April 4, 2017 | Author: Laura Meneses | Category: N/A
Download Minna No Nihongo 1 - Vocabulaire...
みんなの日本語Ⅰ
Pages
Minna no Nihongo 1
14-18
単語(たんご) Tango – Vocabulaire http://mementoslangues.com/ http://www.mementoslangues.fr/accueil.htm
新幹線(しんかんせん) 富士山(ふじさん) Shinkansen
Fuji-san
4-10 10-14
18-22 23-27 27-33 33-38 38-43 43-48 48-51 52-57 57-61 61-65 65-69 69-72 72-76 76-81 81-84 84-86 86-89 90-94 94-97 97-100 100-102 102-104 105-114
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
20.04.2012
ひらがな だいいっか だいにか だいさんか だいよんか だいごか だいろっか だいななか だいはっか だいきゅうか だいじゅっか だいじゅういっか だいじゅうにか だいじゅうさんか だいじゅうよんか だいじゅうごか だいじゅうろっか だいじゅうななか だいじゅうはっか だいじゅうきゅうか だいにじゅっか だいにじゅういっか だいにじゅうにか だいにじゅうさんか だいにじゅうよんか だいにじゅうごか さくいん
漢字 第一課 第二課 第三課 第四課 第五課 第六課 第七課 第八課 第九課 第十課 第十一課 第十二課 第十三課 第十四課 第十五課 第十六課 第十七課 第十八課 第十九課 第二十課 第二十一課 第二十二課 第二十三課 第二十四課 第二十五課 索引
http://mementoslangues.com/
Rōmaji
Français
Dai ikka
Leçon 1
Dai nika
Leçon 2
Dai sanka
Leçon 3
Dai yonka
Leçon 4
Dai goka
Leçon 5
Dai rokka
Leçon 6
Dai nanaka
Leçon 7
Dai hakka
Leçon 8
Dai kyūka
Leçon 9
Dai jukka
Leçon 10
Dai jū ikka
Leçon 11
Dai jū nika
Leçon 12
Dai jū sanka
Leçon 13
Dai jū yonka
Leçon 14
Dai jū goka
Leçon 15
Dai jū rokka
Leçon 16
Dai jū nanaka
Leçon 17
Dai jū hakka
Leçon 18
Dai jū kyūka
Leçon 19
Dai ni jukka
Leçon 20
Dai ni jū ikka
Leçon 21
Dai ni jū nika
Leçon 22
Dai ni jū sanka
Leçon 23
Dai ni jū yonka
Leçon 24
Dai ni jū goka
Leçon 25
Sakuin
Index Japonais
Les nombres japonais (1/6) 0 0 1 2 3 4 4 5
〇/零 〇/零 一 二 三 四 四 五
ゼロ れい いち に さん よん し ご
zero rei ichi ni san yon shi go
roku 六 ろく 7 nana 七 なな 7 shichi 七 しち 8 hachi 八 はち 9 九 きゅう kyū 9 ku 九 く 10 jū 十 じゅう 11 十一 じゅういち jū ichi 6
Les nombres japonais (2/6) 12 13 14 14 15 16 17 17
じゅうに じゅうさん じゅうよん じゅうし じゅうご じゅうろく じゅうなな じゅうしち
jū ni
18
jū san
19
jū yon
19
jū shi
20
jū go
30
jū roku
40
jū nana
50
jū shichi
60
じゅうはち じゅうきゅう じゅうく にじゅう さんじゅう よんじゅう ごじゅう ろくじゅう
jū hachi jū kyū jū ku ni-jū san-jū yon-jū go-jū roku-jū
Les nombres japonais (3/6)
Les nombres japonais (4/6)
ななじゅう nana-jū 500 ごひゃく go-hyaku 70 しちじゅう shichi-jū 600 ろっぴゃく roppyaku 80 はちじゅう hachi-jū 700 ななひゃく nana-hyaku 90 きゅうじゅう kyū-jū 800 はっぴゃく happyaku 100 hyaku 900 きゅうひゃく kyū-hyaku ひゃく 200 にひゃく ni-hyaku 1000 (いっ)せん (is)sen 300 さんびゃく san-byaku 2000 ni-sen にせん 400 よんひゃく yon-hyaku 3000 san-zen さんぜん
よんせん yon-sen 1M ひゃくまん hyaku-man 5000 sen-man ごせん go-sen 10M せんまん 6000 ichi-oku ろくせん roku-sen 100M いちおく 7000 ななせん nana-sen 1Md じゅうおく jū-oku 8000 はっせん hassen 7,5 ななてんご nana ten go 9000 きゅうせん kyū-sen 0,8 れいてんはち rei ten hachi 10000 いちまん ichi-man 1/2 にぶんのいち ni bunno ichi 100000 じゅうまん jū-man 3/5 ごぶんのさん go bunno san
70
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
2/116
4000
http://mementoslangues.com/
Japonais
Les nombres japonais (5/6) 0 1 2 3 4 5 6 7
〇 一 二 三 四 五 六 七
Jour
零 壱 弐 参
zero, rei
8
ichi
9
ni
10
san
20
yon, shi
100
go
1000
roku
10000
nana, shichi 100M
Les nombres japonais (6/6)
八 九 十 二十 百 千 万 億
hachi kyū, ku
拾
jū ni-jū hyaku sen
萬
man oku
Expressions relatives au temps (1/4) Matin
Soir
おととい おとといのあさ おとといのばん
二十二 にじゅうに 202 二百二 にひゃくに (2x100+2) 2002 二千二 にせんに (2x1000+2) 20 002 二万二 にまんに (2x10000+2) 200 002 (20x10000+2) 二十万二 にじゅうまんに 2 000 002 (200x10000+2) 二百万二 にひゃくまんに 20 000 002 にせんまんに (2000x10000+2) 二千万二 200 000 002 二億二 におくに (2x100M+2) 22 (2x10+2)
Expressions relatives au temps (2/4) Matin
Jour
ni-jū ni ni-hyaku ni ni-sen ni ni-man ni ni-jū-man ni ni-hyaku-man ni ni-sen-man ni ni-oku ni
Soir
あした
あしたのあさ
あしたのばん
ashita demain
ashita no asa demain matin
ashita no ban demain soir
ototoi avant-hier
ototoi no asa avant-hier matin
ototoi no ban avant-hier soir
きのう
きのうのあさ
きのうのばん
kinō hier
kinō no asa hier matin
kinō no ban hier soir
asatte après-demain
asatte no asa après-demain matin
asatte no ban après-demain soir
きょう
けさ
こんばん
まいにち
まいあさ
まいばん
kyō aujourd'hui
kesa ce matin
konban ce soir
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
3/116
あさって あさってのあさ あさってのばん
mai nichi mai asa tous les jours, chaque ~ tous les matins, chaque matin http://mementoslangues.com/
mai ban tous les soirs, chaque soir Japonais
ひらがな/カタカナ だいいっか わたし わたしたち あなた あのひと あのかた みなさん ~さん ~ちゃん ~くん ~じん アメリカじん せんせい きょうし がくせい かいしゃいん しゃいん IMC のしゃいん ぎんこういん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
漢字 第一課
あの人 あの方 皆さん
Rōmaji
Traduction
Dai ikka
Leçon 1
watashi
je, moi
watashi-tachi
nous
anata
Vous (au singulier)
ano hito
cette personne (-là), il, lui, elle cette personne (-là), il, lui, elle (Forme polie) (vous) tous, Mesdames, Mesdemoiselles et Messieurs Monsieur, Madame, Mademoiselle (suffixe de respect ajouté au nom)
ano kata minasan ~san ~chan
~君 ~人
~kun ~jin
suffixe ajouté à un prénom d'enfant suffixe ajouté au nom ou au prénom d'un garçon suffixe ajouté à un nom de pays pour indiquer la nationalité d'une personne
Amerika-jin
先生 教師 学生 会社員 社員 銀行員 4/116
un Américain, une Américaine
kyōshi
professeur, instituteur (non utilisé pour parler de sa propre profession) professeur, instituteur (utilisé pour parler de sa propre profession)
gakusei
étudiant
kaishain
employé d'une compagnie
shain
employé de ~ (utilisé avec le nom de la compagnie)
IMC no shain
employé de la compagnie IMC
ginkōin
employé de banque
sensei
http://mementoslangues.com/
Japonais
いしゃ けんきゅうしゃ エンジニア だいがく びょういん でんき だれ どなた -さい なんさい おいくつ はい いいえ しつれいですが。 おなまえは? はじめまして。 どうぞよろしく。 おねがいします。 こちらは~さんです。 ~からきました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
5/116
医者 研究者 大学 病院 電気
-歳 何歳
失礼ですが。 お名前は? 初めまして。 お願いします。 ~から来ました。
isha
médecin, docteur
kenkyūsha
chercheur
enjinia
ingénieur
daigaku
université
byōin
hôpital
denki
électricité, lampe, lumière
dare
qui
donata
qui (forme polie)
-sai
-an(s)
nan sai
quel âge
oikutsu
quel âge (forme polie)
hai
oui
iie
non
Shitsurei desu ga.
Excusez-moi. Pardon.
Comment vous appelez-vous ? Quel est votre nom ? Enchanté (de vous connaître). Hajimemashite. (utilisé en début de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Dōzo yoroshiku. (utilisé en fin de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Onegai-shimasu. (utilisé en fin de présentation de soi) C'est Monsieur, Madame, Kochira wa ~san desu Mademoiselle ~. O namae wa ?
~kara kimashita http://mementoslangues.com/
Je viens (Je suis venu) de ~. Japonais
ついかのたんご アメリカ イギリス インド インドネシア かんこく タイ ちゅうごく ドイツ にほん フランス ブラジル さくらだいがく ふじだいがく パワーでんき ブラジルエアー こうべびょういん くに・ひと・ことば アメリカ アメリカじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
6/116
追加の単語
韓国 中国 日本
さくら大学 富士大学 パワー電気
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Amerika
États-Unis
Igirisu
Angleterre
Indo
Inde
Indoneshia
Indonésie
Kankoku
Corée du Sud
Tai
Thaïlande
Chūgoku
Chine
Doitsu
Allemagne
Nihon
Japon
Furansu
France
Burajiru
Brésil
Sakura Daigaku Fuji Daigaku Pawā Denki
アメリカ人
compagnie imaginaire
Kōbe Byōin
Air Brésil (compagnie imaginaire) Hôpital Kobe (hôpital imaginaire)
Kuni • Hito • Kotoba
Pays, Peuples & Langues
Amerika
États-Unis
Amerika-jin
Américain
Burajiru Eā
神戸病院 国・人・ことば
Université de Sakura (université imaginaire) Université de Fuji (université imaginaire)
http://mementoslangues.com/
Japonais
えいご イギリス イギリスじん えいご イタリア イタリアじん イタリアご イラン イランじん ペルシアご インド インドじん ヒンディ一ご インドネシア インドネシアじん インドネシアご エジプト エジプトじん アラビアご オ一ストラリア Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
英語 イギリス人 英語 イタリア人 イタリア語 イラン人 ペルシア語 インド人 ヒンディー語 インドネシア人 インドネシア語 エジプト人 アラビア語 7/116
Eigo
anglais (langue)
Igirisu
Angleterre
Igirisu-jin
Anglais
Eigo
anglais (langue)
Itaria
Italie
Itaria-jin
Italien
Itaria-go
italien (langue)
Iran
Iran
Iran-jin
Iranien
Perushia-go
persan (langue)
Indo
Inde
Indo-jin
Indien
Hindī-go
hindi (langue)
Indoneshia
Indonésie
Indoneshia-jin
Indonésien
Indoneshia-go
indonésien (langue)
Ejiputo
Égypte
Ejiputo-jin
Égyptien
Arabia-go
arabe (langue)
Ōsutoraria
Australie
http://mementoslangues.com/
Japonais
オ一ストラリアじん えいご カナダ カナダじん えいご/フランスご かんこく かんこくじん かんこくご スペイン スペインじん スペインご タイ タイじん タイご ちゅうごく ちゅうごくじん ちゅうごくご ドイツ ドイツじん ドイツご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
8/116
オ一ストラリア人 英語 カナダ人 英語/フランス語 韓国 韓国人 韓国語 スペイン人 スペイン語 タイ人 タイ語 中国 中国人 中国語 ドイツ人 ドイツ語
Ōsutoraria-jin
Australien
Eigo
anglais (langue)
Kanada
Canada
Kanada-jin
Canadien
Eigo/Furansu-go
anglais/français (langue)
Kankoku
Corée du Sud
Kankoku-jin
Coréen
Kankoku-go
coréen (langue)
Supein
Espagne
Supein-jin
Espagnol
Supein-go
espagnol (langue)
Tai
Thaïlande
Tai-jin
Thaïlandais
Tai-go
thaïlandais (langue)
Chūgoku
Chine
Chūgoku-jin
Chinois
Chūgoku-go
chinois (langue)
Doitsu
Allemagne
Doitsu-jin
Allemand
Doitsu-go
allemand (langue)
http://mementoslangues.com/
Japonais
にほん にほんじん にほんご フランス フランスじん フランスご フィリピン フィリピンじん フィリピノご ブラジル ブラジルじん ポルトガルご ベトナム ベトナムじん ベトナムご マレーシア マレーシアじん マレーシアご メキシコ メキシコじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
日本 日本人 日本語 フランス人 フランス語 フィリピン人 フィリピノ語 ブラジル人 ポルトガル語 ベトナム人 ベトナム語 マレーシア人 マレーシア語 メキシコ人 9/116
Nihon
Japon
Nihon-jin
Japonais
Nihon-go
japonais (langue)
Furansu
France
Furansu-jin
Français
Furansu-go
français (langue)
Firipin
Philippines
Firipin-jin
Philippin
Firipino-go
philippin (langue)
Burajiru
Brésil
Burajiru-jin
Brésilien
Porutogaru-go
portugais (langue)
Betonamu
Vietnam
Betonamu-jin
Vietnamien
Betonamu-go
vietnamien (langue)
Marēshia
Malaisie
Marēshia-jin
Malais
Marēshia-go
malais (langue)
Mekishiko
Mexique
Mekishiko-jin
Mexicain
http://mementoslangues.com/
Japonais
スペインご ロシア ロシアじん ロシアご だいにか これ それ あれ この~ その~ あの~ ほん じしょ ざっし しんぶん ノート てちょう めいし カード テレホンカード Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
スペイン語 ロシア人 ロシア語 第二課
本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺
10/116
Supein-go
espagnol (langue)
Roshia
Russie
Roshia-jin
Russe
Roshia-go
russe (langue)
Dai nika
Leçon 2
kore
ce, ceci
sore
ce, cela (près de vous)
are
ce, cela (là-bas)
kono ~
ce (cette) ~-ci
sono ~
ce (cette) ~-là (près de vous)
ano ~
ce (cette) ~-là (là-bas)
hon
livre
jisho
dictionnaire
zasshi
magazine, revue
shinbun
journal
nōto
cahier
techō
carnet, agenda
meishi
carte de visite
kādo
carte
terehon-kādo
carte téléphonique
http://mementoslangues.com/
Japonais
えんぴつ ボールペン シャープペンシル かぎ とけい かさ かばん カセットテープ テープ テープレコーダー テレビ ラジオ カメラ コンピューター じどうしゃ つくえ いす チョコレート コーヒー えいご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
鉛筆
時計 傘
自動車 机
英語 11/116
enpitsu
crayon
bōrupen
stylo à bille
shāpu-penshiru
porte-mine
kagi
clé
tokei
montre, horloge, réveil
kasa
parapluie
kaban
sac, cartable, serviette
kasetto tēpu
cassette
tēpu
cassette
tēpu rekōdā
magnétophone
terebi
télévision
rajio
radio
kamera
appareil-photo
konpyūtā
ordinateur
jidōsha
voiture
tsukue
bureau (en tant que meuble)
isu
chaise
chokorēto
chocolat
kōhī
café
Eigo
la langue anglaise
http://mementoslangues.com/
Japonais
Nihon-go la langue japonaise にほんご 日本語 ~go langue ~ ~ご ~語 nan que, quoi (qu'est ce que) なん 何 (C'est) cela. sō そう (C'est) ça. Non, ce n'est pas cela. Chigaimasu. ちがいます。 違います。 Vous vous trompez. Sō desu ka. Ah bon. Je vois. C'est vrai ? そうですか。 euh anō あのう (utilisé pour montrer une hésitation) C'est un tout petit cadeau (un modeste ほんのきもちです。 ほんの気持ちです。 Honno kimochi desu. témoignage de reconnaissance). Voilà. S'il vous plaît. Dōzo. どうぞ。 (utilisé pour offrir qqch à qqn) Dōmo. Merci. どうも。 Arigatō. Merci. ありがとう。 Dōmo arigatō Merci beaucoup. どうもありがとうございます。 gozaimasu. Kaiwa Conversation かいわ 会話 sewa aide, assistance せわ 世話 Korekara osewa ni J'espère pouvoir compter sur votre これからお世話になります。 narimasu. aide. Très heureux de faire votre Dōzo yoroshiku. どうぞよろしく。 connaissance. C'est moi qui suis ravi de vous Kochira koso yoroshiku. こちらこそよろしく。 connaître (réponse). Namae Noms de famille なまえ 名前 Satō Sato さとう 佐藤 Suzuki Suzuki すずき 鈴木 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
12/116
http://mementoslangues.com/
Japonais
たかはし たなか わたなべ いとう なかむら やまもと こばやし さいとう かとう よしだ やまだ ささき まつもと やまぐち きむら いのうえ あべ はやし あいさつ はじめまして。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 佐々木 松本 山ロ 木村 井上 阿部 林 挨拶 初めまして。 13/116
Takahashi
Takahashi
Tanaka
Tanaka
Watanabe
Watanabe
Itō
Ito
Nakamura
Nakamura
Yamamoto
Yamamoto
Kobayashi
Kobayashi
Saitō
Saito
Katō
Kato
Yoshida
Yoshida
Yamada
Yamada
Sasaki
Sasaki
Matsumoto
Matsumoto
Yamaguchi
Yamaguchi
Kimura
Kimura
Inoue
Inoue
Abe
Abe
Hayashi
Hayashi
Aisatsu
Salutations
Hajimemashite.
Enchanté (de vous connaître). (utilisé en début de présentation de soi)
http://mementoslangues.com/
Japonais
ほんのきもちです。 だいさんか ここ そこ あそこ どこ こちら そちら あちら どちら きょうしつ しょくどう じむしょ かいぎしつ うけつけ ロビー へや トイレ おてあらい かいだん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
14/116
ほんの気持ちです。 第三課
Honno kimochi desu.
C'est un tout petit cadeau (un modeste témoignage de reconnaissance).
Dai sanka
Leçon 3
koko
ici, cet endroit
soko
là, cet endroit près de vous
asoko
cet endroit-là, là-bas
doko
où, quel endroit
kochira sochira achira dochira
教室 食堂 事務所 会議室 受付 部屋 お手洗い 階段
par ici, cet endroit (forme polie) par là, cet endroit près de vous (forme polie) par là, cet endroit-là (forme polie) où, quel endroit (forme polie)
kyōshitsu
salle de classe
shokudō
réfectoire, restaurant, cantine
jimusho
bureau (en tant que lieu)
kaigishitsu
salle de conférence
uketsuke
réception, accueil (lieu)
robī
hall
heya
salle
toire
toilettes
otearai
toilettes (Forme polie)
kaidan
escalier
http://mementoslangues.com/
Japonais
エレベーター エスカレーター [お]くに くに かいしゃ うち でんわ くつ ネクタイ ワイン たばこ うりば ちか -かい(-がい) なんがい -えん いくら ひゃく せん まん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
[お]国 国 会社 家 電話 靴
売り場 地下 -階 何階 -円 百 千 万 15/116
erebētā
ascenseur
esukarētā
escalator, escalier roulant
[o-]kuni
pays (Forme polie)
kuni
pays
kaisha
compagnie, société
uchi
maison
denwa
téléphone, appel téléphonique
kutsu
chaussures
nekutai
cravate
wain
vin
tabako
cigarette
uriba
rayon (dans un grand magasin)
chika
sous-sol
-kai(-gai)
-ème étage
nan-gai
quel étage
-en
-yen
ikura
(C'est) combien (?). (Ça coûte) combien (?).
hyaku
cent
sen
mille
man
dix mille
http://mementoslangues.com/
Japonais
かいわ すみません。 ~でございます。 みせてください。 [~を]見せてください。 じゃ [~を]ください。 ついかのたんご しんおおさか イタリア スイス ヨーネン アキックス デパート おくじょう ゆうえんち 8 かい しょくどう もよおし もの Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
16/116
会話
見せてください。
Kaiwa
Conversation
Sumimasen.
Excusez-moi.
~de gozaimasu.
(forme polie de desu)
Misete kudasai. [~o] misete kudasai.
追加の単語 新大阪
屋上 遊園地 8階 食堂 催し 物
Faites moi voir. Voulez-vous me montrer ? Faites moi voir [~]. Voulez-vous me montrer [~] ?
ja
eh bien, alors
[~o] kudasai.
Donnez-moi [~], s'il vous plaît.
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Shin-Ōsaka
nom d'une gare à Osaka
Itaria
Italie
Suisu
Suisse
Yōnen
compagnie imaginaire
Akikkusu
compagnie imaginaire
Depāto
Un Grand Magasin
okujō
sur le toit
yūenchi
parc d'attractions
hakkai
niveau 8 (7ème étage en France)
shokudō
restaurant, cafétaria
moyōshi
évènement (exposition, festivité...)
mono
objet, chose
http://mementoslangues.com/
Japonais
かいじょう もよおしものかいじょう 7 かい とけい めがね カメラ 6 かい スポーツようひん りょこうようひん 5 かい こどもふく おもちゃ ほん ぶんぼうぐ 4 かい かぐ しょっき でんきせいひん 3 かい しんしふく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
17/116
会場 催し物会場 7階 時計 眼鏡 6階 スポーツ用品 旅行用品 5階 子ども服 本 文房具 4階 家具 食器 電気製品 3階 紳士服
kaijō
lieu de rassemblement, hall
moyōshi monokaijō
salle d'exposition
nana-kai
niveau 7 (6ème étage en France)
tokei
montres
megane
lunettes
kamera
appareils-photo
rokkai
niveau 6 (5ème étage en France)
supōtsu yōhin
articles de sport
ryokō yōhin
articles de voyage
go-kai
niveau 5 (4ème étage en France)
kodomo fuku
vêtements d'enfant
omocha
jouets
hon
livres
bunbōgu
fournitures de bureau
yon-kai
niveau 4 (3ème étage en France)
kagu
meubles
shokki
vaisselle
denki seihin
produits électriques
san-kai
niveau 3 (2ème étage en France)
shinshi fuku
vêtements d'homme
http://mementoslangues.com/
Japonais
2 かい ふじんふく l かい くつ かばん アクセサリ一 けしょうひん Bl かい しょくりょうひん B2 かい ちゅうしゃじょう だいよんか おきます ねます はたらきます やすみます べんきょうします おわります デパ一ト ぎんこう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
2階 婦人服 l階 靴
化粧品 B1 階 食料品 B2 階 駐車場 第四課 起きます 寝ます 働きます 休みます 勉強します 終わります 銀行 18/116
ni-kai
niveau 2 (1er étage en France)
fujin fuku
vêtements de femme
ikkai
niveau 1 (Rez de chaussée en France)
kutsu
chaussures
kaban
sacs
akusesarī
bijoux de fantaisie
keshōhin
produits de beauté
B1 kai
niveau B1 (1er sous-sol en France)
shokuryōhin
alimentation (magasin)
B2 kai
niveau B2 (2ème sous-sol en France)
chūshajō
parking
Dai yonka
Leçon 4
okimasu
se lever
nemasu
se coucher, dormir
hatarakimasu
travailler
yasumimasu
se reposer, prendre un congé
benkyō-shimasu
étudier
owarimasu
terminer, finir
depāto
grand magasin
ginkō
banque
http://mementoslangues.com/
Japonais
ゆうびんきょく としょかん びじゅつかん いま -じ -ふん(-ぷん) はん なんじ なんぷん ごぜん ごご あさ ひる ばん(よる) おととい きのう きょう あした あさって けさ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
郵便局 図書館 美術館 今 -時 -分 半 何時 何分 午前 午後 朝 昼 晩(夜)
19/116
yūbinkyoku
bureau de poste
toshokan
bibliothèque
bijutsukan
musée
ima
maintenant
-ji
-heure(s)
-fun -(pun)
-minute(s)
han
demie (30 minutes)
nan-ji
quelle heure
nan-pun
combien de minutes
gozen
a.m., matin, du matin
gogo
p.m., après-midi, du soir
asa
matin
hiru
jour, midi
ban (yoru)
soir, nuit
ototoi
avant-hier
kinō
hier
kyō
aujourd'hui
ashita
demain
asatte
après-demain
kesa
ce matin
http://mementoslangues.com/
Japonais
こんばん やすみ ひるやすみ まいあさ まいばん まいにち げつようび かようび すいようび もくようび きんようび どようび にちようび なんようび ばんごう なんばん ~から ~まで ~と~ そちら Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
今晩 休み 昼休み 毎朝 毎晩 毎日 月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 日曜日 何曜日 番号 何番
20/116
konban
ce soir, cette nuit
yasumi
repos, congé, jour de repos
hiru yasumi
repos de midi
mai asa
chaque matin, tous les matins
mai ban
chaque soir, tous les soirs
mai nichi
chaque jour, tous les jours
getsu-yōbi
lundi
ka-yōbi
mardi
sui-yōbi
mercredi
moku-yōbi
jeudi
kin-yōbi
vendredi
do-yōbi
samedi
nichi-yōbi
dimanche
nan-yōbi
quel jour de la semaine
bangō
numéro
nan-ban
quel numéro
~ kara
de ~
~ made
à (jusqu'à) ~
~ to ~
et (utilisé pour lier deux noms ou plus)
sochira
chez vous
http://mementoslangues.com/
Japonais
たいへんですね。 大変ですね。 え-と かいわ 会話 104 おねがいします。 お願いします。 かしこまりました。 おといあわせのばんごう お問い合わせの番号 おといあわせ お問い合わせ ばんごう 番号 どうもありがとうございました。 ありがとうございました。 ついかのたんご 追加の単語 ニュ一ヨ一ク ペキン 北京 ロンドン バンコク ロサンゼルス やまとびじゅつかん やまと美術館 おおさかデパ一ト 大阪デパ一ト みどりとしょかん みどり図書館 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
21/116
Taihen desu ne.
Vous êtes bien courageux. (employé pour exprimer sa sympathie)
e – to
euh..., voyons...
Kaiwa
Conversation
ichi-rei-yon Onegai-shimasu. Kashikomarimashita.
renseignements (104: numéro de téléphone) S'il vous plaît. (Je demande votre faveur.) Certainement, (Monsieur, Madame, Mademoiselle).
o-toiawase no bangō
le numéro que vous demandez
o-toiawase
requête, demande
bangō
numéro
Dōmo arigatō gozaimashita.
Merci beaucoup.
Arigatō gozaimashita.
Merci beaucoup.
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Nyū-Yōku
New York
Pekin
Pékin (Beijing)
Rondon
Londres
Bankoku
Bangkok
Ros-Anzerusu
Los Angeles
Yamato Bijutsukan Ōsaka Depāto Midori Toshokan http://mementoslangues.com/
Musée Yamato (musée imaginaire) Grand Magasin Osaka (grand magasin imaginaire) Bibliothèque Verte (bibliothèque imaginaire) Japonais
アップルぎんこう でんわ けいさつしょ しょうぼうしょ じほう てんきよほう でんわばんごうあんない でんわばんごう あんない てがみ ゆうびん ひょうごけん こうべ し こうべし ちゅうおうく さんのみや コウベハイツ ごう でんしメールアドレス Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
22/116
アップル銀行 電話 警察署 消防署 時報 天気予報 電話番号案内 電話番号 案内 手紙 〒 兵庫県 神戸 市 神戸市 中央区 三宮 号 電子メールアドレス
Appuru Ginkō
Banque Pomme (banque imaginaire)
Denwa
Téléphone
keisatsusho
(poste de) police
shōbōsho
(poste de) pompiers
jihō
horloge parlante
tenki-yohō
informations météorologiques
denwa-bangō annai
renseignements téléphoniques
denwa-bangō
numéro de téléphone
annai
guide, information
Tegami
Lettre
yūbin
symbole précédant le code postal au Japon
Hyōgo-ken
Préfecture de Hyogo
Kōbe
Kobé
shi
ville, municipalité
Kōbe shi
ville de Kobé
Chūō-ku
arrondissement de Chūō
San-no-Miya
un quartier de Kobé
Kōbe haitsu
immeuble "Kobé"
gō
numéro
denshi mēru adoresu
adresse de courrier électronique (adresse e-mail)
http://mementoslangues.com/
Japonais
だいごか いきます きます かえります がっこう ス一パ一 えき ひこうき ふね でんしゃ ちかてつ しんかんせん バス タクシ一 じてんしゃ あるいて ひと ともだち かれ かのじょ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
第五課 行きます 来ます 帰ります 学校 駅 飛行機 船 電車 地下鉄 新幹線
自転車 歩いて 人 友達 彼 彼女 23/116
Dai goka
Leçon 5
ikimasu
aller
kimasu
venir
kaerimasu
rentrer (chez soi), retourner
gakkō
école
sūpā
supermarché
eki
gare, station
hikōki
avion
fune
bateau
densha
train
chikatetsu
métro
Shinkansen
Shinkansen, super-express (TGV japonais)
basu
autobus
takushī
taxi
jitensha
bicyclette
aruite
à pied
hito
personne, homme, gens
tomodachi
ami(e)
kare
il, ami, petit ami
kanojo
elle, amie, petite amie
http://mementoslangues.com/
Japonais
かぞく ひとりで せんしゅう こんしゅう らいしゅう せんげつ こんげつ らいげつ きょねん ことし らいねん -がつ なんがつ ついたち ふつか みっか よっか いつか むいか なのか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
家族 一人で 先週 今週 来週 先月 今月 来月 去年 来年 -月 何月 1日 2日 3日 4日 5日 6日 7日 24/116
kazoku
famille
hitori de
seul(e)
senshū
la semaine dernière
konshū
cette semaine
raishū
la semaine prochaine
sengetsu
le mois dernier
kongetsu
ce mois
raigetsu
le mois prochain
kyonen
l'année dernière
kotoshi
cette année
rainen
l'année prochaine
-gatsu
le mois de -
nan-gatsu
quel mois
tsuitachi
le 1er (jour) du mois
futsuka
le 2, deux jours
mikka
le 3, trois jours
yokka
le 4, quatre jours
itsuka
le 5, cinq jours
muika
le 6, six jours
nanoka
le 7, sept jours
http://mementoslangues.com/
Japonais
ようか ここのか とおか じゅうよっか はつか にじゅうよっか -にち なんにち いつ たんじょうび ふつう きゅうこう とっきゅう つぎの かいわ どういたしまして。 -ばんせん ついかのたんご はかた ふしみ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
25/116
8日 9日 10 日 14 日 20 日 24 日 -日 何日 誕生日 普通 急行 特急 次の 会話 -番線 追加の単語 博多 伏見
yōka
le 8, huit jours
kokonoka
le 9, neuf jours
tōka
le 10, dix jours
jū yokka
le 14, quatorze jours
hatsuka
le 20, vingt jours
ni-jū yokka
le 24, vingt-quatre jours
-nichi
le -, - jours
nan-nichi
quel jour du mois, combien de jours
itsu
quand
tanjōbi
anniversaire
futsū
(train) omnibus
kyūkō
(train) express
tokkyū
(train) rapide
tsugi no
prochain, suivant
Kaiwa
Conversation
Dō itashimashite.
Je vous en prie. Il n'y a pas de quoi.
-bansen
quai -, voie -
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Hakata Fushimi http://mementoslangues.com/
Hakata (nom d'une ville à Kyushu) Fushimi (nom d'un quartier à Kyoto) Japonais
こうしえん おおさかじょう しゅくさいじつ いちがつついたち がんじつ いちがつだいにげつようび せいじんのひ にがつじゅういちにち けんこくきねんのひ さんがつはつか しゅんぶんのひ しがつにじゅうくにち みどりのひ ごがつみっか けんぽうきねんび ごがつよっか こくみんのきゅうじつ ごがついつか こどものひ しちがつだいさんげつようび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
26/116
甲子園 大阪城 祝祭日 1月1日 元日 l 月第 2 月曜日** 成人の日 2 月 11 日 建国記念の日 3 月 20 日* 春分の日 4 月 29 日 みどりの日 5月3日 憲法記念日 5月4日 国民の休日 5月5日 こどもの日 7 月第 3 月曜日***
Ōsaka-jō
Koshien (nom d'un quartier près d'Osaka) Château d'Osaka (un château célèbre à Osaka)
Shukusaijitsu
Jours Fériés
Kōshien
ichigatsu dai ni getsuyōbi
1er janvier Jour de l'An 1er janvier Jour de l'An ème le 2 lundi du mois de janvier Fête de la Majorité
Seijin no Hi
Fête de la Majorité
nigatsu jū-ichi nichi
11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 29 avril Journée de la Verdure 29 avril Journée de la Verdure 3 mai Commémoration de la Constitution 3 mai Commémoration de la Constitution 4 mai Jour férié national 4 mai Jour férié national 5 mai Jour des Enfants 5 mai Jour des Enfants le 3ème lundi du mois de juillet Journée de la Mer
ichigatsu tsuitachi Ganjitsu
Kenkokukinen no Hi sangatsu hatsuka Shunbun no Hi shigatsu nijū-ku nichi Midori no Hi gogatsu mikka Kenpōkinenbi gogatsu yokka Kokumin no Kyūjitsu gogatsu itsuka Kodomo no Hi shichigatsu dai san getsu-yōbi
http://mementoslangues.com/
Japonais
うみのひ 海の日 くがつだいさんげつようび 9 月第 3 月曜日*** けいろうのひ 敬老の日 くがつにじゅうさんにち 9 月 23 日* しゅうぶんのひ 秋分の日 じゅうがつだいにげつようび 10 月第 2 月曜日** たいいくのひ 体育の日 じゅういちがつみっか 11 月 3 日 ぶんかのひ 文化の日 じゅういちがつにじゅうさんにち 11 月 23 日 きんろうかんしゃのひ 勤労感謝の日 じゅうにがつにじゅうさんにち 12 月 23 日 てんのうたんじょうび 天皇誕生日 ゴールデンウイーク だいろっか たべます のみます すいます たばこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
第六課 食べます 飲みます 吸います 27/116
Umi no Hi
Journée de la Mer
kugatsu dai san getsule 3ème lundi du mois de septembre yōbi Journée dédiée aux personnes âgées Keirō no Hi
Journée dédiée aux personnes âgées
kugatsu nijū-san nichi
jūgatsu dai ni getsu-yōbi
23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne 23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne le 2ème lundi du mois d'octobre Jour des Sports et de la Santé
Taiiku no Hi
Jour des Sports et de la Santé
jū-ichi gatsu mikka
3 novembre Fête de la Culture 3 novembre Fête de la Culture 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 décembre Anniversaire de l'Empereur 23 décembre Anniversaire de l'Empereur Semaine d'Or ou Golden Week (du 29 avril au 5 mai) * Variables selon les années ** Le 2ème Lundi *** Le 3ème Lundi
Shūbun no Hi
Bunka no Hi jū-ichi gatsu nijū-san nichi Kinrō Kansha no Hi jū-ni gatsu nijū-san nichi Tennō tanjōbi Gōruden Uīku
Dai rokka
Leçon 6
tabemasu
manger
nomimasu
boire
suimasu
fumer
tabako
cigarette
http://mementoslangues.com/
Japonais
たばこをすいます みます ききます よみます かきます かいます とります しゃしん しゃしんをとります します あいます ともだち ともだちにあいます ごはん あさごはん ひるごはん ばんごはん パン たまご にく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
28/116
見ます 聞きます 読みます 書きます 買います 撮ります 写真 写真を撮ります 会います 友達 友達に会います 御飯 朝ごはん 昼ごはん 晩ごはん 卵 肉
tabako o suimasu
fumer une cigarette
mimasu
voir, regarder
kikimasu
écouter, entendre
yomimasu
lire
kakimasu
écrire, dessiner, peindre
kaimasu
acheter
torimasu
prendre
shashin
photo
shashin o torimasu
prendre une photo
shimasu
faire
aimasu
rencontrer, voir
tomodachi
ami
tomodachi ni aimasu
rencontrer un ami, voir un ami
gohan
riz (cuit), repas
asagohan
petit déjeuner
hirugohan
déjeuner
bangohan
dîner
pan
pain
tamago
œuf
niku
viande
http://mementoslangues.com/
Japonais
さかな やさい くだもの みず おちゃ こうちゃ ぎゅうにゅう ミルク ジュース さけ [お]さけ ビデオ えいが シーディー てがみ レポート しゃしん みせ レストラン にわ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
魚 野菜 果物 水 お茶 紅茶 牛乳
酒 [お]酒 映画 手紙 写真 店 庭 29/116
sakana
poisson
yasai
légume
kudamono
fruit
mizu
eau
ocha
thé, thé vert
kōcha
thé (noir), thé anglais
gyūnyū
lait
miruku
lait
jūsu
jus (de fruit)
sake
alcool, vin de riz japonais
[o-]sake
alcool, vin de riz japonais
bideo
vidéo-cassette, magnétoscope
eiga
film, cinéma
shīdī
CD, disque compact
tegami
lettre
repōto
rapport, compte-rendu
shashin
photo(graphie)
mise
magasin, boutique
resutoran
restaurant
niwa
jardin
http://mementoslangues.com/
Japonais
しゅくだい しゅくだいをします テニス テニスをします サッカー サッカーをします はなみ [お]はなみ はなみをします [お]はなみをします なに いっしょに ちょっと いつも ときどき それから ええ いいえ いいですね。 わかりました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
30/116
宿題 宿題をします
花見 [お]花見 花見をします [お]花見をします 何 一緒に
時々
shukudai
devoir
shukudai o shimasu
faire son devoir
tenisu
tennis
tenisu o shimasu
jouer au tennis
sakkā
football
sakkā o shimasu
jouer au football
hanami
contemplation des fleurs de cerisier
[o-]hanami
contemplation des fleurs de cerisier
hanami o shimasu
aller contempler les cerisiers en fleur
[o-]hanami o shimasu
aller contempler les cerisiers en fleur
nani
que, quoi (qu'est-ce que)
issho ni
avec (quelqu'un), ensemble
chotto
un instant, un peu
itsumo
toujours, habituellement
tokidoki
parfois, de temps en temps
sorekara
après cela, ensuite, et puis
ē
oui
iie
non
ii desu ne.
C'est une bonne idée.
Wakarimashita.
Je vois. C'est entendu. D'accord.
http://mementoslangues.com/
Japonais
かいわ なんですか。 じゃ、また。 じゃ、またあした。 ついかのたんご メキシコ おおさかじょうこうえん たべもの こめ たまご かい くだもの いちご もも すいか ぶどう なし かき みかん りんご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
31/116
会話 何ですか。
追加の単語 大阪城公園 食べ物
果物
Kaiwa
Conversation
Nan desu ka.
Comment ?
Ja, mata.
Bon, à demain.
Ja, mata ashita
Bon, à demain.
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Mekishiko
Mexique
Ōsakajō-kōen
Parc du château d'Osaka
Tabemono
Nourriture
kome
riz
tamago
œuf
kai
coquillage
Kudamono
Fruits
ichigo
fraise
momo
pêche
suika
pastèque
budō
raisin
nashi
poire japonaise
kaki
kaki, plaquemine
mikan
mandarine
ringo
pomme
http://mementoslangues.com/
Japonais
バナナ やさい きゅうり トマト なす まめ キャベツ ねぎ はくさい ほうれんそう レタス じゃがいも だいこん たまねぎ にんじん にく ぎゅうにく とりにく ぶたにく ソーセージ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
野菜
葱
肉
32/116
banana
banane
Yasai
Légumes
kyūri
concombre
tomato
tomate
nasu
aubergine
mame
pois, haricot
kyabetsu
chou
negi
poireau
hakusai
chou de Chine
hōrensō
épinard
retasu
laitue
jagaimo
pomme de terre
daikon
radis blanc japonais
tamanegi
oignon
ninjin
carotte
Niku
Viande
gyū-niku
bœuf
tori-niku
poulet
buta-niku
porc
sōsēji
saucisse
http://mementoslangues.com/
Japonais
ハム さかな あじ いわし さば さんま さけ まぐろ たい たら えび かに いか たこ だいななか きります おくります あげます もらいます かします Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
魚
第七課 切ります 送ります
貸します 33/116
hamu
jambon
Sakana
Poisson
aji
chinchard
iwashi
sardine
saba
maquereau
sanma
scombrésoce
sake
saumon
maguro
thon
tai
daurade
tara
morue
ebi
crevette
kani
crabe
ika
calmar
tako
poulpe
Dai nanaka
Leçon 7
kirimasu
couper, tailler
okurimasu
envoyer, expédier
agemasu
donner
moraimasu
recevoir
kashimasu
prêter, louer
http://mementoslangues.com/
Japonais
かります おしえます ならいます かけます でんわをかけます て はし スプーン ナイフ フォーク はさみ ファクス ワープロ パソコン パンチ ホッチキス セロテープ けしゴム かみ はな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
借ります 教えます 習います 電話をかけます 手
消しゴム 紙 花 34/116
karimasu
emprunter
oshiemasu
apprendre, enseigner
naraimasu
apprendre
kakemasu
appeler [au téléphone]
denwa o kakemasu
appeler au téléphone
te
main, bras
hashi
baguettes
supūn
cuillère
naifu
couteau
fōku
fourchette
hasami
ciseaux
fakusu
télécopie, fax
wāpuro
appareil à traitement de texte
pasokon
ordinateur personnel
panchi
perforateur
hotchikisu
agrafeuse
serotēpu
ruban adhésif, scotch tape
keshigomu
gomme
kami
papier
hana
fleur
http://mementoslangues.com/
Japonais
シャツ プレゼン卜 にもつ おかね きっぷ クリスマス ちち はは おとうさん おかあさん もう まだ これから [~、]すてきですね。 かいわ ごめんください。 いらっしゃい。 どうぞおあがりください。 どうぞお上がりください。 しつれいします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
35/116
荷物 お金 切符 父 母 お父さん お母さん
会話
失礼します。
shatsu
chemise
purezento
cadeau
nimotsu
bagage, paquet
okane
argent
kippu
ticket, billet
kurisumasu
Noël
chichi
(mon) père
haha
(ma) mère
otōsan
père (de quelqu'un)
okāsan
mère (de quelqu'un)
mō
déjà
mada
pas encore
korekara
à partir de maintenant, dès maintenant, bientôt
[~, ] suteki desu ne.
Quel joli [~] !
Kaiwa
Conversation
Gomen kudasai.
Bonjour. Excusez-moi. Y a-t'-il quelqu'un ? (Utilisé par un visiteur)
Irasshai.
Bonjour. (Litt.: Bienvenu(e).)
Dōzo oagari kudasai.
Entrez, s'il vous plaît.
Dōzo oagari kudasai.
Entrez, s'il vous plaît.
Shitsurei-shimasu.
Merci. Est-ce que je peux ? (Litt.: J'ai peur de vous déranger.)
http://mementoslangues.com/
Japonais
[~は]いかがですか。 いただきます。 りょこう りょこうをします おみやげ ついかのたんご ヨーロッパ スペイン かぞく わたしのかぞく そふぼ そふ そぼ りょうしん ちち はは きょうだい あに あね おとうと Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
36/116
[~wa] ikaga desuka ? Itadakimasu.
旅行 旅行をします お土産 追加の単語
家族 私の家族 祖父母 祖父 祖母 両親 父 母 兄弟 兄 姉 弟
Voulez-vous prendre [~] ? Que diriezvous de [~] ? (Utilisé pour offrir qqch.) Merci. J'accepte. (Prononcé avant de commencer à manger ou à boire)
ryokō
voyage
ryokō o shimasu
faire un voyage, voyager
omiyage
souvenir, cadeau
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Yōroppa
Europe
Supein
Espagne
Kazoku
Famille
Watashi no kazoku
Ma Famille
sofubo
grands-parents
sofu
grand-père
sobo
grand-mère
ryōshin
parents
chichi
père
haha
mère
kyōdai
frères et sœurs
ani
frère aîné
ane
sœur aînée
otōto
frère cadet
http://mementoslangues.com/
Japonais
いもうと ふうふ わたし おっと つま こども むすこ むすめ たなかさんのかぞく ごそふぼ おじいさん おばあさん ごりょうしん おとうさん おかあさん ごきょうだい おにいさん おねえさん おとうとさん いもうとさん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
37/116
妹 夫婦 私 夫 妻 子ども 息子 娘 田中さんの家族 ご祖父母
ご両親 お父さん お母さん ご兄弟 お兄さん お姉さん 弟さん 妹さん
imōto
sœur cadette
fūfu
ménage, mari et femme
watashi
je, moi
otto
mari
tsuma
femme
kodomo
enfants
musuko
fils
musume
fille
Tanaka-san no kazoku
La Famille de Mr (Mme) Tanaka
go-sofubo
grand-parents
ojiisan
grand-père
obāsan
grand-mère
go-ryōshin
parents
otōsan
père
okāsan
mère
go-kyōdai
frères et sœurs
oniisan
frère aîné
onēsan
sœur aînée
otōto-san
frère cadet
imōto-san
sœur cadette
http://mementoslangues.com/
Japonais
ごふうふ たなかさん ごしゅじん おくさん おこさん むすこさん むすめさん だいはっか ハンサム[な] きれい[な] しずか[な] にぎやか[な] ゆうめい[な] しんせつ[な] げんき[な] ひま[な] べんり[な] すてき[な] おおきい ちいさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
ご夫婦 田中さん ご主人 奥さん お子さん 息子さん 娘さん 第八課
静か[な] 有名[な] 親切[な] 元気[な] 暇[な] 便利[な] 大きい 小さい 38/116
go-fūfu
ménage, mari et femme
Tanaka-san
Mr. (Mme) Tanaka
go-shujin
mari
okusan
femme, épouse
okosan
enfants
musuko-san
fils
musume-san
fille
Dai hakka
Leçon 8
hansamu[na]
beau (pour l'aspect extérieur d'un homme)
kirei[na]
beau, joli, propre
shizuka[na]
calme, tranquille
nigiyaka[na]
animé, fréquenté, gai
yūmei[na]
célèbre, fameux
shinsetsu[na]
gentil, aimable
genki[na]
en bonne santé, en forme
hima[na]
libre (avoir du temps)
benri[na]
commode, pratique
suteki[na]
formidable, superbe, merveilleux
ōkii
grand
chiisai
petit
http://mementoslangues.com/
Japonais
あたらしい ふるい いい よい わるい あつい あつい さむい つめたい むずかしい やさしい たかい やすい ひくい おもしろい おいしい いそがしい たのしい しろい くろい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
新しい 古い
悪い 暑い 熱い 寒い 冷たい 難しい 易しい 高い 安い 低い
忙しい 楽しい 白い 黒い 39/116
atarashii
nouveau
furui
vieux, ancien (objet) (à ne pas utiliser pour des personnes)
ii
bon
yoi
bon
warui
mauvais
atsui
chaud
atsui
chaud
samui
froid (le temps)
tsumetai
froid (sensation éprouvée au contact d'un objet)
muzukashii
difficile
yasashii
facile, simple
takai
cher, coûteux, haut, élevé
yasui
bon marché, pas cher
hikui
bas
omoshiroi
intéressant
oishii
bon, délicieux
isogashii
occupé, pris
tanoshii
réjouissant, agréable, joyeux
shiroi
blanc
kuroi
noir
http://mementoslangues.com/
Japonais
あかい あおい さくら やま まち たべもの くるま ところ りょう べんきょう せいかつ [お]しごと [お]しごとをします どう どんな~ どれ とても あまり そして ~が、~ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
40/116
赤い 青い 桜 山 町 食べ物 車 所 寮 勉強 生活 [お]仕事 [お]仕事をします
akai
rouge
aoi
bleu
sakura
cerisier, fleurs de cerisier
yama
montagne
machi
ville, bourg
tabemono
nourriture, aliment
kuruma
voiture, véhicule
tokoro
endroit, lieu, place
ryō
dortoir, pension, internat
benkyō
étude, leçon
seikatsu
vie
[o-]shigoto
travail
[o-]shigoto o shimasu
travailler
dō
comment
donna ~
quel ~, quelle sorte de ~
dore
lequel (parmi trois ou plus)
totemo
très
amari
pas très (si utilisé avec négation) très (si utilisé avec affirmation)
soshite
et (coordonne des propositions)
~ ga, ~
~, mais ~
http://mementoslangues.com/
Japonais
おげんきですか。 そうですね。 かいわ にほんのせいかつに なれましたか。 [~、]もういっぱい いかがですか。 いいえ、けっこうです。 もう~です[ね] そろそろ しつれいします。 またいらっしゃってください。 ついかのたんご ふじさん びわこ シャンハイ 「しちにんのさむらい」 きんかくじ きん じ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
41/116
お元気ですか。 会話 日本の生活に 慣れましたか。 [~、]もう一杯
失礼します。 追加の単語 富士山 琵琶湖 上海 「七人の侍」 金閣寺 金 寺
O genki desu ka ?
Comment allez-vous ?
Sō desu ne.
Euh. Euh. Voyons... Eh bien... (pour réfléchir avant de répondre)
Kaiwa
Conversation
Nihon no seikatsu ni...
La vie au Japon,...
...naremashita ka ?
...vous y êtes déjà habitué ?
[~] mō ippai...
Une autre tasse de ~...
...ikaga desu ka ?
...voulez-vous prendre ?
iie, kekkō desu.
Non, merci.
Mō ~ desu [ne].
Il est déjà ~ [n'est-ce pas].
Sorosoro...
Il est presque...
...shitsurei-shimasu.
...temps de partir.
Mata irasshatte kudasai.
Revenez nous voir, s'il vous plaît.
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Fuji san
Mont Fuji, la plus haute montagne du Japon
Biwa-ko
Lac Biwa, le plus grand lac du Japon
Shanhai
Shanghai
"Shichi nin no Samurai" Kinkaku-ji
"Les sept Samourai", un des films classiques d'Akira Kurosawa Temple Kinkakuji (Temple du pavillon d'or)
kin
or
ji
temple
http://mementoslangues.com/
Japonais
いろ・あじ いろ しろ しろい くろ くろい あか あかい あお あおい みどり むらさき きいろ きいろい ちゃいろ ちゃいろい ピンク オレンジ グレ一 べ一ジュ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
色・味 色 白 白い 黒 黒い 赤 赤い 青 青い 緑 紫 黄色 黄色い 茶色 茶色い
42/116
Iro • Aji
Couleur & Goût
Iro
Couleur
shiro
blanc (nom)
shiroi
blanc (adjectif en i)
kuro
noir
kuroi
noir
aka
rouge
akai
rouge
ao
bleu
aoi
bleu
midori
vert
murasaki
violet
kīro
jaune
kīroi
jaune
chairo
brun
chairoi
brun
pinku
rose
orenji
orange
gurē
gris
bēju
beige
http://mementoslangues.com/
Japonais
あじ あまい からい にがい しおからい すっぱい こい うすい しき きせつ はる なつ あき ふゆ だいきゅうか わかります あります すき[な] きらい[な] じようず[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
味 甘い 辛い 苦い 塩辛い 酸っぱい 濃い 薄い 四季 季節 春 夏 秋 冬 第九課
好き[な] 嫌い[な] 上手[な] 43/116
Aji
Goût
amai
sucré
karai
piquant
nigai
amer
shiokarai
salé
suppai
acide, aigre
koi
fort, corsé
usui
fade, léger
Shiki
Les quatre saisons
kisetsu
saison
haru
Printemps
natsu
Été
aki
Automne
fuyu
Hiver
Dai kyūka
Leçon 9
wakarimasu
comprendre
arimasu
avoir
suki[na]
(qqn ou qqch) qu'on aime
kirai[na]
(qqn ou qqch) qu'on aime pas
jōzu[na]
habile, adroit, bon
http://mementoslangues.com/
Japonais
へた[な] りょうり のみもの スポーツ スポーツをします やきゅう やきゅうをします ダンス ダンスをします おんがく うた クラシック ジャズ コンサート カラオケ かぶき え じ かんじ ひらがな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
下手[な] 料理 飲み物
野球 野球をします
音楽 歌
歌舞伎 絵 字 漢字 44/116
heta[na]
maladroit, mauvais
ryōri
plat, cuisine
nomimono
boisson
supōtsu
sport
supōtsu o shimasu
faire du sport
yakyū
base-ball
yakyū o shimasu
jouer au base-ball
dansu
danse
dansu o shimasu
danser
ongaku
musique
uta
chanson, chant
kurashikku
musique classique
jazu
jazz
konsāto
concert
karaoke
karaoké
kabuki
Kabuki (Art théâtral traditionnel japonais)
e
tableau, peinture
ji
lettre, caractère
Kanji
caractères japonais d'origine chinoise (Hànzì)
Hiragana
écriture Hiragana
http://mementoslangues.com/
Japonais
かたかな、カタカナ ローマじ こまかいおかね チケット じかん ようじ やくそく ごしゅじん おっと/しゅじん おくさん つま/かない こども よく だいたい たくさん すこし ぜんぜん はやく ~から どうして Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
45/116
ローマ字 細かいお金 時問 用事 約束 ご主人 夫/主人 奥さん 妻/家内 子ども
少し 全然 早く、速く
Katakana
écriture Katakana
Rōmaji
Romaji, alphabet romain
komakai okane
petite monnaie, menue monnaie
chiketto
billet
jikan
temps, heure
yōji
occupation, quelque chose à faire
yakusoku
rendez-vous, promesse, engagement
go-shujin
mari (de qqne)
otto/shujin
(mon) mari
okusan
femme (de qqn)
tsuma/kanai
(ma) femme
kodomo
enfant
yoku
bien, beaucoup
daitai
en gros, à peu près, pour la plupart
takusan
beaucoup, beaucoup de
sukoshi
un peu, un peu de
zenzen
pas du tout (utilisé avec une négation)
hayaku
tôt, vite, promptement
~ kara
parce que ~
dōshite
pourquoi
http://mementoslangues.com/
Japonais
ざんねんです[ね]。 すみません。 かいわ もしもし ああ いっしょにいかがですか。 [~は]ちょっと・・・・・・。 だめですか。 また今度お願いします。 またこんどおねがいします。 ついかのたんご おざわせいじ 音楽・スポーツ・映画 おんがく・スポーツ・えいが おんがく ポップス ロック ジャズ ラテン クラシック Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
46/116
残念です[ね]。
Zannen desu [ne]. Sumimasen.
会話
Kaiwa
Conversation
moshi moshi
allo (utilisé pour parler au téléphone)
ā
ah
Issho ni ikaga desu ka. [~wa] chotto......
追加の単語 小沢征爾
音楽
C'est dommage. Je regrette. Je suis désolé Excusez-moi. Pardon. Je vous prie de m'excuser.
Si nous allions à ~ ensemble ? Voulez-vous vous joindre à nous ? [~] est un peu difficile. (Utilisé pour décliner une invitation)
Dame desu ka.
Vous ne pouvez pas (venir) ?
Mata kondo onegai-shimasu. Mata kondo onegai-shimasu.
Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation) Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation)
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Ozawa Seiji
chef d'orchestre japonais célèbre (1935 - )
Ongaku•Supōtsu•Eiga
Musique, Sport & Cinéma
Ongaku•Supōtsu•Eiga
Musique, Sport & Cinéma
Ongaku
Musique
poppusu
pop
rokku
rock
jazu
jazz
raten
musique latino-américaine
kurashikku
musique classique
http://mementoslangues.com/
Japonais
みんよう えんか ミュージカル オペラ スポーツ ソフトボール サッカー ラグビー バレーボール バスケットボール テニス ボーリング スキー スケー卜 やきゅう たっきゅう ピンポン すもう じゅうどう けんどう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
民謡 演歌
野球 卓球 卓球 相撲 柔道 剣道 47/116
minyō
chanson folklorique
enka
chanson populaire et sentimentale
myūjikaru
comédie musicale
opera
opéra
Supōtsu
Sport
sofutobōru
softball
sakkā
football
ragubī
rugby
barēbōru
volley-ball
basuketto-bōru
basket-ball
tenisu
tennis
bōringu
bowling
sukī
ski
sukēto
patinage
yakyū
base-ball
takkyū
tennis de table, ping-pong
pinpon
tennis de table, ping-pong
sumō
sumo
jūdō
judo
kendō
kendo, escrime japonaise
http://mementoslangues.com/
Japonais
すいえい えいが SF ホラー アニメ ドキュメンタリー れんあい ミステリー ぶんげい せんそう アクション きげき だいじゅっか います あります いろいろ[な] おとこのひと おんなのひと おとこのこ おんなのこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
水泳 映画
恋愛 文芸 戦争 喜劇 第十課
suiei
natation
Eiga
Cinéma
SF
film de Science-Fiction
horā
film d'épouvante
anime
film d'animation
dokyumentarī
film documentaire
renai
film d'amour
misuterī
film policier
bungei
film littéraire
sensō
film de guerre
akushon
film d'action
kigeki
film comique
Dai jukka
Leçon 10
imasu arimasu
男の人 女の人 男の子 女の子 48/116
être, il y a ~ (choses animées) être, il y a ~ (choses inanimées)
iroiro[na]
divers, toutes sortes de, varié
otoko no hito
homme
onna no hito
femme
otoko no ko
garçon
onna no ko
fille
http://mementoslangues.com/
Japonais
いぬ ねこ き もの フィルム でんち はこ スイッチ れいぞうこ テーブル ベッド たな ドア まど ポス卜 ビル こうえん きっさてん ほんや ~や Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
犬 猫 木 物 電池 箱 冷蔵庫
棚 窓
公園 喫茶店 本屋 ~屋 49/116
inu
chien
neko
chat
ki
arbre, bois
mono
chose
firumu
pellicule
denchi
pile, batterie
hako
boîte
suitchi
commutateur, interrupteur, bouton
reizōko
réfrigérateur
tēburu
table
beddo
lit
tana
étagère, rayon
doa
porte
mado
fenêtre
posuto
boîte à lettres
biru
immeuble, building
kōen
parc, jardin public
kissaten
café, salon de thé
hon-ya
librairie
~ya
magasin de ~
http://mementoslangues.com/
Japonais
のりば けん うえ した まえ うしろ みぎ ひだり なか そと となり ちかく あいだ ~や~[など] いちばん~ いちばんうえ め め -だん にだんめ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
乗り場 県 上 下 前 右 左 中 外 隣 近く 間
目 目 -段 2 段目 50/116
noriba
endroit où prendre le train, le bus, le taxi, etc...
ken
préfecture
ue
partie supérieure, sur, dessus, en haut
shita
partie inférieure, bas, sous, dessous
mae
partie antérieure, devant, avant
ushiro
dos, derrière, arrière
migi
droite
hidari
gauche
naka
intérieur, dedans, dans
soto
extérieur, dehors
tonari
voisin, à côté
chikaku
près, à proximité
aida
entre, parmi
~ya~[nado]
~ et ~ etc... ~ et ~ et ainsi de suite...
ichiban~
le plus ~
ichiban ue
le plus haut
me
œil
me -danni-dan-me http://mementoslangues.com/
numérateur des numéros d'ordre (-ème) auxiliaire numéral pour compter les étagères la deuxième étagère Japonais
かいわ [どうも]すみません。 チリソース おく スパイス・コーナー ついかのたんご とうきょう 東京ディズニーランド ユニューヤ・ストア うちのなか ①げんかん ②トイレ ③ふろば ④せんめんじょ ⑤だいどころ ⑥しょくどう ⑦いま ⑧しんしつ ⑨ろうか ⑩べランダ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
51/116
会話
奥 追加の単語 東京
うちの中 ①玄関 ③風呂場 ④洗面所 ⑤台所 ⑥食堂 ⑦居間 ⑧寝室 ⑨廊下
Kaiwa
Conversation
[Dōmo] Sumimasen.
Merci beaucoup.
chiri sōsu
sauce chili
oku
fond, intérieur
supaisu • kōnā
rayon épices
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Tōkyō
Tokyo
Tōkyō Dizunīrando
Tokyo Disneyland
Yunyūya • Sutoa
supermarché imaginaire
Uchi no naka
L'intérieur de la maison
genkan
vestibule, entrée
toire
toilettes
furoba
salle de bain
senmenjo
cabinet de toilette
daidokoro
cuisine
shokudō
salle à manger
ima
salle de séjour
shinshitsu
chambre
rōka
couloir, corridor
beranda
véranda
http://mementoslangues.com/
Japonais
だいじゅういっか います [こどもが~] います [にほんに~] かかります やすみます [かいしゃを~] ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ むっつ ななつ やっつ ここのつ とお いくつ ひとり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
第十一課 [子どもが~]
Dai jū ikka
Leçon 11
imasu
avoir [un enfant]
[kodomo ga ~] imasu
[日本に~] 休みます [会社を~] lつ 2つ 3つ 4つ 5つ 6つ 7つ 8つ 9つ 10 1人 52/116
être, rester [au Japon]
[Nihon ni ~] kakarimasu
il faut ~ (temps ou argent)
yasumimasu
s'absenter de [son bureau]
[kaisha o ~] hitotsu
un(e) (Utilisé pour compter les objets)
futatsu
deux
mittsu
trois
yottsu
quatre
itsutsu
cinq
muttsu
six
nanatsu
sept
yattsu
huit
kokonotsu
neuf
tō
dix
ikutsu
combien
hitori
une personne
http://mementoslangues.com/
Japonais
ふたり -にん -だい -まい -かい りんご みかん サンドイッチ カレー[ライス] アイスクリーム きって はがき ふうとう そくたつ かきとめ エアメール (こうくうびん) ふなびん りょうしん きょうだい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
2人 -人 -台 -枚 -回
切手 封筒 速達 書留 (航空便) 船便 両親 兄弟 53/116
futari
deux personnes
–nin
-personnes
–dai –mai
auxiliaire numéral servant à compter les machines (appareils, voitures...) auxiliaire numéral pour les choses minces et plates (papier, timbre...)
–kai
-fois
ringo
pomme
mikan
mandarine
sandoitchi
sandwich
karē [raisu]
[riz au] curry
aisu kurīmu
glace
kitte
timbre
hagaki
carte postale
fūtō
enveloppe
sokutatsu
express
kakitome
recommandé
eamēru
poste aérienne, par avion
(kōkūbin)
poste aérienne, par avion
funabin
par bateau
ryōshin
parents
kyōdai
frères et sœurs
http://mementoslangues.com/
Japonais
あに おにいさん あね おねえさん おとうと おとうとさん いもうと いもうとさん がいこく -じかん -しゅうかん -かげつ -ねん ~ぐらい どのくらい ぜんぶで みんな ~だけ いらっしゃいませ。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
54/116
兄 お兄さん 姉 お姉さん 弟 弟さん 妹 妹さん 外国 -時間 -週間 -か月 -年
全部で
ani
(mon) frère aîné
oniisan
frère aîné (de quelqu'un)
ane
(ma) sœur aînée
onēsan
sœur aînée (de quelqu'un)
otōto
(mon) frère cadet
otōto-san
frère cadet (de quelqu'un)
imōto
(ma) sœur cadette
imōto-san
sœur cadette (de quelqu'un)
gaikoku
pays étranger
-jikan
-heure(s) (en tant que durée)
-shūkan
-semaine(s) (en tant que durée)
-kagetsu
-mois (en tant que durée)
-nen
-an(s) (en tant que durée)
~ gurai
environ, à peu près ~
donokurai
combien de (temps)
zenbu de
en tout
minna
tout, toutes les choses
~ dake
seulement ~, pas plus
Irasshaimase.
Entrez. Bienvenue. (Salutation vers un client entrant dans un magasin, etc...)
http://mementoslangues.com/
Japonais
かいわ てんき いい[お]天気ですね。 おでかけですか。 ちょっと~まで。 行っていらっしゃい。 いってまいります。 それから ついかのたんご オーストラリア メニュー ていしょく ランチ てんどん おやこどん ぎゅうどん やきにく やさいいため つけもの みそしる Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
55/116
会話 天気 お出かけですか。
Kaiwa
Conversation
tenki
le temps (qu'il fait)
ii [o-]tenki desu ne.
Beau temps, n'est-ce pas ?
O-dekake desu ka.
Vous allez sortir ? Vous sortez ?
Chotto ~ made.
Je vais juste à ~. Bonne journée, à tout à l'heure. (litt.: Allez et revenez.) À tout à l'heure. (litt.: Je vais et je reviens.)
itte irasshai.
行ってまいります。 追加の単語
定食 天どん 親子どん 牛どん 焼肉 野菜いため 漬物 みそ汁
itte mairimasu. sorekara
et puis, ensuite, après cela
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Ōsutoraria
Australie
Menyū
Menu
teishoku
menu à prix fixe
ranchi
menu à prix fixe de style occidental
gyūdon
bol de riz chaud recouvert de beignets de poissons et de légumes bol de riz chaud recouvert de poulet, d'oignons et d'œufs cuits bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuits
yakiniku
viande grillée
yasai itame
légumes sautés
tsukemono
légumes saumurés
misoshiru
soupe à base de miso
tendon oyakodon
http://mementoslangues.com/
Japonais
おにぎり てんぷら すし うどん そば ラーメン やきそば おこのみやき カレーライス ハンバーグ コロッケ えびフライ フライドチキン サラダ スープ スパゲティー ピザ ハンバーガー サンドウィッチ トースト Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
寿司
焼きそば お好み焼き
56/116
onigiri
boule de riz
tenpura
beignets de poisson ou de légumes
sushi
boulettes de riz vinaigré recouvertes de fines tranches de poisson cru
udon
nouilles japonaises
soba
nouilles de sarrasin
rāmen
nouilles chinoises en soupe avec de la viande et des légumes nouilles chinoises sautées avec des légumes et de la viande crêpe japonaise grillée avec de la viande, des légumes et des œufs
yakisoba okonomi-yaki karē raisu
riz au curry
hanbāgu
beefsteack hâché
korokke
croquette
ebi furai
crevette panée et frite
furaido chikin
poulet frit
sarada
salade
sūpu
soupe
supagetī
spaghettis
piza
pizza
hanbāgā
hamburger
sandowitchi
sandwich
tōsuto
pain grillé
http://mementoslangues.com/
Japonais
コーヒー こうちゃ ココア ジュース コーラ だいじゅうにか かんたん[な] ちかい とおい はやい おそい おおい [ひとが~] すくない [ひとが~] あたたかい すずしい あまい からい おもい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
紅茶
第十二課 簡単[な] 近い 遠い 速い、早い 遅い 多い [人が~] 少ない [人が~] 暖かい、温かい 涼しい 甘い 辛い 重い 57/116
kōhī
café
kōcha
thé noir
kokoa
chocolat
jūsu
jus (de fruit)
kōra
coca cola
Dai jū nika
Leçon 12
kantan[na]
facile, simple
chikai
proche, voisin, près
tōi
loin, lointain, éloigné
hayai
rapide, vite, prompt, tôt
osoi
lent, tardif, tard
ōi
nombreux, beaucoup de [monde]
[hito ga ~] sukunai
peu nombreux, peu de [monde]
[hito ga ~] atatakai
chaud, tiède
suzushii
frais
amai
sucré, doux
karai
fort, piquant, salé, épicé
omoi
lourd
http://mementoslangues.com/
Japonais
かるい いい [コーヒーが~] きせつ はる なつ あき ふゆ てんき あめ ゆき くもり ホテル くうこう うみ せかい パーティー [お]まつり しけん すきやき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
軽い
karui
léger
ii
préférer [le café]
[kōhii ga ~]
季節 春 夏 秋 冬 天気 雨 雪 曇り 空港 海 世界 [お]祭り 試験 すき焼き 58/116
kisetsu
saison
haru
printemps
natsu
été
aki
automne
fuyu
hiver
tenki
temps (le temps qu'il fait)
ame
pluie
yuki
neige
kumori
nuageux
hoteru
hôtel
kūkō
aéroport
umi
mer, océan
sekai
monde
pātī
réception, soirée
[o-]matsuri
fête
shiken
examen
sukiyaki
sukiyaki (plat de viande et de légumes cuits dans une sauce de soja)
http://mementoslangues.com/
Japonais
さしみ [お]すし てんぷら いけばな いけばなをします もみじ どちら どちらも ずっと はじめて かいわ ただいま。 おかえりなさい。 すごいですね。 でも つかれました。 ついかのたんご ぎおんまつり ほんこん、ホンコン シンガポール Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
59/116
刺身
sashimi [o-]sushi tenpura
生け花 生け花をします 紅葉
初めて 会話
ikebana
arrangement floral
ikebana o shimasu
faire un arrangement floral
momiji
érable, feuilles rouges d'automne
dochira
lequel (des deux)
dochira mo
(tous) les deux, l'un et l'autre
zutto
très bien, beaucoup plus
hajimete
pour la première fois
Kaiwa
Conversation
Tadaima.
お帰りなさい。
Okaerinasai Sugoi desu ne.
疲れました。 追加の単語 祗園祭 香港
sashimi (lamelles de poisson cru) sushi (boulettes de riz vinaigré avec des tranches fines de poisson cru) tempura (beignets de poisson ou de légumes)
Bonjour. (quand on rentre chez soi) (litt. C'est moi. Je suis de retour.) Bonjour. (envers une personne qui rentre) (litt. Vous voilà de retour.) C'est formidable. C'est sensationnel. C'est épatant.
demo
mais
Tsukaremashita.
(Je suis) fatigué.
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Gion matsuri
la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto)
Hon-Kon
Hong Kong
Shingapōru
Singapour
http://mementoslangues.com/
Japonais
まいにちや ABC ストア ジャパン まつりとめいしょ きょうと ろくおんじ きんかくじ きんかく ぎおんまつり ひめじ ひめじじょう ひろしま げんばくドーム おおさか てんじんまつり なら とうだいじ・だいぶつ とうきょう ふじさん かんだまつり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
60/116
毎日屋
Mainichiya ABC-sutoa Japan
祭りと名所 京都 鹿苑寺 金閣寺 金閣 祗園祭 姫路 姫路城 広島 原爆ドーム 大阪 天神祭 奈良 東大寺・大仏 東京 富士山 神田祭
Mainichiya (supermarché imaginaire) ABC-sutoa (supermarché imaginaire) Japan (supermarché imaginaire)
Matsuri to meisho
Fêtes & Endroits Célèbres
Kyōto
Kyoto
Rokuon-ji Kinkaku-ji Kinkaku Gion matsuri
Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto)
Himeji
Himeji
Himeji-jō
le Château de Himeji
Hiroshima
Hiroshima
Genbaku Dōmu
le Dôme de Genbaku (Hiroshima)
Ōsaka
Osaka
Tenjin Matsuri
fête de Tenjin Matsuri (Osaka)
Nara
Nara
Tōdai-ji • Dai Butsu
Temple Boudhique, Grand Bouddha (Nara)
Tōkyō
Tokyo
Fuji-san
Mont Fuji
Kanda Matsuri
fête de Kanda Matsuri (Tokyo)
http://mementoslangues.com/
Japonais
こうきょ にっこう とうしょうぐう だいじゅうさんか あそびます およぎます むかえます つかれます だします [てがみを~] はいります [きっさてんに~] でます [きっさてんを~] けっこんします かいものします しょくじします さんぽします [こうえんを~] たいへん[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
皇居 日光 東照宮 第十三課 遊びます 泳ぎます 迎えます 疲れます 出します [手紙を~] 入ります [喫茶店に~] 出ます [喫茶店を~] 結婚します 買い物します 食事します 散歩します [公園を~] 大変[な] 61/116
Kōkyo
Palais Impérial du Japon (Tokyo)
Nikkō
Nikko
Tōshōgū
Sanctuaire Shinto (Nikko)
Dai jū sanka
Leçon 13
asobimasu
s'amuser, se distraire, jouer
oyogimasu
nager
mukaemasu
aller chercher quelqu'un, accueillir
tsukaremasu
se fatiguer, être fatigué
dashimasu
envoyer [une lettre]
[tegami o ~] hairimasu
entrer [dans un café]
[kissaten ni ~] demasu
sortir [d'un café]
[kissaten o ~] kekkon-shimasu
se marier
kaimono-shimasu
faire des courses
shokuji-shimasu
manger, prendre un repas, dîner
sampo-shimasu
se promener [dans un parc]
[kōen o ~] taihen[na] http://mementoslangues.com/
dur, pénible, difficile, affreux Japonais
ほしい さびしい ひろい せまい しやくしょ プール かわ けいざい びじゅつ つり つりをします スキー スキーをします かいぎ かいぎをします とうろく とうろくをします しゅうまつ ~ごろ なにか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
欲しい 寂しい 広い 狭い 市役所 川 経済 美術 釣り 釣りをします
会議 会議をします 登録 登録をします 週末 ~頃 何か 62/116
hoshii
vouloir, avoir envie de quelque chose
sabishii
triste, solitaire, désert
hiroi
vaste, spacieux, large
semai
étroit, rétréci, petit (pour une pièce, une rue etc...)
shiyakusho
mairie, hôtel de ville
pūru
piscine
kawa
rivière, fleuve
keizai
économie
bijutsu
beaux arts
tsuri
pêche
tsuri o shimasu
pêcher à la ligne
sukī
ski
sukī o shimasu
faire du ski
kaigi
réunion, conférence
kaigi o shimasu
faire une réunion, tenir une conférence
tōroku
enregistrement, inscription
tōroku o shimasu
enregistrer, inscrire
shūmatsu
week-end
~ goro
vers (heure)
nanika
quelque chose
http://mementoslangues.com/
Japonais
どこか おなかがすきました。 おなかがいっぱいです。 のどがかわきました。 そうですね。 そうしましょう。 かいわ ごちゅうもんは。 ていしょく ぎゅうどん [少々]お待ちください。 [しょうしょう]おまちください。 べつべつに ついかのたんご ロシア つるや おはようテレビ まちのなか はくぶつかん びじゅつかん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
63/116
何処か
会話 ご注文は。 定食 牛どん
別々に 追加の単語
町の中 博物館 美術館
dokoka
quelque part
Onaka ga sukimashita.
(J'ai) faim.
Onaka ga ippai desu.
(Je n'ai) plus faim.
Nodo ga kawakimashita.
(J'ai) soif.
Sō desu ne.
Je suis d'accord avec vous.
Sō shimashō.
Faisons comme ça. (Utilisée quand on approuve la suggestion de qqn)
Kaiwa
Conversation
Go-chūmon wa.
Puis-je prendre votre commande ?
teishoku
menu à prix fixe
gyūdon [Shōshō] O machi kudasai. [Shōshō] O machi kudasai.
bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuit Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît. Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît.
betsubetsu ni
séparément
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Roshia
Russie
Tsuruya
restaurant imaginaire
O hayō terebi
programme de TV imaginaire
Machi no naka
En Ville
hakubutsukan
musée
bijutsukan
musée d'art
http://mementoslangues.com/
Japonais
としょかん えいがかん どうぶつえん しょくぶつえん ゆうえんち [お]てら じんじゃ きょうかい モスク たいいくかん プール こうえん たいしかん にゅうこくかんりきょく しやくしょ けいさつしょ こうばん しょうぼうしょ ちゅうしゃじょう だいがく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
64/116
図書館 映画館 動物園 植物園 遊園地 [お]寺 神社 教会 体育館 公園 大使館 入国管理局 市役所 警察署 交番 消防署 駐車場 大学
toshokan
bibliothèque
eigakan
cinéma (bâtiment)
dōbutsuen
jardin zoologique
shokubutsuen
jardin botanique
yūenchi
parc d'attractions
[o-]tera
temple bouddhique
jinja
temple shinto
kyōkai
église
mosuku
mosquée
tai ikukan
gymnase
pūru
piscine
kōen
parc
taishikan
ambassade
Nyūkoku Kanri Kyoku
Office National d'Immigration
shiyakusho
mairie, hôtel de ville
keisatsusho
commisariat de police
kōban
poste de police
shōbōsho
caserne de pompiers
chūshajō
parking, stationnement autorisé
daigaku
université
http://mementoslangues.com/
Japonais
こうこう ちゅうがっこう しょうがっこう ようちえん にくや パンや さかなや さかや やおや きっさてん コンビニ スーパー デパート だいじゅうよんか つけますⅡ けしますⅠ あけますⅡ しめますⅡ いそぎますⅠ まちますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
高校 中学校 小学校 幼稚園 肉屋 パン屋 魚屋 酒屋 八百屋 喫茶店
第十四課 付けます/点けます 消します 開けます 閉めます 急ぎます 待ちます 65/116
kōkō
lycée
chūgakkō
collège
shōgakkō
école primaire
yōchien
école maternelle
nikuya
boucherie, charcuterie
panya
boulangerie
sakanaya
poissonnerie
sakaya
magasin de boissons alcoolisées
yaoya
boutique de marchand de légumes
kissaten
café (lieu)
kombini
petit magasin de quartier, supérette
sūpā
supermarché
depāto
grand magasin
Dai jū yonka
Leçon 14
tsukemasu
allumer, mettre (qqch) en marche
keshimasu
éteindre, fermer, arrêter
akemasu
ouvrir
shimemasu
fermer
isogimasu
se presser, se dépêcher
machimasu
attendre
http://mementoslangues.com/
Japonais
とめますⅡ まがりますⅠ [みぎへ~] もちますⅠ とりますⅠ てつだいますⅠ よびますⅠ はなしますⅠ みせますⅡ おしえますⅡ [じゅうしょを~] はじめますⅡ ふりますⅠ [あめが~] コピーしますⅢ エアコン パスポート なまえ じゅうしょ ちず Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
止めます 曲がります [右へ~] 持ちます 取ります 手伝います 呼びます 話します 見せます 教えます [住所を~] 始めます 降ります [雨が~]
名前 住所 地図 66/116
tomemasu
arrêter, stationner
magarimasu
tourner [à droite]
[migi e ~] mochimasu
porter, tenir
torimasu
prendre, passer (le sel etc.)
tetsudaimasu
aider (qqn dans son travail)
yobimasu
appeler
hanashimasu
parler, discuter
misemasu
montrer
oshiemasu
donner [une adresse]
[jūsho o ~] hajimemasu
commencer
furimasu
pleuvoir
[ame ga ~] kopii-shimasu
photocopier
eakon
air conditionné, climatisation
pasupōto
passeport
namae
nom
jūsho
adresse
chizu
plan, carte
http://mementoslangues.com/
Japonais
しお さとう よみかた ~かた ゆっくり すぐ また あとで もうすこし もう~ いいですよ。 さあ。 あれ? かいわ しんごうをみぎへ.. ..まがってください。 信号を右へ曲がってください。 まっすぐ これでおねがいします。 これでお願いします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
67/116
塩 砂糖 読み方 ~方
もう少し
shio
sel
satō
sucre
yomi-kata
façon de lire, façon de prononcer
~kata
façon de ~, manière de ~
yukkuri
lentement, doucement
sugu
tout de suite, immédiatement
mata
encore, de nouveau
ato de
plus tard, après
mō sukoshi
un peu plus
mō ~
encore ~, de plus ~, un(e) autre
ii desu yo.
Certainement. Bien sûr.
Sā.
Allons. Allez. (Pour encourager qqn à faire qqch.) Oh ! Tiens ! (Surprise ou étonnement)
Are ?
会話
Kaiwa
Conversation
Shingō o migi e..
Tournez à droite au feu.
..magatte kudasai. Shingō o migi e magatte kudasai.
Tournez à droite au feu.
massugu
tout droit
Kore de onegai-shimasu. Kore de onegai-shimasu. http://mementoslangues.com/
Je voudrais payer avec cela. Je voudrais payer avec cela. Japonais
おつり ついかのたんご うめだ えき きっぷうりば じどうけんばいき せいさんき かいさつぐち でぐち いりぐち ひがしぐち にしぐち みなみぐち きたぐち ちゅうおうぐち [プラット]ホーム ばいてん コインロッカ一 タクシ一のりば バスターミナル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
お釣り 追加の単語 梅田 駅 切符売り場 自動券売機 精算機 改札口 出口 入口 東口 西口 南口 北口 中央口 売店 タクシ一乗り場 68/116
otsuri
monnaie
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Umeda
Umeda (Nom d'un quartier à Osaka)
Eki
Gare
kippu uriba
guichet
jidō-kenbaiki
distributeur automatique de tickets
seisanki
machine de réajustement des tarifs
kaisatsu-guchi
porte d'accès aux quais
deguchi
sortie
iriguchi
entrée
higashi-guchi
sortie Est
nishi-guchi
sortie Ouest
minami-guchi
sortie Sud
kita-guchi
sortie Nord
chūō-guchi
sortie centrale
[puratto] hōmu
quai
baiten
kiosque
koin rokkā
consigne automatique
takushī noriba
station de taxis
basu tāminaru
gare routière
http://mementoslangues.com/
Japonais
バスてい とっきゅう きゅうこう かいそく じゅんきゅう ふつう じこくひょう ~はつ ~ちゃく とうきょういき ていきけん かいすうけん かたみち おうふく だいじゅうごか たちますⅠ すわりますⅠ つかいますⅠ おきますⅠ つくりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
バス停 特急 急行 快速 準急 普通 時刻表 ~発 ~着 [東京]行き 定期券 回数券 片道 往復 第十五課 立ちます 座ります 使います 置きます 作ります、造ります 69/116
basu tei
arrêt de bus
tokkyū
rapide
kyūkō
express
kaisoku
semi-express à courte distance
junkyū
semi-express
futsū
omnibus
jikoku-hyō
horaire
~hatsu
qui part de ~
~chaku
qui arrive à ~
[Tōkyō] iki
pour [Tokyo]
teikiken
carte d'abonnement
kaisūken
carnet de tickets
katamichi
aller simple
ōfuku
aller et retour
Dai jū goka
Leçon 15
tachimasu
se mettre debout, se lever
suwarimasu
s'asseoir
tsukaimasu
se servir de, utiliser
okimasu
poser, mettre
tsukurimasu
fabriquer, faire
http://mementoslangues.com/
Japonais
うりますⅠ しりますⅠ すみますⅠ けんきゅうしますⅢ しっています すんでいます [おおさかに~] しりょう カタログ じこくひょう ふく せいひん ソフト せんもん はいしゃ とこや プレイガイド どくしん かいわ とくに Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
70/116
売ります 知ります 住みます 研究します 知っています 住んでいます [大阪に~] 資料 時刻表 服 製品 専門 歯医者 床屋 独身 会話 特に
urimasu
vendre
shirimasu
connaître
sumimasu
s'installer, établir son domicile
kenkyū-shimasu
étudier, faire des recherches
shitte imasu
savoir, être au courant
sunde imasu
habiter, demeurer [à Osaka]
[Ōsaka ni ~] shiryō
matériaux, documents
katarogu
catalogue
jikoku-hyō
horaire
fuku
vêtement(s)
seihin
produits
sofuto
logiciel
senmon
spécialité
haisha
dentiste, chez le dentiste
tokoya
coiffeur, salon de coiffure
purei gaido
agence de spectacle
dokushin
célibataire
Kaiwa
Conversation
tokuni
particulièrement, surtout
http://mementoslangues.com/
Japonais
おもいだしますⅠ ごかぞく います いらっしゃいますⅠ こうこう ついかのたんご にっぽんばし しょくぎょう かいしゃいん こうむいん えきいん ぎんこういん ゆうびんきょくいん てんいん ちょうりし りようし びようし きょうし べんごし けんきゅうしゃ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
71/116
思い出します ご家族
高校 追加の単語 日本橋 職業 会社員 公務員 駅員 銀行員 郵便局員 店員 調理師 理容師 美容師 教師 弁護士 研究者
omoidashimasu
se rappeler, se souvenir de
Go-kazoku
Votre famille (Go: préfixe honorifique)
imasu
vivre, être, il y a
irasshaimasu
vivre, être (forme de respect)
kōkō
lycée (second cycle)
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Nippon Bashi
nom d'un quartier commerçant à Osaka
Shokugyō
Profession
kaishain
employé d'une compagnie
kōmuin
fonctionnaire
ekiin
employé de gare
ginkōin
employé de banque
yūbinkyokuin
postier
tenin
vendeur
chōrishi
cuisinier
riōshi
coiffeur
byōshi
coiffeuse
kyōshi
enseignant
bengoshi
avocat
kenkyūsha
chercheur
http://mementoslangues.com/
Japonais
いしゃ かんごふ うんてんしゅ けいさつかん がいこうかん せいじか がか さっか おんがくか けんちくか エンジニア デザイナー ジャーナリスト かしゅ はいゆう スポーツせんしゅ だいじゅうろっか のりますⅠ [でんしゃに~] おりますⅡ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
医者 看護婦 運転手 警察官 外交官 政治家 画家 作家 音楽家 建築家
歌手 俳優 スポーツ選手 第十六課 乗ります [電車に~] 降ります 72/116
isha
médecin
kangofu
infirmière
untenshu
chauffeur, conducteur
keisatsukan
agent de police
gaikōkan
diplomate
seijika
homme politique
gaka
peintre
sakka
écrivain
ongakuka
musicien
kenchikuka
architecte
enjinia
ingénieur
dezainā
designer, dessinateur
jānarisuto
journaliste
kashu
chanteur
haiyū
acteur
supōtsu senshu
joueur, athlète
Dai jū rokka
Leçon 16
norimasu
prendre [un train]
[densha ni ~] orimasu http://mementoslangues.com/
descendre [d'un train] Japonais
[でんしゃを~] のりかえますⅡ あびますⅡ [シャワーを~] いれますⅡ だしますⅠ はいりますⅠ [だいがくに~] でますⅡ [だいがくを~] やめますⅡ [かいしゃを~] おしますⅠ わかい ながい みじかい あかるい くらい せがたかい あたまがいい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
[電車を~] 乗り換えます 浴びます
[densha o ~] norikaemasu
changer (de train, etc.)
abimasu
prendre [une douche]
[shawā o ~]
入れます 出します 入ります [大学に~] 出ます [大学を~]
iremasu
mettre dans, introduire
dashimasu
sortir de, retirer
hairimasu
entrer [dans une université]
[daigaku ni ~] demasu [daigaku o ~] yamemasu
[会社を~] 押します 若い 長い 短い 明るい 暗い 背が高い 頭がいい 73/116
sortir [d'une université]
quitter [la société], se retirer de, arrêter
[kaisha o ~] oshimasu
pousser, presser, appuyer sur
wakai
jeune
nagai
long
mijikai
court
akarui
clair, lumineux
kurai
sombre
sega takai
grand (être grand de taille pour les hommes)
atamaga ii
(être) intelligent
http://mementoslangues.com/
Japonais
からだ あたま かみ かお め みみ くち は おなか あし サービス ジョギング ジョギングをします シャワー みどり [お]てら じんじゃ りゅうがくせい -ばん どうやって Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
74/116
体 頭 髪 顔 目 耳 口 歯 足
緑 [お]寺 神寺 留学生 -番
karada
corps
atama
tête
kami
cheveux
kao
visage
me
œil
mimi
oreille
kuchi
bouche
ha
dent
onaka
ventre
ashi
pied, jambe
sābisu
service
jogingu
jogging
jogingu o shimasu
faire du jogging
shawā
douche
midori
verdure
[o-]tera
temple bouddhique
jinja
temple shinto
ryūgakusei
étudiant étranger
– ban
numéro –
dō yatte
comment, de quelle façon
http://mementoslangues.com/
Japonais
どの~ [いいえ、]まだまだです。 かいわ おひきだしですか。 まず キャッシュカード あんしょうばんごう つぎに きんがく かくにん かくにんします ボタン ついかのたんご JR アジア バンドン ベラクルス フランケン ベトナム フエ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
75/116
会話 お引き出しですか。
暗証番号 次に 金額 確認 確認します 追加の単語
dono ~
lequel ~ (utilisé pour trois ou plus)
[iie,] madamada desu.
[Non,] je suis encore très loin de ~. Ce n'est pas encore parfait.
Kaiwa
Conversation
O-hikidashi desu ka.
Voulez-vous retirer de l'argent ? C'est pour retirer de l'argent ?
mazu
d'abord
kyasshu-kādo
cash card, carte pour Distributeur Automatique de Billets
anshō-bangō
numéro de code secret
tsugi ni
ensuite, puis, après
kingaku
montant, somme d'argent
kakunin
confirmation
kakunin-shimasu
confirmer
botan
bouton
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
JR
Japan Railways
Ajia
Asie
Bandon
Bandung (en Indonésie)
Berakurusu
Veracruz (au Mexique)
Furanken
Franken (en Allemagne)
Betonamu
Vietnam
Fue
Hué (au Vietnam)
http://mementoslangues.com/
Japonais
だいがくまえ ATM のつかいかた おあずけいれ おふりこみ おふりかえ おひきだし つうちょうきにゅう ざんだかしょうかい ①おひきだし ② ③あんしょうばんごう ④えん ⑤かくにん ⑥ だいじゅうななか おぼえますⅡ わすれますⅡ なくしますⅠ だしますⅠ [レポートを~] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
76/116
大学前 ATM の使い方 お預け入れ お振り込み お振り替え お引き出し 通帳記入 残高照会 ①お引き出し ② ③暗証番号 ④円 ⑤確認 ⑥ 第十七課 覚えます 忘れます 出します
Daigaku mae
arrêt de bus imaginaire
ATM no Tsukaikata
Comment Utiliser un ATM (DAB) (Distributeur Automatique de Billets)
o azukeire
dépôt
o furikomi
versement
o furikae
virement
o hikidashi
retrait
tsūchōkinyū
enregistrement sur le livret de banque
zandaka shōkai
renseignements sur le solde
1. O hikidashi
1. Appuyer sur le bouton "Retrait".
2.
2. Introduire votre carte.
3. Anshō-bangō
3. Taper votre numéro de code secret.
4. En 5. Kakunin
4. Taper le montant désiré et appuyer sur le bouton "Yen". 5. Appuyer sur le bouton "Confirmer" si le montant est correct.
6.
6. Prendre l'argent et votre carte.
Dai jū nanaka
Leçon 17
oboemasu
retenir, apprendre qqch par cœur
wasuremasu
oublier
nakushimasu
perdre
dashimasu
présenter, remettre [un rapport]
[repōto o ~] http://mementoslangues.com/
Japonais
はらいますⅠ かえしますⅠ でかけますⅡ ぬぎます もっていきますⅠ もってきますⅢ しんぱいしますⅢ ざんぎょうしますⅢ しゅっちょうしますⅢ のみますⅠ [くすりを~] はいりますⅠ [おふろに~] たいせつ[な] だいじょうぶ[な] あぶない もんだい こたえ きんえん [けんこう]ほけんしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
77/116
払います 返します 出かけます 脱ぎます 持って行きます 持って来ます 心配します 残業します 出張します 飲みます [薬を~] 入ります
haraimasu
payer
kaeshimasu
rendre, rembourser
dekakemasu
sortir
nugimasu
enlever (ses vêtements, etc.)
motte ikimasu
emporter (qqch), prendre (qqch)
motte kimasu
apporter (qqch)
shinpai-shimasu
s'inquiéter de, se faire du souci
zangyō-shimasu
faire des heures supplémentaires
shutchō-shimasu
faire un voyage d'affaires
nomimasu
prendre [un médicament]
[kusuri o ~] hairimasu
prendre [son bain]
[o-furo ni ~]
大切[な] 大丈夫[な] 危ない 問題 答え 禁煙 [健康]保険証
taisetsu[na]
important, précieux
daijōbu[na]
ça va, pas de problème
abunai
dangereux
mondai
question, problème
kotae
réponse
kin'en
défense de fumer
[kenkō]hokenshō
carte de sécurité sociale, carte d'assurance-maladie
http://mementoslangues.com/
Japonais
かぜ ねつ びょうき くすり [お]ふろ うわぎ したぎ せんせい 2、3 にち 2、3~ ~までに ですから かいわ どうしましたか。 [~が]いたいです。 のど おだいじに。 からだ・びょうき どうしましたか。 あたまがいたい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
78/116
熱 病気 薬 上着 下着 先生 2、3 日
kaze
rhume, grippe
netsu
fièvre
byōki
maladie
kusuri
médicament
[o-]furo
bain
uwagi
veste
shitagi
linge de corps, sous-vêtement
sensei
docteur (quand on s'adresse à un médecin)
ni, san nichi
deux ou trois jours, quelques jours
ni, san ~ ~ made ni
会話 [~が]痛いです。 お大事に。 体・病気 頭が痛い
deux ou trois ~, quelques ~ (~ est un auxiliaire numéral) avant ~ (qui indique le délai, la date ou l'heure limite)
desukara
donc, par conséquent, alors
Kaiwa
Conversation
Dō shimashita ka.
Qu'est-ce que vous avez ?
[~ ga] itai desu.
J'ai mal [à ~].
nodo
gorge
Odaiji ni.
Soignez-vous bien. (Expression dite à un(e) malade)
Karada • Byōki
Corps & Maladie
Dō shimashita ka.
Qu'est-ce que vous avez ?
atama ga itai
avoir mal à la tête
http://mementoslangues.com/
Japonais
おなかがいたい はがいたい ねつがある せきがでる はなみずがでる ちがでる はきけがする さむけがする めまいがする げりをする べんぴをする けがをする やけどをする しょくよくがない かたがこる からだがだるい かゆい かぜ インフルエンザ もうちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
おなかが痛い 歯が痛い 熱がある せきが出る 鼻水が出る 血が出る 吐き気がする 寒気がする 下痢をする 便秘をする
食欲がない 肩がこる 体がだるい
盲腸 79/116
onaka ga itai
avoir mal au ventre
ha ga itai
avoir mal aux dents
netsu ga aru
avoir de la fièvre
seki ga deru
tousser
hanamizu ga deru
avoir le nez qui coule
chi ga deru
saigner
hakike ga suru
avoir la nausée
samuke ga suru
avoir froid
memai ga suru
avoir un étourdissement
geri o suru
avoir la diarrhée
benpi o suru
être constipé
kega o suru
se blesser
yakedo o suru
se brûler
shokuyoku ga nai
ne pas avoir d'appétit
kata ga koru
avoir les épaules courbaturées
karada ga darui
se sentir las
kayui
avoir des démangeaisons
kaze
rhume
infuruenza
grippe
mōchō
appendicite
http://mementoslangues.com/
Japonais
ぎっくりごし ねんざ こっせつ ふつかよい あたま かみ かお め はな くち あご みみ のど くび かた うで ひじ てくび て ゆび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
ぎっくり腰 骨折 二日酔い 頭 髪 顔 目 鼻 口 顎 耳 首/頸 肩 腕 肘 手首 手 指 80/116
gikkuri goshi
tour de reins
nenza
entorse, foulure
kossetsu
fracture
futsuka yoi
(avoir) la gueule de bois
atama
tête
kami
cheveux
kao
visage
me
œil
hana
nez
kuchi
bouche
ago
menton
mimi
oreille
nodo
gorge
kubi
cou
kata
épaule
ude
bras, avant-bras
hiji
coude
tekubi
poignet
te
main
yubi
doigt
http://mementoslangues.com/
Japonais
つめ おなか せなか こし しり あし ほね だいじゅうはっか できますⅡ あらいますⅠ ひきますⅠ うたいますⅠ あつめますⅡ すてますⅡ かえますⅡ うんてんしますⅢ よやくしますⅢ けんがくしますⅢ ピアノ -メートル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
爪 お腹 背中 腰 尻 足 骨 第十八課 洗います 弾きます 歌います 集めます 捨てます 換えます 運転します 予約します 見学します
81/116
tsume
ongle
onaka
ventre
senaka
dos
koshi
hanche, cuisse
shiri
fesse
ashi
pied, jambe, allure de marche
hone
os
Dai jū hakka
Leçon 18
dekimasu
pouvoir, savoir (faire ~)
araimasu
laver
hikimasu
jouer de (instruments à cordes, piano, etc.)
utaimasu
chanter
atsumemasu
collectionner, recueillir, réunir
sutemasu
jeter
kaemasu
changer, échanger
untenshimasu
conduire
yoyaku-shimasu
réserver
kengaku-shimasu
visiter, faire une visite d'études
piano
piano
–mētoru
–mètre(s)
http://mementoslangues.com/
Japonais
こくさい~ げんきん しゅみ にっき [お]いのり [お]いのりをします かちょう ぶちょう しゃちょう かいわ どうぶつ うま へえ。 それはおもしろいですね。 なかなか ぼくじょう ほんとうですか。 ぜひ ついかのたんご ビートルズ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
82/116
国際~ 現金 趣味 日記 [お]祈り [お]祈りをします 課長 部長 社長 会話 動物 馬
kokusai ~
~ international
genkin
argent comptant, cash
shumi
passe-temps, hobby
nikki
journal personnel (cahier de réflexions journalières)
[o-]inori
prière
[o-]inori o shimasu
prier, faire une prière
kachō
chef de service
buchō
directeur de département
shachō
président d'une compagnie
Kaiwa
Conversation
dōbutsu
animal
uma
cheval
Ah bon ! C'est vrai ? Vraiment ? (Étonnement ou admiration) Sore wa omoshiroi desu C'est intéressant. ne. Çela doit être intéressant. ne pas être facile, ne pas facilement ~ nakanaka (utilisé avec une négation) Hē.
牧場
追加の単語
bokujō
ferme d'élevage
Hontō desu ka.
C'est vrai ? Vraiment ?
zehi
à tout prix, vraiment, sans faute
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Bītoruzu
les Beatles (Célèbre groupe de musique anglais)
http://mementoslangues.com/
Japonais
うごき とぶ とぶ のぼる はしる およぐ もぐる とびこむ さかだちする はう ける ふる もちあげる なげる たたく ひく おす まげる のばす ころぶ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
動き 飛ぶ 跳ぶ 登る 走る 泳ぐ 潜る 飛び込む 逆立ちする 這う 振る 持ち上げる 投げる 引く 押す 曲げる 伸ばす 転ぶ 83/116
Ugoki
Actions
tobu
voler
tobu
sauter
noboru
grimper
hashiru
courir
oyogu
nager
moguru
plonger
tobikomu
plonger dans
sakadachi suru
faire l'arbre droit
hau
ramper, marcher à quatre pattes
keru
shooter
furu
agiter
mochi-ageru
lever, soulever
nageru
lancer
tataku
taper, tapoter
hiku
tirer
osu
pousser
mageru
plier
nobasu
allonger
korobu
tomber à terre
http://mementoslangues.com/
Japonais
ふりむく だいじゅうきゅうか のぼりますⅠ [やまに~] とまりますⅠ [ホテルに~] そうじしますⅢ せんたくしますⅢ れんしゅうしますⅢ なりますⅠ ねむい つよい よわい ちょうしがいい ちょうしがわるい ちょうし ゴルフ ゴルフをします すもう パチンコ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
84/116
振り向く 第十九課 登ります [山に~] 泊まります
furimuku
se retourner
Dai jū kyūka
Leçon 19
noborimasu
faire l'ascension [d'une montagne]
[yama ni ~] tomarimasu
descendre [dans un hôtel]
[hoteru ni ~]
掃除します 洗濯します 練習します 眠い 強い 弱い 調子がいい 調子が悪い 調子
相撲
sōji-shimasu
nettoyer, faire le ménage
sentaku-shimasu
laver (son linge), faire la lessive
renshū-shimasu
s'exercer, s'entraîner
narimasu
devenir
nemui
(avoir) sommeil
tsuyoi
fort
yowai
faible
chōshi ga ii chōshi ga warui
être en bonne condition, être en bonne santé, marcher bien être en mauvaise condition, être en mauvaise santé, marcher mal
chōshi
condition
gorufu
golf
gorufu o shimasu
jouer au golf
sumō
sumo (lutte traditionnelle japonaise)
pachinko
pachinko (flipper japonais)
http://mementoslangues.com/
Japonais
パチンコをします おちゃ ひ いちど いちども だんだん もうすぐ おかげさまで。 かいわ かんぱい じつは ダイエット ダイエットをします なんかいも しかし むり[な] からだにいい ケーキ ついかのたんご かつしかほくさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
85/116
お茶 日 一度 一度も
pachinko o shimasu
jouer au pachinko
ocha
cérémonie du thé
hi
jour, date
ichido
une fois
ichido mo dandan
会話 乾杯 実は
何回も 無理[な] 体にいい 追加の単語 葛飾北斎
pas une seule fois, ne jamais (utilisé avec négation) petit à petit, graduellement, progressivement
mōsugu
bientôt
Okagesama de.
Merci. Heureusement. (Utilisé pour montrer de la gratitude)
Kaiwa
Conversation
Kanpai.
Toast. À votre santé !
jitsu wa
en fait, à vrai dire, en réalité
daietto
régime
daietto o shimasu
faire du régime, suivre un régime
nankai mo
bien des fois, plusieurs fois
shikashi
mais, cependant
muri[na]
impossible, excessif
karada ni ii
bon pour la santé, salubre
kēki
pâtisserie, gâteau
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Katsushika Hokusai
Katsushika Hokusai (1760-1849) (Célèbre graveur sur bois et peintre)
http://mementoslangues.com/
Japonais
でんとうぶんか・ごら〈 さどう(おちゃ) かどう(いけばな) しょどう かぶき のう ぶんらく すもう じゅうどう けんど からて まんざい らくご いご しょうぎ パチンコ カラオケ ぼんおどり だいにじゅっか いりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
86/116
伝統文化・娯楽 茶道(お茶) 華道(生け花) 書道 歌舞伎 能 文楽 相撲 柔道 剣道 空手 漫才 落語 囲碁 将棋
Dentō Bunka • Goraku Culture Traditionnelle & Divertissement sadō (ocha)
cérémonie du thé
kadō (ikebana)
arrangement floral
shodō
calligraphie Kabuki (théâtre traditionnel japonais) Nō (théâtre japonais) Bunraku (théâtre de poupées japonaises)
Kabuki Nō Bunraku sumō
sumo
jūdō
judo
kendō
kendo
karate
karaté
manzai rakugo
manzai (comique japonais, dialogue comique) rakugo ((raconter) une histoire drôle)
igo shōgi pachinko
盆踊り 第二十課 要ります
jeu de Go jeu de Shōgi (jeu d'échecs japonais) pachinko (billard électrique vertical)
karaoke
karaoké
bonodori
danse de la Fête de Bon
Dai ni jukka
Leçon 20
irimasu
avoir besoin de, il faut [un visa]
http://mementoslangues.com/
Japonais
[ビザが~] しらべますⅡ なおしますⅠ しゅうりしますⅢ でんわしますⅢ わたし ぼく あなた きみ ~さん ~くん はい うん いいえ ううん サラリーマン ことば ぶっか きもの ビザ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
[biza ga ~]
調べます 直します 修理します 電話します 私 僕 君 ~君
物価 着物 87/116
shirabemasu
examiner, chercher
naoshimasu
réparer, corriger, rectifier
shūri-shimasu
réparer
denwa-shimasu
téléphoner
watashi
je, moi
boku
je, moi (Forme familière de watashi utilisée par les hommes)
anata
tu, toi
kimi
tu, toi (Forme familière de anata utilisée par les hommes)
~ san
Mr.
~ kun
Mr. (Forme familière de ~ san utilisée par les hommes)
hai
oui
un
oui (Forme familière de hai)
iie
non
ūn
non (Forme familière de iie)
sararīman
salarié
kotoba
langage, langue, mot
bukka
coût de la vie, prix
kimono
kimono (costume traditionnel japonais)
biza
visa
http://mementoslangues.com/
Japonais
はじめ おわり こちら こっち そちら そっち あちら あっち どちら どっち このあいだ みんなで が ~けど かいわ くにへかえるの。 どうするの。 どうしようかな。 よかったら いろいろ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
初め 終わり
hajime
début, commencement
owari
fin
kochira
ici, par ici, cet endroit
kotchi
ici, par ici, cet endroit-ci (Forme familière de kochira)
sochira
là, par là, cet endroit-là
sotchi
là, par là, cet endroit-là (Forme familière de sochira)
achira
là, par là-bas
atchi dochira dotchi
この間
会話 国へ帰るの。
88/116
kono aida
là, par là-bas (Forme familière de achira) lequel (entre deux choses), où, quel côté lequel (entre deux choses), où, quel côté (Forme familière de dochira) l'autre jour, il y a quelques jours, récemment
minna de
tous ensemble
~ ga
~, mais
~ kedo
~, mais (Forme familière de ga)
Kaiwa
Conversation
Dō suru no.
Est-ce que vous allez retourner dans votre pays ? Quelle est votre intention ? Qu'allez-vous faire ?
Dō shiyō kana.
Que vais-je faire ?
yokattara
si vous voulez
iroiro
de différentes manières, par différents moyens
Kuni e kaeru no.
http://mementoslangues.com/
Japonais
ひとのよびかた おにいちゃん おねえちゃん 12 さい パパ、きょうは たろうのたんじょうびよ。 おかあさん ママ おとうさん パパ ぶちょう ぶちょう、サイン おねがいします。 おきゃくさま おきゃくさま、よく おにあいですよ。 せんせい せんせい、おなかが いたいんです。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
89/116
人の呼び方 お兄ちゃん お姉ちゃん 12 歳 パパ、きょうは 太郎の誕生日よ。
部長 部長、サイン お願いします。 お客様 お客様、よく お似合いですよ。 先生 先生、おなかが 痛いんです。
Hito no Yobikata oniichan oneechan
Comment Appeler les Gens grand frère (fils aîné) grande sœur (fille aînée
jū ni sai
douze ans
Papa, kyō wa
Papa, aujourd'hui c'est
Tarō no tanjōbi yo.
l'anniversaire de Taro.
okāsan
femme
mama
femme (mère)
otōsan
mari
papa
mari (père)
Buchō
Mr le Chef de Service
Buchō, sain
Mr le Chef de Service, voulez-vous
onegai-shimasu.
me donner votre signature ?
O-kyaku-sama
Mr le Client, Mme la Cliente
O-kyaku-sama, yoku
Monsieur (Madame),
o niai desu yo.
cela vous va très bien.
Sensei
Docteur
Sensei, onaka ga
Docteur,
itain desu.
j'ai mal au ventre.
http://mementoslangues.com/
Japonais
だいにじゅういっか おもいます いいます たります かちます まけます あります [おまつりが~] やくにたちます むだ[な] ふべん[な] おなじ すごい しゅしょう だいとうりょう せいじ ニュース スピーチ スピーチをします しあい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
90/116
第二十一課 思います 言います 足ります 勝ちます 負けます [お祭りが~] 役に立ちます 不便[な] 同じ 首相 大統領 政治
試合
Dai ni jū ikka
Leçon 21
omoimasu
penser, croire
iimasu
dire
tarimasu
suffire, être suffisant
kachimasu
gagner, vaincre
makemasu
perdre, être vaincu
arimasu
[une fête] avoir lieu, se tenir
[o-matsuri ga ~] yaku ni tachimasu
être utile, servir à
muda[na]
inutile, vain
fuben[na]
incommode, peu pratique
onaji
même, identique
sugoi
merveilleux, épatant, extraordinaire, terrible, affreux (surprise ou admiration)
shushō
premier ministre
daitōryō
président
seiji
politique
nyūsu
nouvelles, informations
supīchi
discours
supīchi o shimasu
prononcer un discours
shiai
match, rencontre
http://mementoslangues.com/
Japonais
アルバイト アルバイトをします いけん [お]はなし [お]はなしをします ユーモア むだ デザイン こうつう ラッシュ さいきん たぶん きっと ほんとうに そんなに ~について しかたがありません。 かいわ しばらくですね。 ~でものみませんか。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
91/116
意見 [お]話
交通 最近
会話
arubaito
travail occasionnel, job
arubaito o shimasu
avoir un job
iken
opinion
[o-]hanashi
conversation, bavardage, discours, histoire, récit
[o-]hanashi o shimasu
raconter qqch, parler
yūmoa
humour
muda
gaspillage
dezain
dessin, design
kōtsū
circulation, trafic, transport
rasshu
heures de pointe
saikin
récemment, ces derniers temps
tabun
peut-être, sans doute, probablement
kitto
certainement, sûrement
hontō ni
vraiment, réellement
sonnani
n'est pas tellement ~, n'est pas si ~ (utilisé avec négation)
~ ni tsuite
sur ~, concernant ~, au sujet de ~
Shikata ga arimasen.
Il n'y a rien à faire. On n'a pas le choix. Tant pis !
Kaiwa
Conversation
Il y a longtemps que je ne vous ai vu. Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu. Que diriez-vous d'aller boire ~ ? ~ demo nomimasen ka. Si on allait boire, disons ~ ? Shibaraku desu ne.
http://mementoslangues.com/
Japonais
~でも飲みませんか。 みないと・・・。 もちろん ついかのたんご カンガルー キャプテン・クック やくしょくめい くに しゅしょう ないかくそうりだいじん とどうふけん ちじ し しちょう まち ちょうちょう むら そんちょう だいがく がくちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
92/116
Que diriez-vous d'aller boire ~ ? Si on allait boire, disons ~ ? Il faut que je le regarde. Je dois le regarder.
~ demo nomimasen ka.
見ないと・・・。 追加の単語
役職名 国 首相 内閣総理大臣 都道府県 知事 市 市長 町 町長 村 村長 大学 学長
Minai to... mochiron
bien sûr
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
kangarū
kangourou
Kyaputen Kukku
Capitaine James Cook
Yakushokumei
Position Sociale
kuni
pays
Shushō
Premier Ministre
Naikaku Sōri Daijin
le Premier Ministre du Japon
todōfuken
les préfectures du Japon (Nom général d'une région du Japon)
chiji
gouverneur, préfet
shi
ville
shichō
maire
machi
bourg
chōchō
chef de bourg
mura
village
sonchō
chef de village
daigaku
université
gakuchō
président
http://mementoslangues.com/
Japonais
こうとうがっこう ちゅうがっこう しょうがっこう こうちょう ようちえん えんちょう かいしゃ かいちょう しゃちょう じゅうやく ぶちょう かちょう びょういん いんちょう ぶちょう ふちょう ぎんこう とうどり してんちょう えき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
高等学校 中学校 小学校 校長 幼稚園 園長 会社 会長 社長 重役 部長 課長 病院 院長 部長 婦長 銀行 頭取 支店長 駅 93/116
kōtō gakkō
lycée
chūgakkō
collège
shōgakkō
école primaire
kōchō
directeur
yōchien
école maternelle
enchō
directeur
Kaisha
Compagnie
kaichō
chairman
shachō
président
jūyaku
administrateur
buchō
directeur de département
kachō
chef de service
Byōin
Hôpital
inchō
directeur d'hôpital
buchō
directeur de département
fuchō
infirmière en chef
Ginkō
Banque
tōdori
président
shitenchō
directeur de succursale
Eki
Gare
http://mementoslangues.com/
Japonais
えきちょう けいさつ しょちょう だいにじゅうにか きますⅡ [シャツを~] はきますⅠ [くつを~] かぶりますⅠ [ぼうしを~] かけますⅡ [めがねを~] うまれますⅡ コート スーツ セーター ぼうし めがね よく おめでとうございます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
94/116
駅長 警察 署長 第二十二課 着ます
ekichō
chef de gare
Keisatsu
Commissariat de police
shochō
commissaire de police
Dai ni jū nika
Leçon 22
kimasu
mettre [une chemise, etc.]
[shatsu o ~] hakimasu
[靴を~]
mettre [ses chaussures, etc.]
[kutsu o ~] kaburimasu
[帽子を~]
mettre [un chapeau, etc.]
[bōshi o ~] kakemasu
[眼鏡を~] 生まれます
帽子 眼鏡
mettre [ses lunettes]
[megane o ~] umaremasu
naître, venir au monde
kōto
manteau
sūtsu
tailleur, complet
sētā
pull-over
bōshi
chapeau
megame
lunettes
yoku
souvent
Omedetō gozaimasu.
Félicitations ! Mes meilleurs voeux ! (Anniversaire, mariage, nouvel an, etc.)
http://mementoslangues.com/
Japonais
かいわ これ こちら やちん うーん。 ダイニングキチン わしつ おしいれ ふとん アパート ついかのたんご パリ ばんりのちょうじょう よかかいはつセンター レジャーはくしょ いふく スーツ ワンピース うわぎ ズボン、パンツ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
95/116
会話
家賃
和室 押し入れ 布団 追加の単語 万里の長城 余暇開発センター レジャー白書 衣服
上着
Kaiwa
Conversation
kore
ceci, celui-ci
kochira
ceci, celui-ci (Forme polie)
yachin
loyer
Ūn.
Euh, attendez. Voyons...
dainingu-kichin
cuisine-salle à manger
washitsu
pièce de style japonais
oshiire futon
placard de style japonais muni de portes coulissantes literie japonaise, matelas et couette japonais
apāto
appartement
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Pari
Paris
Banri no Chōjō
la Grande Muraille de Chine
Yoka Kaihatsu Sentā
Centre pour le Développement des Activités de Loisir
Rejā Hakusho
Livre Blanc sur les loisirs
ifuku
Vêtements
sūtsu
tailleur, costume
wanpīsu
robe
uwagi
veste
zubon, pantsu
pantalon
http://mementoslangues.com/
Japonais
ジーンズ スカー卜 ブラウス ワイシャツ セーター マフラー てぶくろ したぎ くつした パンス卜 オーバーコート レインコー卜 ネクタイ ベル卜 ハイヒ一ル ブーツ うんどうぐつ きもの おび たび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
手袋 下着 靴下
運動靴 着物 帯 足袋 96/116
jīnzu
jeans
sukāto
jupe
burausu
corsage
waishatsu
chemise
sētā
pull-over, chandail
mafurā
écharpe
tebukuro
gants
shitagi
sous-vêtements
kutsushita
chaussettes
pansuto
collants
ōbākōto
manteau
reinkōto
imperméable
nekutai
cravate
beruto
ceinture (pour vêtements occidentaux)
haihīru
souliers à talons hauts
būtsu
bottes
undōgutsu
sneakers, tennis
kimono
kimono
obi tabi
obi (bande-ceinture de kimono) tabi (chaussettes avec gros orteil séparé)
http://mementoslangues.com/
Japonais
ぞうり だいにじゅうさんか ききますⅠ [せんせいに~] まわしますⅠ ひきますⅠ かえますⅡ さわります [ドアに~] でますⅡ [おつりが~] うごきますⅠ [とけいが~] あるきますⅠ [みちを~] わたりますⅠ [はしを~] きをつけますⅡ [くるまに~] ひっこししますⅢ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
97/116
草履 第二十三課 聞きます [先生に~] 回します 引きます 変えます 触ります
zōri
zori (sandales de paille)
Dai ni jū sanka
Leçon 23
kikimasu
demander [au professeur]
[sensei ni ~] mawashimasu
tourner
hikimasu
tirer
kaemasu
changer, mofifier
sawarimasu
toucher [à la porte]
[doa ni ~]
出ます [お釣りが~] 動きます [時計が~] 歩きます [道を~] 渡ります [橋を~] 気をつけます [車に~] 引っ越しします
demasu
[la monnaie] être rendue, sortir
[otsuri ga ~] ugokimasu
[une montre] marcher, fonctionner, se déplacer, bouger
[tokei ga ~] arukimasu
marcher [dans la rue]
[michi o ~] watarimasu
traverser, passer [un pont]
[hashi o ~] ki o tsukemasu
faire attention [aux voitures]
[kuruma ni ~] hikkoshi-shimasu http://mementoslangues.com/
déménager Japonais
でんきや ~や サイズ おと きかい つまみ こしょう こしょうします みち こうさてん しんごう かど はし ちゅうしゃじょう -め [お]しょうがつ ごちそうさま[でした]。 かいわ たてもの がいこくじんとうろくしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
98/116
電気屋 ~屋 音 機械 故障 道 交差点 信号 角 橋 駐車場 -目 [お]正月 会話 建物 外国人登録証
denki-ya
électricien
~ya
celui qui tient un magasin de qqch. ou bien la personne qui y travaille
saizu
taille, mesure
oto
son, bruit
kikai
machine
tsumami
bouton
koshō
panne
koshō-shimasu
tomber en panne
michi
chemin, route, rue
kōsaten
carrefour, croisement
shingō
signal, feux (de circulation)
kado
coin, tournant, angle
hashi
pont
chūshajō
parking, parc de stationnement
-me
-ème (indication de l'ordre)
[o-]shōgatsu
Jour de l'An, Nouvel An
Gochisōsama [deshita].
Je me suis régalé. C'était très bon. (Formule après avoir mangé ou bu)
Kaiwa
Conversation
tatemono
immeuble
gaikokujin-tōrokushō
carte d'enregistrement des étrangers, carte d'étranger
http://mementoslangues.com/
Japonais
ついかのたんご しょうとくたいし ほうりゅうじ げんきちゃ ほんだえき としょかんまえ どうろ・こうつう ほどう しゃどう こうそくどうろ どおり こうさてん おうだんほどう ほどうきょう かど しんごう さか ふみきり ガソリンスタンド とまれ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
追加の単語 聖徳太子 法隆寺 元気茶 本田駅 図書館前 道路・交通 ①歩道 ②車道 ③高速道路 ④通り ⑤交差点 ⑥横断歩道 ⑦歩道橋 ⑧角 ⑨信号 ⑩坂 ⑪踏切 ⑫ 止まれ 99/116
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Shōtokutaishi
Prince Shotoku (574 – 622)
Hōryūji
Temple bouddique Horyuji de Nara (Construit au début du 7ème siècle)
Genki cha
thé imaginaire
Honda eki
gare imaginaire
Toshokan mae
arrêt de bus imaginaire
Dōro • Kōtsū
Routes & Circulation
hodō
trottoir
shadō
chaussée
kōsokudōro
autoroute
dōri
rue
kōsaten
carrefour
ōdan hodō
passage clouté
hodō kyō
passerelle
kado
coin
shingō
signal, feu
saka
pente, côte
fumikiri
passage à niveau
gasorin sutando
station-service
tomare
stop
http://mementoslangues.com/
Japonais
しんにゅうきんし いっぽうつうこう ちゅうしゃきんし うせつきんし だいにじゅうよんか くれますⅡ つれていきますⅠ つれてきますⅢ おくりますⅠ [ひとを~] しょうかいしますⅢ あんないしますⅢ せつめいしますⅢ いれますⅡ [コーヒーを~] おじいさん おじいちゃん おばあさん おばあちゃん じゅんび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
100/116
進入禁止 一方通行 駐車禁止 右折禁止 第二十四課 連れて行きます 連れて来ます 送ります [人を~] 紹介します 案内します 説明します
shinnyū kinshi
sens interdit
ippō tsūkō
sens unique
chūsha kinshi
stationnement interdit
usetsu kinshi
interdiction de tourner à droite
Dai ni jū yonka
Leçon 24
kuremasu
(me) donner
tsurete ikimasu
emmener qqn
tsurete kimasu
amener qqn
okurimasu
(r)accompagner, (re)conduire [qqn]
[hito o ~] shōkai-shimasu
présenter (qqn)
annai-shimasu
guider, conduire, piloter (qqn)
setsumei-shimasu
expliquer
iremasu
faire [du café]
[kōhī o ~]
準備
ojiisan
grand-père, vieil homme
ojiichan
grand-père, vieil homme
obāsan
grand-mère, vieille femme
obāchan
grand-mère, vieille femme
junbi
préparation
http://mementoslangues.com/
Japonais
じゅんびします いみ [お]かし ぜんぶ じぶんで かいわ ほかに ワゴンしゃ [お]べんとう ついかのたんご ははのひ ぞうとうのしゅうかん おとしだま にゅうがくいわい そつぎょういわい けっこんいわい しゅっさんいわい おちゅうげん おせいぼ おこうでん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
101/116
準備します 意味 [お]菓子 自分で 会話 ワゴン車 [お]弁当 追加の単語 母の日 贈答の習慣 お年玉 入学祝い 卒業祝い 結婚祝い 出産祝い お中元 お歳暮 お香典
junbi-shimasu
préparer
imi
sens, signification
[o-]kashi
confiserie, sucrerie, gâteau
zenbu
tout
jibun de
par soi-même
Kaiwa
Conversation
hokani
en outre, en plus, d'autre
wagonsha
break
[o-]bentō
panier-repas
Tsuika no tango
Mots supplémentaires
Haha no Hi
Fête des Mères
Zōtō no Shūkan
Échange de cadeaux
otoshi-dama nyūgaku-iwai sotsugyō-iwai kekkon-iwai shussan-iwai ochūgen oseibo okōden
argent donné aux enfants par les parents et proches pour le Nouvel An cadeaux d'admission dans une école (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de fin d'étude (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de mariage (argent, ustensiles de ménage...) cadeaux de naissance (vêtements de bébé, jouets...) cadeaux aux personnes (juillet-août) (médecins, professeurs, supérieurs) cadeaux aux personnes (décembre) (médecins, professeurs, supérieurs) argent offert à la famille d'un défunt en guise de condoléances
http://mementoslangues.com/
Japonais
おみまい のしぶくろ ご ごけっこん ごいわい ごれいぜん やまだ だいにじゅうごか かんがえますⅡ つきますⅠ [えきに~] りゅうがくしますⅢ とりますⅠ [としを~] いなか たいしかん グループ チャンス おく もし[~たら] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
102/116
お見舞い 熨斗袋 御 御結婚 御祝 御霊前 山田 第二十五課 考えます 着きます [駅に~] 留学します 取ります [年を~] 田舎 大使館
億
omimai Noshi-Bukuro
cadeaux offerts à une personne malade (fleurs, fruits, etc.) enveloppe spéciale utilisée pour offrir de l'argent
Go
Go: préfixe honorifique
Go-kekkon
Mariage
Go-iwai
Félicitations
Go-reizen
Condoléances
Yamada
nom de famille japonais
Dai ni jū goka
Leçon 25
kangaemasu
penser, considérer, réfléchir
tsukimasu
arriver [à la gare]
[eki ni ~] ryūgaku-shimasu
aller étudier à l'étranger
torimasu
prendre [de l'âge]
[toshi o ~] inaka
campagne, pays natal
taishikan
ambassade
gurūpu
groupe
chansu
chance, occasion
oku
cent millions
moshi [~tara]
si ~ (condition)
http://mementoslangues.com/
Japonais
いくら[~ても] かいわ 会話 てんきん 転勤 てんきんします こと ~のこと いっぱいのみましょう。 一杯飲みましょう。 [いろいろ]おせわになりました。 [いろいろ]お世話になりました。 がんばりますⅠ 頑張ります どうぞおげんきで。 どうぞお元気で。 ひといっしょう 人の一生 ゼロさい 0歳 あかちゃん 赤ちゃん うまれます 生まれます ほいくえん 保育園 ようちえん 幼稚園 ろくさい 6歳 こども 子ども がっこうにはいります 学校に入ります Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
103/116
ikura [~temo]
même si ~, quelque ~ que (concession)
Kaiwa
Conversation
tenkin
mutation, déplacement
tenkin-shimasu
changer de poste par mutation, être transféré dans un autre bureau
koto
chose, affaire, question
~no koto
chose relative à ~, question de ~
ippai nomimashō.
Buvons ensemble.
[iroiro] Osewa ni narimashita. [iroiro] Osewa ni narimashita.
Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi. Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi.
ganbarimasu
faire tous ses efforts
Dōzo o-genki de.
Portez-vous bien. Je vous souhaite une bonne santé.
Hito Isshō
Vie
zero sai
0 ans, moins d'un an
akachan
bébé
umaremasu
naître
hoikuen
crèche
yōchien
école maternelle
roku sai
6 ans
kodomo
enfant
gakkō ni hairimasu
entrer dans une école
http://mementoslangues.com/
Japonais
しょうがっこう ちゅうがっこう こうとうがっこう じゅうはっさい せいねん だいがく たんだい せんもんがっこう だいがくいん がっこうをでます しゅうしょくします けっこんします さんじゅっさい こどもがうまれます よんじゅっさい ちゅうねん りこんします さいこんします ろくじゅっさい しごとをやめます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
104/116
shōgakkō 小学校 chūgakkō 中学校 kōtōgakkō 高等学校 jū hassai 18 歳 seinen 青年 daigaku 大学 tandai 短大 senmon-gakkō 専門学校 daigaku-in 大学院 gakkon o demasu 学校を出ます shūshoku-shimasu 就職します kekkon-shimasu 結婚します san-jussai 30 歳 子どもが生まれます kodomo ga umaremasu yon-jussai 40 歳 chūnen 中年 rikon-shimasu 離婚します saikon-shimasu 再婚します roku-jussai 60 歳 shigoto o yamemasu 仕事をやめます
école primaire (durée: 6 ans) collège (durée: 3 ans) lycée (durée: 3 ans) 18 ans adolescent université (4 ans) institut universitaire (2 ans) établissement d'enseignement professionnel ou technique (2 ans) cours post-universitaires (2~6 ans)
http://mementoslangues.com/
finir ses études obtenir un emploi se marier 30 ans avoir un enfant 40 ans personne d'âge mûr divorcer se remarier 60 ans prendre sa retraite Japonais
さくいん A
B C –A–
D
ā abimasu [shawā o ~] abunai achira agemasu aida aimasu [tomodachi ni ~] aisukuriimu akai akarui akemasu aki amai amari ame anata ane ani annai-shimasu ano ~ anō ano hito ano kata anshō-bangō aoi apāto araimasu are are ? arigatō. arigatō gozaimashita arigatō gozaimasu. arigatō [gozaimasu]. arimasu arimasu arimasu [omatsuri ga ~ ] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
索引 E
F G Leçons 9 16 17 3 7 10 6 11 8 16 14 12 12 8 12 1 11 11 24 2 2 1 1 16 8 22 18 2 14 2 4 III 2 9 10 21 105/116
H I J K arubaito aruite arukimasu [michi o ~] asa asagohan asatte ashi ashita asobimasu asoko atama atama ga ii atarashii atatakai atchi ato de atsui atsumemasu –B– ban -ban bangō bangohan -bansen basu beddo benkyō benkyō-shimasu benri[na] bentō betsubetsu ni bideo biiru bijutsu bijutsukan biru biza
M
Index
Sakuin N
O
P 21 5 23 4 6 4 6 4 13 3 16 16 8 12 20 14 8 18 Leçons 4 16 4 6 5 5 10 8 4 8 24 13 6 6 13 4 10 20
R S boku bokujō bōrupen bōshi botan buchō bukka byōin byōki
T
U
W
Y
Z
-dai daietto daigaku daijōbu[na] dainingu-kichin daitai
20 18 2 22 16 18 20 1 17 Leçons 1 25 7 2 8 3 12 10 5 9 10 14 2 19 19 19 6 9 11 23 Leçons 11 19 1 17 22 9
http://mementoslangues.com/
Japonais
–C– ~ chan chansu chichi chigaimasu. chiisai chika chikai chikaku chikatetsu chiketto chirisōsu chizu chokorēto chōshi chōshi ga ii chōshi ga warui chotto [~ wa] chotto....... chotto ~ made. chūshajō –D–
A B C daitōryō ~ dake dame desu. dame desu ka. dandan -dan-me dansu dare dashimasu dashimasu [repōto o~] dashimasu [tegami o ~] ~ de gozaimasu. dekakemasu dekimasu demasu [daigaku o ~] demasu [kissaten o ~] demasu [otsuri ga ~] demo ~ demo nomimasen ka. denchi denki denki-ya densha denwa denwa-shimasu depāto desukara dezain dō doa dōbutsu dochira dochira dochira mo dō itashimashite. doko dokoka dokushin dōmo.
D
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 21 11 II 9 19 10 9 1 16 17 13 3 17 18 16 13 23 12 21 10 1 23 5 3 20 4 17 21 8 10 18 3 12 12 5 3 13 15 2 106/116
H I J K M [dōmo] arigatō. [dōmo] arigatō gozaimashita. ldōmo] arigatō [gozaimasu]. [dōmo] sumimasen. donata donna ~ dono ~ donokurai dore dō shimashita ka. dōshite dō shiyō kana. dō suru no ? dotchi dō yatte do-yōbi dōzo. dōzo oagari kudasai. dōzo o-genki de. dōzo yoroshiku. dōzo yoroshiku [onegai-shimasu] –E– e ē eakon eamēru eiga Eigo eki -en enjinia enpitsu erebētā esukarētā ēto –F– fakusu firumu fōku
N
O
P 2 4 2 10 1 8 16 11 8 17 9 20 20 20 16 4 2 7 25 1 1 Leçons 9 6 14 11 6 2 5 3 1 2 3 3 4 Leçons 7 10 7
R S T U fuben[na] fuku -fun funabin fune furimasu [ame ga ~] furo furui futari futatsu fūtō futon futsū futsuka fuyu –G– ~ ga gaikoku gaikokujin-tōrokushō gakkō gakusei ganbarimasu -gatsu genkin genki[na] getsu-yōbi ginkō ginkōin go ~ go gochisōsama, gochisōsama [deshita], go-chūmon wa ? gogo gohan go-kazoku gomen kudasai ~ goro gorufu
http://mementoslangues.com/
W
Y
Z 21 15 4 11 5 14 17 8 11 11 11 22 5 5 12 Leçons 8 11 23 5 1 25 5 18 8 4 4 1 IV 2 23 23 13 4 6 15 7 13 19 Japonais
A
B
C
D
go-shujin gozen ~ gurai gurūpu gyūdon gyūnyū –H– ha hachi hagaki haha hai hairimasu [daigaku ni~] hairimasu [kissaten ni~] hairimasu [o-furo ni~] haisha hai, wakarimasu. hajime hajimemashite. hajimernashō hajimemasu hajimete hakimasu [kutsu o ~] hako han hana hanami hanashi hanashimasu hansamu[na] haraimasu haru hasami hashi hashi hatarakimasu hatsuka hayai hayaku Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 9 4 11 25 13 6 Leçons 16 IV 11 7 1 16 13 17 15 Il 20 1 II 14 12 22 10 4 7 6 21 14 8 17 12 7 7 23 4 5 12 9 107/116
H I J K hē heta[na] heya hi hidari hikimasu hikimasu hikkoshimasu hikōki hikui hima[na] hiragana hiroi hiru hirugohan hiruyasumi hito hitori hitori de hitotsu hokani hokenshō hon honno kimochi desu hontō desu ka hontō ni hon-ya hoshii hotchikisu hoteru hyaku –I– ichi ichiban ~ ichido ichido mo ichireiyon ii ii desu ne
M
N
O
P 18 9 3 19 10 18 23 23 5 8 8 9 13 4 6 4 5 11 5 11 24 17 2 2 18 21 10 13 7 12 3 Leçons IV 10 19 19 4 8 6
R S T U W ii desu yo iie, kekkō desu. [iie], madamada desu iie, wakarimasen. ii [kōhii ga ~] iimasu ii [o-]tenki desu ne. ii tenki desu ne. [~ wa] ikaga desu ka. ikebana iken ikimasu ikura ikura [~te mo] ikutsu ima imasu imasu [kodomo ga ~] imasu [Nihon ni ~] imi imōto imōto-san inaka inori inu ippai nomimashō irasshai. irasshaimase. irasshaimasu iremasu iremasu [kōhii o ~] irimasu [biza ga ~] iroiro iroiro[na] [iroiro] osewa ni narimashita. isha isogashii isogimasu issho ni
http://mementoslangues.com/
Y
Z 14 8 16 II 12 21 11 11 7 12 21 5 3 25 11 4 10 11 11 24 11 11 25 18 10 25 7 11 15 16 24 20 20 10 25 1 8 14 6 Japonais
A B C issho ni ikaga desu ka. isu itadakimasu [~ ga] itai desu. itsu itsuka itsumo itsutsu itte irasshai. itte mairimasu. –J– ja ja, mata. ja, mata [ashita]. jazu -ji ji jibun de jidōsha jikan -jikan jikokuhyō jimusho -jin jinja jisho jitensha jitsu wa jogingu jōzu[na] jū junbi jūsho jūsu jū yokka –K– kaban kabuki kaburimasu [bōshi o ~]
D
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 9 2 7 17 5 5 6 11 11 11 Leçons 3 6 6 9 4 9 24 2 9 11 15 3 1 16 2 5 19 16 9 IV 24 14 6 5 Leçons 2 9 22 108/116
H I J K kachimasu kachō kado kādo kaemasu kaemasu kaerimasu kaeshimasu -kagetsu kagi -kai -kai kaidan kaigi kaigishitsu kaimasu kaimono-shimasu kaisha kaishain kakarimasu kakemasu [denwa o ~] kakemasu [megane o ~] kakimasu kakitome kakunin kamera kami kami kanai kangaemasu kanji kanojo kanpai kantan[na] kao ~ kara ~ kara karada karada ni ii
M
N
O
P 21 18 23 2 18 23 5 17 11 2 3 11 3 13 3 6 13 3 1 11 7 22 6 11 16 2 7 16 9 25 9 5 19 12 16 4 9 16 19
R S T U karai ~ kara kimashita karaoke kare karē karē[raisu] karimasu karui kasa [kasetto]tēpu kashi kashikomarimashita. kashimasu ~ kata katakana katarogu kawa ka-yōbi kaze kazoku ~ kedo keizai kēki kekkō desu. kekkon-shimasu ken kengaku-shimasu [kenkō]hokenshō kenkyūsha kenkyū-shimasu kesa keshigomu keshimasu ki kikai kikimasu kikimasu [sensei ni ~] kimasu kimasu [shatsu o ~]
http://mementoslangues.com/
W
Y
Z 12 1 9 5 11 11 7 12 2 2 24 4 7 14 9 15 13 4 17 5 20 13 19 II 13 10 18 17 1 15 4 7 14 10 23 6 23 5 22 Japonais
A B C D kimi kimono kin'en kingaku kinō kin-yōbi ki o tsukemasu [kuruma ni ~] kippu kirai[na] kirei[na] kirimasu kisetsu kissaten kitte kitto kōcha kochira kochira kochira koso yoroshiku. kochira wa ~san desu. kodomo kōen kōhii koko kōkō kokonoka kokonotsu kōkūbin kokusai~ komakai okane konban konbanwa. kongetsu konnichiwa. kono ~ kono aida konpyūtā konsāto konshū Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 20 20 17 16 4 4 23 7 9 8 7 12 10 11 21 6 3 22 2 1 9 10 2 3 15 5 11 11 18 9 4 III 5 III 2 20 2 9 5 109/116
H I J K M kopii-shimasu kore kore de onegai-shimasu korekara korekara osewa ni narimasu. kōsaten koshō kotae kotchi koto kōto kotoba kotoshi kōtsū ku kuchi kudamono [~ o] kudasai. kūko kumori ~kun ~kun kuni kuni e kaeru no ? kurai kurashikku kuremasu kurisumasu kuroi kuruma kusuri kutsu kyasshu-kādo kyō kyōdai kyonen kyōshi kyōshitsu kyū
N
O
P 14 2 14 7 2 23 23 II, 17 20 25 22 20 5 21 IV 16 6 3 12 12 1 20 3 20 16 9 24 7 8 8 17 3 16 4 11 5 1 3 IV
R kyūkō
S
T
U
–M– machi machimasu mada madamada desu ~ made ~ made ni mado mae magarimasu [migi e ~] -mai maiasa maiban mainichi makemasu man massugu mata mata irasshatte kudasai mata kondo onegai-shimasu matsuri mawashimasu mazu me ~ me megane meishi -mētoru michi midori migi mijikai mikan mikka mimasu mimi minai to....... minasan
http://mementoslangues.com/
W
Y
Z 5 Leçons 8 14 7 16 4 17 10 10 14 11 4 4 4 21 3 14 14 8 9 12 23 16 16 23 22 2 18 23 16 10 16 11 5 6 16 21 1 Japonais
A B C minna minna de miruku mise misemasu [~ o] misete kudasai mittsu mizu mō mō ~ mochimasu mochiron mō ~desu. mō ~desu [ne] mō ichido [~,] mō ippai ikaga desu ka. moku-yōbi momiji mondai mono moraimasu moshi moshi moshi [~tara] mōsugu mō sukoshi motte ikimasu motte kimasu muda muda[na] muika mukaemasu muri[na] muttsu muzukashii –N– nagai naifu naka nakanaka
D
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 11 20 6 6 14 3 11 6 7 14 14 21 8 8 II 8 4 12 17 10 7 9 25 19 14 17 17 21 21 5 13 19 Il 8 Leçons 16 7 10 18 110/116
H I J K M N nakushimasu namae nan nana nanatsu nan-ban nan desu ka nan-gai nan-gatsu nani nanika nan-ji nankai mo nan-nichi nanoka nan-pun nan-sai nan-yōbi naoshimasu naraimasu narimasu natsu neko nekutai nemasu nemui -nen netsu ni -nichi nichi-yōbi nigiyaka[na] Nihon-go Nihon no seikatsu ni naremashita ka. ni-jū yokka nikki niku nimotsu -nin
O
P 17 II, 14 2 IV 11 4 6 3 5 6 13 4 19 5 5 4 1 4 20 7 19 12 10 3 4 19 11 17 IV 5 4 8 2 8 5 18 6 7 11
R S T U ni, san~ ni, san-nichi ~ ni tsuite niwa noborimasu [yama ni ~] nodo nodo ga kawakimashita nomimasu nomimasu [kusuri o ~] nomimono noriba norikaemasu norimasu [densha ni ~] nōto nugimasu nyūsu –O– obāchan obāsan [o-]bentō oboemasu ocha ocha odaiji ni. o-dekake desu ka. [o-]furo o-genki desu ka. [o-]hanami [o-]hanashi ohayō gozaimasu. o-hikidashi desu ka. ōi [hito ga ~] o-ikutsu [o-]inori oishii ojiichan ojiisan okaerinasai. okagesama de
http://mementoslangues.com/
W
Y
Z 17 17 21 6 19 17 13 6 17 9 10 16 16 2 17 21 Leçons 24 24 24 17 6 19 17 11 17 8 6 21 III 16 12 1 18 8 24 24 12 19 Japonais
A B C okane okāsan [o-]kashi ōkii okimasu okimasu oku oku [o-]kuni okurimasu okurimasu [hito o ~] okusan o-machi kudasai. [o-]matsuri omedetō gozaimasu omiyage omoi omoidashimasu omoimasu omoshiroi onaji onaka onaka ga ippai desu. onaka ga sukimashita. o-namae wa ? onegai-shimasu. onēsan ongaku oniisan onna no hito onna no ko orimasu [densha o ~] [o-]sake osewa ni narimashita. oshiemasu oshiemasu [jūsho o ~] [o-]shigoto oshiire oshimasu
D
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 7 7 24 8 4 15 10 25 3 7 24 9 13 12 22 7 12 15 21 8 21 16 13 13 1 III, 4 11 9 11 10 10 16 6 25 7 14 8 22 16 111/116
H I J K [o-]shōgatsu osoi [o-]sushi otearai [o-]tera oto o-toiawase no bangō otoko no hito otoko no ko otōsan otōto ototoi otōto-san otsuri otto owari owarimashō owarimasu oyasuminasai. oyogimasu –P– pachinko pan panchi pasokon pasupōto pātii piano posuto pureigaido purezento pūru –R– raigetsu rainen raishū rajio rasshu rei
M
N
O
P 23 12 12 3 16 23 4 10 10 7 11 4 11 14 9 20 II 4 III 13 Leçons 19 6 7 7 14 12 18 10 15 7 13 Leçons 5 5 5 2 21 II
R S T rei reizōko renshū-shimasu repōto resutoran ringo robii roku rōmaji ryō ryokō ryōri ryōshin ryūgakusei ryūgaku-shimasu
U
–S– sā sabishii sābisu -sai saikin saizu sakana sake sakkā sakura samui san ~san sandoitchi sanpo-shimasu [kōen o ~] sarariiman sashimi satō sawarimasu [doa ni ~] sayōnara. se ga takai seihin seiji
http://mementoslangues.com/
W
Y
Z IV 10 19 6 6 11 3 IV 9 8 7 9 11 16 25 Leçons 14 13 16 1 21 23 6 6 6 8 8 IV 1 11 13 20 12 14 23 III 16 15 21 Japonais
A B C D seikatsu sekai semai sen sengetsu senmon sensei sensei senshū sentaku-shimasu serotēpu sētā setsumei-shimasu shachō shain shāpu-penshiru shashin shatsu shawā shi shiai shibaraku desu ne shichi shigoto shiidii shikashi shikata ga arimasen. shiken shimasu shimemasu shinbun shingō shingō o migi e magatte kudasai shinkansen shinpai-shimasu shinsetsu[na] shio shirabemasu shirimasu Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 8 12 13 3 5 15 1 17 5 19 7 22 24 18 1 2 6 7 16 IV 21 21 IV 8 6 19 21 II, 12 6 14 2 23 14 5 17 8 14 20 15 112/116
H I J K shiroi shiryō shita shitagi shitsumon shitsurei desu ga shitsurei-shimasu. shitte imasu shiyakusho shizuka[na] shōgatsu shōkai-shimasu shokudō shokuji-shimasu [shōshō] o-machi kudasai. shujin -shūkan shukudai shūmatsu shumi shūri-shimasu shushō shutchō-shimasu sō sochira sochira sō desu ka sō desu ne. sō desu ne. sofuto sōji-shimasu soko sokutatsu sonnani sono ~ sore sorekara sorekara sore wa omoshiroi desu ne.
M
N
O
P 8 15 10 17 II 1 7 15 13 8 23 24 3 13 13 9 11 Il, 6 13 18 20 21 17 2 3 4 2 8 13 15 19 3 11 21 2 2 6 11 18
R S T U W sorosoro shitsurei-shimasu. sō shimashō soshite sotchi soto sugoi sugoi desu ne. sugu suimasu [tabako o ~] suitchi sui-yōbi sukii suki[na] sukiyaki sukoshi sukunai [hito ga ~] sumimasen. sumimasu sumō sunde imasu [Ōsaka ni ~] sūpā supaisu-kōnā supiichi supōtsu supūn sushi [~,] suteki desu ne. suteki[na] sutemasu sūtsu suwarimasu suzushii –T– tabako tabemasu tabemono tabun tachimasu tadaima.
http://mementoslangues.com/
Y
Z 8 13 8 20 10 21 12 14 6 10 4 13 9 12 9 12 III, 3, 9, 10 15 19 15 5 10 21 9 7 12 7 8 18 22 15 12 Leçons 3 6 8 21 15 12 Japonais
A B taihen desu ne. taihen[na] taisetsu[na] taishikan takai takusan takushii tamago tana tanjōbi tanoshii tarimasu tatemono te tēburu techō tegami teishoku tenisu tenki tenkin tenpura tēpu tēpurekōdā tera terebi terehon-kādo tetsudaimasu ~ to ~ tō tōi toire tōka tokei tokidoki tokkyū tokoro tokoya tokuni
C
D
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 4 13 17 25 8 9 5 6 10 5 8 21 23 7 10 2 6 13 6 12 25 12 2 2 16 2 2 14 4 11 12 3 5 2 6 5 8 15 15 113/116
H I J K tomarimasu [hoteru ni ~] tomemasu tomodachi tonari torimasu torimasu [shashin o ~] torimasu [toshi o ~] tōroku toshokan totemo tsugi ni tsugi no tsuitachi tsukaimasu tsukaremashita. tsukaremasu tsukemasu tsukimasu [eki ni ~] tsukue tsukurimasu tsuma tsumami tsumetai tsurete ikimasu tsurete kimasu tsuri tsuyoi –U– uchi ue ugokimasu [tokei ga ~] uketsuke uma umaremasu umi un ūn untenshimasu uriba
M
N
O
P 19 14 5 10 14 6 25 13 4 8 16 5 5 15 12 13 14 25 2 15 9 23 8 24 24 13 19 Leçons 3 10 23 3 18 22 12 20 22 18 3
R S urimasu ushiro uta utaimasu uun uwagi
T
U
–W– wagonsha wain wakai wakarimashita. wakarimasu wakarimasu ka. wāpuro warui washitsu wasuremasu watarimasu [hashi o ~] watashi watashi-tachi –Y– ~ ya ~ ~ ya ~ ya yachin yaku ni tachimasu yakusoku yakyū yama yamemasu [kaisha o ~] ~ ya ~[nado] yasai yasashii yasui yasumi yasumimashō. yasumimasu yasumimasu [kaisha o ~] yattsu
http://mementoslangues.com/
W
Y
Z 15 10 9 18 20 17 Leçons 24 3 16 6 9 Il 7 8 22 17 23 1 1 Leçons 10 10 23 22 21 9 9 8 16 10 6 8 8 4 Il 4 11 11 Japonais
A B yobimasu yoi yōji yōka yokattara yokka yoku yoku yomi-kata yomimasu yon yoru yottsu yowai yoyaku-shimasu yūbinkyoku yuki yukkuri yūmei[na] yūmoa zangyō-shimasu zannen desu zannen desu ne zasshi zehi zenbu zenbu de zenzen zero zutto
C
D
–Z–
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
E
F
G 14 8 9 5 20 5 9 22 14 6 IV 4 11 19 18 4 12 14 8 21 Leçons 17 9 9 2 18 24 11 9 IV 12
114/116
H I J K M N Vocabulaire de Référence & Infos Pays, Peuple et Langue Nom de Famille Grand Magasin Téléphone & Lettre Jours Fériés Nourriture Famille Couleur & Goût Musique, Sport & Cinéma Intérieur de la Maison Menu Fêtes & Endroits Célèbres En Ville Gare Profession Comment Utiliser un ATM Corps et Maladie Actions Culture Traditionnelle & Divertissement Comment Appeler les Gens Position Sociale Vêtements Route & Circulation Échange de Cadeaux Vie
O P Leçon/Page 1/6 2/13 3/16 4/22 5/26 6/31 7/36 8/42 9/46 10/51 11/55 12/60 13/63 14/68 15/71 16/76 17/78 18/83 19/86 20/89 21/92 22/95 23/99 24/101 25/103
R S T U W Y Minna no Nihongo 1: Personnages Kaiwa no tōjō jinbutsu Maiku Mirā IMC no shain Sāto Keiko IMC no shain Hose Santosu Burajiru-eā no shain Maria Santosu Shufu Karina Fuji-daigaku no gakusei Wan Shue Kōbe-byōin no isha Yamada Ichīro IMC no shain Yamada Tomoko Ginkōin Matsumoto Tadashi IMC no buchō Matsumoto Yoshiko Shufu Kimura Izumi Anaunsā Sonota no tōjō jinbutsu Watto Sakura-daigaku no sensei Shumitto Pawā-denki no enjinia Li AKC no kenkyūsha Teresa Shōgakusei, 9-sai Tarō Shōgakusei, 8-sai Guputa IMC no shain Tawapon Nihon-go-gakkō no gakusei
http://mementoslangues.com/
Z Pays Kuni Amerika Nihon Burajiru Burajiru Indoneshia Chūgoku Nihon Nihon Nihon Nihon Nihon Kuni Igirisu Doitsu Kankoku Burajiru Nihon Indo Tai Japonais
めもちょう
Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
メモ帳
115/116
Memo pad
めもちょう
メモ帳
http://mementoslangues.com/
Memo pad
Japonais
Semaine
Expressions relatives au temps (3/4) Mois
Année
せんせんしゅう せんせんげつ おととし sensen shū il y a deux semaines
sensen getsu il y a deux mois
ototoshi il y a deux ans
にしゅうかんまえ にかげつまえ おととし
Expressions relatives au temps (4/4) Mois
Semaine
Année
らいしゅう
らいげつ
らいねん
raishū la semaine prochaine
raigetsu le mois prochain
rainen l'année prochaine
さらいしゅう
さらいげつ
さらいねん
ni-shūkan mae il y a deux semaines
ni-kagetsu mae il y a deux mois
ototoshi il y a deux ans
saraishū dans deux semaines
saraigetsu dans deux mois
sarainen dans deux ans
せんしゅう
せんげつ
きょねん
まいしゅう
まいつき
まいとし
senshū la semaine dernière
sengetsu le mois dernier
kyonen l'année dernière
mai-shū toutes les semaines
mai-tsuki tous les mois
mai-toshi tous les ans, chaque année
こんしゅう
こんげつ
ことし
まいしゅう
まいつき
まいねん
konshū cette semaine
kongetsu ce mois-ci
kotoshi cette année
mai-shū chaque semaine
mai-tsuki chaque mois
mai-nen tous les ans, chaque année
Les premiers Kanji
漢字 先生 教師 学生 社員 医者 大学 病院 電気 何歳 失礼 名前 追加 単語 韓国 中国 日本 大学 富士 神戸 病院 英語 韓国 中国 日本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺 鉛筆 時計 気持 会話 世話 佐藤 鈴木 高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 松本 山ロ 木村 井上 阿部 挨拶 教室 食堂 受付 部屋 階段 会社 電話 地下 何階 屋上 食堂 会場 時計 眼鏡 家具 食器 勉強 銀行 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire
116/116
Mémentos grammaticaux disponibles
Références bibliographiques - Japonais
Langue
Titre
-
Allemand
Die deutsche Grammatik
-
Chinois
ﺃَﻟ ﱠﻧﺣْ ﻭُ ْٱﻟ َﻌ َﺭ ِﺑﻲﱡ 汉语语法
Croate
Hrvatska Gramatika
Russe
Русская Грамматика
Serbe
Српска Граматика
Arabe
-
Minna no Nihongo 1, Cours de Japonais, 3A Corporation, Tokyo - Japon The New Nelson, Japanese-English Character Dictionary, Tuttle Publishing Pratique du Japonais, Kunio Kuwae, Langues & Mondes, L'Asiathèque, Paris Manuel de Japonais, Kunio Kuwae, Volumes 1&2 Lire et écrire le Japonais, Larousse Japonais Méthode Intégrale, Harrap's Le Japonais sans peine, Tomes 1 et 2, Assimil Kit de conversation Japonais, Assimil Évasion
L'auteur saura gré des remarques que l'on pourra lui transmettre à l'adresse:
[email protected]
http://mementoslangues.com/
さようなら
Japonais