morfosintaxis

August 23, 2017 | Author: luisaramirez988 | Category: Morphology (Linguistics), Grammatical Number, Verb, Grammatical Gender, Word
Share Embed Donate


Short Description

Download morfosintaxis...

Description

c  

    c   La Morfosintaxis es el nivel de la lengua relacionado con la gramática de una lengua y a su vez se divide en dos subniveles: la morfología (morfo: forma, logía: tratado; estudio de la forma de la palabra) y la sintaxis (sin: con, taxis: orden; estudio de la oración).      c    La morfología como la mayoría de términos lingüísticos data del siglo XIX. Sin embargo, mucho antes del siglo XIX las palabras ya eran base del estudio del lenguaje. La morfología estudia la forma de la palabra con un elemento mínimo conocido como    definido como el segmento fónico o grafémico    de una palabra (por lo que para la lengua la palabra no se constituye como el elemento mínimo significativo). Pero al decir que está cargado de   no se puede entender que el morfema sea independiente, porque la mayoría (podemos descontar de aquí a los morfemas libres como lo veremos más adelante) de morfemas se constituyen significativos cuando se combinan con otros para formar palabras. Veamos un ejemplo con la siguiente frase: el espejo del baño {e-}: morfema de género {-l}: artículo definido {espex-}: utensilio que refleja imágenes {-o}: morfema de género masculino {de-}: preposición de relación de dependencia {-l}: artículo definido {bañ-}: Sitio donde hay aguas para bañarse {-o}: morfema de género masculino

Piensen en: las mujeres de la ciudad (son 11 morfemas, que incluyen dos ceros morfológicos)

ß        Para reconocer un morfema se debe tener en cuenta las siguientes características, las cuales nos permitirán definir cuál será el elemento mínimo de significado dentro de una palabra: Dm ð rl seleccionar un morfema, éste no puede dividido, porque el morfema es la mínima unidad de significado. En el caso de encontrar que existe una posible división menor hemos dado con otro morfema, y en tal caso no estamos hablando de un solo morfema sino de varios. Dm ß   El morfema no es la suma de sus partes, por lo que lo debemos entender como una totalidad conceptual (dado que nos ofrece un significado mínimo). Con esta característica podemos entender que un morfema no puede ser dividido por fonemas o por sílabas. Dm   El significado del morfema está determinado por su ubicación dentro del sistema lingüístico (la totalidad de la palabra): que morfemas le anteceden y/o le siguen.

           {}: Representación del morfema en abstracto //: Representación del morfema en su realización fónica : Representación del morfema en su representación gráfica.

ß   c   Teniendo en cuenta el referente significativo de cada morfema, se clasifican de la siguiente manera: m c     También llamado lexema, semantema, plerema, raíz o radical. Básicamente son las unidades significativas de una lengua que nombran un objeto, un evento o relación con existencia en la realidad. El morfema lexical contiene la mayor cantidad de contenido semántico de la palabra. Son     porque nombran algo.

   A Límite, limitar, limitación, limitativo, limitado, limítrofe. La parte en común {limit-} que puede indicar algo reducido. A Piano, pianista, pianístico (composición musical creada especialmente para piano), pianoforte (nombre antiguo del piano), pianola (piano que puede tocarse mecánicamente por medio de pedales), pianito. El morfema lexical es el que tiene la mayor parte de carga semántica {pian-} que indica la relación con este tipo de instrumento musical. A Empleo, emplear, empleado, empleador. El morfema lexical es {emple-}, el cual se refiere a la ocupación de alguien. m c    Es un morfema que desempeña una función gramatical. Se puede entender como la función gramatical, el incremento del léxico, los accidentes de las distintas categorías (género, número, caso, modo, tiempo«) y las relaciones que éstas establecen entre sí. Este tipo de morfema nombra un concepto que pertenece a la lengua. Estos morfemas son     En el ejemplo piano, ya sabemos que el morfema lexical es {pian-} y {-o} es el morfema gramatical que indica el accidente gramatical, en este caso género masculino y que indica el tipo de concordancia con otras categorías gramaticales. En el caso de pianito: {pian-} {-it-} {-o}. el morfema gramatical {-it-} en este caso tiene el significado de diminutivo y como morfema gramatical sirve para incrementar el léxico de una lengua. !" #   #  $ La palabra género procede del latín à  que significa ¶clase·, ¶tipo·. Es una categoría gramatical de la que se han servido las lenguas para clasificar principalmente a los sustantivos en dos o más grupos. La función gramatical que tiene el género es la de establecer la concordancia; el sustantivo impone su género a todo el sintagma nominal. En muchas lenguas, el género gramatical es redundante, ya que aparece reflejado en artículos, adjetivos, sustantivos y a veces en los pronombres, debido a la concordancia que se establece entre estos tipos de palabras dentro de la oración          En alguna ocasión el género sirve también para diferenciar significados.

En español, existen dos géneros:    y     sólo quedan restos del género   latino en el artículo, los pronombres o sustantivaciones con el artículo  rdmiten género en español el sustantivo, el adjetivo, el artículo, el pronombre y el participio. La oposición masculino/femenino se expresa generalmente con los morfemas: v v              v v            : las palabras que terminan en v v  v v  v y v hacen el femenino añadiendo una v: à  à        runque se tiende a considerar que todo sustantivo terminado en v es masculino y el terminado en v es femenino, no ocurre siempre así; algunas palabras como     terminan en v y, sin embargo, no son femeninas, otras engloban tanto a hombre como a mujer:      o el femenino presenta un significado distinto del masculino, tal es el caso de   término que tradicionalmente se aplica a la esposa de un coronel y no a una mujer que se haya dedicado a la carrera militar y haya obtenido esa jerarquía. También hay nombres terminados en v que son femeninos, como          Existen otras formas de expresar la oposición masculino/femenino en español: Mediante terminaciones especiales de origen culto como: v :

    à à  v        v  à à     o cambiando el sufijo              Utilizando palabras diferentes (heterónimos):       

   à rnteponiendo el artículo masculino o femenino:  à        à   à 

  à  

Completando al sustantivo con las palabras   o    (cuando se trata de epicenos):                           Ciertos sustantivos admiten los dos géneros, son  à  la utilización de uno u otro por parte del hablante se debe a las connotaciones que este

término le traiga o al ámbito geográfico o social en el que desarrolle su vida:      à   à    % c      &  % Los niños corren a la casita del abuelo. Primero señale las categorías gramaticales. Los: rrtículo Masculino Plural Niños: Sustantivo masculino plural común concreto individual (aunque esté en plural) Corren: Verbo. Modo indicativo. Tiempo Presente. rspecto Imperfectivo. r: Preposición. La: rrtículo Femenino Singular Casita: Sustantivo Femenino Singular común concreto individual Del: Contracción rbuelo: Sustantivo masculino singular común concreto individual (como ejercicio pueden complementar los morfemas que hacen falta) {l-}: morfema lexical {-o-} morfema gramatical {-s} morfema gramatical {niñ-} morfema lexical {-o-} morfema gramatical {-s} morfema gramatical {korr-} morfema lexical {-e-} morfema gramatical {-n} morfema gramatical {a} morfema gramatical {l-} morfema gramatical {-a} morfema gramatical {kas-} morfema lexical {-it-} morfema grammatical {-a} morfema grammatical {de-} morfema gramatical {-l} morfema lexical {abwel-} morfema lexical {-o} morfema gramatical

   Señale los morfemas lexicales y gramaticales de las siguientes palabras. Identifique su categoría gramatical: -m Regional: rdjetivo. {rexion} {-al} -m Cámara: -m Librería: -m Librero: -m Tradicional: -m Montañeros: -m Puertas: -m Lapicero: -m rrbolito: -m Uñero: -m Lineal: -m Revistero: -m Salida: -m Perdonar: -m Internacional: -m Terrorismo: -m Ventanal: -m rbogado: -m Pechuga:

Los morfemas gramaticales a su vez se dividen en       &      % c   '   Expresan accidentes gramaticales de la lengua, como: género, número, caso, voz, modo, tiempo, aspecto, número verbal y persona. El cambio de un morfema flectivo a otro no significa una nueva palabra para la lengua, es la misma palabra con distinto accidente gramatical: perro = perra / loro = loros / come = comerá / lápiz = lápices. Lexicalmente constituyen la misma palabra. Los morfemas flectivos del español son    y   % c         Indican los accidentes gramaticales del sustantivo, del adjetivo, del artículo, de algunos pronombres. Sólo son de dos clases: de género (masculino, femenino y neutro) y de número (singular y plural).

c         Expresan accidentes gramaticales del verbo y en español son: voz (activa o pasiva); modo (indicativo, imperativo o subjuntivo); tiempo (pretérito, pretérito anterior, copretérito, pretérito pluscuamperfecto, presente, pretérito perfecto, potencial simple o imperfecto, potencial compuesto o perfecto, futuro imperfecto o futuro perfecto); aspecto (perfectivo o imperfectivo); número (singular o plural); y persona (primera, segunda o tercera) Por lo que vemos, las únicas categorías gramaticales variables en cuanto a accidentes gramaticales son el sustantivo, el pronombre, el adjetivo, el artículo y el verbo. El adverbio, la preposición y la conjunción son invariables.

c      Sirven para incrementar el léxico de una lengua, es decir palabras derivadas. rsí, a un morfema lexical le afijamos un morfema derivativo aparece una nueva palabra distinta a la base con que fue formada. Razón por la cual son bastante numerosos: pestaña  pestañina mata  matero almacén  almacenista Pueden ir prefijados o sufijados. Campeón: bicampeón o campeonato Los morfemas derivativos son de dos tipos: c      (  #  sólo si producen modificaciones semánticas y no hay efecto en la categoría gramatical. Libro ² Librote. Estudiantes ² Estudiantas. Mujer ² Mujeres. c      (   #  Este tipo de morfemas realizan modificaciones morfológicas y semánticas. Luna ² alunizar Humano (adjetivo) ² humanidad (sustantivo) Útil - Utilidad    1. Identifique los morfemas de las siguientes oraciones. Indique primero las categorías gramaticales de cada palabra. Los trabajadores recogen los frutos.

Mónica llegó al hospital ayer El perro ladra toda la noche En el mercado venden arepitas 2. Escriba 7 palabras que tengan morfemas derivativos y señálelos. Indique si es homogéneo o heterogéneo.

ß       )   &   m c     Cuando por sí solos constituyen una palabra: {tesis} {flor} {sol} {pes} {en} {de} {korason} {dios} {arbol} {pero} {kon} {y} {a} {de} {lexos} {asul} {siudad} {dosil} Pueden ser morfemas lexicales o gramaticales (preposiciones, conjunciones y algunos adverbios). En caso de que estos morfemas formen otra palabra, ya no se considerar morfemas libres, sino morfemas ligados: Korason-es Mar-in-o Sol-ea-d-o ¿Cuáles son las categorías gramaticales que se conforman con un solo morfema? m c      Son aquellos que se unen a otros morfemas para constituir palabras. Libr-erí-a Mármol-erí-a Mar-in-o Pes-es Flor-ist-eri-a m c      Morfemas que en     solo tienen un significado. El morfema {-eri-} en la palabra librería solo indica lugar donde venden libros. El morfema {-es} en la palabra corazones, significa únicamente número plural. m c       Cuando en el mismo contexto tiene dos o más significados.

Veamos un ejemplo con el verbo conjugado caminábamos en donde tenemos camin-a-ba-mos. El morfema {-mos} indica número y persona. O conjugado caminaré tenemos camin-a-ré, donde el morfema {-ré} nos indica modo y tiempo. Este tipo de morfemas lo encontraremos en los verbos (que como veremos adelante, en un verbo conjugado debemos identificar los siguientes morfemas: morfema lexical; morfema clasificatorio o vocal temática; morfema de modo, tiempo y aspecto; y el morfema de persona y número; donde los últimos dos morfemas nos informan sobre varios significados que cumplen dentro del verbo. !ß             *     $ m c      Morfemas que no se interrumpen jamás para contener dentro de sí mismo a otro morfema. Es diferente a la continuidad de las características de los morfemas. Sill-a / escrib-i-r m c      Son los morfemas que deben interrumpirse para contener dentro de sí a otro(s) morfema(s). Bell-o / em-bell-ec-e-r {em-«-es}. Ni em ni es significan nada por separado. El verbalizador está formado por los dos segmentos. En-roj-ec-e-r {en-«-es} Empalizar Enamorar m c       Este tipo de morfema está constituido por segmentos fónicos o grafémicos, es decir que se pronuncian o se escriben por si solos. Son independientes y aislables, aunque no constituyen palabras, sólo que no se superponen a otros. m c        Este tipo de morfema no es segmentable, porque no se trata de un segmento fónico o grafémico, sino de una cualidad del sonido o de un diacrítico marcado sobre un grafema. Las similitudes difieren en la sílaba acentuada. El acento se torna en un morfema suprasegmental porque tiene un significado y no se puede pronunciar por sí solo, no pronunciamos un acento solo sino un sonido acentuado. Canto y cantó Género, genero y generó.

Público, publico y publicó. +    si un morfema es lexical no puede ser gramatical. Si es gramatical no es lexical. Ningún morfema lexical es flectivo o derivativo. Si el morfema es libre no puede ser ligado o vicerversa. Si es continuo no puede ser discontinuo o viceversa. Y si es unisignificativo no es plurisignificativo o viceversa.    Señales las clases de morfemas de las siguientes frases. Indique primero las categorías gramaticales a la que pertenece cada palabra. El perro bonito La casa enrojecida Un día caluroso ,    Los morfemas son las realizaciones virtuales de la pronunciación o escritura de las partes de las palabras. Dicho de otra forma hablamos de    cuando no ha sido pronunciado ni escrito. Cuando los morfemas son pronunciados o escritos hablamos de morfos. Se llama   a la realización (pronunciación o escritura) de un morfema. Cuando la realización de un morfema, tiene más de un morfo (o sea más de una realización) se llama    % Una sola realización es un morfo. Tenemos la palabra mesa, que contiene dos morfemas {mes-} {-a}, con el primer morfema (que es un morfema lexical, ligado, continuo y unisignificativo) podemos formar las palabras mesita, mesón, mesero, mesota; y en ningún momento el morfema lexical cambia su forma: siempre tendrá los mismos sonidos y grafemas. Lo anterior se diría de la siguiente manera: el morfema lexical {mes-} al ser representado fónica /mes-/ o grafémicamente es un morfo. El    por su parte, es cada una de las realizaciones que tienen algunos morfemas, en donde cambian su forma, pero siguen haciendo

parte del mismo significado. Por ejemplo, el morfema lexical del poder, algunas veces es {pod-}, otras veces es {pued-} o {podr-}, son tres     porque tiene tres realizaciones, las cuales son representadas así: /pod-/ ~ /pued-/ ~ /podr-/ ~ /pud-/ {pod-} ~ ~ ~ Y se lee: El morfema {pod-} tiene cuatro realizaciones fónicas que son /pod-/, /pued-/, /podr-/ y /pud-/ o grafémicas , , y que alternan entre sí.   No sólo los morfemas lexicales pueden tener alomorfos, algunos morfemas gramaticales también pueden tener varias realizaciones, como en el caso del plural, que en algunas ocasiones es {-s}, pero según la terminación de las palabras puede terminar en {-es} o simplemente ser un cero morfológico {-Ø}. -.  Señale los alomorfos de las siguientes palabras: Tener rlmorzar Puerta Ciego Vender   rlgunos morfemas del español tienen realización cero (ø). Por ejemplo el sustantivo tesis, tiene un morfema lexical libre, por lo que es una palabra por sí sola, y no tiene un morfema explícito para indicar género y número. La ausencia de ese morfema explícito se denomina realización cero, aunque no estén presente esos morfemas gramaticales flectivos nominales de género y número, están implícitos y son representados así: (ø). {tesis} {-ø}{-ø }

-.  Busque 5 palabras que tengan dos o más realizaciones. Haga la representación. Busque en tres palabras que tengan cero morfológicos. ß            Que existan diferentes realizaciones de un mismo morfema se debe a una razón de carácter fónico, morfológico o sintáctico, factores que pueden determinar que un morfema tome una u otra forma. Estas razones son conocidas con el nombre de            % ß     #  Cuando el cambio de la realización de un morfema está condicionado por sus sonidos, por lo general su acentuación o la combinación que tienen algunos fonemas con otros. Por ejemplo en el caso de la combinación de fonemas: Se dice imposible, innecesario e irresponsable. El morfema {in-} es un prefijo que indica falta de o privación. Sin embargo tiene los alomorfos /in-/ ~ /im/ ~ /i-/ que alternan entre sí. El morfema de número tiene tres realizaciones /-s/ ~ /-es/ ~ /- ø /. Todo depende en que sonido termine la palabra. Si en singular termina en consonante toma la forma ²es; si no es aguda y termina en s, es igual para el singular y el plural, toma la forma en realización cero - ø (tesis, análisis); y si termina en vocal toma la forma ²s. En el caso de la acentuación: Tenemos el morfema lexical del verbo contar {kont-} que al conjugarse en algunas personas es /kont-/ ~ /kuent-}, se usa la primera realización cuando esta sílaba no está acentuada, y la segunda cuando está acentuada. Similar ejemplo podría darse con /xug-/ y /xueg-/. Sin embargo, como ya lo hemos mencionado, la lengua tiene sus excepciones, ¿Qué tal el caso de cuentería? ß         Cuando su realización depende del morfema (y no al fonema) al cual se articule. El morfema que indica el gentilicio toma diferentes formas, y éstas no están relacionadas con la terminación del nombre del país:

{pereir-}{-an-} {quindi-}{-an-} {peru} {-an-} {uruguay-}{- ø-} {cartagen-}{-er-} {magang-}{-eñ-} {frans-} {-es-} r veces con los nombres de los colegios: salesianos, inemitas, lasallistas, franciscanas, adoratrices. En los morfemas gramaticales sustantivadores de los siguientes adjetivos, el morfema lexical es quien determina cuál se debe usar: {onr-} y {kord-} ambos terminados en el fonema d, el primero se sustantiviza con el morfema {-es} y el segundo con el morfema {ura}. Mientras que el morfema {esbelt} se suntantiviza con el morfema {-es}. El ejemplo con ²idad (claro - claridad), -dad (cálido ² calidad, calidez), bilidad (divisible - divisibilidad).

  # / Significa 'cualidad' en sustantivos abstractos derivados de adjetivos. Si el adjetivo base es bisílabo, suele tomar la forma / % c

   También la toman los adjetivos terminados en / % „   à       Si el adjetivo es de más de dos sílabas, toma, en general, la forma /% *        La forma / aparece solo detrás de o     . Cuando / se aplica a adjetivos verbales en v  se forman derivados terminados en /% ß   

ß      Este tipo de condicionamiento es muy escaso en el español, pero existen casos con los cuales se puede ilustrar este tipo de condicionamiento para las diferentes realizaciones de un morfema. Ejemplo de este caso se da con el morfema indicador de primera persona, cuando es sujeto toma la forma /yo/, cuando es complemento directo o indirecto /me/, y cuando es complemento indirecto /mi/.

,'ð ,ßð La afijación es uno de los métodos usados por la lengua y sus usuarios para incrementar el léxico o en algunos casos para expresar accidentes gramaticales. Son adicionados alrededor del morfema lexical. Si son adicionados antes del morfema lexical se llaman   0 si van después del morfema lexical, son   0 y si están incrustados en el morfema lexical son  % rlgunas lenguas carecen de prefijos, de sufijos o de infijos. En el caso del español predominan los sufijos (usados comúnmente para expresar los accidentes gramaticales), seguida de los prefijos y menos común es el caso de la infijación. Los infijos se incrustan dentro del morfema lexical convirtiéndolo en un morfema lexical discontinuo. Pero esto no se debe confundir al ver un afijo en el interior de una palabra, si decimos reloj-er-it-o, ni ²er ² ni -it- son infijos, sino sufijos porque van después del morfema lexical.   : Señale los morfemas derivativos de las siguientes palabras e indique si son morfemas derivativos homogéneos o heterogéneos y si son prefijos, sufijos o infijos. rgradable ² Bicampeón ² Camionero ² Florecita ² Utilidad ² Cultural Reproducción - Optimista - rdjuntar 1  Escriba 10 palabras que tengan prefijos y otras 10 que tengan sufijos. Consultar cuales son los prefijos y sufijos más comunes del español tomados del griego y el latín. Señale mínimo 5 por cada grupo. ¿Qué se entiende por etimología? ¿Cuál creen que puede ser su relación con la morfología?

-         rntes de entrar a realizar análisis morfológicos, vamos a mirar primero los principios de este análisis, para entrar luego en materia: analizar morfológicamente. Como muchas cosas en la lengua, los seis principios que miraremos a continuación se complementan unos a otros. - 2    Formas que tienen un significado igual y son iguales fonéticamente en todas sus ocurrencias constituyen el mismo morfema: In: incierto, injustificado Cas: casa, casita Son los mismos morfemas repetidos. - 2    Las formas que tienen un significado común pero que no son iguales fonéticamente, siguen constituyéndose como el mismo morfema (condicionamiento fonético). - 2  1  Las Formas que tienen un significado idéntico, y que no se son iguales fonéticamente y no están condicionadas por su fonología, constituyen un mismo morfema si esas formas están en distribución complementaria (condicionamiento morfológico). Nota: formas con el mismo significado pero con diferente disposición fonética, constituyen diferentes morfemas sin están en distribución libre: {ermos-} y {bell-} - 2  ß   Este principio se subdivide en dos: a. La primera subdivisión no se da en español, pero en inglés si y por eso es importante que lo tengan en cuenta: Si un morfema cambia alguno de sus elementos fónicos y ese cambio implica la aparición de un nuevo significado, además del significado base, ese nuevo cambio se debe considerar un alomorfo del morfema. Foot /fut/ se pluraliza Feet /fiyt/: pie Man /mæn/ se pluraliza Men /men/: hombre. En este caso son alomorfos del morfema plural y se analizan de la siguiente manera: {fiyt} es igual al morfema {fut} + {iy} que reemplaza al fonema /u/. b. Si un morfema libre al cambiar de contexto agrega un nuevo significado al ya existente, sin cambiar su forma fónica, se dice que hay un morfema

cero o realización o, representada {-ø }, lo que significa el nuevo significado que surgió en la palabra: {tesis}: morfema lexical libre continuo unisignificativo La tesis: {l-}{-a}{tesis}{-ø } Las tesis: {l-}{-a-}{tesis}{-ø }{-ø } - 2  ß  Este principio se refiere a las formas homófonas: a.m Morfemas homófonos con significado claramente diferente constituyen morfemas diferentes: {-er-}: salero y portero, son diferentes: el uno es contenedor o recipiente la otra oficio. b.m Morfemas homófonos con significados relacionados son un mismo morfema. Mal o bien, como adverbio o como sustantivo. {krest-} en cresta de gallo o de montaña {pie} como miembro de una persona o como medida. - 2   Una forma es identificada como morfema cuando aparece en alguna de las siguientes situaciones: a.m Como morfema libre: sal, mar, sol, pez, día, pie, con, pero, antes, de, en, por, donde« b.m Cuando aparece combinado con otras formas distintas. Zapat-eri-a Libr-eri-a rrep-eri-a c.m Cuando una forma no aparece nunca aislada y además se combina únicamente con otra forma, se aísla como morfema si la forma con la cual se combina también puede aparecer aislada o en otras combinaciones. En español no es frecuente, pero puede ocurrir. Por su parte en inglés hay casos. Ejemplo: {kran}{beri} {gray}{fish}

, c      3  En una forma verbal conjugada debemos identificar los siguientes morfemas: el morfema lexical; el morfema clasificatorio o vocal temática: indica la conjugación o paradigma verbal al cual pertenece el verbo en referencia; el morfema de modo, de tiempo, de aspecto y de voz (ocasionalmente) (morfema plurisignificativo); el morfema de persona y número (morfema plurisignificativo) Los morfemas plurisignificativos están ejemplificados en los verbos. En efecto, por lo general, el modo, el tiempo, el aspecto y la voz (cuando se da) se dan conjuntamente en una misma forma fónica; lo mismo sucede con los aspectos de persona y número. ß    3  3  1  Determina la división de los verbos en tres conjugaciones: Primera conjugación: a-r Segunda conjugación: e-r Tercera conjugación: i-r En algunos tiempos de la segunda y tercera conjugaciones se emplea otra vocal temática: La {-e} de la segunda se cambia por {-i-} o por {-ie-}. Por ejemplo, temer: temió y temieron La {-i} de la tercera se cambia por {-ie-}. Por ejemplo, vivir: vivieron     Señala el momento o época en que se produce la acción verbal.     Indica la actitud del hablante ante la acción verbal ya sea que ésta exprese hechos reales (indicativo) hace frío; hechos irreales o deseos (subjuntivo); ojalá no haga frío; o ruego o mandato (imperativo) lo hace usted.     Es aspecto indica el desarrollo interno de la acción, ya sea que el hablante la considere realizada (perfectivo) o en curso de realización (imperfectivo). El verbo en la oración Jairo  hoy, además de expresar tiempo y modo, indica que la acción de venir está acabado. En cambio,

en la oración, Omaira ya vivía aquí, el verbo expresa tiempo y modo, pero no implica el final de la acción.  2   Es una marca morfológica impuesta por el sujeto. Las formas verbales pueden ir en singular: yo canto, o en plural: nosotros cantamos )    El verbo varía de acuerdo con las personas gramaticales que el sujeto presenta. Pueden ser primera, segunda y tercera, en plural o en singular. '       No poseen morfemas electivos de tiempo, modo, aspecto, número y persona, pero tienen otros. {-r}: Morfema gramatical flectivo, indicador de infinitivo. {-ndo}: Morfema gramatical flectivo, indicador de gerundio {-d}: Morfema gramatical flectivo, indicador de participio m

1      ‰        ! *  c   Presente (Presente): - #     (Pretérito) Pretérito imperfecto (Copretérito) Pretérito perfecto compuesto (rntepresente) Pretérito anterior (rntepretérito) Pretérito pluscuamperfecto (rntecopretérito) Futuro (Futuro) Futuro perfecto (rntefuturo) Condicional (Postpretérito) Condicional perfecto (rntepostpretérito) c     Presente (Pretérito) Pretérito imperfecto (Pretérito) Pretérito perfecto (rntepresente) Pretérito pluscuamperfecto (rntepretérito) c    Presente (Pretérito)

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF