Metodos y Secuencias Constructivas - Rev 0.docx
Short Description
Download Metodos y Secuencias Constructivas - Rev 0.docx...
Description
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 1 de 15
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS OBRA “Construcción Parque Costanera Río Vergara”
Elaboró: Boris Sanhueza Vallejos. Profesional Jefe de Terreno. Bitumix S.A.
Aprobó: Robinson Carrasco Díaz. Profesional Residente. Bitumix S.A.
Revisó: Marcela Morales Ruiz. Directora de Obras. SERVIU.
Firma:
Firma:
Firma:
Fecha:
Fecha:
Fecha:
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 2 de 15
Contenido OBRA “Construcción Parque Costanera Río Vergara”
1
I.
DESCRIPCIÓN GENERAL.
3
II.
MÉTODOS CONSTRUCTIVOS.
3
A.
Obras Preliminares
3
B.
Demoliciones y Movimiento de Tierra
4
C.
D.
E.
1.
Demoliciones
4
2.
Excavaciones
5
3.
Subrasante Natural y Rellenos
6
4.
Bases Granulares
6
Pavimentos
7
1.
Pavimentos de Adocretos
7
2.
Pavimentos de Hormigón (H35_R28)
8
Muros de Contención
9
1.
Excavaciones
9
2.
Entibaciones
10
3.
Enfierraduras (A630-42H)
11
4.
MOLDAJE DE MUROS
12
5.
HORMIGONADO (H30_R7)
12
6.
MANIOBRAS DE IZAJE CON CAMIÓN PLUMA.
13
Obras Complementarias
14
III.
RESPONSABILIDADES Y REGISTROS
14
IV.
MEDIDAS DE GESTIÓN Y CONTROL DE CALIDAD
15
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 3 de 15
I.
DESCRIPCIÓN GENERAL.
El presente contrato, corresponde a la construcción de un parque, que se emplaza en la ladera inclinada, alrededor del perímetro exterior de los muros que conforman el antiguo Fuerte Histórico de Nacimiento y se extiende hasta el río Vergara. Para esto se considera la limpieza del talud mediante la poda y extracción de árboles, permitiendo la conformación de senderos de recorrido peatonal, confinados mediante la construcción de muros de contención y escaleras de hormigón. Contempla además la ejecución de pavimentos en materialidad de adocretos y de hormigón para calzada, incluyendo obras de aguas lluvias, paisajismo, riego, mobiliario urbano, señalización e iluminación. También se proyecta recuperar el área de borde del rio, que es parte del polígono de intervención, incorporando un muelle de tipo flotante con senderos de acceso para desplazamiento peatonal.
II.
MÉTODOS CONSTRUCTIVOS.
A.
OBRAS PRELIMINARES
Comprende todas las actividades necesarias para dar comienzo a la ejecución de las obras, tales como: instalación de faena, oficinas, instalación del letrero de obra, cierre perimetral, instalaciones provisionales de servicios, energía, sanitarios, desratización, roce del terreno y replanteo. Estas últimas dos actividades son las que dan comienzo a la intervención propiamente tal del sector donde se emplazará la construcción del parque, dando el pase a las demoliciones. En la ejecución del cierre perimetral, el contratista aislará el lugar de los trabajos de las zonas aledañas, mediante materiales firmes y aplomos con una altura mínima de 2.50m. Se proveerán portones para el tráfico de vehículos y peatones, provistas de los elementos que garanticen el aislamiento y seguridad de las obras. El Contratista gestionará ante las entidades competentes, los permisos y la legalización de las instalaciones provisionales de servicios públicos, siendo responsables por el mantenimiento, la extensión y la ampliación de éstas. Para la localización horizontal y vertical del proyecto, el Contratista presentará a la ITO el replanteo de la obra, con referencias y distancias que en todo momento sirvan de base para hacer los replanteos y nivelaciones necesarias. El replanteo y nivelación de la obra será ejecutado por el Contratista, utilizando personal experto y equipos de precisión.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 4 de 15
Antes de iniciar las obras, el Contratista someterá a la aprobación de la ITO la localización general del proyecto y sus niveles, teniendo presente que ella es necesaria únicamente para autorizar la iniciación de las obras.
B.
DEMOLICIONES Y MOVIMIENTO DE TIERRA
1.
DEMOLICIONES
Se ejecutarán las demoliciones indicadas en los planos, con las consideraciones indicadas por la ITO, retirando a la mayor brevedad, los escombros y demás materiales resultantes. La ITO podrá exigir al Contratista la reutilización o el transporte de ciertos materiales a algún sitio determinado a distancia no mayor a 10 km de la obra. Los materiales y elementos aprovechables, a criterio de la ITO, deberán retirarse con especial cuidado para evitar daños que impidan su empleo posterior, dependiendo del uso que se quiera dar. Ejemplo de esto son la escalera existente y el material resultante del corte de árboles. Las demoliciones se ejecutarán de acuerdo con las normas de seguridad vigentes y de acuerdo al procedimiento de trabajo seguro proporcionado por departamento de prevención de riesgos, se tomarán todas las precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas, y daños a las obras que se construyen o a propiedades vecinas. Para el caso de la demolición de construcciones habitacionales existentes ya expropiadas, se deberá proceder luego de tener el certificado emitido por la Seremi de Salud, autorizando dichas demoliciones. El Contratista contará durante la ejecución del contrato, con un centro de acopio para los materiales a utilizar en la obra, incluyendo los resultantes de las excavaciones que posteriormente se utilizará en los rellenos. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
1 camión tolva. 1 retroexcavadora Palas y chuzo. Carretilla. b)
MANO DE OBRA:
1 capataz 1 maestro 3 ayudante
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 5 de 15
2.
EXCAVACIONES
La ejecución de las obras de excavación necesarias para la correcta nivelación de las áreas destinadas a la construcción, incluye la evacuación de materiales inadecuados que se encuentran en las áreas sobre las cuales se va a construir, la disposición final de los materiales excavados y la conformación y compactación de las áreas donde se realizará la obra. Estos trabajos se ejecutarán de conformidad con los detalles mostrados en los planos, EETT o por las definiciones de la ITO, utilizando la maquinaria apropiado para ello, como lo son Retroexcavadora y camión tolva para extracción de excedentes. Esta partida será supervisada en todo momento por el Arqueólogo y además deberá cumplir con los requisitos establecidos en los procedimientos de trabajo seguro instruidos por el departamento de prevención de Riesgos. La secuencia de los métodos empleados, serán tales que permitan la eficiente utilización de los materiales excavados para la construcción de terraplenes. De los volúmenes de los cortes, que hayan de utilizarse para la construcción de terraplenes se retirarán, la capa vegetal, las basuras, y cualquier otro material objetable. El Contratista construirá las zanjas de drenaje provisionales y utilizará los métodos adecuados para proteger las estructuras del fuerte y vías adyacentes a la construcción, para esto se generará entibaciones de manera de asegurar que el talud no sea afectado por las excavaciones. En aquellos sectores en que la sub-rasante va en corte, se excavará el material necesario para dar espacio a las obras proyectadas. Obtenidos los niveles de sub-rasante se procederá de la siguiente forma: El suelo se escarificará y se compactará en un espesor mínimo de 20 cm al objeto de proporcionar una superficie de apoyo homogénea. Taludes temporales de excavación tendrán un ángulo 63º como máximo. El sello de las excavaciones queda definido como mínimo en la cota de rasante menos el espesor de las capas del pavimento. En todo caso, el sello de las excavaciones será siempre recibido en conformidad por la ITO y contará con los certificados de control de densidades correspondientes. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
2 camión tolva. 1 retroexcavadora Palas y chuzo. Carretilla. b)
MANO DE OBRA:
1 capataz 1 maestro 4 ayudante
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 6 de 15
3.
SUBRASANTE NATURAL Y RELLENOS
Para la construcción de subrasante natural, se utilizarán rellenos compactados a máquina en los niveles indicados en los planos, siendo necesaria la utilización de herbicidas. Los materiales para los terraplenes o rellenos no podrán contener arcillas expansivas, materia orgánica, basuras, raíces, troncos ni otros materiales objetables y procederán de las excavaciones, requiriendo siempre la aprobación de la ITO para ser utilizados, salvo en los casos en que se ordene o autorice la utilización de materiales de empréstito. Los materiales para la conformación de rellenos se colocarán en capas horizontales de un espesor no mayor de 20 cm para su compactación. En áreas adyacentes a muros, cimientos o similares donde no sea posible o conveniente el uso de equipos pesados, la compactación se hará con equipos manuales, aprobados por la ITO. Cada capa de relleno se compactará uniformemente hasta que adquiera una densidad no inferior al 95% de la densidad máxima compactada seca del Proctor Modificado. El Contratista deberá recompactar las capas de terraplén que no cumplan los requisitos de densidad especificada, además deberá reparar las capas que sufran erosión, escarificando y compactando el material. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
1 camión tolva. 1 retroexcavadora. 1 rodillo 6 ton de peso estático, autopropulsado, (senderos) 1 rodillo 10 ton de peso estático, autopropulsado, (pasajes y calle) 1 placa compactadora. (veredas y senderos) 1 rodillo doble tambor manual 3 ton de peso estático, (veredas y senderos) Palas y chuzo. Carretilla. b)
MANO DE OBRA:
1 capataz 1 maestro 4 ayudante
4.
BASES GRANULARES
Consiste en el suministro, transporte, colocación, conformación y compactación de una o varias capas sobre una subrasante compactada y aprobada por la ITO, de acuerdo con las especificaciones técnicas del contrato y conforme con los lineamientos, espesores y perfiles indicados en los planos.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 7 de 15
Los materiales serán pétreos de origen fluvial o de cantera, triturados, mezclados con arena, libre de terrones de arcilla, materia orgánica, basuras, escombros u otros elementos objetables y que cumplan con los requisitos de granulometría, CBR y banda especificados. Los equipos para la ejecución de los trabajos de compactación comprenden; rodillo vibratorio o liso convencional de 6 toneladas y rodillos manuales. Todo el equipo que se utilice en la construcción de las bases será aprobado por la ITO y se hallará en óptimas condiciones mecánicas para la ejecución de la obra. La base se extenderá en capas cuyo espesor, así como el número de pasadas del equipo de compactación serán determinadas por la clase de material, densidad requerida. Cada capa de base debe mantener la humedad óptima en todas las etapas de colocación. Al finalizar la compactación de la última capa, se dará el perfilado general a la base. La ITO cuidará que los procesos cumplan las especificaciones correspondientes y ordenará los ensayos de laboratorio pertinentes. Los niveles correspondientes al enrase de cada capa de material se marcarán por medio de estacas con los instrumentos de topografía adecuados. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
1 camión tolva. 1 retroexcavadora. 1 rodillo 6 ton de peso estático, autopropulsado, (senderos) 1 rodillo 10 ton de peso estático, autopropulsado, (pasajes y calle) 1 placa compactadora. (veredas y senderos) 1 rodillo doble tambor manual 3 ton de peso estático, (veredas y senderos) Palas y chuzo. Carretilla. b)
MANO DE OBRA:
1 capataz 1 maestro 4 ayudante
C.
PAVIMENTOS
En primer lugar la subrasante deberá tener una composición homogénea, libre de materia orgánica y se compactará lo necesario para proporcionar un soporte uniforme a los pavimento.
1.
PAVIMENTOS DE ADOCRETOS
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 8 de 15
En el caso de pavimentos de adocretos, se revisará que la subrasante tenga las características geométricas especificadas para la superficie, de manera que tanto la base como la capa de arena se puedan colocar cada una con un espesor uniforme en toda el área del pavimento y obtener en la superficie de éste, los perfiles especificados. Las bases de material granular cumplirán con los requisitos establecidos en las especificaciones técnicas del contrato. La arena que se utilice para conformar la capa sobre la que se colocarán los adocretos, estará libre de materia orgánica y tendrá una granulometría según especificaciones técnicas. Será almacenada de manera que se pueda manejar sin que se contamine y se protegerá de la lluvia para que el contenido de humedad sea uniforme. La capa de arena se colocará con un espesor uniforme en toda el área del pavimento y se extenderá con la capa de adocretos. Para su colocación se utilizarán reglas a modo de rieles puestos directamente sobre la base y para enrasar la arena previamente distribuida entre los rieles. Las reglas serán de un material duro y estable, que garantice su rigidez. Los adocretos se colocarán directamente sobre la capa de arena ya enrasada en posición denominada “espina de pescado” , de manera que las caras queden en contacto unas con otras, con lo cual se generan juntas que no deben exceder los 5 mm. Para la compactación inicial de los adocretos se utilizarán equipos menores como placa compactadora. Una vez se haya terminado de colocar los adocretos que quepan enteros dentro de la zona de trabajo, se colocarán los ajustes en los espacios libres contra las estructuras de drenaje o de confinamiento. Dichos ajustes se harán preferiblemente partiendo los adocretos con la forma geométrica definida necesaria en cada caso. Los ajustes con un área equivalente a 1/4 o menos de la de un adoquín se harán después de la compactación inicial e inmediatamente antes de comenzar el sellado de las juntas, llenando el espacio con un mortero de cemento y arena en proporción de 1:4 con relación agua cemento.
2.
PAVIMENTOS DE HORMIGÓN (H35_R28)
Se refiere a la construcción de un pavimento de hormigón con base en las Normas y Especificaciones Técnicas del contrato para este tipo de pavimento. Se utilizarán moldajes de madera, los cuales estarán dispuestos en la cota correcta y no deberán deflectarse más de seis mm. El suelo de fundación será compactado y perfilado de acuerdo con la pendiente diseñada, de manera que cuando se coloque el hormigón, los moldajes queden uniformemente soportados en toda su longitud y a las cotas especificadas. Antes de iniciar la colocación del hormigón, el Contratista revisará el alineamiento y la pendiente de los moldajes y hará las correcciones necesarias. Estos moldajes serán retirados previo visto bueno de la ITO y luego de haber fraguado el hormigón.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 9 de 15
El hormigón será depositado sobre la base granular de tal manera que requiera la menor manipulación posible. Se utilizará vibrador para lograr una compactación completa en toda el área y con especial cuidado contra las caras de los moldajes. El hormigón se distribuirá con palas antes de que haya fraguado parcialmente, dando un primer acabado recorriendo la superficie con regla metálica para obtener una cara uniforme y suficientemente nivelada. Luego que las superficies regladas se hayan endurecido lo suficiente se hará el trabajo de acabado con llana metálica, el cual será el necesario para eliminar las marcas dejadas por la regla. El Contratista mantendrá la delimitación convenientemente para evitar el tránsito a lo largo del pavimento recién construido. Cualquier parte del pavimento que aparezca dañado por el tránsito o por otras causas antes de su aceptación final, será reparado por su cuenta, de una manera satisfactoria para la ITO. Antes de dar al servicio, se procederá a sellar todas las juntas con material sellante. Previamente las ranuras deberán limpiarse cuidadosamente sacando de ellas toda materia extraña.
D.
MUROS DE CONTENCIÓN
1.
EXCAVACIONES
Esta etapa comprende en general, toda clase de excavación necesaria para la construcción de los muros descritos en los planos. Las excavaciones se ejecutarán como se especifica en las bases del contrato, respetando las pendientes que se muestran en los planos o como lo indique la ITO. Esta partida será supervisada en todo momento por el Arqueólogo y además deberá cumplir con los requisitos establecidos en los procedimientos de trabajo seguro instruidos por el departamento de prevención de Riesgos. Antes de iniciar la excavación se revisará los sectores por donde pasan las redes existentes de servicios. Si es necesario remover alguna de estas instalaciones se deberán desconectar todos los servicios antes de iniciar el trabajo respectivo y proteger adecuadamente las instalaciones. Podrán ejecutarse por métodos manuales o mecánicos de acuerdo con las normas establecidas, sin embargo, por seguridad no se permitirá que equipos pesados trabajen cerca de las excavaciones. La profundidad de las excavaciones estará regida por los estudios de suelos, conociendo la capacidad de soporte del terreno, pero si los materiales encontrados a las cotas especificadas no son apropiados para el apoyo de las estructuras, la excavación se llevará hasta cotas establecidas por proyecto y o donde lo indique la ITO. El fondo de toda excavación será horizontal y escalonado en zonas con pendiente, los últimos 20 cm de toda excavación serán realizados manualmente.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 10 de 15
Para excavaciones de profundidad mínima o media y cuando los planos no indiquen otra cosa, el perfil lateral será recto y vertical con intersecciones a canto vivo, Se permite corte vertical para colocación de muros si el suelo lo permite hasta una altura máxima de 1.5m. Los taludes proyectados y existentes deben considerar las siguientes especificaciones: Taludes temporales de excavación tendrán un ángulo 63º como máximo. Taludes definitivos de relleno en trazos tendrán un ángulo 28º como máximo. Talud de perfilamiento no será mayor a 58º en alturas menores a 2m y 54º en alturas de 2m a 4m. En caso de afloramientos de napa durante la excavación se agotará mediante zanjas y equipo Motobomba. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
2 camión tolva. 1 retroexcavadora y/o excavadora. Motobomba Palas y chuzo. Carretilla. b)
MANO DE OBRA:
1 capataz 1 maestro 4 ayudante
2.
ENTIBACIONES
Las entibaciones necesarias para las excavaciones serán de tipo rígidas y articuladas, según recomendación de mecánica de suelos. Las excavaciones serán entibadas cuando sea necesario, para prevenir el deslizamiento de material, impedir daño a la obra o a propiedades adyacentes, proporcionar condiciones seguras de trabajo y facilitar el avance del mismo. Las entibaciones estarán compuestas por tablones de pino 2x10”, dispuestos de forma vertical y unidos por piezas de pino 3x3” dispuestos en forma horizontal . Los arriostramientos serán hechos en forma que no se ejerza ningún esfuerzo en las estructuras hasta que haya alcanzado su resistencia, la materialidad de estos será madera, pino 2x3” o 3x3” de ser necesario . Si la ITO considera que el entibado es insuficiente para el fin a que se le destina, podrá solicitar que se aumente. Durante todo el tiempo, el Contratista deberá disponer de materiales suficientes y adecuados para esta labor. En general, el entibado será extraído a medida que se rellene y consolide la excavación, para evitar así el derrumbe de los taludes o que se afecte a estructuras o áreas adyacentes, generando los rellenos estructurales pertinentes. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
Camión Pluma.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 11 de 15
b)
MANO DE OBRA
1 capataz. 2 maestro. 4 jornales.
3.
ENFIERRADURAS (A630-42H)
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, corte, doblaje y colocación de barras de acero para el refuerzo de los muros de contención en conformidad con los diseños y detalles mostrados en los planos, los requisitos de las EETT y las instrucciones de la ITO. Las barras de refuerzo serán suministradas por el Contratista libres de defectos, dobladuras y curvas que no puedan ser enderezadas y se doblarán de acuerdo con los detalles y dimensiones mostrados en los planos. Todo el acero se colocará en la posición exacta mostrada en los planos y deberá asegurarse firmemente, para impedir su desplazamiento durante la colocación del hormigón. Para el amarre de las varillas se utilizará alambre recocido BCC calibre BWG Nº 18. En sectores donde la topografía y las dimensiones de las estructuras lo permitan se instalarán enfierraduras pre-armadas, utilizando para su montaje medios manuales y mecánicos cuando corresponda (camión pluma u otro), contemplando el uso de atiezadores para evitar deformaciones. Previo al hormigonado, las armaduras serán revisadas cuidadosamente y deberán estar libres de óxido, aceites, pinturas y de cualquier otra sustancia que pueda disminuir su adherencia con el hormigón. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
Camión Pluma. Equipo electrógeno. Maquina Dobladora. Grifas. Machinas. Alicates. b)
MANO DE OBRA
1 capataz. 4 maestro. 8 jornales.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 12 de 15
4.
MOLDAJE DE MUROS
Para moldajes de muros y apoyos (fundaciones) se utilizarán moldajes de tipo metálicos y madera en casos puntuales, en sectores donde la cota del sello de fundaciones no sea mayor a 1,5m se fundará contra terreno. Se pondrá especial cuidado en que los plomos del moldaje de muros, de forma de asegurar muro aplomado y sin hendiduras. Cualquier deformación en un muro (hormigonado o por hormigonar) que a juicio de la ITO sea importante, o afecte seriamente los niveles de carga de los estucos, deberá ser demolida y repuesta sin costo para el mandante. a)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
Camión Pluma. Moldaje metálico con alzaprimado. b)
MANO DE OBRA
1 capataz. 2 maestro. 4 jornales.
5.
HORMIGONADO (H30_R7)
Previo a las faenas de hormigonado, se tendrá ejecutada la instalación de moldajes de tipo metálicos y madera, firmes y aplomos para recibir el vaciado de hormigón. La colocación de los moldajes se hará de forma manual y con apoyo mecánico cuando corresponda (camión pluma). El Contratista presentará una planificación semanal de colocación de hormigón y notificará a la ITO, para que ésta pueda verificar las condiciones necesarias para un vaciado satisfactorio. El hormigón tendrá la consistencia y disposición que permita su instalación, alrededor del refuerzo y de cualquier otro elemento embebido, sin que haya segregación. Y se colocará impulsado mediante bomba hormigonera de tipo móvil, la compactación se realizará con la ayuda de equipo mecánico (vibradores de inmersión), complementado por labores manuales hasta alcanzar una consolidación adecuada. Los vibradores se aplicarán directamente dentro de la masa de hormigón, en posición vertical. La intensidad de la vibración y la duración de la operación de vibrado serán los necesarios y suficientes para que el hormigón fluya y envuelva totalmente el refuerzo, alcanzando la consolidación requerida sin que se produzca la segregación de materiales. a)
EMPLANTILLADOS (H5)
Se consulta sobre el terreno de fundación sello de barrera de polietileno 0,2 mm sobre la cual se llenará un emplantillado de 5 cm. de hormigón pobre tipo H-5, donde se trazarán los ejes de fundación. El hormigón empleado en emplantillados y rellenos entre sello de fundación y zapata será según plano de detalles y deberá ser compactado adecuadamente luego de su colocación, asegurando una total horizontalidad del sello final.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 13 de 15
b)
MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS A UTILIZAR.
Camión mixer. Capacho. Dumpper. Camión Pluma. Equipo electrógeno. Vibrador de Inmersión. Palas. Carretilla. c)
MANO DE OBRA
1 capataz. 4 maestro. 8 jornales.
6.
MANIOBRAS DE IZAJE CON CAMIÓN PLUMA. a)
DEFINICIONES
RIGGER: maniobras de izado con grúas mediante señales gestuales de uso común y de
acuerdo con estándares internacionales. CAMIÓN PLUMA: Vehículo de cuatro o más ruedas con una extensión de brazo hidráulico
que se usa para cargar equipamiento u otros artículos y para transportar grandes cargas. ESLINGA: Es una herramienta de elevación. Es el elemento intermedio que permite
enganchar una carga a un gancho de izado o de tracción. Consiste en una cinta con un ancho o largo específico (varían según su resistencia, los modelos y los fabricantes) cuyos extremos terminan en un lazo. ESTROBO: Un estrobo es un tramo relativamente corto de un material flexible y resistente (típicamente cable de acero), con sus extremos en forma de “ojales” debidamente
preparados para sujetar una carga y vincularla con el equipo de izaje que ha de levantarla, de modo de constituir una versátil herramienta para el levantamiento de cargas. GRILLETE: es un útil de elevación que se suele usar como pieza intermedia entre el
cáncamo o gancho y la eslinga. VIENTO: (Conocido como cordel) Cuerda de polyester que se coloca en cada extremo de
la carga a levantar, sirve para maniobrar la carga con pequeños movimientos, sin exponer las extremidades a la línea de fuego. GANCHOS: Elementos de acero utilizados para el izaje de carga, están conectados a la
pasteca en su parte superior y mayormente a un grillete en su parte inferior.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 14 de 15
Todos los elementos que por condición propia del terreno (topografía), y que su peso exceda la capacidad de carga Hombre, serán trasladados, izados e instalados por medios mecánicos (camión pluma u otro de ser necesario).
E.
OBRAS COMPLEMENTARIAS
Se refiere a la construcción de Aguas Lluvias, Alumbrado, Riego, Paisajismo, Mobiliario Urbano, Señalización y Muelle Flotante. Las cuales deberán ser ejecutadas en este mismo orden constructivo. Para el caso de las Aguas Lluvias y Alumbrado, se debe comenzar su ejecución en paralelo con las excavaciones y movimiento de tierra de la obra, debido a que la mayor parte de estas instalaciones debe quedar a mayor profundidad que las demás. El riego y paisajismo de la obra, deberá ser definido y valorizado por el Contratista y aprobado por la ITO para que el Contratista pueda comenzar con su materialización. Las obras de instalación de Mobiliario Urbano y Señalización tendrán su intervención en la etapa final de la obra, y se ejecutará conforme a lo solicitado en las especificaciones técnicas y basadas en los planos del contrato, respetando la calidad técnica solicitada. Para el emplazamiento del Muelle Flotante, se deberá contar el informe hidráulico emitido por el Contratista y aprobado por nuestro mandante, considerando que no se genere modificación de cauce y que las fundaciones del muelle para un periodo de retorno de 5 años no estén afectadas por el flujo del río.
III.
RESPONSABILIDADES Y REGISTROS
INGENIERO RESIDENTE: Responsable de todo el conjunto de procesos dentro de la obra. Para toda la obra habrá un Administrador de Obra o Ingeniero Residente que supervisará y controlará el correcto desarrollo de los trabajos y coordinará con la ITO Serviu todas las aprobaciones y/o modificaciones de cada uno de los proyectos. Tendrá la autoridad para ser el interlocutor con las autoridades municipales ante los requerimientos que se generen en el transcurso de la Obra. PROFESIONAL DE AUTOCONTROL: El autocontrol estará a cargo de un Profesional de Calidad y un ayudante Técnico en Construcción, apoyados por un laboratorio externo que controlará las densidades de la base granular, subrasante, hormigones, pavimentos, etc. Además llevará los formatos del MITO y se encargará de presentación de estados de pago y cuadros de cantidades.
DESCRIPCIÓN DE LOS MÉTODOS Y SECUENCIAS CONSTRUCTIVAS
Revisión: 00 Fecha: 04 de agosto de 2017. Página: 15 de 15
JEFE DE TERRENO: Será el responsable de los procesos individuales. Solicitará y gestionará que los recursos asociados a cada actividades se puedan ejecutar en tiempo y espacio y será apoyado por un jefe de obra y supervisores de terreno. Será responsable de programar las faenas y las actividades del día, dando las instrucciones al personal. PREVENCIÓN DE RIEGOS: La prevención de Riesgos de la Faena la llevará a cabo un Profesional Asesor en Prevención de Riesgos, el que llevará todos los registros de las charlas de cinco minutos, entrega de cargos, capacitación de seguridad, y la correspondiente inducción del trabajador, antes que ingrese por primera vez a la faena. Fundamentalmente asesorará detectando e informando de los riesgos asociados a cada actividad, buscando la manera de minimizar y controlar dichos riesgos. TOPOGRAFÍA: El topógrafo será el encargado de generar el replanteo de todos los elementos que se van a construir en el polígono de intervención, ayudando a detectar oportunamente las interferencias que se van a presentar en los procesos constructivos. Además en terreno dará las indicaciones de cotas y lineamientos para emplazamiento de todos los elementos constructivos. Adicionalmente el presente contrato incorpora profesionales de apoyo, encargados de asesorar y controlar procesos individuales separados por especialidad, como lo son: Arqueólogo, Asistente Social, Ingeniero Eléctrico y Arquitecto Paisajista. Estos profesionales darán el soporte necesario para asegurar calidad, control y facilitar los trabajos con la comunidad atendiendo los requerimientos que se generen en el transcurso de las obras.
IV.
MEDIDAS DE GESTIÓN Y CONTROL DE CALIDAD
Durante toda la duración del proyecto, se tendrá un equipo de Control de Calidad o Autocontrol, liderado por un profesional de la construcción, como es solicitado en las bases de licitación, con la experiencia necesaria para cumplir con la calidad esperada de la obra. Este profesional será apoyado por un Ingeniero Eléctrico y de un Arquitecto Paisajista, para asesorar en la calidad del proyecto eléctrico para el control de calidad de los materiales utilizados y de los resultados esperados. El equipo de autocontrol y en general todo el personal de la obra tendrá la misión y será instruido para velar por el cumplimiento de los estándares de calidad estipulados en nuestras políticas y en los requerimientos de nuestro mandante a través de la ITO. Para esto se programarán charlas de inducción con el personal y capacitaciones periódicas. En cuanto a la materialidad de la obra, se certificará mediante laboratorio externo, generando ensayos y controles que podrán avalar o bien rechazar la ejecución de ciertas partidas, dando claridad en la calidad de la obra ejecutada.
View more...
Comments