Memorias Del Oratorio
December 27, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Short Description
Download Memorias Del Oratorio...
Description
1
MEMORIAS ORATORIO
DEL
2
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
PRESENTACIÓN Memorias del Oratorio (1873-1879) Entre los trabajos póstumos de Don Bosco el más sugerente y valioso, desde el punto de vista pedagógico, es Memorie es Memorie dell’Oratorio di S. Francesco di Sales dal 1815 al 1855. 1855. El man manusc uscrito rito au autóg tógraf rafoo de est estas as Memorias Memorias se conserv conservaa en el Arciv Arcivoo !alesiano "entral de #oma $%ia della &isana, 1111'. 1. 1. Redacción, Redacción, publicación y difusión difusión.. El manuscrito fue redactado en el per(odo comprendi comp rendido do entre 1)*+1) 1)*+1)**- y comp completad letadoo en los aos 1)**1)* 1)**1)*/. /. De entrada, entrada, Don Bosco afirma0 escribo para mis uerid(simos ijos salesianos, con prohibición de dar publicidad a estas cosas, tanto antes como despus de mi muerte!. 3a primera edición del manuscrito original fue preparada por Eugenio "eria en 1/45, 1 doce aos despu6s de la canoni7ación del autor. &ero la publicación no estaba destinada e8clusivamente9 a los los mi miem embro bross de la !o !oci cied edad ad !ale !alesi sian ana, a, sino sino al p: p:bl blic icoo en ge gene nera ral. l. En 1/ 1/-1 -1,, el pedagogo A. Auffray i7o la traducción francesa0 "uarante annes d’epreu#es $1815% 1855&..2 1855& ;asta ese momento, sin embargo, las Memorias las Memorias del Oratorio Oratorio no no permanecieron ignoradas completamente. completamente. iova >iovanni nni Bonett Bonetti,i, las ab ab(a (a utili7ado para la redacción de su istoria del ?ratorio9, publicada por entregas en la Salesiano $1)*/1))5'.+ En 1//1, Antonio da !ilva @erreira =del re revi vist staa 'ollettino Salesiano nstituto ;istórico !alesiano= publicó una edición cr(tica del manuscrito original. Es el te8to ue, en versión castellana, se recoge en este volumen. 3a primera traducción espaola espaola se publicó en 1/--, en una obra de carácter antológico = 'io(raf)a y escritos de San *uan 'osco+ preparado para la Editorial "atólica $BA"' por #odolfo @ierro orres. 3a segunda edición de la misma apareció en 1/5* 1/5*.. En 1/*) 1/*) el es escr crit itoo =con =con el t(tu t(tulo lo Me Memo mori rias as para para el Or Orat ator orio io y para para la on(re(aci on( re(ación ón salesi salesiana ana = fue incluido en otro volumen de la BA"0 Obras fundamentales de fundamentales de !an Cuan Bosco. 3a traducción, en este caso, es de Basilio Bustillo. uevas ediciones del libro, sin cambios apreciables en el te8to, aparecieron en 1/*/ y 1//-. 3a traducción castellana de B. Bustillo fue publicada como libro autónomo por la Editorial ""! de adrid en 1/)*. En beroam6rica no sólo se an difundido ampliamente los citados vol:menes, sino ue en el ao 1/)) se public publicóó en B Bogotá ogotá el te8to de las Memorias las Memorias,, traducido por Eliec Eli ecer er !al !alesm esman an,, con es este te largo largo y =co =como mo se verá verá ensegu enseguida ida== inade inadecua cuado do t(t t(tulo ulo00 -utobio(raf)a de San *uan 'osco. Memorias del Oratorio datos autobio(r/ficos desde
1
F De la edición y estudio introductorio de Cos6 anuel &relle7o0 Cuan B?!"?, 0l sistema pre#enti#o en la educación. Memorias y ensayo , Editorial ueva, adrid, 2GG4. !. >?%A B?!"?, Memor Memorie ie dell’Ora dell’Orator torio io di S. Francesc Francescoo di Sales dal 1815 1815 al 1)--, orinoHilanoH>enovaH&armaH"atania, !E, I1/45J. 2
B?!"?, "uarante $1815%1855& , 3yon, 1/-1.dell’Oratorio Salesiano !t. Art(cu ArtC.(culos los recogido recog idoss despu6 desannes pu6ss end’epreu#es >. B?E B?E, , inue lustri%itte, di storia fondato dal Sac. 2. 3io#anni 'osco, orino, ipografia !alesiana, 1)/2. +
+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
su nacimiento hasta sus 4 a6os de edad, de 1815 a 1855, escritos de 187 a 1875 por mandato e9preso del :apa :)o ;. >. B?!"?, Scritti sul sistema pre#enti#o nell’educa?ione della (io#ent@ , de &. Braido, Brescia, 3a !cuola, 1/5-, p. 4. 3as Memorias del Oratorio son una historia del oratorio, más OteológicaP y pedagógica ue real, tal ve7 el documento OteóricoP de animación más largamente meditado y uerido por Don Bosco $le dedicó al menos tres aos'9 $&. B#AD?, A’esperien?a peda(o(ica di 2on 'osco nel suo =di#enire! , en
Orientamenti I1/)/J 2*'. 3as emorias del ?ratorio son al mismo tiempo evocación, demostración :eda(o(ici apolog6tica +5 y teológica, propuesta paradigmática y programática9 $&. B#AD? Ied.J, 2on 'osco educatore, p. )-'.
MEMORIAS
-
DEL
ORATORIO
+. +. Finalidad Finalidad del escrito norma, #isión reli(iosa y entretenimiento. entretenimiento . En los párrafos introductorios, Don Bosco se pregunta para u6 podrá servir este trabajo9. Rl mismo formul for mulaa una res respue puesta sta00 !ervi !ervirá rá de nor norma ma pa para ra supera superarr las dificu dificulta ltade dess futura futuras, s, aprendiendo del pasadoM servirá para acer conocer ue fue Dios mismo uien guió todo en cada momentoM servirá a mis ijos de ameno entretenimiento, cuando puedan leer las cosas en las ue intervino su padre, y las leerán con más gusto cuando, una ve7 llamado por Dios a dar cuenta cuenta de mis acto actos, s, no est6 yyaa entre ellos9. A partir de esta declaración de intenciones, cabe destacar de nuevo el valor de las Memorias del Oratorio0 Oratorio0 erecen una atención especial por la e8cepcional importancia ue les atribuye Don Bosco, uien =como declara resumidamente en las páginas de introducción= no las entiende principalmente como una autobiograf(a o como OistoriaP, sino sobre todo como evocación OteológicaP de los or(genes y de los primeros pasos del OoratorioP en forma de proyecto y de norma9 $Braido, 1//Ga,*. 3os diferentes elementos =norma de conducta y lección del pasado, visión religiosa y ameno entretenimiento= se entrela7an con frecuencia en el relato. !e puede decir, sin más, ue las Memorias las Memorias del Oratorio reconstruyen Oratorio reconstruyen en una s(ntesis istórica, teológica, programática y paradigmática, la e8periencia central de Don Bosco9 $Braido, 1//G, 2-*'. E8isten en elenescrito =corregido mucas vecesacontecimiento, por su autor= algunas imprecisiones, ligeros cambios el orden cronológico de alg:n subrayados enfáticos de determinadas tensiones con los responsables de la administración p:blica o de personas con uienes no compart(a la ideolog(a o modo de actuar. !in embargo, esas sombras no sombras no llegan a afectar al inter6s e importancia de la e8posiciónM es más, en varios casos aparecen sugerencias y orientaciones ue se traducen en interesantes orientaciones pedagógicas.. Es decir, lo ue ace más problemático el valor istórico, eso mismo pedagógicas potencia y dilata el valor ideal del OmensajeP ue Don Bosco trata de transmitir. anto, ue las Memorias las Memorias del Oratorio acaban Oratorio acaban por convertirse, tal ve7, en el libro más rico de contenidos y de orientaciones OpreventivasP =en evidente clave de restauración= ue Don Bosco escribió0 un manual de pedagog(a y de espiritualidad OnarradoP, con una diáf diáfan anaa pers perspe pect ctiv ivaa Oora Oorato tori rian anaP aP.. El cole colegi gio oin inte tern rnad adoo ap apar arec ecee de modo modo muy muy esporádico9 $Braido, 1/)-, 15/'. Al lleg llegar ar au( au( y en un se segu gund ndoo mo mome ment nto, o, se co comp mpren rende de me mejo jorr u uee su suss seguidores no ayan ayan tenido muy en cuenta la advertencia de no dar publicidad al escrito. 3as orientaciones y temas destacados en las Memorias las Memorias no no sólo interesan a los socios salesianos9, sino a cuantos se ocupan de la educación. < de eso, probablemente, se dio cuenta a su ve7 el autor, si =como se a recordado y al final de su vida= consintió ue se dieran a conocer mucas páginas del manuscrito en la revista 'olettino revista 'olettino Salesiano. Salesiano.
&. B#AD?, :rospetti#e e ini?iati#e della ricerca su 2on 'osco , en 2on 'osco nella storia , p.
*
-44 y en 2on 'osco en la historia. -ctasS, p. -4G.
5
MEMORIAS ORATORIO
DEL
*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
MEMORIAS DEL ORATORIO DE 1815 A 18258 exclusivamente a!a l"s Salesian"s emorias para el ?ratorio y para la "ongregación !alesiana ucas veces me an e8ortado a poner por escrito las memorias concernientes al ?ratorio de !an @rancisco de !ales y, pese a no poder negarme a la autoridad de uien me lo aconsejaba, nunca me e decidido a ocuparme de ello, sobre todo, porue deb(a ablar de m( mismo demasiado a menudo. / Aora se aade el mandato de una persona de suma autoridad, a la ue es imposible oponer ning:n tipo de dilaciónM por tanto, me decido a relatar en este escrito peueas noticias confidenciales ue pueden iluminar o ser de alguna utilidad para auella institución ue la divina &rovidencia se dignó confiar a la !ociedad de !an @rancisco de !ales. Ante todo, debo dejar sentado ue escribo para mis uerid(simos ijos salesianos, con prohibición de dar publicidad a estas cosas, tanto antes como despus de mi muerte. muerte. T&ara u6 puede servir, pues, este trabajoU !ervirá de norma para superar las dificultades futuras, tomando lecciones del pasadoM servirá para dar a conocer cómo Dios mismo guió siempre todos los sucesosM servirá de ameno entretenimiento para mis ijos, cuando lean los acontecimientos en los ue tomó parte su padre y, con mayor gusto, cuando =llamado por Dios a rendir cuenta de mis actos= ya no est6 entre ellos. Disculpadme si encontráis ecos e8puestos con demasiada complacen complacencia cia y ui7á aparente vanidad. !e trata de un padre ue se deleita ablando de sus cosas a sus ijos ueridosM uienes, por su parte, go7an al conocer las peueas aventuras del ue tanto los amó y siempre, as( en los asuntos peueos como en los grandes, se afanó trabajando por su proveco espiritual y material. )
El te8to de la edición cr(tica cr(tica comien7a con el n:mero 1V9 1V9,, ue aparece aparece en el primer cuaderno cuaderno del manuscrito original manuscrito original de las Memorie dell’Oratorio di S. Francesco di Sales. < el mismo te8to aade0 de 1)1- a 1)+-9. En la primera página del autógrafo de Don Bosco se lee0 Memorie dell’Oratorio dal 1815 al 185 0sclusi#amente pei Soci Salesiani . 3a feca 1)+-9 se refiere al ao en ue ocurrieron los :ltimos acontecimientos narrados en ese primer cuaderno autógrafo $desde Die7 aos de infancia9 a la oma de sotana9'. 3as páginas ue preceden a la primera d6cada9, en cambio, cubren sólo el per(odo de 1)1- a 1)2- $desde el nacimiento al sueo tenido a la edad de nueve a die7 aos9, como dirá más tarde'. / El 2 de febrero de 1)*5, aludiendo a los datos y noticias ue pod(an ser :tiles para la istoria de la "ongre "on gregac gación ión,, Don Bosco confió confió a alguno algunoss colabo colaborad radore ores0 s0 %eo %eo ue la vida vida de D. Bosco Bosco está está completamente entrela7ada con la vida de la "ongregación, por tanto ablemos de ambosM es necesario, para la mayor gloria de Dios, para la salvación de las almas y para el incremento de la "ongregación, ue mucas cosas se cono7can. &or tanto, considero oportuno ue en esto se deje al ombreM y u6 me importa ue ablen de m( bien o malM u6 me importa ue los ombres me ju7guen en un modo o en otroM ue digan,ue uelas ablen, mese interesaM no ser6= nunca ni más 'arberis ni menos, ronichetta, de lo ue soy Kuad. ante Dios, necesario obras poco de Dios manifiesten9 A!" AGGG+ 4V, 41.pero es
)
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
&resento estas memorias divididas en d6cadas, es decir, en per(odos de die7 aos, porue en cada uno de los sealados tuvo lugar un notable y sensible desarrollo de nuestra institución. "uando, despu6s de mi muerte, ijos m(os, leáis estos recuerdos, acordaos de ue tuvisteis un padre carioso ue, antes de abandonar el mundo, os a dejado las presentes memorias como prenda de cario paternal. < con el recuerdo, rogad a Dios por el eterno descanso de mi alma.
Diez años de infancia – Muerte del padre – Penurias familiares – a madre !iuda ac( el d(a consagrado a la Asunción de ar(a al cielo del ao 1)1-,1G en orialdo,11 aldea de "astelnuovo de Asti. i madre se llamaba argarita ?cciena, de "apriglioM12 mi padre, @rancisco.1+ Eran campesinos ue ganaban onradamente el pan de cada d(a con el trabajo y el aorro. i buen padre, casi :nicamente con su sudor, proporcionaba sustento a la abuela, septuagenaria y acacosa, a tres nios =el mayor de los cuales era Antonio14, ijo del primer matrimonio, el segundo Cos6, 1- y el más 15
peueo Cua n, ue soydos yo=aos, y, además, a dos del campo. o Cuan, ten(a yo a:n cuando Diosjornaleros misericordioso nos irió con una grave desgracia. Wn d(a, mi uerido padre =en la flor de la edad, pleno de robuste7 y muy deseoso de educar cristianamente a sus ijos=, al volver del trabajo a casa empapado en sudor, entró incautamente en la bodega, subterránea y fr(a. &or causa del enfriamiento sufrido, al atardecer, se le manifestó una fiebre alta, precursora de un fuerte constipado. odos los cuidados resultaron in:tiles y, en pocos d(as, se encontró al final de la vida. "onfortado con todos los au8ilios de la religión y despu6s de recomendar a mi madre la confian7a en Dios, e8piraba el 12 de mayo de 1)1* a la edad de treinta y cuatro aos. aos .1* 1G
Don Bosco celebró siempre su cumpleaos el 1- de agostoM pero, consultados los libros parrouiales despu6s de su muerte, se comprobó ue ab(a nacido el 15 de agosto. "f. @dB micr. *+ D12 -ttestato di nascita e battesimo. 11 orialdo $Don Bosco escribe siempre0 urialdo'0 aldea del municipio de "astelnuovo dXAsti $desde 1/+G, "astelnuovo Don Bosco', ue dista 2* Ym. de ur(n. A orialdo pertenec(a el caser(o de Becci $3os Becci' en el ue nació Don Bosco. Becci se encuentra a 1,- Ym. de orialdo y a 4,- Ym. de "astelnuovo. 12 argerita ?cciena $1*))1)-5'. "f. Aldo @A?ZZ, Mam/ Mar(arita, la madre de 2on 'osco , adrid, ""!, 1//5. "apriglio0 lugar a 2 Ym. de Becci y a * de orialdo. En "apriglio se conserva todav(a la casa en la ue nació la madre de Don Bosco $cf. Aldo > #AWD? >iuseppe BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco. ;tinerari storico%(eo(rafici e spirituali, 3eumann IorinoJ, Elle Di "i, 1/)), -1'. 1+ @rancesco Bosco $1*)41)1*'. 14 ació el + de febrero de 1)G). 1 >iuseppe 3uigi Bosco $1)1+1)52'. 15 !u nombre de pila0 >iovanni elciorre. Don Bosco sol(a firmar0 3ioanni 'osco o tambi6n0 3io. 'osco. 1* !eg:n los registros parrouiales, el padre de Don Bosco murió el 11 de mayo de 1)1*. "f. icele ?3E#!, 2on 'osco inedito, "astelnuovo Don Bosco $Asti', stituto !alesiano Bernardi !emeria9, 1/*4, +4. En el inventario de la erencia redactado por el notario ".>. ontalenti el 1* de mayo de 1)1*, aparece ue @rancesco Bosco pose(a oco lotes de terreno $prados, tierras y vias' de 2*2 tablas9 de e8tensión $1G+, 54 áreas', ue val(an 5)5 liras nuevas. en(a además una cuadraenil, ue val(a 1GG liras nuevas, algunos animales0 bueyes * aos$3. $3.5G', 2GG'M 2 novillos de tres $3. 12G', 1 vaca de oco aos $3.y+G', 1 vaca de cinco2aos condeternero 1 yegua $3. +-'. "f. aos !econdo " A!E33E , ascinali e contadini in Monferrato. ; 'osco di hieri nel sec. erraferma, orino, 1/2/. 1/ !e conserva en el arcivo del !antuario del "olle Don Bosco el original de un recibo0 Declaro yo el firmante aber recibido 3. +*,-G digo treinta y siete y cincuenta c6ntimos de >iovanni Zucca tutor de la familia por cuatro eminas decapellán9 trigo dejado dica familia, en fee de lo cual lo declaro del el 5difunto de julio@rancesco de 1)1*.Bosco !acerdote %ittorio Amedei = "aA!E33E , ascinali contadini in Monferrato, 1G+.
1G
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
providencial, se pudo salvar auella crisis de v(veres. Estos ecos me los contó en numerosas ocasiones ocasiones mi madre y los confirmaron vecinos, parientes y amigos. &asada auella terrible penuria y alcan7ada una mejor situación económica en casa, alguien propuso a mi madre un partido muy convenienteM 2G pero ella respondió enseguida0 NDios me dio un marido y me lo uitóM al morir, me dejó tres ijos y ser(a una madre cruel si los abandonase en el momento en ue más me necesitan. N3e replicaron ue los ijos ser(an confiados a un buen tutor ue se ocupar(a cuidadosamente cuidadosame nte de ellos. NEl tutor, respondió la generosa mujer, es un amigoM yo soy la madre. o los abandonar6 nunca, aunue me ofre7can todo el oro del mundo. !u ma mayo yorr pre preoc ocupa upació ciónn fue ins instru truir ir a los ij ijos os en la religi religión, ón, ense ensearl arles es a obedecer y ocuparlos en cosas propias de su edad. Desde muy peueo, ella misma me enseó las oracionesM apenas fui capa7 de unirme a mis ermanos, me arrodillaba con ellos por la maana y por la noce y, juntos, recitábamos las oraciones y la tercera parte del rosario. #ecuerdo ue me preparó para la primera confesión y me acompaó a la iglesia0 comen7ó por confesarse ella misma, me encomendó al confesor y, despu6s, me ayudó a dar gracias. !iguió asisti6ndome asta ue me ju7gó capa7 de acer dignamente la confesión yo tanto, solo. ab(a alcan7ado los nueve aos. i madre uer(a enviarme a la ientras escuela, aunue la distancia me dejaba perplejo, ya ue estábamos a cinco Yilómetros del pueblo de "astelnuovo. i ermano Antonio se opon(a a ue fuera al colegio. 21 !e adoptó una solución intermedia. Durante el invierno frecuentaba la escuela del cercano pueblo de "apriglio, donde pude aprender los rudimentos de la lectura y escritura. i maestro era un sacerdote muy piadoso ue se llamaba >iuseppe 3acua, 22 uien fue muy amable conmigo, ocupándose con muco inter6s de mi instrucción y, sobre todo, de mi educación cristiana. Durante el verano contentaba a mi ermano trabajando en el campo.
"n sueño "on auellos aos tuve un sueo ue uedó profundamente grabado en mi mente para toda la vida. En el sueo, sueo, me pareció encon encontrarme trarme cerca de casa casa,, en un terreno muy espacioso, donde estaba reunida una mucedumbre de ciuillos ue se divert(an. Algunos re(an, otros jugaban, no pocos blasfemaban. Al o(r las blasfemias, me lanc6 2G
El primer editor de las Memorias del Oratorio, Eugenio "eria, advierte ue no es posible saber el ti tipo po de pr prop opue uest staa ec ecaa a arg argar arit ita. a. Basi Basili lioo Bu Bust stil illo lo tr trad adujo ujo la e8pr e8pres esió iónn it ital alia iana na or orig igin inal al = con#enienti con#e nientissim ssimoo collocament collocamentoo = por matrimonio ventajoso9. "f. Cuan B?!"? $!.', Obras fundamentalesM edición dirigida por C. "anals &ujol y A. art(ne7 A7conaM estudio introductorio de &. Braido, adrid, BA", 1/*), +4). 21 El t6rmino colle(io se usaba ordinariamente para indicar las escuelas p:blicas estatales. A partir del :ltimo cuarto del QQ, en talia se reservó ese nombre para los internados. 22 Don Bosco escribe0 Delacua. !e trata, en cambio, de >iuseppe 3acua $1*541)4*', maestro elemental en "ovagno"asale $1)1*1)2G'. Cuan fue acogido gracias a la mediación de su t(a, arianna ?cciena $1*)-1)-*', ue trabajó por alg:n tiempo, como ama, en casa de Don 3acua. 3a feca de este per(odo escolar $entre 1)24 yen1)2*'. Al morir 3acua, se trasladó a %aldocco, colaborando conessuincierta ermana argarita las labores de laDon casa. "f. arianna ?3E#!, 2on 'osco inedito , -5 51.
11
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
inmediatamente en medio de ellos, usando los puos y las palabras para acerlos callar. En auel momento apareció un ombre venerando, de aspecto varonil y noblemente vestido. Wn blanco manto le cubr(a todo el cuerpo, pero su rostro era tan luminoso ue no pod(a fijar la mirada en 6l. e llamó por mi nombre y me mandó ponerme a la cabe7a de los mucacos, aadiendo estas palabras0 No con golpes, sino con la mansedum mansedumbre bre y con la caridad deberás ganarte a estos tus amigos. &onte aora mismo, pues, a instruirlos sobre la fealdad del pecado y la belle7a de la virtud. virtud. Aturdido y espantado, repliu6 ue yo era un nio pobre e ignorante, incapa7 de ablar de religión a auellos mucacosM uienes, cesando en ese momento sus rias, alborotos y blasfemias, se recogieron todos en torno al ue ablaba. !in saber casi lo ue me dec(a, aad(0 NTKui6n sois vos, vos, ue me ma mandáis ndáis una cosa imposibleU N&recisamente porue tales cosas te parecen imposibles, debes acerlas posibles con la obediencia y la aduisición de la ciencia. NTEn dónde y con u6 med medios ios podr6 aduirir la cie cienciaU nciaU Niulio Barberis Barberis $1)4*1/2*', estreco colaborador colaborador de Don Bosco, Bosco, testificó en el proceso de beatificación $ :roc. :roc. 2ioc. Summ., 52' ue ab(a o(do o(do de labios de amá argarita argarita,, ue fue Cuanito uien +2 uiso ir a confesarse tres veces. &robablemente0 >iuseppe !ismondo $1**11)25', párroco di "astelnuovo dXAsti desde 1)12 asta la muerte.
15
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
y sumisión a los demás, ue tanto me costaban antes, pues siempre uer(a contraponer mis pueriles deseos a uien me mandaba algo o daba buenos consejos. e preocupaba sobremanera sobremanera la falta de una iglesia o capilla adonde ir a cantar y a re7ar con mis compaeros. &ara escucar un sermón o una cateuesis, entre la ida y la vuelta a "astelnuovo o al cercano pueblo de Buttigliera, 33 ab(a ue recorrer cerca de die7 Yilómetros. ;e a( el motivo por el ue ven(an con gusto a escucar las pláticas del saltimbanui. En auel ao $1)25', con motivo de una misión solemne ue ubo en el pueblo de Buttigliera, tuve ocasión de escucar bastantes sermones.3, 3a fama de los predicadores atra(a a gente de todas partesM yo mismo iba entre otros mucos. Despu6s de una instrucción y una meditación, al caer la tarde, los oyentes uedaban libres para tornar a sus casas. Wna de auellas tardes de abril, volv(a en medio de la multitudM iba entre nosotros un cierto Don "alosso 3 =de "ieri=, ombre muy piadoso ue, aunue encorvado por los aos, reali7aba el largo camino para escucar a los misioneros. Era el capellán de orialdo. Al ver a un nio de peuea estatura, cabe7a descubierta, pelo recio y ensortijado, ue caminaba muy silencioso en medio de los demás, se fijó en m( y me abló de la siguiente manera0 N;ijoseor, m(o, e Tdeido dónd dónde e vienesU TAcaso TAc tambi6 tambi6nnros. as ido a la misiónU misiónU N!(, a los sermone sermones s deaso lost:misione misioneros. N[Ku6 abrás entendido\ al ve7 tu madre te podr(a acer un sermón más oportuno, Tno es ciertoU N"ierto. i madre me procura con frecuencia bellas pláticasM pero igualmente voy con muco gusto a escucar las de los misioneros, y me parece ue las e entendido. N!i me sabes decir decir cuatro palabras palabras de la de oy oy,, te doy cuatro mone monedas. das. ND(game sólo si uiere uiere ue le able del primer o segundo segundo sermón. N"omo mejor te pare7ca, con tal de repetirme alguna idea. Te acuerdas sobre u6 versó el primeroU NEn el primer sermón se trató de la necesidad de entregarse a Dios y no dejar para más tarde la conversión. NT< u6 se indicó indicó al respectoU Naadió Naadió el vene venerado rado anciano, algo algo maravillado. N3o recuerdo bastante bastante bien y, y, si uiere, se lo repito ppor or entero. !in esperar más, comenc6 a e8poner el preámbulo, despu6s los tres puntos, esto es, ue uien difiere su conversión corre gran peligro de faltarle el tiempo, la gracia o la voluntad. e dejó ablar más de media ora en medio de la gente, para preguntarme a continuación0 NT"ómo te llamasU TKui6nes son tus padresU T;as frecuentado muco la escuelaU ++
Buttigliera dXAsti0 aldea a + Ym. de "astelnuovo. Esta misión tuvo lugar, probablemen probablemente, te, durante el jubileo jubileo de 1)2/. Don Bosco re:ne en uno solo dos jubileos0 el de 1)2- $e8tendido a todo el mundo en 1)25 por 3eón Q' y el de 1)2/ $concedido por &(o %'. %'. "f. Can ] 3E 3E Eugenio %A3E, Lna rettifica?ione rettifica?ione cronolo(ica cronolo(ica delle Memorie Memorie di San 3io#anni 'osco, en !alesianum9 1* $1/--' -)4-)-. + >iovanni elciorre @elice "alosso $1*5G1)+G', natural de "ieri $ur(n'M doctor en teolog(a por +4
la universidad universidad de ur(nM párroco párroco de Bruino Bruino $1*/11)1+', $1*/11)1+', arcidiócesis arcidiócesis de ur(nM capellán capellán de orialdo orialdo $1)2/1)+G'. "f. ?3E#!, 2on 'osco inedito, 1-21-5M >#AWD? BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco, 4445.
1*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Ne llamo Cuan, mi padre murió cuando yo era todav(a muy nio. i madre es viuda, con cinco personas ue mantener. ;e aprendido a leer y, un poco, a escribir. NTo as estudiado estudiado el Donato3. o la gramáticaU No s6 u6 son. son. NTe gustar(a estudiarU estudiarU Nuco, muco. muco. NTKu6 te lo impideU impideU Ni ermano Antonio. Antonio. NT&or u6 Antonio Antonio no uiere dejarte estudiarU estudiarU N&orue 6l no deseó ir a la escuela y no uiere ue otro pierda el tiempo estudiando como 6l lo perdióM pero si pudiera ir, s( ue estudiar(a y no perder(a el tiempo. NT&or u6 motivo motivo deseas estudia estudiarU rU N&ara ser sacerdote. sacerdote. NT< por u6 ra7ón ra7ón aspiras a ser ser sacerdoteU N&ara acercarme, carlar e instruir en la religión a tantos compaeros m(os, ue no son malos, pero llegan a ser tales, porue nadie se ocupa de ellos. Este franco y, dir(a, auda7 modo de ablar causó gran impresión en el santo sacerdote, uiena un =mientras yo e8pon(a= nocamino me uitó ojos de separarnos, encima. Entre tanto, llegados determinado punto del en nunca ue eralos menester me dejó diciendo0 [^nimo\, pensar6 en ti y en tus estudios. %en con tu madre a verme el domingo y lo arreglaremos todo9. En efecto, al domingo siguiente fui con mi madre y acordamos ue 6l mismo me dar(a clases un rato cada d(aM trabajando el resto de la jornada en el campo para contempori7ar con mi ermano Antonio. Rste se conformó fácilmente, puesto ue el asunto empe7ar(a despu6s del verano, cuando los trabajos del campo ya no preocupan. e puse enseguida en las manos de Don "alosso, ue llevaba sólo unos meses en auella capellan(a. e manifest6 a 6l tal cual eraM confiándole con naturalidad toda palabra, pensamiento y acción. 3o cual le agradó sobremanera, sobremanera, porue de ese modo pod(a guiarme en lo espiritual y en lo temporal con un mejor conocimiento de la realidad. "onoc( entonces el significado de un gu(a fijo, un amigo fiel del alma ue asta entonces no ab(a tenido. Entre otras cosas, me proibió enseguida una penitencia ue yo acostumbraba a acer por ser desproporcionada a mi edad y condición. e animó a frecuentar la confesión y comunión, y me enseó a acer diariamente una breve meditación o, mejor, un poco de lectura espiritual. 3os domingos pasaba con 6l todo el tiempo ue pod(a. 3os d(as laborables, siempre ue me resultaba posible, le ayudaba a la santa misa. Desde auel per(odo, comenc6 a gustar lo ue es la vida espiritual, pues +5
Elio Donato, gramático latino del siglo %. !u nombre aparece en el t(tulo de mucas gramáticas antiguas. antig uas. As(, el Donato9 Donato9 vino a ser sinónimo de gramática gramática latina. "f. a este propósito0 3ouis ;?3Z $Ed.', 2onat et la tradition de lGensei(nement (rammatical Btude sur lG-rs 2onati et sa diffusion $;Ce.% ;iovanni &ianta, casada con >iuseppe atta $1**+1)24', abitaba con el marido en orialdo. Al uedarse viuda, se trasladó a "ieri, en donde aluilaba algunas abitaciones. El ijo, >iovanni Battista atta $1)G/1)*)', de uien abla Don Bosco, fue alcalde de "astelnuovo "aste lnuovo.. "onservó "onservó siempre estima estima por Don Bosco y en 1)5* mandó a su proprio proprio ijo, Edoardo Enrico, a las clases de %aldocco. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 24.
2+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
mantenerme alejado de los peligrosM invitándome a ayudarle a misa, encontraba ocasión para acerme diversas y :tiles sugerencias sugerencias.. Rl mismo me presentó al prefecto de las -escuelas e i7o ue conociera a los demás profesores. "omo los estudios ecos asta entonces inclu(an de todo un poco y euival(an a casi nada, me aconsejaron entrar en la clase se8ta, ue oy corresponder(a a la preparatoria del primer curso de segunda ensean7a. -5 El maestro de entonces, el teólogo &ugnetti, -* tambi6n de agradable recuerdo, tuvo muc mu caa bene benevo vole lenc ncia ia conm conmig igo. o. e ayud ayudab abaa en cl clas ase, e, me in invi vita taba ba a su ca casa sa y, compadecidoo ante mi edad y buena voluntad, no aorraba nada de cuanto pudiera serme compadecid :til. &e &ero ro mi edad edad y corp corpul ulen enci ciaa me a ac( c(an an pa pare rece cerr un unaa co colu lumn mnaa al alta ta en entr tree lo loss peueos colegas. Ansioso por salir de auella situación, tras dos meses en la clase se8ta y abiendo conseguido el primer puesto, fui admitido al e8amen y promovido a la uinta. Entr6 de buena gana en la nueva clase, pues los condisc(pulos eran algo mayores y, además, ten(a como profesor al uerido Don %alimberti. ranscurridos otros dos meses y abiendo conseguido varias veces ser el primero de la clase, me consintieron presentarme a un nuevo e8amen por v(a de e8cepciónM pas6 as( a la cuarta clase, correspondiente al segundo curso de segunda ensean7a. -)
El profesor curso >iuseppe "ima,a un ombre severo la disciplina. Al ver comparecer en sudelaula =a era mitad de curso= alumno alto con y corpulento como 6l, bromeando, e8clamó delante de todos0 Rste o es un gran topo o un gran talento. TKu6 me dec(sU9. dec(sU9. "omp "ompletam letamente ente descon desconcerta certado do ante auellas auellas ásperas ásperas formas, formas, respond(0 respond(0 Algo de las dos cosasM un pobre joven con buena voluntad para cumplir su deber y progresar en los estudios9. estudios9. Estas palabras le agradaron y respondió con insólita afabilidad0 !i tiene buena voluntad, está en buenas manosM no le dejar6 ocioso. An(mese y, si encuentra dificultades, d(gamelo enseguida y se las allanar69. !e lo agradec( de todo el cora7ón. 3levaba dos meses en auella clase, cuando un peueo incidente dio ue ablar -4
!e trata seguramente de icele @ilippo &lacido %alimberti $1)G+1)4)', maestro de la uinta elemental a partir del mes de octubre de 1)+G. "f. A!"", Ordinati 14 ottobre 1)+G, 2G*2G)M "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, +). - Delegado del >obierno para los estudios en la ciudad de "ieri. Al prefecto de estudios le estará encomendada la observancia del buen orden en las clases y en la congregación y el e8acto cumplimiento de cuanto está prescrito sea a los profesores y maestros, sea a todos los estudiantes de la ciudad donde residen, sea tambi6n a los rectores de los pensionados o residencias ue fuesen autori7ados a tener en la ciudad9 = Re(olamento de(li studi, art. 1G2. Re(ie patenti colle uali Sua Maest appro#a lGannesso Re(olamento per le Scuole tanto comunali che pubbliche e Re(ie, orino, Dalla !tamperia #eale 1)22, ++. En el ao escolar 1)+11)+2 1)+11)+2 era prefecto prefecto de estudios estudios el padre dominico &io Eusebio !ibilla. "f. A!"", Ordinati 5 dic. 1)+1, +21+2+. -5 En el original0 3innasio. !eg:n la ley "asati de 1)-/ $art. 1/4', vigente en talia asta 1/2+, el (innasio era el establecimiento9 en el ue se impart(a la instrucción secundaria clásica de primer grado90 comprend(a cinco clases o cursos. &ara designar ese tipo de ensean7a, se empleaba el t6rmino (innasial o, o, simplemente, (innasio. !on los t6rminos utili7ados por Don Bosco. raduciremos en ambos casos0 de segunda ensean7a. -* %aleriano >iovanni Domenico &ugnetti $1)G*1)5)' desempeó diversos cargos en "ieri0 capellán del santuario santuario de la Anunciación, Anunciación, rector rector del on#itto, director espiritual espiritual del seminario. seminario. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 4G. -) El 2/ de octubre de 1)+1, fue nombrado profesor de la cuarta clase el cl6rigo %incen7o "ima $1)1G 1)-4'. "f. A!"", Ordinati 2/ ottobre 1)+1, 2-+2-4M " A!E33E, 3io#anni 'osco, 4+.
24
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
sobre m(. "ierto d(a, el profesor e8plicaba la vida de Agesilao escrita por "ornelio epote. io. Batt.ta atta de "astelnuovo de Asti, por mucos aos alcalde de su pueblo, aora tendero en el mismo lugar. Iota del originalJ. 5G
2-
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
e ocup6 de 6l como de un ermano. &or las buenas, con peueos regalillos regalillos,, con entret ent reten enimi imient entos os ca caser seros os y, ad adem emás, ás, lleván llevándol dolee a las fun funcio cione ness religi religiosa osas, s, le ice ice bastante dócil, obediente obediente y aplic aplicadoM adoM tanto ue, al ca cabo bo de seis meses, meses, ya se mostraba mostraba tan bueno y diligente como para complacer al profesor y obtener puestos de onor en su clase. 3a madre uedó muy satisfeca y, como premio, me condonó en su totalidad la pensión mensual. mensual. &or otro lado, como los compaeros ue uer(an arrastrarme al desorden eran los más descuidados en los deberes, tambi6n ellos empe7aron a dirigirse a m( para ue iciese icie se el favor de pres prestarle tarless o dicta dictarles rles los tema temass esco escolare lares. s. 3a cuestión cuestión desagrad desagradóó al profesor =porue esa falsa benevolenc benevolencia ia fomentaba su pere7a= y me lo proibió severamente. Acud( entonces a un medio menos peligroso, esto es, a e8plicarles las dificultades y ayudar a los más atrasados. De esta forma, complac(a a todos y me conuistaba la simpat(a y el cario de los condisc(pulos. Empe7aron a venir para jugar, despu6s para escucar istorietas y acer los deberes escolares y, finalmente, acud(an sin un motivo especial, como ya me sucedió con los de orialdo y "astelnuovo. &ara poner un nombre a auellas reuniones, sol(amos denominarlas Iencuentros de laJ !ociedad de la Alegr(a. ombre perfectamente adecuado, ya ue era obligación estricta de cada uno buscar los libros y suscitar las conversaciones y entretenimientos ue pudiesen a estar alegresM contrario,a estaba proibido todotanto, cuanto ocasionaracontribuir triste7a, especialmente las por cosaselcontrarias la ley del !eor. &or se e8pulsaba de la sociedad, inmediatamente, a uien blasfemara, pronunciase el nombre de Dios en vano o tuviera malas conversaciones. e encontraba, de este modo, a la cabe7a de una multitud de compaeros ue sentaron de com:n acuerdo las siguientes bases0 1V odo odo mi miem embr broo de la ! !oc ocie ieda dadd de la Al Aleg egr( r(a9 a9 de debe be ev evit itar ar cu cual alu uie ierr conversación y acción ue desdiga de un buen cristiano. 2V E8actitud en el cumplimiento de los deberes escolares y religiosos. Empresas como las reseadas contribuyeron a granjearme el aprecio y, en 1)+2, mis compaeros me ten(an por capitán de un peueo ej6rcito. De todas partes me reclam rec lamab aban an pa para ra org organi ani7a 7arr div divers ersion iones, es, asisti asistirr a alumno alumnoss en sus pro propia piass ca casas sas e, igualmente, para impartir clases o acer repasos a domicilio. As(, la divina &rovidencia me facilitaba la aduisición de cuanto necesitaba para ropa, objetos escolares y demás menesteres, sin ocasionar ninguna molestia a mi familia.
7# 4uenos compañeros / pr6cticas de piedad Entree u Entr uie iene ness comp compon on(a (ann la !o !oci cied edad ad de la Al Aleg egr( r(aa en enco cont ntr6 r6 al algu guno noss verdaderamente verdaderamen te ejemplares. Entre ellos, merecen ser nombrados >uglielmo >arigliano 5252 de &oirino, y &aolo Braja, 5+ de "ieri. Ambos participaban con gusto en los juegos, siem siempr pree ue ue prim primer eroo se i ici cies esen en los los debe debere ress es esco cola lare res. s. A lo loss do doss ag agra rada daba bann el recogimiento y la piedad y constantemente me daban buenos consejos. 3as jornadas 52
>uglielmo >arigliano $1)1/1/G2' fue, más tarde, compaero de Don Bosco en el seminario de "ieri y en el on#itto 0cclesiastico de ur(n, en el ue residió de 1)42 $cuando fue ordenado sacerdote' a 1)45M fue tambi6n maestro en Aramegno $1)-G'. 5+ &aolo %ittorio %ittorio Braja $1)2G1)+2' $1)2G1)+2'.. Don Bosco escribe0 escribe0 Braje9. Braje9. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 555).
25
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
festivas, tras la congregación54 en el colegio, nos acercábamos a la iglesia de !an Antonio, Anto nio, en dond dondee los Cesu Cesuitas itas desa desarrolla rrollaban ban una estupend estupendaa cateues cateuesis, is, 5- narrando numerosos ejemplos ue todav(a recuerdo. Durante la semana, la !ociedad de la Alegr(a se reun(a en casa de uno de sus socios para ablar de temas religiosos. A dica reunión asist(a libremente el ue uer(aM >arigliano y Braja eran los más puntuales. Además de pasar un rato ameno, nos recreábamos con carlas de carácter piadoso, buenas lecturas, oracionesM ofrec(amos :tiles consejos y sealábamos los defectos personales observados u o(dos comentar. !in entonc ent onces es sabe saberlo rlo,, practi practicá cábam bamos os est estee sub sublim limee co conse nsejo0 jo0 =2 =2ic icho hoso so uie uienn tien tienee un monitor!.. < auel de &itágoras0 !i no dispon6is de un amigo ue os corrija los monitor! defectos, pagad a un enemigo para ue os preste este servicio9. Cunto Cun to a los ent entret reten enido idoss y amist amistoso ososs enc encuen uentro tros, s, (ba (bamo moss a esc escuc ucar ar plátic pláticas as religiosas y, frecuentemente, a confesarnos y recibir la comunión. 3legados a este punto será oportuno recordaros ue, en auel tiempo, la religión formaba parte esencial de la educación. 55 !i un profesor, aun en broma, pronunciaba alguna palabra irreverente o indecorosa, inmediatamente, se le retiraba del cargo. &or lo demás, si de este modo se proced(a con los profesores, [imaginad [ imaginad la severidad ue se empleaba con los alumnos indisciplinados o escandalosos\ odos los d(as de la semana, por la maana, se o(a la D7
santa misaM al empe7ar5) con las clases, se re7aba lX -ctiones con el -#emar)a el -#emar)a el -#emar)a. el -#emar)a . devotamente lX -ctiones al terminar, el -(imus el -(imus En las fiestas, los alumnos se reun(an en la iglesia principal de la asociación. ientras los jóvenes entraban, se ac(a lectura espiritual, seguida del oficio de la %irgenM a continuación, la santa misa y, posteriormente, la e8plicación del evangelio. &or la tar tarde, de, ca catec tecism ismo, o, v(s v(sper peras as e ins instru trucc cción ión.. odos odos deb(an deb(an recibi recibirr los santos santos sacramentos y, para impedir la negligencia en deberes tan importantes, una ve7 al mes, se e8ig(a presentar la c6dula de confesión. Kuien no ubiese cumplido con este deber no pod(a e8aminarse al final del curso, aunue fuera de los más aventajados en los estudios.5/ !emejante severa disciplina produc(a maravillosos efectos. Discurr(an aos 54
!e refiere a una reunión de las llamadas "ongregac "ongregaciones iones mariana marianas90 s90 asociaciones asociaciones religiosas religiosas sin votos, nacidas en el "olegio #omano de la "ompa(a de Ces:s, en 1-5+, cuyo fin era promover la devoción a la %irgen ar(a, imitando sus virtudes y practicando obras de caridadM muy difundidas en los colegios jesuitas. 5 De 1)+1 a 1)+5, la e8plicación del catecismo al pueblo, los domingos por la tarde, estuvo a cargo del padre saja "arminati $ praefectus praefectus catechismi ', bergamasco, bergamasco, nacido en 1*/). "f. " A!E33E, 3io#anni 'osco studente, -G. 55 "f. "f. Raccolta, per ordine di materia, dei So#rani :ro##edimenti del Ma(istrato della Riforma, orino, !tamperia #eale, 1)+4. 5* -ctiones0 oración tradicional tradicional de ofrecimiento ofrecimiento de obras0 obras0 -ctiones nostras, uaesumus, 2omine, aspirando prae#eni et adiu#ando proseuere, proseuere, ut cuncta nostra oratio et operatio a te semper incipiat et per te coepta finiatur. :er hristum 2ominum nostrum. -men. (e rogamos, !eor, ue inspires nuestras acciones / las contin2es con tu a/uda a fin de &ue todo cuanto oremos / o%remos proceda siempre de i / por i lo conclu/amos# Por *risto nuestro eñor# m:n) 5) -(imus0 oració oraciónn tradic tradicion ional al de acció acciónn de gracia gracias0 s0 -(imus tibi (ratias, omnipotens 2eus, pro uni#ersis beneficiis beneficiis tuis: Qui vivis et regna regnass in saecula saecula saeculorum. saeculorum. Amen. (e damos 5racias por todos los %eneficios Dios todopoderoso &ue !i!es / reinas por los si5los de los si5los# m:n)# 5/
En la legislación vigente $ Re(ie patenti del 1)22', se daban estas normas0 3os 3os estudiantes tendrán tendrán ue acercarse una ve7 al mes al !acramento de la penitencia, y acer constar el cumplimiento de este deber, y al del precepto pascual, presentando al final de cada mes las papeletas de confesión ISJ. Asistirán en los d(as de clase a la misa, y en los d(as festivos a la congregación ISJ. adie será admitido a las clases de latinidad, sin ue aya aprendido debidamente el catecismo, la doctrina cristiana ISJ.
2*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
enteros sin ue se oyera oyera una blasfemia o mala conversación. conversación. 3os alumnos eran dóciles y respetuosos tanto en la escuela como en sus propias casas. Al finali7ar el ao acad6mico, frecuentemente y aun en clases muy numerosas, todos pasaban al curso superior. En tercero $umanidades y retórica', la totalidad de mis compaeros aprobó el curso. 3a aventura más afortunada para m( fue la elección de un confesor fijo en la persona del teólogo aloria,*G canónigo de la colegiata de "ieri. !iempre ue acud( a 6l me recibió con gran bondad. Es más, me invitaba a confesar y recibir la comunión con la mayor frecuencia posible. Entonces, raramente se animaba a la frecuencia de sacrament sacra mentos. os. o recue recuerdo rdo ue ningu ninguno no de mis maestros maestros me lo aconsejas aconsejase. e. A uien uien se confesaba y comulgaba más de una ve7 al mes se le ten(a por uno de los más virtuososM por lo demás, mucos confesores confesores no lo permit(an. ius usep eppe pe >a >a77 77an ani, i, un o omb mbre re de induda ind udable bless m6 m6rit ritos. os. @ue muy ben ben6v 6volo olo co conmi nmigo go y ued6 ued6 sumame sumamente nte ag agrad radeci ecido, do, conservando tan buen recuerdo de su persona ue, en adelante, mantuvimos una amistosa y estreca relación. Auel digno sacerdote vive todav(a en oltedo !uperiore =cerca de ?neglia,*2 lugar de su nacimiento= y, entre sus mucas obras de caridad, fundó una beca en nuestro colegio de Alassio para uien deseara seguir la carrera eclesiástica. 3oss e8ám 3o e8ámen enes es fuer fueron on mu muyy rigu riguro roso sosM sM si sinn em emba barg rgo, o, mis mis cu cuar aren enta ta y ci cinc ncoo condisc(pulos pasaron todos a la clase superior, la correspondiente a nuestro cuarto ao de segunda ensean7a. En mi caso, a punto estuve de ser suspendido por dejar copiar el tema a otros. !i aprob6, se lo debo a la protección de mi venerado profesor, &. >iusiana,*+ dominico, pues logró ue pudiese desarrollar un nuevo temaM me salió bien y adie será admitido a dicos e8ámenes sin ue se aya presentado antes al director espiritual ISJ y sin ue aya recibido de 6l el certificado de estar bien instruido en la doctrina cristiana, y sin ue aya cumplido, a lo largo del ao, el deber de la confesión mensual y del precepto pascual $arts. +*, +/, 5+, *4'. "f. Re(ie patenti, 2G2*. *G >iuseppe aria arco aloria $1)G21)-*' $1)G21)-*',, canónigo de !. ar(a de !uisson y de !an &edro ad %inculaM cf. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 5-M @dB micr. --/ A- appella Mauri?io. *1 Ma(istrato della Riforma 0 "uerpo de funcionarios o inspectores, encargado de vigilar la ensean7a en &iamonte. En 1)4), fue sustituido por el inisterio de nstrucción &:blica. *2 Deber(a decir0 &orto auri7io, pueblo de la provincia de ?neglia. *+ >iacinto dei "onti >iusiana $1**41)44', sacerdote dominicoM fue profesor de gramática superior en "ieri de 1)1* a 1)+*, sustituido despu6s por %incen7o "imaM cf. A!"", Ordinati, 14 aprile 1)1*, +)M
2)
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
obtuve la má8ima calificación. E8ist(a por auella 6poca la buena costumbre de ue el municipio condonase, como premio anual =a un alumno por lo menos=, el pago de los 12 francos ue impo im porta rtaba ba la ma matr( tr(cu cula la.. &ara &ara cons conseg egui uirr dic dicoo fa favo vor, r, er eraa ne nece cesa sari rioo ob obte tene nerr el sobresaliente en los e8ámenes y en la conducta moral. A m( me favoreció siempre la suerte y, en todos los cursos, estuve libre de dico pago. Auel ao perd( a uno de los compaeros más ueridosM al joven &aolo Braia, mi apreciado e (ntimo amigo. %erdadero modelo de piedad, de paciencia y de fe viva, tras una larga enfermedad, mor(a el I1G de julioJ del ao I1)+2J, yendo as( a juntarse con !an 3uis, de uien se mantuvo fiel devoto toda su vida. "onstituyó una pena para el colegioM a su entierro asistieron todos los compaeros. o pocos, durante largo tiempo, se acercaban acercaban los d(as de vacació vacaciónn a comulgar, comulgar, re7a re7arr el oficio de la %irgen o la tercera parte del rosario por el eterno descanso del alma del amigo fallecido. Dios se dignó comp compen ensa sarr esta esta p6rd p6rdid idaa con con otro otro comp compa aer eroo de la mism mismaa vi virt rtud ud,, pe pero ro a: a:nn más más reconocido por sus obras, 3uis "omollo, del cual ablar6 enseguida. ermin6, pues, el ao de umanidades con notable 68ito, de manera ue mis profesores =el doctor &ietro Banaudi,*4en partic particula ular= r= me aco aconse nsejar jaron on solici solicitar tar un e8amen para pasar a filosof(a. 3o aprob6 de eco, pero =como me gustaba el estudio de las letras= proseguir regularidad las 1)+ clases y cursar retórica, es decir, el, *uinto ao de pens6 segunda segunda ensean7a ensean7con a durante el curso 1)++1)+4. +1)+4. Auel ao comen7aron, comen7aron precisamente, mis relaciones con "omollo. 3a vida de este incomparable compaero compaero ya *5 fue escrita en otro lugarM cuantos uieran la pueden leer all(M anotar6 au( un eco ue propició la ocasión ocasión para conoce conocerlo rlo en el grupo de estudiantes de umanidades. umanidades. !e comentaba entre los alumnos de retórica ue auel ao vendr(a un alumno santoM se indicaba tambi6n ue era sobrino del cura de "in7ano, anciano sacerdote, muy apre apreci ciad adoo por por su sa sant ntaa vi vida da.. Dese Deseab abaa cono conoce cerl rlo, o, pe pero ro no sa sab( b(aa su no nomb mbre re.. Wna Wna circunstancia me ofreció la oportunidad de ponerme en contacto con 6l. iona. Kui7á se trate de >iacobbe 3evi $1)15U', tintorero y tejedorM recibido el bautismo, fue a vivir con el matrimonio Bertinetti $del ue más adelante abla Don Bosco'M se casó en 1)4GM cf. !econdo "A!E33E, 2on 'osco e l’ebreo 3iona, en "orriere di "ieri e dXntorni9 $+1.G1./*5' +M D., 3io#anni 'osco studente, 11GM ?3E#!, 2on 'osco inedito, 2G5212. )2
+2
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
salvarse sin creer en Rl.)+ N!i mi madre se enterase enterase de ue uiero acerme ccristiano, ristiano, [ay de m(\ No temas, Dios es dueo de los cora7ones y, si te llama para acerte cristiano, lo ará de tal modo ue tu madre se conforme, o proveerá para el bien de tu alma de cualuier otra forma. Niacinto 3oren7o ?ttavio aria Bolmida. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 11G 114. )5 "uatro poetas italianos clásicos0 Dante Aligieri $125-1+21'M @rancesco &etrarca $1+G41+*4'M oruato asso $1-441-/-'M >iuseppe &arini $1*2/1*//'M %incen7o %incen7o onti $1*-41)2)'. )* Algunas de estas composiciones se pueden encontrar en el A!" A 225 uaderni QM cf. @dB micr. 5* E11 5/ A2 "uaderni. )-
+4
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
recoger globos de la punta de la nari7 de los presentes, adivinar el dinero de los bolsillos ajenos o, con un simple contacto de los dedos, se convert(an en polvo las monedas de cualuier metal o, en fin, lograba ue apareciera todo el auditorio con un aspecto orrible y asta sin las cabe7as, entonces, algunos llegaron a pensar si no ser(a yo un mago, pues era imposible reali7ar tales cosas sin la intervención del demonio. ommas om masoo "um "umino ino,, el am amoo de la ca casa sa donde donde me o ospe speda daba, ba,)) cont contribuy ribuyóó a acrecentar una fama de este estilo. !e trataba de un fervoroso cristiano, a uien gustaban las bromasM yo sab(a aprovecarme de su carácter =y de su ingenuidad, e de aadir= para ac6rselas de todos los colores. En cierta ocasión, preparó con sumo cuidado un pollo con gelatina para obseuiar a los u6spedes el d(a de su onomástico. "olocó la fuente sobre la mesa y, al destaparla, saltó fuera un gallo aleteando y cacareando de mil maneras. En otra circunstancia, preparó una ca7uela de macarronesM una ve7 cocidos durante bastante tiempo, al ir a servirlos en el plato se encontró con un salvado seu(simo. @recuentemente, llenaba la botella de vino y, al ecarlo en el vaso, sal(a un agua cristalina. cristalina. Al uerer despu6 despu6ss beber el agua, agua, allaba el vaso, vaso, en cambio, cambio, lleno de vino. &or lo demás, transformar las confituras en rebanadas de pan, el dinero de la bolsa en in:tiles y roosos pedacitos de ojalata, el sombrero en cofia o las nueces y avellanas en piedras peueas, eran ecos bastante frecuentes. Elacer buentales ommaso ya nonosab(a u6 ombres =pensaba para no pueden cosasM Dios pierde el decir. tiempo3os en cuestiones tan in:tilesM pors(= tanto, es el demonio uien reali7a todo esto. Dado ue no se atrev(a a comentar el asunto con los de casa, se aconsejó con un sacerdote vecino, Don Bertinetti. ambi6n 6l sospecaba ue en auellas obras y diversiones se escond(a la ma(ia blanca)/ y decidió referir el casoo al del cas delega egado do de las escuel escuelas, as, en enton tonces ces un re respe spetab table le eclesi eclesiás ástic tico, o, el canóni canónigo go /G Bur7io, arcipreste y párroco de la catedral. &ersona muy instruida, piadosa y prudenteM sin contar nada a nadie, el canónigo me convocó ad audiendum #erbum. #erbum./1 3legu6 a su casa cuando se encontraba re7ando el breviarioM me observó sonriente, aci6ndome seas de ue aguardara un poco. &or fin, me indicó ue le acompa acompaara ara a un salonci saloncitoM toM una ve7 all(, empe7ó a interroga interrogarme rme con palabras corteses, pero aspecto severo0 Kuerido amigo, estoy muy satisfeco con tu aplicación en el estudio y de la conducta ue as observado asta el momentoM mas aora, se dicen tantas cosas de ti... e cuentan ue conoces los pensamientos ajenos, adivinas el dinero ue tienen en sus bolsillosM ue aces ver blanco lo ue es negro, descubres las cosas desde lejos y ecos por el estilo. odo ello induce a cucicear muco sobre ti y alguno a sospecado ue maniobras con la magia y, por tanto, en esos manejos mane jos intervien intervienee el esp( esp(ritu ritu de !ata !atanás. nás. Dime, pues, Tui Tui6n 6n te enseó enseó esta cienciaU cienciaU,, Tdónde la aprendisteU "u6ntamelo con toda confian7aM te doy mi palabra, no me servir6 ))
ommaso "umino murió en 1)4G, a los *- aos. Además de ejercer la profesión de sastre, daba osped os pedaje aje a estudi estudiant antes es de escuel escuelaa secund secundari aria. a. 3a cas casaa de "umino "umino se allab allabaa en la calle calle %ittor %ittorio io Emanuele, n. 24. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 121. )/ E. "eria aade aade esta nota0 En la Edad edia se empe7ó distingui distinguirr dos tipos de magia0 magia0 blanca $d $div ivin ina' a' y ne(ra $dia $diabó bóli lica ca'. '. 3a blanca se llamó llamó despu despu6s 6s natural 0 supues supuesta ta cienci cienciaa operad operadora ora de sorprendentes fenómenos f(sicos. Don Bosco, teniendo presente sólo el significado popular de la magia, no se preocupa de acer tal distinción9 = Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, *2. /G assi assimo mo >iusep >iuseppe pe aria aria Bur7io Bur7io $1*** $1***1)4 1)4*', *', teólog teólogo, o, canóni canónigo go arcipr arciprest este, e, era la pri primer meraa autoridad religiosa de la ciudad. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 1++. /1 ;ace referencia al libro b(blico del 0clesi/stico o Sir/cida0 0sto mansuetus ad audiendum #erbum, ut intelle(as et cum papientia fers responsum #erum $!i -, 1+14'. En castellano0 !6 pronto en escucar y tardo en responder9 $!i -, 11'.
+-
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
de la información, sino para tu bien9. !in alterarme, le ped( cinco minutos para responder, solicitándole ue me dijera la ora e8acta. etió su mano en el bolsillo y no encontró el reloj. !i no tiene reloj, aad(, d6me una moneda de cinco c6ntimos. &alpó todos los bolsillos, pero no encontró su monedero. Bribón =arrancó a decirme muy enfadado=, o t: sirves al demonio o el demonio te sirve a ti. ;as eco desaparecer la cartera y el reloj. iona, amigo del estudiante Cuan BoscoM murió en 1)5)M la esposa, en 1)5/M dejaron, en erencia, a Don Bosco su casa $en la calle &ala77o di "itt, n. -' y el terreno terreno circun circunsta stante nte para ue iniciar iniciaraa una obra en favor favor de la juvent juventud ud de "ieri. "ieri. "f. > #AWD? BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco , 1G*1G). 1G+ "f. A!" A1G1 y @dB micr.-4- "1 1G4 "f. carta de mons. 3. @ransoni, del 1 de septiembre de 1)+-, en la ue comunica ue se retrasan retrasan dicos e8ámenes e8ámenes a causa de la difusión del cólera90 "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 142.
4G
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
SE'(NDA D#CADA MEMORIAS DEL ORATORIO 1*5
DE 18&5a!a A 18)5 exclusivamente l"s salesian"s 1# oma de sotana – Plan de !ida omada la resolución de abra7ar el estado eclesiástico y superado el e8amen prescrito, me prepar6 para para ese d(a sea sealad(simo, lad(simo, conven convencido cido de ue la salv salvación ación eterna o la eterna perdición dependen ordinariamente de la elección de estado. Encomend6 a varios amigos ue re7aran por m(M ice una novena y, el d(a de !an iguel $octubre 1)+4',1G5 me aceru6 a los santos sacramentos. &osteriormente, el teólogo "in7ano 1G* = cura y arcipreste de mi pueblo= bendijo la sotana y me la impuso antes de la misa mayor. Al pedir ue me despojara de la ropa secular con auellas palabras0 09uat palabras0 09uat te 2ominus #eterem hominem cum actibus suis suis,,1G) dije en mi cora7ón0 [? cuántas cosas viejas e de abandonar\ 2ios abandonar\ 2ios m)o, destruid en m) todas mis malas costumbres!. costumbres!. ás adelan ade lante te =cuan =cuando do a aadi adió, ó, al ent entreg regarm armee el al7 al7ac acuel uello0 lo0 ;nduat te 2ominus no#um hominem, ui secundum 2eum creatus est in iustitia et sanctitate #eritatis+ , #eritatis+ ,1G/ me sent( conmovido y agregu6 internamente internamente =S), 2ios m)o, disponed ue este momento me re#ista de un hombre hombre nue#o, nue#o, es decir, ue desde ah ahora ora empren emprenda da una #id #idaa nue#a, po porr entero se(Nn #uestro di#ino uerer ue la Kusticia y la santidad sean el obKeto constante de mis pensamientos, palabras y acciones. -s) sea. Oh Mar)a, sed mi sal#ación!. Al concluir la función religiosa, mi párroco uiso ofrecerme otra completamente profana, invitándome a la fiesta de !an iguel ue se celebraba en Bardella, una aldea de "astelnuovo. "on auel festejo mostraba su bondad para conmigo, sin embargo no era un ambiente oportuno m(. &arec(a un monigote traje nuevo, para ue aparece en p:blico para ser visto. &orpara lo demás, ttras ras varias semanascon de preparación un d(a tan anelado, el encontrarme en una comida, despu6s, en medio de gente de toda condición y se8o all( reunida para re(r, bromear, comer, beber y divertirse =la mayor parte, buscando juego, baile y pasatiempos de cualuier g6nero=, Tu6 trato pod(a sostener un grupo semejante con uien, esa misma maana, ab(a vestido el ábito de santidad para entregarse enteramente al !eorU El párroco se percató de mi estado y, tornando a casa, me preguntó sobre el 1G-
En la edición edición cr(tica se lee antes del t(tulo0 2V9 $ue indica el segundo segundo cuaderno cuaderno del manuscrito manuscrito original'. 1G5 Dica toma de sotana o vestición clerical9 tuvo lugar el d(a 2- de octubre de 1)+-. "f. @dB micr. *+ D/ -ttestato #esti?ione clericale clericale. 1G* Antonio "in7ano $1)G41)*G', doctor en teolog(a, era responsable, en 1)++, de la "onferencia de moral en ur(nM es decir, director de la clase de teolog(a moral y de elocuencia sagradaM desde 1)+4 asta su muerte fue párroco de "astelnuovo dXAsti. 1G) En castellano0 castellano0 Kue el el !eor te despoje despoje del ombre ombre viejo viejo con con todos sus actos. 1G/ En castellano0 castellano0 #ev(state el !eor !eor del nuevo ombre, creado por por Dios en justicia justicia y santidad. santidad.
MEMORIAS
41
DEL
ORATORIO
poru6 en un d(a d(a de alegr(a gene general ral me ab(a mo mostrado strado tan retra(do y pe pensativo. nsativo. N"on toda sinceridad, repuse ue la función de la maana en la iglesia no concordaba ni en g6nero, ni en n:mero, ni en caso con la de la tarde. Antes al contrario, aad(, contemplar a sacerdotes actuando de bufones en medio de los convidados y pró8imos a la embriague7, casi a eco brotar antipat(a acia mi vocación. !i supiera ue llegar(a a ser un sacerdote como au6llos, preferir(a uitarme esta sotana y vivir como un pobre seglar, pero buen cristiano. NEl mundo es as(, me respondió el párroco, y ay ue tomarlo como es. ecesitamos observar el mal para conocerlo y evitarlo. adie a llegado a ser un valiente guerrero sin aprender el manejo de las armas. Del mismo modo debemos proceder nosotros nosotros ue sostenemos sostenemos un comba combate te continuo con eell enemigo de las almas. "all6 entonces, pero afirm6 en mi cora7ón0 o ir6 nunca más a comidas de fiesta, a no ser ue me vea obligado por funciones religiosas9. Despu6s de auella jornada, deb(a ocuparme de m( mismo. &recisaba reformar radicalmente la vida llevada asta entonces. En los aos precedentes, no ab(a sido perverso, pero s( disipado, vanidoso e intensamente inmiscuido en partidas, juegos, saltos, pasatiempos o cosas semejantes, ue por el momento alegran, mas no llenan el cora7ón. Al objeto de tra7arme un estilo de vida y no olvidarlo, escrib( las siguientes resoluciones0 1V En lo veni venide dero ro nunc nuncaa parti partici cipa par6 r6 en es espe pect ctác ácul ulos os p: p:bl blic icos os,, en fe feria riass y mercadosM ni acudir6 a bailes o teatrosM y en cuanto me fuere posible, no tomar6 parte en las comidas ue suelen celebrarse en tales ocasiones. 2V o ar6 más juegos de manos o prestidigitación, de saltimbanui o destre7a, ni de cuerdaM no tocar6 más el viol(n y no ir6 más de ca7a. "onsidero todas estas acciones contrarias a la dignidad y esp(ritu eclesiásticos. +V Amar6 y practicar6 el recogimiento y la templan7a en el comer y beberM no descansar6 más ue las oras estrictamente necesarias para la salud. 4V As( como en el pasado serv( al mundo con lecturas profanas, en lo porvenir procurar6 servir a Dios Dios dedicándom dedicándomee a lecturas de tem temas as religiosos. -V "omba "ombatir6 tir6 con todas todas mis fuer7a fuer7ass cua cualu luier ier cosa, cosa, lectur lecturaa o pensam pensamien iento, to, conversaciones palabras u obras contrarias virtud de castidad. &or el contrario, cultiv cul tivar6 ar6 todos todos ya auel uellos los ele elemen mentos tos, , aun losa lamá más s nim nimios ios,la , ue pueda puedan n contrib con tribuir uir a conservar esta virtud. 5V Además de las prácticas ordinarias de piedad, ar6 todos los d(as un poco de meditación y un rato de lectura espiritual. *V "ontar6 cada d(a alg:n ejemplo o sentencia edificante en bien del prójimo. 3o llevar6 a cabo con compaeros, amigos y parientesM cuando no pueda con otros, con mi madre. Estos fueron mis propósitos11G al recibir la sotanaM para grabarlos profundamente, los le( delante de una imagen de la !ant(sima %irgen y, despu6s de re7ar, promet( formalmente a la celestial Bienecora cumplirlos cumplirlos aun a costa de cualuier sacrificio.
11G
el comentario de este vida9 en !isto " ?3?B? , S. 3io#anni 'osco "f. 1815%1888, fondatore dei programa Salesiani e de delle Fi(lie di Maria -usiliatrice cenni bio(rafici,, orino, !E, 1/+4, 4/-G. bio(rafici
42
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
'# $ntrada en el seminario El d(a +G de octubre de auel ao, 1)+-, deb(a encontrarme en el seminario. El escaso euipo de ropa estaba preparado. odos mis parientes se mostraban contentos y yo más ue ellos. !ólo mi madre permanec(a pensativa, sin uitarme la vista de encima, como si me uisiera confesar alguna cosa. 3a v(spera de la partida, por la tarde, me llamó para decirme estas memorables palabras0 Kuerido Cuan, as vestido el ábito sacerdotalM yo e8perimento con este eco todo el consuelo ue una madre puede sentir ante la suerte de su ijo. &ero recuerda ue ue no es el ábito lo ue ue onra tu estado, sino la práctica de la virtud. !i un d(a llegases a dudar de tu vocación, [por amor de Dios\, no desonres ese ábito. Ku(tatelo enseguida. &refiero tener un pobre campesino a un ijo sacerdote negligente con sus deberes. "uando viniste al mundo te consagr6 a la !ant(sima %irgenM al iniciar los estudios te recomend6 la devoción a esta nuestra adreM aora te aconsejo ser todo suyo0 ama a los compaeros devotos de ar(a y, si llegas a ser sacerdote, recomienda y propaga siempre la devoción a ar(a9. i madre estaba conmovida, al concluir las indicacionesM yo derramaba lágrimas. adre, respond(, le agrade7co cuanto a dico y eco por m(M estas sus palabras no an sido vano y temprano las conservar6 unaltesoro durante mi vida9. !al(dicas por laenmaana aciacomo "ieriM atardecer deltoda mismo d(a entr6 en el seminario. Despu6s de saludar a los superiores y arreglarme la cama, me dediu6 a pasear con mi amigo >arigliano por los dormitorios, los corredores corredores y, finalmente, por el patio. Al7ando los ojos acia un reloj de sol, descu descubr( br( este verso0 verso0 -fflictis -fflictis lentae, celeres 111 (audentibus horae. ;e a(, dije al amigo, nuestro programa0 estemos siempre alegres y correrá deprisa el tiempo. Al d(a siguiente, empe7amos un retiro espiritual de tres d(asM procur6 acerlo del mejor modo posible. ;acia el final, visit6 al profesor de filosof(a =ue entonces era el teólogo ernavasio, de Bra 112 = y le ped( alguna norma de vida para ser responsab r esponsable le en mis obligaciones y ganarme la benevolencia de mis superiores. Wna sola cosa, me respondió el digno sacerdote0 el e8acto cumplimiento de tus deberes. e serv( del consejo como cimiento, entregándome con toda mi alma a la observancia de las reglas del seminario. 11+ o establec(a distinción cuando la campana llamaba bien al estudio o a la iglesia, bien al comedor, al recreo o al descanso. !e !eme meja jant ntee e8ac e8acti titu tudd me gran granje jeóó el afec afecto to de lo loss co comp mpa aer eros os y la es esti tima ma de lo loss superiores, de tal manera ue los seis aos en el seminario supusieron para m( un per(odo muy agradable. agradable.
111
nscripción frecuente en los relojes de sol0 3as oras pasan lentas para los afligidos, veloces para los ue están alegres. 112 @rancesco !tefano ernavasio $1)G51))5'. "oncluidos los estudios en la universidad de ur(n, fue profesor de filosof(a y teolog(a en el seminario de BraM de 1)+- a 1)+*, profesor de filosof(a en "ieri. Bra0 pueblo de la provincia de "uneo $&iamonte', centro agr(cola. 11+ "f. #eglamento del seminario de "ieri, en Aldo > #AWD?, lero, seminario e societ. -spetti della Restaura?ione reli(iosa a >orino, #oma, 3A!, 1//2, +)4+/1.
4+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
3# a !ida de seminario 3os d(as 3os d(as de se semi mina nari rio, o, po poco co má máss o me meno nos, s, so sonn si siem empr pree ig igua uale lesM sM po porr es esoo menci me nciona onar6 r6 cie cierto rtoss as aspec pectos tos en gener general, al, descr describi ibien endo do ap apart artee alguno algunoss singul singulare ares. s. 114 "omen7ar6 por los superiores. iavenoM director espiritual0 >iuseppe ottura $1*/)1)*5', desde 1)4G, canónigo de >iavenoM ecónomo0 Alessandro >iuseppe &ogolotti $1)141)*)', teólogo y canónigo de "ieri, rector del semina seminario rio de 1)*G. 1)*G. Entre Entre los pro profes fesore ores0 s0 teólog teólogoo 3oren7 3oren7oo aria aria &ri &riali aliss $1)G+1 $1)G+1)5) )5)'M 'M teólog teólogoo nnocen7o Andrea Arduino $1)G51))G'M teólogo >. Battista Appendini da %illastellone $1)G*1)/2'. Don Bosco mantuvo con este :ltimo una estreca y prolongada amistad. "f. ! E33A, 2on 'osco , -*. 11 >iovanni >iacomelli $1)2G1/G1' entra en el seminario de "ieri en 1)+5M ordenado sacerdote en 1)4+M desde 1)-4, director espiritual del Ospedaletto de santa @ilomenaM fue, despu6s de la muerte del teólogo @elice >ol7io, confesor de Don Bosco. 115 &ueblo de la provincia de ur(n, centro industrial. 11* "f. Antoine;enri B6rault BE#"A!E3, Storia del cristianesimo, %ene7ia, @. !tella, "urti, &asuali, 1*/+1)G/ $se alla registrado en el catálogo de la biblioteca del seminario de "ieri'.
44
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
recibir la comunión y volver a juntarse con los compaeros en el momento en ue entraban al estudio o a la clase. Esta infracción del orario 11) estaba proibida, pero los superiores consent(an tácitamenteM la conoc(an y, a veces, observaban sin declarar nada en contra. De este modo, me fue posible frecuentar bastante más la santa comunión, y puedo afirmar con ra7ón ue con constituyó stituyó el alimento má máss efica7 de mi vocación. vocación. astaldi,11/ se ordenaron las cosas de manera ue cada maana uno se pudiera acercar a la comunión con tal de estar preparado.
?3a#@ Di!ersiones / recreos El pasatiempo más com:n durante los ratos libres era el difundido juego del marro.12G Al principio particip6 con muco gustoM pero al parecerse demasiado a los juegos de los carlatanes carlatanes,, a los ue ab(a renunciado por completo, uise prescindir tambi6n de 6l. En ciertos d(as estaban permitidos los naipes, y jugu6 por alg:n tiempo. o obstante tambi6n a( e8perimentaba e8perimentaba lo dulce me7clado con lo amargo. amargo. o siendo un gran jugador, sin embargo, ten(a tal suerte ue ganaba casi siempre. Al concluir las partidas, me encontraba con las manos repletas de dineroM mas al contemplar a mis compaeros, tristes porue lo ab(an perdido, me apenaba más ue ellos. Aádase ue prestaba tal atención al juego, como para no serme posible despu6s ni re7ar ni estudiar, copas, el caballo de espadas, el al tener siempre la imaginac imaginación ión ocupad ocupadaa por el rey de copas, trece o el uince de bastos. om6, pues, la determinación de no participar más en el juego, lo mismo ue ab(a renunciado ya a otros. ;ice esto acia la mitad del segundo ao de filosof(a, en 1)+5.121 &ero Ten u6 ocupar el recreoU122 "uando se trataba de un recreo más largo ue de ordinario, se animaba con alg:n paseo ue los seminaristas reali7aban a los agradables parajes ue rodean la ciudad de "ieri. Auellas caminatas resultaban tambi6n muy :tiles para el estudio, porue todos procuraban ejercitarse en temas escolares, preguntando al compaero o respondiendo a sus preguntas. @uera del tiempo de paseos generales, nos distra(amos caminando con los amigos por el seminario, carlando de cosas amenas, edificantes y cient(ficas. Durante los recreos largos, nos reun(amos frecuentemente en el refectorio para el llamado c(rculo escolar, en donde cada uno e8pon(a cuestiones en torno a datos ue no supiese o no ubiera entendido bien en los libros de te8to o en clase. Esta práctica me 11)
!e refiere al Re(lamento del seminario. "f "f. Re(ulae seminariorum archiepiscopalium clericorum archidioecesis taurinensis, aurini, aurini, arietti 1)*-, 24. ons. 3oren7o >astaldi $1)1-1))+', doctor en teolog(aM ordenado sacerdote en 1)+*M obispo de !alu77o en 1)5* y ar7obispo de ur(n en 1)*1. "f. >iuseppe WE, Aoren?o 3astaldi 1815%188, 2 voll., #oma, &iemme, 1/)+1/)). 12G En italiano0 Bara rotta9, juego tradicional. El juego del arro se sigue practicando a:n en algunos pueblos espaoles. Este juego se suele reali7ar en la pla7a del pueblo o en las eras, porue reuiere un espacio amplio para poder correr. !e acen dos euipos de niosHas, se marca con una raya la casa9 de cada euipo, euipo, un en frente del otro, a una distancia distancia m(nima de +G m. Estando Estando todos en posición, se da la seal de salida y salen unos a OpillarP a otros. "ada miembro del euipo contrario ue es atrapado, pasa a la OcasaP del euipo ue lo a atrapado y se pone detrás de la raya con los bra7os en cru7. 3os miembros de su euipo pueden salvarle, si logran tocarle en la mano. El juego termina cuando todos los miembros de un euipo son capturados9. capturados9. $Delf(n "or7o, "or7o, El juego juego del arro, arro, en0 .tubilladellago.comHmarro .tubilladellago.comHmarro I1+.1G.2GG2J'. 121 Era el ao escolar 1)+51)+*. 122 En la edición cr(tica no aparece esta frase del manuscrito autógrafo de Don Bosco0 a in ce passare la ricrea7ioneU9. ricrea7ioneU9. 11/
MEMORIAS
4-
DEL
ORATORIO
complac(a muco, resultándome muy :til para el estudio, para la piedad y para la salud. "omollo, llegado al seminario un ao despu6s de m(, se ab(a eco c6lebre por sus preguntas. Wn cierto Domenico &eretti,12+ actu actualme almente nte párroco párroco de Buttiglier Buttigliera, a, era muy locua7 y siempre respond(aM >arigliano, un e8celente oyente ue sólo e8pon(a algunas refle8ionesM yo, presidente y jue7 inapelable. "omo "o mo en nues nuestr tras as conv conver ersa saci cion ones es fami famili liar ares es se po pon( n(an an sob obre re el ta tape pete te interrogantes o determinados puntos de carácter cient(fico a los ue, a veces, ninguno sab(a dar una respuesta e8acta, nos distribu(amos las dificultades. &asado un cierto tiempo, cada cual aportaba la solución a la cuestión de la ue ab(a sido encargado. o pocas veces, "omollo interrump(a mi recreoM cogi6ndome por la sotana e indicándome ue le acompaase, me conduc(a a la capilla para acer una visita al !ant(simo !acramento y rogar por los agoni7antes, re7ar el rosario o el oficio de la %irgen en sufragio por las almas del purgatorio. Este Este ma mara ravi vill llos osoo comp compa aer eroo fue fue pa para ra m( un unaa fo fort rtun una. a. !a !ab( b(aa av avis isar arme me oportunamente, corregirme, consolarme, pero con tal garbo y tanta caridad, ue en cierto modo me consideraba feli7 de proporcionarle motivos para ue lo iciese, por el placer de ser corregido por 6l. rataba con 6l familiarmente y me sent(a espontáneamente inclinado a imitarleM aunue estuviese a mil millas detrás de 6l en la virtud. !i no fui arrastrado por los inmorales y si progres6 en mi vocación, a 6l se lo debo. !ólo en una cosa ni siuiera e intentado imitarle, en la mortificación. ?bservar a un joven de diecinueve aos ayunar rigurosamente durante toda la cuaresma y en otros tiempos mandados por la glesia, igualmente ayunar todos los sábados en onor de la !ant(sima %irgen, renunciar frecuentemente al desayuno desayuno de la maana o, a veces, comer a mediod(a pan y agua, soportar cualuier desprecio e injuria sin mostrar la más m(nima seal de resentimientoM verlo e8act(simo en los más nimios deberes de estudio y piedad... eran otros tantos aspectos ue me asombraban y obligaban a reconocer en auel amigo un 6roe, una invitación al bien y un modelo de virtud para uien abita en un seminario.
,# as !acaciones 3as vacaciones suelen suelen representar un gran peligro para los seminaristas, tanto más en auel tiempo al durar cuatro meses y medio. iuseppe &elato, 125 rogándole ue me dijera su impresión respecto de la omil(a. N!u sermón, me respondió, resultó muy bonito y ordenadoM e8puesto en buen lenguaje, con pensamientos de la EscrituraM de seguir as( tendrá 68ito en la predicación. NT;abrá comprendido comprendido el puebloU N&oco. 3o abremos abremos entendido mi ermano sacerd sacerdote, ote, yo y pou(simos pou(simos más. NT"ómo es posible posible ue no se eentiendan ntiendan cosa cosass tan fácilesU NA usted le parecen fáciles, pero para el pueblo son muy elevadas. Aludir a la istoria isto ria sagrada, volar con ra7o ra7onami namiento entoss sobre el tejido de los acontecimien acontecimientos tos de la istoria eclesiástica son cosas ue el pueblo no entiende. NEntonces, Tu6 Tu6 me aconse aconseja ja acerU NAbandonar el lenguaje y la estructura de los clásicos, ablar el dialecto cuando se pueda o tambi6n en italiano, pero popularmente, popularmente, popularmente. ás ue ra7onamientos, at6ngase a los ejemplos, a comparaciones, a fábulas sencillas y prácticas. #ecuerde siempre ue el pueblo entiende poco y nunca se le e8plican lo bastante las verdades verdades de la fe. Este paternal consejo me sirvió de norma toda mi vida. odav(a conservo, para verg verge en7 n7aa m( m(a, a, aue auell llos os disc discur urso soss en los los ue ue a aor oraa no de desc scub ubro ro ot otra ra co cosa sa u uee vanagloria y afectación. Dios misericordioso dispuso ue recibiera auella lección, 12* provecosa para los sermones, catecismos, instrucciones y manera de escribir ,12* ocupaciones a las ue ya entonces me dedicaba.
# Aestn en el campo – $l sonido del !ioln – a caza "uando ace poco afirmaba ue las vacaciones son peligrosas, me propon(a ablar de m( mismo. A un pobre cl6rigo le ocurre a menudo encontrarse, sin darse cuenta, en medio de graves peligros. estamento profana. &or tanto, me volu6 la lectura de "almet, Historia "almet, delel-nti(uo >estamentoM M1+* de @la @lavio vio Cosefo, Cosefo, -nti(Uedades de los Kud)os Kud)os y 3uerra Kudaica1+) despu6s de ons. arcetti, Ra?onamientos arcetti, Ra?onamientos sobre la Reli(ión Reli(ión de de @rayssinous, @rayssinous,1+/ Balmes, 14G Zucconi141 y de muc mucos os otr otros os esc escrit ritore oress rel religi igioso osos. s. Dis Disfru frut6 t6 tam tambi6 bi6nn con la lectur lecturaa de @leury @leury,, 142 Historia eclesi/stica eclesi/stica =ignorando =ignorando ue se tratara de un libro proibido= y, con mayor fruto a:n, le( las obras de "avalca, de &assavanti, de !egneri 14+ y toda la la Historia Historia de la 144 ;(lesia de ;(lesia de ;enrion. &ensar6is0 leyendo tanto, imposible atender a los manuales de estudio. o fue as(. i memoria segu(a amparándome, y sólo con la lectura y e8plicación de las materias reali7adas en clase me bastaba para cumplir mis deberes. "on lo ue dedicaba a lecturas diversas las oras estable establecidas cidas para el estudio. estudio. 3os supe superiores riores estaba estabann al corriente de todo y me lo permit(an.
Scholarum , aurini, "f. 2e imitatione hristi libri uattuor ad usum Re(iarum Scholarum, "f. 2e E8 ypograpia #egia, #egia, 1)+*. Entre las numerosas tradu traducciones cciones y ediciones ediciones castellanas, se puede ver0 omás de ]E&!, 2e ]E&!, 2e la imitación de risto y menosprecio del mundo mundo.. raduc ra ducció ciónn en esp espa aol ol por el &. Cua Cuann Eus Eusebi ebioo ierem ierember berg, g, Barce Barcelon lona, a, 3ibrer 3ibrer(a (a religiosa, 1)*5. 1+5
1+*
!e refiere a la obra del benedictino Agostino "almet $15*21*-*'0 Stori Storiaa dell’-ntico dell’-ntico e del Euo#o >estamento e de(li ebrei . ás tarde, en su libro Storia sacra $orino, !peirani, 1)4*, *', Don Bosco escribe0 &or lo ue se refiere a la cronolog(a, me e atenido a la del &. "almet, e8ceptuadas algunas peueas variantes, pedidas por algunos cr(ticos modernos9.
Storia della (uerra (iudaica di (iudaica di >iuseppe @lavioM tradotta dal greco dall`abate @r @ran ance cesc scoo An Angi giol olin ini, i, @ire @iren7 n7e, e, %. Ba Bate tell lli, i, 1) 1)++ ++.. En es espa pao ol0 l0 @l @lav avio io C?!E@?, -nti(Uedades de los Kud)os, errassaHBarcelona, Kud)os, errassaHBarcelona, "lie, 1/)51/)), + vols. 1+)
1+/
Denys Denys 3uc Antoine @rayssinous @rayssinous $*5-1) 41'M versione vesc. tit.dal dil ;ermopolis. ;ermopoli sus obras0 2ifesa del ristianesimo, o##ero, onferen?e sulla$*5-1)41' reli(ione da francese dis.>.Entre Antonini, @uligno, &resso >. omassini, 1)251)2*. 14G El primer primer editor editor de las Memorias del Oratorio, E. "eria, supone ue Don Bosco leyera en el seminario semin ario la obra traducida traducida en italiano0 italiano0 :rotestantesimo comparato col cattolicesimoM pero la edición original de este libro de Balmes es de 1)421)44, cuando Don Bosco era ya sacerdote. Es, por otra parte, probable ue aya le(do otra obra del pensador espaol, cuya traducción italiana vio la lu7 aos más tarde0 Aa reli(ione dimostrata alla intelli(en?a della (io#ent@, orino, Botta, 1)4/. "f. !E33A, 2on 'osco , 5). 141 !e alude a @erdinando Zucconi, Zucconi, !.. $154*1*+2'. Entre sus obras0 Ae?ioni sacre sopra la di#ina Scrittura, %ene7ia, !tamperia #emondini, I1*52J. 142 Esta obra de "laude @leury, cuya traducción italiana italiana de >. >o77i vio la lu7 en %enecia en 1*5* 1**1, fue puesta en el Vndice de libros prohibidos por su orientación galicana. 14+ Domenico "avalca $12*G1+42', escritor dominicoM &aolo !egneri $152415/4', escritor jesuita. 3a 3ibreria !alesiana de ur(n editó varias obras de estos dos autores. "f. atalo(o (enerale alfabetico delle opere edite dalla >ipo(rafia e Aibreria Salesiana >orino , orino, ipografia e 3ibreria !alesiana, 1))4. 144 attieu #icard De ;enrion $1)G-1)52'. Entre sus obras0 Storia uni#ersale della hiesa dalla predica?ione de(li apostoli fino al pontificato pontificato di 3re(orio aurinensis in hoc R. Eobilium on#ictu on# ictu ad '.M.C. '.M.C. de armelo armelo a die iacomelli $1)1*1)45', >iovanni Bosco, >iuseppe gna7io Antonio epatti $1)1/1))/' e &ietro erla $1)1-1)--'. "f. !E33A, 2on 'osco nella storia economica economica, 41+. 3os prefectos $ue recuerdan el sistema de decuriones9, usado todav(a en las escuelas de auel tiempo' eran escogidos ordinariamente entre los alumnos de los :ltimos cursosM colaboraban con los superiores en la marca del seminario, promoviendo la rigurosa observancia de las "onstituciones9. El servic servicio io de los prefecto prefectoss era recompen recompensad sadoo con la reducc reducción ión de la pensió pensión. n. "f. >#AWD?, lero, seminario e societ, 22522). 1-+ En el original original00 Al Sitientes90 !ábado anterior al domingo de &asiónM recib(a ese nombre de la primera palabra latina $ Sitientes' de la misa propia del d(a. Era el 2/ mar7o de 1)41. "f. notas de "eria a Memorie dell’Oratorio, 114.
--
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
3a feca de mi ordenación era la vigilia de la !ant(sima rinidadM celebr6 la primera misa en la iglesia de !an @rancisco de As(s, en la ue Don "afasso se encargaba de las conferencias. 1-4 e esperaban ansiosamente en mi pueblo =desde mucos muc os ao aoss atr atrás ás no ab ab(a (a ten tenido ido lug lugar ar all( all( pri prime mera ra misa misa alguna alguna=, =, pe pero ro prefer prefer(( 155 celebrarla en ur(n, ruido. &uedo afirmar ese d(a fue el más ermoso adetodos mi vida. En el Memento el Memento de sin auella inolvidable misa,ue procur6 recordar devotamente mis profesores, bienecores espirituales y temporales y, con especial relieve, al llorado Don "alosso, a uien siempre rememoro como grande e insigne bienecor. El lunes me encamin6 a celebrar a la iglesia de la !ant(sima %irgen de la "onsolata, 1-5 para agradecer a la %irgen ar(a los innumerables favores ue me ab(a obtenido de su divino ;ijo Ces:s. El martes me desplac6 a "ieri y celebr6 la misa en la iglesia de !anto Domingo, en donde viv(a a:n mi antiguo profesor, &. >iusiana, ue me atendió con afecto paternal. Durante toda la misa estuvo el buen profesor llorando de emoción. &as6 a su lado auella jornada, ue puedo nominar como d(a de cielo. El jueves, solemnidad del "orpus Domini, content6 a mis paisanos. "ant6 la misa y presid( la procesión de la solemnidad. El párroco invitó a comer a mis parientes, al clero y a las personas distinguidas del pueblo. odos participaron de auella alegr(a, puesto ue era muy muy uerido por mis paisa paisanos nos y cada un unoo de ellos se alegraba alegraba con cuanto pudiera constituir un bien para m(. &or la noce me reun( con la familia. "erca de casa, contemplando el lugar del sueo ue tuve alrededor de los nueve aos, no pude contener las lágrimas y e8clam60 ["uán maravillosos son los designios de la divina &rovidencia\ %erdaderamente, Dios sacó de su tierra a un pobre nio para colocarlo entre los primeros de su pueblo9. pueblo9.
1+# Principios del sa5rado ministerio – ermn de a!riano / Bio!anni 4rina Auel ao $1)41', al no contar mi párroco con un vicepárroco, desempe6 el cargo durante cinco meses. E8perimentaba el mayor placer en el trabajo. &redicaba todos los domingos, visitaba a los enfermos, les administraba los santos sacramentos, e8cepto la penitencia a:n no ab(a reali7adoe8tend(a el e8amen de confesión=. Asist(a los entierros, llevaba al=pues d(a los libros parrouiales, certificados de pobre7a o dea otro g6nero. &ero allaba mi delicia en ensear el catecismo a los nios, entretenerme y carlar con ellos. @recuentemente ven(an a visitarme desde orialdoM cuando iba a casa me allaba siempre rodeado de ellos y, en el pueblo, encontraban a nuevos compaeros y amigos. Al salir de la casa parrouial, caminaba siempre acompaado de una cuadrilla de mucac mucacos os y, ado adonde ndeui uiera era ue fuese, fuese, per perma mane nec(a c(a co conti ntinua nuamen mente te rodead rodeadoo de amiguitos ue me festejaban. 1-4
En el origina original0 l0 capo di conferen?a , es decir, responsable de la escuela de teolog(a moral y de elocuencia sagrada. !e impart(an las mencionadas ensean7as en dos conferencias o lecciones semanales. "f. notas de "eria a Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, 11-. 1- "ada una de las partes de la misa, en las ue se ace conmemoración de los fieles vivos $emento de vivos' y difuntos $emento de difuntos'. 1-5 El santuario mariano más venerado por los turineses y muy frecuentado por Don Bosco y sus mucac muc acos os en los primeros primeros tiempos tiempos del ?ratorio ?ratorio.. !us or(genes or(genes se remont remontan an al sig siglo lo % y están están relacionad relac ionados os con la veneración veneración de una imagen imagen de la %irgen. %irgen. "f. >#AWD? BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco, 1)+1)4.
-5
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Dada mi gran facilidad para e8poner la palabra de Dios, me buscaban a menudo para predicar o acer paneg(ricos en los pueblos vecinos. e invitaron a ablar en !an Benigno de 3avriano,1-* a finales de octubre de auel ao. Acept6 con gusto, al tratarse del pueblo de mi amigo y compaero Don >ioanni >rassino, 1-) aora párroco de !calenge. brillo a la solemnidad, lo cual prepar6 y escrib( el sermón en lenguajeDeseaba popular,dar pero correctoM lo estudi6 apor conciencia, persuadido de conuistar fama. as Dios uiso ofrecer una tremenda lección a mi vanagloria. !iendo un d(a festivo y antes de partir, deb(a celebrar la misa a una ora cómoda para la poblaciónM por lo ue necesit6 servirme de un caballo para llegar a tiempo a predicar. #ecorrido medio camino al trote y al galope, alcanc6 el valle de "asalborgone 1-/ entre "in7ano y Bersano cuando, de repente y desde un campo sembrado de ma(7, se levantó una bandada de pájaros. Asustado por su vuelo y rumor, el caballo se desbocó, lan7ándose por caminos, campos y prados. e mantuve un rato sobre la sillaM sin embargo, percatándome de ue 6sta se es escurr(a curr(a bajo el vientre del aanimal, nimal, intent6 una ma maniobra niobra de euitación. @uera de su sitio, no obstante, la silla me despidió acia arriba y ca( boca abajo sobre un montón de piedras picadas. Desde la colina cercana, un ombre observó el desgraciado accidente y corrió con uno de sus criados en mi ayuda. Al encontrarme sin sentido, me condujo a su casa y me acostó en la mejor cama ue ten(a. e prodigaron los más caritativos cuidadosM despu6s de una ora, recuper6 el sentido, advirtiendo ue me allaba en una casa ajena. No se preocupe, sealó mi u6spedM no se inuiete al saberse en casa e8traa. Au( no le faltará de nada. ioanni "alosso, apodado apodado 'rina 'rina,, su umilde servidor. ambi6n yo e rodado por el mundo y necesitado de los demás. ["uántas aventuras e vivido yendo por ferias y mercados\ N"u6nteme algo, mientras llega el m6dico. m6dico. N["uántas le podr(a contar\ Escuce una de ellas. ;ace bastantes aos, en otoo, me dirig( aa los Astivalles con mi buscando provisiones el invierno. la barri7al, vuelta y llegando de borriuilla orialdo, mi pobre animal =muy para cargado= cayó enAun y uedó inmóvil en medio del camino. odos mis esfuer7os para levantarlo fueron in:tiles. Era medianoce, tiempo oscuro y lluvioso. o sabiendo ya u6 acer, me puse a gritar pidiendo au8ilio. Wnos minutos despu6s, me ab(an o(do en el caser(o vecino. Acudieron un seminarista y un ermano suyo con otros dos ombres, portando teas encendidas. e ayudaron a descargar la burra y sacarla del fango, acompaándome con todo lo m(o a su casa. e encontraba medio muertoM los v(veres completamente cubiertos de barro. e limpiaron, me socorrieron asta recuperar las fuer7as con una buena cena y, a continuación, me ofrecieron una cama blanda. Antes de partir, por la maana, uise pagar como correspond(a, pero el seminarista lo reusó diciendo0 Kui7á maana nosotros necesitemos de usted9. 1-*
3avriano $o 3auriano', lugar del Bajo onferrato. >iovanni Domenico >rassino $1)211/G2'. ?rdenado sacerdote, frecuentó el on#itto de ur(n y trabajó activamente en los ?ratorios del ^ngel "ustodio y de %aldocco. 1-/ &ueblo de la provincia de ur(n. 1-)
-*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
e conmov( ante auellas palabrasM mi interlocutor advirtió las lágrimas y me dijo0 NT!e siente malU malU No, respond(M me agrada tanto el rela relato to ue me emociona. emociona. N[!i yo supiese cómo cómo buenaa familia\... [Ku6 buena buena gente\ NT"ómo se llamabaU llama baU acer algo por auella buen N@amilia Bosco, apodada Boscetti. &ero Tpor u6 parece tan conmovidoU al ve7 conoce a dica familia... T%ive, está bien auel seminaristaU NAuel seminarista, mi buen amigo, es el sacerdote a uien pagáis mil veces cuanto i7o por usted. Es el mismo ue trajisteis a vuestra casa y colocasteis en esta cama. 3a divina &rovidencia a uerido manifestarnos con este eco cómo uien da, recibe. @ácil imaginar la maravilla y satisfacción de auel buen cristiano, tanto como las m(as al comprobar ue, en medio de la desgracia, Dios me guió asta las manos de tal amigo. !u mujer, una ermana, otros parientes y amigos e8perimentaron gran alegr(a al saber ue se encontraba en casa la persona de la ue tantas veces ab(an o(do ablar. e dispensaron toda clase de atenciones. Al poco tiempo, se presentó el m6dico, comprobando ue no ab(a rotura alguna, as( ue en pocos d(as reemprend( el camino acia mi pueblo con el mismo caballo. >ioanni Brina me acompaó asta casa y, mientras vivió, conservamos una estreca amistad. ras el aviso, tom6 firme la resolución de preparar en lo sucesivo mis sermones para la mayor mayor gloria de Dios y no ppara ara aparecer doc docto to y literato.
11# C*on!itto eclesi6stico de an Arancisco de ss erminadas las vacaciones, vacaciones, me ofrecie ofrecieron ron tres empleos para escoger uno de eellos0 llos0 preceptor en casa de un seor genov6s, con la paga de mil francos al aoM capellán de orialdo, en donde los buenos campesinos, por el vivo deseo de tenerme con ellos, doblaban la paga de los capellanes anterioresM vicepárroco en mi pueblo. Antes de tomar una decisión definitiva viaj6 a ur(n para pedir consejo a Don "afasso, uien =desde ac(a variostodo0 aos= era mi gu(ade enbuenos las cosas espirituales y temporales. El santo lo escucó ofrecimiento estipendios, insistencia de parientes pariente s y sacerdote amigos y mis buenos deseos de trabajar. !in dudar un momento, me transmitió estas palabras0 ecesita estudiar moral y predicación. #enuncie, por aora, a toda propuesta y venga al on#itto on#itto99.15G !egu( gustoso su sabio consejo y el + de noviembre de 1)41 entr6 en dico on#itto on#itto.. El on#itto on#itto eclesiástico se puede considerar un complemento de los estudios teológicos, pues en los seminarios se estudia sólo la dogmática especulativa. De la moral, :nicamente se anali7an las cuestiones controvertidas. Au( se aprende a ser 15G
on#itto ecclesiastico $"olegio eclesiástico o #esidencia sacerdotal'0 institución creada, en 1)1*, para la preparación de jóvenes sacerdotes al ministerio de la confesión y predicación. nspirada por &io Brunone 3anteri $1*-/1)+G', fue fundada de eco por 3uigi >uala $del ue abla Don Bosco repetidas veces vec es en estas estas Memorias'. 3os 3os pro profes fesore oress del on#itto $junto con los Cesuitas, los ?blatos de ar(a %irgen de &.B. 3anteri y la Asociación de las Amici7ie "attolice9' eran partidarios de la corriente pastoral benignista9, opuesta entonces a la corriente austera9 $defendida en el !eminario y en la Wniversida Wnive rsidadd de ur(n'. "f. Re(olamento del on#itto ecclesiastico , e n >#AWD?, lero seminario e societ, +/2+/)M !E33A, 2on 'osco , -1--.
-)
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
sacerdotes0 meditación, lectura, dos conferencias diarias, lecciones de predicación, vida recogida, todas las comodidades para estudiar y leer buenos autores, configuraban las ocupaciones en las ue cada cual deb(a aplicarse sol(citamente.151 Dos ombres c6lebres dirig(an, en auel tiempo, este provecoso instituto0 el 152
teólogo 3uigi, >uala y Don Cos6 "afasso. >uala el fundador de laen obra. ;ombre desinteresado desinteresado, rico en ciencia, prudencia y valor, se era entregó todo a todos la 6poca del gobierno de apoleón . "on el fin de preparar a los jóvenes sacerdotes para la vida práctica del sagrado ministerio, una ve7 finali7ados los cursos del seminario, fundó aue auell ma magn gn(f (fic icoo se semi mille llero ro u uee ta tant ntoo bien bien re repo port rtóó a la g gle lesi siaa co cont ntri ribu buyyen endo do,, especialmente, a e8tirpar algunas ra(ces de jansenismo ue a:n se conservaban entre nosotros15+. #esp #e spec ecto to a las las disp disput utas as,, de dest stac acab abaa so sobr brem eman aner eraa la de dell pr prob obab abil ilis ismo mo y 154 15 probabiliorismo. A la cabe7a de 6ste :ltimo se encontraban Alasia, Antoine y otros autores rigurososM su práctica puede conducir al jansenismo. 3os probabilistas segu(an la doctrin doc trinaa de !an Alf Alfon onso so =aora =aora pro procla clamad madoo doc doctor tor de la santa santa glesi glesia= a=,, 155 cuya autoridad viene a ser la teolog(a del &apa, pues sus escritos an sido reconocidos por la glesia para ensear, predicar y practicar, no e8istiendo en ellos nada ue mere7ca censura. El teólogo >uala se situó con firme7a en medio de las dos corrientes y, colocand colo candoo en el cent centro ro de ambas la carid caridad ad de nuestro !eor Cesucr Cesucristo, isto, logró acercar acercar los dos e8tremos. El caso llegó a tal punto ue, gracias al teólogo >uala, !an Alfonso se convirtió en el maestro de nuestras escuelas con ventajas =ansiadas por muco tiempo= de las ue actualmente se e8perimentan sus saludables efectos. El bra7o dereco de >uala era Don "afasso. "on una virtud a toda prueba, su prodigiosa calma, su perspicacia y prudencia logró ue desapareciera desapareciera la aspere7a ue a:n uedaba entre algunos de los probabilioristas contra los seguidores de !an Alfonso. Wna mina de oro escond(a, por su parte, el sacerdote turin6s, teólogo @elice >ol7io,15* ue tambi6n era un residente. ;i7o poco ruido en su modesta vidaM pero con su trabajo incansable, umildad y ciencia supon(a un verdadero apoyo o, mejor dico, el bra7o dereco de >uala y "afasso. 3as cárceles, ospitales, p:lpitos, los centros 151
"uando Don Bosco redactó estas l(neas, ya se ab(a iniciado la pol6mica de mons. >astaldi con el on#itto. "f. WE, Aoren?o 3astaldi 1815%188 1815%188, , 5)*G. 152
3uigi $1**-1)4)' sacerdote, teólogo moralis disc(pulo de &. Brunone 3antieri fundador on#itto teolo(otaM3uala e il on#itto ecclesiastico di y>orino y director del>uala . "f. >iuseppe W!!E>3? , ;l moralistaM , en !alesianum9 1G $1/4)' 4)*4/G. 15+ Cansenismo0 corriente religiosa con repercusiones en campo pol(ticoeclesiástico, inspirada en las do docctr trin inaas de ". Cans Canseenius nius,, e8p 8pue uest staas en la ob obra ra -u(ustinus $154G' $154G'.. Alguna Algunass ideas ideas $vi $visió siónn fundamentalmente pesimista de la naturale7a umana, rigorismo moral, necesidad de la gracia en orden al discernimiento y actuación del bien' fueron difundidas por los solitarios9 de &ort#oyal $!aint"yran, &asca &as cal, l, Arnaul Arnauld, d, icole icole', ', fun fundad dadore oress de las & &eti etites tes Rcoles Rcoles de &ort &ort #oyal9 #oyal9.. "f. &ietro &ietro !E33A, ;l 3iansenismo in ;talia. olle?ione di documenti H &iemonte, Zric, &A!%erlag, 1/55. 154 &robabilismo0 escuela de teolog(a moral, seg:n la cual, una acción es l(cita si tiene a su favor una opinión probable. En cambio, seg:n el probabiliorismo, nunca es l(cito seguir una opinión probable cuando e8iste una opinión más probable. "f. "ipriano A ##BA! , 0studio cr)tico sobre el probabilismo moderado o #erdadero probabilismo de San -lfonso , Barcelona, >uinart y &ujolar, 1/G/. 15 >iuseppe Antonio Alassia $1*+11)12', moralistaM &aul >abriel Antoine $15*/1*4+', teólogo moralista jesuita. 155 !an Alfonso ar(a deX 3iguori $15/51*)*'. eólogo y moralista italiano. italiano. Declarado doctor de la glesia por &(o Q en 1)*1M fundador de la "ongregación de los #e #edentoristas. dentoristas. !u obra más importante0 >heolo(ia moralis $1*+---'. 15* @elice >ol7io $1)G)1)*+', rector del santuario de la "onsolata, del seminario de ur(n y del on#ittoM fue tambi6n confesor de Don Bosco.
-/
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
ben6ficos, los enfermos en sus propias casas, ciudades y pueblos, palacios de los grandes y tugurios de los pobres e8perimentaron los saludables efectos del celo de estas tres lumbreras del clero turin6s. "onformaban el tr(o de modelos ue la divina &rovidencia me colocaba delanteM solamente m(antes, depend(a seguirfue sustambi6n uellas,mi su director doctrinaespiritual y virtudes. = desde seis de aos mi gu(a= y, Don si e"afasso reali7ado alg:n bien, se lo debo a este digno eclesiástico, en cuyas manos deposit6 todas las decisiones, aspiraciones aspiraciones y acciones de mi vida. Empe7ó por llevarme a las cárceles, 15) en donde aprend( enseguida a conocer cuán grande es la malicia y miseria de los ombres. e orroric6 al contemplar una mucedumbre de mucacos, de doce a diecioco aosM al verlos all(, sanos, robustos y de ingenio despierto, pero ociosos, picoteados por los insectos y faltos de pan espiritual y material. Esos infelices personificaban el oprobio de la patria, el desonor de las familias y su propia infamia. "uál no ser(a mi asombro y sorpresa al descubrir ue mucos de ellos sal(an con el propósito firme de una vida mejor y, sin embargo, luego retornaban al lugar de castigo de donde ab(an salido pocos d(as antes. En circunstancias as(, constat6 ue algunos volv(an a auel lugar porue estaban abando aba ndona nados dos a s( mis mismos mos.. T!i est estos os mu muca cac cos os tuv tuvier ieran an fuera fuera un amigo amigo ue se preocupara de ellos, los asistiera e instruyese en la religión los d(as festivos, ui6n sabe =dec(a para m(= si no se alejar(an de su ruina o, por lo menos, no se reducir(a el n:mero n:mero de los ue regresan a la cárcelU ransmit( mi pensamiento a Don "afassoM con su consejo y ayuda, me dediu6 a estudiar cómo llevarlo a cabo, dejando el 68ito en manos del !eor, sin el ue resultan vanos todos los esfuer7os de los ombres.
1'# a fiesta de la 0nmaculada *oncepcin / el principio del Oratorio festi!o Apenas entr6 en el on#itto Apenas on#itto de de !an @rancisco de As(s, me encontr6 de inmediato con una cuadrilla de mucacos ue me acompaaban acompaaban por calles y pla7as y en la misma sacrist(a de la iglesia del instituto. e resultaba imposible ocuparme directamente de ellos por el falta de local. gracioso me ofreció ocasión por paralasintentar adelante proyecto en Wn favor de los episodio jóvenes ue andabanlaerrantes calles sacar de la 15/ ciudad, particularmente, de los salidos de las cárceles. El d(a solemne de la nmaculada "oncepción de ar(a $) diciembre de 1)41' y a la ora establecida, me encontraba revisti6ndome con los ornamentos sagrados para celebrar la santa misa. El sacristán, >iuseppe "omotti, al descubrir en un rincón a un jovencito, le invitó a ue me ay ayudara udara a misa. No s6, respondió respondió 6l, muy avergon7ado. avergon7ado. N%en, replicó, debes debes acerlo. No s6, repuso el jovencito, no lo e eco nun nunca. ca. NEres un animal, afirmó furiosamente el sacristánM si no sabes ayudar a misa Ta u6 vienes a la sacrist(aU 15)
Eran cinco las cárceles e8istentes e8istentes en ur(n. Don Bosco Bosco frecuentó frecuentó las del tribunal tribunal de 2 instancia, instancia, llamadas ordinariamente Senado, y las cárceles correccionales9. correccionales9. 15/ !obre los or(genes del ?ratorio ?ratorio de Don Bosco, Bosco, se pueden pueden ver las primeras primeras páginas páginas de -punte histórico $1)-4' y de -puntes históricos $1)52' de Don Bosco, en &. B#AD? IEd.J, 2on 'osco, el arte de educar , )-11*. "f. tambi6n la ronaca de D. #uffino $1)5G', en @dB micr. 12G5 A-"11 Ruffino.
5G
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
ientras dec(a esto, agarró el mango ientras mango del plumer plumeroo y la emprendió emprendió a golpes golpes en la espalda y en la cabe7a de auel probrecillo. ientras 6ste ecaba a correr, grit6 yo con fuer7a0 NTKu6 aceU aceU T&or u6 pegarle pegarle de ese mo modoU doU TKu6 a e ecoU coU NT&or usted u6 viene a la sacrist(a, no sabe ayudar ayudar a misaU N&ero a eco eco mal. si no NT< a usted u6 le importaU Ne importa mucoM se trata de un amigo m(o. 3lámele inmediatamente, necesito ablar con 6l. N >uder, >uder, tuder ,1*G e8clamó llamándole y corriendo tras 6lM asegurándole ue no le ar(a dao, lo condujo a mi lado. El mucaco se acercó temblando y llorando por los golpes recibidos. NT;as o(do ya ya misaU, le dije con el el cario1*1 ue me fue posible. No, respondió. N%en, pues, a o(rlaM despu6s me interesar(a ablarte de un asunto ue te va a gustar. Aceptó. Deseaba mitigar el disgusto de auel pobrecito y no dejarle con mala impres imp resión ión ac acia ia los respo responsa nsable bless de auell auellaa sa sacri crist( st(a. a. "elebr "elebrada ada la santa santa misa misa y practicada la debida acción de gracias, traslad6 a mi aspirante a un coro. !onriendo y asegurándole ue no deb(a temer más bastona7os, empec6 a preguntarle de esta manera0 Ni buen amigo, Tcómo Tcómo te llamasU Ne llamo Bartolom6 >arelli. >arelli. NTDe u6 pueblo pueblo eresU NDe Asti. NT%ive tu padreU No, mi padre a muerto. NT< tu madreU Ni madre a muerto muerto tambi6n. NT"uántos aos aos tienesU Nengo diecis6is. diecis6is. NT!abes leer leer y escribirU No s6 nada.1*2 NT;as sidono. ya admitido a la primera comuniónU ya comuniónU Nodav(a NTe as confesado confesado alguna ve7U 1*G
>oder $n $no >uder , como dice el original' es un palabra piamontesa antigua $con la ue eran motejadas las personas de nacionalidad alemana' ue significa tn(hero0 palurdo, paleto. "f. "E##A?, ;l lin(ua((io, 2G2. 1*1 Es la :nica ve7 ue Don Bosco usa en este escrito la palabra amorevole77a9. 1*2 Despu6s de esta respuesta, >.B. 3emoyne introduce, y comenta, otras preguntas y respuestas ue no se encuentran en el original de Don Bosco, ni en la copia de Berto0 NT!abes cantarU El jovencito restregándose los ojos, miró a don Bosco e8traado y respondió0 N o. NT!abes silbarU !onrió el mucaco, ue era lo ue don Bosco pretend(a, como seal de aberse ganado su confian7a9. = Be , 55 IB , *+J. 3emoyne no indica la fuente o documento en el ue se basa. &robablemente tuvo sobre la mesa de trabajo la rónica de D. #uffino, en la ue, al referirse al ?rigen del ?ratorio9, se narra el encuentro de Don Bosco, el d(a de la nmaculada $de un ao no precisado', con un joven de 1* ó 15 aos9 en la sacrist(a de la iglesia de !an @rancisco de As(s. En el diálogo diálogo relatado por #uffino ay este paso0 Nsai leggereU Nno Nsai scrivereU Nno Nsai contareU Nno Nsai 7uffolareU l giovane si misse a ridere9 INT!abes leerU No N!abes escribirU No NT!abes contarU No NT!abes silbarU El joven se ecó a re(r9J re(r9J = "ronaca $1)5G', en @dB micr. 1.2G5 "1G #uffino.
MEMORIAS
51
DEL
ORATORIO
N!(, pero cuando era peueo. NAora Tvas al al catecismoU No me atrevo. NT&or u6U N&orue compaeros s6 nada. &or esomis me da vergen7amás ir a peueos las clases.saben el catecismoM y yo, tan mayor, no N!i te diera catecismo catecismo aparte, Tvendr(as Tvendr(as a escuc escucarloU arloU N%endr(a con muco muco gusto. NT%endr(as con agrado a esta abitaciónU abitaciónU N%endr6 con muco muco gusto, siem siempre pre ue no me peg peguen. uen. NEstáte tranuilo, nadie te tratará mal. Al contrario, serás mi amigo, tendrás ue tratar conmigo y con nadie más. T"uándo uieres ue comencemos nuestro catecismoU N"uando usted usted uiera. NTEsta tardeU N!(. NTKuieres aora mismoU N!(, tambi6n aoraM con con muco gus gusto. to. e levant6 levant6 e ice la seal de la sant santaa cru7 para comen7 comen7ar, ar, pero mi alumno alumno no la ac(aa poru ac( poruee no sab(a. Auella primera lecció lecciónn de catecis catecismo mo la dediu6 dediu6 a ensearle ensearle a acer la seal de la cru7 y a ue conociera al Dios creador, junto al fin para el ue nos creó. Aunue de flaca memoria, dada su asiduidad y atención, en pocos domingos logró aprender las cosas necesarias para acer una buena confesión y poco despu6s su santa comunión. A este primer alumno se unieron otros mucosM durante auel invierno me centr6 en algunos mayores ue ten(an necesidad de una cateuesis especial y, sobre todo, en los ue sal(an de las cárceles. &alp6 &al p6 en enton tonces ces por m( mis mismo mo ue est estos os mu muca caco coss reemp reempren rend(a d(ann una vida vida onrada, olvidando el pasado, y se transformaban en buenos cristianos y onrados ciudadanos, si =una ve7 fuera del lugar de castigo= encontraban una mano ben6vola ue se ocupara de ellos, los asistiera en los d(as festivos, les buscara un lugar de trabajo con un buen patrón, y6ndolos a visitar alguna ve7 durante la semana. ;e a( el origen de nuestro ?ratorio, ue con la bendición del !eor creció tanto como entonces nunca ubiera imaginado.
13# $l Oratorio en 18,' Durante auel invierno1*+ trat6 de consolidar el incipiente ?ratorio. Aunue su finalidad era recoger solamente a los cicos en mayor peligro y, preferentemente, a los salidos de la cárcelM no obstante, invit6 a algunos de buena conducta y ya instruidos para ecar cimientos sobre los ue apoyar la disciplina y la moralidad. Estos :ltimos me ayudaban a guardar el orden y tambi6n a leer y cantar canciones religiosasM pues, desde entonces, entend( ue las reuniones dominicales sin la difusión de libros de canto y de lectura amena resultar(an resultar(an como un cu cuerpo erpo sin alma. En la fiesta de la &urificación &urificación $2 de
1*+
De 1)411)42.
52
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
febrero de 1)42', ue en auel momento era fiesta de precepto, ya ten(a una veintena de nios con los ue alcan7amos a cantar por ve7 primera el Aoad el Aoad a Mar)a. Mar)a.1*4 En la fiesta de la Anunciación contábamos ya con treinta. Auel d(a reali7amos una peuea fiesta. &or la maana, los alumnos se acercaron a los santos sacramentosM por la tarde, se ue cantó estrofa nos y, tras el catecismo, se narró un ejemplo a modonos de plática. &uesto el una coro donde reun(amos asta entonces resultaba estreco, cambiamos a la cercana capilla de la sacrist(a. El ?ratorio se organi7aba de esta manera0 los d(as festivos se daban facilidades para acercarse a los santos sacramentos de la confesión y de la comuniónM además, establecimos un sábado y un domingo al mes para cumplir con este deber religioso. &or la tarde, a una ora determinada, se entonaba un canto breve y se impart(a catecismoM despu6s, un ejemplo y la distribución de alg:n objeto de regalo, bien a todos o bien sorteándolo. Entre Ent re los jóvene jóveness ue fre frecu cuent entaro aronn el pri primit mitivo ivo ?rator ?ratorio, io, uiero uiero seala sealarr a >iuseppe Bu77etti, cuya asistencia fue constante y de forma ejemplar. !e apegó de tal manera a Don Bosco y sus reuniones festivas, ue renunció a ir a su casa con la familia $en "aronno >iringello', conforme abitualmente ac(an sus ermanos y amigos. ambi6n sobresal(an sus ermanos "arlo, Angelo y >iosu6M 1*- >ioanni >ariboldi y su ermano, entonces simples peones y oy maestros de obras. En general, general, el ?rato ?ratorio rio se comp compon(a on(a de pica picapedr pedreros, eros, albailes, albailes, estucado estucadores, res, adouinadores, canteros y otros ue ven(an de pueblos lejanos. &articularmente los :ltimos, como no conoc(an dónde se encontraban las iglesias ni conoc(an a compaeros, estaban e8puestos a peligros de perversión, sobre todo en los d(as de fiesta. El buen teólogo >uala y Don "afasso estaban contentos con la reunión de mucacos y me proporcionaban con agrado imágenes, impresos, op:sculos, medallas y peueos crucifijos para los regalos. Alguna ve7 me suministraron lo necesario para vestir a los más necesitados y alimentar a otros durante varias semanas asta ue consegu(an ganarse el pan con su trabajo. ás a:n, al incrementarse grandemente el n:mero, consintieron ue reuniera en alguna ocasión a mi peueo ej6rcito para jugar en el patio contiguo. !i el espacio lo ubiera permitido, de inmediato alcan7ar(amos a ser varios centenares, pero tuvimos ue limitarnos a unos ocenta. se yacercaban los santos sacramentos, sol(an"uando visitarnos relatarnosaalg:n episodio edificante. el mismo >uala o Don "afasso El teólogo >uala, deseando ue celebráramos una bonita fiesta en onor de santa Ana, patrona de los albailes, despu6s de las funciones religiosas de la maana, invitó a todos a desayunar con 6l. !e juntaron casi un centenar en la gran sala, llamada de las conferencias. 3es ofrecieron en abundancia caf6, lece, cocolate, galletas , galletas , panecillos, panecillos, pastas y otros dulces ue tanto gustan a los cicos. [Es de imaginar cuánto ruido i7o auella fiesta y cuántos ubiesen venido de permitirlo el local\ 1*4
En italiano0 Aodate Maria, o lin(ue fedeli . "anto popular tradicional en las casas salesianas. En 1/42, 1/4 2, al ce celeb lebrar rarse se el centen centenari arioo de esa p prime rimera ra ve79, ve79, el maestr maestroo >iovan >iovanni ni &agell &agellaa $1)*2 $1)*21/4 1/44' 4' compuso una cantata. "f. notas de "eria a Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, 12)M Be 24G241 IB %, 2*-J. 1* >iuseppe Bu77etti $1)+21)/1' llegó a ser ombre de confian7a de Don BoscoM desde 1)-+ se encargó de la administración de las Aetture attolicheM en 1)** se i7o salesiano. El pueblo $"aronno >iringello' se llama actualmente "aronno %aresino, a 1G Ym. de %arese. "arlo Bu77etti $1)2/1)/1', como maestro albail, participó en la construcción de algunos edificios erigidos por Don BoscoM ayudado por su ermano >iosu_ Bu77etti $1)4G1/G2', llegó a ser un estimado empresario y constructor de casas e iglesias en ur(n.
5+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Dedicaba enteramente los d(as festivos a estar con los mucacosM durante la semana, los visitaba en pleno trabajo, en talleres y fábricas. Esta iniciativa constitu(a un gran consuelo para los cicos, al encontrar un amigo ue se ocupaba de ellosM agradaba a los patrones, uienes acog(an con gusto bajo su disciplina a cicos ue estaban asistidos durante la semana y, en particular, los d(as de fiesta ue son los de mayor peligro. 3os sábados me despla7aba a las cárceles con los bolsillos llenos de tabaco, fruta o panecillos para granjearme el afecto de los jóvenes ue viv(an la desgracia de estar encarceladosM encarcelado sM para asistirlos, ganarme su amistad y, de esta manera, animarlos a venir al ?ratorio cuando tuviesen la suerte de salir de auel lugar de castigo.
1,# Ministerio sa5rado – ceptacin de un car5o en el iuseppe "omollo, el anciano t(o de "omollo y cura de "in7ano, ya sin fuer7as y de acuerdo con el ar7obispo, me solicitó como ecónomo administrador de la parrouia, ya ue 6l no pod(a regirla por su edad y acaues. El teólogo >uala me dictó la carta de agradecimiento al ar7obispo @ransoni, mientras ue me preparaba otra cosa. d(a de Don meesllamó y dijo0 Ne 2eum laudamus $e alabamos, Dios'M se canta tradicionalmente en determinadas celebraciones lit:rgicas y en los actos religiosos de acción de gracias, especialmente en el :ltimo d(a del ao.
MEMORIAS
*G
DEL
ORATORIO
obediencia con la ue los cicos ejecutaban la más peuea indicación de su superior. Aad(ase, sin ra7ón, ue los mucacos causaban mil desperfectos en la iglesia, fuera de la iglesia y en el adouinadoM daba la impresión ue ur(n se iba a venir abajo si nosotros sigui6ramos reuni6ndonos en auel lugar. El colmo de de nuestros llegó la carta porrumores un secretario de los olinos al alcalde ur(n, males en la ue se con recog(an todaescrita clase de sin el menor fundamento y se manifestaba =abultando daos imaginarios= 1/+, ue resultaba imposible a las familias ocupadas en auellos trabajos desempear sus obligaciones y go7ar de tranuilidad. Alcan7ó a decirse ue auello era un semillero de inmoralidad. El alcalde, aunue convencido de lo infundado del informe, escribió una encendida carta, en virtud de la cual nuestro ?ratorio deb(a trasladarse inmediatamente a otra parte. [Disgusto general, lamentaciones in:tiles\ uvimos ue irnos. 1/4 &ero conviene advertir ue el secretario autor de la famosa carta, llamado "ussetti $no debe publicarse nunca', fue la :ltima ve7 ue escribió0 fue atacado de un fuerte temblor en la mano dereca y bajó a la tumba, tres aos despu6s, a consecuencia de auel mal. Dios dispuso ue su ijo uedase abandonado en medio de la calle, vi6ndose obligado a pedir pan y asilo en el internado ue más tarde se abrió en %aldocco.
18# $l Oratorio en Can Pietro in Fincoli – a criada del capell6n – "na carta – "n accidente desa5rada%le "omouiera ue el alcalde y, en general, el municipio estaban persuadidos de la inconsistencia de cuanto se escrib(a contra nosotros, bastó con una simple instancia y la recomendación del ar7obispo para ue se nos permitiera reunirnos en el patio y en la capilla capi lla del !anto "rist "risto, o, cono conocido cido vulgarm vulgarmente ente como San :ietro in Cincoli. Cincoli .1/- De esta manera, despu6s de dos meses de permanencia en !an art(n, nos transferimos con amarga pena a una nueva 7ona ue, por otra parte, nos resultaba más adecuada. 3os largos lar gos pórt pórtico icos, s, el espa espacio cioso so pa patio tio y la igles iglesia, ia, apta para las fun funcio ciones nes sagrad sagradas, as, inflam inf lamaro aronn el en entus tusias iasmo mo de los jóv jóvene enes, s, ue se pu pusie sieron ron locos locos de co conte ntento nto.. !in embargo, all( e8ist(a un terrible rival ue desconoc(amos. o se trataba de ning:n muerto, de entre ue en gran en los cercanos sepulcros, de una persona viva,los la sirvienta del n:mero capellán.reposaban Apenas empe7ó a o(r los cantos y lassino voces y, digamos, la alga7ara de los mucacos, salió de casa eca una furia y, con la cofia atravesada y los bra7os en jarras, comen7ó a insultar a toda auella multitud de cicos ue se divert(an. "illaban, a la par con ella, una ciuilla, un perro, un gato y todo un gallineroM pareciendo ue fuese a estallar una guerra europea. ntent6 acercarme para $1' El alcalde mandó inspeccionar el lugar y encontró los muros, el adouinado e8terno, el pavimento y todas las cosas de la iglesia en buen estado. El :nico desperfecto consist(a en ue un mucaco ab(a eco una peuea raya en las paredes con la punta de un clavito. Iota del originalJ. 1/4 El ?ratorio comen7ó en los olinos el 1+ de julio de 1)4- y acabó acia finales del ao, pues el 14 de noviemb noviembre re la Ra(ioneria ordenó a Don Borel ue, desde el primero de enero de 1)45, se deb(a abandonar el lugar. "f. ??, A’=Oratorio!, 21421-. 1/ !an &edro en "adenas "adenas o ad Cincula. El peueo cementerio, construido en 1***, se encontraba a poca distancia del Rifu(io. Desde 1)2/ no se sepultaban ya cadáveres en la tierra. Delante del edificio 1/+
ab(a una e8planada. !obre esta etapa del ?ratorio, ue tuvoyalugar antesue de el la episodio narrada en el cap(tulo 1*, cf. ?? , A’=Oratorio! , 1//22G. E. "eria ab(a advertido en 1/45 sobre el ?ratorio en S. :ietro in Cincoli no tuvo lugar despu6s de la permanencia en los olassi, sino antes, como demuestran los documentos9 = Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, 14*.
*1
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
calmarla, indicándole ue auellos mucacos no ten(an ninguna mala intención, ue se divert(an y no comet(an ning:n pecado. Entonces se volvió contra m( y descargó conmigo. En auel momento ju7gu6 oportuno interrumpir el recreo y dar un poco de catecismo. rasmayor el re7o del rosarioelendomingo la iglesia, nos despedimos con la de encontrar una tranuilidad siguiente. ?currió todo lo esperan7a contrario. Al atardecer, cuando llegó el capellán, la buena de la criada lo abordó y, despu6s de llamar, a Don Bosco y a sus revolucionarios mucacos, profanadores de los lugares santos y unos verdaderos canallas, obligó a su buen amo a enviar una carta al municipio. Escribió al dictado de la criada, pero con tal dure7a ue inmediatamente se promulgó orden de captura contra cualuiera cualuiera de no nosotros sotros ue volvies volviesee por all(. Doloroso recordarlo, pero auella fue la :ltima carta del capellán Don esioM escribió el lunes y, oras más tarde =v(ctima de un ataue apopl6jico=, fallec(a casi de repente. 1/5 Dos d(as despu6s, corr(a la misma suerte la sirvienta. Estos ecos se divulgaron e impresionaron profundamente a los jóvenes y a cuantos se enteraron de la noticia. El afán de acudir e informarse de los tristes sucesos fue grande en todosM pero al proibirse las reuniones reuniones en San :ietro in Cincoli y Cincoli y no abiendo podido avisar a tiempo sobre el cambio, nadie =ni yo mismo= pod(a imaginar en u6 lugar se celebrar(a la reunión.
19# $l Oratorio en *asa Moretta El domingo siguiente siguiente a la proibic proibición, ión, se despla7 despla7óó a San San :ietro in Cincoli Cincoli una multitud de cicos, por no aber sido avisados previamente. Al encontrar todo cerrado, Ospedaletto.. TKu6 acerU e encontraba se dirigieron en masa a mi abitación junto al Ospedaletto con un montón de enseres de iglesia y de juego, una turba de nios ue segu(a mis pasos adondeuiera me encaminase, encaminase, y no dispon(a de un palmo de terreno donde reunirnos. !in embargo, ocultando mis penas, aparentaba de buen umor con todos y los divert(a contando mil maravillas en torno al futuro ?ratorio, ue =entonces= e8ist(a sólo en mi mente y en los designios del !eor. En los d(as festivos y con el fin de entretenerlos de alguna forma, los llevaba unas veces a !assiM otras, a la Madonna del 1/*
:ilone :ilone, , aprocuraba la Madonna la Madonna di ampa(na ampa( , al Monte alauellas Monte dei appucini appucini, , y astaelaevangelio. !uperga. &or la maana celebrar misana,en iglesias y e8plicar &or la tarde, un poco de catecismo, canto de letrillas y alg:n ue otro relatoM despu6s, una vuelta por los alrededores y paseos asta la ora de tornar a la propia familia. &arec(a ue esta situación cr(tica reducir(a a umo cualuier plan del ?ratorioM en cambio, aumentaba e8traordinariamente e8traordinariamente el n:mero de cuantos lo frecuentaban. Entre tanto, estábamos en el mes de noviembre $1)4-', tiempo ya nada apto para paseos o caminatas fuera de la ciudad. De acuerdo acuerdo con el teólogo Borel, aluilamos tres 1/5
>iuseppe esio $1***1)4-' ab(a sido fraile capucino. "onsta en los registros parrouiales de la iglesia de los !antos !imón y Cudas ue el citado capellán murió el 2) de mayo de 1)4-. "f. ?3E#!, 2on 'osco inedito, 2)4. 1/* Sassi0 lugar de unos mil abitantes, a + Ym. de la ciudad en la orilla dereca del &oM Cir(en de la :ila0 iglesia en las afueras de ur(n, a la orilla del &o, construida en el siglo Q%M Cir(en del ampo0 iglesia parrouial, atendida por los padres capucinos, a + Ym. de la ciudad de ur(n $cf. Be , +1*+1) IB , 41/42GJ'M de los apuchinos 0 altura ue domina Borgo &o, en la margen derecaentre del r(o, sobre la colina Monte del mismo nombre0 55/ m. de alturaM Super(ael0 majestuosa Bas(lica construida 1*1* y 1*+1 por el aruitecto @ilippo Cuvarra $15*)1*+5', en la ue se encuentran las tumbas de los reyes de "erdea.
*2
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
abitaciones de la casa de Don oretta, 1/) cercana y casi en frente de la actual iglesia de ar( a r(aa Au Au8i 8ili liad ador ora. a. A fuer fuer7a 7a de repa repara raci cion ones es,, a aue uell llaa ca casa sa ca casi si se a re ree ec coo completamente. All( transcurrimos cuatro meses, angustiados por las estrecuras del lugar, pero contentos al permitirnos recoger en las abitaciones a nuestros alumnos, instruirles y dar sobre todo, confesarse. todav(a, auel invierno comen7amos lasfacilidades, escuelas nocturnas. Erapara la primera ve7 ás ue en nuestros pueblos se ablaba de tal g6nero de escuelasM por eso se comentó muco el ecoM unos a favor, otros en contra.1// ambi6n por auel tiempo se propagaron abladur(as muy e8traas. "alificaban algunos a Don Bosco de revolucionarioM otros, lo tomaban por loco o ereje. &ensaban de este modo0 El ?ratorio aleja a los cicos de sus parrouiasM por tanto, el párroco se encontrará con la iglesia vac(a y no podrá conocer a los nios, de uienes tendrá ue dar cuenta ante el tribunal del !eor. Don Bosco debe mandar a los cicos a sus parrouias y dejarse de juntarlos en otros lugares9. As( me ablaban dos respetables párrocos de esta ciudad ue me visitaron en nombre de sus colegas. N3os jóvenes ue yo re:no, les respond(, no alteran la frecuencia a las parrouias, pues pues la mayor parte de ellos no conoc conocen en ni al párroco ni la parrouia. NT&or u6U N&orue casi todos son forasterosM forasterosM se encuentran en esta ciudad aba abandonados ndonados por parte de sus parientes o an venido en busca de un trabajo ue no encuentran. Kuienes de ordinario frecuentan mis reuniones son saboyanos, sui7os, del valle de Aosta, de Biella, de ovara, de 3ombard(a. NTo podr(a enviar enviar a estos cico cicoss a las respectiv respectivas as parrouiasU No saben cuáles cuáles son. NT&or u6 no indicárselasU indicárselasU No es posible. 3a lejan(a de la patria, la diversidad de lenguajes, la inseguridad del domicilio y el desconocimiento de los lugares acen dif(cil, por no decir imposible, el acudir a las parrouias. Además, mucos de ellos son ya mayores =entre diecioco, veinte y aun veinticinco aos de edad= y completamente ignorantes en religión. TKui6n podr(a convencerlos para ue fueran a me7clarse con nios de oco o die7 aos, muco más instruidos ue ellosU NTo podr(a usted acompaa acompaarlos rlos y ensearles el catecismo en las mismas iglesias parrouialesU NA lo sumo, ser(a capa7 de acerlo en una parrouia, pero no en todas. El problema se arreglar(a si cada párroco se preocupara de venir personalme personalmente nte o enviar a algu alguie ienn u uee se ici icies esee carg cargoo de es esto toss nio nioss y lo loss ac acom ompa paa ase se a la lass re resp spec ecti tiva vass 1/)
>iovanni >iovanni Battista Antonio oretta $1***1)4*', $1***1)4*', sacerdote, sacerdote, e8 capucino. capucino. 3a casa, casa, de dos pisos, pisos, ten(a veinte abitaciones. !ituada en la 7ona de %aldocco $apro8imadamente, en el lugar ue ocupa oy la iglesia igles ia sucursal9 sucursal9 en la pla7a aria Ausiliatrice Ausiliatrice,, 1-HA' 1-HA'.. "f. > #AWD? BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco, 1-11-2M !E33A, 2on 'osco nella storia economica economica, *4*-. 1// !obre la prioridad lasalliana9 en el terreno de las escuelas nocturnas en el &iamonte, cf. "arlo %E##, ; Fratelli delle Scuole ristiane e la storia della scuola in :iemonte $18QW%185W&. ontributo alla storia della peda(o(ia nel Risor(imento, Erba $"omo', "asa Editrice !ussidi9, Is.a.J, 12G121M Be Q%, Q% , *+4*+ *+4*+5J 5J IB Q%, Q%, )-G))-G)-2JM 2JM !econd !econdino ino !"A>3?E, 2on 'osco e i Fratelli delle Scuole
ristiane , en #ivista 3asalliana9 1)2+M !E33A , 2on 'osco economica 545-. !obre el conte8to istórico0 istórico0 omaso omas-o $1/))' ";W!?1,, Aa hiesa in :iemonte dal nella 17W7 storia ai (iorni nostri , ,orino, ipografia @ratelli !peirani, 1))*1/G4.
MEMORIAS
*+
DEL
ORATORIO
parrouias. &ero incluso esto resulta dif(cil, pues no pocos de ellos son ligeros y travi tra vies esos os y se acer acerca cann :nic :nicam amen ente te atra atra(d (dos os po porr lo loss pa pase seos os y di dive vers rsio ione ness u uee organi7amosM sólo as( se deciden a asistir tambi6n al catecismo y a las prácticas de piedad. &or consiguiente, ser(a preciso ue cada parrouia tuviera además un lugar adecuado para y entretener estos mucacos mucaco s conue diversiones agradables. agradables . fiesta NEso esreunir imposible. o ayalocales, ni sacerdotes tengan libre el d(a de para tales ocupaciones. ocupaciones. NTEntoncesU NEntonces, aga lo ue le pare7ca bien, mientras nosotros deliberamos sobre lo ue conviene acer. El tema de si se deb(an promover o reca7ar los ?ratorios i7o discutir a los párrocos de ur(n. ;ubo pronunciamientos a favor y en contra. El cura de Borgo Dora, Don Agostino >attino, con el teólogo &on7ati, 2GG cura de !an Agust(n, me trajo la respuesta en estos t6rminos0 3os párrocos de la ciudad de ur(n, reunidos en una de sus abituales conferencias, trataron de la conveniencia de los ?ratorios. "onsiderados, por ambas partes, los temores y esperan7a esperan7as, s, ante la imposibilidad de ue cada párroco pueda organi7ar un ?ratorio en su respectiva parrouia, animan al sacerdote Bosco a continuar asta ue no se tome otra decisión9. ientras suced(an estas cosas, llegó la primavera de 1)45. 3a casa oretta estaba abitada por mucos inuilinos, uienes =aturdidos por el alboroto y el continuo ruido del del ir y veni venirr de los los muc mucac aco os= s= se uej uejar aron on al du due eo, o, de decl clar aran ando do u uee to todo doss rescindir(an el contrato del aluiler si no cesaban inmediatamente auellas reuniones. &or ello, el buen sacerdote oretta se vio obligado a comunicarnos comunicarnos ue nos buscásem buscásemos os inmediatamente otro lugar donde juntarnos, si uer(amos ue el ?ratorio siguiera con vida.
'+# $l Oratorio en un prado – Paseo a uper5a "on gran pena y no peueos inconvenientes para nuestros encuentros, en mar7o 2G1 de 1)45 abandonamos la casa oretta y arrendamos un prado de los ermanos @ilippi,2G1 en dond do nderto, e actu acen tual alme ment nte e8un iste teprado un unaa cerca fund fundic ició ión n de i ier erro ro..seto, Al All( l(ue medeja en enco cont r6 alibre ci ciel elooa desc descubie ubierto, medi medio oedee8is cercado do por un pobre dejaba bantr6 paso uien ui en des desea ease se ent entrar rar.. "on "ontáb tábam amos os en entre tre tre tresc scien ientos tos a cu cuatr atroci ocien entos tos jóvene jóveness ue encontraban su para(so terrestre en auel ?ratorio, en el ue la bóveda del cielo ac(a de teco y paredes. T"ómo reali7ar las prácticas religiosas en auel lugarU Enseábamos el catecismo como buenamente pod(amos, se cantaban algunas letrillas y las v(sperasM despu6s, el teólogo Borel o yo sub(amos a una pendiente o sobre una silla para la plática a los jóvenes, ue se se acercaba acercabann ansiosos a eescucarnos. scucarnos. 3as confesiones se reali7aban del siguiente modo0 los d(as festivos, muy de maana, me acercaba al prado, en donde mucos ya aguardaban. e sentaba en una linde y escucaba la confesión de unos, mientras otros se preparaban o daban graciasM 2GG
En el te8to de la edición cr(tica se lee0 Agostino "attino. En cambio, el primer editor transcribe
correctamente0 >attino. !e trata de DonDora. Agostino 3uigi%incen7o >attino $1)151)5/', párroco ab(a de la parrouia de losAgostino !antos !imón y Cudas C udas en Borgo El teólogo &on7ati $1*-)1)4+' muerto dos aos antes de los eco relatados. ;ay, pues, en este caso un cambio de persona. 2G1 Estaba al lado de casa oretta $calles "igna y aria Ausiliatrice'.
*4
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
seguidamente, no pocos reanudaban sus juegos. A una cierta ora de la maana se daba un toue de trompeta, y todos los cicos se reun(anM un segundo toue significaba el silencio ue me permit(a decir algo e indicar adónde (bamos a o(r misa y comulgar. A veces =conforme uedó dico=, (bamos (bamos a la %irgen del "ampo, a la iglesia de la 2G2
"ons "onsolat olata, a, caminatas a !tup !tupinigi inigiasta o alugares lugareslejanos, mencionados "omo frecuentes relatar6 más una aarriba. !upergaM porreali7ábamos ella se sabrá cómo se ac(a el resto. #eunidos los jóvenes en el prado, dábamos tiempo para jugar un poco a las bocas, a los tejos etc.M se toc tocaba aba un tambor tambor y despu6s una tro trompetaM mpetaM se convocaba convocaba as( la reunión y la partida. &rocurábamos, primero, ue todos oyeran misa y, poco despu6s de las nue nueve ve,, part(a part(amos mos acia acia !up !uperg erga. a. Wno Wnoss por portab taban an ce cesto stoss de panM panM otros, otros, ueso, ueso, embutido o fruta y otros art(culos necesarios para auel d(a. !e guardaba silencio asta las afueras de la ciudadM luego comen7aban el bullicio, los cantos y gritos, pero siempre en fila y en orden. Al llegar a los pies de la subida ue conduce a la bas(lica, me encontr6 con un 2G+ caballito estupendo y debidamente enjae7ado, enviado por el sacerdote Anselmetti, 2G+ cura de auella iglesia. All( mismo recib( tambi6n una misiva del teólogo Borel, ue nos ab(a precedido, en la ue dec(a0 %enga tranuilo con nuestros ueridos jóvenesM la sopa, el plato de carne y el vino están preparados9. ont6 a caballo y le( en alta vo7 la carta. odos se arremolinaron alrededor y, finali7ada la lectura, estallaron en aplausos y aclamaciones, gritando, cillando y cantando. Wnos agarraban al caballo por las orejas, otros por el morro o por la cola, trope7ando con el pobre animal o con uien lo cabalg cab algaba aba.. El ma manso nso eu euino ino sop soport ortaba aba tod todoo pac pac(fic (ficame amente nte,, da dando ndo seale sealess de una paciencia mayor ue la ue ubiera tenido el ue iba encima. En medio de auel alboroto, lográbamos ue se escucara nuestra banda, compuesta de un tambor, una trompeta y una guitarra. Aunue desafinaban, todo serv(a para acompaar las voces de los jóvenes y bastaba para producir una asombrosa armon(a. "ansados de re(r, bromear, cantar y gritar, llegamos al lugar establecido. 3os mucacos,, como estaban sudorosos, se sentaron en el patio del santuarioM enseguida se mucacos les procuró lo necesario para su vora7 apetito. ras el breve descanso, reun( a todos y les cont6 detalladamente la maravillosa istoria de la bas(lica, de las tumbas reales de la 2G4
2G-
cripta y de ladeAcademia Eclesiástica, all( erigida por "arlo Alberto y promovida por los obispos los Estados !ardos. El teólogo >uglielmo Audisio, 2G5 ue era el director de esta Academia, pagó amablemente la sopa y el segundo plato para todos los u6spedes. El párroco regaló el vino y la fruta. !e dio un par de oras para visitar los locales y, despu6s, nos reunimos en la igles iglesia, ia, donde ya ab( ab(aa muca gente. A las tres de la tarde, pronunci6 pronunci6 una breve breve 2G2
!tupinigi0 pueblo a 1G Ym. de ur(n. El lugar es conocido por el &alace !tupinigi0 &alacete te de ca7a de los reyes de !aboya, grandioso complejo barroco del mencionado aruitecto @. Cuvarra. 2G+ >iuseppe auri7io Anselmetti $1**41)-2', nacido en "erasco. 2G4 -ccademia 0cclesiastica0 fundada en 1)++ por el rey "arlo Alberto. Estaba destinada a los sacerdotes graduados en teolog(a y en leyes, ue se dedicaban al estudio del dereco canónico, a la elocuencia sagrada y a las conferencias de moral. @uncionó asta 1)-G. 2G "arlo Alberto de !aboya $1*/)1)4/', pr(ncipe de "arignano, sucedió a "arlo @elice en el trono del reino de "erdea. !e interesó efica7mente por todo tipo de obras ben6ficas, especialmente, ospitales y 2G5 escuelas infantiles.Audisio $1)G21))2', presidente de la Academia eológica de !uperga asta 1)4/, >uglielmo colaborador del periódico católico conservador 3XArmonia9. Dejó varias obras de dereco canónico, istoria eclesiástica y elocuenciaM fue canónigo de !an ! an &edro $%aticano'.
MEMORIAS
*-
DEL
ORATORIO
plática desde el p:lpitoM a continuación, algunos con buena vo7 cantaron el >antum er(oMM2G* y la novedad er(o novedad de las voces blanc blancas as causó la admiració admiraciónn de los presente presentes. s. A las seis se soltaron algunos globos aerostáticos y, enseguida, emprendimos el regreso acia ur(n con vivas manifestaciones de gratitud a cuantos nos ab(an obseuiado. El mismo cantar, y, alguno a veces,llegaba re7ar de nuestro acamino de casa, regreso. ustavo, 2G) entonces vicario de "iudad2G/ =euivalente a jefe de la seguridad urbana=. andó ue me personara en el palacio municipal municipal y, tras un largo ra7 ra7onamiento onamiento sobre las las patraas ue se se me imputaban, imputaban, concluyó dici6ndome0 Ni buen sacerdote, acepte mi consejo, deje en libertad a esos granujas, ue no arán más ue darle disgustos a usted y a las autoridades p:blicas. e an asegurado ue tales reuniones sonmiras, peligrosas por tanto,=respond(=, no puedo tolerarlas. No tengo más seory,maru6s ue mejorar la suerte de estos pobres ijos del pueblo. o pido recursos económicos económicosMM :nicamente un lugar en donde >antum er(o0 primeras palabras en lat(n del imno eucar(stico atribuido a !anto omás0 >antum er(o sacramentum X Ceneremur cernui $a tan grande !acramento H veneremos postrados'. 2G*
2G)
aru6s icele Benso di "avour $1*)11)-G', convencido antijacobino durante su juventud, se acercó luego al r6gimen del "onsulado y del mperio. En 1)1/ fue uno de los alcaldes de la ciudad. >ustavo >. Benso di "avour $1)G51)54', studioso di filosof(a, ermano mayor de "amillo Benso di "a "avo vour ur $1 $1)1 )1G1 G1)5 )51' 1',, pol( pol(tic tico, o, e8po e8pone nent ntee del del part partid idoo li libe bera ralM lM en 1)4* 1)4* fu fund ndóó el peri periód ódic icoo l #isorgimento9. @ue varias veces jefe de >obierno. "f. #osario # ?E? ?E?, a#our e il suo tempo $181% 184Q&, Bari, 3ater7a, 1/*11/)4. 2G/ Cicario di itt e di :oli?ia0 antigua institución con m:ltiples y diversificadas incumbencias. %igilaba el servicio de abastos, los mercados, el comercio y el orden p:blico, con jurisdicción civil y criminalM crimin tambi 6n iones competenci compeasistenciales tencias as iales'M en otros ámbitos $igiene salud saludipal. p:blica, p:blic a, molinos, molin os,en cementerios, cementeri os, loter loter(as (asalMyten(a otrastambi6n instituciones instituc asistenc 'M supre suprema ma autoridad autor idad ymunicipal. munic Desaparec Desa pareció ió 1)4*. "f. >iuseppe B#A""? $Ed.', >orino e 2on 'osco, , orino, Arcivio !torico della "itt di orino, 1/)/, *) )-.
*5
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
reunirlos. "on este medio espero poder disminuir el n:mero de golfos y de los ue van a poblar las cárceles. cárceles. N!e engaa, buen sacerdoteM sacerdoteM se cansa en balde. o puedo asignarle ning:n local, tenien ten iendo do por seg seguro uro ue tales tales reu reunio niones nes son peligr peligrosa osas. s. &er &ero, o, usted, usted, Ten dónde dónde encontrará loss medios para pagar aluileres acerperm frente a tantos gastos como le ocasionan estos esto vagabundosU 3e repito ue no ypuedo permitir itir dicas reuniones. N3os resultados obtenidos, obtenidos, seor maru6s, m mee confirman ue no trabajo en vano. ucos cicos totalmente abandonados fueron recogidos, librados de los peligros, orientados acia alg:n oficio, y las cárceles no volvieron a ser su morada. ;asta aora los medios materiales no me an faltado0 están en las manos de Dios, uien a veces se sirve de instrumentos de poco valor para cumplir sus sublimes designios. Nenga paciencia. paciencia. ?bede7c ?bede7caa sin másM no pu puedo edo permitir tales reuniones. reuniones. No lo aga por m(, seor maru6s, sino por el bien de tantos cicos abandonadoss ue, ui7á, tendr(an un triste fin. abandonado N"állese. o estoy au( para discutir. Esto es un desorden. Kuiero y debo impedirlo. To sabe ue está proibida cualuier concentración, a no ser ue se cuente con el leg(timo permisoU Nis reuniones no tienen finalidad pol(tica. Enseo el catecismo a pobres mucacos,, y lo ago con el permiso de mi ar7obispo. mucacos NTEstá enterado enterado el ar7obispo de eestas stas cosasU Notalmente informado, informado, y no e dado nunca un pa paso so sin su consentimiento. consentimiento. N&ero yo no puedo puedo permitir semejan semejantes tes concentracio concentraciones. nes. Nmagino, seor maru6s, ue no pretenderá proibirme dar catecismo cuando dispongo del permiso de mi ar7obispo. N< si el ar7obispo le mandara desistir de esta su rid(cula empresa, Tno opondr(a ninguna dificultadU NAbsolutamente ninguna. "omenc6 y me e mantenido asta el presente siguiendo el parecer de mi superior eclesiástico y una simple indicación suya ser(a para m( una orden. N#et(rese. ;ablar6 con el ar7obispo, pero no se obstine ante sus órdenesM de lo contrario me obligará a tomar medidas severas de las ue no uerr(a ecar mano. 3legadas a este las cosas, pens6alue me dejar(an en pa7, al una menos porde alg:n tiempo. "uál no fue punto mi estupor cuando, llegar a casa, encontr6 carta los ermanos @ilippi con la ue me ecaban del lugar ue me ab(an aluilado. N!us mucacos, mucacos, escrib(an, al pisotear incesantemente incesantemente nuestro prado, ecarán a perder asta la ra(7 de la ierba. ierba. "on gusto le perdonam perdonamos os el aluiler vencido, con ta tall de ue dentro de uince d(as deje libre nuestro prado. o nos es posible concederle más tiempo9. !abido ue me rodeaban tantas dificultades, varios amigos me suger(an abandonar la em empr pres esa, a, u uee ello elloss cons consid ider erab aban an in:t in:til il.. ?t ?tro ros, s, al ve verm rmee muy pe pens nsat ativ ivoo y continuamente rodeado de mucacos, mucacos, comen7aban a decir ue me ab(a vuelto loco. Wn d(a el teólogo Borel, en presencia =entre otros= del sacerdote !ebastiano &acciotti, procedió a sealarme0 N&ara no e8ponernos a perderlo todo, es mejor salvar alguna cosa. Dejemos en libertad a todos los actuales jóvenesM ued6monos sólo con una veintena de los más peueos. ientras continuamos a ensearles el catecismo, Dios abrirá el camino y la oportunidad de acer algo más.
**
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
No es preciso esperar otra oportunidad, respond(M el lugar está preparadoM ay en 6l un patio espacioso, una casa con mucos nios, pórtico, iglesia, sacerdotes, cl6rigos, todo a nuestra disposición. N&ero Tdónde se se encuentra tod todoo esoU, interrumpió eell teólogo Borel. No s6 decir dónde,Borel, dónde, pero ciertam ciertamente enteae8isten y son para nosotros. Entonces el teólogo ecándose llorar, e8clamó0 N&obre Don BoscoM BoscoM se le a trasto trastornado rnado la cabe7 cabe7a. a.21G e tomó tomó la ma mano no,, me besó besó y se ma marc rcó ó co conn Don Don !e !eba bast stia iano no &a &acc cci iot otti ti,, dejándome solo en mi abitación.
''# Despido del iuseppe rivero, el teólogo >iacinto el teólogo >iovanni %ola, ela teólogo #oberto urialdo221 y el intr6pido teólogo Borel. 21)
En castellano0 Esta es mi casa, de au( mi gloria. $En la d6cada segunda, cap. 1-, Don Bosco escribe, en cambio0 Hic domus mea, inde (loria mea mea'. 21/ dall’-rci#esco#o Fran?oniM @dB micr. 2+G D 'orel%Fransoni. "f. A!" @ -4/+ Facolt concesse dall’-rci#esco#o 22G Don Bosco escribe0 (iardino di ricrea?ione $jard(n de recreación o, simplemente, patio de juego'M nombre ue se generali7ó generali7ó en el &iamonte, &iamonte, al difundirse difundirse las escuelas infantiles infantiles o asili infantili, llamados tambi6n tambi 6n (iardini d’infan?ia, po porr infl influj ujoo de los los Yinder(Zrten fr frbel belian ianos. os. "f. Angiolo Angiolo >ABA#?, Ferrante -porti e (li asili asili nel Risor(imento, orino, &resso l`Autore, I1/+*J. 221 >iuseppe >iacomo rivero $1)151)/4' colaboró con Don &onte entre los limpiacimeneas y en la obra de los ?ratoriosM será despu6s el custodio de la Sindone $!ábana !anta'M >iacinto "rpano $1)21 1)/4' trabajó asimismo en la obra de los ?ratorios y entre los jóvenes limpiacimeneasM ejercitó tambi6n su ministerio en la cárcel Aa 3enerala, en las escuelas de los ;ermanos ;ermanos de las Escuelas "ristianas y en la Mendicit ;struita M >iovanni Battista Battista %ola $1)G51)*2' $1)G51)*2' fue director director del ?ratorio del ^ngel ^ngel "ustodio y del Ritiro S. :ietro M #oberto $1)1-1))+', el ar7obispo de ur(n director deldi?ratorio del-postolo ^ngel "ustodio enurialdo 1)-2, dirigió tambi6n ladesignado obra de lospor -rti(ianelli M en 1)*+, fue nombrado director del Ritiro di San :ietro -postolo, y le cambió el nombre $ ;stituto San :ietro& y la finalidad $para nias u6rfanas y en peligro, en lugar de e8 detenidas'. "olaboró tambi6n en el ?ratorio
)+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
3as funciones se celebraban seg:n e8preso a continuación. 3os d(as festivos se abr(a la iglesia muy de maana y comen7aban las confesiones, ue duraban asta la ora de misa. 3a misa se anunciada para las ocoM pero, para atender a la multitud de mucacos ue uer(an confesarse, frecuentemente se retrasaba asta las nueve o más tarde de losuienes sacerdotes =cuando los ab(a= asist(a yladirig(a oraciones. En la a:n. misaAlguno comulgaban estaban preparados. erminada misa las y una ve7 me despojaba de los ornamentos, sub(a a una baja tarima para e8plicar el evangelioM en auella 6poca se cambió y comen7amos a narrar regularmente la ;istoria sagrada. 3os relatos e8puestos de forma sencilla y popular, revestidos con noticias de las costumbres del del tiem tiempo po,, las las loca locali lida dade dess y no nomb mbre ress geog geográ ráfic ficos os co conn su suss co corr rres espo pond ndie ient ntes es compro com probac bacion iones, es, gus gustab taban an muco muco a los pe peue ueos os,, a los adulto adultoss y a los mismo mismoss eclesiásticos presentes. Despu6s de la plática ven(a la clase, ue se prolongaba asta el mediod(a. A la una de la tarde comen7aba el recreo, con bocas, 7ancos, fusiles y espadas de madera, y con los primeros aparatos de gimnasia. A las dos y media empe7aba el catecismo. 3a ignorancia, en general, era grand(sima. ucas veces me ocurrió ue, ento entona nand ndoo al prin princi cipi pioo el cant cantoo del del -#e Mar)a Mar)a,, en entre tre los ce cerca rca de cuatro cuatrocie ciento ntoss mucacos all( presentes, no ab(a ni uno capa7 de responderM ni siuiera de continuar, si me callaba. @inali7ado el catecismo, como no era posible todav(a cantar las v(speras, se re7aba el rosario. ás adelante, se aprendió el el -#e -#e Maris StellaM StellaM222 despu6s el Ma(nificat el Ma(nificat M22+ más tarde el 2i9it el 2i9it M224 luego el resto de los salmosM y, finalmente, una ant(fona. Al cabo de un ao, 6ramos capaces de cantar todas las v(speras de la %irgen. A las prácticas reseadas segu(a una breve plática, ue consist(a casi siempre en un ejemplo donde se resaltaba un vicio o alguna virtud. "onclu(amos "onclu(amos con el canto de las letan(as y con la bendición del !ant(simo !acramento. Al salir de la iglesia prosegu(a el tiempo libre, durante el cual cada uno se divert(a a su gusto. Wnos continuaban la clase de catecismoM otros, la de canto o lecturaM la mayor parte se entreten(a saltando, corriendo y disfrutando con distintos juegos y pasatiempos. 3as tácticas para los saltos, carreras, juegos de mano o de abilidad, cuerdas y bastones se practicaban bajo mi dirección, puesto ue las ab(a aprendido anteriormente los saltimbanuis. estaeuus formaetse pod(auibus frenar non a auella multitud,22-de la ue en buenadeparte se pod(a decir0De Sicut mulus, est intellectus. &or otra parte, en medio de tan gran ignorancia, confieso ue e admirado siempre su gran respeto por las cosas de iglesia y los sagrados ministros, al igual ue la fuerte inclinación a informase sobre cosas referentes a la religión. de !an 3uis el futuro !an 3eonardo urialdo $1)2)1/GG', fundador de la "ongregación de !an Cos6 $3iuseppini'. 222 -#e Maris Stella0 primeras palabras palabras en lat(n de un imno tradiciona tradicionall lit:rgico lit:rgico a la %irgen $Ave, Estrella del mar'. 22+ Ma(nificat 0 primera primera palabr palabraa en lat(n lat(n del imno imno marian marianoo Ma(nificat anima mea 2ominum $&roclama mi alma la grande7a del !eor0 3c 45--'. 224 !e alude seguramente al !al 11G $1G/' ue comien7a0 2i9it 2ominus domino meo $Dijo el !eor a mi seor'. 22-
c. %, 1*castellana y &sal. QQQ, Iotade del*erusaln originalJ.0 o seas cual caballo o mulo sin sentido9 $!al En ob. la traducción de la/ 'iblia +1, /'.
MEMORIAS
)4
DEL
ORATORIO
De a( ue me sirviera incluso de los recreos animados para sugerir a mis alumnos pensamientos religiosos y animarlos a frecuentar los santos sacramentos. A unos, con una palabra al o(do, les recomendaba más obediencia, una mayor puntualidad en los deberes del propio estadoM a otros, ue frecuentasen el catecismo, ue vinieran a conf co nfes esar arse seMM un y cosa co sass se seme meja jant ntes es.. De mane nera ra u ue, e, pa para ra multitud m(, m(, a aue uell llas asnios di dive vers rsio ione nes constitu(an ambiente oportuno parama acerme con una de ue, els sábado por la tarde o el domingo por la maana, ven(an a confesarse con toda su buena voluntad. A veces, los sacaba de los mismos recreos para ue se confesaran, si me percataba de ue se mostraban algo reacios al cumplimiento de estos importantes deberes. "ontar6 un eco, entre mucos. ;ab(a invitado más de una ve7 a un mucaco a ue cumpliese con &ascuaM todos los domingos promet(a acerlo, pero luego no cumpl(a su palabra. "ierto d(a de fiesta, despu6s de las funciones sagradas, se puso a jugar con pasión. ientras corr(a y saltaba por todas partes, empapado de sudor y con el rrostro ostro encendido =asta el punto de no saber si estaba en este mundo o en otro=, le llam6 225 a toda prisa rogándole ue viniese conmigo a la sacrist(a para ayudarme a reali7ar un encargo. Kuer(a acudir tal como estaba, en mangas de camisaM no, le dije, ponte la cauetilla y ven. 3legados a la sacrist(a, lo conduje al coro y, all(, aad(0 NArrod(llate en este reclinatorio. reclinatorio. 3o i7o, pero 6l uer(a despla despla7arlo 7arlo a otro sitio. No, aad(, deja deja las cosas co como mo están. NTKu6 uiere de miU N"onfesarte. No estoy preparado. preparado. N3o s6. NTEntoncesU NEntonces, prepárate prepárate y te confesarás confesarás despu6s despu6s.. NBien, muy bien, dijoM en realidad ten(a necesidad de ello, verdadera necesidad. ;a eco usted bien en acogerme de este modoM de lo contrario, no ubiese venido a:n a confesarme por miedo a mis compaeros. ientras rec6 una parte del breviario, 6l se preparó un pocoM despu6s se confesó de buena gana y dio gracias con devoción. Desde auella ocasión fue uno de los más asiduos en el concluyendo0 cumplimientoDon de losBosco deberes religiosos. !ol(aestratagema contar la an6cdota a sus compaeros, empleó una buena para meter el mirlo en la jaula9. Al anocecer, con un toue de campana se reun(an todos en la iglesia, en donde se ac(aa un poco de oració ac( oraciónn o re7a re7aba ba el rosa rosario rio con el [n(elus [n(elus,,22* para cerrar con el canto del Siempre sea alabado, alabado, etc.22) @uera de la iglesia, me colocaba en medio de ellos y los acompaaba, mientras cantaban o alborotaban. Al terminar la subida del #ondh, 22/ cantábamos la estrofa de un 225
En el original0 chiesi. El primer editor editor advierte advierte ue los viejos piamonteses piamonteses no suelen suelen distinguir distinguir entre chiedere $pedir' y chiamare $llamar' 22* -n(elus0 primera palabra en lat(n de una oración tradicional a la %irgen $El ^ngel del !eor anunció a ar(aH < concibió por obra del Esp(ritu !antoS' 22) &rimeras palabras palabras de la invocación invocación a la !agrada !agrada @amilia0 Aodato sempre sia il santissimo nome di 3es@, 3iuseppe e Maria $!iempre sea alabado el sant(simo nombre de Ces:s, Cos6 y ar(a'. 22/
nombre com:n ueproprio significa unaindicar peuea pla7a eneneldonde cruce se decru7an varias el callesM ur(n se usaba, #ondh0 ya entonces, como nombre para la rotonda, paseoen%aldocco, el paseo &rincipe Eugenio, la via "igna y el paseo #egina argerita. !e le dio el nombre de Rondó della forca, porue eran ejecutados ejecutados all( los condenados a la orca.
MEMORIAS
)-
DEL
ORATORIO
canto religioso, nos nos citábamos para el domingo siguien siguiente te y, dándonos unos unos a otros en alta vo7 las buenas noces, cada cual marcaba a su casa. 3a salida del ?ratorio constitu(a una escena singular. Afuera del templo, unos a otro otross se dese deseab aban an mil mil vece vecess las las buen buenas as noc noces es,, si sinn se sepa para rars rsee de dell gr grup upoo de lo loss compaeros compaeros, pornecesario más ue dijera0 d asecasa, se ace de de noce, os aguardan familiares. n:tilM,era dejar ue juntaran. !eis los más robustos los formaban con sus bra7os una especie de silla, sobre la cual, como sobre un trono, ten(a yo ue sentarme por fuer7a. ?rdenados luego en varias filas y llevando a Don Bosco sobre auel palco de bra7os =destacando por encima de los más altos=, se dirig(an cantando, riendo y alborotando asta la rotonda llamada com:nmente el #ondh. !e entonaban todav(a all( algunas letrillas, concluy concluyendo endo siempre con el canto solemne del Siemp Siempre re sea alabado. !e alabado. !e ac(a entonces un profundo silencio y yo pod(a desearles una buena noce y una feli7 semana. odos respond(an a pleno pulmón0 pulmón0 'uenas noches. noches. En auel momento, me bajaban del trono y cada uno volv(a al seno de su propia familia, mientras algunos de los mayores me acompaaban asta casa, medio muerto de cansancio.
'# Otra !ez *a!our – Cioanni en lay aactualidad maestro carpinteroM %ergnano, oy en negocios de "oriasco, pasamaner(a, &aolo Delfino. Este :ltimo es @elice aora profesor de cursos t6cnicos. En el #efugio tuve a Antonio elanotte, tendero aoraM >ioanni elanotte, confiteroM @elice @errero, corredor de comercioM &ietro @errero, compositorM >ioanni &iola, carpintero, dueo de tallerM a 6stos se unieron 3uigi >enta, %ittorio ogna y otros ue no participaron asiduamente. >astaba muco tiempo y dinero din ero y, ge gener neralm alment entee =cu =cuand andoo se presen presentab tabaa la neces necesida idad=, d=, la mayor mayor parte parte me abandonaba. !e aadieron algunos piadosos seores de ur(n. @ueron constantes el seor >iusep >iu seppe pe >aglia >agliardi rdi,, ui uinca ncalle lleroM roM >iu >iusep seppe pe @in @ino, o, de la misma misma pro profes fesión iónMM %ittor %ittorio io 2+4 #itner, joy joyero ero,, y otros otros má más. s. 3os sace sacerdo rdotes tes me ay ayuda udaban ban especi especialm alment entee co conn la celebración de la misa, la predicación y las clases de catecismo a los mayores.
2+4
%ittorio #itner, #itner, miembro miembro de la :ia Societ del :atrocinio di S. 3iuseppe, del !antuario de la "onsolata. !u nombre aparece "onsolata. aparece en alg:n contrato contrato de trabajo trabajo firmado por Don Bosco Bosco en favor de sus aprendices y en la comisión promotora de la primera loter(a.
))
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
3a carencia de libros supon(a una gran dificultad, pues, terminado el catecismo elemental, no dispon(a de ning:n otro libro de te8to. E8amin6 todos los manuales breves de ;istoria sagrada ue sol(an sol(an usarse en nuestras escuelas, escuelas, pero no all6 ninguno ue respondiera satisfactoriamente a la necesidad ue sent(a. 3os defectos comunes eran la falta demucos estilo popular, los ecosestaban inoportunos y lasdecuestiones o fueraendepeligro lugar. Además, acontecimientos narrados tal formalargas ue pon(an la moralidad de los mucacos. &or otro lado, todos los compendios se preocupaban poco por destacar los aspectos ue deben servir de fundamento a las verdades de la fe. D(gase lo mismo de los ecos referidos al culto e8terno, al purgatorio, la confesión, la eucarist(a y otros argumentos análogos. "onn el obje "o objeto to de prov provee eerr a es este te as aspe pect ctoo de la ed educ ucac ació iónn u uee lo loss ti tiem empo poss demandaban sin restricciones, me dediu6 con todas mis fuer7as a la compilación de una ;istoria sagrada ue, además del lenguaje fácil y un estilo popular, no contuviera los mencionados defectos. ;e a( la ra7ón ue me impulsó a escribir e imprimir la Historia sa(rada para uso de las escuelas. 2+- o pod(a garanti7ar una obra elegante, pero trabaj6 con toda toda la buena vvoluntad oluntad de servir a la juventud. ras algunos meses de clase, reali7amos una demostración p:blica de nuestra ensean7a festiva. 3os alumnos fueron e8aminados, mediante oportunas preguntas, sobre istoria sagrada y la geograf(a relacionada con ella. Asist(an como espectadores, el c6lebre abate Aporti, Boncompagni, el teólogo &ietro Baricco y el profesor >iovanni A. #ayneriM2+5 y aplaudieron unánimemen unánimemente te auella e8periencia. Animados por los progresos obtenidos en las escuelas dominicales y nocturnas, a la lectura y escritura, aadimos clases de aritm6tica y dibujo. Era la primera ve7 ue en nuestros pueblos se impart(an semejantes clases. &or todas partes se comentaba el asunto como una gran novedad. ucos profesores y otros distinguidos personajes ven(an con frecuencia a visitarnos. El mismo municipio envió una comisión, con el comendador >iuseppe Dupr_2+* a la cabe7a, encargada precisamente de comprobar si eran reales los ponderados resultados positivos de las escuelas nocturnas. ;icieron preguntas sobre pronunciación, contabilidad y declamació declamaciónM nM no pod(an comprender ue jóvenes analfabetos asta los diecioco y veinte aos, en pocos ImesesJ, adelantaran 2+ "f. Storia sacra per uso delle scuole utile ad o(ni stato di persone arricchita di analo(he incisioni , compilata dal sacerdote >ioanni Bosco, orino. pografia !peirani e @errero, 1)4*. @ue traducida en diversas lenguas. 3a versión castellana tuvo numerosas ediciones, a:n en los aos cincuenta0 Historia Sa(rada con un apndice de Historia de la ;(lesia, Barcelona, Escuelas &rofesionales !alesianas, /I1/-5J. 2+5 @errante Aporti $1*/11)-)', educador y pedagogo italianoM durante los aos de estudio en %iena, conoci con ocióó la e8peri e8perienc encias ias de la ;nfant School ingles inglesa. a. En 1)2), 1)2), fundó en "remon "remonaa la primera primera scuola infantile italiana. En 1)44, inauguró, invitado por el >obierno, la Escuela superior de m6todo en la Wniversidad de ur(n, con un curso de lecciones. Entre sus oobras bras más conocidas0 Manuale di educa?ione e ammaestramento per le scuole infantili $1)++'. "arlo Boncompagni $1)G41))G', profesor de filosof(a filosof(a y dereco en la Wniversidad de ur(n. Entre sus escritos0 2elle scuole infantili, orino, A. @ontana, 1)+/. &ietro Baricco $1)1/1))*', sacerdote, profesor de teolog(a, consejero comunal, inspector central de nstrucción &:blica y director de varias instituciones educativas. A 6l se debe la organi7ación de las escuelas elementales de ur(n entre 1)4) y 1)*G. Entre sus escritos0 AGistru?ione popolare in >orino. Mono(rafia, orino, ipografia Eredi Botta, 1)5-. >iovanni Antonio #ayneri $1)1G1)5*', sacerdote, educador y pedagogo italiano. Entre sus escritos0 2ella peda(o(ica libri cinue $1)-/'. En el original de las Memorias se advierte una imprecisión0 >ius.9 I>iuseppeJ. !obre sus relaciones con Don Bosco, cf.
Cos6 anuel E33EZ?, 3.-. Rayneri ne(li scritti peda(o(ici salesiani, en ?rientamenti &edagogici9 4G $1//+' 1G+/1G5+. 2+* >iuseppe 3uigi Dupr_ $U1))4', ijo del banuero >iuseppe Dupr_, junto al cual trabajóM en 1)4* apoyó la creación del Banco de ur(n. @ue director de la tesorer(a del Rico#ero di Mendicit.
)/
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
tanto en su educación e instrucción. Al observar el numeroso grupo de jóvenes adultos, reunidos por la noce para instruirse, en lugar de vagabundear por las calles, auellos seo seore ress ma marc rca aro ronn entu entusi sias asma mado dos. s. "uan "uando do la co comi misi sión ón in info form rmóó al pl plen enoo de dell ayuntamiento, se nos asignó como premio una subvención anual de trescientos francos, cobrada asta 1)*), cuando =sin saber por u6= nos la uitaron para consignársela a otro instituto. El caba caball ller eroo >o >one nell lla, a, cuy cuyo celo celo y carid caridad ad de deja jaro ronn en ur( ur(nn un gl glor orio ioso so e 2+) imperecedero recuerdo, era entonces director de la ?bra 3a endicidad nstruida. 2+) ambi6n 6l nos visitó en varias ocasiones y, un ao despu6s $1)4*', introdujo el mismo tipo de escuelas e iguales m6todos en la institución confiada a sus cuidados. ;abiendo e8pues e8p uesto to tod todoo a los ad admin minist istrad radore oress de a auel uella la obra, obra, aproba aprobaron ron por unanim unanimida idadd conceder un premio de mil francos a nuestras escuelas. El ayuntamiento i7o algo parecido y, en el espacio de pocos aos, las escuelas nocturnas se propagaron por las principales ciudades ciudades del &iamonte. &iamonte. !urgió !ur gió una nueva nueva necesi necesida dad0 d0 un devoc devocion ionari arioo ad adapt aptado ado a los tie tiemp mpos. os. !on innumerables los ue, redactados por buenas plumas, corren por las manos de todos. &ero, en general, tales libros están confeccionados para personas cultas, adultas y casi siempre sirven tanto para católicos, como para ebreos y protestantes. Al comprobar cómo la insidiosa erej(a se infiltraba cada d(a más, trat6 de escribir un libro, basado en la Biblia, adaptado a la juventud y a la altura de sus conocimientos religiosos, ue e8pusiese los fundamentos de la religión católica de la forma más breve y clara posible. Rste fue el *o#en el *o#en instruido. instruido.2+/ 3o mismo ocurr(a con la ensean7a de la aritm6tica y del sistema m6trico. "ierto ue el uso del sistema m6trico no fue obligatorio asta 1)-G, si bien empe7ó a introducirse en las escuelas en 1)45. &ese a implantarse legalmente en ellas, faltaban por completo libros de te8to. &ara llenar el vac(o prepar6 el librito titulado0 ;l sistema metrico decimale ridotto a semplicit, etc. semplicit, etc.24G
,# $nfermedad – *uracin – Pro/ecto de residencia en Faldocco 3as m:ltiples ocupaciones cárceles, en cárceles, la ?bra de "ottolengo, en el #efugio, en el ?ratorio y en ue las reali7aba escuelas, en melasobligaban a trabajar noce para 2+)
Opera della Mendicit ;struita 0 institución ben6fica comen7ada acia 1**GM obtuvo la aprobación canóni can ónica ca en 1**1**- y la instit instituci ución ón real real en 1**5. 1**5. Activi Actividad dades es pri princi ncipal pales0 es0 dis distrib tribuci ución ón de comida comidas, s, instrucción religiosa y limosnas a los pobres. "f. !E33A, 2on 'osco nella storia economica economica, 515-. 2+/ En el ori origin ginal0 al0 3io#ane :ro##eduto. !e trata de ;l (io#ane pro##eduto per la pratica de’ suoi do#eri de(li eserci?i di cristiana piet ..., orino, ip. &aravia, 1)4*. ;a tenido gran difusión, traducido en numerosas lenguas. En espaol0 0l Ko#en instru)do en la pr/ctica de sus deberes y en los eKercicios de la piedad cristiana0 seguido del ?ficio de la !!. %irgen, del ?ficio de Difuntos y de las %(speras de todo el ao por el !acerdote Cuan Bosco, ur(n, mprenta y 3ibrer(a !alesiana, 1)*/. @ue publicado tambi6n con el t(tulo0 0l Ko#en cristiano. En 1/-4, vio la lu7 la 14 edición de la versiónHadaptación castellana0 0l Ko#en cristiano instruido en sus deberes y en los eKercicios de piedad cristiana , Barcelona, 3ibrer(a !alesiana, 1/-4. 24G ;l sistema metrico decimale ridotto a semplicit preceduto dalle uattro prime opera?ioni dell’aritm dell’ aritmetica etica ad uso de(li arti(iani arti(iani e della (ente di campa(na campa(na per cura del sac. Bosco >io., orino, >.B. &aravia,introduciendo 1)4/. Wn regio dec reto del 11 de septiembre septiembre 1)4-legal abolió las viejas medidas utili7adas en &iamonte, el decreto sistema m6trico decimalM pero de el uso del mismo comen7ó sólo el 1 de enero de 1)-G. #especto a los diálogos de Don Bosco sobre el sistema m6trico. "f. A!" A 22GM @dB micr. +4) "1D- Sul sistema metrico.
/G
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
redactar los libritos ue resultaban absolutamente necesarios. &or ello, mi salud =ya de por s( bastante delicada= se deterioró asta tal punto ue los m6dicos me aconsejaron abandonar cualuier trabajo. El teólogo Borel, ue me uer(a muco, me envió para reponerme a pasar una temporada con el cura de !assi. Descansaba durante la semana y el a trabajar al ?ratorio. &erolos no del era pueblo, suficiente. mucacos medomingo visitabanme enacercaba gran n:meroM a 6stos se aadieron de 3os manera ue me importunaban más ue en ur(n e, igualmente, yo mismo causaba inmensas molestias a mis peueos amigos. o sólo acud(an a !assi =diariamente, puede decirse= cuantos frecuentaban el ?ratorio, sino tambi6n los mismos alumnos de los ;ermanos de la Escuelas "ristianas. Entre Ent re otr otros os mu muco cos, s, ocurrió ocurrió el sig siguie uiente nte ep episo isodio dio.. !e predic predicaba abann los eje ejerci rcicio cioss espirituales a los alumnos de las escuelas de santa Bárbara, dirigidas por esos religiosos. "omo mucos estaban acostumbrados a confesarse conmigo, al final de los ejercicios, fueron en grupo a buscarme al ?ratorioM al no encontrarme, marcaron a !assi, ue distaba cuatro Yilómetros de ur(n. El tiempo era lluvioso y =no conociendo muy bien el camino= anduvieron vagando por prados, campos y vias en busca de Don Bosco. &or fin, llegaron unos cuatrocientos solicitando confesarse, agotados por el cansancio y el ambre, empapados de sudor, mancados con salpicaduras de lodo y asta cubiertos de fango fango.. oso osotros, tros, dec(an dec(an,, emo emoss terminado terminado los ejerc ejercicio icios, s, nos proponem proponemos os ser mejores y todos ueremos acer la confesión generalM venimos au( con el permiso de nuestros maestros9. !e les recomendó ue tornaran enseguida al colegio para evitar la preocupación de los maestros y de sus padresM pero replicaban con decisión ue uer(an confesarse. Entre el maestro del municipio, el párroco, el vicepárroco y yo, confesamos a cuantos pudimosM pero se precisaban, al menos, unos uince uince confesore confesores. s. as Tcómo Tcómo uita uitarr o, mejo mejor, r, ac acall allar, ar, el ap apeti etito to de a auel uella la multitud multitudUU El buen párroco, el actualmente teólogo Abbondioli, entregó a los viajeros todas sus provisiones0 pan, polenta, jud(as, arro7, patatas, ueso, frutaM todo fue adere7ado y suministrado a los mucacos. mucacos. T"ómo ser(a el desconcierto de predicadores, maestros y algunas personalidades invitadas a la clausura de los ejercicios, la misa y la comunión general, al no encontrar a ning:n el colegioU !e no trató un verdadero desorden. aturalmente, se tomaronalumno medidaseneficaces para ue se repitiera rde epitiera lo sucedido. De vuelta a casa, ca( presa de un fuerte agotamiento y obligado a permanecer en cama. 3a enfermedad se manifestó en forma de bronuitis, a la ue se aadieron tos y una grave inflamación. A los oco d(as, diagnosticaron ue me uedaba poco tiempo de vida. #ecib( el santo viático y los santos óleos. "reo ue en auel momento estaba preparado para morirM sent(a abandonar a mis mucacos, mucacos, pero estaba contento porue terminaba mis d(as despu6s de dar forma f orma estable al ?ratorio. Al propagarse la noticia de ue mi enfermedad era grave, se produjo un viv(simo y general sentimiento de pesar, asta tal punto ue no se pod(a ablar de otro mayor. "ontinuamente llamaban a la puerta grupos de mucacos llorosos, interesándose por mi enfermedad. "uantas más informaciones les proporcionaban, más preguntaban. ustavo "avour, al cardinal Antonucci, ar7obispo de Ancona, a !.!. &(o Q, al cardenal Antonelli y otros mucos. Iota del originalJ. !e aaden au( algunos datos sobre personajes no citados asta aora0 mons. &ietro De >auden7i $1)121)/1', doctor en teolog(a $1)+5', obispo $1)*1'M card. Antonio Benedetto Antonucci $1*/)1)*/', nuncio apostólico en ur(n $1)441)-G'M card. >iacomo Antonelli $1)G51)*5', secretario de Estado con &(o Q. 2-G Ln aporale di Eapoleone 0 comedia breve, escrita y puesta en escena por >iacinto "arpano, colaborador deo Don Bosco. 2-1 Antonio Antoni #osmini!er #osmi ni!erbati bati $1*/*1)--', $1*/*1)--', sacerdote sacerdote,, filósofo filósofo y pedagogo pedagogo italiano, fundador del nstituto de la "aridad $1)2)' y de las ;ermanas de la &rovidencia $1)++'. Entre sus obras pedagógicas0 2el principio supremo della metodica metodica $1)-*'.
MEMORIAS
/-
DEL
ORATORIO
llevaron las sábanasM otros, las mantasM al fin, asta la misma paja desapareció y fue vendida. Wna tarde lluviosa del mes de mayo Ide 1)4*J, al anocecer, se presentó un muca muc aco co de unos unos ui uinc ncee ao aoss com comple pletam tament entee empap empapad adoo de agua. agua. &ed(a &ed(a pa pann y alojamiento. i madre lo recibió en la cocina, lo acercó al fuego y, mientras se calentaba y secaba la ropa, le dio sopa y pan para restaurar sus fuer7as. A la par, le preguntaba si ab(a ido a la escuela, si ten(a padres y en u6 oficio trabajaba. e respondió0 N!oy un pobre u6rfanoM vengo del %alle de !esia 2-2 en busca de trabajo. en(a tres francos, ue e gastado antes de poder ganar otrosM aora ya no tengo nada y estoy completamente solo. NT;as sido ya ya admitido a la primera comuniónU comuniónU Nodav(a no. NT< la confirmaciónU confirmaciónU No la e recibido a:n. NT< a confesarteU confesarteU N;e ido alguna ve7. ve7. NAora Tadónde Tadónde piensas dirigirteU No s6M pido, por caridad, caridad, poder pa pasar sar la noce eenn cualuier rincón de de esta casa. Dico lo cual, rompió a llorarM mi madre sollo7aba tambi6nM yo estaba conmovido. N!i supiese ue t: no eres un ladrón, tratar(a de ayudarteM pero otros me an robado parte de las mantas y t: me vas a llevar las ue uedan. No, seor. Est6 tranuiloM yo soy po pobre, bre, pero no e robado nunca nada. N!i uieres, intervino mi madre, le preparar6 para ue pase esta noceM maana, Dios proveerá. NTDóndeU NAu( en la cocina. cocina. N3e robará asta las ca7uela ca7uelas. s. Niuseppe Blanci pertenec(a, desde 1)22, a la &(a !ociedad del patrocinio de !an Cos6. 3uigi asi $1)211)/*' comen7ó a trabajar en los ?ratorios cuando era todav(a seminarista. 2- !obre el significado de este t(tulo y de las páginas siguientes, v6ase las consideraciones de A. >i >ira raud udoo en la ;ntroducción $párrafo0 4.+. El comien7o y la frustrada conclusión en la aruitectura narrativa9'. 2-5 Ci Cial alee del del Re $ $oy oy,, ors orsoo Cittorio Cittorio 0mmanuele 0mmanuele'0 abier abierto to en 1)14 1)14 desd desdee la :ia??a del Re $actualmente, "arloiglesia @elice'deacia &o.Evangelista cubre el lugar, en el ue estaba la iglesia, la sacrist(a y 2-* $1' 3a actual !an elCuan la casita del portero del ?ratorio de !. 3uis. Iota del originalJ. Dica iglesia se comen7ó en 1)** y fue abierta al p:blico en 1))2.
/*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
totalmente gratis. El mismo #eglamento redactado para el instituto de %aldocco se aplicó al de !an 3uis, sin introducir ninguna novedad. En ese mismo ao, con el deseo de ayudar a la multitud de mucacos ue ped(an cobijo, se compró toda la casa oretta. as al iniciar los trabajos para adaptarla a nuestras necesidades, necesidades, se comprobó ue los muros no resist(an, por lo ue ju7gamos más oportuno revenderla, má8ime cuando nos ab(an ofrecido un precio muy ventajoso. Aduirimos entonces un peda7o de terreno $+) áreas' del seminario de ur(n, ue es el lugar en donde más tarde se construyeron la iglesia de ar(a Au8iliadora y los talleres para nuestros artesanos.
9# $l año 18,8 – umento de los artesanos / su r:5imen de !ida – Pe&ueña pl6tica de la noce – *oncesiones del arzo%ispo – $Eercicios espirituales Durante auel ao, los asuntos pol(ticos y el ambiente p:blico sufrieron un cambio dramático, cuyo desenlace todav(a no se puede prever. "arlo Alberto otorgó la "onstitución. 2-) ucos cre(an ue con ella se conceder(a tambi6n la libertad de acer capricosamente el bien o el mal. Apoyaban tal aseveración en la concesión con la ue lograron su emancipación 2-/ los jud(os y protestantes, 25G pretendi6ndose afirmar afirmar ue no ab(a diferencia entre cato catolicismo licismo y otras creencias $1'.25G Esto era verdad en pol(tica, pero no en religión $2'. 251 ientras tanto, una especie de e8altación se apoderó de las mentes de los mismos mucacos ue =congregándose en varios puntos de la ciudad, en las calles y en las pla7as= consideraban l(cito cualuier ultraje al sacerdote o a la religión. iuse >iuseppe ppe 254 25Bon7anino y los de retórica a la del prof. D. atteo &icco. ptimas escuelas ambas, pero la ida y la vuelta estaban llenas de peligros. El ao 1)-5 se establecieron de manera permanente las clases y los talleres en la casa del ?ratorio, con grandes ventajas para todos.255 E8ist(a por auel tiempo tal confusión de ideas y acciones, ue ni de la gente del servicio pod(a fiarmeM as( ue todos los trabajos dom6sticos los reali7ábamos mi madre y yo. "o "oci cina nar, r, prep prepar arar ar la me mesa sa,, barr barrer er,, pa parti rtirr la le lea a,, co corta rtarr y co cose serr =c =con on lo loss consiguientes remiendos= o acer cal7oncillos, camisas, pantalones, calecos, toallas, sábanas... eran asuntos de mi personal incumbencia. Estas actividades ofrec(an aspectos muy ventajosos desde el punto de vista moralM pues, cuando serv(a a los jóvenes pan, sopa u otra cosa, pod(a darles cómodamente un consejo o decirles una palabra amiga. !intiendo luego la necesidad de contar con alguien ue me ayudara en las cosas dom6sticas y escolares en el ?ratorio, comenc6 a llevar a algunos al campo, a otros a veranear a "astelnuovo, mi puebloM algunos ven(an a comer conmigoM otros, acud(an por la tarde a leer o a escribir algoM pero siempre con intención de proporcionar un ant(doto a las venenosas opiniones del momento. As( actu6 =con más o menos asiduidad= de 1)41 a 1)4). A trav6s de todos estos medios, trataba de conseguir tambi6n una finalidad particular, la de estudiar, conocer y elegir a algunas personas con actitudes e inclinados a la vida en comunidad, para admitirlos conmigo en casa. "on el mismo fin, auel ao $1)4)' realic6 la e8periencia de un breve curso de ejercicios espirituales.25* #eun( a unos cincuenta en la casa del ?ratorio. "om(an conmigoM pero, al no disponer de camas para todos, algunos iban a dormir con sus 252
El original aade0 1)4*. Esta plática dio origen, en los colegios salesianos, a las tradicionales buenas noces9 $breve refle8ión com:n a los alumnos, al terminar la jornada'. 254 "arlo >iuseppe >iuseppe Bon7anino Bon7anino $U1)))', profesor, profesor, cooperador cooperador salesiano. salesiano. En 1)+* abrió una escuela secundaria $gimnasio' privada para e8ternos. 25 atteo aria &icco $1)1G1))G' dirigió una escuela privada secundaria $umanidades y retórica' para jóvenes e8ternos. 255 Don Bosco abrió en el ?ratorio de %aldocco estos talleres0 7apater(a $1)-+'M encuadernación $1)-4'M carpinter(a $1)-5'M mecánica y tipograf(a $1)52'. En 1)-- organi7a la tercera clase interna del gimnasio. 25+
25*
los ejercicios el teólogo Albertlos$1)2G1)*5', capellán real por y más tarde párroco ur(n &redicó y en 3an7o. @ue beatificado en@ederico 1/)4. !obre ecos de 1)4), vistos Don Bosco, cf. en su escrito esc rito00 enno storico sulla on(re(a?ione di S. Francesco di Sales e relati#i schiarimenti , #oma, &oliglotta, 1)*4.
//
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
familias, retornando a la maana siguiente. da y vuelta a sus casas =maana y noce=, pon(an en peligro casi todo el fruto de los sermones e instrucciones abituales en semejantes ocasiones. 3os ejercicios comen7aron el domingo por la tarde y finali7aban el sábado por la tarde. #esultaron muy bien. ucos de los ejercitantes, con los ue se ab(a trabajado largo tiempo in:tilmente, se entregaron de lleno a una vida virtuosa. %arios se icieron religiososM otros permanecie permanecieron ron seglares, pero llegaron a ser modelos 25) de asiduidad a los ?ratorios $1'. De este asunto ablar6 aparte, en la istoria de la !ociedad salesiana. ambi6n en ese ao algunos párrocos =en particular los de Borgodora, el "armen y !an Agust(n=, se uejaron nuevamente al ar7obispo por administrar los sacramentos en los ?ratorios. En auella ocasión, el ar7obispo promulgó un decreto por el ue se conc conced ed(a (ann am ampl plia iass facu facult ltad ades es para para prep prepar arar ar y pr pres esen enta tarr a lo loss ni nio oss a re reci cibi birr la confirmación y la santa comunión y para cumplir con el precepto pascual todos cuantos frecuentasen nuestros ?ratorios. !e renovaba además la facultad para reali7ar con ellos cualuier función religiosa de las ue se suelen celebrar en las parrouias. Estas iglesias, dec(a el ar7obispo, para nios forasteros y abandonados, serán como sus iglesias parrouiales durante el tiempo en ue abiten en ur(n9.
1+# Pro5reso de la m2sica – Procesin a la *onsolata – si5nacin del municipio / de la O%ra de la Mendicidad – $l Eue!es santo – $l la!atorio de los pies 3os peligros a ue estaban e8puestos los mucacos en el ámbito religioso y moral reuer(an mayores esfuer7os para tutelarlos. !e consideró oportuno aadir, a las clases nocturnas y diurnas y a la m:sica vocal, la clase de piano, de órgano y de m:sica instrument instru mental. al. "onsig "onsiguien uientemen temente, te, me vi convert convertido ido en maestro maestro de m:sica vocal e instrumental, piano y órgano sin aber sido propiamente alumno en ninguna de dicas disciplinas. 3a buena voluntad supl(a todo. Despu6s de preparar algunas de las voces blancas más agradables, comen7aron las funciones en el ?ratorio, luego en ur(n, en #ivoli,i, onc #ivol oncalie alieri, ri,25/ "ie "ieri ri y en otro otross si siti tios os.. El ca canó nóni nigo go 3u 3uig igii asi asi y Don Don icelangelo "iatellino2*G se ofrec(an de muy buen grado a ensear a nuestros m:sicos, m:sico s, aco acompa mpaar arlos los y dir dirigi igirlo rloss en las actua actuacio ciones nes p:blic p:blicas as en va vario rioss pueblo pueblosM sM desacostumbrados asta entonces los coros de voces blancas en el lugar destinado a los duetos y corales de cantores, resultaban los solos los solos,, los duetos y las corales de una tal novedad ue por todas partes se ablaba de nuestro coro y porfiaban por contar con nuestros cantores. El canóni can ónigo go 3ui 3uigi gi a asi si y Don icel icelan angel geloo "i "iate atellin llinoo eran eran abitu abitualm alment entee los dos acompaantes acompaan tes de nuestra incipiente sociedad filarmónica. !ol(amos ir todos los aos a acer una función religiosa en la "onsolataM ese ao fuimos en procesión desde el ?ratorio. El canto por la calle y la m:sica en la iglesia 25)
$1' !e citan, entre los ue icieron los ejercicios auel ao, y ue se an mostrado siempre buenos cristianos0 3iacinto -rnaud, Sansoldi, los dos ya difuntosM >iuseppe >iuseppe Bu77etti, Bu77etti, icola >alesioM >alesioM >ioanni >ioanni "ostantino, difuntoM >iacomo "erutti, difuntoM "arlo >astiniM >io. >ravanoM Domenico Borgialli, difunto. Iota del originalJ. 25/
#ivoli0 pueblo de la provincia de ur(n. oncalieri0 pueblo de la provincia de ur(n, centro industrial. 2*G icelangelo "iatellino $1)221/G1' frecuentó el on#itto de ur(n $1)4-1)4*'M enseó m:sica en el ?ratorio y se ocupó de la sección de jóvenes may mayoresM oresM compuso una misa para los muca mucacos. cos.
1GG
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
atrajeron a una inmensa multitud de gente. !e celebró la misa y se i7o la santa comuniónM luego tuve una breve plática para la ocasión en la cripta y, al final, los ?blatos de ar(a improvisaron un estupendo desayuno en los claustros del santuario. De esta manera se iba venciendo el respeto umano, se recog(an mucacos y se ten(a la ocasión de sugerir, con la má8ima prudencia, el esp(ritu de moralidad y de respeto a las autoridades, además de la frecuencia de los santos sacramentos. &ero estas novedades despertaban muca curiosidad. ambi6n durante ese ao el municipio de ur(n mandó otra comisión, compuesta por el caballero &ietro #opolo del "apello, llamado oncalvo,2*1 y el comendador Dupr_ para comprobar cuanto se divulgaba de una manera confusa. Kuedaron muy satisfecos y, reali7ado el debido informe, se decretó una asignación de mil francos, acompaada de una carta muy elogiosa. Desde auel ao, el municipio nos asignó una subvención anual ue fue pagada siempre asta 1)*). El mismo ao fueron denegados trescient tresc ientos os franc francos os ue las sensatas sensatas autorid autoridades ades de ur(n ab(an asignad asignadoo en favor de 2*2 los ijos del pueblo como pago de la lu7 de las clases nocturnas. 3a ?bra de la endicidad =ue ab(a introducido tambi6n las clases nocturnas y de m:sica con nuestro m6todo= mandó igualmente una delegación presidida por el caballero >onella, con el fin de acernos una visita. "omo muestra de aprobación, nos dieron otra ayuda de mil francos. en(amos la costumbre de ir juntos, todos los aos, a visitar los monumentos el jueves santoM pero, debido a algunas burlas =ue ueremos llamar tambi6n desprecios=, mucos ya no se atrev(an a juntarse con sus compaeros. &ara animar cada ve7 más a nuestros jóvenes jóvenes a vencer el re respeto speto umano umano,, ese ao fuimos proc procesionalmente esionalmente =era la primera ve7 ue as( ac(amos= a acer auellas visitas, cantando el Stabat Mater Q7 y el Miserere..2*4 Entonces se vio a jóvenes de toda edad y condición ue, a porf(a, se iban Miserere incorp inc orpora orando ndo a nue nuestr stras as filas filas durant durantee la pro proces cesión ión.. odo odo transc transcurr urrió ió con orden orden y tranuilidad. &or la tarde y por primera ve7, se organi7ó la función del Mandato Mandato.. &ara ello se eligieron doce mucacos, a uienes se suele denominar los doce apóstoles. ras el lavatorio y seg:n el ritual, se tuvo una plática a los asistentes. Despu6s los doce apóstoles fueron invitados a una cena frugal, con un regalito ue todos se llevaron a su casa muy contentos.2*- Asimismo Asim ismo auel ao se erigió erigió canó canónica nicament mentee el C)acrucis C)acrucis,, y se bendijeron las estaciones del mismo con gran solemnidad. En cada estación se ac(a una breve plática, a la ue segu(a una canción religiosa adecuada. 2*1
&ietro #otolo, industrial, fue miembro de la comisión promotora de la loter(a en favor de la iglesia de !. @rancisco de !ales. ontalvo, consejero comunal, es el ca#. >abriele "apello, dueo de una fábrica de mueblesM en 1)4) comen7ó comen7ó a impartir leccione leccioness de dibujo, aritm6tica y ggeometr(a eometr(a a sus obreros. @ue miembro de la comisión promotora de la prima loter(a. "f. DA !3%A @E##E#A, ;ntrodu?ione, 1/2. 2*2 !obre el tema de las relaciones con los administradores p:blicos, cuya dificultada acent:a Don Bosco, se puede ver0 B#A""? $Ed.', >orino e 2on 'osco , 12112+. 2*+ Stabat Mater 0 primeras palabras palabras del imno medieval medieval latino a la %irgen dolorosa0 dolorosa0 Stabat mater dolorosa X Ku9ta rucem lacrimosa, X dum pendebat Filius S $Estaba la adre dolorosa junto a la "ru7, llorosa, H en ue pend(a su ;ijo'.
Miserere 0 primera palabra lat(n por del tusalmo -1 $ Miserere mei 2eus, secundum ma(nam misericordiam tuam 0 en piedad de m(,en!eor, bondadS'. 2* 3a ceremonia $incluidos la invitación a cenar con los superiores9 y el regalo personal' llegó a ser tradicional en %aldocco y en las casas salesianas asta los aos centrales del siglo QQ. 2*4
1G1
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
De este modo se iba consolidando nuestro modesto ?ratorio. Entre tanto, suced(an graves acontecimientos ue cambiar(an el aspecto de la pol(tica de talia y ui7á del mundo.
11# $l año 18,9 – *lausura de los seminarios – *asa Pinardi – H%olo de an Pedro – #AWD, A’Oratorio di 2on 'osco, /2. "f. escritura firmada por el teólogo Borel y Don Bosco en A!" @ -/5 ase salesiane. 2** >aeta0 ayuntamiento de la provincia de 3atina $talia', en el golfo del mismo nombre, centro industrial. 2*) El periódico 3XArmonia 3XArmonia99 $2 abril de 1)4/' informa informa sobre la fiesta celebra celebrada da en el ?ratorio con motivo de la entrega del bolo a los delegados del "omit6 de la Opera del 2enaro di S. :ietro. 2*/ @rancesco icele %alinotti $1)1+1)*+', canónigo onorario de la catedral de vrea.
1G2
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
solemnemente el 2G de julio de auel ao. Case el librito impreso en auella ocasión y di#ersos periódicos.2)G "arta de cardenal Antonucci, nuncio en ur(n. A causa del creciente n:mero de cicos e8ternos ue acud(an a los ?ratorios, fue menester pensar en otro local, el ?ratorio del !anto ^ngel "ustodio en %anciglia, 2)1 no muy distante del lugar en donde, por especial iniciativa de la maruesa Barolo, surgió despu6s la iglesia de santa Culia. El sacerdote >iovanni "occi2)2 ab(a fundado ac(a varios aos auel ?ratorio con un fin en parte semejante al nuestro. &ero, encendido de amor patrio, consideró oportuno adiestrar a sus alumnos en el manejo del fusil y de la espada, para ponerse a su cabe7a y marcar =como as( i7o= contra los austr(acos. Dico ?ratorio permaneció cerrado un ao. Despu6s lo aluilamos nosotros y se conf confió ió la dire direcc cció iónn al teól teólog ogoo >ioa >ioann nnii %o %ola la,, de gr grat ataa memo memoria ria.. Este Este ?rat ?rator orio io permaneció abierto asta 1)*1, en ue fue trasladado junto a la iglesia parrouial. 3a maruesa Barolo dejó un legado para esta obra con la condición de ue el lugar y la capilla capi lla fues fuesen en dest destinad inados os a los jóvenes pertenecient pertenecientes es a la parrouia, parrouia, como se cumple cumple todav(a. En auella 6poca, tuvo lugar una solemne visita al ?ratorio por parte de una comisión de diputados con delegados del inisterio del nterior, ue nos onraron con su presencia. ?bservaron todo y a todos en un clima de cordialidadM despu6s, icieron un amplio informe a la "ámara de Diputados. Ello dio origen a una larga y viva discus dis cusión ión ue se puede enco encontr ntrar ar en la 3a??etta :iemontese :iemontese del 2/ mar7o 1)4/. 3a "ámara de Diputados i7o a nuestros jóvenes una donación de trescientos francosM Wrbano #ata77i,2)+ entonces ministro del nterior, aprobó una suma de dos mil francos. "ons:ltense los documentos. &or fin, uno de mis alumnos vistió el ábito talar, Ascanio !avio, 2)4 actual rector del #efugioM fue el primer cl6rigo del ?ratorio. #ecibió la sotana a fines de octubre de auel ao.2)-
2)G
"f. Re(alo di :io ;< ai (io#anetti de(li Oratorii di >orino, en 3XArmonia9 + $1)-G' )*, +*+M 're#e ra((ua(lio della festa fattasi nel distribuire il re(alo di :io ;< ai (io#ani de(li oratorii di >orino , orino, ipografia Eredi Botta, 1)-G. 2)1 Barrio Barrio de ur(n, ur(n, en la margen margen i7uier i7uierda da del &o. "f. >iovan >iovanni ni " ?""; #o #obe berto rto W#A3D?, A’Oratorio dell’-n(elo dell’-n(elo ustode, en 3XEducatore9 + $1)4*' *52*5-. 2)2 Don Bosco escribe0 "occis9. "occis9. !e trata propiamente propiamente de >iovanni >iovanni "occi $1)1+1)/-', $1)1+1)/-', autor de m:ltiples iniciativas juvenilesM en 1)+/ entra en contacto, en #oma, con un oratorio para jóvenes de condición acomodada9 y, al volver a ur(n, funda el ?ratorio del ^ngel "ustodio $1)4G' en un barrio pobre de la ciudad $oscino9'M fue el iniciador de la obra de los -rti(ianelli y de la colonia agr(cola de oncucco. Don Bosco no compartió su decisión de llevar a un grupo de jóvenes a la guerra contra Austria $1)4)1)4/'. 2)+ Wrbano #atta77i $1)G)1)*+', abogado y pol(ticoM ocupó diversas carteras ministeriales0 nstrucción &:blica, nterior, >racia y CusticiaM fue varias veces presidente del "onsejo de inistros. Desplegó una intensa actividad en la reforma judicial y en la modifica modificación ción del código penal. penal. nteresantes testimonios testimonios contemporá conte mporáneos neos sobre el ?ratorio ?ratorio de %aldocco0 %aldocco0 ronichetta de "asimiro Danna, en >iornale della !ociet dXstru7ione e dXEduca7ione9 1 $1)4/' 4-/45G $traducidos en B#AD? IEd.J, *uan 'osco, el arte de educar , 4*4/'. 2)4 Ascanio !avio $1)+11/G2', sacerdote, licenciado en teolog(a. 3a toma de sotana tuvo lugar el 1 de noviembre de 1)4). 2) En los párrafos párrafos siguientes siguientes $12 a 1)' del original se aade, aade, antes del n:mero, la palabra apo $cap(tulo'.
1G+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
1'# Aiestas nacionales Wn eco singular vino a ocasionar en auellos d(as no peueos inconvenientes en nuestras reuniones. !e uiso ue nuestro umilde ?ratorio tomase parte en las manifestaciones p:blicas ue ven(an repiti6ndose en ciudades y pueblos bajo el nombre de @iestas acionales.2)5 Kuien participaba en ellas y uer(a mostrarse p:blicamente amante de la nación se peinaba a raya los cabellos sobre la frente, dejándolos caer ensortijados acia atrásM llevaban caueta corta ceida, de varios colores, bandera nacional, medalla y escarapela a7ul sobre el peco. As( vestidos, se manifestaban en grupo cantando imnos a la unidad nacional. El maru6s #oberto dXA7eglio, 2)* principal promotor de tales manifestacion manifestaciones, es, nos invitó formalmente y, a pesar de mi reca7o, nos proveyó de cuanto necesitábamos necesitábamos para presentarnos dignamente dignamente con el resto. os designaron un pues puesto to en pla7a %ittorio, junto a institucione institucioness de todo tipo, fin y cond condición ición.. TKu6 acer acerUU #eusar #eusar era declararme declararme enemigo de taliaM condescender significaba la aceptación de principios ue yo ju7gaba de funestas consecuenc consecuencias. ias. N!eor maru6s, respond( al citado dXA7eglio, esta mi familia, los jóvenes de la ciudad ue se apropiarme con congregan gregan au(, noinstitución sson on un enteue moral. mora l. Dar(a pie a ue se burlaran de m(, si pretendiese de una pertenece completamente a la caridad ciudadana. N&recisamente.. "ono7ca la caridad ciudadana ue esta obra naciente no es N&recisamente contraria a las modernas institucionesM eso le favoreceráM aumentarán las limosnasM el municipio y yo mismo seremos generosos con usted. N!eor maru6s, maru6s, es mi firme propósito mante mantenerme nerme apartado de cuanto cuanto se refiere contra. a la pol(tica. unca jamás a fa#or , nunca jamás en contra. NEntonces, Tu6 Tu6 uiere ace acerU rU N#eali7ar el poco bien ue pueda a los mucacos abandona abandonados, dos, trabajando con todas mis fuer7as para ue lleguen a ser buenos cristianos, ante la religión, y onrados ciudadanos de cara a la sociedad civil. N3o comprendo todo, pero se euivocaM y si persiste en este principio, será abandonado por todos y su obra resultará irreali7able. Es necesario anali7ar el mundo, conocerlo y situar las instituciones antiguas y modernas a la altura de los tiempos. N3e agrade7co su buena buena voluntad y los consejos ue me da. nv(tem nv(temee a cualuier cosa, en la ue un sacerdote pueda ejercitar la caridad, y me verá dispuesto a sacrificar vida y recursos. &ero aora y siempre yo uiero mantenerme apartado de la pol(tica. Auel renombrado patricio me despidió cort6smenteM desde entonces no ubo ning:n tipo de relación entre nosotros. ras 6l, mucos laicos y eclesiásticos me abandonaron. Es más, despu6s del eco ue paso a contar, ued6 prácticamente solo.
13# "n eco particular
2)5 El ) de febrero de 1)4), el rey "arlo Alberto ab(a manifestado el propósito de conceder la "onstituciónM de au(, las clamorosas manifestaciones p:blicas9. 2)* #obert #obertoo apare aparelli lli dXA7eg dXA7eglio lio $1*/G $1*/G1)5 1)52', 2', propul propulsor sor de divers diversas as ini inicia ciativ tivas as en favor favor de la educación popular.
1G4
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
El domingo siguiente a la aludida manifestación, a las dos de la tarde, estaba yo en el recreo con mis mucacos, mientras uno se encontraba leyendo la -rmonia.2)) En auel momento, los sacerdotes ue sol(an venir a ayudarme en el sagrado ministerio se presentaron con insignia, escarapela y bandera tricolor y =además= con un periódico realmente realm ente inmoral, inmoral, titulado Opinione Opinione..2)/ Wno de ellos, muy respetable por su celo y doctrina, se colocó delante de m( y, viendo a mi lado al ue ten(a entre las manos la -rmonia,, comen7ó a decir0 [%ergen7 -rmonia [%ergen7a\ a\ . Bellia e8presó su punto de vista sobre estos ecos. De su trayectoria personal dice0 &rimero fui constreido a ir al !eminario de "ieri, donde Don Bosco vino a visitarme varias veces y una ve7 me llevó a comer con el canónigo 3uigi "ottolengoM enviado despu6s a casa por motivos de salud, se me proibió ir al ?ratorio y aun ir a confesarme con D. Bosco. uve ue encaminarme a la "onsolata y enamorado de la pa7 de ue go7aban los ?blatos, solicit6 ser aceptado y mi pobre papá me dio el consentimiento, contra su voluntad. Despu6s D. Bosco me dijo ue no era llamado, y me e8ortó a la paciencia, pero mi confesor confirmó mi vocación. ISJ Entr6 y sal( despu6s de die7 aos por salud. Entonces ubiera podido volver con D. Bosco, pero el obispo. ons. @ran7oni no me acogió en la Diócesis y D. Bosco mismo me recomendó al obispo de Biella ue me aceptó con la condición de ue permaneciera con 6lS < tuve ue permanecer. Es decir, separado de D. Bosco, pero no le e abandonado9 = A!" A 1G1G+1G ; primi chierici di 2on 'osco. "f. @dB micr. -4+ "1G ; primi chierici di 2on 'osco.
1G5
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
1# *ompra de la casa Pinardi / de la casa C4ellezza – $l año 18+ El ao ao 1)4/ 1)4/ resu result ltóó es espi pino noso so y es est6 t6ril ril,, pe pese se a e8 e8ig igir irno noss gr gran ande dess fa fati tiga gass y sacrificiosM pero sirvió de preparación para el 1)-G, menos borrascoso y muco más fecundo en buenos resultados. "omencemos con la casa &inardi. Kuienes ab(an sido desalojados de ella no pod(an resignarse. NTo es repugnante, se dec(a, ue una casa de recreo y descanso caiga en manos de un cura, y de un cura intoleranteU As( ue ofrecieron a &inardi un aluiler ue casi doblaba el nuestro. &ero 6l e8peri e8p erimen mentab tabaa no poc pocoo rem remord ordimi imient entoo al rec recaba abarr mayo mayorr be benef nefici icioo con negoci negocios os inmorales. &or eso, en alguna ocasión, propuso venderme la casa en el caso de uerer comprarla. as sus pretensiones eran e8ageradas. &ed(a ocenta mil francos por un edificio cuyo valor andaba en una tercera parte. Dios uiso acernos ver ue es el dueo de los cora7onesM e au( cómo. Wn d(a de fiesta, mientras el teólogo Borel predicaba, me encontraba en la puerta del patio para impedir aglomeraciones y alborotos, cuando se presenta el seor &inardi y me dice0 N[Alto nece sario ue Bosco Bosco&inardi comprememilacas casa. a. por su precio justo y N[Altoa(\ a(\Es Esnecesario necesario ueDon el seor venda yo la compro enseguida. N!e la vendo por por su precio. NT"uántoU NEl precio ue me me pida. No puedo acer acer ofertas. N?fre7ca. No puedo NT&or u6U N&orue es un precio e8agerado. e8agerado. o uiero ofend ofender er a uien pide. N?fre7ca lo ue uiera. uiera. NTe la da por su valorU N&alabra de onor, onor, ue se la doy. doy. N"oue la mano mano y ar6 la oferta. NT"uántoU N3a ice valorar por un amigo suyo y m(o. e aseguró ue, en su actual estado podr(a valorarse en una cifra situada entre los veintis6is y veintioco mil francos. < yo, para acabar la operación, operación, le doy tre treinta inta mil francos. NT3e regalará tambi6n tambi6n un alfiler de uinientos uinientos francos a mi mi mujerU N;ar6 tal regalo. NTe pagará al al contadoU N&agar6 al contado. contado. NT"uándo aremos aremos la escrituraU N"uando usted usted guste. NDe maana en en uince d(as, ppero ero pagando to todo do en el acto. NDe acuerdo. N"iensea. mil francos de multa al ue se eece ce atrás. NAs(
1G*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
El negocio se cerró en cinco minutos. &ero Tde dónde sacar tal cantidad en tan poco tiempoU En dica circunstancia, circunstancia, surgió un ermoso gesto de la divina &rovidencia. &rovidencia. Auella misma tarde =algo insólito en los d(as de fiesta=, Don "afasso vino a visitarme y comunicarm comunicarmee ue una piad piadosa osa perso persona, na, la cond condesa esa "asa "asa77a# 77a#icca iccardi, rdi,2/2 le ab(a encargado de entregarme die7 mil francos para ue los emplease en lo ue yo ju7gara de la mayor gloria de Dios. Al d(a siguiente, llegó un religioso rosminiano procedente de ur(n para poner a r6dito veinte mil francos, solicitando mi consejo. 3e propuse tomarlos prestados para el contrato &inardi. 2/+ De auella manera junt6 la suma buscada. 3os tres mil francos de gastos complementarios los aportó el caballero "otta, 2/4 en cuyo banco se firmó la suspirada escritura. escritura. Aseg As egur urad adaa la adu aduis isic ició iónn de dell edif edific icio io,, se em empe pe7ó 7ó a pe pens nsar ar en la ll llam amad adaa 3iardiniera.. Era 6sta una taberna, en la ue acostumbraban a reunirse los amantes de la 3iardiniera juerga en los d(as festivos. ?rganillos, p(fanos, clarinetes, guitarras, violines, bajos, contrabajos y cantos de todo g6nero se alternaban a lo largo del d(aM es más, no resultaba raro ue se junta juntaran ran todos para sus conc concierto iertos. s. "omo aue auell edificio edificio =casa 'elle??a = estaba separado del patio por un simple muro, frecuentemente ocurr(a ue los cantos de nuestra capilla uedaban aogados por el alboroto, la m:sica y el ruido de las botellas de llaa 3iardiniera. 3iardiniera. un continuo ir y venir dey la &inardi la 3iardiniera 3iardiniera. . &uede Además, imaginarsee8ist(a fácilmente nuestra contrariedad loscasa peligros ue aesto supon(a para los jóvenes. &ara evitar auellos graves inconvenientes, inconvenientes, trat6 de comprar el edificioM pero no lo logr6. Kuise aluilarlo =a lo ue se aven(a la duea=, pero uien regentaba la taberna e8ig(a una indemni7ación e8cesiva.2/&r &rop opus usee ace acerm rmee carg cargoo de to toda da la ost oster er(a (a,, pa paga garr el al alu uil iler er y co comp mpra rarr el mobiliario de las abitaciones, las mesas, la cantina, cocina, etc. &agándolo a un precio bien alto, pude disponer del edificio, ue destin6 enseguida a otra cosa. De esta manera uedaba eliminado el segundo vivero de iniuidad ue a:n e8ist(a en %aldocco, cerca de la casa &inardi.
1.# 05lesia de an Arancisco de ales 3ibres de las vejaciones morales de la casa &inardi y la 3iardiniera 3iardiniera,, ab(a ue pensar en una iglesia más decorosa para el culto y mejor adaptada a las crecientes 2/2
3a condesa "asa77a#iccardi se alla, más tarde, entre los benefactores y protectores9 del los jóvenes del ?ratorio de %aldocco $1)-4)-*'. "f. !E33A, 2on 'osco nella storia economica , +*/. 2/+ En 1)-1, Don Bosco $en sociedad con los sacerdotes Cuan Borel, Cos6 "afasso y #oberto urialdo' urialdo' 2 compró la casa &inardi $con patio, jard(n y uerto0 uerto0 +.5// m ' en 2+.-GG liras. En un segundo segundo momento, Borel, urialdo y "afasso cedieron su parte a Don Bosco. "f. @edele > #AWD, AGoratorio di 2on 'osco ini?io e pro(ressi#o s#iluppo edili?io della casa madre dei Salesiani in >orino , orino, !E, 1/2/, //M A!" A 1G+G1G4 0stratto del testamento del del sacerdote iuseppe afass afassoo. 2/4 >iuseppe Antonio "otta $1*)-1)5)', senador del #eino, consejero comunalM fue uno de los directores de la Mendicit ;struitaM se le conoció con el nombre de el Banuero de la caridad9. 2/ En el -punte histórico de 1)-40 &ara suprimir el ruido de la oster(a y alejar a la gente de conducta sospecosa de casa Belle77a, pró8ima a la iglesia, se aluila toda la casa9 = en B #AD? IEd.J,
*uan 'osco el arte de educar , 1G+. Don Bosco ISJ llegó a aluilar toda la casa Belle77a Belle77a por /-G liras anuales desde el 1 de octubre de 1)-+ asta finales del mes de septiembre de 1)-5. #enovó despu6s el contrato desde el 1 de octubre de 1)-5 al +G septiembre de 1)-/9 = ! E33A, 2on 'osco nella storia economica, /1/2.
1G)
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
necesidades. 3a antigua, es cierto, se ab(a ampliado un poco =se correspond(a con el actual lugar del "omedor de los !uperiores=M 2/5 pero resultaba incómoda por su escasa capacidad y peuea altura. &ara entrar ab(a ue descender dos peldaos, por lo ue en invierno y en tiempo lluvioso se nos inundabaM en cambio, durante el verano, nos sofocábamos por el calor y el e8cesivo tufo. ranscurr(an pocos d(as festivos sin ue se desmayara desmaya ra alg:n alumno y ubiera ue sacarlo a fuera medio asfi8iado. ecesitábamos, ecesitábamos, pues, construir un edificio más proporcionado al n:mero de mucaco mucacos, s, más ventilado e igi6nico. El caballero Blacier reali7ó un proyecto, de cuya ejecución resultar(a la actual iglesia de !an @rancisco y el edificio ue rodea el patio e8istente al lado de la iglesia. El empresario fue el seor @ederico Bocca. "avados los cimientos, se procedió a la bendición de la primera piedra el 2G de julio de 1)-G. El caballero >iuseppe "otta la colocó en su sitioM el canónigo oreno, ecónomo general, la bendijoM el c6lebre padre Barrera, conmovido a la vista de la multitud de gente ue ab(a acudido, subió sobre un montón de tierra e improvisó un estupendo discurso para la ocasión. Empe7aba con las siguientes palabras te8tuales0 Se6ores, la piedra ue acabamos de bendecir y colocar en los cimientos de esta i( i(le lesia sia ti tien enee en dos dosm)stico (ran (rande des s si si(n (nif ifica icado dos. s. Re Repre prese ntaa el (r (ran anit itoo de ni6os mosta mosta?a ?a ue ue se transformar/ /rbol, al ue #endr/n asent refu(iarse muchos y si(nifica ue esta obra se asienta sobre la piedra an(ular an(ular ue es *esucristo, contra la cual ser/n #anos los esfuer?os ue intenten los enemi(os de la fe para abatirla 9. !eguidamente, demost dem ostrab rabaa am ambas bas premis premisas as co conn gra grann sa satis tisfac facció ciónn de los oy oyent entes es,, u uee ten(an ten(an por 2/* inspirado al elocuente predicador. Auellas ruidosas fiestas atra(an a mucacos e8ternos de todas partesM por otro lado, a cualuier ora del d(a ven(an mucos pidiendo alojamiento. !u n:mero pasó auel ao de cincuenta, y se empe7ó con alg:n taller en casa, ya ue cada ve7 se advert(an más claramente los inconvenientes inconvenientes de la salida de los mucacos a trabajar en la ciudad. "omen7ó a levantarse el ansiado edificio, cuando me di cuenta de ue los fondos económicos estaban totalmente agotados. ;ab(a juntado treinta y cinco mil francos con la venta de algunos inmuebles, pero desaparecieron como ielo al sol. El Economato asignó nueve mil francos, pero se ar(an efectivos cuando la obra estuviese casi acabada. El obispo de Biella, ons. &ietro 3osana, 2/) dándose cuenta de ue el nuevo edificio y toda auella institución iban a ser de especial proveco para los jóvenes albailes bielleses, envió una circular a sus párrocos, invitándolos a aportar su óbolo.2// 2/5
"eria aade en el te8to de la edición0 $1)*-'9, y comenta en una nota0 Despu6s de aber sido por seis aos lugar de culto, la capilla &inardi, desde 1)-2, se convirtió en sala de estudio y dormitorio. Despu6s, en 1)-5, fu demolida junto con toda la casa. El nuevo local construido en el terreno ocupado antes por la capilla capilla se dedicó, dedicó, primero en parte y despu6s despu6s completamente completamente,, a comedor de los superiores superiores asta el mes de mayo de 1/2*. En auella umilde mesa Don Bosco recibió en 1)*- al canónigo >iuseppe >iuse ppe !arto y en 1))+ al joven sacerdote sacerdote Acille Acille #atti, #atti, los dos grandes &(os Q y Q9. Q9. "f. tambi6n tambi6n 3XArmonia9 $4 de julio de 1)-1'. 2/* En el original se aade0 ;e au( el acta, etc. ranscr(base el acta de la solemnidad9. iovanni &ietro 3osana $1*)+1)*+'. En original, se aade0 >ranscr)base la circular!. El secretario no tuvo en cuenta la sugerencia de Don Bosco. #ecogemos au( el te8to de dica circular reproducido, en nota, por el autor de la edición cr(tica0
1G/
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
3a colecta llegó a mil francos. &ero supon(an unas gotas de agua sobre terreno abrasado por el sol. deamos una loter(a de objetos, es decir, de peueos regalos. Era la primera ve7 ue se acud(a a la p:blica beneficencia por este medioM la iniciativa obtuvo una acogid acogidaa muy fav favora orable ble.. !e rec recogi ogiero eronn tre tress mil tresci trescient entos os reg regalo alos. s. El !u !umo mo &ont(fice, el #ey, la #eina madre, la #eina consorte +GG y, en general, toda la "orte, se distinguieron por sus ofertas. !e vendieron absolutamente todos los billetes $a cincuenta c6ntimos cada uno'M cuando se efectuó el sorteo p:blico en el &alacio de la ciudad, ab(a ab (a ui uiene eness bus buscab caban an bil billet letes es ofr ofrec ecien iendo do cinco cinco franco francoss por uno, uno, sin pod poderl erlos os +G1 encontrar. umerosas personas ue obtuvieron alg:n premio lo dejaron con muco gusto en favor de la iglesiaM de lo cual se recabó nuevo beneficio. Aunue e8istieron no pocos gastos, no obstante, se consiguieron en limpio veintis6is mil francos.+G2 uy #e uy #eve vere rend ndoo !eo !eor0 r0 El piad piados osoo e insi insign gnee sace sacerd rdot otee D. Bo Bosc sco, o, anim animad adoo de un unaa cari carida dadd verdaderamente angelical, empe7ó a recoger en los d(as festivos, en ur(n, cuantos jóvenes encontraba, abandonados y desperdigados por las pla7as y por las calles en el vasto y populoso sector entre Borgo Dora y el artinetto, y a reunirlos en un lugar apropiado, sea para ofrecerles un onesto entretenimiento, sea para darles una instrucción y una educación cristiana. @ue tal su santa arte ue la capilla local resultó peuea para su propósito, pues actualmente no ser(a suficiente para contener más de un tercio de los seiscientos y pico ue acuden allá. ovido por el amor de tan gran bien, se lan7ó a la ardua empresa de construir una iglesia adecuada a las necesidades de su piadoso diseo y acudió, por tanto, a la caridad de los fieles católicos, para poder cubrir las gastos e8cesivamente grandes necesarios para terminarla. +GG "on especial confian7a acude a esta provincia y diócesis, por medio de m(, en cuanto ue de los seiscientos y pico ue se re:nen a su alrededor, y frecuentan su ?ratorio, más de un tercio $pasan de 2GG' son jóvenes biellesesM bastantes de los cuales son recogidos por 6l en su casa, y provistos gratuitamente de cuanto les es necesario para vestido y comida, de modo ue puedan aprender una profesión. al ayuda, ademáss de la caridad, ademá caridad, la reclama reclama de nosotros nosotros la justicia, justicia, de a( ue yo supliue supliue a su reverencia reverencia aga sabedores a sus buenos parrouianos de tan interesante asuntoM acuda a los más pudientes, y destine un d(a de fiesta para ue se aga una colecta con este finM lo recaudado será enviado a la "uria de manera segura y con una etiueta en la se indiue tanto la cantidad ue contiene como el lugar de procedencia. ientras ientr as los ijos de las tinieblas tinieblas tratan de abrir un templo templo para ensear en 6l el error y la perdición perdición de sus ermanos, Tserán menos decididos los ijos ijos de la lu7 para abrir una iglesia, con el fin de ensear en ella la verdad y para la salvación propia y de sus ermanos, especialmente de los compatriotasU "on la viva esperan7a, por tanto, de poder cuanto antes, con las aportaciones ue nos lleguen, ofrecer una significativa ayuda a la empresa del bendito ombre de Dios, y al mismo tiempo un p:blico testimonio de la iluminada iluminada y agradecida agradecida piedad piedad de mis diocesano diocesanoss acia una obra tan santa, tan :til, es más, tan necesaria en los tiempos ue corren, aproveco esta oportunidad para profesarme de nuevo con la mayor estima y afecto. Biella, 1+ de septiembre de 1)-1. Dev.mo Aff.mo !iervo >?. &E#? ?B!&?. #eina madre0 ar(a eresa @rancesca de oscana $1)G11)--'M #eina consorte0 ar(a Adelaide @rancesca, arciduuesa de Austria $1)221)--'. El gran trabajo de recogida de regalos y, despu6s, de distribución de billetes formaba parte, en algunos casos, de un complicado esuema de relaciones sociales, asta ro7ar el juego de sociedad. Don Bosco, más e8perto y, sobre todo, gestor de una vasta obra, parece conocer bien estos mecanismos y se mueve en forma de obtener el mejor resultado posible. o se trataba sólo de obtener muco dinero, aunue indispensable, sino tambi6n de implicar a un n:mero de personas cada ve7 a mayor, construyendo una red de conocimientos y relaciones, ue estarán siempre presentes en la continuación de su acción, facilitando la e8pansión de la misma9 = B#A""?, >orino e 2on 'osco , 1+). En el original, se aade0 Se puede introducir el pro(rama y el re(lamento de auella loter)a 9 "f. atalo(o de(li o((etti offerti per la lotteria a beneficio dell’Oratorio dell’Oratorio maschile di S. Francesco di Sales in Caldocco, orino, ipografia &. DeAgostini, 1)-2M 3XArmonia9 $1/ de febrero de 1)-2'. +G2 !obre las numerosas loter(as organi7adas por Don Bosco0 Be Q%, *2*+ IB Q%, *4J. +G1
11G
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
17# $Kplosin del pol!orn – Ba%riele Aascio – 4endicin de la nue!a i5lesia Durante la e8posición p:blica de los regalos, ocurrió $el 25 abril de 1)-2 +G+' la e8plosión del polvor(n situado junto al cementerio de San :ietro in Cincoli. Cincoli. 3a sacudida ue siguió fue orrible y violenta. ucos edificios =cercanos y distantes= fueron sacudidos y sufrieron graves daos. ;ubo veintioco v(ctimas entre los trabajadoresM ubiera sido muco mayor el dao, si un sargento llamado !acci, +G4 con gran riesgo de su propia vida, no impidiera la comunicación del fuego a una gran cantidad de pólvora ue ubiera podido destruir toda la ciudad de ur(n. 3a casa del ?ratorio =una construcción endeble= se resintió muco. 3os diputados nos remitieron una oferta de trescientas liras para ayudarnos a repararla. Kuiero, a este propósito, contar un eco referente a nuestro joven artesano >abriele @ascio. El ao anterior fue atacado por una enfermedad ue le puso a las puertas de la muerte. En los momentos de delirio repet(a0 [Ay de ur(n\, [ay de ur(n\9. !us compaeros le dec(an0 NT&or u6U N&orue está amena7ada amena7ada por un ggran ran desastre NT"uálU NWn orrible terremoto. NT"uándo ocurriráU ocurriráU NEl ao pró8imo. pró8imo. [?, ay de ur(n el 25 de abril\ NTKu6 tenemos tenemos ue acerU N#e7ar a !an 3uis 3uis para ue prote proteja ja al ?ratorio y a cua cuantos ntos lo abitan. A petición de todos los jóvenes de la casa, entonces, en las oraciones en com:n por la maana y por la tarde se aadió un :ater , -#e -#e y 3loria 3loria a este santo. En efecto, nuestra casa uedó poco damnificada en comparación con la magnitud de la catástrofe, y sus jóvenes moradores no tuvieron ue lamentar ning:n dao personal. Entre tanto, los trabajos de la iglesia de !an @rancisco de !ales progresaban con una rapide7 incre(ble. En el espacio de once meses estuvo concluida. El 2G de junio de 1)-2 se consagró al culto, con una solemnidad ue =para nosotros= fue :nica, más ue e8traordin e8tra ordinaria. aria. A la entrad entradaa del patio se levantó levantó un arco de altura altura colosal. colosal. En 6l se escribió escri bió en grande grandess letras0 0n caracteres de oro + escribiremos por douier + Ci#a eternamente este d)a. &or todas partes se escucaban los versos, a los ue puso m:sica el maestro >iuseppe Blanci, de onorable recuerdo0 %olverá el sol de su ocaso otra ve7 asta su oriente y de nuevo asta su fuente el riacuelo volverá, antes ue olvidar nosotros este d(a, cual más bello, para siempre vivirá. vivirá. +G+ +G4
En el original, en el lugar del ao, ay un espacio en blanco. Don Bosco Bosco escribe0 Sacco. !e trata, en cambio, de &aolo !acci, sargento de artiller(a, ue logró impedir ue el fuego se propagase a un almac6n ue conten(a )GG barriles de pólvora. Wna calle de ur(n lleva su nombre. 3a e8plosión causó una treintena de v(ctimas entre los ue trabajaban en el polvor(n.
111
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
!e recitó y se cantó cantó con gran pom pompa pa esta poes(a poes(a00 "ual ave de rama en rama va buscando fiel cobijo, etc. ucos periódicos informaron de la fiesta =v6ase A]-rmonia =v6ase A]-rmonia+G- y la :atria+ la :atria+ de auellos d(as. El primero de junio del mismo ao se organi7ó la !ociedad de !ocorros utuos, con el objeto de impedir ue nuestros jóvenes se inscribieran en la llamada !ociedad de ?breros,+G5 la cual, desde sus or(genes, manifestó principios antirreligiosos. +G* %ino de perillas a nuestros objetivos. ás tarde, esta misma !ociedad nuestra se transformó en la "onferencia aneja de !an %icente de &a:l, ue todav(a e8iste e8iste..+G) erminada la iglesia, se precisaban enseres de todo g6nero. o nos faltó la caridad ciudadana. El comendador >iuseppe Dupr_ se encargó de la ornamentación de una capilla, ue fue dedicada a !an 3uis, y compró un altar de mármol ue a:n adorna la iglesia. ?tro bienecor mandó reali7ar el coro, en el ue se colocó el peueo órgano +G/
destinado al servicio de los jóvenes seorseicele juego completo de candelabros candelabrosM M el e8ternos. maru6s El @assati encargó!cannagatti de acer el compró altar de un la %irgen, donó un juego de candelabros de bronce y, más tarde, la estatua de la %irgen. Don "afasso pagó todos los gastos del del p:lpito. El altar mayor fue regalado por el doctor @rancesco %allauri y completado por su ijo sacerdote, Don &ietro. +1G De esta manera y en poco tiempo, la nueva iglesia tuvo cuanto era más necesario para las funciones privadas y solemnes. solemnes.
18# ño 18' "on la nueva iglesia de !an @rancisco de !ales, con sacrist(a y campanario, se facilitaba la participación de los jóvenes de las clases nocturnas y diurnas ue lo deseasen en las sagradas funciones festivas. &ero Tcómo atender a la multitud de pobres nios ue continuamente ped(an un tecoU anto más tras la e8plosión del polvor(n, ocurrida el ao anterior, ue casi ab(a arruinado el antiguo edificio. En circunstancias de tan e8trem e8tremaa nec necesi esida dadd se decidi decidióó con constr struir uir un nue nuevo vo bra bra7o 7o de dell edific edificio. io. &ara &ara +G-
"f. 'enedi?ione dell’Oratorio di S. Francesco di Sales in Caldocco, en 3XArmonia9 $2+ de junio de 1)-2'. +G5 3a !ociet !ociet >enerale >enerale degli ?perai9 ?perai9 fue fundada fundada en ur(n en 1)-G, con el fin de promover la erman er mandad dad,, la ay ayuda uda rec rec(pr (proca oca,, la ins instru trucci cción ón y, en genera general, l, el bienes bienestar tar materi material al y moral moral de los miembros. "f. A!" A 1G2G)G5 Memoria di 3. 'rosio 'rosio intorno alla #ita dell’Oratorio nei pr primi imi anni. +G* En el original se aade0 =Case el folleto impreso!. !e refiere, probablemente, a Socie Societ t di mutuo soccorso di alcuni indi#idui della compa(nia di San Aui(i eretta nell’Oratorio di S. Francesco di Sales , orino, !peirani e @errero, 1)-G. +G) E8ist(a todav(a en 1)*-, cuando Don Bosco escrib(a estas páginas de las Memorias. Dejó de e8istir más tarde. +G/ icele !cannagatti $1)G+1)*/'. Ayudó económicamente a Don Bosco en diversas ocasiones. @ue uno de los miembros de la comisión de la loter(a de 1)-2. Domenico @assati #oero !an !everino $1)G4 1)*)', comandante de la guardia del #ey. !e distinguió por su empeo en obra obrass ben6ficas y educativas. +1G @rancesco @rancesco %allauri %allauri $m. 1)-5', m6dico. &ietro %allauri $1)2/1/ $1)2/1/GG' GG' frecuentaba frecuentaba la iglesia iglesia de !an @rancisco de As(s como confesor.
112
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
aprovecar todav(a los viejos locales, se empe7ó el nuevo en una 7ona apartada, esto es, desde el final del actual comedor asta la fundición de la imprenta.+11 3oss tra 3o traba bajo joss avan avan7a 7aba bann con con toda toda rapi rapide de7, 7, y =a =aun unu uee el ot oto ooo es esta taba ba al algo go avan7ado=, se llegó a la altura del tejado. ;asta se colocó en su lugar toda la armadura, los listones clavados y las tejas amontonadas sobre las vigas para su colocaciónM cuando un violento aguacero obligó a interrumpir el trabajo. 3lovió a cántaros durante varios d(as y varias noces y el agua =corriendo y filtrándose por vigas y listones= desi7o y arrastró consigo la argamasa reciente asta dejar desnudos y al descubierto los ladrillos y las piedras de los muros. "ercana la medianoce, todos ya descansando, se oyó un ruido violento ue cada ve7 se ac(a más intenso y espantoso. odos se despertaron y cada uno =sin saber lo ue ocurr(a, lleno de terror y envolvi6ndose en mantas o sábanas= salió del dormitorio, uyendo aturdidos y sin saber adónde, pero con la intención de alejarse del peligro ue se imaginaba. Desorden y ruido van en aumentoM el arma7ón del teco, las tejas me7cladas con materiales de los muros, todo reducido en ruinas en medio de un inmenso estr6pito. Dado ue la construcción se apoyaba en el muro del viejo y más bajo edificio, se tem(a ue uedasen todos aplastados bajo las ruinas ue ca(anM pero no ubo ue lame lamenta ntarr má máss info infort rtun unio io ue ue el es espa pant ntos osoo es estr true uend ndo, o, si sinn pr prod oduc ucir irse se de desg sgra raci cias as personales. 3legad 3le gadaa la ma maan ana, a, vin vinoo una ins inspec pecció ciónn de ingeni ingeniero eross de dell ay ayunt untami amient ento. o. El +12 caballero >abetti, al observar una gran columna ue, por aberse movido su base, se inclinaba peligrosamente sobre un dormitorio, e8clamó0 Nd a dar gracias a la %irgen de la "onsolata. Auella pilastra se sostiene por mila mi lagr groo y, de caer caer,, ubi ubies esee se sepu pult ltad adoo entre entre ru ruin inas as a Don Don Bosc Boscoo y a lo loss tr trei eint ntaa mucacos acostados acostados en el dormitorio ue está debajo. "omo los trabajos los reali7aba una empresa, el mayor perjuicio fue para el maestro de obras. uestras p6rdidas se valoraron en unos 1G.GGG francos. El siniestro tuvo lugar a media noce del 2 de diciembre de 1)-2. En me medio dio de las conti continua nuass y dol doloro orosas sas vicis vicisitu itudes des ue oprime oprimenn a la pobre pobre umanidad, siempre se encuentra la mano ben6fica del !eor para mitigar nuestras desgracias. !i auel siniestro ubiese ocurrido dos oras antes, abr(a sepultado a nuestros alumnos de las escuelas nocturnas. Acabadas las clases, acia las die7, despu6s de salir de las aulas, unos trescientos mucacos anduvieron más de media ora por los locales del edificio en construcción. &oco despu6s ocurr(a el derrumbamiento. 3o avan7ado de la estación no permit(a, no ya terminar, sino tan siuiera empe7ar los trabajos de la casa en ruinas. ientras tanto Tcómo resolver nuestras estrececesU TKu6 acer entre tantos jóvenes y tan poco espacioM además, medio arruinadoU ;icimos de la necesidad virtud. 3a antigua iglesia, tras apuntalar bien sus muros, se transformó en dormitorio. !e trasladaron las clases a la iglesia nueva, de forma ue los d(as festivos ac(a de templo y durante la semana de colegio. En ese ao se construyó tambi6n el campanario ue flanuea la iglesia de !an @rancisco de !ales y el generoso seor icele !cannagatti regaló un elegante juego de ca cand ndel eler eros os para para el alta altarr ma mayo yor, r, u uee cons consti titu tuyyen to toda dav( v(aa un unoo de lo loss más más be bell llos os ornamentos de la iglesia. +11
"uando Don Bosco escrib(a, la fundición se encontraba en un local bajo sus abitaciones. "arlo >abetti, aruitecto municipalM en 1)*5 era jefe del sector Edilicia.
+12
11+
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
?19# ño@ 183 Apenas el tiem Apenas tiempo po lo permitió permitió,, se empe7ó enseg enseguida uida a levantar levantar la casa en ruinas. 3os trabajos se desarrollaron rápidamente y, en el mes de octubre, el edificio estaba terminado. "omo la necesidad de locales era muy grande, volamos a ocuparlo. En primer lugar, me instal6 en la abitación abitación ue Dios me concede seguir ocupando ocupando todav(a todav(a.. "lases, comedor y dormitorio pudieron montarse y organi7arse normalmente, y el n:mero de alumnos se incrementó a sesenta y cinco. "ontinuaron llegando provisiones de parte de varios bienecores. El caballero >iuseppe Dupr_, a sus e8pensas, colocó la balaustrada de mármol de la capilla de !an 3uisM decoró el altar y estucó toda la capilla. El maru6s Domenico @assati regaló la barandilla del altar de la %irgen y un juego de candelabros de bronce dorado para el mismo altar. El conde "arlo "ays, +1+ nuestro insigne bienecor, por segunda ve7 prior de la "ompa(a de !an 3uis, +14 saldó una vieja deuda con el panadero de mil doscientos francos, uien empe7aba a ponernos dificultades en el suministro del pan. "ompró +1- además una campana, objeto de una simpática fiesta0 la bendijo el teólogo >attino, +1nuestropara párroco, de grata p:blico memoria, aciendo continuación sucinta sagradas, y ocasional plática el numeroso venido de la aciudad. ras lasuna funciones se representó una comedia ue resultó muy divertida para todos. El citado conde "ays regaló un rico colgante de tela, el actual baldauino, y otros objetos de iglesia. Dotada la nueva iglesia de las cosas más necesarias para el culto, se cumplió, por ve7 primera, el deseo com:n de tener la e8posición de las cuarenta oras. o ab(a gran riue7a de adornos, pero s( ubo un e8traordinario concurso de fieles. &ara secundar el fervor religioso y dar a todos comodidad de satisfacer la propia devoción, despu6s de las cuarenta oras, tuvo lugar un octavario predicado, prácticamente empleado en escucar las las conf confes esio ione ness de la mu multi ltitu tud. d. A Aue uell llaa insó insóli lita ta af aflu luen enci ciaa de ge gent ntee i i7o 7o u uee la e8posición de las cuarenta oras siguiera organi7ándose en los aos sucesivos, con predicación constante y gran cumplimiento de los santos sacramentos y otras prácticas de piedad.
?'+#@ Cecturas *atlicas
+1+
"arlo "ays $1)1+1))2', conde de >iletta e "aselette, jurista y diputado en el &arlamento italianoM fue presidente de las "onferencias de !an %icente de &a:lM desde 1)*), sacerdote salesianoM fue director de "allonges $!aboya' y más tarde responsable de las 3etture "attolice9. +14 El #eglament #eglamentoo del ?ratorio ?ratorio $cap. Q, 2 parte, parte, art. 4' dec(a0 Esta "ompa(a "ompa(a está dirigida dirigida por un !acerdote con el t(tulo de Director espiritual y por un &rior ue no debe ser sacerdote9. +1 En original0 "attino. !e trata probablemente de Agostino >attino $1)151)5)', cura de la parrouia de los !antos !imón y Cudas, muerto en ur(n en 1)5) a los -2 aos. !obre la simpática fiesta90 @dB micr. 1/*+ "1 'endi?ione di una campana.
micr. 1/*+ "1 'endi?ione di una campana.
114
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Ese ao I1)-+J, durante el mes de mar7o, se inició la publicación periódica de las Aecturas atólicas atólicas..+15 En 1)4 1)4*, *, co conn la ema emanci ncipac pación ión de jud(os jud(os y protes protestan tantes tes,, se precisaban ant(dotos ue poner en manos de los fieles cristianos en general, especialmente en las de la juventud. "on el decreto, parec(a ue el >obierno trataba sólo de dar libertad a auellos credos, sin detrimento del catolicismo. !in embargo, los protestantes no lo entendieron as( y se pusieron a acer propaganda con todos los medios a su alcance. res diarios $ Aa $ Aa 'uona Eo#ella, Eo#ella, Aa Auce 0#an(elica, 0#an(elica, ;l Ro(antino +1* :iemontese'' , mucos libros b(blicos y no b(blicosM propuesta de ayudas, empleos, :iemontese traba tra bajos josMM ofre ofrecim cimien iento to de din dinero ero,, vesti vestidos dos y ali alime mento ntoss a cuanto cuantoss frecue frecuenta ntasen sen sus escuelas, sus conferencias o simplemente sus templos0 6stos eran los medios usados para ganar pros6litos. pros6litos. El >obierno lo sab(a todo y dejaba acerM con su silencio los proteg(a efica7mente. Aádas Aá dasee ue los pro protes testan tantes tes es estab taban an prepar preparado adoss y dotado dotadoss de todos todos los medio medioss materiales y morales, mientras los católicos, confiados en las leyes civiles ue asta entonces los ab(an protegido y defendido, apenas si dispon(an de alg:n diario, obra clásica o eruditaM no contaban con ning:n periódico o libro ue depositar en las manos del pueblo umilde. En auel momento, aprovecando el esia reclamo deicaM laM+1)necesidad necesidad, aavilla preparar algunos alguno s cu cuadr adros os sin sinópt óptico icos s so sobre bre la gl glesi a ca catól tólica des despu6 pu6s, s,, comenc6 una unass oct octav illass = +1/ Recuerdos para los católicos + ue me propus tituladas0 Recuerdos tituladas0 propusee distribuir distribuir entre entre jóvenes jóvenes y adultos, especialmente con ocasión de ejercicios espirituales y misiones. Auellas ojas y op:sculos fueron acogidos con vivo inter6s y, en poco tiempo, se distribuyeron miles y miles. Esto me persuadió de la necesidad de contar con alg:n medio me dio pop popula ularr ue fac facili ilitas tasee el co conoc nocimi imient entoo de los pri princ ncipi ipios os fun funda damen mental tales es del +2G católicos,, ue catolicismo. En consecuencia, imprim( un folleto titulado -#isos titulado -#isos a los católicos se propon(a alertar a los católicos para no dejarse atrapar en la red de los erejes. 3a venta fue e8traordinariaM en dos aos se difundieron más de doscientos mil ejemplares. Agradó a los buenos, pero enfureció a los protestantes, ue se consideraban los :nicos dueos del terreno evang6lico.
Aetture attoliche0 "olección popular de breves libros de argumento moral, religioso y ameno, dirigidos especialmente dirigidos especialmente a los jóvenes y a los ambientes ambientes populares. populares. !e inició la publicación publicación mensual en 1)-+. uvo e8traordinaria difusión. eniendo presente la fórmula de Don Bosco, tambi6n se publicaron en Espaa las 3ecturas "atólicas9. "f. @rancesco A3>E#, 2on 'osco y la prensa, en 2on 'osco en la historia. Actas del &rimer "ongreso nternacional de Estudios sobre !an Cuan BoscoS Edición en castel cas tellan lanoo dir dirigi igida da por C.. C.. &relle &relle7o 7o >arc(a >arc(a,, #omaH #omaH adrid adrid,, 3A!H"" 3A!H""!, !, 1//G, 1//G, 44144 44144/M /M @ranci @ranciss DE!#AAW, Ae premieres pas des 3etture 3etture cattolice, cattolice, en D., 2on 'osco en son temps $1815%188&, orino, !E, 1//5, +4*+-/. +1* 3 3aa Buona Buona ovell ovella9 a900 semana semanario rio de los valden valdenses ses italiano italianos, s, fundad fundadoo en 1)-1. 1)-1. 3 3aa 3uce 3uce Evangelica90 periódico de los protestantes italianos, independiente de la iglesia valdense, fundado en 1)-4M dejó de publicarse al ao siguiente. l #ogantino9 I@anfarrónJ no viene ordinariamente citado entre los periódicos evang6licos9. "f. notas de DA !3%A @E##E#A, ;ntrodu?ione, 21). +1) "f. Aa hiesa cattolica%apostolica%romana cattolica%apostolica%romana B la sola #era hiesa di 3es@ 3es@ risto. -##isi ai cattolici. ; nostri pastori ci uniscono al papa. ;l papa ci unisce con 2io , orino, ipografia !peirani e @errero, 1)-G $al final de la &refa7ione9 se lee0 Sac. 3ioanni 'osco'M otra edición, en 1)-1. +1/ En el original0 Ricordi pei cattolici. o aparece el t(tulo de estas ojas en &ietro ! E33A, 3li scritti scritti a stampa di S. 3io#anni 'osco , #oma, 3A!, 1/**M tampoco se encuentra en !averio > A? $Ed.', 'iblio(rafia (enerale di 2on 'osco 'osco, vol. 1V. 'iblio(rafia italiana 1844%1WWQ, #oma, 3A!, 1//-. +2G -##isi ai cattolici. ; nostri pastori ci uniscono al papa il papa ci unisce con 2io... , orino, +15
ipografia dir. por &. De Agostini, 1)-+.
11-
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
e di cuenta entonces de ue era urgente preparar e imprimir libros para el pueblo, y proyect6 las llamadas Aecturas atólicas atólicas.. &reparados algunos fasc(culos, uise publicarlos enseguidaM pero surgió una dificultad ue no esperaba ni imaginaba. ing:n obispo las uer(a tomar bajo su responsabilidad. responsabilidad. 3os de %ercelli, Biella y "asa "a sale le se ne nega garo ron, n, invo invoca cand ndoo u uee era era peli peligr gros osoo la lan7 n7ar arse se a la ba bata tall llaa co conn lo loss protestantes. onseor @ransoni, a la sa7ón residente en 3yon, aprobaba y recomendaba, pero nadie uiso tan siuiera asumir la revisión eclesiástica. El canónigo >iuseppe Zappata,+21 vicario general, fue el :nico ue, a petición del ar7obispo, revisó la mitad de un fasc(culoM despu6s, me devolvió el manuscrito dici6ndome0 ómese su trabajoM no me atrevo a comprometermeM los ecos de Qimenes y de &alma +22 están demasiado recientes. Wsted desaf(a y ataca al enemigo de frente, yo prefiero retirarme cuando a:n se está a tiempo9. De acuerdo con el vicario general, e8puse todo al ar7obispo, uien me respondió adjuntand adju ntandoo una carta para prese presentar ntar a monse monseor or oreno, obisp obispoo de vrea. +2+ En ella rogaba a auel prelado ue tomase bajo su protección la publicación del proyecto y ayudara con la revisión y su autoridad. onseor oreno aceptó de buena gana y delegó la revisión en el abogado &inoli, su vicario general, mas sin declarar el nombre del revisor. elaborópro##eduto. enseguida +24 un plan, y el uno de mar7o de 1)-+ salió el primer fasc(culo del!e attolico
?'1# ño@ 18, 3as Aecturas atólicas fueron 3as atólicas fueron acogidas con un aplauso generalM el n:mero de lector lec tores es fue e8trao e8traordi rdina narioM rioM per peroo pre precis cisam ament entee de a( arranc arrancaro aronn las iras iras de los +2- protestantes. &robaron a combatirlas con sus periódicos, con las Aetture 0#an(elicheM 0#an(eliche M+2- pero no lograron encontrar lectores. Entonces dirigieron toda suerte de ataues al pobre Don Bosco. ?ra unos ora otros ven(an a disputar, persuadidos de ue nadie =afirmaban= ser(a capa7 de resistir sus ra7ones. 3o curas católicos eran unos simplotes y, por tanto, con dos palabras uedaban desconcertados. As( pues, vinieron a enfrentarse conmigoM a veces, unoM otras, dosM y, en alguna ocasión, unos cuantos juntos. !iempre los escuc6, apuntando ue las dificultades ue ellos no sab(an resolver se las presentasen a sus ministros e icieran el favor de comunicarme la respuesta despu6s. %ino Amedeo Bert, +25 a continuación eille, el +21
>iusep >iuseppe pe Zappat Zappataa $1*/5 $1*/51)) 1))+', +', fue tambi6 tambi6nn vic vicari arioo capitu capitular lar $1)521 $1)521)5* )5* y 1)*/1 1)*/1)*1 )*1'M 'M se distinguió por su talante moderado. +22 El abate Qimenes, director de un periódico católico, l "ontemporaneo9 de #oma, fue asesinado. onseor &alma, secretario pontificio y colaborador de auel periódico, acabó de un arcabu7a7o en las mismas salas del Kuirinal. Iota del originalJ. +2+ ons. 3uigi oreno $1)GG1)*)', doctor en dereco civil y eclesiástico, obispo de vrea desde 1)+) asta la muerte, promotor de la prensa católica, autor de algunos libros de teolog(aM se distinguió por el empeo pastoral y la austeridad de vida. +24 En este punto, Don Bosco uer(a referirse probablemente a ;l cattolico istruito nella sua reli(ione. >rattenimenti di un padre di fami(lia co’ suoi fi(liuoli secondo i biso(ni del tempo epilo(ati dal sac. Bosco Bos co >iovan >iovanni, ni, orino orino,, &. DeAgo DeAgosti stini, ni, 1)-+. 1)-+. Aos Aos más tarde, tarde, public publicó, ó, en cambi cambio, o, ;l cattolico pro##eduto per le pratiche di piet con analo(he istru?ioni secondo il biso(no dei tempi , orino, ipografia dellX?ratorio di !. @rancesco di !ales, 1)5). +2 &ublicadas por la 3ibreria Evangelica9 fundada en ur(n en 1)-+. +25 Amedeo Bert $1)G/1))+', terminados los estudios en >inebra, fue consagrado pastorM Cean&ierre
eille $1)1* 1))*', consagrado pastor, consideró la instrucción de los nios la parte más importante de
115
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
evang6lico &ugnoM más tarde otros y otrosM pero no pudieron conseguir ue yo dejase de ablar ni de imprimir nuestros entretenimientos. Esto provocó sobremanera su rabia. "onsidero oportuno referir algunos ecos relativos al asunto. Wn domingo del mes de enero, por la tarde, me anunciaron a dos seores ue uer(an ablar conm conmigo. igo. Entraron yy,, tras una larga serie de cumplimientos y lisonjas, lisonjas, uno de ellos comen7ó a e8presarse de esta manera0 NWsted, seor teólogo, teólogo, a recibido de la nnaturale7a aturale7a un gran ddon0 on0 acerse ente entender nder y leer por el puebloM le rogar(amos ue emplease esta preciosa cualidad en cosas :tiles para la umanidad, umanidad, en favor de la ciencia, de las aartes, rtes, del come comercio. rcio. Nis pensamientos pensamientos van dirigidos precisamente a las Aecturas atólicas, atólicas, de las ue trato de ocuparme con toda el alma. N!er(a muco mejor ue se ocupase en alg:n libro valioso para la juventud, como ser(a una istoria de la antigedad, un tratado de geograf(a, de f(sica o de geometr(aM pero no de las Aecturas las Aecturas atólicas. atólicas. AecturasUU NT&or u6 no de estas estas Aecturas N&orue es un trabajo ya reali7ado reali7ado y vuelto a reacer reacer por mucos otros otros.. NEstos trabajos los icieron ya otros mucos, pero con libros eruditos, no para el pueblo, ue eseste precisamente intentoning:n yyoo conbeneficioM las las Aecturas Aecturas N&ero trabajo nololeue produce si seatólicas. dedicara a los trabajos ue le recomendamos, lograr(a tambi6n buenos ingresos para la maravillosa institución ue la &rovidencia le a confiado. ome, au( tiene algo $eran cuatro billetes de mil francos', pero no será la :ltima ofertaM es más, recibirá otras mayores. NT< por u6 ra7ón ra7ón tanto dineroU N&ara animarle a emprender las obras aludidas, y para ayudar a esta institución nunca suficientemente alabada. N&erdónenme, seores, si os devuelvo vuestro dineroM yo no puedo, por aora, emprender otro trabajo cient(fico, sino el ue concierne a las Aecturas las Aecturas atólicas. N&ero es un trabajo trabajo in:til... N!i es trabajo in:til, Tpor u6 os preocupáisU T&ara u6 gastar este dinero en acerme desistirU NWsted no se da cuenta de lo ue aceM porue con este reca7o daa a su obra y se e8pone a ciertas consecuencias, a ciertos peligros... N!eores, entiendo lo ue uieren decirme, pero les confieso con franue7a ue ante la verdad no temo a nadieM al acerme sacerdote, me consagr6 al bien de la glesia y de la pobr pobree uma umani nida dad, d, y es mi prop propós ósit itoo co cont ntin inua uar, r, co conn mis mis d6 d6bi bile less fu fuer er7a 7as, s, promoviendo las Aecturas las Aecturas atólicas. NWsted ace mal, aadieron con vo7 y rostro alterados, mientras se pon(an en pieM usted ace malM usted nos está insultandoM además ui6n sabe u6 puede ocurrir au( con ustedM y, en tono amena?ador , si sale de casa, Testá seguro de poder volverU NWstedes, seores, no conocen a los sacerdotes católicos. ientras viven, trabajan para cumplir con su deber. !i en medio del trabajo y por este motivo tuviesen ue morir, ser(a para ellos la má8ima fortuna y la mayor de las glorias. En auel momento, aparecieron los dos tan irritados ue me entró miedo de ue me pusieran las manos encima. e levant6 y colou6 la silla de por medio, al tiempo ue les dec(a0
su ministerioM fundó el "olegio de los Artigianelli %aldesi9.
11*
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
N!i uisiera usar la fuer7a, no temer(a sus amena7asM amena7asM pero la fuer7a del sacerdote está en la paciencia y el perdón. "on todo, marcen de au(. Entre tanto y con un rodeo a la silla, abr( la puerta de la abitación0 NBu77etti, dije, acompaa a estos seores a la salida, pues no conocen la escalera. Kued Ku edar aron on conf confun undi dido doss ante ante aue auell llaa in inti tima maci ción ón y, re repl plic ican ando do u uee no noss encontrar(amos en otro momento más oportuno, marcaron con la cara y los ojos inflamados de indignación. Este eco fue publicado por algunos periódicos, en particular por la -rmon)a. la -rmon)a.
?''#@ tentados personales Daba la impresión ue e8ist(a una trama personal secreta contra m(, urdida por los protestantes o por por la masoner(a. arra arrar6 r6 brevemente algun algunos os ecos. Wna noce, mientras me encontraba entre los jóvenes dando clase, vinieron dos omb ombre res, s, invi invitá tánd ndom omee a desp despla la7a 7arm rmee de depr pris isaa al uo uorr d’O d’Oro ro pa para ra as asis isti tirr a un moribundo. @ui enseguida, pero uise ue me acompaaran algunos de los mayorcitos. No es necesario, replicaron, ue moleste a estos alumnos. 3e acompaaremos acompaaremos nosotros asta el leco del enfermo y volveremos a traerlo a casa. !u presencia ui7á pueda molestar al enferm enfermo. o. No os preocup6is, aad(M mis alumnos dan un breve paseo y se uedarán al pie de la escalera mientras yo est6 con el enfermo. d’Oro, me dijeron0 &ero, llegados a la casa del uor d’Oro, N%enga un momento, descanse un pocoM pocoM entretanto, avisaremos al enfermo de su llegada. e condujeron a una abitación en la planta baja, donde ab(a unos cuantos juerguistas ue, despu6s despu6s de la cena, estaban comiendo comiendo castaas.+2* e acogieron con mil elogios y alaban7as, empeándose en ue me sirviese y tomase algunas castaas con ellosM pero no las tom6, alegando como ra7ón ue acaba de cenar. N&or lo menos beba un vaso de vino con nosotros, replicaron. o le disgustaráM es de la 7ona de Asti. No puedo, no acostumbro a be beber ber fuera de las ccomidasM omidasM me sentar(a sentar(a mal. NWn vasito, sin duda, duda, no le ará nning:n ing:n dao. Dico esto, ponen vino a todos y, al llegar a m(, uno cogió otra botella y otro vaso. e di cuenta entonces de su perversa intenciónM con todo, tom6 en la mano el vaso y brind6 con ellosM pero, en ve7 de beber, trat6 de colocar de nuevo el vaso sobre la mesa. No aga eso, es un desprecio, dec(a au6lM es un insulto, aad(a otro. o nos aga esta ofensa. No me apetece, apetece, no puedo y no uiero beber. Nendrá ue beber beber a toda costa costa..
+2*
En los :ltimos meses de su vida, Don Bosco, pasando delante del edificio donde se encontraba la oster os ter(a (a llamada llamada uor d’Oro d’Oro $"ora7ón de ?ro' =en la calle "ottolengo, n. +4= dijo a uien le
acompaaba0 ;e a( la abitación de las castaas9. "f. notas de "eria a Memorie dell Oratorio Oratorio, 245.
11)
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Di Dic coo esto esto,, uno uno me agar agarró ró po porr el omb ombro ro i7 i7u uie ierd rdo, o, ot otro ro po porr el de dere rec co, o, aadiendo0 No podemos tolerar tolerar este insulto. Beb Bebaa por las buena buenass o por las malas. malas. N!i os empeáis en ue beba, lo ar6M pero soltadme y, puesto ue yo no puedo beber, lo dar6 a uno de mis mucacos mucacos ue be beberá berá en mi lugar. Al pronunciar estas fingidas palabras, di un paso largo acia la puertaM la abr(, invitando a mis jóvenes a entrar. No es necesario, no es necesario ue lo beba otro. Est6 tranuilo, iremos enseguida a avisar al enfermoM ue se ueden al pie de la escalera. o ubiera dado a otros, ciertamente, auel vaso, pero actu6 as( para descubrir mejor su trama, no otra ue la de acerme beber el veneno. A continuación, me condujeron a una abitación en el segundo piso, en donde =en lugar de un enfermo= me di cuenta de ue estaba acostado el mismo ue ab(a venido a llamarme. ras aguantar algunas preguntas, soltó una risotada, e8clamando0 e8clamando0 Ne confesar6 maana maana por la ma maana. ana. e ma marc rc6 6 ense ensegu guid idaa y volv volv(( a mis mis u ue eac acer eres es.. Wn amig amigoo i i7o 7o al algu guna nass averiguaciones sobre los individuos ue me ab(an llamado y sobre sus intenciones. &ude cerciorarme de ue sujeto les ab(a pagado una suculenta cena para ue me icieran beber un poco decierto vino ue 6l ab(a preparado.
?'3#@ 5resin – lu!ia de %astonazos 3os atentados ue estoy narrando parecen fábulas, pero =por desgracia= son realidades dolorosas ue contaron con mucos testigos. ;e au( otro atentado más sorprendente a:n. Wna tarde del mes de agosto, sobre las seis, estaba yo en la verja ue da al patio del ?ratorio, rodeado de mis jóvenes, cuando de improviso se oyó un grito0 [es un asesino, es un asesino\ < ete au( a un fulano =a uien conoc(a muy bien y a uien ab(a ayudado= ue corr(a furioso acia m( en mangas de camisa y con un largo cucillo en las manos, mientras gritaba0 [Busco a Don Bosco, busco a Don Bosco\9. odos uyeron a la desbandada, mientras 6l continuó su carrera detrás de un cl6rigo a uien confundió conmigo. "uando se dio cuenta del error, furioso, volvió sus pasos acia m(. Apenas me dio tiempo a correr escaleras arriba, para refugiarme en la antigua abitación. o ab(a dado todav(a la vuelta completa a la llave, cuando llegó el desgraciado. Daba golpes, gritaba, mord(a las barras de ierro para abrirlas, pero in:tilmenteM yo me encontraba seguro. is jóvenes pretend(an acer frente al miserable y acerle tri7as, tri7as, pero se lo proib( insis insistente tentement mente, e, y me obedecier obedecieron. on. !e avisó a la fuer7a p:blica, a la polic(a y a los carabineros, pero no se logró nada asta las nueve y media de la noce, ora en ue dos carabineros detuvieron a auel desalmado y lo llevaron al cuartel. Al d(a siguiente, el jefe de polic(a me mandó a un agente, ue preguntó si perdonaba al criminal. "ontest6 ue yo perdonaba auella y otras injurias, pero ue =en nombre de la ley= solicitaba a las autoridades ue defendiesen mejor a las personas y las viviendas de los ciudadanos. TKui6n ibaciudadanos a creerloU. Al d(a siguiente, a la misma ora en ue tuvo lugar la agresión, estaba mi agresor =a corta distancia= esperando a ue saliera de casa.
11/
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Wn amigo m(o, comprobando ue no se pod(a esperar ayuda de las autoridades, uiso ablar con auel miserable. A m( me an pagado, respondió, y si me dan lo mismo ue me dan otros, me marco en pa79. !e le pagaron ocenta francos de un aluiler vencido, otros ocenta como anticipo para otro alojamiento lejos de %aldocco, y as( terminó auella primera comedia. o ocurrió lo mismo con la segunda, ue estoy a punto de contar. "erca de un mes despu6s del eco narrado, un domingo por la noce, me llamaron urgentemente desde la casa !ardi, cerca del #efugio, para confesar a una enferma ue, seg:n dec(an, estaba a punto de morir. A causa de los ecos precedentes, invit6 a varios jóvenes mayor ayorccito itos a acom acomppaarm arme. e. o es nece ecesa sari rio, o, me se sea ala laro ronn, no noso sotr troos le acompaaremosM deje a estos jóvenes con sus diversiones9. Bastó para no ir solo. "olou6 a algunos en la calle, al pie de la escalera. >iuseppe Bu77etti y >iacinto Arnaud uedaron en en el primer piso, en el rellano de la escale escalera, ra, a poca distancia de la puerta de la abitación abitación de la enfe enferma. rma. Entr6 y vi a una mujer jadeante, como si fuese a e8alar el :ltimo suspiro. nvit6 a los presentes, en n:mero de cuatro, a ue se alejaran un poco para ablar de religión. NAntes de confesarme, empe7ó a decir a grandes voces, uiero ue auel bribón de enfrente retracte de las calumnias con las ue me a difamado. No,serespondió el otro. el N!ilencio, gritó un tercero, tercero, poni6ndose ddee pie. Entonces se levantaron todos de sus asientos. !(, no, mira, te aogo, te mato0 eran gritos ue =intercalados con orrendas imprecaciones= resonaban diabólicamente en la abitación. En medio de auel infierno, se apagaron las lucesM aumentaron los gritos y comen7ó una lluvia de bastona7os dirigidos acia donde yo estaba sentado. Enseguida adivin6 el juego, ue consist(a en ac6rmelas pasar moradas. En auel momento, no teniendo tiempo ni de pensar ni de refle8ionar, asum( el consejo del apuro0 agarr6 una silla, silla, me la puse sobr sobree la cabe cabe7a 7a y, ba bajo jo aue auell para%bastona?os para%bastona?os,, mientras me dirig(a acia la salida, recib( los golpes de bastón ue pegaban ruidosamente contra la silla. @uera ya de auel antro de !atanás, me ec6 en bra7os de mis jóvenes, uienes = ante el ruido y los gritos= pretend(an entrar a toda costa en la casa. o me icieron ninguna erida grave, e8cepto un bastona7o ue me alcan7ó en el pulgar de la mano i7uierda, apoyado en el respaldo de la silla, y me llevó la ua con la mitad de la falange, como puede observarse por la cicatri7 ue a:n conservo. &ero lo peor fue el susto. unca e llegado llegado a saber el verdadero mo motivo tivo de tales vejacione vejaciones, s, pero parece ue todo fue urdido para atentar contra mi vida y acerme desistir =comentaban= de calumniar a los protestantes.
?',#@ $l perro Bris El perro >ris fue tema de mucas carlas y varias suposiciones. Algunos de vosotr vos otros os lo ab abr6i r6iss vis visto to y as asta ta ac acari aricia ciado. do. Dejand Dejandoo aparte aparte aora aora las e8 e8tra traas as istorietas ue se cuentan sobre el perro, cuanto os voy a e8poner es la pura verdad. 3os frecuentesvolver. insultos ue era objeto, me aconsejaron ir solomás a lacercano ciudad de ur(n, ni tampoco &ordeauel tiempo, el manicomio era elno edificio al ?ratorioM todo lo demás era terreno lleno de espinos y acacias.
12G
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
Wna noce oscura, a ora algo avan7ada, tornaba a casa solo =no sin cierto miedo=, cuando descubro junto a m( un perro grande ue, a primera vista, me espantóM mas, al no amena7arme agresivamente, antes al contrario, acerme carantoas cual si fuera su dueo, icimos pronto buenas migas y me acompaó asta el ?ratorio. "uanto sucedió auella noce, ocurrió otras mucas vecesM de modo ue puedo decir ue el >ris me prestó importantes servicios. E8pondr6 algunos. A finales de noviembre de 1)-4, una tarde oscura y lluviosa, volv(a yo de la ciudad y, para no acer un largo camino en solitario, bajaba por la calle ue desde la "onsolata termina en el "ottolengo. A un cierto punto, percibo ue dos ombres caminan a poca distancia delante de m(. Aceleraban o retardaban su paso cada ve7 ue yo aceleraba o retrasaba el m(o. "uando trataba de cambiar acera para evitar el encuentro,+2) ábilmente, ellos se colocaban delante de m(. ntent6 desandar el camino, pero no me fue posible, porue ellos dieron repentinamente dos saltos acia atrás y, sin pronunciar palabra, me arrojaron una capa sobre la cara. ;ice cuanto pude para no dejarme envolver, pero todo fue in:tilM es más, uno de ellos trataba de taparme la boca con un pauelo. Kuer(a gritar, pero ya no pod(a acerlo. En auel momento apareció el >ris, y aullando como un oso se abalan7ó con las patas contra la cara de uno y con la boca N3lame abierta contra conatra el perro, otro, modo o ueaten(an envolver al perro aantes ntes ue a m(. este pe rro,de se mod pusieron gritar ue temblando. N3o llamar6M pero dejad dejad en pa7 a los transe:ntes. N&ero llámelo enseguida, enseguida, e8clam e8clamaban. aban. El >ris continuaba aullando como lobo u oso enfurecido. #eemprendieron ellos su camino y el >ris =siempre a mi lado= me acompaó asta ue llegu6 a la ?bra "ottolengo. #eeco del susto y entonado con una bebida ue la caridad de auella ?bra sabe ofrecer siempre oportunamente, regres6 a casa bien escoltado. odas las noces ue no me encontraba acompaado por otros, superadas las :ltimas edificaciones, ve(a aparecer al >ris por alg:n lado del camino. %arias veces pudieron contemplarlo los jóvenes del ?ratorio y, asta en una ocasión, les sirvió de entretenimiento. 3o vieron los jóvenes de la casa entrar en el patio. Wnos uer(an pegarlo, otros ecarlo ecarlo a pedradas pedradas.. NKue nadie le moleste, moleste, dijo >iusepp >iuseppee Bu77etti, es el el perro de Don Bosco. Bosco. Entonces, todos se pusieron a acariciarlo de mil formas y me lo llevaron. e allaba en el comedor, cenando con algunos cl6rigos cl6rigos y sacerdotes y con mi madre. Ante el inesperado cuadro, uedaron todos sorprendidos. o temáis, dije yo, es mi >risM dejadlo ue se acerue. En efecto, despu6s de una larga vuelta alrededor de la mesa, se situó junto a m(, muy contento. ambi6n yo lo acarici6 y le ofrec( sopa, pan y carne, pero 6l no lo probóM probóM a:n más, ni siuiera siuiera uiso olfatea olfatearr cuanto le present6. present6. N&ero entonces Tu6 uieresU, repliu6. !e limitó a sacudir las orejas y a mover la cola. N"ome o bebe o, de lo contrario, contrario, u6date tranuilo, tranuilo, conclu(. ientras continuaba continuaba dando muestras de satisfacción, apoyó la cabe7a sobre mi servilleta, como si uisiera ablarme y darme las buenas nocesM despu6s, maravillados maravillados y con alegr(a, los jóvenes j óvenes le acompaaron fuera de la puerta. #ecuerdo ue auella noce ab(a llegado yo tarde a casa, y ue un amigo me ab(a tra(do en su carro7a. +2)
En el original0 scontro $coue'. E. "eria, en sus notas a la Memorie, observa ue en piamont6s
scontr es es sinónimo de incontr .
121
MEMORIAS
DEL
ORATORIO
3a :ltima ve7 ue vi al >ris fue el ao 1)55, al ir desde orialdo a oncucco, a casa de mi amigo 3uigi oglia. +2/ El párroco de Buttigliera ++G me uiso acompaar un tramo de camino. &or este motivo, me sorprendió la tarde en la mitad del camino. N[?, si estuviera au( au( mi >ris\, dije para m(. [Ku6 [Ku6 :til me ser(a\ Dico esto, sub( a un prado para go7ar del :ltimo rayo de lu7. En auel momento el >ris corrió detrás de m(, con gran alboro7o, y me acompaó durante auel treco de camino ue a:n faltaba, unos tres Yilómetros. 3legado a la casa del amigo en la ue me estaban esperando, me indicaron ue cru7ara por un pasadi7o aislado para ue mi >ris no se peleara con dos grandes perros de la casa. !e ar(an peda7os entre ellos, dijo oglia. uvimos una larga conversación con toda la familiaM fuimos despu6s a cenar, dejando ue mi compaero reposara en un ángulo de la sala. Al terminar la cena, comentó mi amigo0 es necesario dar tambi6n de cenar al >ris. omó algo de comida para llevárselo al perro. 3o buscaron por todos los rincones de la sala y la casa, pero no volvimos a encontrar más al >ris. odos uedaron asombrados, porue no se ab(a abierto ni la puerta ni ventana alguna, ni los perros de la casa ab(an dado la menor seal de ue ubiese salido. !e repitieron las pesuisas por las abitaciones superiores, ++1 pero nadie pudo volver a encon encontrarlo. trarlo. A( uedó la :ltima noticia ue tuve del perro >ris, objeto de tantas preguntas y discusiones. ampoco pude conocer nunca al dueo. !ólo s6 ue auel animal fue para m( una providencial protección protección en mucos de los peligros en ue ue me encontr6.
+2/
Don Bosco, siendo nio, permaneció en casa de la familia oglia, labradores acomodados, ayudando en las faenas agr(colas, desde el mes de febrero de 1)2* al mes de noviembre de 1)2/. "f. !E33A, 2on 'osco , +++5. ++G eólogo >iuseppe %accarino $1)G-1)/1'. En 1)51 fundó en Buttigliera de Asti un asilo o guarder(a infantil. ?rgani7ó tambi6n un ?ratorio festivo. ++1 !eg:n "eria, Don Bosco volvió a encontrar al >ris en 1))+, despu6s de aber escrito esta
afirmación en las Memorias. "f. Be Q%, 1*1) IB Q%, )J.
122
MEMORIAS ORATORIO
DEL
View more...
Comments