Minna No Nihongo 1 - Vocabulaire

April 4, 2017 | Author: Laura Meneses | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Minna No Nihongo 1 - Vocabulaire...

Description

みんなの日本語Ⅰ

Pages

Minna no Nihongo 1

14-18

単語(たんご) Tango – Vocabulaire http://mementoslangues.com/ http://www.mementoslangues.fr/accueil.htm

新幹線(しんかんせん) 富士山(ふじさん) Shinkansen

Fuji-san

4-10 10-14

18-22 23-27 27-33 33-38 38-43 43-48 48-51 52-57 57-61 61-65 65-69 69-72 72-76 76-81 81-84 84-86 86-89 90-94 94-97 97-100 100-102 102-104 105-114

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

20.04.2012

ひらがな だいいっか だいにか だいさんか だいよんか だいごか だいろっか だいななか だいはっか だいきゅうか だいじゅっか だいじゅういっか だいじゅうにか だいじゅうさんか だいじゅうよんか だいじゅうごか だいじゅうろっか だいじゅうななか だいじゅうはっか だいじゅうきゅうか だいにじゅっか だいにじゅういっか だいにじゅうにか だいにじゅうさんか だいにじゅうよんか だいにじゅうごか さくいん

漢字 第一課 第二課 第三課 第四課 第五課 第六課 第七課 第八課 第九課 第十課 第十一課 第十二課 第十三課 第十四課 第十五課 第十六課 第十七課 第十八課 第十九課 第二十課 第二十一課 第二十二課 第二十三課 第二十四課 第二十五課 索引

http://mementoslangues.com/

Rōmaji

Français

Dai ikka

Leçon 1

Dai nika

Leçon 2

Dai sanka

Leçon 3

Dai yonka

Leçon 4

Dai goka

Leçon 5

Dai rokka

Leçon 6

Dai nanaka

Leçon 7

Dai hakka

Leçon 8

Dai kyūka

Leçon 9

Dai jukka

Leçon 10

Dai jū ikka

Leçon 11

Dai jū nika

Leçon 12

Dai jū sanka

Leçon 13

Dai jū yonka

Leçon 14

Dai jū goka

Leçon 15

Dai jū rokka

Leçon 16

Dai jū nanaka

Leçon 17

Dai jū hakka

Leçon 18

Dai jū kyūka

Leçon 19

Dai ni jukka

Leçon 20

Dai ni jū ikka

Leçon 21

Dai ni jū nika

Leçon 22

Dai ni jū sanka

Leçon 23

Dai ni jū yonka

Leçon 24

Dai ni jū goka

Leçon 25

Sakuin

Index Japonais

Les nombres japonais (1/6) 0 0 1 2 3 4 4 5

〇/零 〇/零 一 二 三 四 四 五

ゼロ れい いち に さん よん し ご

zero rei ichi ni san yon shi go

roku 六 ろく 7 nana 七 なな 7 shichi 七 しち 8 hachi 八 はち 9 九 きゅう kyū 9 ku 九 く 10 jū 十 じゅう 11 十一 じゅういち jū ichi 6

Les nombres japonais (2/6) 12 13 14 14 15 16 17 17

じゅうに じゅうさん じゅうよん じゅうし じゅうご じゅうろく じゅうなな じゅうしち

jū ni

18

jū san

19

jū yon

19

jū shi

20

jū go

30

jū roku

40

jū nana

50

jū shichi

60

じゅうはち じゅうきゅう じゅうく にじゅう さんじゅう よんじゅう ごじゅう ろくじゅう

jū hachi jū kyū jū ku ni-jū san-jū yon-jū go-jū roku-jū

Les nombres japonais (3/6)

Les nombres japonais (4/6)

ななじゅう nana-jū 500 ごひゃく go-hyaku 70 しちじゅう shichi-jū 600 ろっぴゃく roppyaku 80 はちじゅう hachi-jū 700 ななひゃく nana-hyaku 90 きゅうじゅう kyū-jū 800 はっぴゃく happyaku 100 hyaku 900 きゅうひゃく kyū-hyaku ひゃく 200 にひゃく ni-hyaku 1000 (いっ)せん (is)sen 300 さんびゃく san-byaku 2000 ni-sen にせん 400 よんひゃく yon-hyaku 3000 san-zen さんぜん

よんせん yon-sen 1M ひゃくまん hyaku-man 5000 sen-man ごせん go-sen 10M せんまん 6000 ichi-oku ろくせん roku-sen 100M いちおく 7000 ななせん nana-sen 1Md じゅうおく jū-oku 8000 はっせん hassen 7,5 ななてんご nana ten go 9000 きゅうせん kyū-sen 0,8 れいてんはち rei ten hachi 10000 いちまん ichi-man 1/2 にぶんのいち ni bunno ichi 100000 じゅうまん jū-man 3/5 ごぶんのさん go bunno san

70

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

2/116

4000

http://mementoslangues.com/

Japonais

Les nombres japonais (5/6) 0 1 2 3 4 5 6 7

〇 一 二 三 四 五 六 七

Jour

零 壱 弐 参

zero, rei

8

ichi

9

ni

10

san

20

yon, shi

100

go

1000

roku

10000

nana, shichi 100M

Les nombres japonais (6/6)

八 九 十 二十 百 千 万 億

hachi kyū, ku



jū ni-jū hyaku sen



man oku

Expressions relatives au temps (1/4) Matin

Soir

おととい おとといのあさ おとといのばん

二十二 にじゅうに 202 二百二 にひゃくに (2x100+2) 2002 二千二 にせんに (2x1000+2) 20 002 二万二 にまんに (2x10000+2) 200 002 (20x10000+2) 二十万二 にじゅうまんに 2 000 002 (200x10000+2) 二百万二 にひゃくまんに 20 000 002 にせんまんに (2000x10000+2) 二千万二 200 000 002 二億二 におくに (2x100M+2) 22 (2x10+2)

Expressions relatives au temps (2/4) Matin

Jour

ni-jū ni ni-hyaku ni ni-sen ni ni-man ni ni-jū-man ni ni-hyaku-man ni ni-sen-man ni ni-oku ni

Soir

あした

あしたのあさ

あしたのばん

ashita demain

ashita no asa demain matin

ashita no ban demain soir

ototoi avant-hier

ototoi no asa avant-hier matin

ototoi no ban avant-hier soir

きのう

きのうのあさ

きのうのばん

kinō hier

kinō no asa hier matin

kinō no ban hier soir

asatte après-demain

asatte no asa après-demain matin

asatte no ban après-demain soir

きょう

けさ

こんばん

まいにち

まいあさ

まいばん

kyō aujourd'hui

kesa ce matin

konban ce soir

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

3/116

あさって あさってのあさ あさってのばん

mai nichi mai asa tous les jours, chaque ~ tous les matins, chaque matin http://mementoslangues.com/

mai ban tous les soirs, chaque soir Japonais

ひらがな/カタカナ だいいっか わたし わたしたち あなた あのひと あのかた みなさん ~さん ~ちゃん ~くん ~じん アメリカじん せんせい きょうし がくせい かいしゃいん しゃいん IMC のしゃいん ぎんこういん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

漢字 第一課

あの人 あの方 皆さん

Rōmaji

Traduction

Dai ikka

Leçon 1

watashi

je, moi

watashi-tachi

nous

anata

Vous (au singulier)

ano hito

cette personne (-là), il, lui, elle cette personne (-là), il, lui, elle (Forme polie) (vous) tous, Mesdames, Mesdemoiselles et Messieurs Monsieur, Madame, Mademoiselle (suffixe de respect ajouté au nom)

ano kata minasan ~san ~chan

~君 ~人

~kun ~jin

suffixe ajouté à un prénom d'enfant suffixe ajouté au nom ou au prénom d'un garçon suffixe ajouté à un nom de pays pour indiquer la nationalité d'une personne

Amerika-jin

先生 教師 学生 会社員 社員 銀行員 4/116

un Américain, une Américaine

kyōshi

professeur, instituteur (non utilisé pour parler de sa propre profession) professeur, instituteur (utilisé pour parler de sa propre profession)

gakusei

étudiant

kaishain

employé d'une compagnie

shain

employé de ~ (utilisé avec le nom de la compagnie)

IMC no shain

employé de la compagnie IMC

ginkōin

employé de banque

sensei

http://mementoslangues.com/

Japonais

いしゃ けんきゅうしゃ エンジニア だいがく びょういん でんき だれ どなた -さい なんさい おいくつ はい いいえ しつれいですが。 おなまえは? はじめまして。 どうぞよろしく。 おねがいします。 こちらは~さんです。 ~からきました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

5/116

医者 研究者 大学 病院 電気

-歳 何歳

失礼ですが。 お名前は? 初めまして。 お願いします。 ~から来ました。

isha

médecin, docteur

kenkyūsha

chercheur

enjinia

ingénieur

daigaku

université

byōin

hôpital

denki

électricité, lampe, lumière

dare

qui

donata

qui (forme polie)

-sai

-an(s)

nan sai

quel âge

oikutsu

quel âge (forme polie)

hai

oui

iie

non

Shitsurei desu ga.

Excusez-moi. Pardon.

Comment vous appelez-vous ? Quel est votre nom ? Enchanté (de vous connaître). Hajimemashite. (utilisé en début de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Dōzo yoroshiku. (utilisé en fin de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Onegai-shimasu. (utilisé en fin de présentation de soi) C'est Monsieur, Madame, Kochira wa ~san desu Mademoiselle ~. O namae wa ?

~kara kimashita http://mementoslangues.com/

Je viens (Je suis venu) de ~. Japonais

ついかのたんご アメリカ イギリス インド インドネシア かんこく タイ ちゅうごく ドイツ にほん フランス ブラジル さくらだいがく ふじだいがく パワーでんき ブラジルエアー こうべびょういん くに・ひと・ことば アメリカ アメリカじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

6/116

追加の単語

韓国 中国 日本

さくら大学 富士大学 パワー電気

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Amerika

États-Unis

Igirisu

Angleterre

Indo

Inde

Indoneshia

Indonésie

Kankoku

Corée du Sud

Tai

Thaïlande

Chūgoku

Chine

Doitsu

Allemagne

Nihon

Japon

Furansu

France

Burajiru

Brésil

Sakura Daigaku Fuji Daigaku Pawā Denki

アメリカ人

compagnie imaginaire

Kōbe Byōin

Air Brésil (compagnie imaginaire) Hôpital Kobe (hôpital imaginaire)

Kuni • Hito • Kotoba

Pays, Peuples & Langues

Amerika

États-Unis

Amerika-jin

Américain

Burajiru Eā

神戸病院 国・人・ことば

Université de Sakura (université imaginaire) Université de Fuji (université imaginaire)

http://mementoslangues.com/

Japonais

えいご イギリス イギリスじん えいご イタリア イタリアじん イタリアご イラン イランじん ペルシアご インド インドじん ヒンディ一ご インドネシア インドネシアじん インドネシアご エジプト エジプトじん アラビアご オ一ストラリア Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

英語 イギリス人 英語 イタリア人 イタリア語 イラン人 ペルシア語 インド人 ヒンディー語 インドネシア人 インドネシア語 エジプト人 アラビア語 7/116

Eigo

anglais (langue)

Igirisu

Angleterre

Igirisu-jin

Anglais

Eigo

anglais (langue)

Itaria

Italie

Itaria-jin

Italien

Itaria-go

italien (langue)

Iran

Iran

Iran-jin

Iranien

Perushia-go

persan (langue)

Indo

Inde

Indo-jin

Indien

Hindī-go

hindi (langue)

Indoneshia

Indonésie

Indoneshia-jin

Indonésien

Indoneshia-go

indonésien (langue)

Ejiputo

Égypte

Ejiputo-jin

Égyptien

Arabia-go

arabe (langue)

Ōsutoraria

Australie

http://mementoslangues.com/

Japonais

オ一ストラリアじん えいご カナダ カナダじん えいご/フランスご かんこく かんこくじん かんこくご スペイン スペインじん スペインご タイ タイじん タイご ちゅうごく ちゅうごくじん ちゅうごくご ドイツ ドイツじん ドイツご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

8/116

オ一ストラリア人 英語 カナダ人 英語/フランス語 韓国 韓国人 韓国語 スペイン人 スペイン語 タイ人 タイ語 中国 中国人 中国語 ドイツ人 ドイツ語

Ōsutoraria-jin

Australien

Eigo

anglais (langue)

Kanada

Canada

Kanada-jin

Canadien

Eigo/Furansu-go

anglais/français (langue)

Kankoku

Corée du Sud

Kankoku-jin

Coréen

Kankoku-go

coréen (langue)

Supein

Espagne

Supein-jin

Espagnol

Supein-go

espagnol (langue)

Tai

Thaïlande

Tai-jin

Thaïlandais

Tai-go

thaïlandais (langue)

Chūgoku

Chine

Chūgoku-jin

Chinois

Chūgoku-go

chinois (langue)

Doitsu

Allemagne

Doitsu-jin

Allemand

Doitsu-go

allemand (langue)

http://mementoslangues.com/

Japonais

にほん にほんじん にほんご フランス フランスじん フランスご フィリピン フィリピンじん フィリピノご ブラジル ブラジルじん ポルトガルご ベトナム ベトナムじん ベトナムご マレーシア マレーシアじん マレーシアご メキシコ メキシコじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

日本 日本人 日本語 フランス人 フランス語 フィリピン人 フィリピノ語 ブラジル人 ポルトガル語 ベトナム人 ベトナム語 マレーシア人 マレーシア語 メキシコ人 9/116

Nihon

Japon

Nihon-jin

Japonais

Nihon-go

japonais (langue)

Furansu

France

Furansu-jin

Français

Furansu-go

français (langue)

Firipin

Philippines

Firipin-jin

Philippin

Firipino-go

philippin (langue)

Burajiru

Brésil

Burajiru-jin

Brésilien

Porutogaru-go

portugais (langue)

Betonamu

Vietnam

Betonamu-jin

Vietnamien

Betonamu-go

vietnamien (langue)

Marēshia

Malaisie

Marēshia-jin

Malais

Marēshia-go

malais (langue)

Mekishiko

Mexique

Mekishiko-jin

Mexicain

http://mementoslangues.com/

Japonais

スペインご ロシア ロシアじん ロシアご だいにか これ それ あれ この~ その~ あの~ ほん じしょ ざっし しんぶん ノート てちょう めいし カード テレホンカード Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

スペイン語 ロシア人 ロシア語 第二課

本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺

10/116

Supein-go

espagnol (langue)

Roshia

Russie

Roshia-jin

Russe

Roshia-go

russe (langue)

Dai nika

Leçon 2

kore

ce, ceci

sore

ce, cela (près de vous)

are

ce, cela (là-bas)

kono ~

ce (cette) ~-ci

sono ~

ce (cette) ~-là (près de vous)

ano ~

ce (cette) ~-là (là-bas)

hon

livre

jisho

dictionnaire

zasshi

magazine, revue

shinbun

journal

nōto

cahier

techō

carnet, agenda

meishi

carte de visite

kādo

carte

terehon-kādo

carte téléphonique

http://mementoslangues.com/

Japonais

えんぴつ ボールペン シャープペンシル かぎ とけい かさ かばん カセットテープ テープ テープレコーダー テレビ ラジオ カメラ コンピューター じどうしゃ つくえ いす チョコレート コーヒー えいご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

鉛筆

時計 傘

自動車 机

英語 11/116

enpitsu

crayon

bōrupen

stylo à bille

shāpu-penshiru

porte-mine

kagi

clé

tokei

montre, horloge, réveil

kasa

parapluie

kaban

sac, cartable, serviette

kasetto tēpu

cassette

tēpu

cassette

tēpu rekōdā

magnétophone

terebi

télévision

rajio

radio

kamera

appareil-photo

konpyūtā

ordinateur

jidōsha

voiture

tsukue

bureau (en tant que meuble)

isu

chaise

chokorēto

chocolat

kōhī

café

Eigo

la langue anglaise

http://mementoslangues.com/

Japonais

Nihon-go la langue japonaise にほんご 日本語 ~go langue ~ ~ご ~語 nan que, quoi (qu'est ce que) なん 何 (C'est) cela. sō そう (C'est) ça. Non, ce n'est pas cela. Chigaimasu. ちがいます。 違います。 Vous vous trompez. Sō desu ka. Ah bon. Je vois. C'est vrai ? そうですか。 euh anō あのう (utilisé pour montrer une hésitation) C'est un tout petit cadeau (un modeste ほんのきもちです。 ほんの気持ちです。 Honno kimochi desu. témoignage de reconnaissance). Voilà. S'il vous plaît. Dōzo. どうぞ。 (utilisé pour offrir qqch à qqn) Dōmo. Merci. どうも。 Arigatō. Merci. ありがとう。 Dōmo arigatō Merci beaucoup. どうもありがとうございます。 gozaimasu. Kaiwa Conversation かいわ 会話 sewa aide, assistance せわ 世話 Korekara osewa ni J'espère pouvoir compter sur votre これからお世話になります。 narimasu. aide. Très heureux de faire votre Dōzo yoroshiku. どうぞよろしく。 connaissance. C'est moi qui suis ravi de vous Kochira koso yoroshiku. こちらこそよろしく。 connaître (réponse). Namae Noms de famille なまえ 名前 Satō Sato さとう 佐藤 Suzuki Suzuki すずき 鈴木 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

12/116

http://mementoslangues.com/

Japonais

たかはし たなか わたなべ いとう なかむら やまもと こばやし さいとう かとう よしだ やまだ ささき まつもと やまぐち きむら いのうえ あべ はやし あいさつ はじめまして。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 佐々木 松本 山ロ 木村 井上 阿部 林 挨拶 初めまして。 13/116

Takahashi

Takahashi

Tanaka

Tanaka

Watanabe

Watanabe

Itō

Ito

Nakamura

Nakamura

Yamamoto

Yamamoto

Kobayashi

Kobayashi

Saitō

Saito

Katō

Kato

Yoshida

Yoshida

Yamada

Yamada

Sasaki

Sasaki

Matsumoto

Matsumoto

Yamaguchi

Yamaguchi

Kimura

Kimura

Inoue

Inoue

Abe

Abe

Hayashi

Hayashi

Aisatsu

Salutations

Hajimemashite.

Enchanté (de vous connaître). (utilisé en début de présentation de soi)

http://mementoslangues.com/

Japonais

ほんのきもちです。 だいさんか ここ そこ あそこ どこ こちら そちら あちら どちら きょうしつ しょくどう じむしょ かいぎしつ うけつけ ロビー へや トイレ おてあらい かいだん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

14/116

ほんの気持ちです。 第三課

Honno kimochi desu.

C'est un tout petit cadeau (un modeste témoignage de reconnaissance).

Dai sanka

Leçon 3

koko

ici, cet endroit

soko

là, cet endroit près de vous

asoko

cet endroit-là, là-bas

doko

où, quel endroit

kochira sochira achira dochira

教室 食堂 事務所 会議室 受付 部屋 お手洗い 階段

par ici, cet endroit (forme polie) par là, cet endroit près de vous (forme polie) par là, cet endroit-là (forme polie) où, quel endroit (forme polie)

kyōshitsu

salle de classe

shokudō

réfectoire, restaurant, cantine

jimusho

bureau (en tant que lieu)

kaigishitsu

salle de conférence

uketsuke

réception, accueil (lieu)

robī

hall

heya

salle

toire

toilettes

otearai

toilettes (Forme polie)

kaidan

escalier

http://mementoslangues.com/

Japonais

エレベーター エスカレーター [お]くに くに かいしゃ うち でんわ くつ ネクタイ ワイン たばこ うりば ちか -かい(-がい) なんがい -えん いくら ひゃく せん まん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

[お]国 国 会社 家 電話 靴

売り場 地下 -階 何階 -円 百 千 万 15/116

erebētā

ascenseur

esukarētā

escalator, escalier roulant

[o-]kuni

pays (Forme polie)

kuni

pays

kaisha

compagnie, société

uchi

maison

denwa

téléphone, appel téléphonique

kutsu

chaussures

nekutai

cravate

wain

vin

tabako

cigarette

uriba

rayon (dans un grand magasin)

chika

sous-sol

-kai(-gai)

-ème étage

nan-gai

quel étage

-en

-yen

ikura

(C'est) combien (?). (Ça coûte) combien (?).

hyaku

cent

sen

mille

man

dix mille

http://mementoslangues.com/

Japonais

かいわ すみません。 ~でございます。 みせてください。 [~を]見せてください。 じゃ [~を]ください。 ついかのたんご しんおおさか イタリア スイス ヨーネン アキックス デパート おくじょう ゆうえんち 8 かい しょくどう もよおし もの Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

16/116

会話

見せてください。

Kaiwa

Conversation

Sumimasen.

Excusez-moi.

~de gozaimasu.

(forme polie de desu)

Misete kudasai. [~o] misete kudasai.

追加の単語 新大阪

屋上 遊園地 8階 食堂 催し 物

Faites moi voir. Voulez-vous me montrer ? Faites moi voir [~]. Voulez-vous me montrer [~] ?

ja

eh bien, alors

[~o] kudasai.

Donnez-moi [~], s'il vous plaît.

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Shin-Ōsaka

nom d'une gare à Osaka

Itaria

Italie

Suisu

Suisse

Yōnen

compagnie imaginaire

Akikkusu

compagnie imaginaire

Depāto

Un Grand Magasin

okujō

sur le toit

yūenchi

parc d'attractions

hakkai

niveau 8 (7ème étage en France)

shokudō

restaurant, cafétaria

moyōshi

évènement (exposition, festivité...)

mono

objet, chose

http://mementoslangues.com/

Japonais

かいじょう もよおしものかいじょう 7 かい とけい めがね カメラ 6 かい スポーツようひん りょこうようひん 5 かい こどもふく おもちゃ ほん ぶんぼうぐ 4 かい かぐ しょっき でんきせいひん 3 かい しんしふく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

17/116

会場 催し物会場 7階 時計 眼鏡 6階 スポーツ用品 旅行用品 5階 子ども服 本 文房具 4階 家具 食器 電気製品 3階 紳士服

kaijō

lieu de rassemblement, hall

moyōshi monokaijō

salle d'exposition

nana-kai

niveau 7 (6ème étage en France)

tokei

montres

megane

lunettes

kamera

appareils-photo

rokkai

niveau 6 (5ème étage en France)

supōtsu yōhin

articles de sport

ryokō yōhin

articles de voyage

go-kai

niveau 5 (4ème étage en France)

kodomo fuku

vêtements d'enfant

omocha

jouets

hon

livres

bunbōgu

fournitures de bureau

yon-kai

niveau 4 (3ème étage en France)

kagu

meubles

shokki

vaisselle

denki seihin

produits électriques

san-kai

niveau 3 (2ème étage en France)

shinshi fuku

vêtements d'homme

http://mementoslangues.com/

Japonais

2 かい ふじんふく l かい くつ かばん アクセサリ一 けしょうひん Bl かい しょくりょうひん B2 かい ちゅうしゃじょう だいよんか おきます ねます はたらきます やすみます べんきょうします おわります デパ一ト ぎんこう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

2階 婦人服 l階 靴

化粧品 B1 階 食料品 B2 階 駐車場 第四課 起きます 寝ます 働きます 休みます 勉強します 終わります 銀行 18/116

ni-kai

niveau 2 (1er étage en France)

fujin fuku

vêtements de femme

ikkai

niveau 1 (Rez de chaussée en France)

kutsu

chaussures

kaban

sacs

akusesarī

bijoux de fantaisie

keshōhin

produits de beauté

B1 kai

niveau B1 (1er sous-sol en France)

shokuryōhin

alimentation (magasin)

B2 kai

niveau B2 (2ème sous-sol en France)

chūshajō

parking

Dai yonka

Leçon 4

okimasu

se lever

nemasu

se coucher, dormir

hatarakimasu

travailler

yasumimasu

se reposer, prendre un congé

benkyō-shimasu

étudier

owarimasu

terminer, finir

depāto

grand magasin

ginkō

banque

http://mementoslangues.com/

Japonais

ゆうびんきょく としょかん びじゅつかん いま -じ -ふん(-ぷん) はん なんじ なんぷん ごぜん ごご あさ ひる ばん(よる) おととい きのう きょう あした あさって けさ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

郵便局 図書館 美術館 今 -時 -分 半 何時 何分 午前 午後 朝 昼 晩(夜)

19/116

yūbinkyoku

bureau de poste

toshokan

bibliothèque

bijutsukan

musée

ima

maintenant

-ji

-heure(s)

-fun -(pun)

-minute(s)

han

demie (30 minutes)

nan-ji

quelle heure

nan-pun

combien de minutes

gozen

a.m., matin, du matin

gogo

p.m., après-midi, du soir

asa

matin

hiru

jour, midi

ban (yoru)

soir, nuit

ototoi

avant-hier

kinō

hier

kyō

aujourd'hui

ashita

demain

asatte

après-demain

kesa

ce matin

http://mementoslangues.com/

Japonais

こんばん やすみ ひるやすみ まいあさ まいばん まいにち げつようび かようび すいようび もくようび きんようび どようび にちようび なんようび ばんごう なんばん ~から ~まで ~と~ そちら Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

今晩 休み 昼休み 毎朝 毎晩 毎日 月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 日曜日 何曜日 番号 何番

20/116

konban

ce soir, cette nuit

yasumi

repos, congé, jour de repos

hiru yasumi

repos de midi

mai asa

chaque matin, tous les matins

mai ban

chaque soir, tous les soirs

mai nichi

chaque jour, tous les jours

getsu-yōbi

lundi

ka-yōbi

mardi

sui-yōbi

mercredi

moku-yōbi

jeudi

kin-yōbi

vendredi

do-yōbi

samedi

nichi-yōbi

dimanche

nan-yōbi

quel jour de la semaine

bangō

numéro

nan-ban

quel numéro

~ kara

de ~

~ made

à (jusqu'à) ~

~ to ~

et (utilisé pour lier deux noms ou plus)

sochira

chez vous

http://mementoslangues.com/

Japonais

たいへんですね。 大変ですね。 え-と かいわ 会話 104 おねがいします。 お願いします。 かしこまりました。 おといあわせのばんごう お問い合わせの番号 おといあわせ お問い合わせ ばんごう 番号 どうもありがとうございました。 ありがとうございました。 ついかのたんご 追加の単語 ニュ一ヨ一ク ペキン 北京 ロンドン バンコク ロサンゼルス やまとびじゅつかん やまと美術館 おおさかデパ一ト 大阪デパ一ト みどりとしょかん みどり図書館 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

21/116

Taihen desu ne.

Vous êtes bien courageux. (employé pour exprimer sa sympathie)

e – to

euh..., voyons...

Kaiwa

Conversation

ichi-rei-yon Onegai-shimasu. Kashikomarimashita.

renseignements (104: numéro de téléphone) S'il vous plaît. (Je demande votre faveur.) Certainement, (Monsieur, Madame, Mademoiselle).

o-toiawase no bangō

le numéro que vous demandez

o-toiawase

requête, demande

bangō

numéro

Dōmo arigatō gozaimashita.

Merci beaucoup.

Arigatō gozaimashita.

Merci beaucoup.

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Nyū-Yōku

New York

Pekin

Pékin (Beijing)

Rondon

Londres

Bankoku

Bangkok

Ros-Anzerusu

Los Angeles

Yamato Bijutsukan Ōsaka Depāto Midori Toshokan http://mementoslangues.com/

Musée Yamato (musée imaginaire) Grand Magasin Osaka (grand magasin imaginaire) Bibliothèque Verte (bibliothèque imaginaire) Japonais

アップルぎんこう でんわ けいさつしょ しょうぼうしょ じほう てんきよほう でんわばんごうあんない でんわばんごう あんない てがみ ゆうびん ひょうごけん こうべ し こうべし ちゅうおうく さんのみや コウベハイツ ごう でんしメールアドレス Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

22/116

アップル銀行 電話 警察署 消防署 時報 天気予報 電話番号案内 電話番号 案内 手紙 〒 兵庫県 神戸 市 神戸市 中央区 三宮 号 電子メールアドレス

Appuru Ginkō

Banque Pomme (banque imaginaire)

Denwa

Téléphone

keisatsusho

(poste de) police

shōbōsho

(poste de) pompiers

jihō

horloge parlante

tenki-yohō

informations météorologiques

denwa-bangō annai

renseignements téléphoniques

denwa-bangō

numéro de téléphone

annai

guide, information

Tegami

Lettre

yūbin

symbole précédant le code postal au Japon

Hyōgo-ken

Préfecture de Hyogo

Kōbe

Kobé

shi

ville, municipalité

Kōbe shi

ville de Kobé

Chūō-ku

arrondissement de Chūō

San-no-Miya

un quartier de Kobé

Kōbe haitsu

immeuble "Kobé"



numéro

denshi mēru adoresu

adresse de courrier électronique (adresse e-mail)

http://mementoslangues.com/

Japonais

だいごか いきます きます かえります がっこう ス一パ一 えき ひこうき ふね でんしゃ ちかてつ しんかんせん バス タクシ一 じてんしゃ あるいて ひと ともだち かれ かのじょ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

第五課 行きます 来ます 帰ります 学校 駅 飛行機 船 電車 地下鉄 新幹線

自転車 歩いて 人 友達 彼 彼女 23/116

Dai goka

Leçon 5

ikimasu

aller

kimasu

venir

kaerimasu

rentrer (chez soi), retourner

gakkō

école

sūpā

supermarché

eki

gare, station

hikōki

avion

fune

bateau

densha

train

chikatetsu

métro

Shinkansen

Shinkansen, super-express (TGV japonais)

basu

autobus

takushī

taxi

jitensha

bicyclette

aruite

à pied

hito

personne, homme, gens

tomodachi

ami(e)

kare

il, ami, petit ami

kanojo

elle, amie, petite amie

http://mementoslangues.com/

Japonais

かぞく ひとりで せんしゅう こんしゅう らいしゅう せんげつ こんげつ らいげつ きょねん ことし らいねん -がつ なんがつ ついたち ふつか みっか よっか いつか むいか なのか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

家族 一人で 先週 今週 来週 先月 今月 来月 去年 来年 -月 何月 1日 2日 3日 4日 5日 6日 7日 24/116

kazoku

famille

hitori de

seul(e)

senshū

la semaine dernière

konshū

cette semaine

raishū

la semaine prochaine

sengetsu

le mois dernier

kongetsu

ce mois

raigetsu

le mois prochain

kyonen

l'année dernière

kotoshi

cette année

rainen

l'année prochaine

-gatsu

le mois de -

nan-gatsu

quel mois

tsuitachi

le 1er (jour) du mois

futsuka

le 2, deux jours

mikka

le 3, trois jours

yokka

le 4, quatre jours

itsuka

le 5, cinq jours

muika

le 6, six jours

nanoka

le 7, sept jours

http://mementoslangues.com/

Japonais

ようか ここのか とおか じゅうよっか はつか にじゅうよっか -にち なんにち いつ たんじょうび ふつう きゅうこう とっきゅう つぎの かいわ どういたしまして。 -ばんせん ついかのたんご はかた ふしみ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

25/116

8日 9日 10 日 14 日 20 日 24 日 -日 何日 誕生日 普通 急行 特急 次の 会話 -番線 追加の単語 博多 伏見

yōka

le 8, huit jours

kokonoka

le 9, neuf jours

tōka

le 10, dix jours

jū yokka

le 14, quatorze jours

hatsuka

le 20, vingt jours

ni-jū yokka

le 24, vingt-quatre jours

-nichi

le -, - jours

nan-nichi

quel jour du mois, combien de jours

itsu

quand

tanjōbi

anniversaire

futsū

(train) omnibus

kyūkō

(train) express

tokkyū

(train) rapide

tsugi no

prochain, suivant

Kaiwa

Conversation

Dō itashimashite.

Je vous en prie. Il n'y a pas de quoi.

-bansen

quai -, voie -

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Hakata Fushimi http://mementoslangues.com/

Hakata (nom d'une ville à Kyushu) Fushimi (nom d'un quartier à Kyoto) Japonais

こうしえん おおさかじょう しゅくさいじつ いちがつついたち がんじつ いちがつだいにげつようび せいじんのひ にがつじゅういちにち けんこくきねんのひ さんがつはつか しゅんぶんのひ しがつにじゅうくにち みどりのひ ごがつみっか けんぽうきねんび ごがつよっか こくみんのきゅうじつ ごがついつか こどものひ しちがつだいさんげつようび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

26/116

甲子園 大阪城 祝祭日 1月1日 元日 l 月第 2 月曜日** 成人の日 2 月 11 日 建国記念の日 3 月 20 日* 春分の日 4 月 29 日 みどりの日 5月3日 憲法記念日 5月4日 国民の休日 5月5日 こどもの日 7 月第 3 月曜日***

Ōsaka-jō

Koshien (nom d'un quartier près d'Osaka) Château d'Osaka (un château célèbre à Osaka)

Shukusaijitsu

Jours Fériés

Kōshien

ichigatsu dai ni getsuyōbi

1er janvier Jour de l'An 1er janvier Jour de l'An ème le 2 lundi du mois de janvier Fête de la Majorité

Seijin no Hi

Fête de la Majorité

nigatsu jū-ichi nichi

11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 29 avril Journée de la Verdure 29 avril Journée de la Verdure 3 mai Commémoration de la Constitution 3 mai Commémoration de la Constitution 4 mai Jour férié national 4 mai Jour férié national 5 mai Jour des Enfants 5 mai Jour des Enfants le 3ème lundi du mois de juillet Journée de la Mer

ichigatsu tsuitachi Ganjitsu

Kenkokukinen no Hi sangatsu hatsuka Shunbun no Hi shigatsu nijū-ku nichi Midori no Hi gogatsu mikka Kenpōkinenbi gogatsu yokka Kokumin no Kyūjitsu gogatsu itsuka Kodomo no Hi shichigatsu dai san getsu-yōbi

http://mementoslangues.com/

Japonais

うみのひ 海の日 くがつだいさんげつようび 9 月第 3 月曜日*** けいろうのひ 敬老の日 くがつにじゅうさんにち 9 月 23 日* しゅうぶんのひ 秋分の日 じゅうがつだいにげつようび 10 月第 2 月曜日** たいいくのひ 体育の日 じゅういちがつみっか 11 月 3 日 ぶんかのひ 文化の日 じゅういちがつにじゅうさんにち 11 月 23 日 きんろうかんしゃのひ 勤労感謝の日 じゅうにがつにじゅうさんにち 12 月 23 日 てんのうたんじょうび 天皇誕生日 ゴールデンウイーク だいろっか たべます のみます すいます たばこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

第六課 食べます 飲みます 吸います 27/116

Umi no Hi

Journée de la Mer

kugatsu dai san getsule 3ème lundi du mois de septembre yōbi Journée dédiée aux personnes âgées Keirō no Hi

Journée dédiée aux personnes âgées

kugatsu nijū-san nichi

jūgatsu dai ni getsu-yōbi

23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne 23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne le 2ème lundi du mois d'octobre Jour des Sports et de la Santé

Taiiku no Hi

Jour des Sports et de la Santé

jū-ichi gatsu mikka

3 novembre Fête de la Culture 3 novembre Fête de la Culture 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 décembre Anniversaire de l'Empereur 23 décembre Anniversaire de l'Empereur Semaine d'Or ou Golden Week (du 29 avril au 5 mai) * Variables selon les années ** Le 2ème Lundi *** Le 3ème Lundi

Shūbun no Hi

Bunka no Hi jū-ichi gatsu nijū-san nichi Kinrō Kansha no Hi jū-ni gatsu nijū-san nichi Tennō tanjōbi Gōruden Uīku

Dai rokka

Leçon 6

tabemasu

manger

nomimasu

boire

suimasu

fumer

tabako

cigarette

http://mementoslangues.com/

Japonais

たばこをすいます みます ききます よみます かきます かいます とります しゃしん しゃしんをとります します あいます ともだち ともだちにあいます ごはん あさごはん ひるごはん ばんごはん パン たまご にく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

28/116

見ます 聞きます 読みます 書きます 買います 撮ります 写真 写真を撮ります 会います 友達 友達に会います 御飯 朝ごはん 昼ごはん 晩ごはん 卵 肉

tabako o suimasu

fumer une cigarette

mimasu

voir, regarder

kikimasu

écouter, entendre

yomimasu

lire

kakimasu

écrire, dessiner, peindre

kaimasu

acheter

torimasu

prendre

shashin

photo

shashin o torimasu

prendre une photo

shimasu

faire

aimasu

rencontrer, voir

tomodachi

ami

tomodachi ni aimasu

rencontrer un ami, voir un ami

gohan

riz (cuit), repas

asagohan

petit déjeuner

hirugohan

déjeuner

bangohan

dîner

pan

pain

tamago

œuf

niku

viande

http://mementoslangues.com/

Japonais

さかな やさい くだもの みず おちゃ こうちゃ ぎゅうにゅう ミルク ジュース さけ [お]さけ ビデオ えいが シーディー てがみ レポート しゃしん みせ レストラン にわ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

魚 野菜 果物 水 お茶 紅茶 牛乳

酒 [お]酒 映画 手紙 写真 店 庭 29/116

sakana

poisson

yasai

légume

kudamono

fruit

mizu

eau

ocha

thé, thé vert

kōcha

thé (noir), thé anglais

gyūnyū

lait

miruku

lait

jūsu

jus (de fruit)

sake

alcool, vin de riz japonais

[o-]sake

alcool, vin de riz japonais

bideo

vidéo-cassette, magnétoscope

eiga

film, cinéma

shīdī

CD, disque compact

tegami

lettre

repōto

rapport, compte-rendu

shashin

photo(graphie)

mise

magasin, boutique

resutoran

restaurant

niwa

jardin

http://mementoslangues.com/

Japonais

しゅくだい しゅくだいをします テニス テニスをします サッカー サッカーをします はなみ [お]はなみ はなみをします [お]はなみをします なに いっしょに ちょっと いつも ときどき それから ええ いいえ いいですね。 わかりました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

30/116

宿題 宿題をします

花見 [お]花見 花見をします [お]花見をします 何 一緒に

時々

shukudai

devoir

shukudai o shimasu

faire son devoir

tenisu

tennis

tenisu o shimasu

jouer au tennis

sakkā

football

sakkā o shimasu

jouer au football

hanami

contemplation des fleurs de cerisier

[o-]hanami

contemplation des fleurs de cerisier

hanami o shimasu

aller contempler les cerisiers en fleur

[o-]hanami o shimasu

aller contempler les cerisiers en fleur

nani

que, quoi (qu'est-ce que)

issho ni

avec (quelqu'un), ensemble

chotto

un instant, un peu

itsumo

toujours, habituellement

tokidoki

parfois, de temps en temps

sorekara

après cela, ensuite, et puis

ē

oui

iie

non

ii desu ne.

C'est une bonne idée.

Wakarimashita.

Je vois. C'est entendu. D'accord.

http://mementoslangues.com/

Japonais

かいわ なんですか。 じゃ、また。 じゃ、またあした。 ついかのたんご メキシコ おおさかじょうこうえん たべもの こめ たまご かい くだもの いちご もも すいか ぶどう なし かき みかん りんご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

31/116

会話 何ですか。

追加の単語 大阪城公園 食べ物

果物

Kaiwa

Conversation

Nan desu ka.

Comment ?

Ja, mata.

Bon, à demain.

Ja, mata ashita

Bon, à demain.

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Mekishiko

Mexique

Ōsakajō-kōen

Parc du château d'Osaka

Tabemono

Nourriture

kome

riz

tamago

œuf

kai

coquillage

Kudamono

Fruits

ichigo

fraise

momo

pêche

suika

pastèque

budō

raisin

nashi

poire japonaise

kaki

kaki, plaquemine

mikan

mandarine

ringo

pomme

http://mementoslangues.com/

Japonais

バナナ やさい きゅうり トマト なす まめ キャベツ ねぎ はくさい ほうれんそう レタス じゃがいも だいこん たまねぎ にんじん にく ぎゅうにく とりにく ぶたにく ソーセージ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

野菜





32/116

banana

banane

Yasai

Légumes

kyūri

concombre

tomato

tomate

nasu

aubergine

mame

pois, haricot

kyabetsu

chou

negi

poireau

hakusai

chou de Chine

hōrensō

épinard

retasu

laitue

jagaimo

pomme de terre

daikon

radis blanc japonais

tamanegi

oignon

ninjin

carotte

Niku

Viande

gyū-niku

bœuf

tori-niku

poulet

buta-niku

porc

sōsēji

saucisse

http://mementoslangues.com/

Japonais

ハム さかな あじ いわし さば さんま さけ まぐろ たい たら えび かに いか たこ だいななか きります おくります あげます もらいます かします Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



第七課 切ります 送ります

貸します 33/116

hamu

jambon

Sakana

Poisson

aji

chinchard

iwashi

sardine

saba

maquereau

sanma

scombrésoce

sake

saumon

maguro

thon

tai

daurade

tara

morue

ebi

crevette

kani

crabe

ika

calmar

tako

poulpe

Dai nanaka

Leçon 7

kirimasu

couper, tailler

okurimasu

envoyer, expédier

agemasu

donner

moraimasu

recevoir

kashimasu

prêter, louer

http://mementoslangues.com/

Japonais

かります おしえます ならいます かけます でんわをかけます て はし スプーン ナイフ フォーク はさみ ファクス ワープロ パソコン パンチ ホッチキス セロテープ けしゴム かみ はな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

借ります 教えます 習います 電話をかけます 手

消しゴム 紙 花 34/116

karimasu

emprunter

oshiemasu

apprendre, enseigner

naraimasu

apprendre

kakemasu

appeler [au téléphone]

denwa o kakemasu

appeler au téléphone

te

main, bras

hashi

baguettes

supūn

cuillère

naifu

couteau

fōku

fourchette

hasami

ciseaux

fakusu

télécopie, fax

wāpuro

appareil à traitement de texte

pasokon

ordinateur personnel

panchi

perforateur

hotchikisu

agrafeuse

serotēpu

ruban adhésif, scotch tape

keshigomu

gomme

kami

papier

hana

fleur

http://mementoslangues.com/

Japonais

シャツ プレゼン卜 にもつ おかね きっぷ クリスマス ちち はは おとうさん おかあさん もう まだ これから [~、]すてきですね。 かいわ ごめんください。 いらっしゃい。 どうぞおあがりください。 どうぞお上がりください。 しつれいします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

35/116

荷物 お金 切符 父 母 お父さん お母さん

会話

失礼します。

shatsu

chemise

purezento

cadeau

nimotsu

bagage, paquet

okane

argent

kippu

ticket, billet

kurisumasu

Noël

chichi

(mon) père

haha

(ma) mère

otōsan

père (de quelqu'un)

okāsan

mère (de quelqu'un)



déjà

mada

pas encore

korekara

à partir de maintenant, dès maintenant, bientôt

[~, ] suteki desu ne.

Quel joli [~] !

Kaiwa

Conversation

Gomen kudasai.

Bonjour. Excusez-moi. Y a-t'-il quelqu'un ? (Utilisé par un visiteur)

Irasshai.

Bonjour. (Litt.: Bienvenu(e).)

Dōzo oagari kudasai.

Entrez, s'il vous plaît.

Dōzo oagari kudasai.

Entrez, s'il vous plaît.

Shitsurei-shimasu.

Merci. Est-ce que je peux ? (Litt.: J'ai peur de vous déranger.)

http://mementoslangues.com/

Japonais

[~は]いかがですか。 いただきます。 りょこう りょこうをします おみやげ ついかのたんご ヨーロッパ スペイン かぞく わたしのかぞく そふぼ そふ そぼ りょうしん ちち はは きょうだい あに あね おとうと Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

36/116

[~wa] ikaga desuka ? Itadakimasu.

旅行 旅行をします お土産 追加の単語

家族 私の家族 祖父母 祖父 祖母 両親 父 母 兄弟 兄 姉 弟

Voulez-vous prendre [~] ? Que diriezvous de [~] ? (Utilisé pour offrir qqch.) Merci. J'accepte. (Prononcé avant de commencer à manger ou à boire)

ryokō

voyage

ryokō o shimasu

faire un voyage, voyager

omiyage

souvenir, cadeau

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Yōroppa

Europe

Supein

Espagne

Kazoku

Famille

Watashi no kazoku

Ma Famille

sofubo

grands-parents

sofu

grand-père

sobo

grand-mère

ryōshin

parents

chichi

père

haha

mère

kyōdai

frères et sœurs

ani

frère aîné

ane

sœur aînée

otōto

frère cadet

http://mementoslangues.com/

Japonais

いもうと ふうふ わたし おっと つま こども むすこ むすめ たなかさんのかぞく ごそふぼ おじいさん おばあさん ごりょうしん おとうさん おかあさん ごきょうだい おにいさん おねえさん おとうとさん いもうとさん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

37/116

妹 夫婦 私 夫 妻 子ども 息子 娘 田中さんの家族 ご祖父母

ご両親 お父さん お母さん ご兄弟 お兄さん お姉さん 弟さん 妹さん

imōto

sœur cadette

fūfu

ménage, mari et femme

watashi

je, moi

otto

mari

tsuma

femme

kodomo

enfants

musuko

fils

musume

fille

Tanaka-san no kazoku

La Famille de Mr (Mme) Tanaka

go-sofubo

grand-parents

ojiisan

grand-père

obāsan

grand-mère

go-ryōshin

parents

otōsan

père

okāsan

mère

go-kyōdai

frères et sœurs

oniisan

frère aîné

onēsan

sœur aînée

otōto-san

frère cadet

imōto-san

sœur cadette

http://mementoslangues.com/

Japonais

ごふうふ たなかさん ごしゅじん おくさん おこさん むすこさん むすめさん だいはっか ハンサム[な] きれい[な] しずか[な] にぎやか[な] ゆうめい[な] しんせつ[な] げんき[な] ひま[な] べんり[な] すてき[な] おおきい ちいさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

ご夫婦 田中さん ご主人 奥さん お子さん 息子さん 娘さん 第八課

静か[な] 有名[な] 親切[な] 元気[な] 暇[な] 便利[な] 大きい 小さい 38/116

go-fūfu

ménage, mari et femme

Tanaka-san

Mr. (Mme) Tanaka

go-shujin

mari

okusan

femme, épouse

okosan

enfants

musuko-san

fils

musume-san

fille

Dai hakka

Leçon 8

hansamu[na]

beau (pour l'aspect extérieur d'un homme)

kirei[na]

beau, joli, propre

shizuka[na]

calme, tranquille

nigiyaka[na]

animé, fréquenté, gai

yūmei[na]

célèbre, fameux

shinsetsu[na]

gentil, aimable

genki[na]

en bonne santé, en forme

hima[na]

libre (avoir du temps)

benri[na]

commode, pratique

suteki[na]

formidable, superbe, merveilleux

ōkii

grand

chiisai

petit

http://mementoslangues.com/

Japonais

あたらしい ふるい いい よい わるい あつい あつい さむい つめたい むずかしい やさしい たかい やすい ひくい おもしろい おいしい いそがしい たのしい しろい くろい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

新しい 古い

悪い 暑い 熱い 寒い 冷たい 難しい 易しい 高い 安い 低い

忙しい 楽しい 白い 黒い 39/116

atarashii

nouveau

furui

vieux, ancien (objet) (à ne pas utiliser pour des personnes)

ii

bon

yoi

bon

warui

mauvais

atsui

chaud

atsui

chaud

samui

froid (le temps)

tsumetai

froid (sensation éprouvée au contact d'un objet)

muzukashii

difficile

yasashii

facile, simple

takai

cher, coûteux, haut, élevé

yasui

bon marché, pas cher

hikui

bas

omoshiroi

intéressant

oishii

bon, délicieux

isogashii

occupé, pris

tanoshii

réjouissant, agréable, joyeux

shiroi

blanc

kuroi

noir

http://mementoslangues.com/

Japonais

あかい あおい さくら やま まち たべもの くるま ところ りょう べんきょう せいかつ [お]しごと [お]しごとをします どう どんな~ どれ とても あまり そして ~が、~ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

40/116

赤い 青い 桜 山 町 食べ物 車 所 寮 勉強 生活 [お]仕事 [お]仕事をします

akai

rouge

aoi

bleu

sakura

cerisier, fleurs de cerisier

yama

montagne

machi

ville, bourg

tabemono

nourriture, aliment

kuruma

voiture, véhicule

tokoro

endroit, lieu, place

ryō

dortoir, pension, internat

benkyō

étude, leçon

seikatsu

vie

[o-]shigoto

travail

[o-]shigoto o shimasu

travailler



comment

donna ~

quel ~, quelle sorte de ~

dore

lequel (parmi trois ou plus)

totemo

très

amari

pas très (si utilisé avec négation) très (si utilisé avec affirmation)

soshite

et (coordonne des propositions)

~ ga, ~

~, mais ~

http://mementoslangues.com/

Japonais

おげんきですか。 そうですね。 かいわ にほんのせいかつに なれましたか。 [~、]もういっぱい いかがですか。 いいえ、けっこうです。 もう~です[ね] そろそろ しつれいします。 またいらっしゃってください。 ついかのたんご ふじさん びわこ シャンハイ 「しちにんのさむらい」 きんかくじ きん じ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

41/116

お元気ですか。 会話 日本の生活に 慣れましたか。 [~、]もう一杯

失礼します。 追加の単語 富士山 琵琶湖 上海 「七人の侍」 金閣寺 金 寺

O genki desu ka ?

Comment allez-vous ?

Sō desu ne.

Euh. Euh. Voyons... Eh bien... (pour réfléchir avant de répondre)

Kaiwa

Conversation

Nihon no seikatsu ni...

La vie au Japon,...

...naremashita ka ?

...vous y êtes déjà habitué ?

[~] mō ippai...

Une autre tasse de ~...

...ikaga desu ka ?

...voulez-vous prendre ?

iie, kekkō desu.

Non, merci.

Mō ~ desu [ne].

Il est déjà ~ [n'est-ce pas].

Sorosoro...

Il est presque...

...shitsurei-shimasu.

...temps de partir.

Mata irasshatte kudasai.

Revenez nous voir, s'il vous plaît.

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Fuji san

Mont Fuji, la plus haute montagne du Japon

Biwa-ko

Lac Biwa, le plus grand lac du Japon

Shanhai

Shanghai

"Shichi nin no Samurai" Kinkaku-ji

"Les sept Samourai", un des films classiques d'Akira Kurosawa Temple Kinkakuji (Temple du pavillon d'or)

kin

or

ji

temple

http://mementoslangues.com/

Japonais

いろ・あじ いろ しろ しろい くろ くろい あか あかい あお あおい みどり むらさき きいろ きいろい ちゃいろ ちゃいろい ピンク オレンジ グレ一 べ一ジュ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

色・味 色 白 白い 黒 黒い 赤 赤い 青 青い 緑 紫 黄色 黄色い 茶色 茶色い

42/116

Iro • Aji

Couleur & Goût

Iro

Couleur

shiro

blanc (nom)

shiroi

blanc (adjectif en i)

kuro

noir

kuroi

noir

aka

rouge

akai

rouge

ao

bleu

aoi

bleu

midori

vert

murasaki

violet

kīro

jaune

kīroi

jaune

chairo

brun

chairoi

brun

pinku

rose

orenji

orange

gurē

gris

bēju

beige

http://mementoslangues.com/

Japonais

あじ あまい からい にがい しおからい すっぱい こい うすい しき きせつ はる なつ あき ふゆ だいきゅうか わかります あります すき[な] きらい[な] じようず[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

味 甘い 辛い 苦い 塩辛い 酸っぱい 濃い 薄い 四季 季節 春 夏 秋 冬 第九課

好き[な] 嫌い[な] 上手[な] 43/116

Aji

Goût

amai

sucré

karai

piquant

nigai

amer

shiokarai

salé

suppai

acide, aigre

koi

fort, corsé

usui

fade, léger

Shiki

Les quatre saisons

kisetsu

saison

haru

Printemps

natsu

Été

aki

Automne

fuyu

Hiver

Dai kyūka

Leçon 9

wakarimasu

comprendre

arimasu

avoir

suki[na]

(qqn ou qqch) qu'on aime

kirai[na]

(qqn ou qqch) qu'on aime pas

jōzu[na]

habile, adroit, bon

http://mementoslangues.com/

Japonais

へた[な] りょうり のみもの スポーツ スポーツをします やきゅう やきゅうをします ダンス ダンスをします おんがく うた クラシック ジャズ コンサート カラオケ かぶき え じ かんじ ひらがな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

下手[な] 料理 飲み物

野球 野球をします

音楽 歌

歌舞伎 絵 字 漢字 44/116

heta[na]

maladroit, mauvais

ryōri

plat, cuisine

nomimono

boisson

supōtsu

sport

supōtsu o shimasu

faire du sport

yakyū

base-ball

yakyū o shimasu

jouer au base-ball

dansu

danse

dansu o shimasu

danser

ongaku

musique

uta

chanson, chant

kurashikku

musique classique

jazu

jazz

konsāto

concert

karaoke

karaoké

kabuki

Kabuki (Art théâtral traditionnel japonais)

e

tableau, peinture

ji

lettre, caractère

Kanji

caractères japonais d'origine chinoise (Hànzì)

Hiragana

écriture Hiragana

http://mementoslangues.com/

Japonais

かたかな、カタカナ ローマじ こまかいおかね チケット じかん ようじ やくそく ごしゅじん おっと/しゅじん おくさん つま/かない こども よく だいたい たくさん すこし ぜんぜん はやく ~から どうして Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

45/116

ローマ字 細かいお金 時問 用事 約束 ご主人 夫/主人 奥さん 妻/家内 子ども

少し 全然 早く、速く

Katakana

écriture Katakana

Rōmaji

Romaji, alphabet romain

komakai okane

petite monnaie, menue monnaie

chiketto

billet

jikan

temps, heure

yōji

occupation, quelque chose à faire

yakusoku

rendez-vous, promesse, engagement

go-shujin

mari (de qqne)

otto/shujin

(mon) mari

okusan

femme (de qqn)

tsuma/kanai

(ma) femme

kodomo

enfant

yoku

bien, beaucoup

daitai

en gros, à peu près, pour la plupart

takusan

beaucoup, beaucoup de

sukoshi

un peu, un peu de

zenzen

pas du tout (utilisé avec une négation)

hayaku

tôt, vite, promptement

~ kara

parce que ~

dōshite

pourquoi

http://mementoslangues.com/

Japonais

ざんねんです[ね]。 すみません。 かいわ もしもし ああ いっしょにいかがですか。 [~は]ちょっと・・・・・・。 だめですか。 また今度お願いします。 またこんどおねがいします。 ついかのたんご おざわせいじ 音楽・スポーツ・映画 おんがく・スポーツ・えいが おんがく ポップス ロック ジャズ ラテン クラシック Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

46/116

残念です[ね]。

Zannen desu [ne]. Sumimasen.

会話

Kaiwa

Conversation

moshi moshi

allo (utilisé pour parler au téléphone)

ā

ah

Issho ni ikaga desu ka. [~wa] chotto......

追加の単語 小沢征爾

音楽

C'est dommage. Je regrette. Je suis désolé Excusez-moi. Pardon. Je vous prie de m'excuser.

Si nous allions à ~ ensemble ? Voulez-vous vous joindre à nous ? [~] est un peu difficile. (Utilisé pour décliner une invitation)

Dame desu ka.

Vous ne pouvez pas (venir) ?

Mata kondo onegai-shimasu. Mata kondo onegai-shimasu.

Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation) Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation)

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Ozawa Seiji

chef d'orchestre japonais célèbre (1935 - )

Ongaku•Supōtsu•Eiga

Musique, Sport & Cinéma

Ongaku•Supōtsu•Eiga

Musique, Sport & Cinéma

Ongaku

Musique

poppusu

pop

rokku

rock

jazu

jazz

raten

musique latino-américaine

kurashikku

musique classique

http://mementoslangues.com/

Japonais

みんよう えんか ミュージカル オペラ スポーツ ソフトボール サッカー ラグビー バレーボール バスケットボール テニス ボーリング スキー スケー卜 やきゅう たっきゅう ピンポン すもう じゅうどう けんどう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

民謡 演歌

野球 卓球 卓球 相撲 柔道 剣道 47/116

minyō

chanson folklorique

enka

chanson populaire et sentimentale

myūjikaru

comédie musicale

opera

opéra

Supōtsu

Sport

sofutobōru

softball

sakkā

football

ragubī

rugby

barēbōru

volley-ball

basuketto-bōru

basket-ball

tenisu

tennis

bōringu

bowling

sukī

ski

sukēto

patinage

yakyū

base-ball

takkyū

tennis de table, ping-pong

pinpon

tennis de table, ping-pong

sumō

sumo

jūdō

judo

kendō

kendo, escrime japonaise

http://mementoslangues.com/

Japonais

すいえい えいが SF ホラー アニメ ドキュメンタリー れんあい ミステリー ぶんげい せんそう アクション きげき だいじゅっか います あります いろいろ[な] おとこのひと おんなのひと おとこのこ おんなのこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

水泳 映画

恋愛 文芸 戦争 喜劇 第十課

suiei

natation

Eiga

Cinéma

SF

film de Science-Fiction

horā

film d'épouvante

anime

film d'animation

dokyumentarī

film documentaire

renai

film d'amour

misuterī

film policier

bungei

film littéraire

sensō

film de guerre

akushon

film d'action

kigeki

film comique

Dai jukka

Leçon 10

imasu arimasu

男の人 女の人 男の子 女の子 48/116

être, il y a ~ (choses animées) être, il y a ~ (choses inanimées)

iroiro[na]

divers, toutes sortes de, varié

otoko no hito

homme

onna no hito

femme

otoko no ko

garçon

onna no ko

fille

http://mementoslangues.com/

Japonais

いぬ ねこ き もの フィルム でんち はこ スイッチ れいぞうこ テーブル ベッド たな ドア まど ポス卜 ビル こうえん きっさてん ほんや ~や Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

犬 猫 木 物 電池 箱 冷蔵庫

棚 窓

公園 喫茶店 本屋 ~屋 49/116

inu

chien

neko

chat

ki

arbre, bois

mono

chose

firumu

pellicule

denchi

pile, batterie

hako

boîte

suitchi

commutateur, interrupteur, bouton

reizōko

réfrigérateur

tēburu

table

beddo

lit

tana

étagère, rayon

doa

porte

mado

fenêtre

posuto

boîte à lettres

biru

immeuble, building

kōen

parc, jardin public

kissaten

café, salon de thé

hon-ya

librairie

~ya

magasin de ~

http://mementoslangues.com/

Japonais

のりば けん うえ した まえ うしろ みぎ ひだり なか そと となり ちかく あいだ ~や~[など] いちばん~ いちばんうえ め め -だん にだんめ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

乗り場 県 上 下 前 右 左 中 外 隣 近く 間

目 目 -段 2 段目 50/116

noriba

endroit où prendre le train, le bus, le taxi, etc...

ken

préfecture

ue

partie supérieure, sur, dessus, en haut

shita

partie inférieure, bas, sous, dessous

mae

partie antérieure, devant, avant

ushiro

dos, derrière, arrière

migi

droite

hidari

gauche

naka

intérieur, dedans, dans

soto

extérieur, dehors

tonari

voisin, à côté

chikaku

près, à proximité

aida

entre, parmi

~ya~[nado]

~ et ~ etc... ~ et ~ et ainsi de suite...

ichiban~

le plus ~

ichiban ue

le plus haut

me

œil

me -danni-dan-me http://mementoslangues.com/

numérateur des numéros d'ordre (-ème) auxiliaire numéral pour compter les étagères la deuxième étagère Japonais

かいわ [どうも]すみません。 チリソース おく スパイス・コーナー ついかのたんご とうきょう 東京ディズニーランド ユニューヤ・ストア うちのなか ①げんかん ②トイレ ③ふろば ④せんめんじょ ⑤だいどころ ⑥しょくどう ⑦いま ⑧しんしつ ⑨ろうか ⑩べランダ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

51/116

会話

奥 追加の単語 東京

うちの中 ①玄関 ③風呂場 ④洗面所 ⑤台所 ⑥食堂 ⑦居間 ⑧寝室 ⑨廊下

Kaiwa

Conversation

[Dōmo] Sumimasen.

Merci beaucoup.

chiri sōsu

sauce chili

oku

fond, intérieur

supaisu • kōnā

rayon épices

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Tōkyō

Tokyo

Tōkyō Dizunīrando

Tokyo Disneyland

Yunyūya • Sutoa

supermarché imaginaire

Uchi no naka

L'intérieur de la maison

genkan

vestibule, entrée

toire

toilettes

furoba

salle de bain

senmenjo

cabinet de toilette

daidokoro

cuisine

shokudō

salle à manger

ima

salle de séjour

shinshitsu

chambre

rōka

couloir, corridor

beranda

véranda

http://mementoslangues.com/

Japonais

だいじゅういっか います [こどもが~] います [にほんに~] かかります やすみます [かいしゃを~] ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ むっつ ななつ やっつ ここのつ とお いくつ ひとり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

第十一課 [子どもが~]

Dai jū ikka

Leçon 11

imasu

avoir [un enfant]

[kodomo ga ~] imasu

[日本に~] 休みます [会社を~] lつ 2つ 3つ 4つ 5つ 6つ 7つ 8つ 9つ 10 1人 52/116

être, rester [au Japon]

[Nihon ni ~] kakarimasu

il faut ~ (temps ou argent)

yasumimasu

s'absenter de [son bureau]

[kaisha o ~] hitotsu

un(e) (Utilisé pour compter les objets)

futatsu

deux

mittsu

trois

yottsu

quatre

itsutsu

cinq

muttsu

six

nanatsu

sept

yattsu

huit

kokonotsu

neuf



dix

ikutsu

combien

hitori

une personne

http://mementoslangues.com/

Japonais

ふたり -にん -だい -まい -かい りんご みかん サンドイッチ カレー[ライス] アイスクリーム きって はがき ふうとう そくたつ かきとめ エアメール (こうくうびん) ふなびん りょうしん きょうだい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

2人 -人 -台 -枚 -回

切手 封筒 速達 書留 (航空便) 船便 両親 兄弟 53/116

futari

deux personnes

–nin

-personnes

–dai –mai

auxiliaire numéral servant à compter les machines (appareils, voitures...) auxiliaire numéral pour les choses minces et plates (papier, timbre...)

–kai

-fois

ringo

pomme

mikan

mandarine

sandoitchi

sandwich

karē [raisu]

[riz au] curry

aisu kurīmu

glace

kitte

timbre

hagaki

carte postale

fūtō

enveloppe

sokutatsu

express

kakitome

recommandé

eamēru

poste aérienne, par avion

(kōkūbin)

poste aérienne, par avion

funabin

par bateau

ryōshin

parents

kyōdai

frères et sœurs

http://mementoslangues.com/

Japonais

あに おにいさん あね おねえさん おとうと おとうとさん いもうと いもうとさん がいこく -じかん -しゅうかん -かげつ -ねん ~ぐらい どのくらい ぜんぶで みんな ~だけ いらっしゃいませ。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

54/116

兄 お兄さん 姉 お姉さん 弟 弟さん 妹 妹さん 外国 -時間 -週間 -か月 -年

全部で

ani

(mon) frère aîné

oniisan

frère aîné (de quelqu'un)

ane

(ma) sœur aînée

onēsan

sœur aînée (de quelqu'un)

otōto

(mon) frère cadet

otōto-san

frère cadet (de quelqu'un)

imōto

(ma) sœur cadette

imōto-san

sœur cadette (de quelqu'un)

gaikoku

pays étranger

-jikan

-heure(s) (en tant que durée)

-shūkan

-semaine(s) (en tant que durée)

-kagetsu

-mois (en tant que durée)

-nen

-an(s) (en tant que durée)

~ gurai

environ, à peu près ~

donokurai

combien de (temps)

zenbu de

en tout

minna

tout, toutes les choses

~ dake

seulement ~, pas plus

Irasshaimase.

Entrez. Bienvenue. (Salutation vers un client entrant dans un magasin, etc...)

http://mementoslangues.com/

Japonais

かいわ てんき いい[お]天気ですね。 おでかけですか。 ちょっと~まで。 行っていらっしゃい。 いってまいります。 それから ついかのたんご オーストラリア メニュー ていしょく ランチ てんどん おやこどん ぎゅうどん やきにく やさいいため つけもの みそしる Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

55/116

会話 天気 お出かけですか。

Kaiwa

Conversation

tenki

le temps (qu'il fait)

ii [o-]tenki desu ne.

Beau temps, n'est-ce pas ?

O-dekake desu ka.

Vous allez sortir ? Vous sortez ?

Chotto ~ made.

Je vais juste à ~. Bonne journée, à tout à l'heure. (litt.: Allez et revenez.) À tout à l'heure. (litt.: Je vais et je reviens.)

itte irasshai.

行ってまいります。 追加の単語

定食 天どん 親子どん 牛どん 焼肉 野菜いため 漬物 みそ汁

itte mairimasu. sorekara

et puis, ensuite, après cela

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Ōsutoraria

Australie

Menyū

Menu

teishoku

menu à prix fixe

ranchi

menu à prix fixe de style occidental

gyūdon

bol de riz chaud recouvert de beignets de poissons et de légumes bol de riz chaud recouvert de poulet, d'oignons et d'œufs cuits bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuits

yakiniku

viande grillée

yasai itame

légumes sautés

tsukemono

légumes saumurés

misoshiru

soupe à base de miso

tendon oyakodon

http://mementoslangues.com/

Japonais

おにぎり てんぷら すし うどん そば ラーメン やきそば おこのみやき カレーライス ハンバーグ コロッケ えびフライ フライドチキン サラダ スープ スパゲティー ピザ ハンバーガー サンドウィッチ トースト Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

寿司

焼きそば お好み焼き

56/116

onigiri

boule de riz

tenpura

beignets de poisson ou de légumes

sushi

boulettes de riz vinaigré recouvertes de fines tranches de poisson cru

udon

nouilles japonaises

soba

nouilles de sarrasin

rāmen

nouilles chinoises en soupe avec de la viande et des légumes nouilles chinoises sautées avec des légumes et de la viande crêpe japonaise grillée avec de la viande, des légumes et des œufs

yakisoba okonomi-yaki karē raisu

riz au curry

hanbāgu

beefsteack hâché

korokke

croquette

ebi furai

crevette panée et frite

furaido chikin

poulet frit

sarada

salade

sūpu

soupe

supagetī

spaghettis

piza

pizza

hanbāgā

hamburger

sandowitchi

sandwich

tōsuto

pain grillé

http://mementoslangues.com/

Japonais

コーヒー こうちゃ ココア ジュース コーラ だいじゅうにか かんたん[な] ちかい とおい はやい おそい おおい [ひとが~] すくない [ひとが~] あたたかい すずしい あまい からい おもい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

紅茶

第十二課 簡単[な] 近い 遠い 速い、早い 遅い 多い [人が~] 少ない [人が~] 暖かい、温かい 涼しい 甘い 辛い 重い 57/116

kōhī

café

kōcha

thé noir

kokoa

chocolat

jūsu

jus (de fruit)

kōra

coca cola

Dai jū nika

Leçon 12

kantan[na]

facile, simple

chikai

proche, voisin, près

tōi

loin, lointain, éloigné

hayai

rapide, vite, prompt, tôt

osoi

lent, tardif, tard

ōi

nombreux, beaucoup de [monde]

[hito ga ~] sukunai

peu nombreux, peu de [monde]

[hito ga ~] atatakai

chaud, tiède

suzushii

frais

amai

sucré, doux

karai

fort, piquant, salé, épicé

omoi

lourd

http://mementoslangues.com/

Japonais

かるい いい [コーヒーが~] きせつ はる なつ あき ふゆ てんき あめ ゆき くもり ホテル くうこう うみ せかい パーティー [お]まつり しけん すきやき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

軽い

karui

léger

ii

préférer [le café]

[kōhii ga ~]

季節 春 夏 秋 冬 天気 雨 雪 曇り 空港 海 世界 [お]祭り 試験 すき焼き 58/116

kisetsu

saison

haru

printemps

natsu

été

aki

automne

fuyu

hiver

tenki

temps (le temps qu'il fait)

ame

pluie

yuki

neige

kumori

nuageux

hoteru

hôtel

kūkō

aéroport

umi

mer, océan

sekai

monde

pātī

réception, soirée

[o-]matsuri

fête

shiken

examen

sukiyaki

sukiyaki (plat de viande et de légumes cuits dans une sauce de soja)

http://mementoslangues.com/

Japonais

さしみ [お]すし てんぷら いけばな いけばなをします もみじ どちら どちらも ずっと はじめて かいわ ただいま。 おかえりなさい。 すごいですね。 でも つかれました。 ついかのたんご ぎおんまつり ほんこん、ホンコン シンガポール Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

59/116

刺身

sashimi [o-]sushi tenpura

生け花 生け花をします 紅葉

初めて 会話

ikebana

arrangement floral

ikebana o shimasu

faire un arrangement floral

momiji

érable, feuilles rouges d'automne

dochira

lequel (des deux)

dochira mo

(tous) les deux, l'un et l'autre

zutto

très bien, beaucoup plus

hajimete

pour la première fois

Kaiwa

Conversation

Tadaima.

お帰りなさい。

Okaerinasai Sugoi desu ne.

疲れました。 追加の単語 祗園祭 香港

sashimi (lamelles de poisson cru) sushi (boulettes de riz vinaigré avec des tranches fines de poisson cru) tempura (beignets de poisson ou de légumes)

Bonjour. (quand on rentre chez soi) (litt. C'est moi. Je suis de retour.) Bonjour. (envers une personne qui rentre) (litt. Vous voilà de retour.) C'est formidable. C'est sensationnel. C'est épatant.

demo

mais

Tsukaremashita.

(Je suis) fatigué.

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Gion matsuri

la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto)

Hon-Kon

Hong Kong

Shingapōru

Singapour

http://mementoslangues.com/

Japonais

まいにちや ABC ストア ジャパン まつりとめいしょ きょうと ろくおんじ きんかくじ きんかく ぎおんまつり ひめじ ひめじじょう ひろしま げんばくドーム おおさか てんじんまつり なら とうだいじ・だいぶつ とうきょう ふじさん かんだまつり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

60/116

毎日屋

Mainichiya ABC-sutoa Japan

祭りと名所 京都 鹿苑寺 金閣寺 金閣 祗園祭 姫路 姫路城 広島 原爆ドーム 大阪 天神祭 奈良 東大寺・大仏 東京 富士山 神田祭

Mainichiya (supermarché imaginaire) ABC-sutoa (supermarché imaginaire) Japan (supermarché imaginaire)

Matsuri to meisho

Fêtes & Endroits Célèbres

Kyōto

Kyoto

Rokuon-ji Kinkaku-ji Kinkaku Gion matsuri

Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto)

Himeji

Himeji

Himeji-jō

le Château de Himeji

Hiroshima

Hiroshima

Genbaku Dōmu

le Dôme de Genbaku (Hiroshima)

Ōsaka

Osaka

Tenjin Matsuri

fête de Tenjin Matsuri (Osaka)

Nara

Nara

Tōdai-ji • Dai Butsu

Temple Boudhique, Grand Bouddha (Nara)

Tōkyō

Tokyo

Fuji-san

Mont Fuji

Kanda Matsuri

fête de Kanda Matsuri (Tokyo)

http://mementoslangues.com/

Japonais

こうきょ にっこう とうしょうぐう だいじゅうさんか あそびます およぎます むかえます つかれます だします [てがみを~] はいります [きっさてんに~] でます [きっさてんを~] けっこんします かいものします しょくじします さんぽします [こうえんを~] たいへん[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

皇居 日光 東照宮 第十三課 遊びます 泳ぎます 迎えます 疲れます 出します [手紙を~] 入ります [喫茶店に~] 出ます [喫茶店を~] 結婚します 買い物します 食事します 散歩します [公園を~] 大変[な] 61/116

Kōkyo

Palais Impérial du Japon (Tokyo)

Nikkō

Nikko

Tōshōgū

Sanctuaire Shinto (Nikko)

Dai jū sanka

Leçon 13

asobimasu

s'amuser, se distraire, jouer

oyogimasu

nager

mukaemasu

aller chercher quelqu'un, accueillir

tsukaremasu

se fatiguer, être fatigué

dashimasu

envoyer [une lettre]

[tegami o ~] hairimasu

entrer [dans un café]

[kissaten ni ~] demasu

sortir [d'un café]

[kissaten o ~] kekkon-shimasu

se marier

kaimono-shimasu

faire des courses

shokuji-shimasu

manger, prendre un repas, dîner

sampo-shimasu

se promener [dans un parc]

[kōen o ~] taihen[na] http://mementoslangues.com/

dur, pénible, difficile, affreux Japonais

ほしい さびしい ひろい せまい しやくしょ プール かわ けいざい びじゅつ つり つりをします スキー スキーをします かいぎ かいぎをします とうろく とうろくをします しゅうまつ ~ごろ なにか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

欲しい 寂しい 広い 狭い 市役所 川 経済 美術 釣り 釣りをします

会議 会議をします 登録 登録をします 週末 ~頃 何か 62/116

hoshii

vouloir, avoir envie de quelque chose

sabishii

triste, solitaire, désert

hiroi

vaste, spacieux, large

semai

étroit, rétréci, petit (pour une pièce, une rue etc...)

shiyakusho

mairie, hôtel de ville

pūru

piscine

kawa

rivière, fleuve

keizai

économie

bijutsu

beaux arts

tsuri

pêche

tsuri o shimasu

pêcher à la ligne

sukī

ski

sukī o shimasu

faire du ski

kaigi

réunion, conférence

kaigi o shimasu

faire une réunion, tenir une conférence

tōroku

enregistrement, inscription

tōroku o shimasu

enregistrer, inscrire

shūmatsu

week-end

~ goro

vers (heure)

nanika

quelque chose

http://mementoslangues.com/

Japonais

どこか おなかがすきました。 おなかがいっぱいです。 のどがかわきました。 そうですね。 そうしましょう。 かいわ ごちゅうもんは。 ていしょく ぎゅうどん [少々]お待ちください。 [しょうしょう]おまちください。 べつべつに ついかのたんご ロシア つるや おはようテレビ まちのなか はくぶつかん びじゅつかん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

63/116

何処か

会話 ご注文は。 定食 牛どん

別々に 追加の単語

町の中 博物館 美術館

dokoka

quelque part

Onaka ga sukimashita.

(J'ai) faim.

Onaka ga ippai desu.

(Je n'ai) plus faim.

Nodo ga kawakimashita.

(J'ai) soif.

Sō desu ne.

Je suis d'accord avec vous.

Sō shimashō.

Faisons comme ça. (Utilisée quand on approuve la suggestion de qqn)

Kaiwa

Conversation

Go-chūmon wa.

Puis-je prendre votre commande ?

teishoku

menu à prix fixe

gyūdon [Shōshō] O machi kudasai. [Shōshō] O machi kudasai.

bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuit Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît. Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît.

betsubetsu ni

séparément

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Roshia

Russie

Tsuruya

restaurant imaginaire

O hayō terebi

programme de TV imaginaire

Machi no naka

En Ville

hakubutsukan

musée

bijutsukan

musée d'art

http://mementoslangues.com/

Japonais

としょかん えいがかん どうぶつえん しょくぶつえん ゆうえんち [お]てら じんじゃ きょうかい モスク たいいくかん プール こうえん たいしかん にゅうこくかんりきょく しやくしょ けいさつしょ こうばん しょうぼうしょ ちゅうしゃじょう だいがく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

64/116

図書館 映画館 動物園 植物園 遊園地 [お]寺 神社 教会 体育館 公園 大使館 入国管理局 市役所 警察署 交番 消防署 駐車場 大学

toshokan

bibliothèque

eigakan

cinéma (bâtiment)

dōbutsuen

jardin zoologique

shokubutsuen

jardin botanique

yūenchi

parc d'attractions

[o-]tera

temple bouddhique

jinja

temple shinto

kyōkai

église

mosuku

mosquée

tai ikukan

gymnase

pūru

piscine

kōen

parc

taishikan

ambassade

Nyūkoku Kanri Kyoku

Office National d'Immigration

shiyakusho

mairie, hôtel de ville

keisatsusho

commisariat de police

kōban

poste de police

shōbōsho

caserne de pompiers

chūshajō

parking, stationnement autorisé

daigaku

université

http://mementoslangues.com/

Japonais

こうこう ちゅうがっこう しょうがっこう ようちえん にくや パンや さかなや さかや やおや きっさてん コンビニ スーパー デパート だいじゅうよんか つけますⅡ けしますⅠ あけますⅡ しめますⅡ いそぎますⅠ まちますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

高校 中学校 小学校 幼稚園 肉屋 パン屋 魚屋 酒屋 八百屋 喫茶店

第十四課 付けます/点けます 消します 開けます 閉めます 急ぎます 待ちます 65/116

kōkō

lycée

chūgakkō

collège

shōgakkō

école primaire

yōchien

école maternelle

nikuya

boucherie, charcuterie

panya

boulangerie

sakanaya

poissonnerie

sakaya

magasin de boissons alcoolisées

yaoya

boutique de marchand de légumes

kissaten

café (lieu)

kombini

petit magasin de quartier, supérette

sūpā

supermarché

depāto

grand magasin

Dai jū yonka

Leçon 14

tsukemasu

allumer, mettre (qqch) en marche

keshimasu

éteindre, fermer, arrêter

akemasu

ouvrir

shimemasu

fermer

isogimasu

se presser, se dépêcher

machimasu

attendre

http://mementoslangues.com/

Japonais

とめますⅡ まがりますⅠ [みぎへ~] もちますⅠ とりますⅠ てつだいますⅠ よびますⅠ はなしますⅠ みせますⅡ おしえますⅡ [じゅうしょを~] はじめますⅡ ふりますⅠ [あめが~] コピーしますⅢ エアコン パスポート なまえ じゅうしょ ちず Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

止めます 曲がります [右へ~] 持ちます 取ります 手伝います 呼びます 話します 見せます 教えます [住所を~] 始めます 降ります [雨が~]

名前 住所 地図 66/116

tomemasu

arrêter, stationner

magarimasu

tourner [à droite]

[migi e ~] mochimasu

porter, tenir

torimasu

prendre, passer (le sel etc.)

tetsudaimasu

aider (qqn dans son travail)

yobimasu

appeler

hanashimasu

parler, discuter

misemasu

montrer

oshiemasu

donner [une adresse]

[jūsho o ~] hajimemasu

commencer

furimasu

pleuvoir

[ame ga ~] kopii-shimasu

photocopier

eakon

air conditionné, climatisation

pasupōto

passeport

namae

nom

jūsho

adresse

chizu

plan, carte

http://mementoslangues.com/

Japonais

しお さとう よみかた ~かた ゆっくり すぐ また あとで もうすこし もう~ いいですよ。 さあ。 あれ? かいわ しんごうをみぎへ.. ..まがってください。 信号を右へ曲がってください。 まっすぐ これでおねがいします。 これでお願いします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

67/116

塩 砂糖 読み方 ~方

もう少し

shio

sel

satō

sucre

yomi-kata

façon de lire, façon de prononcer

~kata

façon de ~, manière de ~

yukkuri

lentement, doucement

sugu

tout de suite, immédiatement

mata

encore, de nouveau

ato de

plus tard, après

mō sukoshi

un peu plus

mō ~

encore ~, de plus ~, un(e) autre

ii desu yo.

Certainement. Bien sûr.

Sā.

Allons. Allez. (Pour encourager qqn à faire qqch.) Oh ! Tiens ! (Surprise ou étonnement)

Are ?

会話

Kaiwa

Conversation

Shingō o migi e..

Tournez à droite au feu.

..magatte kudasai. Shingō o migi e magatte kudasai.

Tournez à droite au feu.

massugu

tout droit

Kore de onegai-shimasu. Kore de onegai-shimasu. http://mementoslangues.com/

Je voudrais payer avec cela. Je voudrais payer avec cela. Japonais

おつり ついかのたんご うめだ えき きっぷうりば じどうけんばいき せいさんき かいさつぐち でぐち いりぐち ひがしぐち にしぐち みなみぐち きたぐち ちゅうおうぐち [プラット]ホーム ばいてん コインロッカ一 タクシ一のりば バスターミナル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

お釣り 追加の単語 梅田 駅 切符売り場 自動券売機 精算機 改札口 出口 入口 東口 西口 南口 北口 中央口 売店 タクシ一乗り場 68/116

otsuri

monnaie

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Umeda

Umeda (Nom d'un quartier à Osaka)

Eki

Gare

kippu uriba

guichet

jidō-kenbaiki

distributeur automatique de tickets

seisanki

machine de réajustement des tarifs

kaisatsu-guchi

porte d'accès aux quais

deguchi

sortie

iriguchi

entrée

higashi-guchi

sortie Est

nishi-guchi

sortie Ouest

minami-guchi

sortie Sud

kita-guchi

sortie Nord

chūō-guchi

sortie centrale

[puratto] hōmu

quai

baiten

kiosque

koin rokkā

consigne automatique

takushī noriba

station de taxis

basu tāminaru

gare routière

http://mementoslangues.com/

Japonais

バスてい とっきゅう きゅうこう かいそく じゅんきゅう ふつう じこくひょう ~はつ ~ちゃく とうきょういき ていきけん かいすうけん かたみち おうふく だいじゅうごか たちますⅠ すわりますⅠ つかいますⅠ おきますⅠ つくりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

バス停 特急 急行 快速 準急 普通 時刻表 ~発 ~着 [東京]行き 定期券 回数券 片道 往復 第十五課 立ちます 座ります 使います 置きます 作ります、造ります 69/116

basu tei

arrêt de bus

tokkyū

rapide

kyūkō

express

kaisoku

semi-express à courte distance

junkyū

semi-express

futsū

omnibus

jikoku-hyō

horaire

~hatsu

qui part de ~

~chaku

qui arrive à ~

[Tōkyō] iki

pour [Tokyo]

teikiken

carte d'abonnement

kaisūken

carnet de tickets

katamichi

aller simple

ōfuku

aller et retour

Dai jū goka

Leçon 15

tachimasu

se mettre debout, se lever

suwarimasu

s'asseoir

tsukaimasu

se servir de, utiliser

okimasu

poser, mettre

tsukurimasu

fabriquer, faire

http://mementoslangues.com/

Japonais

うりますⅠ しりますⅠ すみますⅠ けんきゅうしますⅢ しっています すんでいます [おおさかに~] しりょう カタログ じこくひょう ふく せいひん ソフト せんもん はいしゃ とこや プレイガイド どくしん かいわ とくに Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

70/116

売ります 知ります 住みます 研究します 知っています 住んでいます [大阪に~] 資料 時刻表 服 製品 専門 歯医者 床屋 独身 会話 特に

urimasu

vendre

shirimasu

connaître

sumimasu

s'installer, établir son domicile

kenkyū-shimasu

étudier, faire des recherches

shitte imasu

savoir, être au courant

sunde imasu

habiter, demeurer [à Osaka]

[Ōsaka ni ~] shiryō

matériaux, documents

katarogu

catalogue

jikoku-hyō

horaire

fuku

vêtement(s)

seihin

produits

sofuto

logiciel

senmon

spécialité

haisha

dentiste, chez le dentiste

tokoya

coiffeur, salon de coiffure

purei gaido

agence de spectacle

dokushin

célibataire

Kaiwa

Conversation

tokuni

particulièrement, surtout

http://mementoslangues.com/

Japonais

おもいだしますⅠ ごかぞく います いらっしゃいますⅠ こうこう ついかのたんご にっぽんばし しょくぎょう かいしゃいん こうむいん えきいん ぎんこういん ゆうびんきょくいん てんいん ちょうりし りようし びようし きょうし べんごし けんきゅうしゃ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

71/116

思い出します ご家族

高校 追加の単語 日本橋 職業 会社員 公務員 駅員 銀行員 郵便局員 店員 調理師 理容師 美容師 教師 弁護士 研究者

omoidashimasu

se rappeler, se souvenir de

Go-kazoku

Votre famille (Go: préfixe honorifique)

imasu

vivre, être, il y a

irasshaimasu

vivre, être (forme de respect)

kōkō

lycée (second cycle)

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Nippon Bashi

nom d'un quartier commerçant à Osaka

Shokugyō

Profession

kaishain

employé d'une compagnie

kōmuin

fonctionnaire

ekiin

employé de gare

ginkōin

employé de banque

yūbinkyokuin

postier

tenin

vendeur

chōrishi

cuisinier

riōshi

coiffeur

byōshi

coiffeuse

kyōshi

enseignant

bengoshi

avocat

kenkyūsha

chercheur

http://mementoslangues.com/

Japonais

いしゃ かんごふ うんてんしゅ けいさつかん がいこうかん せいじか がか さっか おんがくか けんちくか エンジニア デザイナー ジャーナリスト かしゅ はいゆう スポーツせんしゅ だいじゅうろっか のりますⅠ [でんしゃに~] おりますⅡ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

医者 看護婦 運転手 警察官 外交官 政治家 画家 作家 音楽家 建築家

歌手 俳優 スポーツ選手 第十六課 乗ります [電車に~] 降ります 72/116

isha

médecin

kangofu

infirmière

untenshu

chauffeur, conducteur

keisatsukan

agent de police

gaikōkan

diplomate

seijika

homme politique

gaka

peintre

sakka

écrivain

ongakuka

musicien

kenchikuka

architecte

enjinia

ingénieur

dezainā

designer, dessinateur

jānarisuto

journaliste

kashu

chanteur

haiyū

acteur

supōtsu senshu

joueur, athlète

Dai jū rokka

Leçon 16

norimasu

prendre [un train]

[densha ni ~] orimasu http://mementoslangues.com/

descendre [d'un train] Japonais

[でんしゃを~] のりかえますⅡ あびますⅡ [シャワーを~] いれますⅡ だしますⅠ はいりますⅠ [だいがくに~] でますⅡ [だいがくを~] やめますⅡ [かいしゃを~] おしますⅠ わかい ながい みじかい あかるい くらい せがたかい あたまがいい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

[電車を~] 乗り換えます 浴びます

[densha o ~] norikaemasu

changer (de train, etc.)

abimasu

prendre [une douche]

[shawā o ~]

入れます 出します 入ります [大学に~] 出ます [大学を~]

iremasu

mettre dans, introduire

dashimasu

sortir de, retirer

hairimasu

entrer [dans une université]

[daigaku ni ~] demasu [daigaku o ~] yamemasu

[会社を~] 押します 若い 長い 短い 明るい 暗い 背が高い 頭がいい 73/116

sortir [d'une université]

quitter [la société], se retirer de, arrêter

[kaisha o ~] oshimasu

pousser, presser, appuyer sur

wakai

jeune

nagai

long

mijikai

court

akarui

clair, lumineux

kurai

sombre

sega takai

grand (être grand de taille pour les hommes)

atamaga ii

(être) intelligent

http://mementoslangues.com/

Japonais

からだ あたま かみ かお め みみ くち は おなか あし サービス ジョギング ジョギングをします シャワー みどり [お]てら じんじゃ りゅうがくせい -ばん どうやって Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

74/116

体 頭 髪 顔 目 耳 口 歯 足

緑 [お]寺 神寺 留学生 -番

karada

corps

atama

tête

kami

cheveux

kao

visage

me

œil

mimi

oreille

kuchi

bouche

ha

dent

onaka

ventre

ashi

pied, jambe

sābisu

service

jogingu

jogging

jogingu o shimasu

faire du jogging

shawā

douche

midori

verdure

[o-]tera

temple bouddhique

jinja

temple shinto

ryūgakusei

étudiant étranger

– ban

numéro –

dō yatte

comment, de quelle façon

http://mementoslangues.com/

Japonais

どの~ [いいえ、]まだまだです。 かいわ おひきだしですか。 まず キャッシュカード あんしょうばんごう つぎに きんがく かくにん かくにんします ボタン ついかのたんご JR アジア バンドン ベラクルス フランケン ベトナム フエ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

75/116

会話 お引き出しですか。

暗証番号 次に 金額 確認 確認します 追加の単語

dono ~

lequel ~ (utilisé pour trois ou plus)

[iie,] madamada desu.

[Non,] je suis encore très loin de ~. Ce n'est pas encore parfait.

Kaiwa

Conversation

O-hikidashi desu ka.

Voulez-vous retirer de l'argent ? C'est pour retirer de l'argent ?

mazu

d'abord

kyasshu-kādo

cash card, carte pour Distributeur Automatique de Billets

anshō-bangō

numéro de code secret

tsugi ni

ensuite, puis, après

kingaku

montant, somme d'argent

kakunin

confirmation

kakunin-shimasu

confirmer

botan

bouton

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

JR

Japan Railways

Ajia

Asie

Bandon

Bandung (en Indonésie)

Berakurusu

Veracruz (au Mexique)

Furanken

Franken (en Allemagne)

Betonamu

Vietnam

Fue

Hué (au Vietnam)

http://mementoslangues.com/

Japonais

だいがくまえ ATM のつかいかた おあずけいれ おふりこみ おふりかえ おひきだし つうちょうきにゅう ざんだかしょうかい ①おひきだし ② ③あんしょうばんごう ④えん ⑤かくにん ⑥ だいじゅうななか おぼえますⅡ わすれますⅡ なくしますⅠ だしますⅠ [レポートを~] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

76/116

大学前 ATM の使い方 お預け入れ お振り込み お振り替え お引き出し 通帳記入 残高照会 ①お引き出し ② ③暗証番号 ④円 ⑤確認 ⑥ 第十七課 覚えます 忘れます 出します

Daigaku mae

arrêt de bus imaginaire

ATM no Tsukaikata

Comment Utiliser un ATM (DAB) (Distributeur Automatique de Billets)

o azukeire

dépôt

o furikomi

versement

o furikae

virement

o hikidashi

retrait

tsūchōkinyū

enregistrement sur le livret de banque

zandaka shōkai

renseignements sur le solde

1. O hikidashi

1. Appuyer sur le bouton "Retrait".

2.

2. Introduire votre carte.

3. Anshō-bangō

3. Taper votre numéro de code secret.

4. En 5. Kakunin

4. Taper le montant désiré et appuyer sur le bouton "Yen". 5. Appuyer sur le bouton "Confirmer" si le montant est correct.

6.

6. Prendre l'argent et votre carte.

Dai jū nanaka

Leçon 17

oboemasu

retenir, apprendre qqch par cœur

wasuremasu

oublier

nakushimasu

perdre

dashimasu

présenter, remettre [un rapport]

[repōto o ~] http://mementoslangues.com/

Japonais

はらいますⅠ かえしますⅠ でかけますⅡ ぬぎます もっていきますⅠ もってきますⅢ しんぱいしますⅢ ざんぎょうしますⅢ しゅっちょうしますⅢ のみますⅠ [くすりを~] はいりますⅠ [おふろに~] たいせつ[な] だいじょうぶ[な] あぶない もんだい こたえ きんえん [けんこう]ほけんしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

77/116

払います 返します 出かけます 脱ぎます 持って行きます 持って来ます 心配します 残業します 出張します 飲みます [薬を~] 入ります

haraimasu

payer

kaeshimasu

rendre, rembourser

dekakemasu

sortir

nugimasu

enlever (ses vêtements, etc.)

motte ikimasu

emporter (qqch), prendre (qqch)

motte kimasu

apporter (qqch)

shinpai-shimasu

s'inquiéter de, se faire du souci

zangyō-shimasu

faire des heures supplémentaires

shutchō-shimasu

faire un voyage d'affaires

nomimasu

prendre [un médicament]

[kusuri o ~] hairimasu

prendre [son bain]

[o-furo ni ~]

大切[な] 大丈夫[な] 危ない 問題 答え 禁煙 [健康]保険証

taisetsu[na]

important, précieux

daijōbu[na]

ça va, pas de problème

abunai

dangereux

mondai

question, problème

kotae

réponse

kin'en

défense de fumer

[kenkō]hokenshō

carte de sécurité sociale, carte d'assurance-maladie

http://mementoslangues.com/

Japonais

かぜ ねつ びょうき くすり [お]ふろ うわぎ したぎ せんせい 2、3 にち 2、3~ ~までに ですから かいわ どうしましたか。 [~が]いたいです。 のど おだいじに。 からだ・びょうき どうしましたか。 あたまがいたい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

78/116

熱 病気 薬 上着 下着 先生 2、3 日

kaze

rhume, grippe

netsu

fièvre

byōki

maladie

kusuri

médicament

[o-]furo

bain

uwagi

veste

shitagi

linge de corps, sous-vêtement

sensei

docteur (quand on s'adresse à un médecin)

ni, san nichi

deux ou trois jours, quelques jours

ni, san ~ ~ made ni

会話 [~が]痛いです。 お大事に。 体・病気 頭が痛い

deux ou trois ~, quelques ~ (~ est un auxiliaire numéral) avant ~ (qui indique le délai, la date ou l'heure limite)

desukara

donc, par conséquent, alors

Kaiwa

Conversation

Dō shimashita ka.

Qu'est-ce que vous avez ?

[~ ga] itai desu.

J'ai mal [à ~].

nodo

gorge

Odaiji ni.

Soignez-vous bien. (Expression dite à un(e) malade)

Karada • Byōki

Corps & Maladie

Dō shimashita ka.

Qu'est-ce que vous avez ?

atama ga itai

avoir mal à la tête

http://mementoslangues.com/

Japonais

おなかがいたい はがいたい ねつがある せきがでる はなみずがでる ちがでる はきけがする さむけがする めまいがする げりをする べんぴをする けがをする やけどをする しょくよくがない かたがこる からだがだるい かゆい かぜ インフルエンザ もうちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

おなかが痛い 歯が痛い 熱がある せきが出る 鼻水が出る 血が出る 吐き気がする 寒気がする 下痢をする 便秘をする

食欲がない 肩がこる 体がだるい

盲腸 79/116

onaka ga itai

avoir mal au ventre

ha ga itai

avoir mal aux dents

netsu ga aru

avoir de la fièvre

seki ga deru

tousser

hanamizu ga deru

avoir le nez qui coule

chi ga deru

saigner

hakike ga suru

avoir la nausée

samuke ga suru

avoir froid

memai ga suru

avoir un étourdissement

geri o suru

avoir la diarrhée

benpi o suru

être constipé

kega o suru

se blesser

yakedo o suru

se brûler

shokuyoku ga nai

ne pas avoir d'appétit

kata ga koru

avoir les épaules courbaturées

karada ga darui

se sentir las

kayui

avoir des démangeaisons

kaze

rhume

infuruenza

grippe

mōchō

appendicite

http://mementoslangues.com/

Japonais

ぎっくりごし ねんざ こっせつ ふつかよい あたま かみ かお め はな くち あご みみ のど くび かた うで ひじ てくび て ゆび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

ぎっくり腰 骨折 二日酔い 頭 髪 顔 目 鼻 口 顎 耳 首/頸 肩 腕 肘 手首 手 指 80/116

gikkuri goshi

tour de reins

nenza

entorse, foulure

kossetsu

fracture

futsuka yoi

(avoir) la gueule de bois

atama

tête

kami

cheveux

kao

visage

me

œil

hana

nez

kuchi

bouche

ago

menton

mimi

oreille

nodo

gorge

kubi

cou

kata

épaule

ude

bras, avant-bras

hiji

coude

tekubi

poignet

te

main

yubi

doigt

http://mementoslangues.com/

Japonais

つめ おなか せなか こし しり あし ほね だいじゅうはっか できますⅡ あらいますⅠ ひきますⅠ うたいますⅠ あつめますⅡ すてますⅡ かえますⅡ うんてんしますⅢ よやくしますⅢ けんがくしますⅢ ピアノ -メートル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

爪 お腹 背中 腰 尻 足 骨 第十八課 洗います 弾きます 歌います 集めます 捨てます 換えます 運転します 予約します 見学します

81/116

tsume

ongle

onaka

ventre

senaka

dos

koshi

hanche, cuisse

shiri

fesse

ashi

pied, jambe, allure de marche

hone

os

Dai jū hakka

Leçon 18

dekimasu

pouvoir, savoir (faire ~)

araimasu

laver

hikimasu

jouer de (instruments à cordes, piano, etc.)

utaimasu

chanter

atsumemasu

collectionner, recueillir, réunir

sutemasu

jeter

kaemasu

changer, échanger

untenshimasu

conduire

yoyaku-shimasu

réserver

kengaku-shimasu

visiter, faire une visite d'études

piano

piano

–mētoru

–mètre(s)

http://mementoslangues.com/

Japonais

こくさい~ げんきん しゅみ にっき [お]いのり [お]いのりをします かちょう ぶちょう しゃちょう かいわ どうぶつ うま へえ。 それはおもしろいですね。 なかなか ぼくじょう ほんとうですか。 ぜひ ついかのたんご ビートルズ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

82/116

国際~ 現金 趣味 日記 [お]祈り [お]祈りをします 課長 部長 社長 会話 動物 馬

kokusai ~

~ international

genkin

argent comptant, cash

shumi

passe-temps, hobby

nikki

journal personnel (cahier de réflexions journalières)

[o-]inori

prière

[o-]inori o shimasu

prier, faire une prière

kachō

chef de service

buchō

directeur de département

shachō

président d'une compagnie

Kaiwa

Conversation

dōbutsu

animal

uma

cheval

Ah bon ! C'est vrai ? Vraiment ? (Étonnement ou admiration) Sore wa omoshiroi desu C'est intéressant. ne. Çela doit être intéressant. ne pas être facile, ne pas facilement ~ nakanaka (utilisé avec une négation) Hē.

牧場

追加の単語

bokujō

ferme d'élevage

Hontō desu ka.

C'est vrai ? Vraiment ?

zehi

à tout prix, vraiment, sans faute

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Bītoruzu

les Beatles (Célèbre groupe de musique anglais)

http://mementoslangues.com/

Japonais

うごき とぶ とぶ のぼる はしる およぐ もぐる とびこむ さかだちする はう ける ふる もちあげる なげる たたく ひく おす まげる のばす ころぶ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

動き 飛ぶ 跳ぶ 登る 走る 泳ぐ 潜る 飛び込む 逆立ちする 這う 振る 持ち上げる 投げる 引く 押す 曲げる 伸ばす 転ぶ 83/116

Ugoki

Actions

tobu

voler

tobu

sauter

noboru

grimper

hashiru

courir

oyogu

nager

moguru

plonger

tobikomu

plonger dans

sakadachi suru

faire l'arbre droit

hau

ramper, marcher à quatre pattes

keru

shooter

furu

agiter

mochi-ageru

lever, soulever

nageru

lancer

tataku

taper, tapoter

hiku

tirer

osu

pousser

mageru

plier

nobasu

allonger

korobu

tomber à terre

http://mementoslangues.com/

Japonais

ふりむく だいじゅうきゅうか のぼりますⅠ [やまに~] とまりますⅠ [ホテルに~] そうじしますⅢ せんたくしますⅢ れんしゅうしますⅢ なりますⅠ ねむい つよい よわい ちょうしがいい ちょうしがわるい ちょうし ゴルフ ゴルフをします すもう パチンコ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

84/116

振り向く 第十九課 登ります [山に~] 泊まります

furimuku

se retourner

Dai jū kyūka

Leçon 19

noborimasu

faire l'ascension [d'une montagne]

[yama ni ~] tomarimasu

descendre [dans un hôtel]

[hoteru ni ~]

掃除します 洗濯します 練習します 眠い 強い 弱い 調子がいい 調子が悪い 調子

相撲

sōji-shimasu

nettoyer, faire le ménage

sentaku-shimasu

laver (son linge), faire la lessive

renshū-shimasu

s'exercer, s'entraîner

narimasu

devenir

nemui

(avoir) sommeil

tsuyoi

fort

yowai

faible

chōshi ga ii chōshi ga warui

être en bonne condition, être en bonne santé, marcher bien être en mauvaise condition, être en mauvaise santé, marcher mal

chōshi

condition

gorufu

golf

gorufu o shimasu

jouer au golf

sumō

sumo (lutte traditionnelle japonaise)

pachinko

pachinko (flipper japonais)

http://mementoslangues.com/

Japonais

パチンコをします おちゃ ひ いちど いちども だんだん もうすぐ おかげさまで。 かいわ かんぱい じつは ダイエット ダイエットをします なんかいも しかし むり[な] からだにいい ケーキ ついかのたんご かつしかほくさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

85/116

お茶 日 一度 一度も

pachinko o shimasu

jouer au pachinko

ocha

cérémonie du thé

hi

jour, date

ichido

une fois

ichido mo dandan

会話 乾杯 実は

何回も 無理[な] 体にいい 追加の単語 葛飾北斎

pas une seule fois, ne jamais (utilisé avec négation) petit à petit, graduellement, progressivement

mōsugu

bientôt

Okagesama de.

Merci. Heureusement. (Utilisé pour montrer de la gratitude)

Kaiwa

Conversation

Kanpai.

Toast. À votre santé !

jitsu wa

en fait, à vrai dire, en réalité

daietto

régime

daietto o shimasu

faire du régime, suivre un régime

nankai mo

bien des fois, plusieurs fois

shikashi

mais, cependant

muri[na]

impossible, excessif

karada ni ii

bon pour la santé, salubre

kēki

pâtisserie, gâteau

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Katsushika Hokusai

Katsushika Hokusai (1760-1849) (Célèbre graveur sur bois et peintre)

http://mementoslangues.com/

Japonais

でんとうぶんか・ごら〈 さどう(おちゃ) かどう(いけばな) しょどう かぶき のう ぶんらく すもう じゅうどう けんど からて まんざい らくご いご しょうぎ パチンコ カラオケ ぼんおどり だいにじゅっか いりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

86/116

伝統文化・娯楽 茶道(お茶) 華道(生け花) 書道 歌舞伎 能 文楽 相撲 柔道 剣道 空手 漫才 落語 囲碁 将棋

Dentō Bunka • Goraku Culture Traditionnelle & Divertissement sadō (ocha)

cérémonie du thé

kadō (ikebana)

arrangement floral

shodō

calligraphie Kabuki (théâtre traditionnel japonais) Nō (théâtre japonais) Bunraku (théâtre de poupées japonaises)

Kabuki Nō Bunraku sumō

sumo

jūdō

judo

kendō

kendo

karate

karaté

manzai rakugo

manzai (comique japonais, dialogue comique) rakugo ((raconter) une histoire drôle)

igo shōgi pachinko

盆踊り 第二十課 要ります

jeu de Go jeu de Shōgi (jeu d'échecs japonais) pachinko (billard électrique vertical)

karaoke

karaoké

bonodori

danse de la Fête de Bon

Dai ni jukka

Leçon 20

irimasu

avoir besoin de, il faut [un visa]

http://mementoslangues.com/

Japonais

[ビザが~] しらべますⅡ なおしますⅠ しゅうりしますⅢ でんわしますⅢ わたし ぼく あなた きみ ~さん ~くん はい うん いいえ ううん サラリーマン ことば ぶっか きもの ビザ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

[biza ga ~]

調べます 直します 修理します 電話します 私 僕 君 ~君

物価 着物 87/116

shirabemasu

examiner, chercher

naoshimasu

réparer, corriger, rectifier

shūri-shimasu

réparer

denwa-shimasu

téléphoner

watashi

je, moi

boku

je, moi (Forme familière de watashi utilisée par les hommes)

anata

tu, toi

kimi

tu, toi (Forme familière de anata utilisée par les hommes)

~ san

Mr.

~ kun

Mr. (Forme familière de ~ san utilisée par les hommes)

hai

oui

un

oui (Forme familière de hai)

iie

non

ūn

non (Forme familière de iie)

sararīman

salarié

kotoba

langage, langue, mot

bukka

coût de la vie, prix

kimono

kimono (costume traditionnel japonais)

biza

visa

http://mementoslangues.com/

Japonais

はじめ おわり こちら こっち そちら そっち あちら あっち どちら どっち このあいだ みんなで が ~けど かいわ くにへかえるの。 どうするの。 どうしようかな。 よかったら いろいろ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

初め 終わり

hajime

début, commencement

owari

fin

kochira

ici, par ici, cet endroit

kotchi

ici, par ici, cet endroit-ci (Forme familière de kochira)

sochira

là, par là, cet endroit-là

sotchi

là, par là, cet endroit-là (Forme familière de sochira)

achira

là, par là-bas

atchi dochira dotchi

この間

会話 国へ帰るの。

88/116

kono aida

là, par là-bas (Forme familière de achira) lequel (entre deux choses), où, quel côté lequel (entre deux choses), où, quel côté (Forme familière de dochira) l'autre jour, il y a quelques jours, récemment

minna de

tous ensemble

~ ga

~, mais

~ kedo

~, mais (Forme familière de ga)

Kaiwa

Conversation

Dō suru no.

Est-ce que vous allez retourner dans votre pays ? Quelle est votre intention ? Qu'allez-vous faire ?

Dō shiyō kana.

Que vais-je faire ?

yokattara

si vous voulez

iroiro

de différentes manières, par différents moyens

Kuni e kaeru no.

http://mementoslangues.com/

Japonais

ひとのよびかた おにいちゃん おねえちゃん 12 さい パパ、きょうは たろうのたんじょうびよ。 おかあさん ママ おとうさん パパ ぶちょう ぶちょう、サイン おねがいします。 おきゃくさま おきゃくさま、よく おにあいですよ。 せんせい せんせい、おなかが いたいんです。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

89/116

人の呼び方 お兄ちゃん お姉ちゃん 12 歳 パパ、きょうは 太郎の誕生日よ。

部長 部長、サイン お願いします。 お客様 お客様、よく お似合いですよ。 先生 先生、おなかが 痛いんです。

Hito no Yobikata oniichan oneechan

Comment Appeler les Gens grand frère (fils aîné) grande sœur (fille aînée

jū ni sai

douze ans

Papa, kyō wa

Papa, aujourd'hui c'est

Tarō no tanjōbi yo.

l'anniversaire de Taro.

okāsan

femme

mama

femme (mère)

otōsan

mari

papa

mari (père)

Buchō

Mr le Chef de Service

Buchō, sain

Mr le Chef de Service, voulez-vous

onegai-shimasu.

me donner votre signature ?

O-kyaku-sama

Mr le Client, Mme la Cliente

O-kyaku-sama, yoku

Monsieur (Madame),

o niai desu yo.

cela vous va très bien.

Sensei

Docteur

Sensei, onaka ga

Docteur,

itain desu.

j'ai mal au ventre.

http://mementoslangues.com/

Japonais

だいにじゅういっか おもいます いいます たります かちます まけます あります [おまつりが~] やくにたちます むだ[な] ふべん[な] おなじ すごい しゅしょう だいとうりょう せいじ ニュース スピーチ スピーチをします しあい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

90/116

第二十一課 思います 言います 足ります 勝ちます 負けます [お祭りが~] 役に立ちます 不便[な] 同じ 首相 大統領 政治

試合

Dai ni jū ikka

Leçon 21

omoimasu

penser, croire

iimasu

dire

tarimasu

suffire, être suffisant

kachimasu

gagner, vaincre

makemasu

perdre, être vaincu

arimasu

[une fête] avoir lieu, se tenir

[o-matsuri ga ~] yaku ni tachimasu

être utile, servir à

muda[na]

inutile, vain

fuben[na]

incommode, peu pratique

onaji

même, identique

sugoi

merveilleux, épatant, extraordinaire, terrible, affreux (surprise ou admiration)

shushō

premier ministre

daitōryō

président

seiji

politique

nyūsu

nouvelles, informations

supīchi

discours

supīchi o shimasu

prononcer un discours

shiai

match, rencontre

http://mementoslangues.com/

Japonais

アルバイト アルバイトをします いけん [お]はなし [お]はなしをします ユーモア むだ デザイン こうつう ラッシュ さいきん たぶん きっと ほんとうに そんなに ~について しかたがありません。 かいわ しばらくですね。 ~でものみませんか。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

91/116

意見 [お]話

交通 最近

会話

arubaito

travail occasionnel, job

arubaito o shimasu

avoir un job

iken

opinion

[o-]hanashi

conversation, bavardage, discours, histoire, récit

[o-]hanashi o shimasu

raconter qqch, parler

yūmoa

humour

muda

gaspillage

dezain

dessin, design

kōtsū

circulation, trafic, transport

rasshu

heures de pointe

saikin

récemment, ces derniers temps

tabun

peut-être, sans doute, probablement

kitto

certainement, sûrement

hontō ni

vraiment, réellement

sonnani

n'est pas tellement ~, n'est pas si ~ (utilisé avec négation)

~ ni tsuite

sur ~, concernant ~, au sujet de ~

Shikata ga arimasen.

Il n'y a rien à faire. On n'a pas le choix. Tant pis !

Kaiwa

Conversation

Il y a longtemps que je ne vous ai vu. Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu. Que diriez-vous d'aller boire ~ ? ~ demo nomimasen ka. Si on allait boire, disons ~ ? Shibaraku desu ne.

http://mementoslangues.com/

Japonais

~でも飲みませんか。 みないと・・・。 もちろん ついかのたんご カンガルー キャプテン・クック やくしょくめい くに しゅしょう ないかくそうりだいじん とどうふけん ちじ し しちょう まち ちょうちょう むら そんちょう だいがく がくちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

92/116

Que diriez-vous d'aller boire ~ ? Si on allait boire, disons ~ ? Il faut que je le regarde. Je dois le regarder.

~ demo nomimasen ka.

見ないと・・・。 追加の単語

役職名 国 首相 内閣総理大臣 都道府県 知事 市 市長 町 町長 村 村長 大学 学長

Minai to... mochiron

bien sûr

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

kangarū

kangourou

Kyaputen Kukku

Capitaine James Cook

Yakushokumei

Position Sociale

kuni

pays

Shushō

Premier Ministre

Naikaku Sōri Daijin

le Premier Ministre du Japon

todōfuken

les préfectures du Japon (Nom général d'une région du Japon)

chiji

gouverneur, préfet

shi

ville

shichō

maire

machi

bourg

chōchō

chef de bourg

mura

village

sonchō

chef de village

daigaku

université

gakuchō

président

http://mementoslangues.com/

Japonais

こうとうがっこう ちゅうがっこう しょうがっこう こうちょう ようちえん えんちょう かいしゃ かいちょう しゃちょう じゅうやく ぶちょう かちょう びょういん いんちょう ぶちょう ふちょう ぎんこう とうどり してんちょう えき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

高等学校 中学校 小学校 校長 幼稚園 園長 会社 会長 社長 重役 部長 課長 病院 院長 部長 婦長 銀行 頭取 支店長 駅 93/116

kōtō gakkō

lycée

chūgakkō

collège

shōgakkō

école primaire

kōchō

directeur

yōchien

école maternelle

enchō

directeur

Kaisha

Compagnie

kaichō

chairman

shachō

président

jūyaku

administrateur

buchō

directeur de département

kachō

chef de service

Byōin

Hôpital

inchō

directeur d'hôpital

buchō

directeur de département

fuchō

infirmière en chef

Ginkō

Banque

tōdori

président

shitenchō

directeur de succursale

Eki

Gare

http://mementoslangues.com/

Japonais

えきちょう けいさつ しょちょう だいにじゅうにか きますⅡ [シャツを~] はきますⅠ [くつを~] かぶりますⅠ [ぼうしを~] かけますⅡ [めがねを~] うまれますⅡ コート スーツ セーター ぼうし めがね よく おめでとうございます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

94/116

駅長 警察 署長 第二十二課 着ます

ekichō

chef de gare

Keisatsu

Commissariat de police

shochō

commissaire de police

Dai ni jū nika

Leçon 22

kimasu

mettre [une chemise, etc.]

[shatsu o ~] hakimasu

[靴を~]

mettre [ses chaussures, etc.]

[kutsu o ~] kaburimasu

[帽子を~]

mettre [un chapeau, etc.]

[bōshi o ~] kakemasu

[眼鏡を~] 生まれます

帽子 眼鏡

mettre [ses lunettes]

[megane o ~] umaremasu

naître, venir au monde

kōto

manteau

sūtsu

tailleur, complet

sētā

pull-over

bōshi

chapeau

megame

lunettes

yoku

souvent

Omedetō gozaimasu.

Félicitations ! Mes meilleurs voeux ! (Anniversaire, mariage, nouvel an, etc.)

http://mementoslangues.com/

Japonais

かいわ これ こちら やちん うーん。 ダイニングキチン わしつ おしいれ ふとん アパート ついかのたんご パリ ばんりのちょうじょう よかかいはつセンター レジャーはくしょ いふく スーツ ワンピース うわぎ ズボン、パンツ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

95/116

会話

家賃

和室 押し入れ 布団 追加の単語 万里の長城 余暇開発センター レジャー白書 衣服

上着

Kaiwa

Conversation

kore

ceci, celui-ci

kochira

ceci, celui-ci (Forme polie)

yachin

loyer

Ūn.

Euh, attendez. Voyons...

dainingu-kichin

cuisine-salle à manger

washitsu

pièce de style japonais

oshiire futon

placard de style japonais muni de portes coulissantes literie japonaise, matelas et couette japonais

apāto

appartement

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Pari

Paris

Banri no Chōjō

la Grande Muraille de Chine

Yoka Kaihatsu Sentā

Centre pour le Développement des Activités de Loisir

Rejā Hakusho

Livre Blanc sur les loisirs

ifuku

Vêtements

sūtsu

tailleur, costume

wanpīsu

robe

uwagi

veste

zubon, pantsu

pantalon

http://mementoslangues.com/

Japonais

ジーンズ スカー卜 ブラウス ワイシャツ セーター マフラー てぶくろ したぎ くつした パンス卜 オーバーコート レインコー卜 ネクタイ ベル卜 ハイヒ一ル ブーツ うんどうぐつ きもの おび たび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

手袋 下着 靴下

運動靴 着物 帯 足袋 96/116

jīnzu

jeans

sukāto

jupe

burausu

corsage

waishatsu

chemise

sētā

pull-over, chandail

mafurā

écharpe

tebukuro

gants

shitagi

sous-vêtements

kutsushita

chaussettes

pansuto

collants

ōbākōto

manteau

reinkōto

imperméable

nekutai

cravate

beruto

ceinture (pour vêtements occidentaux)

haihīru

souliers à talons hauts

būtsu

bottes

undōgutsu

sneakers, tennis

kimono

kimono

obi tabi

obi (bande-ceinture de kimono) tabi (chaussettes avec gros orteil séparé)

http://mementoslangues.com/

Japonais

ぞうり だいにじゅうさんか ききますⅠ [せんせいに~] まわしますⅠ ひきますⅠ かえますⅡ さわります [ドアに~] でますⅡ [おつりが~] うごきますⅠ [とけいが~] あるきますⅠ [みちを~] わたりますⅠ [はしを~] きをつけますⅡ [くるまに~] ひっこししますⅢ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

97/116

草履 第二十三課 聞きます [先生に~] 回します 引きます 変えます 触ります

zōri

zori (sandales de paille)

Dai ni jū sanka

Leçon 23

kikimasu

demander [au professeur]

[sensei ni ~] mawashimasu

tourner

hikimasu

tirer

kaemasu

changer, mofifier

sawarimasu

toucher [à la porte]

[doa ni ~]

出ます [お釣りが~] 動きます [時計が~] 歩きます [道を~] 渡ります [橋を~] 気をつけます [車に~] 引っ越しします

demasu

[la monnaie] être rendue, sortir

[otsuri ga ~] ugokimasu

[une montre] marcher, fonctionner, se déplacer, bouger

[tokei ga ~] arukimasu

marcher [dans la rue]

[michi o ~] watarimasu

traverser, passer [un pont]

[hashi o ~] ki o tsukemasu

faire attention [aux voitures]

[kuruma ni ~] hikkoshi-shimasu http://mementoslangues.com/

déménager Japonais

でんきや ~や サイズ おと きかい つまみ こしょう こしょうします みち こうさてん しんごう かど はし ちゅうしゃじょう -め [お]しょうがつ ごちそうさま[でした]。 かいわ たてもの がいこくじんとうろくしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

98/116

電気屋 ~屋 音 機械 故障 道 交差点 信号 角 橋 駐車場 -目 [お]正月 会話 建物 外国人登録証

denki-ya

électricien

~ya

celui qui tient un magasin de qqch. ou bien la personne qui y travaille

saizu

taille, mesure

oto

son, bruit

kikai

machine

tsumami

bouton

koshō

panne

koshō-shimasu

tomber en panne

michi

chemin, route, rue

kōsaten

carrefour, croisement

shingō

signal, feux (de circulation)

kado

coin, tournant, angle

hashi

pont

chūshajō

parking, parc de stationnement

-me

-ème (indication de l'ordre)

[o-]shōgatsu

Jour de l'An, Nouvel An

Gochisōsama [deshita].

Je me suis régalé. C'était très bon. (Formule après avoir mangé ou bu)

Kaiwa

Conversation

tatemono

immeuble

gaikokujin-tōrokushō

carte d'enregistrement des étrangers, carte d'étranger

http://mementoslangues.com/

Japonais

ついかのたんご しょうとくたいし ほうりゅうじ げんきちゃ ほんだえき としょかんまえ どうろ・こうつう ほどう しゃどう こうそくどうろ どおり こうさてん おうだんほどう ほどうきょう かど しんごう さか ふみきり ガソリンスタンド とまれ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

追加の単語 聖徳太子 法隆寺 元気茶 本田駅 図書館前 道路・交通 ①歩道 ②車道 ③高速道路 ④通り ⑤交差点 ⑥横断歩道 ⑦歩道橋 ⑧角 ⑨信号 ⑩坂 ⑪踏切 ⑫ 止まれ 99/116

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Shōtokutaishi

Prince Shotoku (574 – 622)

Hōryūji

Temple bouddique Horyuji de Nara (Construit au début du 7ème siècle)

Genki cha

thé imaginaire

Honda eki

gare imaginaire

Toshokan mae

arrêt de bus imaginaire

Dōro • Kōtsū

Routes & Circulation

hodō

trottoir

shadō

chaussée

kōsokudōro

autoroute

dōri

rue

kōsaten

carrefour

ōdan hodō

passage clouté

hodō kyō

passerelle

kado

coin

shingō

signal, feu

saka

pente, côte

fumikiri

passage à niveau

gasorin sutando

station-service

tomare

stop

http://mementoslangues.com/

Japonais

しんにゅうきんし いっぽうつうこう ちゅうしゃきんし うせつきんし だいにじゅうよんか くれますⅡ つれていきますⅠ つれてきますⅢ おくりますⅠ [ひとを~] しょうかいしますⅢ あんないしますⅢ せつめいしますⅢ いれますⅡ [コーヒーを~] おじいさん おじいちゃん おばあさん おばあちゃん じゅんび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

100/116

進入禁止 一方通行 駐車禁止 右折禁止 第二十四課 連れて行きます 連れて来ます 送ります [人を~] 紹介します 案内します 説明します

shinnyū kinshi

sens interdit

ippō tsūkō

sens unique

chūsha kinshi

stationnement interdit

usetsu kinshi

interdiction de tourner à droite

Dai ni jū yonka

Leçon 24

kuremasu

(me) donner

tsurete ikimasu

emmener qqn

tsurete kimasu

amener qqn

okurimasu

(r)accompagner, (re)conduire [qqn]

[hito o ~] shōkai-shimasu

présenter (qqn)

annai-shimasu

guider, conduire, piloter (qqn)

setsumei-shimasu

expliquer

iremasu

faire [du café]

[kōhī o ~]

準備

ojiisan

grand-père, vieil homme

ojiichan

grand-père, vieil homme

obāsan

grand-mère, vieille femme

obāchan

grand-mère, vieille femme

junbi

préparation

http://mementoslangues.com/

Japonais

じゅんびします いみ [お]かし ぜんぶ じぶんで かいわ ほかに ワゴンしゃ [お]べんとう ついかのたんご ははのひ ぞうとうのしゅうかん おとしだま にゅうがくいわい そつぎょういわい けっこんいわい しゅっさんいわい おちゅうげん おせいぼ おこうでん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

101/116

準備します 意味 [お]菓子 自分で 会話 ワゴン車 [お]弁当 追加の単語 母の日 贈答の習慣 お年玉 入学祝い 卒業祝い 結婚祝い 出産祝い お中元 お歳暮 お香典

junbi-shimasu

préparer

imi

sens, signification

[o-]kashi

confiserie, sucrerie, gâteau

zenbu

tout

jibun de

par soi-même

Kaiwa

Conversation

hokani

en outre, en plus, d'autre

wagonsha

break

[o-]bentō

panier-repas

Tsuika no tango

Mots supplémentaires

Haha no Hi

Fête des Mères

Zōtō no Shūkan

Échange de cadeaux

otoshi-dama nyūgaku-iwai sotsugyō-iwai kekkon-iwai shussan-iwai ochūgen oseibo okōden

argent donné aux enfants par les parents et proches pour le Nouvel An cadeaux d'admission dans une école (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de fin d'étude (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de mariage (argent, ustensiles de ménage...) cadeaux de naissance (vêtements de bébé, jouets...) cadeaux aux personnes (juillet-août) (médecins, professeurs, supérieurs) cadeaux aux personnes (décembre) (médecins, professeurs, supérieurs) argent offert à la famille d'un défunt en guise de condoléances

http://mementoslangues.com/

Japonais

おみまい のしぶくろ ご ごけっこん ごいわい ごれいぜん やまだ だいにじゅうごか かんがえますⅡ つきますⅠ [えきに~] りゅうがくしますⅢ とりますⅠ [としを~] いなか たいしかん グループ チャンス おく もし[~たら] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

102/116

お見舞い 熨斗袋 御 御結婚 御祝 御霊前 山田 第二十五課 考えます 着きます [駅に~] 留学します 取ります [年を~] 田舎 大使館



omimai Noshi-Bukuro

cadeaux offerts à une personne malade (fleurs, fruits, etc.) enveloppe spéciale utilisée pour offrir de l'argent

Go

Go: préfixe honorifique

Go-kekkon

Mariage

Go-iwai

Félicitations

Go-reizen

Condoléances

Yamada

nom de famille japonais

Dai ni jū goka

Leçon 25

kangaemasu

penser, considérer, réfléchir

tsukimasu

arriver [à la gare]

[eki ni ~] ryūgaku-shimasu

aller étudier à l'étranger

torimasu

prendre [de l'âge]

[toshi o ~] inaka

campagne, pays natal

taishikan

ambassade

gurūpu

groupe

chansu

chance, occasion

oku

cent millions

moshi [~tara]

si ~ (condition)

http://mementoslangues.com/

Japonais

いくら[~ても] かいわ 会話 てんきん 転勤 てんきんします こと ~のこと いっぱいのみましょう。 一杯飲みましょう。 [いろいろ]おせわになりました。 [いろいろ]お世話になりました。 がんばりますⅠ 頑張ります どうぞおげんきで。 どうぞお元気で。 ひといっしょう 人の一生 ゼロさい 0歳 あかちゃん 赤ちゃん うまれます 生まれます ほいくえん 保育園 ようちえん 幼稚園 ろくさい 6歳 こども 子ども がっこうにはいります 学校に入ります Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

103/116

ikura [~temo]

même si ~, quelque ~ que (concession)

Kaiwa

Conversation

tenkin

mutation, déplacement

tenkin-shimasu

changer de poste par mutation, être transféré dans un autre bureau

koto

chose, affaire, question

~no koto

chose relative à ~, question de ~

ippai nomimashō.

Buvons ensemble.

[iroiro] Osewa ni narimashita. [iroiro] Osewa ni narimashita.

Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi. Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi.

ganbarimasu

faire tous ses efforts

Dōzo o-genki de.

Portez-vous bien. Je vous souhaite une bonne santé.

Hito Isshō

Vie

zero sai

0 ans, moins d'un an

akachan

bébé

umaremasu

naître

hoikuen

crèche

yōchien

école maternelle

roku sai

6 ans

kodomo

enfant

gakkō ni hairimasu

entrer dans une école

http://mementoslangues.com/

Japonais

しょうがっこう ちゅうがっこう こうとうがっこう じゅうはっさい せいねん だいがく たんだい せんもんがっこう だいがくいん がっこうをでます しゅうしょくします けっこんします さんじゅっさい こどもがうまれます よんじゅっさい ちゅうねん りこんします さいこんします ろくじゅっさい しごとをやめます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

104/116

shōgakkō 小学校 chūgakkō 中学校 kōtōgakkō 高等学校 jū hassai 18 歳 seinen 青年 daigaku 大学 tandai 短大 senmon-gakkō 専門学校 daigaku-in 大学院 gakkon o demasu 学校を出ます shūshoku-shimasu 就職します kekkon-shimasu 結婚します san-jussai 30 歳 子どもが生まれます kodomo ga umaremasu yon-jussai 40 歳 chūnen 中年 rikon-shimasu 離婚します saikon-shimasu 再婚します roku-jussai 60 歳 shigoto o yamemasu 仕事をやめます

école primaire (durée: 6 ans) collège (durée: 3 ans) lycée (durée: 3 ans) 18 ans adolescent université (4 ans) institut universitaire (2 ans) établissement d'enseignement professionnel ou technique (2 ans) cours post-universitaires (2~6 ans)

http://mementoslangues.com/

finir ses études obtenir un emploi se marier 30 ans avoir un enfant 40 ans personne d'âge mûr divorcer se remarier 60 ans prendre sa retraite Japonais

さくいん A

B C –A–

D

ā abimasu [shawā o ~] abunai achira agemasu aida aimasu [tomodachi ni ~] aisukuriimu akai akarui akemasu aki amai amari ame anata ane ani annai-shimasu ano ~ anō ano hito ano kata anshō-bangō aoi apāto araimasu are are ? arigatō. arigatō gozaimashita arigatō gozaimasu. arigatō [gozaimasu]. arimasu arimasu arimasu [omatsuri ga ~ ] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

索引 E

F G Leçons 9 16 17 3 7 10 6 11 8 16 14 12 12 8 12 1 11 11 24 2 2 1 1 16 8 22 18 2 14 2 4 III 2 9 10 21 105/116

H I J K arubaito aruite arukimasu [michi o ~] asa asagohan asatte ashi ashita asobimasu asoko atama atama ga ii atarashii atatakai atchi ato de atsui atsumemasu –B– ban -ban bangō bangohan -bansen basu beddo benkyō benkyō-shimasu benri[na] bentō betsubetsu ni bideo biiru bijutsu bijutsukan biru biza

M

Index

Sakuin N

O

P 21 5 23 4 6 4 6 4 13 3 16 16 8 12 20 14 8 18 Leçons 4 16 4 6 5 5 10 8 4 8 24 13 6 6 13 4 10 20

R S boku bokujō bōrupen bōshi botan buchō bukka byōin byōki

T

U

W

Y

Z

-dai daietto daigaku daijōbu[na] dainingu-kichin daitai

20 18 2 22 16 18 20 1 17 Leçons 1 25 7 2 8 3 12 10 5 9 10 14 2 19 19 19 6 9 11 23 Leçons 11 19 1 17 22 9

http://mementoslangues.com/

Japonais

–C– ~ chan chansu chichi chigaimasu. chiisai chika chikai chikaku chikatetsu chiketto chirisōsu chizu chokorēto chōshi chōshi ga ii chōshi ga warui chotto [~ wa] chotto....... chotto ~ made. chūshajō –D–

A B C daitōryō ~ dake dame desu. dame desu ka. dandan -dan-me dansu dare dashimasu dashimasu [repōto o~] dashimasu [tegami o ~] ~ de gozaimasu. dekakemasu dekimasu demasu [daigaku o ~] demasu [kissaten o ~] demasu [otsuri ga ~] demo ~ demo nomimasen ka. denchi denki denki-ya densha denwa denwa-shimasu depāto desukara dezain dō doa dōbutsu dochira dochira dochira mo dō itashimashite. doko dokoka dokushin dōmo.

D

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 21 11 II 9 19 10 9 1 16 17 13 3 17 18 16 13 23 12 21 10 1 23 5 3 20 4 17 21 8 10 18 3 12 12 5 3 13 15 2 106/116

H I J K M [dōmo] arigatō. [dōmo] arigatō gozaimashita. ldōmo] arigatō [gozaimasu]. [dōmo] sumimasen. donata donna ~ dono ~ donokurai dore dō shimashita ka. dōshite dō shiyō kana. dō suru no ? dotchi dō yatte do-yōbi dōzo. dōzo oagari kudasai. dōzo o-genki de. dōzo yoroshiku. dōzo yoroshiku [onegai-shimasu] –E– e ē eakon eamēru eiga Eigo eki -en enjinia enpitsu erebētā esukarētā ēto –F– fakusu firumu fōku

N

O

P 2 4 2 10 1 8 16 11 8 17 9 20 20 20 16 4 2 7 25 1 1 Leçons 9 6 14 11 6 2 5 3 1 2 3 3 4 Leçons 7 10 7

R S T U fuben[na] fuku -fun funabin fune furimasu [ame ga ~] furo furui futari futatsu fūtō futon futsū futsuka fuyu –G– ~ ga gaikoku gaikokujin-tōrokushō gakkō gakusei ganbarimasu -gatsu genkin genki[na] getsu-yōbi ginkō ginkōin go ~ go gochisōsama, gochisōsama [deshita], go-chūmon wa ? gogo gohan go-kazoku gomen kudasai ~ goro gorufu

http://mementoslangues.com/

W

Y

Z 21 15 4 11 5 14 17 8 11 11 11 22 5 5 12 Leçons 8 11 23 5 1 25 5 18 8 4 4 1 IV 2 23 23 13 4 6 15 7 13 19 Japonais

A

B

C

D

go-shujin gozen ~ gurai gurūpu gyūdon gyūnyū –H– ha hachi hagaki haha hai hairimasu [daigaku ni~] hairimasu [kissaten ni~] hairimasu [o-furo ni~] haisha hai, wakarimasu. hajime hajimemashite. hajimernashō hajimemasu hajimete hakimasu [kutsu o ~] hako han hana hanami hanashi hanashimasu hansamu[na] haraimasu haru hasami hashi hashi hatarakimasu hatsuka hayai hayaku Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 9 4 11 25 13 6 Leçons 16 IV 11 7 1 16 13 17 15 Il 20 1 II 14 12 22 10 4 7 6 21 14 8 17 12 7 7 23 4 5 12 9 107/116

H I J K hē heta[na] heya hi hidari hikimasu hikimasu hikkoshimasu hikōki hikui hima[na] hiragana hiroi hiru hirugohan hiruyasumi hito hitori hitori de hitotsu hokani hokenshō hon honno kimochi desu hontō desu ka hontō ni hon-ya hoshii hotchikisu hoteru hyaku –I– ichi ichiban ~ ichido ichido mo ichireiyon ii ii desu ne

M

N

O

P 18 9 3 19 10 18 23 23 5 8 8 9 13 4 6 4 5 11 5 11 24 17 2 2 18 21 10 13 7 12 3 Leçons IV 10 19 19 4 8 6

R S T U W ii desu yo iie, kekkō desu. [iie], madamada desu iie, wakarimasen. ii [kōhii ga ~] iimasu ii [o-]tenki desu ne. ii tenki desu ne. [~ wa] ikaga desu ka. ikebana iken ikimasu ikura ikura [~te mo] ikutsu ima imasu imasu [kodomo ga ~] imasu [Nihon ni ~] imi imōto imōto-san inaka inori inu ippai nomimashō irasshai. irasshaimase. irasshaimasu iremasu iremasu [kōhii o ~] irimasu [biza ga ~] iroiro iroiro[na] [iroiro] osewa ni narimashita. isha isogashii isogimasu issho ni

http://mementoslangues.com/

Y

Z 14 8 16 II 12 21 11 11 7 12 21 5 3 25 11 4 10 11 11 24 11 11 25 18 10 25 7 11 15 16 24 20 20 10 25 1 8 14 6 Japonais

A B C issho ni ikaga desu ka. isu itadakimasu [~ ga] itai desu. itsu itsuka itsumo itsutsu itte irasshai. itte mairimasu. –J– ja ja, mata. ja, mata [ashita]. jazu -ji ji jibun de jidōsha jikan -jikan jikokuhyō jimusho -jin jinja jisho jitensha jitsu wa jogingu jōzu[na] jū junbi jūsho jūsu jū yokka –K– kaban kabuki kaburimasu [bōshi o ~]

D

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 9 2 7 17 5 5 6 11 11 11 Leçons 3 6 6 9 4 9 24 2 9 11 15 3 1 16 2 5 19 16 9 IV 24 14 6 5 Leçons 2 9 22 108/116

H I J K kachimasu kachō kado kādo kaemasu kaemasu kaerimasu kaeshimasu -kagetsu kagi -kai -kai kaidan kaigi kaigishitsu kaimasu kaimono-shimasu kaisha kaishain kakarimasu kakemasu [denwa o ~] kakemasu [megane o ~] kakimasu kakitome kakunin kamera kami kami kanai kangaemasu kanji kanojo kanpai kantan[na] kao ~ kara ~ kara karada karada ni ii

M

N

O

P 21 18 23 2 18 23 5 17 11 2 3 11 3 13 3 6 13 3 1 11 7 22 6 11 16 2 7 16 9 25 9 5 19 12 16 4 9 16 19

R S T U karai ~ kara kimashita karaoke kare karē karē[raisu] karimasu karui kasa [kasetto]tēpu kashi kashikomarimashita. kashimasu ~ kata katakana katarogu kawa ka-yōbi kaze kazoku ~ kedo keizai kēki kekkō desu. kekkon-shimasu ken kengaku-shimasu [kenkō]hokenshō kenkyūsha kenkyū-shimasu kesa keshigomu keshimasu ki kikai kikimasu kikimasu [sensei ni ~] kimasu kimasu [shatsu o ~]

http://mementoslangues.com/

W

Y

Z 12 1 9 5 11 11 7 12 2 2 24 4 7 14 9 15 13 4 17 5 20 13 19 II 13 10 18 17 1 15 4 7 14 10 23 6 23 5 22 Japonais

A B C D kimi kimono kin'en kingaku kinō kin-yōbi ki o tsukemasu [kuruma ni ~] kippu kirai[na] kirei[na] kirimasu kisetsu kissaten kitte kitto kōcha kochira kochira kochira koso yoroshiku. kochira wa ~san desu. kodomo kōen kōhii koko kōkō kokonoka kokonotsu kōkūbin kokusai~ komakai okane konban konbanwa. kongetsu konnichiwa. kono ~ kono aida konpyūtā konsāto konshū Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 20 20 17 16 4 4 23 7 9 8 7 12 10 11 21 6 3 22 2 1 9 10 2 3 15 5 11 11 18 9 4 III 5 III 2 20 2 9 5 109/116

H I J K M kopii-shimasu kore kore de onegai-shimasu korekara korekara osewa ni narimasu. kōsaten koshō kotae kotchi koto kōto kotoba kotoshi kōtsū ku kuchi kudamono [~ o] kudasai. kūko kumori ~kun ~kun kuni kuni e kaeru no ? kurai kurashikku kuremasu kurisumasu kuroi kuruma kusuri kutsu kyasshu-kādo kyō kyōdai kyonen kyōshi kyōshitsu kyū

N

O

P 14 2 14 7 2 23 23 II, 17 20 25 22 20 5 21 IV 16 6 3 12 12 1 20 3 20 16 9 24 7 8 8 17 3 16 4 11 5 1 3 IV

R kyūkō

S

T

U

–M– machi machimasu mada madamada desu ~ made ~ made ni mado mae magarimasu [migi e ~] -mai maiasa maiban mainichi makemasu man massugu mata mata irasshatte kudasai mata kondo onegai-shimasu matsuri mawashimasu mazu me ~ me megane meishi -mētoru michi midori migi mijikai mikan mikka mimasu mimi minai to....... minasan

http://mementoslangues.com/

W

Y

Z 5 Leçons 8 14 7 16 4 17 10 10 14 11 4 4 4 21 3 14 14 8 9 12 23 16 16 23 22 2 18 23 16 10 16 11 5 6 16 21 1 Japonais

A B C minna minna de miruku mise misemasu [~ o] misete kudasai mittsu mizu mō mō ~ mochimasu mochiron mō ~desu. mō ~desu [ne] mō ichido [~,] mō ippai ikaga desu ka. moku-yōbi momiji mondai mono moraimasu moshi moshi moshi [~tara] mōsugu mō sukoshi motte ikimasu motte kimasu muda muda[na] muika mukaemasu muri[na] muttsu muzukashii –N– nagai naifu naka nakanaka

D

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 11 20 6 6 14 3 11 6 7 14 14 21 8 8 II 8 4 12 17 10 7 9 25 19 14 17 17 21 21 5 13 19 Il 8 Leçons 16 7 10 18 110/116

H I J K M N nakushimasu namae nan nana nanatsu nan-ban nan desu ka nan-gai nan-gatsu nani nanika nan-ji nankai mo nan-nichi nanoka nan-pun nan-sai nan-yōbi naoshimasu naraimasu narimasu natsu neko nekutai nemasu nemui -nen netsu ni -nichi nichi-yōbi nigiyaka[na] Nihon-go Nihon no seikatsu ni naremashita ka. ni-jū yokka nikki niku nimotsu -nin

O

P 17 II, 14 2 IV 11 4 6 3 5 6 13 4 19 5 5 4 1 4 20 7 19 12 10 3 4 19 11 17 IV 5 4 8 2 8 5 18 6 7 11

R S T U ni, san~ ni, san-nichi ~ ni tsuite niwa noborimasu [yama ni ~] nodo nodo ga kawakimashita nomimasu nomimasu [kusuri o ~] nomimono noriba norikaemasu norimasu [densha ni ~] nōto nugimasu nyūsu –O– obāchan obāsan [o-]bentō oboemasu ocha ocha odaiji ni. o-dekake desu ka. [o-]furo o-genki desu ka. [o-]hanami [o-]hanashi ohayō gozaimasu. o-hikidashi desu ka. ōi [hito ga ~] o-ikutsu [o-]inori oishii ojiichan ojiisan okaerinasai. okagesama de

http://mementoslangues.com/

W

Y

Z 17 17 21 6 19 17 13 6 17 9 10 16 16 2 17 21 Leçons 24 24 24 17 6 19 17 11 17 8 6 21 III 16 12 1 18 8 24 24 12 19 Japonais

A B C okane okāsan [o-]kashi ōkii okimasu okimasu oku oku [o-]kuni okurimasu okurimasu [hito o ~] okusan o-machi kudasai. [o-]matsuri omedetō gozaimasu omiyage omoi omoidashimasu omoimasu omoshiroi onaji onaka onaka ga ippai desu. onaka ga sukimashita. o-namae wa ? onegai-shimasu. onēsan ongaku oniisan onna no hito onna no ko orimasu [densha o ~] [o-]sake osewa ni narimashita. oshiemasu oshiemasu [jūsho o ~] [o-]shigoto oshiire oshimasu

D

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 7 7 24 8 4 15 10 25 3 7 24 9 13 12 22 7 12 15 21 8 21 16 13 13 1 III, 4 11 9 11 10 10 16 6 25 7 14 8 22 16 111/116

H I J K [o-]shōgatsu osoi [o-]sushi otearai [o-]tera oto o-toiawase no bangō otoko no hito otoko no ko otōsan otōto ototoi otōto-san otsuri otto owari owarimashō owarimasu oyasuminasai. oyogimasu –P– pachinko pan panchi pasokon pasupōto pātii piano posuto pureigaido purezento pūru –R– raigetsu rainen raishū rajio rasshu rei

M

N

O

P 23 12 12 3 16 23 4 10 10 7 11 4 11 14 9 20 II 4 III 13 Leçons 19 6 7 7 14 12 18 10 15 7 13 Leçons 5 5 5 2 21 II

R S T rei reizōko renshū-shimasu repōto resutoran ringo robii roku rōmaji ryō ryokō ryōri ryōshin ryūgakusei ryūgaku-shimasu

U

–S– sā sabishii sābisu -sai saikin saizu sakana sake sakkā sakura samui san ~san sandoitchi sanpo-shimasu [kōen o ~] sarariiman sashimi satō sawarimasu [doa ni ~] sayōnara. se ga takai seihin seiji

http://mementoslangues.com/

W

Y

Z IV 10 19 6 6 11 3 IV 9 8 7 9 11 16 25 Leçons 14 13 16 1 21 23 6 6 6 8 8 IV 1 11 13 20 12 14 23 III 16 15 21 Japonais

A B C D seikatsu sekai semai sen sengetsu senmon sensei sensei senshū sentaku-shimasu serotēpu sētā setsumei-shimasu shachō shain shāpu-penshiru shashin shatsu shawā shi shiai shibaraku desu ne shichi shigoto shiidii shikashi shikata ga arimasen. shiken shimasu shimemasu shinbun shingō shingō o migi e magatte kudasai shinkansen shinpai-shimasu shinsetsu[na] shio shirabemasu shirimasu Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 8 12 13 3 5 15 1 17 5 19 7 22 24 18 1 2 6 7 16 IV 21 21 IV 8 6 19 21 II, 12 6 14 2 23 14 5 17 8 14 20 15 112/116

H I J K shiroi shiryō shita shitagi shitsumon shitsurei desu ga shitsurei-shimasu. shitte imasu shiyakusho shizuka[na] shōgatsu shōkai-shimasu shokudō shokuji-shimasu [shōshō] o-machi kudasai. shujin -shūkan shukudai shūmatsu shumi shūri-shimasu shushō shutchō-shimasu sō sochira sochira sō desu ka sō desu ne. sō desu ne. sofuto sōji-shimasu soko sokutatsu sonnani sono ~ sore sorekara sorekara sore wa omoshiroi desu ne.

M

N

O

P 8 15 10 17 II 1 7 15 13 8 23 24 3 13 13 9 11 Il, 6 13 18 20 21 17 2 3 4 2 8 13 15 19 3 11 21 2 2 6 11 18

R S T U W sorosoro shitsurei-shimasu. sō shimashō soshite sotchi soto sugoi sugoi desu ne. sugu suimasu [tabako o ~] suitchi sui-yōbi sukii suki[na] sukiyaki sukoshi sukunai [hito ga ~] sumimasen. sumimasu sumō sunde imasu [Ōsaka ni ~] sūpā supaisu-kōnā supiichi supōtsu supūn sushi [~,] suteki desu ne. suteki[na] sutemasu sūtsu suwarimasu suzushii –T– tabako tabemasu tabemono tabun tachimasu tadaima.

http://mementoslangues.com/

Y

Z 8 13 8 20 10 21 12 14 6 10 4 13 9 12 9 12 III, 3, 9, 10 15 19 15 5 10 21 9 7 12 7 8 18 22 15 12 Leçons 3 6 8 21 15 12 Japonais

A B taihen desu ne. taihen[na] taisetsu[na] taishikan takai takusan takushii tamago tana tanjōbi tanoshii tarimasu tatemono te tēburu techō tegami teishoku tenisu tenki tenkin tenpura tēpu tēpurekōdā tera terebi terehon-kādo tetsudaimasu ~ to ~ tō tōi toire tōka tokei tokidoki tokkyū tokoro tokoya tokuni

C

D

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 4 13 17 25 8 9 5 6 10 5 8 21 23 7 10 2 6 13 6 12 25 12 2 2 16 2 2 14 4 11 12 3 5 2 6 5 8 15 15 113/116

H I J K tomarimasu [hoteru ni ~] tomemasu tomodachi tonari torimasu torimasu [shashin o ~] torimasu [toshi o ~] tōroku toshokan totemo tsugi ni tsugi no tsuitachi tsukaimasu tsukaremashita. tsukaremasu tsukemasu tsukimasu [eki ni ~] tsukue tsukurimasu tsuma tsumami tsumetai tsurete ikimasu tsurete kimasu tsuri tsuyoi –U– uchi ue ugokimasu [tokei ga ~] uketsuke uma umaremasu umi un ūn untenshimasu uriba

M

N

O

P 19 14 5 10 14 6 25 13 4 8 16 5 5 15 12 13 14 25 2 15 9 23 8 24 24 13 19 Leçons 3 10 23 3 18 22 12 20 22 18 3

R S urimasu ushiro uta utaimasu uun uwagi

T

U

–W– wagonsha wain wakai wakarimashita. wakarimasu wakarimasu ka. wāpuro warui washitsu wasuremasu watarimasu [hashi o ~] watashi watashi-tachi –Y– ~ ya ~ ~ ya ~ ya yachin yaku ni tachimasu yakusoku yakyū yama yamemasu [kaisha o ~] ~ ya ~[nado] yasai yasashii yasui yasumi yasumimashō. yasumimasu yasumimasu [kaisha o ~] yattsu

http://mementoslangues.com/

W

Y

Z 15 10 9 18 20 17 Leçons 24 3 16 6 9 Il 7 8 22 17 23 1 1 Leçons 10 10 23 22 21 9 9 8 16 10 6 8 8 4 Il 4 11 11 Japonais

A B yobimasu yoi yōji yōka yokattara yokka yoku yoku yomi-kata yomimasu yon yoru yottsu yowai yoyaku-shimasu yūbinkyoku yuki yukkuri yūmei[na] yūmoa zangyō-shimasu zannen desu zannen desu ne zasshi zehi zenbu zenbu de zenzen zero zutto

C

D

–Z–

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

E

F

G 14 8 9 5 20 5 9 22 14 6 IV 4 11 19 18 4 12 14 8 21 Leçons 17 9 9 2 18 24 11 9 IV 12

114/116

H I J K M N Vocabulaire de Référence & Infos Pays, Peuple et Langue Nom de Famille Grand Magasin Téléphone & Lettre Jours Fériés Nourriture Famille Couleur & Goût Musique, Sport & Cinéma Intérieur de la Maison Menu Fêtes & Endroits Célèbres En Ville Gare Profession Comment Utiliser un ATM Corps et Maladie Actions Culture Traditionnelle & Divertissement Comment Appeler les Gens Position Sociale Vêtements Route & Circulation Échange de Cadeaux Vie

O P Leçon/Page 1/6 2/13 3/16 4/22 5/26 6/31 7/36 8/42 9/46 10/51 11/55 12/60 13/63 14/68 15/71 16/76 17/78 18/83 19/86 20/89 21/92 22/95 23/99 24/101 25/103

R S T U W Y Minna no Nihongo 1: Personnages Kaiwa no tōjō jinbutsu Maiku Mirā IMC no shain Sāto Keiko IMC no shain Hose Santosu Burajiru-eā no shain Maria Santosu Shufu Karina Fuji-daigaku no gakusei Wan Shue Kōbe-byōin no isha Yamada Ichīro IMC no shain Yamada Tomoko Ginkōin Matsumoto Tadashi IMC no buchō Matsumoto Yoshiko Shufu Kimura Izumi Anaunsā Sonota no tōjō jinbutsu Watto Sakura-daigaku no sensei Shumitto Pawā-denki no enjinia Li AKC no kenkyūsha Teresa Shōgakusei, 9-sai Tarō Shōgakusei, 8-sai Guputa IMC no shain Tawapon Nihon-go-gakkō no gakusei

http://mementoslangues.com/

Z Pays Kuni Amerika Nihon Burajiru Burajiru Indoneshia Chūgoku Nihon Nihon Nihon Nihon Nihon Kuni Igirisu Doitsu Kankoku Burajiru Nihon Indo Tai Japonais

めもちょう

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

メモ帳

115/116

Memo pad

めもちょう

メモ帳

http://mementoslangues.com/

Memo pad

Japonais

Semaine

Expressions relatives au temps (3/4) Mois

Année

せんせんしゅう せんせんげつ おととし sensen shū il y a deux semaines

sensen getsu il y a deux mois

ototoshi il y a deux ans

にしゅうかんまえ にかげつまえ おととし

Expressions relatives au temps (4/4) Mois

Semaine

Année

らいしゅう

らいげつ

らいねん

raishū la semaine prochaine

raigetsu le mois prochain

rainen l'année prochaine

さらいしゅう

さらいげつ

さらいねん

ni-shūkan mae il y a deux semaines

ni-kagetsu mae il y a deux mois

ototoshi il y a deux ans

saraishū dans deux semaines

saraigetsu dans deux mois

sarainen dans deux ans

せんしゅう

せんげつ

きょねん

まいしゅう

まいつき

まいとし

senshū la semaine dernière

sengetsu le mois dernier

kyonen l'année dernière

mai-shū toutes les semaines

mai-tsuki tous les mois

mai-toshi tous les ans, chaque année

こんしゅう

こんげつ

ことし

まいしゅう

まいつき

まいねん

konshū cette semaine

kongetsu ce mois-ci

kotoshi cette année

mai-shū chaque semaine

mai-tsuki chaque mois

mai-nen tous les ans, chaque année

Les premiers Kanji

漢字 先生 教師 学生 社員 医者 大学 病院 電気 何歳 失礼 名前 追加 単語 韓国 中国 日本 大学 富士 神戸 病院 英語 韓国 中国 日本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺 鉛筆 時計 気持 会話 世話 佐藤 鈴木 高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 松本 山ロ 木村 井上 阿部 挨拶 教室 食堂 受付 部屋 階段 会社 電話 地下 何階 屋上 食堂 会場 時計 眼鏡 家具 食器 勉強 銀行 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire

116/116

Mémentos grammaticaux disponibles

Références bibliographiques - Japonais

Langue

Titre

-

Allemand

Die deutsche Grammatik

-

Chinois

‫ﺃَﻟ ﱠﻧﺣْ ﻭُ ْٱﻟ َﻌ َﺭ ِﺑﻲﱡ‬ 汉语语法

Croate

Hrvatska Gramatika

Russe

Русская Грамматика

Serbe

Српска Граматика

Arabe

-

Minna no Nihongo 1, Cours de Japonais, 3A Corporation, Tokyo - Japon The New Nelson, Japanese-English Character Dictionary, Tuttle Publishing Pratique du Japonais, Kunio Kuwae, Langues & Mondes, L'Asiathèque, Paris Manuel de Japonais, Kunio Kuwae, Volumes 1&2 Lire et écrire le Japonais, Larousse Japonais Méthode Intégrale, Harrap's Le Japonais sans peine, Tomes 1 et 2, Assimil Kit de conversation Japonais, Assimil Évasion

L'auteur saura gré des remarques que l'on pourra lui transmettre à l'adresse: [email protected]

http://mementoslangues.com/

さようなら

Japonais

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF