Metodología IPERC y Reducción de Peligros y Riesgos
Short Description
Descripción: El objetivo del estudio fue implementar una Metodología de Identificación de Peligros, Evaluación de riesgo...
Description
UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SÁNCHEZ CARRIÓN
FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL, SISTEMAS E INFORMÁTICA ESCUELA ACADÉMICO PROFESIONAL DE INGENIERÍA INDUSTRIAL PORTADA
IMPLEMENTACIÓN DE UNA METODOLOGÍA DE INDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROL OPERACIONAL PARA LA REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS EN LA INDUSTRIA
SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. – HUAURA 2014
TESIS Para obtener el título profesional de Ingeniero Industrial
AUTORES: BACH. ANGEL RUBEN CARBAJAL CHAFALOTE BACH. JANSSEN ESTEWAR GUERRERO PERALTA ASESOR: ING. MARIO ALBERTO OSORIO OSORIO Registro CIP: 90656 HUACHO - PERÚ 2014
Implementación de una Metodología de Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgo Y Control Operacional Para la Reducción de Peligros Y Riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. - Huaura 2014
ANGEL RUBEN CARBAJAL CHAFALOTE JANSSEN ESTEWAR GUERRERO PERALTA
Universidad Nacional José Faustino Sánchez Carrión CONTRAPORTADA Nota de los autores: Estudiantes de la facultad de Ingeniería Industrial, Sistemas e Informática, de la Escuela Académica Profesional de Ingeniería Industrial, presentamos la Tesis con la finalidad de obtener el título profesional de Ingeniero Industrial; esta investigación ha sido desarrollada y financiada económicamente por aporte propio; agradecemos por las contribuciones y asesorías al Ing. Mario Alberto Osorio Osorio en la elaboración de la presente tesis.
ii
ASESOR Y MIEMBROS DE JURADO
Presidente
Secretario
CIP
CIP
Vocal
Asesor
CIP
CIP
iii
DEDICATORIA A Dios por ser el inspirador para cada uno de nuestros pasos dados en nuestro convivir diario. A nuestros padres por ser los guías en el sendero de cada acto que realizamos hoy, mañana y siempre. A nuestros hermanos, por ser el incentivo para seguir adelante con este objetivo. A nuestros amigos, que nos apoyan en nuestra formación profesional. Los Autores
iv
AGRADECIMIENTO Nos gustaría que estas líneas sirvieran para expresar nuestro más profundo y sincero agradecimiento a todas aquellas personas que con su ayuda han colaborado en la realización del presente trabajo de investigación. Un especial agradecimiento al Ing. Mario Alberto Osorio Osorio, asesor de tesis, por la orientación, supervisión del proyecto de investigación. Especial reconocimiento merece el interés mostrado por nuestro trabajo y las sugerencias recibidas del Doc. Manuel Collantes Rosales, con la que nos encontramos en deuda por el ánimo infundido y la confianza depositada. A los Ing. Cesar Díaz Valladares, Ing. Raul Chavez Zavaleta y al Ing. Aldo Laos Bernal, por las observaciones y sugerencias realizadas que han servido para la realización del trabajo de investigación. A la Familia Añaños Alcazar por abrirnos las puertas de su prestigiosa empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C.; al Ing. Fabio Caldas, jefe de planta de la sede de Huaura, por la oportunidad de realizar la presente investigación en la empresa; a la Ing. Sheril Bravo, Coordinadora del Sistema de Gestión Integrado. Por su disposición en atendernos cada vez que solicitábamos su ayuda y los conocimientos que nos ha brindado; a los colaboradores Paulo Medina, Ricardo Rosales, Gonzalo Estebes, por haber participado y colaborado con la investigación realizada. Un agradecimiento muy especial merece la comprensión, paciencia y el ánimo recibidos de nuestras familias y amigos. A todos ellos, muchas gracias. Los Autores
v
INDICE GENERAL PORTADA
............................................................................................................... i
CONTRAPORTADA ....................................................................................................ii ASESOR Y MIEMBROS DE JURADO ..................................................................... iii DEDICATORIA ........................................................................................................... iv AGRADECIMIENTO ................................................................................................... v INDICE GENERAL ..................................................................................................... vi INDICE DE TABLAS .................................................................................................. ix INDICE DE FIGURA ................................................................................................... xi INDICE DE ANEXOS ................................................................................................xii RESUMEN ................................................................................................................ xiii ABSTRACT ................................................................................................................ xiv INTRODUCCIÓN ....................................................................................................... xv 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA ................................................................... 1 1.1 Descripción de la realidad problemática ................................................................ 1 1.2 Formulación del problema ..................................................................................... 2 1.2.1 Problema general .............................................................................................. 2 1.2.2 Problemas específicos ....................................................................................... 2 1.3 Objetivos de la investigación ................................................................................. 2 1.3.1 Objetivo general ................................................................................................ 2 1.3.2 Objetivo específico ........................................................................................... 2 1.4 Justificación de la investigación ............................................................................ 3 2 MARCO TEORICO.................................................................................................... 4 2.1 Antecedentes de la investigación ........................................................................... 4 2.2 Bases teóricas ......................................................................................................... 7 2.2.1 Diagnóstico organizacional ............................................................................... 7 2.2.2 Política de seguridad y salud en el trabajo ........................................................ 8 2.2.3 Línea base ........................................................................................................ 9 2.2.4 Metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales (IPER - C) ............................................ 12 2.2.5 Reducción de peligros y riesgos ..................................................................... 21 2.3 Definiciones Conceptuales................................................................................... 22 2.4 Formulación de las hipótesis ................................................................................ 25 vi
2.4.1 Hipótesis general ............................................................................................. 25 2.4.2 Hipótesis específica ........................................................................................ 25 3 METODOLOGÍA ..................................................................................................... 26 3.1 Diseño metodológico ........................................................................................... 26 3.1.1 Tipo
...................................................................................................... 26
3.1.2 Nivel
...................................................................................................... 26
3.1.3 Población ...................................................................................................... 27 3.1.4 Muestra
...................................................................................................... 27
3.2 Operacionalización de variables e indicadores .................................................... 28 3.3 Técnicas e instrumentos de recolección de datos ................................................ 29 3.3.1 Técnicas a emplear .......................................................................................... 29 3.3.2 Descripción de los instrumentos ..................................................................... 29 3.4 Técnicas para el procesamiento de datos ............................................................. 29 4 RESULTADOS......................................................................................................... 30 4.1 Diagnóstico organizacional .................................................................................. 30 4.1.1 Visión de la empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C. ............................ 30 4.1.2 Misión de la empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C. ........................... 30 4.1.3 Valores de la empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C. .......................... 30 4.1.4 Análisis de procesos ........................................................................................ 31 4.1.5 Productos ISM ................................................................................................ 37 4.2 Política de seguridad y salud en el trabajo ........................................................... 37 4.3 Línea Base ............................................................................................................ 39 4.3.1 Análisis MFODA del área de seguridad industrial ......................................... 39 4.3.2 Puestos de trabajo y actividades ISM ............................................................. 41 4.3.3 Verificación de los lineamientos del sistema de seguridad en el trabajo ........ 44 4.4 Metodología IPER – C ......................................................................................... 45 4.4.1 Caracterización de peligros y riesgos ............................................................. 47 4.4.2 Significancia de peligros y riesgos ................................................................. 53 4.4.3 Validación de controles operacionales............................................................ 63 4.4.4 Calidad del servicio de la metodología IPER – C .......................................... 64 4.5 Reducción de peligros y riesgos .......................................................................... 67 4.5.1 Índice de frecuencialidad ................................................................................ 67 4.5.2 Índice de gravedad .......................................................................................... 70 4.5.3 Índice de accidentabilidad............................................................................... 72 vii
4.5.4 Tasa de incidencia ........................................................................................... 75 4.5.5 Control de incidentes ...................................................................................... 76 4.6 Resultados metodológicos ................................................................................... 80 4.6.1 Validez del instrumento .................................................................................. 80 4.6.2 Confiabilidad del instrumento......................................................................... 81 4.6.3 Modelamiento de la investigación .................................................................. 81 4.6.4 Contrastación de hipótesis .............................................................................. 85 5 DISCUSIÓN, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ................................ 91 5.1 Discusiones .......................................................................................................... 91 5.2 Conclusiones ........................................................................................................ 96 5.3 Recomendaciones ................................................................................................ 99 6 FUENTES DE INFORMACIÓN ........................................................................... 100 6.1 Fuentes bibliográficas ........................................................................................ 100 6.2 Fuentes electrónicas ........................................................................................... 101 ANEXOS ................................................................................................................. 102
viii
INDICE DE TABLAS Tabla 1: Puntaje y criterio de los lineamientos del SST .............................................. 11 Tabla 2: Nivel de implementación del SST ................................................................. 11 Tabla 3: Muestra ajustada ............................................................................................ 27 Tabla 4: Muestra estratificado – Personal ISM............................................................ 28 Tabla 5: Operacionalización de variables e indicadores .............................................. 28 Tabla 6: Resumen de los procesos y sub proceso ISM ................................................ 32 Tabla 7: Productos ISM ............................................................................................... 37 Tabla 8: MFODA del área de seguridad industrial ...................................................... 39 Tabla 9: Puestos de trabajo y actividades ISM ............................................................ 41 Tabla 10: Continuación de la Tabla 9 - Puestos de trabajo y actividades ISM ........... 42 Tabla 11: Continuación de la Tabla 10 - Puestos de trabajo y actividades ISM ......... 43 Tabla 12: Verificación de los lineamientos del SST .................................................... 44 Tabla 13: Registros implementados por metodología IPER - C .................................. 46 Tabla 14: Peligros y riesgos físicos ............................................................................. 47 Tabla 15: Peligros y riesgos químicos ......................................................................... 48 Tabla 16: Peligros y riesgos mecánicos ...................................................................... 48 Tabla 17: Peligros y riesgos eléctricos......................................................................... 49 Tabla 18: Peligros y riesgos psicolaborales ................................................................. 49 Tabla 19: Peligros y riesgos ergonómicos ................................................................... 50 Tabla 20: Peligros y riesgos bilógicos ......................................................................... 50 Tabla 21: Significancia de peligros y riesgos – puestos administrativos..................... 53 Tabla 22: Significancia de peligros y riesgos – puestos operativos............................. 54 Tabla 23: Resumen de significancia de peligros y riesgos por áreas ........................... 56 Tabla 24: Controles operacionales implementados de sustitución .............................. 59 Tabla 25: Controles operacionales implementados de ingeniería................................ 59 Tabla 26: Controles operacionales administrativos ..................................................... 60 Tabla 27: Equipos de protección personal ................................................................... 60 Tabla 28: Temas de charlas de 5 minutos por seguridad industrial ............................. 61 Tabla 29: Resumen de controles operacionales por puesto de trabajo ........................ 61 Tabla 30: Procedimientos implementados ................................................................... 62 Tabla 31: Registros implementados para control......................................................... 62 Tabla 32: Resumen de validación de controles operacionales ..................................... 63 ix
Tabla 33: Alpha de Cronbach aplicado al instrumento ServQual ................................ 64 Tabla 34: Resultado de expectativas - percepciones.................................................... 65 Tabla 35: Resultado de expectativas – percepciones en escala Likert......................... 65 Tabla 36: Resultado de importancia de factores relevantes ......................................... 66 Tabla 37: ICS de la matriz IPER - C............................................................................ 66 Tabla 38: Frecuencia de accidentes y gráficas U ......................................................... 69 Tabla 39: Accidentabilidad y gráfica de control - 2014 .............................................. 73 Tabla 40: Accidentabilidad y gráfica de control - 2015 .............................................. 74 Tabla 41: Control de incidentes - 2014 ........................................................................ 78 Tabla 42: Control de incidentes – 2014 ....................................................................... 79 Tabla 43: Calificación de los expertos ......................................................................... 80 Tabla 44: Calificación de los expertos ......................................................................... 80 Tabla 45: Alpha de Cronbach aplicado al instrumento ................................................ 81 Tabla 46: Escala de confiabilidad ................................................................................ 81 Tabla 47: Data de los promedios de las preguntas del instrumento ............................. 82 Tabla 48: Resumen del modelamiento cualitativo ....................................................... 82 Tabla 49: Escala de confiabilidad ................................................................................ 82 Tabla 50: Coeficientes del modelo general cualitativo ................................................ 82 Tabla 51: Resumen del modelo caracterización - Reducción PR ................................ 83 Tabla 52: Coeficientes del modelo caracterización - Reducción PR ........................... 83 Tabla 53: Resumen del modelo significancia - Reducción PR .................................... 83 Tabla 54: Coeficientes del modelo significancia - Reducción PR ............................... 84 Tabla 55: Resumen del modelo validación CO - Reducción PR ................................. 84 Tabla 56: Coeficientes del modelo validación CO - Reducción PR ............................ 84 Tabla 57: Tabla de contingencia Metodología IPER-C – Reducción PR .................... 85 Tabla 58: Prueba de Chi Cuadrado Metodología IPER-C - Reducción PR ................. 86 Tabla 59: Tabla de contingencia caracterización - Reducción PR .............................. 87 Tabla 60: Prueba de Chi Cuadrado caracterización - Reducción PR........................... 87 Tabla 61: Tabla de contingencia significancia - Reducción PR .................................. 88 Tabla 62: Prueba de Chi Cuadrado significancia - Reducción PR .............................. 88 Tabla 63: Tabla de contingencia validación CO - Reducción PR ............................... 89 Tabla 64: Prueba de Chi Cuadrado validación CO - Reducción PR............................ 90
x
INDICE DE FIGURA Figura 1: Procesos generales ISM................................................................................ 31 Figura 2: Diagrama de flujo del proceso de producción ISM Fuente: Archivos ISM . 33 Figura 3: Flujograma del proceso productivo ISM ...................................................... 34 Figura 4: Diagrama de operaciones procesos de producción ISM .............................. 35 Figura 5: Continuación figura 4 ................................................................................... 36 Figura 6: Número de peligros y riesgos por puestos administrativos .......................... 51 Figura 7: Número de peligros y riesgos por puestos operativos .................................. 52 Figura 8: Histograma de significancia de peligros y riesgos – puestos admi. ............ 53 Figura 9: Histograma de significancia de peligros y riesgos – puestos operativos ..... 54 Figura 10: Diagrama de barras de significancia de peligros y riesgos por áreas ......... 57 Figura 11: Comparación de evaluación de peligros y riesgos ..................................... 63 Figura 12: Grafica de expectativas y percepciones de la matriz IPER - C .................. 65 Figura 13: Índice de frecuencialidad – 2014................................................................ 67 Figura 14: Índice de frecuencialidad – 2015................................................................ 68 Figura 15: Índice de frecuencialidad 2011 - 2014 ....................................................... 68 Figura 16: Gráficos U de accidentes incapacitantes – 2015 ........................................ 70 Figura 17: Índice de gravedad – 2014.......................................................................... 71 Figura 18: Índice de gravedad – 2015.......................................................................... 71 Figura 19: Índice de gravedad 2011 – 2014................................................................. 71 Figura 20: Índice de accidentabilidad – 2014 .............................................................. 72 Figura 21: Gráfica de control de accidentabilidad - 2014............................................ 73 Figura 22: Índice de accidentabilidad – 2015 .............................................................. 74 Figura 23: Gráfica de control de accidentabilidad – 2015 ........................................... 75 Figura 24: Índice de accidentabilidad - 2011 al 2014 .................................................. 75 Figura 25: Incidentes 2014........................................................................................... 76 Figura 26: Incidentes 2015........................................................................................... 76 Figura 27: Gráfico NP de incidentes 2014 ................................................................... 78 Figura 28: Gráficos NP de incidentes 2015 ................................................................. 79
xi
INDICE DE ANEXOS Anexo 01: Matriz de consistencia .............................................................................. 102 Anexo 02: Política de seguridad y salud en el trabajo – 2010 ................................... 104 Anexo 03: Lista de verificación de los lineamientos del SST ................................... 105 Anexo 04: Metodología IPER ISM – 2010 – 08/2014 .............................................. 108 Anexo 05: Procedimiento de la metodología IPER-C ............................................... 109 Anexo 06: Registro de caracterización de peligros y riesgos .................................... 117 Anexo 07: Caracterización de peligros y riesgos ISM............................................... 118 Anexo 08: Cartilla de evaluación de peligros y riesgos ............................................. 136 Anexo 09: Registro de significancia de peligros y riesgos ........................................ 137 Anexo 10: Significancia de peligros y riesgos ........................................................... 138 Anexo 11: Registro de controles operacionales ......................................................... 162 Anexo 12: Controles operacionales por puesto de trabajo......................................... 163 Anexo 13 Formato de registro de accidentes e incidentes ISM ................................. 177 Anexo 14: Instrumento ServQual .............................................................................. 178 Anexo 15: Consolidado estadístico ISM 2011........................................................... 180 Anexo 16: Consolidado estadístico ISM 2012........................................................... 181 Anexo 17: Consolidado estadístico ISM 2013........................................................... 182 Anexo 18: Consolidado estadístico ISM 2014........................................................... 183 Anexo 19: Consolidado estadístico ISM 2015........................................................... 183 Anexo 20: Consolidado estadístico años: 2011-2014 ................................................ 183 Anexo 21: Tablero de incidentes ISM ....................................................................... 184 Anexo 22: Instrumento para la toma de datos ........................................................... 185 Anexo 23: Juicio de expertos ..................................................................................... 189
xii
RESUMEN El objetivo del estudio fue implementar una Metodología de Identificación de Peligros, Evaluación de riesgos y Controles Operacionales (IPER – C) que permita la Reducción de Peligros y Riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. - Huaura 2014. La población fue de 260 trabajadores entre empleados y colaboradores, se realizó una muestra estratificada de acuerdo a las áreas de la Industria, así mismo se aplicó una muestra ajustada resultando un total de 97 trabajadores entrevistados para el estudio. Los métodos fueron: Diagnóstico organizacional, siendo de vital importancia ya que permitió conocer los puestos de trabajo, lugar de trabajo, procesos y las actividades de la industria. La implementación y divulgación de una nueva política de seguridad industrial que esté orientada a la gestión de seguridad y salud en el trabajo. Se realizó la verificación de los lineamientos del sistema de gestión de seguridad en el trabajo (SGSST). La implementación de una nueva metodología IPER – C y el cálculo de la reducción de peligros y riesgos a través de los indicadores de frecuencialidad, gravedad, accidentabilidad y tasa de incidencia en los últimos 4 períodos. Los resultados fueron: un 39.8% de desempeño del óptimo actual del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo de la industria, se identificaron 7 tipos de peligros (salud ocupacional y seguridad), en la primera evaluación de los peligros y riesgos se encontró que el 49.37% son riesgos no tolerables para la industria, luego de la implementación de controles operacionales y validación de los mismo, se precisó que existe un 36.16% que son riesgos no tolerables; la calidad de servicio de la metodología IPER – C fue de 5.21% por encima del mínimo aceptable que es 0; La reducción del nivel de accidentes (2013 – 2014) fue de 13.71. La validez del instrumento empleado fue del 95,83% a criterio de expertos y la confiabilidad fue del 89.6% según los dueños del problema; el modelo de la investigación Reducción de peligros y riesgos = 0,235 + 0,670(Caracterización de peligros y riesgos) + 0,604(Significancia de peligros y riesgos) - 0,330(Validación de controles operacionales) con R=92,7%(coefi. Correlación). Debido a estos resultados podemos concluir que se acepta la hipótesis de que la metodología IPER - C se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Palabras Claves: Diagnostico Organizacional, Política de seguridad y salud en el trabajo, verificación de lineamientos del SGSST, metodología IPER – C, reducción de peligros y riesgos. xiii
ABSTRACT he objective was to implement a Hazard Identification Methodology, Risk Assessment and Operational Controls (IPER - C) allowing Hazard and Risk Reduction in Industry San Miguel del Sur SAC - Huaura 2014. The population was 260 workers between employers and employees, a stratified sample according to the areas of Industry was held, also an adjusted sample was applied resulting in a total of 97 workers interviewed for the study. The methods were: Organizational Diagnosis, being of vital importance since it shed jobs, workplace, processes and activities of the industry. The implementation and dissemination of a new industrial security policy that is aimed at managing safety and health at work. Verification of the guidelines of the safety management system at work (OHSMS) was performed. The implementation of a new methodology IPER - C and calculating the reduction of hazards and risks through indicators frecuencialidad, severity, accident and incidence rate in the last 4 periods. The results were: 39.8% for optimal performance of the current management system of safety and health at work in the industry, 7 types of hazards (occupational health and safety), were identified in the initial assessment of the hazards and risks found that 49.37% are not tolerable risks for the industry after the implementation of operational controls and validation of the same, it was stated that there is a 36.16% that are not tolerable risks; service quality of IPER methodology - C was 5.21% above the acceptable minimum is 0; Reducing the level of accidents (2013 - 2014) was 13.71. The validity of the instrument employed was 95.83% in the opinion of experts and reliability was 89.6% according to the owners of the problem; Model Reduction hazards research and risk = 0.235 + 0.670 (hazard and risk characterization) + 0.604 (Significance of hazards and risks) - 0.330 (Validation of operational controls) with R = 92.7% (coefficient correlation.). Because of these results we conclude that the hypothesis that the methodology is accepted IPER - C is related to the reduction of hazards and risks Industry San Miguel del Sur SAC Keywords: Organizational Diagnosis, health and safety policy at work, check OHSMS guidelines, IPER methodology - C, reducing hazards and risks.
xiv
INTRODUCCIÓN Actualmente, el estado peruano, con sus normativas ley 29783, aprobada bajo el D.S 005 – 2012 TR y su modificatoria ley 30222 aprobada por el D.S. 006 – 2014 TR, comprometen a las empresas nacionales a estar sujetas dentro del marco legal referente a la seguridad y salud en el trabajo; SUNAFIL, organismo nacional encargado de la vigilancia y control de las empresas nacional en cuanto al cumplimento de sus normativas legales, viene realizando sus primeras inspecciones a partir de inicios del año 2015, en donde un primero informe, es preocupante el poco nivel de desempeño del sistema de gestión de seguridad industrial, debido muchos factores (políticos, sociales, culturales, económicos, falta del recurso humano calificado para las labores). Por otro lado el lanzamiento del primer boletín por parte del misterio de trabajo – Sistema de Accidentes de Trabajo indica que: 128 accidentes de trabajo mortales fueron notificados en el año 2014. Las principales formas de accidentes fueron: caída de altura (18%), contacto con electricidad (15%), aprisionamientos o atrapamientos (9%), Choques de vehículos (9%), derrumbe de instalaciones (5%) entre otras. Estas reveladoras cifras son el consolidado sólo de los sucesos que fueron reportados o notificados a través del SAT del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo. Es conocido que las cifras reales superarían ampliamente a las presentadas. Entre los incidentes peligrosos identificados más comunes tenemos: choque de vehículos de trabajo, atrapamientos sin daño, fuga o derrame de sustancias químicas peligrosas, caída de carga izada, entre otras. Entre las enfermedades diagnosticadas y notificadas tenemos: silicosis, hipoacusia, lumbago, dermatitis alérgica de contacto, entre otras. Para ello es muy importante administrar rigurosamente los controles operacionales, como por ejemplo en los trabajos en altura (a más de 1.8 m), pues son considerados como trabajos de alto riesgo, las empresas deben desarrollar un procedimiento escrito de trabajo seguro (PETS), controlar la ejecución a través de supervisión directa y permisos (PETAR), Asegurar el diseño e implementación de protecciones colectivas, usar equipos de protección personal (EPP) certificados, capacitar a los trabajadores así como monitorear su estado de salud entre otros. De esta manera se contribuye en disminuir los peligros y riesgos en cualquier organización (pública o privada). Por ello es de vital importancia que la empresa cuente con una excelente metodología IPER – C, ya que en este es donde se caracteriza los peligros y riesgos, xv
se otorga la significancia a los peligros y riesgos a través de una evaluación que involucre al personal operativo de la empresa, proponer los controles operacionales adecuados y realizables por la empresa, para reducir los peligros y riesgos en cada puesto de trabajo observado. El problema que se observó en la Industria San Miguel del Sur fue, que durante un periodo (año), el número de accidentes es demasiado elevado, ni que decir de los incidentes (actos y condiciones inseguras), repercutiendo negativamente en la productividad de la industria, al verse demasiadas ausencias y permisos por accidentes, además que todo ello influía negativamente en la economía (rentabilidad) de la industria. Con el fin de reducir el número de accidentes, otorgar mayor comodidad al trabajador para el desarrollo eficiente y eficaz de sus actividades, contribuyendo directamente en la productividad de la empresa, nosotros, los tesistas, encargados del área de seguridad industrial, optamos por mejorar la situación actual que vive ISM, por ello decidimos implementar una metodología IPER – C, ya que proporciona directrices que permiten reducir los peligros y riesgos en la industria, e indirectamente cumplir con la aplicación de las normativas legales mencionadas ante una supervisión por parte de SUNAFIL (Súper Intendencia Nacional de Fiscalización Laboral). El costo de la de la metodología implementada solo se hace notar en la implementación de controles operacionales, que se ven reflejados en mejorar y gestionar efectivamente y eficazmente el presupuesto que está sujeto al área. El presente trabajo de investigación, busca aplicar conocimientos y herramientas que se han adquirido a lo largo de la carrera de Ingeniería Industrial, y pretende plantear como objeto de estudio: Implementar una metodología IPER - C, para la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014. El cual proporcione un sistema de control de los accidentes e incidentes y así logrando mejorar la calidad laboral en la industria.
Los Autores
xvi
1
PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 1.1
Descripción de la realidad problemática La Industria San Miguel Del Sur S.A.C. está dedicada a la elaboración
de bebidas no alcohólicas. Actualmente en la industria cuenta con la triple certificación internacional ISO 9001, ISO 14001 y OSHA18001, además cuenta con un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, implementada bajo el marco legal de la ley 29783, aprobada por el D.S. 005 – TR – 2012. La Alta Gerencia se encuentra preocupada por los constantes accidentes leves e incapacitantes que han ocurrido en los últimos 3 años en la industria, ocasionando elevar el nivel ausentismo y los gastos por accidentes desfavoreciendo en la rentabilidad de la empresa; todo ello debido a una deficiente metodología de identificación de peligros y evaluación de riesgos por parte del personal encargo de la seguridad industrial ISM. Tal deficiencia se debe a que, en la actualidad existe discrepancias conceptuales dentro del marco legal aplicable, el poco compromiso y desconocimiento por los dueños de los procesos del procedimiento de identificación de peligros, evaluación de riesgos, además de la falta de seguimiento y medición de los pocos controles operacionales implementados por parte del área de seguridad industrial. De continuar esta situación, donde la industria no identifique sus peligros y evalué sus riesgos de manera correcta y efectiva, se seguirán incrementando los accidentes e incidentes, asociados al trabajador, esto originaria gastos para la empresa, y disminución de la productividad de los procesos de elaboración de bebidas no alcohólicas. Es por ello, la necesidad de implementar una eficiente y eficaz metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional bajo la normativa OSHA 18001 y la ley 29783, de tal manera que ISM se muestre como una compañía sólida que garantiza y se compromete con la seguridad y salud de sus colaboradores, además de cumplir con la recertificación de la norma internacional y también con los requisitos de auditoria por parte de SUNAFIL (Súper Intendencia Nacional de Fiscalización Laboral) 1
1.2
Formulación del problema 1.2.1
Problema general ¿En qué medida la implementación de una metodología de
identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional influye en la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014? 1.2.2
Problemas específicos
¿De qué manera la caracterización de peligros y riesgos se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014?
¿De qué manera la significancia de peligros y riesgos se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014?
¿De
qué
manera
la
validación
de
los
controles
operacionales se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014? 1.3
Objetivos de la investigación 1.3.1
Objetivo general Implementar una metodología de identificación de peligros,
evaluación de riesgos y control operacional, que influirá en la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014. 1.3.2
Objetivo específico
Determinar la relación existente entre la caracterización de peligros y riesgos, y la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014. 2
Determinar la relación existente entre la significancia de peligros y riesgos, y la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
Determinar la relación existente entre la validación de controles operacionales, y reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
1.4
Justificación de la investigación Industrias San Miguel del Sur S.A.C., es una empresa nacional con 25
años de trayectoria dedicada a la elaboración de bebidas no alcohólicas comprometida con el desarrollo profesional de sus colaboradores y empleados, el cual implica garantizar y velar por la seguridad y salud de los mismos dentro de las labores que se desarrollan. El siguiente trabajo de investigación se justifica debido a que la implementación de una metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales (IPER-C) permitirá aplicar métodos y técnicas de la ingeniería, que redundará en la reducción de peligros y riesgos; ocasionando que los colaboradores y empleados se sientan más seguros y cómodos en sus ambientes de trabajo en el momento de realizar sus actividades. Por otro lado la implementación de una eficiente y eficaz metodología IPER-C, permitirá reducir los costos accidentes y mejorar el indicador de ausentismo laboral, y de esta manera colaborar con la mejora de la rentabilidad de la industria. Además, la implementación de una metodología IPER-C, permitirá mejorar el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo bajo el enfoque de la norma OSHA 18001 y el cumplimiento de la ley 29783. Finalmente, la implementación de una metodología IPER-C permitirá cumplir la recertificación de la norma internacional OSHA 18001 y cumplir satisfactoriamente con la auditoria del sistema de seguridad y salud en el trabajo por parte de SUNAFIL bajo el marco legal de la ley 29783. 3
2
MARCO TEORICO 2.1
Antecedentes de la investigación En los antecedentes sobre la implementación de una metodología de
identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional para la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., la empresa cuenta con una metodología como parte del Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional desde el año 2009, la identificación se encuentra asociada al encargado designado en la identificación de peligros, considerando como mínimo el proceso, subproceso y actividades correspondientes; durante el proceso de evaluación de riesgos, se toma en cuenta el criterio del encargado para el estudio y por último se establecen controles operacionales de equipos de protección personal con la finalidad de reducir peligros existentes, siendo revisado y aprobado el estudio por los representantes de la gerencia. Referente los estudios realizados sobre la implementación de una metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales a nivel nacional, se encontraron los siguientes: i. En la tesis denominada, “Metodología de Planificación para la identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles en base a la norma OHSAS 18001:2007”, donde planteó como objetivo, definir una metodología de planificación para desarrollar la identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles (IPERC) en base al apartado 4.3.1 de la norma OHSAS 18001:2007 y aplicarla al caso de una empresa minera. El trabajo inicia con la revisión de la evolución de OHSAS desde su creación y la explicación de la estructura actual de la norma en su última versión. Después se presentan algunas metodologías que pueden ser adoptadas para realizar la identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles en base a la norma OHSAS. Se define una secuencia de trabajo para cada propuesta, analizando las ventajas y desventajas. Posteriormente en base a la descripción de una empresa minera en particular se evalúan las metodologías 4
propuestas, seleccionando y desarrollando la que satisfaga los requerimientos de la norma en función de las características de dicha empresa. Finalmente se hace una aplicación de la metodología seleccionada y se concluye que es efectiva porque permite evaluar los riesgos con facilidad para establecer controles apropiados. Así se construye la base para la futura implementación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo de una empresa. (Cruz Romero, 2010) ii. En la tesis denominada, “Aplicación de la Gestión de Riesgos en un Centro Educativo”, cuyo objetivo principal planteado por el autor es aplicar la gestión de riesgos en el centro educativo C.E.P. Colegio Adventista ubicado en el distrito de Miraflores. En donde se identifican las actividades relevantes en el centro educativo y seleccionando éstas las críticas a partir de la identificación de peligros presentes y una valoración inicial aplicando el método Fine. A partir de este primer filtro, se aplicó el Método General de Evaluación de Riesgos, a las actividades consideradas críticas, donde en estas se puso en práctica las acciones prioritarias correspondientes, cuyas acciones no requieren inversión, pues están dirigidas a mejorar la organización y al diálogo interactivo entre los maestros, directivos y auxiliares con los alumnos sobre las consecuencias de los riesgos al que están expuestos y las acciones que se deben tomar para evitar accidentes. De esta manera el autor demuestra que las herramientas de evaluación de riesgos de seguridad y salud ocupacional son aplicables en organizaciones de servicios, controlando riesgos con el fin de evitar consecuencias negativas. (Malpartida Guitierrez, 2008) iii. En la tesis denominada, “Evaluación de riesgos en la biblioteca de la Universidad de Piura – Campus Piura”, donde planteó como objetivo principal la identificación de los riesgos presentes en la biblioteca de la Universidad de Piura para adoptar las medidas de prevención y protección necesarias. Identificó el riesgo de incendio donde cuantificó mediante el método Gustav Purt los 5
distintos ambientes de la biblioteca para detectar los ambientes más expuestos, planteando de esta manera un plan de seguridad para la biblioteca, señalando en este los equipos de prevención y protección para los riesgos evaluados y el presupuesto para la implementación de los controles operacionales propuesto. (Roncal Armas, 2008) Referente los estudios realizados sobre la implementación de una metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales a nivel internacional, se encontraron los siguientes: i. En la tesis denominada, “Identificación de peligros y evaluación del nivel de riesgo en plataformas del aeropuerto internacional de Puebla”, plantearon el objetivo principal de diseñar una propuesta para elevar el nivel de seguridad en las plataformas (comercial y general) del Aeropuerto Internacional de Puebla, mediante la identificación de peligros y el análisis del nivel de riesgo. En una primera fase detallen la legislación y normatividad involucrados en el tema, señalándolos como punto principal para abordar el tema de estudio. Posteriormente explican el método empleado que consiste en una encuesta de percepción de la seguridad, para evaluar el nivel de percepción de la cultura de seguridad por parte del personal involucrado directamente en el área de operación de las aeronaves en plataformas. Finalmente se enfocaron en presentar los resultados obtenidos a través de la aplicación del método elegido y explicado por medio del plan de trabajo, mostrando en este las medidas de mitigación resultantes. (González Frías & Hernández Pérez, 2010) ii. En la tesis denominada, “Evaluación de riesgos de trabajo y propuesta para la aplicación y control de los mismos en el terminal el Beaterio de Petrocomercial”, cuyo estudio fue elaborado con el objeto de mostrar la importancia que tiene los sistemas integrados de gestión, donde se utilizó herramientas planteadas por el equipo técnico del terminal, las mismas que 6
fueron complementadas y desarrolladas de forma conjunta , en donde se ofreció una manera práctica y sencilla de levantar, tabular y abstraer información de los riesgos identificados. Finalmente en el estudio se propuso un análisis a detalle de cada puesto de trabajo de tal manera que permitieron crear modelos que representen de forma más sinérgica la estructura de operación de identificación, evaluación y control de riesgo. (Rivera Merino, 2006) 2.2
Bases teóricas 2.2.1
Diagnóstico organizacional El desarrollo organizacional fundamenta sus intervenciones al
observar a la empresa o institución como un sistema, por lo cual es necesario que se diagnostique el funcionamiento en forma global, es decir, ver todo, no sólo la parte financiera, de mercado, de producción o de recursos humanos. Hay que partir del supuesto de que la “organización es un todo y cualquier deficiencia de sus partes le afecta integralmente”. (Hernandez y Rodriguez & Pulido Martinez, 2011) 2.2.1.1 Herramientas para el diagnóstico Entrevistas – cuestionarios. El cuestionario debe aplicarse, en el caso del diagnóstico organizacional, junto con la entrevista; obviamente, debe diseñarse después de los primeros contactos entre el cliente y el consultor, cuando se fijan y se miden as expectativas del cliente; es decir, su solicitud. El consultor debe preguntar: ¿Qué motiva la necesidad?, ¿cuáles son los efectos que se observan?, ¿Cuál es la estructura de la organización?, ¿Cuántos empleados hay?, y en forma muy general se debe inquirir en los procesos clave del negocio. Fuente especificada no válida. (Hernandez y Rodriguez & Pulido Martinez, 2011)
7
Análisis de procesos. Es necesario que los consultores profundicen, hasta donde sea posible, en el análisis de los procesos productivos, por lo que es conveniente que en las intervenciones grupales se le pida a los participantes que describan los procesos, estándares o indicadores de calidad, si los tienen, así como de dónde nacen, qué insumos tienen y qué procesa cada etapa o fase con su producto correspondiente. Asimismo se deben anotar las fallas comunes en que incurre la empresa, y las razones y posibles soluciones para corregir la problemática. Fuente especificada no válida. (Hernandez y Rodriguez & Pulido Martinez, 2011) 2.2.2
Política de seguridad y salud en el trabajo En el Artículo 22 (Ley N°29783, 2011), “Política del sistema
de gestión de la seguridad y salud en el trabajo”, el empleador, en consulta con los trabajadores y sus representantes, expone por escrito la política en materia de seguridad y salud en el trabajo, que debe: a) Ser específica para la organización y apropiada a su tamaño y a la naturaleza de sus actividades. b) Ser concisa, estar redactada con claridad, estar fechada y hacerse efectiva mediante la firma o endoso del empleador o del representante de mayor rango con responsabilidad en la organización. c) Ser difundida y fácilmente accesible a todas las personas en el lugar de trabajo. d) Ser actualizada periódicamente y ponerse a disposición de las partes interesadas externas, según corresponda. En el Artículo 25 (D.S. N°005-2012-TR, 2012), “Política del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo”, el empleador
8
debe implementar el sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo, regulado en la Ley y en el presente Reglamento, en función del tipo de empresa u organización, nivel de exposición a peligros y riegos, y a la cantidad de trabajadores expuestos. 2.2.3
Línea base En el Artículo 37 (Ley N°29783, 2011), “Elaboración de línea
base del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo”, para establecer el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo se realiza una evaluación inicial o estudio de línea de base como diagnóstico del estado de la salud y seguridad en el trabajo. Los resultados obtenidos son comparados con lo establecido en esta ley y otros dispositivos legales pertinentes, y sirven de base para planificar, aplicar el sistema y como referencia para medir su mejora continua. La evaluación es accesible a todos los trabajadores y a las organizaciones sindicales. En el Artículo 76 (D.S. N°005-2012-TR, 2012), Cuando el Artículo 37 de la Ley hace referencia a la legislación y otros dispositivos legales pertinentes comprende a todas las normas nacionales generales y sectoriales en materia de seguridad y salud en el trabajo, así como, a las normas internacionales ratificadas. 2.2.3.1 La matriz de fortalezas, oportunidades, debilidades, y amenazas (MFODA) Evaluación externa La evaluación externa revela las oportunidades y amenazas claves, así como la situación de los competidores en el sector industrial; el propósito de esta auditoria es ofrecer información relevante a los gerentes, tanto para iniciar el proceso conducente a la formulación estratégica que permitan sacar ventaja de las oportunidades, como para evitar y/o reducir el impacto de las amenazas, conocer los
9
factores clave para tener éxito en el sector industrial, y así vencer a la competencia. (D'Alessio Ipinza, 2013) Evaluación interna La evaluación interna está enfocada en encontrar estrategias para capitalizar las fortalezas y neutralizar las debilidades. En consecuencia, lo más importante para una organización es identificar sus competencias distintivas, las cuales son las fortalezas de la misma, que no pueden fácilmente igualarse o ser imitadas por la competencia. (D'Alessio Ipinza, 2013) Estrategias FO – Explotar (Maxi – Maxi). Se genera las estrategias usando las fortalezas internas de la organización que puedan sacar ventaja de las oportunidades externas (explotar). (D'Alessio Ipinza, 2013) Estrategias FA – Confrontar (Maxi – Mini). Se genera las estrategias usando las fortalezas de la organización para evitar o reducir el impacto de las amenazas externas (confrontar). (D'Alessio Ipinza, 2013) Estrategia DO – Buscar (Mini – Maxi). Se genera las estrategias mejorando las debilidades internas para sacar ventaja de las oportunidades externas (buscar). (D'Alessio Ipinza, 2013) Estrategia DA – Evitar (Mini – Mini). Se genera las estrategias considerando acciones defensivas con el fin de reducir las debilidades internas, evitando las amenazas del entorno (evitar). (D'Alessio Ipinza, 2013)
10
2.2.3.2 Lista de verificación de lineamientos del sistema de gestión de seguridad en el trabajo y salud en el trabajo Según el Anexo 2 de la RM 050-2013-TR el procedimiento es el siguiente: 1. Lea cuidadosamente cada indicador de la lista de verificación de lineamiento del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo ver Anexo 1 2. Asigne un puntaje de acuerdo a los criterios y escriba del 0 al 4, según corresponda (en la columna calificación) Tabla 1: Puntaje y criterio de los lineamientos del SST Puntaje
Criterios
Excelente, cumple con todos los criterios con que ha sido evaluado el elemento Bueno, cumple con los principales criterios de evaluación 3 del elemento, existen algunas debilidades no críticas Regular, no cumple con algunos criterios críticos de 2 evaluación del elemento Pobre, no cumple con la mayoría de criterios de evaluación 1 del elemento 0 No existe evidencia alguna sobre el tema Fuente: Anexo 03 – RM 050 – 2013 – TR 4
3. Revise el puntaje obtenido y contraste el nivel de implementación del sistema de seguridad en el trabajo con la siguiente tabla Tabla 2: Nivel de implementación del SST
Nivel de implementación del sistema del SST de 0 a 40 NO ACEPTABLE de 41 a 80 BAJO de 81 a 120 REGULAR de 121 a 160 ACEPTABLE Fuente: Anexo 03 – RM 050 – 2013 – TR
11
2.2.4
Metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales (IPER - C) En el Anexo 3 (R.M. N°050-2013-TR, 2013), “Guía básica
sobre el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo”, la identificación de peligros y riesgos, es la acción de observar, identificar, analizar los peligros o factores de riesgo relacionados con los aspectos del trabajo, ambiente del trabajo, estructura e instalaciones, equipos de trabajo como la maquinaria y herramientas, así como los riesgos químicos, físicos, biológicos, disergonómicos y psicosociales presentes en la organización respectivamente. La evaluación deberá realizarse considerando la información sobre la organización, las características y complejidad del trabajo, los materiales utilizados, los equipos existentes y el estado de salud de los trabajadores, valorando los riesgos existentes en función de criterios objetivos que brinden confianza sobre los resultados a alcanzar. En el apartado 4.3.1 (OSHA 18001, 2007), “Identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles”, la organización debe establecer, implementar y mantener uno o varios procedimientos para la identificación continua de peligros, evaluación de riesgos y la determinación de los controles necesarios. El procedimiento o procedimientos para la identificación de peligros y la evaluación de riesgos deben tener en cuenta: a) Las actividades rutinarias y no rutinarias b) Las actividades de todas las personas que tengan acceso al lugar del trabajo (incluyendo contratistas y visitantes) c) El comportamiento humano, las capacidades y otros factores humanos d) Los peligros identificados originados fuera del lugar de trabajo, capaces de afectar adversamente a la salud y seguridad de las personas bajo el control de la organización en el lugar de trabajo. 12
e) Los peligros originados en las inmediaciones del lugar de trabajo por actividades relacionadas con el trabajo bajo el control de la organización. f) La infraestructura, el equipamiento y los materiales en el lugar de trabajo, tanto si los proporciona la organización como otro. g) Los cambios o propuestas de cambios en la organización, sus actividades o materiales. h) Las modificaciones en el sistema de gestión de la SST, incluyendo los cambios temporales y su impacto en las operaciones, procesos y actividades. i) Cualquier obligación legal aplicable relativa a la evaluación de riesgos y la implementación de los controles necesarios. j) El diseño de las áreas de trabajo, los procesos, las instalaciones,
la
maquinaria
equipamiento,
los
procedimientos operativos y la organización del trabajo, incluyendo su adaptación a las capacidades humanas. La metodología de la organización para la identificación de peligros y la evaluación de riesgos debe: a) Estar definida con respecto a su alcance, naturaleza y momento en el tiempo, para asegurarse de que es más proactiva que relativa b) Prever la identificación, priorización y documentación de los riesgos, y la aplicación de controles, según sea apropiado. Para la gestión de los cambios, la organización debe identificar los peligros para la SST y los riesgos para la SST asociados con los cambios en la organización, el sistema de gestión de la SST, o sus actividades, antes de la incorporación de dichos cambios.
13
2.2.4.1 Caracterización de peligros y riesgos En el Artículo 77, (D.S. N°005-2012-TR, 2012), la evaluación inicial peligros y riesgos debe realizarse en cada puesto de trabajo del empleador, por personal competente, en consulta con los trabajadores y sus representantes ante el comité o supervisor de seguridad y salud en el trabajo. Esta evaluación debe considerar las condiciones de trabajo existentes o previstas, así como la posibilidad de que el trabajador que lo ocupe, por sus características personales o estado de salud conocido, sea especialmente sensible a alguna de dichas condiciones. En el Artículo 82 (D.S. N°005-2012-TR, 2012), el empleador debe identificar los peligros riesgos para la seguridad de los trabajadores en forma periódica. La identificación se realiza en consulta con los trabajadores, con la organización sindical o el comité o supervisor de seguridad y salud en el trabajo, según el caso. Peligro físico Representan un intercambio brusco de energía entre el individuo y el ambiente, en una proporción mayor a la que el organismo es capaz de soportar, entre los más importantes se citan: ruido, vibración, temperatura, humedad, ventilación, presión, iluminación, radiaciones no ionizantes (infrarrojas, ultravioletas, baja frecuencia), radiaciones ionizantes (rayos x, alfa, beta, gama) (Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA), 2005) Peligro químico Sustancias orgánicas, inorgánicas, naturales o sintéticas que pueden presentarse en diversos estados físicos en el ambiente de trabajo, con efectos irritantes, corrosivos, asfixiantes o tóxicos y en cantidades que tengan 14
probabilidades de lesionar la salud de las personas que entran en contacto con ellas. (Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA), 2005)
Peligro mecánico Son
aquellos
objetos,
máquinas,
equipos,
herramientas que por sus condiciones de funcionamiento, diseño o por la forma, tamaño, ubicación y disposición tiene la capacidad potencial de entrar en contacto con las personas o materiales, provocando lesiones o daños en los primeros segundos. (Pico Merchán, 2006) Peligro eléctrico Se refiere a los sistemas eléctricos de las máquinas, y los equipos que al entrar en contacto con las personas o las instalaciones materiales pueden provocar lesiones a las personas y daños a la propiedad. (Pico Merchán, 2006) Peligro biológico Constituidos por microorganismos, de naturaleza patógena, que pueden infectar a los trabajadores y cuya fuente de origen constituye el hombre, los animales, la materia orgánica procedente de ellos y el ambiente de trabajo, entre ellos tenemos: bacterias, virus, hongos, y parásitos.
(Dirección
General
de
Salud
Ambiental
(DIGESA), 2005)
Peligro ergonómico Se refiere a los aspectos de la organización, o
estación de trabajo y su diseño que puede cambiar la relación del individuo con el objeto técnico causando problemas a nivel individual, como resultado de la utilización o producción. (D.S. N°375-2008-TR, 2008)
15
Peligro locativo Condiciones de las instalaciones o áreas de trabajo, que bajo circunstancias no adecuadas pueden causar accidentes o pérdidas para la empresa. (Pico Merchán, 2006)
Peligro Psicolaboral Se llaman así, a aquellas condiciones que se
encuentran presentes en una situación laboral y que están directamente relacionadas con la organización, el contenido del trabajo y la realización de las tareas, y que afectan el bienestar o a la salud (física, psíquica y social) del trabajador, como al desarrollo del trabajo. (Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA), 2005) 2.2.4.2 Significancia de peligros y riesgos Se entiende por evaluación de riesgos al proceso dirigido a estimar la magnitud de los riesgos para la salud y la seguridad de los trabajadores derivados del trabajo. La evaluación consiste en un examen sistemático de todos los aspectos del trabajo a determinar. (FACTS, 2008) Probabilidad Es un método por el cual se obtiene la frecuencia de un acontecimiento determinado mediante la realización de un experimento aleatorio, del que se conocen todos los resultados posibles, bajo condiciones suficientemente estables. (Cortez Díaz, 2012) La probabilidad de que ocurra un riesgo es el valor asignado a la probabilidad de que ocurra dicho riesgo en una sola exposición. En otras palabras, es la probabilidad de que, una vez presentada la situación de riesgo, ocurra la secuencia completa del accidente, dando lugar el accidente
16
a las consecuencias estimadas como más probables. Para asignar el valor, se habrá inspeccionado previamente el lugar donde se desarrolla la actividad del puesto de trabajo y se habrá consultado con personas que conozcan bien las tareas que se realizan en él y los lugares donde se efectúan. (Cortez Díaz, 2012) Severidad La Severidad de un riesgo es el valor asignado al daño más probable que produciría si se materializase. Para asignar dicho valor, el técnico habrá imaginado el daño que más frecuentemente podría ocurrir de materializarse el riesgo
detectado,
clasificándola
como
baja
(Daños
superficiales (pequeños cortes y magulladuras); irritación de los ojos, molestias e irritación (dolor de cabeza, disconfort), lesiones previsiblemente sin baja o con baja inferior a 10 días naturales. Pérdida de material leve), media
Daños
superficiales
(pequeños
cortes
y
magulladuras); irritación de los ojos, molestias e irritación (dolor de cabeza, disconfort), lesiones previsiblemente sin baja o con baja inferior a 10 días naturales. Pérdida de material leve), o alta (Amputaciones muy graves (manos, brazos, ojos); cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten severamente la vida, lesiones muy graves ocurridas a varias o a muchas personas y lesiones mortales. Pérdida de material muy grave). (Cortez Díaz, 2012) Nivel del riesgo El nivel del riesgo se determina multiplicando la probabilidad por la severidad. Una vez calificado un riesgo por su grado de riesgo, la siguiente tabla, nos permite decidir si es necesario adoptar medidas preventivas para evitarlo o reducirlo y, si lo es, asignar la prioridad relativa
17
con que deben implantarse tales medidas. (Creus Solé, 2011) Significancia Según el puntaje obtenido en el nivel del riesgo se determina si es o no significativo. (Cortez Díaz, 2012) Controles operacionales En el punto 4.3.1 (OSHA 18001, 2007), al establecer los controles o considerar cambios en los controles existentes se debe considerar la reducción de los riesgos de acuerdo con la siguiente jerarquía: a) Eliminación b) Sustitución c) Controles de ingeniería d) Señalizaciones / controles administrativos e) Equipos de protección personal. 2.2.4.3 Validación de controles operacionales Consiste en la re-evaluación de los riesgos significativos,
validando
los
controles
operacionales
propuestos. (Cortez Díaz, 2012) Se revisará una evaluación de los controles operacionales, correspondiente a aquellos puestos de trabajo afectados cuando se hayan detectado daños a la salud de los trabajadores o se haya detectado a través de los controles periódicos, incluidos los relativos a la vigilancia de la salud (Sánchez rivero, Enríquez Palomino, Pizarro Garrido , & Gónzalez Barriga, 2007) Según los autores la validación de los controles operacionales debe darse en los siguientes casos:
18
a) La elección de equipos de trabajo, sustancias o preparados químicos, la introducción de nuevas tecnologías
o
la
modificación
en
el
acondicionamiento de los lugares de trabajo. b) El cambio de las condiciones de trabajo. c) La incorporación de un trabajador cuyas características personales o estado biológico conocido lo hagan especialmente sensible a las condiciones del puesto. d) Los resultantes de la investigación sobre las causas de los daños para la salud que se hayan producido. e) Los obtenidos de la aplicación de las actividades para la eliminación y reducción de los riesgos llevadas
a
cabo
mediante
medidas
de
prevención en el origen, organizativas, de protección colectiva, de protección individual o de formación e información a los trabajadores. f) Los resultantes de los controles periódicos de las condiciones, la organización y los métodos de trabajo y el estado de salud de los trabajadores. g) El análisis de la situación epidemiológica según los
datos
información
aportados
por
sanitaria
u
el
sistema
otras
de
fuentes
disponibles. Además
estos
supuestos,
deberá
revisarse
igualmente la evaluación inicial con la periodicidad que se acuerde entre la empresa y los representantes de los trabajadores. (Sánchez rivero, Enríquez Palomino, Pizarro Garrido , & Gónzalez Barriga, 2007)
19
2.2.4.4 Modelo ServQual ServQual es un instrumento que intenta medir la calidad de servicio como la diferencia entre las expectativas y las percepciones de los clientes, a partir de las dimensiones que los mismos autores identifican como clave en la evaluación de un servicio. La “calidad de servicio” tiene como dimensiones los siguientes:
los
elementos
tangibles
(apariencia de las
instalaciones físicas, equipos, empleados y materiales de comunicación), la fiabilidad (habilidad de prestar el servicio de forma precisa), la capacidad de respuesta (deseo de la organización de ayudar a los clientes y de servirles de forma rápida), la seguridad (conocimiento del servicio prestado y cortesía de los empleados, junto a su habilidad para transmitir confianza al cliente), la empatía (la organización se pone en el lugar del cliente, prestando una atención individualizada a cada uno). (Miranda Gonzáles, Chamorro Mera, & Rubio Lacoba, 207) Para obtener el índice de calidad del estudio (ICE): Se obtiene haciendo un promedio ponderado de las calificaciones de los ítems correspondientes a una dimensión (a partir del cuestionario propuesto), luego multiplicando cada promedio ponderado por el nivel de importancia que el encuestado da a cada dimensión y finalmente sumando estos valores para hallar el promedio global. Este procedimiento se hace tanto para las expectativas como para las percepciones. Por último se calcula la diferencia (brecha) que existe entre el promedio global de la percepción y expectativa, este valor nos indica el nivel de calidad de la metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales. Si el resultado fuera negativo indica que la expectativa es mayor a la
20
percepción y por lo tanto se requiere mejorar. (Setó Pamies, 2004) 2.2.5
Reducción de peligros y riesgos 2.2.5.1 Frecuencialidad Es el número de accidentes ocurridos por cada millón de horas trabajadas. Deben descontarse las horas empleadas en permisos, vacaciones, bajas por enfermedad o accidente, etc. (Creus Solé, 2011). Dónde: IF (índice de frecuencialidad, N°ACC (número de accidentes incapacitantes), HHT (horas hombre trabajadas)
2.2.5.2 Gravedad Representa el número de jornadas perdidas por cada mil horas
trabajadas.
Las
jornadas
perdidas
son
las
correspondientes a incapacidades temporales a las que se añaden las correspondientes a los diferentes tipos de incapacidades permanentes. En las jornadas perdidas deben contabilizarse exclusivamente los días laborales. (Creus Solé, 2011). Dónde: IG (índice de gravedad, N°DP (Días perdidos por descanso después del accidente).
2.2.5.3 Accidentabilidad Los gráficos de accidentabilidad ayudan al personal de seguridad a evaluar la seguridad del proceso identificando problemas, estableciendo objetivos válidos o previniendo futuros problemas en las áreas de las plantas. (Creus Solé, 2011)
21
2.2.5.4 Tasa de incidencia Representa el número de accidentes ocurridos con las contingencias profesionales cubiertas, es decir, trabajadores asalariados con cobertura de las contingencias de enfermedades ocupacionales, así como los trabajadores autónomos afiliados a este régimen. (Creus Solé, 2011). Dónde: TI (tasa de incidencia), N°EO (número de enfermedades ocupacionales), N°TE (número de trabajadores expuestos al agente que origino la enfermedad).
2.3
Definiciones Conceptuales 1) Accidente Leve: Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, que genera en el accidentado un descanso breve con retorno máximo al día siguiente de sus labores habituales (D.S. N°005-2012TR, 2012). 2) Acción incapacitante: Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, que genera en el accidentado a un descanso breve con retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales (D.S. N°005-2012TR, 2012) 3) Accidente mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador. Para efectos estadísticos debe considerarse desde la fecha del deceso (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 4) Actividades
insalubres:
Aquellas
que
generan
directa
o
indirectamente perjuicios para la salud humana (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 5) Actividades peligros: Operaciones o servicios en las que el objeto de fabricar, manipular, expender o almacenar productos o substancias es susceptible de originar riesgos graves por explosión, combustión, radiación, inhalación u otros modos de contaminación similares que
22
impacten negativamente en la salud de las personas o los bienes (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 6) Enfermedad ocupacional: Es una enfermedad contraída como resultado de la exposición a factores de riesgo relacionadas al trabajo (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 7) Evaluación del riesgo: Es el proceso posterior a la identificación de los peligros, que permite valorar el nivel, grado y gravedad de los mismos proporcionando la información necesaria para que el empleador se encuentre en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 8) Exposición: Presencia de condiciones y medio ambiente de trabajo que implica un determinado nivel de riesgo para los trabajadores (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 9) Identificación de peligros: Proceso mediante el cual se localiza y reconoce que existe un peligro y se definen sus características (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 10) Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que éstas solo requieren cuidado de primeros auxilios (D.S. N°0052012-TR, 2012). 11) Incidente peligroso: Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo o a la población (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 12) Lugar de trabajo: Todo sitio o área donde los trabajadores permanecen y desarrollan su trabajo o donde tienen que acudir para su desarrollo (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 13) Mapa de riesgo: Es un plano de las condiciones de trabajo, que puede emplear diversas técnicas para identificar y localizar los problemas y las acciones de promoción y protección de la salud de los trabajadores
23
en la organización del empleador y los servicios que presenta (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 14) Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipos, procesos y ambiente (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 15) Puesto de trabajo: Es el cargo que se le asignada a una persona para la realización de tareas y responsabilidades dentro de una organización (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 16) Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere daño a las personas, equipos y ambiente (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 17) Riesgo laboral: Probabilidad de que la exposición a un factor o proceso peligroso en el trabajo cause enfermedad o lesión (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 18) Sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo: Conjunto de elementos interrelacionados o interactivos que tienen por objeto establecer una política, objetivos de seguridad y salud en el trabajo, mecanismos y acciones necesarias para alcanzar dichos objetivos, estando íntimamente relacionado con el concepto de responsabilidad social empresarial, en el orden de crear conciencia sobre el ofrecimiento de buenas condiciones laborales a los trabajadores (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 19) Sistema nacional de seguridad y salud en el trabajo: Conjunto de agentes y factores articulados en el ámbito nacional y en el marco legal de cada estado que fomentan la prevención de los riesgos laborales y la promoción de las mejoras de las condiciones de trabajo, tales como la elaboración de normas, la inspección, la formación, promoción y apoyo, el registro de información, la atención y rehabilitación en salud y aseguramiento, la vigilancia y el control de la salud, participación y consulta a los trabajadores, y que contribuyen, con la participación de los
interlocutores
sociales,
a
definir,
desarrollar
y
evaluar 24
periódicamente las acciones que garanticen la seguridad y salud de los trabajadores y, en los empleadores, a mejorar los procesos productivos, promoviendo su competitividad en el mercado (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 20) Seguridad: Son todas aquellas acciones y actividades que permiten al trabajador laborar en condiciones de no agresión tantos ambientales como personales y para preservar su salud y conservar los recursos humanos y materiales (D.S. N°005-2012-TR, 2012). 21) Salud ocupacional: Rama de la de la salud pública que tiene como finalidad promover y mantener el mayor grado de bienestar física, mental y social de los trabajadores en todas las ocupaciones; prevenir todo daño a la salud causado por las condiciones de trabajo y por los factores de riesgo; y adecuar el trabajo al trabajador; atendiendo sus actitudes y capacidades. 2.4
Formulación de las hipótesis 2.4.1
Hipótesis general La metodología de identificación de peligros, evaluación de
riesgos y control operacional, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014. 2.4.2
Hipótesis específica
La caracterización de peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
La significancia de los peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
La validación de los controles operacionales, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014. 25
3
METODOLOGÍA 3.1
Diseño metodológico 3.1.1
Tipo Investigación correlacional, ya que tiene como propósito
evaluar la relación entre las variables de estudio de la presente investigación. Diseño Ox M
r Oy
M: Muestra Ox: Observación de la variable independiente Oy: Observación de la variable dependiente r: Coeficiente de correlación 3.1.2
Nivel Descriptivo, por cuanto se especificará el desarrollo del sistema
de gestión de seguridad y salud ocupacional, teniendo principalmente, como base legal la norma internacional OSHA 18001, la ley N° 29783 aprobada por el D.S. 005 – TR - 2012 y su modificatoria ley N° 30222 aprobada el D.S. 006 – TR - 2014 Transversal, consistirá en la recolección de datos durante el periodo determinado. Correlacional, su propósito será describir las variables y analizar su incidencia e interrelación en un momento dado. Explicativa, se encargará de buscar el porqué del problema mediante el establecimiento de la relación causa-efecto.
26
3.1.3
Población La población de la investigación estará comprendida por los
directivos, empleados y colaboradores de la empresa Embotelladora San Miguel del Sur S.A.C. Siendo N=260 personas; según planilla de la Industria. 3.1.4
Muestra La muestra para esta investigación ha sido determinada
aplicando la fórmula estadística de tamaño de muestra ajustada para poblaciones finitas. Dónde: Tabla 3: Muestra ajustada n0 =
Muestra preliminar
155
Z (95%)=
Variable de distribución normal
1,96
P=
Probabilidad de éxito
0,50
Q=
Probabilidad de fracaso
0,50
N=
Población (Personal de planta)
260
E=
Error muestral
0,05
n=
Muestra ajustada
97
Fuente: Elaboración propia
( ( ) (
(
( ) (
) ( )
(
)
)( (
) ) )( ) (
(
( ) )(
)
)
)
Para el desarrollo de la tesis (entrevistados y encuestados) en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., se realizó una muestra aleatoria, sistemática y estratificada a partir de la muestra ajustada de 97 personas entre empleados y colaboradores que integran en las diferentes áreas de la empresa tal como se aprecia en la Tabla 4.
27
Tabla 4: Muestra estratificado – Personal ISM MUESTREO ESTRATIFICADO DEL PERSONAL Área
Población
%
Muestra (n)
Comercial
4
2%
2
Contabilidad y Finanzas
6
2%
3
Gestión Humana
7
3%
3
Investigación y Desarrollo
4
2%
2
Proyectos
5
2%
2
Sistema de Gestión Integrado
2
1%
1
Comunicaciones
2
1%
1
Distribución
10
4%
5
Logística
10
4%
5
Producción
174
67%
57
Auditoria Interna
4
2%
2
Medio Ambiente
4
2%
2
Mantenimiento
9
3%
4
Salud Ocupacional
2
1%
1
Seguridad Civil
6
2%
3
Seguridad Industrial
2
1%
1
Sistemas
3
1%
1
Sostenibilidad
6
2%
2
260
100%
97
TOTAL Fuente: Elaboración propia
3.2
Operacionalización de variables e indicadores Tabla 5: Operacionalización de variables e indicadores
VARIABLES X:Variable independiente
D1:
D2:
Peligros físico Peligros químicos Peligros mecánicos Peligros eléctricos Peligros biológicos Peligros ergonómicos Peligros locativos Peligros psicosociales
1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 10
Trivial Tolerable Moderado Substancial Intolerable
11; 12; 13; 14; 15; 16; 17; 18; 19; 20
Tolerable No Tolerable
21; 22; 23; 24; 25; 26; 27; 28; 29; 30
Frecuencialidad Gravedad Accidentabilidad Tasa de incidencia
31; 32; 33; 34; 35; 36; 37; 38; 39; 40
X2:
Significancia de los Peligros y Riesgos
D3: Validación de Controles Operacionales Y:Variable dependiente y1: Reducción de Peligros y Riesgos
ITEM
X1:
Caracterización de los Peligros y Riesgos Metodología de Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Control Operacional
INDICADORES
DIMENSIONES (D)
X3:
y1:
Impacto de la Seguridad Industrial Fuente: Elaboración propia
28
3.3
Técnicas e instrumentos de recolección de datos 3.3.1
Técnicas a emplear Para el acopio de datos se utilizará las técnicas de observación
y
encuesta,
siendo
acompañado
por
los
instrumentos de recolección. 3.3.2
Descripción de los instrumentos Los instrumentos de recolección serán los siguientes:
Entrevistas.- Se aplicará con el objetivo de recopilar los fines de los dueños del problema. Además de conocer cada uno de los procesos que realiza la empresa y las funciones que se han establecido para cada puesto de trabajo, permitiendo identificar peligros y evaluar riesgos.
Cuestionario.- Se aplicará con el objeto de obtener información sobre los aspectos relacionados con el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo.
Gráficos y Plantillas.- Se recopilará información de periodos pasados de la empresa y del período de estudio, las cuales estarán en formatos de gráficos y plantillas.
3.4
Técnicas para el procesamiento de datos Para el procesamiento de la información se utilizarán las siguientes técnicas:
Tabulación de datos en las hojas de cálculo mediante macros (Microsoft Excel VBA 2013).
Consistenciación de datos (SPSS 22.0)
Elaboración de diagramas, esquemas e informes (Bizagi Process Modeler, Ms Project 2013, Microsoft Visio 2013)
29
4
RESULTADOS 4.1
Diagnóstico organizacional 4.1.1
Visión de la empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C. “Ser una organización global que trascienda en el tiempo. Con
presencia en los 5 continentes, centrada en el desarrollo profesional y ético de sus colaboradores, siendo socialmente responsable.” 4.1.2
Misión de la empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C. “Satisfacer las necesidades de los consumidores a nivel
mundial. Mediante la producción y oferta de productos innovadores, con la calidad internacional, de manera competitiva.” 4.1.3
Valores de la empresa Industria San Miguel del Sur S.A.C.
Liderazgo: Actuamos con ética buscando siempre ejercer un impacto positivo en nuestros públicos de interés. Nos caracterizamos por nuestra perseverancia, responsabilidad y pro actividad en todos nuestros actos.
Trabajo en Equipo: Somos conscientes que para lograr nuestros objetivos debemos trabajar de forma sinérgica apostando siempre por una visión compartida y sentida.
Solidaridad: Somos responsables socialmente tanto con nuestros públicos internos como externos y buscando reciprocidad entre los colaboradores, la empresa y la comunidad.
Innovación y Calidad Total: Estamos a la vanguardia, evolucionando permanentemente y mejorando nuestros estándares de productividad y eficiencia para brindar el mejor servicio.
Adaptabilidad: Somos versátiles ante los cambios transformaciones, estamos siempre dispuestos a mejorar nuestros esquemas, pensando en forma global y actuando en forma local.
30
4.1.4
Análisis de procesos Los procesos generales de la Industria San Miguel (ISM), está
conformado por procesos estratégicos, críticos y de soporte, tal como se aprecia en la Figura 1. PROCESOS GENERALES INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. ANALISTA : Angel Rubén, Carbajal Chafalote & Janssen Estewar Guerrero Peralta FECHA
HOJA :
:20/11/2014
1/1
PROCESOS ESTRATEGICOS
GESTIÓN HUMANA
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO
PROYECTOS
INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO
CONTABILIDAD Y FINANZAS
AUDITORIA INTERNA
PROCESOS CRÍTICOS
LOGÍSTICA
PRODUCCIÓN
DISTRIBUCIÓN
COMERCIAL
PROCESOS DE SOPORTE
SOSTENIBILIDAD
MEDIO AMBIENTE
SEGURIDAD INDUSTRIAL
MANTENIMIENTO
SALUD OCUPACIONAL
SISTEMAS
COMUNICACIONES
SEGURIDAD CIVIL
Figura 1: Procesos generales ISM Fuente: Elaboración propia
31
Así mismo cada proceso, esta subdivido por cada subproceso según corresponda, a continuación se presenta la siguiente tabla resumen elaborado por los tesistas de la investigación. Tipo de Proceso
Tabla 6: Resumen de los procesos y sub proceso ISM Proceso Sub Proceso Auditoria Interna Gestión de Auditoria Interna Contabilidad y Finanzas
Contabilidad de Costos Contabilidad General Capacitación y Competencia Profesional
Estratégico
Gestión Humana
Investigación y Desarrollo Proyectos Sistema de Gestión Integrado Comercial Distribución Crítico
Logística
Producción
Comunicaciones Medio Ambiente
Control del Personal Reclutamiento, Selección y Contratación de Personal Gestión de Control de Cambios Planificación del Diseño y Desarrollo Gestión de Proyectos Gestión SGI Marketing Ventas Gestión de Material Retornable Recepción y Despacho de Producto Terminado Gestión de Almacenes Gestión de Compras Tratamiento de Agua Elaboración de Jarabe Embotellado Comunicación interna Comunicación externa Gestión de Residuos Mantenimiento Automotriz
Mantenimiento Salud Ocupacional Seguridad Civil Soporte
Seguridad Industrial Sistemas
Sostenibilidad
Mantenimiento Mecánico Mantenimiento Eléctrico Atención en Tópico Respuesta ante Emergencias Gestión de Riesgos Respuesta ante Emergencias Mantenimiento Preventivo y Correctivo Niveles de Acceso y Claves Análisis de Materia Prima Análisis de Producto Intermedio Análisis de Producto Terminado Control de Plagas Gestión de Laboratorio Gestión de Productos no conforme Gestión para las POES
Fuente: Archivos ISM
32
DIAGRAMA DE FLUJO DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN DE LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C.
TRATAMIENTO DE AGUA RESIDUALES
FILTRO ARENA
PURIFICADOR CARBON
PURIFICADOR CARBON
TANQUE REACTOR DESAGUE
JARABE
JARABE TERMINADO
VASO DE MEZCLA
TANQUE ABLANDADOR
TANQUE ABLANDADOR
AGUA
POZO SUBTERRANEO SUBTERRANEO POZO
AGUA TRATADA UNIDAD CONCENTRADA DE SABOR
DESAEREADOR DESAEREADOR
CAL
PREPARACIÓN DE JARABE
HIPOCLORITO SULFATO DE SODIO FERROSO
TANQUE DE CO2 CARBONATACIÓN
CARBO COOLER
PALETIZADO
EMBOTELLADO
EMPACADORA
PANTALLA DE INSPECCIÓN
CODIFICADORA
LLENADORA CORONADORA CAPSULADORA
LAVADORA DE BOTEELAS
PANTALLA DE INSPECCIÓN
Figura 2: Diagrama de flujo del proceso de producción ISM Fuente: Archivos ISM
33
FLUJO GRAMA DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN DE LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. PROCESO :
Producción
MÉTODO :
Actual
ANALISTA : FECHA
:
Angel Rubén, Carbajal Chafalote Janssen Estewar Guerrero Peralta 20/11/2014
HOJA :
2/2
Figura 3: Flujograma del proceso productivo ISM Fuente: Elaboración propia
34
DIAGRAMA DE OPERACIONES DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN DE LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. Producción
ANALISTA :
Angel Rubén, Carbajal Chafalote Janssen Estewar Guerrero Peralta
Atender al Cliente
MÉTODO :
Actual
PROCESO : INICIO
:
TERMINO :
Encuestar al CLiente
FECHA
:
20/11/2014
HOJA :
1/2
Envases
Agua (Fuente Subterránea)
5
1 Extracción
Recepción Almacenamiento
Cal 1 Cal Sulfato Ferroso Hipoclorito de Sodio
Recepción Almacenamiento y Clomación
11
Desencajonado
12
Selección y Clasificación
2
Tratamiento Químico
3
Almacenamiento
3
Lavado
4
Filtración
13
Selección
1
Purificación
2
Microfiltración
10
Ablandamiento
Envases estériles
Agua Tratada
Figura 4: Diagrama de operaciones procesos de producción ISM Fuente: Elaboración propia
35
DIAGRAMA DE OPERACIONES DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN DE LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. PROCESO : INICIO
:
TERMINO :
Producción
ANALISTA :
Angel Rubén, Carbajal Chafalote Janssen Estewar Guerrero Peralta
Atender al Cliente
MÉTODO :
Actual
Encuestar al CLiente
FECHA
:
20/11/2014
Agua Tratada
HOJA :
2/2
Envases estériles
Jarabe Final
4
Concentrado y Base de Bebida
Mezclado
14
Enfriamiento
5
Carbonatado
6
Llenado
7
Coronado
8
Codificado
15
Selección
16
Empacado
17
Paletizado
Dioxido de Carbonbo
3 9
8
Recepción y Almacenamiento
Estancación
Enfriamiento
7
Filtración
4
Tapas 6
Calentamiento
Azúcar
Recepción y Almacenamiento
2 5
Disolución
Cajas 6 ACTIVIDAD ACTIVIDAD
SIMBOLO SIMBOLO
CANTIDAD CANTIDAD
OPERACIÓN OPERACIÓN
17 17
INSPECCIÓN INSPECCIÓN
00
ACTIVIDAD ACTIVIDAD COMBINADA COMBINADA
88
TOTAL TOTAL
25 25
Parihuelas Separadores
Producto Final Distribución
Figura 5: Continuación figura 4 Fuente: Elaboración propia
36
4.1.5 PRODUCTO
Productos ISM Tabla 7: Productos ISM SABORES
KR
Fresa, Naranja, Piña, Limón y Negra
SABOR DE ORO
Amarilla
AGUA CIELO
Con Gas y Sin Gas
PRESENTACIONES 200ml, 250ml, 450, 1000ml, 1300ml, 2000ml, 2500ml y 3000ml 200ml, 250ml, 450, 1000ml, 1300ml, 2000ml, 2500ml y 3000ml 625 ml y 7000ml(solo sin gas)
Agua Sline
Limón y Piña
625 ml
Kris
Naranja, Granadilla, Pera, Fresa
450 ml y 1500 ml
Generade
Mandarina, Maracuyá, Tropical
475 ml
360° Energy Drink
Frambuesa
300 ml y 475ml
Goob
Guaraná, Red y Amarilla
200 ml y 410 ml
Fruvi
Durazno y Mango
300 ml y 1000 ml
Drink T
Manzana y Limón Fuente: Archivos ISM
475 ml
4.2
Política de seguridad y salud en el trabajo Como se puede apreciar en el Anexo 02 - Política de seguridad de
salud en el trabajo, dentro de sus 7 puntos está referida a las normas ISO 9001, ISO 14001 y OSHAS 18001, donde no se puede apreciar los puntos claros y coherentes que el sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo busca como tal fin en la organización, cabe señalar que esta política es del año 2010 donde la organización obtuvo la recertificación de la tres normas internacionales mencionadas, en donde en aquel momento fue identificado como oportunidad de mejora dentro del sistema de gestión. Es por ello que en nuestra calidad de investigadores nos vimos en la necesidad de rediseñar una nueva política de seguridad y salud en el trabajo coherente, realista, medible, alcanzable y realizable, y una pronta implementación y divulgación dentro de las instalaciones de ISM. Siendo la siguiente: INDUSTRIAS SAN MIGUEL (ISM), organización dedicada a actividades de fabricación y comercialización de bebidas gaseosas (refrescos), agua de mesa, néctares y jugos de fruta en sus plantas de Huacho (Perú), Arequipa (Perú), Santo Domingo (República Dominicana) y Brasil (Alagoinhas), consciente de su responsabilidad social, laboral y ambiental como empresa y de su compromiso con la calidad y la satisfacción de sus clientes, se compromete como organización a: 37
1. Velar por la Seguridad y Salud de nuestros empleados y colaboradores, sean de contratación directa o de contratistas y personas que visiten nuestras instalaciones; priorizando la prevención de accidentes e incidentes de trabajo; así como enfermedades relacionadas con el trabajo, mediante la identificación de peligros y evaluación de riesgos, controlándolos de manera constante. 2.
Cumplir la normativa legal vigente y futuras resoluciones en materia de Seguridad y Salud en el trabajo; así mismo con los requisitos establecidos por instituciones relacionadas a nuestra actividad y acuerdos de convenio en el ámbito de la seguridad y salud en el trabajo.
3. Mantener abiertos canales de comunicación efectivos con nuestros empleados, contratistas, clientes, la comunidad y todas las personas que trabajen con nosotros. 4. Proporcionar los recursos necesarios para la instrucción, la capacitación y supervisión para garantizar la seguridad y salud de nuestros trabajadores en el ejercicio de su trabajo. 5. Planificar, revisar y evaluar nuestros resultados en salud y seguridad contra objetivos medibles y mejores prácticas de la industria, promoviendo la mejora continua Esta política es difundida a todos los niveles de la organización y revisada periódicamente, y estará a disposición del público que lo requiera. Como se puede leer, en esta política de seguridad y salud en el trabajo se muestran 5 puntos que se encuentran relacionados con el sistema de seguridad y salud en el trabajo, teniendo como fines realizables, realistas, objetivos, aplicables y medibles. Cabe señalar que la implementación de la política fue revisada por jefe de seguridad industrial, el comité de seguridad industrial y el coordinador del sistema de gestión integrado, siendo aprobada por el representante de gerencia el 16 de diciembre del 2014.
38
4.3
Línea Base 4.3.1
F F1 F2
F3
F4 F5
F6 O O1
O2
O3 O4
Análisis MFODA del área de seguridad industrial
Tabla 8: MFODA del área de seguridad industrial FORTALEZAS D DEBILIDADES Equipo de trabajo joven con actitud y Falta de una dirección estratégica para D1 perseverancia el cumplimiento de objetivos trazados Predisposición del equipo de trabajo Poca experiencia en la Gestión de D2 para la realización de las actividades Seguridad en el Trabajo Desmotivación de equipo de trabajo ante el des cocimiento de planes de Compromiso y responsabilidad D3 formación y crecimiento profesional dentro de la organización Bueno nexo de comunicación a nivel Desconocimiento del presupuesto D4 interno (jerárquico) asignado al área Reducido recurso humano para la Interés del equipo de trabajo para la D5 ejecución de las actividades (mirando el consecución de resultados punto de gestión) Desconocimiento del personal sobre Conocimientos teóricos del Sistema de D6 sus funciones y responsabilidades a Gestión de Salud en el Trabajo nivel organizacional OPORTUNIDADES A AMENAZAS Buenas relaciones con los proveedores Ausencia de participación activa de de servicios en materia de seguridad en A1 otras áreas para la ejecución de las el trabajo actividades (mandos intermedios) Identificación y reconocimiento interno Dependencia parcial de otras áreas de los colaboradores de la existencia A2 para el desarrollo de las tareas de del área de Seguridad Industrial seguridad industrial Desintegración del equipo de trabajo Buenas relaciones con los trabajadores A3 para suplir las necesidades de otras a nivel laboral plantas del grupo ISM Leyes laborales exigentes al mercado A4 peruano Fuente: Elaboración propia
4.3.1.1 Estrategias FO – Explotar (Maxi – Maxi) Establecer acciones conjuntas con Jefatura de Planta, Gestión Humana, Salud Ocupacional y Seguridad Industrial a fin de aprovechar el interés de la Gerencia de Operaciones y colaboradores del SGI para impulsar el buen funcionamiento y desempeño
del
Plan
Anual
de
Seguridad
Industrial,
garantizando las mejoras de los procesos con el fin de minimizar el número de accidentes (F1, F2, F4, F5, O2 y O3) Establecer compromisos formales entre los proveedores de servicios y productos en materia de Seguridad Industrial para promover la cultura de prevención dentro de la Organización. (F2, F3, F5, F6, O1 y O4)
39
Promover el desarrollo de las Gestiones de SSO teniendo como base el interés, compromiso y responsabilidad de los colaboradores del SGI y las normas legales en materia de Seguridad y Salud Ocupacional. (F1, F3, F5, F6, O2 y O4) 4.3.1.2 Estrategias FA – Confrontar (Maxi – Mini) Promover campañas de integración entre los procesos de la organización, de este modo buscar el compromiso de los mandos intermedios para trabajar en base a la filosofía de la mejora continua. (F1, F2, F3, A1 y A2) Establecer lineamientos entre las sedes del grupo para que cada una de ella busque el crecimiento de los profesionales que requieren en sus gestiones y evitar en lo posible la desintegración de los equipos de trabajo de la sede Huaura. (F1, F2, F3 y A3) 4.3.1.3 Estrategia DO – Buscar (Mini – Maxi) Establecer una dirección estratégica en el área de tal manera que se permita controlar el establecimiento de los objetivos trazados (D1 y O4) Establecer el presupuesto anual del área a partir de los costos directos e indirectos de seguridad industrial (D2 y O4) Creación de procedimientos de trabajo que disminuyan el peligro y los riesgos en el desarrollo de actividades del personal (D6 y O3) 4.3.1.4 Estrategia DA – Evitar (Mini – Mini) Concretar un plan de integración de todas las áreas de la planta Huaura, y concientizar al personal la importancia de la seguridad industrial (D1 y O4) Establecer el presupuesto anual del área a partir de los costos directos e indirectos de seguridad industrial (D3 y A1)
40
4.3.2
Puestos de trabajo y actividades ISM Dentro del diagnóstico base del sistema de gestión de seguridad industrial, es importante reconocer el puesto de trabajo y
las actividades ya que a partir de este reconocimiento se realiza la elaboración de la metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacionales, de acuerdo al Artículo 77 del D.S N°005-2012-TR. Proceso Comercial Contabilidad y Finanzas
Gestión Humana
Investigación y Desarrollo Proyectos Sistema de Gestión Integrado Comunicaciones
Distribución
Tabla 9: Puestos de trabajo y actividades ISM Área Puesto de Trabajo Oficinas de ventas Analista de ventas Oficina de comunicaciones Agente de ventas Asistentes contables Oficinas contables y financieras Asistentes financieros Jefe de gestión humana
Oficina de investigación y desarrollo
Asistente de gestión humana Asistenta social Psicóloga de turno Jefe de investigación y desarrollo
Laboratorio de investigación y desarrollo
Asistente de investigación y desarrollo
Oficinas de gestión humana
Oficina de proyectos Oficina de SGI Oficina de Comunicaciones Oficinas de almacén de productos terminados Almacén de productos terminados
Jefe de proyectos Asistente de proyectos Auxiliar de proyectos Coordinador de SGI Asistente de SGI Asiste de comunicaciones Asistente de almacén de productos terminados Auxiliar de almacén de productos terminados Montacarguista de almacén de productos terminados
Actividad Estudio de mercado y marketing Comercialización Contabilidad general Contabilidad de costos Selección y contratación del personal Competencia y capacitación, control del personal Reclutamiento del personal Análisis psicológico del personal Gestión y control de cambios Gestión de investigación y desarrollo de nuevos productos Gestión de proyectos Gestión de SGI Gestión de comunicaciones Gestión de material retornable
Recepción y distribución de productos terminados
Fuente: Elaboración propia
41
Proceso
Logística
Producción
Tabla 10: Continuación de la Tabla 9 - Puestos de trabajo y actividades ISM Área Puesto de Trabajo Jefe logístico Oficinas de logística Asistente de compras Asistente de almacén de materias Oficina de almacén de materiales, primas, insumos y suministros insumos y suministros Auxiliar de almacén de materias primas, insumos y suministros Almacén de materias primas, insumos y Montacarguista de almacén de materias suministros primas, insumos y suministros Jefe de producción Oficinas de producción Inspector de producción Auxiliar de producción Área de: pantalla, encajado, paletizado, Operario rotativo de línea embalado Área de soplado
Operario de sopladora
Área de tratamiento de agua
Operario de tratamiento de agua
Sala de jarabe
Operario de jarabe
Área de máquinas llenadoras
Operario de llenadora
Área de maquina etiquetadora
Operario de etiquetadora
Área de carbonatado y nitrogenado
Operario de flomix
Área de máquina de empacado
Operario de empaquetadora Operario de control de merma
Área de producción
Operario de limpieza de producción Montacarguista de producción
Auditoria Interna
Oficinas de auditoria interna
Auditor Sénior Auditor junior
Actividad Selección y evaluación de proveedores Gestión de compras Gestión de almacenes Almacenamiento de materias primas, insumos y suministros Planeamiento y control de la producción Supervisión y control de la producción Control de la producción Pantalla de inspección, encajonado, paletizado, embalado Programación y control de botellas; regulaciones de sopladora Dosificación y control; saneamientos de tanques Dosificación y control de jarabes; saneamiento de tanques Programación y control del llenado; regulaciones de llenadora Programación y control de etiquetas; regulaciones de etiquetadora Programación de carbocooler y ozonizadora; regulaciones Programación y control de empaques, regulaciones de empaquetadora Control de mermas Saneamiento de líneas de producción y Limpieza de las áreas Traslado de materiales y productos terminados a almacén Gestión de auditoria interna
Fuente: Elaboración propia
42
Proceso Medio Ambiente
Mantenimiento
Salud Ocupacional Seguridad Civil
Seguridad Industrial
Tabla 11: Continuación de la Tabla 10 - Puestos de trabajo y actividades ISM Área Puesto de Trabajo Oficina de desmedro Auxiliar de desmedro Área de residuos peligrosos Auxiliar de residuos peligros Operario de tratamiento de aguas Área de tratamiento de aguas residuales residuales Jefe de mantenimiento Oficinas del taller de mantenimiento Auxiliar de mantenimiento Mecánico de turno Taller de mantenimiento Técnico electricista de turno Médico Ocupacional Tópico de Medicina Enfermero Ocupacional Jefe de seguridad civil Oficinas de seguridad civil Asistente de seguridad civil Jefe de seguridad industrial Asistente de seguridad industrial Oficinas de seguridad industrial Auxiliar de limpieza Jefe de sistemas
Sistemas
Oficina de sistemas Oficina de sostenibilidad
Sostenibilidad
Laboratorio de calidad Laboratorio de microbiología Área de producción Fuente: Elaboración propia
Asistente de sistemas Jefe de sostenibilidad Asistente de sostenibilidad Inspector de calidad Inspector de microbiología Auxiliar de calidad
Actividad Gestión de desmedro Gestión de residuos peligrosos Control, medición y monitoreo de aguas residuales Gestión de mantenimiento Programación y control de mantenimiento Mantenimiento automotriz, Mantenimiento de equipos y servicios generales Gestión de medicina ocupacional y atención a empleados y colaboradores Control visitas, y control de camiones (entrada y salida) Gestión de seguridad Industrial Limpieza de servicios higiénicos y oficinas administrativas Gestión de sistemas Mantenimiento preventivo y correctivos de equipos informáticos Gestión de sostenibilidad Análisis de materia prima, productos intermedios y productos terminados
43
4.3.3
Verificación de los lineamientos del sistema de seguridad en el trabajo Para medir la verificación de los lineamientos del sistema de
seguridad en el trabajo, se procedió a utilizar el patrón del modelo de la RM 050 – 2013 - TR (Ver Anexo 03) en el cual se evalúan el nivel de implementación de los principios, política, dirección, liderazgo, organización,
competencia,
diagnóstico,
planeamiento
para
identificación de peligros y evaluación de riesgos, objetivos y programa de seguridad y salud en el trabajo. Mediante los resultados obtenidos a partir del cuestionario realizado por los dueños del problema (97 personas de acuerda a la muestra estratificada), se dio paso a procesar las puntuaciones (promedio simple), mostrándose los resultados en la siguiente tabla Tabla 12: Verificación de los lineamientos del SST Lineamientos I. Compromiso e involucramiento Principios II. Política de seguridad y salud ocupacional Política Dirección Liderazgo Organización Competencia III. Planeamiento y aplicación Diagnóstico Planeamiento para la identificación de peligros y evaluación de riesgos Objetivos Programa de seguridad y salud en el trabajo Puntaje final del diagnóstico Fuente: Elaboración propia
Puntaje 15 15 26 10 5 5 5 1 22 3 7 2 10 63
Como se muestra en la Tabla, el puntaje final es 63, lo cual califica a los lineamientos de SST con un nivel de implementación bajo, encontrándose en un nivel de desempeño del 39.8% de lo óptimo. Al analizar este escenario se puede mencionar que las acciones que la empresa realiza para cumplir sus resultados no son lo adecuada, por ello se plantea mejorar el lineamiento de planeación y aplicación del SST, de tal manera que se permita identificar los peligros y riesgos e implementar controles operacionales con participación de los trabajadores de la empresa.
44
4.4
Metodología IPER – C Dentro el análisis de la línea base y verificación de los lineamientos del
sistema de seguridad y salud en el trabajo se pudo hallar que la metodología IPER - C, no cumple los requisitos que son solicitados por la norma OSHAS 18001 y el marco legal peruano Ley N° 29783. Las cuales son la falta identificación de actividades rutinarias y no rutinarias, la identificación de peligros y riesgos se realiza por procesos y actividades, mas no por puestos, esta identificación la realiza una el encargado de la seguridad industrial, y no existe el compromiso y el trabajo en equipo con los colaboradores para la identificación de peligros y evaluación de riesgos, la falta de identificación de los requisitos legales aplicables en la industria, el número de trabajadores expuestos al riesgo y el número de horas de trabajo en esta exposición, más aún la falta de identificación de controles existentes y el poco compromiso por proponer controles operacionales, tal como se puede apreciar en el Anexo 03. Como tesistas diseñamos e implementamos con éxito la siguiente Metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional (IPER – C) Para el desarrollo de la metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles operacionales se realizaron los siguientes pasos: 1. Se conformó un equipo de trabajo conformado por personas técnicos
profesionales
(electricistas,
mecánicos,
médico
y
enfermero ocupacional y asistentes de seguridad industrial) 2. Con el grupo conformado, se definieron las bases, delimitaciones, definiciones y conceptos de peligros, riesgos y observaciones, en base a la norma internacional OSHAS 18001 y el marco legal peruano ley N° 29783, de tal manera que facilite al estudio, detallándose además la metodología de caracterización de peligros y riegos, significancia de los peligros y riesgos y validación de los controles operacionales. 3. Se elaboró el procedimiento de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales (Ver Anexo 05), 45
con el código SI/PRO/18/01AB-PE – Versión 01. Siendo revisado por el coordinador del sistema de gestión integrado y aprobado por el representante de la alta gerencia. 4. Se levantó la información pertinente de los peligros y riesgos de acuerdo a sus categorías (mecánicos, eléctricos, biológicos, ergonómicos, locativos, influenza externa o psicolaboral) y luego de ello se procedió a analizar por cada puesto de trabajo los peligros y riesgos que atentan y afectan contra la salud según las actividades que se realizan en los puestos de trabajo, de acuerdo al registro de caracterización de peligros y riesgos (Ver Anexo 06). 5. Para la significancia de peligros y riesgos se elaboró una cartilla de evaluación (Ver Anexo 08) en el cual cada colaborador y empleado, de acuerdo a la muestra estratificada (Ver Tabla 2) otorgo el puntaje necesario para la evaluación de los peligros y riesgos encontrados en el registro de caracterización de peligros y riesgos (Ver Anexo 09). 6. Por último se hizo una reevaluación de peligros y riesgos con el fin de validar los controles operacionales implementados y de esta manera obtener el nuevo nivel de riesgo. Cabe señalar que se elaboró el registro de presentación de controles operacionales. (Ver Anexo 11) 7. Por último se difundió los peligros y riesgos a través de los mapas de riesgos elaborados. (revisados por el jefe de seguridad industrial y aprobado por representantes de la alta gerencia). Tabla 13: Registros implementados por metodología IPER - C PROCEDIMIENTOS / REGISTROS CÓDIGO VERSIÓN IMPLEMENTADOS Procedimiento de la metodología IPER-C SI/PRO/18/01AA-PE 01 Registro de caracterización de peligros y riesgos
SI/REG/18/01AB-PE
00
Cartilla de evaluación de peligros y riesgos
SI/REG/18/01AC-PE
00
Registro de significancia de peligros y riesgos
SI/REG/18/01AD-PE
00
Registro de controles operacionales Fuente: Elaboración propia
SI/REG/18/01AE-PE
00
46
4.4.1
Caracterización de peligros y riesgos La caracterización de peligros y riesgos se realizó por las
actividades que se realiza por cada puesto de trabajo según el proceso correspondiente de la empresa ISM (Ver Tabla 09). 4.4.1.1 Peligros físicos Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 8 peligros físicos
debidamente codificados
y
clasificados de acuerdo al tipo de riesgo (“S” = Seguridad y “SO” = Salud Ocupacional) según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 14. Tabla 14: Peligros y riesgos físicos PELIGRO
Vibraciones Mecánicas
Ruidos Temperaturas ambientales elevadas Radiación solar
Temperaturas ambientales bajas
Humedad Radiaciones no ionizantes Radiaciones ionizantes
CODIGO
RIESGO
CONSECUENCIA
TIPO DE RIESGO
Afecciones de los músculos, los tendones, los huesos de Exposición a FS-01 articulaciones, los vasos vibraciones mecánicas sanguíneos de los nervios periféricos. Pérdida de audición FS-02 Exposición a Ruidos inducida por el ruido. Hipoacusia Exposición a Insolaciones. FS-03 temperaturas Deshidratación. Fatiga ambientales elevadas excesiva. Irritación de ojo Insolaciones. Exposición prolongada FS-04 Deshidratación. Fatiga a radiación solar excesiva. Irritación de ojo Hipotermia. Gripes. Exposición a Molestias de garganta. FS-05 temperaturas Desarrollo de problemas ambientales bajas respiratorios Enfermedades contagiosas FS-06 Exposición a humedad o infecciosas. Dermatosis. Gripe o alergias Exposición a Efecto de la radiación. FS-07 radiaciones no Lesión de la retina ionizantes Quemaduras. Efectos de la Exposición a FS-08 Radiación. Las lesiones de radiaciones ionizantes la retina Fuente: Elaboración propia
SO
SO
SO
SO
SO
SO
SO
SO
4.4.1.2 Peligros químicos Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 6 peligros químicos debidamente codificados y clasificados de acuerdo al tipo de riesgo según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 15. 47
Tabla 15: Peligros y riesgos químicos DEL PELIGRO
CODIGO
RIESGO
CONSECUENCIA
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Exposición a sustancias químicas tóxicas
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Exposición a sustancias químicas nocivas
Envenenamiento. Irritación del tracto digestivo. Problemas respiratorios Irritación de las vías respiratorias. Envenenamiento. Neumonía química. Enfermedades neurológicas
Sustancias químicas corrosivas Sustancias químicas irritantes Sustancias químicas muta génicas Sustancias químicas explosivas e inflamables
Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a QM-04 sustancias químicas irritantes Exposición a QM-05 sustancias químicas muta génicas Exposición a sustancias químicas QM-06 explosivas e inflamables Fuente: Elaboración propia QM-03
TIPO DE RIESGO SO
SO
Dermatitis. Quemaduras.
SO
Irritación de los ojos. Conjuntivitis química. Quemadura de ojos
SO
Quemaduras de las parte del cuerpo expuestas
SO
Envenenamiento. Irritación de las vías respiratorias. Dermatitis. Ardor en los ojos
SO
4.4.1.3 Peligros mecánicos Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 8 peligros mecánicos debidamente codificados y clasificados de acuerdo al tipo de riesgo según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 16. Tabla 16: Peligros y riesgos mecánicos PELIGRO
CODIGO
Vehículos motorizados
MC-01
Máquinas y equipos
MC-02
Trabajos en altura
MC-03
Carga pesadas suspendidas o en movimiento
MC-04
RIESGO
CONSECUENCIA
TIPO DE RIESGO
Atropellamiento del personal Aprisionamiento por equipos en movimiento Caída a diferente nivel
Fractura. Contusiones. Lesiones. Muerte
S
Fractura. Contusiones. Lesiones. Muerte
S
Fractura. Contusiones. Muerte
S
Aplastamiento por cargas pesadas
Fracturas. Aplastamiento. Muerte
S
Contusiones. Muerte
S
Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Exposición a proyección de partículas
Fluido a presión en los equipos presurizados
MC-05
Proyección de partículas
MC-06
Superficies calientes
MC-07
Exposición a superficies calientes
Superficies frías
MC-08
Exposición a superficies frías
Quemaduras por exposición de proyección de partículas calientes Quemaduras por exposición de proyección de partículas calientes Quemaduras por exposición de proyección de partículas frías
S
S
S
Fuente: Elaboración propia
48
4.4.1.4 Peligros eléctricos Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 3 peligros eléctricos debidamente codificados y clasificados de acuerdo al tipo de riesgo según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 17. Tabla 17: Peligros y riesgos eléctricos PELIGRO Circuitos electrificado Equipos y/o elementos electrificados Tableros eléctricos
CODIGO
RIESGO
CONSECUENCIA
TIPO DE RIESGO
Descarga eléctrica. Parada cardiorrespiratoria. Quemaduras I, II, III. Muerte Descarga eléctrica. Parada Contacto indirecto con EL-02 cardiorrespiratoria. electricidad Quemaduras I, II, III. Muerte Descarga eléctrica. Parada Contacto con EL-03 cardiorrespiratoria. electricidad Quemaduras I, II, III. Muerte Fuente: Elaboración propia Contacto directo con electricidad
EL-01
S
S
S
4.4.1.5 Peligros Psicolaboral Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 3 peligros psicolaborales debidamente codificados y clasificados de acuerdo al tipo de riesgo según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 18. Tabla 18: Peligros y riesgos psicolaborales PELIGRO Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
CODIGO
RIESGO
PL-01
Estrés mental
PL-02
Estrés mental
PL-03
Estrés mental
CONSECUENCIA
TIPO DE RIESGO
Dolor de cabeza, desarrollo de enfermedades mentales Dolor de cabeza, desarrollo de enfermedades mentales Dolor de cabeza, desarrollo de enfermedades mentales
SO SO
SO
Fuente: Elaboración propia
4.4.1.6 Peligros ergonómicos Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 2 peligros ergonómicos debidamente codificados y clasificados de acuerdo al tipo de riesgo según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 19.
49
Tabla 19: Peligros y riesgos ergonómicos PELIGRO
CODIGO
RIESGO
Movimientos Repetitivos
ER-01
Ergonómico repetitivo
Iluminación Inadecuada
ER-02
Ergonómico por condiciones de luz insuficientes
Postura inadecuada
ER-03
Ergonómico por postura inadecuada
CONSECUENCIA
TIPO DE RIESGO
Tensión muscular. Torcedura muscular. Fatiga y trastornos musculo esqueléticos relacionados con el trabajo Disminución de la actividad visual. Astenopia. Miopía. Dolor de cabeza Tensión muscular. Torcedura muscular. Fatiga y trastornos musculo esqueléticos relacionados con el trabajo
S
SO
S
Fuente: Elaboración propia
4.4.1.7 Peligros biológicos Al analizar los puestos de trabajo de la empresa ISM, se registró 2 peligros eléctricos debidamente codificados y clasificados de acuerdo al tipo de riesgo según la consecuencia del peligro y riesgo, tal como se muestra en la Tabla 20. Tabla 20: Peligros y riesgos bilógicos PELIGRO Agentes Biológicos Animales / Insectos
CODIGO
RIESGO
Exposición a agentes biológicos BL-02 Mordida de animal Fuente: Elaboración propia BL-01
CONSECUENCIA Enfermedades infecciosas y parasitarias Lesiones de la piel
TIPO DE RIESGO SO SO
Así mismo se detalló los peligros y riesgos por puesto de trabajo administrativos (34), encontrándose los siguientes resultados mostradas en la Figura 6.
50
Peligros y riesgos - Puestos de trabajo administrativos Psicóloga de turno Médico Ocupacional Jefe logístico Jefe de sostenibilidad Jefe de sistemas Jefe de seguridad industrial Jefe de seguridad civil Jefe de proyectos Jefe de mantenimiento Jefe de investigación y desarrollo Jefe de gestión humana Enfermero Ocupacional Coordinador de SGI Auxiliar de proyectos Auxiliar de mantenimiento Auxiliar de almacén de productos… Auditor Sénior Peligros y riesgos
Auditor junior Asistentes financieros Asistentes contables Asistente de sostenibilidad Asistente de sistemas Asistente de SGI Asistente de seguridad industrial Asistente de seguridad civil Asistente de proyectos Asistente de gestión humana Asistente de compras Asistente de almacén de… Asistente de almacén de materias… Asistenta social Asiste de comunicaciones Analista de ventas Agente de ventas
0
2
4
6
8
Figura 6: Número de peligros y riesgos por puestos administrativos Fuente: Elaboración propia
51
Por consiguiente se detalló los peligros y riesgos por puesto de trabajo operativos (27), encontrándose los siguientes resultados mostradas en la Figura 7. Peligros y riesgos - Puestos de trabajo operativo Técnico electricista de turno Operario rotativo de línea Operario de tratamiento de aguas… Operario de tratamiento de agua Operario de sopladora Operario de llenadora Operario de limpieza de producción Operario de jarabe Operario de flomix Operario de etiquetadora Operario de empaquetadora Operario de control de merma Montacarguista de producción Montacarguista de almacén de…
Peligros y riesgos
Montacarguista de almacén de… Mecánico de turno Jefe de producción Inspector de producción Inspector de microbiología Inspector de calidad Auxiliar de residuos peligros Auxiliar de limpieza Auxiliar de desmedro Auxiliar de calidad Auxiliar de almacén de materias… Asistente de investigación y… Auxiliar de producción 0
5
10
15
20
Figura 7: Número de peligros y riesgos por puestos operativos Fuente: Elaboración propia
52
4.4.2
Significancia de peligros y riesgos Después de que cada colaborador y empleado de ISM, (muestra
estratificada (Ver Tabla 2)) ha evaluado los peligros y riesgos a través de la cartilla de evaluación (Ver Anexo 08). Se procedió a ponderar los resultados, y procesar los datos en el registro de significancia de peligros y riesgos (Ver Anexo 09) para determinar la significancia de peligros y riesgos. Cabe señalar que para la obtención de estos resultados se tuvo en cuenta el Procedimiento de la metodología IPERC, mostrada en el Anexo 03. Los resultados de la significancia de peligros y riesgos por puestos de trabajo se muestran en el Anexo 10. 4.4.2.1 Grado del riesgo A continuación se muestra un resumen de la significancia de peligros y riesgos encontrados por puestos de trabajo administrativos y puestos de trabajo operativo.
100%
100%
90%
90%
80%
80%
70%
70%
60%
60%
50%
50%
40%
40%
30%
30%
20%
20%
10%
10%
0%
Cum. Rel. Freq.
Rel. Freq.
Tabla 21: Significancia de peligros y riesgos – puestos administrativos Grado del riesgo X %f %F Intolerable 0 0% 0% Substancial 2 1% 1% Moderado 3 2% 3% Tolerable 69 40% 43% Trivial 99 57% 100% Total 173 Fuente: Elaboración propia
0% 0
2
3
69
99
Intolerable
Substancial
Moderado
Tolerable
Trivial
Figura 8: Histograma de significancia de peligros y riesgos – puestos administrativos Fuente: Elaboración propia
53
Como se puede apreciar en la Tabla 21, en los puestos de trabajos administrativos, se identificaron 173 peligros y riesgos de los cuales el 57% poseen un grado de riesgo trivial, es decir, son no significativos por lo cual no se requiere ninguna acción a tomar; el 40% poseen un grado de riesgo tolerable, es decir, son no significativos por lo cual no se requiere control adicional, se requiere un monitoreo constante, 2 % poseen un grado de riesgo moderado, es decir son significativos por lo cual se requiere optar medidas para la reducción del riesgo; 1 % poseen un grado de riesgo substancial, es decir es significativo por lo cual se requiere estudios de la actividad para reducir el nivel del riesgo; la organización en sus puestos administrativos no posee nivel de riesgo intolerable.
100%
100%
90%
90%
80%
80%
70%
70%
60%
60%
50%
50%
40%
40%
30%
30%
20%
20%
10%
10%
0%
Cum. Rel. Freq.
Rel. Freq.
Tabla 22: Significancia de peligros y riesgos – puestos operativos Grado del riesgo X %f %F Intolerable 23 10% 10% Substancial 100 44% 54% Moderado 70 31% 54% Tolerable 23 10% 95% Trivial 12 5% 100% Total 228 Fuente: Elaboración propia
0% 23
100
70
23
12
Intolerable
Substancial
Moderado
Tolerable
Trivial
Figura 9: Histograma de significancia de peligros y riesgos – puestos operativos Fuente: Elaboración propia
54
Como se puede apreciar en la Tabla 22, en los puestos de trabajos operativos, se identificaron 228 peligros y riesgos de los cuales el 10% poseen un grado de riesgo trivial, es decir, son no significativos por lo cual no se requiere ninguna acción a tomar; el 44% poseen un grado de riesgo tolerable, es decir, son no significativos por lo cual no se requiere control adicional, se requiere un monitoreo constante, 31 % poseen un grado de riesgo moderado, es decir son significativos por lo cual se requiere optar medidas para la reducción del riesgo; 10 % poseen un grado de riesgo substancial, es decir es significativo por lo cual se requiere estudios de la actividad para reducir el nivel del riesgo; 5 % poseen un grado de riesgo intolerable, es decir es significativo por lo cual se requiere inmediatamente un plan de acción para disminuir el riesgo. En la tabla 23 se muestran la significancia de peligros y riesgos por áreas, encontrándose que en el proceso de producción posee la mayor cantidad de peligros y riesgos(126), posee un 18 % de nivel de riesgo intolerable, siendo perjudicial para el personal operario, por lo cual se requiere tomar medidas inmediatas para reducir el nivel de riesgo, el 57 % posee un nivel de riesgo substancial, es decir es significativo para la organización por lo cual se requiere estudios de las actividades con el fin de eliminar el nivel de riesgo. En el proceso de mantenimiento se puede observar que de sus 39 peligros y riesgos identificados el 57 % poseen un nivel de riesgo substancial, es decir son significativos para la organización, pudiendo ocasionar daños para la salud sumamente graves, por lo cual se requiere estudios de las actividades para disminuir el nivel de riesgo presentado. En el proceso de sostenibilidad se identificaron 34 peligros y riesgos, de los cuales el 44% posee un nivel de riesgo moderado, es decir son significativos para la organización, pueden ocasionar daños leves en los colaboradores, por lo cual se requiere optar medidas necesarias para la reducción del nivel del riesgo encontrado.
55
Tabla 23: Resumen de significancia de peligros y riesgos por áreas SIGNIFICANCIA DE PELIGROS Y RIESGOS Nº
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Trivial To
%
To
%
To
%
To
%
To
%
TOTAL PELIGROS Y RIESGOS
Gestión humana
12
60%
8
40%
0
0%
0
0%
0
0%
20
Sistema de gestión integrado Proyectos Investigación y desarrollo Contabilidad y finanzas Auditoria Interna Logística Producción Distribución Comercial Sostenibilidad Medio ambiente Seguridad industrial Mantenimiento Salud ocupacional Sistemas Comunicaciones Seguridad interna
6 9 3 6 6 9 3 6 6 6 6 6 6 6 6 3 6
60% 60% 25% 60% 60% 33% 2% 46% 60% 18% 29% 35% 15% 50% 60% 60% 60%
4 6 8 4 4 10 4 4 4 4 4 10 4 4 4 2 4
40% 40% 67% 40% 40% 37% 3% 31% 40% 12% 19% 59% 10% 33% 40% 40% 40%
0 0 0 0 0 8 24 0 0 15 9 0 17 0 0 0 0
0% 0% 0% 0% 0% 30% 19% 0% 0% 44% 43% 0% 44% 0% 0% 0% 0%
0 0 1 0 0 0 72 3 0 9 2 1 12 2 0 0 0
0% 0% 8% 0% 0% 0% 57% 23% 0% 26% 10% 6% 31% 17% 0% 0% 0%
0 0 0 0 0 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0% 0% 0% 0% 0% 0% 18% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0%
10 15 12 10 10 27 126 13 10 34 21 17 39 12 10 5 10
111
28%
93
23%
73
18%
101
25%
23
6%
401
ÁREAS
TOTAL DE PELIGROS IDENTIFICADOS
Tolerable
Moderado
Substancial
Intolerable
Fuente: Elaboración propia
56
Seguridad interna Comunicaciones Sistemas Salud ocupacional Mantenimiento Seguridad industrial
Trivial
Medio ambiente
Tolerable
Sostenibilidad
Comercial
Moderado
Distribución
Substancial
Producción Logística
Intolerable
Auditoria Interna Contabilidad y finanzas Investigación y desarrollo Proyectos Sistema de gestión integrado Gestión humana
0
20
40
60
80
100
120
140
Figura 10: Diagrama de barras de significancia de peligros y riesgos por áreas Fuente: Elaboración propia
57
4.4.2.2 Controles operacionales Los controles operacionales se propusieron de acuerdo a nivel de jerarquía de la OSHA 18001:2007; fueron presentados ante el comité de seguridad y salud en el trabajo y ante el representante de gerencia para su respectiva revisión y aprobación respectivamente; por tal motivo se elaboró el registro de presentación de controles operacionales (Ver Anexo 11). Los controles operacionales propuestos por puestos de trabajo se muestran en el Anexo 12. Los controles operacionales se han implementado de acuerdo a los resultados de la evaluación del riesgo, tomando en consideración los riesgos significativos, primero se atenderán a los riesgos intolerables, luego los substanciales y por último los moderados. El tiempo de actuación de acuerdo al tipo de riesgo son: riesgos intolerables (1 meses), los riesgos substanciales y moderados (3 a 6 meses). No se propusieron controles de eliminación por lo que se requiere un estudio de las actividades y operaciones de los procesos generales de la industria, de tal manera que no afecte la productividad del empleado y del colaborador. Los
controles
de
sustitución
propuestos
e
implementados hasta la fecha 16 de enero del 2015, se muestra en la tabla 24. Los controles de ingeniería propuestos e implementados hasta la fecha 16 de enero de 2015, se muestran en la tabla 25. Los controles de administrativos propuestos e implementados hasta la fecha 16 de enero de 2015, se muestran en la tabla 26. Los equipos de protección personal propuestos e implementados hasta la fecha 16 de enero de 2015, se muestran en la tabla 27. En la Tabla 28 se aprecia los temas de charla de 5 minutos realizados por seguridad industrial durante el periodo de investigación.
58
Tabla 24: Controles operacionales implementados de sustitución PUESTO DE TRABAJO
LUGAR DE TRABAJO
PELIGRO
CONTROL OPERACIONAL
MATERIAL EQUIPO HERRAMIENTA
ENCARGADO
COSTO
Operario rotativo de línea
Área de paletizado de las líneas de producción 1, 2, 3, 4 y 5
Superficies punzo cortantes
Mantenimiento y sustitución de partes dañadas
15,320 parihuelas de madera
SOLBEC S.A.C
12,256 Soles
Operario de jarabe
Sala de Jarabe
Aplastamiento por carga pesadas
Mantenimiento y/o cambio de elementos de poleas
5 Poleas
ISM Mantenimiento
720 soles
Mecánico de turno Electricista de turno
Áreas de producción ISM
Trabajo en alturas
Mantenimiento y renovación de equipos de trabajos en altura
2 líneas de vida
ISM Mantenimiento
80 soles
Mecánico de turno Electricista de turno
Áreas de producción ISM
ISM Mantenimiento
1,500 soles
Mantenimiento preventivo Cambio de horómetro por Fluido a presión de los y/o cambio de los elementos mal funcionamiento en equipos presurizados de tuberías de equipos equipo presurizado de presurizados amoniaco
Fuente: Elaboración propia Tabla 25: Controles operacionales implementados de ingeniería PUESTO DE TRABAJO Inspector de producción Auxiliar de producción Operario rotativo de línea Operario de flomix Operario de empaquetadora Operario de sopladora Mecánico de turno Electricista de turno
LUGAR DE TRABAJO
PELIGRO
CONTROL OPERACIONAL
MATERIAL EQUIPO HERRAMIENTA
ENCARGADO
COSTO
Área de soplado y Área de Etiquetado
Exposición a ruidos
Creación de guardas de revestimiento
8 motores de las líneas alimentadoras a la sala de llenado
Proyectos ISM
4,500 soles
Sala de llenado
Exposición a ruidos
Creación de guardas de revestimiento
(3) tanques presurizados de amoníaco
Proyectos ISM
17,000 soles
Área de soplado
Superficies punzo cortantes
Revestimiento de bordes punzo cortantes de línea alimentadoras a etiquetado
Revestimiento de acero
ISM Mantenimiento
1,200 soles
Fuente: Elaboración propia
59
Tabla 26: Controles operacionales administrativos PUESTO DE PELIGRO CONTROL OPERACIONAL TRABAJO Brigada de lucha Exposición a sustancias Capacitación de usos de contra incendios químicas inflamables extintores
COSTO
ABC - Extintores Bomberos Peruanos
1,500 Soles
Empleados y colaboradores ISM
Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Ejercicios de relajación
Salud Ocupacional
-
Empleados y colaboradores ISM
Intensidad y la monotonía de la tarea
Recreaciones dominicales
Gestión Humana
-
(1) Capacitación de manejo de montacargas
Linde S.A
10,000 soles
Montacarguista de Atropellamiento vehicular almacén y producción Fuente: Elaboración propia
Tabla 27: Equipos de protección personal – Consumo Trimestral EPP UN CU CANT PROTEC. Casco protector UN 22,18 10 Cabeza Suspensor para casco UN 16,63 10 Protector oído reusable silicon PAR 1,70 200 Ojos Oído Protector oído tipo copa c/banda UN 66,09 5 Protector de oído montable casco UN 75,59 5 Mascarilla protección nasal descartable UN 7,89 10 Respirador completa cara 6800 UN 379,80 6 Cuerpo Respirador media cara 6200 UN 38,45 6 Respiratoria Cartucho 6003 Vapores orgánicos y ácidos UN 29,56 15 Cartucho 6004 Amoniaco UN 33,30 15 Cartucho 6006 Multigas UN 53,63 15 Pies Guantes de algodón PAR 0,96 40 Guantes de cuero badana PAR 8,40 40 Guantes de jebe antideslizante corrugado PAR 18,20 40 Manos Guantes estéril X 100 Par UN 0,77 200 Guantes VE702PG Venitex PAR 2,82 120 Guantes de nitrilo color verde PAR 4,25 120 Fuente: Elaboración propia PROTEC.
ENCARGADO
EPP Lentes claro de protección visual Lentes oscuro de protección visual Lentes de protección visual turbine Lentes de protección visual turbine oscuro Sobre lente claro de protección Faja lumbar ergonómica Traje para fumigar PVC Buzo DT115 con capucha Mandil descartable opuso Zapatos de seguridad p/ingeniero Zapatos de seguridad dieléctrico Lioi/Li502 Zapatos caña alta punta de acero Botas de jebe caña alta Costo total
UN CU UN 5,60 UN 5,60 UN 21,17 UN 21,53 UN 10,67 UN 21,40 UN 20,16 UN 10,27 UN 4,02 PAR 240,18 PAR 164,42 PAR 74,46 PAR 18,02
CANT 120 60 60 60 30 120 10 10 10 60 8 200 20
45658,21 soles
60
Protección personal El buen supervisor Levantamiento de objetos Condiciones inseguras Seguridad vs felicidad Dolor de cabeza Seguridad 24 Horas Objetos que caen Herramientas de mano Jugar y trabajar Cada día es único
Tabla 28: Temas de charlas de 5 minutos por seguridad industrial TEMA Herramientas de mano Contacto con líquidos inflamables Jugar y trabajar Cuidado arriba Cada día es único El alcohol y los accidentes La electricidad Empuje no jale Investigación de accidentes Extintores portátiles Preguntas, señal de inteligencia Importancia de uso de la faja corporal Seguridad Insumos peligrosos Escaleras La gasolina y sus peligros Riesgo ocupacional La manos Ojos Lesiones en los vestuarios Operaciones de corte y esmerilado Los incidentes son advertencias Fuente: Elaboración propia
Así mismo en la tabla 29 se puede observar el número de controles que han sido aprobados para su implementación en, en el cual se puede aprecia el porcentaje de avance de implementación de controles.
INGENIERÍA
ADMINISTRATIVOS
EPP'S
Asistente de investigación y desarrollo 0 0 Asistente de compras 0 0 Auxiliar de almacén de Materia prima, 0 0 insumos y suministros Inspector de producción 0 0 Auxiliar de producción 0 0 Operario rotativo de línea 0 1 Operario de sopladora 0 0 Operario de tratamiento de agua 0 0 Operario de jarabe 0 1 Operario de llenadora 0 0 Operario de etiquetadora 0 0 Operario de flomix 0 0 Operario de empaquetadora 0 0 Operario de control de merma 0 0 Operario de limpieza de producción 0 0 Montacarguista de producción 0 0 Montacarguista de APT 0 0 Inspector de calidad 0 0 Inspector de microbiología 0 0 Auxiliar de calidad 0 0 Auxiliar de residuos peligros 0 0 Operario de tratamiento de aguas 0 0 residuales Auxiliar de limpieza 0 0 Mecánico de turno 0 2 Técnico electricista de turno 0 2 Médico Ocupacional 0 0 Enfermero Ocupacional 0 0 Fuente: Elaboración propia
0 0
1 1
0 0
0
5
5
Realizado
100%
1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0
1 1 3 1 14 7 8 4 11 7 14 11 11 8 8 4 12 8 12 8 8 5 11 8 4 1 3 0 8 5 8 4 8 5 2 2
Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Realizado Pendiente Pendiente Pendiente Realizado
70% 90% 95% 94% 97% 98% 97% 96% 98% 98% 96% 97% 93% 100% 96% 98% 98% 100%
1
9
6
Pendiente
99%
0 2 2 1 1
1 0 11 10 14 13 1 1 1 1
Realizado Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente
100% 97% 98% 60% 60%
PUESTO DE TRABAJO
ELIMINACIÓN
SUSTITUCIÓN
Tabla 29: Resumen de controles operacionales por puesto de trabajo CONTROLES OPERACIONALES ESTADO (REALIZADO PENDIENTE)
% AVANCE
Realizado Realizado
100% 100%
61
Con fines de controlar los controles operacionales, se han
implementado
las
siguientes
documentaciones:
procedimientos (Ver Tabla 30) y registros (Ver Tabla 31) que contribuyen con la metodología IPER – C. Tabla 30: Procedimientos implementados PROCEDIMIENTOS Procedimiento operativo de gestión de incidentes Procedimiento operativo para la inspección de condiciones de orden y limpieza Procedimiento operativo para trabajos con riesgo Procedimiento operativo ante un corte de energía eléctrica Procedimiento operativo para la realización de simulacros Procedimiento operativo para la selección de brigadas de emergencia Procedimiento operativo de emergencia en caso de incendio - explosión Procedimiento operativo de emergencia en caso de sismo Procedimiento operativo de emergencia de fuga de CO2 Procedimiento operativo de emergencia de fuga de amoniaco y gases peligrosos Procedimiento operativo de emergencia en caso de fuga de GLP y gas natural
CÓDIGO SI/PRO/18/01BA-PE Versión 00 SI/REG/18/03BB-PE Versión 01 SI/REG/18/03BC-PE Versión 02 SI/REG/18/03BD-PE Versión 02 SI/REG/18/03BE-PE Versión 02 SI/REG/18/03BF-PE Versión 02 SI/REG/18/03BG-PE Versión 02 SI/REG/18/03BH-PE Versión 02 SI/REG/18/03BI-PE Versión 02 SI/REG/18/03BJ-PE Versión 02 SI/REG/18/03BK-PE Versión 02
Fuente: Elaboración propia Tabla 31: Registros implementados para control REGISTRO CÓDIGO SI/REG/18/ 01BA-PE Registro de sensibilización Versión 00 SI/REG/18/01BB-PE Análisis de riesgo operacional Versión 01 SI/REG/18/01BC-PE Permiso multitrabajo Versión 00 SI/REG/18/01BD-PE Registro de inspecciones de arnés, líneas de vida y eslingas Versión 01 SI/REG/18/01BE-PE Registro de inspección de extintores Versión 02 SI/REG/18/01BF-PE Registro de inspección de luces de emergencia Versión 01 SI/REG/18/01BG-PE Registro de inspecciones inopinadas de EPP'S Versión 01 SI/REG/18/01BH-PE Registro de inspección de vehículos y montacargas Versión 01 SI/REG/18/01BI-PE Registro de inspección de equipos y herramientas Versión 01 SI/REG/18/01BJ-PE Registro de inspección de escaleras y andamios Versión 00 SI/REG/18/01BK-PE Registro de inspección de lavaojos Versión 00 SI/REG/18/01BM-PE Registro de inducción de seguridad y salud ocupacional Versión 00 SI/REG/18/03BN-PE Registro de planificación y evaluación de simulacros Versión 00 Fuente: Elaboración propia
INSPECCIÓN En cualquier momento En cualquier momento En cualquier momento Quincenal Mensual Mensual Semanal Quincenal Mensual Quincenal Quincenal En cualquier momento Trimestral
62
4.4.3
Validación de controles operacionales Después de la implementación de controles operacionales en
los puestos de trabajo de mayor nivel de riesgo, se procedió a la validación de los mismos, consistiendo en una evaluación de peligros y riesgos de carácter significativo, es decir los peligros y riegos no tolerables; cada colaborador y empleado de ISM, evaluó los peligros y riesgos a través de la cartilla de evaluación. Se procedió a ponderar los resultados, y procesar los datos en el registro de significancia de peligros y riesgos para determinar la significancia de peligros y riesgos. Los resultados de la validación de controles operacionales por puestos de trabajo se muestran en el Anexo 13. A continuación se muestra un resumen de la validación de controles operacionales de peligros y riesgos significativos por cada puesto de trabajo, en donde se puede precisar que en la primera evaluación de peligros y riesgos se obtuvo 198 peligros no tolerables y 203 peligros tolerables; en la segunda evaluación de peligros y riesgos, es decir luego de la implementación de controles operaciones, se obtuvo 145 peligros no tolerables y 256 peligros; es decir que se logró reducir los peligros y riesgos significativos no tolerables en un 25.64%. Tabla 32: Resumen de validación de controles operacionales Validación de 1ra Evaluación de 2da Evaluación de controles peligros y riesgos peligros y riesgos operacionales Tolerable 203 256 No Tolerable 198 145 Fuente: Elaboración propia 300 250
256 203 198
200
145
150
Tolerable
100
No Tolerable
50 0 1ra Evaluación de peligros y riesgos
2da Evaluación de peligros y riesgos Figura 11: Comparación de evaluación de peligros y riesgos Fuente: Elaboración propia
63
4.4.4
Calidad del servicio de la metodología IPER – C Siguiendo la metodología del modelo ServQual, se ha utilizado
los factores relevantes establecidos por este modelo, para el cual se elaboró un instrumento (encuesta) para captar las percepciones de los usuarios. (Ver anexo 14 - Encuesta ServQual), con la finalidad de conocer cuál es la brecha entre las expectativas de los usuarios con respecto a sus percepciones de la metodología implementada. Para el cual se obtuvieron los siguientes resultados: 4.4.4.1 Confiabilidad del instrumento Se realizó el análisis de fiabilidad en el programa estadístico SPSS Statistics 22.0 al instrumento aplicado a 20 trabajadores entre empleados y colaboradores (2 trabajadores del área de seguridad industrial, 2 trabajadores del área de sistema de gestión integrado, 2 trabajadores correspondientes al área de salud ocupacional, 2 trabajadores correspondientes al área de mantenimiento, y 12 trabajadores miembros del comité de seguridad y salud en el trabajo). Se obtuvo una fiabilidad de 0,807, esto quiere decir que el instrumento tiene una excelente confiabilidad (Ver Tabla 46). Este instrumento estuvo conformado por 26 ítems, distribuidos en 2 dimensiones (expectativas y percepción de los usuarios) Tabla 33: Alpha de Cronbach aplicado al instrumento ServQual ALFA DE CRONBACH
N DE ELEMENTOS
0,807 Fuente: Elaboración propia
26
4.4.4.2 Resultados ServQual En la Tabla 34 se muestra los resultados de las calificaciones de los usuarios de la metodología IPER-C en tanto por ciento, donde las expectativas fueron de 67,4% y las percepciones de 74,3%, obteniendo una brecha de 6,9% de satisfacción.
64
Tabla 34: Resultado de expectativas - percepciones Puntaje Percepciones Puntaje
Expectativas
Brecha
Tangibilidad
68,57%
Tangibilidad
73,93%
5,36%
Confiabilidad
66,57%
Confiabilidad
73,71%
7,14%
Seguridad
72,14%
Seguridad
72,50%
0,36%
Capacidad de respuesta
68,21%
Capacidad de respuesta
77,50%
9,29%
Empatía
65,00%
Empatía
68,93%
3,93%
73,31%
5,21%
Promedio
Promedio 68,10% Fuente: Elaboración propia
Se promedió las valoraciones de cada usuario correspondientes a los factores relevantes según el instrumento, obteniendo los siguientes resultados mostrados en la Tabla 35. Tabla 35: Resultado de expectativas – percepciones en escala Likert Puntaje Percepciones Puntaje Brecha
Expectativas Tangibilidad
4,80
Tangibilidad
5,18
0,38
Confiabilidad
4,66
Confiabilidad
5,16
0,50
Seguridad
5,05
Seguridad
5,08
0,03
Capacidad de respuesta
4,78
Capacidad de respuesta
5,43
0,65
4,83
0,28
Empatía
4,55 Empatía Fuente: Elaboración propia
En la figura 12 se puede apreciar que la mayor brecha de los factores relevantes de las expectivas y percepciones es la capacidad de respuesta con 0,65, es decir que la matriz IPER – C supero las expectativas respecto a los datos procesados; mientas en un segundo lugar con 0,50 se encuentra el factor relevante confiabilidad, de igual manera supero las expectivas de los usuarios en cuanto a su utilización. 5,60
5,43
5,40 5,20 5,00
5,18
5,16 5,05
5,08
4,80
4,80
4,78
4,83 Expectativas
4,66 4,55
4,60
Percepciones
4,40 4,20 4,00 Tangibilidad
Confiabilidad
Seguridad
Capacidad de respuesta
Empatia
Figura 12: Grafica de expectativas y percepciones de la matriz IPER - C Fuente: Elaboración propia
65
Se evaluó la importancia de los usuarios respecto a los factores relevantes. Siendo la confiabilidad el de mayor de importancia con 38.50 puntos, seguido de la seguridad con 19.50 puntos, en tercer lugar el factor capacidad de respuesta con 16.00 puntos, en cuarto lugar el factor tangibilidad con 13.50 y por último el factor empatía con 12.50 puntos (Ver Tabla 36) Tabla 36: Resultado de importancia de factores relevantes Factores Importancia Tangibilidad
13,50
Confiabilidad
38,50
Seguridad
19,50
Capacidad de respuesta
16,00
Empatía Fuente: Elaboración propia
12,50
Para halla el índice de calidad de servicio (ICS), se multiplico para cada factor relevante su importancia por el porcentaje obtenido de los factores relevantes de las exceptivas y percepciones. En la Tabla 37 se puede apreciar que las expectativa de los usuarios que es la máxima calificación que esperan del servicio es de 67.99% respecto a la matriz IPER – C y al evaluar la percepción de los usuarios se obtuvo un 73.51% respecto a la matriz IPER – C; por lo tanto resultando una brecha de 5.52%, y al ser un valor positivo podemos decir que los usuarios se encuentran conforme con la matriz IPER – C.
Factores
Tabla 37: ICS de la matriz IPER - C Importancia Expectativas Percepciones
Brecha
Tangibilidad
13,50
9,26%
9,98%
0,72%
Confiabilidad
38,50
25,63%
28,38%
2,75%
Seguridad
19,50
14,07%
14,14%
0,07%
Capacidad de respuesta
16,00
10,91%
12,40%
1,49%
Empatía
12,50
8,13%
8,62%
0,49%
67,99%
73,51%
5,52%
Promedio
Índice de calidad de servicio (ICS) Fuente: Elaboración propia
5,52%
66
4.5
Reducción de peligros y riesgos Con los resultados que obtuvo la empresa deberá comprometerse a
tener registro de indicadores y estadísticas, de forma cuantitativa, que le permitan llevar un seguimiento detallado del cumplimiento y control a partir de la implementación de la metodología IPER – C. Los resultados de los indicadores que se muestran a continuación son a partir del mes de Agosto, es cuando se realizó la implementación de la nueva metodología IPER – C. 4.5.1
Índice de frecuencialidad El índice de frecuencialidad fue calculado a partir del
consolidado estadístico 2014 mostrado en el Anexo 18. En la figura 13 se puede observar que existe una tendencia de disminución del índice a partir del mes de junio. El mes de abril se presente el índice más alto con un ratio de 80.13. En los meses de septiembre y noviembre el ratio es de cero, debido a que no se sufrió accidentes incapacitantes con días perdidos (Ver Anexo 17). INDICE DE FRECUENCIALIDAD MENSUAL 100,00 80,13
INDICE
80,00 60,00 40,00 20,00
31,02 34,34 31,02
31,02 17,80
17,67
16,03 15,51 17,30 0,00
0,00
0,00
MESES Figura 13: Índice de frecuencialidad – 2014 Fuente: Elaboración propia
En la figura 14 se muestran los cálculos estadísticos de índice de frecuencialidad del año 2015 hasta el mes de febrero, a partir del consolidado estadístico mostrado en el Anexo 19. En la figura 15 se muestra los cálculos estadísticos del índice de frecuencia de los últimos 67
4 años, en el cual se aprecia que en el año 2012 ocurrió la mayor cantidad de accidentes, sin embargo existe un descenso del índice en los años 2013 y 2014. (Ver Anexo 20). INDICE DE FRECUENCIALIDAD MENSUAL 100,00
INDICE
80,00 60,00 40,00 20,00
17,03 18,86
0,00
MESES Figura 14: Índice de frecuencialidad – 2015 Fuente: Elaboración propia
INDICE DE FRECUENCIALIDAD ANUAL 1200,00 992,52 1000,00
INDICE
800,00
766,46
600,00 431,84 400,00
291,83
200,00 0,00 2011
2012
2013 AÑOS
2014
2015
Figura 15: Índice de frecuencialidad 2011 - 2014 Fuente: Elaboración propia
La reducción de accidentes puede ser debida a causas aleatorias o definidas. No es una buena política reducir solamente el número de accidentes sin considerar si la variación excede la esperada por causas aleatorias, ya que es imposible conocer si la reducción tiene sentido o no. Es necesario establecer la comparación con los límites de control,
68
para averiguar donde se está en cuanto a si la prevención de accidentes ha mejorado o no. Con el fin de visualizar las tendencias positivas y negativas en la frecuencia de accidentes y establecer medidas de control se realizó las gráficas U. Donde el valor U es el número medio de eventos por observación y, en el caso de prevención de riesgos laborales, se hace igual al promedio de accidentes dividido por el número de hombres – hora. Los límites superior e inferior vienen dado por la siguiente fórmula: √
√
Donde N es el número de accidentes incapacitantes y la línea central es U (accidentes dividido entre N). Si el límite inferior es negativo, este toma el valor de cero. Por ello se registró el número de accidentes durante todo el año y se elaboró la Tabla 38, en donde la cantidad de trabajadores corresponden a un promedio simple de los últimos cuatro años por cada mes, de la misma manera se realizó para obtener el número de accidentes a partir del mes de marzo – 2015. Tabla 38: Frecuencia de accidentes y gráficas U MES
H-H
ACCIDENTES
N = H-H/200000
U = Accidentes/N
Limite Superior
Límite Inferior
Limite Interior
ENE
58712
1
0,29
3,41
10,22
-3,41
0
FEBRO
53032
1
0,27
3,77
11,31
-3,77
0
MAR
58440
4
0,29
13,69
27,38
0,00
0
ABR
66480
5
0,33
15,04
28,50
1,59
2
MAY
64976
4
0,32
12,31
24,62
0,00
0
JUN
61440
3
0,31
9,77
21,04
-1,51
0
JUL
61008
3
0,31
9,83
21,19
-1,52
0
AGO
58280
2
0,29
6,86
16,57
-2,84
0
SEP
54000
4
0,27
14,81
29,63
0,00
0
OCT
57040
3
0,29
10,52
22,67
-1,63
0
NOV
58800
3
0,29
10,20
21,99
-1,58
0
DIC
62000
2
6,45
15,58
-2,67
0
0,31 Fuente: Elaboración propia
69
Observando la figura 16 del gráfico U de accidentes incapacitantes del 2015 con el objetivo de reducir el número medio de accidentes para 200 000 Hombres – Hora en 20% desde 9,72 que es el promedio a 7,76 se calcularon los LS y LI para cada mes, obteniéndose unos nuevos límites que llamarían la atención al responsable de seguridad. El mes que habría que vigilar y tener cuidado en las actividades de la industria serían abril y septiembre por que sobrepasan el promedio más no el límite superior. GRÁFICO U DE ACCIDENTES INCAPACITANTES
INDICE
30,00 20,00 U
10,00
Limite Superior U Promedio
0,00
Limite Inferior
MESES Figura 16: Gráficos U de accidentes incapacitantes – 2015 Fuente: Elaboración propia
4.5.2
Índice de gravedad El índice de gravedad nos indica el total de días perdidos del
mes por cada trabajador accidentado en relación al número total de horas trabajadas durante el mes. En la figura 17, que el mayor índice de gravedad es en el mes de abril del año 2014 con 753,21 (Ver Anexo 18); por otro lado en la figura 18 se observa un variación de 34,06 a 56,57 en el índice de gravedad correspondiente a los meses de enero y febrero del año 2015 (Ver Anexo 19). Mientras que en la figura 19 se puede observar que el mayor índice de gravedad se encontró en el año 2012 con 2806,16 mientras que en los años 2013 y 2014 ha sufrido un descenso de 1373,74 a 1351,29. (Ver Anexo 20)
70
INDICE DE GRAVEDAD MENSUAL 1000,00 753,21
INDICE
800,00 600,00 400,00 200,00
93,05 68,68 108,56
93,05
32,05 62,03 51,90 0,00 35,34 0,00 53,41
0,00
MESES Figura 17: Índice de gravedad – 2014 Fuente: Elaboración propia
INDICE DE GRAVEDAD MENSUAL 100,00 INDICE
80,00 56,57
60,00 40,00
34,06
20,00 0,00
MESES Figura 18: Índice de gravedad – 2015 Fuente: Elaboración propia
INDICE DE GRAVEDAD ANUAL 5000,00
INDICE
4000,00 2806,16
3000,00 2165,97 2000,00
1373,94
1351,29
2013 AÑOS
2014
1000,00 0,00 2011
2012
2015
Figura 19: Índice de gravedad 2011 – 2014 Fuente: Elaboración propia
71
4.5.3
Índice de accidentabilidad En la figura 20, observamos los índices de accidentabilidad del
año 2014, en el cual se observa un índice demasiado elevado en el mes de abril respecto a los demás con 60,35; por otro lado se aprecia una tendencia cíclica en los últimos 6 meses del año, pero con un margen menor del uno respecto al otro. (Ver Anexo 18)
INDICE
INDICE DE ACCIDENTABILIDAD MENSUAL 70 60 50 40 30 20 10 0
60,35
2,89
2,36
3,37
2,89
0,51
0,96
0,90
0,00
0,62
0,00
0,95
MESES Figura 20: Índice de accidentabilidad – 2014 Fuente: Elaboración propia
Por otro lado los gráficos de control de accidentabilidad ayudan al personal de seguridad a evaluar la seguridad de los puestos de trabajo, identificando problemas, estableciendo objetivos válidos o previendo futuros problemas en las áreas de la industria, además todo el sistema de seguridad se mantiene en estado de control estadístico mediante el uso de límites de control como base de decisiones en tiempo real. Para el estudio hemos asumido una probabilidad de 90% para establecer los intervalos de confianza. El cálculo del límite superior e inferior es calculado por las siguientes formulas: √
√
72
Donde, N es el número de horas trabajadas, Ie es el índice de frecuencia esperado que es igual a un valor 30, asumiendo este valor en base a la cantidad de accidentes incapacitantes del año 2013. En la Tabla 39 se muestran los cálculos realizados para elaborar la gráfica del control del año 2014 Tabla 39: Accidentabilidad y gráfica de control - 2014 MES
HORAS TRABAJADAS
Límite Inferior
Límite Superior
Índice Esperado
ENERO
64480
-5,59
65,59
30
FEBRERO
58240
-7,45
67,45
30
MARZO
64480
-5,59
65,59
30
ABRIL
62400
-6,18
66,18
30
MAYO
64480
-5,59
65,59
30
JUNIO
62400
-6,18
66,18
30
JULIO
64480
-5,59
65,59
30
AGOSTO
57800
-7,59
67,59
30
SEPTIEMBRE
54144
-8,84
68,84
30
OCTUBRE
56600
-7,99
67,99
30
NOVIEMBRE
55440
-8,38
68,38
30
68,13
30
DICIEMBRE
56168 -8,13 Fuente: Elaboración propia
CONTROL ESTADISTICO DE ACCIDENTES INCAPACITANTES 100,00 INCIDENTES
80,00 60,00 40,00 FRECUENCIALIDAD
20,00
Límite Superior
0,00
Indice Esperado
-20,00
Límite Inferior
MESES Figura 21: Gráfica de control de accidentabilidad - 2014 Fuente: Elaboración propia
En la figura 21 el control estadístico realizado con un 90% de nivel de confianza se observa que el índice de frecuencia mejora a partir del mes de agosto, cuando se implementó la metodología IPER – C, encontrándose entre el límite esperado y el límite inferior. Significa
73
que las medidas de acción, es decir los controles operacionales implementados están dando resultados favorables. En la figura 22, se aprecia el índice de accidentabilidad de los dos primeros meses del año 2015, superando en 0,49 febrero a enero. (Ver Anexo 19) INDICE DE ACCIDENTABILIDAD MENSUAL
INDICE
1,2 0,8
1,07
0,58
0,4 0
MESES Figura 22: Índice de accidentabilidad – 2015 Fuente: Elaboración propia
Del mismo modo se realizaron los cálculos necesarios en la Tabla 40 para elaborar el control estadístico del año 2015, con un 90% de nivel de confianza y un índice esperado de 20 en base al número de accidentes incapacitantes reportados en el año 2014. Tabla 40: Accidentabilidad y gráfica de control - 2015 MES
HORAS TRABAJADAS
Límite Inferior
Límite Superior
Índice Esperado
ENERO
58712
-10,45
50,45
20
-12,04
52,04
20
FEBRERO
53032 Fuente: Elaboración propia
En la figura 23, se aprecia el cuadro de control estadístico del año 2015, en donde la frecuencialidad en el mes de enero se encuentra por debajo del índice esperado, sin embargo en el mes de febrero la frecuencialidad tiende a igual al índice esperado, sin embargo se puede estar tranquilo ya que está muy lejos de superar el límite superior, concluyendo que los límites de control implementados vienen evolucionando de la mejor manera en el sistema de seguridad industrial y salud en el trabajo. 74
CONTROL ESTADISTICO DE ACCIDENTES INCAPACITANTES
INCIDENTES
60,00 40,00 20,00 FRECUENCIALIDAD 0,00
Límite Superior
-20,00
Indice Esperado Límite Inferior
MESES Figura 23: Gráfica de control de accidentabilidad – 2015 Fuente: Elaboración propia
En la figura 24, se muestra la evolución anual del índice de accidentabilidad de los años 2011 al 2014, pudiendo se observar que la mayor cantidad de accidentes ocurrieron en el año 2012, mientras que en los últimos años el índice de accidentabilidad ha disminuido considerándose favorable para el sistema de seguridad industrial y salud en el trabajo de ISM. (Ver Anexo 20) INDICE DE ACCIDENTABILIDAD ANUAL 300 251,23 250
INDICE
200 154,06 150 89,51
100
75,80
50 0 2011
2012
2013 AÑOS
2014
2015
Figura 24: Índice de accidentabilidad - 2011 al 2014 Fuente: Elaboración propia
4.5.4
Tasa de incidencia Durante los últimos 4 años la industria no ha registrado ninguna
enfermedad ocupacional, por ende la tasa de incidencia se mantiene en cero. Siendo favorable para los intereses de ISM. (Ver Anexo 15 al 20) 75
4.5.5
Control de incidentes En la figura 25 se muestra el número de incidentes ocasionados
por condiciones inseguras o actos inseguros correspondientes al año 2014 (Ver Anexo 18), en donde el mes de julio se han registrado 98 incidentes, siendo este mes el de mayor índice durante el año. En la Figura 26 se muestra el número de incidentes ocasionados por condiciones inseguras o actos inseguros correspondientes al año 2015 en donde el número de eventos presentados ha sido de 19 y 18 correspondientes al mes de Enero y Febrero. Cabe señalar que ISM cuenta con un tablero de incidentes clasificado por 12 tipos de incidentes (Ver Anexo 21) INCIDENTES MENSUAL
INDICE
150 98
100 68 50
28
27
33
28
38
29
18
22
13
11
0
MESES Figura 25: Incidentes 2014 Fuente: Elaboración propia INCIDENTES MENSUAL
INDICE
150 100 50
19
18
0
MESES Figura 26: Incidentes 2015 Fuente: Elaboración propia
76
Para realizar el control de incidentes, se elaboró los gráficos NP que son útiles para revelar la importancia de los eventos que pueden conducir a accidentes, identificando las situaciones anormales o la alta frecuencia de las actuaciones y condiciones inseguras observables. Para su construir los gráficos NP, se realiza un número constante de N observaciones (número de días del mes). En el marco de la seguridad laboral se establece por conveniente reducir los límites a 2 veces la desviación estándar (2σ), de este modo, se garantiza que el 95.5% de todas las observaciones normales estén dentro de los límites, previendo así el control de actos y condiciones inseguras que puedan ocasionar accidentes. Las formulas empleadas son las siguientes:
(
) (
)
Los límites inferior y superior son: ( ) (
)
√ √
( (
) )
Si el límite inferior resulta menor a la unidad, se establece el límite inferior igual a cero, el límite central en la media del límite superior y el límite inferior. En la tabla 41 se muestra los cálculos necesarios para la elaboración de las gráficas NP del año 2014, en donde se ha considerado el número de observaciones igual al número de días correspondientes al mes respectivo del año. Cabe señalar que los cálculos obtenidos de fracción de incidentes, media de incidentes y fracción media de incidentes fueron calculados a partir del número de incidentes del Anexo 18
77
Tabla 41: Control de incidentes - 2014 Media Media Limite Límite de fracción de Superior Inferior incidentes incidentes 13,77 0,46 19,24 8,30
31
Fracción de incidentes 0,90
8,30
13,77
28
0,96
19,24
8,30
8,30
13,77
31
1,06
19,24
8,30
8,30
13,77
30
0,93
19,24
8,30
8,30
13,77
31
0,94
19,24
8,30
8,30
13,77
30
2,27
19,24
8,30
8,30
13,77
31
3,16
19,24
8,30
8,30
13,77
31
1,23
19,24
8,30
8,30
13,77
30
0,60
19,24
8,30
8,30
13,77
31
0,71
19,24
8,30
8,30
13,77
30
0,43
19,24
8,30
8,30
13,77
31
0,35
19,24
8,30
8,30
13,77
N° de obs.
Limite Interior
Limite Central
Fuente: Elaboración propia
En la figura 27 se aprecia el gráfico NP de control de incidentes, donde revela que a partir del mes de agosto, donde se ha implementado la metodología IPER – C, existe una mejora, es decir los controles operacionales que se han implementado han proporcionado resultados óptimos deseados. Entre estos controles operacionales destacan las charlas de 5 minutos informativas de actos y condiciones inseguras que inciden en los posibles accidentes que pueden ocurrir y el costo de estos. GRAFICO NP DE INCIDENTES 120
INDICE
80 N° Incidentes 40
Limite Superior Limite Central Limite Inferior
0
MESES Figura 27: Gráfico NP de incidentes 2014 Fuente: Elaboración propia
78
Siguiendo con el control de incidentes se evaluó los dos primeros meses del año 2015, siguiendo las formulas empleadas para la elaboración de los gráficos NP, se obtuvo la siguiente Tabla: Tabla 42: Control de incidentes – 2014 N° de Fracción de obs. incidentes 31 28
0,42 0,39
Media de incidentes 12,00
Media fracción de incidentes 0,41
Limite Superior
Límite Inferior
Limite Interior
Limite Central
17,34 17,34
6,66 6,66
6,66 6,66
12,00 12,00
Fuente: Elaboración propia
En la figura 28 se aprecia el gráfico NP de control de incidentes, donde revela que en los dos primeros meses, el número de incidentes se encuentra entre los límites de control, dando la confianza necesaria al encargado de seguridad industrial que los controles operacionales implementados han contribuido en mejorar el sistema de gestión de seguridad en el trabajo. GRAFICO NP DE INCIDENTES 20
INDICE
15 10 N° Incidentes Limite Superior
5
Limite Central Limite Inferior
0
MESES Figura 28: Gráficos NP de incidentes 2015 Fuente: Elaboración propia
79
4.6
Resultados metodológicos 4.6.1
Validez del instrumento La validez del instrumento (Ver Anexo 22 – Instrumento para
la toma de datos) de la presente investigación, se realizó por medio del juicio de expertos, en donde ellos evaluaron y a criterio propio calificaron el contenido del cuestionario empleado. Los expertos que realizaron la evaluación fueron los siguientes: Experto 1: Doc. Collantes Rosales, Víctor Manuel – CIP 26701 Experto 2: Mg. Martínez Infantes, Pedro Pablo – CIP 26125 Experto 3: Mg. Laos Bernal, Aldo Felipe – CIP 20459 Las calificaciones para los criterios de validación, que se mencionan en la hoja de juicio de experto (Ver Anexo 23 – Juicio de expertos), con respecto al contenido del instrumento, se muestran en la Tabla 43. Tabla 43: Calificación de los expertos CALIFICACIÓN CALIFICACIÓN EXPERTO DE LA VALIDEZ EN % Doc. Collantes Rosales, Víctor Manuel
16
100,00
Mg. Martínez Infantes, Pedro Pablo
15
93,75
Mg. Laos Bernal, Aldo Felipe 15 Fuente: Elaboración propia
93,75
VALIDEZ GENERAL 95,83%
Con una validez general de 95,83% según la escala de validez el instrumento (Metodología IPER-C y reducción de peligros y riesgos) tiene una validez perfecta (Ver Tabla 44), de acuerdo al criterio de los expertos. Tabla 44: Calificación de los expertos ESACALA INDICADOR 0,00 - 0,53
Validez nula
0,54 - 0,64
Validez baja
0,65 - 0,69
Válida
0,70 - 0,80
Muy válida
0,81 - 0,94
Excelente validez
0,95 - 1,00 Fuente: Herrera, 1998
Validez perfecta
80
4.6.2
Confiabilidad del instrumento Se realizó el análisis de fiabilidad en el programa estadístico
SPSS Statistics 22.0 al instrumento aplicado a 97 trabajadores entre empleados y colaboradores según la muestra estratificada realizada (Ver Tabla 4). Se obtuvo una fiabilidad de 0,896 (Ver Tabla 45), este instrumento estuvo conformado por 40 ítems, distribuidos en 3 dimensiones para la variable independiente (caracterización de peligros y riesgos, significancia de peligros y riesgos, y validación de controles operacionales) y una dimensión general para la variable dependiente (Reducción de peligros y riegos). Tabla 45: Alpha de Cronbach aplicado al instrumento ALFA DE CRONBACH
N DE ELEMENTOS
0,896 Fuente: Elaboración Propia
40
Esto quiere decir que el instrumento tiene una excelente confiabilidad según la escala de Herrera (1998), como se muestra a continuación en la Tabla 46. Tabla 46: Escala de confiabilidad ESCALA INDICADOR 0,00 – 0,53
Confiabilidad nula
0,54 – 0,64 0,65 – 0,69 0,70 – 0,80
Confiabilidad baja Confiable Muy confiable
0,81 – 0,94
Excelente confiabilidad
0,95 – 1,00 Confiabilidad perfecta Fuente: (Herrera, 1998)
4.6.3
Modelamiento de la investigación
A.
Modelamiento de la metodología IPER – C y reducción de peligros y riesgos Se realizó un modelamiento cualitativo de la presente en
investigación, para el cual se ingresaron al programa Excel (complemento estadístico) la data obtenida a partir del instrumento, el cual contiene 40 preguntas (30 preguntas de la variable Metodología IPER – C y 10 preguntas de la variable Reducción de Peligros y Riesgos). Tal como se muestra en la Tabla 47. 81
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Tabla 47: Data de los promedios de las preguntas del instrumento CARACTERIZACIÓN SIGNIFICANCIA DE VALIDACIÓN DE REDUCCIÓN DE DE PELIGROS Y PELIGROS Y CONTROLES PELIGROS Y RIESGOS RIESGOS OPERACIONALES RIESGOS 1,639 1,639 1,639 2,536 3,557 3,557 2,856 3,557 2,856 2,536 2,856 2,856 1,639 1,639 1,639 1,639 3,557 3,557 3,557 3,753 2,856 3,557 3,557 2,856 2,536 2,536 2,536 2,536 1,639 1,639 1,639 1,639 2,536 1,639 2,536 1,639 4,289 3,752 4,289 4,289 Fuente: Elaboración propia Tabla 48: Resumen del modelamiento cualitativo ESTADÍSTICAS DE LA REGRESIÓN Coeficiente de correlación múltiple 0,927 2 Coeficiente de determinación R 0,858 2 R ajustado 0,788 Error típico 0,430 Fuente: Elaboración propia
Debido a que el modelo general cualitativo tiene un R = 92,7%, tal como lo muestra la Tabla 48, esto nos indica que existe una correlación muy alta según la escala de la Tabla 49. Tabla 49: Escala de confiabilidad ESCALA INDICADOR 0,00 – 0,19
Correlación nula
0,20 – 0,39
Correlación baja
0,40 – 0,69
Correlación moderada
0,70 – 0,89
Correlación alta
0,90 – 0,99
Correlación muy alta
1,00 Correlación grande y perfecta Fuente: (Herrera, 1998) Tabla 50: Coeficientes del modelo general cualitativo Coeficientes Error típico Estadístico t Probabilidad Intercepción 0,235 0,454 0,516 0,624 Caracterización de peligros y riesgos 0,670 0,475 1,409 0,209 Significancia de peligros y riesgos 0,604 0,375 1,608 0,159 Validación de controles operacionales -0,330 0,475 -0,694 0,513 Fuente: Elaboración propia
De acuerdo a la Tabla 50, la ecuación del modelo es: Reducción
de
peligros
y
riesgos
(Y)
=
0,235
+
0,670(Caracterización de peligros y riesgos) + 0,604(Significancia de peligros y riesgos) - 0,330(Validación de controles operacionales)
82
B.
Modelamientos parciales
1.
Modelamiento: Caracterización de peligros y riesgos – Reducción de peligros y riesgos Se
evaluó
la
relación
existente
entre
las
variables,
caracterización de peligros y riesgos y reducción de peligros y riesgos, con el fin de responder el problema específico 1 y el objetivo específico 1 del proyecto de investigación, según Tabla 47. Tabla 51: Resumen del modelo caracterización – Reducción PR ESTADÍSTICAS DE LA REGRESIÓN Coeficiente de correlación múltiple 0,892 2 Coeficiente de determinación R 0,797 2 R ajustado 0,772 Error típico 0,446 Fuente: Elaboración propia
Debido a que el modelo general cualitativo tiene un R = 89,2%, tal como lo muestra la Tabla 51, esto nos indica que existe una correlación alta según la escala de la Tabla 49. Tabla 52: Coeficientes del modelo caracterización – Reducción PR Coeficientes Error típico Estadístico t Probabilidad Intercepción 0,251 0,464 0,542 0,603 Caracterización de peligros y riesgos 0,914 0,163 5,608 0,001 Fuente: Elaboración propia
De acuerdo a la Tabla 52, la ecuación del modelo es: Reducción
de
peligros
y
riesgos
(Y)
=
0,251
+
0,914(Caracterización de peligros y riesgos) 2.
Modelamiento: Significancia de peligros y riesgos – Reducción de peligros y riesgos Se evaluó la relación existente entre las variables, significancia
de peligros y riesgos y reducción de peligros y riesgos, con el fin de responder el problema específico 2 y el objetivo específico 2 del proyecto de investigación, según la Tabla 47. Tabla 53: Resumen del modelo significancia – Reducción PR ESTADÍSTICAS DE LA REGRESIÓN Coeficiente de correlación múltiple 0,899 2 Coeficiente de determinación R 0,809 2 R ajustado 0,785 Error típico 0,432 Fuente: Elaboración propia
83
Debido a que el modelo general cualitativo tiene un R = 89,9%, tal como lo muestra la Tabla 53, esto nos indica que existe una correlación muy alta según la escala de la Tabla 49. Tabla 54: Coeficientes del modelo significancia – Reducción PR Coeficientes Error típico Estadístico t Probabilidad Intercepción 0,377 0,426 0,885 0,402 Caracterización de peligros y riesgos 0,903 0,155 5,824 0,000 Fuente: Elaboración propia
De acuerdo a la Tabla 54, la ecuación del modelo es: Reducción
de
peligros
y
riesgos
(Y)
=
0,377
+
0,903(Significancia de peligros y riesgos) 3.
Modelamiento: Validación de controles operacionales – Reducción de peligros y riesgos Se evaluó la relación existente entre las variables, validación de
controles operacionales y reducción de peligros y riesgos, con el fin de responder el problema específico 3 y el objetivo específico 3 del proyecto de investigación, según Tabla 47. Tabla 55: Resumen del modelo validación CO – Reducción PR ESTADÍSTICAS DE LA REGRESIÓN Coeficiente de correlación múltiple 0,828 2 Coeficiente de determinación R 0,687 2 R ajustado 0,647 Error típico 0,554 Fuente: Elaboración propia
Debido a que el modelo general cualitativo tiene un R = 82,8%, tal como lo muestra la Tabla 55, esto nos indica que existe una correlación alta según la escala de la Tabla 49. Tabla 56: Coeficientes del modelo validación CO – Reducción PR Coeficientes Error típico Estadístico t Probabilidad Intercepción 0,430 0,577 0,745 0,478 Caracterización de peligros y riesgos 0,849 0,203 4,187 0,003 Fuente: Elaboración propia
De acuerdo a la Tabla 56, la ecuación del modelo es: Reducción
de
peligros
y
riesgos
(Y)
=
0,430
+
0,849(Validación de controles operacionales)
84
4.6.4
Contrastación de hipótesis En la realización de la contrastación de hipótesis se empleó la
data obtenida del cuestionario Metodología IPER - C y Reducción de peligros y riesgos, donde se obtuvo las respuestas, a las 40 preguntas planteadas, contestadas según escala de Likert, siendo (1) Totalmente de acuerdo, (2) de acuerdo, (3) ni de acuerdo ni en desacuerdo, (4) En desacuerdo, (5) Totalmente en desacuerdo. El método empleado para contrastar las hipótesis de investigación planteada en la matriz de consistencia, fue mediante la prueba de independencia (Chi cuadrado – método exacto), siendo procesada la data respectiva en el paquete estadístico SPSS Statistics 22.0 A.
Hipótesis General Ho: La metodología IPER - C, no se relaciona con la reducción
de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. H1: La metodología IPER - C, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014.
METODOLOGÍA IPER-C
Tabla 57: Tabla de contingencia metodología IPER-C – Reducción PR REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
De Acuerdo
De acuerdo
Recuento
1
0
0
0
0
1
Frecuencia esperada
,1
,5
,3
,0
,0
1,0
10
51
24
2
0
87
9,9
45,7
26,9
3,6
,9
87,0
0
0
6
2
1
9
1,0
4,7
2,8
,4
,1
9,0
11
51
30
4
1
97
30,0
4,0
1,0
97,0
Ni de acuerdo, Recuento Ni en Frecuencia desacuerdo esperada Recuento En desacuerdo Frecuencia esperada Recuento TOTAL
Ni de acuerdo Totalmente TOTAL En Ni en en desacuerdo desacuerdo desacuerdo
Totalmente de acuerdo
Frecuencia 11,0 51,0 esperada Fuente: Elaboración propia
85
Tabla 58: Prueba de Chi Cuadrado metodología IPER-C – Reducción PR Sig. Sig. exacta Valor gl asintótica (bilateral) (bilateral) Chi-cuadrado de Pearson
35,827
8
,000
,012
Razón de verosimilitudes
28,605
8
,000
,000
Estadístico exacto de Fisher
30,419
N de casos válidos
,000
97
a. 12 casillas (80.0%) tienen una frecuencia esperada inferior a 5. La frecuencia mínima esperada es .01. Fuente: Elaboración propia
De acuerdo al criterio, el p valor es igual a 0,012 (tal como se muestra en la Tabla 58), que es mucho menor que el nivel de significancia α = 0,05; por lo tanto se rechaza la hipótesis nula (H0), entonces podemos inferir que a un 95% de confianza la Metodología IPER - C, se relaciona con la Reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. B.
Hipótesis Específica
1.
Caracterización de peligros y riesgos – reducción de peligros y riesgos Ho: No existe relación entre la caracterización de peligros y
riesgos y la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. H1: Existe relación entre la caracterización de peligros y riesgos y la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014.
86
Tabla 59: Tabla de contingencia caracterización – Reducción PR REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS De acuerdo
11
0
0
0
0
11
1,2
5,8
3,4
,5
,1
11,0
0
51
1
0
0
52
5,9
27,3
16,1
2,1
,5
52,0
0
0
29
0
0
29
3,3
15,2
9,0
1,2
,3
29,0
Recuento
0
0
0
4
0
4
Frecuencia esperada
,5
2,1
1,2
,2
,0
4,0
0
0
0
0
1
1
,1
,5
,3
,0
,0
1,0
11
51
30
4
1
97
30,0
4,0
1,0
97,0
CARACTERIZACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
Recuento Totalmente de Frecuencia acuerdo esperada Recuento De acuerdo
Frecuencia esperada
Ni de acuerdo, Ni en desacuerdo
Recuento
En desacuerdo
Frecuencia esperada
Recuento Totalmente en desacuerdo Frecuencia esperada Recuento TOTAL
Ni de acuerdo, Totalmente TOTAL En Ni en en desacuerdo desacuerdo desacuerdo
Totalmente de acuerdo
Frecuencia 11,0 51,0 esperada Fuente: Elaboración propia
Tabla 60: Prueba de Chi Cuadrado caracterización – Reducción PR Sig. Sig. exacta Valor gl asintótica (bilateral) (bilateral) Chi-cuadrado de Pearson
382,963
16
,000
,000
Razón de verosimilitudes
208,649
16
,000
,000
Estadístico exacto de Fisher
188,017
N de casos válidos
,000
97
a. 19 casillas (76.0%) tienen una frecuencia esperada inferior a 5. La frecuencia mínima esperada es .01. Fuente: Elaboración propia
De acuerdo al criterio, el p valor es igual a 0,000 (tal como se muestra en la Tabla 60), que es mucho menor que el nivel de significancia α = 0,05; por lo tanto se rechaza la hipótesis nula (H0), entonces podemos inferir que a un 95% de confianza la caracterización de peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014.
87
2.
Significancia de peligros y riesgos – reducción de peligros y riesgos Ho: No existe relación entre la significancia de peligros y
riesgos y la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. H1: Existe relación entre la significancia de peligros y riesgos y la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. Tabla 61: Tabla de contingencia significancia – Reducción PR REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS De acuerdo
8
12
1
0
0
21
2,4
11,0
6,5
,9
,2
21,0
3
33
12
0
0
48
5,4
25,2
14,8
2,0
,5
48,0
0
6
12
4
0
22
2,5
11,6
6,8
,9
,2
22,0
Recuento
0
0
5
0
0
5
Frecuencia esperada
,6
2,6
1,5
,2
,1
5,0
0
0
0
0
1
1
,1
,5
,3
,0
,0
1,0
11
51
30
4
1
97
30,0
4,0
1,0
97,0
SIGNIFICANCIA DE PELIGROS Y RIESGOS
Recuento Totalmente de Frecuencia acuerdo esperada Recuento De acuerdo
Frecuencia esperada
Ni de acuerdo, Ni en desacuerdo
Recuento
En desacuerdo
Frecuencia esperada
Recuento Totalmente en desacuerdo Frecuencia esperada Recuento TOTAL
Ni de acuerdo, Totalmente TOTAL En Ni en en desacuerdo desacuerdo desacuerdo
Totalmente de acuerdo
Frecuencia 11,0 51,0 esperada Fuente: Elaboración propia
Tabla 62: Prueba de Chi Cuadrado significancia – Reducción PR Sig. Sig. exacta Valor gl asintótica (bilateral) (bilateral) Chi-cuadrado de Pearson
152,654
16
,000
,000
Razón de verosimilitudes
65,158
16
,000
,000
Estadístico exacto de Fisher
59,154
N de casos válidos
,000
97
a. 18 casillas (72.0%) tienen una frecuencia esperada inferior a 5. La frecuencia mínima esperada es .01. Fuente: Elaboración propia
88
De acuerdo al criterio, el p valor es igual a 0,000 (tal como se muestra en la Tabla 62), que es mucho menor que el nivel de significancia α = 0,05; por lo tanto se rechaza la hipótesis nula (H0), entonces podemos inferir que a un 95% de confianza la significancia de peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. 3.
Validación de controles operacionales – reducción de peligros y riesgos Ho: No existe relación entre la validación de controles
operacionales y la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. H1: Existe relación entre la validación de controles operacionales y la reducción de peligros y riesgos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014. Tabla 63: Tabla de contingencia validación CO – Reducción PR REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
VALIDACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Totalmente de acuerdo
Ni de acuerdo, Ni en desacuerdo
Recuento
11
24
0
0
0
35
Frecuencia esperada
4,0
18,4
10,8
1,4
,4
35,0
0
27
11
0
0
38
4,3
20,0
11,8
1,6
,4
38,0
0
0
19
2
0
21
2,4
11,0
6,5
,9
,2
21,0
0
0
0
2
0
2
,2
1,1
,6
,1
,0
2,0
Recuento
0
0
0
0
1
1
Frecuencia esperada
,1
,5
,3
,0
,0
1,0
Recuento
11
51
30
4
1
97
30,0
4,0
1,0
97,0
Frecuencia esperada Recuento Frecuencia esperada
Recuento En desacuerdo Frecuencia esperada Totalmente en desacuerdo
Total
Total
De acuerdo
Recuento De acuerdo
Ni de acuerdo, Totalmente En Ni en en desacuerdo desacuerdo desacuerdo
Totalmente de acuerdo
Frecuencia 11,0 51,0 esperada Fuente: Elaboración propia
89
Tabla 64: Prueba de Chi Cuadrado validación CO – Reducción PR Sig. Sig. exacta Valor gl asintótica (bilateral) (bilateral) Chi-cuadrado de Pearson
217,271
16
,000
,000
Razón de verosimilitudes
116,021
16
,000
,000
Estadístico exacto de Fisher
104,398
N de casos válidos
,000
97
a. 19 casillas (76.0%) tienen una frecuencia esperada inferior a 5. La frecuencia mínima esperada es .01. Fuente: Elaboración propia
De acuerdo al criterio, el p valor es igual a 0,000 (tal como se muestra en la Tabla 64), que es mucho menor que el nivel de significancia α = 0,05; por lo tanto se rechaza la hipótesis nula (H0), entonces podemos inferir que a un 95% de confianza la validación de controles operacionales, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., Huaura 2014.
90
5
DISCUSIÓN, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 5.1
Discusiones El presente estudio pretende dar como respuesta al problema principal
formulado, en el cual, la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. se encuentra en función, al cumplimiento de los objetivos por cada dimensión propuesta de la metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales, implementada. Para ello se realizó el modelamiento cualitativo, a partir de las respuestas brindadas por los dueños del problema, según muestra estratificada, mediante el instrumento que se elaboró para la presente investigación; donde la reducción de peligros y riesgos está expresada de la siguiente manera: Reducción de peligros y riesgos = 0,235 + 0,670(Caracterización de peligros y riesgos) + 0,604(Significancia de peligros y riesgos) - 0,330(Validación de controles operacionales). Por otro lado, la relación entre las variables caracterización de peligros, significancia de peligros y riesgos, y validación de controles operacionales, cada una respectivamente con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C., está dada por su respectivo modelamiento parcial, donde: Reducción de peligros y riesgos = 0,251 + 0,914 (Caracterización de peligros y riegos), Reducción de peligros y riesgos = 0,377 + 0,903 (Significancia de peligros y riesgos), y Reducción de peligros y riesgos = 0,430 + 0,849(Validación de controles operacionales). Estos modelos parciales de investigación, nos explican la variación que sufrirá la Reducción de peligros y riesgos, cuando se desarrolle alguna de las dimensiones. Además, se puede afirmar, que cada una de las dimensiones de la metodología IPER - C posee un respectiva fuerza de atracción, según el coeficiente de correlación, con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C.; caracterización de peligros y riesgos con 89,2%, significancia de peligros y riesgos con 89,9%, y validación de controles operacionales con 82,8%. La variabilidad de la reducción de peligros y riesgos se explica por el coeficiente de determinación que posee cada dimensión respecto a la variable dependiente (reducción de peligros y riesgos), 91
siendo para la caracterización de peligros y riesgos de 79,7%, para la significancia de peligros y riesgos de 80,9%, y para la validación de controles operacionales de 68,7%. Tomando en cuenta todo lo anterior y mediante la contrastación de hipótesis por medio de la prueba de independencia (chi cuadrado) empleando el método exacto, se afirmó que a un nivel de confianza de 95% la metodología IPER - C se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. – Huaura 2014 El objetivo general, tuvo como respuesta la implementación de una metodología IPER – C, que contribuyó en reducir los peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Tener un equipo multidisciplinario permitió identificar los peligros y riesgos en la industria por cada puesto de trabajo y definir los conceptos que se tomarían en cuenta para el diseño de la metodología IPER – C. Los resultados de la evaluación de peligros y riesgos fueron manejados de acuerdo al resultado de su valoración, es decir, primero se atendieron a los de mayor nivel de riesgo (crítico, substancial y moderado), para finalmente llegar a los de menor nivel de riesgo (tolerable y trivial), los controles operacionales fueron revisado con juntamente con el comité de seguridad y salud ocupacional, y aprobado por los representantes de gerencia para el ejecución de los mismos; entre estos destacan las diferentes medidas de acciones preventivas o correctivas para eliminar el peligro o disminuir el riesgo como: capacitaciones, re-entrenamiento, elaboración de guías operativas, el otorgamiento de equipos de protección personal adecuados para el desarrollo de actividades según puesto de trabajo, periodicidad de realización de exámenes médicos ocupacionales a dos veces por año, realización de inspecciones programadas, establecimiento permisos de trabajos para actividades de alto riesgo como: trabajos en altura, espacios confinados, eléctricos, fumigación y de soldadura, tanto para trabajadores de ISM como para contratistas, concientización y sensibilización en el personal, seguimiento del buen uso de los elementos de protección, por último se estableció disposiciones y procedimientos para el manejo de la comunicación interna y externa garantizando el flujo de información entre empleador y trabajador. Cabe señalar que se nombró responsables para la implementación de los 92
controles operacionales, dejando a los encargados del área de seguridad industrial en su totalidad como responsables de la verificación del cumplimiento
de
los
controles
operacionales
aprobados
para
su
implementación. Con los resultados que se obtuvo luego de la validación de los controles operacionales, para poder apreciar la reducción de peligros y riesgos se elaboró los registros de indicadores y estadísticas, de forma cuantitativa, siendo entre ellas: el índice de frecuencialidad en donde se puede apreciar la mejora en el último periodo 2014 con un índice de 291,83, y un índice acumulativo de 35,89 en los primeros dos meses del periodo 2015, además se elaboró los gráficos de control U, con el objetivo de reducir el número medio de accidentes para 200 000 Hombres – Hora en 20% desde 9,72 que es el promedio a 7,76, obteniéndose unos nuevos límites que llamarían la atención al responsable de seguridad, siendo los meses que habría que vigilar y tener cuidado en las actividades de la industria son abril y septiembre por que sobrepasan el promedio más no el límite superior; el índice de gravedad nos indica el total de días perdidos del mes por cada trabajador accidentado en relación al número total de horas trabajadas durante el mes en donde el índice de gravedad del año 2012 fue de 2806,16 mientras que en los años 2013 y 2014 ha sufrido un descenso de 1373,74 a 1351,29; el índice de accidentabilidad en el último periodo (2014) fue de 75.80 evidenciándose una reducción respecto a los años anteriores, para los dos primeros meses del periodo 2015 el índice de accidentabilidad es de 1.65, además se elaboró gráficos de control para llevar un control estadístico de accidentabilidad en donde la frecuencialidad de accidentes se encuentra por debajo del índice esperado, queriendo decir que los controles operacionales implementados contribuyen en la reducción de peligros y riesgos; en cuando la tasa de incidencia hasta el momento no se han presentado casos de enfermedades ocupacionales, no obstante se establecido la realización de exámenes ocupacionales a dos veces por año. Por otro lado fue importante establecer un mecanismo de control de los incidentes (actos y condiciones inseguras que pueden provocar accidentes), las gráficas NP de control de incidentes, revela que a partir del mes de agosto, donde se ha implementado la metodología IPER – C, existe una mejora, es decir los controles operacionales que se han implementado han proporcionado resultados óptimos deseados. 93
Según, Cruz Romero, logró definir una metodología de planificación para desarrollar la identificación de peligros, evaluación de riesgos y determinación de controles (IPER - C) en donde la empresa podrá obtener una certificación internacional, cumplir con los requerimientos legales, asegurar la reducción de los riesgos laborales e implementar prácticas óptimas cuidando la seguridad y salud de sus trabajadores. En lo referido al establecimiento de un Sistema de Gestión de SST en base a la norma OHSAS 18001:2007, se ha identificado que su implementación se basa en la mejora continua y un análisis exhaustivo de los puestos de trabajo. La aplicación de la metodología se realizó para algunas de las actividades identificadas, a nivel inicial y sin la intervención directa de los ejecutantes de la actividad. Logro afirmar que la metodología propuesta es efectiva ya que permitió establecer con facilidad los peligros, riesgos y controles. La lista inicial elaborada para cada uno de estos rubros proporcionó la base para el llenado de la matriz, registro de los resultados. Asimismo, la técnica establecida para evaluar los riesgos permitió clasificarlos de manera sencilla. Con esto se confiere la pauta para la aplicación de IPER - C en las demás actividades de la empresa. Entre las actividades de aplicación se puede mencionar que para el subproceso de perforación, los riesgos intolerables que tuvieron valoración máxima (32 puntos) están presentes en las actividades de instalación de la perforadora, perforación y cambio de barra. Para el subproceso de exploración básica, los riesgos intolerables con valoración máxima (32 puntos) están en las actividades de recorrido por el área de interés y toma de muestras. Para el subproceso de mantenimiento mecánico, los riesgos intolerables que tuvieron valoración máxima (32 puntos) están presentes en el cambio de manguera hidráulica, soldadura y cambio de neumáticos. Ningún riesgo presentó la valoración máxima posible de 64 puntos. Según González Frías & Hernández Pérez, el objetivo de una metodología de identificación de peligros y evaluación de riesgo es importante para cualquier compañía, ya que a nivel mundial se considera el capital humano como el recurso más importante para cualquier organización, y tener trabajadores cómodos en sus puestos de trabajo, garantizan mejorar la productividad de los mismos, a partir de ello logro identificar los diversos 94
peligros en plataformas del aeropuerto, lo cuales fueron clasificados de acuerdo a su nivel de riesgo, separó aquellos peligros que dependen del entorno, condición situacional, equipos o personas que interactúan en un aeropuerto, luego del análisis del nivel de riesgo, implemento controles operacionales entre los que destacan un manual de seguridad, reglas de operación y manuales internos que se debe someter un aeropuerto de talla internacional. Elaboró un instrumento para medir la percepción de la seguridad, el cual encuesto a 38 personas (personal operativo directamente involucrado con la operación en plataformas); el instrumento en mención posee una fiabilidad de 0,901 (estadístico Alpha de Cronbach) como resultado significativo; en la presente investigación la confiabilidad del instrumento resultó del 0,896. Esto nos hace contrastar que tanto en la investigación antecedente y en la investigación presente se emplearon instrumentos confiables, por lo cual los resultados presentados son de igual manera confiables.
95
5.2
Conclusiones El desarrollo de la tesis se pudo lograr con el apoyo y participación de todos los niveles de la empresa, bajo las especificaciones técnicas OHSAS 18001:2007 y de la ley 29783, para la identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales, asociando las actividades de la empresa por cada puesto de trabajo, según normatividad nacional.
Se logró modificar la política de gestión de seguridad en el trabajo, siendo esta: medible, alcanzable y realizable, por la organización.
El personal de ISM, gracias a controles administrativos implementados, en estos momentos se encuentra entrenado en temas relativos a la seguridad laboral, se les ha instruido acerca de los riesgos a los que están expuestos y de cómo proceder frente a estos, por lo que incide directamente en la disminución de accidentes en la industria.
El apoyo de la alta gerencia es fundamental para el buen desarrollo de los controles operacionales y de su completa implementación bajo especificaciones técnicas OHSAS 18001:2007 y normatividad nacional Ley 29783, con lo que se demuestra su compromiso en la disminución de accidentes laborales y de mantener el bienestar de sus empleados.
Del problema principal, el modelo de la investigación que explica la relación entre las variables de la metodología IPER - C con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. es: Reducción de peligros y riesgos = 0,235 + 0,670(Caracterización de peligros y riesgos) + 0,604(Significancia de peligros y riesgos) - 0,330(Validación de controles operacionales). Modelo que indica la importancia de las dimensiones de la metodología IPER - C deben estar relacionadas ya que permiten reducir los peligros y riesgos en la industria, pero además se concluye que la dimensión de significancia de peligros y riesgos no será desarrollada óptimamente si es que la dimensión de caracterización de peligros y riesgos no se realiza oportunamente.
Del objetivo general, la implementación de una metodología IPER - C, logró reducir los peligros y riesgos en la industria, siendo el impacto de seguridad industrial una reducción de 13.71 entre el periodo 2013 y 2014.
96
De la hipótesis general, dado que el X2 experimental 35,827 es mayor al X2 teórico 15,507; entonces se rechaza la H0, es decir, a un nivel de confianza de 95%; la metodología IPER - C, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. – Huaura 2014.
Del problema específico 1, el modelo de la investigación que explica la relación entre las variables caracterización de peligros y riesgos con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. es: Reducción de peligros y riesgos = 0,251 + 0,914(Caracterización de peligros y riesgos). Modelo que indica el desarrollo de la caracterización de peligros y riesgos contribuye directamente en reducir los peligros y riesgos en la industria.
Del objetivo específico 1, se puede afirmar que existe una correlación lineal de 89,2% lo cual significa que hay una correlación alta entre las variables caracterización de peligros y riesgos con la reducción de peligros y riesgos; según el coeficiente de determinación, se puede concluir que, el 79,7% de la variabilidad de la reducción de peligros y riesgos está explicado por la variable caracterización de peligros y riesgos; por lo tanto, la variabilidad restante del 20,3% de la reducción de peligros y riesgos se debe a factores externos lo cual es insignificante.
De la hipótesis específica 1, Dado que el X2 experimental 382,963 es mayor al X2 teórico 26,296; entonces se rechaza la H0, es decir, a un nivel de confianza de 95%; la caracterización de peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. – Huaura 2014.
Del problema específico 2, el modelo de la investigación que explica la relación entre las variables significancia de peligros y riesgos con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. es: Reducción de peligros y riesgos = 0,377 + 0,903(Significancia de peligros y riesgos). Modelo que indica la evaluación de la significancia de peligros y riesgos contribuye directamente en reducir los peligros y riesgos en la industria.
97
Del objetivo específico 2, se puede afirmar que existe una correlación lineal de 89,9% lo cual significa que hay una correlación muy alta entre las variables significancia de peligros y riesgos con la reducción de peligros y riesgos; según el coeficiente de determinación, se puede concluir que, el 80,9% de la variabilidad de la reducción de peligros y riesgos está explicado por la variable significancia de peligros y riesgos; por lo tanto, la variabilidad restante del 19,1% de la reducción de peligros y riesgos se debe a factores externos lo cual es insignificante.
De la hipótesis específica 2, Dado que el X2 experimental 152,654 es mayor al X2 teórico 26,296; entonces se rechaza la H0, es decir, a un nivel de confianza de 95%; la significancia de peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. – Huaura 2014.
Del problema específico 3, el modelo de la investigación que explica la relación entre las variables validación de controles operacionales con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. es: Reducción de peligros y riesgos = 0,430 + 0,849(Validación de controles operacionales). Modelo que indica el desarrollo de la validación de controles operacionales contribuye directamente en reducir los peligros y riesgos en la industria.
Del objetivo específico 3, se puede afirmar que existe una correlación lineal de 82,8% lo cual significa que hay una correlación alta entre las variables validación de controles operacionales con la reducción de peligros y riesgos; según el coeficiente de determinación, se puede concluir que, el 68,7% de la variabilidad de la reducción de peligros y riesgos está explicado por la variable reducción de peligros y riesgos; por lo tanto, la variabilidad restante del 31,3% de la reducción de peligros y riesgos se debe a factores externos ajenos a la investigación.
De la hipótesis específica 3, Dado que el X2 experimental 152,654 es mayor al X2 teórico 26,296; entonces se rechaza la H0, es decir, a un nivel de confianza de 95%; la caracterización de peligros y riesgos, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C. – Huaura 2014. 98
5.3
Recomendaciones Para una correcta y confiable caracterización de peligros y riesgos, no olvidar que es conveniente formar un equipo multidisciplinario ya que el criterio técnico es indispensable en la identificación de peligros y riesgos por puestos de trabajo.
Se recomienda involucrar al personal, ya que pueden dar nociones acerca de los peligros existentes en su lugar de trabajo, además de proporcionar ideas necesarias que ayuden a mejorar sus actividades.
La evaluación de peligros y riesgos será realizada conjuntamente con el personal del puesto de trabajo, según muestra estratificada del personal de la industria. El criterio técnico del equipo de elaboración de la matriz IPER – C es de vital importancia en valorizar el grado de severidad del peligro, para ello no olvidar de tener en cuenta el control operacional existente y los equipos y herramientas que utilizará para realizar las mediciones apropiadas.
Informar al personal la decisión de implementar un control operacional para la seguridad y salud en el trabajo de industria, de esta manera se generará mayor colaboración, interés y concientización en el personal.
Realizar las validaciones de los controles operacionales un mes después del control implementado.
Si existiese un peligro y riesgo latente no identificado cualquier empleado o colaborador informará a los encargados de seguridad industrial para su evaluación.
Continuar realizando los seguimientos de los controles estadísticos implementados con la finalidad de prevenir los riesgos laborales mes a mes.
Se recomienda realizar un post estudio para evaluar la viabilidad económica para la implementación de un Sofware de Matriz IPER - C electrónico, desarrollado con lenguaje de programación que se encuentre enlazado con el sistema de accidentes de trabajo del estado, garantizando de esta manera el compromiso de la industria con la seguridad y salud en el trabajo.
99
6
FUENTES DE INFORMACIÓN 6.1
Fuentes bibliográficas
Cortez Díaz, J. (2012). Seguridad e Higiene del Trabajo Técnicas de Prevención de Riesgos Laborales. Madrid: Tébar S.L. Creus Solé, A. (2011). Seguridad e Higiene en el Trabajo un Enfoque Integral. Buenos Aires: Alfaomega. Cruz Romero, E. (2010). Metodología de Planificación para la Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Determinación de Controles en Base a la Norma OHSAS 18001:2007. Lima: PUCP. D.S. N°005-2012-TR. (2012). Reglamento de la Ley N°29783. Lima: El Peruano. D.S. N°006-2014-TR. (2014). Modificación del Reglamento de la Ley 29783. Lima: El Peruano. D.S. N°375-2008-TR. (2008). Normas Básicas de Ergonomía. Lima: El Peruano. Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA). (2005). Manual de Salud Ocupacional. Lima: PeruGraf Impresiones. González Frías, O., & Hernández Pérez, P. (2010). Identificación de Peligros y Evaluación del Nivel de Riesgo en Plataformas del Aeropuerto Internacional de Puebla. Puebla. Ley N°29783. (2011). Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo. Lima: El Peruano. Ley N°3022. (2014). Ley que modifica la Ley 29783. Lima: El Peruano. Malpartida Guitierrez, J. (2008). Aplicación de la Gestión de Riesgos en un Centro Educativo. Lima: PUCP. Miranda Gonzáles, F. J., Chamorro Mera, A., & Rubio Lacoba, S. (207). Introducción a la Gestión de Calidad. Madrid: Delta Publicaciones.
100
OSHA 18001. (2007). Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional. Madrid: AENOR. Pico Merchán, M. (2006). Metodología de los Panoramas de Factores de Riesgo Ocupacional: Estrategia Educativa en Salud Ocupacional. Madrid: GEA. R.M. N°050-2013-TR. (2013). Registros Obligatorios Modelo de RISST SGSST. Lima: El Peruano. R.M. N°090-97-TR/DM . (1997). Registro de Entidades que Desarrollan Actividades de Alto Riesgo. Lima: El Peruano. R.M. N°312-2011-MINSA. (2011). Protocólos de Exámenes Médicos Ocupacionales. Lima: El Peruano. Rivera Merino, D. (2006). Evaluación de Riesgos de Trabajo y Propuesta para la Aplicación y Control de los mismos en el Terminal el Beaterio de Petrocomercial. Quito. Roncal Armas, J. (2008). Evaluación de Riesgos en la Bilioteca de la Universidad de Piura - Campus Piura. Piura: UDEP. Setó Pamies, D. (2004). De la calidad de servicio a la fidelidad del cliente 1ed. Madrid: ESIC Editorial. 6.2
Fuentes electrónicas FACTS. (2008). Recuperado el 15 de 11 de 2014, de https://osha.europa.eu/es/publications/factsheets/80
101
ANEXOS Anexo 01: Matriz de consistencia IMPLEMENTACIÓN DE UNA METODOLOGÍA DE IDENTIFIACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROL OPERACIONAL PARA LA REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS EN LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. - HUAURA 2014 PROBLEMA PRINCIPAL
OBJETIVO PRINCIPAL
HIPÓTESIS PRINCIPAL
¿En qué medida la implementación de una metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional influye en la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014?
Implementar una metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional, que influirá en la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
La metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional, se relaciona con la reducción de peligros y riesgos en los procesos de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
VARIABLES
INDICADORES
X: Independiente Matriz de identificación de peligros, evaluación de riesgos y control operacional,
ICS (Índice de Calidad de Servicio)
Diseño de Investigación: Ox
Y: Dependiente
Reducción de peligros y riesgos
TIPO, DISEÑO Y NIVEL DE INVESTIGACIÓN Tipo de Investigación: Aplicada No experimental, Transversal y Retrospectivo
*Ratio de frecuencialidad *Ratio de gravedad *Ratio de accidentabilidad *Tasa de incidencia
M r rrrrrrr
r
Oy
Página 102
PE 3
PE 2
PE 1
IMPLEMENTACIÓN DE UNA METODOLOGÍA DE IDENTIFIACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROL OPERACIONAL PARA LA REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS EN LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. - HUAURA 2014 PROBLEMAS ESPECÍFICOS ¿De qué m anera la caracterización de peligros y ries gos s e relaciona con la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014?
OBJETIVOS ESPECÍFICOS Determ inar la relación exis tente entre la caracterización de peligros y ries gos , y la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
HIPÓTESIS ESPECÍFICAS La caracterización de peligros y ries gos , s e relaciona con la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
¿De qué m anera la s ignificancia de peligros y ries gos s e relaciona con la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014?
Determ inar la relación exis tente entre la s ignificancia de peligros y ries gos , y la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
La s ignificancia de los peligros y ries gos , s e relaciona con la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
¿De qué m anera la validación de los controles operacionales s e relaciona con la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura - 2014?
• Determ inar la relación exis tente entre la validación de controles operacionales , y reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014
La validación de los controles operacionales , s e relaciona con la reducción de peligros y ries gos en los proces os de la Indus tria San Miguel del Sur S.A.C. Huaura – 2014.
M: Mues tra Ox: Obs ervación de la variable independiente Oy: Obs ervación de la variable dependiente Nivel de Investigación: Des criptiva y Correlacional
103
Anexo 02: Política de seguridad y salud en el trabajo – 2010 INDUSTRIA SAN MIGUEL (ISM), organización dedicada a actividades de fabricación y comercialización de bebidas gaseosas (refrescos), agua de mesa, néctares y jugos de fruta en sus plantas de Huacho (Perú), Arequipa (Perú) y Santo Domingo (República Dominicana), consciente de su responsabilidad social, laboral y ambiental como empresa y de su compromiso con la calidad y la satisfacción de sus clientes, se compromete como organización a: 1. Incorporar las variables de calidad, medio ambiente, seguridad y salud ocupacional como parte integral del proceso del negocio tanto en las labores diarias como en las decisiones técnicas y comerciales que puedan tomarse procurando la mejora continua de la eficacia de nuestro Sistema de Gestión Integrado en la Organización. 2. Cumplir las leyes y reglamentos vigentes relacionados con los requisitos técnico-legales del producto, los requisitos del cliente y la regulación aplicable a nuestra organización en materia de medio ambiente, seguridad y salud ocupacional, estableciéndose un Comité de Gestión Empresarial que conduzca a su cumplimiento y a los demás objetivos y metas establecidos. 3. Buscar incrementar la satisfacción de nuestros clientes, superando sus expectativas a través de la mejora de nuestros procesos y productos así como del esfuerzo permanente en la mejora de nuestra plataforma comercial. 4. Prevenir la contaminación ambiental realizando mejoras continuas en nuestros procesos y en los mecanismos de administración dentro de nuestra capacidad tecnológica y económica de la utilización eficientemente de los recursos disponibles. 5. Prevenir los riesgos de seguridad y salud de nuestros colaboradores, identificando peligros y evaluando permanentemente los riesgos para asegurar la prevención de lesiones laborales y enfermedades ocupacionales. 6. Promover el desarrollo de las capacidades del personal para lograr colaboradores cada vez más competentes en materia de calidad, medio ambiente, seguridad y salud ocupacional. 7. Sensibilizar con nuestras acciones orientadas hacia la calidad, la protección ambiental y la prevención de los riesgos a todas las partes interesadas colocando esta política a disposición del público. 104
Anexo 03: Lista de verificación de los lineamientos del SST LINEAMIENTOS
INDICADOR
Calificación (0-4)
I. Compromiso e involucramiento El empleador proporciona los recursos necesarios para que se implemente un sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo. Se ha cumplido lo planificado en los diferentes programas de seguridad y salud en el trabajo. Se implementan acciones preventivas de seguridad y salud en el trabajo para asegurar la mejora continua. Se reconoce el desempeño del trabajador para mejorar la autoestima y se fomenta el trabajo en equipo. Se realizan actividades para fomentar una cultura de prevención de riesgos del trabajo en toda la empresa, entidad pública o privada. Se promueve un buen clima laboral para Principios reforzar la empatía entre empleador y trabajador y viceversa. Existen medios que permiten el aporte de los trabajadores al empleador en materia de seguridad y salud en el trabajo. Existen mecanismos de reconocimiento del personal proactivo interesado en el mejoramiento continuo de la seguridad y salud en el trabajo. Se tiene evaluado los principales riesgos que ocasionan mayores pérdidas. Se fomenta la participación de los representantes de trabajadores y de las organizaciones sindicales en las decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo. II. Política de seguridad y salud ocupacional Existe una política documentada en materia de seguridad y salud en el trabajo, específica y apropiada para la empresa, entidad pública o privada. La política de seguridad y salud en el trabajo está firmada por la máxima autoridad de la empresa, entidad pública o privada. Los trabajadores conocen y están comprometidos con lo establecido en la política de seguridad y salud Política en el trabajo. Su contenido comprende: * El compromiso de protección de todos los miembros de la * Cumplimiento de la normatividad. * Garantía de protección, participación, consulta y participación en los elementos del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo organización por parte de los trabajadores y sus representantes. Se toman decisiones en base al análisis de inspecciones, auditorias, informes de investigación de accidentes, informe de estadísticas, avances de programas de seguridad y salud en el trabajo y opiniones de trabajadores, dando el seguimiento de Dirección las mismas. El empleador delega funciones y autoridad al personal encargado de implementar el sistema de gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
105
LINEAMIENTOS
INDICADOR
Calificación (0-4)
II. Política de seguridad y salud ocupacional El empleador asume el liderazgo en la gestión de la seguridad y salud en el trabajo. Liderazgo
Organización
Competencia
El empleador dispone los recursos necesarios para mejorar la gestión de la seguridad y salud en el trabajo. Existen responsabilidades específicas en seguridad y salud en el trabajo de los niveles de mando de la empresa, entidad pública o privada. Se ha destinado presupuesto para implementar o mejorar el sistema de gestión de seguridad y salud el trabajo. El Comité o Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo participa en la definición de estímulos y sanciones. El empleador ha definido los requisitos de competencia necesarios para cada puesto de trabajo y adopta disposiciones de capacitación en materia de seguridad y salud en el trabajo para que éste asuma sus deberes con responsabilidad.
III. Planeamiento y aplicación Se ha realizado una evaluación inicial o estudio de línea base como diagnóstico participativo del estado de la salud y seguridad en el trabajo.
Diagnóstico
Planeamiento para la identificación de peligros, evaluación y control de riesgos
Los resultados han sido comparados con lo establecido en la Ley de SST y su Reglamento y otros dispositivos legales pertinentes, y servirán de base para planificar, aplicar el sistema y como referencia para medir su mejora continua. La planificación permite: * Cumplir con normas nacionales * Mejorar el desempeño * Mantener procesos productivos seguros o de servicios seguros El empleador ha establecido procedimientos para identificar peligros y evaluar riesgos. Comprende estos procedimientos: * Todas las actividades * Todo el personal * Todas las instalaciones El empleador aplica medidas para: * Gestionar, eliminar y controlar riesgos. * Diseñar ambiente y puesto de trabajo, seleccionar equipos y métodos de trabajo que garanticen la seguridad y salud del trabajador. * Eliminar las situaciones y agentes peligrosos o sustituirlos. * Modernizar los planes y programas de prevención de riesgos laborales * Mantener políticas de protección. * Capacitar anticipadamente al trabajador. El empleador actualiza la evaluación de riesgo una (01) vez al año como mínimo o cuando cambien las condiciones o se hayan producido daños. La evaluación de riesgo considera: * Controles periódicos de las condiciones de trabajo y de la salud de los trabajadores. * Medidas de prevención.
106
LINEAMIENTOS III. Planeamiento y aplicación Planeamiento para la identificación de peligros, evaluación y control de riesgos
Objetivos
Programa de seguridad y salud en el trabajo
INDICADOR
Calificación (0-4)
Los representantes de los trabajadores han participado en la identificación de peligros y evaluación de riesgos, han sugerido las medidas de control y verificado su aplicación. Los objetivos se centran en el logro de resultados realistas y visibles de aplicar, que comprende: * Reducción de los riesgos del trabajo. * Reducción de los accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales. * La mejora continua de los procesos, la gestión del cambio, la preparación y respuesta a situaciones de emergencia. * Definición de metas, indicadores, responsabilidades. * Selección de criterios de medición para confirmar su logro. La empresa, entidad pública o privada cuenta con objetivos cuantificables de seguridad y salud en el trabajo que abarca a todos los niveles de la organización y están documentados. Existe un programa anual de seguridad y salud en el trabajo. Las actividades programadas están relacionadas con el logro de los objetivos. Se definen responsables de las actividades en el programa de seguridad y salud en el trabajo. Se definen tiempos y plazos para el cumplimiento y se realiza seguimiento periódico. Se señala dotación de recursos humanos y económicos Se establecen actividades preventivas ante los riesgos que inciden en la función de procreación del trabajador.
107
Anexo 04: Metodología IPER ISM – 2010 – 08/2014
IDENTIFIACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS SI/REG/18/01AB-PE Versión 00 Descripción de Procesos y Actividades Tipo de Proceso
Proceso
Sub Proceso Actividades
Identificación del peligro Peligro
Riesgo
Consecuencia
Evaluación de Riesgos Frecuencia (A)
Severidad (B)
Valoración de Riesgo (AxB)
Clasificación
Seguimiento
Medición
Tabla de Frecuencia Probabilidad de ocurrencia El suceso o peligro es repetitivo o puede ocurrir una o varias veces al año El suceso o peligro no ocurre a menudo o puede ocurrir de vez en cuando en periodos de un año El suceso o peligro es improbable casi imposible que suceda o no ha pasado nunca hasta la fecha Tabla de Severidad Clasificación Puntaje Severidad o Gravedad Extremadamente dañino 8 Lesiones (Seguridad) o enfermedades ocupacionales (Salud) con incapacidades permanentes Dañino 6 Daños a la salud reversibles o posibles desarrollo de enfermedades ocupacionales (Salud) o lesiones con incapacidades temporales (Seguridad) Ligeramente dañino 4 Sin enfermedad aparente (Salud). Lesiones sin incapacidad (Seguridad) Clasificación del Riesgo Severidad Valoración del Riesgo Ligeramente dañino Dañino Extremadamente dañino 72 40 a 54 24 a 36 Alta Riesgo Crítico Riesgo Importante Riesgo Moderado 40 a 54 24 a 36 12 a 20 Medio Riesgo Importante Riesgo Moderado Riesgo Bajo 24 a 36 12 a 20 12 a 20 Baja Riesgo Moderado Riesgo Bajo Riesgo Bajo Frecuencia
Clasificación Puntaje Alta 9 Medio 5 Baja 3
108
Anexo 05: Procedimiento de la metodología IPER-C
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE Versión: 01
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 1 de 8
1. OBJETIVO 1.1.Identificar los peligros que pueden generar daños a la seguridad del trabajador o a la propiedad de la empresa, y los peligros que pueden generar daños a la salud del trabajador por puestos de trabajo de la organización. 1.2.Evaluar los riesgos asociados a los peligros identificados, valorarlos con el fin de determinar el nivel de riesgo de las actividades que se realizan por cada puesto de trabajo. 1.3.Recomendar los posibles controles que permitan disminuir la magnitud del riesgo de las actividades críticas y minimizar su probabilidad de ocurrencia, en los puestos de trabajo. 2. ALCANCE Se aplica a todos los niveles de las actividades realizadas en la Industria San Miguel del Sur. 3. REFERENCIA 3.1.OHSAS 18001:2007, “Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo” 3.2.Ley 29783, “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” 3.3.DS-005-2012-TR, “Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” 4. DEFINICIONES Accidente: Evento relacionado con el trabajo en que ocurre daño o un deterioro de la salud del trabajador. Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
109
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Versión: 01 PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 2 de 8
Control de Riesgos: Es el proceso de toma de decisión, basado en la información obtenida en la evaluación de riesgos. Se orienta a reducir los riesgos, a través de proponer medidas correctoras, exigir su cumplimiento y evaluar EPP (Elemento de Protección Personal): Elemento o dispositivo el cual es usado por un trabajador para protegerse de los riesgos presentes en su ambiente o lugar de trabajo. Evaluación de Riesgos: Proceso posterior a la identificación de peligros, que permite valorar el nivel, grado y gravedad de los mismos, proporcionando la información necesaria para que la empresa esté en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar. Identificación de peligros: Proceso mediante el cual se localiza y reconoce que existe un peligro y se definen sus características. Incidente: Evento relacionado con el trabajo en que ocurre o podría haber
ocurrido
un
daño
o
un
deterioro
de
la
salud,
independientemente de la severidad, o una fatalidad. Peligro: Fuente, situación, o acción con el potencial de producir daño en términos de daño humano o deterioro de la salud (enfermedad profesional), o una combinación de estos. Riesgo: Combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligrosa y la severidad del daño o deterioro de la salud que puede causar el suceso o exposición. Puesto de trabajo: Cargo que desarrolla el empleado o colaborador de la Industria San Miguel del Sur S.A.C. Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
110
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE Versión: 01
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 3 de 8
5. RESPONSABILIDADES 5.1.Representante de gerencia
Brindar las facilidades económicas y administrativas para realizar el IPER-C.
Revisar y aprobar los procedimientos propuestos en mejora del sistema de seguridad y salud ocupacional.
Tomar las medidas respectivas, en caso de que alguien transgreda las indicaciones y/o recomendaciones derivadas del IPER - C.
5.2.Encargados del área de seguridad industrial
Formar un equipo multidisciplinario para la correcta identificación y evaluación de riesgos.
Capacitar al equipo formado en la correcta interpretación y uso del presente procedimiento.
Recopilar toda la documentación necesaria antes de iniciar con la identificación de peligros.
Identificar los peligros actuales, evaluar los riesgos y recomendar las medidas de control adecuadas., conjuntamente con su equipo.
Designar al personal responsable de implementar las medidas de control recomendadas luego de la evaluación de riesgos, priorizando aquellas en las que el riesgo es elevado.
Verificar el cumplimiento de la implementación de las medidas de control recomendadas.
Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
111
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE Versión: 01
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 4 de 8
5.3.Empleados y colaboradores
Realizar la identificación de peligros y evaluación de riesgos de sus áreas de trabajo
Asistir a las capacitaciones sobre identificación de peligros y evaluación de riesgos.
6. PROCEDIMIENTO 6.1. Caracterización de peligros y riesgos El proceso de caracterización de los peligros y riesgos asociados a las actividades, producto o servicios de la organización se desarrollará con la participación de los colaboradores incluyendo al personal operario, personal administrativo, dicho proceso tiene como finalidad la identificación de todos los peligros asociados a la organización desde sus puntos laborales, mientras que el proceso de registrar será llevado dentro del Registro de Clasificación de Peligros y Riesgos (IPER). Para identificar los peligros asociados el encargado designado deberá identificar y considerar como mínimo el proceso, y las actividades correspondientes a cada puesto de trabajo. Se tomarán en cuenta:
Actividades de todo el personal que tiene acceso al lugar de trabajo (incluyendo contratistas y visitantes)
Comportamiento, capacidad y otros factores asociados a las personas.
Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
112
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE Versión: 01
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 5 de 8
Caracterización de peligros y riesgos, originados fuera del lugar de trabajo, capaz de afectar adversamente la salud o seguridad de las personas bajo el control de la organización dentro del lugar del trabajo
Cambios o propuestas de cambios en la organización, sus actividades o materiales. Diseño del lugar de trabajo, procesos,
instalaciones,
maquinarias,
procedimientos
operacionales y organización del trabajo, incluyendo su adaptación a la capacidad humana.
Modificaciones al sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional, incluyendo cambios temporales y sus impactos sobre las operaciones, procesos y actividades.
Para la determinación de los riesgos y consecuencias asociados a cada peligro se deberá tomar en cuenta la Tabla de Peligros y Riesgos 5.2. SIGNIFICANCIA DE PELIGROS Y RIESGOS El proceso de significancia de riesgos asociados a las actividades, productos o servicios de la organización, se desarrollará con la participación de los colaboradores incluyendo al personal operario, contratistas y personal administrativo. Para evaluar los riesgos hay que tener en cuenta un grupo extenso de elementos de entrada, que depende, en buena medida, de la actividad y tamaño de la organización, dentro de los cuales existen: Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
113
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE Versión: 01
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 6 de 8
Tener en cuenta la adecuación de las medidas de control existentes a la hora de establecer la probabilidad
Involucrar la consulta y la apropiada participación de los trabajadores.
Tener en cuenta la legislación (límites o estándares establecidos por normativa legal) específica del sector, relativa a actividades peligrosos especiales o particulares, y en general, los requisitos legales y otros requisitos aplicables o suscritos por la organización.
El cálculo de la probabilidad se realizará de la siguiente manera: Tabla 1: Cálculo de la probabilidad PROBABILIDAD (P = a +b + c + d) INDICE
Índice de personas expuestas
Índice de procedimientos
Índice de capacitación
1
De 1 a 5
Existen y son satisfactorios
Personal entrenado
2
De 6 a 10
Existen parcialmente / No son satisfactorios
Personal parcialmente entrenado
3
Más de 10
No existen
Personal no entrenado
Índice de frecuencias Ocasional (al menos 1 ve al semestre) Frecuencia (al menos 1 vez al mes) Permanente (al menos 1 vez al día)
Para evaluar la severidad, se tomaran en cuenta el siguiente criterio: Tabla 2: Cálculo de la severidad SEVERIDAD (S)
INDICE 1 2 3 Generado por: Seguridad Industrial
Seguridad
Salud Ocupacional
Levemente dañino Dañino Daño extremo
Levemente dañino Daño a la salud reversible Daño a la salud irreversible
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
114
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Versión: 01 PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 7 de 8
El cálculo del nivel o grado de riesgo resulta de la multiplicación de la probabilidad con la severidad; de acuerdo al puntaje obtenido se determinará el grado de riesgo, la significancia y la acción a tomar, tal como se muestra en la siguiente tabla: Tabla 3: Cálculo del grado de riesgo GRADO DEL RIESGO (GR = P X S) Puntaje PXS Hasta 4
Grado de Riesgo Trivial
Significancia
Acción a Tomar
No Significativo
Hasta 8
Tolerable
No Significativo
Hasta 16
Moderado
Significativo
Hasta 24
Substancial
Significativo
Hasta 36
Intolerable
Significativo
No requiere No requiere control adicional, se requiere monitoreo Requiere medidas de reducción Requiere estudio de la actividad para reducir el riesgo Requiere inmediatamente un plan
La selección de los nuevos controles que puedan precisarse (propuestos) o la mejora de los existentes deberán seguir el siguiente principio de jerarquía:
Eliminación: Por ejemplo, modificando un diseño, como puede ser introducir dispositivos de elevación mecánica para eliminar los peligros de la manipulación manual.
Sustitución: Sustituir un material por otro menor ´peligroso, o reducir la energía de un sistema (fuerza, amperaje, presión, temperatura, etc.)
Señalización: advertencias y/o controles administrativos, tales como señales de seguridad, marcas para caminos peatonales, sirenas / luces de alarma, procedimientos de seguridad, inspección de equipos, controles de acceso, sistemas seguros de trabajo, permisos de trabajo, etc.
Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
115
SEGURIDAD INDUSTRIAL
Código: ASI/PRO/18/01AA-PE Versión: 01
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES OPERACIONALES
Aprobación: Página 8 de 8
Equipamiento de protección personal: Gafas de seguridad, protectores auditivos, pantallas faciales, etc.
Para aplicar esta jerarquía deberán valorarse también los costes relativos, los beneficios de la reducción de riesgos y la fiabilidad de las operaciones disponibles. Una vez determinado los controles necesarios, deberá planificarse su implementación, estableciéndose una prioridad que deberá estar basada en la significancia del riesgo. Cuando sea necesario establecer controles provisionales, mientras se implementa el control definitivo, la organización deberá establecer mecanismos que aseguren que dichos controles temporales no se conviertan en los definitivos. Por último, la organización deberá realizar un seguimiento de la aplicación y mantenimiento de los controles para asegurarse de que continúan siendo eficaces. 5.3. VALIDACIÓN DE LOS CONTROLES OPERACIONALES Consiste en realizar nuevamente la significancia de los peligros y riesgos una vez ya implementados los controles propuestos.
Generado por: Seguridad Industrial
Revisado por:
Aprobado por:
Sistema de Gestión Integrado
Representante de la Gerencia
Fecha: 14/10/2014
116
Anexo 06: Registro de caracterización de peligros y riesgos SEGURIDAD INDUSTRIAL SI/REG/18/01AB-PE Versión 00
REGISTO DE CARACTERIZACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
PLANTA PROCESO PUESTO DE TRABAJO ACTIVIDAD
R
UNIDAD AREA FECHA NR
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
CATEGORIA DEL PELIGRO FS: Físico EL: Eléctrico LC: Locativo
RESPONSABLE
QM: Químicos BL: Biológico IE: Influ. Externa
MC: Mecánicos ER: Ergonómico PL: Psico Laboral
FECHA
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
SO
Seguridad Salud (Lesión, Ocupacional Accidentes) (Enfermedad)
Indica la medida de control existente
FIRMA
117
Anexo 07: Caracterización de peligros y riesgos ISM PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
PROCESO GESTIÓN HUMANA Jefe de gestión humana Asistente de gestión humana Asistenta social Psicóloga de turno
Coordinador de sistema de gestión integrado Asistente de sistema de gestión integrado
Jefe de proyectos Asistente de proyectos Auxiliar de proyectos
Selección y contratación del personal Competencia y control del personal Reclutamiento del personal Análisis psicológico del personal
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
Tiempo excesivo delante de la computadora
PL-02
Estrés mental
SO
NO
Organización del tiempo de trabajo
PL-03
Estrés mental
SO
NO
S
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea
PROCESO DE SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO Contacto indirecto con Equipos y/o elementos electrificados EL-02 electricidad Ergonómico por postura Postura inadecuada ER-03 inadecuada Gestión de SGI Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Estrés mental Tiempo excesivo delante de la PL-02 Estrés mental computadora Organización del tiempo de trabajo PL-03 Estrés mental PROCESO DE PROYECTOS Contacto indirecto con Equipos y/o elementos electrificados EL-02 electricidad Ergonómico por postura Postura inadecuada ER-03 inadecuada Gestión de proyectos Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Estrés mental Tiempo excesivo delante de la PL-02 Estrés mental computadora Organización del tiempo de trabajo PL-03 Estrés mental
S
SO
Sillas ergonómicas NO
SO
NO
SO
NO
S
NO
S
SO
Sillas ergonómicas NO
SO
NO
SO
NO
S
118
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
PROCESO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO Contacto indirecto con Equipos y/o elementos electrificados EL-02 electricidad Ergonómico por postura Postura inadecuada ER-03 inadecuada Jefe de investigación Gestión y control de Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Estrés mental y desarrollo cambios Tiempo excesivo delante de la PL-02 Estrés mental computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 Estrés mental descansos ritmo) Exposición a sustancias químicas Sustancias químicas corrosivas QM-03 corrosivas Exposición a sustancias químicas Sustancias químicas irritantes QM-04 irritantes Sustancias químicas explosivas e Exposición a sustancias químicas QM-06 Gestión de inflamables explosivas e inflamables Asistente de investigación y investigación y Exposición a proyección de desarrollo de nuevos Proyección de partículas MC-06 desarrollo partículas productos Contacto indirecto con Equipos y/o elementos electrificados EL-02 electricidad Ergonómico por postura Postura inadecuada ER-03 inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Estrés mental PROCESO DE CONTABILIDAD Y FINANZAS Contacto indirecto con Equipos y/o elementos electrificados EL-02 electricidad Ergonómico por postura Postura inadecuada ER-03 Contabilidad general inadecuada Asistentes contables Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Estrés mental Asistentes Tiempo excesivo delante de la Contabilidad de PL-02 Estrés mental financieros computadora costos Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 Estrés mental descansos ritmo)
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
SO
Sillas ergonómicas NO
SO
NO
SO
NO
S
Guantes
S
Mascarillas naso bucales
S
Extintores
S
Protectores oculares
S
NO
S
SO
Sillas ergonómicas NO
S
NO
S
SO
Sillas ergonómicas NO
SO
NO
SO
NO
S
119
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
PROCESO DE AUDITORIA INTERNA
Auditor Sénior Auditor Junior
Jefe logístico Asistente de almacén de materias primas, insumos y suministros
Asistente de compras
Gestión de auditoria interna
Selección y evaluación de proveedores Gestión de almacenes
Gestión de compras
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Tiempo excesivo delante de la PL-02 computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) PROCESO LOGÍSTICO
SO
Sillas ergonómicas NO
Estrés mental
SO
NO
Estrés mental
SO
NO
S
NO
S
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental La exposición en áreas de baja seguridad civil
SO
NO
S
NO
IE-02
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea
PL-01
Escasez de seguridad civil
IE-01
Rutas peligrosas y tráfico vehicular excesivo Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
S
SO
Sillas ergonómicas NO
S
NO
Accidentes vehiculares
S
NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
S
120
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
Jefe de producción
Planeamiento y control de la producción
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
Exposición a Ruidos
SO
CONTROL EXISTENTE
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Inspector de producción Auxiliar de producción
Operario rotativo de línea
PL-01
Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Protectores auditivos Sillas ergonómicas NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Humedad
FS-06
Exposición a humedad
SO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Ruidos
FS-02
Postura inadecuada
ER-03
Supervisión y control Intensidad y la monotonía de la tarea de la producción Tiempo excesivo delante de la computadora Control de la Organización del tiempo de trabajo producción (horas extras, turnos, pausas)
Pantalla de inspección, encajonado, paletizado, embalado
Sustancias químicas explosivas e inflamables Movimientos Repetitivos Vehículos motorizados
QM-06 ER-01 MC-01
Máquinas y equipos
MC-02
Postura inadecuada
ER-03
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
LC-01
Superficies punzo cortantes
LC-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas)
Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Ergonómico repetitivo Atropellamiento del personal Aprisionamiento por equipos en movimiento Ergonómico por postura inadecuada Caída al mismo nivel
S
Protectores auditivos Protectores auditivos
S
NO
S
NO
S
NO
S
Extintores
S S
NO NO
S
NO
S
NO
S
Faja lumbar ergonómica
S
Guantes
PL-01
Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
121
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Operario de sopladora
Operario de tratamiento de agua
Programación y control de botellas; regulaciones de sopladora
Dosificación y control; saneamientos de tanques
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Protectores auditivos
Máquinas y equipos
MC-02
S
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
S
NO
Superficies punzo cortantes
LC-03
S
NO
Postura inadecuada
ER-03
S
NO
Intensidad y la monotonía de la tarea
PL-01
Estrés mental
SO
Organización del tiempo de trabajo
PL-03
SO
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Estrés mental Exposición a vibraciones mecánicas
Protectores auditivos NO
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Humedad
FS-06
SO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Sustancias químicas irritantes
QM-04
Sustancias químicas explosivas e inflamables
QM-06
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo
PL-01 PL-03
Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental Estrés mental
Aprisionamiento por equipos en movimiento Contacto indirecto con electricidad Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Ergonómico por postura inadecuada
S
Protectores auditivos NO Mascarillas naso bucales
S
Guantes
S
Lavaojos
S
Extintores
S
NO
S
NO
SO SO
NO NO
122
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
NO
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Operario de jarabe
Dosificación y control de jarabes; saneamiento de tanques
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Humedad
FS-06
SO
Protectores auditivos NO
Sustancias químicas nocivas
QM-02
S
NO
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
S
NO
Sustancias químicas irritantes
QM-04
S
NO
S
NO
S
NO
S
NO
S
NO Zapatos puntas de acero
Proyección de partículas
MC-06
Tableros eléctricos Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
EL-03
Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Aplastamiento por cargas pesadas Exposición a proyección de partículas Contacto con electricidad
LC-01
Caída al mismo nivel
S
Postura inadecuada
ER-03
Ergonómico por postura inadecuada
S
NO
Intensidad y la monotonía de la tarea
PL-01
Estrés mental
SO
Zapatos puntas de acero
Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Sustancias químicas explosivas e inflamables Carga pesadas suspendidas o en movimiento
QM-06 MC-04
123
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Operario de llenadora
Operario de etiquetadora
Programación y control del llenado; regulaciones de llenadora
Programación y control de etiquetas; regulaciones de etiquetadora
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Protectores auditivos
Temperaturas ambientales bajas
FS-05
SO
NO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
S
NO
Sustancias químicas nocivas
QM-02
S
NO
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
S
NO
Tableros eléctricos Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
EL-03
Exposición a temperaturas ambientales bajas Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Contacto con electricidad
S
LC-01
Caída al mismo nivel
NO Zapatos puntas de acero
S S
NO
PL-01
Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Protectores auditivos
Máquinas y equipos
MC-02
S
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
S
NO
Tableros eléctricos
EL-03
S
NO
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas)
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas)
S
NO
PL-01
Aprisionamiento por equipos en movimiento Contacto indirecto con electricidad Contacto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
124
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
CATEGORIA DEL PELIGRO
PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Exposición a Ruidos
SO
Protectores auditivos
SO
NO
S
NO
S
NO
S
NO
S
NO
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Operario de flomix
Programación de carbocooler y ozonizadora; regulaciones
Ruidos
FS-02
Temperaturas ambientales bajas
FS-05
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Máquinas y equipos
MC-02
Fluido a presión en los equipos presurizados Equipos y/o elementos electrificados Tableros eléctricos Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo Intensidad y la monotonía de la tarea
EL-03
Exposición a temperaturas ambientales bajas Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Aprisionamiento por equipos en movimiento Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Contacto indirecto con electricidad Contacto con electricidad
LC-01
MC-05
S
Zapatos puntas de acero NO
Caída al mismo nivel
S
NO
PL-01
Estrés mental
SO
NO
Postura inadecuada
ER-03
Ergonómico por postura inadecuada
S
NO
Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
PL-03
Estrés mental
SO
NO
EL-02
S
125
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
NO
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Operario de empaquetadora
Programación y control de empaques, regulaciones de empaquetadora
Operario de control de Control de mermas merma
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Humedad
FS-06
SO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
S
NO
Sustancias químicas nocivas
QM-02
S
NO
Máquinas y equipos
MC-02
Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Aprisionamiento por equipos en movimiento
Protectores auditivos NO
S
NO
Superficies calientes
MC-07
Exposición a superficies calientes
S
Zapatos puntas de acero
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Contacto indirecto con electricidad
S
NO
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
LC-01
Caída al mismo nivel
S
NO
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas)
S
NO
PL-01
Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Humedad
FS-06
SO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
S
NO
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas
Protectores auditivos NO
S
NO
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
LC-01
Caída al mismo nivel
S
Zapatos puntas de acero
Postura inadecuada
ER-03
S
NO
Intensidad y la monotonía de la tarea
PL-01
SO
NO
Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
126
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
NO
PROCESO DE PRODUCCIÓN
Operario de limpieza de producción
Montacarguista de producción
Saneamiento de líneas de producción y Limpieza de las áreas
Traslado de materiales y productos terminados a almacén
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Humedad
FS-06
SO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
LC-01
Caída al mismo nivel
Superficies punzo cortantes
LC-03
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
S
Protectores auditivos NO Protector naso bucal
S
NO
S
Guantes
S
Zapatos puntas de acero
S
Guantes
S
NO
PL-01
Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Vehículos motorizados Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
MC-01 PL-01
Atropellamiento del personal Estrés mental
S SO
Protectores auditivos NO NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
127
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
PROCESO DE DISTRIBUCIÓN Asistente de almacén de productos terminados Auxiliar de almacén de productos terminados
Montacarguista de almacén de productos terminados
Gestión de material retornable Recepción y distribución de productos terminados
Recepción y distribución de productos terminados
Jefe de sostenibilidad Asistente de sostenibilidad
Gestión de sostenibilidad
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Tiempo excesivo delante de la PL-02 computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) Vehículos motorizados MC-01 Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) PROCESO SOSTENIBILIDAD
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
Estrés mental
SO
NO
Estrés mental
SO
NO
Atropellamiento del personal Estrés mental
S SO
NO NO
Estrés mental
SO
NO
S
NO
S
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
S
128
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
Exposición a Ruidos
SO
CONTROL EXISTENTE
PROCESO DE SOSTENIBILIDAD
Inspector de calidad Inspector de microbiología Auxiliar de calidad
Análisis de materia prima, productos intermedios y productos terminados
Ruidos
FS-02
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Sustancias químicas irritantes
QM-04
Sustancias químicas explosivas e inflamables
QM-06
Postura inadecuada
ER-03
Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) PROCESO DE MEDIO AMBIENTE
Auxiliar de desmedro
Gestión de desmedro
Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
S S
Protectores auditivos Protector naso bucal Protector naso bucal
S
NO
S
Protector ocular
S
NO
S
NO
SO
NO
S
NO
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Estrés mental
SO
NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
129
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
S
NO
S
NO
PROCESO DE MEDIO AMBIENTE
Auxiliar de residuos peligros
Operario de tratamiento de aguas residuales
Gestión de residuos peligrosos
Control, medición y monitoreo de aguas residuales
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
SO
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo) Radiación solar
FS-04
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Sustancias químicas irritantes
QM-04
Sustancias químicas explosivas e inflamables
QM-06
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
PL-01
Exposición prolongada a radiación solar Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
PL-03
Estrés mental
S
S S
mascarillas con filtro de carbón Mascarillas con filtro de amoniaco
S
Guantes
S
Protectores oculares
S
Extintores
S
NO
S
NO
SO
NO
SO
NO
130
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
PROCESO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
Jefe de seguridad industrial Asistente de seguridad industrial
Auxiliar de limpieza
Gestión de seguridad Industrial
Limpieza de servicios higiénicos y oficinas administrativas
S
Sillas ergonómicas
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
S
Protectores auditivos
S
NO
S
NO
S
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo) Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Sustancias químicas irritantes
QM-04
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) PROCESO DE MANTENIMIENTO
Jefe de mantenimiento Auxiliar de mantenimiento
Gestión de mantenimiento Programación y control de mantenimiento
Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
S
NO
SO
NO
Estrés mental
SO
NO
S
NO
S
Sillas ergonómicas
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas)
131
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
PROCESO DE MANTENIMIENTO
Mecánico de turno
Mantenimiento automotriz, Mantenimiento de equipos y servicios generales
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Protectores auditivos
Radiaciones no ionizantes
FS-07
S
NO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Máquinas y equipos
MC-02
Trabajos en altura
MC-03
Fluido a presión en los equipos presurizados
MC-05
Superficies punzo cortantes
LC-03
Espacio confinado
LC-04
Postura inadecuada
ER-03
Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
PL-03
Exposición a radiaciones no ionizantes Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Aprisionamiento por equipos en movimiento Caída a diferente nivel Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Trabajos en espacios confinados Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
S S
Mascarillas con filtro de amoniaco mascarillas con filtro de carbón
S
Guantes
S
NO
S
Arnés y líneas de vida
S
NO
S
Guantes
S
NO
S
NO
SO
NO
132
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
PROCESO DE MANTENIMIENTO
Mantenimiento automotriz, Técnico electricista de Mantenimiento de turno equipos y servicios generales
Vibraciones Mecánicas
FS-01
Exposición a vibraciones mecánicas
SO
NO
Ruidos
FS-02
Exposición a Ruidos
SO
Protectores auditivos
Radiaciones no ionizantes
FS-07
S
NO
Sustancias químicas tóxicas
QM-01
Sustancias químicas nocivas
QM-02
Sustancias químicas corrosivas
QM-03
Máquinas y equipos
MC-02
Trabajos en altura
MC-03
Fluido a presión en los equipos presurizados Circuitos electrificado
MC-05 EL-01
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Tableros eléctricos
EL-03
Superficies punzo cortantes
LC-03
Espacio confinado
LC-04
Postura inadecuada
ER-03
Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
PL-03
Exposición a radiaciones no ionizantes Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Aprisionamiento por equipos en movimiento Caída a diferente nivel Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Contacto directo con electricidad Contacto indirecto con electricidad Contacto con electricidad Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Trabajos en espacios confinados Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
S S
Mascarillas con filtro de amoniaco mascarillas con filtro de carbón
S
Guantes
S
NO
S
Arnés y líneas de vida
S
NO
S
NO
S
NO
S
NO
S
Guantes
S
NO
S
NO
SO
NO
133
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
SO
NO
PROCESO DE SALUD OCUPACIONAL
Médico ocupacional Enfermero ocupacional
Gestión de medicina ocupacional y atención a empleados y colaboradores
Gestión de sistemas Jefe de sistemas Asistente de sistemas
Asistente de comunicaciones
Mantenimiento preventivo y correctivos de equipos informáticos
Gestión de comunicaciones
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Sustancias químicas muta génicas
QM-05
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Tiempo excesivo delante de la PL-02 computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) PROCESO DE SISTEMAS Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea PL-01 Tiempo excesivo delante de la PL-02 computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, PL-03 descansos ritmo) PROCESO DE COMUNICACIONES
Contacto indirecto con electricidad Exposición a sustancias químicas muta génicas Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
Estrés mental
SO
NO
Estrés mental
SO
NO
S
NO
S
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
Estrés mental
SO
NO
Estrés mental
SO
NO
S
NO
S
PL-01
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
SO
Sillas ergonómicas NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
S
134
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO
CATEGORIA DEL PELIGRO
RIESGO
TIPO DE RIESGO
CONTROL EXISTENTE
S
NO
S
Sillas ergonómicas
PROCESO DE SEGURIDAD CIVIL
Jefe de seguridad civil Asistente de seguridad civil
Control visitas, y control de camiones (entrada y salida)
Equipos y/o elementos electrificados
EL-02
Postura inadecuada
ER-03
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, pausas, descansos ritmo)
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada
PL-01
Estrés mental
SO
NO
PL-02
Estrés mental
SO
NO
PL-03
Estrés mental
SO
NO
135
Anexo 08: Cartilla de evaluación de peligros y riesgos SEGURIDAD INDUSTRIAL CARTILLA DE EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
PLANTA PROCESO PUESTO DE TRABAJO
SI/REG/18/01AC-PE Versión 00
UNIDAD AREA FECHA INDICE DE PERSONAS EXPUESTAS
INDICE DE PROCEDIMIENTOS
INDICE DE CAPACITACIÓN
INDICE DE FRECUENCIA
INDICE
Índice de personas expuestas
Índice de procedimientos
Índice de capacitación
Índice de frecuencias
1
De 1 a 5
Existen y son satisfactorios
Personal entrenado
Ocasional (al menos 1 ve al semestre)
2
De 6 a 10
Existen parcialmente / No son satisfactorios
Personal parcialmente entrenado
Frecuencia (al menos 1 vez al mes)
3
Más de 10
No existen
Personal no entrenado
Permanente (al menos 1 vez al día)
CONTROL EXISTENTE
ACTIVIDAD / TAREA
136
Anexo 09: Registro de significancia de peligros y riesgos SEGURIDAD INDUSTRIAL REGISTO DE CARACTERIZACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
SI/REG/18/01AD-PE Versión 00
PELIGRO
RIESGO
UNIDAD AREA FECHA
CONTROL EXISTENTE
PROBABILIDAD
Índice de personas expuestas
Índice de procedimientos
Índice de capacitación
Índice de frecuencias
SEVERIDAD
Puntaje de Grado de Riesgo (Inicial)
P=a+b+c+d
a
b
c
d
S
GR = P X S
INDICE
Índice de personas expuestas
Índice de procedimientos
Índice de capacitación
1
De 1 a 5
Existen y son satisfactorios
Personal entrenado
2
De 6 a 10
Existen parcialmente / No son satisfactorios
Personal parcialmente entrenado
3
Más de 10
No existen
Personal no entrenado
PROBABILIDAD (P = a +b + c + d)
SEVERIDAD (S) Puntaje PXS
Grado de Riesgo
Significancia
Acción a Tomar
Ocasional (al Leveme Leveme menos 1 ve al nte nte semestre) dañino dañino
Hasta 4
Trivial
No Significativo
No requiere
Hasta 8
Tolerable
No requiere No control adicional, Significativo se requiere monitoreo
Hasta 16
Moderado
Significativo
Índice de frecuencias
Daño a Frecuencia (al la salud menos 1 vez al Dañino reversi mes) ble Daño a Permanente (al Daño la salud menos 1 vez al extrem irrevers día) o ible
Requisito CONTROL Legal PROPUESTO
GRADO DEL RIESGO (GR = P X S)
Salud Segurid Ocupac ad ional
Hasta 24
Hasta 36
RESPONSABLE
Significancia Si/No
Grado de Riesgo
PLAN DE EMERGENCIA
PLANTA PROCESO PUESTO DE TRABAJO
Substancial Significativo
Intolerable
Significativo
Requiere medidas de reducción Requiere estudio de la actividad para reducir el riesgo Requiere inmediatamente un plan
FECHA
FIRMA
137
Anexo 10: Significancia de peligros y riesgos PUESTO DE TRABAJO
Jefe de gestión humana Asistente de gestión humana Asistenta social
ACTIVIDAD
Selección y contratación del personal Competencia y control del personal Reclutamiento del personal
Psicóloga de turno Análisis psicológico del personal
Coordinador de SGI Asistente de SGI
Gestión de SGI
PELIGRO
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE GESTIÓN HUMANA RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
5
1
1
1
2
1
5
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 1 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 1 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 1 (horas extras) PROCESO DE SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO Equipos y/o Contacto indirecto elementos 8 1 con electricidad electrificados Ergonómico por Postura inadecuada 8 1 postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 1 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 1 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 1 (horas extras)
138
PUESTO DE TRABAJO
Jefe de proyectos
Jefe de investigación y desarrollo
ACTIVIDAD
Gestión de proyectos
Gestión y control de cambios
PELIGRO
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PROYECTOS RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 1 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 1 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 1 (horas extras) PROCESO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO Equipos y/o Contacto indirecto elementos 8 1 con electricidad electrificados Ergonómico por Postura inadecuada 8 1 postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 1 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 1 computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras, turnos, Estrés mental 4 1 pausas, descansos ritmo)
139
PUESTO DE TRABAJO
Asistente de investigación y desarrollo
ACTIVIDAD
Gestión de investigación y desarrollo de nuevos productos
Asistentes contables
Contabilidad general
Asistente financiero
Contabilidad de costos
PROBABILIDAD IPE P=a+b+c+d a PROCESO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas 8 1 corrosivas corrosivas Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas 8 1 irritantes irritantes Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas explosivas e 8 1 explosivas e inflamables inflamables Exposición a Proyección de proyección de 8 1 partículas partículas Equipos y/o Contacto indirecto elementos 9 1 con electricidad electrificados Ergonómico por Postura inadecuada 8 1 postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 8 1 tarea PROCESO DE CONTABILIDAD Y FINANZAS Equipos y/o Contacto indirecto elementos 8 1 con electricidad electrificados Ergonómico por Postura inadecuada 8 1 postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 1 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 1 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 1 (horas extras) PELIGRO
RIESGO
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
3
2
3
2
18
Substancial
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
4
Trivial
140
PUESTO DE TRABAJO
Auditor sénior Auditor junior
ACTIVIDAD
Gestión de auditoria interna
PELIGRO
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE AUDITORIA INTERNA RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROCESO LOGÍSTICO
Jefe logístico Asistente de almacén de materias primas, insumos y suministros
Selección y evaluación de proveedores Gestión de almacenes
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
141
PUESTO DE TRABAJO
Asistente de compras
ACTIVIDAD
Gestión de compras
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
6
1
1
1
3
1
6
Tolerable
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Intensidad y la monotonía de la tarea
Estrés mental
9
1
2
3
3
1
9
Moderado
Escasez de seguridad civil
La exposición en áreas de baja seguridad civil
9
1
2
3
3
1
9
Moderado
Accidentes vehiculares
9
1
2
3
3
1
9
Moderado
Estrés mental
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
8
1
2
2
3
2
16
Moderado
8
1
2
2
3
2
16
Moderado
8
1
2
2
3
2
16
Moderado
8
1
2
2
3
2
16
Moderado
RIESGO
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
Postura inadecuada
Rutas peligrosas y tráfico vehicular excesivo Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Equipos y/o elementos electrificados
Auxiliar de almacén de materias primas, insumos y suministros
Recepción y distribución de materias primas, insumos y suministros
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESOS LOGÍSTICOS
PELIGRO
Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Sustancias químicas irritantes
Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes
142
PUESTO DE TRABAJO
Auxiliar de almacén de materias primas, insumos y suministros
Jefe de producción
ACTIVIDAD
Recepción y distribución de materias primas, insumos y suministros
Planeamiento y control de la producción
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESOS LOGÍSTICOS Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas 8 irritantes irritantes Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas explosivas e 8 explosivas e inflamables inflamables Ergonómico por Postura inadecuada 8 postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 (horas extras) PROCESO DE PRODUCCIÓN Ruidos Exposición a Ruidos 8 Ergonómico por Postura inadecuada 8 postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 tarea Tiempo excesivo delante de la Estrés mental 4 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 (horas extras PELIGRO
RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
1
2
2
3
2
16
Moderado
1
2
2
3
2
16
Moderado
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
1
4
Trivial
143
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Ruidos Postura inadecuada
Inspector de producción
Supervisión y control de la producción
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Ruidos Postura inadecuada
Auxiliar de producción
Control de la producción
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Ruidos Humedad Sustancias químicas tóxicas
Operario rotativo de línea
Pantalla de inspección, encajonado, paletizado, embalado
Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Sustancias químicas explosivas e inflamables Movimientos Repetitivos
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN Exposición a Ruidos 10 Ergonómico por 8 postura inadecuada RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
3
2
3
3
30
Intolerable
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
7
2
1
2
2
2
14
Moderado
Estrés mental
7
2
1
2
2
2
14
Moderado
Exposición a Ruidos Ergonómico por postura inadecuada
11
3
3
2
3
2
22
Substancial
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
9
3
1
2
3
3
27
Intolerable
Estrés mental
9
3
1
2
3
2
18
Substancial
Exposición a Ruidos Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Ergonómico repetitivo
12
3
3
3
3
3
36
Intolerable
12
3
3
3
3
3
36
Intolerable
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
144
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Vehículos motorizados Máquinas y equipos Postura inadecuada
Operario rotativo de línea
Pantalla de inspección, encajonado, paletizado, embalado
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
3
2
3
3
2
22
Substancial
3
2
3
3
2
22
Substancial
3
2
3
3
2
22
Substancial
Caída al mismo nivel
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Superficies punzo cortantes
Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Vibraciones Mecánicas Ruidos
Operario de sopladora
IPE a
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Programación y control de botellas; regulaciones de sopladora
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN Atropellamiento del 11 personal Aprisionamiento por equipos en 11 movimiento Ergonómico por 11 postura inadecuada RIESGO
Máquinas y equipos Equipos y/o elementos electrificados Superficies punzo cortantes Postura inadecuada
Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Aprisionamiento por equipos en movimiento Contacto indirecto con electricidad Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Ergonómico por postura inadecuada
145
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
Operario de sopladora
Programación y control de botellas; regulaciones de sopladora
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Vibraciones Mecánicas Ruidos Humedad Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas corrosivas
Operario de tratamiento de agua
Dosificación y control; saneamientos de tanques
Sustancias químicas irritantes Sustancias químicas explosivas e inflamables
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
11
3
3
2
3
3
33
Intolerable
11
3
3
2
3
3
33
Intolerable
9
3
2
2
2
2
18
Substancial
9
3
2
2
2
2
18
Substancial
9
3
2
2
2
2
18
Substancial
9
3
2
2
2
2
18
Substancial
8
3
2
2
1
2
16
Moderado
Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
3
2
2
1
2
16
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
146
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Vibraciones Mecánicas Ruidos Humedad Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Sustancias químicas irritantes
Operario de jarabe
Dosificación y control de jarabes; saneamiento de tanques
Sustancias químicas explosivas e inflamables Carga pesadas suspendidas o en movimiento Proyección de partículas Tableros eléctricos
RIESGO Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Aplastamiento por cargas pesadas Exposición a proyección de partículas Contacto con electricidad
PROBABILIDAD P=a+b+c+d
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
10
2
3
2
3
2
20
Substancial
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Superficies resbaladiza,
Caída al mismo nivel
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
147
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Vibraciones Mecánicas Ruidos Temperaturas ambientales bajas Sustancias químicas tóxicas
Operario de llenadora
Programación y control del llenado; regulaciones de llenadora
Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Tableros eléctricos
Operario de etiquetadora
Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Exposición a temperaturas ambientales bajas Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Contacto con electricidad
PROBABILIDAD P=a+b+c+d
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
9
2
3
2
2
3
27
Intolerable
9
2
3
2
2
2
18
Substancial
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Superficies resbaladiza,
Caída al mismo nivel
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
10
2
3
2
3
3
30
Intolerable
8
2
2
2
2
3
24
Substancial
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Programación y control de etiquetas; regulaciones de etiquetadora
RIESGO
Vibraciones Mecánicas Ruidos Máquinas y equipos Equipos Electrificados
Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Aprisionamiento por equipos en movimiento Contacto indirecto con electricidad
148
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
Tableros eléctricos
Operario de etiquetadora
Programación y control de etiquetas; regulaciones de etiquetadora
Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Ruidos Temperaturas ambientales bajas Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas
Operario de flomix
Programación de carbocooler y ozonizadora; regulaciones
Máquinas y equipos Fluido a presión en los equipos presurizados
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN Contacto con 8 electricidad Ergonómico por 11 postura inadecuada RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
2
2
2
16
Moderado
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Exposición a Ruidos Exposición a temperaturas ambientales bajas Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Aprisionamiento por equipos en movimiento Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados
10
2
2
3
3
3
30
Intolerable
9
2
2
3
2
3
27
Intolerable
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
7
2
2
2
1
3
21
Substancial
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Tableros eléctricos
Contacto con electricidad
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Superficies resbaladiza
Caída al mismo nivel
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
149
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
9
2
2
2
3
3
27
Intolerable
8
2
2
2
2
3
24
Substancial
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
8
3
2
2
1
2
16
Moderado
9
2
2
2
3
3
27
Intolerable
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Contacto indirecto con electricidad
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Caída al mismo nivel
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Ergonómico por postura inadecuada
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Ruidos Humedad Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas
Operario de empaquetadora
IPE a
Intensidad y la monotonía de la tarea
Vibraciones Mecánicas
Programación y control de empaques, regulaciones de empaquetadora
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN RIESGO
Máquinas y equipos Superficies calientes Equipos y/o elementos electrificados Superficies resbaladiza, Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo
Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias nocivas Aprisionamiento por equipos en movimiento Exposición a superficies calientes
150
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Ruidos Humedad Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas
Operario de Control de mermas control de merma
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
2
3
3
27
Intolerable
2
2
2
3
3
27
Intolerable
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
Caída al mismo nivel
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
9
2
2
2
3
3
27
Intolerable
9
2
2
2
3
3
27
Intolerable
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
Vibraciones Mecánicas Ruidos Humedad Operario de limpieza de producción
IPE a
Superficies resbaladiza
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Saneamiento de líneas de producción y Limpieza de las áreas
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN Exposición a Ruidos 9 Exposición a 9 humedad Exposición a sustancias químicas 8 tóxicas Exposición a sustancias químicas 8 nocivas RIESGO
Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Superficies resbaladiza
Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Exposición a humedad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Caída al mismo nivel
151
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
Superficies punzo cortantes Operario de limpieza de producción
Montacarguista de producción
Saneamiento de líneas de producción y Limpieza de las áreas
Traslado de materiales y productos terminados a almacén
Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Ruidos Vehículos motorizados Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE PRODUCCIÓN Contacto del cuerpo con superficies de 8 corte de esquinas Ergonómico por 11 postura inadecuada RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
2
2
2
16
Moderado
3
2
3
3
2
22
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Exposición a Ruidos Atropellamiento del personal
9
2
2
2
3
3
27
Intolerable
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
Estrés mental
10
2
2
3
3
2
20
Substancial
PROCESO DE DISTRIBUCIÓN
Asistente de almacén de productos terminados Auxiliar de almacén de productos terminados
Gestión de material retornable Recepción y distribución de productos terminados
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
152
PUESTO DE TRABAJO
Montacarguista de almacén de productos terminados
ACTIVIDAD
PELIGRO
Recepción y distribución de productos terminados
Vehículos motorizados Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE DISTRIBUCIÓN Atropellamiento del 9 personal RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
3
1
2
3
2
18
Substancial
Estrés mental
9
3
1
2
3
2
18
Substancial
Estrés mental
9
3
1
2
3
2
18
Substancial
PROCESO COMERCIAL
Analista de ventas Agente de ventas
Estudio de mercado y marketing Comercialización
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo
PROCESO DE SOSTENIBILIDAD
Jefe de sostenibilidad Asistente de sostenibilidad
Gestión de sostenibilidad
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo
153
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Ruidos Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas
Inspector de calidad Inspector de microbiología Auxiliar de calidad
Análisis de materia prima, productos intermedios y productos terminados
Sustancias químicas corrosivas Sustancias químicas irritantes Sustancias químicas explosivas e inflamables Postura inadecuada Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE SOSTENIBILIDAD Exposición a Ruidos 9 Exposición a sustancias químicas 8 tóxicas Exposición a sustancias químicas 8 nocivas Exposición a sustancias químicas 8 corrosivas Exposición a sustancias químicas 8 irritantes Exposición a sustancias químicas 8 explosivas e inflamables Ergonómico por 11 postura inadecuada RIESGO
Estrés mental
9
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
2
3
2
18
Substancial
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
3
2
3
3
2
22
Substancial
2
2
2
3
2
18
Substancial
PROCESO DE MEDIO AMBIENTE
Auxiliar de desmedro
Gestión de desmedro
Equipos y/o elementos electrificados Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
154
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Equipos y/o elementos electrificados Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas
Auxiliar de residuos peligros
Gestión de residuos peligrosos
Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Radiación solar Sustancias químicas tóxicas
Operario de tratamiento de aguas residuales
Control, medición y Sustancias químicas monitoreo de nocivas aguas residuales Sustancias químicas corrosivas Sustancias químicas irritantes
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE MEDIO AMBIENTE
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
10
1
3
3
3
2
20
Substancial
10
1
3
3
3
2
20
Substancial
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
7
1
2
2
2
2
14
Moderado
6
1
2
1
2
2
12
Moderado
6
1
2
1
2
2
12
Moderado
6
1
2
1
2
2
12
Moderado
6
1
2
1
2
2
12
Moderado
RIESGO
Contacto indirecto con electricidad Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Ergonómico por postura inadecuada
Exposición prolongada a radiación solar Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas Exposición a sustancias químicas corrosivas Exposición a sustancias químicas irritantes
155
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
Sustancias químicas explosivas e inflamables
Operario de Control, medición y tratamiento de monitoreo de aguas residuales aguas residuales
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE MEDIO AMBIENTE Exposición a sustancias químicas 6 explosivas e inflamables RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
1
2
1
2
2
12
Moderado
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
6
1
2
1
2
2
12
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
7
1
2
1
3
2
14
Moderado
Estrés mental
7
1
2
1
3
2
14
Moderado
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROCESO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
Jefe de seguridad industrial Asistente de seguridad industrial
Auxiliar de limpieza
Gestión de seguridad Industrial
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
5
1
1
1
2
1
5
Tolerable
5
1
1
1
2
1
5
Tolerable
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Sustancias químicas Limpieza de tóxicas servicios higiénicos y oficinas Sustancias químicas administrativas nocivas
Exposición a sustancias químicas tóxicas Exposición a sustancias químicas nocivas
156
PUESTO DE TRABAJO
Auxiliar de limpieza
Jefe de mantenimiento Auxiliar de mantenimiento
Mecánico de turno
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas 5 corrosivas corrosivas Exposición a Sustancias químicas sustancias químicas 5 irritantes irritantes Limpieza de servicios higiénicos Ergonómico por Postura inadecuada 11 y oficinas postura inadecuada administrativas Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 6 tarea Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 6 (horas extras) PROCESO DE MANTENIMIENTO Equipos y/o Contacto indirecto elementos 8 con electricidad electrificados Ergonómico por Postura inadecuada 8 postura inadecuada Gestión de mantenimiento Intensidad y la monotonía de la Estrés mental 4 Programación y tarea control de Tiempo excesivo mantenimiento delante de la Estrés mental 4 computadora Organización del tiempo de trabajo Estrés mental 4 (horas extras) Exposición a Vibraciones vibraciones 8 Mantenimiento Mecánicas mecánicas automotriz, Mantenimiento de Ruidos Exposición a Ruidos 8 equipos y servicios Exposición a Radiaciones no generales radiaciones no 8 ionizantes ionizantes ACTIVIDAD
PELIGRO
RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
1
1
1
2
1
5
Tolerable
1
1
1
2
1
5
Tolerable
3
2
3
3
2
22
Substancial
1
1
1
3
1
6
Tolerable
1
1
1
3
1
6
Tolerable
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
2
2
3
1
8
Tolerable
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
1
4
Trivial
1
1
1
1
1
4
Trivial
2
2
2
2
3
24
Substancial
2
2
2
2
3
24
Substancial
2
2
2
2
2
16
Moderado
157
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Máquinas y equipos
Mecánico de turno
Mantenimiento automotriz, Mantenimiento de equipos y servicios generales
Trabajos en altura Fluido a presión en los equipos presurizados Superficies punzo cortantes Espacio confinado Postura inadecuada Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Técnico electricista de turno
Mantenimiento automotriz, Mantenimiento de equipos y servicios generales
Vibraciones Mecánicas Ruidos Radiaciones no ionizantes
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE MANTENIMIENTO Exposición a sustancias químicas 8 tóxicas Exposición a sustancias químicas 8 nocivas Exposición a sustancias químicas 7 corrosivas Aprisionamiento por equipos en 7 movimiento Caída a diferente 6 nivel Exposición a los fluidos a presión de 7 equipos presurizados Contacto del cuerpo con superficies de 7 corte de esquinas Trabajos en 7 espacios confinados Ergonómico por 11 postura inadecuada
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
1
2
14
Moderado
2
2
2
1
3
21
Substancial
2
2
1
1
2
12
Moderado
2
2
2
1
2
14
Moderado
2
2
2
1
2
14
Moderado
2
2
2
1
3
21
Substancial
3
2
3
3
2
22
Substancial
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
8
2
2
2
2
3
24
Substancial
8
2
2
2
2
3
24
Substancial
8
2
2
2
2
2
16
Moderado
RIESGO
Estrés mental Exposición a vibraciones mecánicas Exposición a Ruidos Exposición a radiaciones no ionizantes
158
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO
Sustancias químicas tóxicas Sustancias químicas nocivas Sustancias químicas corrosivas Máquinas y equipos Trabajos en altura
Técnico electricista de turno
Mantenimiento automotriz, Mantenimiento de equipos y servicios generales
Fluido a presión en los equipos presurizados Circuitos electrificado Equipos y/o elementos electrificados Tableros eléctricos Superficies punzo cortantes Espacio confinado Postura inadecuada Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE MANTENIMIENTO Exposición a sustancias químicas 8 tóxicas Exposición a sustancias químicas 8 nocivas Exposición a sustancias químicas 7 corrosivas Aprisionamiento por equipos en 7 movimiento Caída a diferente 6 nivel Exposición a los fluidos a presión de 7 equipos presurizados Contacto directo con 7 electricidad
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
2
2
16
Moderado
2
2
2
1
2
14
Moderado
2
2
2
1
3
21
Substancial
2
2
1
1
2
12
Moderado
2
2
2
1
2
14
Moderado
2
2
2
1
2
14
Moderado
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
7
2
2
2
1
2
14
Moderado
7
2
2
2
1
3
21
Substancial
11
3
2
3
3
2
22
Substancial
9
2
2
2
3
2
18
Substancial
RIESGO
Contacto indirecto con electricidad Contacto con electricidad Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Trabajos en espacios confinados Ergonómico por postura inadecuada Estrés mental
159
PUESTO DE TRABAJO
ACTIVIDAD
PELIGRO Equipos y/o elementos electrificados Sustancias químicas muta génicas
Médico Ocupacional Enfermero ocupacional
Gestión de medicina ocupacional y atención a empleados y colaboradores
Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROBABILIDAD IPE P=a+b+c+d a PROCESO DE SALUD OCUPACIONAL RIESGO
Contacto indirecto con electricidad
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
7
1
2
2
2
3
21
Substancial
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Exposición a sustancias químicas muta génicas Ergonómico por postura inadecuada
PROCESO DE SISTEMAS
Gestión de sistemas Jefe de sistemas Asistente de sistemas
Mantenimiento preventivo y correctivos de equipos informáticos
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
160
PUESTO DE TRABAJO
Asiste de comunicaciones
ACTIVIDAD
Gestión de comunicaciones
PELIGRO
PROBABILIDAD P=a+b+c+d PROCESO DE COMUNICACIONES RIESGO
IPE a
IP b
IC c
IF d
S S
PR GR = P X S
Grado de Riesgo
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
PROCESO DE SEGURIDAD CIVIL
Jefe de seguridad civil Asistente de seguridad civil
Control visitas, y control de camiones (entrada y salida)
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
8
1
2
2
3
1
8
Tolerable
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Estrés mental
4
1
1
1
1
1
4
Trivial
Intensidad y la monotonía de la tarea Tiempo excesivo delante de la computadora Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
161
Anexo 11: Registro de controles operacionales SEGURIDAD INDUSTRIAL
REGISTRO DE CONTROLES OPERACIONALES PROPUESTOS
PLANTA PROCESO PUESTO DE TRABAJO ACTIVADADES TAREAS
SI/REG/18/01AE-PE Versión 00
UNIDAD AREA FECHA
PELIGRO
RIESGO SIGNIFICATIVO
PUNTAJE DEL GRADO DE RIESGO
ELABORADO POR:
FECHA:
APROBADO POR:
REVISADO POR:
FECHA:
FECHA:
CONTROL PROPUESTO
162
Anexo 12: Controles operacionales por puesto de trabajo PUESTO DE TRABAJO
Auxiliar de almacén de materias primas, insumos y suministros
Inspector de producción
Auxiliar de producción
Operario rotativo de línea
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
NO
Moderado
Sustancias químicas irritantes
Exposición a sustancias químicas irritantes
NO
Moderado
Sustancias químicas explosivas e inflamables
Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables
Extintores
Moderado
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Substancial
Estrés mental
NO
Intolerable
Estrés mental
NO
Substancial
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Humedad
Exposición a humedad
NO
Intolerable
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
NO
Substancial
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Substancial
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
CONTROL PROPUESTO Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Ubicación estratégica de extintores Señalización de sustancias químicas inflamables Capacitación de uso de extintores Registro de inspección de extintores Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Limpieza y saneamiento por parte de calidad Uso obligatorio de mascarillas en lugares de extrema humedad Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas
163
PUESTO DE TRABAJO
Operario rotativo de línea
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Sustancias químicas explosivas e inflamables
Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables
Extintores
Substancial
Movimientos Repetitivos
Ergonómico repetitivo
NO
Substancial
Vehículos motorizados
Atropellamiento del personal
NO
Substancial
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Substancial
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
Caída al mismo nivel
Faja lumbar ergonómica
Substancial
Superficies punzo cortantes
Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas
Guantes
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Moderado
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Operario de sopladora
CONTROL PROPUESTO Ubicación estratégica de extintores Señalización de sustancias químicas inflamables Capacitación de uso de extintores Rotación permanente del personal de línea, cada 20 minutos Charlas de 5 minutos y relajación muscular por salud ocupacional Mantenimiento periódico de vehículos motorizados de ser el caso, renovación Señalizaciones de tránsito de vehículos motorizados Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Señalizaciones de piso resbaloso Uso obligatorio de zapatos de seguridad Charlas de 5 minutos referidas al tema de orden y limpieza de la planta Revestimiento y control de bordes punzo cortantes por parte de mantenimiento / Sustitución de partes dañadas Uso obligatorio de guantes de hilo Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos
164
PUESTO DE TRABAJO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
NO
Substancial
NO
Substancial
NO
Substancial
Estrés mental
Protectores auditivos
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Humedad
Exposición a humedad
NO
Substancial
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
Mascarillas naso bucales
Substancial
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
Guantes
Substancial
Sustancias químicas irritantes
Exposición a sustancias químicas irritantes
Lavaojos
Substancial
Extintores
Moderado
NO
Moderado
PELIGRO
RIESGO
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Ergonómico por postura inadecuada
Superficies punzo cortantes Operario de sopladora
Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Operario de tratamiento de agua
Sustancias químicas explosivas e inflamables Equipos y/o elementos electrificados
Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Contacto indirecto con electricidad
CONTROL PROPUESTO Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Revestimiento y control de bordes punzo cortantes por parte de mantenimiento Uso obligatorio de guantes de hilo Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Limpieza y saneamiento por parte de calidad Uso obligatorio de mascarillas en lugares de extrema humedad Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Ubicación estratégica de extintores Señalización de sustancias químicas inflamables Capacitación de uso de extintores Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos
165
PUESTO DE TRABAJO
Operario de tratamiento de agua
Operario de jarabe
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
NO
Moderado
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Humedad
Exposición a humedad
NO
Substancial
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Substancial
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
NO
Substancial
Sustancias químicas irritantes
Exposición a sustancias químicas irritantes
NO
Substancial
Sustancias químicas explosivas e inflamables
Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables
NO
Substancial
Carga pesadas suspendidas o en movimiento
Aplastamiento por cargas pesadas
NO
Substancial
Proyección de partículas
Exposición a proyección de partículas
NO
Substancial
PELIGRO
RIESGO
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad Ergonómico por postura inadecuada
Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
CONTROL PROPUESTO Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Limpieza y saneamiento por parte de calidad Uso obligatorio de mascarillas en lugares de extrema humedad Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Ubicación estratégica de extintores Señalización de sustancias químicas inflamables Capacitación de uso de extintores Mantenimiento y/o cambio de elementos de poleas Señalización de cargas suspendidas y / o pesadas Utilización de cascos de seguridad según requiera Señalización según sea el caso Uso obligatorio de protectores oculares según se requiera
166
PUESTO DE TRABAJO
Operario de jarabe
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Proyección de partículas
Exposición a proyección de partículas
NO
Substancial
Tableros eléctricos
Contacto con electricidad
NO
Substancial
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
Caída al mismo nivel
Zapatos puntas de acero
Substancial
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Estrés mental
Zapatos puntas de acero
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Temperaturas ambientales bajas
Exposición a temperaturas ambientales bajas
NO
Substancial
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
NO
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Moderado
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
NO
Substancial
Tableros eléctricos
Contacto con electricidad
NO
Substancial
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Operario de llenadora
CONTROL PROPUESTO Señalización según sea el caso Uso obligatorio de protectores oculares según se requiera Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de zapatos de seguridad Señalizaciones de advertencia Coordinación para el orden y limpieza con calidad Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Vestimenta térmicas para personal expuesto Señalizaciones de advertencia Estudios clínicos por parte de salud ocupacional Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos
167
PUESTO DE TRABAJO
Operario de llenadora
Operario de etiquetadora
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
Caída al mismo nivel
Zapatos puntas de acero
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Substancial
Equipos y/o elementos electrificados
Contacto indirecto con electricidad
NO
Moderado
Tableros eléctricos
Contacto con electricidad
NO
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Temperaturas ambientales bajas
Exposición a temperaturas ambientales bajas
NO
Intolerable
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Operario de flomix
CONTROL PROPUESTO Uso obligatorio de zapatos de seguridad Señalizaciones de advertencia Coordinación para el orden y limpieza con calidad Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Vestimenta térmicas para personal expuesto Señalizaciones de advertencia Estudios clínicos por parte de salud ocupacional
168
PUESTO DE TRABAJO
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
NO
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Moderado
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Substancial
NO
Moderado
Equipos y/o elementos electrificados
Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Contacto indirecto con electricidad
Zapatos puntas de acero
Substancial
Tableros eléctricos
Contacto con electricidad
NO
Substancial
Caída al mismo nivel
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Substancial
Humedad
Exposición a humedad
NO
Moderado
Fluido a presión en los equipos presurizados Operario de flomix
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo Intensidad y la monotonía de la tarea
Operario de empaquetadora
CONTROL PROPUESTO Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos Mantenimiento preventivo y/o cambio de los elementos de tuberías de equipos presurizados Utilización de los EPP's correspondientes a realizar tarea Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de zapatos de seguridad Señalizaciones de advertencia Coordinación para el orden y limpieza con calidad Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Limpieza y saneamiento por parte de calidad Uso obligatorio de mascarillas en lugares de extrema humedad
169
PUESTO DE TRABAJO
Operario de empaquetadora
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
NO
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Moderado
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Intolerable
Superficies calientes
Exposición a superficies calientes
Zapatos puntas de acero
Substancial
Contacto indirecto con electricidad
NO
Substancial
Caída al mismo nivel
NO
Substancial
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Humedad
Exposición a humedad
NO
Intolerable
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
NO
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Moderado
Equipos y/o elementos electrificados Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo Postura inadecuada Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Operario de control de merma
CONTROL PROPUESTO Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos Revestimiento de superficies calientes Advertencia de superficies calientes Estudios clínicos de afección de superficie caliente Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de zapatos de seguridad Señalizaciones de advertencia Coordinación para el orden y limpieza con calidad Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Limpieza y saneamiento por parte de calidad Uso obligatorio de mascarillas en lugares de extrema humedad Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas
170
PUESTO DE TRABAJO
Operario de control de merma
Operario de limpieza de producción
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
Caída al mismo nivel
Zapatos puntas de acero
Moderado
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Intolerable
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Humedad
Exposición a humedad
NO
Moderado
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
Protector naso bucal
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Moderado
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
Guantes
Substancial
Superficies resbaladiza, obstáculos irregulares en el suelo
Caída al mismo nivel
Zapatos puntas de acero
Moderado
Guantes
Moderado
NO
Substancial
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Superficies punzo cortantes Postura inadecuada
Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Ergonómico por postura inadecuada
CONTROL PROPUESTO Uso obligatorio de zapatos de seguridad Señalizaciones de advertencia Coordinación para el orden y limpieza con calidad Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Limpieza y saneamiento por parte de calidad Uso obligatorio de mascarillas en lugares de extrema humedad Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso obligatorio de zapatos de seguridad Señalizaciones de advertencia Coordinación para el orden y limpieza con calidad Revestimiento y control de bordes punzo cortantes por parte de mantenimiento Uso obligatorio de guantes de hilo Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular
171
PUESTO DE TRABAJO
Montacarguista de producción
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Intolerable
Vehículos motorizados
Atropellamiento del personal
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Atropellamiento del personal
NO
Substancial
Estrés mental
NO
Substancial
Rotación constante de Montacarguista
Estrés mental
NO
Substancial
Estudios clínicos y psicológicos del personal
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Substancial
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
Protector naso bucal
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
Protector naso bucal
Moderado
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
NO
Moderado
Sustancias químicas irritantes
Exposición a sustancias químicas irritantes
Protector ocular
Moderado
Sustancias químicas explosivas e inflamables
Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables
NO
Moderado
Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Montacarguista de almacén de productos terminados
Inspector de calidad Inspector de microbiología Auxiliar de calidad
Vehículos motorizados Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
CONTROL PROPUESTO Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Mantenimiento periódico de vehículos motorizados de ser el caso, renovación Señalizaciones de tránsito de vehículos motorizados Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Mantenimiento periódico de vehículos motorizados de ser el caso, renovación Señalizaciones de tránsito de vehículos motorizados
Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Ubicación estratégica de extintores Señalización de sustancias químicas inflamables Capacitación de uso de extintores
172
PUESTO DE TRABAJO
Auxiliar de residuos peligros
Operario de tratamiento de aguas residuales
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
NO
Substancial
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
NO
Substancial
Radiación solar
Exposición prolongada a radiación solar
NO
Moderado
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
mascarillas con filtro de carbón
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
Mascarillas con filtro de amoniaco
Moderado
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
Guantes
Moderado
Sustancias químicas irritantes
Exposición a sustancias químicas irritantes
Protectores oculares
Moderado
Extintores
Moderado
NO
Moderado
Estrés mental
NO
Moderado
Estrés mental
NO
Moderado
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Sustancias químicas explosivas e inflamables Equipos y/o elementos electrificados Intensidad y la monotonía de la tarea Organización del tiempo de trabajo (horas extras) Auxiliar de limpieza
Postura inadecuada
Exposición a sustancias químicas explosivas e inflamables Contacto indirecto con electricidad
CONTROL PROPUESTO Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Implementación de toldos para evitar rayos solares Estudio clínicos de radiación Uso de protector solar Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Ubicación estratégica de extintores Señalización de sustancias químicas inflamables Capacitación de uso de extintores Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Ejercicios de relajación Recreaciones dominicales Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular
173
PUESTO DE TRABAJO
Mecánico de turno
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Substancial
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Substancial
Radiaciones no ionizantes
Exposición a radiaciones no ionizantes
NO
Moderado
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
Mascarillas con filtro de amoniaco
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
mascarillas con filtro de carbón
Moderado
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
Guantes
Moderado
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Substancial
Trabajos en altura
Caída a diferente nivel
Arnés y líneas de vida
Moderado
NO
Moderado
Guantes
Moderado
NO
Substancial
Fluido a presión en los equipos presurizados Superficies punzo cortantes Espacio confinado
Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas Trabajos en espacios confinados
CONTROL PROPUESTO Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Mantenimiento de EPP's ante partículas no ionizantes Utilización de traje Utilización de guantes Utilización de máscaras completas de ser necesario Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos Utilización de líneas de vida, arnés, líneas de anclaje, andamios y escaleras Mantenimiento y renovación de lo equipos Mantenimiento preventivo y/o cambio de los elementos de tuberías de equipos presurizados Utilización de los EPP's correspondientes a realizar tarea Revestimiento y control de bordes punzo cortantes por parte de mantenimiento Uso obligatorio de guantes de hilo Utilización de los EPP' respectivos Estudios clínicos del personal para el desarrollo de trabajos confinados
174
PUESTO DE TRABAJO
Técnico electricista de turno
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Vibraciones Mecánicas
Exposición a vibraciones mecánicas
NO
Substancial
Ruidos
Exposición a Ruidos
Protectores auditivos
Substancial
Radiaciones no ionizantes
Exposición a radiaciones no ionizantes
NO
Moderado
Sustancias químicas tóxicas
Exposición a sustancias químicas tóxicas
Mascarillas con filtro de amoniaco
Moderado
Sustancias químicas nocivas
Exposición a sustancias químicas nocivas
mascarillas con filtro de carbón
Moderado
Sustancias químicas corrosivas
Exposición a sustancias químicas corrosivas
Guantes
Moderado
Máquinas y equipos
Aprisionamiento por equipos en movimiento
NO
Substancial
Trabajos en altura
Caída a diferente nivel
Arnés y líneas de vida
Moderado
NO
Moderado
NO
Moderado
NO
Moderado
NO
Moderado
Equipos y/o elementos electrificados
Exposición a los fluidos a presión de equipos presurizados Contacto directo con electricidad Contacto indirecto con electricidad
Tableros eléctricos
Contacto con electricidad
Fluido a presión en los equipos presurizados Circuitos electrificado
CONTROL PROPUESTO Estudios clínicos de efectos de las vibraciones por parte de salud ocupacional Uso obligatorio de guantes aislantes en caso de reparar Creación de guardas de revestimiento a motores Señalización obligatoria de uso de protectores auditivos Mantenimiento de EPP's ante partículas no ionizantes Utilización de traje Utilización de guantes Utilización de máscaras completas de ser necesario Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de mascarillas con filtro según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Uso de guantes Hojas de MSDS de sustancias químicas Capacitación en manipulación de sustancias químicas Señalizaciones de advertencia en las maquinarias Capacitación al personal operario para el trabajo de regulaciones de las máquinas y equipos Utilización de líneas de vida, arnés, líneas de anclaje, andamios y escaleras Mantenimiento y renovación de lo equipos Mantenimiento preventivo y/o cambio de los elementos de tuberías de equipos presurizados Utilización de los EPP's correspondientes a realizar tarea Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos Uso obligatorio de guantes dieléctricos Señalizaciones de advertencia de equipos eléctricos
175
PUESTO DE TRABAJO
PELIGRO
RIESGO
CONTROL EXISTENTE
Grado de Riesgo
Superficies punzo cortantes
Contacto del cuerpo con superficies de corte de esquinas
Guantes
Moderado
Espacio confinado
Trabajos en espacios confinados
NO
Substancial
Postura inadecuada
Ergonómico por postura inadecuada
NO
Substancial
Organización del tiempo de trabajo (horas extras)
Estrés mental
NO
Substancial
Médico Ocupacional
Agentes Biológicos
Exposición a agentes biológicos
NO
Substancial
Enfermero Ocupacional
Agentes Biológicos
Exposición a agentes biológicos
NO
Substancial
Técnico electricista de turno
CONTROL PROPUESTO Revestimiento y control de bordes punzo cortantes por parte de mantenimiento Uso obligatorio de guantes de hilo Utilización de los EPP' respectivos Estudios clínicos del personal para el desarrollo de trabajos confinados Estudios clínicos de salud ocupacional Ejercicios de relajación muscular Rotación de personal para realización de tiempo de horas extras Creación de lugar apropiado para las sustancias Uso de mascarillas según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas Creación de lugar apropiado para las sustancias Uso de mascarillas según corresponda Hojas de MSDS de sustancias químicas
176
Anexo 13 Formato de registro de accidentes e incidentes ISM
REGISTRO DE ACCIDENTES E INCIDENTES ISM SGI/REG/18/02C-PE Versión 02
Nº SAC
TIPO
DESCRIPCIÓN
PERSONAL
FECHA
DIAS PERDIDOS
AREA / LÍNEA
Parte Humana Afectada
Daño
177
Anexo 14: Instrumento ServQual Objetivo: Medir la calidad del estudio: "Metodología IPER-C y Reducción de Peligros y Riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C - Huaura 2014" Por tanto, es importante que usted anónimamente califique de acuerdo a su punto de vista los factores o aspectos más importantes considerados.
ESCALA DE CALIFICACIÓN 1
2
3
4
5
6
7
Pésimo
Muy malo
Malo
Regular
Bueno
Muy bueno
Excelente
FACTORES RELEVANTES TANGIBILIDAD (1 al 2)
FIABILIDAD SEGURIDAD (3 al 7)
(8 al 9)
CAPACIDAD DE
(10 al 11)
I. EXPECTATIVAS de los usuarios respecto a la metodología IPER - C implementada en la Industria San Migue del Sur S.A.C. (Califique del 1 al 7)
EMPATIA
RESPUESTA
(12 al 13)
CALIFICACIÓN 1
2
3
4
5
6
7
1, ¿La matriz IPER-C debe ser visualmente atractiva? 2. ¿El software y equipos empleados en la matriz IPER - C deben ser de apariencia moderna? 3, ¿La matriz IPER-C debe adaptarse a las necesidades de la industria? 4, ¿La matriz IPER-C debe agrupar y entrelazar todas las áreas de la empresa? 5. ¿La matriz IPER-C debe permitir la mejora de la efectividad de las actividades del área de seguridad industrial? 6, ¿La matriz IPER-C debe ser flexible a los cambios que se presenten en la industria? 7, ¿La matriz IPER-C debe permitir la mejorar la reducción de peligros y riesgos en la industria? 8, ¿La información procesada debe ser precisa y confiable? 9-¿La información ingresada y obtenida debe ser protegida por el sistema de la Matriz IPER-C? 10. ¿La matriz IPER-C debe brindar información de manera ágil para la toma de decisiones? 11. ¿La matriz IPER-C debe brindar información en tiempo real el nivel de riesgo de los puestos de trabajo de la industria? 12. ¿La información que brinda la matriz IPER-C debe ser de fácil entendimiento? 13. ¿La matriz IPER-C debe cumplir con la normatividad legal: nacional e internacional?
178
II. PERCEPCIÓN de los usuarios respecto a la metodología IPER - C implementada en la Industria San Migue del Sur S.A.C. (Califique del 1 al 7)
CALIFICACIÓN 1
2
3
4
5
6
7
1, ¿La matriz IPER-C es visualmente atractiva? 2. ¿El Sofware y equipos empleados en la matriz IPER - C son de apariencia moderna? 3, ¿La matriz IPER-C se adapta a las necesidades de la industria? 4, ¿La matriz IPER-C agrupa y entrelaza todas las áreas de la empresa? 5. ¿La matriz IPER-C permite la mejora de la efectividad de las actividades del área de seguridad industrial? 6, ¿La matriz IPER-C es flexible a los cambios que se presenten en la industria? 7, ¿La matriz IPER-C permite la mejorar la reducción de peligros y riesgos en la industria? 8, ¿La información procesada es precisa y confiable? 9-¿La información ingresada y obtenida es protegida por el sistema de la Matriz IPER-C? 10. ¿La matriz IPER-C brinda información de manera ágil para la toma de decisiones? 11. ¿La matriz IPER-C brinda información en tiempo real el nivel de riesgo de los puestos de trabajo de la industria? 12. ¿La información que brinda la matriz IPER-C es de fácil entendimiento? 13. ¿La matriz IPER-C cumple con la normatividad legal: nacional e internacional?
*A continuación se enumeran las características que pertenecen a la metodología IPER - C, por lo tanto es conveniente que usted distribuya 100 puntos en las características mostradas, de acuerdo a la importancia que tiene para usted. Asegúrese que los puntos de las características sumen 100.
III. PESOS DE IMPORTANCIAS SERVQUAL asignado por el usuario respecto a las características de la metodología IPER - C implementada en la Industria San Migue del Sur S.A.C. CARACTERÍSTICAS
CALIFICACIÓN
1.-Apariencia de los materiales, equipos y el software empleado para la matriz IPER - C.
Puntos
2.-Buen desempeño y funcionamiento de los registros y el software de la matriz IPER - C.
Puntos
3.-Dispósición de la matriz IPER - C para brindar reportes confiables y seguros.
Puntos
4.-Los archivos y el Sofware de la Matriz IPER - C en la toma de decisiones del área de seguridad industrial
Puntos
5.-Los archivos y el software de la Matriz IPER - C brindan comodidad y facilidad de uso
Puntos 100
Puntos
179
Anexo 15: Consolidado estadístico ISM 2011
MES
Nº TRABAJADORES
SEGURIDAD INDUSTRIAL ACCIDENTES Nº DIAS INDICADORES DE GESTIÓN PERDIDOS ACUMULADO FRECUENCIALIDAD SEVERIDAD ACCIDENTABILIDAD FATAL INCAP. ACUM. FATAL INCAP. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM.
HH TRABAJADAS
Nº Nº ACCIDENTES INCIDENTES LEVES
PARC.
ACUM.
PARC. ACUM. PARC.
ENERO
212
52576
52576
120
120
4
4
0
4
0
4
12
12
76,08
76,08
228,24
228,24
17,3647
17,3647
FEBRERO
211
47264
99840
225
345
7
11
0
5
0
9
11
23
105,79
181,87
232,74
460,98
24,6208
41,9854
MARZO
219
54312
154152
230
575
3
14
0
3
0
12
13
36
55,24
237,11
239,36
700,33
13,2213
55,2067
ABRIL
220
52800
206952
189
764
3
17
0
5
0
17
13
49
94,70
331,80
246,21
946,55
23,3155
78,5222
MAYO
216
53568
260520
124
888
2
19
0
5
0
22
14
63
93,34
425,14
261,35 1207,90
24,3942
102,9165
JUNIO
214
51360
311880
165
1053
3
22
0
4
0
26
9
72
77,88
503,02
175,23 1383,13
13,6475
116,5640
JULIO
212
52576
364456
178
1231
2
24
0
3
0
29
7
79
57,06
560,08
133,14 1516,27
7,5970
124,1610
AGOSTO
215
53320
417776
139
1370
4
28
0
2
0
31
6
85
37,51
597,59
112,53 1628,80
4,2209
128,3818
SEPTIEMBRE
208
49920
467696
135
1505
3
31
0
3
0
34
8
93
60,10
657,69
160,26 1789,06
9,6308
138,0126
OCTUBRE
208
51584
519280
138
1643
5
36
0
3
0
37
9
102
58,16
715,85
174,47 1963,53
10,1469
148,1596
NOVIEMBRE
237
56880
576160
137
1780
2
38
0
2
0
39
8
110
35,16
751,01
140,65 2104,17
4,9454
153,1049
DICIEMBRE
261
64728
640888
139
1919
4
42
0
1
0
40
4
114
15,45
766,46
61,80
0,9547
154,0597
2165,97
180
Anexo 16: Consolidado estadístico ISM 2012
MES
Nº TRABAJADO RES
PARC.
SEGURIDAD INDUSTRIAL SALUD OCUPACIONAL ACCIDENTES Nº DIAS INDICADORES DE GESTIÓN TASA DE INCIDENCIA PERDIDOS ACUMULADO FRECUENCIALIDAD SEVERIDAD ACCIDENTABILIDAD FATAL INCAP. FATAL INCAP. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM.
HH TRABAJADAS
Nº Nº ACCIDENTES INCIDENTES LEVES
ENERO
286
70928
70928
53
53
5
5
0
8
0
8
21
21
112,79
112,79
296,07
296,07 33,3944 33,3944
0
0
FEBRERO
286
66352
137280
58
111
6
11
0
7
0
15
18
39
105,50
218,29
271,28
567,36 28,6195 62,0139
0
0
MARZO
303
75144
212424
55
166
4
15
0
6
0
21
20
59
79,85
298,14
266,16
833,51 21,2516 83,2656
0
0
ABRIL
309
74160
286584
45
211
2
17
0
9
0
30
26
85
121,36
419,49
350,59 1184,10 42,5477 125,8133
0
0
MAYO
284
70432
357016
39
250
3
20
0
5
0
35
17
102
70,99
490,48
241,37 1425,47 17,1348 142,9481
0
0
JUNIO
280
67200
424216
38
288
2
22
0
4
0
39
10
112
59,52
550,01
148,81 1574,28
8,8577 151,8058
0
0
JULIO
266
65968
490184
40
328
3
25
0
6
0
45
17
129
90,95
640,96
257,70 1831,98 23,4387 175,2445
0
0
AGOSTO
254
62992
553176
36
364
7
32
0
2
0
47
8
137
31,75
672,71
127,00 1958,98
4,0323 179,2768
0
0
SEPTIEMBRE
254
60960
614136
56
420
4
36
0
7
0
54
18
155
114,83
787,54
295,28 2254,26 33,9063 213,1831
0
0
OCTUBRE
248
61504
675640
49
469
3
39
0
4
0
58
11
166
65,04
852,58
178,85 2433,11 11,6318 224,8149
0
0
NOVIEMBRE
265
63600
739240
47
516
2
41
0
5
0
63
13
179
78,62
931,19
204,40 2637,51 16,0694 240,8843
0
0
DICIEMBRE
263
65224
804464
69
585
3
44
0
4
0
67
11
190
61,33
992,52
168,65 2806,16 10,3428 251,2271
0
0
181
Anexo 17: Consolidado estadístico ISM 2013
MES
Nº TRABAJADORES
PARC.
SEGURIDAD INDUSTRIAL SALUD OCUPACIONAL ACCIDENTES Nº DIAS INDICADORES DE GESTIÓN TASA DE INCIDENCIA PERDIDOS ACUMULADO FRECUENCIALIDAD SEVERIDAD ACCIDENTABILIDAD FATAL INCAP. FATAL INCAP. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM. ACUM. PARC. ACUM. PARC. ACUM.
HH TRABAJADAS
Nº Nº ACCIDENTES INCIDENTES LEVES
ENERO
304
75392
75392
120
120
4
4
0
10
0
10
33
33
132,64
132,64
437,71
437,71 58,0582
58,0582
0
0
FEBRERO
321
71904
147296
112
232
8
12
0
2
0
12
3
36
27,81
160,45
41,72
479,43
1,1605
59,2187
0
0
MARZO
285
70680
217976
141
373
12
24
0
3
0
15
12
48
42,44
202,90
169,78
649,21
7,2063
66,4249
0
0
ABRIL
320
76800
294776
110
483
9
33
0
2
0
17
7
55
26,04
228,94
91,15
740,36
2,3736
68,7985
0
0
MAYO
286
70928
365704
90
573
0
33
0
1
0
18
5
60
14,10
243,04
70,49
810,85
0,9939
69,7924
0
0
JUNIO
271
65040
430744
124
697
7
40
0
1
0
19
3
63
15,38
258,42
46,13
856,98
0,7092
70,5016
0
0
JULIO
244
60512
491256
158
855
6
46
0
0
0
19
0
63
0,00
258,42
0,00
856,98
0,0000
70,5016
0
0
AGOSTO
238
59024
550280
126
981
5
51
0
2
0
21
6
69
33,88
292,30
101,65
958,63
3,4445
73,9461
0
0
SEPTIEMBRE
212
50880
601160
141
1122
4
55
0
2
0
23
5
74
39,31
331,61
98,27
1056,90
3,8628
77,8089
0
0
OCTUBRE
235
58280
659440
138
1260
5
60
0
1
0
24
4
78
17,16
348,77
68,63
1125,54
1,1777
78,9866
0
0
NOVIEMBRE
246
59040
718480
134
1394
4
64
0
3
0
27
8
86
50,81
399,58
135,50 1261,04
6,8852
85,8718
0
0
DICIEMBRE
250
62000
780480
147
1541
4
68
0
2
0
29
7
93
32,26
431,84
112,90 1373,94
3,6420
89,5138
0
0
182
Anexo 18: Consolidado estadístico ISM 2014
MES
H-H TRABAJADAS NÚMERO DE TRABAJADORES
Nº INCIDENTES
Nº ACCIDENTES LEVES
ENERO
260
PARC. 64480
ACUM. 64480
PARC. 28
ACUM. 28
PARC. 7
ACUM. 7
FEBRERO
260
58240
122720
27
55
4
MARZO
260
64480
187200
33
88
7
ABRIL
260
62400
249600
28
116
MAYO JUNIO
260 260
64480 62400
314080 376480
29 68
TOTAL TEMP
SEGURIDAD INDUSTRIAL ACCIDENTES MORTALES
ACCIDENTES INCAPACITANTES ACUMULADO PARC. TOTAL PERM PERM TEMP P PERM T PERM
SALUD OCUPACIONAL Nº DIAS PERDIDOS
INDICADORES DE GESTIÓN TASA DE INCIDENCIA FRECUENCIALIDAD GRAVEDAD ACCIDENTABILIDAD
2
0
0
2
0
0
PARC. 0
ACUM. 0
PARC. 6
ACUM. 6
PARC. 31,02
ACUM. 31,02
PARC. 93,05
ACUM. 93,05
PARC. 2,89
ACUM. 2,89
PARC. 0,00
ACUM. 0
11
2
0
0
4
0
0
0
0
4
10
34,34
18
2
0
0
6
0
0
0
0
7
17
31,02
65,36
68,68
161,73
2,36
5,24
0,00
0
96,38
108,56
270,29
3,37
8,61
0,00
8
26
4
1
0
10
1
0
0
0
47
64
0
80,13
176,50
753,21
1023,50
60,35
68,97
0,00
145 213
5 5
31 36
2 1
0 0
0 0
12 13
1 1
0 0
0 0
0 0
6 2
0
70 72
31,02 16,03
207,52 223,55
93,05 32,05
1116,55 1148,60
2,89 0,51
71,85 72,36
0,00 0,00
0 0
JULIO
260
64480
440960
98
311
7
43
1
0
0
14
1
0
0
0
4
76
15,51
239,06
62,03
1210,64
0,96
73,33
0,00
0
AGOSTO
233
57800
498760
38
349
3
46
1
0
0
15
1
0
0
0
3
79
17,30
256,36
51,90
1262,54
0,90
74,22
0,00
0
SEPTIEMBRE OCTUBRE
226 228
54144 56600
552904 609504
18 22
367 389
3 3
49 52
0 1
0 0
0 0
15 16
1 1
0 0
0 0
0 0
0 2
79 81
0,00 17,67
256,36 274,02
0,00 35,34
1262,54 1297,88
0,00 0,62
74,22 74,85
0,00 0,00
0 0
NOVIEMBRE
231
55440
664944
13
402
2
54
0
0
0
16
1
0
0
0
0
81
0,00
274,02
0,00
1297,88
0,00
74,85
0,00
0
DICIEMBRE
226
11
413
2
56
1
0
0
17
1
0
0
0
3
84
53,41 1351,29 1351,29
75,80 75,80
0,00
247
17,80 291,83 291,83
0,95
TOTAL
56168 721112 721112
413
56
18
0
84
0 0,00
Anexo 19: Consolidado estadístico ISM 2015
MES
H-H TRABAJADAS NÚMERO DE TRABAJADORES
Nº INCIDENTES
Nº ACCIDENTES LEVES
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
TOTAL TEMP
SEGURIDAD INDUSTRIAL ACCIDENTES MORTALES
ACCIDENTES INCAPACITANTES ACUMULADO PARC. TOTAL PERM PERM TEMP P PERM T PERM
SALUD OCUPACIONAL INDICADORES DE GESTIÓN Nº DIAS PERDIDOS TASA DE INCIDENCIA FRECUENCIALIDAD GRAVEDAD ACCIDENTABILIDAD
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
PARC.
ACUM.
ENERO
237
58712
58712
13
13
3
3
1
0
0
1
0
0
0
0
2
2
17,03
17,03
34,06
34,06
0,58
0,58
0,00
0
FEBRERO
237
53032
111744
11
24
2
5
1
0
0
2
0
0
0
0
3
5
18,86
35,89
56,57
90,63
1,07
1,65
0,00
0
Anexo 20: Consolidado estadístico años: 2011-2014
AÑO
NÚMERO DE TRABAJADORES
2011 2012 2013 2014
219 275 268 247
H-H TRABAJADAS PARC. 640888 804464 780480 721112
ACUM. 640888 1445352 2225832 2946944
Nº INCIDENTES PARC. 1919 585 1541 413
ACUM. 1919 2504 4045 4458
Nº ACCIDENTES LEVES
ACCIDENTES INCAPACITANTES
PARC. 42 44 68 56
PARC. 40 67 29 18
ACUM. 42 86 154 210
ACUM. 40 107 136 154
SEGURIDAD INDUSTRIAL ACCIDENTES Nº DIAS PERDIDOS MORTALES PARC. 0 0 0 0
ACUM. 0 0 0 0
PARC. 114 190 93 84
ACUM. 114 304 397 481
SALUD OCUPACIONAL INDICADORES DE GESTIÓN TASA DE INCIDENCIA FRECUENCIALIDAD GRAVEDAD ACCIDENTABILIDAD PARC. 766,46 992,52 431,84 291,83
ACUM. 766,46 1758,98 2190,82 2482,64
PARC. 2165,97 2806,16 1373,94 1351,29
ACUM. 2165,97 4972,13 6346,07 7697,36
PARC. 154,06 251,23 89,51 75,80
ACUM. 154,06 405,29 494,80 570,60
PARC. 0,00 0,00 0,00 0,00
ACUM. 0,00 0,00 0,00 0,00
183
Anexo 21: Tablero de incidentes ISM
TABLERO DE INCIDENTES ISM SGI/REG/18/02D-PE Versión 03
DÍA
TIPO DE INCIDENTE T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
T9
T10
T11
T12
TOTAL INCIDENTES
0 T 1: Temas humanos
T 2: Manipulación de materiales
T 3: Maquinaria
T 4: Carga y descarga
T 5: Herramientas
T 6: Transporte
T 7: Energía eléctrica
T 8: Ambientales
T 9: Ergonómicos
T 10: Síntomas de ebriedad
T 11: Daños materiales
T 12: Orden y limpieza
☼☼☼
3 incidentes a más
☼☼
2 incidentes
☼
1 incidente
184
Anexo 22: Instrumento para la toma de datos ENCUESTA DE OPINIÓN DEL TRABAJADOR El presente cuestionario tiene como propósito realizar una evaluación respecto a la implementación de la nueva metodología de identificación de peligros, evaluación de riesgos y controles operacionales para la reducción de peligros y riesgos en la Industria San Miguel del Sur S.A.C; agradeciendo de antemano su participación, beneficiando así a cada una de las personas que forman parte de la actividad que realiza la industria. INSTRUCCIONES: 1. La información que usted nos brinde es personal, sincera y anónima. 2. Marque sólo una de las respuestas de cada pregunta, que usted considere la opción correcta. 3. Debe contestar todas las preguntas. ESCALA DE CALIFICACIÓN Totalmente de acuerdo 1
De Acuerdo 2
Ni de acuerdo Ni en desacuerdo 3
En desacuerdo 4
Totalmente en desacuerdo 5
CUESTIONARIO I.
¿Qué apreciación tiene usted respecto a los factores mencionados? Marque con una “X” de acuerdo a la tabla de calificación mostrada en el cuadro anterior.
185
a) Caracterización de Peligros y Riesgos N°
PREGUNTAS 1 2 3 4 5 Los factores de naturaleza física (ruidos, temperaturas bajas y elevadas, radiaciones) provocan efectos adversos 1 a la salud, durante las labores cotidianas de la Industria San Miguel del Sur. Los peligros físicos en su puesto de trabajo, son identificados en su totalidad por el equipo multidisciplinario 2 ISM formado para la identificación de peligros y riesgos en la industria. La sustancias químicas: corrosivas, tóxicas o asfixiantes, provoca efectos a la salud, durante las labores 3 cotidianas de la Industria San Miguel del Sur. Su área de trabajo se ve afectada durante la ocurrencia de una eventual fuga de CO2 o amoníaco provoca efectos 4 a la salud. Los objetos, maquinas, equipos, herramientas que por su funcionamiento, diseño o por la forma, tamaño, 5 ubicación y disposición, al entrar en contacto con las personas o materiales, ocasiona lesiones a las personas o daños a la propiedad privada durante las labores cotidianas de la Industria San Miguel del Sur. Los sistemas eléctricos de máquinas y equipos que al entrar en contacto con las personas o materiales ocasionan 6 lesiones a las personas y daños a la propiedad durante las labores cotidianas de la Industria San Miguel del Sur. Los organismos vivos: de origen animal o vegetal, ocasionan efectos adversos a la salud dentro de la Industria 7 San Miguel del Sur. A nivel de la organización, estación de trabajo, espacios en el área de trabajo, posturas al realizar las tareas 8 ocasiona problemas a nivel individual (ergonómico) durante las labores de la Industria San Miguel del Sur. Las condiciones de las instalaciones o áreas de trabajo, en circunstancias adecuadas ocasionan accidentes o 9 durante las labores cotidianas de la Industria San Miguel del Sur. Durante las labores y relaciones humanas con el personal, provoca cambios conductuales (estrés y arranques de 10 irá) en las labores cotidianas de la Industria San Miguel del Sur.
186
b) Significancia de los Peligros y Riesgos N° 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
PREGUNTAS 1 2 3 4 5 Existen peligros y riesgos donde Industria San Miguel no requiere utilizar medidas de acción que prevengan un accidente durante las labores cotidianas. Industria San Miguel mantiene una postura equilibrada en relación a los gatos que se requieran para reducir los niveles de riesgo. Industrias San Miguel cuenta con medidas preventivas (equipos de extinción, sistemas de alarma contra incendio y fuga de gas, luces de emergencia, lavaojos, duchas de emergencia) totalmente en buen funcionamiento y completamente equipadas. Se realizan monitoreos e inspecciones de los equipos de extinción, sistema de alarma contra incendio y fuga de gas, luces de emergencia, lavaojos, duchas de emergencia Se toman medidas de reducción, es decir controles que ayuden a reducir los niveles de riesgo en las actividades cotidianas de la Industria San Miguel del Sur. Se tiene conocimiento del tiempo que tarda Industria San Miguel del Sur en reducir el nivel de riesgo en las áreas de trabajo que han sido observadas. Hace falta realizar más estudios por la Industria San Miguel del Sur, para disminuir los niveles de riesgo en los puestos de trabajo. Los terceros especialistas que realizan estudios para medir y disminuir los niveles de riesgo en la Industria San Miguel son confiables en cuanto los resultados mostrados. Se detienen las actividades que ocasionan lesiones y daños a la salud severas, durante las labores cotidianas en la Industria San Miguel del Sur. Se prohíben las actividades de que han ocasionado lesiones y daños a la salud severas, durante la labores cotidianas en la Industria San Miguel del Sur.
187
c) Validación de los Controles Operacionales N° 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
PREGUNTAS Se comunica los peligros y riesgos tolerables de cada puesto de trabajo en la Industria San Miguel. Se realizan trabajos de ingeniería para disminuir los peligros y riesgos en los puestos de trabajo de ISM. Los equipos de protección personal que brinda la industria, disminuyen el peligro y riesgo durante mi labor. Considera que los procedimientos implementados por la industria aportan en la disminución de riesgos. Industria San Miguel se preocupa por brindar capacitación para disminuir los peligros en los puestos de trabajo. Los niveles de riesgo han disminuido, de acuerdo a la implementación de controles operacionales en ISM. No se tiene conocimiento de los resultados de las inspecciones periódicas de equipos de prevención en ISM. Existe preocupación por la comodidad de los trabajadores en los puestos de trabajo de ISM. Los equipos de protección personal no contribuyen en la reducción de los niveles de riesgo en ISM. Industria San Miguel vela por el cumplimiento del reglamento interno de seguridad y salud ocupacional.
1 2 3 4 5
d) Reducción de Peligros y Riesgos N° 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
PREGUNTAS Se registra los actos inseguros que suceden durante la jornada laboral en la Industria San Miguel Se registra, inspecciona y corrige las condiciones inseguras observadas durante la jornada laboral en ISM. Los accidentes ocurridos en ISM por lo general son de poca gravedad, es decir no necesitan descanso médicos Los accidentes por lo general son de gravedad, es decir se necesitan dos días de descanso como mínimo. Las faltas de los empleados y colaboradores son por descanso médico relacionadas con accidentes de trabajo. Se comunica los accidentes ocurridos durante las labores cotidianas de la Industria San Miguel. Considera que la ocurrencia de accidentes en la industria ha disminuido en los últimos seis meses Se brinda las garantías necesarias para realizar un trabajo seguro en cada puesto de trabajo de la Industria. Puedo aseverar que no existe enfermedades ocupacionales dentro de Industrias San Miguel. Trabajar en la Industria San Miguel es seguro, porque se preocupa por mi salud en todo momento.
1 2 3 4 5
188
Anexo 23: Juicio de expertos JUICIO DE EXPERTO IMPLEMENTACIÓN DE UNA METODOLOGÍA DE INDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROL OPERACIONAL PARA LA REDUCCIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS EN LA INDUSTRIA SAN MIGUEL DEL SUR S.A.C. -HUAURA 2014
Instrucción: Luego de analizar y cotejar el instrumento de Investigación "Metodología IPERC y Reducción de Peligros y Riesgos" le solicitamos que en base a su Criterio y Experiencia Profesional, valide dicho instrumento para su aplicación. De acuerdo con los siguientes indicadores califique cada uno de los ítems según corresponda: CRITERIO CALIFICACIÓN INDICADOR SUFICIENCIA: Los ítems que pertenecen a una misma dimensión bastan para obtener la medición de ésta.
1. No cumple con el criterio 2. Bajo nivel 3. Moderado nivel 4. Alto nivel 1. No cumple con el criterio
CLARIDAD: El ítem se comprende fácilmente, es 2. Bajo nivel decir, su sintáctica y semántica son adecuadas. 3. Moderado nivel 4. Alto nivel 1. No cumple con el criterio 2. Bajo nivel
COHERENCIA: El ítem tiene relación lógica con la dimensión o 3. Moderado nivel indicador que está midiendo. 4. Alto nivel
1. No cumple con el
RELEVANCIA: El ítem criterio es esencial o importante, 2. Bajo nivel es decir debe ser 3. Moderado nivel incluido. 4. Alto nivel
Los ítems no son suficientes para medir la dimensión. Los ítems miden algún aspecto de la dimensión pero no corresponden con la dimensión total. Se deben incrementar algunos ítems para poder evaluar la dimensión complementaria. Los ítems son suficientes. El ítem no es claro. El ítem requiere bastantes modificaciones o una modificación muy grande en el uso de las palabras de acuerdo con su significado o por la ordenación de las mismas. Se requiere una modificación muy específica de algunos de los términos del ítem. El ítem es claro, tiene semántica y sintaxis adecuada. El ítem no tiene relación lógica con la dimensión. El ítem tiene una relación tangencial con la dimensión. El ítem tiene una relación moderada con la dimensión que está midiendo. El ítem se encuentra completamente relacionado con la dimensión que está midiendo. El ítem puede ser eliminado sin que se vea afectada la edición de la dimensión. El ítem tiene alguna relevancia, pero otro ítem puede estar incluyendo lo que mide éste. El ítem es relativamente importante. El ítem es muy relevante y debe ser incluido.
Calificación de los Ítems del Cuestionario " Metodología IPER-C y Reducción de Peligros y Riesgos ":
Criterio de Validez Suficiencia Claridad Coherencia Relevancia Total Parcial TOTAL
Puntuación 1 2 3 4
Argumento
Observaciones y/o Sugerencias
Puntuación: De 4 a 6: No válida, reformular
De 10 a 12: Válido, mejorar
De 7 a 9: No válido, modificar
De 13 a 16: Válido, aplicar
Apellidos y Nombres Grado Académico Registro CIP
____________________ Firma
189
View more...
Comments