Motor Perkins 3 Cil

December 10, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Motor Perkins 3 Cil...

Description

 

Perkins Serie 100 Modelos 102-05, 103-07, 103-10, 103-13, 103-15, 104-19, 1 04-19, 104-22

MANUAL DE TALLER 102-05

Motores diesel de 2 cilindros

103-07 103-10 103-13 103-15

Motores diesel de 3 cilindros

104-19 104-22

Motores diesel de 4 cilindros

Publicación TPD 1377S (2ª edición)  © Información propiedad de Perkins Engines Company Limited, reservados todos los derechos. Esta información es correcta en el momento de su publicación. Publicado en Marzo 2000 por Technical Publications. 1

This document has been printed from SPI². Not for Resale

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

 

Capítulos 1 Información g geeneral 2 Especificaciones 3 Culata 54 6 7 8 9 10

Piisgtüoenñeasl y bielas C Caj ajaa d dee d dis istr triibu buci ción ón y eeng ngra rana najjes Bloque de cilindros Puesta a punto del motor Sistema de admisión Si Sist stema ema de lu lubr bric icac ació ión n

11 12 13 14 15 16

Si Sist stema ema de co combu mbust stib ible le Si Sist stem emaa de eenf nfri riam amie ient nto o Vo Vola lant ntee y ca carc rcas asaa Eq Equi uipo poss el eléc éctr tric icos os Eq Equi uipo poss au auxi xili liar ares es He Herra rramie mient ntas as es espe peci cial ales es

En las páginas siguientes se incluyen índices detallados.

2

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100

Indice 1 Información general Introducción  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 11 Precauciones de seguridad  . ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 12 Números de Powerpart . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 13 Identificación del motor  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... . 14 Vistas de los motores - Vista frontal y posterior del motor de 3 cilindros .. ... ... ... ... . 15 Vistas de los motores - Vista frontal del motor de 2 cilindros y del motor de 4 cilindros .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 16 ... ... ... ... . 17 Precauciones de seguridad - Equipos de izada y cáncamos  ... ... ... ... ... ...

Juntas de vitón .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 18 Datos para las pruebas de compresión  .. ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... . 19

2 Especificac Especificaciones iones Identificación del motor  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... . 21 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 22 Valores de apriete estándar  . ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...

Puesta a punto de la inyección  ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... . 23 Dimensiones de los cilindros  .. ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 24 Dimensiones del pistón y segmentos . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 24 Bulón del pistón  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 25 Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

3

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100

Caída del cigüeñal  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 26 Inspección del cigüeñal  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 26 Diámetros de los apoyos del cigüeñal  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 27 Diámetros de las muñequillas del cigüeñal  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 28  . . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 28 Portacojinete ..

Cojinete de bancada del cigüeñal   ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 30

3 Culata Tapa de balancines y colector de admisión Operación 3-1 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 31 Balancines

Operación 3-2 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 32 Eje de balancines

Operación 3-3 Desarmado, inspección y armado .. armado .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 33

Ventilador y soporte

Operación 3-4 Desmontaje  Desmontaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... 35 Bomba de agua

Operación 3-5 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 36 Colector de escape y junta

Operación 3-6 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 37 Tubos de inyección de combustible / tubos de retorno de combustible Operación 3-7 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 38 Tubos de aceite

Operación 3-8 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 39 Inyectores

Operación 3-9 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 40 Barra colectora / bujías incandescentes Operación 3-10 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 41 Pernos de la culata

Operación 3-11 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 42

4

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100 Junta de culata

Operación 3-12 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 43 Pernos de culata - todas las variantes

Operación 3-13 Secuencia de apriete  apriete  ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 44 Válvulas y resortes de válvula Operación 3-14 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 45 Resorte de válvula Operación 3-15 Inspección  Inspección  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 46 Diámetro del vástago y espesor de la tulipa de válvula Operación 3-16 Inspección  Inspección  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 47 Huelgo de la guía de válvula Operación 3-17 Inspección  Inspección  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 48 Culata

Operación 3-18 Comprobación de distorsión de la cara inferior  inferior  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 49 Anchura del asiento de válvula Operación 3-19 Reparación  Reparación  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 50 Profundidad de válvula Operación 3-20 Reparación  Reparación  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 51 Cara de contacto del asiento de válvula Operación 3-21 Esmerilado ... Esmerilado ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. . ... ... . 52 Huelgo en la punta de válvula Operación 3-22 Comprobación  Comprobación  . ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 53

4 Pistones y bielas Colector de aceite y junta

Operación 4-1 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 55 Tubo de aspiración y prefiltro Operación 4-2 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 56 Cojinete de cabeza de biela y portacojinete

Operación 4-3 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 57 Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

5

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100

Pistón y biela Operación 4-4 Desarmado y armado . armado . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 58 Pistón y segmentos Operación 4-5 Inspección  Inspección  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 59 Operación 4-6 Medición del huelgo de los segmentos  segmentos  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 60 Segmentos y bloque

Operación 4-7 Inspección  Inspección  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 61 Buje del pie de biela

Operación 4-8 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 62 Biela

Operación 4-9 Inspección  Inspección  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 63 Pistón y biela Operación 4-10 Montaje  Montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 64

5 Cigüeñal Polea del cigüeñal Operación 5-1 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 65 Volante, placa posterior y retén de aceite Operación 5-2 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 66 Cigüeñal y pernos de retención Operación 5-3 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 67 Huelgo de cojinetes

Operación 5-4 Comprobación  Comprobación  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 68 Cojinetes de bancada

Operación 5-5 Desarmado y armado . armado . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 69

6 Caja de distribución y engranajes Bomba de inyección de combustible Operación 6-1 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 71 Tapa de distribución Operación 6-2 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 72 6

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100 Corredera

Operación 6-3 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... . 73 Placa de retención del árbol de levas Operación 6-4 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... . 74 Árbol de levas y taqués Operación 6-5 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... . 75 Árbol de levas Operación 6-6 Inspección  Inspección  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 76 Tornillo de máximo combustible y tornillo de máxima velocidad Operación 6-7 Localización  Localización  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... . 77 Fijación de la bomba de aceite y engranaje loco Operación 6-8 Desmontaje y montaje  montaje  ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... . 78 Cubo loco

Operación 6-9 Montaje  Montaje  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 79 Engrane de los dientes de engranajes

Operación 6-10 Comprobación del huelgo entre dientes  dientes  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 80 Huelgo axial de la bomba de aceite

Operación 6-11 Comprobación  Comprobación  . ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 81 Resorte del regulador

Operación 6-12 Localización y comprobación  comprobación  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ...... ... ... ..82 82 Protección del retén de aceite Operación 6-13 Montaje  Montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 83 Tapa de distribución Operación 6-14 Montaje  Montaje  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 84

7 Bloque de cilindros Buje delantero

Operación 7-1 Montaje  Montaje  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 85 Cara superior del bloque de cilindros

Operación 7-2 Inspección  Inspección  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 86

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

7

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100

8 Puesta a punto del motor Puesta a punto de la bomba de inyección de combustible ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 87

9 Sistema de admisión Respiradero

Operación 9-1 Limpieza y colocación  colocación  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 91

10 Sistema de lubricación Bote del filtro de aceite

Operación 10-1 Cambio  Cambio  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 93 Válvula de seguridad Operación 10-2 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 94 Colector de aceite

Operación 10-3 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 95 Prefiltro y tubo de aspiración Operación 10-4 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 96 Bomba de aceite lubricante

Operación 10-5 Desmontaje, montaje e inspección  inspección  .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 97 Interruptor de presión de aceite Operación 10-6 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 98

11 Sistema de combustible Inyectores

Operación 11-1 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 99 Bomba impelente de combustible

Operación 11-2 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... .. 100 Operación 11-3 Desarmado y armado ... armado ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 101 Bomba de inyección de combustible Operación 11-4 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... .. 102

8

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100 Puntos de purga

Operación 11-5 Localización . Localización . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...103

12 Sistema de enfriamiento Ventilador y soporte

Operación 12-1 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...105 105 Bomba de agua

Operación 12-2 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...106 106 Termostato

Operación 12-3 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...107 107 Operación 12-4 Pruebas e inspección  inspección  .. ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...108 108

13 Volante y carcasa Volante

Operación 13-1 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...109 109 Operación 13-2 Inspección  Inspección  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 110 Carcasa del volante (si se monta)

Operación 13-3 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...111 111

14 Equipos eléctricos Solenoide de corte eléctrico (ESOS) Operación 14-1 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...113 113 Alternador

Operación 14-2 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...114 114 Motor de arranque

Operación 14-3 Desmontaje y montaje  montaje  . ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ...115 115 Diagrama de cableado del alternador de 14 y 15 amperios - 102-05, 103-07 y 103-10   .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

... ... ... ... ... ... ... ... ... 116

Diagrama de cableado del alternador de 40 amperios - 103-10 (cuando se instala un alternador opcional)  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ...117 117 Diagrama de cableado del alternador de 40 amperios - 103-13  ... Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

... ... ...... ... ... ... ... 118 9

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100 Diagrama de cableado del alternador de 55 amperios - 103-15, 104-19 y 104-22  104-22   ... ... ... ... ... .. .... ... ... ... ... ... ... .... .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 119

Diagrama de cableado para la función de corte automático . ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 120 Diagrama de cableado para la función de corte automático, ... ... ... .. 121 alternador de 14 y 15 amp. - 102-05, 103-07 y 103-10 . ... ... ... ... ... ... ... ... ... Diagrama de cableado para la función de corte automático, .... .. .... .. 122 122 alternador de 40 amp. - 103-10 (cuando se instala un alternador opcional)  .. Diagrama de cableado para la función de corte automático, ... .. 123 alternador de 40 amp. - 103-13  . ... ... ... ...... ... ... ... ...... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... Diagrama de cableado para la función de corte automático, alternador de 40 amp. - 103-15, 104-19 y 104-22 . ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 124

15 Equipos auxiliares No disponibles

16 Herramientas especiales Lista de herramientas especiales  ... ... ...... ... ...... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 127

10

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100

1 Información general

1

Introducción Este Manual de Taller ha sido redactado para Técnicos de Perkins que trabajan con los Distribuidores, para asistir en las reparaciones y revisiones de los motores Perkins Serie 100. El manual ha sido recopilado para usarlo conjuntamente con los métodos de trabajo normales de taller y con la información contenida en los boletines de servicio actuales. Por consiguiente, para evitar las repeticiones, se ha omitido mencionar aquí los métodos generalmente aceptados. Para los procedimientos de las revisiones, revi siones, se supone que el motor ha sido desmontado de la aplicación. Cómo utilizar este manual Este manual está basado en ilustraciones y se divide en los 16 capítulos mencionados en la página 22.. La finalidad del manual es proveer a los técnicos capacitados la suficiente información para efectuar el servicio y revisión de todos los motores recientes Perkins Serie 100. Las ilustraciones en cada capítulo siguen la secuencia para el desarmado completo de un u n conjunto o componente en particular. Para el armado, las ilustraciones deben seguirse en el orden inverso desde el final del capítulo. Se ha omitido en su mayor parte el hacer referencia al cambio de las la s juntas y a la limpieza de las caras de unión, entendiéndose que esto se llevará a cabo según proceda. Similarmente, se entiende que durante el armado y la inspección deben limpiarse y lubricarse bien todas las piezas, eliminándose las rebabas e incrustaciones donde se encuentren presentes. consiguiente, todos aquellos orificios o lumbreras de componentes de alta hasta precisión como los dePor inyección de combustible) que queden quede n expuestos al desarmar, deben taparse que (tales vuelvan a armarse para evitar que entren materias extrañas. Cuando la información es aplicable solamente a ciertos tipos de motor, se indica ind ica esto en las ilustraciones. Al colocar tornillos de sujeción en agujeros que pasan al interior del motor, debe emplearse una pasta selladora adecuada. En este manual, los términos “izquierdo” y “derecho” del motor corresponden a ese lado del motor al mirar desde el extremo del volante. Las herramientas especiales disponibles se incluyen en una lista en el capítulo 16. Si procede, se mencionan también las herramientas especiales apropiadas al comienzo de cada operación. Los productos consumibles POWERPART recomendados se detallan en una lista en la página 13 13.. Si procede, se mencionan también los productos consumibles apropiados al comienzo de cada operación. Los datos y dimensiones se incluyen formando parte de cada operación. Utilice siempre el número completo del motor al pedir nuevas piezas. Lea y recuerde las “Precauciones de seguridad” detalladas en la página 12 12.. Se incluyen para protegerle y deben seguirse en todo momento. Los posibles riesgos se indican en el texto de dos formas:

¡Peligro! Esto indica que existe un posible riesgo para el personal. Atención: Esto indica que existe un posible riesgo para el motor. Nota:

Se emplea esta anotación cuando la información es importante pero sin riesgos.

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

11

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

1

Serie 100

Precauciones de seguridad Estas precauciones de seguridad son importantes.  Deben también consultarse las reglamentaciones

locales en el país del usuario. Algunas de las precauciones de seguridad sólo se refieren a aplicaciones específicas.  

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilice estos motores solamente en el tipo de aplicación para la cual han sido diseñados. No modifique las especificaciones del motor. No fume al repostar el depósito de combustible. Limpie el combustible derramado. Los materiales contaminados con combustible deben retirarse a un lugar seguro. No debe repostarse el depósito de combustible con el motor en marcha (a no ser que sea absolutamente necesario). No limpie, añada aceite lubricante o ajuste el motor mientras mien tras está funcionando (a no ser que haya recibido la debida capacitación); aun así, hay que tener suma precaución para evitar lesiones. No haga ajustes que no comprenda. Cerciórese de que no deja funcionando el motor en un lugar donde puedan concentrarse emisiones tóxicas. Mantenga al personal a una distancia de seguridad mientras mient ras está funcionando el motor o equipo.   Atención a la ropa suelta y al pelo largo cerca de partes móviles. Manténgase apartado de las partes móviles al estar e star funcionando el motor. ¡Peligro! Ciertas partes móviles no pueden verse con claridad al estar en marcha el motor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No opere el motor con una protección de seguridad desmontada. No quite el tapón de llenado o cualquier otro componente del sistema de enfriamiento e nfriamiento con el motor caliente y con el agua a presión, ya que podrá escaldarse. No use agua salada en el sistema de enfriamiento de agua dulce ni cualquier otro líquido que pueda causar corrosión. Atención a las chispas y llamas cerca de las baterías (especialmente al cargarlas), ya que los gases del electrólito son muy inflamables. El líquido de la batería es peligroso para la piel y especialmente para los ojos. Desconecte los terminales de la batería antes de hacer una reparación en el sistema eléctrico. El motor debe controlarse por una sola persona. Cerciórese de que el motor sólo se controla desde el panel de control o desde la posición del operador. Si el combustible de alta presión entra en contacto con la piel, acuda inmediatamente al médico. El combustible diesel y el aceite usado del motor pueden dañar la piel de ciertas personas. Protéjase las manos con guantes o use una solución especial para proteger la piel. No debe moverse el equipo a no ser que los frenos estén en buenas condiciones. No utilice éter u otros fluidos de arranque para arrancar estos motores. No se ponga ropa contaminada con aceite lubricante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

No se meta en los lubricante bolsillos materiales con evitar aceite.contaminación. Deseche el aceite usado en contaminados lugar seguro para Tenga sumo cuidado si requiere hacer reparaciones de emergencia en condiciones adversas. El material combustible de ciertos componentes del motor puede ser sumamente peligroso si se quema. Evite siempre que este material quemado entre en contacto con la piel y los ojos. Evite que el aire comprimido entre en contacto con la piel. Si el aire comprimido le penetra la piel acuda inmediatamente al médico. Utilice siempre una jaula de seguridad para proteger al operador cuando se prueba a presión un componente en un recipiente de agua. Sujete con alambres de seguridad los tapones que cierran las conexiones de mangueras de un componente que va a someterse a una prueba de presión. No limpie el motor al estar funcionando. Si se aplican fluidos de limpieza fríos a un motor caliente, podrán dañarse ciertos componentes del motor. Cerciórese de que la palanca de la transmisión está en ‘punto muerto’ antes de arrancar el motor. Lea y siga las instrucciones para equipos de izada que se incluyen en la página 17 17.. Con altas temperaturas ambientes, no utilice una concentración de anticongelante superior al 50% en volumen, ya que podrá resultar en daños del motor. Monte únicamente repuestos Perkins originales. Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI . Not for Resale  

Serie 100

1

 

Números de Powerpart Productos consumibles POWERPART recomendados

Perkins ofrece los productos recomendados a continuación para facilitar el funcionamiento, servicio y mantenimiento de su motor y de su máquina. Las instrucciones de uso de cada ca da producto vienen en el exterior de cada envase. Estos productos podrá obtenerlos de su distribuidor Perkins. POWERPART - Anti-freeze

Protege el sistema de enfriamiento contra las heladas y corrosión. Nº de pieza 21825166 (1 litro). POWERPART - Easyflush

Limpia el sistema de enfriamiento. Nº de pieza 21825001. POWERPART - Lay-up 1

Aditivo para el gasóleo que protege contra la corrosión. Nº de pieza 1772204. POWERPART - Lay-up 2

Protege el interior del motor y otros sistemas cerrados. Nº de pieza 1762811. POWERPART - Lay-up 3

Protege las partes metálicas externas. Nº de pieza 1734115. POWERPART - Chisel

Facilita el trabajo de desmontar las juntas usadas. Nº de pieza 21825163. POWERPART - Repel

Seca los equipos húmedos y protege contra la corrosión. Atraviesa la suciedad y corrosión para lubricar y facilitar el desmontaje de componentes. Nº de pieza 21825164. POWERPART - Threadlock (tubos)

Para retener y sellar conexiones de tubos con rosca basta. Permite usar inmediatamente los sistemas de presión. Nº de pieza 21820575. POWERPART - Platelock

Para superficies metálicas sin huelgo. Adecuado para superficies chapadas y de acero inoxidable. Nº de pieza 21826039. POWERPART - Silicone gasket sealant (Silicona selladora de juntas)

Adhesivo de silicona para sellar aquellas partes en que se requiere estanqueidad al aceite a ceite o agua. Nº de pieza 21826046.

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

13

This document has been printed from SPI². Not for Resale  

1

Serie 100

Identificación del motor La chapa de identificación del motor (A1) está situada si tuada en la parte delantera derecha del motor, justo sobre la bomba de inyección de combustible. Comprende lo siguiente: Abreviaturas y códigos Sistema de numeración (lista de piezas) de fabricación del motor. El sistema de numeración para la lista de piezas del motor estándar se define como sigue: Código

I

II

III

IV

V

Ejemplo

KE

30260

U

000001

D

Código I - Código de fabricación del motor Motor

Código de fabricación

Motor

Código de fabricación

102 - 05

KN

103 - 15

KE

103 - 07

KL

104 - 19

KF

103 - 10

KD

104 - 22

KR

103 - 13

KH

Código II - Lista de piezas del motor La lista de piezas se incrementa numéricamente para los fabricantes de equipos originales y distribuidores. Código III - País de fabricación Código

País de fabricación Japón Reino Unido

J

U

Código IV- Número de serie del motor El número de serie individual del motor comienza en el 000001 y se incrementa numéricamente. Código V - Año de fabricación Código

Año

Código

A ño

Código

Año

Código

Año

Código

Año

M

1985

Q/S

1988

W

1992

B

1996

F

2000

N

1986

T

1989

X

1993

C

1997

O

No se usa

U

1990

Y

1994

D

1998

P

1987

V

1991

A

1995

E

1999

14

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI². Not for Resale  

Serie 100

1

 

Vistas de los motores - Vista frontal y posterior del motor de 3 cilindros

A

B

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

15

This document has been printed from SPI². Not for Resale  

1

Serie 100

Vistas de los motores - Vista frontal del motor de 2 cilindros y del motor de 4 cilindros

A

B 16

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI². Not for Resale  

1

Serie 100

 

Precauciones de seguridad - Equipos de izada y cáncamos Requerimientos especiales Valor de apriete - Nm (Kgm)

Pernos de cáncamos de izada (A1)

26 (2,6)

Pesos máximos del motor (en seco) con el volante y carcasa montados Modelo de motor

Código de fabricación Peso máximo del motor

102-05

103-07

103-10

103-13

103-15

104-19

104-22

KN

KL

KD

KH

KE

KF

KR

79 kg

87 kg

111 kg

164 kg

176 kg

207 kg

220 kg

1

1

A

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

17

This document has been printed from SPI². Not for Resale  

1

Serie 100

Juntas de vitón Algunas de las juntas que se utilizan en los motores y en los componentes montados en los motores están hechas de vitón. Muchos fabricantes utilizan vitón, que se considera un material seguro si se utiliza en condiciones normales de funcionamiento. Cuando se quema vitón, se desprende un ácido que es extremadamente peligroso. Evite que dicho material quemado entre en contacto con la piel o los ojos. Se es necesario estar enque contacto con componentes q ue se toman las medidas de precaución se indican a continuación:que se han quemado, asegúrese que Asegúrese de que los componentes se han enfriado. Utilice guantes de neopreno y deséchelos en un lugar seguro una vez usados. Limpie la zona de trabajo von una solución de hidróxido de calcio y a continuación con agua limpia. Deseche los componentes y guantes contaminados de acuerdo con las normativas locales. Se se produce contaminación en la piel p iel o los ojos, lave la zona afectada en un chorro de agua limpia o con una solución de hidróxido de calcio durante 15-60 minutos. Busque asistencia médica inmediatamente.  

 

 

 

18

Manual de Taller, TPD 1377S, Edición 2

This document has been printed from SPI². Not for Resale  

1

Serie 100

 

Datos para las pruebas de compresión Las pruebas han demostrado que hay muchos factores que afectan a la compresión. El estado de la batería y del motor de arranque, las condiciones ambientales y el tipo de manómetro utilizado pueden dar una gran variedad de resultados para un motor dado. Modelo de motor

Presión - KPa Normal

Debe corregirse

102-05, 103-07, 103-10, 103-13

>2940 @ 200 rpm

2940 @ 250 rpm

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF