Modelo de Exequatur Reconocimiento de Sentencia Judicial Expedida en El Extranjero
Short Description
Descripción: Modelo de Exequatur Reconocimiento de Sentencia Judicial Expedida en El Extranjero...
Description
Expediente No. Cuaderno Escrito Sumilla
: : PRINCIPAL : 01 : SOLICITA RECONOCIMIENTO DE SENTENCIA JUDICIAL EXPEDIDA EN EL EXTRANJERO.
SEÑOR PRESIDENTE DE LA SALA ESPECIALIZADA DE FAMILIA DE LA CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMA.xxxxxxxxxxxxxxx, identificado con DNI No. xxxx,
con domicilio real en avenida
xxxxxxxxxxxxxxx No. xx, dpto. xx, urbanización xxxx, distrito de xxx, Lima, en representación de don xxxxxxxxxxxxxxx, de nacionalidad peruana, identificado con DNI No. xxxx, con domicilio real en xxxxxxxxxxxxxxx, NEW JERSEY 07032, Estados Unidos de Norteamérica, según poder consular otorgado ante el Cónsul del Perú en la ciudad de Paterson, Estados Unidos de Norteamérica, que corre inscrito en la partida electrónica No. xxxxx, del Registro de Mandatos y Poderes de los Registros Públicos de Lima, señalando domicilio procesal en la Casilla No. 6625 del Servicio de Casillas del Ilustre Colegio de Abogados de Lima, sede Miraflores, atentamente digo: I.-
PETITORIO: TIPO DE SOLICITUD Y VÍA PROCEDIMENTAL: Que, me apersono a la instancia judicial y EN VÍA DE PROCESO NO CONTENCIOSO, EN REPRESENTACIÓN DE MI PODERDANTE SEGÚN FACULTADES ESPECIALES CONCEDIDAS POR PODER CONSULAR, SOLICITÓ A ESTA DIGNA SALA SE SIRVA RECONOCER LA SENTENCIA
DE
DISOLUCIÓN
DE
VÍNCULO
MATRIMONIAL
(DIVORCIO),
EXPEDIDA EN EL AÑO 2006 POR LA CORTE SUPERIOR DEL ESTADO DE NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMÉRICA (SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY- CHANCERY DIVISION FAMILY PART)- Docket No. FM-02-2727-06 , EN EL PROCESO SEGUIDO ENTRE xxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxx) Y DOÑA xxxxxxxxxxxxxxx
(xxxxxxxxxxxxxxx),
IDENTIFICADA
CON
DNI
No.
xxxxxxxxxxxxxxx; EN LA QUE SE DECLARA DISUELTO DICHO VÍNCULO MATRIMONIAL, SEGÚN EL TENOR DE LA SENTENCIA CUYO RECONOCIMIENTO SE PIDE POR EL PRESENTE ESCRITO. Concretamente se solicita que mediante este proceso no contencioso se declare que dicha sentencia extranjera obtenga eficacia jurídica en el Perú, vale decir, que se le asigne a tal resolución la misma fuerza ejecutoria que tienen las sentencias nacionales.
II.-
NOTIFICACIÓN POR EXHORTO INTERNACIONAL Para tal efecto deberá emplazarse con la presente a la señora xxxxxxxxxxxxxxx, mediante exhorto en su domicilio sito en: xxxxxxxxxxxxxxx NJ-07031, ESTADO DE NEW YERSEY, ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMÉRICA.
III.1.-
FUNDAMENTOS DE HECHO: FECHA DE MATRIMONIO CIVIL.- Con fecha xx de diciembre de xxxx, mi representado
contrajo
matrimonio
civil
con
doña
xxxxxxxxxxxxxxx,
en
la
Municipalidad del distrito de San Juan de Miraflores, provincia y departamento de Lima, conforme consta de la copia certificada de la partida de matrimonio expedida por la oficina de Registro de Estado Civil del citado gobierno local, que se acompaña como anexo de la presente solicitud. 2.-
Los cónyuges fijaron su residencia en el Estado de New Jersey, Estados Unidos de Norteamérica; lugar donde luego de 3 años de casados mi representado demandó el divorcio (civil action- judgment of divorce by default) de la cónyuge mujer ante la Corte Superior de New Jersey, recayendo sobre dicha demanda la sentencia definitiva de disolución de vínculo matrimonial de fecha xx de junio de xxx.
3.-
En dicha unión matrimonial no fueron procreados hijos.
4.-
La Sentencia de la Corte Superior del Estado de New Jersey se pronunció sobre la Disolución de Vínculo Matrimonial existente entre los cónyuges; sentencia definitiva que cuyo reconocimiento judicial se solicita que tiene la calidad de cosa juzgada.
IV.-
FUNDAMENTOS DE DERECHO: Fundo la presente solicitud en lo establecido en los artículos 749 inciso 11, 837, 838, y 840 del Código Procesal Civil, concordados con el Título IV del Libro X del Código Civil, específicamente el numeral a) del artículo 2012 que prescribe que las sentencias pronunciadas por tribunales extranjeros tienen en la República la fuerza que les conceden los tratados respectivos, y b) que si no hay tratado con el país en que se pronunció la sentencia, tiene ésta la misma fuerza que en el país se da a las sentencias pronunciadas por los tribunales peruanos.
VI.-
COMPETENCIA: Estando a lo expresamente previsto en el inciso 11 del artículo 749 del Código Procesal Civil, la vía procesal aplicable a la presente solicitud de Reconocimiento de Resolución
Judicial
expedida
en
el
extranjero
es
la
del
PROCESO
NO
CONTENCIOSO. Asimismo, con arreglo a lo dispuesto por el artículo 837 del citado cuerpo de leyes y demás normas de carácter administrativo correspondientes, la presente acción se interpone ante la Sala Especializada de Familia de la Corte Superior de Justicia de Lima. VII.-
MEDIOS PROBATORIOS: Ofrezco en calidad de medios probatorios los siguientes:
1.-
El merito del documento que contiene la sentencia de divorcio certificada consularmente, expedida por la Corte Superior del Estado de New Jersey, de fecha xx de noviembre de 2006.
2.-
El merito de la copia del DNI del señor xxxxxxxxxxx.
3.-
El mérito de la copia del pasaporte norteamericano No. x xxxxxxxxxxx de titularidad del señor xxxxxxxxxxx.
4.-
El mérito del testimonio de la escritura pública de fecha 15.12.09, legalizado por el Ministerio de Relaciones Exteriores, que contiene el poder especial otorgado por Juan xxxxxxxxxxx a favor del recurrente. Poder que corre inscrito en la partida electrónica No. xxxxxxxxxxx del Registro de Mandatos y Poderes de Lima.
5.-
El mérito de la copia certificada de la partida electrónica No. xxxxxxxxxxx del Registro de Mandatos de Lima, en donde consta inscrito el poder.
6.-
El mérito de la partida de matrimonio celebrado entre xxxxxxxxxxx y xxxxxxxxxxx, expedida por la Municipalidad de San Juan de Miraflores.
7.-
El mérito del documento que contiene la traducción oficial del idioma inglés al idioma castellano de la Sentencia de Disolución de Vínculo Matrimonial, en la que constan los términos en los que se expidió.
8.-
El mérito del certificado de inscripción de datos de Reniec del señor xxxxxxxxxxx.
9.-
El mérito del certificado de inscripción de datos de Reniec de la señora J xxxxxxxxxxx.
10.-
El mérito de la declaración jurada efectuada por el recurrente en representación del Sr. xxxxxxxxxxx, en la que expreso: 1) Que no existe proceso pendiente de divorcio entre don xxxxxxxxxxx y doña xxxxxxxxxxx, aquí en el Perú, iniciado con anterioridad a la fecha de interposición de la demanda que originó la sentencia; y 2) Que la sentencia de divorcio materia de autos no es incompatible con otra sentencia qué reúna los requisitos de reconocimiento y ejecución exigidos en el Título IV del Libro X del Código Civil, y que haya sido dictada anteriormente. Medio probatorio ofrecido a fin de dar cumplimiento a lo dispuesto por los numerales 5 y 6 del artículo 2104 del Código Civil.
11.-
El mérito del movimiento migratorio de xxxxxxxxxxx. (DNI peruano)
12.-
El mérito del movimiento migratorio de xxxxxxxxxxx (pasaporte EUA).
13.-
El mérito del movimiento migratorio de xxxxxxxxxxx.
VIII.-
ANEXOS:
1-A.-
Copia simple del DNI del recurrente (apoderado).
1-B.-
Copia simple del DNI del poderdante Sr. xxxxxxxxxxx.
1-C.-
La traducción oficial de la sentencia de divorcio referida efectuada por la Traductora Dra. xxxxxxxxxxx.
1-D.-
El documento que contiene la sentencia de divorcio certificada consularmente, expedida por la Corte Superior del Estado de New Jersey, de fecha xx de noviembre de xxx.
1-E.-
La declaración jurada con firma legalizada de no existencia de proceso similar en el Perú.
1-F.-
La copia del pasaporte norteamericano No. xxxxxxxxx de titularidad del señor xxxxxxxxxxx.
1-G.-
La copia certificada de la partida electrónica en donde consta inscrito el poder otorgado por el demandante.
1-H.-
El testimonio de la escritura pública consular de fecha 15.12.09.
1-I.-
Copia certificada de la partida de matrimonio celebrado entre xxxxxxxxxxx y xxxxxxxxxxx.
1-J.-
El certificado de inscripción de datos de Reniec del señor xxxxxxxxxxx
1-K.-
El certificado de inscripción de datos de Reniec de la señora xxxxxxxxxxx.
1-L.-
El movimiento migratorio de Juan xxxxxxxxxxx. (DNI peruano)
1-M.-
El movimiento migratorio de Juan xxxxxxxxxxx (pasaporte EUA).
1-N.-
El movimiento migratorio de xxxxxxxxxxx.
1-O.-
El comprobante de pago de la tasa arancel judicial por concepto de derecho de notificación en cantidad de dos.
1-P.-
El comprobante de pago de la tasa arancel judicial por concepto de ofrecimiento de pruebas en reconocimiento de sentencia o laudo extranjero.
POR TANTO: A la Sala Especializada de Familia de la Corte Superior de Justicia de Lima, pido se sirva admitir a trámite la presente solicitud luego de verificar la concurrencia de los requisitos formales; y, en su oportunidad tener por reconocida la sentencia expedida en el extranjero objeto de la presente. PRIMER OTROSÍ: COPIAS. Que, de conformidad con lo establecido en el artículo 133 del Código Procesal Civil, cumplo con adjuntar copias del presente escrito a fin de se notifique con la presente a la señora xxxxxxxxxxx. SEGUNDO OTROSÍ: FACULTADES GENERALES DE REPRESENTACIÓN Que, de conformidad con el artículo 80 del Código Procesal Civil otorgo las facultades generales de representación contenidas en el artículo 74 del acotado cuerpo de leyes a favor de los abogados xxxxxxxxxxx, identificada con registro del Colegio de Abogados de Lima No. xxxx, OSCAR MASSEY SAMANIEGO, identificado con Registro del Colegio de Abogados de Lima No. 20700 y xxxxxxxxxxx, identificada con Registro del Colegio de Abogados de Lima No. xxxxxxxxxxx, dejando expresamente establecido que me encuentro perfectamente instruido de los alcances de la representación que otorgo. Asimismo, cumplo para los efectos con ratificar mi domicilio real sito en avenida xxxxxxxxxxx No. xx, dpto. xx, urbanización xxx distrito de xxxx, Lima. TERCER OTROSÍ: FACULTADES DE MERO TRÁMITE Que, por el presente otrosí faculto a los señores xxxxxxxxxxx, identificado con DNI No. xxxxx, xxxxxxxxxxx, identificado con DNI No. xxxxx y xxxxxxxxxxx, identificado con DNI No. xxxxxxxxx, para que cualquiera de ellos en mi representación puedan gestionar, diligenciar y/o recoger de la Sala de Familia todo tipo de oficios, edictos, copias certificadas, partes judiciales y/o cualquier otro documento que se requiera para la tramitación de este proceso; pudiendo solicitar la programación de los mismos y recogerlos, estando facultados para
suscribir la constancia y cargos de recepción correspondientes. Pido a la Sala se sirva acceder a lo solicitado por ser lo peticionado para asuntos de mero trámite. CUARTO OTROSÍ: ACEPTACIÓN DEL PODER CON EL QUE SE ACTÚA. Que, de acuerdo a lo normado en el artículo 71 del Código Procesal Civil por el presente otrosí cumplo con aceptar expresamente el poder con que se actuará en este proceso. Lima, 29 de marzo de 2010.
Oscar Morales Samaniego DNI No. 08214247 Apoderado de xxxxxxxxxxx Oscar Morales Samaniego Reg. CAL 20700
View more...
Comments