More Making Out in Japanese
April 18, 2017 | Author: Amykka | Category: N/A
Short Description
Download More Making Out in Japanese...
Description
At lastl A guide to the Japanese language of lovel Having trouble with your love life in Japan? Can 't get your point across? Worse yet, are there lots of things being said to you or about you that you simply don 't understand? What can you do? Learn to speak to your Japanese friends and lovers the way a Japanese wou ldusing the same colorful , colloqu ial language that Japanese actually speak. From " I want to know more about you " (Anatani-tsulte motto shiritai) to " Do you want to come to my place?" (Uchi-ni kuru?), here is all the language you need to start up a romance and keep it rolling. If things get serious, you'll be ready with the right proposal: "Will you make my mise soup for breakfast?" (Choshoku-no miso-shiru-o tsukuttekureru?) And if things don 't work out, there are plenty of fighting words" Two-tirnert" I"wo"'-nono!)-to help you let off stea \
9
90000
..J •
1ENBOOKS
I SB N 4 -900 7 3 7 - 10 - 0
Todd Geers, a graduate in J apanese studies fr om the University of Marylan d, met his wife Erika in 1984 in Yok ohama. Japan. He co nc eived t he idea for a book on co lloquial J apanese w hen he realized that w hat he was studying in his textbooks wasn't wha t he heard being spoken around him I Erika Geers studied English under a private tutor for six years. and is an accompl ished calligrapher and il lustrator. She now lives togeth er with her husband in San Diego. California.
~~
Ii ~
-..
,
L
5¥ 11 let 57 f..)& ./
I •
, ,
I,
II
,
, ,
Q\ I
,
~m
t:!!
~
I
I\.
,
More Making Out in Japanese ISBN 4-900737-10-0 }Efiffi690~ (*1*670~)
ImlCHARLES E.TUTTLE co, INC. ; ••
~A~tt7"\7-IL-;(·-(-·1't-1L-i!li~ ..) TEU044)833-0225-B
OUT
1M MPAMUE What the critics said about Making Out in Japanese: " · . . d angerous .. . " - Mainichi Daily News " · . . d angerous ... " - Daily Yomiuri "· d . . angerous . .. .. -Japan Times
•
by Todd & Erika Geers illustrations by Erika Geers
•
To Elisha
YENBOOKS 2-6 Suido t-cncrne, Bunkyo-ku, Tokyo 112 e 1989 byYENBOOKS All rights reserved
tee Card No. 89-51323 ISBN 4·900737·10·0
First edition, 1989 Thirteenth printing, 1996
Printed in Japan
I' Introduction Information
1. Kissing
...... ... ............................ ............. 7 • •• • •••••• •• •••••• ••• • • •••• • •• • ••• ••• • •• • •• • • • • • • • •
.
.
9
13
2. Petting .............. ... .... .. ................. ........... 40 3 . Making Love .
. 54
4. Fighting .
. 67
5. Marriage .
. 99
6. Health .
. 121
So how's your Japanese coming along? Are you now conversing effortlessly? No? Still don't know what they're talking about sometimes? Sounds like you didn't read Making Out in Japanese . So go out and buy a copy-over 50,000 other people have. Read it, study it, live it, and love it. Making Out in Japanese will show you how the Japanese really speak. We use lots of shortcuts in our speech, and so do they. Our colloquial way of speaking is relaxed and informal , and so is theirs. OK, with that plug out of the way, let's move on to some new stuff. In Japanese there is a slang use of "A," " B," and "C" similar to the American English slang use of "first base," "second base," "third base," and "home ru n." These letters denote kissing, petting, and making love, respectively. The focus of this book is love, and the words and phrases in it are listed in "love groups" corresponding to these activities. In Chapter 1, "Kissing," you'll find all the words and phrases you'll need to string and fire Cupid's bow. Chapter 2, " Petting," will get you into a little more intimate action, but it's rather tame compared with Chapter 3, "Making Love." If your relationship should deteriorate before reaching Chapter 3, then Chapter 4, " Fighting," is the one for you. But if you hear wedding bells ringing, head for Chapter 5, "Marriage." Finally, don't forget Chapter 6, " Health." All those activities in Chapters 1 through 5 are more fun if you're in (or can get into) good shape.
I
7
It's rather difficult to teach the proper pronunciation of a foreign language in a book, so we're not going to try. To help you out, though, we've joined two and sometimes three or four words together, to make compound words or phrases that are easier to pronounce. M ost of these compounds are hyphenated to highl ight merged words, to emphasize the slang suffixes and particles, and to facilitate pronunciation and memorization. Fuzakenai-deyo, for example, is a compound phrase meaning " Don't be stupidl" Its components are: fuzake (from fuzakeru), nai (arimasen), and the slang suffix -deyo. The compound phrase is rendered fuzakenai-deyo so that you will not pause while pronouncing it, but say it entirely in one breath ; a pause in the pronunciation will make the impact weaker. We 're sure that you're familiar with the interrogative sentence forms desu-ka and masu-ka . Forget them. Except for a few still employed when talking to strangers, requesting services, etc., the rest have been dismissed . In informal speech, rising intonation takes the place of these forms. Thus, the final syllables of all words and phrases in this book endi ng with a question mark should be pronounced with the kind of rising intonatio n we give to the question " Right?" The terms "boy" and " girl" are used throughout the '
9
•
10 • INFORMATION book. Here, we are definitely referring to the sexes in the post-puberty phase. Still, these sound a bit cuter than "man" and " woman." If there's one thing you must understand to make it in the world of Japanese romance, it's the power of "cute." Suppose, for example, you don't know how to play tennis. It's not really important because, come the spring, you must, like all the style-conscious Japanese, carry a tennis racket everywhere you go. It's not important whether or how well you play. What's important isthat you have a cute cover for your racket, preferably with three Mickey Mouse patches and some English words. (Note: the English should not make sensesomething like "Active Sports: Traditional Mind for Specialty" would do nicely.) To eliminate the embarrassing problem of boys using girls' words or vice versa, we've indicated the words suitable for use by girls and boys with the symbols " and a respectivel y. A word designated a " can be used by both sexes. For example: Don't be upset. Make me warm.
Okoranaide. " Okoruna-yo. a Atatamete.
a"
There are two ways to say ne: the short ne (ne), said with a falling intonation to show agreement or to add friendliness to speech; and the long ne (ne), said with a rising intonation, often soliciting agreement with the meaning of " Isn't it?" or "Aren't you?" Girls prefer ne and ne to convey these meanings; guys prefer na and na. But if the guys wish to upgrade their speech, they should use ne and ne, especially when talking to girls. Slang that is too faddish is not included in this book, be-
INFOR MATION ·
11
cause such words come and go too quickly. If you use old slang, the reaction of your Japanese date will likely be "He thinks he's being cool speaki ng like that, but nobody says that anymore. Hah, hahl " So avoid the hot slang-if it's out of date people will think that you're funny or square. The Japanese have been borrowing foreign words for so long that they've invented a special syllabary, katakana, just to spell them with. Many of these loanwords appear in this book. (To help you spot them, they're printed in bold.) For example, to tell a girl "I like your hairstyle," you could say Kimi-no heasutairu suki. The Japanese language has only one final consonant (n), so when Japanese pronounce English words with consonant endings, they often tack on a vowel. The word "back," for example, becomes bakku; "cute" becomes kyOto; "game" becomes gemu. The final " r" sound, also, does not exist in Japanese. This ending is usually replaced with a long "a" sound when pronounced by Japanese. The word "locker," for example, becomes rokka. And since there is no English "I" sound in Japanese, an "r" is used in its place. Japanese enjoy using English words sporadically in their speech and you should do the same. With a little practice, it's easy to get the hang of how to " katakana-ize" ,an English word, that is, to pronounce it the way a Japanese would. ) Now, shall we get on first base?
[
ICIIIIMC Mae-ni ette-koto aru?
Have I seen you before?
0'9
Do you come here often?
Koko-ni yoku kuru? 0' 9
You come here often, don't you?
Koko-ni yoku kurud eshB? 0' 9 Koko-ni yoku kuru darB? 0'
I've been watching you.
Ana ta-no-koto zutto miteta. 9 Kimi-no-koto zutto miteta. 0'
You're really pretty .
Kimi-tte hontB-ni kite} da ne. 0'
You 're handscme.
Anata-tte hansamu-ne.
9 You're fascinating .
Anata-wa miryokuteki-ne.
9 Kimi-wa miryokuteki-da . 0'
13
14 .
MORE MAKING OUT IN JAPANESE
I want to know more about you.
Anata-ni-tsuite motto
Come on, tell me more.
Ii-janai. Motto oshiete-yo. CJ9
Don't be shy.
Hazukashigaranaide.• CJ9
shiritai. 9 Kimi-ni-tsuite motto shiritai. C7
.. Also means "Don't be embarrassed."
Ask m e some questions.
Nanka shitsumon-shite. CJ 9 Nanka kiite. CJ 9
As k me anything you want.
Suki-ne-koto nandemo kiite it-no-yo. 9 Suki-na-koto nandemo kiite-ii-yo. CJ 9
Except what color underwear I'm wearing .
Nani ira-no shitagi-kawa dame. C7 9
o
•
-
e
•
KISSING'
I like your personality.
15
Anata-no seikaku suki-yo.
9 Kimi-no seikaku sukidayo. C/ You're my type.
Anata-wa atashi-no sukina taipu. 9 Kimi-wa boku-no suki-na taipu. C/
What' s your type?
Donna hito-ga suki? C/ 9 Donna hito-ga konomi? C/9
quiet: otonashii (usually said about girls) mukuchi-na (usually said about boys) loud: nigiyaka-na funny: omoshiroi serious: majime-na big: okii small: chiisai considerate: omoiyari-no
aru bright: akarui tender: yasashii
I
manly: otokoppoi fem inine: onnappoi cheerful: genki-no aru smart: atama-no ii cute: kawaii sexy: sekushii-na slim: yaseteru
chubby: potchari-shita glamorous: gurama-na thin-waisted: uesto-ga hosoi small bull: chiisai ostwi-no long hair: kami-no nagai cute smile: egao-no kawaU pretty teeth: ha-no kirei·na small breasts: mune-no chiisai rich: okane-machi-no tough: tafu-na
elite: emo-ne stylish: sutairisshu-na shy: hazukashigari-ya outgoing: shitashimi-no aTU long legs: ashi·no nagai big eyes: me-ga okii small mouth: kuchi-no
chiisai sporty: sUpbti 4na
•
•
16 . MORE MAKING O UT
IN JAPANESE
Substitute the words above in the following sentence: I like person.
type of
I like your hairstyle.
___ hito-g a ii.
o
Q
Anata-no haa sutairu suki. Q Kimi-no nee sutairu suki.
o
o Q
Do you follow the latest fads?
RyOk6-0 ou?
What' s in now?
Nani-ga ima hayatteruno? o Q
You have good taste in clothes.
Fuku-no konomi-ga
ii-ne. * 9 Fuku-no konomi-ga
ii-na. * cr * Konomi
can be replaced with shumi.
KISSING'
I'm not very stylish.
17
Atashi-wa ryOko-ni binkan-ja nai. 9 Atashi-wa anmari sutairisshu-ja nai.· 9 Boku-wa ryOko-ni binkanja nai. a Boku-wa anmari sutairisshu-ja nai.· a
"Especially said about clothes.
\
Will you give me some advice?
Nanika adobaisushitekureru? a 9
Shall we go shopping together someday?
Kondo issno-o! shoppingu-ni ikanai? a9
I don't like to shop alone.
Hitori-de shoppingu-surunowa suki-ja nai. a 9
Do you have a steady?
Tsukiatteru hito iru? a 9
18 .
MORE MAKING OUT IN JAPANESE
You must be very popular.
Moteru-desh6. a 9 Moteru-dar6. a
You must have many boyfriends/girlfriends. (You must be popular.)
Kanojo ippai irun-deshO. Kareshi ippai irun-dar6. a
You must have a girlfriend/boyfriend.
Kanojo irun-deshO.· 9 Kareshi irun-daro. * C1
9
"The nuance is "You are pretty/handsome; therefore, I think you must have a steady." Use these phrases to check jf the person has a steady without comi ng right out and asking.
Yes. I had one, but we just broke up.
Un demo, saikin wakare-
I've never dated a Japanese boy/girl before .
Ninon-no otoko-no-hito-to
tao a 9 deto-shita-koto-nai. 9 Nihon-no onna-no-hito-to deto-shita-koto-nai. a
Will you go out with me?
Atashi-to dekakenai? 9 Boku-to dekakenai? a
I don't have anyone to share ice cream with.
Atashi-wa aisu kuriinu-o issho-ni taberu hito-ga inai-no. 9 Boku-wa aisu kurimu-o issho-ni taberu hito-ga inain-da.· a
•Japanese girls love ice cream. This should get a date for the boy.
KISSING '
•
19
Do you smoke?
Tabako SUU?
Do you drink beer/ liquor/wine?
Biiru/osakelwa/n nomu?
What do/did you study at college?
Daigaku-de nani-o senko-shiteru-no?' C1 9 Daigaku-de nani-o senko-shita-no?' C1 9
C1
9
C19
.. Senko means "major study area."
I went to a special (trade) school.
Atash/-wa senmon gakko-ni me. 9 Boku-wa senmon gakkoni itta. CT
What type of school?
Donna gakko?
Allow us to introduce ourselves.
Atashitachi-no jikoshOkaisasete. 9 Bokutachi-no jikoshOkaisasete. C1
C1
9
20 . MORE MAKING
OUT IN JAPANESE
Would you introduce your friends?
Anata-no tomodachi-o shOkai-shite? 9 Kitni-no tomodachi-o shOkai-shite? 0'
Let' s move to a bigger table.
Motto okii teburu-ni
Let' s pair off.
Kogo-ni suwaro." ' 0' 9 Ittai itchi-ni wakareyo. -a 0'9
utsutt:
0'
9
* 1.
To sit down in pairs. *2. Separate and go do something as couples.
•
What do you think about this?
Kore-n! tsuite do omou? 0'9
You don't talk very much.
Anata-wa anmari shaberanai-none. 9 Kimi-wa anmari shaberanai-ne. 0'
What do your friends want to do?
Anata-no tomodachi nani-ga shitai-no? 9 Kimi-no tomodachi naniga shitai-no? 0'
Let's all go out together.
Minna-de dekakeyo."' 0' 9 Minna-de oevs.:» 0' 9
* 1.
Making plans to go out. *2. As in "Let's leave this building. "
KISSING '
21
a9
It'll be a 101 of fun.
Zettai lanoshii-yo.
Let's go to the beach.
Umi-ni ika. a 9
Let's see a movie.
Eiga-o miya.
Who is your favorite actor/actress?
YakushalJoyu -de darega suki?" a 9
* Yakusha
a 9
means both actor and actress, and joyD means only
actress.
Did you see _ _?
___ mila? a9
I like _ _.
___·-ga suki. a 9
-
22 . MORE MAKING OUT IN JAPANESE Japanese are fond of onomatopoeias, words that imitate sounds. Used at the right moment, the following "sound words" will produce a laugh or three.
,
dog barking
wen-wen
cat meowing
nyan-nyan 0
heavy rain
zii-zii 09
light rain
shito-shito 0
walking noise
teku-teku 0
heavy cryi ng
en-en 09
light crying
shiku-shiku' 09
C1 Q
9
9 9
* Rub your eyes while saying shiku·shiku.
I'm hungry.
Onaka -ga peko-peko. 09
My head feels dizzy.
Atama-ga tura -tura. 0
I have a sharp pain in my stomach .
Onaka-ga kid-kiri itai. 09
What time does the next show start?
Tsugi-no kai nanji (desuka)? 0 9
We have plenty of time.
Takusan jikan-ga aru. 0 9 Jikan-ga ippai aru. 0 9
9
KISSING ·
Let's make a line. (Let's get in line.)
NarabO. a 9
Are you waiting in line?
Naranderun desu-ka?
23
a9 Naranderu-no? a 9 You wait here.
Koko-de mattete. a 9
I'll do/buy it.
Atashi-ga suru-wa/kauwa. 9 Boku-ga suru-yo/kau-yo. a
Let' s sing karaoke .
Karaoke-de utao. a 9
NOTE: Karaoke literally means "without orchestra." This popular activity usually takes place in special karaoke bars, and consists of individual patrons singing the vocal lead of favorite sonos.to the accompaniment of taped backup instrumentals. Li ke all their fun. Japanese take this very seriously.
Do you like karaoke?
Karaoke suki? a 9
24 . MORE MAKING OUT IN JAPANESE That person's singing is interesting.
Ano hita-no utaikata omoshiroi. (7 9
What's a popular thing to do?
Nani-ga hayatteru-no?
Let's go to Yamashita Park.
Yamashita PfJ.ku-e iko.
I hear it's a good spot for a date.
Deta-spotto-datte kiita. C/9
Let's go to the park again .
Mata pfJ.ku/koen -ni iko.
I love to hold your hand as we walk through the park.
Anata-to te-o tsunaide koen-o aruku-noga suki-yo. 9 Kimi-to te-o tsunaide k6en-o aruku-noga suki-dayo. (7
I came here by car.
Kuruma-de kita.
Would you like to go fo r a drive?
Doraibu-ni ikitai? C/ 9
I have room for two of your friends.
Anata-no tomodachi tuteti-bun-no seki-mo aru-wayo. 9 Kimi-no tomodachi lutaribun-no seki-mo aru-yo. "
(79
(7 9
(7 9
(7
"Sure way to get her to go .
(7
9
KISSING ·
25
I'll order (for you/us).
Oda-shite ageru. CJ' 9
Would you like something to eaUdrink?
Nanika taberu/nomu? CJ'9
What do you want?
Nani-ga ii? CJ' 9
Let' s go Dutch.
Warikan-ni shiyo. CJ' 9
Let's have one check.
Denpyo-o issho-ni shiyo. CJ'9
One check, please.
Denpyo-o hitotsu-ni shite kudasai. CJ' 9
.
I
,
26 • MORE MAKING OUT IN JAPANESE Which credit cards do you accept?
Doko-no kurejitto kfJdoga tsukaemasu-ka?
a9 I lost my wallet.
Saifu-o nekuenn». a 9
I don 't have any money.
Okane-ga nanimo-nai.
a9 Can I borrow 10,000 yen?
fchiman-en kashitekureru? a 9
I scored (with her).
Nempe-sbite.: a
"Nempe means "dishonest person" and the opposite. kOlla. means "honest person." A nampa person might ask to make love on the first date. whereas a kOha person might wait till their ......adding night. In this context, Nampa·shita means "I went girl hunting (successfully)." This is a boy's phrase because only girls get nampa 'd . A nampa-yare is a boy who likes girl hunting. (Koha-shita does not have any meaning.)
Drink up!
Ikki! ikkW a 9
·/kld! Jkki! is an encouraging cheer which means something like "Drink it all up without stopping."
Cheers!
Kampai!" a 9
"'Kampail is said as everyone is clinking thei r glasses together for the toast. It means, literally, "dry glass."
Drink quickly to catch up.
Kaketsuke ippai. a 9
I'm getting drunk.
Yotte-kichatta, a 9 Yopparatte-kichatta.
a9
KISSING '
)
I'm drunk.
Yotchatta. Cf 9 Yopparatcha tta. 09
I have a splitting headache.
Atama-ga wsreru-yo-n: itai. 09 Sugoi zutsu-ga suru. 09
You drank too much last night, didn't you?
Kino-wa takusan nomisugita-ne? 0 9 Kino-wa takusan nomisugita-na? Cf
By the way, . . .
Tokorode, . . . 0 9
I'm sorry, but . . .
Warui-kedo, ... 09
Who was that?
Are dare?
Cf
9
27
•
28 .
MORE MAKING OUT IN JAPANESE
Will you be my Japanese leacher?
Atashi-no nihongo-no sensei-ni nattekureru?
9 Baku-no nihongo-no sensei-ni nattekureru? C7
I'll teach you English.
Atashi-ga eigo-o oshiete ageru. 9 Boku-ga eigo-o oshiete ageru. C7
What shall we do now?
/ma-kara do-suru?
I want to go to
_ __-ni ikitai.
I'm lost.
_
C7
C7
9
Michi-ni mayotta."' Wakaranai. "' C7 9
·1 . This is used when you've lost your way. -2. This is used when you don't understand.
9
C7
9
KISSING·
29
Please write down the d irections for me.
Iki-kata-o kaite.
Don 't forget to list the train station names.
Eki-no namae-no risuto-o wasurenaide. 0 '(
Will you tell me which train to take?
Dotchi-no densha-ka oshietekureru? 0 '(
How will I know when to get off (the train)?
Itsu oriru-ka do wakaruno? 09
I'll be waiting at _ _
___ -de matteru. 0 9
Get off at _ _ (station).
_
_
0 '(
(eki)-de orite. "
• Eki, which means "station," is added to the proper name of some stations, but not to all: e.g., Yokohama Eki, Kanagawa Shinmachi, etc.
30 . MORE MAKING OUT
IN JAPANESE
Are you busy right noW?
Ima isogashii? a 9
Let's go to a disco.
Disuko-ni iko.· a 9
Let' s go to your favorite disco.
Anata-no yoku iku disuko-ni iko. · 9 Kimi-no yoku iku disukooi ik6. CI
"Use yoku iku to describe a place you "go to often."
I've never been to a disco.
Mada disuko-ni itta-kotonai. a 9
Is it true Japanese boys dance together?
Nihon-no otoko-no-hitotte issho-ni odorutte honto? a 9
How much is the ad-
Hairu-no ikura? a 9
mission? Does it include food and drink?
Tabemono-to nomimono komi? a 9
Do we get membership cards?
Menbashippu kado-wa moreemesu-ke?" a 9
"Said to club staff. When talking to friends, use the less formal moraeru?
I'm a member.
Atashi-wa menbi!l. (desu).
9 Boku-wa menba (desu).
a
KISSING'
Here are your tickets.
Hai, chiketto. Hai-yo. · o 9 Hora-yo.· Cf
31
9
Cf
• Hai-yo and Hara-yo mean "Here you go" as one might say when handing over something.
9
Are there lockers here?
Rokkii arimasu-ka? Rokkii aru? Cf 9
Cf
Let's use the loc kers.
Rokkii-o tsukao.
9
Where do you want to sit?
Doko-ni suwaritai? o 9
It' s noisy here.
Koko urusai.
It' s too noisy here.
Koko urusasugiru.
Cf
Cf
9 Cf
9
32 . MORE MAKING OUT IN JAPANESE There's too much "traffic" here.
Hitodori-ga osugiru. " Cl9
*Hitodori applies to "people traffic" only.
It's dark over there.
Asoko-wa kurai. o 9
These seats look good.
Kono isu yosaso.
This is a nonsmoking section.
Koko-wa kin-enseki. o 9
Let's sit close to the dance floor/bar/band/ restroomslexiVaisie.
Dansu furoalb8/bando/ otearai; toireldeguchi/ tsOro -no chikaku-ni suwaro. o 9
How many tickets for one drink?
Nomimono hitotsu-wa chiketto nanmai (desukay? o 9
It takes two tickets for one drink.
Chiketto ni-mai-de nomimono ip¢bun. Cl 9
Free drinks are over there.
Fun dorinku-wa asoko. Cl 9
Can we buy beer here?
Koko-de biru kaeru? o 9
The drinks here taste terrible!
Koko-no nomimono mazui! 9 Koko-no nomimono mazui-yo! o
o9
KISSING ·
- -- 1- - 1--1 J--I-
33
- \- - -
This is not very strong.
Anmari tsuyokunai.
They serve weak drinks here.
«oko-no nomimono minna yowai. C1 Q
Ask for stronger drinks.
Motto tsuyoi nomimono-o tanonde. " I C1 Q Onaji-no-o tsuyokusuruyo-ni itte. * 1 C1 Q
C1 Q
-1 . Telling your friend that you want your next drink to be stronger. ·2. Tailing your friend to order another drink just like you have now, only stronger.
Stronger drinks, please.
Motto tsuyoi nomimono-o kudasai. C1 Q
Please make this drink stronger.
Kore motto tsuyokushite kudasai. C1 Q
34 • MORE MAKING OUT
IN JAPANESE
Tabemono toro. · cr 9
Let's get some food . " From the food bar/counter.
Menu, please.
Menyii kudasai. o 9
Have you decided?
Kimeta?
I'll orde r (for us).
Atashi-ga oda-suru. 9 Boku-ga oda-suru. 0'
l!You forgot the chopsticks.
Hashi-o wasureta.·
"Fork is foku, knife is
0' 9
0'
9
nenu. and spoon is supiin.
I can't decide what to do with my chopsticks.
Mayoi-bashi.·
0'
9
.. For example, you are indecisive when reaching for food, unsure of what to eat. NOTE: Food should not be passed IrOO1 one set of chopsticks to another. for the Japanese place the ashes of their deceased into a funeral urn in this manner. Chopsticks should never be grasped in the fist, since this is how they would be held for use as a weapon. It is considered poor manners to lick chopsticks and extremely offensive to stand chopsticks on end in a bowl of rice. for this is how food is offered to the spirits of the deceased.
We need another chair.
Mo hitotsu isu-ga iru. 0'9
I'll get that one over there.
Are mottekuru.
0' 9
KISSING'
•
•
•
•
• • •
• • •
•
•
•
35
••
• • •
•
•
•
.. • •
•
,
I'll bring it with me.
Motteku.
You sit here.
Koko-ni suwatte.
I'll sit there.
Soko-ni suwaru.
Sit by me.
Atashi-no sobalyoko ·ni suwatte.· Q Boku-no sobalyoko -ni suwatte.· CI
CI
Q CI
CI
Q
Q
-Saba means "close" and yoko means "beside."
Sit closer.
Motto chikaku-ni suwatte. ClQ
If I get drunk, that's okay.
Moshi atashi-ga yopparatte-mo heiki-yo. Q
Meshi boku-ga yopparatte-mo heikidayo. CI
36 .
MORE MAKING OUT IN JAPANESE
I have a futon' in my pocket.
Poketto-ni futon-ga haitteru. a 9
•Japanese bedding. This is a joke. of course.
Will you dance with me?
Atashi-to odottekureru?
9 Boku-to odottekureru? a I like to watch you dance.
Anata-no odoti-o mitu-
I'm not good at dancing .
Dansu umakunai-no. 9 Dansu umakunain-da. a
I like slow dancing .
Sura dansu-ga suki. a 9
Are you in the mood?
Notieru? " a 9
noga suki. 9 Kimi-no odori-o mirunoga suki. a
*Can be used for any mood.
Not really.
Anmari. a 9 Betsu-ni. a 9
I don 't feel like dancing yet.
Mada odoru-ki shinai.
I'm not going to dance yet.
Mada odoranai. a 9
I can't dance to this music.
Kono kyoku-ja odorenai. :
a 9
a 9
KISSING'
37
I don 't know this song.
Kono uta shiranai. o '{
I like rock 'n' roll.
ROkkun-roru-ga suki. Cf'{
I like jazz.
Jazu-ga suki. cr '{
I like American Top-40 music.
Amerikan Toppu-4D-no ongaku suki. o '{
The dance-floor lights are cool.
Furoa-no raito kakkoii-ne. '{
Furoa-no raito kakkoii-na.
o
38 .
MORE MAKING OUT IN JAPANESE
Dancing makes me hot.
Dansu·shitara atsukunatta.· CI Q
"Hot as in sweaty.
Let's get a breath of fresh air.
Shinsen-na kOki-o sui-ni iko. CI Q
What time do they close?
Nanji-ni shimaru-no?
What time is the last train?
SaishO densha nanji? ClQ
What time do you have to be at work?
Nanji-ni shigoto iku-no? ClQ
What time is your curfew?
Mongen nanji?
We have plenty of time.
Jikan-ga tappuri eiu. ClQ
Let's stay to the end .
Saig%wari -made iyo. ClQ
Let's stay till they throw us out.
Oidasareru-made iyo. ClQ
Let's go to a coffee shop later.
Ato-de kohT shoppu-e iko. CI Q
May I see you again?
Mata aeru?
Let's do this again.
Mata kore shiyo.
CI
CI
CI Q
Q
Q CI
Q
KISSING'
Let' s get together later.
Ato-de mata-ne. ·
0'
39
9
"This means "Let's separate now and get back together later today."
Let' s see each other again.
Mata aB.
Let's meet on Tuesday at your favorite coffee shop.
KayBbi-ni anata-no okiniui-no kBhl shoppude aB. 9 KayBbi-ni kimi-no okiniirino kBhl shoppu-de aB.
0'
View more...
Comments