatno je naredio da svi ucenici moraju iCi u
od mjedi i to mi je sluzilo kao glacalo. Tada bih odjecu stavio
Pushpagiri te sluziti kao dobrovoljei na sajmu koji ce se
pod skrinju da je izravnam. Sljedeceg dana obukao bih tako
ondje odrzati. Kako sam mogao nabaviti sve te stvari? U
izravnanu odjecu i odlazio u skolu. Zbog takva neprestanog
dzepu nisam imao ni novCica. Niti sam novae mogao traziti
pranja i nosenja odjeca je bila otreana i poderana. Nisam
od svojih roditelja jer ni oni nisu imali prebijenog novCica.
imao novea cak ni da kupim pribadacu. Poderane dijelove
U one doba smatrao se bogatim covjekom onaj koji je u
odjece sastavljao sam pomocu trna kaktusa.
dzepu imao 10 rupija. A onaj tko je imao novcanieu od sto rupija bio je milijunas! 62
BuduCi da sam se tako morae provlaciti s jednim kompletom odjece cijele godine, kako sam mogao kupiti 63
novu izvidacku uniformu? Niti sam mogao reti da neeu sudjelovati u kampu. Osim toga, stetilo bi ugledu i casti moje obitelji da priznam kako ne mozemo nabaviti uniformu za izvidacki kamp. Nisam znao sto da radim. Ozbiljno sam 0 tom razmisljao i smislio plan kako rijesiti tu situaciju. Obavijestio sam svoje prijatelje u razredu da se ne osjeeam dobra i da zato neeu doti u kamp. No pazio sam da se ta varka ne otkrije uCitelju. Odabrao sam jednog djecaka da me zamijeni i rekao mu: "Ti odvedi ucenike u kamp, aja eu doti poslije." Ali djeca nisu htjela bez mene u kamp, pa su glasno prasvjedovala: "Raju, ako ti ne dodes u kamp, neeemo doti ni mi." Oni su stovise dosli k meni u kueu i poceli zahtijevati od mene da ih vodim u kamp. Nisu me pustali na miru ni u razredu. Situacija je postala takva da sam tesko odolijevao njihovu pritisku. Ramesh, moj razredni prijatelj koji je sjedio do mene u klupi i bio sin ddavnog sluzbenika, razumio je dobra u kakvoj sam se neugodnoj situaciji nalazio. On je bio istog stasa kao i ja. Zato je zamolio oca da mu dade sasiti dvije uniforme jer mu se one vrlo svidaju. Njegova je namjera bila da jednu daruje meni. On je bio doista sretan sto se dosjetio tako plemenite ideje da pomogne svom prijatelju i razrednom suuceniku. Te plemenite misli naviru covjeku iz prijasnjih zivota. No Ramesh nije otkrio svoj plan ni meni ni svom ocu. 65
T"
BuduCi da je bio jedinae, a njegov otae imucan, dobio je
su prelazili u visi razred. Svakih cetiri do pet godina knjige
dva izviaacka odijela sasivena po mjeri. Odmah je jedno
bi se mijenjale. Moje su knjige bile uvijek uredne i poput
umotao u novinski papir i stavio ga na moju klupu zajedno
novih. Zato su ih djecaei iz nizih razreda kupovali kad su prelazili u viSi razred.
sa eeduljicom na kojoj je napisao: "Raju, ja sam kao tvoj mlaai brat. Ako ne budes primio ovo odijelo, ja eu se ubiti tako sto eu se baciti pod jureCi vlak. Molim te zato da svakako primis tu odjecu." Primijetio sam taj zamotuljak
Jedne godine neki siromasan djecak traZio je da kupi moje knjige. Pokazao sam mu ih. Onih dana nastavni plan i program je bio tezak cak i za nize razrede iz predmeta
na svojoj klupi. Uzeo sam eeduljicu, poderao je i napisao
poput povijesti, zemljopisa, nauke
drugu: "Istina je da si mi poput brata. No prijateljstvo
i drugih. Vidjevsi moje knjige, djecak je primijetio: "Raju,
izmeau nas ne moze se odrZati i dalje ako se temelji na
Cini se da nisi ni taknuo svoje knjige. Izgledaju posve nove."
odnosu davanja i uzimanja. Takav odnos ne moze biti trajan. Nas se odnos temelji na odnosu sree sreu i Ijubav za Ijubav. Zelis Ii da nase prijateljstvo ostane vjecno, ne smijes raditi takve stvari. Ako se treba razviti prijateljstvo izmeau dva covjeka, oni smiju izmjenjivati sarno Ijubav, a ne predmete. Ako se izmjenjuju predmeti, Ijubav ce prestati. Stoga, zelis Ii da prijateljstvo izmeau nas ostane nedirnuto, uzmi natrag to odijelo." Ramesh se vrlo rastuzio kad je procitao moje pismo, no nije mogao zanemariti moje osjecaje. Zato je uzeo natrag odijelo. Djeea su onih dana uvijek poslusala moje zapovijedi.
0
graaanskim pravima
Rekao sam mu: "Moje navike i odnos prema njima odrZale su ih takvima." Cijena mojih knjiga bila je 12 rupija. Ali siromasni djecak nije mogao toliko platiti. Tada sam mu rekao: "Dragi moj, mene je izabrao uCitelj za izviaacki kamp. Moram kupiti izviaacko odijelo i cipele. Osim toga, imam i drugih troskova. Nemam novae za sve to, a ne zelim ga traziti od svojih roditelja. Trenutacno trebam 5 rupija. Zato mi plati 5 rupija i knjige su tvoje." Djecak je bio veoma sretan i odmah mi je platio cijeli iznos. Onih dana novcanice su bile velika rijetkost.
Neki djecaci nisu odrzavali svoje klupe urednima, bila
Zato mi je eijeli iznos platio u kovanieama zamotanima
je knjiga posvuda, a one su bile poderane, razbaeane i
u komad istrosene tkanine. Ne mogavsi izdrzati tezinu
prljave. Moje su knjige bile uvijek vrlo uredne i Ciste. U
kovaniea tkanina se poderala, a novCiCi su se rasuli po
one vrijeme malo je djecaka moglo kupiti nove knjige kad
sobi uz veliku buku. Kad je vlasnica kuce to cula, odmah
66
67
je dosla i pitala: "Odakle ti sav taj novae? Jesi Ii ga ukrao
novCiea manje vrijednosti koji su se zvali bottu iIi kani. Dok
iz skrinje?" Rekavsi to, pljusnula me. Jadni djecak koji je
sam se vraeao ugledao sam kako uz eestu sjedi neki covjek
vidio sto se dogodilo, objasnio joj je: "Majko, ja sam dao te
i igra karte koje je rasirio po tkanini, pozivajuCi prolaznike
novciee Rajuu jer sam kupio njegove knjige." No ona nije
da se klade na kartu koju sami odaberu. I mene je pozvao:
povjerovala njegovim rijeCima pa je uzela sav novae.
"Raju, ti si vrlo sretan djecak. Dodi i kladi se na bilo koju
Sljedeeeg dana svi moji prijatelji iz razreda posli su
kartu." Nudio je pobjedniku dvostruki iznos.
u Pushpagiri gdje se odrZavao stocni sajam da sudjeluju
Nema sumnje, to je bila vrsta koekanja, ali u one sam
u izvidackom kampu. Rekao sam svom uCitelju da eu
vrijeme bio posve bespomoean. Stoga sam stavio po jedan
doCi drugog jutra i pridruziti se grupi. Rano ujutro posao
novCie na razne karte. Svaki puta sam pobijedio i dobio
sam pjesice na put. Ougo sam hodao, ali prije nego sto
dvostruki iznos od ulozenog. Igrao sam tu igru dok nisam
sam se mogao pridruziti svojim prijateljima, oni su otisli
skupio 16 novCiea iIi jednu rupiju. Tada sam odlucio da je
na dorucak. Nisam imao ni novciea u dzepu. A sto da ja
to kraj igre, pa sam otiSao sa zaraaenim noveem. BuduCi
jedem za dorucak? Mislio sam da eu nekako proCi bez jela.
da sam bio gladan, kupio sam tri dose s jednim novCieem
Namjerno sam izbjegavao svoje razredne prijatelje, da me
bottu. U one vrijeme dose su se mogle kupiti za novCie
ne bi pitali jesam Ii doruckovao. No oni su me svuda traZiIi
koji se zvao dammidi a bio je jedna treCina bottua. Tako
i pitali jesam Ii dosao.
sam prosao s dva bottua dnevno hraneCi se dosama.
U blizini je bilo zidano spremiste vode za pranje krava
Pridruzio sam se svojim prijateljima u obavljanju skautskih
i volova. Voda je bila vrlo prljava. Ali sto da radim? U
duznosti. Noeu sam drzao zamotuljak s novCiCima pod
onim okolnostima, to je za mene bila sama Ganga! Bio
glavom i spavao na pjeskovitom tlu. BuduCi da sam bio
sam vrlo umoran, gladan i zedan jer sam dugo hodao.
vrlo umoran zbog dugog pjesacenja, uskoro sam cvrsto
Zato sam oprao liee tom prljavom vodom i malo je
zaspao. Za vrijeme sna moja je glava kliznula u stranu
popio. Tada sam primijetio da je netko ostavio paketie sa
otkrivsi zamotuljak s novCiCima. Netko ga je vidio i ukrao,
seoskim cigaretama i jedan novCie. Cigarete mi naravno
ne ometajuCi me u spavanju. Kad sam se sljedeeeg dana
nisu koristile, zato sam ih bacio. Uzeo sam jedan novCie
probudio, uvidio sam sto se dogodilo. Nisam imao Cime
koji je vrijedio sesnaesti dio rupije i promijenio ga za cetiri
kupiti ni jednu dosu. Moji su prijatelji bili vrlo obeshrabreni
68
69
..--.------------------=---~-
----
mojom nevoljom. Cak su se rasplakali. Preklinjali su me
Seshama Rajua, nasao je sve cianove obitelji u dubokoj
da pojedem barem jednu dosu koju su mi htjeli kupiti. Ali
boli. I ja sam se morae pretvarati da sam tuzan iako sam
ja sam odlucno odbio. Rekao sam im da nisam gladan jer
iznad veselja i tuge. Tada je moj otac vidio da na ruci imam
nisam htio niCiju pomoc. Osobito nisam zelio uzeti tudi
zavoj pa me upitao Sto se dogodilo. Pokusao sam mu
novae. Zato sam otiSao.
objasniti da se nista nije dogodilo. Rekao sam mu da se na
Nakon sto je zavrsio nas izvidacki kamp, donio sam kuCi
ruci pojavio maleni gnojni Cir i buduCi da me boli, stavio
slatkise, voce i slicne stvari koje sam prije kupio. Cim sam
sam zavoj preko njega. No Pedda Venkama Raju nije
zakoraCio u kucu, primijetio sam kako Seshama Raju erta
povjerovao mom odgovoru.
neke linije po biljeznici s pomocu ravnala. Bio je vrlo Ijut
U susjednoj kuCi zivjela je neka zena koja je pripadala
jer je njegova zena morala nositi vodu tri dana za vrijeme
zajednici Vysya. Zvala se Subbamma. Ona je zaradivala
moje odsutnosti, pa je bila vrlo umorna. Ponudio sam joj
za zivot pripremajuCi i prodajuCi dose. Jednog je dana
voce i slatkise koje sam kupio u Pushpagiriju. Umjesto da
pozvaia moga oea i rekla mu: "Venkama Raju, ja znam da
ih pristojno primi, ona ih je baeila rekavsi: "Tko jos zeli te
bi ti svakako zelio skolovati Rajua u tvome mjestu. Zasto
stvari?" Seshama Raju jos se vise razljutio. Uzeo je ravnalo
ga iziaZes tolikim mukama povjeravajuCi ga brizi njegova
i udario me po ruei. Ravnalo je puknulo na tri dijela, a
starijeg brata i to tako daleko od kuce? Ti i ne znas kolikim je
moja je ruka natekla. Bio sam tako bespomocan i nisam se
patnjama izvrgnut! Svakog dana mora nositi na ramenima
imao komu pozaliti. Zavezao sam ruku mokrim zavojem.
vodu za pice iz velike udaljenosti u dva velika zemljana
Sljedeceg dana umro je jedan od sinova Seshame Rajua. On je poslao brzojav Venkama Rajuu. Onih dana nije bilo
vrca pricvrscena na ledima. On je prisiljen podnositi velike muke."
postanskog ni brzojavnog ureda u Puttaparthiju. Brzojavi
Tijekom noCi moj je otae zelio iziCi i obaviti nuzdu.
su se primali u Bukkapatnamu, a tada bi ih glasnik nosio
U mjestu nije bilo svjetla. Ja sam nosio malu kerozinsku
u Puttaparthi.
svjetiljku u jednoj ruci, a vrc s vodom u drugoj. Kad smo
Pedda Venkama Raju cesto bi odlazio u Bukkapatnam
stigli izvan mjesta, otae me zaustavio: "Sathya, stani, stand
da nabavi neke stvari na seoskom sajmu. Vidio je brzojav
Stavi svjetiljku na tIo." Uzeo je obje moje ruke i bolno
i odmah odjurio u Kamalapuram. Kad je stigao u kucu
zavapio. "Dragi sine, covjek moze nesto zaraditi cak i
70
71
prodajuCi sol, sarno ako je ziv. Jesam li te poslao ovamo
tvoja dobra priroda." Prije odlaska pitao me trebam li
zato jer te nisam mogao odgajati? laMo ovdje tako mnogo
odjeeu. Odgovorio sam da imam dovoljno odjeee i da
paM? Kao tvoj otae nikad te nisam tukao. Ovi te Ijudi
nista ne trebam. Bio je sretan i otiSao je. No prije odlaska
jako muce. Podi odmah sa mnom kuei." Pokusao sam ga
razgovarao je s trgoveem Kotie Subbannom i rekao mu:
umiriti: "Ne, ne, nije istina sto govore Ijudi. Nitko mi ovdje
"Ako nas djecak dode k tebi po pomoe, molim te da mu
ne nanosi bol." On mi nije vjerovao i upomo je trazio da
pomognes. Treba li odjeeu, molim te da se pobrines da je
se vratim s njim u Puttaparthi.
dobije. Ne brini se za novae, poslat eu ti ga."
Tada sam mu ovako objasnio situaciju: "Nije ispravno
Cim je stigao u Puttaparthi, poceo mi je svaki dan
od tebe da me sada odvodis. Ako sada odem odavde,
pisati pisma, traZeti da se odmah vratim kuei. U nekim
neee u kuti biti nikog tko ee raditi. Ti mislis drukCije. Vrati
je pismima pisao: "Stanje tvoje majke je ozbiljno, dodi
se, a ja eu doti poslije." Nisam se zalio na Clanove bratove
odmah." Sumnjao je da eu se brzo vratiti. lnao sam da
obitelji. Nikad nisam otkrio Cinjenicu da mi je ruka natekla
s majkom nije nista ozbiljno, barem sto se tice njezina
jer me je Seshama Raju istukao. Nikad se nisam zalio na
zdravlja. lato sam ostao u Kamalapuramu kod Seshama
starije i uvijek sam pokusavao zastititi dostojanstvo i cast
Rajua dok nisu zavrsili ispiti. U meduvremenu stvari su se
obitelji.
normalizirale.
Stoga sam nastojao uvjeriti oea: "Nije dobro da dovedem u nepovoljan polozaj ove Ijude, osobito sada kad su obuzeti tugom zbog smrti svoga djeteta. Ali ne
Wolf Messing la vrijeme dackih dana u Kamalapuramu odlazio bih
meni ako
s jos nekim ucenicima svake veceri u setnju na zeljeznicku
sada odem s tobom. Moramo paziti sto bi drugi mogli
postaju. Ondje bismo proveli neko vrijeme raspravljajuti
govoriti 0 nama. lato ne smijemo davati povoda za takve
o duhovnim temama. Onih dana nije mnogo vlakova
stvari. Molim te, ti sada idi u Puttaparthi! Ako zelis, ja eu
prolazilo Kamalapuramom. Dnevno bi prolazio tek je
doti za tobom za dva tjedna." Kad je
sto sam rekao,
dan ili dva vlaka. Jednog smo dana sjedili na klupi na
Venkama Raju je zaplakao. Otisao je sam u Puttaparthi,
zeljeznickoj postaji. Djecaci su mi postavljali razna pitanja,
rekavsi: "Kako si plemenit, sine moj! Stitit ee te sarno
a ja sam im odgovarao. Tada me je kroz prozor vlaka koji
radi se sarno
72
0
tome. I susjedi ee misliti lose
CUO
0
73
., se priblizavao zeljezniekoj postaji ugledao jedan bljedoliki stranae. Bio je to Wolf Messing. On je pokusao siCi s vlaka prije nego sto se vlak zaustavio pa je pao. Moji prijatelji iz razreda Ramesh i Suresh, koji su sjedili sa mnom, uzviknuli su zabrinuti: "0 Boze, jadni eovjek! Sigumo je slomio nogu!" Ja sam im odlueno rekao: "NiSta mu se nije dogodilo. Dosao me je sarno vidjeti. Zato mu se neee nista dogoditi. Ostanite tihi i mimi." Messing eak nije imao ni ruenu torbu. Plakao je od radosti, zureCi u mene. Ramesh i Suresh bili su svjedoci toga prizora. Onih dana djeea su se vrlo bojala stranaea svijetle puti, da ih oni ne otmu i silom odvedu u vojsku. Zato je Ramesh otreao kuCi da obavijesti roditelje kad je vidio da mi se Messing priblizava. Cim je stigao, rekao je svom oeu: "Oee, neki stranae sisao je upravo s viaka i zeli oteti Rajua. Moras se odmah dzipom pozuriti tamo." Njegov je otac dojurio na zeljeznieku postaju, podigao me, stavio u dzip i odvezao svojoj kuCi, rekavsi: "Raju, malo kasnije eu te odvesti tvojoj kuei. Podimo najprije k meni!" Wolf Messing slijedio je dzip. Ougo je sjedio pred kueom vladina sluzbenika. Kadgod bi me ugledao kroz prozor, htio je doCi do mene, pokusavajuCi mi nesto reCi. Ali vlasnici kuee zatvorili su sve prozore i vrata, onemogueavajuCi mu tako bilo kakvu komunikaciju sa mnom. Seshama Raju (stariji Svamijev brat) radio je tada kao uCitelj u tom gradieu. 75
Rameshov otac poslao mu je po jednom covjeku ovakvu
ucavao svoje ucenike. Ime njegova oca bilo je Oamodar
tom dogadaju: "Neki bljedoliki stranac ceka pred
Rao, a bio je sudac. Njegov se tast zvao Sundar Rao i bio
nasom kueom s namjerom da na silu otme Rajua. Rajuje sada
je glasoviti lijecnik. U one vrijeme oba su bila ondje.
kod nas. Malo kasnije pobrinut eu se da ga sigurno dovezem
Messing je u njihovoj prisutnosti rekao: "Svami je doista
varna." Nakon toga se Wolf Messing vratio na zeljeznicku
sam Bog. Sada se ne objavljuje u svom pravom liku. Vi
postaju, ukrcao se na vlak i odvezao u nepoznatom smjeru.
vidite sarno njegov normalan, Ijudski lik. Kad biste vidjeli
Prije nego sto je otputovao, napisao je olovkom na ulaznim
auru oko njega, shvatili biste njegovu pravu prirodu."
poruku
0
vratima kuee: "Vi ste najsretniji, jer cuvate u svojoj kuCi ovo
Sljedeeeg dana rano ujutro, dok sam hodao medu
dijete koje je utjelovljenje bozanskosti, sluzite Mu! Ja nisam
poklonicima koji su se okupili nakon nagarasankirtana,
tako sretan, zasluzujem sarno ovo malo. Hvala!" Nakon
Wolf Messing je vidio bljestavi sjaj oko moga tijela. Kad
toga je otputovao u Rusiju.
smo poslije razgovarali, plakao je govoreCi: "Oragi moj,
Wolf Messing vratio se u Indiju nakon mnogo godina.
ti si mi sve. Ja sam tvoj instrument, ti si mi sve!" Pokazao
Dosao je u Kamalapuram i pitao za mene. Tada nisam
sam mu sve sto sam mu mogao pokazati, rekao sam mu
vise bio isti Raju, promijenio sam ime. Stanovnici gradiea
sve sto je trebalo. Takoder sam mu objasnio: "U skladu
obavijestili su ga: "Sada je on postao nas guru i zove se
s izrekom: daivam m[musa rilpena, Bog se utjelovljuje
Sri Sathya Sai Baba. Mozete ga naCi u Puttaparthiju iii
u ljudskom liku i pojavljuje se kao obicno ljudsko biee."
Bangaloreu." On je dosao k meni u moj asram u Whitefield
Messing se poslije vratio u svoju domovinu Rusiju. Nakon
pokraj Bangalorea. Toga je dana ondje zatekao nekolicinu
nekoliko dana upravitelj Narendra primio je ovakvo pismo:
poklonika kako sjede i cekaju nekoga. Kad je pitao koga
"Kako ste sretni sto radite u obrazovnoj ustanovi koju je
cekaju, rekli su mu da cekaju darsan Sri Sathya Sai Babe.
osnovao sam Bog. Zelio bih da me obavjestavate pismeno
I on je cekao. Ook sam se kretao medu ljudima, on je
o Svamijevim bozanskim igrama - lila i avatarovoj misiji."
pomislio: "To je ista osoba koju sam vidio u Kamalapuramu.
Jednog smo dana Narendra i ja sjedili, raspravljajuCi 0
I ovdje jasno sjaji ista bozanska svjetlost."
svemu i svacemu. Iznenada se niotkuda pojavio Messing.
Nakon toga se sastao s Narendrom, upraviteljem brin
Kako je dospio ovamo? Nitko to nije znao. Nije mu bila
davanskoga koledza, velikim uCiteljem koji je dobro pod
potrebna karta da dode u Indiju. Sarno je dosao, vidio
76
77
me i nestao brzo kao sto je i dosao. To je bilo veliko eudo koje svi ljudi ne mogu vidjeti. Niti svi mogu razumjeti taj fenomen, eak kad bih ga i objasnio.
8. PJESNIK NAD PJESNICIMA
Onih dana pisao sam lijepe pjesme. Cak i sada koristim jednostavan jezik u svojim govorima, ali donekle se obuzdavam da prevoditelju ne bi bilo tesko prevoditi jezik kojim govorim. Jednog dana trgovac koji je imao trgovinu prehrambenih namirnica, imenom Kotie Subbanna, a pradavao je i neke popularne ajurvedske praizvode, dosao je nekim poslom u Puttaparthi. Doznao je da pisem lijepe pjesme pa je zelio da mu napisem nekoliko stihova koji bi reklamirali lijekove sto su se pradavali u njegovoj trgovini. On se selom ovako raspitivao
0
meni: "Znam da u selu
zivi mladic imenom Raju. CUjem da pise prekrasne pjesme. Gdje ga mogu naCi?" Svi su mu ljudi pokazali Subbamminu kucu. On je dosao do Subbamme i pitao: "Majko, znas Ii ista o tom djeeaku Rajuu?" Ona mu je dala vrlo iscrpan izvjestaj: "Dragi sinko, poznajem ga vrlo dobra. On je djecak dobrih osobina, navika i ponasanja te uti ljude dobrim stvarima." Toga dana pozvala ga je k sebi na objed. Za vrijeme jela on je sjedio pokraj mene. Nije ga se osobito dojmio moj lik i nije vjeravao da mogu pisati dobre pjesme. Priznao je: "Raju, izgledas vrlo mlad. Kako mozes reklamirati moje lijekove? 78
79
Sumnjam u to!" Ja sam mu odgovorio: "Ako sumnjas u moju nadarenost, zasto dolazis k meni? Molim te, ostavi me na miru. Otidi k nekomu komu vjerujes i obavi svoj posao." Tako sam ga udaljio.
imate li bolove u zglobovima, patite li od nadutosti, radi Ii se 0 biio kojoj bolesti poznatoj iii nepoznatoj, uzmite lijek Bala Bhaskara koji trenutacno djeluje. Zelite li doznati gdje se lijek moze kupiti,
Kasnije, dok sam bio u Kamalapuramu u skoli, on mi je opet dosao i rekao: "Raju,
CUO
sam da pises vrlo dobru
poeziju. Slusaj, ako mi mozes napisati dobru pjesmu, dat
dodite u trgovinu Kotte Subbanne, u njegovoj ga trgovini mozete nabaviti.
eu ti sasiti par kosulja i hlaca." Odgovorio sam mu vrla
Dodite djecaci, dodite!
odrjesito: "Ne govori tako. Cekam Ii ja tvoje milosrde? Aka
To je odlican tonik
mi dolazis s takvim prijedlozima, neeu s tobom razgovarati."
koji je pripremio poznati lijecnik,
Tada mi se ispricao. I ja sam malo popustio i rekao mu:
sam Gopalacarya.
"Subbanna, ja nemam veze s odnosom davanja i uzimanja.
Dodite djecaci, dodite!
Zato zadrzi svoju poslovnu taktiku daleko od mene. ReCi (teluska pjesma)
ees mi naziv svoga lijeka, njegove vaZne osobine i cemu on koristi. Ja eu onda skladati prikladnu pjesmu." Rekao je da je dobio novi ajurvedski lijek koji se zove Bala Bhaskara te me moli da skladam stihove koji ee reklamirati taj lijek. Takoder mi je objasnio koje su bolesti sto ih taj lijek moze izlijeCiti te dodao: "Ja eu takoder skupiti grupu djece koja ee nauCiti tu pjesmu i obilaziti selo pjevajuCi je. To ee biti dobra reklama za lijek." Skladao sam ovu pjesmu:
Evo ga, evo gal Dodife, dodite djeco!
80
Kad je Subbanna
CUO
te stihove, vrlo se odusevio.
Odmah je otisao kuCi, donio kosaru punu laddua i htio mi je darovati. Ali ja sam pristojno odbio rekavsi: "Ne nosite to menU Razdijelite slatkiSe radije medu djecacima." Ja uopee ne jedem slatko, od rodenja nisam taknuo niSta slatko, imam dovoljno slatkoee u sebi. Moj urn je sladak, moj govor je sladak i moja Ijubav je slatka. ZaMo bih onda trebao slatkiSe? Podijelio sam djeci slatkiSe koje je donio
Evo lijeka Bala Bhaskara!
Subbanna. Tako sam jos od djetinjstva pomagao svakom
/mate li problema s nervoznim zelucem, naticu li vam noge,
i sve ispunjavao radoseu i sreeom. To je zapravo moja
glavna zadaea. 81
Kotte Subbanna je naredio djecacima da pjevaju tu
skladam pjesme koje bi reklamirale proizvode sto ih oni
pjesmu u svakoj ulici i u svim obliznjim selima. Reklama
imaju u svojim trgovinama. UCinio sam uslugu dvojici iii
je bila tako jaka da je ubrzo cijela posiljka Baja Bhaskare
trojici trgovaca napisavsi stihove za njihove proizvode.
rasprodana za kratko vrijeme. On je bio neobicno sretan.
U meduvremenu doznao je za to Seshama Raju. On se
Kupio mi je dvije kosulje i dva para hlaca da izrazi svoju
Ijutio i glasno prosvjedovao: "BuduCi da su sada skolski
sreeu izahvalnost. Ja sam to odrjesito odbio primiti, rekavsi:
praznici, vrati se u Puttaparthi. Ako ostanes ovdje, bavit
"Subbanna, dajes Ii mi tu odjeeu kao uzvrat za pjesmu
ees se nepotrebnim stvarima. Zato odlazi!" Poslao me dakle
koju sam ti napisao? Gospod koji prima darove poklonika
natrag u Puttaparthi. Ali ja nisam prestao pisati pjesme.
(Gospod Venkatesvara) nalazi se u Tirupatiju. Ja nisam taj Gospod. Neeu primiti stvari koje si mi donio."
Jednog dana dosli su k meni neki djecaci i rekli: "Sathya, mi bismo izveli jedan igrokaz. Molimo te da
Bio je vrlo nesretan te je rekao da to neee vraeati
nam napises pricu, dijaloge i pjesme za igrokaz, to bi
kuei. Stoga sam mu odvratio: "Dobro, u redu, daj ih onda
nam mnogo pomoglo." Ja sam im rekao da trebam dva
prosjacima!" U mojoj je prirodi uvijek bilo davati drugima,
djecaka. Skladao sam nekoliko pjesama i nauCio djecake
a ne uzimati od drugih. Moja ruka uvijek daje drugima, a
da ih pjevaju. U one vrijeme zene su pocele stavljati malu
niSta od drugih ne uzima. Ali ja pruzam ruku i trazim od
tocku kumkuma 9 na celo, umjesto velike toeke kako je bilo
vas jedno: cistu i neokaljanu Ijubav. No cak ni ta ljubav nije
uobicajeno. Pocele su takoder nositi tanke zlatne ogrlice
moje vlasnistvo, vee pripada Bogu. Stoga ja trazim one sto
umjesto ogrlice od zlatnih novciea. Primijetivsi taj cudan
pripada meni. Vi sada zlorabite ovaj neprocjenjiv imetak
obicaj, skladao sam sljedeeu pjesmu:
ljubavi, trosite ga u razne svrhe. Zato vas prati tuga. Kad
Kako su se vremena promijenila, dragi moji djecaci!
biste posvetili tu Cistu i neokaljanu ljubav Bogu, bili biste
Kako su se vremena promijenila!
najsretniji na ovom svijetu.
Pojavio se puder za lice,
Kad je cijela zaliha lijeka Baja Bhaskara bila rasprodana Subbanna zaradio mnogo novca, za to su doznali i drugi trgovci i poceli se rojiti oko mene sa zahtjevima da 9
82
kumkum - crveni cvjetni prah koji hinduisti koriste pri obrednom bogostovlju
83
a turmerik10 je nestao.
Kako su se vremena promijenila, dragi moji djecaci!
Kako su se vremena promijenila!
Nestalo je ogrlica od zlatnih novCica,
a umjesto njih pojavili su se zlatni lanCiCi.
Kako su se vremena promijeniJa, dragi moji djecaci!
Kako su se vremena promijenila!
Tada su se prvi put pojavili rucni satovi. Poglavar sela poceo je nositi rucni sat na lijevoj ruci te je obucen u skupocjeni dhotjll obilazio selo izrazavajuCi tako svoju tastinu. Ako je netko onih dana nosio rucni sat, smatrali su ga vaznim covjekom. RugajuCi se takvim tastim navikama, napisao sam sljedecu pjesmu:
Ljudi na lijevoj ruci nose svjetJucavu bijelu znacku
pricvrscenu koinim remenom.
Kakva Ii je to moda, dragi moji!
Kakva Ii je to moda?
To su vrlo ruine pojave,
Kakva Ii je to moda?
Dugacki brk se reie i brije,
10 11
turmerik - zuti prah indijskag safrana kaji se karisti i kaa zaCin dhoti - vrsta indijske adjece, avija se aka tijela i provlaCi izmedu bedara, nase je uglavnam muskarci
85
Jednom je k meni dosla Subbamma i pozalila mi se
Umjesto toga ostavlja se pod nosom nekoliko dlaka. Kakva je to moda, dragi mojI?
na muza koji je krenuo losim putem i propadao. Zamolila
Kakva Ii je to moda?
me: "Raju, ti mnoge !jude uCis tako dobrim stvarima. Moj je muz skrenuo sputa. Zasto ga ne pokusas popraviti?"
Onih dana bio je obicaj da muskarci imaju pod nosom
Odgovorio sam joj: "Svakako eu ga popraviti i vratiti u
brk koji je izgledao poput malog insekta. To se zvala
normalno stanje. Skladat eu pjesmu koristeCi jake izraze
Hitlerov brk i bio je vrlo u modi. Kad su djecaci pjevali tu
i reCi djeci da je pjevaju ispred tvoje kuee. Ali nemoj se
pjesmu dan za danom, seoski poglavar - karanam odmah
zbog toga ti osjeeati lose." Ona se bojala da bi se muz
je obrijao svoj brk. Tako sam poceo mijenjati starije ljude
mogao naljutiti. Uvjeravao sam je: "Ne brini se, ljutnja je
u selu. Promatrao bih njihove slabosti, skladao prikladne
neprijatelj onoga tko se ljuti. Mene neee dirnuti njegova
pjesmiee koje su se rugale njihovom ponasanju i rekaa
ljutnja."
djecacima da pjevaju te satiricne pjesmice ispred njihovih
Svake veceri Subbammin suprug sjedio bi ispred svoje
kuea. Pokusavao sam ih nekako mijenjati. No neki od njih nisu to primali kao salu pa su pokusavali istuCi djeeu. Tada bi djeea rekla da sam ih ja izvjezbao da pjevaju te pjesme. Oni bi tada dolazili k nama i zalili se mom oeu na mene. No on me nije nikad tukao niti mi prigovarao. Istukao bi drugu djeeu u kuCi, na primjer Janakiramaiaha, Kistappu, Venkammu i Parvathamma, ali ne mene. Savjetovao bi mi
kuee u blizini Tulasi Brindavana. Ja sam skladao pjesmu, dobro je uglazbio i nauCio grupu djeee da je pjevaju. Rekao sam im da je pjevaju ispred karamanove1 2 kuee. Djeea su se bojala da ee ih on pozvati na odgovornost zbog njihove drskosti. No ja sam ih uvjeravao: "Ja eu biti s varna i uvijek vas stititi. Ne bojte se!" Subbammin muz se
s mnogo ljubavi: "Dragi sine, zasto tude probleme vjesas
zvao Narayana Rao. On je posao losim putem. Na njega
na nasu glavu? Molim te da ne pises takve pjesme." Ja
nisu djelovale njezne rijeCi, sarno ostre rijeCi mogle su ga
bih se pretvarao kao da ne znam nista
promijeniti, zato sam skladao sljedeeu pjesmu i rekao djeci
0
tome: "Ne znam
tko je pisao one pjesme, ja sam nevin." No takve sam
da je pjevaju ispred njegove kuee.
stihove pisao da poduCim djeeu dobrim stvarima. Zelia sam ih odvratiti od zelje za modom te im utuviti u glavu nase drevne, plemenite ideje. 86
12
karaman - seas k'I st arJesma ' y.
87
- - - , ----. Ne traii drustvo losih iena,
~------------------
Subbamrna je doznala sto se dogodilo i bila vrlo
inace ces propasti.
sretna. Kad sam prolazio uz njezinu kucu, istrcala je i
Ljudi tvoga drustvenog staleia
pala pred moja stopala, jadna zena! Cestitala mi je na
nece te viSe primati.
mojoj hrabrosti: "Sathya, ti zasigurno nisi obicno dijete.
Tvoji ce rodaci okretati glavu od tebe kad te vide,
Ti si niska rasta, ali u tebi se nalazi beskrajna moc. Nisam
a tvoji ce te prijatelji gadati cipelama
jos nikog susrela tko bi se mogao suprotstaviti nedjelima
kad te vide u drustvu takvih iena.
Napisao sam pjesmu koristeCi tako jake izraze da bih ga indirektno opomenuo da prestane stirn glupostima. Kad su djeea dosla na ulieu i pocela pjevati te stihove osobito ispred njegove kuce, Narayana Rao se razljutio.
starijih s takvom hrabroscu i otvorenoscu." Kasnije je rekla mom oeu: "Venkapa, ti varas sam sebe smatrajuCi svoga sina obicnim skolareem. Taj momak krije u sebi golemi potencijaI. S vremenom, on ce postati uzor eijelom svijetu. Nemoj se zbog utjeeaja roditeljske Ijubavi uhvatiti u zamku iluzije - maya. Posalji ga k meni."
Odmah je ustao i usao u kucu. Zatim je poslao slugu po
No on je odlucno odgovorio: "Ne zelim prepustati
djeeu. Ona su se vrlo prestrasila bojeCi se da ce biti strogo
drugima svoga sina da ga posvoje. Odgojit cu ga kako
kaznjena. Pitao ih je tko je napisao rijeCi te pjesme, a djeea
mogu, ali necu ga poslati drugima." Tako sam ja izazivao
su odgovorila: "Raju je napisao pjesmu i rekao nam da je
transformaciju u starijima premda sam sam bio jos dijete.
pjevamo pred tobom." I on je znao da je to moje djelo jer
Zivio sam slobodno i neometano, hrabro i s povjerenjem
se nitko drugi ne bi usudio to uCiniti. Pozvao me sljedeceg
u sebe jer u meni nije bilo pogresaka. Zasto da se netko
dana, dao mi mnogo manga te zatrazio od mene: "Raju,
boji ako nije kriv? Ja se uopce nisam bojao. Stupao sam
molim te da ne uCis djeeu takvim pjesmama!" Na to sam
naprijed hrabro i s povjerenjem.
mu rekao: "Gospodine, vi ste stariji covjek. Obecajte mi
U one vrijeme Kameshwari, majka Panehangama
da se viSe necete baviti takvim stvarima." On je obecao,
Ramappe, skupljala je oko sebe starije zene i govorila im
a ja sam zauzvrat obecao da ga vise necu sramotiti pisuCi
o duhovnim temama. I ja sam dolazio na te sastanke. Ona
takve stihove
bi im Citala tekstove iz brojnih filozofskih knjiga. Premda
0
njemu.
ni sarna nije razumjela zamrsenosti filozofskih izricaja, 88
89
objasnjavala im je one sto je razumjela. Nema sumnje, jadna se zena silno trudila. Na primjer, objasnjavala bi na tim sastancima sljedeee duhovne teme: Covjek bi trebao biti neprestano svjestan mantre so 'ham koja
ce mu,
miloscu vrhovnog uCitelja - sadguru omoguCiti da spozna pravu prirodu Sebstva - atmatattva, izbjegavajuCi veo zaboravljivosti u svim stanjima: u budnom stanju, u snu i prijikom dubokog spavanja.
(teluska pjesma) Ona bi se trudila potpuno nepismenim zenama govo riti
0
tako uzvisenim filozofskim temama. Te bi zene, iako
neskolovane, voljele posjeCivati takve sastanke - satsaiJga koje su vodile starije ucene zene. Cekao sam priliku da i ja doc1em na te sastanke. Jednog dana uspio sam razgovarati s voditeljicom. Upitao samje ponizno is postovanjem: "Draga bako, kako ove neobrazovane zene mogu razumjeti tako uzvisene filozofske koncepte zaodjenute u tako visokoumni jezik? Bilo bi bolje kad bi im jednostavnim jezikom objasnila one sto mogu razumjeti, objasnivsi im neke strucne izraze." ZeleCi seoskom puku usaditi duhovnu sklonost uma, poticao sam takva druzenja vee u one vrijeme. Od tada sam objasnjavao vaznost i utjecaj satsaiJga na Ijude. 91
Jednom je k meni u Bukkapatnam dosao politicki voda
Svi su slusatelji bili sretni, njihovoj radosti nije bilo kraja.
Narayana Reddy i upitao me: "Dragi moj, znam da pises
Cudili su se: "Kako ovaj mali djecak zna 0 Hitleru, Staljinu
dobru poeziju. Ako mozes napisati nekoliko dobrih stihova
i ruskim junacima? Sve su to strana imena koja ne poznaje
o nasim naradnimjunacima, objavili bismo ih u novinama."
nitko od ovih ljudi, cak ni oni stariji."
Toga je dana bio organiziran politicki skup. Komponirao
Neki policajci (Britanci) takoder su bili na tom skupu.
sam sljedecu pjesmu i otpjevao je na pozornici, stavljajuCi
Slusali su me zaneseno dok sam pjevao te stihove. No nisu
gumenu lutku u kolijevku i njezno je njisuCi:
razumjeli njihovo znacenje jer je pjesma bila na teluskome
Ne plaCi dijete moje, ne platH
jeziku. Ipak su u njoj uzivali jer su me cijenili. "Ovaj djecak
Budes li plakalo nece te zvati hrabrim sinom Bharate.
dobra pjeva, a maleno je dijete." Kad su svi slusatelji
Spavaj, dijete moje, spavaj!
pljeskali, i oni su zapljeskali. Tako je skup uspjesno zavrsio.
Jesi Ii se prestrasilo jer je strasni Hitler
Nakon toga pjesma je tiskana kao pamflet i dijelila se po
osvojio nepobjedivu Rusiju?
svim selima. Organizatori skupa donijeli su mi na dar ko
Spavaj, dijete moje, spavaj!
sulje, hlace i rucnike u znak svoga priznanja i zahvalnosti,
Ne plaCi dijete moje, ne plaCi!
no ja sam sve podijelio djeci pred njihovim oCima. "Nisam
Jer pod vodstvom Staljina koraca Crvena armija.
pisao te stihove ocekujuCi ove darave zauzvrat. Napisao sam ih sarno zato da vas nadahnem." Poslao sam ih kuci.
Dna ce uniStiti Hitlera. Svi ce se stanovnici ujediniti i boriti se za slobodu. Spavaj, dijete moje, spavaj!
Nakon toga pristupili su mi neki vode drugih politickih stranaka zeleCi da napisem stihove 0 aktivnostima njihovih stranaka. Rekao sam im otvoreno: "DoCi ce do nerazumije
(teluska pjesma) Tako sam skladao pjesmu koja opisuje prizor kada
vanja medu strankama zbog toga sto pisem takve pjesme. Zao mi je, ali necu vise pisati stihove za politicke stranke.
dijete place, a majka ga tjesi vjerujuCi da ce sve biti dobra
Sve su stranke moje! Svi su !judi moji! Ja pripadam svima."
i da ne postoji nista zbog cega bi se covjek trebao brinuti
Ljudi su poceli dolaziti k meni u grupama. U medu
za sudbinu zemlje. Pjevao sam te stihove nadahnutim
vremenu Seshama Raju se vratio u Puttaparthi na praznike.
tonom gotovo pola sata, misleCi na borce za slobodu.
I on je bio pjesnik. No tada je obavljao duznost uCitelja.
92
93
Primijetio je da svi u Puttaparthiju raspravljaju
0
poet
skom talentu mladog Rajua. Opet je postao Ijubomoran na mene. Mislio je da ja vise ne smijem ostati ovdje. Zato me poveo u obliznji gradie Uravakondu kako bi me ondje upisao u srednju skolu.
9. SKOlSKI DANI U URAVAKONDI Onih dana Sri Lakshmipathi bio je upravitelj srednje skole u Uravakondi, gradieu blizu Puttaparthija. Cim je dosao u skolu, pozvao bi me u svoj ured, zatvorio vrata, posjeo me na stolac i poceo masirati moja stopala, sjedeCi na podu. Ja bih ga preklinjao, pretvarajuCi se neduzno: "Gospodine, ne smijete to raditi." Ali on bi sav jadan odgovarao: "Ti ne znas, ali ja znam. U tebi se nalazi velika bozanska moe." Nitko ne moze sam steCi takve plemenite osjeeaje. Oni se mogu pojaviti u Ijudima sarno zbog nagomilanih zasluga iz njihovih proslih zivota. Nas nastavnik engleskog jezika Sri Mahboob Khan bio je takoder premjesten u Uravakondu. U ono vrijeme bilo je dobrih nastavnika na srednjoj skoli u Uravakondi. Jedan od njih bio je Sri Perraju. Sri Tammiraju bio je nas nastavnik teluskog jezika. Svi su oni vrlo voljeli i bili skloni Svamiju. Onih dana nisu bili bas svjesni moje bozanskosti, ali zbog nagomilanih zasluga iz svojih prijasnjih zivota, Cim bi me vidjeli, podizali bi ruke i
94
95
pozdravljali me, nisu bili cak ni svjesni toga. Ali bi spustali
Tada je bila takva situacija. Upravitelj je bio lose
ruke onog casa kad bi shvatili da se radi zapravo 0 njihovu
raspolozen misleCi: "Dosao je nadzornik, odazvala se
uceniku. Uvijek sam svoje suucenike uCio vrijednim stva
i pokrajinska predsjednica Ministarstva. Ali nema ni
rima, kao sto je ova: "Ne vrijedajte nikoga, postujte starije"
traga najavljenoj plesaCici." Ja sam bio upoznat s tom
i slieno.
situacijom te sam bez zurbe posao k njemu i ljubazno
Jednom se trebao slaviti Dan skole. Zato su uCitelji
rekao: "Gospodine, nemojte me krivo shvatiti, ali imam
dosli k meni i molili me: "Raju, ti imas melodiozan glas i
jedan prijedlog 0 kojem mozete razmisliti. Ja eu sam izvesti
lijepo pjevas. Molimo te da na Dan skole otpjevas nekoliko
plesnu tocku koju bi trebala otplesati Rishyendramani.
pjesama." Privoljeli su me da tom prigodom napisem
Nemojte se uzrujavati, opustite se!"
igrokaz. PostujuCi njihove zelje napisao sam dramu pod
Posebna tocka koju je trebala izvesti poznata plesacica
naslovom Cheppinattu chesthara? (Djelujes Ii u skladu sa
izgledala je ovako: Rishyendramani bi na glavi ddala
svojim rijeCima?) Glumio sam glavnu ulogu.
bocu na kojoj je bio tanjur, a na njemu su stajale upaljene
Mozda se sjeeate gospode Kadapa Rama Subbamme?
svjetiljke s fitiljem. Ona bi plesala s tim teretom na glavi.
Onaje bila prvazena kojaje onih dana postala predsjednica
U najuzbudljivijem trenutku njezina plesnog programa,
pokrajinske uprave. Sljedeeeg dana pozvali su je na pri
legla bi na pod i zubima podigla rupCie s poda. Za vrijeme
redbu na kojoj su dijeljene nagrade. Za program je trebalo
cijelog programa njezina plesa nije se pomicala ni boca ni
kupiti karte da se na taj naCin mobiliziraju fondovi za
svjetiljke s tanjurom na njezinoj glavi. Taj poseban trenutak
gradnju skolske zgrade. Organizatori priredbe objavili su
bio je glavna atrakcija njezine plesne izvedbe.
oglas u novinama da ee tom prigodom poznata plesaeica
Rekao sam upravitelju da Rishyendramani moze
Rishyendramani izvoditi svoj program. NaZalost, zbog
podignuti zubima sarno rupCie s tla dok eu ja svojim
nekog razloga ona nije mogla doei. Zato je upravitelj
trepavicama podignuti iglu s poda. Takoder sam mu
Lakshmipathi bio u velikoj neprilici jer je pozvao vrhovnoga
rekao: "Mozete prema tome najaviti program, ali recite
upravnog sluzbenika pokrajine da predsjeda programu.
gledateljstvu da je dosla sarna Rishyendramani koja ee
Onih dana nadzornika su vrlo cijenili, kao ddavnog
izvesti program." Tada sam se poeeo pripremati. Sminker
guvernera. Istodobno, ljudi su se veoma bojali policije.
mi je donio veliki svileni sari i omotao ga oko mene.
96
97
Kosu su mi pocesljali u dugacku pletenicu i ukrasili je
je bila stavljena na pod. Gledatelji su glasno zapljeskali i
nakitom kakav nosi prava plesacica. Na noge su mi svezali
pocele su dugotrajne ovacije.
zveckave zvonCiee. Sminker me uvjerio da ee svi ti ukrasi
Na kraju programa oblasni nadzornik koji je bio glavni
ostati netaknuti za vrijeme moje plesne tocke. Tada su
gost pr9grama, zelio mi je predati odlikovanje i staviti mi
me posjeli u klimava stara kola i dovezli me do mjesta
ga oko vrata. On je bio Britanac, a zvao se Hasley. Ali ja
gdje ee se izvoditi program. Ljudi su dolazili u velikom
sam glumio ulogu plesacice Rishyendramani. Stoga sam
broju i kupovali karte nadajuCi se da ee se pojaviti sama
rekao organizatorima programa da ne mogu dopustiti
Rishyendramani.
da me dodirne muskarac. Zar nije bilo dogovoreno da
Program je poceo. Dosao sam na pozornicu. Neki
moram glumiti Rishyendramani do zavrsetka programa ?
gledatelji poceli su buditi svoje prijatelje pokraj sebe koji su
Rekao sam nadzorniku: "Ne smijete me dodirnuti, vee mi
dremuckali. Kamo god ste se okrenuli, na svaCijim usnama
predajte medalju u ruke." Nadzornik i ja prepirali smo se
bilo je ime Rishyendramani. Kad je njezino ime bilo
tako nekoliko minuta. On mi je rekao: "Smatraj me svojim
napokon najavljeno, ja sam iza pozornice proizveo ljupki
bratom i dopusti mi da stavim medalju oko tvoga vrata."
zvuk sa zvonCiCima koji je najavljivao njezin dolazak. Svi
No ja sam bio odlucan u svom stavu. Odgovorio sam mu:
su bili vrlo sretni kad su culi taj zvuk a gledatelje je obuzeo
"Smatraj me svojom sestrom i daj mi medalju."
zanos kad sam stupio na pozornicu polako plesuei.
Upravitelj me tada iza zavjese poceo uvjeravati: "On je
Upravitelj je stavio bocu na moju glavu zajedno s
oblasni nadzornik, poslusaj ga! Prihvati njegov zahtjev." I
tanjurom na kojem su se nalazile svijeee koje je on upalio
nekoliko drugih ljudi pokusalo me nagovoriti. Ali ja nisam
pred gledateljstvom, kako ljudi ne bi mislili da je boca s
nimalo promijenio misljenje jer je moje ponasanje moralo
tanjurom i svjetiljkama ranije iza zavjese zalijepljena na
biti u skladu s ulogom koju sam glumio. Napokon mi je
moju glavu. Poceli su svirati instrumenti koji su pratili
nadzornik predao medalju i napustio pozornicu. Kad sam
izvedbu, a ja sam zivahno zaplesao. Moji su pokreti bili
se povukao u garderobu, ondje me je cekalo nekoliko
tako brzi da su se gledatelji posve izgubili od radosti. Stigao
kuverta adresiranih na Rishyendramani, a u nekima je bio
je trenutak vrhunca programa. Ja sam plesao i napokon
cak i novae. Drugi su pisali besmislice.
se sagnuo na pozornici te trepavicama podignuo iglu koja 98
99
Sljedeeeg dana bila je ceremonija podjele nagrada,
mislili su da je glasovita plesacica Rishyendramani
a predsjedala joj je gospoda Rama Subbamma, u to
sudjelovala u programu. Ali sljedeeeg su dana doznali
doba oblasna predsjednica Ministarstva prosvjete. Ona
da plesaCica nije uopee dosla i da sam ja, djecak, izvodio
je podijelila nagrade svim sudionicima. OdrZala je i kraCi
program u njezino ime. Bili su iznenadeni i cudili se kako je
govor u kojem je rekla: "Gospoda Rishyendramani mnogo
taj momak mogao izvesti takvu istaknutu priredbu kao da
je pomogla nasim djecacima i djevojcicama. Zbog njezina
je sarna Rishyendramani plesala. Zbog ove izvedbe skola
jucerasnjeg plesnog programa uspjeli smo skupiti dovoljno
u Uravakondi postala je slavna. Svuda su Ijudi raspravljali
novca da uskoro pocnemo graditi nasu skolsku zgradu.
sarno
0
tom programu.
Zato je ljubazno molim da dode na podij i primi nase cestitke." Donijela je prekrasan sari da ga daruje plesaCici. Pozvala ju je imenom. Ljudi su znatizeljno cekali da vide s koje ee se strane plesacica pojaviti. U meduvremenu ja sam potrcao prema pozornici u hlacama i kosulji. Policija me htjela odgurnuti govoreCi: "Dolazi Rishyendramani, makni se i oslobodi joj prostor." S druge strane upravitelj me zvao da dodem na podij, objavivsi: "To je djecak koji je jucer glumio plesacicu." Rama Subbamma osjetila je neobuzdano veselje, podigla me i poljubila, rekavsi: "Dragi moj djecace, kako si veliku uslugu ucinio ovoj skoli. Neobicno sam sretna kad znam da ima ljudi u ovoj zemlji Bharati koji su nadareni vee u tako ranim godinama. Doista se ponosim tobom." Od toga dana u njoj se rodila silna ljubav za Svamija. Kamogod bi posla, svima bi opisivala Svamijevu veliCinu. Ljudi koji su prosle veceri prisustvovali plesnom programu 100
101
10. VRAC
U Uravakondi Sathyina slava je svakim danom sve vise rasla. Svakog bi dana neki ljudi dolazili k meni. Nesposoban da se bori s tom strujom posjetitelja, Seshama Raju je oeu napisao pismo ovakva sadrzaja: "Nemoguee nam je da ga drzimo kod sebe. Doai odmah i odvedi ga!" Onih dana bilo je tesko poslati pismo iz jednog mjesta u drugo. Jednog ponedjeljka Pedda Venkama Raju dosao je u Bukkapatnam da kupi neke potrepstine na tjednom sajmu. Ondje je dobio pismo Seshama Rajua i odmah sa sajma dosao autobusom u Uravakondu. Jadni covjek, do tada je vee ispraznio svoje dzepove. Posudio je nesto novea za -autobusnu kartu za nas obojicu od Seshama Rajua. I tako smo se uputili iz Uravakonde. Autobus je vozio sarno do Bukkapatnama i u Puttaparthi smo mogli stiCi sarno pjesice. Pedda Venkama Raju drzao me za ruku i s mnogo teskoea doveo me u Puttaparthi. Djed ovoga tijela Kondama Raju zeljno je cekao nas dolazak. On je vjerovao u bogove i bozice. Rekao je Venkama Rajuu: "Venkama, nemoj prigovarati ovom
103
djeeaku. Njegovo eudno ponasanje eini se da ima veze s
Vrae je bio razoearan sto njegovi napori nisu uspjeli.
Bogom. Neka ostane neko vrijeme sa mnom." Tako me
Zelio je uCiniti zadnji nasilni pokusaj da istjera zla duha iz
on zaddao kod sebe i brinuo se za mene s mnogo ljubavi.
mene. Posve me je osiSao i britvom napravio dvije duboke
Od svih elanova obitelji sarno je Venkamma (Svamijeva
posjekline na mojoj glavi iz kojih je krv obilno potekla.
starija sestra) dobila dopustenje da me svakog jutra i
Onda je s visine od oko tri metra izlijevao vreeve vode na
popodneva posjeeuje. Cesto bi me pitala: "Sathya, sanjas
rane koje su krvarile. Zatim je izrezao nekoliko limunova
Ii nesto? VidiS Ii ikoga u svojim snovima?" Ali ja bih skretao
i poceo njima trljati moju glavu. Nisam podlegao tom
razgovor na druge stvari. Nikom nisam nista otkrivao.
mueenju. No Venkamma koja je bila prisutna, nije mogla
Neki su ljudi komentirali: "Sathyu opsjeda duh. Zato
svladati svoje emocije. Te je noCi nasla volovska kola pa
je njegovo ludilo tako napredovalo. Nitko ne moze izlijeCiti
smo se odvezli u Puttaparthi. Nakon toga Seshama Raju
njegovu bolest." Netko drugi bi savjetovao: "U Kadiriju zivi
ponovno me poveo u Uravakondu, poslavsi me kao i
vrae koji moze izlijeCiti takve bolesti. Molim vas, odvedite
obicno u skolu.
ga k njemu." Venkamma i ja sjeli smo u volovska kola i odvezli se u Kadiri. Venkamma me nije zeljela ni trenutka ostaviti samoga. Taj vrae bio je veliki pijanica. Nasim je ljudima rekao da me duh opsjeda, a on ee ga istjerati. Rekavsi to, udarao me snazno sibom izazvavsi povrede po cijelome mom tijelu. Podnio sam to sutke. Nakon toga je donio kalikam, (kapljice za oei koje su izazivale silnu bol) te ga stavio u moje oei. Oei su mi odmah pocrvenjele i natekle. Mislio je da eu mu se pokoriti jer neeu moCi podnijeti ostru bol u oeima. Ali to se nije dogodilo. Te sam veeeri rekao Venkammi da pomijesa kravlju balegu s vodom te nalije tu mjesavinu u moje oei. Ona je to ueinila i drugog su dana moje oCi bile opet normalne i sjajne. 104
105
11. RAMESH ISURESH
Kad je avo tijelo bilo ucenik u Uravakondi, nas smo trojica, to jest ja, Ramesh i Suresh sjedili u razredu u istoj klupi. Ramesh je bio sin carinika, odnosno vladinog sluzbenika, a Suresh sin carinskog inspektora, takoder vladinog sluzbenika. Ja sam sjedio u sredini izmedu njih dvojice. Obojica su bila iz prilicno dobrostojeCih obitelji. Ali u ucenju nisu pokazivali neku bistrinu, imali su lose ocjene iz svih predmeta. Ja sam im u razredu pomagao. Kadgod bi ih nastavnici nesto pitali, ja bih brzo napisao odgovor na komad papira i ddao ga ispred njih. Oni bi jednim okom Citali odgovore i ponovili ih te dobivali visoke ocjene. Tako bih ja uvijek pomagao toj dvojici djecaka. Konacno su zakljuCili da ne postoji nitko drugi osim Rajua tko im pomaze. Mnogo se transformacija dogodilo U tom je djecaku neki neobjasnjivi sjaj ...
u njihovim srcima zbog moga darsana, sparsana (dodiri vanja) i sambhasana (razgovora sa mnom). Njihov men talni odnos sa mnom postajao je svakim danom sve bolji. Oni bi mi iz svojih kuca povremeno donosili razna jela, poput pakoda. Ali ja bih to odbijao govoreCi: "Ja sam onaj koji uvijek daje, a nikad ne uzima. Ako medu nama nema 107
odnosa davanja i uzimanja, nase ee prijateljstvo trajati
Na dan ispita dobili smo testove. Nije bilo dopusteno
vjecno. Ako nesto uzmem od vas, bit eu vas duznik. lato
niSta unijeti u ispitnu dvoranu. Nakon sto smo usli,
neeu nista uzeti."
nastavnici su ponovno pregledavati nase dzepove da
Jednom smo morali pristupiti drZavnom ispitu. Moji
u njima slucajno nema kakvih papira, kao i nase ruke
prijatelji Ramesh i Suresh vrlo su se bojali ispita. lato su
na kojima bi moglo biti nesto napisano. Bilo je tada
mi rekli: "Raju, sarno si ti nase utociste." Pitao sam ih zasto
uobicajeno da nastavnici tako temeljito pregledavaju nase
se boje ispita? Moraju biti hrabri i suoCiti se s njim. Obojica
dzepove i ruke. U meduvremenu dosao je jedan nastavnik
su me zamolila da im pomognem. Nisam mogao nikog
i rekao onom koji je pregledavao ucenike: "Kondappu,
odbiti kad bi me zamolio za pomoe. Obeeao sam da eu im
sto mislis tko su ovi djecaci? Oni pripadaju Rajuovoj grupi
pomoei. Jedan dan unaprijed pripremio sam ih za moguea
i nisu skloni takvim neispravnostima kao sto su krade i
pitanja i dao im odgovore.
prepisivanje. Oni su uvijek posteni." Nastavnik Kondappa
Napokon je stigao dan naseg ispita. Toga dana morali smo sjediti u ispitnoj dvorani prilicno daleko jedni od
je tada odgovorio: "I ja to znam. Sjaj na lieu toga djecaka zreali istinu."
drugih jer su nas tako razmjestili, takve smo brojeve izvukli.
Usli smo u dvoranu za ispite. Bio je prvi dan ispita.
lato oni nisu mogli prepisati odgovore od mene pa su mi
BuduCi da su brojevi koje smo izvukli bili prilicno udaljeni,
rekli da neee pristupiti ispitu. Tada sam im dao ovakav
nas smo trojica sjedili dosta daleko jedni od drugih. lato
savjet: "Kad ste vee stigli do ispita, bilo bi pogresno ne
su Suresh i Ramesh bili u velikom strahu. Ja sam ih
pristupiti mu. Moramo se s ispitima susresti hrabro, bez
uvjeravao: "Ne brinite se, ja eu napisati vase testove kao
obzira na rezultate. Vi mi postojano vjerujete. SuoCite se
i svoj. Pisat eu ih vasim rukopisom. Sarno ucinite onako
s ispitom puni povjerenja. la ostalo eu se ja pobrinuti."
kako vam kaZem. Ja eu napraviti sve ostalo." Ja sam
Nikad neeu napustiti onoga tko mi vjeruje. Na svijetu
upravitelj kozmicke drame, cijeli univerzum plese kako
ima ljudi koji su okusili neuspjeh zbog nedostatka vjere.
ja sviram. lar onda ne mogu upravljati ovom malenom
Ali nitko tko je vjerovao u Boga nije dozivio neuspjeh u
dramom? Jos sam ih jednom uvjeravao: "Nemojte se
svojim teznjama. U zivotu ima katkad uspona i padova,
brinuti zbog ispita. BuduCi da mi vjerujete, ja eu se sigurno
ali konacan je uspjeh.
pobrinuti da uspijete na ispitu." Otkrio sam im i plan kako
108
109
da postignemo nas cilj. Rekao sam im: "Kad udete u
vremena proglaseni su rezultati nasih ispita. Sva smo trojica
dvoranu za ispite, dobit eete arak papira za odgovore uz
osigurali odliene rezultate i odgovorili na vise od 95 posta
pitanja. Uzmite ga i sjednite na svoja mjesta prema broju
odgovora. Nas je upravitelj napisao na nasim papirima
koji ste izvukli. Za ostalo eu se ja pobrinuti." Oni su uvijek
"Vrlo, vrlo, vrlo dobro". BuduCi da smo u dvorani za ispite
u svakom pogledu poslusali moje naredbe i nikad se nisu
sjedili prilieno daleko jedni od drugih, nije bilo moguee
izrugivali mojim uputama.
pomisliti da su oni prepisivali od mene. Osim toga, nasi su
Prema nasem planu Ramesh i Suresh sjedili su na
odgovori bili napisani nasim rukopisima, ne ostavljajuCi
svojim mjestima i pretvarali se da nesto pisu. Za samo pola
tako moguenosti nikakvim sumnjama. Ramesh i Suresh
sata ja sam zavrsio sa svojim odgovorima. Za jos jedan sat
su bili zaprepasteni mojim sposobnostima. Shvatili su da
zavrsio sam s pisanjem odgovora Rameshinim iSureshinim
Raju nije obiean djeeak, da moze svasta ueiniti. Zato su
rukopisom. I tako su sva tri testa bila gotova za sat i pol.
mi rekli: "Raju, samo zahvaljujuCi tebi, mi smo prosli na
Na papirima sam napisao nasa imena i izvueene brojeve.
ispitu."
U meduvremenu je zazvonilo skolsko zvono i nastavnici
Stanovnici grada Uravakonde slavili su naveliko
su nas pozurivali da zavrsimo govoreCi: "Vrijeme je isteklo.
taj dogadaj noseCi nas ulicama na ramenima u dugoj
Vratite svoje papire." Svi su ueenici ustali i u grupi pojurili
povorci. Nasi suueenici, njihovi roditelji i neki drugi Ijudi
prema nastavnikovu stolu da predaju svoje papire. Bilo
ovjeneali su nas cvjetnim vijencima. Ook su nas tako nosili
je nemoguee ustanoviti tko predaje Ciji papir. Rekao sam
u povorci cijelim gradom, Ramesh i Suresh su objesili
Rameshu i Sureshu da izidu i tada sam stavio papire s
glave zbog nelagode. No ja sam im rekao: "Niste nikom
odgovorima nas trojice na nastavnikov stol te mimo
nista ukrali, zar ne? Hajde, podignite glave!" Ulio sam im
izisao.
hrabrost i povjerenje. Nakon nekog vremena, uCitelj je u
Kad smo izisli, svi su okruzili Ramesha i Suresha
razredu postavio ista pitanja koja su bila u testovima.
pitajuCi ih sto su napisali, na koja pitanja su odgovorili
Nitko od ueenika nije na njih odgovorio, ukljuCivsi
i slieno. Oni su rekli da su nesto napisali. Imali su jednu
i Ramesha i Suresha premda su dobili odliene ocjene na
dobru osobinu - nikad nisu lagali, ali uvijek su poslusali
ispitu. Ja sam ih vee opomenuo da nikom ne smiju otkriti
moje upute. Cvrsto su vjerovali u mene. Nakon nekog
sto se dogodilo u dvorani za ispite. "Ako vas bilo tko nesto
110
111
pita, sarno recite da ste napisali one sto vam je tada palo na pamet." Oni su me poslusali. Ta dva djecaka bila su mi vrlo bliska. Veoma su me voljeli i bili mi skloni vee i u tim
12. POSJET HAMPIJU
ranim godinama.
Ook sam bio na skolovanju u Uravakondi, predsjednik gradskog vijeea u Bellaryju, glavnom gradu susjedne pokrajine, sanjao je ovakav san. Netko mu je u snu rekao: "Pocti u tu i tu kueu u Uravakondi i dovedi ovamo onog djecaka Sathyju." I njegova zena Lakshmidevi sanjala je istodobno san u kojem joj je netko savjetovao: "Majko, ti i tvoj muz poctite zajedno i dovedite Sathyju." Prema tome, oboje su posli u Uravakondu. Ja sam sada visok sarno 1,52 metra. Tada sam bio jos nizi i nosio sam hlace i kosulju. Kad sam jednog dana izisao iz kuee, muz i zena su me vidjeli i istog trenutka prepoznali me kao djecaka iz sna. Bili su vrlo sretni i duboko mi se poklonili pred svima na trznici. Ja sam upravo isao u skolu s knjigama u ruei. Predsjednik gradskog vijeea Bellaryja pristupio je bratu ovog tijela i rekao: "Seshama Raju, ti mislis da je tvoj brat obican skolarae. Ne, ne, moje se sree smeksalo i bio sam ganut kad sam ugledao sjaj njegova liea i njegovu Cistocu. U tom je djecaku neki neobjasnjivi bozanski sjaj. Nemoj se dati zavarati i krivo shvatiti da je on obican djecak poput 112
113
svakoga drugog. Mi ga zelimo povesti i zaddati kod nas
sezdesetak \judi. Svi su usli u hram. No predsjednik grad
nekoliko dana. I ti podi s njim. Moras dovesti Sathyju u
skog vijeea u to vrijeme nije mislio ni na koga, nego na
Bellary, cak i ako to znaCi da izostane nekoliko dana iz
Svamija. Bio sam jos vrlo mlad. On je uzeo moje ruke u
skole."
svoje moleti me: "Molim te Raju, moras poCi u hram,
Seshama Raju nije to mogao odbiti, osobito zato sto je to od njega trazio covjek koji je predsjedavao gradskim vijeeem. Odmah je posao upravitelju skole i zamolio ga: "Gospodin predsjednik trazi od mene da dovedem Sathyju
moras poei!" Ali bio sam odlucan pa me zato nije uspio nagovoriti. Seshama Raju mi je tada dao upute: "Mi eemo uti u hram, vidjeti Gospopa Virupakshu i vratiti se. Do tada ti cuvaj nasu prtljagu."
u Bellary na nekoliko dana. Molim vas ljubazno, da mi
Usli su u hram. Bilo je vrijeme aratija za gospoda
odobrite taj dopust." Upravitelj skole vrlo me volio te je
Virupakshu (to je obredno kruzenje plamenom kamfora
rekao: "Mozes povesti Sathyju ne sarno u Bellary, nego u
pred bozanstvom). CUdno, no oni nisu mogli pronaCi kip
bilo koje drugo mjesto, ne moras traziti moje dopustenje."
bozanstva koje su trazili. Umjesto njega, ugledali su ondje
Rekavsi to, dao nam je svoj automobil i poslao nas u
Rajua! Seshama Raju se naljutio misleCi kako mu je Sathya
Bellary.
rekao da neee uci u hram, vee ee ostati vani. "No on se
Predsjednik gradskog vijeea u Bellaryju ugostio nas je u svojoj kuti tri dana i postupao s nama kao s cijenjenim
vjerojatno kriomice usuljao na to sveto mjesto i stao kod kipa. Strasnog li svetogrda!"
gostima. Poveo nas je u hram Virupaksha koji se nalazio u
Ali predsjednik gradskog vijeea Rama Raju nije tako
svjetski poznatom gradu Hampiju. Ono sto eu vam sada
mislio. On je sarno zakljuCio "da je Virupaksha Raju, a
ispricati nije pretjerani egoisticki prikaz. Svi Clanovi nase
Raju je Virupaksha." Seshama Raju je odmah iziSao da me
grupe usli su u hram Virupakshe. Da sam rekao da neeu
potrazi. Sjedio sam pod istim stablom gdje je on ostavio
uti, brat ovog tijela prisilio bi me da udem, ili bi se razljutio
prtljagu. Nije mogao vjerovati. Usao je u hram i poslao
zbog moje drskosti jer sam ga morae poslusati kao svoga
svoju zenu da vidi sjedim li pod stablom kao prije. ana
brata. Zato sam upotrijebio malo taktike i rekao: "Boli me
me nasla ondje. U isto vrijeme Seshama Raju me vidio
zeludac pa ne mogu uti u hram." Na tom izletu su nas
na svetome mjestu gdje je stajao kip Virupakshe. Sada
pratili nas uCitelj Sri Tammiraju i grupa od pedesetak,
si je morae priznati da je Raju istodobno bio u hramu i
114
115
izvan hrama. Sio je vrlo sretan, ali nije to htio pokazati
Predsjednik nije bio siguran sto da mi daruje prije
preda mnom da to ne bi izazvalo zbunjenost. Pokusao si je
moga odlaska. Njegova mu je zena savjetovala kako bi
objasniti dogadaj misleCi: "To tako izgleda vjerojatno zato
bilo najbolje da mi daruje zlatni bros. On je otisao zlataru
sto se svi brinemo zbog Sathyje."
i dao na brzinu izraditi zlatni bros te ga stavio na ovratnik
Predsjednik gradskog vijeea koji nas je doveo u hram
moje kosulje. Uzeo me za ruke i zamolio: "Raju, kad god
Virupaksha i sam je dozivio taj fenomen da se Raju
pogledas taj bros, sjeti se mene." No ja sam ga odbio primiti.
istodobno pojavio na dva mjesta. Kad je grupa iziSla iz
Sio je moj obicaj da nikad, ni u kakvim okolnostima ne
hrama, uzeo je za ruku Seshama Rajua i rekao: "Ti vrlo
uzimam ni od koga nista. Tada je Seshama Raju razumno
grijesis kad mislis da je Sathya tvoj brat. On nije obican
zakljuCio: "On tije darovao bros iz velike Ijubavi koju osjeea
covjek. U njemu se nalazi velika bozanska moe." Nakon
za tebe. Ako ga odbijes, povrijedit ees ga!" Napokon sam
toga smo otisli u Sellary i ostali ondje nekoliko dana.
ipak na nagovor Seshama Rajua primio taj bros i dopustio
Rama Raju je doveo sve gradske sluzbenike i predstavio ih
predsjedniku da ga stavi na moj ovratnik.
Svamiju. No naziv Svami jos se tada nije koristio, svi su me zvali Raju. Neki su se ljudi cak cudili: "Kako predsjednik gradskog vijeea iskazuje takvo veliko postovanje tom djecaku?!" Nas izlet u Sellary i Hampi je zavrsio i bilo je vrijeme da se vratimo u Uravakondu. Predsjednik gradskog vijeea zelio mi je na rastanku nesto darovati. Ali ja sam mu otvoreno rekao da ne primam nikakve darove. Ponudio je da ee mi dati cetiri para hlaca i kosulje. Rekao sam mu da nista ne primam. Prije pedesetak godina bio je obicaj da mladiCi nose bros na ovratniku kosulje. Danas to vise nitko ne nosi. Ali onih dana smatralo se da je vazan i bogat onaj tko nosi bros. 116
117
13.0BJAVA
Vratili smo se autobusom iz Hampija u Uravakondu. Morao sam iCi u skolu. Bros koji mi je darovao predsjednik gradskog vijeca Bellaryja ispao mi je na putu do skole dok sam nosio knjige. Nisam ga mogao pronaci. Ali nije me ni najmanje dirao taj gubitak. Ipak sam se ponasao kao da sam zabrinut i trazio sam gao Djecaci koji su iSli za mnom pitali su me sto trazim. Odgovorio sam im: "Vidjeli ste bros na mom ovratniku. Izgubio sam ga pa ga traZim." I oni su ga poceli svuda traZiti. Nasmijao sam se i primijetio: "Idete u skolu da biste ucili, zasto se brinete zbog brosa?" Oni su odgovorili da je bros na mom ovratniku bio vrlo lijep. Jedan od tih momaka otisao je u kucu Seshama Rajua da ga obavijesti
0
gubitku
brosa. U to vrijeme Seshama Raju i Rama Raju izmjenjivali su misljenja: "Ono sto Sathya radi Cini se vrlo cudnim. Kako da shvatimo njegovo ponasanje?" Kad je mladic izvijestio kako sam izgubio bros i kako ga trazim, odmah su dojurili do mene. Rama Raju zagrlio me s mnogo ljubavi i upitao sto trazim. Odgovorio sam vrlo naivno da nesto trazim. Shvatio je da u mom odgovoru postoji neko unutarnje znacenje pa me dalje pitao: "Raju, 119
kako je moguce da na svijetu trazis one sto ne znas?" Tada
Doveli su me k njemu i pitali me trazim Ii Boga iii bros.
sam mu odgovorio: "Bros koji ste mi dali negdje je ispao
Ja sam odgovorio: "Boga ne trebam traziti jer je On
i sada mu nema ni traga." On je rekao da to nije vazno,
sveprisutan. Niti trebam traziti brosjer je sve u mojoj ruei."
on ce mi dati jos 10 takvih broseva. Tada sam ispjevao
Tada me Rama Raju upitao gdje je Bog i mozemo Ii Ga
s!jedecu pjesmu u kojoj sam spomenuo kako je "svjetovna
vidjeti.
veza nestala onog casa kad je nestalo brosa."
Ranije sam mu dao prsten koji je nestao s njegova
Bila je nedjelja, 20. listapada.
prsta i nasao se u mojoj ruei. Bio je zaprepasten i pitao me
Baba se vratia iz Hampija i iSaa u skalu.
kako se to moglo dogoditi. Ja sam odgovorio: "Ja mogu
Bros 5 avratnika je ispaa i nije se magaa pronaCi.
uCiniti sve. Sve je u mojim rukama." PromatrajuCi sve to, Seshama Raju je bio zacuden i zbunjen. Napustio ga je
Bia je ta dan promjene,
osjecaj da je stariji brat ovoga tijela. RoneCi suze radosti,
napustila ga je svjetavna vezanast
pitao je: "Dragi moj, ti si sveznajuci. Sve je u tvojim
kaja je imala ablik brosa.
rukama. Sto onda tralis?" Ni ja se nisam njemu obracao
1hadacasce u Hampi pasluiila je taj svrsi.
kao bratu. Rekao sam mu da vise nisam vezan svjetovnim
Baba je atisaa kuCi gavareCi
odnosima. Uzeo sam ruku Rame Rajua i pitao: "Sto je
da ga abmana - maya viSe ne veie.
ovo?" On je odgovorio da je to njegova ruka. Tada sam (teluska pjesma)
izvadio nalivpero iz njegova dzepa i pitao ga Cije je to pero, a on je odgovorio da je njegovo.
Za mene je svjetovna vezanost bila poput brosa. A taj me je napustio. Veza se prekinula. Zato sam istog dana otisao od kuce. Svjetovne stvari nas obmanjuju. Onog dana kad napustimo tu obmanu, istog nas casa iluzija napusta. U meduvremenu neki su se !judi okupili, medu njima bio je i nastavnik engleskog jezika H. S. Venkata Ramana. 120
"Kazes to je 'moja ruka, moje pero, moje tijelo, moj um moja osjetila.' Rijec 'moj' pokazuje da si razliCit od svega toga. Tko si onda tiT', pitao sam gao Svi su poceli misliti: "Da, tocno je sto Raju kale. Mi svi kazemo da je ovo i one moje, ali ne znamo tko smo." Svi su sutjeli i priznali da ne znaju svoj istinski identitet. Rekao sam im da sam dosao na ovaj svijet samo da Ijudi spoznaju svoj pravi identitet. 121
"Oko vidi, a urn misli. Oko vidi ovaj rupCic. Ali da bi ga mogao identificirati, mora postojati osnova, zar ne? Kazete da je to rupCic. Kako ste to saznali? Kazete da je urn osnova svega toga. Sto je urn? Kome on pripada? Ne znate. Vi mislite da znate one sto vam u stvarnosti nije poznato. To nepoznato zapravo je vase istinsko Sebstvo. Potrudite se da to spoznate." Od toga dana poceli su me posjeCivati mnogi trazitelji istine. Oni su ovako medusobno raspravljali: "Ono sto Raju govori istina je. Ali kako da spoznamo nase istinsko Sebstvo?" Ljudi citiraju drevne tekstove i govore 0 uzvisenoj filozafiji, ali ne znaju njihovo pravo znacenje. Oni kazu: 'Ovo je moj prsten, moj rupCiC' i tako dalje. Ali ne znaju tko je taj ja i sto je to moje? Covjek treba uCiniti napor da spozna tu istinu." I dalje sam objasnjavao te pojmove: "Ova su vazna aspekta koje treba razmatrati. Jedan je drsyam - one sto je vidljivo, drugi je dras.tr - onaj koji vidi.
Kale se yad drs yam tan nasyam - da sve sto je vidljivo mora nestati. Oakle, sve sto vidite sarno je iluzija. Vi ste draS,tr - onaj koji vidi, to je vase istinsko Sebstvo."
Nastavnik engleskog jezika H. S. Ramana bio je plemenita dusa. Njegova je kuca bila na mom putu do skole. On bi sjedio na verandi ispred svoje kuce i zabrinuto me cekao. Cim bi me ugledao, pozvao me, uveo u kucu i ponudio mi kavu i slatkise. Ali mene nisu zanimale 122
-------------
te svjetovne stvari. Ranije sam ga oslovljavao rijecju
ovaj stariji gospodin, koji je i sam uCitelj, dodiruje stopala
gospodin. Ali od toga dana poceo sam ga zvati imenom.
ovog mladiea, svoga ucenika. Tada bi Ramana pred svima
Rekao sam mu: "Ti nisi moj uCitelj, niti sam ja tvoj ucenik.
rekao: "Ooci ee dan kad eu, ne samo ja, nego i cijeli svijet
Odnos uCitelj - ucenik je svjetovni odnos. Sve sto oCi vide i
pasti pred njegova stopala." Rekao sam Ijudima koji su se
usi cuju pripada svjetovnosti i prolazno je. Covjek se treba
ondje okupili da je vrijeme da napustim svoju kueu i skolu,
uzdiCi iznad toga i traziti transcendentnu stvarnost." Od
da pocnem svoju misiju, kako bih ublazio patnju mojih
tada, kamo god sam posao, koga god sam susreo, govorio
poklonika. Bacio sam knjige i objavio:
bih
0
tim visim principima.
Tada je jednog dana Ramana pozvao Seshama Rajua rekao mu: "Nemoj se mnogo brinuti pokusavajuCi razumjeti Sathyino ponasanje. Taj momak se upusta sve dublje u tajne zivota. Nitko ne moze razumjeti njegovu
Znajte da sam ja zapravo Sai. Odbacite svoje svjetovne odnose, napustite svoje teznje da me ograniCite. Svjetovne vezanosti viSe me ne sputavaju. Nitko me ne moze zadriati, kolikogod ve}ik bio.
pravu prirodu. Pricekajmo neko vrijeme pa eemo vidjeti." (teluska pjesma)
Rekavsi to, on bi me pozvao u svoju kueu i s velikom Ijubavlju ponudio mi slatkise, kavu, razna jela i ostalo.
I Seshama Raju je pisao stihove. On nije bio kod kuee
Jadnik, nije shvaeao da me ne zanimaju te stvari. Nisam
kad se ovo dogodilo. Saznao je to kasnije od svoje zene i
nista od toga ni dirnuo. Po mom misljenju, sve su to bile
objasnio: "Netko je tog momka naveo da recitira tu pjesmu,
svjetovne stvari koje su podvrgnute stalnoj promjeni i nisu
kako bi inace mogao skladati tako prelijepe stihove?"
trajne. "Ti smatras nestvarne predmete stvarnima i zelis ih imati. To je najveea pogreska koju Cinis." Tako sam ih uCio visim filozofskim principima. H. S.
U susjednoj je kuCi zivio jedan astrolog imenom Rama Narayana, bio je i znalac svetih tekstova - sastrin. Seshama Raju ispricao mu je sve sto sam mu ja govorio 0 filozofskim
Ramana do tada me osIovljavao imenom Raju. Ali od
istinama. Kad je
toga dana poceo mi se obraeati rijecju guruji. OodirujuCi
Njegove suze su stvarno padale na moja stopala. Od toga
moja stopala, usrdno bi me molio: "Guruji, molim te,
dana svi u Uravakondi poceli su mi se obraeati imenom
dodi k menU" Oni koji bi vidjeli taj prizor cudili su se da
Sathya Sai Baba. No to ime nije bilo novo, vee otprije
124
CUO
moje rijeCi, plakao je od ganuea.
125
koristeno. Ime koje je dobilo ovo tijelo bilo je Sathya.
djeca tada bila ondje, oni bi ih poslali u kucu da se bracni
Predodzbu koju sam dopustio da ljudi imaju
meni bila
par ne bi nasao u neprilici pred svojom djecom. Cim bih
Sai Sabi. lato su spojili ta dva imena i poceli
stigao pred njihova vrata, oni bi mi se duboko klanjali,
me nazivati Sathya Sai Saba. Tada sam ljudima oko sebe
dodirujuCi mi stopala. Ja sam se mnogo s njima prepirao
otkrio: "Dosao sam siriti istinu." laprepastili su se kad su
i govorio im: "Gospodine, vi ste stariji, ne biste trebali to
culi moju objavu. Naglasio sam to jos jednom: "To nije
raditi!" Ali oni bi odgovarali: "Raju, istina je da smo stariji
ime kojim sam se nazvao. U stvari, vi ste me nazvali tim
sto se tice tijela, ali ne znaCimo mnogo na podrucju znanja
imenom. Ja uopce nemam imena." Rekavsi to ustao sam i
i mudrosti. Ti si doista Gospod Krsl)a." Oni su se bojali da
krenuo. No svi koji su se okupili ondje, ukljuCivsi i Ramana i
ce im se drugi mozda smijati kad bi me ovako pretjerano
znalca svetih tekstova, pokusali su me sprijeciti da odem.
hvalili u javnosti. lato su to zeljeli obavljati u tajnosti.
je ona
0
0
Tada sam im savjetovao: "Nemojte me pokusati zaustaviti.
Sjeo bih na stijenu u vrtu njihove okucnice. On je bio
Ono sto od vas ocekujem nije vanjska promjena. Ocekujem
vrlo sretan i govorio bi: "Aha, Raju je dosao!" Usao bi u
da se podvrgnete mentalnoj transformaciji. Dosao sam da
kucu i rekao zeni da pripremi razna jela, ali ja nisam niti
biste spoznali svoju unutarnju istinsku prirodu. Ja nisam
jedno taknuo. Pozivao sam ljude koji su se ondje okupili
ovo tijelo. lato me nitko ne moze ograniCiti. Pokusajte
da pjevaju bhajan:
slijediti one sto vam govorim, tada cete shvatiti i svoju pravu prirodu."
Manasa bhajare guru caranam dustara bhava sagara taranam
Na prostoru oko Anjaneyuluove kuce nalazila se visoka stijena. Anjaneluyu je bio porezni inspektor u Uravakondi i veliki vjernik. Posao sam i sjeo na tu stijenu. Anjaneluyu bi obicno u mojoj prisutnosti osjecao neobjasnjivu radost,
(0 ume, sluzi lotosna stopala gurua koja ce te prevesti preko strasnog oceana ovozemaljskog zivota - saJ?7sara)
vidio bi duhovnu auru Svamija. Njegova je kuca bila u
Svi koji su se ondje okupljali bili su vrlo iznenadeni.
istoj ulici kao i skola koju sam tada polazio. On i njegova
"Kako se takva cudesna promjena dogodila u tom malom
zena cekali bi me zabrinuto na ulazu svoje kuce s kavom i
djecaku?" Seshama Raju je dosao k meni i tralio da se
zakuskom dok sam se vracao kuCi. Ako su slucajno njihova
vratim kuci. Ali ja nisam pristao. Nije bilo u mojoj prirodi
126
127
da ne poslusam zapovijedi starijih. Seshama Raju se zata
onog dana jos se uvijek nalazi u Uravakondi. Anjanaya,
zacudio sto sam ga prvi put odbio poslusati. eudio se:
predsjednik Sathya Sai organizacije sluzenja - seva drZave
"Kako je taj Sathya smogao toliku hrabrost?" Ook sam
Andhra Pradesh sagradio je prekrasan mandir i dvoranu
ga gledao njezno se osmjehujuCi, mirna i vedra liea, on
na tome mjestu. Onih dana nitko nije poznao Sai Babu.
je oko moga liea ugledao blistavu svjetlost. VracajuCi se
Kad sam se iz Uravakonde vratio u Putlaparthi nakon
iz skole, Seshama Raju je opet pokusao uCiniti sve da me
objave, seljaci su prvi put culi to ime i pomislili da sam
odvede kuci. Otvoreno sam rekao da necu doci. Tada ga
uzeo muslimansko ime. Ali Sai Baba transcendira religiju i
je Anjaneluyu nastojao uvjeriti: "Oragi moj gospodine,
stalez. Gdje god Ga traZite, naCi cete Ga.
nemojte ga uznemirivati. Neka ostane ovdje. Kad nakon nekog vremena postane normalan, sam cu ga dovesti kuCi." U meduvremenu tu su se okupljali razni Ijudi i poceli me ispitivati: "Tko si ti? Vrag ili duh?" Ja samjasnim tonom odlucno odgovarao: "Nisam ni vrag ni duh. Znajte da sam ja u stvarnosti Sai." Tada su pitali: "Kako da ti vjerujemo da si ti Sai Baba?" Onih dana nitko u tom podrucju nije cua
Poklonici V'is.(7ua kaiu da je on velik.
Poklonici Sive kaiu da je Siva velik,
Poklonici Ga.(7apatija kaiu da je on velik,
obrazovani /judi kaiu da je Sarada velik,
muslimani kaiu da je Alah velik,
poklonici boianske energije - sakti kaiu da je ona velika.
Moji poklonici kaiu da je Sathya Sai velik,
za Sai Babu. Ime Sai Babe nikomu na eijelom podrucju
a ipak neki drugi kaiu da su svi likovi jedno.
Anantapura nije bilo poznato.
No vi morate govoriti istinu - sve su religije jedno.
Jednog je dana netko donio evijece. Uzeo sam ga,
A Bog je jedan i samo jedan.
bacio ga na tlo, a one se slozilo napisavsi Sai Baba na
Sto vam jos moram objasniti,
teluskom jeziku. Ook sam sjedio na onoj stijeni u vrtu,
0,
vi plemeniti /judi koji ste se ovdje okupi1J?
dosao je neki fotograf i fotografirao me. Kad su fotografiju
(teluska pjesma)
razvili, maleni kamen ispred mene dobio je lik Shirdi Sai Babe. Kopije te fotografije dijelile su se svim Ijudima koji su se tom prilikom tame okupili. Stijena na kojoj sam sjedio 128
Bog nema posebnog imena ni lika. On uzima lik
0
kojem vi kontemplirate. 129
Jesu Ii se Gospod Rama iii KrSDa utjelovili s nekim posebnim imenom? Tek kad su se utjelovili, !judi su im dali imena. Kaze se da je onaj koji privlaCi sve !jude KrsDa. On je bio doista utjelovljenje blazenstva. Tko moze dati ime pravoj prirodi Sebstva - atmatattva, kojaje utjelovljenje vjecnog blaZenstva, apsolutne mudrosti i iznad parova suprotnosti, koja se siri i sve prozima poput neba, koja je cilj na koji upucuje velika vedska izreka
- mahavakya: to si ti - tat tvam asi, to jest Jedan bez drugoga, vjecan, Cist, nepromjenljiv, svjedok svih funkcija intelekta? "Prava priroda Sebstva je imanentna u svakom covjeku, sto vise u svakom bicu. Ja sam zapravo dosao na ovaj svijet sarno da navedem Ijude da spoznaju tu istinu." To sam objasnjavao onima koji su se okupljali oko mene. Seshama Raju me tada upitao tko sam, a ja sam odgovorio: "Ti me zoves Sathya, dakle ja sam Sathya. Ako me nazoves bratom, tvoj sam brat. Tko god me pozove bilo kojim imenom, ja uzimam lik koji pripada tom imenu. Ja sam upravitelj kozmicke drame, cijeli univerzum plese kako ja sviram.
Istinu da kazem, ni skim nemam nikakav svjetovni odnos, odgovaram na sva imena kojima me zovete. Sva su imena moja. No to nisu imena s kojima sam se rodio. Dosao sam na ovaj svijet sarno da vas navedem da spoznate tu istinu."
131
Seshama Raju je bio posve zbunjen izaprepasten mojim
sto se vratio iz Hampija." Tada sam im savjetovao da jedan
odgovorom, nije znao sto uCiniti u takvim prilikama. Mislio
od djecaka mora pjevati molitvu Bogu kad mene nema, a
je da bi trebalo poslati brzojav roditeljima i zamoliti ih da
tek tada nastava moze poceti.
odmah dodu. Ali onih je dana trebalo mnogo vremena da brzojav stigne iz Uravakonde u Puttaparthi. Zato je poslao obavijest po jednom od svojih ucenika, moleCi
20. listopada bio je dan kad je cijeli grad dozivio veliku promjenu. U skladu s tom promjenom, i u ucenickoj zajednici mnogo toga se promijenilo. Njihova Ijubav i
Pedda Venkama Rajua i Easwarammu da odmah dodu
naklonost prema meni iznad svih je ocekivanja postajala
u Uravakondu. Oboje su stigli brzinom munje. Seshama
sve veeom. Evo jednog dogadaja koji to opisuje. Ja bih
Raju ih je doveo do mjesta gdje sam sjedio. Easwaramma
pjevao molitvu svakog jutra u skolskom dvoristu. Nas je
je neutjesno zaplakala i preklinjala me: "Dodi sine, podimo
upravitelj cijenio moje pjevanje i govorio: "Raju, premda si
u kueu tvoga brata." Ja sam odgovorio da nikamo neeu
jos vrlo mlad, molitva koju pjevas dira nase duse." Svakog
iei. "No ako bas zelite, otpratit eu vas u Puttaparthi. Tako
sam dana pjevao ovu molitvu:
eu razveseliti sve njegove stanovnike, a tada eu iCi kamo zelim." U meduvremenu je bilo mnogo uzbudenja i ovakvih pitanja: "Gdje je Raju? Gdje je Raju?" jer nisam bio u skoli tih dana. Nitko od djecaka nije dosao na molitveni sastanak,13 vee su svi odjurili pred Anjaneyuluovu kueu. Ali ja nisam nikoga vidio, sarno sam sjedio na stijeni i gledao u prazno. Primijetivsi me, djeca su svasta mislila: "Raju se vrlo promijenio, izgleda kao da je mentalno poremeeen. Mozda mu se nesto dogodilo kod kuee nakon
Svakog trenutka odjekuje tvoj prodorni zov.
SlusajuCi tvoje velikodusne rijeCi,
hinduisti, budisti, jainisti, parsi,
muslimani i krscani
dolaze do tvoga prijestolja s Istoka i Zapada
pletuCi vijenac ljubavi.
Pozdrav tebi koji ujedinjujes cijelo covjecanstvo!
Pozdrav tebi koji nadzires sudbinu Bharate!
Pozdravljamo te, pozdravljamo tel
Tako sam vee onih dana poducavao 13 prije nastave svakog su se dana okupljali pred skolom uCitelji i ucenici i mali Raju bi pjevao molitvu Bogu
132
0
jedinstvu svih
religija. Molitvena pjesma pjevala bi se veselo u skoli svakog jutra, svi su je pjevali jednoglasno pa i uCitelji. 133
Nakon sto sam onog dana napustio skolu, rekli su jednom
Kad sam se napokon poceo spremati za Puttaparthi,
djecaku muslimanu imenom Abdul Gafoor da se popne na
svi su me momci zeljeli pratiti. Do Bukkapatnama nije
pozornicu i otpjeva je. On je imao melodiozan glas i dobro
vozio autobus, vee sarno do Penukonde. Od tamo je u
je pjevao. Popeo se na pozornicu, ali nije mogao pjevati jer
Puttaparthi trebalo stiCi volovskom zapregom. Takve su
su ga emocije gusile kad se sjetio da mene nema. Zaplakao
bile moguenosti prijevoza onih dana. Djecaci nisu htjeli
je, kao i uCitelji zajedno s ucenicima, tesko podnoseCi
nikoga slusati. Bili su uporni u svojoj teznji da paou s
rastanak od mene. Nakon nekog vremena upravitelj skole
Rajuom. Kako bi ovo malo selo Puttaparthi moglo smjestiti
uspio je zaddavsi mir najaviti okupljenima: "Danas nema
tako mnago Ijudi? Zato sam zamolio upravitelja skole da
vise molitve. Razioimo se mirno. I sam nas plac je danas
uvjeri ucenike da ne idu sa mnom u Puttaparthi. Ukrcao
molitva kad vee ne mozemo podnijeti da Rajua nema
sam se u autobus. I upravitelj je plakao kad sam odlazio.
meou nama." Molitva je tako zavrsila u velikoj patnji i u
Svi koji su se okupili ondje bili su vrlo tuzni. Ali ja nisam
skoli je proglasen neradni dan.
pridavao nikakvu pozornost njihovim osjeeajima. Oni me
Umjesto da odu kuCi, uCitelji i ucenici okupili su se
nisu smjeli ganuti. Niposto!
oko kuee u kojoj sam boravio. K meni je doslo nekoliko
Ook sam odlazio iz Uravakonde, dva djecaka koja su
ucenika, poceli su me podsjeeati na svoje poznanstvo sa
sjedila u istoj klupi sa mnom, trcala su za mnom zovuCi
mnom govoreCi: "Raju, sjeeas li me se? Sjedio sam iza
me: "Raju, Raju!" No od tada se promijenio i moj lik kao i
tebe." Ali ja ih nisam cak ni gledao. Bili su vrlo razocarani,
moje rijeci. Upitao sam ih: "Kakav je nas odnos? Odakle
neutjesno su plakali i napokon otisli kuei. To je bio doista
ste vi? Tko ste vi, a tko sam ja?" Kad su Ramesh i Suresh
dirljiv prizor. Ali ja sam to radio namjerno zeleCi u njima
vidjeli kako se cudno ponasam, uzrujali su se. U toj teskoj
izazvati promjenu. Od tada su oni stalno slijedili Svamija.
mentalnoj patnji oni su ceznuli za mnom, zovuCi me:
Onih dana ucenici su bili tako Cista srca i neduzni, nisu
"Raju, Raju, Raju!" Autobus je krenuo. Ne mogavsi
nikad uzivali ni u kakvom kritiziranju, drskim pitanjima
podnijeti odvojenost od mene, Ramesh je potrcao prema
ili zlim mislima. Oanas su ucenici drukCiji, postaju sve
obliznjem bunaru i skoCivsi u njega poCinio je samo
inteligentniji, ali njihove plemenite osobine sve bde nestaju.
ubojstvo. Osjeeao je da ne moze zivjeti bez Rajua. Orugi je
Onih dana bili su manje inteligentni, ali plemenitiji.
djecak poludio, buncajuCi: "Raju, Raju, Raju!" Danju i
134
135
noeu razgovarao je sam sa sobom: "Raju, zasto si nas
i pakode koje su se pripremale u nasoj kuei. Ramesh i
ostavio? Zasto si nas ostavio?" Nije nista ni jeo ni pio,
Suresh napustili su zivot radi Svamijeve Ijubavi. Netko me
danju i noeu zovuCi me imenom. Ta vrsta ludila nije bila
je poslije pitao: "Svami, ti si pisao test za njih i potpisao
niSta drugo nego duhovna eeznja. Djeeaka Suresha odvezli
njih na testu. Kako to?" Ja sam odgovorio: "I Ramesh je
su u Bangalore i smjestili ga na psihijatriju. Njegov je otac
moje ime, i ime Suresh mi pripada. Sva imena i svi likovi
dosao k meni i molio me: "Svami, Suresh je sjedio pokraj
su moji." Kad sam tako odgovorio, nisu mogli niSta vise
tebe u istoj klupi u srednjoj skoli u Uravakondi. On je moj
reei. Ako eu i dalje prieati svoju zivotnu prieu, neee biti
jedinac. Molim te, posjeti ga!"
kraja tim stvarima.
Rekao sam mu: "Onaj djeeak Suresh bio je drukCiji,
Dragi studenti, dok sam ja bio ueenik, pomagao
ovaj Suresh nije vise isti. Neee biti nikakve koristi ako
sam svima, dijelio radost i sreeu i bio veseo sa svakim.
ga posjetim." Ali djeeakov otac bio je uporan. Zato sam
BuduCi da ste vi studenti Sri Sathya Sai instituta za visoko
morae otiCi u Bangalore i posjetiti ga u bolnicu. On je
obrazovanje, slijedite moj primjer i pomozite svakom,
stalno ponavljao: "Raju, Raju!" Nikog nije gledao. Pozvao
podijelite svoju radost sa svima.
sam ga imenom i rekao mu: "Suresh, ja sam Raju. Dosao sam te vidjeti!" On je odmah podignuo glavu i pogledao me. Nakon toga je sklopio oei i mimo izdahnuo. I Ramesh i Suresh neprestano su mi govorili: "Raju, mi zelimo uvijek biti s tobom. Ne mozemo podnijeti ni trenutak odvojenosti od tebe." Nakon sto su oba ta djeeaka umrla u tako tragienim okolnostima, razred u kojem smo nas trojica sjedila u istoj klupi, zauvijek je zakljuean. Klupa u kojoj smo sjedili jos je uvijek ondje. Nazvali su je klupa Sri Sathya Sai Babe. Svi ueenici u skoli voljeli su me kao svoj zivotni dah. I ja sam silno volio te djeeake. Dijelio bih s njima vade 136
137
14. JACK I JILL
Ook sam stanovao u starome mandiru, poznavao sam jedan bracni par, gospodina i gospodu Krupp. Oni su mi jednog dana donijeli dva psiea koje su zvali Lilly i Billy i zamolili me: "Svami, ovi su se psiCi rodili u nasoj kuei. Mi bismo zeljeli da oni budu u Svamijevoj bozanskoj blizini. Premda mi neeemo biti ovdje fizicki prisutni, bit eemo zadovoljni da preko njih zivimo u Svamijevoj blizini ako ih Svami ljubazno primi." Pristao sam na njihovu molbu. Nedugo zatim, Lilly je okotila dva psiea. Ja sam ih nazvao Jack i Jill. To nisu bili nitko drugi, nego moji bivsi suucenici Ramesh i Suresh. Ne mogavsi podnijeti odvojenost od mene, oni su umrli i rodili se ponovno da bi kao psiCi zivjeli sa mnom. U to sam vrijeme zivio u starome mandiru. PsiCi su me tako voljeli da Prvi blagoslov, 1944.
su stalno bili sa mnom. Cak dok sam spavao, oni su bili uz mene, jedan pokraj moje glave, a drugi uz stopala. Noeu nisu nikad spavali, bili su budni cijelu noe i lajali na svakoga koga bi ugledali. Tako su uvijek bili sa mnom. Nakon nekog vremena u Puttaparthi je dosla kraljica
- maharani iz Mysorea da me posjeti. Ona je bila zena koja se neobicno upomo ddala tradicije. Nikad nikog nije 139
-"...,.,;----~--
-------------------
dodirnula. Ne sarno to, nije doticala ni predmete koje su drugi imali u ruci. Ako se zazeljela kravljeg mlijeka, kravu su
kako mu taj psie moze pokazati put. Tada sam mu rekao: "Bog u tom psieu pokazat ee ti put." Psie Jack je isao
morali najprije okupati, a tek onda pomusti. Tako su cvrsti
naprijed, a vozac ga je slijedio. On je tu noe prespavao u
bili njezini principi. Nikad ne bi jela ako su negdje lajali psi.
automobilu. Padala je gusta kisa pa se psiC zavukao pod
lato je njezin tajnik dosao prije nje u asram i obavijestio
automobil uz kotac. Vozac se probudio rano ujutro. Bilo
sve: "Ako ovdje ima pasa, molimo da se dde zatvoreni
je hladno. lato je htio upaliti motor automobila i malo
u kuei." Onih dana nije bilo ceste za Puttaparthi. lato
ga provoziti kako bi bio siguran da je motor u redu, prije
je ona morala iziCi iz svoga automobila u seocu Karnate
nego sto dode kraljica da nastavi putovanje. Pokrenuo je
Nagepalle i pjesaciti do starog mandira u Puttaparthiju.
automobil i kotac je presao preko psiea Jacka. Bila mu je
Ali cak nije htjela iCi ni stopama drugih Ijudi. lato je u
slomljena kraljeznica. Vidite kako je bio vjeran taj pas!
prikolici dovezla cetiri debele daske. Najprije su na put
Studenti, ucitelji i poklonici - svi vi pozorno poslusajte!
stavili dvije daske, kako bi ona mogla stati na njih. Tada
Tesko podnoseCi te mucne bolove zbog slomljene
bi postavili druge dvije daske, kako bi mogla zakoraCiti. To
kraljeznice, Jack je poceo puziti prema mandiru. Morao
se ponavljalo dok nije stigla do mandira i vidjela Svamija.
je prijeCi rijeku Chitravathi, vukuCi tijelo po pijesku.
Bila je velika poklonica. Onih dana nije bilo hotela nigdje
Obilno je krvario. Pokraj ulaza u stari mandir zivio je perac
u blizini Karnate Nagepalle. lato je vozac morae doCi u
rublja Subbanna. On je dotrcao do mandira i obavijestio
mandir na veceru. Kraljica mu je rekla: "Zelim prespavati
Svamija: "Svami, kraljeznica naseg Jacka je slomljena.
jednu noe u mandiru pa se danas neeu vratiti."
On dolazi ovamo bolno stenjuei." Izisao sam i pozvao ga
No vozac se nakon vecere morae vratiti na mjesto gdje je ostavio automobil. Vee je pao mrak. Ulice nisu bile osvijetljene. Prije 60 godina Puttaparthi je bio zabaceno seoce. U tom zabacenom selu sada se nalazi zracna luka , sveuciliSte i zeljeznicka postaja. Ali tada nije bilo modernih cesta. Pozvao sam Jacka i naredio mu: "Idi s vozacem i pomozi mu da se ne izgubi." Vozac se cudio i nije vjerovao 140
imenom. On je tuzno zavijao od strasnih bolova i pao pred moja stopala Cim me ugledao. Vidite kako je bio vjeran! Zelio je izdahnuti na mojim stopalima. lato je dopuzao do mene iz takve udaljenosti unatoc strasnim bolovima koje je trpio. Dao sam donijeti malo mlijeka iz mandira pa sam nekoliko kapljica ulio u njegova usta. Kad je popio mlijeko, podignuo je svoje dvije prednje sapice i stavio ih na moju 141
ruku te izdahnuo, vjemo me gledajuci. Pobrinuo sam se za njegov pokop u dvoristu starog mandira. No rekao sam Ijudima da ga pokopaju na jednoj strani kako bi bilo mjesta i za drugi grob - samadhi. Ne mogavsi podnijeti odvojenost
15. SUBBAMMINA ODANOST
od Jacka, drugi psic Jill prestao je jesti te nakon nekoliko dana uginuo. Jill je pokopana pokraj Jacka. Zato sam na tome mjestu dao sagraditi Tulasi Brindavan. Kad su stari mandir poceli obnavljati, kako bi na njegovu mjestu
U Puttaparthiju je zivjela velika poklonica imenom Karanam Subbamma, vrlo plemenita zena bez djece. Sto god je imala, podijelila bi sa svima, osjecajuCi da samo s
izgradili zgradu kalyana malJtapa14, Tulasi Brindavan je bio
bliznjima treba dijeliti bogatstvo koje joj je Bog dao. U
uklonjen. Ja sam u to vrijeme bio u Bangaloreu. Tako su
takvim svetim mislima prolazilo bi joj vrijeme. Uvijek bi
Suresh i Ramesh uvijek zeljeli biti uz Svamija pa su se zato
me zvala: "Sathya, Sathya!" i dolazila k meni. Ali ja nisam
cak i rodili kao psi. Napokon su se stopili sa Svamijem.
nikad odlazio k njoj odmah kad bi me pozvala. Tada bi me
Njihova prica podsjeca na istinu da ce oni koji su vjemi
molila ponizno: "Dragi moj, zasto ne dodes k nama?" A ja
Bogu uvijek imati one sto im je potrebno.
bih odgovarao: "Nisam prosjak da dolazim k tebi bez
Kako silna vjera! Kako silna Ijubav onih pSlca za
poziva. Ako me pozoves, doCi cu. Inace necu." Jednog
Svamija. Kad bi cak i djelic njihove vjere i Ijubavi bio u
me dana pozvala i rekla: "Raju, danas sam spremila dose.
Ijudskom bicu, njegov bi zivot bio svet. Nazalost, danas
Molim te da dodes!" Onih se dana nije u svakoj kuCi moglo
covjeku nedostaje ta vjera. Ljudi imaju beskrajne zelje,
naCi dose iii iddly. Pripremali su ih samo bogati Ijudi u
ali tko zeli slijediti Svamijeve ideale? Kako je moguce da
svojim kucama. Rekao sam Subbammi da ne mogu ostaviti
vam se zelje ispune ako napustite ideale? Trebate nauCiti
svu onu djecu i sam doCi k njoj po dose. Jadna zena, ona
ovo: kakve god teskoce susreli, nikad ne budite daleko od
bi tada pripremila dose za svu djecu.
Bozje Ijubavi. Budete Ii se upomo drzali Bozje Ijubavi, cak ce se i teskoce velike poput planine, otopiti kao led.
Jednog smo dana svi dosH k njoj. Ona je bila vrlo po bozna i sirokogrudna zena. Bila je malo zbunjena vidjevsi svu djecu jer nije bila spremna za tako brojni posjet. Zato
ma!)tapa - dos!. hram cistoce; vrsta malog hrama za ra zne obrede
14 kalyana
142
mi je rekla: "Raju, doveo si djecu k meni. Dobro! Ali ja 143
nisam pripremila niSta niti imam nesto gotovo sto bih im
prema varna. Zato sam najprije nahranila vas. Na kraju je
dala. Molim te da svu tu djecu dovedes sutra. Pripremit
ostalo sarno jos malo hrane koju nisam mogla pretvoriti
eu nesto za jelo i sacuvati to za njih." Sljedeeeg dana
u komadiee da ih stavim jedan po jedan u njegove ruke.
pripremila je jelo koje sam volio, to jest juhu od posebne
Zato sam mu je stavila u usta. U Rajuovoj je prirodi da
vrste graha. Sva djeca, ukljuCivsi i mene, sjela su da
najprije utaZi glad drugih. On je zadovoljan kad vi dobro
jedu. Upozorio sam ih unaprijed: "Subbamma pripada
jedete. U njemu nema ni trunka sebicnosti. I vi morate
Brahminskoj zajednici. Njima je tesko prijeCi preko raz
postati poput njega, morate napustiti sebicnost, njegovati
licitosti koje nastaju zbog staleza i religije. Zato se prema
ljubav i sreeu drugih smatrati svojom sreeom. Sarno eete
njoj odnosite oprezno sto vise mozete." Ona je u posudi
tako napredovati, vasa ee buduenost tada biti svijetla, a
donijela rizu s juhom. Dio po dio toga jela spustala bi u
vas zivot uzor drugima."
ispruzene ruke djecaka. Sva su se djeca dosita najela. Bio
Rekavsi to, ona je s mnogo takta smirila situaciju,
sam sretan kad sam vidio da djeca tako dobro jedu.
poslavsi mene da obavim jednu duznost, to jest da joj
Shvatila je tada istinu da je Raju zadovoljan tek kad su
donesem listove curryja. Rekla mi je: "Raju, za veceru eu
djeca dobro nahranjena. Zato je najprije nahranila djecu.
pripremiti chitrannam, jednu vrstu jela od rize. Molim te
U posudi je ostalo jos malo hrane. Ona je bila
da mi doneses nekoliko listova curryja s onog stabla." Bio
nezadovoljna sto mi nije mogla ostaviti viSe. Sve sto je
sam stariji od sve te djece koja su se okupila ovdje, ali i
ostalo stavljala mi je sarna u usta. Kad su to djeca vidjela,
najnizi rastom. No bio sam spretan i lako se penjao po
pocela su medusobno saputati: "Zasto tako hrani sarno
drveeu. Popeo sam se na stable i ubrao nekoliko listova
Rajua, stavljajuCi mu hranu u usta, dok ju je nama sarno
kako je ona zeljela. Ali znate Ii pravi razlog zasto me poslala
spustala u ruke?" Procijenio sam dobro situaciju i rekao
po listove?
Subbammi: "Gle, Cini se da su djeca malo pogodena onim
Iskoristila je priliku i objasnila djeci moju veliCinu i
sto si uCinila." Subbamma je tada djeci sve objasnila na
plemenitost. Rekla im je: "Draga moja djeco, kako ste sretni
prekrasan naCin: "Draga moja djeco, to ne znaCi da vas ne
sto vam je Raju blizak prijatelj. On nije obican djecak, on
volim koliko i Rajua. Zapravo, Raju je sretan i zadovoljan
je kralj kraljeva. Uskoro ee se takvim pokazati. Bezuvjetno
sarno kad najprije vi jedete. Tako je velika njegova ljubav
slusajte njegove naredbe, nikad se ne ljutite na njega. Ako
144
145
eete se Ijutiti na njega, bogovi - deva ee se Ijutiti na vas.
sutra eu ih dijeliti svoj djeci jednako." Tada sam uzeo vade
Usreeujte ga i budite zbog toga sretni! Ako je Raju zbog bilo
i razlomljene na komadiee podijelio ih popodne djeci.
eega nezadovoljan, on neee nikom otkriti svoje osjeeaje.
Vi ne mozete razumjeti ni tisuCiti dio Ijubavi moje
Ali sigurno je da eete vi osjetiti posljedice toga. Zato uvijek
prirode i bozanskosti. Moja se Ijubav siri. Mnogi je poku
usreeujte Rajua i pobrinite se da on bude zadovoljan."
savaju opisati, ali manjkavo. VeCina se eak nikada niti
Subbammin muz imao je drugu zenu imenom Kama
ne potrudi razumjeti je. Neka svi svjetovi budu sretni
lamma. Ona je prisla Subbammi i pitala ju: "Draga moja
lokasamastah sukhino bhavantu. Moja je zelja da svi Ijudi
starija sestro, kako mogu ta mala djeca razumjeti filozofiju
budu sretni, da nitko ne trpi nikakve teskoee.
o kojoj im ti govoriS?" Subbamma je odgovorila na svoj
Gubitak brosa za ovratnik, napustanje skole zauvijek,
znakoviti naCin: "To nije nikakva filozofija, moja draga
trazenje mojih roditelja da se vratim u Puttaparthi, sve
mlada sestro. Ja samo uCim ovu malu djecu sto u svom
su to bili razlozi koji su me poticali da zauvijek napustim
svakodnevnom zivotu moraju raditi a sto ne smiju. BuduCi
Uravakondu. Od tada je moja popularnost postajala
da nemam svoje djece, ovu djecu smatram svojom. Ovi
sve veeom. Iz susjednih sela \judi su poeeli dolaziti u
su djeeaci neprestano u drustvu Rajua. A Raju je sam dah
Puttaparthi u velikom broju vozeCi se u volovskim kolima,
moga zivota."
u zelji da potraze lijekove za razne bolesti - mentalne i
Jednog je dana pripremila vade. Ali nije ih bilo do
fizieke. Dovodili su Ijude koji su patili od raznih mentalnih
voljno za svu djecu. Zato ih je zeljela podijeliti samo sa
bolesti i one za koje se vjerovalo da ih opsjedaju zli duhovi.
mnom. Dosia je do prozora. Njezina se kuea naslanjala na
Svi su mi potpuno vjerovali. "Cini se da ee vragovi i
kueu roditelja ovog tijela. Pozvala me kroz prozor: "Raju,
duhovi otiCi ako im to zapovijedi ovaj djeeak." Njihova
Raju, molim te dodi malo ovamo!"
bi se vjera obistinila - u casu kad su takvi pacijenti bili
Priblizio sam se prozoru. Pokusala mi je kroz prozor pruziti maleni zamotuljak s vadama.
dovedeni k meni, bili su oslobodeni svojih nevolja. BuduCi da su bili svjedoci tih euda, mnogi su Ijudi vjerovali da su
Tada sam joj rekao: "Nije lijepo od tebe da dajes vade
moje rijeCi istinite. Venkamma, starija sestra ovoga tijela,
samo meni, a iskljueujes djecu. Moras biti Sirokogrudna."
vjerovala je u Sai Babu pa me je molila: "Sathya, zelim
Ona je odgovorila: "Molim te da mi za danas oprostis. Od
fotografiju Sai Babe. Molim te da mi je nabaviS." Tada
146
147
sam ja materijalizirao jednu fotografiju i dao joj je, a ona
smjela posjedvati Subbammu, a i njoj je bilo zabranjeno
ju je cuvala do svoga posljednjeg daha.
da posjeeuje svoju susjedu. Zato su one komunicirale
Cudesna Saijeva moe rasla je svakim danom i sto
preko prozora.
tine poklonika iz najudaljenijih krajeva svakog su dana
Jednog dana rekao sam Subbammi: "Pobrini se da
posjedvale Puttaparthi. U nasoj kud nije se mogao
mi se sasije jedna narancasta haljina." Ona me pitala:
organizirati njihov smjestaj i prehrana. Pedda Venkama
"Svami, mozes nositi i dhoti. ZaSto bi moran nositi
Raju molio je posjetitelje: "Molim vas da dolazite sarno
haljinu?" Ja sam odgovorio: "Ne, ne, trazim od tebe da
jednom na tjedan, to jest svakog cetvrtka." Poklonici su
mi nabaviS narancastu haljinu jer je doslo vrijeme da
bili razocarani i uzrujavali su se pa su protestirali: "Kako
nosim narancastu odjeeu." Ona nije mogla odbiti Sva
je to moguee? Kako da cekamo do cetvrtka? Do tada
mijeve upute. Zato mi je dala sasiti haljinu. Onih dana
nase patnje mogu postati ozbiljne." Intervenirala je nasa
materijal za haljinu stajao je dva novCiea, a sivanje cetvrt
susjeda Subbamma i predlozila: "Venkama, tvoja kuea ne
novCiea. I tako je haljina za mene stajala dva novciea i
moze smjestiti stotine poklonika koji svakodnevno dolaze
cetvrt. Cim sam obukao haljinu, Subbamma je pozvala
posjetiti toga djecaka. Zato te molim da ga posaljes u nasu
Easwarammu koja je dosla i zaplakala kad me ugledala u
kueu. Ja eu se brinuti za njegove potrebe kao i za potrebe
narancastoj odjeei. "Zasto Svami! Zar si me zato pozvao
poklonika koji ga posjeeuju."
da posvjedoCim ovaj oblik? Dosta je, dosta!" Uvjeravao
Molila je i mene. "Svami, ja nemam djece. Mislim da je sluzenje Bozjim poklonicima sluzenje Bogu. Ja eu
sam je: "Ovu narancastu odje-eu nosim sarno zato da odagnam lose osjeeaje i gorCinu iz umova ljudi."
kuhati hranu za sve ljude koji dodu ovamo i posluzivati
Subbamma je pripadala brahminskoj kasti, dok je
ih. Molim te, ostani kod nas." Od toga dana ona je kuhala
Sai Baba pripadao stalezu ratnika - ksafriya. Zato je cijela
hranu za sve poklonike koji su me posjedvali te ih sluzila
zajednica brahmina u Puttaparthiju jednoglasno odlucila:
danju i noeu. Subbammina ljubav za mene bila je vise od
"Budud da ta gospoda drZi Sai Babu u svojoj kud, mi
Yasodine ljubavi za Krsr:lU. Easwaramma i Subbamma bile
neeemo dolaziti k njoj, niti eemo dopustiti da ona dode
su susjede i veoma su se voljele. Ali muskarci iz njihovih
k nama." Subbamma se nije zabrinjavala zbog njihove
obitelji nisu razgovarali jedan s drugim. Easwaramma nije
odluke. Odlucno je rekla ljudima iz svoga staleza: "Ne
148
149
trebam nikoga, ne trebam posjeCivati niCiju kucu. Vi mozete uCiniti sto hocete, no ja necu napustiti ovog mladica ni u kojim uvjetima." Ona ni trenutka nije zeljela biti daleko od Svamija. Prema njemu se odnosila kao prema svom djetetu. Rezultat je bio taj da je cijela zajednica brahmina bila neprijateljski raspolozena prema Subbammi. Ali ona nije odstupala ni centimetra. Znala je da ce se morati suoeiti s takvim teskocama u pitanjima koja se tieu duhovnosti. Uskoro se broj ljudi koji su me posjeCivali silnom brzinom povecavao. Ni Subbammina kuca vise nije bila dovoljno velika da smjesti sve koji su dolazili. Kad je to vidio, Pedda Venkama Raju je savjetovao Subbammi: "Postovana majko, zasto bi ti zbog ieega bila u tako neugodnoj situaciji? Zato neka nas Svami zivi u zasebnoj kuci." Subbamma je tada darovala komad svoje zemlje blizu hrama Svamija Venugopale, gdje je sagradena mala soba iskljuCivo za mene. Dala je i nesto novca u tu svrhu. Drzali su me u toj sobici i izvana je zakljueavali. No ja bih ipak povremeno izlazio i odlazio do obliznjeg brezuljka gdje bih satima sjedio. Svi su se eudili: "Kako to moze biti? Brava na vratima je netaknuta. Kako je onda taj momak mogao iziCi?" Takva su se euda dogadala svakog dana. Jedne noCi, ljudi koji me nisu voljeli, zakljucali su vrata moje sobice izvana i zapalili je. U to vrijeme ja sam spavao u sobi. Desetak djece spavalo je na obliznjoj verandi. Kad 150
su vidjeli vatru, poceli su vikati: "Raju, Raju!" Vrata se
u ovom selu, odmah ga napustite, odlazite!"
nisu mogla otvoriti jer su izvana bila zakljucana. Iz sobice
No ja sam je zamolio ddeCi je za ruke: "Subbamma,
sam otvorio kapke malog prozora. Djeca su vidjela kako
oni ne smiju trpjeti zbog mene. Pogrijesili su svjesno ili
se smijem. Pokusao sam ih ohrabriti govoreCi: "Ne brinite
nesvjesno. Molim te da im oprostiS. Nemoj ih tjerati iz
se! Kaze se da onoga tko stiti dharmu i dharma stiti
sela." Oni su nakon toga dosli k meni i podignuli me na
dharma raksati raksitah. BuduCi da mi stitimo istinu - satya
svoja ramena, noseCi me selom, obilno lijuCi suze radosti,
i ispravnost - dharma, one ee za uzvrat zastititi nas." No
kajuCi se zbog onog sto su ucinili. Medu ostalima tu je bio
djeca su ipak bila u panici. Vikala su zmireCi: "Raju, Raju!"
i neki Subbanna koji je prodavao alkohol i neki Ramana
To je zapravo bila mantra koju su stalno ponavljali.
uz jos neke druge ljude. Oni su priznali: "Ti si vjerojatno
U meduvremenu stiglo je i nekoliko ljudi koji su se
stekao velike zasluge u proslim zivotima. Inace se takve
bojali za moj zivot. Venkamma, Subbamma, Easwaramma
plemenite osobine ne bi pojavile u tebi. Ovo ee selo vrlo
i svi clanovi obitelji pojurili su tamo, placuei. Za nekoliko
brzo steCi veliki ugled, zahvaljujuCi tebi." Subbamma je
trenutaka spustila se gusta kisa. Ali zacudo, kise nije bilo
tada rekla: "Vi ovog momka smatrate obicnim seoskim
ni na kojem drugom mjestu, osim nad tom kolibicom.
deristem. Ali on to nije! On je doista prava munja!"
Plamenovi su se ugasili zbog obilne kise. Svi su bili sretni
Od toga dana Subbamma mi nije dopustala da izlazim,
sto je Svami spasen. Istodobno bilo im je zao sto neki zli i
vee me je ddala u svojoj kuei. Tada je imala 60 godina.
losi ljudi mogu uzivati u tako strasnom djelu. Subbamma
Uvijek je ponavljala moje ime i nije mogla spavati ako ja
je tada naredila da se brava na silu otvori pa me povela u
nisam bio u njezinoj blizini.
svoju kueu.
Jednog je dana pozvala majke desetero djece koja
Subbamma je vrlo voljela Svamija. On joj je bio poput
su bila stalno uz mene i rekla im: "Od danas, ova djeca
zivotnog daha. Onih dana sva je zemlja u Putlaparthiju
nisu vise sarno vasa vee pripadaju i meni. Sva ee ona biti
pripadala Subbammi. Naredila je istragu zeleCi otkriti tko
ovdje s nasim Rajuom." Tih desetero prijatelja zivjeli su
je bio odgovoran za vatru u Svamijevoj sobici. Otkriveno
do nedavno. I vi poznajete Narayanu iz Bukkapatnama.
je da se radilo
petero iii sestero ljudi koji su bili odmah
On je isao sa mnom u razred. Nekoliko je takvih ljudi
pritvoreni. Ona je grmjela: "Vi zli momci! Ne smijete ostati
onih dana bilo u mom drustvu. Tesko je zamisliti kako je
152
0
153
Cista i nepokolebljiva bila njihova ljubav! Nazalost, danas
na dorucak. Nemoj nikom 0 tome pricati. Moras doCi sam.
su u djeci cesto zle namjere i lose misli zbog djelovanja
Pripremit eu ti ukusne vade."
modernog doba.
Zatim je posla do Subbammine kuce i zatraZila: "Sub
Narayana Bukkapatnam bio je dobrodusan covjek.
bamma, molim te posalji danas Rajua k nama na doru
Jednog mi se dana poderala kosulja. U one vrijeme mate
cak." No Subbammi se nije svidjela ta ideja, posumnjala
rijal za kosulju i hlace stajao je sarno jedan i pol novCie.
je da ta zena ima neko zlo na umu. Dosia je k meni i rekla:
On je donie materijal lijepo zamotan i molio me: "Raju,
"Raju, ona te poziva u svoju kueu sa zlom namjerom. Molim
donio sam ti ovaj materijal s velikom ljubavlju. Daj iz njega
te, ne idi k njoj!" No ja sam odluCio posjetiti njezinu kueu pa
sasiti kosulju i hlace." Odbio sam uzeti zamotuljak rekavsi:
sam rekao Subbammi: "Neka bude sto biti mora, moram
"Ako zelis da odnos izmec1u nas dvojice potraje vjecno, ne
joj ispuniti zelju." Otisao sam k njoj. Ona je pripremila
smijes mi nuditi ovaj materijal. Neeu ga ni dirnuti."
vade pomijesane s otrovom i ponudila mi ih. Znao sam
Cinjenica je da nisam nikad uzeo novciea ni od koga. Nista
da su otrovane, no ipak sam ih pojeo. Za pet minuta moja
mi nije potrebno. Sto god mi treba, doCi ee sarno od sebe.
je krv bila otrovana i cijelo je tijelo poplavjelo. Neki ljudi
Zato nemam potrebe ispruziti ruku ni pred kim. Moja je
su to vidjeli, pojurili su do Subbamme te obavijestili nju
ruka uvijek iznad ruke drugoga, nikad ispod. To je bilo
i Easwarammu sto se dogodilo. One su dotrcale. Rekao
tako od moga djetinjstva, a tako ee biti i ubuduee. Ja volim
sam im: "Ne brinite se! Ona je ucinila sto je zeljela. Sad
davati, a ne uzimati. Neki me ljubomorni ljudi mogu
eu ja uCiniti sto moram." Rekavsi to, zamolio sam ih da
okriviti da im nisam nista dao. Ali jase ne obazirem na te
mi donesu casu vode. Cim sam uzeo casu, voda u njoj je
kritike. Nisam nikad nikog mrzio, nikom prigovarao niti
postala plava.
ikoga ismijavao. Zelim sreeu i onima koji mi se rugaju.
Doznavsi sto se dogodilo, seljaci su napali kucu te
U selu je zivjela i neka zena koja je bila supruga jedne
zene. I Kondama Raju se razbjesnio. Pozvao je ljude koji su
poznate osobe. Ona nije voljela Subbammu. Ljutila se sto
pripadali zajednici lovaca - boya i rekao im da tu zenu nauce
sam ja stalno isao k Subbammi, a nisam posjeCivao njezinu
lekciju. Posao sam k njemu i njezno mu rekao: "Djede, ti
kueu. Zato je odlucila: "Ovog momka treba nekako ubiti."
si stariji gospodin. Ne bi im trebao govoriti da Cine takve
Jednog me dana pozvala: "Dragi moj, dodi danas k meni
stvari. Nije ispravno uzivati u nasilju nad drugim, osobito
154
155
ako se radi
0
jednoj zeni. Ako joj itko pokusa naskoditi,
napustit eu kueu i boraviti sarno kod nje."
oko sebe. Vidjevsi da nema nikoga u blizini, odgovorila je: "Svami, ne zelim nista. No kad budem napustala ovo
Ljudi su poceli vjerovati u mene kao u Sai Babu tek
zemaljsko boraviSte, molim te da mi svojim bozanskim
kad bih izisao neozlijeden poslije takvih izazova. Jedan se
rukama ulijes nekoliko kapljica vode u usta." Obeeao sam
covjek poceo predstavljati kao poklonik Sai Babe. Drugi
joj da eu sigurno ispuniti njezinu zelju.
su poceli oponasati stil moga cesljanja i nositi haljinu
Cijelo zemljiSte sela Puttaparthi bilo je upisano
slicnu mojoj, cak su se nazivali Sai Baba. Je Ii moguee
na njezino ime. Svi su je postovali. No otkad je pripala
steCi povjerenje ljudi rabeCi tek takvu taktiku? Veoma brzo
Svamijevom stadu, nije imala drugog interesa u zivotu
ljudi su otkrili njihove lazne namjere i saznali istinu.
osim Svamija. Od ranog jutra, pa dok nije posla spavati,
Poznati ljudi poput kraljice iz Mysorea i neki drugi
bila je neprestano zauzeta sarno Svamijevim poslom.
poceli su postupno dolaziti u Puttaparthi da me vide.
Katkad bih se povukao u peCine obliznjih brezuljaka, a da
Onih dana rijeka Chitravathi imala je obilje vode. Ljudi
je
bi parkirali svoje automobile na drugoj strani rijeke i stizali
stavila u posude upme, dose, vade i iddlije te me posla
u Puttaparthi gazeCi kroz vodu duboku do koljena. I taka,
traziti. Kad bi me napokon pronasla, pitao bih zadirkujuCi
velikom odanoseu dolazili da
je: "Subbamma, sto si mi donijela?" A ona bi odgovorila:
me vide, dodirnu i razgovaraju sa mnom, nitko vise nije
"Svami, donijela sam ti one sto volis jesti. " Tada bih joj
mogao zaprijeCiti sirenje moje misije. Svamijevo ime i
ja rekao da zelim dosu. Ona bi je posluzila na tanjuru i
slava prosirile su se i na udaljene zemlje.
pruzila mi ju. Zadirkivao bih je dalje: "Subbamma, ne
kad su poklonici izdaleka
5
0
tom nisam prije obavijestio. Jadna zena! Ona bi tada
Nakon smrti svoga muza, Subbamma se potpuna
volim ovu dosu. Daj mi iddly, upmu iii vadu. " Jadna zena,
posvetila Svamiju. Do svoga posljednjeg daha provodila
posluzivala bi mi tada sva ta jela. Od jutra do veceri bila bi
je vrijeme sluzeCi mi. Svi mozete mnogo nauCiti od njezine
zaposlena pripremanjem velikog broja jela, cekajuCi me.
odanosti i predanosti. Ona bi pripremala besplatnu hranu
A ipak se stalno brinula da dozna sto jos trebam. Jednom
svim poklonicima koji su posjeCivali Svamija. Jednog dana
sam joj rekao: "Subbamma, ne trebas se brinuti! Ja nista
dok smo putovali volovskom zapregom pitao sam je sto bi
ne trebam. Postavljam ti tako mnogo pitanja, pitajuCi te
zeljela. Ona je malo oklijevala i pogledala na sve strane
ovo i one kako bih svijet upoznao
156
5
tvojom odanoseu." 157
ana me zamolila: "Svami, molim te da stavis komadiC jela koje si okusio u moja usta." Uzeo sam komadie iddlyja s malo zaCina sa svoga tanjura i stavio joj ga u usta. Tako je Subbamma do svoga posljednjeg daha dozivljavala veliku sreeu u bozanskoj Svamijevoj blizini. Seoski perac rublja Subbanna bio je prilicno jak. Drugi jedan covjek ista imena, sin Chandrappe, bio je takoder prilicno tezak i visok dva metra. Subbamma je odredila da me jedan od njih uvijek mora pratiti. Rekla im je: "Saba spava u mandiru, sam je. Jedan od vas naizmjence mora uvijek, dan i noe, biti ondje. On ee takoder odlaziti na rijeku kad god to bude zazelio. Jos je mlad i ne moze hodati pjesice. Zato ga morate nositi na ramenima kamo god pozeli." Tako je napravila nekoliko nagodba kako bi mi bilo sto udobnije. Njezin je urn bio vrlo sirok, stogod je radila bilo je da udovolji Svamiju. Harijanjl5 su veoma voljeli Svamija. S vremena na
vrijeme pozivali bi Ga u svoje domove. I Subbamma bi ondje odlazila sa mnom. Jednoga dana harijan imenom Gangappa pozvao me na objed u svoju kueu. Rekao sam Subbammi da idem k njemu. Odgovorila je da i ona zeli poci, no ja sam joj savjetovao da ne ide. Ali bila je upoma
15
harijani - clost Bozji ljudi; ne pripadaju ni jednom stalezu; Gandhi ih je nazvao "nedodirljivi" jer se nitko nije zelio druziti s njima
158
U kraljevskoj odori
i eudila se: "Svami, ako ti ides, zasto ne bih i ja? Ja se ne
zelite." I u pijesku bi pronalazili sve sto su pozeljeli. Jednog
obazirem na razliCitosti medu nama. I ja eu poei." Tako
smo se dana vraeali s rijeke i isli prema starom mandiru.
je i uCinila. Gangappa se veoma bojao posljedica pa je
Susheelamma i njezina sestra Kumaramma, autorica knjige
rekao: "Kako to da je gospoda Subbamma dosla u nasu
Ti si moje jedino utoCiste - Anyatha Saranam Nasthi, treale
kueu na objed?" Ja sam mu odgovorio: "Nemoj se bojati.
su pred drugima zeleCi sve pripremiti za obred aratp6 za
Vi ste harijani (djeca Gospoda Visryua). Ne obazirete se na
Svamija. Tada sam dao znak Subbammi da ih zaustavi i
vjerske i staleske razlieitosti, zivite sretno i u jedinstvu sa
pode prva prema mandiru. Ona ih je zaustavila i rekla da
svim Ijudima."
ee ona poCi prva. Dvije su se sestre zaeudile: "Subbamma
Tako sam vee od djetinjstva nastojao otkloniti sve
je udovica, kako ona moze Svamiju dati arati?"
razliCitosti u drustvu. Kad bih nastavio pripovijedati, to
Kad je Subbamma stigla do ulaznih vrata starog
bi se pretvorilo u opseznu povijest. Prije svega, svatko od
mandira, naiSla je na golemu zmiju. Ona je uvijek veoma
nas mora njegovati Ijubav. Onaj komu nedostaje Ijubavi,
brizno uredivala mandir pa se glasno obratila zmiji rijeCima:
jednak je mrtvom tijelu. Nikad se nemojte drZati podalje
"Sai nagesvara, Sai nagesvara!17" U meduvremenu i drugi
od Ijubavi, ni u kojim uvjetima. Ako ne mislite na mene
su ljudi dotreali. Subbamma je pomislila: "Svami kale da
danas, morat eete to jednom uCiniti negdje drugdje. Gdje
je Bog imanentan u svakom zivom bieu. Zato ovu zmiju ne
god da se nalazite, ja vam moram doCi u pomoe. Kakva
treba ubiti." Uhvatila je hrabro rukom zmiju koja se odmah
smisla ima ako ne shvatite istinu sada i tek kasnije se
ovila oko njezine ruke, umjesto da je ugrize. Uskoro sam
pokajete? Umjesto toga, spoznajte istinu sada i slijedite je.
i ja stigao i saljivo je upitao: "Subbamma, igras Ii se sa
Njegujte Ijubav, budite svjesni istine da je Ijubav nas zivot
zmijom?" Ona je odgovorila: "Zar me nisi poslao naprijed
i zivite prema tome.
da bi spasio one djevojke?" Tako je Subbamma bila svjedok
Dok sam boravio u starom hramu, isao bih svakog dana na rijeku Chitravathi. Pratila su me sva seoska djeca.
mnogih euda. Ona je bila plemenita, pobozna
vrlo sretna zena.
Jedan bi me djeeak molio olovku, drugi pero. BuduCi da su to bila djeca, tralili su me takve stvari. Ja bih im savjetovao: "Napravite hrpicu pijeska i potralite u njoj predmet koji 160
16 arati - obred kruzenja plamenom kamfora pred bozanskim likom 17 naga - zmija; iSvara - Bog
161
Od samoga moga poeetka zdusno mi je sluzila. Ne samo
Subbammin muz imao je i drugu zenu koja se zvala
meni, vee je kuhala svim mojim pokJonidma koji su me
Kamalamma. Ona i sada zivi u mandiru Prasanthi Nila
dosli posjetiti. lato su joj svi rooad prigovarali. Ali nju
yama. Pozvao sam je i rekao joj: "Kamalamma, i ti mozes
to nije zabrinjavalo, ona bi govorila: "Ne trebam nikoga.
vidjeti jos jednom svoga pokojnog muza." Ona je to
Dovoljno mi je ako je Svami uz mene. Sto god on kale, ja
odbila rekavsi: "Svami, mi smo ovdje u tvojoj bozanskoj
eu ga bez pogovora poslusati." Takva je bila njezina evrsta
prisutnosti i sretno zivimo. Nista vise ne zelimo." No ja sam
vjera u Svamija.
bio uporan i rekao joj: "Idi i pogledaj ga samo jednom pa
Jednog sam je dana upitao: "Subbamma, bi Ii zeljela vidjeti svoga supruga?" Povremeno bih se tako salio
5
se vrati." Kad ga je ugledala, on je pia vrueu kavu. Uzivao je u istim stvarima kao i onda dok je bio ziv. I Gospod
njom jer je njezin muz vee umro. Ali ona bi odgovarala:
KrsQa je svojim suvremenicima na sliean naCin pokazivao
"Svami, nemam takvih zelja. Kakve veze imam s nekim
neke dogaoaje iz proslosti.
koga vise nema? Njemu nije bilo suoeno da dozivi tvoju
Subbamma je sluzila Svamija do svoga posljednjeg
slavu. lato je umro. Ja sam te sreee, zato ti mogu sluziti."
daha. Premda nije bila krvno povezana sa mnom, bila mi
Ali ja sam je nagovarao da pristane na moj prijedlog: "Ako
je bliska mentalno i duhovno. Neprestano je razmisljala
ga zelis vidjeti samo jednom, zelja ti se moze ispuniti. Bit
o meni. Molila je Svamija da boravi samo u njezinoj
ee ti lakse nakon toga." Rekao sam joj da pooe iza svoje
kuei. Ponudila je eak da ee se sama iseliti i kueu dati
kuee i promatra. Ondje se nalazilo stable indijskog rogaea
Svamiju. Njezini su se rooad svaoali s njom: "Ti pripadas
i ona je ugledala svoga muza, pokojnog Narayanu Raoa
brahminima, a on je iz staleza ksatriya. lasto mu dopustas
kako sjedi pod stablom puseCi dgaretu. Bila je sretna sto
da bude u tvojoj kuCi?" Ona bi upomo odbijala njihove
je opet vidjela svoga muza zivog, ali se u isto vrijeme vrlo
argumente i cvrsto izjavljivala: "Ne trebam nikoga od vas.
razljutila sto nije napustio svoju staru naviku ni nakon
Ja neeu dolaziti k vama, ne morate ni vi dolaziti k meni.
smrti. Rekla je s velikim gnusanjem: "Cak ni nakon smrti
Dovoljno mi je samo ako je Svami sa mnom." Zeljela je
nisi napustio svoju losu naviku. Cudno! Ne zelim te vise
cia joj ispunim samo jednu zelju pa me molila: "Svami, u
vidjeti!" Rekavsi to, vratila se u kueu.
posljednjim trenudma zivota moram vidjeti tvoj prekrasan lik!" Obeeao sam joj da eu joj ispuniti zelju.
162
163
-- ------ - - - - - - - -
Jednom su me poklonici iz Madrasa (Chennai) nago
Pitao sam gdje je Subbamma. Covjek je odgovorio da
varali da sto prije posjetim njihov grad. Bili su to dani II.
njezino mrtvo tijelo dde na verandi u kuCi njezine majke.
svjetskog rata. Svakog sata sirena koja je najavljivala
Srdacno sam se nasmijao. Niti sam ja zaboravio svoje
zracne uzbune brzo bi ispraznila ulice. U takvim okol
obeeanje Subbammi, niti ga je ona zaboravila.
nostima nisam se mogao ranije vratiti u Puttaparthi. U
Sve je bilo spremno da se njezino tijelo odveze do
meduvremenu, zdravstveno stanje Subbamme ozbiljno
mjesta za spaljivanje. Svi koji su se okupili na verandi,
se pogorsalo. Odvezli su je u roditeljsku kueu u Bukka
plakali su i rekli mi: "Subbamma je do posljednjeg daha
patnam gdje je izdahnula. Njezino se tijelo nalazilo na
ponavljala sarno tvoje ime." Ja sam pitao kamo je otisla,
prednjoj verandi, pokriveno tkaninom. Svi clanovi njezine
kao da niSta ne znam. No oni su mi rekli: "Svami, dosli
obitelji, njezina majka i rodaci bili su veoma tuzni. Rodaci
su lijecnici i pregledali je, potvrdivsi da u njoj vise nema
su govorili: "Sai Baba je obeeao da ee joj dati nekoliko
zivota." BuduCi da su njezini rodaci bili brahmini, nisu
kapljica vode prije njezina posljednjeg daha. Sada je
nikom dopustali da se priblizi njezinu mrtvom tijelu.
izdahnula. Ali gdje je Sai Baba? Nije dosao ni da je
Subbammina majka i sestre glasno su zaplakale kad
posljednji put pogleda. Nitko ne zna kamo je otisao."
su me vidjele i pocele mi ogorceno prigovarati: "Baba,
Onih dana nije bilo asfaltiranih puteva za Puttaparthi.
Subbamma se silno nadala, do svoga posljednjeg daha,
Morao sam automobilom iz Madrasa doCi do Bukkapat
da ees doCi i uliti nekoliko kapljica vode u njezina usta.
nama, a dalje volovskom zapregom do Puttaparthija. Kad
Zabrinuto je cekala da te vidi. Napokon je izdahnula
sam stigao u Bukkapatnam, primijetio sam da su se neki
veoma razocarana jer te tako dugo sluzila. Zar joj barem
Ijudi okupili na cesti. Izgledali su tuzni. Pitao sam jednog
tu posljednju zelju nisi mogao ispuniti? Je li to nagrada za
covjeka sto se dogodilo, a on je odgovorio: "Svami, jucer
njezino vjemo sluzenje?"
navecer Karanam Subbamma je napustila tijelo. Do svoga
Odgovorio sam im kratko: "Ona nije umria, budite
posljednjeg daha ponavljala je: 'Sai Ram, Sai Ram!' Sada
mimi!" Nisu vjerovali mojim rijecima pa su me sumnjajuCi
sve pripremaju da je odvezu na spaljivanje." Onih dana
pitali: "Kako mislis da nije umrla? Mravi plaze po cijelom
nije bilo moguee u selu nabaviti drvo za lomacu i ostalo
njezinom tijelu u kome nema viSe zivota." Ali ja sam ih
potrebno za kremiranje. Drvo je za tu svrhu trebalo skupiti.
usutkao rekavsi: "Dao sam joj rijec da eu kapnuti nekoliko
164
165
kapljica vode u njezina usta kad bude napustala tijelo. Ja
Sathya Sai nije eovjek koji ne drzi do svoje rijeei. I sarno
nikad neeu prekrsiti svoju rijee." Subbammina majka bila
njegovo ime je istina (Sathya). On govori istinu, ono sto
je stogodisnjakinja. Rekao sam joj da mi donese malo
radi je istina.
vode i nekoliko listova bosiljka - tulsi umoeenih u vodu.
U meduvremenu dosli su Subbammina majka, mlada
Priblizio sam se Subbamminu tijelu i odmaknuo pokrivae
braea i sestre, lijeenici - svi su dosli misleCi: "Kako to da
kojim je bilo pokriveno. Pozvao sam je: "Subbamma,
Subbanmma govori cijelo vrijeme? Kako je to moguee?
Subbamma!" Ona je polako otvorila oei i evrsto stisnula
Vee je prosle noCi prestala disati. Kakvo eudo! Mozda je
moje ruke, zaplakavsi od radosti i zahvalnosti. Svi koji su
to Sai Babino eudo?" Subbamma je drzala moju ruku i
vidjeli taj prizor zaprepastili su se i povikali jednoglasno:
stavila je na svoje eelo. Tada sam materijalizirao vibhilti
"Subbamma se vratila u zivot!" No to nije bila istina. Ono
i stavivsi ga na njezino eelo, rekao: "Subbamma, nestale
sto se doista dogodilo bilo je da se ona vratila u zivot sarno
su sve brige koje si do sada osjeeala, zar ne? Brinula si se
zbog mene jer sam joj dao rijee, a ona se morala ispuniti.
da Svami neee biti uz tebe u tvom posljednjem casu, no
Pitala me: "Svami, kad si stigao?" Odgovorio sam joj
sad si me vidjela i eula. DrZis i moju ruku. Ja sada idem
da sam upravo sada dosao. Kad je otvorila oei i poeela
u Puttaparthi, a ti mirno sklopi oei." Ona je odgovorila:
razgovarati sa Svamijem, svi su njezini rodaci brzo usli u
"Hvala ti, Svami! Idi u Puttaparthi kad me posaljes u moje
kueu da sve pripreme za Svamijev boravak i objed. Ali
konaeno odrediste." Rekao sam joj da mirno sklopi oei.
rekao sam im odlueno: "Ne morate mi niSta pripremati za
Tada sam ulio nekoliko kapljica vode s bosiljkom u njezina
hranu. Dosao sam vidjeti Subbammu. Vidio sam je i sada
usta i tako odrZao obeeanje. Ona je stavila obje svoje
idem ravno u Puttaparthi." DrZao sam je za ruku i pitao
0
ruke na moja stopala, a ja sam se oprostio od nje rekavsi:
eemu razmislja. Ona je odgovorila da ponavlja Sai Ram,
"Subbamma, ispunio sam obeeanje koje sam ti dao. Sada
Sai Ram, Sai Ram. Plakala je od radosti. Obrisao sam
mozes otiCi sretna!" Onaje tada sretna napustila svoje tijelo
joj suze svojim rupeieem. DrZeCi sva radosna moju ruku,
rekavsi: "5to da vise trazim? Napustam tijelo sretna, Sai
ovako je izrazila svoje osjeeaje: "Svami, lijepo od tebe sto
Ram, Sai Ram!" Sve je vrijeme plakala od radosti, drZeCi
si dosao ispuniti obeeanje koje si mi davno dao. Jos se
me za ruke. I tako je postigla oslobodenje. Kad jednom
uvijek sjeeas tog obeeanja, Svami! Kako si pun milosrda!"
nekom dadem rijee, nikad to ne zaboravljam. Uvijek eu
166
167
.- . _ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ; ; - - - =
r--=--
'!If
odrzati zadanu rijec i nikad je neeu zaboraviti. Mnogi ne
Ljudi su vee doznali vijest da je Svami ispunio svoje
vjeruju toj istini, vee misle: "0, Svami to govori slucajno."
obeeanje koje je dao Subbammi te je doveo natrag u zivot i
Moja rijec nikad nije uzaludna. Uvijek postupam u skladu
ulio vodu u njezina usta u njezinim posljednjim trenucima.
s onim sto kaZem i to je istina.
Sljedeeeg dana dosli su jedni za drugima brojni ljudi u
Mrtvo Subbammino tijelo odvezli su na mjesto za
automobilima. Razgovarali su: "Cini se da je Svami ozivio
spaljivanje. Polozili su ga na lomacu koju je zapalio njezin
Subbammu i ulio joj vodu u usta u posljednjim trenucima
mladi brat. CUdno, njezino je lice ostalo vedro i onda
njezina zivota." Cijela Subbammina kuea bila je puna tih
kad je plamen zahvatio cijelo njezino tijelo. To se proculo
ljudi, svi prisutni hvalili su njezinu veliku sreeu. Na svim
u selu,
tome se pricalo. Posao sam volovskim kolima
usnama bila je sarno jedna recenica: "Sai Baba je ispunio
iz Bukkapatnama u Puttaparthi. Easwarammin brat
svoje obeeanje, Subbammin je zivot blagoslovljen." Od
Chandramouli bio je sa mnom u kolima. Vidjeli smo dim
toga dana nekoliko starijih ljudi pocelo je dolaziti k meni
koji se dizao s prostora za kremiranje gdje su Subbammini
s molbom: "Svami, molimo te da to obeeas i nama. Ulij
smrtni ostaci bili izlozeni plamenu. Chandramouli me tada
posveeenu vodu u nasa usta kad se budemo odvajali od
upitao: "Svami, bio si do sada uz Subbammino mrtvo
ovoga svijeta." No morao sam im reCi: "Dragi moji, svim
tijelo. Zasto nisi cekao kraj spaljivanja?" Odgovorio sam
Ijudima ne mogu to obeeati. Ako vam je sudeno, sigurno
mu: "Ja nisam covjek koji ne drzi svoju rijec. Obeeao sam
eete dobiti to obeeanje. DoCi eu u odredenom casu i uliti
Subbammi da eu biti prisutan u njezinu posljednjem casu
posveeenu vodu u vasa usta."
0
i uliti joj vodu u usta. To sam ispunio. Blagoslovio sam je da mirno napusti ovaj svijet. OdrZao sam rijec i otisao." Chandramouli je bio zadovoljan odgovorom te je dodao: "Svami, kako si milosrdan prema svojim poklonicima! Nedostaju mi rijeci da opisu tvoje milosrde." Istina je, nedostaju rijeCi da se opise Svamijeva ljubav i milosrde prema Subbammi. Odanost i predanost Subbammina takoder je neopisiva, nadmasila je cak i Prahladinu. 168
169
16.0DLAZAK
KONDAMA RAJUA
Kondama Raju, djed ovoga tijela, svakog bi jutra i veceri pjesaCio iz sela do mandira u Prasanthiju da me vidi. Jednog sam ga dana upitao: "Zasto ti je toliko stalo da dolaziS ovamo i to dva puta na dan? Ostani kod kuee, ja eu sam doCi da te vidim." Kondama Raju je bio malo zbunjen pa je rekao: "0 Svami, je Ii ispravno da trazim od tebe da me posjeeujes?" GladeCi svoje obraze, kao da se ispricava, nastavio je: "Ne, ne Svami, ja eu doCi u mandir da te vidim. Ta setnja bit ee mi dobra tjelovjezba." Rekao je i ovo: "Ponavljam rijeCi koje si mi prije rekao." Mislio je na Svamijev odgovor kad mu je predlagao da moze jesti u skoli u Bukkapatnamu, umjesto da trCi u Puttaparthi i ponovno natrag u vrijeme odredeno za podnevni obrok. Imao je 112 godina. Cak i u toj poodmakloj dobi, njegove oCi, usi, noge i ruke bile su u dobru stanju. Mogao je doCi Madras, 1949.
pjesice iz staroga do novog mandira bez stapa. Opominjao sam ga: "Moglo bi biti stoke na tvom putu, zasto ne uzmes stap?" On bi odgovorio: "Zasto bih trebao stap, Svami? 171
Noge koje mi je Bog dao u dobroj su kondiciji." Bio je
koji je vrlo mlad. Onog trenutka kad je otiSao, ja bih
vrlo odan Svamiju pa bi govorio: "Svami, ti si doista Bog.
ustao.
Nitko osim tebe i mene ne zna tu istinu."
Moiete probuditi covjeka koji cvrsto spava.
Onih sam dana obicno redovito uzimao list betela.
18
Od ranog jutra dok nisam posao u postelju, zvakao sam
Ali kako moiete probuditi onoga koji se pretvara da spava?
Zasto oklijevas KrslJa? Dosta je, dosta tvojih nestasluka!
lisee betela s orahom uz dodatak malo limuna. I djed je
(teluska pjesma)
imao isti obicaj. Jednog sam ga dana obavijestio: "Imam lisee betela i orah u prahu s limunom." No on je prigovorio: "Zasto bih trebao orah u prahu? Nisam tako star!" Rekavsi
Tako su pjevale pastirice - gopika
0
Gospodu Krsryi u
dvaparayugi.
to, uzeo je lisee betela te ga zvakao uz pucketanje orahove
Jednom me Kondama Raju pitao: "Svami, kako eu
ljuske. Njegovi zubi bili su tako jaki cak i u toj poodmakloj
dugo zivjeti? Kad eu napustiti ovo tijelo?" Rekao sam
zivotnoj dobi. Njegov vid bio je takoder dobar, a mogao je
mu da eu doCi k njemu prije nego sto napusti ovaj svijet.
i dugo hodati. Stari ljudi onih dana bili su tako snaZni. Koji
Bio je dobar pjevac. Ako je poceo pjevati
je razlog tomu? Ispravno su koristili svoje tijelo i osjetila.
koji se onesvijestio u ratu izmedu Rame i Ravarye, cijelo
Njihovo zivotno geslo bilo je ovo: "Moram obaviti svoju
bi se selo okupilo oko njega. Jedne veceri posao sam u
duznost kad sam vee roden kao Ijudsko biee."
Puttaparthi. U one doba on bi sjedio na lakom poljskom
0
Laksmaryi
Kondama Raju bi dolazio u mandir Prasanthija rano
krevetu i pjevusio neke pjesme. Kad me je primijetio, sisao
ujutro. Ja bih spavao na pijesku ispred mandira. Otkad sam
je s kreveta i duboko se poklonio pred mojim stopalima
znao da me on dolazi vidjeti, pokrivao bih lice plahtom. To
rekavsi: "Svami, ti si dosao!", ne mogavsi kontrolirati
je znacilo da spavam. Tada bi on polako podignuo plahtu
svoju radost. Molio me: "Svami, ti nisi obicno dijete. Ja
s mojih nogu, duboko se poklonio pred mojim stopalima
znam da si ti doista svemoeni Bog - iSvara. Rodio si se
i tiho otisao kako ne bi netko pomislio da se ovaj stariji
u nasoj porodici kako bi nam pomogao da prijedemo
covjek zrelih godina duboko klanja pred svojim unukom
ocean ovozemaljskog zivota - saJT1sara. Imam jednu malu zelju. U drevnoj tretayugi kralj Dasaratha je zelio napustiti
18
betel - vrsta papra, na Istoku koriste njegove listove za Zvakanje
172
svoje smrtno tijelo nakon sto dobije nekoliko kapljica 173
blagoslovljene vode iz ruku Sri Rame. Ali zelja mu se
Onih sam dana imao maleni automobil Morris Tourer,
nije ispunila. S druge strane, Jatayu, ptica koja se borila
koji sam sam vozio. U tom sam se automobilu vozio ne
s RavaDom kad je otimao Situ, dobila je taj blagoslov
sarno po selu nego sam vozio i u udaljenija mjesta, na
- prapti. Iskreno te molim da i mene ljubazno obaspes
primjer u Madras. Kad sam vozio automobil brzo, ljudi
svojim blagoslovima. Prije nego sto napustim tijelo, ulij
koji su stajali uz cestu, cudili su se mojoj brzini. Jednog
svojim bozanskim rukama nekoliko kapljica vode u moja
je dana Kondama Raju pozvao Easwarammu i rekao joj:
usta." Obeeao sam mu da eu to uCiniti.
"Pogledaj dolazi Ii Svami prema hramu Satyabhame?"
Kondama Raju je veoma volio jednu vrstu slatke palaCinke - obbatJu. Dan prije nego sto je umro, zamolio je svoju snahu Easwarammu da ih pripremi. Ona ih je ispekla pa sam i ja dobio nekoliko. No rekao sam joj da neeu slatko. Kondama Raju je bio nepopustljiv, zahtijevao je od mene da uzmem barem jednu palaCinku. Molio me: "Svami, blizi mi se kraj. Ovo tijelo ima 112 godina. Prije nego sto ga napustim, zelio bih staviti nekoliko komadiea toga jela u tvoja usta. KaZu da je Yasoda hranila dijete KrsDu svojim rukama, a tako je radila i Kausalya s Ramom. Mislim da sam sada i ja te sreee. Zato mi dopusti da ovaj slatkis stavim svojim rukama u tvoja usta." Onje htio to uCiniti, ali gle! Bilo je cudno, komad slatkisa se nije nalazio ni u mojim ustima
Ona je izisla i potvrdila to. Tada joj je Kondama Raju rekao: "Easwaramma, blizi se moj kraj. Neee me vise biti. Zato Bog dolazi ovamo da odrzi svoju rijec." Jadna zena pitala ga je naivno, imajuCi na umu svjetovni smisao: "Sto je Bog, gdje je Bog? Kako dolazi?" On je tada pokazao na mene i rekao: "Ti prostodusna zeno, zar jos uvijek zivis u iluziji da je Sathya tvoj sin? Pogledaj, Bog dolazi!" I Easwaramma je bila svjesna moje bozanskosti, i ona je nekoliko puta bila prisutna Svamijevim nadnaravnim moCima. Ipak je zbog svoje majCinske ljubavi zivjela u zabludi da je to njezin mali Sathya. Takva je bila i Yasoda. Premda je vidjela 14 svjetova - loka u KrsDinim ustima, cudila se je Ii to san iii iluzija koju je stvorio Gospod VisDU.
ni u njegovim rukama. Easwaramma koja je promatrala
Tada je Kondama Raju pozvao Easwarammu i rekao
taj prizor, pitala je Kondama Rajua: "A gdje si izgubio
joj: "Dolazi sam Bog da me povede sa sobom. Dolazi
taj komad palaCinke?" A on je odgovorio: "Moze Ii itko
odrzati rijec koju mi je davno dao. Molim te, donesi mi
potpuno opisati Svamijeve bozanske nestasluke? Ne radi
malo vode u casi. On ee nekoliko kapljica uliti u moja
se sarno 174
0
jednom iii dva nestasluka, oni su nebrojeni!"
usta. Tada eu mimo napustiti ovaj svijet." Easwaramma 175
se cudila: "Nemas ni grazniee niti si bolestan. Snazan si i
rukama." Rekao je i ovo: "Kralj Dasaratha dobio je cetiri
zdrav. Zasto onda kazes da ces mimo umrijeti?" On joj je
sina, nakon sto je obavio zrtveni ritual da dobije sina
odgovorio: "Smrt ne zna za razlog ni za vrijeme. Ona ce
pQtrakamestiyaga. Sam Gospod Narayarya radio mu se kao
doCi kad bude volja Sozja. Zato te molim da mi doneses
Sri Rama, a zmija na kojoj se odmara Gospod Narayarya
vodu." Easwaramma je tako uCiniia jer se nije htjela
kao Laksmarya. Bharata je bio simbol skoljke, a Satrughna
raspravljati s njim. On ju je zamolio da u vodu stavi list
je simbolizirao kotac. Premda je imao tako slavne sinove ,
bosiljka. Vrlo je dobra znao da Svami dolazi ovamo da ga
nijedan od njih nije bio uz Dasarathu da ulije nekoliko
"otprati." To smo znali sarno nas dvojica, ja ion.
kapljica vode u njegova usta kad je napustao tijelo. Svami,
Cekao je moj dolazak ddeCi casu u ruei. Cim sam stigao, rekao je: "Svami, ja sam spreman." Odgovorio sam da sam i ja spreman. Kondama Raju je sjeo na pod, a meni je rekao da sjednem na poljski krevet. Stavio je glavu na moja koljena i molio: "Svami, imam prijedlog. Sudi Ijubazan pa me poslusaj!" Easwaramma je slusala nas razgovor i cudila se: "Kojeg Ii cudnog prizora! Kako ovaj stari covjek iskazuje toliko postovanja prema svom mladom unuku?" Ali svoje je misli zaddala za sebe. Kondama Raju je ovako izrazio svoje osjecaje: "Svami, ti si danas dosao ispuniti svoje obecanje koje si mi dao prije 20 godina. Nebo moze prsnuti i pasti na Zemlju, oeeani se mogu isusiti, ali ti ces uvijek oddati svoje obecanje." Ja sam se sarno nasmijesio na njegove rijeci. Tada mi je rekao: "Svami, molim te nemoj skretati moje misli svojim carabnim smijeskom. Uzmi ovu casu i popij malo vode iz nje, a ostatak ulij u moja usta svojim bozanskim 176
ti si raden u nasoj lozi Ratnakare. Vrlo smo sretni da se u nasoj lozi radio sam Gospod iz rada Bharadvajagotra 19 i Apastambaso.tra. 20 Zato te molim da mi ispunis posljednju zelju. Molim te da ne umrem razocaran kao Dasaratha." Tako me je molio. Rekao sam da sam dosao upravo zato. Podignuo sam casu i upravo sam htio uliti vodu u usta Kondama Rajua, kad se on usprativio: "Ne, ne, Svami. Molim te da ti prvi popijes malo vode, a ostatak ulijes u moja usta." Zato sam popio malo vode iz case, a ostatak ulio u njegova usta. Kondama Raju je bio vrlo sretan i zadovoljan. Ne mogavsi svladati svoje osjecaje, rekao je: "Svami, kakve Ii srece da pijem vodu iz tvojih bozanskih ruku i nakon toga napustim ovaj svijet. Nemaju svi Ijudi takvu srecu. Cak ni onaj koji je bio na polozaju kralja, Dasaratha, nije imao tu jedinstvenu priliku. Ali ja je imam 19 20
Bharadvaja - drevni mudrac gotra - rod, pleme Apastamba - drevni mudrac i pisac djela 0 obrednim zakonima
177
i vrlo sam sretan. Moj je zivot blagoslovljen." IzrazavajuCi
on je bio uporan: "Ne, Svami, svoj dug moram rijesiti
tako svoje osjeeaje, on je izdahnuo sa zadnjim smijeskom
svojim noveem." Tako su svi Clanovi ove obitelji bili ljudi
na lieu. Tako su svi clanovi te obitelji umrli mirno i
besprijekorni, mogli su osvojiti Bozju milost samo zbog
bezbolno. Njihovi su zivoti savrseni primjer stare izreke da
svojih vrlina. Bozja milost je jedino bogatstvo kojem covjek
dobro donosi dobro. Zbog njihovih plemenitih osjeeaja
mora teziti. Samo ako je ta milost dostupna, i sve ee drugo
sve je u njihovim zivotima teklo glatko i na kraju su imali
samo od sebe slijediti.
plemenit i sveti kraj. Savjetovao bih vam da i vi stalno, do zadnjeg daha kontemplirate
0
Bogu u skladu s izrekom:
Svuda, uvijek, u svim okolnostima kontemplirajte
0
Bogu
- sarvakaJesu sarvatra hari cintanam. Budete li tako radili,
i vi eete imati plemenit kraj kad dode vrijeme. Kondama Raju je drzao malu trgovinu u kojoj su se prodavale i razne stvari poput bidija, seoskih cigareta, beteJova lista i oraha. Prije nego sto je umro, jednog me
dana pozvao i dao mi nesto novea te zahtijevao: "Svami, nikad nikom nisam uCinio nikakvu nepravdu, niti sam ikog prevario. Ali mozda sam zabunom zaboravio vratiti nekom novCie ili dva. BuduCi da si odabrao utjeloviti se u nasoj Ratnakara lozi, cijeli nas rod je blagoslovljen. Ne zelim umrijeti kao neciji duznik. Zato te molim da se pobrines da se ovaj novae razmijeni u male novCiee i razbaea po mom mrtvom tijelu za vrijeme pogrebne proeesije. Ako se tako bude uCinilo, rijesit eu se duga kojeg mozda jos uvijek imam." Pitao sam ga: "Zasto mi zbog toga moras dati taj novae? Mogu to uCiniti s noveem kojim raspolaZem." Ali 178
179
"
17. SAM SAM ODABRAO
SVOJE RODITELJE
Prije nego sto je napustio svoje smrtno tijelo, Kondama Raju je savjetovao Easwarammu: "Svamijeva slava prosirit ce se ubrzo na cijeli svijet. Zapravo, sam svijet bit ce izvrgnut velikoj promjeni. Ovamo ce dod ljudi iz mnogih zemalja. Nemoj se zavaravati osjecajem da je Svami tvoj djecak i tvoj sin, nemoj njegovati osjecaj majCinske vezanosti. Svami ne pripada sarno ovoj obitelji. Ti si jos uvijek zapletena u prividan fizicki odnos. Svi odnosi koji se temelje na fizickom tijelu slice prolaznim oblacima. Sarno je odnos atmana vjecan. Stoga smanji svoju vezanost za fizicko tijelo i njeguj vezanost za atmana." Savjetujud joj to, on joj je polozio ruku na glavu i blagoslovio je. Od toga dana Easwaramma je pocela zivjeti u Prasanthi Nilayamu ostavivsi svoju kucu. Obicno bi dolazila u Svamijevu sobu svakog jutra i popodneva i razgovarala s njim. Istina je, i Djed Kondama Raju
ona je prepoznala Svamijevu bozanskost. Katkada, kad bi se on pojavljivao u liku iSvare, ona bi bila malo zbunjena pa bi se cudila: "Svami, kakve su to zmije?" Obicno sam se pretvarao da sam naivan i odgovarao: "Ja ne nosim 181
nikakve zmije oko vrata." Kasnije, kad bi me pogledala
vibhl1tiu easi vode i dala mi daje popijem. Onog easa kad
polOmo, ne bi pronasla nikakvih zmija na meni. Tako je
sam popio vodu, djelovanje otrova eudesno je nestalo.
nekoliko puta dozivjela Svamijevu bozanskost.
Ja sam sam odabrao roditelje ovoga tijela. Pedda
Isto se dogodilo i s Kausalyjom, majkom Gospoda
Venkama Raju mnogo je pomagao poklonicima. Kad
Rame i s Yasodom, pomajkom Gospoda Krsl)e. Sve su
god bi oni zazeljeli nesto poput kokosova oraha ili neke
one zivjele u iluziji zbog majeinske ljubavi. Bog je tako
mahunarke, on bi odmah odlazio u Bukkapatnam i nabavio
zakriljen tajnom. Otkrit eu vam jedno malo eudo koje se
ih. Svim sreem je sluzio poklonike. Kad je trebao napustiti
dogodilo u vrijeme sadasnjeg avatara.
svijet, dosao je k meni u mandir. Vee sam odabrao neke
Nakon sto je Prasanthi Nilayam bio sagraden, ja bih svoj podnevni obrok uzimao na desnoj strani mandira na prvome katu. Tamo bi u to vrijeme dolazila Easwaramma i nagovarala me da vise jedem: "Svami, ne jedes dovoljno,
ljude za razgovor. Upravo kad sam htio uci u sobu, dosao je on i stao uz stup. Pitao sam ga zasto je dosao, a on je odgovorio: "Moram nesto obaviti s tobom, Svami. Zelio bih malo porazgovarati."
zato mrsavis. Molim te, jedi vise!" Ja bih odgovarao:
Odgovorio sam mu da prieeka, pozvat eu ga nakon
"Moram li se s nekim boriti? Moram li postati debeo? Ne,
razgovora s ovim ljudima. Ali on se zurio i rekao kako mora
ne, ne bih volio biti debeo." Jednog me dana netko pozvao
hitno razgovarati sa mnom. Pristao sam i pozvao ga u sobu.
na objed. Zeljeli su me otrovati pomijesavsi otrov u hranu.
On je euvao sav svoj novae brizljivo zamotan u komadie
Bili su ljubomomi na moj ugled koji je svakim danom
tkanine i smotao ga u svoj dhotina pojasu. Onih dana nije
bivao sve veei. Kad sam se vratio kuCi nakon jela, moje je
bilo noveanika. Uzeo je taj novae i stavio ga u moju ruku,
tijelo postalo plavo, a pjena je poeela izlaziti iz mojih usta.
rekavsi mi: "Ne zelim umrijeti kao neeiji duznik. Moram
Rekao sam Easwarammi da kruznim pokretima mahne
se osloboditi svih dugova. Mozda sam nekomu duzan
rukom. Kad je to ueinila, u njezinoj se ruci pojavio vibhl1ti.
novCie Hi eetvrt novCiea jos iz vremena mojih trgovaekih
Ona se eudila: "Kako se to dogodilo? Vidjela sam da se
poslova. Zato sam donio ovaj novae da se oslobodim tih
vibhl1ti pojavljuje kad Svami zamahne rukom kruznim
dugova. Ovdje je novae koji sam zaradio u znoju svoga
pokretima, ali kako se vibhl1tipojavio u mojoj ruci?" Ja sam
liea." Rekavsi to, dao mi je novae i zamolio me: "Svami,
joj darovao tu moe na kratko vrijeme. Tada je pomijesala
imam takoder dvije vreee rize i nesto mahunarki kao i dva
182
183
paketa smedeg secera. Dvanaesti dan nakon moje smrti,
jednak, bezbolan naCin. BuduCi da ih je Svami odabrao
molim te da se tom hranom i novcem nahrane siromasni."
za svoje roditelje, njihov je zivot bio tako posveeen Bogu
Tada je otiSao ravno kuCi i pozvao: "Je li tko kod kuce?"
i blagoslovljen. I oni koji su Cisti i posveceni Bogu, imat
Nije imao obicaj svoju zenu zvati imenom. Easwaramma
ce takav zavrsetak. To je bilo tako s Kondama Rajuom,
je izisla i pitala ga sto zeli. On je molio da mu donese
Peda Venkama Rajuom is Easwarammom. Svi su oni bili
malo vode. Popio ju je i izdahnuo. Umro je tako lako i
"odabrani ljudi". Svami ih je odabrao.
mirno, nije patio ni trenutka. Bio je kod mene, razgovarao
Tako se odvijala Svamijeva pripovijest. Ja nikomu
sa mnom, tada posao ravno kuCi, Iegao i izdahnuo.
nisam uzrokovao ni najmanju neugodnost. Ni skim nisam
I Easwaramma je umrla lako, na jednak naCin. U
strogo razgovarao da nekoga ne povrijedim. Ako sam
Whitefieldu se tada oddavao ljetni seminar. Ona je zeljela
uopee zelio nesto prigovoriti, rabio sam rijec dunnapotha
iskoristiti svaku priliku da bude sa Svamijem kamo god
(vole!). Sto se mene tice, to je bio veliki prigovor. No
je on isao. Zato je bila i na Ijetnom seminaru. Bila je vrlo
osim toga ne znam ni jednu drugu rijec prigovora. Od
sretna kad je vidjela da su mladiCi i djevojke na seminaru.
svoga djetinjstva svakog sam Cinio sretnim, nikog nisam
Nosila bi im vode za vrijeme jela i veselo razmisljala:
povrijedio.
"Svami je uzrok tolike nase srece!" Jednog dana studenti
Neki su se avatari utjelovili zbog molitvi njihovih
su bili na dorucku kao obicno. I ona je doruckovala i pila
roditelja. Ali u slucaju ovog avatara, ja sam odluCio tko
kavu. Venkamma je uvijek bila s njom da pazi na njezine
ce biti moj otac i majka i prema tome su se oni rodili u
potrebe. Nakon sto je zavrsila s doruckom, Easwaramma
odredenim okolnostima. Ovo tijelo nije bilo rodeno iz
je zeljela zvakati betelov list. Zato je pocela tuCi betelove
obicnog odnosa roditelji - sin, vee se tu radilo 0 bezgresnom
orahe uz pomoe malog muzara i batica. Cuo sam taj
zacecu.
zvuk u svojoj sobi na prvome katu. Iznenada me pozvala: "Svami, Svami!" Ja sam odgovorio: "Dolazim, dolazim!" Opet me pozvala: "Molim te, dodi brzo!" Sisao sam, a ona je izdahnula. Nije ni trenutak trpjela nikakve bolove. Oba roditelja ovoga tijela napustila su svoje smrtno tijelo na 184
..
185
18. GOSPOD IZ
PUTTAPARTHIJA UVIJEK
CE VAS STITITI
"
v
Easwaramma je pripadala vrlo siromasnoj obitelji, nikad u rud nije imala ni novCiea. Nije poznato da je ikad u zivotu jela rizu, vee sarno ragi sankati, kasu od crnog brasna. I ja imam isti obicaj. Zapravo, to najvise volim jesti. Iza uspjeha svakoga velikog covjeka stoji njegova majka. Plemenite majke ove zemlje svojom su odanoseu i predanoseu, svojim svakodnevnim stovanjem Soga i molitvama oblikovale osobnost svoje djece, tako da su oni posta Ii veliki ljudi. Te zene mozda nisu imale visoko obrazovanje ni akademske naslove, ali njihova snaga je bila u njihovu karakteru iplemenitosti. Ovo selo Puttaparthi postalo je glasovito sarno zbog plemenitosti Easwaramme Svuda, uvijek, u svim okolnostima kontemplirajte 0 Bogu.
koja uopee nije bila obrazovana. Nazalost, danas ljudi velicaju sina Easwaramme, zaboravljajuCi Easwarammu. Kako bi taj veliki avatar dosao na svijet bez nje? Stoga treba djeniti ulogu majke i stititi njezinu cast i ugled. Svaki covjek treba postovati svoju majku. Na taj naCin prosirila se slava Sri Sathya Saija. 187
Vee i onih dana k meni su dolazili visoki drzavnici. Easwaramma se vrlo bojala kadgod bi se pojavio netko u policijskoj uniformi. Odmah bi dosla kuCi i molila Subbammu: "Policija moze uzrokovati Svamiju neprilike. Molim te, nemoj im dopustiti da mu se priblize." Subbamma bi pokusala ublaziti njezine strahove rekavsi da su i oni poklonici te dolaze po Svamijeve blagoslove, a ona ih se ne mora bojati. No Easwaramma nije bas vjerovala u to pa bi govorila: "Svi ti policajci dolaze samo stoga sto Svami stanuje u tvojoj kuei." Jednom je dosao glavni policijski inspektor Ranga naikulu da me odveze u Madras. Tada je Easwaramma pocela neutjesno plakati. Bio je to moj prvi posjet Madrasu. Onih dana stanovnici Puttaparthija vjerovali su da je Madras daleka strana zemlja. Easwaramma je cula kako Ijudi pricaju da Svamija odvoze u daleku stranu zemlju. Stoga je odlucila. "Neeu im dopustiti da odvezu Svamija. SprijeCit eu ih!" Preda mnom je plakala: "Svami, ne smijes iCi, ne smijes iCi!" Takva je bila njezina majCinska Ijubav i privrzenost Svamiju. Uvijek se bojala da bi Ijudi mogli Svamija odvesti u neku daleku stranu zemlju. Malo-pomalo u Purtaparthi su poceli dolaziti !judi iz udaljenih mjesta kao sto je Bangalore i moliti Svamija da posjeti njihove gradove. Poklonici poput Sakamme, vlasnice plantaze kave, kraljice iz Mysorea te ujaka s majCine 188
strane, dolazili bi ovamo svojim automobilima. Onih dana
Oni te zele odvesti odavde zbog svojih sebicnih ciljeva.
!judi koji bi se dovezli automobilima u Puttaparthi morali
Necu prezivjeti ako napustis Puttaparthi. Uzmi na primjer
su ih parkirati u Karnata Nagepalliju, selu na istocnoj obali
biljku. Sarno kad se mladica prihranjuje i hrani na istome
rijeke Chitravathi te doCi pjesice gazeCi kroz vodu duboku
mjestu gdje je prvobitno niknula, narast ce u visoko stablo.
do koljena. Jednom su molili: "Svami, postaje nam vrlo
Ako tu biljku drzis danas na jednome mjestu, a sutra je
tesko doCi u to udaljeno mjesto i zatim se vracati istim
presadis na drugo, kako moze rasti? Zato te molim da
putem. Molimo te da ti dodes u Mysore i ostanes ondje.
stalno ostanes u selu u kojem si roden. Idi svuda, ali nikad
Oat cemo ti mnogo zemlje, sagradit cemo ti i asram."
ne napustaj Puttaparthi. Obecaj mi da ces zivjeti ovdje!"
Ali ja sam odlucno odbio njihovu ponudu rekavsi: "Ne
Tada sam joj obecao da nikad, ni pod kakvim uvjetima
trebam vasu zemlju ni asram. Ova zemlja u Puttaparthiju
necu napustiti Puttaparthi. Rekao sam joj takoc1er: "Zivjet
je moja zemlja. Zar niste culi za izreku da su majka i
cu jedino ovdje. Sarno cu posjeCivati svoje poklonike i
domovina vece i od samog neba? Ovo selo Cini vam se
vracati se ovamo." Kasnije je ovdje sagraden mandir za
u vasim okolnostima, malenim i udaljenim selom. Ali
koji je zasluzna sarno Easwaramma.
vremenom cete i sami primijetiti kako ce se one razviti."
BuduCi da sam joj to toga dana obecao, do danas
Jednog dana Sakamma me je zamolila: "Svami, vrlo
nisam napustio Puttaparthi. Svatko mora doCi ovamo. Ne
nam je tesko dolaziti u ovo selo i onda se vracati kuci. Za
dolazi u obzir da zivim negdje drugdje. Danas mnogi Ijudi
nase automobile nema ni prikladnih cesta. Tesko je doCi
napustaju svoja rodna mjesta. Covjek nikad ne bi smio
do tog sela cak i volovskom zapregom. Zato te molim da
napustiti mjesto u kojem je roden. To je princip ovoga
dodes u Bangalore. Sagradit cemo ti palacu ondje da u
avatara. Ako se drvo koje je izraslo ovdje iscupa i presadi
njoj zivis." No ja sam joj odgovorio: "Ne trebam takve
na neko drugo mjesto, kako ce prezivjeti? Ovo divovsko
velike zgrade. Ova mala soba ovdje dovoljna mi je." Tako
stable koje se zove Sai Baba mora rasti u istome mjestu
bi me nagovarala premda sam odbijao njezine ponude.
gdje je niknulo. BuduCi da nisam napustio Puttaparthi, vec
Easwaramma je te noCi dosla k meni vrlo napeta izabrinuto
sam nastavio zivjeti ovdje, ovo se selo pretvorilo u veliki
mi rekla. "Svami, primjecujem da ovamo dolazi velik broj
duhovni centar za cijeli svijet.
!judi iz udaljenih mjesta i traze te da odes ovamo i onamo. 190
191
Ima jedna cudna prica 0 tome kako je selo dobilo ime Putlaparthi. Na mjestu gdje se danas nalazi hram Svamija Venugopale 21 bio je jednom humak u kojem je boravila zmija. Pastiri ovog sela dovodili su svakog dana svoje krave da pasu na rubovima sela. Ali jedna krava bi zaostajala i priblizila se humku. Tada bi iz njega izisla zmija i pocela sisati mlijeko izravno iz njezina vimena, ne nanoseCi joj nikakvo zlo. Jednog su dana neki pastiri primijetili taj cudni prizor i pokusali ubiti zmiju. Uzeli su veliki kamen i baeili ga na zmiju dok je sisala mlijeko iz vimena krave. Tada je zmija proklela seljake rijeCima: "U tom selu neee prezivjeti ni seljaci ni krave." Nakon toga je uginula. To je razlog zasto su pastiri Putlaparthija ostavili svoje selo i naselili se u udaljenom mjestu zvanom Gokulam. 22 Od toga dana pastiri nikad vise nisu spavali u selu Putlaparthi, Na dan objave, 20. 10. 1940.
vee bi se navecer vraeali u Gokulam. Isti kamen koji je onog dana bacen na zmiju, sada se stuje u hramu Svamija Venugopale. Ispricao sam tu pricu da vam objasnim razlog zasto se Sai Sabina slava danas prosirila cijelim svijetom te razlog zasto je ovo selo dobilo ime Putlaparthi. Ovaj Putlaparthi ima za sobom dugacku pricu. Selo nije dobilo ime 21
Venugopala - venu dos!. KrsQina flauta; gopala - pastir koji cuva krave
22
gokula - stado; staja za krave
193
slueajno. Nekoliko glasovitih ljudi i duhovnih aspiranata
postiCi ni za 500 godina. Premda su se avatari pojavljivali i
posjetilo je to mjesto, neke plemenite duse boravile su u
ranije, takve velike promjene nisu se dogadale u razdoblju
tom selu te su zeljele poduprijeti ime i ugled Puttaparthija.
od 50 godina. Sve je to postignuto vlastitim zalaganjem.
Kralj iz Mysorea onih je dana posjeCivao Puttaparthi.
Ugled Puttaparthija prosirio se cijelim svijetom, zapravo
Njegova majka bila je plemenita zena sklona tradiciji. Ona
cijeli svijet je sada u Prasanthi Nilayamu. Ljudi iz gotovo
bi izlazila iz svoga automobila u selu Karnata Nagapalli i
svih zemalja svijeta dolaze u Prasanthi Nilayam koji je
pjesaeila cijelim putem do ovog mjesta. Tako su ovo selo
postao svijet u malom.
Puttaparthi cijenili i postovali mnogi veliki muskarci i zene.
U godinama koje dolaze bit eete svjedoci jos veee slave
Onih dana u Puttaparthiju je zivjelo oko 150 ljudi. Danas
Puttaparthija. Mi ne radimo nikakvu reklamu
deseci i deseci tisuea ljudi posjeeuje ovo mjesto. Ako ga
Nilayamu. Hoee Ii ljudi doCi na poziv? Ja im zapravo
malo bolje pogledate, vidjet eete da su u tom malom selu
govorim da ne dolaze. A oni ipak u velikom broju dolaze
sagradene mnoge visoke zgrade, da su stanovnici sela vrlo
iz cijelog svijeta. Sarno Bog ima takvu moe privlaenosti.
napredovali. U ovom jadnom zabaeenom selu sagradeno
Kad cvijet cvjeta, njegov se miris svuda siri. Poziva Ii cvijet
je veliko sveuCiliste, superspecijalistieka bolnica, planetarij i
bumbare da dodu i sisu med? Ne, ne, peele dolijeeu same,
zraena luka, kojima se ne mogu pohvaliti ni veCi gradovi.
zujeCi iz velikih daljina, zaustavljaju se na cvijetu i sisu
0
Prasanthi
Gospod iz Puttaparthija uvijek ce vas stititi.
med iz njega. One dolijeeu sarno zato sto se med nalazi u
On je utjelovljenje milosrda,
cvijeeu. Sjedaju Ii one na plastieni cvijet?
driat ce vas za ruku
Utjelovljenja ljubavi, vi ste doista blagoslovljene duse i
i prevesti preko oceana iivotnih promjena - saJTlsara.
vrlo ste sretni. Provodili ste vrijeme sretni slijedeCi Svamija,
On vas nikad, ni u kakvim okolnostima nece napustiti.
pjevajuCi i igrajuCi se s njim. Vi ste sa Saijem, Sai je s varna.
(teluska pjesma)
Zato vam uvijek govorim: "Ja i vi smo jedno!" Nitko ne
Velike stvari koje je postiglo ovo selo Puttaparthi tijekom proslih 50 godina nije moguee u normalnim okolnostima
194
195
moze opisati Bozju moe. On je svemogue, a Njegova je moe beskrajna. Zato bih vam savjetovao cia njegujete vjeru u Boga.
Koji grad okruiuje sveta rijeka Chitravathi
i teee u svoj svojoj drevnoj Ijepoti?
Oko kojega grada rastu prekrasni sumarci manga
simbolizirajuCi nesto posebno?
Oko kojega grada na sve eetiri strane straiu euvaju
boianstva Parvatf3 i Paramesvara24 ?
Usred kojega se grada nalazi bljestavi Gospod
VisIJ u,
evrsto usto/ieen u svojoj veliCini?
Taj svjetski poznati grad jest Puffapuram i/i
Puffaparthi
sa svojim bazenom svjeie vode koji je izgradio
Chikkavadiyar,
grad koji stoji kao vjeeni spomenik u slavu kralja
srca - bukkaraya. 25 (teluska pjesma) 23
ParvatI - dos!. ona koja pripada planinama, kCi planina; ime Sivine supruge, bozanske Majke - Sakti
24
paramesvara - Svevisnji gospodar, Bog bukka - dos!. srce; raya je sinonim za rijec raja, kralj
25
196
View more...
Comments