MineSight Espa

August 4, 2017 | Author: ALex ABerlyn Rodriguez | Category: Window (Computing), Backup, Computer File, Technology, Computing
Share Embed Donate


Short Description

Download MineSight Espa...

Description

MANUAL DE CAPACITACIÓN MineSight®

VERSIÓN 1.7 NOVIEMBRE 1997

Manual de capacitación MineSight® Índice de materias Ejercicio 1 - Navegando por la interfase MineSight® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ejercicio 2 - Propiedades visuales en MineSight® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ejercicio 3 - Principiando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ejercicio 3a - Inicialización del proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ejercicio 3b - Conversión de datos de MEDSYSTEM® a MineSight® . . . . . . . 13 Ejercicio 4 - Datos de sondaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ejercicio 5 - Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ejercicio 6 - Trabajando con los datos VBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ejercicio 6a - Importar, editar, exportar VBMs en MineSight® . . . . . . . . . . . . . . 30 Ejercicio 6b - Cargar un VBM con datos MineSight® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ejercicio 7 - Interpretación de la geología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ejercicio 7a - Interpretación de geología a partir de sondajes . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ejercicio 7b - Interpretación geológica desde intersecciones . . . . . . . . . . . . . . . 41 Ejercicio 8 - Editor de enlace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ejercicio 8a - Construyendo sólidos de datos seccionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ejercicio 8b - Tabla de material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ejercicio 8c - Tajando sólidos a datos VBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Ejercicio 9 - Importando y desplegando datos de superficie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ejercicio 9a - Despliegue superficial DTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ejercicio 9b - Despliegue de superficie cuadriculada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Ejercicio 10 - Ligando y visualizando datos de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ejercicio 10a - Ligando el modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ejercicio 10b - Despliegue de mineral expuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Ejercicio 11 - Repliegues de ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ejercicio 11a - Creando repliegues de ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ejercicio 12 - Construyendo superficies DTM (trianguladas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ejercicio 13 - Usando el intersector de sólidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ejercicio 13a - Sumario de Intersector Tool (herramienta para intersectar) . . . . 77 Ejercicio 13b - Usando la Intersector Tool (herramienta para intersectar) en pit y topografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Ejercicio 14 - Creando una presa de retención de las colas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Ejercicio 15 - Diseñando un declive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Ejercicio 16 - Diseño de rampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Ejercicio 17 - Volúmenes, reservas y actualización de modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Ejercicio 17a - Cálculos de volúmenes y reservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Ejercicio 17b - Actualización del modelo de bloque 3-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Ejercicio 18 - Construyendo sólidos desde los datos de levantamiento . . . . . . . . . . . . 101 Ejercicio 19 - Importando/exportando archivos DXF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Ejercicio 20 - Creando ploteos de escala 2-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Ejercicio 21 - El visualizador de casilla de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Ejercicio 1

Navegando por la interfase Minesight®

Ejercicio 1 - Navegando por la interfase MineSight® DESCRIPCIÓN En este ejercicio empezaremos a explorar la interfase MineSight®. Al final del ejercicio, usted habrá aprendido cómo cargar, descargar y navegar la base de datos de su proyecto, usando el MineSight® Data Manager (Administrador de Datos). Usted también usará las funciones de cámara del MineSight® View Controller (Controlador de Imagen) para ajustar la imagen escénica en el MineSight® Viewer (Visualizador). EJERCICIO 1.

Inicie MineSight®

Inicie MineSight® tecleando ms desde el directorio msop u oprimiendo dos veces (botón izquierdo) del ratón en el icono de Windows Program Manager (Administrador de Programa). 2.

Ventanas MineSight®

Existen cuatro ventanas (a las cuales se les refiere también como cuadros de diálogo) asociadas con MineSight®. Estas ventanas deben mantenerse siempre abiertas. MineSight®Data Manager (Administrador de Datos) - contiene los controles para crear todos los distintos tipos de conjuntos de datos, y para crear Members (Miembros) dentro de estos Sets (Conjuntos). MineSight®View Controller (Controlador de Imagen) - contiene todos los controles para manipular su imagen de datos, y para crear y editar objetos. MineSight®Viewer (Visualizador) - ésta es una ventana grande presente en la pantalla, para visualizar datos. MineSight®Messages (Mensajes) - donde información pertinente y mensajes se muestran al usuario. 3.

El Data Manager (Administrador de datos)

Cuando usted inicie MineSight®, el Data Manager desplegará una lista de proyectos disponibles en el directorio actual. Los proyectos tienen un nombre definido por el usuario con la extensión .ms (p. ej., gold.ms). Coloque el cursor en la ventana del Data Manager sobre la parte superior de la lista en el ítem tutor1.ms. Esta región del Data Manager se llama List View (Imagen de Lista). Note que el ítem de la lista se muestra sin resaltar el fondo y esto indica que el ítem no está seleccionado. Para seleccionar el ítem, oprima (botón izquierdo) del ratón. El color de fondo del ítem seleccionado debe ahora verse resaltado. Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Navegando por la interfase Minesight® 4.

Ejercicio 1

Menús de despliegue (Pop-Up)

Mantenga el cursor dentro de la región List View (Imagen de Lista) del Data Manager (Administrador de Datos) y oprima (botón derecho) del ratón. Observará un menú de despliegue que aparece en la posición actual del cursor. Elija la primera opción del menú, Open Project (Apertura de Proyecto). (Si oprime dos veces (botón izquierdo) del ratón sobre el ítem de lista, también se abrirá el proyecto). Después de que el proyecto haya sido abierto, usted mirará dos itemes en la imagen de la lista del Data Manager, geoset1 y geoset2. Los dos itemes que existen en la lista son objetos del Geometry Set (Conjunto Geométrico). Los datos de tipo Conjunto Geométrico se utilizan para almacenar conjuntos de datos geométricos «3-D» tridimensionales (Geometry Members) (Miembros Geométricos) de cualquier tipo (sólidos, polígonos, líneas, indicadores). Los Miembros Geométricos son el tipo de datos principales en MineSight® para almacenar sus diseños 3-D.

5.

Sets / Members (Conjuntos / Miembros)

Cada tipo de datos (representado por los iconos a la izquierda del Data Manager) contiene Sets (Conjuntos) y Members (Miembros). Los Conjuntos se parecen a los directorios en DOS/Windows. Dentro de Conjuntos se encuentran los Miembros, los cuales son similares a los archivos en DOS/Windows. Un archivo abierto a la izquierda del geoset1 indica que el Conjunto geoset1 se ha cargado en MineSight®1. Un Loaded Set (Conjunto Cargado) significa que los datos pueden ser copiados, importados o exportados hacia dentro/fuera del Conjunto, y que es posible ir al nivel de Miembros de este Conjunto. Un archivo cerrado a la izquierda del Conjunto geoset2 indica que los datos no están actualmente cargados en MineSight®. Por este motivo, los datos no pueden ser manipulados, y no es posible alcanzar el nivel de Miembros de este Conjunto. Las operaciones Load (Cargar) y Unload (Descargar) son relativamente rápidas en MineSight® y usted debe sentirse confortable al usarlas como método para evitar que los datos le desordenen su imagen. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre geoset1 en el Data Manager. Ahora oprima (botón derecho) del ratón para activar el menú de despliegue asociado con Conjuntos Geométricos. Elija Members...(Miembros) del menú. Esto le informa a MineSight®que queremos ver la lista de Miembros Geométricos que es parte del Conjunto Geométrico geoset1. (Oprimiendo dos veces (botón izquierdo) del ratón) sobre el Set Name (Nombre del Conjunto) también lo mueve hacia abajo al nivel de Member (Miembro)). Usted debe observar dos Geometry Members (Miembros Geométricos) en el Data Manager (Administrador de Datos), rect1 y tetra1. 1

Datos que son cargados se convierten residentes de memoria en su computadora. La degradación de la ejecución será a causa del trabajo con proyectos grandes en una computadora con memoria relativamente pequeña.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 1

Navegando por la interfase Minesight®

Los dos itemes tienen icono de computadora próximo a ellas para indicar que han sido cargados durante la sesión actual con MineSight®. Mueva el cursor de regreso al Data Manager, al ítem de la lista rect1. Oprima (botón izquierdo) del ratón en este ítem (este debe aparecer seleccionado, i.e., resaltada al fondo). Ahora oprima (botón derecho) del ratón para activar el menú asociado con datos de Miembros Geométricos. Escoja la opción del menú Unload Member (Descargar Miembro). El objeto rectangular desaparecerá del Viewer (Visualizador). Si los Miembros han sido descargados, el icono de computadora cambia a uno de diskette (disquete), para indicar su estado. Con el ítem de lista rect1 todavía seleccionado, oprima (botón derecho) del ratón para activar el menú de despliegue y elija la opción Load Member (Cargar Miembro). El objeto rectangular debe aparecer de nuevo en el Viewer, y un icono de computadora debe ser visible a la izquierda de rect1 de nuevo. Practique cargando y descargando rect1 y tetra1. Un icono azul de computadora a la izquierda de un Miembro indica que el Miembro está Open (Abierto) para recibir datos. Sólo un Miembro en MineSight® puede estar abierto a la vez. Cualquier string, u otros objetos creados serán puestos en el Miembro abierto. 6.

Selecciones múltiples

Usted puede ejecutar operaciones tales como Load (Cargar) y Unload (Descargar) en múltiples Member (Miembros) o Sets (Conjuntos) a la vez. Para hacer esto, mueva el cursor hacia dentro del Data Manager y oprima (botón izquierdo) del ratón y manténgase en el ítem de lista rect1. Ahora arrastre el cursor hacia abajo sobre el ítem tetra1, y suelte el botón del ratón. Los dos itemes de lista deben ahora ser seleccionados. Oprima (botón derecho) del ratón para activar el menú de despliegue y escoja Unload Member (Descargar Miembro). Los dos objetos de datos deben ser eliminados del Viewer. Intente cargar la selección de nuevo. 7.

Query Mode (Modo interrogativo)

En el MineSight® Viewer usted debe observar dos objetos de perímetro «alambrado», trazados en azul. Todos estos elementos de datos pertenecen al Geometry Set (Conjunto Geométrico) geoset1. Para encontrar a cual Miembro Geométrico pertenece un elemento de datos, use la función Query Element (Elemento de Interrogación). Esta función se activa desde el diálogo View Controller (Controlador de Imagen), oprimiendo (botón izquierdo) del ratón sobre el icono mostrado aquí a la izquierda. Note que el campo de texto en la esquina superior izquierda del Viewer (Visualizador) indica el modo de visualización en el que usted se encuentra. Usted debe reconocer Query Mode (Modo Interrogativo) en este campo.

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Navegando por la interfase Minesight®

Ejercicio 1

Ahora coloque el cursor sobre uno de los objetos en el MineSight® Viewer (Visualizador) y oprima (botón izquierdo) del ratón. En el área de mensajes MineSight® Messages (Mensajes) usted debe ver una línea de información tal como: Geometry object: Set geoset1 - member rect1 -orGeometry object: Set geoset1 - member tetra1. Coloque el cursor sobre el otro objeto y oprima (botón izquierdo) del ratón. Note que permanece usted en Query Mode hasta que usted oprima (botón derecho) del ratón. Inténtelo ahora. El método estándar para terminar el Viewer Mode (Modo Visualizador) es el de oprimir el (botón derecho) del ratón. 8.

Controles de cámara (Zoom In (amplificación de enfoque), Zoom Out (amplificación panorámica), Zoom Box (casilla de amplificación), Adjust Camera (ajuste de objetivo))

El cambio de la imagen en el MineSight® Viewer se vuelve sencillo con los controles de cámara disponibles en el MineSight View® Controller (Controlador de Imagen). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Zoom In (Amplificación de Enfoque) en el View Controller. Repita la operación unas cuantas veces. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Zoom Out (Amplificación Panorámica). Note que está usted acercándose y alejándose de un punto fijo en el Viewer. A este punto fijo se le conoce como Camera Target (Objetivo de Cámara). Es importante poder ajustar el objetivo de cámara frecuentemente durante una sesión con MineSight®. Para hacer esto, oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Camera Target. Usted notará que el modo actual está fijo en Pick Camera Target (Seleccione Objetivo de Cámara). MineSight® ahora espera que usted seleccione un objetivo de cámara nuevo, mediante una selección en el Viewer (oprima (botón izquierdo)del ratón). Intente seleccionar el centro de un objeto. Ahora seleccione Zoom In y Zoom Out unas cuantas veces. Note como el objetivo ha cambiado de posición. Practique con el ajuste del objetivo de cámara y con el amplificador para enfoque y panorámica. Note que también puede activar estas funciones dentro del MineSight® Viewer usando las teclas de acción directa (t-target (objetivo), i-zoom in (amplificación de enfoque), o-zoom out (amplificación panorámica))2. Un enfoque más específico puede lograrse usando la función Zoom Box (Casilla de Amplificación). Esta función le permite definir un «rectángulo de amplificación». Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Zoom Box. Oprima (botón izquierdo) del ratón y manténgase en una determinada posición en el Viewer (Visualizador), arrastre el cursor hacia el tamaño de rectángulo deseado y suelte el botón. La imagen se enfocará en la zona seleccionada. Practique unos cuantos ajustes de la imagen con el Zoom Box, 2

Las teclas de acción directa están activas sólo cuando el cursor se encuentra dentro del MineSight® Viewer en máquinas Solaris o SGI.

Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 1

Navegando por la interfase Minesight®

usando Zoom Out (Amplificación Panorámica) para regresar a la amplificación original nuevamente. Note que esta función también puede ser activada usando la tecla de acción directa b desde el Viewer.3 9.

Controles de cámara (Azimuth (azimut), Dip (inclinación))

Además de amplificar su escena mediante el enfoque y panorámica usted quizá también quiera girar su imagen. El MineSight® View Controller (Controlador de Imagen) tiene controles para realizar rotaciones de escena. A estos controles de cámara se les conoce como los deslizadores de Azimuth y Dip (Azimut e Inclinación). El deslizador Azimuth (Azimut) gira la imagen horizontalmente (alrededor del eje Z) desde 0-360 grados. A la derecha del deslizador se encuentra un campo de texto que muestra el azimut actual, esta es la dirección a la cual usted esta viendo en el Viewer. El deslizador Dip gira la imagen por arriba y por debajo del plano horizontal entre -90 y 90 grados. A la derecha del deslizador Dip hay un campo de texto que muestra la imagen actual de dip. Este valor aquí también indica la dirección hacia la cual usted está viendo. Un valor de inclinación de -90 grados le indica que usted está viendo en plano desde arriba, mientras que un valor de inclinación de +90 grados le indica que ésta usted viendo en plano desde abajo. Para ajustar el azimut o la inclinación usted puede usar los deslizadores, o ingresar un valor deseado directamente en los campos de texto. Para usar un deslizador, oprima (botón izquierdo) del ratón y manténgase en el manipulador del deslizador o «uña del pulgar», y arrastre el cursor a la izquierda o a la derecha para ajustar la imagen, y suelte el botón del ratón cuando termine. Alternativamente, oprima (botón izquierdo) y manténgase sobre cualquier lado del manipulador, en algún sitio a lo largo de la barra del deslizador, para girar la imagen hacia el valor seleccionado. El tercer método de ajuste disponible a los usuarios de Windows NT se encuentra en los botones con flechas localizados a la derecha de cada deslizador. Usted también puede girar la imagen desde el Viewer usando las teclas de acción directa: flecha a la izquierda / flecha a la derecha - giro a la izquierda/derecha 5 grados flecha hacia arriba / flecha hacia abajo - giro hacia arriba/abajo 5 grados Teclas adicionales de acción directa son: Tecla elevadora-flecha a la izquierda / Tecla elevadora-flecha a la derecha - pan view (toma panorámica) izquierda / derecha.

3

Para usar las teclas de acción directa en equipo WindowsNT, usted debe enfocar en el MineSight® Viewer oprimiendo una vez dentro de la ventana o en el marco de la ventana.

Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Navegando por la interfase Minesight®

Ejercicio 1

Tecla elevadora-flecha hacia arriba / Tecla elevadora-flecha hacia abajo - pan view (toma panorámica) hacia arriba / abajo.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 2

Propiedades visuales en Minesight®

Ejercicio 2 - Propiedades visuales en MineSight® DESCRIPCIÓN Este ejercicio presentará las propiedades visuales que usted puede aplicar a sus datos en un proyecto MineSight®. Iniciaremos por mirar en el Properties Dialog (Diálogo de Propiedades), seguido por Global Properties (Propiedades Globales) y por establecimientos del Viewer (Visualizador). EJERCICIO 1.

En el Data Manager (Administrador de Datos) seleccione el Geometry Set (Conjunto Geométrico) geoset1 y vea sus Members (Miembros).

2.

Use los controles de cámara que aprendió a utilizar en el Ejercicio 1 para establecer la imagen de tal forma que usted esté observando la casilla rectangular azul, que es un elemento de geoset1/rect1.

3.

Diálogo de propiedades

Seleccione el Geometry Member (Miembro Geométrico) rect1, oprima (botón derecho) del ratón y elija Properties... (Propiedades) del menú de despliegue. Una ventana nueva se abrirá en la pantalla. Este es el Properties Dialog. Este diálogo contiene controles que permiten cambiar las propiedades visuales de los elementos de datos almacenados en el Miembro Geométrico que se haya seleccionado. Las propiedades que pueden ser fijas son: • • • • • • • • •

visibilidad de edge (margen), color, espesor, estilo visibilidad de line (línea), color, espesor, estilo visibilidad de node (nodo), color, tamaño, estilo visibilidad de faz frontal, color, diseño transparency (transparencia) de faz frontal1 pattern color (tipo de sombreado) de faz frontal selectability (selectividad) de datos sliceability (capacidad de tajar) datos clipability (capacidad de recortar) volúmenes

Properties Dialog

Mire la línea rotulada edges (margen). La casilla de marcas en la columna VIS debe estar on (activa) (i.e., tiene una x dentro de ella o está completamente obscurecida). Éste es el switch (interruptor) de visibility (visibilidad). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el interruptor de visibility y vea el efecto que esto tiene. Oprima una vez más. La casilla 1

La transparencia es un aspeto de interpretación avanzada, y está disponible solamente en las estaciones de trapajo (workstations) que apoyan estas instalaciones (SGI, Indigo2, Indy).

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Propiedades visuales en Minesight®

Ejercicio 2

rectangular debe aparecer de nuevo. Edges (margen) puede ser definido como cualquiera de los strings que estén cerrados. Lines (líneas) son cualquiera de los strings que no estén cerrados. Esto incluye el trazado de sondaje. 4.

Color Chooser (Selector de color)

Ahora oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el color (azul) en la paleta de colores rotulada edges. Esto le avisa a MineSight® que queremos cambiar el color del margen para todos los elementos de este objeto. Cuando cualquier de los colores color toggles (paleta de colores) sean seleccionados, un selector de color estándar aparecerá en su pantalla2. Se establecerá el color de acuerdo con el color actual del atributo que usted haya seleccionado (en este caso, el color actual del margen). Elija un color nuevo de margen, y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el botón OK en la paleta de colores. Usted podrá ver el cambio de color en la casilla rectangular y además el Properties Dialog (Diálogo de Propiedades) será actualizado al color nuevo. Para cambiar el color de todos los elementos de datos simultáneamente, oprima (botón izquierdo) del ratón en la parte superior de la selección , rotulada All. 5.

Edge Style (Estilo de margen/espesor) A la derecha del switch (interruptor) de color se encuentra el botón de estilo de margen. Use éste para cambiar el line style (estilo de la línea) con la cual se dibuja el margen. A la derecha del botón de estilo de margen se encuentra un menú de despliegue que establece el edge thickness (espesor del margen). Intente seleccionar un espesor de margen distinto.

Edge Style

2

El selector de color en la versión Windows NT es el selector de color de Windows estándar. El selector de color en la versión de MineSight UNIX tendrá una apariencia distinta.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 2 6.

Propiedades visuales en Minesight®

Propiedades de nodos

Busque la línea rotulada nodes (nodos) en el Properties Dialog. Oprima (botón izquierdo) sobre el interruptor (switch) designado node visibility (visibilidad de nodos). Aparecerán nodos en cada esquina de la casilla rectangular en el Viewer (Visualizador). A la derecha del control de node color (color del nodo) se encuentra un botón que muestra el símbolo del nodo actual. Oprima este botón para activar el Symbol Chooser (Selector de Símbolo). Seleccione un símbolo nuevo del Set (Conjunto) desplegado. Fije un color nuevo sobre el símbolo. Fije el tamaño del símbolo usando el menú de

Symbol Chooser despliegue en la línea de propiedades de nodos. Finalmente, desactive la visibilidad de los nodos antes de seguir con el siguiente paso.

7.

Propiedades de faz frontal

Oprima la paleta de face visibility (visibilidad de faz frontal) en el Properties Dialog para activar las faces frontales. Note que la imagen aparece plana y ambigua. Mueva el cursor al menú de Settings (Establecimientos) en la ventana del MineSight® View Controller (Controlador de Imagen), oprima (botón izquierdo) en Lights (Luces), y luego en Hidden (Oculto). La forma de la casilla rectangular se debe distinguir con más facilidad en el Viewer. Use los controles de cámara para girar la imagen. Intente activar y desactivar Lights y Hidden mientras que ajusta la imagen. Note como el uso de faz frontal depende de la superficie oculta y de las opciones de sombreado en el Viewer para lograr una imagen apropiada. 8.

Propiedades de otros miembros

Con el Properties Dialog aún abierto, mueva el cursor hacia el Data Manager (Administrador de Datos) y seleccione el ítem de List View (Imagen de Lista), tetra1. Oprima (botón derecho) del ratón y elija Properties (Propiedades) desde el menú de despliegue. Note que el Properties Dialog cambia para mostrar las propiedades actuales del elemento geoset1/tetra1, y el nombre del Member (Miembro) cambia en el área de

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Propiedades visuales en Minesight®

Ejercicio 2

titulo. El Properties Dialog está diseñado para que usted pueda dejarlo abierto y pueda cambiar las propiedades de varios Miembros distintos, uno después de otro. Ahora intente ajustar las propiedades de los Members (Miembros) en el Geometry Set (Conjunto Geométrico) geoset2. Recuerde: Es necesario que fije el Data Manager List View (Imagen de Lista del Administrador de Datos) para mostrar los Members (Miembros) de este Set (Conjunto). Existen dos métodos para regresar de nuevo al nivel de Conjuntos. El método más fácil es el de oprimir en la flecha-hacia arriba amarilla («go to sets» button) (botón de «ir hacia conjuntos») en el Data Manager (Administrador de Datos). El Geoset2 debe ser cargado antes de que sea posible ir al nivel de Miembros de este Conjunto. El método más fácil para ir al nivel de Miembros es el de oprimir dos veces (botón izquierdo) del ratón en el Conjunto cargado.

Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 3

Principiando

Ejercicio 3 - Principiando DESCRIPCIÓN El primero de estos ejercicios describe los pasos necesarios para inicializar un proyecto nuevo en MineSight®. La siguiente lección trata cada tipo de datos, y distintos métodos de importar datos desde MEDSYSTEM® y ACAD a MineSight® . Ejercicio 3a - Inicialización del proyecto DESCRIPCIÓN Este breve ejercicio demostrará cómo iniciar en MineSight® y crear un proyecto nuevo. 1.

Iniciando MineSight®

Una vez que MineSight® se haya instalado en su computadora, el inicio es un proceso sencillo (para más información sobre cómo instalar MineSight®, refiérase al Manual de MineSight®- Installation). Desde su directorio teclee ms. Si usted desea cambiar la fachada y la percepción de las ventanas de MineSight®, para parecerse a las de SGI, teclee ms -laf motif en cuanto aparezca el apuntador de DOS. 2.

Proyecto nuevo

Del menú principal, elija Project$New Project (Proyecto$Proyecto Nuevo). Una ventana de inicialización de proyecto se abrirá por encima del Data Manager (Administrador de Datos). Ingrese un nombre de proyecto, y los límites espaciales (coordenadas Este, coordenadas Norte y elevación) para su proyecto. Denomine al proyecto msop. Note: No incluya una extensión de archivo en el campo de nombres de proyecto, una extensión de .ms se anexa automáticamente.

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Principiando

Ejercicio 3

Si usted ya tiene en mente un proyecto de MEDSYSTEM® que desea usar, puede usar el botón Import Pcf (Importar Pcf) para fijar rápidamente sus límites de proyecto MineSight®. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre este botón y seleccione el archivo msop10.dat desde el MineSight® File Chooser (Selector de Archivo). Oprima (botón izquierdo) del ratón en OK para cerrar la ventana de inicialización. Ahora su proyecto MineSight® queda inicializado y abierto para que usted lo use. 3.

Establecimientos por defecto

Desde el View Controller (Controlador de Imagen), bajo Projects (Proyectos), note que está activo el File Backups on Load (Archivo de Seguridad en Cargar). Esto significa que cada vez que se recupera el proyecto, una copia de seguridad de cada archivo de MineSight® se creará en el subdirectorio del proyecto. Estos archivos llevarán el mismo nombre que el archivo original, con un signo de (%) al final. Bajo Settings (Establecimientos) en el View Controller, se le sugiere activar 1) hidden surfaces (superficies ocultas) y 2) lights (luces). Si éstas no se activan, la representación tridimensional del objeto aparecerá plano. También bajo Settings, se le sugiere activar la orthografic projection (proyección ortográfica). Esto eliminará el efecto de perspectiva en el view (imagen). 4.

Saliendo de MineSight®

Para finalizar su sesión en MineSight®, elija Project$Quit (Salir $Proyecto) del menú principal. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Yes (Sí) en la ventana de Aviso de Apagamiento. Su proyecto será guardado y saldrá de MineSight®.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 3

Principiando

Ejercicio 3b - Conversión de datos de MEDSYSTEM® a MineSight® DESCRIPCIÓN El propósito de esta lección es el de describir los distintos tipos de conjuntos de datos disponibles en MineSight®, y los métodos para importar datos a estos varios conjuntos de datos. Existen cuatro métodos básicos de traer datos a MineSight®: 1) 2) 3) 4)

Convertir datos desde MEDSYSTEM® Pegar archivos de MEDSYSTEM® directamente a MineSight® Importar datos desde archivos ASCII Importar datos desde archivos ACAD.DXF

La mayoría de los datos que se encuentran en MEDSYSTEM® pueden ser vistos y editados en MineSight®, incluyendo ensayes de sondaje y compósitos, superficies desde los archivos DTM y los archivos de superficie Archivo 13/14, modelos de bloque «3-D» tridimensionales y de Manto Cuadriculado, datos de levantamiento y datos VBM.

1.

Conjuntos de datos de sondaje

Aunque las versiones 1.6 de MineSight® y después pueden leer sus archivos de Ensaye y Compósitos directamente, el programa también puede leer un archivo ASCII de datos de ensaye. El procedimiento descrito abajo se puede usar para crear archivos ASCII para importación a MineSight®. Ensayes En MEDSManager, escoja Group$MineSight®, Operations$ Data Convert (Grupo$MineSight®, Operaciones$Convertir Datos), y use el procedimiento-Dump DH Data for 3D Solid -p21901.dat (Pasar Datos de Sondaje para Sólido Tridimensional p21901.dat) para extraer un archivo ASCII de datos de ensaye para MineSight®. Cerciórese de que especifico la opción de salida (IOP23 = 1 en el archivo de corrida). Para más información sobre la importación de datos de ensaye de sondaje a MineSight®, refiérase al Manual MineSight®- Drillhole Sets. Compósitos En MEDSManager, a partir de Group$Scheduling, Operations$ Data Convert (Grupo$Programación, Operaciones$Convertir Datos), use el procedimiento Extract Comps (Extraer Compósitos) (IGPAVG) - p81902.dat para extraer un archivo ASCII de datos de compósitos para MineSight®. Cerciórese de especificar la opción de salida MineSight® (IOP32 = 3 en el archivo de ejecución).

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Principiando

Ejercicio 3

Para más información sobre la importación de datos de ensaye de sondaje a MineSight®, refiérase al Manual MineSight®- Drillhole Sets. 2.

Geometry Sets (Conjuntos geométricos) 3-D

2a)

Creando superficies en MEDSYSTEM®

DTM Las superficies DTM se deben crear usando el programa M635V1 en MEDSYSTEM®. Esto puede hacerse con algunos procedimientos en MEDSManager. En cuanto un DTM se haya creado, este puede ser importado directamente a MineSight®. 2-D Topography$Data Convert (Topografía «2-D» bidimensional$Convertir Datos) Topo Grid/VBM-DTM (Cuadrícula Topográfica/VBM-DTM) P65702.DAT Grid DHs using DTM/Gradient (Cuadricular Sondajes usando DTM/Gradiente) DH2GRD.DAT Surveying$Plot/Data Convert (Datos de Levantamiento$Plotee/Convertir Datos) Create DTM (Crear un DTM) Grid/Load Survey Data (Cuadricular/Cargar Datos de Levantamiento) 2b)

P65301.DAT P65702.DAT

Importando superficies

Las superficies pueden ser importadas directamente a MineSight® desde el Archivo MEDSYSTEM® 13 2-D archivo cuadriculado y el Archivo 14 2-D archivo cuadriculado o el Archivo 15 GSM. En cuanto un Conjunto Geométrico 3-D se haya creado, cada superficie en los archivos de superficies pueden ser importados a este Conjunto. Cada superficie se convertirá en un Miembro único del Conjunto al que se haya importado. Para más información en cuanto a la importación de superficies desde su archivo de superficies MEDSYSTEM®, refiérase al Manual de MineSight®- Geometry Sets. 2c)

Importando archivos ACAD

Varios distintos tipos de datos pueden ser importados a MineSight® y almacenados como geometría «3-D» tridimensional. Uno de estos tipos es el de los datos AUTOCAD DXF que es importado al nivel de Set (Conjuntos). Cuando éste sea importado, los Miembros son creados automáticamente para usted, uno por cada capa en el archivo DXF. Se reconocen los tipos de datos estándar «3-D» tridimensionales AUTOCAD, incluyendo:

Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 3

Principiando Polilínea «3-D» Tridimensional Polilínea Extruída PoliMalla Faz Frontal «3-D» Tridimensional Línea Sólido

Capas pueden ser importadas selectivamente, usando el diálogo de Layer Select (Selección de Capa), que aparece cuando uno importa. Datos de texto de AUTOCAD no son reconocidos por MineSight®.

2d)

Importando superficies trianguladas y sólidos a miembros

También es posible importar superficies trianguladas o sólidos a un Miembro Geométrico. Los tres tipos de datos son el archivo DTM (provenientes de M635V1), archivo de triángulo «3-D» tridimensional y el shell file (archivo de repliegue). Los dos últimos archivos representan modos de transferir a MineSight®, geometría «3-D» tridimensional que NO es parte de MEDSYSTEM®. Ambos archivos contienen datos para superficies trianguladas o sólidos, y tienen los siguientes formatos: Archivo de formato de repliegue 463 3472 Número de puntos, número de faces 3070.000000 2941.478271 3667.500000 3069.347900 2942.000000 3667.500000

primer punto segundo punto

. . . . . . . . 3

lista de conexión de faz 0 1 2 . . . . . . . .

Archivo de formato de triángulo 3070.000000 3070.000000 3075.000000 3070.000000 . . . .

2940.782715 2942.000000 2941.478271 2942.000000

3667.500000 3068.478271 2942.000000 3667.500000 3665.978271 3667.500000 3070.000000 2940.782715 3667.500000 3665.978271

Para más información acerca de estos formatos de datos, póngase en contacto con su ingeniero en Servicios Técnicos de Mintec, inc.

Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Principiando 3.

Ejercicio 3

Datos de modelo

Los datos de Modelo son transferidos directamente desde MEDSYSTEM® 3-D Block Model (Modelo tipo Bloque Tridimensional) o desde el GSM Model (Archivo 15). El archivo de modelo está ligado al proyecto MineSight® de una manera dinámica cada vez que se carga el Model Data Set (Conjunto de Datos de Modelo). Los Members (Miembros) contenidos en los Conjuntos de Datos de Modelo son «views» (imagenes), que se configuran de manera interactiva por el usuario. Cualquier número de imagenes pueden ser configuradas y se pueden cargar al mismo tiempo.

4.

Datos VBM

MineSight® leerá archivos ASCII listos para VBM, que son generados desde los archivos VBM. Use los procedimientos de MEDSManager: Pasar VBM a ASCII(Dump VBM to ASCII)- P65302.DAT (M653V0) Editar Datos VBM (Edit VBM Data) - P65002.DAT (M650ED- función de salida ASCII) MineSight® también puede generar un archivo ASCII listo para VBM en MEDSYSTEM®.

5.

Datos de levantamiento

Los archivos de datos de levantamiento MEDSYSTEM® se encuentran en formato ASCII y se pueden leer directamente por MineSight®. MineSight® también puede generar un archivo de levantamiento listo para MEDSYSTEM®.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 4

Datos de sondaje

Ejercicio 4 - Datos de sondaje DESCRIPCIÓN Este ejercicio demostrará cómo ligar los datos de sondaje a su proyecto MineSight® y como cambiar las propiedades de despliegue de los datos. Aunque las versiones 1.6 de MineSight® y después pueden leer los archivos de ensayes y composite (compósitos) directamente, MineSight® también puede leer pasadas ASCII de los archivos de ensaye y compósitos generados con el procedimiento p21901.dat assays (ensayes) y p81902.dat compósitos. EJERCICIO 1.

Ligar archivo de sondaje

El proyecto msop debe estar abierto. Seleccione un icono de assay/comps (ensaye/comp) desde el Data Manager (Administrador de Datos) y oprima (botón derecho) del ratón. Escoja Create$Attach MEDS files (Cree$Ligue archivos MEDS) y escoja msop10.dat como el PCF para usarse y msop12.dat y msop11.dat como los archivos de datos de levantamiento y ensaye para ligarse. Denomine a su Set (Conjunto), assays (ensayes) y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK. 2.

Crear imagen de sondaje

Mueva el cursor a la lista de Members (Miembros), oprima (botón derecho) del ratón y escoja Create View (Crear Imagen). Ingrese el nombre CU1. En cuanto se especifique un nombre para la imagen nueva, el DH View Editor (Editor de Imagen DH) aparecerá. Especifique el View Item (Ítem de Imagen) como CU, escoja ALL como el método de selección y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Apply (Aplique). Esto cargará todos los 138 sondajes. Por ser la primera vez que CU ha sido mostrado en este proyecto, se deben especificar cortes. La ventana de corte debe aparecer. Por defecto, habrá un corte en 0 (cero). Abajo de este valor, los intervalos se encuentran en gris como se indica en el área de la casilla Below Min (Abajo del Mínimo). Para fijar un rango de valores de corte, active el establecimiento de Edit$Set cutoff intervals (Edite$Fije intervalos de corte). Ingrese el rango de 0.0 a 1.0 con incremento de 0.1. Para cambiar el rango de color, cambie el establecimiento de Edit$Set color range (Edite$Fije rango de color) y la Cutoff Color Palette (Palete de Cortes de Color) Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Datos de sondaje

Ejercicio 4

aparecerá. Este cambio de color mínimo a azul y dejando el color máximo en rojo causará que haya un rango de colores de helado a caliente según aumente la ley. Para insertar un valor de corte, cambie el establecimiento a Edit$Insert Cutoff (Edite$Inserte Corte), y oprima en el corte en la tabla junto al valor que desee insertar. Por ejemplo, para insertar el valor 0.25 oprima en el corte 0.3. Cambie el valor primero activando Edit$Set Value (Edite$Fije Valor). Luego cambie el color por medio de la activación de la opción set color (fije color), y seleccionando un color. Para cambiar el espesor de una línea para cierto corte, seleccione Edit$Set Pattern (Edite$Fije Patrón). Cambie el espesor de la línea de Normal a Thicker (más Espesa). El cambio no ocurrirá hasta que se presione el botón Apply (Aplicar). Para remover la visibilidad de línea para los cortes de ley baja, seleccione Edit$Set Line Visibility (Edite$Establezca Visibilidad de Línea). Luego elija el valor 0 (cero) de la tabla para el corte. El color se convertirá negro, indicando que no hay visibilidad. El corte Below Min (Abajo del Mínimo) de la visibilidad de línea se puede cambiar de la misma manera. Para desplegar una marca negrilla en cada intervalo, la casilla de Interval (Intervalo) en el DH View Editor (Editor de Vista DH) puede ser activada. Oprima en Apply para que la operación tome lugar. Para ver el valor en cada intervalo, active la casilla de Show Values (Mostrar Valores). Quizá sea necesario amplificar enfoque o panoráma para ver los valores. Note: El primer corte siempre debe ser 0, para que así valores no definidos (comúnmente negativos) se puedan distinguir. EXAMEN SORPRESA!: Es posible ver más de un ítem simulatáneamente. Haga esto por medio de la activación de Show Values (Mostrar Valores) y desactive la Line Visibility (Visibilidad de Línea) (para el ítem Cu). Ahora cree una nueva imagen del ítem ROCK (Roca) con cortes de 1 a 6 con un incremento de 1.0. Por este motivo la ley de Cu y el tipo de roca son visibles. 3.

Despliegue de barrenos seleccionados por itemes de sondajes

El DH View Editor permite al usuario que muestre ciertos sondajes basados en el drillhole name, grade values (nombre de sondaje, valores de ley, respectivamente) contenidos en el sondaje, o codes (códigos) contenidos en el sondaje. Primero descargue todos los sondajes mostrados mediante Options$Clear Loaded Drillholes (Opciones$Eliminar Sondajes Cargados), luego oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Apply. Regrese y quite la marca de revisión en Options$Clear Loaded Drillholes y luego escoja Options $Add Selected Drillholes (Agregar Sondajes Seleccionados).

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 4

Datos de sondaje

Oprima el botón By Grade (Por Ley) y especifique sólo sondajes con valor de CU de 3.0 o más para ser seleccionados. En cuanto estos sondajes sean seleccionados, oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK en el diálogo, luego oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el botón Apply (Aplique). Ahora, todos los hoyos que están cargados tienen por lo menos un intervalo con valor de CU de >3.0. Los sondajes mostrados también pueden ser limitados por un Code Item (Ítem de Código). Sin embargo, estos primero deben ser eliminados, por medio de la repetición de los procedimientos arriba. Ahora, seleccione Rock (Roca) como Code Item (Ítem de Código), e ingrese 2 como el Código Roca. Ahora todos los hoyos mostrados (debe sólo haber tres) tienen valor de CU de 3.0, y también son limitadas al tipo de roca 2.

4.

Interrogación de valores individuales de ensaye/compósito

Utilice el query icon (icono de interrogación) desde el View Controller (Controlador de Imagen) para interrogar ensayes individuales o valores de compósitos. Cuando un intervalo se interroga, todas los itemes y valores para ese sondaje aparecen en una ventana de Query Drillhole (Interrogar Sondaje), con el intervalo escogido y resaltado de azul obscuro. Para ver itemes seleccionados, escoja File$Items...(Archivo$Itemes...) y seleccione los itemes deseados. Oprimiendo (botón izquierdo) del ratón en otro intervalo de sondaje actualizará la ventana para desplegar información para ese sondaje e intervalo. File$Close (Cerrar Archivo) cerrará la ventana de Query Drillhole (Interrogar Sondaje), y oprimiendo (botón derecho) del ratón en el Viewer (Visualizador) eliminará lo resaltado en amarillo, que representa intervalos interrogados. 5.

Analizar/editar valores individuales de ensaye/compósitos

Para analizar y editar datos de sondaje, usted debe estar al nivel de Conjunto en el Data Manager (Administrador de Datos). Oprima (botón derecho) del ratón, y escoja Browse/Edit (Analizar/Edite) desde el menú de despliegue. Los datos serán desplegados de manera similar al despliegue que le dispone el icono de Query (Interrogación). De cualquier manera, los datos ahora pueden ser editados y actualizados. Antes de editar, una copia de seguridad del Archivo 11 debe ser creada oprimiendo File$ Backup File (Archivo$Archivo de Seguridad) e ingresando un nombre de archivo. Ingrese el nombre msop11.bkp.

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Datos de sondaje

Ejercicio 4

Edit$Edit Drillhole (Edite$Edición de Sondaje) debe ser activado desde la ventana de Browse/Edit (Analizar/Edite) antes de que la edición sea posible. Una hoja de cálculo electrónica de un sondaje específico puede ser seleccionada por el menú desplegable de Drillhole (Sondaje). Para cambiar una entrada individual, Oprima dos veces (botón izquierdo) del ratón en la celda de datos que requiera edición, e ingrese el valor nuevo. Los itemes desplegados en la hoja de cálculos electrónica pueden ser limitados por View$Items...(Imagenes$Itemes)... El intervalo editado será resaltado en amarillo en el Viewer (Visualizador).

6.

Codificando intervalos

Es posible codificar intervalos de sondaje por medio de la selección visual. Primero, active la ventana de Edit$Select Intervals (Edite$Seleccione Intervalos) y seleccione el grupo de intervalos de ensaye que usted desee codificar. En el área de Fill Intervals (Llene intervalos), seleccione el ítem para códificar e ingrese los valores que se llenarán. Luego escoja Options$Fill Selected Intervals (Opciones$Llene Intervalos Seleccionados). El ítem se llenará con el valor dispuesto para todos los intervalos resaltados. Oprimiendo Apply (Aplicar) finaliza la edición. Cerrando el diálogo y contestando No a la pregunta Save Edits? (¿Guardar Ediciones?) le permite quit (abandonar) sin save (guardar). 7.

Intervalos de compósito

También es posible compositar un rango de intervalos, activando la ventana de Edit$Composite Intervals (Edite$Intervalos de Compósito) y seleccionando el grupo de intervalos de ensaye para compositar. Las opciones por defecto se fijan para saltarse valores faltantes y ponderar por longitud (AI) solamente. Esto le dará un promedio de valores para todos los itemes en la tabla de corte de ítem. RESTRICCIONES No hay límite para el número de hoyos que usted pueda importar. De cualquier manera, le conviene dividir conjuntos grandes de datos en subconjuntos antes de cargarlos desde un archivo ASCII, con el fin de improvisar la ejecución. Esto puede llevarse a cabo mediante el seleccionamiento de datos por área en M219V1 o M819V1. VEA TAMBIÉN Refiérase al Manual MineSight®- Drillhole Sets para mayor información sobre drillhole data (datos de sondaje). Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 5

Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula

Ejercicio 5 - Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula DESCRIPCIÓN Las Edit Grids (Cuadriculas de Edición) y Grid Sets (Conjuntos de Cuadrícula) son un aspecto extremadamente importante de MineSight®. Es necesario comprender y hacerse adepto al usar Conjuntos de Cuadrícula para ver y manipular datos. EJERCICIO 1.

Definición de cuadriculas de edición

En el View Controller (Controlador de Imagen), escoja la opción de Snap (Accionamiento Rápido). Note que el Grid Snap (Accionamiento Rápido a Cuadrícula), Plane Snap (Accionamiento Rápido a Plano) y Plane Intersect (Intersección de Plano) se ven de color gris y no pueden ser seleccionados. Esto se debe a que no hay Edit Grid seleccionada. Una Edit Grid puede tener cualquier orientación, y puede ser creada por medio de varios métodos. Para manipulación rápida de Edit Grids, los seis iconos al lado derecho del View Controller pueden ser usados. Select Edit Grid (Seleccione Cuadrícula de Edición) - Un Conjunto de Cuadrícula debe ser visible. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre cualquier plano del Grid Set, y este se convertirá en Edit Grid (resaltado en blanco). Unselect Edit Grid (Deseleccionar Cuadrícula de Edición) - remueve la Edit Grid del Viewer. Open Edit Grid editor (Abra el editor de Cuadrícula de Edición) Snap to Plane (Accionamiento Rápido a Plano) - la Edit Grid se orientará a lo largo del plano de una faz/string elegido Snap to 3 points (Accionamiento Rápido a tres puntos) - el Plano de Edit Grid será definido por cualquier tres puntos View Normal to Grid (Ver Normal a Cuadrícula) - Oprima (botón izquierdo) del ratón dentro del área de la cuadrícula, y la imagen se convertirá en normal a la cuadrícula. Oprima (botón derecho) del ratón causará que la imagen se invierta 180o. Estas opciones también pueden ser seleccionadas con el Edit Grid menu (menú de Cuadrícula de Edición) del View Controller. La Edit Grid también puede ser definida por 1 punto o por 2 puntos. Una cuadrícula horizontal es creada por defecto si no hay una Edit Grid actual en estos casos. Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula

2.

Ejercicio 5

Creando cuadrículas de edición horizontales

Establezca la Imagen para que tenga un Azimuth (Azimut) de 0 y un Dip (Inclinación) de 0. Escoja Edit Grid$Snap to 1 Point (Cuadrícula de Edición$Accionamiento Rápido a 1 Punto) desde el View Controller (Controlador de Imagen). Oprima (botón izquierdo) del ratón dentro del Viewer (Visualizador) en un punto bajo, cerca del centro de los sondajes. Por defecto, una Edit Grid (Cuadrícula de Edición) horizontal aparecerá. Para mover la Edit Grid da una elevación específica oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Grid Editor (Editor de Cuadrícula) en el View Controller. Escoja SnapTo$Coordinates (Accionamiento Rápido A$Coordenadas) en esta ventana, y cambie el valor de z a 2000. Para remover la Edit Grid del Viewer, oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Unselect Edit Grid (Deseleccione Cuadrícula de Edición), o escoja Edit Grid$Unselect (Cuadrícula de Edición$Deseleccione) desde el View Controller. 3.

Creando una cuadrícula de edición vertical, de coordenadas oeste-este

Cambie el View (Imagen) para que tenga un Azimut de 270 grados, y una dip (inclinación) de 0. Active la opción de Point Snapping (Accionamiento Rápido a un Punto), por medio de la selección de Snap$Point Snap (Accionamiento Rápido$Accionamiento Rápido a Punto) desde el View Controller. Oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Snap to 3 Points (Accionamiento Rápido a 3 Puntos) o elija Edit Grid$Snap to 3 Points (Cuadrícula de Edición$Accionamiento Rápido a 3 Puntos) desde el View Controller. Oprima (botón izquierdo) del ratón en 3 Puntos desde el mismo sondaje vertical, a la izquierda (punta al sur) del Viewer. Una Edit Grid aparecerá, pero probablemente no esté en la orientación correcta. Use el Grid Editor, y cambie el Azimut Absoluto a 90 grados. Cerciórese de que la Inclinación Absoluta sea de -90 grados. 4.

Mover/editar la cuadrícula de edición

Para cambiar la localización de la Edit Grid para que esté en una coordenada Este que corresponda a una localización de una sección, use Snap To$ Coordinates en el Grid Editor, y cambie la Coordenada Y a 4740.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 5

Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula

Use View Normal to Grid (Imagen Normal a Cuadrícula). Seleccione el icono desde el View Controller (Controlador de Imagen), y oprima (botón izquierdo) del ratón en el visualizador dentro del área de la Edit Grid (Cuadrícula de Edición). Active el Show Base and Axes (Muestre Base y Ejes) dentro del Grid Editor (Editor de Cuadrícula). Por defecto, el Base Point (Punto de Base) se encuentra en medio de la cuadrícula (i.e.: a 50% de cada eje). Por este motivo, si cambia Grid Length (Longitud de la Cuadrícula) cambiará la longitud igual desde cada margen. Cambie Grid Length del Major Axis (Eje Mayor) a 2000 (dirección E-W (Este-Oeste), indicada por una línea anaranjada sólida). Cambie Grid Length del Minor Axis (Eje Menor) a 1500 (vertical, indicado por medio de una línea quebrada). Cambie el Cell Interval (Intervalo de Celda) a 200 para ambos ejes. Ahora cambie el Base Point para que sea 100% de los dos ejes. Ahora debe estar presente en la esquina inferior izquierda de la Edit Grid. Cambie la longitud del Major Axis a 2200. Note que ahora la longitud aumenta sólo desde la orilla lejos del Base Point (a la orilla derecha del Viewer (Visualizador)). Cambie Grid Length del Minor Axis a 1400. La cuadrícula se debe acortar de la parte de arriba. Cierre el Grid Editor (Editor de Cuadrícula). 5.

Creando Grid Sets (conjuntos de cuadrícula)

Para crear un Conjunto de Cuadrícula, use el Data Manager (Administrador de Datos). Oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Grid Set (Conjunto de Cuadrícula). Oprima (botón derecho) del ratón y escoja Create (Crear) para traer la casilla de Grid Create (Crear Cuadrícula). El Conjunto de Cuadrícula puede ser creado como Conjunto de coordenadas E-W (Este-Oeste), N-S (Norte-Sur), Horizontal o No-ortogonal. Active la Initial Orientation (Orientación Inicial) como de coordenadas E-W (EsteOeste). El Initial Base Point (Punto Inicial de Base) está fijo en el origen del modelo de bloque (i.e., las coordenadas mínimas Norte, Este y elevación desde PCF). En este punto, el Number of Planes (Número de Planos) y el Pane Interval (Intervalo de Plano) debe ser ingresado. Estos dos parámetros no pueden ser cambiados después de oprimir (botón izquierdo) del ratón en OK y de cerrar esta ventana. Por este motivo, cerciórese de incluir bastantes planos para cubrir el área requerida. Nombre el Conjunto de Cuadrícula wesects. Ingrese 19 para Number of Planes, y 50 para Plane Interval. Cambie la Y Coordinate (Coordenada Y) a 4740, y por secuencia creando

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula

Ejercicio 5

el primer plano en la coordenada Norte de 4740, que es similar a la Edit Grid (Cuadrícula de Edición) que creamos. Después de oprimir (botón izquierdo) del ratón en OK, el Grid Set Editor (Editor del Conjunto de Cuadrícula) aparecerá. Ahora queremos mover nuestro Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) para que conjugue con la localización del Edit Grid que creamos . Active la opción de Show Base and Axes (Muestre Base y Ejes). Cambie la Base Point (Base de Punto) del Conjunto de Cuadrícula a 100% del Major Axis (Eje Mayor), y 0% del Minor Axis (Eje Menor). Este ahora debe aparecer en la esquina inferior a mano izquierda del Conjunto de Cuadrícula. Elija Snap To$Edit Grid (Accionamiento Rápido A$Cuadrícula de Edición) en el diálogo de Grid Editor (Editor de Cuadrícula). Este es el método más fácil de mover el Conjunto de Cuadrícula para que esté centrado en los datos de sondaje. El Conjunto de Cuadrícula puede ser movido por medio del cambio del Base Point y Grid Length (Longitud de Cuadrícula), igual que mover la Edit Grid (Cuadrícula de Edición). Note: No es posible usar las Opciones de Snap To$ Points (Accionamiento Rápido A$ Puntos) o Snap To Plane (Accionamiento Rápido A$Plano) en el Grid Editor (Editor de Cuadrícula) para este Conjunto de Cuadrícula porque fue creado como Conjunto Ortogonal. También no es posible cambiar la orientación de un Conjunto Ortogonal (opciones de Azimut e Inclinación se han marcado en gris). Desactive el Grid Visibility (Visibilidad de Cuadrícula) , y Close (Cierre) el Grid Editor Dialog (Diálogo de Editor de Cuadrícula). Deje el Conjunto de Cuadrícula cargado. 6.

Conjuntos de cuadrícula/cuadrículas de edición no-ortogonales

Abra el Edit Grid Editor (Editor de Cuadrícula de Edición) eligiendo el icono desde el View Controller (Controlador de Imagen). La Edit Grid puede hacerse no-ortogonal, simplemente por medio del cambio de la Inclinación y el Azimut. Ahora crearemos una Edit Grid con faz hacia N45E, la cual cortará a través de la orilla de coordenada suroeste de los datos de sondaje. De esta Edit Grid, podemos entonces crear un Conjunto de Cuadrícula no-ortogonal que tendrá planos con faz hacia coordenada noroeste. La dirección de la numeración que aumenta (D.I.N.) de los planos será de coordenadas suroeste al noroeste. Ingrese un valor de 135 para el Absolute Azimuth (Azimut Absoluto). Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 5

Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula

Los valores de Absolute Dip (Inclinación Absoluta) deben estar fijos en +90. Use el icono de View Normal to Grid (Visualice Normal a Cuadrícula), para establecer el Viewer (Visualizador) en Azimut de 45 grados. Ya que la cuadrícula no-ortogonal es comúnmente definida por la esquina inferior izquierda de la cuadrícula, moveremos este punto a una coordenada específica. Cambie el Base Point (Punto de Base) a 0% de cada eje. Este debe ahora aparecer en la esquina inferior izquierda de la cuadrícula. Seleccione Snap To$Coordinates (Accionamiento Rápido A$Coordenadas) desde el Grid Editor (Editor de Cuadrícula), e ingrese los valores x=1500, y=5000, z=1500. Desde el Data Manager (Administrador de Datos), cree un Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) no-ortogonal denominado test-non (prueba-no) con 40 planos, y Plane Interval (Intervalo de Plano) de 50. La orientación por defecto es vertical con azimut e inclinación de 90 grados. Cambie Base Point a 0% de cada eje. Use Snap To$ Edit Grid (Accionamiento Rápido A$ Cuadrícula de Edición) para rápidamente poner el Grid Set en su orientación apropiada. Establezca el Azimut del Viewer (Visualizador) de regreso a 315. Use el icono de Query (Interrogación) en el View Controller (Controlador de Imagen), y seleccione el plano más lejos de la izquierda del Viewer. La ventana de MineSight® Messages (Mensajes) debe indicar que este plano es Member (Miembro) 1 del Conjunto de Cuadrícula test-non (prueba-no). Desactive el Grid Visibility (Visibilidad de Cuadrícula), cierre el Grid Editor (Editor de Cuadrícula), descargue el Grid Set test-non. Abra el Edit Grid Editor (Editor de Cuadrícula de Edición) escogiendo el icono desde el View Controller. Cambie el Relative Dip (Inclinación Relativa), Azimuth (Azimut) y Plunge (Hundir) para entender mejor cómo trabajan estos. 7.

Controlador de volumen

El Volume Controller (Controlador de Volumen) puede ser usado por cualquier Conjunto de Cuadrícula para limitar la imagen. Resalte el Conjunto de Cuadrícula wesects oprimiendo (botón izquierdo) del ratón . Oprima (botón derecho) del ratón para que aparezca el menú de despliegue, y elija el Volume Controller. Cambie el Azimut del Viewer (Visualizador) a 270.

Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Cuadriculas de edición/conjuntos de cuadrícula

Ejercicio 5

Inicialmente, el Volume Clipping (Corto de Volumen) se establece en None (Ninguno), por este motivo el conjunto de datos entero sigue mostrado. Active la opción de Track Edit Grid (Rastree Cuadrícula de Edición). Una Edit Grid (Cuadrícula de Edición) aparecerá en el primer plano definido en el Set (Conjunto). Use las flechas para cambiar el índice Plane Step (Paso de Plano), y note que el Edit Grid se mueve con el índice. Active Equal (Igual) en el área de Volume Clipping del diálogo. Esto limitará la imagen al plano definido por el Plane Step, +/- el Volume Width (Ancho de Volumen). Por defecto, este ancho se establece a mitad de la distancia entre los planos en el Conjunto de Cuadrícula (25m). Ahora use el Plane Step para pasar a través de los datos de sondaje, a la misma vez que limite el volumen mostrado. El Unequal Volume Clipping (Corte de Volumen no Igual) permite que la distancia arriba y abajo de los planos sea diferente.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 6

Trabajando con los datos VBM

Ejercicio 6 - Trabajando con los datos VBM DESCRIPCIÓN Estas lecciones cubren los fundamentos de cómo ligar la orientación a los datos VBM de MEDSYSTEM®, y cómo utilizar los datos VBM en MineSight®. EJERCICIO 1.

Inicialización de un VBM con planos horizontales

Quit (Abandone) desde el Proyecto de MineSight®, msop. Open (Abra) un apuntador de DOS y teclee Manager. Inicialice un VBM denominado msop25.pln usando el procedimiento p10225.dat desde el MEDSManager. Cuando se le interrogue sobre una orientación por defecto, seleccione 3 para Plan. En seguida, ingrese Starting Plane Number (Número de Plano Inicial). Este número es usado sólo como referencia y debe ser el plano más bajo en el VBM. Proceda a definir el VBM como de costumbre. Los valores mínimo y máximo X-PLN y Y-PLN para el VBM deben ser tomados desde el sistema de coordenadas absolutas. Por defecto, estos valores para un VBM Planar serán las Coordenadas mínima y máxima, Este y Norte, respectivamente. Edite este VBM en el Editor VBM (M650ED). Desde Utilities (Utilidades) en el menú 1, haga ASCII-en el archivo din-pln.vbm. Abra este archivo en el editor de texto y note que este archivo ASCII no tiene orientación de plano ligado. En cuanto este archivo se haya localizado en M650ED, escoja Utilities$ ASCII Out (Utilidades$ASCII fuera). Denomine el archivo ASCII din-pln2.vbm. Cerciórese de que revisó/marco el interruptor de la orientación del plano pasado. Abra este archivo en el editor de texto de nuevo para examinar los datos de orientación de plano ahora que están adjuntos al archivo. 2.

Inicialice un VBM no-ortogonal

Inicialice un Archivo 25 nuevo, denominado msop25.non. Fije plane precision (precisión de plano) en 0.1. En el segundo panel, valores mínimo y máximo X-PLN y Y-PLN para el VBM deben ser ingresados. Recuerde que éstos son valores de X y Y en el plano del VBM y no son Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Trabajando con los datos VBM

Ejercicio 6

relacionados a X y Y en el sistema de coordenadas absolutas. Los rangos para X-PLN y Y-PLN son definidos de manera distinta para los VBMs no-ortogonales que para las tres opciones ortogonales. Para VBMs no-ortogonales (sólo). 

Ingrese 0 (cero) para los valores de mínimo X-PLN y de mínimo Y-PLN. Para los valores máximos, ingrese la extensión del VBM en la dirección apropiada. Para este ejemplo, ingrese 3000 para el valor máximo de X-PLN y Y-PLN.



Para el Type of default orientation (Tipo de orientación por defecto), ingrese 4 para no-ortogonal.



Para el Plano de azimut e dip (inclinación) por defecto, ingrese 45 grados y -60 grados respectivamente.



Para las Coordenadas del punto de referencia, ingrese x = 1000, y = 4000, z = 2000



Ingrese 0 (cero) para los Planos que serán numerados en el D.I.N..



Especifique el azimut y dip de D.I.N. como 315 grados y -30 grados. (Selección 2).



Para el Starting Plane (Plano Inicial), ingrese 333.



Para el Plane Number Multiplier (Número de Plano Multiplicador), ingrese 1.

Como ejemplo, considere el plano 444. El plano 444 esta localizado 111 pies (444333=111) a lo largo del vector que define la Dirección de Numeración Aumentativa (D.I.N.). Note que los planos de menos números que los del plano de inicio también se pueden localizar a lo largo del vector que define la Dirección de Numeración Aumentativa (D.I.N.), pero en dirección opuesta (negativa). Para exportar VBMs no-ortogonales como archivos ASCII para importar a MineSight®, la casilla de Orientación del Plano Pasado debe ser revisada. VEA TAMBIÉN Para algunos visual examples (ejemplos visuales) de estas principales VBM, abra el proyecto DIN.MS desde su directorio de proyecto msop. Este proyecto contiene VBM features (aspectos VBM) y DIN Vectors ( Vectores de DIN) para el plano VBM, la orientación Este-Oeste VBM y el VBM no-ortogonal de este ejercicio.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 6

Trabajando con los datos VBM

Ejercicio 6a - Importar, editar, exportar VBMs en MineSight® DESCRIPCIÓN El objeto de este ejercicio es mostrar cómo importar, editar, y exportar los datos VBM mediante MineSight®. 1.

Preparación

Inicie MineSight® a partir del directorio \msug y cree un proyecto denominado msug. 2.

Creación e importación

Cree un VBM Set denominado intore e importe el archivo ASCII intsec.vbm a él. Ya que este archivo de datos no tiene datos de orientación ligados, se le pedirá la orientación por defecto. Esto sólo sucederá para un conjunto de datos que no tenga información de orientación asociada a el. Elija la orientación NS. Si los datos no son visibles inmediatamente, zoom out (amplifique panorama) un poco para localizarlo, centre los datos con el icono de Target (Objetivo), y luego zoom in (enfóquelo). Para ver qué sucede cuando se importan datos que contienen información sobre la orientación, exporte estos datos a un archivo ASCII denominado test.vbm. En otra ventana, edite este archivo y verifique que los datos de orientación sean ligados. MineSight® adjuntará automáticamente la orientación a los datos VBM que han sido importados. Cree otro VBM Set (Conjunto) denominado test (prueba), e importe test.vbm. Note que no se le solicitará a usted información sobre la orientación en este caso. Debe superponerse exactamente sobre el Conjunto intore que se creó primero. Verifique esto al descargar cada Conjunto. Además, note que un Edit Grid Set (Conjunto de Cuadrícula de Edición) es generado para cada Conjunto VBM que se crea. Estos Grid Sets (Conjuntos de Cuadrículas) son utilizados para almacenar la información de orientación para cada plano VBM. 3.

Edición en 2-D, dos dimensiones

Para editar un string VBM, elija Member Select (Selección Miembro) desde el View Controller (Controlador de Imagen) o desde el menú principal, la función Selection$Select Edit Set (Seleccione Conjunto de Edición). Cuando un aspecto VBM sencillo sea seleccionado, será resaltado y una cuadrícula invisible de edición activa será puesta en el plano de aspectos VBM. Cualquier edición que le haga usted a este aspecto VBM será restringido a este plano. Pruebe point move, point add (mover puntos, agregar puntos) y otras funciones y verifique que usted no puede mover los datos fuera de este plano. Además note que usted Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Trabajando con los datos VBM

Ejercicio 6

no puede reubicar el Edit Grid (Cuadrícula de Edición) activa en el espacio, excepto para mover su punto central dentro del mismo plano. Note que el interruptor Plane Snap (Accionamiento Rápidon a Plano) no está activado, pero está en efecto mientras dure la edición de VBM. 4.

Edición en 3-D, tres dimensiones

Para Editar datos VBM «3-D» (tridimensionales), usted debe convertirlos a un componente 3-D geométrico. Los datos serán entonces tratados como cualquier otro componente geométrico y usted perderá cualquier información planar asociada con los datos VBM. Create (Cree) un Geometry Set (Conjunto Geométrico), denominado 3dintore. Seleccione los Members (Miembros) VBM 20 y 30 Escoja Copy$to Geometry (Copie$a Geometría). Seleccione el Geometry Set que usted acaba de crear, y oprima (botón izquierdo) del ratón en la casilla de Match Materials (Conjugue Materiales). Descargue los datos VBM y verifique que éstos fueron copiados correctamente al Geometry Set. Seleccione los datos geométricos para editar y luego verifique que usted ahora ya puede mover los puntos de datos en 3D, tres dimensiones, mediante el movimiento de los puntos hacia fuera de la orientación planar original.

Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 6

Trabajando con los datos VBM

Ejercicio 6b - Cargar un VBM con datos MineSight® Load (Cargue) un archivo listo para VBM (VBM-ready file) desde MineSight® a un VBM MEDSYSTEM® existente. Use el archivo test.vbm del ejercicio 6b. MineSight® generará datos de punto en formato listo para VBM, incluyendo la orientación para cada plano.

Parámetros de orientación

444

x-origen y-origen z-origen azimut inclin | | | | | | | | | | 123456 28.98 72.15 126.13 110.00 -30.00 734.00 828.00 1316.00 2163.00 0 0

Un aspecto de dos-puntos (con orientación) en un archivo listo para VBM. Este archivo puede ser leído a un VBM usando ya sea M649V1 o la función ASCII In. Por defecto, si la orientación está especificada en la línea de encabezado del plano en un archivo listo para VBM (como está el anterior), entonces cada plano en el archivo listo para VBM tendrá una orientación especificada-individualmente en el VBM. Si usted prefiere tener los nuevos planos definidos mediante la orientación VBM por defecto, M649V1 tiene varias opciones para remover o ignorar la orientación especificadaindividualmente. Para compatibilidad, inicialice el VBM con: Xmín = 38,500 Xmáx = 38,750 Ymín = 5,800 Ymáx = 6,100 Starting Plane (Plano de Inicio) 60010 Use IOP13=2 para remover la orientación especificada-individualmente para todos los planos actuales en el archivo listo para VBM. Note que esta opción no sólo ignorará la orientación en el archivo listo para VBM, sino que también remueve la existente orientación especificada-individualmente para cualquier plano en el archivo listo para VBM. Así usted podría usar esta opción para remover selectivamente la orientación especificada-individualmente sin realmente agregar datos de punto VBM. Use IOP13=1 para remover ALL (TODAS) las orientaciones especificadasindividualmente, para TODOS los planos en el VBM.

Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Trabajando con los datos VBM

Ejercicio 6

Precaución: Una vez que la orientación especificada-individualmente es removida, no puede ser recuperada.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 7

Interpretación de la geología

Ejercicio 7 - Interpretación de la geología DESCRIPCIÓN Estas lecciones cubren los conceptos básicos de cómo interpretar geología en MineSight®, incluyendo la digitalización de límites desde sondajes en sección y digitalizando límites desde intersecciones de datos con elevaciones de plano de banco.

Ejercicio 7a - Interpretación de geología a partir de sondajes DESCRIPCIÓN El objetivo de este ejercicio es crear interactivamente límites geológicos (o cualquier otro contorno) para usarlos en MineSight®. Esto puede ser hecho en sección, plano, o sobre planos no-ortogonales definidos usando Grid Sets (Conjuntos de Cuadrícula). Los contornos pueden ser digitalizados en forma «3-D» tridimensional verdadera, y no tienen que ser restringidos a planos. El accionamiento rápido a datos tales como los datos de sondaje, en conjunto con el Edit Grid (Cuadrícula Editora) le permite un control extenso sobre la digitalización de datos. Para este ejemplo, usted necesita un Conjunto de datos de sondaje y un Grid Set que sea paralelo a la dirección principal de la perforación. EJERCICIO 1.

Preparación

Use Project Quit (Abandonar Proyecto) para salir del proyecto msop, y abandonar desde MineSight®. Abra un apuntador DOS y cambie directorios al directorio msug. Inicie MineSight® aquí, tecleando ms. Use la función Open (Abra) para abrir el proyecto msug.ms Al nivel de Set (Conjunto) de los datos de sondaje escoja Create$Import ASCII$Assays (Crear$Importar ASCII$Ensayes). Denomine el Conjunto intcomp. Cree una View (Imagen) al nivel de Members (Miembros) del ítem Lens (Lente) con cortes desde 1 al 8. Denomine el Miembro Lens. 2.

Prepare un Grid Set (conjunto de cuadrícula)

Debemos primero crear un Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) de coordenadas Norte-Sur, para limitar el volumen de los datos de sondaje que se muestran, y para que actúe como base para las secciones que vamos a crear. Fije el azimut y dip (inclinación) a 0 en el Viewer (Visualizador). Cree un Edit Grid (Cuadrícula de Edición) por medio de Snapping to 3 Points Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Interpretación de la geología

Ejercicio 7

(Accionamiento Rápido a 3 Puntos), en el sondaje localizado en el cerco de hoyos más al Oeste (más a la izquierda en el Viewer (Visualizador)). Use el Edit Grid Editor (Editor de Cuadrícula de Edición) para revisar que el plano tiene un Absolute Azimuth (Azimut Absoluto) de 180, y una Dip (Inclinación) de +90. Cree un Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) de coordenadas de Norte a Sur denominada ns-sect, con # of Planes (# de Planos) igual a 25, y el Plane Interval (Intervalo de Plano) igual a 15. Use Snap To$Edit Grid (Accionamiento Rápido A$Cuadrícula de Edición), en el Grid Editor (Editor de Cuadrícula) para mover el Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) a la localización apropiada. Ahora deseleccione la Edit Grid. Para revisar que las dimensiones sean adecuadas se necesita Go normal (Ir normal) a la Cuadrícula. Cambie el Grid Length (Longitud de Cuadrícula) a 1000 para los dos ejes. Cambie Cell Interval (Intervalo de Celda) a 100. Revise la coordenada Este de la primera sección usando Snap To$Coordinates (Accionamiento Rápido A$Coordenadas). El valor X es la coordenada Este, y debe estar situada a 59935. Desactive Grid Visibility (Visibilidad de Cuadrícula), después de que la cuadrícula haya sido localizada apropiadamente. Fije la imagen para tener Azimuth (Azimut) y Dip (Inclinación) de 0. Use el Volume Controller (Controlador de Volumen) para fijar el Volume Clipping (Corte De Volumen) en igual, y cambie el Plane Step (Paso de Plano) para moverse a través de los datos. Note que existen dos distintos lentes de mineral. El lente que tiene código de ítem 6 es amarillo, y el lente que tiene código de ítem 8 es rojo purpúreo. 3.

Cree Geometry Sets (conjuntos geométricos) para almacenar contornos

Antes de crear strings para representar los lentes de datos, necesitamos crear y abrir Geometry Sets (Conjuntos Geométricos) en 3D. Oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de 3D Geometry Set (Conjunto Geométrico) , y cree un Set (Conjunto) denominado lenses (lentes). Oprima (botón izquierdo) del ratón dos veces en este Conjunto para mover la lista de Members (Miembros). Cree dos Members - uno denominado lens6, y otro denominado lens8. Resalte lens6, oprima (botón derecho) del ratón y abra lens6.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 7 4.

Interpretación de la geología

Digitalizando límites

Cualquier string creado en el Viewer (Visualizador) estará en espacio 3-D porque estos son Geometry Sets (Conjuntos Geométricos) 3-D. Por este Motivo, es necesario usar la opción de Snap (Accionamiento Rápido) para recluir los datos. En el Volume Controller (Controlador de Volumen), active Track Edit Grid (Rastrear Cuadrícula de Edición). Esto causará que el Edit Grid (Cuadrícula de Edición) se mueva con Plane Step (Paso a Plano). Desde el View Controller (Controlador de Imagen), active el accionamiento rápido por medio de la selección de Snap$Plane Snap (Accionamiento Rápido$Accionamiento Rápido a Plano) . Ahora todos los puntos descansan en sección de coordenadas Norte a Sur definida en el Volume Controller. Para datos de sondaje, es útil activar ya sea Line Snap (Accionamiento Rápido a Línea) o Point Snap (Accionamiento Rápido a Punto) para obtener loclizaciones precisas en un sondaje. Point Snap accionará rápidamente a intervalos de sondaje. Si usted ve que no puede seleccionar un intervalo de sondaje específico , desactive el despliegue de trazo de sondaje. Line Snap lo regresará a una localización cualquiera en el sondaje. Para usar estas opciones de accionamiento rápido correctamente, debe ser desactivado el Plane Snap (Accionamiento Rápido a Plano). Para digitalizar puntos entre sondajes, use Plane Snap (Accionamiento Rápido a Plano) o Grid Snap (Accionamiento Rápido a Cuadrícula). Digitalice lentes número 6 y 8 en varias secciones desde 60040 a 60085. Use las funciones de String que se describen abajo. 5.

Creación de string

Seleccione String$Create New (String$Crear Nueva) para iniciar un string nuevo. Note que el Mode Field (Campo de Modo) del Viewer ahora reportará que MineSight® está en el modo de Create String (Crear String). Ahora mueva el cursor hacia dentro del Viewer. Digitalizando un string poligonal oprimiendo (botón izquierdo) del ratón en la posición de nodo deseada. Con Plane Snap activado, oprima (botón izquierdo) del ratón y manteniendose causará que la retícula amarailla aparezca dentro del plano como guía para digitalizar hasta que usted suelte el botón del ratón. Sin Plane Snap oprimiendo (botón izquierdo) del ratón y manteniendose causará que una “liga” línea quebrada amarilla actúe como guía.

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Interpretación de la geología

Ejercicio 7

También, note que en la parte superior del Viewer (Visualizador) las coordenadas de la posición del cursor serán reportadas. Cuando usted termine de digitalizar, oprima (botón derecho) del ratón para salir del modo de Create String (Crear String). Desde el View Controller (Controlador de Vista) , escoja String$Close (String$Cierre). El string ahora será convertido en un polígono cerrado. 6.

Saving/Unselect (guardando / deseleccionar)

Mueva el cursor al icono de Unselect (Deseleccionar) del View Controller (mostrado a la izquierda aquí). Oprima (botón izquierdo) del ratón en este icono para guardar su polígono en el Member (Miembro) abierto. Antes de que puedan ser logradas la creación de string, edición y hasta el carguio/descarguio de datos estos datos DEBEN ser guardados y deseleccionados con este icono Unselect. 7.

Seleccionando/eliminando datos de string

Después de guardar/deseleccionar datos, éste debe primero ser seleccionado para editar. Para seleccionar datos de un sólo Miembro, oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Member Select (Seleccione Miembro) mostrado a la izquierda desde el View Controller. En el Viewer (Visualizador), escoja el string que usted quiera editar. Éste debe cambiar de color a anaranjado. Es posible seleccionar más de un string a la vez consecutivamente por medio de la selección de los strings, que entonces se convertirán anaranjados, o oprimiendo el botón izquierdo del ratón para que encierre en ventana los datos de un sólo Miembro para editar. Después de la selección de los datos de esta manera, oprima (botón derecho) del ratón en el Viewer. Los strings seleccionados ahora cambiarán de color a rojo. Esto significa que ahora puden ser editadas o eliminadas. También es posible seleccionar un grupo de datos de varios distintos Miembros usando el icono de Multimember Select (Selección de Múltimiembro) desde el View Controller, mostrado a la izquierda. Oprimiendo (botón izquierdo) del ratón y manteniendose a la vez que mueve el ratón en el Viewer causará que una casilla amarilla se abra. Soltando el botón izquierdo seleccionará los datos dentro de la casilla amarilla. Oprima (botón derecho) del ratón en el Viewer para poner los datos dentro del modo de Edición. Para eliminar el polígono que usted acaba de crear use el icono de Delete Selection (Elimine Selección) desde el View Controller. Como un salvavidas contra eliminación accidental, usted debe oprimir (botón izquierdo) del ratón dos veces en este icono.

Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 7

Interpretación de la geología

Un objeto eliminado debe también ser deseleccionado/guardado antes de que otros datos puedan ser seleccionados. 8.

Edición de datos de string

Puntos en un string pueden ser agregados, movidos y eliminados por medio del uso del menú desplegable con Point$ (Punto$) desde el View Controller (Contorlador de Imagen). Para datos geométricos 3-D, cerciórese de que el modo de Snap (Accionamiento Rápido) esté activo antes de mover puntos, de otra manera serán movidos fuera al espacio. Strings pueden ser unidos, divididos, tajados o combinados. Estas opciones se encuentran en el menú desplegable bajo la opción de String$ en el View Controller. Los nodos pueden ser agregados usando las opciones de Densify (Densificar), o de Smooth (Suavisar). Thin (Delgado) eliminará nodos duplicados, o nodos a lo largo de una línea derecha, como se especifica por el ángulo que el usuario provee. El menú desplegable de Substring$ le permite editar sólo una porción de un string, sin tener que dividirlo. El menú desplegable de Object$ (Objeto$) en el View Controller le permite que un string entero sea movido, girado, puesto en escala y replicado. El icono de Undo (Deshacer) en el View Controller deshace cualquier edición, hasta el último punto que datos fueron deseleccionados/guardado. Cuando ejecute varias ediciones, es bueno usar Selection$Save Edits & Continue (Selección$Guarde Ediciones y Continúe) desde el View Controller. Esto conservará las ediciones, de manera que el uso de del icono Undo deshará hasta la última vez que esta opción fue selecionada. 9.

Orientación fuera de sección

Hay veces que es necesario orientar de nuevo la cuadrícula de manera que descanse en el plano de dos sondajes los cuales estan fuera-sección. Por ejemplo, en el índice 14 (coordenada 60130), los sondajes estan fuera-sección. La localización de la Edit Grid (Cuadrícula de Edición) en un plano que descansa entre dos hoyos le permite a usted que digitalice contornos que son no-planares. Use Edit Grid$Snap to 1 Point (Edite Cuadrícula$Accionamiento Rápido a 1 Punto), si usted quiere que permanezca la Edit Grid (Cuadrícula de Edición) vertical, o Edit Grid$Snap to 3 Points (Cuadrícula de Edición$Accionamiento Rápido a 3 Puntos), para plano novertical. Esto localizará de nuevo el Edit Grid (Cuadrícula de Edición) en el espacio temporalmente. Para regresarla a la misma orientación que el Grid Set (Conjunto de Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Interpretación de la geología

Ejercicio 7

Cuadrícula), use el Volume Controller (Controlador de Volumen) par tomar un paso hacia adelante, y luego de regreso hacia atrás. Accionamiento rápido de Edit Grid entre dos hoyos y usando una combinación de accionamiento rápido hacia la cuadrícula y accionamiento rápido hacia el sondaje, digitalice más límites. VEA TAMBIÉN Para más información sobre Drillhole Sets (Conjuntos de Sondaje), refiérase al Manual MineSight® - Drillhole Sets. Para más información sobre String Editing (Edición de String),refiérase al Manual MineSight® - String Operations.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 7

Interpretación de la geología

Ejercicio 7b - Interpretación geológica desde intersecciones DESCRIPCIÓN MineSight® puede ser usado para interpretar nuevos límites geológicos desde la intersección de grids (cuadrículas) y segmentos lineales tales como sondajes, datos VBM, strings de datos de levantamiento y strings de geometría. Los ajustes de color para cada uno de estos objetos serán hereditados por los indicadores que son generados a partir de los mismos. Para esto usted necesita tener un Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) y algunos datos lineales. Con el Geometry Set se encuentra una función para Slice View to Markers (Tajar Imagen a Indicadores) que generará un conjunto de indicadores en cada cuadrícula que intersecten los datos lineales. Estos indicadores se utilizan en seguida para asistir con la interpretación de la geología. EJERCICIO 1.

Preparación

Cargue el Drillhole Set (Conjunto Sondaje) intcomp y el VBM Set (Conjunto) intore. Fije el Drillhole Display Item (Ítem de Despliegue de Sondaje) a LENS. Cambie las propiedades de sus Members (Miembros) VBM para tener distintos colores de despliegue. El Miembro VBM 20 corresponde al Geometry Member (Miembro Geométrico) Lens6, y debe, por ese motivo, ser amarillo ( o cualquier color que usted le haya asignado a ese Miembro Geométrico. El Miembro 30 corresponde al Lens8, y debe ser Rojo Purpúreo. Configure un Conjunto de Cuadrícula que sea horizontal y que corte a través de estos datos. Oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) . Oprima (botón derecho) del ratón, y cree un Conjunto de Cuadrícula horizontal denominado plnlens. Ingrese el # of Planes (# de Planos) como 30, y el Plane Interval (Intervalo de Plano) como 15. Acepte el Initial Base Point (Punto de Base Inicial). Para mover el Conjunto de Cuadrícula a la localización correcta, use Snap To$Coordinates (Accionamiento Rápido a$Coordenadas) en el Grid Editor (Editor de Cuadrícula), e ingrese los valores: X=60,000 Y=38,600 Z= 5,700 Para los dos ejes, cambie el Grid Length (Longitud de Cuadrícula) a 1000, y el Cell Interval (Intervalo de Celda) a 100.

Manual de capacitación MineSight®

Página 7

Interpretación de la geología 2.

Ejercicio 7

Tajando los datos

Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado slice 1. Al nivel de Set (Conjunto), oprima (botón derecho) del ratón y seleccione Slice View to Markers (Taje Imagen a Indicadores). Elija el Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) horizontal que usted acaba de formar. Un Member (Miembro) nuevo se hará para cada geometría única que se encuentre. Para este ejemplo, cuando usted verifique la Lista de Miembros, usted debe encontrar Miembros que correspondan a los distintos cortes en el Drillhole Set (Conjunto de Sondajes) lens, y Miembros que correspondan a los distintos Miembros VBM de intore. 3.

Interprete límites geológicos

Como lo hizo en el ejercicio anterior, cree un Conjunto Geométrico nuevo denominado plnlens. Dentro de este Conjunto, cree dos Miembros, denominados lens6 y lens8. Abra lens6. Para diferenciar entre los datos tajados VBM, y los datos tajados de sondaje, cambie las propiedades de los Miembros en slice1. Cambie los colores de los Miembros para conjugar con los datos de lentes en los otros tipos de datos. Cambie los símbolos de los nodos. Por ejemplo, por medio del cambio del símbolo de los datos de sondaje tajados a un círculo, y dejando el símbolo de los datos de VBM tajados hace obvio el origen de los datos. Digitalice contornos nuevos en varios bancos. Use Point Snap (Accionamiento Rápido a Punto) para accionamiento rápido hacia los indicadores, y Plane Snap (Accionamiento Rápido a Plano) para restringir otros puntos al plano. Usted podría también digitalizar hacia dentro de los mismos Miembros que fueron creados por el tajado, ya que usted puede controlar la visibilidad de los indicadores de tajada independientes de los nuevos límites digitalizados. VEA TAMBIÉN Para más información sobre Drillhole Sets refiérase al Manual MineSight® - Drillhole Sets.

Página 8

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 8

Editor de enlace

Ejercicio 8 - Editor de enlace DESCRIPCIÓN Esta lección describe cómo enlazar interpretaciones geológicas a un sólido y cómo tajar dicho sólido a lo largo de los planos de corte. Estos datos tajados pueden ser exportados en formato listo de VBM MEDSYSTEM®.

Ejercicio 8a - Construyendo sólidos de datos seccionales DESCRIPCIÓN En este ejercicio tomaremos un conjunto de secciones geológicas y enlazaremos contornos entre secciones sucesivas para construir sólidos «3-D» tridimensionales, de perímetro «alambrado» representando la geología del proyecto. Todas las funciones del Link Editor (Editor de Enlace) MineSight® serán explicadas y utilizadas. EJERCICIO 1.

Preparación

Inicie MineSight® desde el proyecto msug.ms. Descargue todos los datos en el Viewer (Visualizador). Es más fácil descargar un Set (Conjunto) entero de datos. No es necesario descargar Grid Sets (Conjuntos de Cuadrícula), siempre y cuando el Grid Visibility (Visibilidad de Cuadrícula) esté desactivado. 2.

Importe datos VBM

Desde el Data Manager (Administrador de Datos), oprima en el icono de VBM Set (Conjunto VBM). Cree un Conjunto VBM nuevo denominado NS-sect. Seleccione el Conjunto que acaba de crear y oprima (botón derecho) del ratón para activar la función VBM del menú. Escoja Import$MEDSYSTEM® VBM (ASCII) (Importe$VBM MEDSYSTEM® (ASCII)) desde el menú. El selector de archivo desplegará una lista de archivos VBM. Seleccione el archivo denominado intsec.vbm y oprima (botón izquierdo) del ratón en OK. La orientación VBM es vertical Norte-Sur Seleccione esto desde el diálogo de VBM Import (Importar VBM) y oprima (botón izquierdo en OK.

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Editor de enlace

Ejercicio 8

Ahora ajuste el Viewer (Visualizador) usando zoom (amplificación) y controles de camera para centrar los datos VBM en la pantalla. Note que para este ejercicio, los datos que hemos importado son localizados alguna distancia de los datos del otro proyecto, así es que tendrá que zoom out (amplificar hacia afuera) varias veces para encontrar los datos nuevos. Oprima (botón izquierdo) del ratón dos veces en el Set (Conjunto) de NS-sect, para cambiar la List View (Lista de Imagen) para mostrar los Members (Miembros). Debe haber dos Miembros, denominados 20 y 30. Como antes, estos contornos corresponden a los lenses (lentes) que interpretamos desde los datos de sondaje. Cambie el color de línea/margen para el Miembro 20 a amarillo, y el de 30 a magenta (rojo purpúreo). Descargue el Miembro 20. 3.

Preparación de string

Seleccione los elementos de datos de Feature (Aspecto) 30 para editar, usando el icono de Member Select (Seleccione Miembro). Primero oprima (botón izquierdo) del ratón en un elemento de dato. El elemento debe cambiar de color a anaranjado. Ahora oprima (botón izquierdo) del ratón y manténgase para barrer una casilla de hule a través del resto de los elementos de datos. Oprima (botón derecho) del ratón cuando usted haya seleccionado todos los strings. Cerciórese de que todas las direcciones de los strings sean iguales y que sus puntos terminales estén relativamente en la misma posición en los strings para ser enlazados. Para hacer esto, cambie la View (Imagen) para que tenga un Azimuth (Azimut) de 40, y Dip (Inclinación) de -65. Si los aspectos no tienen punto de inicio relativamente similar entonces las operaciones de enlace le envolverán su repliegue de una manera incorrecta. Una edición manual es requerida para asegurar que los datos estén apropiadamente alineados para el enlace. Desde el View Controller (Controlador de Imagen), seleccione String$Redefine All Endpoints (String$Defina de Nuevo Todos los Puntos Terminales). Oprima (botón izquierdo) del ratón en algún lugar en la parte superior de la esquina izquierda del Viewer (Visualizador). Esto causará que todos los puntos terminales se muevan al nodo más cercano al punto en el cual usted ha oprimido el botón del ratón. Los puntos terminales individuales pueden ser definidos de nuevo seleccionando String$Redefine Endpoint (String$Defina de nuevo Punto Terminal). Oprima (botón derecho) del ratón en el Viewer para salir del modo de edición. Para revisar la dirección de los strings, use String$Reverse Direction (String$Reverse Dirección) desde el View Controller.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 8 4.

Editor de enlace

Cree Geometry Set/Member (conjunto/miembro geométrico)

En el Data Manager (Administrador de Datos), oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Geometry Set (Conjunto Geométrico) y cree un Conjunto Geométrico nuevo denominado geology (geología). Cambie el List View (Lista de Imagen) para ver los Members (Miembros) del Conjunto Geológico, y crear dos Miembros nuevos denominados 3d20 y 3d30. Abra el Miembro 3d30 para recibir datos nuevos. 5.

Editor de enlace

Abra el Link Editor (Editor de Enlace) oprimiendo en el icono de Link Editor en el View Controller (Controlador de Imagen), o seleccionando Tools$Link Editor (Herramientas$Editor de Enlace) ... Cuando se le pregunte si le gustaría convertir su Member (Miembro) abierto a linked type (tipo enlazado), elija Yes (Sí). Esto causará que el objeto enlazado tenga historia de enlazamiento. Cada vez que el objeto sea abierto, el Link Editor aparecerá de nuevo, así es que la edición del enlace puede ser hecha fácilmente d espués de guardar el objeto y cerrar el editor. Note la cadena alrededor del icono de computadora en el Data Manager (Administrador de Datos), a la izquierda del nombre de Miembro. Esto indica que los datos son de tipo linked (enlazados). Puede ser alguna vez que sea necesario cambiar los datos a unlinked (no enlazados). Copiando los datos a un Miembro nuevo causa que los datos se conviertan en no enlazados. 6.

Enlace estándar

Oprima (botón izquierdo) del ratón en el botón de Link Ops (Operaciones de Enlace) en el Link Editor y escoja Link (Enlace). Seleccione los primeros dos contornos a la izquierda del Viewer (Visualizador) que se enlazará. Estos serán resaltados en amarillo. Una línea azul conectará los puntos terminales de cada string automáticamente. Los nodos conectados por una línea azul son denominados Strong Nodes (Nodos Fuertes). Strong Nodes adicionales pueden ser creados oprimiendo (botón izquierdo) del ratón en un nodo en el string primero, y luego seleccionando el nodo en el string segundo que usted desea enlazar.

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Editor de enlace

Ejercicio 8

Usted puede ajustar de nuevo este enlace (y cualquier otra que usted ingrese) oprimiendo (botón izquierdo) del ratón en el primer nodo del string. Cuando usted termine (existe requisito de mínimo de (1) un enlace) oprima (botón derecho) del ratón y un repliegue será construido. Active la opción de accionamiento rápido, por medio de la selección de Snap$Point Snap (Accionamiento Rápido$Accionamiento Rápido a un Punto) desde el View Controller (Controlador de Imagen). Note: Como ayuda en el proceso del enlace, usted puede activar Settings$Selection Nodes (Establecimientos$Nodos de Selección) en el View Controller u oprimiendo (botón izquierdo) en el icono de los nodos de selección para ver los nodos en cada string VBM seleccionado. Note también:

Usted puede usar ya sea el botón de Delete Seg (Elimine Segmento) o el botón de 1 para este repliegue de ley.. Finalmente, oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK o presione la tecla Enter (Ingrese) para inicializar al GradeShell builder (Constructor del Repliegue de Ley). El diálogo GradeShell Calculator le dará información a medida que compute/calcule el repliegue de ley. 4.

Propiedades de repliegue

Desde el View Controller (Controlador de Imagen) cerciórese de que esté activado Lights (Luces) y Hidden (Oculto). Seleccione el recientemente creado GradeShell Member de List View, oprima (botón derecho) y escoja Properties... (Propiedades) del menú. Active la visibilidad de faz frontal y desactive la visibilidad del margen. Note como las faces frontales del repliegue aparecen separadas o «parchadas», esto es conocido como «sombreado liso». En la parte inferior del diálogo Properties (Propiedades) se encuentra un interruptor rotulado smooth shading (sombreado liso). Active este interruptor. Note la diferencia en la apariencia del repliegue.

Página 2

Manual de Entrenamiento MineSight®

Ejercicio 11

Repliegue de ley

Si no cuenta usted con una estación de trabajo de gráficas altamente sofisticada, usted también notará que el Viewer (Visualizador) se reaviva mucho más lento con smooth shading activada. En plataformas de Windows NT, usted debe cerciorarse de que el Hidden Surface Method (Método de Superficie Oculta) sea ajustado a Software Z-Buffer. En otras plataformas que le soporten (SGI), active Hardware Z-buffer. 5.

Creación de repliegue restringido

El segundo tipo de repliegue de ley que miraremos es denominado repliegue restringido. Un repliegue restringido es una superficie limitada por dos valores de corte (alto y bajo). Usando repliegues de ley restringidos, usted puede crear un conjunto de visualización de contornos tridimensionales para un ítem de modelo dada. En este ejercicio construiremos sólo dos repliegues para el ítem CUIDS, un repliegue desde 0.8-1.0 y el segundo desde 1.0 - 1.2. Mueva el cursor de nuevo a List View (Imagen de Lista) y seleccione el GradeShell Member (Miembro de Repliegue de Ley) que creamos en paso 3. Oprima (botón derecho) del ratón y elija Unload (descargar) del menú. En seguida oprima (botón derecho) del ratón y escoja Create New (Crear Nuevo) del menú de despliegue. En el diálogo GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley), repita el procedimiento desde paso 3 y hasta el campo de Above (Arriba). En este campo ingrese el valor 0.8. Oprima el interruptor rotulado Constrain (Restringir). El campo rotulado Below (Abajo) será activado. En dicho campo ingrese el valor 1.0. Denomine a este repliegue de ley CU.8-1 en el campo Shell Name (Nombre de Repliegue) y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK. Repita los dos pasos anteriores, pero esta vez ingrese los rangos de corte como 1.0 y 1.2, y denomine el repliegue CU1-1.2. Usando el diálogo de Properties (Propiedades), establezca el color de la faz frontal de cada repliegue a distintos colores, desactive los márgenes y observe los resultados.

6.

Creación de un repliegue de ley de ítem separado

Los Repliegues de ley no tienen que representar una superficie arriba de cierto valor. En algunos casos usted pudiera tener un ítem de modelo tal como un tipo de roca que es un discrete (integer) item (ítem separado (número entero)). Usted puede también crear repliegues de ley para itemes separados. Esto es fácilmente logrado mediante el llenado del diálogo de GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley) como en paso 3, con la excepción de que el interruptor Code Item (Ítem de Código) es activado. Manual de Entrenamiento MineSight®

Página 3

Repliegues de Ley

Ejercicio 11

Del List View (Imagen de Lista), seleccione los dos repliegues de ley que usted acaba de crear (CU.8-1, CU1-1.2) y descárguelas. Establezca el List View para ver la lista de GradeShell Sets (Conjuntos de Repliegues de Ley) (¡no habrá indicios esta vez!). Cree un nuevo (Conjunto de Repliegue de Ley) y denominelo ROCK (ROCA). Fije el List View para ver los Members (Miembros) de este nuevo Set (Conjunto). Elija Create (Cree) del menú de GradeShell Member (Miembros de Repliegue de Ley). En el diálogo GradeShell Builder, seleccione el ítem de modelo ROCK de la lista Modeling Item (Ítem de Modelado). Ingrese el valor de 1 en el campo Above (Arriba) y active el Code Item. Ingrese un nombre tal como ROCK1 en el campo Shell Name (Nombre de Repliegue). Oprima (botón izquierdo) sobre OK. Repita el procedimiento para Roca Tipo 2. Cambie las propiedades de los dos repliegues para distinguirlos uno del otro.

Página 4

Manual de Entrenamiento MineSight®

Ejercicio 11

Repliegue de ley

Ejercicio 11b - Repliegue de mineral restringido por la topografía de pit DESCRIPCIÓN El objeto de este ejercicio es examinar una variación del GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley)en el que el ítem de repliegue de ley está limitado por otro ítem de modelo. Existen diferentes casos donde esto puede ser útil. Un ejemplo podría ser construir un repliegue de ley de un ítem de cobre limitado por un valor mínimo de oro. Otro caso, el que trataremos aquí, es para limitar un repliegue de ley mediante la topografía actual del pit. El ítem de porcentaje de topografía en su modelo de bloque MEDSYSTEM® (Archivo 15) debe ser actualizada con la superficie minada actualmente de su pit. Para hacer esto necesitará poner su superficie minada actualmente en un Archivo 13 y luego actualizarlo usando esta superficie de Archivo 13. En este ejemplo, vamos a suponer que el Archivo 13 de superficie PIT1 es la superficie minada actualmente. Los valores de topo% en el modelo se basen en la superficie TOPO del Archivo 13, de manera que necesitamos actualizar el modelo con nuestra superficie minada actualmente PIT1. EJERCICIO 1.

Preparación de topo%

Cargue el Archivo 13 de superficie PIT1 a su ítem TOPO% de Archivo 15 desde el MEDSManager con el procedimiento p63301.dat.. 2.

Cree un repliegue de ley restringido

Cree un GradeShell Set (Conjunto de Repliegue de Ley) nuevo denominado PIT. Fije el List View (Imagen de Lista) para ver los Members (Miembros) de este nuevo Set (Conjunto). Oprima (botón derecho) del ratón y escoja Create (Cree) para activar el diálogo GradeShell Calculator (Calculador de Repliegue de Ley). 3.

Construya el repliegue de ley

Mueva el cursor hacia el diálogo GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley). Elija msop15 como el source model (modelo de origen) y elija CUIDS como el Modeling Item (Ítem de Modelado).

Manual de Entrenamiento MineSight®

Página 5

Repliegues de Ley

Ejercicio 11

Ingrese el valor de corte 1.0 en el cálculo arriba del campo de superficie. Oprima el interruptor rotulado Limit by secondary item (Limitar por ítem secundario), luego seleccione el ítem TOPO desde la lista Limiting Item (Ítem Limitante). Ingrese el valor 50.0 en el campo Above (Arriba). Ingrese un nombre CUIDL > 1 en el campo de Shell Name (Nombre de Repliegue). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK.

4.

Cargue la superficie y el repliegue de ley juntos

Una vez que la GradeShell Calculator (Calculadora del Repliegue de Ley) haya terminado de generar el repliegue de ley CUIDL>1, cargue el repliegue de ley y la superficie PIT1 desde el Data Manager (Administrador de Datos) para verificar que las calculaciones han tomado en cuenta la superficie minada actualmente. VEA TAMBIÉN Para más información sobre los GradeShell Sets, refiérase al Manual MineSight® GradeShell Sets.

Página 6

Manual de Entrenamiento MineSight®

Ejercicio 10

Ligando y visualizando datos de modelo

Ejercicio 10b - Despliegue de mineral expuesto DESCRIPCIÓN MineSight® puede ser utilizado para desplegar cualquier ítem de modelo en cualquier superficie o en cualquier ítem Geométrico 3-D. Para mostrar un ítem de modelo en una superficie o Geometry Member (Miembro Geométrico) 3-D , primero tiene que ser seleccionado el Global Display Item (Ítem de Despliegue Global). EJERCICIO 1.

Selección de ítem de despliegue global

Seleccione el icono de Model Sets (Conjuntos de Modelo) desde el Data Manager (Administrador de Datos) y escoja el Set (Conjunto) msop15. Oprima (botón derecho) del ratón y escoja Set Global Display Item (Fije Ítem de Despliegue Global). En este ejercicio generaremos un despliegue de mineral expuesto mostrando el ítem CUIDS en cuanto haya afloramiento hacia adentro en la superficie de geometría 3-D PIT1 (esta superficie se genero en el Ejercicio 9b). Seleccione CUIDS por defecto como Ítem de Despliegue Global. 2.

Genere despliegue de mineral expuesto

Cargue el Geometry member (Miembro Geométrico) PIT1 en el Set (Conjunto) GRIDSURF. Resalte PIT1 , oprima (botón derecho) del ratón y escoja Global Properties$View Model Item (Propiedades Globales$Imagen de Ítem de Modelo). MineSight® mostrará Global Display Item CUIDS (Itemes de Despliegue Global CUIDS) en esta superficie. 3.

Cambie el ítem de despliegue global

Para cambiar el ítem que se muestra en la superficie, seleccione de nuevo Set Global Display Item (Fije Ítem de Despliegue Global) como en el Paso 1. Ahora seleccione ALTR como nuestro nuevo ítem de despliegue global. Use los cortes de 1 al 10 con incrementos de 1. Note: Usted necesitará seleccionar de nuevo Global Properties$View Model Item para que este cambio tome efecto, y quizá necesite oprimir el icono de Refresh Viewer (Refresque Visualizador) desde el View Controller (Controlador de Imagen) para generar un despliegue exacto.

Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Ligando y visualizando datos de modelo 4.

Ejercicio 10

Cambie los atributos de ítem de despliegue

Para cambiar los colores o cortes asociados con el ítem ALTR, escoja Project$ItemCutoff Table (Proyecto$Tabla de Corte de Ítem) desde el View Controller (Controlador de Imagen). Seleccione el ítem ALTR desde la lista desplegable y oprima (botón izquierdo) del ratón en la casilla coloreada junto al tipo de roca que desee modificar. ¡EXAMEN SORPRESA!

Ahora intente generar un despliegue de mineral expuesto del ítem de modelo MOIDS en la Superficie Cuadriculada PIT2. Los cortes que se deben usar son 0.0 a 0.09 con incrementos de 0.01.

VEA TAMBIÉN Para más información sobre Exposed Ore Displays, refiérase al Manual MineSight® Model Sets.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 11

Repliegue de ley

Ejercicio 11 - Repliegues de ley DESCRIPCIÓN Los Repliegues de ley son un tipo de datos en MineSight® que le permiten visualizar su modelo de bloque «3-D» tridimensional MEDSYSTEM®. Un repliegue de ley es un contorno de superficie «3-D» tridimensional de un ítem de modelo específico con un valor de corte «cutoff» o rango específico. Para el diseño de minas subterráneas, los repliegues de ley actúan como guía útil para el diseño minero. Con los diseños de mina a cielo abierto (pit), usted puede utilizar repliegues de ley para visualizar las zonas minerales en varias etapas de la vida del pit. En este ejercicio construiremos algunos repliegues de ley para examinar las opciones disponibles en el GradeShell Calculator (Calculador de Repliegues de Ley). Ejercicio 11a - Creando repliegues de ley EJERCICIO 1.

Preparación

El proyecto msop.ms debe estár abierto. Descargue todas las Imagenes de Modelo y Miembros Geométricos. 2.

Cree un conjunto de repliegues de ley

Coloque el cursor en Data Manager (Administrador de Datos) y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de GradeShell Set (Conjunto de Repliegue de Ley) (mostrado aquí a la izquierda). Esto mostrará la lista de Conjunto de Repliegues de Ley disponibles en el proyecto. Cree un nuevo Set (Conjunto) colocando el cursor en Data Manager List View (Imagen de Lista del Administrador de Datos) y oprimiendo (botón derecho) del ratón. Escoja Create (Cree) del menú de despliegue. Denomine el Conjunto de Repliegue de Ley CUIDS, ya que vamos a construir repliegues de ley para los valores de cobre calculados por medio del método del Inverso a la Distancia Cuadrada. Seleccione el ítem de la lista que acaba de crear, oprima ( botón izquierdo) del ratón dos veces para ingresar el Members level (nivel de Miembros). El List View (Lista de Imagen) estará vacía ya que no hay actualmente Members (Miembros) en este Conjunto.

3.

Calcule un repliegue de ley (1 corte)

Manual de Entrenamiento MineSight®

Página 1

Repliegues de Ley

Ejercicio 11

Con el cursor aún dentro del List View (Imagen de Lista), oprima (botón derecho) del ratón y elija Create (Cree) del menú de despliegue. El diálogo GradeShell Calculator (Calculador de Repliegue de Ley) será abierto en su pantalla. Oprima (botón izquierdo) del ratón en el listado desplegable a la izquierda de la etiqueta Source Model (Modelo de Origen). MSOP15.DAT debe ser la única entrada en la lista ya que sólo hay un Archivo 15 asociado con el PCF. Si hubiera más de un Modelo de Bloque 3-D inicializado en el proyecto pudiéramos usar el modelo original para nuestros datos. Sáltese los próximos dos campos Top Level (Nivel Superior) y Bottom Level (Nivel Inferior). Estos pueden ser usados para especificar un rango menor de archivo de tajada de donde se construirá el repliegue de ley; por defecto el rango se fija en el nivel máximo y mínimo del conjunto de tajada. El siguiente ítem de diálogo es rotulado Modeling Item (Ítem de Modelado). Oprima (botón izquierdo) de este menú desplegable y elija el ítem CUIDS. Este especifica el ítem de modelo que se usará cuando se compute/calcule el repliegue de ley. Sáltese hacia abajo a la casilla titulada Compute Surface Above (Calcule Superficie Arriba). Ingrese un valor de corte para CUIDS tal como 1.0. Ahora oprima (botón izquierdo) en el campo de texto rotulado Save as Member (Conservar como Miembro). En este campo, ingrese el nombre que se le dará al GradeShell Member (Miembro de Repliegue de Ley) que MineSight® está a punto de crear. Ingrese un nombre tal como CU> 1 para este repliegue de ley.. Finalmente, oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK o presione la tecla Enter (Ingrese) para inicializar al GradeShell builder (Constructor del Repliegue de Ley). El diálogo GradeShell Calculator le dará información a medida que compute/calcule el repliegue de ley. 4.

Propiedades de repliegue

Desde el View Controller (Controlador de Imagen) cerciórese de que esté activado Lights (Luces) y Hidden (Oculto). Seleccione el recientemente creado GradeShell Member de List View, oprima (botón derecho) y escoja Properties... (Propiedades) del menú. Active la visibilidad de faz frontal y desactive la visibilidad del margen. Note como las faces frontales del repliegue aparecen separadas o «parchadas», esto es conocido como «sombreado liso». En la parte inferior del diálogo Properties (Propiedades) se encuentra un interruptor rotulado smooth shading (sombreado liso). Active este interruptor. Note la diferencia en la apariencia del repliegue.

Página 2

Manual de Entrenamiento MineSight®

Ejercicio 11

Repliegue de ley

Si no cuenta usted con una estación de trabajo de gráficas altamente sofisticada, usted también notará que el Viewer (Visualizador) se reaviva mucho más lento con smooth shading activada. En plataformas de Windows NT, usted debe cerciorarse de que el Hidden Surface Method (Método de Superficie Oculta) sea ajustado a Software Z-Buffer. En otras plataformas que le soporten (SGI), active Hardware Z-buffer. 5.

Creación de repliegue restringido

El segundo tipo de repliegue de ley que miraremos es denominado repliegue restringido. Un repliegue restringido es una superficie limitada por dos valores de corte (alto y bajo). Usando repliegues de ley restringidos, usted puede crear un conjunto de visualización de contornos tridimensionales para un ítem de modelo dada. En este ejercicio construiremos sólo dos repliegues para el ítem CUIDS, un repliegue desde 0.8-1.0 y el segundo desde 1.0 - 1.2. Mueva el cursor de nuevo a List View (Imagen de Lista) y seleccione el GradeShell Member (Miembro de Repliegue de Ley) que creamos en paso 3. Oprima (botón derecho) del ratón y elija Unload (descargar) del menú. En seguida oprima (botón derecho) del ratón y escoja Create New (Crear Nuevo) del menú de despliegue. En el diálogo GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley), repita el procedimiento desde paso 3 y hasta el campo de Above (Arriba). En este campo ingrese el valor 0.8. Oprima el interruptor rotulado Constrain (Restringir). El campo rotulado Below (Abajo) será activado. En dicho campo ingrese el valor 1.0. Denomine a este repliegue de ley CU.8-1 en el campo Shell Name (Nombre de Repliegue) y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK. Repita los dos pasos anteriores, pero esta vez ingrese los rangos de corte como 1.0 y 1.2, y denomine el repliegue CU1-1.2. Usando el diálogo de Properties (Propiedades), establezca el color de la faz frontal de cada repliegue a distintos colores, desactive los márgenes y observe los resultados.

6.

Creación de un repliegue de ley de ítem separado

Los Repliegues de ley no tienen que representar una superficie arriba de cierto valor. En algunos casos usted pudiera tener un ítem de modelo tal como un tipo de roca que es un discrete (integer) item (ítem separado (número entero)). Usted puede también crear repliegues de ley para itemes separados. Esto es fácilmente logrado mediante el llenado del diálogo de GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley) como en paso 3, con la excepción de que el interruptor Code Item (Ítem de Código) es activado. Manual de Entrenamiento MineSight®

Página 3

Repliegues de Ley

Ejercicio 11

Del List View (Imagen de Lista), seleccione los dos repliegues de ley que usted acaba de crear (CU.8-1, CU1-1.2) y descárguelas. Establezca el List View para ver la lista de GradeShell Sets (Conjuntos de Repliegues de Ley) (¡no habrá indicios esta vez!). Cree un nuevo (Conjunto de Repliegue de Ley) y denominelo ROCK (ROCA). Fije el List View para ver los Members (Miembros) de este nuevo Set (Conjunto). Elija Create (Cree) del menú de GradeShell Member (Miembros de Repliegue de Ley). En el diálogo GradeShell Builder, seleccione el ítem de modelo ROCK de la lista Modeling Item (Ítem de Modelado). Ingrese el valor de 1 en el campo Above (Arriba) y active el Code Item. Ingrese un nombre tal como ROCK1 en el campo Shell Name (Nombre de Repliegue). Oprima (botón izquierdo) sobre OK. Repita el procedimiento para Roca Tipo 2. Cambie las propiedades de los dos repliegues para distinguirlos uno del otro.

Página 4

Manual de Entrenamiento MineSight®

Ejercicio 11

Repliegue de ley

Ejercicio 11b - Repliegue de mineral restringido por la topografía de pit DESCRIPCIÓN El objeto de este ejercicio es examinar una variación del GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley)en el que el ítem de repliegue de ley está limitado por otro ítem de modelo. Existen diferentes casos donde esto puede ser útil. Un ejemplo podría ser construir un repliegue de ley de un ítem de cobre limitado por un valor mínimo de oro. Otro caso, el que trataremos aquí, es para limitar un repliegue de ley mediante la topografía actual del pit. El ítem de porcentaje de topografía en su modelo de bloque MEDSYSTEM® (Archivo 15) debe ser actualizada con la superficie minada actualmente de su pit. Para hacer esto necesitará poner su superficie minada actualmente en un Archivo 13 y luego actualizarlo usando esta superficie de Archivo 13. En este ejemplo, vamos a suponer que el Archivo 13 de superficie PIT1 es la superficie minada actualmente. Los valores de topo% en el modelo se basen en la superficie TOPO del Archivo 13, de manera que necesitamos actualizar el modelo con nuestra superficie minada actualmente PIT1. EJERCICIO 1.

Preparación de topo%

Cargue el Archivo 13 de superficie PIT1 a su ítem TOPO% de Archivo 15 desde el MEDSManager con el procedimiento p63301.dat.. 2.

Cree un repliegue de ley restringido

Cree un GradeShell Set (Conjunto de Repliegue de Ley) nuevo denominado PIT. Fije el List View (Imagen de Lista) para ver los Members (Miembros) de este nuevo Set (Conjunto). Oprima (botón derecho) del ratón y escoja Create (Cree) para activar el diálogo GradeShell Calculator (Calculador de Repliegue de Ley). 3.

Construya el repliegue de ley

Mueva el cursor hacia el diálogo GradeShell Builder (Constructor de Repliegue de Ley). Elija msop15 como el source model (modelo de origen) y elija CUIDS como el Modeling Item (Ítem de Modelado).

Manual de Entrenamiento MineSight®

Página 5

Repliegues de Ley

Ejercicio 11

Ingrese el valor de corte 1.0 en el cálculo arriba del campo de superficie. Oprima el interruptor rotulado Limit by secondary item (Limitar por ítem secundario), luego seleccione el ítem TOPO desde la lista Limiting Item (Ítem Limitante). Ingrese el valor 50.0 en el campo Above (Arriba). Ingrese un nombre CUIDL > 1 en el campo de Shell Name (Nombre de Repliegue). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK.

4.

Cargue la superficie y el repliegue de ley juntos

Una vez que la GradeShell Calculator (Calculadora del Repliegue de Ley) haya terminado de generar el repliegue de ley CUIDL>1, cargue el repliegue de ley y la superficie PIT1 desde el Data Manager (Administrador de Datos) para verificar que las calculaciones han tomado en cuenta la superficie minada actualmente. VEA TAMBIÉN Para más información sobre los GradeShell Sets, refiérase al Manual MineSight® GradeShell Sets.

Página 6

Manual de Entrenamiento MineSight®

Ejercicio 12

Construyendo superficies DTM (trianguladas)

Ejercicio 12 - Construyendo superficies DTM (trianguladas) DESCRIPCIÓN La creación interactiva de superficies DTM puede ser llevada a cabo en MineSight® usando strings geométricos, strings VBM o strings/indicadores de datos de levantamiento como datos originales. Este ejercicio explicará cómo seleccionar datos para triangulación, y que forma de preparación se requiere previa a la triangulación. EJERCICIO 1.

Cargue los datos para triangularse

El proyecto msop.ms debe estár abierto. Descargue cualquier repliegue de ley y superficie. Cree un Set (Conjunto) VBM nuevo denominado topo. Importe el archivo topo.vbm. Muevase a nivel de Member (Miembro), seleccione el Miembro que se creo en el Conjunto (901) y escoja Rename (Nombre de Nuevo). Verifique que a este aspecto se le haya dado el tipo de material 901. 2.

Ajuste las características del tipo de material

Escoja Project¢Material Table (Proyecto¢Tabla de Material) y revise el tipo de material 901. Verifique que el DTM control code (código de control DTM) esté establecido en breakline (línea de ruptura). Con el breakline fijo, el triangulador no permitirá que se vayan a crear triángulos a través de una línea topo. Cierre la tabla de material. 3.

Cree un miembro geométrico 3-D

Necesitamos Crear un Miembro y Geometry Set (Conjunto Geométrico) 3-D para almacenar los datos nuevos ya que vamos a crear una superficie nueva 3-D de los datos VBM 2-D. Cree un Conjunto Geométrico 3-D nuevo denominado 3dtopo Cree un Miembro en ese Conjunto denominado tri901. Abra este Miembro.

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Construyendo superficies DTM (trianguladas) 4.

Ejercicio 12

Selección y triangulación de datos VBM

Seleccione todos los contornos VBM para editar oprimiendo (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Multi-member select (seleccione Multi-miembro). Oprima (botón derecho) del ratón cuando termine de seleccionar todos los contornos. Un plano 2-D es determinado automáticamente y define la dirección Z de los datos de triangulación. Esto hace posible la triangulación de un polígono vertical ya que el triangulador girará los datos antes de triangularlos. Para triangular la superficie, seleccione Solid/Surface$Triangulate Surface$with Selection (Sólido/Superficie¢Triangular Superficie$con Selección) desde el View Controller (Controlador de Imagen). Cuando la triangulación se haya completado, desseleccione y descargue el Miembro VBM 901 y ajuste las propiedades del Miembro tri901 para que los márgenes sean desactivados y las faces frontales activadas.

5.

Para crear un pit con crestas y bases

Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado 3dpits, Cree un Member (Miembro) denominado 3d804. Abra este Miembro. Cree un Conjunto VBM denominado Pitdesgn e importelo al archivo ASCII VBM pitdesgn.vbm que contiene los contornos 2-D para el pit 804. Para hacerlos 3-D, seleccione el Miembro 804, oprima (botón derecho) del ratón, y escoja Copy¢To Geometry (Copie¢A Geometría). Seleccione el Conjunto Geométrico 3dpits, luego oprima (botón derecho) del ratón sobre Select Member (Seleccione Miembro), y escoja 3d804. Descargue los pits del Conjunto VBM. Mediante Multi-member (Multi-miembro) seleccione todos los contornos que definen la base del pit. Desde el View Controller escoja Solid/Surface¢Create Solid¢Using Extrude Tool (Sólido/Superficie¢Cree Sólido¢Usando Herramienta para Extrudir). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el contorno inferior del pit , y la casilla de Extrude/Expand (Extrudir/Expandir) aparecerá. La flecha azul indica la dirección de la extrusión (hacia arriba verticalmente). En la casilla arriba cambie el modo a Distance + Slope (Distancia + Talud). Cambie Extrude Distance (Distancia para Extrudir) a la altura de banco (15 pies).

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 12

Construyendo superficies DTM (trianguladas)

Cambie el valor de Expand Slope (Expandir Declive) al ángulo de la faz frontal del banco apropiada (i.e. 70 grados). Active Entire Selection (Selección Entera). Esto causará que la extrusión ocurra en todos los contornos seleccionados. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Preview (Previsualizar) para asegurar que los valores correctos han sido ingresados y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Apply (Aplique). ¡EXAMEN SORPRESA!: Repita el procedimiento de triangulación para crear una superficie de pit sólida del 3d804. Cree un Geometry Member ( Miembro Geométrico) denominado Tri804 y abralo para almacenar la superficie triangulada.

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Construyendo superficies DTM (trianguladas)

Página 4

Ejercicio 12

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 13

Usando el intersector de sólidos

Ejercicio 13 - Usando el intersector de sólidos DESCRIPCIÓN La solids Intersector Tool (Herramienta para Intersectar sólidos) en MineSight® tomará cualquier sólido y superficie y generará superficies nuevas que definen piezas de la intersección. Este ejercicio le da un sumario del Intersector Tool de sólidos, y luego usa el Intersector para tomar la topografía triangulada y superficies de pit del Ejercicio 12 e intersectarlas todas juntas para tener de resultado una superficie con el pit fusionado a la topografía original.

Ejercicio 13a - Sumario de Intersector Tool (herramienta para intersectar) En este ejercicio demostraremos las opciones disponibles con el Intersector Tool, usando dos sólidos cerrados rudimentarios. 1.

Preparación de datos

Descargue cualquier Geometry Member (Miembro Geométrico) que sea visible (i.e. tri804). Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) nuevo denominado Inter. Cree dos Members (Miembros) nuevos de este Set (Conjunto) - uno denominado Prism (Prisma), y el otro denominado Box (Casilla). Al nivel de Miembros, resalte el Miembro Prism, oprima (botón derecho) del ratón y escoja Import MEDSYSTEM® DTM file (Importe archivo MEDSYSTEM® DTM). Seleccione el archivo Prism.dtm del seleccionador de archivo. Repita el procedimiento para importar el archivo box.dtm al Miembro Box. Cambie las propiedades del Miembro Prism, para que el color sea rosa. 2.

El Intersector Tool (herramienta para intersectar)

Desde el View Controller (Controlador de Imagen), escoja Solid/Surface$Intersector Tool (Sólido/Superficie$Herramienta para Intersectar). El diálogo del Intersector aparecerá en su pantalla. Sólido A - El primer conjunto de sólidos seleccionado para ser usado con el Intersector. Después de seleccionar el sólido A, o grupo de sólidos, oprima (botón derecho) del ratón para terminar la selección. En nuestro caso el Sólido A es el Prism (Prismo).

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Usando el intersector de sólidos

Ejercicio 13

Sólido B - el segundo conjunto de Sólidos seleccionado para ser usado con el Intersector. Oprima (botón derecho) del ratón después de hacer la selección. En nuestro caso el Sólido B es la Box (Casilla). All Components (Todos los Componentes) - todos los componentes separados creados por la intersección de los dos sólidos serán guardados como piezas separadas. Intersección de A y B - Sólo la porción de los sólidos que se intersectan uno al otro son guardados. Unión de A y B - Las porciones de cada sólido que son únicas son guardadas y fusionadas juntas. (i.e. Todo menos lo que fue guardado para la opción de intersección. Sólido A - Sólido B - Sólido A con la porción definida por la intersección de A y B removida. Sólido B - Sólido A - Sólido B con la porción B definida por la intersección de A y B removida. Líneas de Intersección - entre los dos sólidos.

Ahora crearemos Geometry Members (Miembros Geométricos) 3-D para almacenar cada una de estas opciones para descubrir cómo fue creada cada una. Cree un Miembro Geométrico denominado All (Todo) en el Conjunto inter que contiene el Prism y Box. Abra este Miembro para recibir los datos creados desde el intersector. Usando el Intersector Tool (Herramienta para Intersectar), oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono del Sólido A. En el Viewer (Visualizador), seleccione el Prism, y luego oprima (botón derecho). Una casilla azul debe aparecer alrededor del Sólido A. Ahora oprima (botón izquierdo) del ratón en el icono de Sólido B. Seleccione la Box (Casilla), y oprima (botón derecho) del ratón. Una casilla gris debe aparecer alrededor del Sólido B. Seleccione el icono representante de All Selections (Todas Selecciones) (la primera). Use el icono de Preview (Previsualizar) para revisar los resultados, luego oprima (botón izquierdo) del ratón en Apply (Aplique). Descargue los Miembros Prism y Box. Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 13

Usando el intersector de sólidos

Use el icono de Selection (Selección) y luego Object$Move (Objeto$Mueva) desde el View Controller (Controlador de Imagen) para separar los componentes creados por el Intersector. Descargue el Member (Miembro) All (Todo). Load (Cargue) los Members (Miembros) Box y Prism. Repita los pasos dados arriba para cualquier o todas las otras opciones dadas en el Intersector Tool (Herramienta para Intersectar). Antes de usar otra opción, recuerde crear y abrir un 3-D Geometry Member (Miembro Geométrico 3-D) para almacenar datos que le corresponden a cada opción: Eso es:

IntAB Unión A-B B-A Intline

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Usando el intersector de sólidos

Página 4

Ejercicio 13

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 13

Usando el intersector de sólidos

Ejercicio 13b - Usando la Intersector Tool (herramienta para intersectar) en pit y topografía En este ejercicio, usaremos el Intersector Tool (Herramienta para Intersectar) para crear un pit cortado por topografía, usando dos distintos métodos. 1.

Prepare los datos para fusionarse

Cargue los Geometry Members (Miembros Geométricos) 3-D tri804 y tri901 juntos. Estos serán los dos Members (Miembros) que intersectaremos juntos. 2.

Use el Intersector Tool (herramienta para intersectar) para fusionar pit y topografía

El Intersector Tool crea superficies nuevas basadas en las opciones seleccionadas y los elementos creados. Por este motivo, es comúnmente mejor crear un Miembro Geométrico nuevo que almacenará los datos creados. Estos entonces se pueden mantener separados de las superficies o sólidos originales. Cree un Miembro Geométrico 3-D para almacenar esta superficie en el Set (Conjunto) 3dpits denominada merg804. Abra este Miembro. 3.

Seleccione e intersecte las superficies

Fije el Azimut del Viewer (Visulizador) a 200 grados y fije dip (inclinación) en 0 grados. Desde el View Controller (Controlador de Imagen), seleccione Solid/Surface$Intersector Tool (Sólido/Superficie$Herramienta para Intersectar). Seleccione Miembro tri901 como Sólido A y luego oprima (botón derecho) del ratón. Seleccione Miembro tri804 como Sólido B y oprima (botón derecho) del ratón de nuevo. Elija Sólido A - Sólido B como opción de intersección. Cuando haya completado la intersección, descargue los Miembros tri804 y tri901. El pit y la topografía deben ser fusionados juntos como una superficie.

Manual de capacitación MineSight®

Página 5

Usando el intersector de sólidos

4.

Ejercicio 13

Cree pit y topografía como dos miembros

Descargue los datos fusionados en Member (Miembro) merg804. Cargue tri901 y tri804. Cree y Abra un Miembro nuevo denominado top804. Abra el Intersector Tool (Herramienta para Intersectar), y use la opción All Components (Todos los Componentes) para intersectar dos superficies. 5.

Edite la superficie fusionada final

La superficie final creada por el Intersector Tool aún contiene todos los elementos de las dos superficies originales. Para generar el producto final (pit fusionado con topo), necesitamos seleccionar y eliminar las piezas que no se desean. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Member Select (Seleccione Miembro) desde el View Controller (Controlador de Imagen) y seleccione ribbon (cinta) del pit que descansa arriba de la topografía original. Una vez que esa pieza haya sido seleccionada con éxito , eliminela. Repita este proceso con la sección de topografía que descansa arriba del pit. Ya que el pit cortado y topografía son entidades separadas, el pit puede ser copiado a otro Miembro, y sus propiedades ajustadas. Cree un Miembro denominado Clip804. Seleccione la superficie del pit. Desde el View Controller, elija Selection$Move to Member (Selección$Muevase a Miembro). PRECAUCIÓN:

Cerciórese de que el Miembro al cual usted está copiando/moviendo datos esté cargado, si no la operación no tomará lugar.

Ajuste las propiedades en el Miembro top804 para tener Activado Face Smoothing (Suavisar Faces), y para tener distinto color que el de la superficie de pit.

¡EXAMEN SORPRESA!: Genere una superficie representante de la topografía original y del código 823 de aspecto VBM fusionados juntos mediante los procedimientos que hemos cubierto en el Ejercicio 12 y 13.

Página 6

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 14

Creando una presa de retención de las colas

Ejercicio 14 - Creando una presa de retención de las colas DESCRIPCIÓN Sólidos y superficies creados en MineSight® pueden ser usados para construir presas, colas y estanques y para determinar sus volúmenes. Este ejercicio usará las herramientas que aprendio a utilizar previamente para construir una presa de retención/estanque. EJERCICIO 1.

Importe topografía

Primeramente, la topografía necesaria debe ser importada. Para hacer esto cree un VBM Set (Conjunto VBM) denominado tailtopo (colas topo). Resalte este Conjunto, oprima (botón derecho) del ratón y escoja Import$MEDSYSTEM® VBM (ASCII) (Importe$VBM de MEDSYSTEM® (ASCII)). Escoja el archivo mstail.vbm, el cual es un VBM horizontal. La topografía debe aparecer en un Miembro denominado 999. Seleccione mediante Member (Miembro) todos estos contornos. Desde el View Controller (Controlador de Imagen), seleccione String$Global Combine (String$Combine Global), y fije el umbral en 60. Esto debe combinar los contornos de la misma elevación en un string. Elimine puntos no necesarios por medio de la selección de String$Thin (String$Delgado). Fije el ángulo en 5 grados. 2.

Prepare topografía

En el Geometry Set (Conjunto Geométrico) 3dtopo, haga un Miembro denominado tri999, y abralo. Los contornos deben permanecer seleccionados. Desde el View Controller escoja Solid/Surface$Triangulate Surface$with Selection (Sólido/Superficie$Triangule Superficie$con Selección). Note los problemas de intersección resaltados. Amplifique para enfocar de muy cerca cada área y use Point$Delete (Punto$Eliminar) para arreglar esto. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el botón Clear Marker (Elimine Indicador) para quitar lo resaltado en amarillo. Intente la triangulación de nuevo. La triangulación debe aparecer en el Miembro tri999. Deseleccione y descargue los datos VBM.

Creando una presa de retención de las colas 3.

Ejercicio 14

Prepare una cuadrícula de edición

Vamos a crear una presa con una elevación de cresta de 2525 pies. Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado dams (presas), y un Member (Miembro) denominado 2525-1. Abra este Miembro. Ir al Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) para tail topo (colas topo). Oprima (botón derecho) del ratón y seleccione el Volume Controller (Controlador de Volumen). Fije las Coordenadas a 2525 (índice 10), y el Volume Clipping (Corte de Volumen) a Equal (Igual). Active Track Edit Grid (Rastrear Cuadrícula de Edición). Sólo el contorno 2525, y una Cuadrícula debe ser visible a esta elevación. 4.

Construya línea de centro de la presa

Desde el View Controller (Controlador de Imagen), active Snap$Plane Snap (Accionamiento Rápido$Accionamiento Rápido Planar). Seleccione String$Create New (String$Crear Nueva), y dibuje un string que debe conectar y traslapar el contorno 2525 en la localización donde quiera la línea de centro de la presa. Cierre el Volume Controller, y desde el View Controller , escoja Edit Grid$Unselect (Cuadrícula de Edición$Deseleccione).

Ejercicio 14 5.

Creando una presa de retención de las colas

Extruya cresta de presa

Ahora podemos crear el resto de los strings necesarios para la presa. Desde el View Controller (Controlador de Imagen), escoja Solid/Surface$Create Solid$Using Extrude Tool (Sólido/Superficie$Cree Sólido$Usando Herramienta para Extrudir). Seleccione la cresta de la presa en el Viewer (Visualizador), y el diálogo de Extrude/Expand (Extrudir/Expandir) debe aparecer. El modo debe ser establecido en Distance + Offset (Distancia + Compensamiento). Fije Extrude Distance (Distancia a Extrudir) a 0 y el Offset (Compensamiento) a 50m. La dirección Extrude Direction (Dirección a Extrudir) debe mantenerse igual, (con azm=0, dip(inclinación)=90) ya que vamos a usar la opción de compensamiento. Oprima (botón izquierdo) del ratón en Preview (Previsualizar), luego en Apply (Aplique). La cresta de presa de corriente hacia abajo debe haber sido creada. Ir de regreso al View Controller, elija Solid/Surface$Create Solid$Using Extrude Tool y seleccione la línea de centro de nuevo. Repita la extrusión para la dirección opuesta, cambiando el Offset (Compensamiento) a -50. 6.

Extrudir talud de presa

La cresta de presa de contra corriente debe ser resaltada. En la casilla Extrude/Expand, cambie el modo a Distance + Slope (Distancia + Talud). Establezca Extrude Distance en -250 y el Expand Slope (Declive de Expansión) en -37 grados. Para cerciorarse de que ha expandido bastante lejos, oprima en Preview (Previsualizar), y cambie el dip ( inclinación) de su imagen a 0, para ver que la faz frontal de la presa que haya sido extruída abajo de la topografía. Oprima Apply (Aplique). Deseleccione la línea de centro de la presa. Seleccione la línea de cresta de corriente hacia abajo, y abra el diálogo de Extrude (Extrudir). Repita este procedimiento para la faz frontal de corriente hacia abajo mediante Solid/Surface$Create Solid$Using Extrude Tool (Sólido/Superficie$Cree Sólido$Usando Herramienta para Extruir), y oprimiendo (botón izquierdo) del ratón sobre el string de cresta de presa corriente hacia abajo. El Expand Slope (Talud de Expandir) tiene que ser cambiada a +37 grados, y mantenga la Extrude Distance (Distancia a Extrudir) en -250.

Creando una presa de retención de las colas

Ejercicio 14

Oprima en Preview (Previsualizar) y revise los resultados antes de oprimir en Apply (Aplique). Cierre la casilla de Extrude (Extrudir), deseleccione los strings y descargue el Conjunto VBM tailtopo. Sólo los cinco strings necesarios para la presa deben ser visibles. 7.

Densificando strings

Puntos deben ser agregados a estos strings antes de triangular. Seleccione los cinco strings con el icono de Member Select (Seleccione Miembro). Desde el View Controller (Controlador de Imagen), escoja String$Densify (String$Densifique). Una casilla debe aparecer pidiéndole un intervalo. Ingrese 100. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre la casilla Entire Selection (Selección Entera) y luego sobre Apply (Aplique). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Unselect (Deseleccione) para conservar esta operación. Si usted Query (Interroga) los strings, la ventana de MineSight® Messages (Mensajes) debe informarle que cada string ahora tiene aproximadamente 10 puntos. 8.

Presa de triangulación

Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado 3ddams y un Member (Miembro) en el Set (Conjunto) denominado 2525-1. Abra este Miembro. Ahora seleccione los cinco strings. Desde el View Controller escoja Solid/Surface$Triangulate Surface$with Selection (Sólido/Superficie$Triangular Superficie$con Selección). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre Unselect para guardar esta operación. Descargue los strings originales en el Conjunto de dams (presas), dentro del Miembro 2525-1 para que sólo la presa triangulada sea visible.

Ejercicio 14 9.

Creando una presa de retención de las colas

Intersectando topografía y presa para obtener un volumen de presa

Ahora vamos a intersectar la presa con topografía para crear objetos nuevos de estos datos fusionados. Cargue el Miembro tri999, en el Conjunto Geométrico 3dtopo. Para guardar los objetos nuevos, cree un Geometry Member (Miembro Geométrico) denominado vol2525 dentro del Geometry Set (Conjunto Geométrico) 3ddams. Abra este Member (Miembro). Desde el View Controller (Controlador de Imagen) oprima en Solid/Surface$Intersect (Sólido/Superficie$Intersecte). Escoja Sólido A como dam (presa), oprima (botón derecho ) del ratón. Escoja Sólido B como topography (topografía), oprima (botón derecho) del ratón. Elija Intersection of A and B (Intersección de A y B) como el método de intersección, presione Apply (Aplique). Descargue el Miembro 2525-1 en el Set (Conjunto) 3ddam, y el Miembro tri999 en el Conjunto 3dtopo. La presa y la topografía debajo de la presa debe haber sido creada y fusionada, en el Miembro Geométrico vol2525. Antes de obtener un volumen para el diseño de la presa, el sólido debe ser revisado para ver si hay hoyos e intersecciones a si mismo. Desde el View Controller, elija Solid/Surface$Check for Openings (Sólido/Superficie$Revise Aberturas), y Solid/Surface$Check for Self-intersections (Sólido/Superficie$Revise intersecciones a si mismo). Corrija cualquier problema resaltado, con los datos y obtenga un Volume (Volumen). Unload (Descargue) Miembro vol2525.

10.

Obtenga un volumen de estanque para la presa de retención de las colas

Si hacemos la suposición de que la presa que creamos en el paso 9 es el diseño final, ahora podemos adquirir volúmenes de estanque a distintas elevaciones para un gráfico de volumen-elevación. Primero, queremos fusionar la presa a la topografía. Cree un Miembro nuevo en el Conjunto Geométrico 3ddams, denominado merg2525. Abra este Miembro.

Creando una presa de retención de las colas

Ejercicio 14

Cargue el Miembro 2525-1 en el Conjunto 3ddams, y el Miembro tri999 en el Conjunto 3dtopo. Use el Intersector Tool (Herramienta para Intersectar), con Sólido A como la topografía, y Sólido B como la presa. La opción de A-B se debe usar para obtener la presa fusionada y topografía. Descargue los Members (Miembros) 2525-1 y tri999. Ahora cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado ponds (estanques), y un Member (Miembro) dentro del Set (Conjunto) denominado 2500-1. Abra este Miembro. Use el Volume Controller (Controlador de Volumen) del Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) tailtopo para ver la elevación 2500. Active Track Edit Grid (Rastrear la Cuadrícula de Edición), y Plane Snap (Accionamiento Rápido a Plano). Cree un string cerrado para representar el contorno del estanque a elevación de 2500. Luego use Solid/Surface$Triangulate$Inside String Boundary (Sólido/Superficie$Triangular$Dentro de Límites de Strings) para crear el nivel del agua. Use el Intersector Tool (Herramienta para Intersectar) para obtener el volumen del estanque a esta elevación (No habra indicios).

Ejercicio 14

Creando una presa de retención de las colas

La localización aproximada del string para el estanque es disponible abajo:

Creando una presa de retención de las colas

Ejercicio 14

Ejercicio 15

Diseñando un declive

Ejercicio 15 - Diseñando un declive DESCRIPCIÓN El objetivo de este ejercicio es ganar familiaridad con algunas de las funciones CAD. (Diseño Asistido por Computadora) de MineSight®. Diseñaremos un declive subterráneo para demostrar el uso del Point Editor (Editor de Punto), del Template Editor (Editor Patrón), Snap Modes (Modos de Accionamiento Rápido) y de varias funciones editoras. EJERCICIO 1.

Datos de referencia

Inicie MineSight® a partir del directorio de proyecto msug.ms. Primero cargaremos la superficie topográfica y crearemos un repliegue de ley de las zonas mineralizadas de CU para darnos algunos datos de referencia con el fin de diseñar nuestro declive: Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado DTMs Cree un Member (Miembro) denominado ugsurf. Importe el archivo DTM ugsurf.dtm usando Import$Meds DTM File (Importe$Archivo Meds DTM). Cree un repliegue de ley para CU > 2.0 usando el Model Set (Conjunto de Modelo) mine 15. 2.

Volume Controller (controlador de volumen)

En el Data Manager (Administrador de Datos) seleccione el icono de Grid Set (Conjunto de Cuadrícula) y cree un Conjunto de Cuadrícula horizontal denominado planar con 60 cuadrículas y un intervalo de 25 pies de distancia entre ellos. Acepte el punto de base por defecto del Conjunto de Cuadrícula. En cuanto este Conjunto se haya creado, desactive la grid visibility (visibilidad de la cuadrícula) y active el Volume Controller...(Controlador de Volumen). En el Volume Controller: - fije el Volume Clipping (Recorte de Volumen) a Unequal (Desigual). - fije el Index Step (Paso de Índice) en 8 - fije el intervalo positivo (+) a 1000 y deje el negativo (-) en 12.5

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Diseñando un declive

Ejercicio 15

Fije la dip (inclinación) del View Controller (Controlador de Imagen) a 0 grados para obtener una imagen seccional de los datos. Fije la inclinación a -90 grados para estudiar una imagen de plano. 3.

Diseño geométrico

Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado develop (desarrollar) y un Member (Miembro) denominado decline 1 (declive 1) para retener el diseño de declive.

Abra el Geometry Member (Miembro Geométrico) decline 1. Abra el Point Editor (Editor de Punto) que se usará en el proceso de la creación del declive que se encuentra a partir de Tools (Herramientas) en el View Controller, o con el icono de Point Editor. Más de una Imagen puede ser configurada en el Viewer (Visualizador) por medio de la selección Views$Viewer Layout (Imagenes$Esquema del Visualizador). Desde el View Controller, seleccione String$Create String (String$Crear String). En el View Controller active Selection Nodes (Nodos de Selección). En el Point Editor, ingrese los siguientes puntos iniciales en el área de Absolute Coordinates (Coordenadas Absolutas). El punto inicial de la superficie para la línea del umbral (línea de medio del piso de galería horizontal) del acceso de la mina está localizado aproximadamente: x = 61440., y = 38800, z= 7165 Oprima (botón izquierdo) del ratón en Apply (Aplique). Pruebe el uso del Point Editor para utilizar este punto inicial y luego realice un declive a 90 grados azimut, -10% grados, por 700 pies. Cambie la dirección a 180 azm, -10% grados, por 200 pies. Luego gire a 270 azm, -10% grados, por 500 pies. Oprima (botón derecho) del ratón cuando haya terminado. Use String$Fillet (String$Filetear) para suavizar las esquinas. Ingrese valores: Radio = 60, y Dist. entre nodos = 10. Define un patrón de tunel desde Tools$Template Editor (Herramientas$Editor de Patrón). Seleccione un patrón. Ingrese un ancho de 12 y una altura de 12.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 15

Diseñando un declive

Ligue el patrón por defecto al string usando Solid/Surface$Create Solid$Attach Template along a string (Sólido/Superficie$Crear Sólido$Ligue Patrón a través de un string).

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Diseñando un declive

Página 4

Ejercicio 15

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 16

Diseño de rampa

Ejercicio 16 - Diseño de rampa DESCRIPCIÓN Este ejercicio es una continuación del Ejercicio 15 con más funciones C.A.D. Usaremos el Ramp Editor (Editor Rampa) para continuar nuestro desarrollo subterráneo. Otras funciones CAD: Point Move with Snapping (Movimiento de Punto con Accionamiento Rápido), String Elevation Adjust (Ajuste de Elevación de String), Edit Grid (Cuadrícula de Edición). EJERCICIO 1.

Diseño de la geometría

Para determinar la elevación al final del rampa Active la opción de Point Snapping (Accionamiento Rápido a Punto) desde el View Controller (Controlador de Imagen), y oprima (botón izquierdo) del ratón en un punto en el repliegue de ley. Abra el Point Editor (Editor de Punto). Elija String$SubString$Add (String$SubString$Agregar). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el último punto del string seleccionado. Usando las funciones de Ramp Editor, a partir de File (Archivo)en el Point Editor (Editor de Punto) extenderemos nuestro declive al primer nivel de laboreos sobre el cuerpo mineralizado. Ingrese valores para Dip Angle (Ángulo de Inclinación), Interval (Intervalo) y Radius (Radio) en el panel, luego presione Apply (Aplicar). Algunos buenos valores para el diseño de rampa son: Azimuth (Azimut)= 270 Dip (Inclinación)= -10 Interval (Intervalo)= 10 Radius (Radio)= 90 Sweep (Barrida)= 90 El rampa debe ser creado en dirección de izquierda a derecha. Si el rampa se dirige en la dirección opuesta a la que usted desea, usted puede usar la función Delete (Eliminar) desde el Point Editor. Usted también puede generar un declive recto, si desactiva la opción de Curve Ramp (Rampa Curva). Experimente construyendo un rampa que tenga segmentos rectos y curvos alternadamente. Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Diseño de rampa

Página 2

Ejercicio 16

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 17

Volúmenes, reservas y actualización de modelos

Ejercicio 17 - Volúmenes, reservas y actualización de modelos DESCRIPCIÓN Este ejercicio hará observaciones acerca de cómo se calculan volúmenes de sólidos en MineSight® y cómo obtener cálculos de reservas usando el Modelo de MEDSYSTEM®. Diseñaremos varios sólidos usando algunas de las funciones de CAD de MineSight®. Este ejercicio es una continuación del Ejercicio 15.

Ejercicio 17a - Cálculos de volúmenes y reservas 1.

Configure la tabla del modelo de bloque

Desde el View Controller (Controlador de Imagen) elija la función del menú Project$Block Model Table (Proyecto$Tabla del Modelo de Bloque). Use el botón Import PCF (Importe PCF) para configurar la tabla del modelo de bloque de acuerdo con el modelo de bloque MEDSYSTEM® para este proyecto. 2.

Volúmenes

Desde el View Controller, escoja la función Solid/Surface$Volume (Sólido/Superficie$Volumen). Ahora oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el rampa que diseñó en el Ejercicio 16. El volumen será calculado y mostrado en el área de mensajes del View Controller así como también en el Viewer (Visualizador). Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Clear Markers (Eliminar Indicadores) para eliminar los datos del informe de volumen. 3.

Reservas

Ahora crearemos unos stopes (rebajes) y miraremos algunos volúmenes y reservas para estas formas. Como un apoyo a nuestro diseño de rebaje, usaremos el repliegue de ley (CU > 2), y una imagen de modelo de bloque de nuestro modelo de bloque mine15.dat. Cargue el Miembro de Repliegue de Ley CU>2. Active el Volume Controller (Controlador de Volumen) desde el Edit Grid Set (Conjunto de Cuadrícula de Edición) planar. Fije el índice a level 20 (nivel 20) y oprima (botón izquierdo) del ratón en Track Edit Grid (Rastrear Cuadrícula de Edición). Fije el ítem de despliegue del modelo global mediante la selección de Set Global Display Item (Fije el Ítem de Despliegue Global) desde el Model Set (Conjunto de Modelo) mine15. Ahora seleccione Edit Grid$Model View (Cuadrícula de Edición$Imagen de Modelo) para mostrar su modelo en cuanto intersecte la Edit Grid (Cuadrícula de Edición) actual. Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Volúmenes, Reservas y actualización de modelo

Ejercicio 17

Genere un contorno de rebaje cerrado en 2-D, dos dimensiones, por medio de un trazado de cavidad de cobre de alto grado en ese nivel. Deseleccione el Edit Grid (Cuadrícula de Edición), antes de moverse al siguiente nivel. Use el Extrude Tool (Herramienta para Extrudir) para extrudir y cerrar un rebaje desde el polígono creado en Level 20 (Nivel 20). El repliegue de ley debe ser usado como guía para la distancia y dirección de la extrusión. Para correr las reservas, usted debe tener un archivo (msrunres en Unix, msrunres.bat con NT) que contenga las instrucciones sobre cómo realizar una corrida de reservas en MEDSYSTEM®. Un ejemplo de estos archivos se ofrece en el Manual MineSight® Geometry Data Sets. Los archivo(s) de corrida que se usan en este documento o archivo colectivo debe contener una referencia al archivo de parciales que se especifica en el Block Model Table (Tabla de Modelo de Bloque). El nombre del archivo de parciales por defecto es mspart.out. Ahora, cuando usted seleccione la función Solid/Surface$Reserves (Sólido/Superficie Reservas) y seleccione la forma que se calculará, el archivo de parciales será generado y el documento o archivo colectivo msrunres(.bat) también será ejecutado. Con Unix usted mirará un informe de reservas que aparece en la misma ventana desde donde inició MineSight®. Con Windows NT, se abrirá una ventana separada con la información sobre reservas. Note: En el subdirectorio de este proyecto, se encuentran configuradas dos corridas de reservas. Usted debe copiar el archivo deseado a msrunres.bat antes de correr reservas MineSight®: msrunres.ugr. - Éste puede correr los dos programas UGRES y UGSUM msrunres.mxs - Éste puede correr los dos programas m711V1 y m712V1 Intente crear rebajes en otras áreas del cuerpo de mineral y obteniendo sus reservas.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 17

Volúmenes, reservas y actualización de modelos

Ejercicio 17b - Actualización del modelo de bloque 3-D Un elemento importante acerca de la creación de sólidos en 3-D desde MineSight® es el poder de alguna manera usar estos sólidos para controlar la codificación de valores de los modelos de bloque en MEDSYSTEM®. La operación update model (actualización de modelo) permite que usted haga esto. EJERCICIO 1.

Seleccione el sólido 3-D que se usará en la actualización

En este ejercicio usaremos uno de nuestros diseños de subterráneos para actualizar el modelo mediante la codificación de bloques que existen dentro del volumen del diseño. Seleccione su Miembro de Diseño de Rebaje desde el Data Manager (Administrador de Datos), oprima (botón derecho) del ratón y escoja rename (nombrar de nuevo). Fije el material type (tipo de material) para el stope (rebaje) y verifique que el código de modelo sea 2 para el tipo de material del stope en la Material Table (Tabla de Material). Este es el código que se cargará en los bloques apropiados en el modelo de bloque 3-D. 2.

La ventana de diálogo de actualización de modelo

Desde la lista de Miembros en el Data Manager, seleccione su Miembro stope de nuevo, oprima (botón derecho) del ratón y seleccione Update Model (Actualice Modelo). Fije el tipo de actualización para Code item only (sólo ítem de Código) y seleccione el ítem de modelo MINED como el ítem a donde se cargaran los códigos. Codifique sólo los bloques que estén 50% dentro de su diseño, y establezca la Block Resolution (Resolución de su Bloque) en 24. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK. Note: El modelo no será actualizado si el objeto de rebaje no es seleccionado. Para ver solamente los bloques dentro del rebaje, las faces frontales de los otros itemes de código pueden ser desactivadas. En el Model View Editor (Editor de Imagen de Modelo), seleccione el botón de Properties (Propiedades), y oprima (botón izquierdo) del ratón en la casilla coloreada a la derecha del cutoff (corte)=-1 (cyan(azul verde)). Desactive faces frontales. Cambie el Tipo de Imagen a blocks (bloques). Ahora sólo los bloques que tienen un código para el ítem minado igual a 2 serán visibles.

Manual de capacitación MineSight®

Página 3

Volúmenes, Reservas y actualización de modelo 3.

Ejercicio 17

Cargue una imagen de modelo de bloque

Cree una imagen nueva de modelo de bloque y muestre el ítem MINED. Ajuste su imagen para mostrar el área que acaba de actualizar con su diseño de rebaje. Note que los bloques dentro del rebaje son codificados con el valor de 2.

Página 4

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 18

Construyendo sólidos desde los datos de levantamiento

Ejercicio 18 - Construyendo sólidos desde los datos de levantamiento DESCRIPCIÓN En este ejercicio se enfocará en cuatro de las funciones CAD usadas para construir sólidos a partir de grabaciones subterráneas de datos de levantamiento. EJERCICIO 1.

Importando grabaciones de datos de levantamiento

Cree un Conjunto de Levantamiento y elija Import Survey File (Importar Archivo de Datos de Levantamiento). Use el archivo UPDATE.SRV, el cual tiene algunas grabaciones de levantamiento para el piso, las paredes y la parte posterior de una galería horizontal. 2.

Conecte líneas de ley piso/parte posterior con contornos de pared

Use Selection$Multi Member Selection (Selección$ Selección Múlti Miembro) o el icono de Multi-member Selection (Selección Multi-Miembro) para seleccionar los cuatro strings. Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) denominado survey, y un Member (Miembro) en este Set (Conjunto) denominado drift1. Abra este Miembro. Luego use la función Solid/Surface$CreateSolid$ FromSurveyData$ ConnectFloor/Back Gradelines w/ wall outline (Sólido/Superficie$Cree Sólido$Desde Datos de Levantamiento$Conectar Piso/Líneas de Ley de Atrás con contorno de pared) para conectar los cuatro strings a un perímetro de «alambre». En el Viewer (Visualizador), seleccione el piso, parte posterior, la pared izquierda, luego la pared derecha como se especifico en la Ventana de MineSight® Messages (Mensajes). Note que los extremos de la galería horizontal no se cierran. Para cerrarlos, usted puede digitalizar triangulos desde los puntos en el string que definen los puntos terminales. Luego use Solid/Surface$Triangulate$Using Selected Strings (Sólido/Superficie$ Triangular$Usando Strings Seleccionados) para poner extremo triangulado en la galería horizontal. Haga esto para los dos extremos, luego use Solid/Surface$MergeSelected (Sólido/Superficie$Unir Seleccionado) para fusionar los extremos y la galería a un repliegue.

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

Construyendo sólidos desde los datos de levantamiento 3.

Ejercicio 18

Conecte 4 bordes de pared

Esta función se comporta similarmente a la función arriba tratada. Sin embargo se asume que los strings representan cuatro bordes con datos levantados de una galería horizontal o de una grada de rebaje.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

Ejercicio 19

Importando/exportando archivos DXF

Ejercicio 19 - Importando/exportando archivos DXF DESCRIPCIÓN Los datos AUTOCAD DXF pueden ser importados a MineSight® y también exportados desde ciertos conjuntos de datos. Los tipos de datos DXF que pueden ser importados a MineSight® son: Polilíneas (abierta y cerrada) Faces frontales tridimensionales (3D) Mallas tridimensionales (3D) Líneas Sólidos EJERCICIO 1.

Preparación

Abra el proyecto msug.ms MineSight® desde el apuntador de comando o el icono. 2.

Importe DXF

Cree un Geometry Set (Conjunto Geométrico) nuevo denominado DXF. Oprima (botón derecho) del ratón y elija Importe$DXF file (Importe$archivo DXF) . Seleccione level.dxf del selector de archivo. Este archivo DXF está constituido de faces frontales tridimensionales, las que son convertidas a un repliegue en MineSight®. Un Member (Miembro) es creado para cada capa en el archivo DXF. Usted puede elegir cuáles capas importar a MineSight® desde el diálogo de DXF Layer import (importar Capa DXF). Usted puede continuar cargando capas sucesivamente hasta finalizar. Usted puede cambiar las propiedades de los Miembros que hayan sido importados, como puede hacerlo también para otras geometrías, sea global o individualmente. Desactive los márgenes y active las faces frontales para todos los Miembros.

Importando/exportando archivos DXF 3.

Ejercicio 19

Exporte DXF

La función de exportación Exporte DXF se encuentra en dos lugares de MineSight®, bajo el menú GradeShell Member (Miembro de Repliegue de Ley) y bajo el menú Geometry Member (Miembro Geométrico). En el Conjunto de Repliegue de Ley, abra el Miembro de Repliegue de Ley que usted creó en el Ejercicio 6. Seleccione Exporte DXF. Verifique el archivo en disco para confirmar que éste se ha creado.

Ejercicio 20

Creando ploteos de escala 2-D

Ejercicio 20 - Creando ploteos de escala 2-D DESCRIPCIÓN MineSight® puede ser usado para crear y exportar ploteos de escala en 2-D, dos dimensiones, mediante el tajado geométrico con Edit Grid (Edición de Cuadrícula) o con un Grid Set (Conjunto de Cuadrícula). El ploteo puede ser configurado como imagen de tajado generado por las cuadrículas, o mediante la especificación de la proyección de la distancia desde la cuadrícula. EJERCICIO 1.

Preparación de datos para el ploteo

Cargue sólo el Miembro level6400 desde el Geometry Set (Conjunto Geométrico) DXF. Oriente una Edit Grid horizontal dentro de este nivel por medio del establecimiento de Point Snap (Accionamiento Rápido a Punto) en activado y luego elijiendo EditGrid$Snap to 1 Point (Cuadrícula de Edición$ Accionamiento Rápido a 1 Punto). Cerciórese de que los elementos que usted desea plotear esten ya sea intersectados por la cuadrícula, o que descansen dentro del volumen de proyección que usted desee. 2.

Plot Editor Dialog

Cree el conjunto de ploteo

Cree un conjunto de ploteo denominado level6400 mediante la selección del icono de Plot Set (Conjunto de Ploteo) (mostrado a la izquierda) . Seleccione un Set (Conjunto) nuevo, oprima (botón derecho) del ratón y escoja Generate (Generar). Para este ejemplo crearemos un ploteo de Projection (Proyección) desde el Edit Grid. Establezca la distancia de proyección a +/-20 y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK. La ventana de MineSight® Plot View (Imagen de Ploteo) aparecerá, junto con el diálogo del Plot Editor (Editor de Ploteo). Conteste Yes (Sí) a la pregunta Change current plot setting to fit the data? (¿Cambio el establecimiento de ploteo para que quede con los datos?). 3.

Sujetando el ploteo

El ploteo y la hoja de papel ahora se encuentran dentro del Plot View, con los datos del Geometry Member (Miembro Geométrico) 3-D level6400 en la hoja de papel. Actualmente se encuentra un Member (Miembro) nuevo en el Plot Set (Conjunto de Ploteo) denominado level6400.

Creando ploteos de escala 2-D

Ejercicio 20

Oprima (botón izquierdo) en el icono de Page Setup (Configuración de Página) desde el Plot Editor (Editor de Ploteo). Elija papel Size D (Tamaño D), y seleccione Landscape (Paisaje/Horizontal) como la orientación. Cambie la Escala a X=50, Y=50. Si el ploteo no está en la página, cerciórese de que todos los modos de Snapping (Accionamiento Rápido) estén desactivados, luego seleccione Set Page (Fije Página) en la parte inferior del Plot Editor (Editor de Ploteo), para poner la página en posición de nuevo. Use el icono de Grid Setup (Configuración de Cuadrícula)desde el Plot Editor. El espaciamiento de la cuadrícula debe ser aproximadamente 100 en cada dirección. El tamaño de la etiqueta debe ser de 0.1. Recuerde que hay que activar las líneas. Use el icono de Page Frame (Enmarcado de Página)desde el Plot Editor para agregar un bordo. El tamaño debe ser de aproximadamente 0.5. El Text (texto), arrows (flechas) y lines (líneas) también pueden ser agregados al ploteo. Estas entidades de ploteo pueden ser movidas, giradas o editadas usando el icono de Edit (Edite) en el Plot Editor. Cuando haya terminado componiendo los ploteos deseados, elija uno de los iconos de Export Plot (Exportar Ploteo) desde el editor de ploteo para escribir el archivo de ploteo fuera a disk (disco). Para imprimir directamente a un plotter, asegúrese de que la impresora, por defecto, es a la cual usted desea mandarlo. Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Print Plot (Imprima Ploteo). Bajo Properties (Propiedades), cambie el tamaño del papel y la orientación para que haga juego con la configuración de la página en MineSight®, y oprima (botón izquierdo) del ratón sobre OK. Para cerrar el Plot View (Imagen del Ploteo), descargue el Member (Miembro) level6400. 4.

Creando varios ploteos

Para crear varios ploteos a la vez, se usa un Grid Set (Conjunto de Cuadrícula). Cargue el Conjunto de Datos de Sondaje intcomp, y el Miembro lens Cargue el Geometry Set (Conjunto Geométrico) geology (geología), y los Member (Miembros) 3d20 y 3d30. Estos son los sólidos que creamos con el Link Editor (Editor de Enlace). Cree un Plot Set (Conjunto de Ploteo) denominado ns-lens.

Ejercicio 20

Creando ploteos de escala 2-D

Oprima (botón derecho) del ratón y elija generate (generar). El Plot type (tipo de Ploteo) debe ser fijo en/para Slice (Tajar), el Volume Width (Ancho del Volumen) (para los datos de sondaje) fijo en 10. Active el ítem Grid Set (Conjunto de Cuadrícula), y elija el Grid Set intore. Oprima(botón izquierdo) del ratón en Apply (Aplique). Cargue el Member (Miembro) 60100. En el diálogo de Page Setup (Configuración de Página), escoja Size A (Tamaño A) (8.5" x 11.0") como el Paper Size (Tamaño del Papel). Fije la Orientation (Orientación) en LandScape (Paisaje/Horizontal), y Scale (Escala) a x=20 e y=20. Zoom Out (Amplifique Panoráma) y use el Page Setup (Establecimiento de Página) para mover la página sobre los datos. En el diálogo del Plot Editor (Editor de Ploteo), oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Drillhole (Sondaje). En el diálogo de Drillhole Setup (Configuración de Sondaje), por defecto, los intervalos de ensaye son desplegados como líneas, con la Identificación de sondaje en la parte superior del barreno. Cambie el despliegue de intervalos de ensaye de lines (líneas) a boxes (casillas), y cambie el ancho a 0.08. Oprima (botón izqueirdo) del ratón sobre Apply. Cambie la alineación de la Identificación de sondaje a end of the hole (extremo del hoyo). Oprima (botón izqueirdo) del ratón sobre Apply. Agregue un bordo, cuadrícula y textos como desee. Cuando usted haya terminado, cierre todos los diálogos de edición. Cargue otro Member (Miembro) del Plot Set (Conjunto de Ploteo). El Plot Setup (Configuración de Ploteo) aplicará a todos los Plot Members (Miembros de Ploteo). Al nivel de Miembros, resalte los Miembros 60100, 60115 y 60130. Oprima (botón derecho) del ratón, y elija Exporte $HPGL. Ingrese un prefijo de uno o dos carácteres para el nombre de archivo (i.e.:a) Presione Apply. Los archivos de ploteo HPGL en la localización de cada Miembro resaltado será creado. Los nombres de estos archivos serán a60100.hpg etc. VEA TAMBIÉN Para más información sobre cómo crear ploteos en escala bidimensional «2-D» desde MineSight®, refiérase a el Manual MineSight® - Plot Sets.

Creando ploteos de escala 2-D

Ejercicio 20

Ejercicio 21

El visualizador de casilla de herramientas

Ejercicio 21 - El visualizador de casilla de herramientas DESCRIPCIÓN El Viewer Toolbox (Visualizador de Casilla de Herramientas) contiene varias funciones para ayudarle con la visualización geométrica. El aspecto más notable es el de Point Of View (POV) Window (Ventana de Punto de Imagen), la cual provee una vista única de la geometría del proyecto más la habilidad de conducir un resumen de la geometría del proyecto. EJERCICIO 1.

Seleccione la senda que la cámara ha de seguir

Cargue un Geometry Member (Miembro Geométrico) 3-D que contenga su diseño de declive inicial (decline1). Ajuste las propiedades para que sólo las líneas sean visibles. Usaremos esta línea como la senda que la cámara ha de seguir. Escoja Views$Viewer Toolbox (Imagenes$ Visualizador Casilla de Herramientas) desde la ventana del View Controller (Controlador de Imagen). El diálogo de Viewer Toolbox aparecerá. Seleccione esta línea mediante el botón de Select POV Viewer Toolbox Dialog path (Seleccione la senda POV) y luego oprimiendo (botón izquierdo) del ratón en la línea. Ahora ajuste de nuevo las propiedades de declive para que sólo las faces frontales sean visibles. 2.

Abra la ventana de POV

Oprima (botón izquierdo) del ratón sobre el icono de Open/Close (Abrir/Cerrar) POV Window (Ventana) desde la Viewer Toolbox y luego seleccione Enable POV path (Capacite la senda POV) mediante el botón. Establezca la elevación de la cámara arriba del string en 5.0 y luego oprima botón de Follow the path forwards (Siga la senda hacia adelante). Usted puede usar las barras resbaladizas del Azimut (Azimut) e Dip (Inclinación) del controlador de imagen para cambiar su imagen a la vez que siga la senda seleccionada..

Manual de capacitación MineSight®

Página 1

El visulaizador de casilla de herramientas

Ejercicio 21

EXAMEN FINAL: En el proyecto msop, diseñe una senda de cámara para seguir una de las carreteras (para halar) desde la parte inferior de un diseño de pit hasta arriba. Use face snap (accionamiento rápido de faz frontal) para restringir la senda de cámara hacia la superficie de la carretera. Active el Viewer Toolbox (Visualizador de la Casilla de Herramientas) y use la POV Window (Ventana POV) para seguir esta senda nueva.

Página 2

Manual de capacitación MineSight®

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF