moto con gas VW

December 9, 2018 | Author: OG | Category: Gasoline, Propane, Car, Fuels, Volkswagen
Share Embed Donate


Short Description

moto con gas VW...

Description

Service Training

Programa autodidáctico núm. 427

La tracción BiFuel con motor de gas

Diseño y funcionamiento

Volkswagen ofrece por primera vez de fábrica el Golf 2009 con el motor 1,6l MPI de 75kW alimentado con gas para automoción. Este gas se conoce también como gas licuado o LPG, que son las siglas inglesas de "Liquified Petroleum Petroleum Gas". Volkswagen incorpora de serie todos los componentes necesarios para el funcionamiento con gas para automoción. El gas para automoción se utiliza desde hace décadas y es el combustible alternativo más usado en la actualidad. Está formado por una mezcla de propano, butano y aditivos. Su combustión es limpia, y esto lo convierte en uno de los recursos energéticos más modernos. En muchas grandes ciudades, debido a una mayor conciencia ecológica, cada vez hay más vehículos alimentados con este gas.

En comparación con otros combustibles, las emisiones del gas para automoción son considerablemente inferiores. Lo mismo puede decirse del dióxido de carbono (CO2), que influye en el cambio climático. En su conjunto, los niveles de gases de escape de los vehículos alimentados con gas para automoción están entre los más bajos que pueden conseguirse actualmente en motores de combustión interna. El gas para automoción prácticamente no contiene azufre, y en su combustión apenas se se produce carbonilla. La presencia de gases de escape contaminantes, como el monóxido de carbono (CO), los hidrocarburos (HC), los óxidos nítricos (NO X) y otros componentes nocivos y perjudiciales para el medio ambiente, se reduce drásticamente.

S423_889

El Programa autodidáctico informa sobre las bases del diseño y funcionamiento de nuevos desarrollos. No se actualizan los contenidos.

2

Para las instrucciones de comprobación, ajuste y reparación de actualidad haga el favor de consultar la documentación del Servicio Posventa prevista para esos efectos.

Atención Nota

Referencia rápida Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Componentes de la tracción con motor de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Sistema de gas para automoción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2

Estructura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Esquema de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Ponga a prueba sus conocimientos conocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

3

Introducción El gas para automoción El gas para automoción (o GLP, Gases Licuados del Petróleo) es un gas licuado que se utiliza para alimentar motores de combustión. Como combustible, es tan válido como la gasolina, el gasóleo o el gas natural. El gas para automoción es un resultado indirecto de la extracción de gas natural y crudo. Se caracteriza por su alto grado de pureza, lo que impide su "envejecimiento". De ahí que pueda conservarse de manera prácticamente indefinida.

En comparación con la gasolina, el gas para automoción tiene un gran poder antidetonante y, según la proporción de propano y butano, un octanaje de 105 a 115 octanos. Dado que los requisitos de calidad que debe cumplir el gas para automoción están estipulados en toda Europa por la norma DIN EN 589, este combustible puede utilizarse perfectamente fuera del propio país.

Los gases se licúan a una presión relativamente baja, de entre 6 y 10 bar, y se almacenan en depósitos de gas presurizados de formas distintas. De esta manera pueden transportarse y almacenarse grandes cantidades de energía en el menor espacio. El gas para automoción puede utilizarse en cualquier lugar.

Su composición En principio, el gas para automoción es una mezcla de hidrocarburos. Esta formado principalmente por una mezcla de propano y butano. Además, contiene una sustancia olorosa que se añade como medida de precaución, ya que este gas es incoloro e inodoro.

4

El propano es más ligero que el butano y se condensa a temperaturas inferiores. inferiores. En cambio, cambio , el butano aporta más energía por unidad de volumen. Según el mercado, la relación de mezcla en verano es de 50:50 (en porcentaje de propano/butano) y de 85:15 en invierno. Esta relación de mezcla puede variar en función del proveedor. proveedor. Dado que el propano aporta menos energía que el butano, en invierno el consumo de gas para automoción es ligeramente superior.

Características de los elementos principales Propano C3H8

Butano C4H10

S427_010

S427_008

Fórmula: CH3-CH 2-CH 3

Fórmula: CH3-CH 2-CH 2-CH 3

 -42,1 °C Punto de ebullición: -42,1

Punto de ebullición:  -0,5°C

Temperatura de inflamación: 470°C

Temperatura de inflamación: 365°C

(Gasolina (Gasolina 240 °C)

(Gasolina (Gasolina 240 °C)

Propiedades:

Propiedades:

- gas incoloro e inodoro - más pesado que el aire - altamente inflamable

- gas incoloro e inodoro - más pesado que el aire - altamente inflamable

Posibles usos:

Posibles usos:

- gas combustible para calefacción e iluminación - gas impelente para sprays - gas para globos - agente frigorífico industrial

- gas combustible en laboratorios laboratorios y para uso doméstico doméstico - disolvente para bajas temperaturas y agente de extracción - gas impelente impelente para para sprays - como agente frigorífico frigorífico en frigoríficos (no en congeladores)

Obtención:

Obtención:

Resultado indirecto del refinado del petróleo

Resultado indirecto del refinado del petróleo

H = hidrógeno, C = carbono

El gas para automoción se conoce también por estos nombres en el extranjero: -

LPG GPL G LP GLP GLP

= "L "Liquified Pe Petroleum Ga Gas" en en in inglés = fra franc nc.. "Ga "Gazz de de Pét Pétrrole ole Liq Liqué uéfi fié" é",, o tamb tambié iénn lla llama mado do GPL-C GPL-C (GPL (GPL-Ca -Carb rbur uran ant) t) = "Gas Liquido Propano" en italiano = en en esp españ añol ol,, "Ga "Gase sess Lic Licua uado doss de del Pet Petrróle óleo" (GPL (GPL Aut Automo omoció ción)

5

Introducción Las ventajas del gas para automoción En comparación, con los combustibles convencionales y otras energías motrices alternativas, el gas para automoción se caracteriza por un balance ambiental excelente. Sólo el hidrógeno y el gas natural consiguen unos resultados similares.

Ventajas para el cliente

-

-

6

Posven osventa ta a trav través és de Volkswa olkswagen gen garant garantía ía para para el el vehí vehícul culoo comp complet letoo reduc reducció ciónn de de los los costes costes de combust combustibl iblee montaj montajee sin probl problema emass en vehí vehícul culos os con con motor motor de gasolina red red de esta estacio ciones nes de de repo reposta staje je en en conti continuo nuo crecimiento calidad del combustible unificada a nivel europeo conforme a la norma DIN EN 589 gran au autonomía míni mínima mass emisio emisione ness conta contami mina nant ntes es ventaj ventajas as fisc fiscale aless hasta hasta 2018 2018 en en Alema Alemania nia paso paso senci sencillo llo del modo modo de gas gas al de gaso gasolin lina a (también durante la marcha) mot motor resis esiste tent ntee empalm empalmee de llen llenado ado situad situadoo debaj debajoo de la tapa tapa de de acceso al depósito, no en el paragolpes mayor mayor valo valorr de recom recompr pra a para para el clie cliente nte

Ventajas técnicas y cualitativas

- tecn tecnol olog ogía ía cons consol olid idad ada a - depó depósi sito to espe especi cial al par para a el gas gas - el siste sistema ma de gas comp complet letoo ha super superado ado test testss de colisión - emisio emisiones nes y comp comport ortami amient entoo en en mar marcha cha optimizados mediante el software - colect colector or de admis admisión ión con con alojami alojamient entoo integr integrado ado para el conducto distribuidor de gas y las válvulas de insuflado de gas - mazo mazo de de cabl cables es GLP GLP con con cone conect ctor ores es VW VW

Evaluación económica Aunque el consumo de gas para automoción es aprox. un 30% superior al de gasolina súper, súper, la gran diferencia de precio a favor del gas lo compensa. Mientras que el consumo de gasolina a los 100 kilómetros es de unos 7,1 litros, litros, el de gas es de 9,2 litros. litros. Para comprobar comprobar si un vehículo de gas es rentable, veamos un sencillo ejemplo.

Ejemplo de cálculo

Evolución de los costes

Kilometraje anual

26000 km

Periodo de tiempo

5 años

Distancia media de la ruta

24 km

Costes de la transformación

2500 euros

Precio de la gasolina (litro)

1,26 euros

Cons Consum umoo de de gaso gasolilina na a los los 100km 100km

7,10 litr litros os

Precio del gas (litro)

0,54 euros

Consumo de gas a los 100 km km

9,20 litros

Gasoli Gasolina na de de arran arranque que por recorr recorrido ido

0,10 10 euros euros

Euros 12.000

9.000

6.000

3.000

0 0

1

2

3

4

S427_148

5

Años

Gas para automoción Gasolina Evaluación

Ahorro Ahorro anual anual resp respect ectoo a la gasoli gasolina na

365,02 365,02 eur euros os

Kilo Kilome metr tra aje para ara la la amo amort rtiz iza ación ción

75. 75.143km 143km

Duración de la amortización

2,89 años

Todos los valores indicados son sólo a título de ejemplo y varían en función del mercado.

7

Introducción El gas para automoción frente a la gasolina Para alimentar un vehículo, puede utilizarse gasolina, gas para automoción o gas natural (también llamado CNG, o gas natural comprimido, por sus siglas en inglés). Tanto el gas para automoción como el gas natural se consideran alternativas de bajas emisiones contaminantes a combustibles y tecnologías motrices convencionales, y con ellos se pretende que la circulación sea más limpia .

Característica

8

Gas para automoción

Gasolina

Composición

El gas para automoción está formado por La gasolina es una mezcla compleja de propano, butano y una sustancia olorosa. más de 100 hidrocarburos distintos, normalmente ligeros.

Obtención

El gas para automoción es un resultado indirecto del refinado (fraccionamiento) del petróleo.

Estaciones de repostaje

La construcción de una instalación de Los depósitos de gasolina deben repostaje de gas es sencilla. enterrarse, lo que resulta costoso. Las estaciones de repostaje se construyen en superficie.

Costes

El precio del gas para automoción es inferior al de la gasolina. La cantidad de combustible se mide en litros.

Emisiones de dióxido de carbono (CO2)

Las emisiones de CO2 de los vehículos con gas para automoción son un 15% inferiores a las de los vehículos de gasolina.

Octanaje

105–115 octanos (según la proporción de butano)

La gasolina se obtiene del refinado del petróleo.

Los precios de la gasolina y el gasóleo son superiores al del gas para automoción.

91 octanos (gasolina normal) 95 octanos (gasolina súper) 98 octanos (gasolina súper plus)

Característica

Gas para automoción

Gasolina

Conservación

El gas para automoción es un combustible muy puro y se conserva indefinidamente.

La durabilidad de la gasolina es limitada.

Volumen olumen del del malete maletero ro

El depósi depósito to de gas gas cabe cabe perfe perfecta ctamen mente te en la cavidad de la rueda de repuesto. De esta manera, no resta capacidad al maletero.

Autonomía

El vehículo conserva el depósito de gasolina original. Así puede conseguirse una autonomía aproximada de 1000km.

Norma/ DI N

La norma unificada europea DI N E N 589 La composición de la gasolina varía en regula la calidad del gas para función de la empresa petrolera. automoción.

Fiscalidad

En Alemania, el gas para automoción goza de ventajas fiscales hasta 2018.

En el precio de la gasolina se carga el impuesto sobre aceites minerales, el impuesto ecológico y el IVA. IVA.

9

Introducción El parque de vehículos con gas para automoción El número de vehículos de titularidad privada con gas para automoción no deja de crecer. Este aumento es una muestra de la creciente aceptación de estos vehículos por parte de la población. En 2004, se llegó en Alemania a los 15.000 vehículos movidos por este gas, que podían repostar en unas 500 estaciones públicas. Actualmente, el número de estos vehículos en Alemania ya es de 300.000. Se estima que en 2015 ya se habrán matriculado 1,5 millones de unidades en el país. En todo el mundo, el parque de vehículos alimentados con este gas es de 5,5 millones de unidades.

Evolución Evolución del número de vehículos con gas para automoción matriculados en Alemania

       0        0        0   .

300000        0        0        0   .

250000

       0        0        5   . 1

       0        0        3

200000        0        0        0   .

150000

       0        0        2

100000

50000

       0        0        0   .        5        1

2004

10

       0        0        0   .        5        2        1        0        0        0   .        5        6

2005

S427_074 2006

2007

2008

2015

La red de estaciones de repostaje En los últimos años, la red alemana de estaciones públicas para el repostaje de gas para automoción ha crecido hasta llegar a las 4.900. Está prevista la construcción de estaciones adicionales. Así pues, tanto en Alemania como en otros países europeos, se cuenta con un combustible alternativo disponible de manera generalizada. La mayoría de países europeos, sobre todo los Países Bajos, Francia, Italia y Polonia, cuentan con una red de estaciones de repostaje específicas de cobertura general.

La red europea de estaciones de repostaje de gas para automoción (a 05/2009)

S427_066 S427_064

Bélgica Bosnia Bosnia y Herz Herzego egovin vina a Dinamarca Alemania Estonia Francia Grecia Gran Bretaña Irlanda Italia Croacia Letonia Lituania Luxemburgo Países Bajos Noruega Austria Polonia Portugal Rumanía Suecia Suiza Serb Serbia ia y Mont Monten eneg egro ro Eslovenia República Es Eslovaca España República Checa Hungría

529 9 16 4974 10 1321 22 563 98 1981 1 16 4 40 6 1122 66 14 7000 94 34 15 21 15 14 8 34 95 2 56

11

Componentes de la tracción con motor de gas Relación de componentes Los componentes necesarios para el funcionamiento con gas se montan de serie. El E l vehículo también puede funcionar con gasolina como hasta ahora. El sistema de gas para automoción está formado por: - el mang mangui uito to de llen llenad adoo de de gas gas - el depó depósi sitto de gas - el pulsa pulsador dor con con el el indica indicador dor del del nivel nivel de gas gas y el conmutador de selección de combustible - el evaporador - el fifiltro de de gas gas - el condu conduct ctoo distri distribui buidor dor de de gas con con las las válvul válvulas as de insuflado de gas y el sensor para el conducto distribuidor

Manguito de llenado de gas

Depósito de gas con el indicador del nivel de gas G707, G707, la válvula de descarga, la válvula para depósito de gas N495 y la válvula interruptora de llenado

Pulsador con el indicador del nivel de gas G706 y el conmutador de selección de combustible E395

12

Efectos en caso de avería

Si falla algún componente del sistema de gas, el sistema conmuta al modo de gasolina. Si, al arrancar de nuevo, vuelve a detectarse un fallo, el sistema pasa a funcionar con gasolina y debe acudirse a un taller de Servicio.

Unidad de control para el modo de gas J659

Condensador con la válvula de alta presión para el modo de gas N372

Filtro de gas S427_220

Conducto distribuidor de gas con las válvulas de insuflado de gas N366-N369 y el sensor para conducto distribuidor de gas G401

13

Componentes de la tracción con motor de gas El motor 1,6l de75kW con 2 válvulas por cilindro El motor que sirve de base es el FlexFuel (E85) con las letras distintivas CCSA, el cual, cual , a su vez, se basa en la técnica del motor de 1,6 l y 75kW 75 kW con letras distintivas BSE. Ambos motores se utilizaron por primera vez en el Golf 2004. El motor de gasolina CCSA no precisa ninguna adaptación mecánica para funcionar con gas para automoción. Además, puede funcionar con gasolina como hasta ahora. Para pasar al modo de gas, se presiona un pulsador en la consola central. Cuando funciona con gas, el motor entrega una potencia de 72 kW. kW.

Características técnicas ● ● ● ● ●

2 válvulas por cilindro con balancines de rodillo bloque motor de aluminio con cárter nervado Sistema de aire secundario colector de admisión variable de plástico software de la unidad de control del motor adaptado al funcionamiento con gas - letras letras distintiv distintivas as del cambio cambio JHT, JHT, como el motor BSE - el mando mando de válvulas, válvulas, los los pistones pistones y los los segmentos proceden del motor FlexFuel CCSA

S427_149

Este motor no debe alimentarse con etanol (E85). ( E85).

14

Datos técnicos

Letras distintivas del motor Arquitectura Cilindrada Diá Diámet metro de cil cilin indr dros os Carrera Válvulas po por ci cilindro Relación de compresión Potencia máx. Par máximo Gestión del motor Combustible

Tratamiento Tratamiento de gases de escape Norma de emisiones de escape

Diagrama de par y potencia

CHGA

200

100

Motor de 4 cilindros en línea 1595 cm3 81mm 81mm 77,4 mm 2 10,3:1

180

90

160

80

140

70

120

   ] 60    W

75 kW kW a 5.600 rpm (gasolina) 72KW a 5.600 rpm (gas) 148 Nm a 3.800 rpm (gasolina) 144Nm a 3.800 rpm (gas) Simos 7PP Súper sin plomo de 95 octanos (también normal sin plomo de 91 octanos, pero con una ligera pérdida de potencia) Gas GLP para automoción Catalizador principal con regulación lambda EU4

   ]   m    N    [   r   a    P

   k    [   a 50    i   c   n   e 40    t   o    P

100 80 60

30

40

20

20

10 1000

3000 5000 Régimen [rpm]

7000 S427_152

Potencia (gasolina) Potencia (gas) Par (gasolina) Par (gas)

15

Componentes de la tracción con motor de gas El manguito de llenado de gas El manguito de llenado de gas se encuentra directamente junto al de gasolina, debajo de la tapa de acceso al depósito, y comunica con el depósito de gas mediante una tubería.

S427_134

El manguito está dotado de una válvula de retención que hace que el gas licuado para automoción fluya en un solo sentido; evita que se desplace en el sentido contrario. La válvula de retención se abre cuando se reposta con presión.

S427_156

Válvula de Manguito de descarga, válvula llenado de gas de retención

En algunos países, se enrosca un adaptador sobre el manguito de llenado de gas. Este adaptador aloja la pistola al repostar.

16

Caperuza de cierre

El adaptador del manguito del depósito En Europa se utilizan actualmente tres sistemas de empalme distintos para el repostaje de un vehículo con gas para automoción. Son el empalme ACME, el empalme de plato y el empalme de bayoneta. En algunos países se necesita un adaptador a juego para utilizar el surtidor.

Empalme ACME

Empalme de plato

S427_072 Bélgica Alemania Inglaterra Irlanda Luxemburgo Polonia Escocia Suiza

Empalme de bayoneta

S427_070 Dinamarca Francia Grecia Hungría Italia Austria Portugal

S427_068 Países Bajos

17

Componentes de la tracción con motor de gas El repostaje El repostaje se efectúa a través de un sistema cerrado. La operación es tan sencilla y rápida como el repostaje de gasolina. La cantidad de gas repostada se mide en litros y se indica en el surtidor de d e la misma manera que la gasolina. La cantidad de llenado máxima del depósito de gas es sólo del 80%, para que el gas tenga suficiente volumen para expandirse, p. ej. en verano.

Tras abrir la tapa de acceso al depósito, se desenrosca la tapa de cierre del manguito de llenado de gas y se enrosca el adaptador.

S427_242

Retirar la pistola del surtidor

S427_244

Enroscar la pistola en el adaptador, adaptador, apretar el gatillo y enclavarlo.

S427_246

18

Apretar el botón Start y mantenerlo presionado hasta que se haya llenado el depósito.

S427_248

Al aflojar el gatillo de la pistola, se escapa gas. Aparte la mano de los taladros de salida. Si el gas entra en contacto con la piel, podría congelarse.

S427_240

Desenroscar la pistola y el adaptador del manguito de llenado de gas y enroscar la tapa de cierre en el manguito.

S427_250

19

Componentes de la tracción con motor de gas Las tuberías de gas para automoción A través de estas tuberías, el gas licuado va del manguito de llenado de gas al depósito y de éste al motor. motor. El sistema de gas se divide en una zona de alta presión y otra de baja. baja . En la zona de alta presión, las tuberías de gas son de cobre, envueltas en un tubo flexible de PVC. En la zona de baja presión, en cambio, se utilizan tubos flexibles especiales de plástico. El sistema está formado por las siguientes tuberías:

1. Del mangui manguito to de de llenado llenado de gas gas al depósito (zona de alta presión)

- tuberí tuberías as de cobr cobree envuel envueltas tas en en un tubo tubo flexi flexible ble de de PVC - pres presió iónn de de 8 a 10bar 10bar - gas gas par para a aut autom omoc oció iónn lic licua uado do

2. Del depósito depósito al evaporad evaporador or (zona de alta presión)

- tuberí tuberías as de cobr cobree envuel envueltas tas en en un tubo tubo flexi flexible ble de de PVC - pres presió iónn de de 8 a 10bar 10bar - gas gas par para a aut autom omoc oció iónn lic licua uado do

3. Del evapor evaporador ador al conduc conducto to distribuidor de gas (zona de baja presión)

- tubos tubos flexib flexibles les especi especiale aless de plásti plástico co - pres presió iónn de 0,1 a 2bar 2bar - gas para para auto automoc moción ión en esta estado do gaseos gaseosoo

4. Del conduct conductoo distribuidor distribuidor de de gas a las válvulas de insuflado (zona de baja presión)

- tubos tubos flexib flexibles les especi especiale aless de plásti plástico co - pres presió iónn de 0,1 a 2bar 2bar - gas para para auto automoc moción ión en esta estado do gaseos gaseosoo

En caso de reparación, o tras un accidente, deben sustituirse completamente las tuberías dañadas.

20

El depósito de gas para automoción El depósito de gas está montado en la cavidad de la rueda de repuesto. Se ha fabricado con acero de 3,5mm 3,5 mm de grosor. Cuenta con soportes optimizados a efectos de colisión y una cuba antioleaje, además de una válvula de descarga, una válvula interruptora de llenado, un sensor del indicador de nivel de gas G707 y una válvula para depósito de gas N495. S427_150 Depósito de gas para automoción

Válvula de descarga

La capacidad del depósito es de 49 litros, pero la válvula interruptora detiene el llenado cuando se alcanza el 80%. El nivel de llenado depende de la temperatura. A una temperatura exterior de 15°C, por ejemplo, caben 39 litros de gas en el depósito.

Válvula interruptora de llenado Sensor del indicador de nivel de gas G707

Válvula de descarga S427_144

S427_234

Sensor del indicador de nivel de gas G707

Válvula para depósito de gas N495 Cuba antioleaje Válvula para depósito de gas N495

Válvula interruptora de llenado

21

Componentes de la tracción con motor de gas Los soportes optimizados a efectos de colisión Si se produce una colisión, los soportes no se rompen, sino que absorben la energía del impacto deformándose. Para ello, poseen puntos de repliegue programado.

S427_138

Cubierta de la cuba de válvulas del depósito

Soporte

La cubeta antioleaje En el interior del depósito se encuentra una cubeta antioleaje. Ésta garantiza una alimentación constante de gas en todas las condiciones de marcha, como en pendientes y curvas.

Tubería de alimentación procedente del manguito de llenado de gas Tubería de alimentación al evaporador Cuba de válvulas del depósito

La cubeta antioleaje es redonda y tiene un taladro en la parte superior para el tubo de muestreo. Además, posee unos taladros inferiores y laterales por los que entra el gas licuado.

S427_136

El tubo de respiración lleva a la válvula de descarga situada en la cuba de válvulas. Tubo de respiración Cuba antioleaje

Tubo de muestreo a la válvula para depósito de gas Taladros

22

La válvula para depósito de gas N495

S427_192

La válvula para depósito de gas N495 está montada en la cuba de válvulas y se encarga de interrumpir la alimentación de gas. Es un válvula electromagnética que se abre por acción de la unidad de control para modo de gas J659 durante el funcionamiento con gas para automoción. Al pasar al modo de gasolina o parar el motor, motor, o si se produce un accidente (detección de colisión) o se pierde la alimentación de tensión, la válvula se cierra automáticamente e impide que llegue más gas licuado al evaporador. evaporador.

Así funciona: sin corriente

La fuerza del muelle empuja la válvula contra su asiento y cierra, de esta manera, el paso al evaporador.

Muelle

Bobina

Inducido Válvula al evaporador S427_076

del depósito

con corriente Muelle

Para el funcionamiento con gas para automoción, la unidad de control para el modo de gas excita la válvula para depósito de gas. El campo magnético de la bobina impulsa el inducido hacia arriba contra la fuerza del muelle. El paso al evaporador queda abierto. Si se abandona el modo de gas, la unidad de control para el modo de gas desactiva inmediatamente la válvula para depósito de gas. La fuerza del muelle empuja de nuevo la válvula hacia abajo, con lo que se cierra el paso al evaporador. evaporador.

Bobina

Inducido Válvula al evaporador S427_078

del depósito

23

Componentes de la tracción con motor de gas La válvula interruptora de llenado La válvula interruptora interruptora de llenado se encuentra en la cuba de válvulas del depósito de gas. gas . Su función es interrumpir el proceso de repostaje, lo que sucede cuando el depósito ya se ha llenado al 80% de su capacidad. Un flotador acciona la válvula de manera mecánica.

Llenado

Interrupción del llenado

Presión de llenado Conducto de admisión

Émbolo superior

Muelle Émbolo superior Muelle

Aperturas de salida

Cámara inferior de la válvula Válvula de cierre S427_218

S427_216

Disco de leva Flotador

La presión de llenado empuja el émbolo superior y el inferior hacia abajo. El émbolo superior actúa como válvula de retención. El émbolo inferior abre las aperturas de salida, por las que el gas licuado para automoción fluye en el depósito. Además, el émbolo inferior cuenta con un pequeño taladro en su parte central, mediante el cual el gas licuado llega al al depósito a través de la válvula de cierre abierta. Con esta válvula abierta, no se puede acumular presión en la cámara inferior de la válvula. Independientemente del nivel de llenado, durante el proceso de llenado el disco de leva gira por la acción de un flotador. El disco de leva acciona la válvula de cierre.

24

Cuando la posición del flotador corresponde a un nivel de llenado del 80%, la válvula de cierre se desliza en la cavidad del disco de leva y cierra, de esta manera, la válvula de cierre. Entonces, el gas licuado crea una presión en la cámara inferior de la válvula. Junto con la fuerza del muelle, esta presión hace que el émbolo inferior se desplace hacia arriba. Con esto se cierran las aperturas de salida laterales. La contrapresión contrapresión asciende hasta igualar la presión de llenado, el surtidor se desconecta y el émbolo superior cierra el conducto de admisión mediante la fuerza del muelle.

La válvula de descarga La válvula de descarga está montada en depósito de gas y se encuentra en la cuba de válvulas. Evita que el depósito explote a causa de un aumento excesivo de la presión, debido p. ej. a temperaturas elevadas. En cuanto la presión en el depósito supera 27,5 27,5bar, bar, la válvula de descarga se abre automáticamente. El gas llega a la cuba de válvulas y se conduce al exterior del habitáculo mediante tubos flexibles de desaireación de plástico.

S427_228 Tubos flexibles de desaireación Válvula de descarga cerrada

Válvula de descarga

Válvula de descarga abierta

salida del gas

Caperuza antipolvo Orificio de salida Muelle de válvula

Platillo de válvula

S427_212

Presión del depósito

La fuerza del muelle de válvula empuja el platillo de válvula hacia abajo. La válvula está cerrada. El orificio de salida está cerrado por un caperuza antipolvo roja.

S427_210

Presión del depósito superior a 27,5bar

Cuando la presión en el depósito de gas es superior a la fuerza del muelle de válvula, la válvula de descarga se abre, porque el platillo de válvula es empujado hacia arriba. La caperuza antipolvo roja salta, y el gas fluye en la cuba de válvulas. Se conduce al exterior mediante tubos flexibles de desaireación.

25

Componentes de la tracción con motor de gas El sensor del indicador de nivel de gas G707 El sensor del indicador de nivel de gas G707 se encuentra en el depósito. El nivel de gas licuado en el depósito se indica 1. en una unidad unidad de indica indicación ción en en la cuba de válvulas válvulas del del depósito depósito 2. en el indicador del nivel nivel de combustible (indicador (indicador del nivel de gas G706) G706) integrado en el pulsador de conmutación de modo situado en la consola central.

1. Indicación del nivel de llenado en la cuba de válvulas

Conexión eléctrica a la unidad de control para el modo de gas

Aguja

Flotador

Articulación

Cabezal de la carcasa

Unidad de indicación

S427_236

El flotador del sensor del indicador del nivel de gas G707 se desplaza en el depósito de gas en función del nivel de llenado. Los piñones de la articulación convierten este desplazamiento en un movimiento giratorio. De esta manera, también gira el imán anular del cabezal de la carcasa. La unidad de indicación también cuenta con un imán de este tipo. En función del nivel de llenado, llenado , estos imanes adoptan una posición determinada el uno respecto al otro y crean un campo magnético conjunto. Éste influye en la posición de la aguja de la unidad de indicación, en la que se lee el nivel de llenado. El nivel de llenado sólo se indica en la cuba de válvulas por seguridad.

26

2. Indicación del nivel de llenado en el pulsador de conmutación de modo

S427_290

indicador del nivel de gas G707

Unidad de control para el modo de gas J659

indicador del nivel de gas G706

El conductor puede consultar el nivel de llenado en el indicador del nivel de gas G706 integrado en el pulsador de conmutación, que se encuentra en la consola central del habitáculo. Para ello, el sensor del indicador del nivel de gas G707 del depósito debe comunicarse con la unidad de control para el modo de gas J659. El sensor del indicador del nivel de gas recibe corriente de la unidad de control para el modo de gas. El campo magnético conjunto de los dos imanes anulares influye ahora en la resistencia eléctrica del conductor. conductor. El cambio de la resistencia eléctrica por la acción de un campo magnético externo se conoce también como efecto magnetorresistivo. Según el nivel de llenado del depósito, la resistencia puede oscilar entre 0 y 90 ohmios. Por lo tanto, la señal de tensión que el sensor transmite a la unidad de control para el modo de gas y, de ésta, al indicador de nivel de gas integrado en el pulsador de conmutación, es representativa del nivel de llenado del depósito.

27

Componentes de la tracción con motor de gas El evaporador En el evaporador, el gas para automoción pasa del estado líquido al gaseoso. Además, el evaporador se encarga de reducir la presión del gas de aprox. 10bar a 1bar mediante la presión reinante en los codos de admisión. El gas para automoción se expande en el evaporador en dos fases. Gracias a esta reducción bifase de la presión, se compensan mejor las fluctuaciones de la misma.

S427_222 Características técnicas ● ●



reducción de la presión en dos fases válvula de alta presión para el modo de gas con empalme externo y elemento de filtración integrado circuito interno de líquido refrigerante para evitar la formación de humedad e hielo

1ª fase de 3-10bar a 1,6bar

Válvula de alta presión para el modo de gas N372

Pre Presió sión de de trtrabajo Presión de trabajo máx. Peso Paso nominal en servicio Temperatura de trabajo

de 1,6bar a 1,0bar mediante la presión del colector de admisión Admisión del depósito Salida al filtro de gas

S427_254

Datos técnicos

Tipo

2ª fase

Evaporador bifase con membrana 0,95ba 5bar a 1,10ba 0bar 3,5bar Empalme de vacío colector de admisión

1450 g 40kg/h de -20°C a 120°C

Líquido refrigerante, entrada

Líquido refrigerante, salida

El evaporador cuenta con un tornillo de verificación. Debe extraerse a los 60.000 km para comprobar si el evaporador presenta impurezas. En caso afirmativo, debe sustituirse el filtro de la válvula de alta presión. Obsérvense las indicaciones proporcionadas en EL E LSA y la tabla de mantenimiento.

28

Arquitectura Cada fase del evaporador está formada por una cámara interior, una cámara exterior y una cámara de regulación que contienen gas. El gas para automoción pasa de la primera fase a la segunda a través del conducto de rebose. Además, cada fase posee una válvula con una chapaleta y un émbolo. El émbolo está atornillado a la membrana. En cada cámara de muelle se encuentra un muelle. En la cámara de muelle de la primera fase reina presión atmosférica. En la cámara de muelle de la segunda, la presión es la misma que en el colector de admisión. Entre la primera fase y la segunda hay una junta de goma que separa el gas del circuito de refrigeración.

Fase 1

Fase 2

Conducto de rebose Entrada de la válvula de alta presión para el modo de gas

Salida al filtro de gas Diafragma

Diafragma Cámara interior

Chapaleta

Chapaleta

Cámara interior

Pistones

Pistones

Muelle Muelle

Cámara de muelle

Cámara de muelle Cámara de regulación

Cámara de regulación

Empalme de vacío colector de admisión

Cámara exterior

Cámara exterior

Líquido refrigerante, entrada

Junta de goma

Líquido refrigerante, salida

S427_252

29

Componentes de la tracción con motor de gas Función En el modo de gas, gas , el gas para automoción llega al evaporador. Para Para ilustrar los procesos que tienen lugar en las dos fases del evaporador, evaporador, se ha simplificado considerablemente la sección del mismo. mismo .

1. Nivel:

El gas licuado llega a la cámara interior de la primera fase a través de la válvula de alta presión para el modode gas, con una presión máxima de 10 bar. En este punto, la chapaleta de la válvula está abierta. El gas líquido pasa luego a la cámara de regulación de la primera fase a través de la cámara exterior. exterior. En este recorrido, el gas líquido se expande y pasa al estado gaseoso. La membrana de la primera fase es influida por el lado de la cámara de muelle por el muelle preajustado y la presión atmosférica reinante en la cámara de muelle.

Entrada de la válvula de alta presión para el modo de gas Cámara de muelle Diafragma Chapaleta Muelle Cámara de regulación Cámara interior Cámara exterior

Si la presión del gas en la cámara de regulación excede 1,6bar, 1,6 bar, la membrana comprime el muelle. El émbolo atornillado a la membrana acciona la chapaleta, y la válvula cierra la entrada de la válvula de alta presión para el modo de gas. Esto corta el flujo de gas licuado. El gas puede seguir expandiéndose, y pasa a la segunda etapa a través del canal de rebose.

S427_270

Conducto de rebose

Chapaleta (cerrada)

Pistones

S427_272

Si esto causa un nuevo descenso a menos de 1,6bar de la presión que actúa sobre la membrana de la cámara de regulación, el muelle abre la chapaleta mediante el émbolo y puede fluir más gas. De esta manera se reduce la presión del gas de un máximo de 10bar a 1,6 bar. bar.

Chapaleta (abierta) Muelle

S427_274

30

2. Nivel:

Conducto de rebose Cámara de muelle Diafragma Chapaleta Muelle Empalme de vacío colector de admisión Cámara de regulación Cámara interior S427_276

Cámara exterior Salida

Chapaleta (cerrada)

En la segunda fase, se sigue reduciendo la presión de gas hasta que queda en un 1 bar, mediante la presión presión del colector de admisión. A través del conducto de rebose, el gas pasa de la cámara exterior de la primera fase a la cámara interior de la segunda fase. En este punto, la chapaleta de la válvula de la segunda fase está abierta. Al expandirse el gas, éste llega a la cámara de regulación de la segunda fase a través de la cámara exterior. La membrana de la segunda fase es influida por el lado de la cámara de muelle por el muelle preajustado y la presión del colector de admisión reinante en la cámara de muelle. Si la presión del gas que actúa sobre la membrana de la cámara de regulaciónsupera en 1 bar la presión del colector de admisión, la membrana comprime el muelle. El émbolo atornillado a la membrana acciona la chapaleta, y la válvula cierra el conducto de rebose. Esto corta el flujo de gas. El gas puede seguir expandiéndose y llega al filtro y a las válvulas de insuflado de gas a través de la salida.

Pistones

S427_278

Si esto causa un nuevo descenso de la presión que actúa sobre la membrana de la cámara de regulación a menos de 1 bar por encima de la presión del colector de admisión, el muelle abre la chapaleta mediante el émbolo y puede fluir más gas. Chapaleta (abierta) Muelle

S427_280

31

Componentes de la tracción con motor de gas Circuito de líquido refrigerante Arquitectura

El circuito de líquido refrigerante se encuentra en el interior del evaporador. evaporador. Para describir su arquitectura, se ha cortado el evaporador por la mitad. El circuito de líquido refrigerante está conectado con el circuito de refrigeración refrigeración del motor a través de los dos empalmes de líquido refrigerante. Está separado en la primera y la segunda fase por la junta de goma. El líquido refrigerante pasa de la primera fase a la segunda a través de los conductos de paso.

S427_262

Conducto de paso del gas de la primera fase a la segunda

1ª fase

2ª fase Junta de goma

S427_264 Conductos de paso líquido refrigerante Líquido refrigerante, entrada

Líquido refrigerante, salida

Funcionamiento

Si la presión del gas se regula de 10bar a 1bar mediante la presión del colector de admisión, el gas líquido se expande y su estado pasa de líquido a gaseoso. En este proceso, el gas absorbe energía térmica de su entorno, lo que hace que el propio gas y su entorno se enfríen. Se produce el llamado "frío de expansión", que podría causar una congelación del evaporador. evaporador. A través de los empalmes para líquido refrigerante, el evaporador está conectado con el circuito de refrigeración refrigeración del motor previo al intercambiador de calor. De esta manera se conduce líquido refrigerante caliente por el evaporador. evaporador. Así se impide que el evaporador se congele.

32

La válvula de alta presión para el modo de gas N372 N372 La válvula de alta presión para el modo de gas N372 está montada sobre el evaporador y se encarga de interrumpir el suministro de gas al evaporador. evaporador. Esta válvula incorpora un filtro que se encarga de filtrar posibles impurezas del gas licuado a fin de proteger los componentes delicados del evaporador. evaporador. Esta válvula de seguridad adicional funciona como la válvula para depósito de gas N495.

La válvula de alta presión para el modo de gas N372 es una válvula electromagnética que la unidad de control para el modo de gas J659 abre durante el modo de gas. Al pasar al modo de gasolina o parar el motor, o si se produce un accidente (detección de colisión) o se pierde la alimentación de tensión, la válvula se cierra automáticamente, con lo que se corta la alimentación de gas licuado al evaporador. evaporador.

no excitada

excitada

Asiento válv.

Muelle

Bobina

Asiento válv.

Muelle

Bobina

hacia el evaporador

hacia el evaporador Filtro

Inducido

del depósito

Filtro S427_232

La fuerza del muelle empuja la válvula contra su asiento y cierra, de esta manera, el paso al evaporador.

El filtro de la válvula de alta presión debe cambiarse cada 90.000km.

Inducido

del depósito

S427_230

Cuando el sistema cumple todas las condiciones para el funcionamiento con gas para automoción, la unidad de control para el modo de gas excita la válvula de alta presión para el modo de gas. El campo magnético de la bobina atrae el inducido contra la fuerza del muelle. El paso al evaporador queda abierto. Si se abandona el modo de gas, la unidad de control para el modo de gas anula inmediatamente la excitación de la válvula de alta presión. La fuerza del muelle cierra automáticamente el paso al evaporador.

33

Componentes de la tracción con motor de gas El filtro de gas El filtro de gas se encuentra entre el evaporador y el conducto distribuidor de gas. Su función es filtrar partículas minúsculas del gas para proteger las válvulas de insuflado de gas.

S427_224

Cartucho del filtro

Salida de gas, hacia el conducto distribuidor de gas

Entrada de gas, del evaporador

S427_132

El filtro de gas debe cambiarse cada 30.000km. Al montar el filtro, asegúrese de que las marcas del sentido de flujo del filtro coincidan con el sentido de flujo del gas.

34

El conducto distribuidor de gas El conducto distribuidor de gas está montado junto al colector de admisión del motor. En este conducto están integradas cuatro válvulas de insuflado de gas controladas eléctricamente, así como un sensor para conducto distribuidor de gas G401, que mide la presión y la temperatura del gas. El gas que procede del filtro de gas fluye en el conducto distribuidor de gas. Dosificado con precisión, sale por la apertura de las válvulas de insuflado de gas y llega al colector de admisión a través de una tubería de plástico. La unidad de control para el modo de gas controla las válvulas de insuflado de gas.

El funcionamiento de las válvulas de insuflado de gas en el modo se gas se aprecia por un sonido de tableteo. Para paliar la rumorosidad causada por el funcionamiento con gas, se ha montado una recubrimiento insonorizante debajo del capó del motor.

S427_226 Sensor para conducto distribuidor de gas G401

Válvulas de insuflado de gas N366 - N369

S427_214 Conducto distribuidor de gas Salida de gas, tubos flexibles al colector de admisión

Entrada de gas

Terminal eléctrico Válvula de insuflado de gas

Entrada de gas S427_172

Conexión del sensor de presión y temperatura

Conducto distribuidor de gas Salida de gas, tubos flexibles al colector de admisión

35

Componentes de la tracción con motor de gas Las válvulas de insuflado de gas N366-N369 Las cuatro válvulas de insuflado de gas N366 - N369 están montadas en el conducto distribuidor de gas. gas .

Terminal eléctrico

Características técnicas ● ●

● ●

electroválvula electroválvula sencilla y estable diseñadas con bobinas relativamente grandes para evitar el pegado de gas para automoción fácil montaje vida útil prolongada (aprox. 290 millones de ciclos) Entrada de gas

Datos técnicos

Tiempo de reacción: Temperatura de trabajo Presión de trabajo máx.

1, 7 ms ms ± 0,2 - 40°C 40 °C a 120°C 120 °C 3bar

S427_142 Salida de gas

Corriente [A]

En el modo de gas, gas , la unidad de control para el modo de gas J659 excita las válvulas de insuflado de gas con una señal modulada en anchura de los impulsos.

Excitación

Tiempo [ms] S427_080

Cada vez que se pone en marcha el motor, antes de pasar automáticamente del modo de gasolina al de gas, se comprueba el funcionamiento correcto correcto de las válvulas de insuflado de gas. La prueba consiste en lo siguiente: poco antes de conmutar del modo de gasolina al de gas, la unidad de control excita las válvulas de insuflado de gas y las abre brevemente. Se trata de una medida de seguridad para evitar la presencia de restos en la válvula de insuflado de gas y el pegado de las mismas mismas..

36

Función En el modo de gas, las válvulas de insuflado de gas inyectan el gas para automoción en estado gaseoso en el conducto de admisión de cada cilindro. no excitada

Muelle de compresión

Bobina electromagnética

Pistones Cámara superior

Inducido

Entrada de gas Cámara superior

La válvula de insuflado de gas no recibe corriente. El muelle de compresión empuja el émbolo hacia abajo, junto con el inducido y el labio de estanqueidad, y cierra, de esta manera, la salida de gas hacia el colector de admisión. Por la entrada de gas fluye gas en la cámara inferior, inferior, y por los taladros del inducido fluye en la cámara superior de la válvula de insuflado de gas. Así se ejerce la misma presión sobre el inducido tanto en la cámara superior como inferior. De esta manera se evita que la presión reinante en la cámara inferior empuje el inducido, junto con el labio de estanqueidad, hacia arriba contra la fuerza del muelle, y que la válvula de insuflado de gas abra la salida de gas.

Labio de estanqueidad S427_258 Salida de gas

excitada

Muelle de compresión

Bobina electromagnética

Pistones

Inducido Entrada de gas Cámara superior

La unidad de control para el modo de gas controla electrónicamente las válvulas de insuflado de gas. gas . En la carcasa de la válvula se encuentran el terminal eléctrico y la bobina electromagnética. Si la bobina electromagnética recibe corriente, crea un campo magnético. El inducido, junto con el labio de estanqueidad, se atrae contra la fuerza del muelle del muelle de presión. El gas de la cámara superior vuelve a través de los taladros del inducido a la cámara inferior. inferior. La válvula de insuflado de gas abre la salida de gas. El gas llega a la cámara de combustión a través del colector de admisión.

Labio de estanqueidad S427_260 Salida de gas

37

Componentes de la tracción con motor de gas El sensor para conducto distribuidor de gas G401 El sensor para conducto distribuidor de gas G401 está montado en el conducto distribuidor de gas. Su función es medir la presión y la temperatura del gas. Estos parámetros se utilizan para calcular y controlar los tiempos de apertura de las válvulas de insuflado de gas. La señal de presión del gas determina también cuándo debe pasarse al modo de gasolina. Algunas de las causas posibles son: - un dep depós ósititoo de de gas gas vací vacíoo - un desce descenso nso de la presi presión ón en en el sistem sistema a de gas gas - un filt filtro ro de gas gas ata atasc scad adoo

S427_130

38

El indicador en el cuadro de instrumentos El indicador del consumo medio de combustible en el cuadro de instrumentos se ha adaptado al modo de gas . Es decir, decir, en el modo de gasolina los valores de autonomía y de nivel de combustible pueden diferir. diferir.

Indicador del nivel de combustible S427_169

S427_170

39

Componentes de la tracción con motor de gas El indicador del nivel de gas G706 y el conmutador de selección de combustible (gasolina/gas) E395 El indicador del nivel de gas G706 y el conmutador de selección de combustible (gasolina/gas) (gasolina/gas) E395 están integrados en un pulsador. Éste se encuentra en la consola central y controla las siguientes Funciones: - selecc selección ión de comb combust ustibl iblee (gaso (gasolin lina/ a/gas gas)) - contr control ol del del niv nivel el de de gas gas del del depós depósito ito (indicador del nivel de llenado) - señali señalizac zación ión de de un funcio funcionam namien iento to incor incorre rect ctoo (parpadeo/señal acústica) S427_140 Pulsador con indicador del nivel de gas G706 y conmutador de selección de combustible E395

Selección de combustible Con el conmutador de selección de combustible E395 puede pasarse del modo de gas al de gasolina Si se está funcionando en modo gas, el diodo luminoso azul "ON" permanece encendido. En el caso de la gasolina, es el pulsador luminoso naranja "OFF". Si el diodo luminoso "ON" parpadea rápidamente, esto significa que, durante la fase de arranque (que siempre se realiza con gasolina), se espera a la conmutación automática al modo de gas. La conmutación del modo de gasolina al modo de gas se produce cuando se cumplen las condiciones siguientes:

Pulsador

Diodo luminoso modo de gasolina

S427_050 Escala de diodos luminosos del nivel de llenado de gas

Diodo luminoso modo de gas

Indicador del gas en depósito - sufic suficie ient ntee gas gas en el depó depósi sito to - temper temperatu atura ra del del líquido líquido refr refrige igera rante nte super superior ior a 20°C - acci accion onam amie ient ntoo del del acel aceler erad ador or - régime régimenn del del moto motorr en marcha marcha superio superiorr a 1200 rpm.

40

La escala de diodos luminosos azules indica el nivel de llenado del depósito de gas. Si el nivel de gas licuado del depósito es muy bajo, se enciende el LE D rojo de la reserva.

Depósito de gas vacío

Funcionamiento incorrecto

Si el depósito de gas está vacío, suena una señal lenta discontinua. Además, se enciende el diodo luminoso naranja "OFF", y el diodo luminoso azul "ON" parpadea lentamente. El sistema ya ha conmutado automáticamente al modo de gasolina. Para apagar la señal acústica, el conductor debe presionar el pulsador. Después se enciende sólo el diodo luminoso naranja del modo de gasolina. El sistema de gas funciona en el modo de gasolina. Una vez se ha llenado el tanque, el conductor sólo tiene que presionar el pulsador para pasar el modo de gas.

Un funcionamiento incorrecto puede tener dos causas:

Funcionamiento sólo con gasolina Presionando el pulsador durante la marcha, puede conmutarse del modo de gas al de gasolina. En este caso, se enciende el diodo luminoso naranja y permanece encendido. Incluso después de arrancar de nuevo, el motor funciona en el modo de gasolina hasta que se presiona el pulsador para conmutar al modo de gas.

1. Una anomalía anomalía tempor temporal al

En una fase breve con el acelerador a fondo (p. ej. en un u n adelantamiento), la presión del gas es insuficiente si el nivel de llenado del depósito es bajo. 2. Una avería en el sistema sistema de gas

(p. ej. debido a una válvula de insuflados defectuosa). En ambos casos se detecta una anomalía en el funcionamiento del sistema y se memoriza una avería en la memoria de averías de la unidad de control para el modo de gas. Suena una señal rápida y discontinua. Además, se enciende el diodo luminoso naranja "OFF", y el diodo luminoso azul "ON" parpadea rápidamente. La unidad de control conmuta automáticamente del modo de gas al modo de gasolina. Para apagar la señal acústica, el conductor debe presionar el pulsador. Después se enciende sólo el diodo luminoso naranja. El sistema de gas funciona en el modo de gasolina. 1. Con Con una una "anomalía temporal“, el sistema pasa de nuevo al modo de gas al presionar el presionar el pulsador, siempre que se cumplan las condiciones necesarias. En nuestro ejemplo, serían las siguientes: - el motor funciona con carga parcial inferior - se ha llenado de nuevo nu evo el depósito 2. Si existe existe una "avería en el sistema de gas"  a causa de un componente defectuoso, no es posible conmutar al modo de gas.

41

El sistema de gas para automoción El esquema de alimentación

Tubo de vacío al colector de admisión Líquido refrigerante, salida

9

Líquido refrigerante, entrada 8

7

2

4

6 1 5

3

Leyenda

1 2 3 4 5 6

42

-

Manguito de llenado de gas Adaptador Depósito Sens Sensor or del del ind indic icad ador or de nive nivell de de gas gas G70 G707 Válvula de de descarga Válv Válvul ula a inte interr rrup upttora ora de llen llenad adoo

7 8 9 10 11 12

-

Válv Válvul ula a par para depó depósi sitto de de gas gas N495 N495 Evaporador Válv Válvul ula a de de alt alta a pr presió esiónn par para a el el mod modoo de de gas gas N372 N372 Filtro de gas Cond Conduc uctto distr istrib ibui uid dor de gas gas Sens Sensor or par para a cond conduc ucto to dist distri ribu buid idor or de gas gas G401 G401

13

13

13

13

12 11 10

16

14

15

S427_112

Tubería de gas aprox. 10 bar 13 14 15 16 -

Válv Válvul ulas as de insu insufl flad adoo de gas gas (N36 (N366-N 6-N36 369) 9) Unid Unidad ad de cont contro roll par para a el el mod modoo de gas gas J659 J659 Puls Pulsad ador or con indi indica cado dorr del del nive nivell de de gas gas G706 G706 y conmutador de selección de combustible E395 Colector de de ad admisión

Tubería de gas aprox. 1 bar por encima de la presión del colector de admisión Tubo de vacío Tubo de líquido refrigerante Cable de señal de sensores Cable de señal de actuadores

43

El sistema de gas para automoción El concepto de seguridad El concepto de seguridad del sistema de gas para automoción garantiza un funcionamiento seguro. Todo el sistema de gas se ha montado de manera que goza de la mejor protección posible. Todos Todos los puntos de fijación y los materiales se han seleccionado para obtener la máxima seguridad. El alto grado de seguridad se ha comprobado en varios tests de colisión. Las equipos y las medidas de seguridad presentes se enumeran a continuación: 1. Válvula de retención en el manguito manguito de llenado llenado de gas

La válvula de retención evita el retorno del gas después del repostaje. 8

2. Depósito de gas para automoción

El depósito se encuentra en la cavidad de la rueda de repuesto, lo que lo protege de manera óptima contra daños e influencias meteorológicas. Dispone de soportes optimizados a efectos de colisión, que no se rompen al producirse un impacto, sino que absorben la energía deformándose. El depósito es extremadamente robusto y resistente al calor. calor. Fabricado con acero de 3,5mm, 3,5mm , cumple los requisitos de seguridad más estrictos. Todos Todos los depósitos se someten individualmente a unas pruebas rigurosas, y reciben un número de serie del fabricante. Cada depósito de gas instalado se somete a seis pruebas de seguridad y recibe el certificado correspondiente.

7

6

5 3 4

2

3. Válvula interruptora interruptora de llenado en el depósito de gas para automoción

Con la interrupción automática del repostaje al llenar el 80% del depósito, el gas tiene espacio para expandirse en éste si se calienta. Dos válvulas de cierre integradas evitan el reflujo del gas tras el repostaje. 4. Válvula de descarga descarga en el depósito de gas para automoción

La válvula de descarga evita que el depósito explote a causa de un aumento excesivo de la presión, debido p. ej. a temperaturas elevadas. Unos conductos hacia el exterior impiden que penetre gas en el vehículo. En cuanto la presión del depósito supera los 27,5 27,5bar, bar, la válvula se abre de manera mecánica hasta que la presión del depósito de haya normalizado. 44

1

Para aumentar la seguridad en el manejo de los vehículos con gas para automoción, se agregan a éste unas sustancias olorosas. De esta manera pueden localizarse incluso las fugas más pequeñas mediante el olfato.

5. Válvula para depósito depósito de gas N495 junto al depósito

La válvula para depósito de gas N495 interrumpe automáticamente el suministro de gas con el motor parado, en el modo de gasolina o si se produce una colisión.

9

6. Tuberías de alta presión

Todas las tuberías de alta presión y los elementos de unión son de cobre y discurren principalmente fuera del habitáculo.

8

7. Válvula de alta presión para el modo de gas N372 junto al evaporador

La válvula electromagnética interrumpe automáticamente el suministro de gas con el motor parado, en el modo de gasolina o si se produce una colisión. 8. Tuberías de baja presión

Las tuberías flexibles en la parte de baja presión evitan las roturas causadas por vibraciones. 9. Válvulas de insuflado de gas gas

S427_238

Estas válvulas sólo se abren cuando son excitadas por la unidad de control para el modo de gas J659.

45

Estructura del sistema Sensores G707 Sensor del indicador de nivel de gas

E395 Conmutador de selección de combustible

(gasolina/gas)

G401 Sensor para conducto distribuidor de gas

refrigerante G62 Sensor de temperatura del líquido refrigerante  J659 Unidad de control

para el modo de gas G28 Sensor del régimen del motor

G71

46

Sensor de presión en el colector de admisión

Actuadores N495 Válvula para depósito de gas

G706 Indicador del nivel de gas

N372 Válvula de alta presión para el modo de gas

N366 Válvula de insuflado de gas 1 N367 Válvula de insuflado de gas 2 N368 Válvula de insuflado de gas 3 N369 Válvula de insuflado de gas 4

N30 N31 N32 N33

Inyector del cilindro 1 Inyector del cilindro 2 Inyector del cilindro 3 Inyector del cilindro 4

S427_190

47

Gestión del motor Las unidades de control Además de la unidad de control del motor J623, se requiere una unidad de control para el modo de gas J659 para controlar el funcionamiento con gas para automoción. El cableado del motor a los inyectores de gasolina está dotado de un conector. En éste se interrumpen las señales para la inyección de gasolina y se reenvían a la unidad de control para el modo de gas, gas , donde la señal se utiliza para el cálculo de los tiempos de inyección del gas. A fin de evitar que se almacene una avería en la unidad de control del motor, motor, ésta recibe las señales que espera de las válvulas de inyección de gasolina a través de resistencias en la unidad de control para el modo de gas.

Unidad de control del motor J623

una conexión interrumpida

Unidad de control para el modo de gas J659 modo de gas

Conector en el mazo de cables

Código de colores/leyenda colores/leyenda

= masa = positivo

S427_282 Inyector de gasolina

48

Válvula de insuflado de gas

La unidad de control para el modo de gas J659 Un microprocesador en la unidad de control para el modo de gas J659 se encarga de regular el gas, a fin de garantizar una combustión con bajas emisiones contaminantes y un grado de eficiencia óptimo.

Unidad de control del motor J623

Unidad de control para el modo de gas J659

Código de colores/leyenda colores/leyenda

= señal de entrada = señal de salida = masa

S427_176

= positivo

Sensores del motor: ●





sensor de temperatura del líquido refrigerante Sensor de régimen del motor Sensor de presión en el colector de admisión

Sensores y actuadores del modo de gas: ●

● ●



● ●



sensor para indicador del gas en depósito indicador del nivel de gas G706 conmutador de selección de combustible E395 sensor para conducto distribuidor de gas válvula para depósito de gas válvula de alta presión para modo de gas válvulas de insuflado de gas

Unidad de control del motor J623 Para garantizar garantizar un arranque seguro del vehículo incluso tras estacionarlo en modo de gas, se ha adaptado la aplicación de arranque de la unidad de control del motor J623.

49

Esquema de funciones Bn. 30 Bn. 15

 J299

S

S

S

S

S

K

A G28

G185

G79

G71

G42

V101

F G476

 J623

G61

G186

G187

G188

J338

G130

G40

G39 G83

S427_200 A Batería E395 E395 Conmuta Conmutador dor de de selec selección ción de combu combusti stible ble (gasolina/gas) F Conmutador de luces de freno G6 Bomb Bomba a de de pr preele eeleva vaci ción ón de de comb combus ustitibl blee G28 G28 Sens Sensor or del del rég régim imen en del del mot motor or G39 Sonda lambda G40 Sensor Hall G42 Sensor Sensor de temp tempera eratur tura a del del aire aire aspira aspirado do G61 Sensor de picad cado 1 G62 Sensor Sensor de de temper temperatu atura ra del del líqui líquido do refr refrige igera rante nte G71 Sens Sensor or de de pres presió iónn en el el cole colect ctor or de de admi admisi sión ón G79 Sensor Sensor de posici posición ón del del peda pedall del del aceler acelerado adorr G83 Sensor Sensor de de temper temperatu atura ra del del líqui líquido do refr refrige igeran rante te a la salida del radiador G130 G130 Sonda Sonda lamb lambda da post postcat catali alizad zador or G185 G185 Sensor Sensor de posic posición ión 2 del del pedal pedal del del aceler acelerado adorr G186 G186 Mando Mando de de la maripo mariposa sa par para a mando mando eléctrico

50

G187 G187 Sensor Sensor de de ángulo ángulo 1 par para a mando mando de la la maripo mariposa sa con con mando eléctrico del acelerador G188 Sensor Sensor de ángul ánguloo 2 para para mando mando de la maripo mariposa sa con mando eléctrico del acelerador G401 G401 Sensor Sensor para para conducto conducto distr distribu ibuido idorr de gas G476 G476 Sensor Sensor de de la posi posición ción del embr embragu aguee G706 G706 Indica Indicador dor del del nive nivell de gas G707 G707 Sensor Sensor del del indica indicador dor de de nivel nivel de gas gas J17 J17 Relé Relé de la la bom bomba ba de comb combus usti tib ble J299 J299 Relé Relé para para bomba bomba de aire aire secun secundar dario io J329 J329 Relé Relé de alimen alimentac tación ión de tens tensión ión borne borne 15 15 J338 J338 Unid Unidad ad de de mand mandoo de la mar marip ipos osa a J519 J519 Unid Unidad ad de de cont contro roll de la red red de de a bor bordo do J623 J623 Unid Unidad ad de contr control ol del del moto motorr J659 J659 Unidad Unidad de control control para para el el modo modo de de gas gas

Bn. 30 Bn. 15

 J329

J519

S

 J17

N372

G6

N30

N31

N32

 J623

N495

G401

N33

 J659

K E395

G62 N366

N367

N30 N30 N31 N31 N32 N32 N33 N33 N366 N366 N367 N367 N368 N368 N369 N369 N372 N495 N495 V101 V101

Inye Inyect ctor or del del cil cilin indr droo 1 Inyec nyecttor del del cili cilind ndrro 2 Inye Inyect ctor or del del cili cilind ndrro 3 Inye Inyect ctor or del del cil cilin indr droo 4 Válvula Válvula de insu insufla flado do de de gas 1 Válvula Válvula de insu insufla flado do de de gas gas 2 Válvula Válvula de insu insufla flado do de de gas 3 Válvula Válvula de insu insufla flado do de de gas 4 Válvula Válvula de alta presión presión para para modo de de gas Válvula Válvula para para depósi depósito to de de gas Motor Motor par para a bomba bomba de aire aire secun secundar dario io

K S

Terminal de diagnosis Fusible

1 2

Bus de datos CAN Bus de datos CAN

N368

G706

G707

N369

Código de colores/leyenda colores/leyenda

= señal de entrada = señal de salida = positivo = masa = bus CAN de tracción

51

Servicio

Dentro de la revisión principal, se verifica el depósito de gas presurizado a los 10 años . En una verificación específica se determina si debe sustituirse el depósito de gas para automoción. El filtro de gas debe cambiarse cada 30.000km. El filtro de papel de la válvula de alta presión para el modo de gas debe cambiarse a los 90.000km. Cada 60.000km 60.000 km debe comprobarse si el evaporador presenta impurezas. Para Para ello, debe desenroscarse el tornillo de verificación del evaporador. evaporador. Si se detectan impurezas, debe cambiarse el filtro de la válvula de alta presión.

Obsérvense las indicaciones de servicio proporcionadas proporcionadas en E LSA. Después de cualquier reparación en el sistema de gas, éste debe verificarse (véase "Mantenimiento a la milésima; m ilésima; Cuaderno 26.1.“)

52

Herramientas especiales Designación

Herramienta

Aplicación

VAS VAS 6227 62 27 Buscafugas de gas para vehículos de gas natural

Localización Localización de fugas en los componentes del sistema de gas para automoción

S427_119

Software BiFuel

Software de diagnóstico para la unidad de control del modo de gas, para consultar y borrar la memoria de averías.

S427_284

Cable de diagnóstico USB

Establece la conexión entre la unidad de control para el modo de gas y el comprobador de diagnosis correspondiente (VAS (VAS 5051B, ordenador portátil).

S427_286

53

Servicio El estacionamiento en garajes subterráneos (Alemania) Los vehículos con gas para automoción pueden aparcarse en garajes subterráneos. Desde hace muchos años, la normativa para garajes tiene en cuenta la avanzada técnica de seguridad del gas para automoción y permite el estacionamiento de este tipo de vehículos sin restricciones. Estos fundamentos legales relativos a la arquitectura ya han sido integrados por todas las regiones en su cuerpo legal.

La seguridad en caso de accidente El riesgo de que, en un accidente, se produzca una fuga descontrolada de gas para automoción, es extremadamente bajo, ya que tendrían que fallar varios equipos de seguridad simultáneamente. Los tests de colisión e incendio han demostrado que los vehículos alimentados con gas para automoción son tan seguros como los vehículos de gasolina equiparables. Si se detecta una fuga de gas para automoción (p. ej. por el olor) en el lugar del accidente , deben tomarse las siguientes medidas: ● ● ● ● ● ● ● ●

parar el motor desconectar el encendido despejar el área de peligro e impedir el acceso no poner en marcha el vehículo. Dado el caso, caso , sacarlo de recintos cerrados empujándolo ventilar el habitáculo (abrir las puertas, las ventanas, el capó del motor y el maletero) determinar la concentración de gas, tener en cuenta la acumulación en recintos subterráneos asegurar una ventilación transversal, reducir la concentración del gas con ventiladores evitar fuentes de ignición

Si el vehículo se incendia y el depósito de gas para automoción se ve expuesto al calor, calor, no existe ningún peligro de que explote. Si la presión en el interior del depósito asciende 27,5bar 27,5bar aprox., actúa la válvula de descarga, que libera el gas de manera controlada. El gas que escapa de la válvula de seguridad se inflama y arde de manera controlada.

Si se aprecia olor a gas, debe abstenerse de desembornar la batería, a fin de evitar una fuente de ignición.

54

Ponga a prueba sus conocimientos ¿Qué respuesta es correcta?

De entre las respuestas ofrecidas puede haber una o también varias respuestas correctas. 1.

Indique Indique una una de las las diferenc diferencias ias fundam fundamental entales es entre entre el gas natura naturall y el gas para para autom automoció oción. n.

a) El gas para automoción automoción es, básicamente, una mezcla de propano propano y butano. b) El gas para automoción se almacena a 200bar en el depósito. c) Tanto el gas para automoción automoción como el gas natural están formados por lo que se conoce como "camping gas".

2.

¿En qué vehículo vehículo utiliza utiliza Volksw olkswagen agen gas para automoci automoción? ón?

a) En el Polo Polo del año de modelos 2009. 2009. b) En el Golf del año de modelos modelos 2009. c) En el el Passat Passat EcoFuel. EcoFuel.

3.

¿Cómo ¿Cómo se se denom denomina ina tambié también n el gas para para autom automoci oción? ón?

a) CNG "Compress "Compressed ed Natural Natural Gas". b) LPG "Liquified "Liquified Petroleum Petroleum Gas". c) LPG "Little "Little Pressure Pressure Gas".

4.

El uso de gas gas para para autom automoci oción ón es vent ventajo ajoso so para para ...

a) El moto motorr b) El medio medio ambien ambiente te c) El titular titular del vehícul vehículoo

55

Ponga a prueba sus conocimientos 5.

¿Cuá ¿Cuáll es el el punt punto o de ebu ebull llic ició ión n del del prop propan ano? o?

a) - 5° 5° b) - 32° 32° c) - 42°

6.

¿Qué ¿Qué enun enunci ciad ado o es es cor corre rect cto? o?

a) El depósito de gas para para automoción está montado en los bajos del vehículo. vehículo. b) El depósito de gas para para automoción sustituye sustituye al depósito de gasolina. c) El depósito de gas para para automoción está está montado en la cavidad de la rueda de repuesto.

7.

¿A qué qué presió presión n se almac almacena ena el el gas gas para para automo automoció ción n en el depó depósit sito? o?

a) En función de la temperatura temperatura exterior, exterior, entre 20 y 25bar. b) Con una presión presión de hasta 10 bar. bar. c) A la misma presión presión que en los los vehículos vehículos de gas natural. natural.

8.

¿A qué qué tempera temperatura tura del líquido líquido refrig refrigerant erante e pasa pasa el motor motor al modo de gas? gas?

a) A una temperat temperatura ura de 30° 30° b) A una temperat temperatura ura de 25° 25° c) A una temperatu temperatura ra de de 20°

56

9.

En el Golf Golf BiFuel BiFuel,, el motor motor arranc arranca a siem siempre pre ..

a) Con gas para para automoci automoción. ón. b) Con una mezcla de gas para para automoción y gasolina. c) Con gasoli gasolina. na.

10. ¿Cómo ¿Cómo se indican indican las las averí averías as en el modo modo de gas? gas?

a) En el pulsador correspondiente, correspondiente, el LED naranja parpadea rápidamente, el LED azul permanece encendido y suena una señal rápida y discontinua. a) En el pulsador correspondiente, correspondiente, el LED azul parpadea rápidamente, el LED naranja permanece encendido y suena una señal rápida y discontinua. a) En el pulsador correspondiente, correspondiente, el LED naranja parpadea rápidamente, el LED azul permanece encendido y suena una señal continua.

11.

¿Cuánd ¿Cuándo o debe debe cambia cambiarse rse el filt filtro ro de de gas? gas?

a) Al cabo de un año y 15.000km 15.000km b) A los los 90.00 90.000km 0km c) A los 30.000km, 30.000km, sin limitaci limitación ón de tiempo tiempo

 )  c 1 1 ; )  b    0  1 ; )  c  9 ; )  c  8 ; )  b  7 ; )  c  6 ; )  c  5 ; )  c , )  b , )  a .  4 ; )  b .  3 ; )  b .  2 ; )  a . 1    s     e     n     o   i   c     u   l    o     S

57

Notas

58

59

427 427

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg Reservados Reservados todos los derechos. Sujeto a posibles modificaciones. 000.2812.21.60 Edición técnica: técnica: 06.2009 Volkswagen AG Cualificación Postventa Service Training VSQ-1 Brieffach 1995 D-38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF