Memorias Del Oratorio

December 27, 2022 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Memorias Del Oratorio...

Description

 

1

MEMORIAS ORATORIO

DEL

 

2

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

PRESENTACIÓN Memorias del Oratorio (1873-1879) Entre los trabajos póstumos de Don Bosco el más sugerente y valioso, desde el  punto de vista pedagógico, es Memorie es Memorie dell’Oratorio di S. Francesco di Sales dal 1815 al 1855. 1855. El man manusc uscrito rito au autóg tógraf rafoo de est estas as   Memorias  Memorias  se conserv conservaa en el Arciv Arcivoo !alesiano "entral de #oma $%ia della &isana, 1111'. 1. 1. Redacción,  Redacción, publicación y difusión difusión.. El manuscrito fue redactado en el per(odo comprendi comp rendido do entre 1)*+1) 1)*+1)**- y comp completad letadoo en los aos 1)**1)* 1)**1)*/. /. De entrada, entrada, Don Bosco afirma0 escribo para mis uerid(simos ijos salesianos, con prohibición de dar  publicidad a estas cosas, tanto antes como despus de mi muerte!.  3a primera edición del manuscrito original fue preparada por Eugenio "eria en 1/45, 1 doce aos despu6s de la canoni7ación del autor. &ero la publicación no estaba destinada e8clusivamente9 a los los mi miem embro bross de la !o !oci cied edad ad !ale !alesi sian ana, a, sino sino al p: p:bl blic icoo en ge gene nera ral. l. En 1/ 1/-1 -1,, el  pedagogo A. Auffray i7o la traducción francesa0 "uarante annes d’epreu#es $1815% 1855&..2  1855& ;asta ese momento, sin embargo, las Memorias las  Memorias del Oratorio Oratorio no  no permanecieron ignoradas completamente. completamente. iova >iovanni nni Bonett Bonetti,i, las ab ab(a (a utili7ado para la redacción de su istoria del ?ratorio9, publicada por entregas en la Salesiano   $1)*/1))5'.+  En 1//1, Antonio da !ilva @erreira =del re revi vist staa  'ollettino Salesiano nstituto ;istórico !alesiano= publicó una edición cr(tica del manuscrito original. Es el te8to ue, en versión castellana, se recoge en este volumen. 3a primera traducción espaola  espaola  se publicó en 1/--, en una obra de carácter antológico =  'io(raf)a y escritos de San *uan 'osco+  preparado para la Editorial "atólica $BA"' por #odolfo @ierro orres. 3a segunda edición de la misma apareció en 1/5* 1/5*.. En 1/*) 1/*) el es escr crit itoo =con =con el t(tu t(tulo lo   Me Memo mori rias as para para el Or Orat ator orio io y para para la on(re(aci on( re(ación ón salesi salesiana ana = fue incluido en otro volumen de la BA"0 Obras  fundamentales de  fundamentales  de !an Cuan Bosco. 3a traducción, en este caso, es de Basilio Bustillo.  uevas ediciones del libro, sin cambios apreciables en el te8to, aparecieron en 1/*/ y 1//-. 3a traducción castellana de B. Bustillo fue publicada como libro autónomo por la Editorial ""! de adrid en 1/)*. En beroam6rica no sólo se an difundido ampliamente los citados vol:menes, sino ue en el ao 1/)) se public publicóó en B Bogotá ogotá el te8to de las Memorias las  Memorias,, traducido por Eliec Eli ecer er !al !alesm esman an,, con es este te largo largo y =co =como mo se verá verá ensegu enseguida ida== inade inadecua cuado do t(t t(tulo ulo00  -utobio(raf)a de San *uan 'osco. Memorias del Oratorio datos autobio(r/ficos desde

1

F De la edición y estudio introductorio de Cos6 anuel &relle7o0 Cuan B?!"?,  0l sistema pre#enti#o en la educación. Memorias y ensayo , Editorial ueva, adrid, 2GG4.   !. >?%A B?!"?,  Memor Memorie ie dell’Ora dell’Orator torio io di S. Francesc Francescoo di Sales dal 1815 1815 al 1)--, orinoHilanoH>enovaH&armaH"atania, !E, I1/45J. 2

B?!"?, "uarante $1815%1855& , 3yon, 1/-1.dell’Oratorio Salesiano   !t. Art(cu ArtC.(culos los recogido recog idoss despu6 desannes pu6ss end’epreu#es >. B?E B?E, , inue lustri%itte, di storia  fondato dal Sac. 2. 3io#anni 'osco, orino, ipografia !alesiana, 1)/2. +

 

+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

 su nacimiento hasta sus 4 a6os de edad, de 1815 a 1855, escritos de 187 a 1875 por mandato e9preso del :apa :)o ;. >. B?!"?, Scritti sul sistema pre#enti#o nell’educa?ione della (io#ent@ , de &. Braido, Brescia, 3a !cuola, 1/5-, p. 4. 3as Memorias del Oratorio son una historia del oratorio, más OteológicaP y pedagógica ue real, tal ve7 el documento OteóricoP de animación más largamente meditado y uerido por Don Bosco $le dedicó al menos tres aos'9 $&. B#AD?,  A’esperien?a peda(o(ica di 2on 'osco nel suo =di#enire! , en

Orientamenti I1/)/J 2*'. 3as emorias del ?ratorio son al mismo tiempo evocación, demostración :eda(o(ici apolog6tica +5 y teológica, propuesta paradigmática y programática9 $&. B#AD? Ied.J,  2on  'osco educatore, p. )-'.

 

MEMORIAS

-

DEL

ORATORIO

+. +. Finalidad  Finalidad del escrito norma, #isión reli(iosa y entretenimiento. entretenimiento . En los párrafos introductorios, Don Bosco se pregunta para u6 podrá servir este trabajo9. Rl mismo formul for mulaa una res respue puesta sta00 !ervi !ervirá rá de nor norma ma pa para ra supera superarr las dificu dificulta ltade dess futura futuras, s, aprendiendo del pasadoM servirá para acer conocer ue fue Dios mismo uien guió todo en cada momentoM servirá a mis ijos de ameno entretenimiento, cuando puedan leer las cosas en las ue intervino su padre, y las leerán con más gusto cuando, una ve7 llamado  por Dios a dar cuenta cuenta de mis acto actos, s, no est6 yyaa entre ellos9. A partir de esta declaración de intenciones, cabe destacar de nuevo el valor de las  Memorias del Oratorio0 Oratorio0 erecen una atención especial por la e8cepcional importancia ue les atribuye Don Bosco, uien =como declara resumidamente en las páginas de introducción= no las entiende principalmente como una autobiograf(a o como OistoriaP, sino sobre todo como evocación OteológicaP de los or(genes y de los primeros pasos del OoratorioP en forma de proyecto y de norma9 $Braido, 1//Ga,*. 3os diferentes elementos =norma de conducta y lección del pasado, visión religiosa y ameno entretenimiento= se entrela7an con frecuencia en el relato. !e puede decir, sin más, ue las Memorias las  Memorias del Oratorio reconstruyen Oratorio reconstruyen en una s(ntesis istórica, teológica,  programática y paradigmática, la e8periencia central de Don Bosco9 $Braido, 1//G, 2-*'. E8isten en elenescrito =corregido mucas vecesacontecimiento, por su autor= algunas imprecisiones, ligeros cambios el orden cronológico de alg:n subrayados enfáticos de determinadas tensiones con los responsables de la administración p:blica o de  personas con uienes no compart(a la ideolog(a o modo de actuar. !in embargo, esas  sombras no  sombras  no llegan a afectar al inter6s e importancia de la e8posiciónM es más, en varios casos aparecen sugerencias y orientaciones ue se traducen en interesantes orientaciones  pedagógicas.. Es decir, lo ue ace más problemático el valor istórico, eso mismo  pedagógicas  potencia y dilata el valor ideal del OmensajeP ue Don Bosco trata de transmitir. anto, ue las Memorias las Memorias del Oratorio acaban Oratorio acaban por convertirse, tal ve7, en el libro más rico de contenidos y de orientaciones OpreventivasP =en evidente clave de restauración= ue Don Bosco escribió0 un manual de pedagog(a y de espiritualidad OnarradoP, con una diáf diáfan anaa pers perspe pect ctiv ivaa Oora Oorato tori rian anaP aP.. El cole colegi gio oin inte tern rnad adoo ap apar arec ecee de modo modo muy muy esporádico9 $Braido, 1/)-, 15/'. Al lleg llegar ar au( au( y en un se segu gund ndoo mo mome ment nto, o, se co comp mpren rende de me mejo jorr u uee su suss seguidores no ayan ayan tenido muy en cuenta la advertencia de no dar publicidad al escrito. 3as orientaciones y temas destacados en las Memorias las Memorias no  no sólo interesan a los socios salesianos9, sino a cuantos se ocupan de la educación. < de eso, probablemente, se dio cuenta a su ve7 el autor, si =como se a recordado y al final de su vida= consintió ue se dieran a conocer mucas páginas del manuscrito en la revista 'olettino revista 'olettino Salesiano. Salesiano.

  &. B#AD?, :rospetti#e e ini?iati#e della ricerca su 2on 'osco , en  2on 'osco nella storia , p.

*

-44 y en 2on 'osco en la historia. -ctasS, p. -4G.

 

5

MEMORIAS ORATORIO

DEL

 

*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

MEMORIAS DEL ORATORIO DE 1815 A 18258 exclusivamente a!a l"s Salesian"s emorias para el ?ratorio y para la "ongregación !alesiana ucas veces me an e8ortado a poner por escrito las memorias concernientes al ?ratorio de !an @rancisco de !ales y, pese a no poder negarme a la autoridad de uien me lo aconsejaba, nunca me e decidido a ocuparme de ello, sobre todo, porue deb(a ablar de m( mismo demasiado a menudo. / Aora se aade el mandato de una persona de suma autoridad, a la ue es imposible oponer ning:n tipo de dilaciónM por tanto, me decido a relatar en este escrito peueas noticias confidenciales ue pueden iluminar o ser de alguna utilidad para auella institución ue la divina &rovidencia se dignó confiar a la !ociedad de !an @rancisco de !ales. Ante todo, debo dejar sentado ue escribo para mis uerid(simos ijos salesianos, con prohibición de dar publicidad a estas cosas, tanto antes como despus de mi muerte.   muerte. T&ara u6 puede servir, pues, este trabajoU !ervirá de norma para superar las dificultades futuras, tomando lecciones del pasadoM servirá para dar a conocer cómo Dios mismo guió siempre todos los sucesosM servirá de ameno entretenimiento para mis ijos, cuando lean los acontecimientos en los ue tomó parte su padre y, con mayor gusto, cuando =llamado por Dios a rendir cuenta de mis actos= ya no est6 entre ellos. Disculpadme si encontráis ecos e8puestos con demasiada complacen complacencia cia y ui7á aparente vanidad. !e trata de un padre ue se deleita ablando de sus cosas a sus ijos ueridosM uienes, por su parte, go7an al conocer las peueas aventuras del ue tanto los amó y siempre, as( en los asuntos peueos como en los grandes, se afanó trabajando por su proveco espiritual y material. )

 El te8to de la edición cr(tica cr(tica comien7a con el n:mero 1V9 1V9,, ue aparece aparece en el primer cuaderno cuaderno del manuscrito original manuscrito original de las  Memorie dell’Oratorio di S. Francesco di Sales. < el mismo te8to aade0 de 1)1- a 1)+-9. En la primera página del autógrafo de Don Bosco se lee0  Memorie dell’Oratorio dal 1815 al 185 0sclusi#amente pei Soci Salesiani . 3a feca 1)+-9 se refiere al ao en ue ocurrieron los :ltimos acontecimientos narrados en ese primer cuaderno autógrafo $desde Die7 aos de infancia9 a la oma de sotana9'. 3as páginas ue preceden a la primera d6cada9, en cambio, cubren sólo el per(odo de 1)1- a 1)2- $desde el nacimiento al sueo tenido a la edad de nueve a die7 aos9, como dirá más tarde'. /  El 2 de febrero de 1)*5, aludiendo a los datos y noticias ue pod(an ser :tiles para la istoria de la "ongre "on gregac gación ión,, Don Bosco confió confió a alguno algunoss colabo colaborad radore ores0 s0 %eo %eo ue la vida vida de D. Bosco Bosco está está completamente entrela7ada con la vida de la "ongregación, por tanto ablemos de ambosM es necesario,  para la mayor gloria de Dios, para la salvación de las almas y para el incremento de la "ongregación, ue mucas cosas se cono7can. &or tanto, considero oportuno ue en esto se deje al ombreM y u6 me importa ue ablen de m( bien o malM u6 me importa ue los ombres me ju7guen en un modo o en otroM ue digan,ue uelas ablen, mese interesaM no ser6= nunca ni más 'arberis ni menos, ronichetta, de lo ue soy Kuad. ante Dios, necesario obras poco de Dios manifiesten9 A!" AGGG+ 4V, 41.pero es

 

)

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

&resento estas memorias divididas en d6cadas, es decir, en per(odos de die7 aos,  porue en cada uno de los sealados tuvo lugar un notable y sensible desarrollo de nuestra institución. "uando, despu6s de mi muerte, ijos m(os, leáis estos recuerdos, acordaos de ue tuvisteis un padre carioso ue, antes de abandonar el mundo, os a dejado las presentes memorias como prenda de cario paternal. < con el recuerdo, rogad a Dios por el eterno descanso de mi alma.

Diez años de infancia – Muerte del padre – Penurias familiares – a madre !iuda  ac( el d(a consagrado a la Asunción de ar(a al cielo del ao 1)1-,1G  en orialdo,11 aldea de "astelnuovo de Asti. i madre se llamaba argarita ?cciena, de "apriglioM12 mi padre, @rancisco.1+  Eran campesinos ue ganaban onradamente el pan de cada d(a con el trabajo y el aorro. i buen padre, casi :nicamente con su sudor,  proporcionaba sustento a la abuela, septuagenaria y acacosa, a tres nios =el mayor de los cuales era Antonio14, ijo del primer matrimonio, el segundo Cos6, 1-  y el más 15

 peueo Cua n,  ue soydos yo=aos, y, además, a dos del campo.  o Cuan, ten(a yo a:n cuando Diosjornaleros misericordioso nos irió con una grave desgracia. Wn d(a, mi uerido padre =en la flor de la edad, pleno de robuste7 y muy deseoso de educar cristianamente a sus ijos=, al volver del trabajo a casa empapado en sudor, entró incautamente en la bodega, subterránea y fr(a. &or causa del enfriamiento sufrido, al atardecer, se le manifestó una fiebre alta, precursora de un fuerte constipado. odos los cuidados resultaron in:tiles y, en pocos d(as, se encontró al final de la vida. "onfortado con todos los au8ilios de la religión y despu6s de recomendar a mi madre la confian7a en Dios, e8piraba el 12 de mayo de 1)1* a la edad de treinta y cuatro aos. aos .1* 1G

 Don Bosco celebró siempre su cumpleaos el 1- de agostoM pero, consultados los libros parrouiales despu6s de su muerte, se comprobó ue ab(a nacido el 15 de agosto. "f. @dB micr. *+ D12  -ttestato di nascita e battesimo. 11   orialdo $Don Bosco escribe siempre0 urialdo'0 aldea del municipio de "astelnuovo dXAsti $desde 1/+G, "astelnuovo Don Bosco', ue dista 2* Ym. de ur(n. A orialdo pertenec(a el caser(o de  Becci $3os Becci' en el ue nació Don Bosco.  Becci se encuentra a 1,- Ym. de orialdo y a 4,- Ym. de "astelnuovo. 12  argerita ?cciena $1*))1)-5'. "f. Aldo @A?ZZ,  Mam/ Mar(arita, la madre de 2on 'osco , adrid, ""!, 1//5. "apriglio0 lugar a 2 Ym. de  Becci y a * de orialdo. En "apriglio se conserva todav(a la casa en la ue nació la madre de Don Bosco $cf. Aldo > #AWD?  >iuseppe BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco. ;tinerari storico%(eo(rafici e spirituali, 3eumann IorinoJ, Elle Di "i, 1/)), -1'. 1+  @rancesco Bosco $1*)41)1*'. 14  ació el + de febrero de 1)G). 1 >iuseppe 3uigi Bosco $1)1+1)52'. 15  !u nombre de pila0 >iovanni elciorre. Don Bosco sol(a firmar0 3ioanni 'osco o tambi6n0 3io.  'osco. 1*  !eg:n los registros parrouiales, el padre de Don Bosco murió el 11 de mayo de 1)1*. "f. icele ?3E#!,  2on 'osco inedito, "astelnuovo Don Bosco $Asti', stituto !alesiano Bernardi !emeria9, 1/*4, +4. En el inventario de la erencia redactado por el notario ".>. ontalenti el 1* de mayo de 1)1*, aparece ue @rancesco Bosco pose(a oco lotes de terreno $prados, tierras y vias' de 2*2 tablas9 de e8tensión $1G+, 54 áreas', ue val(an 5)5 liras nuevas. en(a además una cuadraenil, ue val(a 1GG liras nuevas, algunos animales0 bueyes * aos$3. $3.5G', 2GG'M 2 novillos de tres $3. 12G', 1 vaca de oco aos $3.y+G', 1 vaca de cinco2aos condeternero 1 yegua $3. +-'. "f. aos !econdo " A!E33E , ascinali e contadini in Monferrato. ; 'osco di hieri nel sec. erraferma, orino, 1/2/. 1/  !e conserva en el arcivo del !antuario del "olle Don Bosco el original de un recibo0 Declaro yo el firmante aber recibido 3. +*,-G digo treinta y siete y cincuenta c6ntimos de >iovanni Zucca tutor de la familia por cuatro eminas decapellán9 trigo dejado dica familia, en fee de lo cual lo declaro del el 5difunto de julio@rancesco de 1)1*.Bosco !acerdote %ittorio Amedei = "aA!E33E , ascinali contadini in  Monferrato, 1G+.

 

1G

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

 providencial, se pudo salvar auella crisis de v(veres. Estos ecos me los contó en numerosas ocasiones ocasiones mi madre y los confirmaron vecinos, parientes y amigos. &asada auella terrible penuria y alcan7ada una mejor situación económica en casa, alguien propuso a mi madre un partido muy convenienteM 2G pero ella respondió enseguida0  NDios me dio un marido y me lo uitóM al morir, me dejó tres ijos y ser(a una madre cruel si los abandonase en el momento en ue más me necesitan.  N3e replicaron ue los ijos ser(an confiados a un buen tutor ue se ocupar(a cuidadosamente cuidadosame nte de ellos.  NEl tutor, respondió la generosa mujer, es un amigoM yo soy la madre. o los abandonar6 nunca, aunue me ofre7can todo el oro del mundo. !u ma mayo yorr pre preoc ocupa upació ciónn fue ins instru truir ir a los ij ijos os en la religi religión, ón, ense ensearl arles es a obedecer y ocuparlos en cosas propias de su edad. Desde muy peueo, ella misma me enseó las oracionesM apenas fui capa7 de unirme a mis ermanos, me arrodillaba con ellos por la maana y por la noce y, juntos, recitábamos las oraciones y la tercera parte del rosario. #ecuerdo ue me preparó para la primera confesión y me acompaó a la iglesia0 comen7ó por confesarse ella misma, me encomendó al confesor y, despu6s, me ayudó a dar gracias. !iguió asisti6ndome asta ue me ju7gó capa7 de acer dignamente la confesión yo tanto, solo. ab(a alcan7ado los nueve aos. i madre uer(a enviarme a la ientras escuela, aunue la distancia me dejaba perplejo, ya ue estábamos a cinco Yilómetros del pueblo de "astelnuovo. i ermano Antonio se opon(a a ue fuera al colegio. 21  !e adoptó una solución intermedia. Durante el invierno frecuentaba la escuela del cercano  pueblo de "apriglio, donde pude aprender los rudimentos de la lectura y escritura. i maestro era un sacerdote muy piadoso ue se llamaba >iuseppe 3acua, 22 uien fue muy amable conmigo, ocupándose con muco inter6s de mi instrucción y, sobre todo, de mi educación cristiana. Durante el verano contentaba a mi ermano trabajando en el campo.

"n sueño "on auellos aos tuve un sueo ue uedó profundamente grabado en mi mente  para toda la vida. En el sueo, sueo, me pareció encon encontrarme trarme cerca de casa casa,, en un terreno muy espacioso, donde estaba reunida una mucedumbre de ciuillos ue se divert(an. Algunos re(an, otros jugaban, no pocos blasfemaban. Al o(r las blasfemias, me lanc6 2G

 El primer editor de las  Memorias del Oratorio, Eugenio "eria, advierte ue no es posible saber el ti tipo po de pr prop opue uest staa ec ecaa a arg argar arit ita. a. Basi Basili lioo Bu Bust stil illo lo tr trad adujo ujo la e8pr e8pres esió iónn it ital alia iana na or orig igin inal al =  con#enienti con#e nientissim ssimoo collocament collocamentoo = por matrimonio ventajoso9. "f. Cuan B?!"?  $!.', Obras  fundamentalesM edición dirigida por C. "anals &ujol y A. art(ne7 A7conaM estudio introductorio de &. Braido, adrid, BA", 1/*), +4). 21  El t6rmino colle(io se usaba ordinariamente para indicar las escuelas p:blicas estatales. A partir del :ltimo cuarto del QQ, en talia se reservó ese nombre para los internados. 22  Don Bosco escribe0 Delacua. !e trata, en cambio, de >iuseppe 3acua $1*541)4*', maestro elemental en "ovagno"asale $1)1*1)2G'. Cuan fue acogido gracias a la mediación de su t(a, arianna ?cciena $1*)-1)-*', ue trabajó por alg:n tiempo, como ama, en casa de Don 3acua. 3a feca de este  per(odo escolar $entre 1)24 yen1)2*'. Al morir 3acua, se trasladó a %aldocco, colaborando conessuincierta ermana argarita las labores de laDon casa. "f.  arianna ?3E#!,  2on 'osco inedito , -5 51.

 

11

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

inmediatamente en medio de ellos, usando los puos y las palabras para acerlos callar. En auel momento apareció un ombre venerando, de aspecto varonil y noblemente vestido. Wn blanco manto le cubr(a todo el cuerpo, pero su rostro era tan luminoso ue no pod(a fijar la mirada en 6l. e llamó por mi nombre y me mandó ponerme a la cabe7a de los mucacos, aadiendo estas palabras0  No con golpes, sino con la mansedum mansedumbre bre y con la caridad deberás ganarte a estos tus amigos. &onte aora mismo, pues, a instruirlos sobre la fealdad del pecado y la  belle7a de la virtud. virtud. Aturdido y espantado, repliu6 ue yo era un nio pobre e ignorante, incapa7 de ablar de religión a auellos mucacosM uienes, cesando en ese momento sus rias, alborotos y blasfemias, se recogieron todos en torno al ue ablaba. !in saber casi lo ue me dec(a, aad(0  NTKui6n sois vos, vos, ue me ma mandáis ndáis una cosa imposibleU  N&recisamente porue tales cosas te parecen imposibles, debes acerlas posibles con la obediencia y la aduisición de la ciencia.  NTEn dónde y con u6 med medios ios podr6 aduirir la cie cienciaU nciaU  Niulio Barberis Barberis $1)4*1/2*', estreco colaborador colaborador de Don Bosco, Bosco, testificó en el proceso de  beatificación $ :roc.  :roc. 2ioc. Summ., 52' ue ab(a o(do o(do de labios de amá argarita argarita,, ue fue Cuanito uien +2 uiso ir a confesarse tres veces.  &robablemente0 >iuseppe !ismondo $1**11)25', párroco di "astelnuovo dXAsti desde 1)12 asta la muerte.

 

15

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

y sumisión a los demás, ue tanto me costaban antes, pues siempre uer(a contraponer mis pueriles deseos a uien me mandaba algo o daba buenos consejos. e preocupaba sobremanera sobremanera la falta de una iglesia o capilla adonde ir a cantar y a re7ar con mis compaeros. &ara escucar un sermón o una cateuesis, entre la ida y la vuelta a "astelnuovo o al cercano pueblo de Buttigliera, 33 ab(a ue recorrer cerca de die7 Yilómetros. ;e a( el motivo por el ue ven(an con gusto a escucar las pláticas del saltimbanui. En auel ao $1)25', con motivo de una misión solemne ue ubo en el pueblo de Buttigliera, tuve ocasión de escucar bastantes sermones.3, 3a fama de los predicadores atra(a a gente de todas partesM yo mismo iba entre otros mucos. Despu6s de una instrucción y una meditación, al caer la tarde, los oyentes uedaban libres para tornar a sus casas. Wna de auellas tardes de abril, volv(a en medio de la multitudM iba entre nosotros un cierto Don "alosso 3 =de "ieri=, ombre muy piadoso ue, aunue encorvado por los aos, reali7aba el largo camino para escucar a los misioneros. Era el capellán de orialdo. Al ver a un nio de peuea estatura, cabe7a descubierta, pelo recio y ensortijado, ue caminaba muy silencioso en medio de los demás, se fijó en m( y me abló de la siguiente manera0  N;ijoseor, m(o, e Tdeido dónd dónde e vienesU TAcaso TAc tambi6 tambi6nnros. as ido a la misiónU misiónU  N!(, a los sermone sermones s deaso lost:misione misioneros.  N[Ku6 abrás entendido\ al ve7 tu madre te podr(a acer un sermón más oportuno, Tno es ciertoU  N"ierto. i madre me procura con frecuencia bellas pláticasM pero igualmente voy con muco gusto a escucar las de los misioneros, y me parece ue las e entendido.  N!i me sabes decir decir cuatro palabras palabras de la de oy oy,, te doy cuatro mone monedas. das.  ND(game sólo si uiere uiere ue le able del primer o segundo segundo sermón.  N"omo mejor te pare7ca, con tal de repetirme alguna idea. Te acuerdas sobre u6 versó el primeroU  NEn el primer sermón se trató de la necesidad de entregarse a Dios y no dejar  para más tarde la conversión.  NT< u6 se indicó indicó al respectoU Naadió Naadió el vene venerado rado anciano, algo algo maravillado.  N3o recuerdo bastante bastante bien y, y, si uiere, se lo repito ppor or entero. !in esperar más, comenc6 a e8poner el preámbulo, despu6s los tres puntos, esto es, ue uien difiere su conversión corre gran peligro de faltarle el tiempo, la gracia o la voluntad. e dejó ablar más de media ora en medio de la gente, para preguntarme a continuación0  NT"ómo te llamasU TKui6nes son tus padresU T;as frecuentado muco la escuelaU ++

 Buttigliera dXAsti0 aldea a + Ym. de "astelnuovo.   Esta misión tuvo lugar, probablemen probablemente, te, durante el jubileo jubileo de 1)2/. Don Bosco re:ne en uno solo dos jubileos0 el de 1)2- $e8tendido a todo el mundo en 1)25 por 3eón Q' y el de 1)2/ $concedido por &(o %'. %'. "f. Can ] 3E 3E  Eugenio %A3E, Lna rettifica?ione rettifica?ione cronolo(ica cronolo(ica delle Memorie Memorie di San 3io#anni 'osco, en !alesianum9 1* $1/--' -)4-)-. + >iovanni elciorre @elice "alosso $1*5G1)+G', natural de "ieri $ur(n'M doctor en teolog(a por +4

la universidad universidad de ur(nM párroco párroco de Bruino Bruino $1*/11)1+', $1*/11)1+', arcidiócesis arcidiócesis de ur(nM capellán capellán de orialdo orialdo $1)2/1)+G'. "f. ?3E#!,  2on 'osco inedito, 1-21-5M >#AWD?    BA"A#D, "ui B #issuto 2on  'osco, 4445.

 

1*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

 Ne llamo Cuan, mi padre murió cuando yo era todav(a muy nio. i madre es viuda, con cinco personas ue mantener. ;e aprendido a leer y, un poco, a escribir.  NTo as estudiado estudiado el Donato3. o la gramáticaU  No s6 u6 son. son.  NTe gustar(a estudiarU estudiarU  Nuco, muco. muco.  NTKu6 te lo impideU impideU  Ni ermano Antonio. Antonio.  NT&or u6 Antonio Antonio no uiere dejarte estudiarU estudiarU  N&orue 6l no deseó ir a la escuela y no uiere ue otro pierda el tiempo estudiando como 6l lo perdióM pero si pudiera ir, s( ue estudiar(a y no perder(a el tiempo.  NT&or u6 motivo motivo deseas estudia estudiarU rU  N&ara ser sacerdote. sacerdote.  NT< por u6 ra7ón ra7ón aspiras a ser ser sacerdoteU  N&ara acercarme, carlar e instruir en la religión a tantos compaeros m(os, ue no son malos, pero llegan a ser tales, porue nadie se ocupa de ellos. Este franco y, dir(a, auda7 modo de ablar causó gran impresión en el santo sacerdote, uiena un =mientras yo e8pon(a= nocamino me uitó ojos de separarnos, encima. Entre tanto, llegados determinado punto del en nunca ue eralos menester me dejó diciendo0 [^nimo\, pensar6 en ti y en tus estudios. %en con tu madre a verme el domingo y lo arreglaremos todo9. En efecto, al domingo siguiente fui con mi madre y acordamos ue 6l mismo me dar(a clases un rato cada d(aM trabajando el resto de la jornada en el campo para contempori7ar con mi ermano Antonio. Rste se conformó fácilmente, puesto ue el asunto empe7ar(a despu6s del verano, cuando los trabajos del campo ya no preocupan. e puse enseguida en las manos de Don "alosso, ue llevaba sólo unos meses en auella capellan(a. e manifest6 a 6l tal cual eraM confiándole con naturalidad toda  palabra, pensamiento y acción. 3o cual le agradó sobremanera, sobremanera, porue de ese modo  pod(a guiarme en lo espiritual y en lo temporal con un mejor conocimiento de la realidad. "onoc( entonces el significado de un gu(a fijo, un amigo fiel del alma ue asta entonces no ab(a tenido. Entre otras cosas, me proibió enseguida una penitencia ue yo acostumbraba a acer por ser desproporcionada a mi edad y condición. e animó a frecuentar la confesión y comunión, y me enseó a acer diariamente una breve meditación o, mejor, un poco de lectura espiritual. 3os domingos pasaba con 6l todo el tiempo ue pod(a. 3os d(as laborables, siempre ue me resultaba posible, le ayudaba a la santa misa. Desde auel per(odo, comenc6 a gustar lo ue es la vida espiritual, pues +5

 Elio Donato, gramático latino del siglo %. !u nombre aparece en el t(tulo de mucas gramáticas antiguas. antig uas. As(, el Donato9 Donato9 vino a ser sinónimo de gramática gramática latina. "f. a este propósito0 3ouis ;?3Z  $Ed.',  2onat et la tradition de lGensei(nement (rammatical Btude sur lG-rs 2onati et sa diffusion $;Ce.%  ;iovanni &ianta, casada con >iuseppe atta $1**+1)24', abitaba con el marido en orialdo. Al uedarse viuda, se trasladó a "ieri, en donde aluilaba algunas abitaciones. El ijo, >iovanni Battista atta $1)G/1)*)', de uien abla Don Bosco, fue alcalde de "astelnuovo "aste lnuovo.. "onservó "onservó siempre estima estima por Don Bosco y en 1)5* mandó a su proprio proprio ijo, Edoardo Enrico, a las clases de %aldocco. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 24.

 

2+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

mantenerme alejado de los peligrosM invitándome a ayudarle a misa, encontraba ocasión  para acerme diversas y :tiles sugerencias sugerencias.. Rl mismo me presentó al prefecto de las -escuelas  e i7o ue conociera a los demás profesores. "omo los estudios ecos asta entonces inclu(an de todo un poco y euival(an a casi nada, me aconsejaron entrar en la clase se8ta, ue oy corresponder(a a la preparatoria del primer curso de segunda ensean7a. -5 El maestro de entonces, el teólogo &ugnetti, -* tambi6n de agradable recuerdo, tuvo muc mu caa bene benevo vole lenc ncia ia conm conmig igo. o. e ayud ayudab abaa en cl clas ase, e, me in invi vita taba ba a su ca casa sa y, compadecidoo ante mi edad y buena voluntad, no aorraba nada de cuanto pudiera serme compadecid :til. &e &ero ro mi edad edad y corp corpul ulen enci ciaa me a ac( c(an an pa pare rece cerr un unaa co colu lumn mnaa al alta ta en entr tree lo loss  peueos colegas. Ansioso por salir de auella situación, tras dos meses en la clase se8ta y abiendo conseguido el primer puesto, fui admitido al e8amen y promovido a la uinta. Entr6 de buena gana en la nueva clase, pues los condisc(pulos eran algo mayores y, además, ten(a como profesor al uerido Don %alimberti. ranscurridos otros dos meses y abiendo conseguido varias veces ser el primero de la clase, me consintieron  presentarme a un nuevo e8amen por v(a de e8cepciónM pas6 as( a la cuarta clase, correspondiente al segundo curso de segunda ensean7a. -)

El profesor curso >iuseppe "ima,a un  ombre severo la disciplina. Al ver comparecer en sudelaula =a era mitad de curso= alumno alto con y corpulento como 6l,  bromeando, e8clamó delante de todos0 Rste o es un gran topo o un gran talento. TKu6 me dec(sU9. dec(sU9. "omp "ompletam letamente ente descon desconcerta certado do ante auellas auellas ásperas ásperas formas, formas, respond(0 respond(0 Algo de las dos cosasM un pobre joven con buena voluntad para cumplir su deber y  progresar en los estudios9. estudios9. Estas palabras le agradaron y respondió con insólita afabilidad0 !i tiene buena voluntad, está en buenas manosM no le dejar6 ocioso. An(mese y, si encuentra dificultades, d(gamelo enseguida y se las allanar69. !e lo agradec( de todo el cora7ón. 3levaba dos meses en auella clase, cuando un peueo incidente dio ue ablar -4

 !e trata seguramente de icele @ilippo &lacido %alimberti $1)G+1)4)', maestro de la uinta elemental a partir del mes de octubre de 1)+G. "f. A!"", Ordinati 14 ottobre 1)+G, 2G*2G)M "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, +). - Delegado del >obierno para los estudios en la ciudad de "ieri. Al prefecto de estudios le estará encomendada la observancia del buen orden en las clases y en la congregación y el e8acto cumplimiento de cuanto está prescrito sea a los profesores y maestros, sea a todos los estudiantes de la ciudad donde residen, sea tambi6n a los rectores de los pensionados o residencias ue fuesen autori7ados a tener en la ciudad9 = Re(olamento de(li studi, art. 1G2.  Re(ie patenti colle uali Sua Maest appro#a lGannesso  Re(olamento per le Scuole tanto comunali che pubbliche e Re(ie, orino, Dalla !tamperia #eale 1)22, ++. En el ao escolar 1)+11)+2 1)+11)+2 era prefecto prefecto de estudios estudios el padre dominico &io Eusebio !ibilla. "f. A!"", Ordinati 5 dic. 1)+1, +21+2+. -5  En el original0 3innasio. !eg:n la ley "asati de 1)-/ $art. 1/4', vigente en talia asta 1/2+, el  (innasio era el establecimiento9 en el ue se impart(a la instrucción secundaria clásica de primer grado90 comprend(a cinco clases o cursos. &ara designar ese tipo de ensean7a, se empleaba el t6rmino  (innasial  o,   o, simplemente, (innasio. !on los t6rminos utili7ados por Don Bosco. raduciremos en ambos casos0 de segunda ensean7a. -*  %aleriano >iovanni Domenico &ugnetti $1)G*1)5)' desempeó diversos cargos en "ieri0 capellán del santuario santuario de la Anunciación, Anunciación, rector rector del on#itto, director espiritual espiritual del seminario. seminario. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 4G. -)  El 2/ de octubre de 1)+1, fue nombrado profesor de la cuarta clase el cl6rigo %incen7o "ima $1)1G 1)-4'. "f. A!"", Ordinati 2/ ottobre 1)+1, 2-+2-4M " A!E33E, 3io#anni 'osco, 4+.

 

24

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

sobre m(. "ierto d(a, el profesor e8plicaba la vida de Agesilao escrita por "ornelio  epote. io. Batt.ta atta de "astelnuovo de Asti, por mucos aos alcalde de su pueblo, aora tendero en el mismo lugar. Iota del originalJ. 5G

 

2-

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

e ocup6 de 6l como de un ermano. &or las buenas, con peueos regalillos regalillos,, con entret ent reten enimi imient entos os ca caser seros os y, ad adem emás, ás, lleván llevándol dolee a las fun funcio cione ness religi religiosa osas, s, le ice ice  bastante dócil, obediente obediente y aplic aplicadoM adoM tanto ue, al ca cabo bo de seis meses, meses, ya se mostraba mostraba tan  bueno y diligente como para complacer al profesor y obtener puestos de onor en su clase. 3a madre uedó muy satisfeca y, como premio, me condonó en su totalidad la  pensión mensual. mensual. &or otro lado, como los compaeros ue uer(an arrastrarme al desorden eran los más descuidados en los deberes, tambi6n ellos empe7aron a dirigirse a m( para ue iciese icie se el favor de pres prestarle tarless o dicta dictarles rles los tema temass esco escolare lares. s. 3a cuestión cuestión desagrad desagradóó al  profesor =porue esa falsa benevolenc benevolencia ia fomentaba su pere7a= y me lo proibió severamente. Acud( entonces a un medio menos peligroso, esto es, a e8plicarles las dificultades y ayudar a los más atrasados. De esta forma, complac(a a todos y me conuistaba la simpat(a y el cario de los condisc(pulos. Empe7aron a venir para jugar, despu6s para escucar istorietas y acer los deberes escolares y, finalmente, acud(an sin un motivo especial, como ya me sucedió con los de orialdo y "astelnuovo. &ara  poner un nombre a auellas reuniones, sol(amos denominarlas Iencuentros de laJ !ociedad de la Alegr(a. ombre perfectamente adecuado, ya ue era obligación estricta de cada uno buscar los libros y suscitar las conversaciones y entretenimientos ue  pudiesen a estar alegresM contrario,a estaba proibido todotanto, cuanto ocasionaracontribuir triste7a, especialmente las por cosaselcontrarias la ley del !eor. &or se e8pulsaba de la sociedad, inmediatamente, a uien blasfemara, pronunciase el nombre de Dios en vano o tuviera malas conversaciones. e encontraba, de este modo, a la cabe7a de una multitud de compaeros ue sentaron de com:n acuerdo las siguientes  bases0 1V odo odo mi miem embr broo de la ! !oc ocie ieda dadd de la Al Aleg egr( r(a9 a9 de debe be ev evit itar ar cu cual alu uie ierr conversación y acción ue desdiga de un buen cristiano. 2V E8actitud en el cumplimiento de los deberes escolares y religiosos. Empresas como las reseadas contribuyeron a granjearme el aprecio y, en 1)+2, mis compaeros me ten(an por capitán de un peueo ej6rcito. De todas partes me reclam rec lamab aban an pa para ra org organi ani7a 7arr div divers ersion iones, es, asisti asistirr a alumno alumnoss en sus pro propia piass ca casas sas e, igualmente, para impartir clases o acer repasos a domicilio. As(, la divina &rovidencia me facilitaba la aduisición de cuanto necesitaba para ropa, objetos escolares y demás menesteres, sin ocasionar ninguna molestia a mi familia.

7# 4uenos compañeros / pr6cticas de piedad Entree u Entr uie iene ness comp compon on(a (ann la !o !oci cied edad ad de la Al Aleg egr( r(aa en enco cont ntr6 r6 al algu guno noss verdaderamente verdaderamen te ejemplares. Entre ellos, merecen ser nombrados >uglielmo >arigliano 5252   de &oirino, y &aolo Braja, 5+  de "ieri. Ambos participaban con gusto en los juegos, siem siempr pree ue ue prim primer eroo se i ici cies esen en los los debe debere ress es esco cola lare res. s. A lo loss do doss ag agra rada daba bann el recogimiento y la piedad y constantemente me daban buenos consejos. 3as jornadas 52

 >uglielmo >arigliano $1)1/1/G2' fue, más tarde, compaero de Don Bosco en el seminario de "ieri y en el on#itto 0cclesiastico de ur(n, en el ue residió de 1)42 $cuando fue ordenado sacerdote' a 1)45M fue tambi6n maestro en Aramegno $1)-G'. 5+   &aolo %ittorio %ittorio Braja $1)2G1)+2' $1)2G1)+2'.. Don Bosco escribe0 escribe0 Braje9. Braje9. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco  studente, 555).

 

25

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

festivas, tras la congregación54  en el colegio, nos acercábamos a la iglesia de !an Antonio, Anto nio, en dond dondee los Cesu Cesuitas itas desa desarrolla rrollaban ban una estupend estupendaa cateues cateuesis, is, 5-  narrando numerosos ejemplos ue todav(a recuerdo. Durante la semana, la !ociedad de la Alegr(a se reun(a en casa de uno de sus socios para ablar de temas religiosos. A dica reunión asist(a libremente el ue uer(aM >arigliano y Braja eran los más puntuales. Además de pasar un rato ameno, nos recreábamos con carlas de carácter piadoso, buenas lecturas, oracionesM ofrec(amos :tiles consejos y sealábamos los defectos personales observados u o(dos comentar. !in entonc ent onces es sabe saberlo rlo,, practi practicá cábam bamos os est estee sub sublim limee co conse nsejo0 jo0 =2 =2ic icho hoso so uie uienn tien tienee un monitor!.. < auel de &itágoras0 !i no dispon6is de un amigo ue os corrija los monitor! defectos, pagad a un enemigo para ue os preste este servicio9. Cunto Cun to a los ent entret reten enido idoss y amist amistoso ososs enc encuen uentro tros, s, (ba (bamo moss a esc escuc ucar ar plátic pláticas as religiosas y, frecuentemente, a confesarnos y recibir la comunión. 3legados a este punto será oportuno recordaros ue, en auel tiempo, la religión formaba parte esencial de la educación. 55 !i un profesor, aun en broma, pronunciaba alguna palabra irreverente o indecorosa, inmediatamente, se le retiraba del cargo. &or lo demás, si de este modo se  proced(a con los profesores, [imaginad [ imaginad la severidad ue se empleaba con los alumnos indisciplinados o escandalosos\ odos los d(as de la semana, por la maana, se o(a la D7 

santa misaM al empe7ar5) con las clases, se re7aba lX -ctiones  con el -#emar)a el -#emar)a el -#emar)a. el -#emar)a . devotamente lX -ctiones al terminar, el -(imus el -(imus En las fiestas, los alumnos se reun(an en la iglesia principal de la asociación. ientras los jóvenes entraban, se ac(a lectura espiritual, seguida del oficio de la %irgenM a continuación, la santa misa y, posteriormente, la e8plicación del evangelio. &or la tar tarde, de, ca catec tecism ismo, o, v(s v(sper peras as e ins instru trucc cción ión.. odos odos deb(an deb(an recibi recibirr los santos santos sacramentos y, para impedir la negligencia en deberes tan importantes, una ve7 al mes, se e8ig(a presentar la c6dula de confesión. Kuien no ubiese cumplido con este deber no  pod(a e8aminarse al final del curso, aunue fuera de los más aventajados en los estudios.5/  !emejante severa disciplina produc(a maravillosos efectos. Discurr(an aos 54

  !e refiere a una reunión de las llamadas "ongregac "ongregaciones iones mariana marianas90 s90 asociaciones asociaciones religiosas religiosas sin votos, nacidas en el "olegio #omano de la "ompa(a de Ces:s, en 1-5+, cuyo fin era promover la devoción a la %irgen ar(a, imitando sus virtudes y practicando obras de caridadM muy difundidas en los colegios jesuitas. 5 De 1)+1 a 1)+5, la e8plicación del catecismo al pueblo, los domingos por la tarde, estuvo a cargo del padre saja "arminati $ praefectus  praefectus catechismi ', bergamasco, bergamasco, nacido en 1*/). "f. " A!E33E, 3io#anni  'osco studente, -G. 55   "f. "f.  Raccolta, per ordine di materia, dei So#rani :ro##edimenti del Ma(istrato della Riforma, orino, !tamperia #eale, 1)+4. 5*    -ctiones0 oración tradicional tradicional de ofrecimiento ofrecimiento de obras0 obras0  -ctiones nostras, uaesumus, 2omine, aspirando prae#eni et adiu#ando proseuere, proseuere, ut cuncta nostra oratio et operatio a te semper incipiat et  per te coepta finiatur. :er hristum 2ominum nostrum. -men. (e rogamos, !eor, ue inspires nuestras acciones / las contin2es con tu a/uda a fin de &ue todo cuanto oremos / o%remos proceda siempre de i / por i lo conclu/amos# Por *risto nuestro eñor# m:n)   5)    -(imus0 oració oraciónn tradic tradicion ional al de acció acciónn de gracia gracias0 s0  -(imus tibi (ratias, omnipotens 2eus, pro uni#ersis beneficiis beneficiis tuis: Qui vivis et regna regnass in saecula saecula saeculorum. saeculorum. Amen. (e damos 5racias por todos los %eneficios Dios todopoderoso &ue !i!es / reinas por los si5los de los si5los# m:n)# 5/

 En la legislación vigente $ Re(ie patenti del 1)22', se daban estas normas0 3os 3os estudiantes tendrán tendrán ue acercarse una ve7 al mes al !acramento de la penitencia, y acer constar el cumplimiento de este deber, y al del precepto pascual, presentando al final de cada mes las papeletas de confesión ISJ. Asistirán en los d(as de clase a la misa, y en los d(as festivos a la congregación ISJ. adie será admitido a las clases de latinidad, sin ue aya aprendido debidamente el catecismo, la doctrina cristiana ISJ.

 

2*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

enteros sin ue se oyera oyera una blasfemia o mala conversación. conversación. 3os alumnos eran dóciles y respetuosos tanto en la escuela como en sus propias casas. Al finali7ar el ao acad6mico, frecuentemente y aun en clases muy numerosas, todos pasaban al curso superior. En tercero $umanidades y retórica', la totalidad de mis compaeros aprobó el curso. 3a aventura más afortunada para m( fue la elección de un confesor fijo en la  persona del teólogo aloria,*G  canónigo de la colegiata de "ieri. !iempre ue acud( a 6l me recibió con gran bondad. Es más, me invitaba a confesar y recibir la comunión con la mayor frecuencia posible. Entonces, raramente se animaba a la frecuencia de sacrament sacra mentos. os. o recue recuerdo rdo ue ningu ninguno no de mis maestros maestros me lo aconsejas aconsejase. e. A uien uien se confesaba y comulgaba más de una ve7 al mes se le ten(a por uno de los más virtuososM  por lo demás, mucos confesores confesores no lo permit(an. ius usep eppe pe >a >a77 77an ani, i, un o omb mbre re de induda ind udable bless m6 m6rit ritos. os. @ue muy ben ben6v 6volo olo co conmi nmigo go y ued6 ued6 sumame sumamente nte ag agrad radeci ecido, do, conservando tan buen recuerdo de su persona ue, en adelante, mantuvimos una amistosa y estreca relación. Auel digno sacerdote vive todav(a en oltedo !uperiore  =cerca de ?neglia,*2  lugar de su nacimiento= y, entre sus mucas obras de caridad, fundó una beca en nuestro colegio de Alassio para uien deseara seguir la carrera eclesiástica. 3oss e8ám 3o e8ámen enes es fuer fueron on mu muyy rigu riguro roso sosM sM si sinn em emba barg rgo, o, mis mis cu cuar aren enta ta y ci cinc ncoo condisc(pulos pasaron todos a la clase superior, la correspondiente a nuestro cuarto ao de segunda ensean7a. En mi caso, a punto estuve de ser suspendido por dejar copiar el tema a otros. !i aprob6, se lo debo a la protección de mi venerado profesor, &. >iusiana,*+ dominico, pues logró ue pudiese desarrollar un nuevo temaM me salió bien y  adie será admitido a dicos e8ámenes sin ue se aya presentado antes al director espiritual ISJ y sin ue aya recibido de 6l el certificado de estar bien instruido en la doctrina cristiana, y sin ue aya cumplido, a lo largo del ao, el deber de la confesión mensual y del precepto pascual $arts. +*, +/, 5+, *4'. "f. Re(ie patenti, 2G2*. *G  >iuseppe aria arco aloria $1)G21)-*' $1)G21)-*',, canónigo de !. ar(a de !uisson y de !an &edro ad %inculaM cf. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 5-M @dB micr. --/ A- appella Mauri?io. *1  Ma(istrato della Riforma 0 "uerpo de funcionarios o inspectores, encargado de vigilar la ensean7a en &iamonte. En 1)4), fue sustituido por el inisterio de nstrucción &:blica. *2  Deber(a decir0 &orto auri7io, pueblo de la provincia de ?neglia. *+  >iacinto dei "onti >iusiana $1**41)44', sacerdote dominicoM fue profesor de gramática superior en "ieri de 1)1* a 1)+*, sustituido despu6s por %incen7o "imaM cf. A!"", Ordinati, 14 aprile 1)1*, +)M

 

2)

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

obtuve la má8ima calificación. E8ist(a por auella 6poca la buena costumbre de ue el municipio condonase, como premio anual =a un alumno por lo menos=, el pago de los 12 francos ue impo im porta rtaba ba la ma matr( tr(cu cula la.. &ara &ara cons conseg egui uirr dic dicoo fa favo vor, r, er eraa ne nece cesa sari rioo ob obte tene nerr el sobresaliente en los e8ámenes y en la conducta moral. A m( me favoreció siempre la suerte y, en todos los cursos, estuve libre de dico pago. Auel ao perd( a uno de los compaeros más ueridosM al joven &aolo Braia, mi apreciado e (ntimo amigo. %erdadero modelo de piedad, de paciencia y de fe viva, tras una larga enfermedad, mor(a el I1G de julioJ del ao I1)+2J, yendo as( a juntarse con !an 3uis, de uien se mantuvo fiel devoto toda su vida. "onstituyó una pena para el colegioM a su entierro asistieron todos los compaeros. o pocos, durante largo tiempo, se acercaban acercaban los d(as de vacació vacaciónn a comulgar, comulgar, re7a re7arr el oficio de la %irgen o la tercera  parte del rosario por el eterno descanso del alma del amigo fallecido. Dios se dignó comp compen ensa sarr esta esta p6rd p6rdid idaa con con otro otro comp compa aer eroo de la mism mismaa vi virt rtud ud,, pe pero ro a: a:nn más más reconocido por sus obras, 3uis "omollo, del cual ablar6 enseguida. ermin6, pues, el ao de umanidades con notable 68ito, de manera ue mis  profesores =el doctor &ietro Banaudi,*4en partic particula ular= r= me aco aconse nsejar jaron on solici solicitar tar un e8amen para pasar a filosof(a. 3o aprob6 de eco, pero =como me gustaba el estudio de las letras= proseguir regularidad las 1)+ clases y cursar retórica, es decir, el, *uinto ao de pens6 segunda segunda ensean7a ensean7con a durante el curso 1)++1)+4. +1)+4.  Auel ao comen7aron, comen7aron  precisamente, mis relaciones con "omollo. 3a vida de este incomparable compaero compaero ya *5 fue escrita en otro lugarM cuantos uieran la pueden leer all(M  anotar6 au( un eco ue  propició la ocasión ocasión para conoce conocerlo rlo en el grupo de estudiantes de umanidades. umanidades. !e comentaba entre los alumnos de retórica ue auel ao vendr(a un alumno santoM se indicaba tambi6n ue era sobrino del cura de "in7ano, anciano sacerdote, muy apre apreci ciad adoo por por su sa sant ntaa vi vida da.. Dese Deseab abaa cono conoce cerl rlo, o, pe pero ro no sa sab( b(aa su no nomb mbre re.. Wna Wna circunstancia me ofreció la oportunidad de ponerme en contacto con 6l. iona. Kui7á se trate de >iacobbe 3evi $1)15U', tintorero y tejedorM recibido el bautismo, fue a vivir con el matrimonio Bertinetti $del ue más adelante abla Don Bosco'M se casó en 1)4GM cf. !econdo "A!E33E, 2on 'osco e l’ebreo 3iona, en "orriere di "ieri e dXntorni9 $+1.G1./*5' +M D., 3io#anni 'osco studente, 11GM ?3E#!, 2on 'osco inedito, 2G5212. )2

 

+2

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

salvarse sin creer en Rl.)+  N!i mi madre se enterase enterase de ue uiero acerme ccristiano, ristiano, [ay de m(\  No temas, Dios es dueo de los cora7ones y, si te llama para acerte cristiano, lo ará de tal modo ue tu madre se conforme, o proveerá para el bien de tu alma de cualuier otra forma.  Niacinto 3oren7o ?ttavio aria Bolmida. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 11G 114. )5   "uatro poetas italianos clásicos0 Dante Aligieri $125-1+21'M   @rancesco &etrarca $1+G41+*4'M oruato asso $1-441-/-'M >iuseppe &arini $1*2/1*//'M %incen7o %incen7o onti $1*-41)2)'.  )*  Algunas de estas composiciones se pueden encontrar en el A!" A 225 uaderni QM cf. @dB micr. 5* E11  5/ A2 "uaderni. )-

 

+4

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

recoger globos de la punta de la nari7 de los presentes, adivinar el dinero de los bolsillos ajenos o, con un simple contacto de los dedos, se convert(an en polvo las monedas de cualuier metal o, en fin, lograba ue apareciera todo el auditorio con un aspecto orrible y asta sin las cabe7as, entonces, algunos llegaron a pensar si no ser(a yo un mago, pues era imposible reali7ar tales cosas sin la intervención del demonio. ommas om masoo "um "umino ino,, el am amoo de la ca casa sa donde donde me o ospe speda daba, ba,))  cont contribuy ribuyóó a acrecentar una fama de este estilo. !e trataba de un fervoroso cristiano, a uien gustaban las bromasM yo sab(a aprovecarme de su carácter =y de su ingenuidad, e de aadir=  para ac6rselas de todos los colores. En cierta ocasión, preparó con sumo cuidado un  pollo con gelatina para obseuiar a los u6spedes el d(a de su onomástico. "olocó la fuente sobre la mesa y, al destaparla, saltó fuera un gallo aleteando y cacareando de mil maneras. En otra circunstancia, preparó una ca7uela de macarronesM una ve7 cocidos durante bastante tiempo, al ir a servirlos en el plato se encontró con un salvado seu(simo. @recuentemente, llenaba la botella de vino y, al ecarlo en el vaso, sal(a un agua cristalina. cristalina. Al uerer despu6 despu6ss beber el agua, agua, allaba el vaso, vaso, en cambio, cambio, lleno de vino. &or lo demás, transformar las confituras en rebanadas de pan, el dinero de la bolsa en in:tiles y roosos pedacitos de ojalata, el sombrero en cofia o las nueces y avellanas en piedras peueas, eran ecos bastante frecuentes. Elacer buentales ommaso ya nonosab(a u6 ombres =pensaba para no  pueden cosasM Dios pierde el decir. tiempo3os en cuestiones tan in:tilesM pors(= tanto, es el demonio uien reali7a todo esto. Dado ue no se atrev(a a comentar el asunto con los de casa, se aconsejó con un sacerdote vecino, Don Bertinetti. ambi6n 6l sospecaba ue en auellas obras y diversiones se escond(a la ma(ia blanca)/  y decidió referir el casoo al del cas delega egado do de las escuel escuelas, as, en enton tonces ces un re respe spetab table le eclesi eclesiás ástic tico, o, el canóni canónigo go /G Bur7io,  arcipreste y párroco de la catedral. &ersona muy instruida, piadosa y prudenteM sin contar nada a nadie, el canónigo me convocó ad   audiendum #erbum. #erbum./1 3legu6 a su casa cuando se encontraba re7ando el  breviarioM me observó sonriente, aci6ndome seas de ue aguardara un poco. &or fin, me indicó ue le acompa acompaara ara a un salonci saloncitoM toM una ve7 all(, empe7ó a interroga interrogarme rme con  palabras corteses, pero aspecto severo0 Kuerido amigo, estoy muy satisfeco con tu aplicación en el estudio y de la conducta ue as observado asta el momentoM mas aora, se dicen tantas cosas de ti... e cuentan ue conoces los pensamientos ajenos, adivinas el dinero ue tienen en sus bolsillosM ue aces ver blanco lo ue es negro, descubres las cosas desde lejos y ecos por el estilo. odo ello induce a cucicear muco sobre ti y alguno a sospecado ue maniobras con la magia y, por tanto, en esos manejos mane jos intervien intervienee el esp( esp(ritu ritu de !ata !atanás. nás. Dime, pues, Tui Tui6n 6n te enseó enseó esta cienciaU cienciaU,, Tdónde la aprendisteU "u6ntamelo con toda confian7aM te doy mi palabra, no me servir6 ))

 ommaso "umino murió en 1)4G, a los *- aos. Además de ejercer la profesión de sastre, daba osped os pedaje aje a estudi estudiant antes es de escuel escuelaa secund secundari aria. a. 3a cas casaa de "umino "umino se allab allabaa en la calle calle %ittor %ittorio io Emanuele, n. 24. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 121. )/  E. "eria aade aade esta nota0 En la Edad edia se empe7ó distingui distinguirr dos tipos de magia0 magia0 blanca $d $div ivin ina' a' y ne(ra  $dia $diabó bóli lica ca'. '. 3a blanca  se llamó llamó despu despu6s 6s natural 0 supues supuesta ta cienci cienciaa operad operadora ora de sorprendentes fenómenos f(sicos. Don Bosco, teniendo presente sólo el significado popular de la magia, no se preocupa de acer tal distinción9 =  Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, *2. /G   assi assimo mo >iusep >iuseppe pe aria aria Bur7io Bur7io $1*** $1***1)4 1)4*', *', teólog teólogo, o, canóni canónigo go arcipr arciprest este, e, era la pri primer meraa autoridad religiosa de la ciudad. "f. "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 1++. /1  ;ace referencia al libro b(blico del  0clesi/stico o Sir/cida0  0sto mansuetus ad audiendum #erbum, ut intelle(as et cum papientia fers responsum #erum  $!i -, 1+14'. En castellano0 !6 pronto en escucar y tardo en responder9 $!i -, 11'.

 

+-

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

de la información, sino para tu bien9. !in alterarme, le ped( cinco minutos para responder, solicitándole ue me dijera la ora e8acta. etió su mano en el bolsillo y no encontró el reloj. !i no tiene reloj, aad(, d6me una moneda de cinco c6ntimos. &alpó todos los bolsillos, pero no encontró su monedero. Bribón =arrancó a decirme muy enfadado=, o t: sirves al demonio o el demonio te sirve a ti. ;as eco desaparecer la cartera y el reloj. iona, amigo del estudiante Cuan BoscoM murió en 1)5)M la esposa, en 1)5/M dejaron, en erencia, a Don Bosco su casa $en la calle &ala77o di "itt, n. -' y el terreno terreno circun circunsta stante nte para ue iniciar iniciaraa una obra en favor favor de la juvent juventud ud de "ieri. "ieri. "f. > #AWD?   BA"A#D, "ui B #issuto 2on 'osco , 1G*1G). 1G+  "f. A!" A1G1 y @dB micr.-4- "1 1G4   "f. carta de mons. 3. @ransoni, del 1 de septiembre de 1)+-, en la ue comunica ue se retrasan retrasan dicos e8ámenes e8ámenes a causa de la difusión del cólera90 "A!E33E, 3io#anni 'osco studente, 142.

 

4G

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

SE'(NDA D#CADA MEMORIAS DEL ORATORIO 1*5

DE 18&5a!a A 18)5 exclusivamente l"s salesian"s 1# oma de sotana – Plan de !ida omada la resolución de abra7ar el estado eclesiástico y superado el e8amen  prescrito, me prepar6 para para ese d(a sea sealad(simo, lad(simo, conven convencido cido de ue la salv salvación ación eterna o la eterna perdición dependen ordinariamente de la elección de estado. Encomend6 a varios amigos ue re7aran por m(M ice una novena y, el d(a de !an iguel $octubre 1)+4',1G5 me aceru6 a los santos sacramentos. &osteriormente, el teólogo "in7ano 1G*  =  cura y arcipreste de mi pueblo= bendijo la sotana y me la impuso antes de la misa mayor. Al pedir ue me despojara de la ropa secular con auellas palabras0 09uat palabras0  09uat te  2ominus #eterem hominem cum actibus suis suis,,1G) dije en mi cora7ón0 [? cuántas cosas viejas e de abandonar\ 2ios abandonar\ 2ios m)o, destruid en m) todas mis malas costumbres!. costumbres!. ás adelan ade lante te =cuan =cuando do a aadi adió, ó, al ent entreg regarm armee el al7 al7ac acuel uello0 lo0  ;nduat te 2ominus no#um hominem, ui secundum 2eum creatus est in iustitia et sanctitate #eritatis+ , #eritatis+ ,1G/ me sent( conmovido y agregu6 internamente internamente =S), 2ios m)o, disponed ue este momento me re#ista de un hombre hombre nue#o, nue#o, es decir, ue desde ah ahora ora empren emprenda da una #id #idaa nue#a, po porr entero se(Nn #uestro di#ino uerer ue la Kusticia y la santidad sean el obKeto constante de mis pensamientos, palabras y acciones. -s) sea. Oh Mar)a, sed mi  sal#ación!. Al concluir la función religiosa, mi párroco uiso ofrecerme otra completamente  profana, invitándome a la fiesta de !an iguel ue se celebraba en Bardella, una aldea de "astelnuovo. "on auel festejo mostraba su bondad para conmigo, sin embargo no era un ambiente oportuno m(. &arec(a un monigote traje nuevo, para ue aparece en  p:blico para ser visto. &orpara lo demás, ttras ras varias semanascon de preparación un d(a tan anelado, el encontrarme en una comida, despu6s, en medio de gente de toda condición y se8o all( reunida para re(r, bromear, comer, beber y divertirse =la mayor parte,  buscando juego, baile y pasatiempos de cualuier g6nero=, Tu6 trato pod(a sostener un grupo semejante con uien, esa misma maana, ab(a vestido el ábito de santidad para entregarse enteramente al !eorU El párroco se percató de mi estado y, tornando a casa, me preguntó sobre el 1G-

  En la edición edición cr(tica se lee antes del t(tulo0 2V9 $ue indica el segundo segundo cuaderno cuaderno del manuscrito manuscrito original'.  1G5  Dica toma de sotana o vestición clerical9 tuvo lugar el d(a 2- de octubre de 1)+-. "f. @dB micr. *+ D/ -ttestato #esti?ione clericale clericale. 1G*  Antonio "in7ano $1)G41)*G', doctor en teolog(a, era responsable, en 1)++, de la "onferencia de moral en ur(nM es decir, director de la clase de teolog(a moral y de elocuencia sagradaM desde 1)+4 asta su muerte fue párroco de "astelnuovo dXAsti. 1G)   En castellano0 castellano0 Kue el el !eor te despoje despoje del ombre ombre viejo viejo con con todos sus actos. 1G/   En castellano0 castellano0 #ev(state el !eor !eor del nuevo ombre, creado por por Dios en justicia justicia y santidad. santidad.

 

MEMORIAS

41

DEL

ORATORIO

 poru6 en un d(a d(a de alegr(a gene general ral me ab(a mo mostrado strado tan retra(do y pe pensativo. nsativo.  N"on toda sinceridad, repuse ue la función de la maana en la iglesia no concordaba ni en g6nero, ni en n:mero, ni en caso con la de la tarde. Antes al contrario, aad(, contemplar a sacerdotes actuando de bufones en medio de los convidados y  pró8imos a la embriague7, casi a eco brotar antipat(a acia mi vocación. !i supiera ue llegar(a a ser un sacerdote como au6llos, preferir(a uitarme esta sotana y vivir como un pobre seglar, pero buen cristiano.  NEl mundo es as(, me respondió el párroco, y ay ue tomarlo como es.  ecesitamos observar el mal para conocerlo y evitarlo. adie a llegado a ser un valiente guerrero sin aprender el manejo de las armas. Del mismo modo debemos  proceder nosotros nosotros ue sostenemos sostenemos un comba combate te continuo con eell enemigo de las almas. "all6 entonces, pero afirm6 en mi cora7ón0 o ir6 nunca más a comidas de fiesta, a no ser ue me vea obligado por funciones religiosas9. Despu6s de auella jornada, deb(a ocuparme de m( mismo. &recisaba reformar radicalmente la vida llevada asta entonces. En los aos precedentes, no ab(a sido  perverso, pero s( disipado, vanidoso e intensamente inmiscuido en partidas, juegos, saltos, pasatiempos o cosas semejantes, ue por el momento alegran, mas no llenan el cora7ón. Al objeto de tra7arme un estilo de vida y no olvidarlo, escrib( las siguientes resoluciones0 1V En lo veni venide dero ro nunc nuncaa parti partici cipa par6 r6 en es espe pect ctác ácul ulos os p: p:bl blic icos os,, en fe feria riass y mercadosM ni acudir6 a bailes o teatrosM y en cuanto me fuere posible, no tomar6 parte en las comidas ue suelen celebrarse en tales ocasiones. 2V o ar6 más juegos de manos o prestidigitación, de saltimbanui o destre7a, ni de cuerdaM no tocar6 más el viol(n y no ir6 más de ca7a. "onsidero todas estas acciones contrarias a la dignidad y esp(ritu eclesiásticos. +V Amar6 y practicar6 el recogimiento y la templan7a en el comer y beberM no descansar6 más ue las oras estrictamente necesarias para la salud. 4V As( como en el pasado serv( al mundo con lecturas profanas, en lo porvenir  procurar6 servir a Dios Dios dedicándom dedicándomee a lecturas de tem temas as religiosos. -V "omba "ombatir6 tir6 con todas todas mis fuer7a fuer7ass cua cualu luier ier cosa, cosa, lectur lecturaa o pensam pensamien iento, to, conversaciones palabras u obras contrarias virtud de castidad. &or el contrario, cultiv cul tivar6 ar6 todos todos ya auel uellos los ele elemen mentos tos, , aun losa lamá más s nim nimios ios,la , ue pueda puedan n contrib con tribuir uir a conservar esta virtud. 5V Además de las prácticas ordinarias de piedad, ar6 todos los d(as un poco de meditación y un rato de lectura espiritual. *V "ontar6 cada d(a alg:n ejemplo o sentencia edificante en bien del prójimo. 3o llevar6 a cabo con compaeros, amigos y parientesM cuando no pueda con otros, con mi madre. Estos fueron mis propósitos11G al recibir la sotanaM para grabarlos profundamente, los le( delante de una imagen de la !ant(sima %irgen y, despu6s de re7ar, promet( formalmente a la celestial Bienecora cumplirlos cumplirlos aun a costa de cualuier sacrificio.

11G

el comentario de este vida9 en !isto " ?3?B? , S. 3io#anni  'osco  "f. 1815%1888, fondatore dei programa Salesiani e de delle Fi(lie di Maria -usiliatrice cenni bio(rafici,, orino, !E, 1/+4, 4/-G. bio(rafici

 

42

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

'# $ntrada en el seminario El d(a +G de octubre de auel ao, 1)+-, deb(a encontrarme en el seminario. El escaso euipo de ropa estaba preparado. odos mis parientes se mostraban contentos y yo más ue ellos. !ólo mi madre permanec(a pensativa, sin uitarme la vista de encima, como si me uisiera confesar alguna cosa. 3a v(spera de la partida, por la tarde, me llamó para decirme estas memorables palabras0 Kuerido Cuan, as vestido el ábito sacerdotalM yo e8perimento con este eco todo el consuelo ue una madre puede sentir ante la suerte de su ijo. &ero recuerda ue ue no es el ábito lo ue ue onra tu estado, sino la práctica de la virtud. !i un d(a llegases a dudar de tu vocación, [por amor de Dios\, no desonres ese ábito. Ku(tatelo enseguida. &refiero tener un pobre campesino a un ijo sacerdote negligente con sus deberes. "uando viniste al mundo te consagr6 a la !ant(sima %irgenM al iniciar los estudios te recomend6 la devoción a esta nuestra adreM aora te aconsejo ser todo suyo0 ama a los compaeros devotos de ar(a y, si llegas a ser sacerdote, recomienda y propaga siempre la devoción a ar(a9. i madre estaba conmovida, al concluir las indicacionesM yo derramaba lágrimas. adre, respond(, le agrade7co cuanto a dico y eco por m(M estas sus palabras no an sido vano y temprano las conservar6 unaltesoro durante mi vida9. !al(dicas por laenmaana aciacomo "ieriM atardecer deltoda mismo d(a entr6 en el seminario. Despu6s de saludar a los superiores y arreglarme la cama, me dediu6 a  pasear con mi amigo >arigliano por los dormitorios, los corredores corredores y, finalmente, por el  patio. Al7ando los ojos acia un reloj de sol, descu descubr( br( este verso0 verso0 -fflictis  -fflictis lentae, celeres 111  (audentibus horae. ;e a(, dije al amigo, nuestro programa0 estemos siempre alegres y correrá deprisa el tiempo. Al d(a siguiente, empe7amos un retiro espiritual de tres d(asM procur6 acerlo del mejor modo posible. ;acia el final, visit6 al profesor de filosof(a =ue entonces era el teólogo ernavasio, de Bra  112 = y le ped( alguna norma de vida para ser responsab r esponsable le en mis obligaciones y ganarme la benevolencia de mis superiores. Wna sola cosa, me respondió el digno sacerdote0 el e8acto cumplimiento de tus deberes. e serv( del consejo como cimiento, entregándome con toda mi alma a la observancia de las reglas del seminario. 11+ o establec(a distinción cuando la campana llamaba bien al estudio o a la iglesia, bien al comedor, al recreo o al descanso. !e !eme meja jant ntee e8ac e8acti titu tudd me gran granje jeóó el afec afecto to de lo loss co comp mpa aer eros os y la es esti tima ma de lo loss superiores, de tal manera ue los seis aos en el seminario supusieron para m( un  per(odo muy agradable. agradable.

111

 nscripción frecuente en los relojes de sol0 3as oras pasan lentas para los afligidos, veloces para los ue están alegres. 112  @rancesco !tefano ernavasio $1)G51))5'. "oncluidos los estudios en la universidad de ur(n, fue  profesor de filosof(a y teolog(a en el seminario de BraM de 1)+- a 1)+*, profesor de filosof(a en "ieri. Bra0 pueblo de la provincia de "uneo $&iamonte', centro agr(cola. 11+  "f. #eglamento del seminario de "ieri, en Aldo > #AWD?, lero, seminario e societ. -spetti della Restaura?ione reli(iosa a >orino, #oma, 3A!, 1//2, +)4+/1.

 

4+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

3# a !ida de seminario 3os d(as 3os d(as de se semi mina nari rio, o, po poco co má máss o me meno nos, s, so sonn si siem empr pree ig igua uale lesM sM po porr es esoo menci me nciona onar6 r6 cie cierto rtoss as aspec pectos tos en gener general, al, descr describi ibien endo do ap apart artee alguno algunoss singul singulare ares. s. 114 "omen7ar6 por los superiores.   iavenoM director espiritual0 >iuseppe ottura $1*/)1)*5', desde 1)4G, canónigo de >iavenoM ecónomo0 Alessandro >iuseppe &ogolotti $1)141)*)', teólogo y canónigo de "ieri, rector del semina seminario rio de 1)*G. 1)*G. Entre Entre los pro profes fesore ores0 s0 teólog teólogoo 3oren7 3oren7oo aria aria &ri &riali aliss $1)G+1 $1)G+1)5) )5)'M 'M teólog teólogoo nnocen7o Andrea Arduino $1)G51))G'M teólogo >. Battista Appendini da %illastellone $1)G*1)/2'. Don Bosco mantuvo con este :ltimo una estreca y prolongada amistad. "f. ! E33A, 2on 'osco , -*. 11 >iovanni >iacomelli $1)2G1/G1' entra en el seminario de "ieri en 1)+5M ordenado sacerdote en 1)4+M desde 1)-4, director espiritual del Ospedaletto de santa @ilomenaM fue, despu6s de la muerte del teólogo @elice >ol7io, confesor de Don Bosco. 115  &ueblo de la provincia de ur(n, centro industrial. 11*  "f. Antoine;enri B6rault BE#"A!E3, Storia del cristianesimo, %ene7ia, @. !tella, "urti, &asuali, 1*/+1)G/ $se alla registrado en el catálogo de la biblioteca del seminario de "ieri'.

 

44

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

recibir la comunión y volver a juntarse con los compaeros en el momento en ue entraban al estudio o a la clase. Esta infracción del orario 11) estaba proibida, pero los superiores consent(an tácitamenteM la conoc(an y, a veces, observaban sin declarar nada en contra. De este modo, me fue posible frecuentar bastante más la santa comunión, y  puedo afirmar con ra7ón ue con constituyó stituyó el alimento má máss efica7 de mi vocación. vocación. astaldi,11/ se ordenaron las cosas de manera ue cada maana uno se pudiera acercar a la comunión con tal de estar preparado.

?3a#@ Di!ersiones / recreos El pasatiempo más com:n durante los ratos libres era el difundido juego del marro.12G Al principio particip6 con muco gustoM pero al parecerse demasiado a los  juegos de los carlatanes carlatanes,, a los ue ab(a renunciado por completo, uise prescindir tambi6n de 6l. En ciertos d(as estaban permitidos los naipes, y jugu6 por alg:n tiempo.  o obstante tambi6n a( e8perimentaba e8perimentaba lo dulce me7clado con lo amargo. amargo. o siendo un gran jugador, sin embargo, ten(a tal suerte ue ganaba casi siempre. Al concluir las  partidas, me encontraba con las manos repletas de dineroM mas al contemplar a mis compaeros, tristes porue lo ab(an perdido, me apenaba más ue ellos. Aádase ue  prestaba tal atención al juego, como para no serme posible despu6s ni re7ar ni estudiar, copas, el caballo de espadas, el al tener siempre la imaginac imaginación ión ocupad ocupadaa por el rey de copas, trece o el uince de bastos. om6, pues, la determinación de no participar más en el  juego, lo mismo ue ab(a renunciado ya a otros. ;ice esto acia la mitad del segundo ao de filosof(a, en 1)+5.121 &ero Ten u6 ocupar el recreoU122 "uando se trataba de un recreo más largo ue de ordinario, se animaba con alg:n  paseo ue los seminaristas reali7aban a los agradables parajes ue rodean la ciudad de "ieri. Auellas caminatas resultaban tambi6n muy :tiles para el estudio, porue todos  procuraban ejercitarse en temas escolares, preguntando al compaero o respondiendo a sus preguntas. @uera del tiempo de paseos generales, nos distra(amos caminando con los amigos por el seminario, carlando de cosas amenas, edificantes y cient(ficas. Durante los recreos largos, nos reun(amos frecuentemente en el refectorio para el llamado c(rculo escolar, en donde cada uno e8pon(a cuestiones en torno a datos ue no supiese o no ubiera entendido bien en los libros de te8to o en clase. Esta práctica me 11)

 !e refiere al Re(lamento del seminario.   "f "f.  Re(ulae seminariorum archiepiscopalium clericorum archidioecesis taurinensis, aurini, aurini, arietti 1)*-, 24. ons. 3oren7o >astaldi $1)1-1))+', doctor en teolog(aM ordenado sacerdote en 1)+*M obispo de !alu77o en 1)5* y ar7obispo de ur(n en 1)*1. "f. >iuseppe  WE,  Aoren?o 3astaldi 1815%188, 2 voll., #oma, &iemme, 1/)+1/)). 12G En italiano0 Bara rotta9, juego tradicional. El juego del arro se sigue practicando a:n en algunos  pueblos espaoles. Este juego se suele reali7ar en la pla7a del pueblo o en las eras, porue reuiere un espacio amplio para poder correr. !e acen dos euipos de niosHas, se marca con una raya la casa9 de cada euipo, euipo, un en frente del otro, a una distancia distancia m(nima de +G m. Estando Estando todos en posición, se da la seal de salida y salen unos a OpillarP a otros. "ada miembro del euipo contrario ue es atrapado, pasa a la OcasaP del euipo ue lo a atrapado y se pone detrás de la raya con los bra7os en cru7. 3os miembros de su euipo pueden salvarle, si logran tocarle en la mano. El juego termina cuando todos los miembros de un euipo son capturados9. capturados9. $Delf(n "or7o, "or7o, El juego juego del arro, arro, en0 .tubilladellago.comHmarro .tubilladellago.comHmarro I1+.1G.2GG2J'. 121  Era el ao escolar 1)+51)+*. 122  En la edición cr(tica no aparece esta frase del manuscrito autógrafo de Don Bosco0 a in ce  passare la ricrea7ioneU9. ricrea7ioneU9. 11/

 

MEMORIAS

4-

DEL

ORATORIO

complac(a muco, resultándome muy :til para el estudio, para la piedad y para la salud. "omollo, llegado al seminario un ao despu6s de m(, se ab(a eco c6lebre por sus  preguntas. Wn cierto Domenico &eretti,12+  actu actualme almente nte párroco párroco de Buttiglier Buttigliera, a, era muy locua7 y siempre respond(aM >arigliano, un e8celente oyente ue sólo e8pon(a algunas refle8ionesM yo, presidente y jue7 inapelable. "omo "o mo en nues nuestr tras as conv conver ersa saci cion ones es fami famili liar ares es se po pon( n(an an sob obre re el ta tape pete te interrogantes o determinados puntos de carácter cient(fico a los ue, a veces, ninguno sab(a dar una respuesta e8acta, nos distribu(amos las dificultades. &asado un cierto tiempo, cada cual aportaba la solución a la cuestión de la ue ab(a sido encargado.  o pocas veces, "omollo interrump(a mi recreoM cogi6ndome por la sotana e indicándome ue le acompaase, me conduc(a a la capilla para acer una visita al !ant(simo !acramento y rogar por los agoni7antes, re7ar el rosario o el oficio de la %irgen en sufragio por las almas del purgatorio. Este Este ma mara ravi vill llos osoo comp compa aer eroo fue fue pa para ra m( un unaa fo fort rtun una. a. !a !ab( b(aa av avis isar arme me oportunamente, corregirme, consolarme, pero con tal garbo y tanta caridad, ue en cierto modo me consideraba feli7 de proporcionarle motivos para ue lo iciese, por el  placer de ser corregido por 6l. rataba con 6l familiarmente y me sent(a espontáneamente inclinado a imitarleM aunue estuviese a mil millas detrás de 6l en la virtud. !i no fui arrastrado por los inmorales y si progres6 en mi vocación, a 6l se lo debo. !ólo en una cosa ni siuiera e intentado imitarle, en la mortificación. ?bservar a un joven de diecinueve aos ayunar rigurosamente durante toda la cuaresma y en otros tiempos mandados por la glesia, igualmente ayunar todos los sábados en onor de la !ant(sima %irgen, renunciar frecuentemente al desayuno desayuno de la maana o, a veces, comer a mediod(a pan y agua, soportar cualuier desprecio e injuria sin mostrar la más m(nima seal de resentimientoM verlo e8act(simo en los más nimios deberes de estudio y  piedad... eran otros tantos aspectos ue me asombraban y obligaban a reconocer en auel amigo un 6roe, una invitación al bien y un modelo de virtud para uien abita en un seminario.

,# as !acaciones 3as vacaciones suelen suelen representar un gran peligro para los seminaristas, tanto más en auel tiempo al durar cuatro meses y medio. iuseppe &elato, 125 rogándole ue me dijera su impresión respecto de la omil(a.  N!u sermón, me respondió, resultó muy bonito y ordenadoM e8puesto en buen lenguaje, con pensamientos de la EscrituraM de seguir as( tendrá 68ito en la predicación.  NT;abrá comprendido comprendido el puebloU  N&oco. 3o abremos abremos entendido mi ermano sacerd sacerdote, ote, yo y pou(simos pou(simos más.  NT"ómo es posible posible ue no se eentiendan ntiendan cosa cosass tan fácilesU  NA usted le parecen fáciles, pero para el pueblo son muy elevadas. Aludir a la istoria isto ria sagrada, volar con ra7o ra7onami namiento entoss sobre el tejido de los acontecimien acontecimientos tos de la istoria eclesiástica son cosas ue el pueblo no entiende.  NEntonces, Tu6 Tu6 me aconse aconseja ja acerU  NAbandonar el lenguaje y la estructura de los clásicos, ablar el dialecto cuando se pueda o tambi6n en italiano, pero popularmente, popularmente, popularmente. ás ue ra7onamientos, at6ngase a los ejemplos, a comparaciones, a fábulas sencillas y  prácticas. #ecuerde siempre ue el pueblo entiende poco y nunca se le e8plican lo  bastante las verdades verdades de la fe. Este paternal consejo me sirvió de norma toda mi vida. odav(a conservo, para verg verge en7 n7aa m( m(a, a, aue auell llos os disc discur urso soss en los los ue ue a aor oraa no de desc scub ubro ro ot otra ra co cosa sa u uee vanagloria y afectación. Dios misericordioso dispuso ue recibiera auella lección, 12*    provecosa para los sermones, catecismos, instrucciones y manera de escribir ,12* ocupaciones a las ue ya entonces me dedicaba.

# Aestn en el campo – $l sonido del !ioln – a caza "uando ace poco afirmaba ue las vacaciones son peligrosas, me propon(a ablar de m( mismo. A un pobre cl6rigo le ocurre a menudo encontrarse, sin darse cuenta, en medio de graves peligros. estamento profana. &or tanto, me volu6 la lectura de "almet, Historia "almet, delel-nti(uo >estamentoM M1+* de @la @lavio vio Cosefo, Cosefo,  -nti(Uedades de los Kud)os Kud)os   y 3uerra Kudaica1+) despu6s de ons. arcetti, Ra?onamientos arcetti,  Ra?onamientos sobre la Reli(ión Reli(ión de  de @rayssinous, @rayssinous,1+/  Balmes, 14G  Zucconi141  y de muc mucos os otr otros os esc escrit ritore oress rel religi igioso osos. s. Dis Disfru frut6 t6 tam tambi6 bi6nn con la lectur lecturaa de @leury @leury,, 142  Historia eclesi/stica eclesi/stica =ignorando  =ignorando ue se tratara de un libro proibido=    y, con mayor fruto a:n, le( las obras de "avalca, de &assavanti, de !egneri 14+  y toda la la Historia  Historia de la 144  ;(lesia de  ;(lesia  de ;enrion. &ensar6is0 leyendo tanto, imposible atender a los manuales de estudio. o fue as(. i memoria segu(a amparándome, y sólo con la lectura y e8plicación de las materias reali7adas en clase me bastaba para cumplir mis deberes. "on lo ue dedicaba a lecturas diversas las oras estable establecidas cidas para el estudio. estudio. 3os supe superiores riores estaba estabann al corriente de todo y me lo permit(an.

Scholarum , aurini,  "f. 2e imitatione hristi libri uattuor ad usum Re(iarum Scholarum,  "f. 2e E8 ypograpia #egia, #egia, 1)+*. Entre las numerosas tradu traducciones cciones y ediciones ediciones castellanas, se puede ver0 omás de ]E&!, 2e ]E&!,  2e la imitación de risto y menosprecio del mundo mundo.. raduc ra ducció ciónn en esp espa aol ol por el &. Cua Cuann Eus Eusebi ebioo ierem ierember berg, g, Barce Barcelon lona, a, 3ibrer 3ibrer(a (a religiosa, 1)*5. 1+5

1+*

 !e refiere a la obra del benedictino Agostino "almet $15*21*-*'0 Stori Storiaa dell’-ntico dell’-ntico e del Euo#o >estamento e de(li ebrei . ás tarde, en su libro Storia sacra $orino, !peirani, 1)4*, *', Don Bosco escribe0 &or lo ue se refiere a la cronolog(a, me e atenido a la del &. "almet, e8ceptuadas algunas  peueas variantes, pedidas por algunos cr(ticos modernos9.

  Storia della (uerra (iudaica di (iudaica  di >iuseppe @lavioM tradotta dal greco dall`abate @r @ran ance cesc scoo An Angi giol olin ini, i, @ire @iren7 n7e, e, %. Ba Bate tell lli, i, 1) 1)++ ++.. En es espa pao ol0 l0 @l @lav avio io C?!E@?,  -nti(Uedades de los Kud)os, errassaHBarcelona, Kud)os, errassaHBarcelona, "lie, 1/)51/)), + vols. 1+)

1+/

  Denys Denys 3uc Antoine @rayssinous @rayssinous $*5-1) 41'M versione vesc. tit.dal dil ;ermopolis. ;ermopoli sus obras0  2ifesa del ristianesimo, o##ero, onferen?e sulla$*5-1)41' reli(ione da francese dis.>.Entre Antonini, @uligno, &resso >. omassini, 1)251)2*. 14G  El primer primer editor editor de las  Memorias del Oratorio, E. "eria, supone ue Don Bosco leyera en el seminario semin ario la obra traducida traducida en italiano0 italiano0  :rotestantesimo comparato col cattolicesimoM pero la edición original de este libro de Balmes es de 1)421)44, cuando Don Bosco era ya sacerdote. Es, por otra parte,  probable ue aya le(do otra obra del pensador espaol, cuya traducción italiana vio la lu7 aos más tarde0 Aa reli(ione dimostrata alla intelli(en?a della (io#ent@, orino, Botta, 1)4/. "f. !E33A,  2on  'osco , 5). 141   !e alude a @erdinando Zucconi, Zucconi, !.. $154*1*+2'. Entre sus obras0  Ae?ioni sacre sopra la di#ina Scrittura, %ene7ia, !tamperia #emondini, I1*52J. 142  Esta obra de "laude @leury, cuya traducción italiana italiana de >. >o77i vio la lu7 en %enecia en 1*5* 1**1, fue puesta en el Vndice de libros prohibidos por su orientación galicana. 14+  Domenico "avalca $12*G1+42', escritor dominicoM &aolo !egneri $152415/4', escritor jesuita. 3a 3ibreria !alesiana de ur(n editó varias obras de estos dos autores. "f. atalo(o (enerale alfabetico delle opere edite dalla >ipo(rafia e Aibreria Salesiana >orino , orino, ipografia e 3ibreria !alesiana, 1))4. 144  attieu #icard De ;enrion $1)G-1)52'. Entre sus obras0 Storia uni#ersale della hiesa dalla  predica?ione de(li apostoli fino al pontificato pontificato di 3re(orio aurinensis in hoc R. Eobilium on#ictu on# ictu ad '.M.C. '.M.C. de armelo armelo a die iacomelli $1)1*1)45', >iovanni Bosco, >iuseppe gna7io Antonio epatti $1)1/1))/' e &ietro erla $1)1-1)--'. "f. !E33A, 2on 'osco nella storia economica economica, 41+. 3os prefectos $ue recuerdan el sistema de decuriones9, usado todav(a en las escuelas de auel tiempo' eran escogidos ordinariamente entre los alumnos de los :ltimos cursosM colaboraban con los superiores en la marca del seminario, promoviendo la rigurosa observancia de las "onstituciones9. El servic servicio io de los prefecto prefectoss era recompen recompensad sadoo con la reducc reducción ión de la pensió pensión. n. "f. >#AWD?, lero,  seminario e societ, 22522). 1-+   En el original original00 Al Sitientes90 !ábado anterior al domingo de &asiónM recib(a ese nombre de la  primera palabra latina $ Sitientes' de la misa propia del d(a. Era el 2/ mar7o de 1)41. "f. notas de "eria a  Memorie dell’Oratorio, 114.

 

--

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

3a feca de mi ordenación era la vigilia de la !ant(sima rinidadM celebr6 la  primera misa en la iglesia de !an @rancisco de As(s, en la ue Don "afasso se encargaba de las conferencias. 1-4  e esperaban ansiosamente en mi pueblo =desde mucos muc os ao aoss atr atrás ás no ab ab(a (a ten tenido ido lug lugar ar all( all( pri prime mera ra misa misa alguna alguna=, =, pe pero ro prefer prefer(( 155 celebrarla en ur(n, ruido. &uedo afirmar ese d(a fue el más ermoso adetodos mi vida. En el Memento el Memento  de sin auella inolvidable misa,ue procur6 recordar devotamente mis  profesores, bienecores espirituales y temporales y, con especial relieve, al llorado Don "alosso, a uien siempre rememoro como grande e insigne bienecor. El lunes me encamin6 a celebrar a la iglesia de la !ant(sima %irgen de la "onsolata, 1-5  para agradecer a la %irgen ar(a los innumerables favores ue me ab(a obtenido de su divino ;ijo Ces:s. El martes me desplac6 a "ieri y celebr6 la misa en la iglesia de !anto Domingo, en donde viv(a a:n mi antiguo profesor, &. >iusiana, ue me atendió con afecto  paternal. Durante toda la misa estuvo el buen profesor llorando de emoción. &as6 a su lado auella jornada, ue puedo nominar como d(a de cielo. El jueves, solemnidad del "orpus Domini, content6 a mis paisanos. "ant6 la misa y presid( la procesión de la solemnidad. El párroco invitó a comer a mis parientes, al clero y a las personas distinguidas del pueblo. odos participaron de auella alegr(a,  puesto ue era muy muy uerido por mis paisa paisanos nos y cada un unoo de ellos se alegraba alegraba con cuanto  pudiera constituir un bien para m(. &or la noce me reun( con la familia. "erca de casa, contemplando el lugar del sueo ue tuve alrededor de los nueve aos, no pude contener las lágrimas y e8clam60 ["uán maravillosos son los designios de la divina &rovidencia\ %erdaderamente, Dios sacó de su tierra a un pobre nio para colocarlo entre los  primeros de su pueblo9. pueblo9.

1+# Principios del sa5rado ministerio – ermn de a!riano / Bio!anni 4rina Auel ao $1)41', al no contar mi párroco con un vicepárroco, desempe6 el cargo durante cinco meses. E8perimentaba el mayor placer en el trabajo. &redicaba todos los domingos, visitaba a los enfermos, les administraba los santos sacramentos, e8cepto la penitencia a:n no ab(a reali7adoe8tend(a el e8amen de confesión=. Asist(a los entierros, llevaba al=pues d(a los libros parrouiales, certificados de pobre7a o dea otro g6nero. &ero allaba mi delicia en ensear el catecismo a los nios, entretenerme y carlar con ellos. @recuentemente ven(an a visitarme desde orialdoM cuando iba a casa me allaba siempre rodeado de ellos y, en el pueblo, encontraban a nuevos compaeros y amigos. Al salir de la casa parrouial, caminaba siempre acompaado de una cuadrilla de mucac mucacos os y, ado adonde ndeui uiera era ue fuese, fuese, per perma mane nec(a c(a co conti ntinua nuamen mente te rodead rodeadoo de amiguitos ue me festejaban. 1-4

 En el origina original0 l0 capo di conferen?a , es decir, responsable de la escuela de teolog(a moral y de elocuencia sagrada. !e impart(an las mencionadas ensean7as en dos conferencias o lecciones semanales. "f. notas de "eria a Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, 11-. 1- "ada una de las partes de la misa, en las ue se ace conmemoración de los fieles vivos $emento de vivos' y difuntos $emento de difuntos'. 1-5  El santuario mariano más venerado por los turineses y muy frecuentado por Don Bosco y sus mucac muc acos os en los primeros primeros tiempos tiempos del ?ratorio ?ratorio.. !us or(genes or(genes se remont remontan an al sig siglo lo % y están están relacionad relac ionados os con la veneración veneración de una imagen imagen de la %irgen. %irgen. "f. >#AWD?   BA"A#D, "ui B #issuto  2on 'osco, 1)+1)4.

 

-5

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

Dada mi gran facilidad para e8poner la palabra de Dios, me buscaban a menudo  para predicar o acer paneg(ricos en los pueblos vecinos. e invitaron a ablar en !an Benigno de 3avriano,1-* a finales de octubre de auel ao. Acept6 con gusto, al tratarse del pueblo de mi amigo y compaero Don >ioanni >rassino, 1-)  aora párroco de !calenge. brillo a la solemnidad, lo cual prepar6 y escrib( el sermón en lenguajeDeseaba popular,dar pero correctoM lo estudi6 apor conciencia, persuadido de conuistar fama. as Dios uiso ofrecer una tremenda lección a mi vanagloria. !iendo un d(a festivo y antes de partir, deb(a celebrar la misa a una ora cómoda para la poblaciónM  por lo ue necesit6 servirme de un caballo para llegar a tiempo a predicar. #ecorrido medio camino al trote y al galope, alcanc6 el valle de "asalborgone 1-/ entre "in7ano y Bersano cuando, de repente y desde un campo sembrado de ma(7, se levantó una  bandada de pájaros. Asustado por su vuelo y rumor, el caballo se desbocó, lan7ándose  por caminos, campos y prados. e mantuve un rato sobre la sillaM sin embargo,  percatándome de ue 6sta se es escurr(a curr(a bajo el vientre del aanimal, nimal, intent6 una ma maniobra niobra de euitación. @uera de su sitio, no obstante, la silla me despidió acia arriba y ca( boca abajo sobre un montón de piedras picadas. Desde la colina cercana, un ombre observó el desgraciado accidente y corrió con uno de sus criados en mi ayuda. Al encontrarme sin sentido, me condujo a su casa y me acostó en la mejor cama ue ten(a. e prodigaron los más caritativos cuidadosM despu6s de una ora, recuper6 el sentido, advirtiendo ue me allaba en una casa ajena.  No se preocupe, sealó mi u6spedM no se inuiete al saberse en casa e8traa. Au( no le faltará de nada. ioanni "alosso, apodado apodado 'rina  'rina,, su umilde servidor. ambi6n yo e rodado por el mundo y necesitado de los demás. ["uántas aventuras e vivido yendo por ferias y mercados\  N"u6nteme algo, mientras llega el m6dico. m6dico.  N["uántas le podr(a contar\ Escuce una de ellas. ;ace bastantes aos, en otoo, me dirig( aa los Astivalles con mi buscando provisiones el invierno. la barri7al, vuelta y llegando de borriuilla orialdo, mi pobre animal =muy para cargado= cayó enAun y uedó inmóvil en medio del camino. odos mis esfuer7os para levantarlo fueron in:tiles. Era medianoce, tiempo oscuro y lluvioso. o sabiendo ya u6 acer, me puse a gritar pidiendo au8ilio. Wnos minutos despu6s, me ab(an o(do en el caser(o vecino. Acudieron un seminarista y un ermano suyo con otros dos ombres, portando teas encendidas. e ayudaron a descargar la burra y sacarla del fango, acompaándome con todo lo m(o a su casa. e encontraba medio muertoM los v(veres completamente cubiertos de barro. e limpiaron, me socorrieron asta recuperar las fuer7as con una  buena cena y, a continuación, me ofrecieron una cama blanda. Antes de partir, por la maana, uise pagar como correspond(a, pero el seminarista lo reusó diciendo0 Kui7á maana nosotros necesitemos de usted9. 1-*

 3avriano $o 3auriano', lugar del Bajo onferrato.  >iovanni Domenico >rassino $1)211/G2'. ?rdenado sacerdote, frecuentó el on#itto de ur(n y trabajó activamente en los ?ratorios del ^ngel "ustodio y de %aldocco. 1-/  &ueblo de la provincia de ur(n. 1-)

 

-*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

e conmov( ante auellas palabrasM mi interlocutor advirtió las lágrimas y me dijo0  NT!e siente malU malU  No, respond(M me agrada tanto el rela relato to ue me emociona. emociona.  N[!i yo supiese cómo cómo buenaa familia\... [Ku6 buena buena gente\  NT"ómo se llamabaU llama baU acer algo por auella buen  N@amilia Bosco, apodada Boscetti. &ero Tpor u6 parece tan conmovidoU al ve7 conoce a dica familia... T%ive, está bien auel seminaristaU  NAuel seminarista, mi buen amigo, es el sacerdote a uien pagáis mil veces cuanto i7o por usted. Es el mismo ue trajisteis a vuestra casa y colocasteis en esta cama. 3a divina &rovidencia a uerido manifestarnos con este eco cómo uien da, recibe. @ácil imaginar la maravilla y satisfacción de auel buen cristiano, tanto como las m(as al comprobar ue, en medio de la desgracia, Dios me guió asta las manos de tal amigo. !u mujer, una ermana, otros parientes y amigos e8perimentaron gran alegr(a al saber ue se encontraba en casa la persona de la ue tantas veces ab(an o(do ablar. e dispensaron toda clase de atenciones. Al poco tiempo, se presentó el m6dico, comprobando ue no ab(a rotura alguna, as( ue en pocos d(as reemprend( el camino acia mi pueblo con el mismo caballo. >ioanni Brina me acompaó asta casa y, mientras vivió, conservamos una estreca amistad.  ras el aviso, tom6 firme la resolución de preparar en lo sucesivo mis sermones  para la mayor mayor gloria de Dios y no ppara ara aparecer doc docto to y literato.

11# C*on!itto eclesi6stico de an Arancisco de ss erminadas las vacaciones, vacaciones, me ofrecie ofrecieron ron tres empleos para escoger uno de eellos0 llos0  preceptor en casa de un seor genov6s, con la paga de mil francos al aoM capellán de orialdo, en donde los buenos campesinos, por el vivo deseo de tenerme con ellos, doblaban la paga de los capellanes anterioresM vicepárroco en mi pueblo. Antes de tomar una decisión definitiva viaj6 a ur(n para pedir consejo a Don "afasso, uien =desde ac(a variostodo0 aos= era mi gu(ade enbuenos las cosas espirituales y temporales. El santo lo escucó ofrecimiento estipendios, insistencia de parientes pariente s y sacerdote amigos y mis buenos deseos de trabajar. !in dudar un momento, me transmitió estas palabras0 ecesita estudiar moral y predicación. #enuncie, por aora, a toda propuesta y venga al on#itto on#itto99.15G  !egu( gustoso su sabio consejo y el + de noviembre de 1)41 entr6 en dico on#itto on#itto.. El on#itto on#itto   eclesiástico se puede considerar un complemento de los estudios teológicos, pues en los seminarios se estudia sólo la dogmática especulativa. De la moral, :nicamente se anali7an las cuestiones controvertidas. Au( se aprende a ser 15G

  on#itto ecclesiastico $"olegio eclesiástico o #esidencia sacerdotal'0 institución creada, en 1)1*,  para la preparación de jóvenes sacerdotes al ministerio de la confesión y predicación. nspirada por &io Brunone 3anteri $1*-/1)+G', fue fundada de eco por 3uigi >uala $del ue abla Don Bosco repetidas veces vec es en estas estas  Memorias'. 3os 3os pro profes fesore oress del on#itto $junto con los Cesuitas, los ?blatos de ar(a %irgen de &.B. 3anteri y la Asociación de las Amici7ie "attolice9' eran partidarios de la corriente  pastoral benignista9, opuesta entonces a la corriente austera9 $defendida en el !eminario y en la Wniversida Wnive rsidadd de ur(n'. "f.  Re(olamento del on#itto ecclesiastico , e n >#AWD?, lero seminario e  societ, +/2+/)M !E33A, 2on 'osco , -1--.

 

-)

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

sacerdotes0 meditación, lectura, dos conferencias diarias, lecciones de predicación, vida recogida, todas las comodidades para estudiar y leer buenos autores, configuraban las ocupaciones en las ue cada cual deb(a aplicarse sol(citamente.151 Dos ombres c6lebres dirig(an, en auel tiempo, este provecoso instituto0 el 152

teólogo 3uigi, >uala  y Don Cos6 "afasso. >uala el fundador de laen obra. ;ombre desinteresado desinteresado, rico en ciencia, prudencia y valor, se era entregó todo a todos la 6poca del gobierno de apoleón . "on el fin de preparar a los jóvenes sacerdotes para la vida  práctica del sagrado ministerio, una ve7 finali7ados los cursos del seminario, fundó aue auell ma magn gn(f (fic icoo se semi mille llero ro u uee ta tant ntoo bien bien re repo port rtóó a la g gle lesi siaa co cont ntri ribu buyyen endo do,, especialmente, a e8tirpar algunas ra(ces de jansenismo ue a:n se conservaban entre nosotros15+. #esp #e spec ecto to a las las disp disput utas as,, de dest stac acab abaa so sobr brem eman aner eraa la de dell pr prob obab abil ilis ismo mo y 154 15 probabiliorismo.  A la cabe7a de 6ste :ltimo se encontraban Alasia, Antoine  y otros autores rigurososM su práctica puede conducir al jansenismo. 3os probabilistas segu(an la doctrin doc trinaa de !an Alf Alfon onso so =aora =aora pro procla clamad madoo doc doctor tor de la santa santa glesi glesia= a=,, 155  cuya autoridad viene a ser la teolog(a del &apa, pues sus escritos an sido reconocidos por la glesia para ensear, predicar y practicar, no e8istiendo en ellos nada ue mere7ca censura. El teólogo >uala se situó con firme7a en medio de las dos corrientes y, colocand colo candoo en el cent centro ro de ambas la carid caridad ad de nuestro !eor Cesucr Cesucristo, isto, logró acercar acercar los dos e8tremos. El caso llegó a tal punto ue, gracias al teólogo >uala, !an Alfonso se convirtió en el maestro de nuestras escuelas con ventajas =ansiadas por muco tiempo= de las ue actualmente se e8perimentan sus saludables efectos. El bra7o dereco de >uala era Don "afasso. "on una virtud a toda prueba, su  prodigiosa calma, su perspicacia y prudencia logró ue desapareciera desapareciera la aspere7a ue a:n uedaba entre algunos de los probabilioristas contra los seguidores de !an Alfonso. Wna mina de oro escond(a, por su parte, el sacerdote turin6s, teólogo @elice >ol7io,15* ue tambi6n era un residente. ;i7o poco ruido en su modesta vidaM pero con su trabajo incansable, umildad y ciencia supon(a un verdadero apoyo o, mejor dico, el  bra7o dereco de >uala y "afasso. 3as cárceles, ospitales, p:lpitos, los centros 151

 "uando Don Bosco redactó estas l(neas, ya se ab(a iniciado la pol6mica de mons. >astaldi con el on#itto. "f. WE, Aoren?o 3astaldi 1815%188 1815%188, , 5)*G. 152

 3uigi $1**-1)4)' sacerdote, teólogo moralis disc(pulo de &. Brunone 3antieri fundador on#itto teolo(otaM3uala e il on#itto ecclesiastico di y>orino y director del>uala . "f. >iuseppe W!!E>3? , ;l moralistaM , en !alesianum9 1G $1/4)' 4)*4/G. 15+  Cansenismo0 corriente religiosa con repercusiones en campo pol(ticoeclesiástico, inspirada en las do docctr trin inaas de ". Cans Canseenius nius,, e8p 8pue uest staas en la ob obra ra  -u(ustinus  $154G' $154G'.. Alguna Algunass ideas ideas $vi $visió siónn fundamentalmente pesimista de la naturale7a umana, rigorismo moral, necesidad de la gracia en orden al discernimiento y actuación del bien' fueron difundidas por los solitarios9 de &ort#oyal $!aint"yran, &asca &as cal, l, Arnaul Arnauld, d, icole icole', ', fun fundad dadore oress de las & &eti etites tes Rcoles Rcoles de &ort &ort #oyal9 #oyal9.. "f. &ietro &ietro !E33A,  ;l 3iansenismo in ;talia. olle?ione di documenti H &iemonte, Zric, &A!%erlag, 1/55. 154  &robabilismo0 escuela de teolog(a moral, seg:n la cual, una acción es l(cita si tiene a su favor una opinión probable. En cambio, seg:n el probabiliorismo, nunca es l(cito seguir una opinión probable cuando e8iste una opinión más probable. "f. "ipriano A ##BA! ,  0studio cr)tico sobre el probabilismo moderado o #erdadero probabilismo de San -lfonso , Barcelona, >uinart y &ujolar, 1/G/. 15 >iuseppe Antonio Alassia $1*+11)12', moralistaM &aul >abriel Antoine $15*/1*4+', teólogo moralista jesuita. 155  !an Alfonso ar(a deX 3iguori $15/51*)*'. eólogo y moralista italiano. italiano. Declarado doctor de la glesia por &(o Q en 1)*1M fundador de la "ongregación de los #e #edentoristas. dentoristas. !u obra más importante0 >heolo(ia moralis $1*+---'. 15*  @elice >ol7io $1)G)1)*+', rector del santuario de la "onsolata, del seminario de ur(n y del on#ittoM fue tambi6n confesor de Don Bosco.

 

-/

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

 ben6ficos, los enfermos en sus propias casas, ciudades y pueblos, palacios de los grandes y tugurios de los pobres e8perimentaron los saludables efectos del celo de estas tres lumbreras del clero turin6s. "onformaban el tr(o de modelos ue la divina &rovidencia me colocaba delanteM solamente m(antes, depend(a seguirfue sustambi6n uellas,mi su director doctrinaespiritual y virtudes. =  desde seis de aos mi gu(a= y, Don si e"afasso reali7ado alg:n bien, se lo debo a este digno eclesiástico, en cuyas manos deposit6 todas las decisiones, aspiraciones aspiraciones y acciones de mi vida. Empe7ó por llevarme a las cárceles, 15) en donde aprend( enseguida a conocer cuán grande es la malicia y miseria de los ombres. e orroric6 al contemplar una mucedumbre de mucacos, de doce a diecioco aosM al verlos all(, sanos, robustos y de ingenio despierto, pero ociosos, picoteados por los insectos y faltos de pan espiritual y material. Esos infelices personificaban el oprobio de la patria, el desonor de las familias y su propia infamia. "uál no ser(a mi asombro y sorpresa al descubrir ue mucos de ellos sal(an con el propósito firme de una vida mejor y, sin embargo, luego retornaban al lugar de castigo de donde ab(an salido pocos d(as antes. En circunstancias as(, constat6 ue algunos volv(an a auel lugar porue estaban abando aba ndona nados dos a s( mis mismos mos.. T!i est estos os mu muca cac cos os tuv tuvier ieran an fuera fuera un amigo amigo ue se  preocupara de ellos, los asistiera e instruyese en la religión los d(as festivos, ui6n sabe  =dec(a para m(= si no se alejar(an de su ruina o, por lo menos, no se reducir(a el n:mero n:mero de los ue regresan a la cárcelU ransmit( mi pensamiento a Don "afassoM con su consejo y ayuda, me dediu6 a estudiar cómo llevarlo a cabo, dejando el 68ito en manos del !eor, sin el ue resultan vanos todos los esfuer7os de los ombres.

1'# a fiesta de la 0nmaculada *oncepcin / el principio del Oratorio festi!o Apenas entr6 en el on#itto Apenas on#itto de  de !an @rancisco de As(s, me encontr6 de inmediato con una cuadrilla de mucacos ue me acompaaban acompaaban por calles y pla7as y en la misma sacrist(a de la iglesia del instituto. e resultaba imposible ocuparme directamente de ellos por el falta de local. gracioso me ofreció ocasión por paralasintentar adelante proyecto en Wn favor de los episodio jóvenes ue andabanlaerrantes calles sacar de la 15/ ciudad, particularmente, de los salidos de las cárceles. El d(a solemne de la nmaculada "oncepción de ar(a $) diciembre de 1)41' y a la ora establecida, me encontraba revisti6ndome con los ornamentos sagrados para celebrar la santa misa. El sacristán, >iuseppe "omotti, al descubrir en un rincón a un  jovencito, le invitó a ue me ay ayudara udara a misa.  No s6, respondió respondió 6l, muy avergon7ado. avergon7ado.  N%en, replicó, debes debes acerlo.  No s6, repuso el jovencito, no lo e eco nun nunca. ca.  NEres un animal, afirmó furiosamente el sacristánM si no sabes ayudar a misa Ta u6 vienes a la sacrist(aU 15)

  Eran cinco las cárceles e8istentes e8istentes en ur(n. Don Bosco Bosco frecuentó frecuentó las del tribunal tribunal de 2 instancia, instancia, llamadas ordinariamente Senado, y las cárceles correccionales9. correccionales9. 15/  !obre los or(genes del ?ratorio ?ratorio de Don Bosco, Bosco, se pueden pueden ver las primeras primeras páginas páginas de  -punte histórico $1)-4' y de  -puntes históricos $1)52' de Don Bosco, en &. B#AD? IEd.J, 2on 'osco, el arte de educar , )-11*. "f. tambi6n la ronaca de D. #uffino $1)5G', en @dB micr. 12G5 A-"11  Ruffino.

 

5G

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

ientras dec(a esto, agarró el mango ientras mango del plumer plumeroo y la emprendió emprendió a golpes golpes en la espalda y en la cabe7a de auel probrecillo. ientras 6ste ecaba a correr, grit6 yo con fuer7a0  NTKu6 aceU aceU T&or u6 pegarle pegarle de ese mo modoU doU TKu6 a e ecoU coU  NT&or usted u6 viene a la sacrist(a, no sabe ayudar ayudar a misaU  N&ero a eco eco mal. si no  NT< a usted u6 le importaU  Ne importa mucoM se trata de un amigo m(o. 3lámele inmediatamente, necesito ablar con 6l.  N >uder, >uder, tuder ,1*G e8clamó llamándole y corriendo tras 6lM asegurándole ue no le ar(a dao, lo condujo a mi lado. El mucaco se acercó temblando y llorando por los golpes recibidos.  NT;as o(do ya ya misaU, le dije con el el cario1*1 ue me fue posible.  No, respondió.  N%en, pues, a o(rlaM despu6s me interesar(a ablarte de un asunto ue te va a gustar. Aceptó. Deseaba mitigar el disgusto de auel pobrecito y no dejarle con mala impres imp resión ión ac acia ia los respo responsa nsable bless de auell auellaa sa sacri crist( st(a. a. "elebr "elebrada ada la santa santa misa misa y  practicada la debida acción de gracias, traslad6 a mi aspirante a un coro. !onriendo y asegurándole ue no deb(a temer más bastona7os, empec6 a preguntarle de esta manera0  Ni buen amigo, Tcómo Tcómo te llamasU  Ne llamo Bartolom6 >arelli. >arelli.  NTDe u6 pueblo pueblo eresU  NDe Asti.  NT%ive tu padreU  No, mi padre a muerto.  NT< tu madreU  Ni madre a muerto muerto tambi6n.  NT"uántos aos aos tienesU  Nengo diecis6is. diecis6is.  NT!abes leer leer y escribirU  No s6 nada.1*2  NT;as sidono. ya admitido a la primera comuniónU ya comuniónU  Nodav(a  NTe as confesado confesado alguna ve7U 1*G

  >oder   $n $no >uder , como dice el original' es un palabra piamontesa antigua $con la ue eran motejadas las personas de nacionalidad alemana' ue significa tn(hero0 palurdo, paleto. "f. "E##A?, ;l lin(ua((io, 2G2. 1*1  Es la :nica ve7 ue Don Bosco usa en este escrito la palabra amorevole77a9. 1*2  Despu6s de esta respuesta, >.B. 3emoyne introduce, y comenta, otras preguntas y respuestas ue no se encuentran en el original de Don Bosco, ni en la copia de Berto0 NT!abes cantarU El jovencito restregándose los ojos, miró a don Bosco e8traado y respondió0 N o. NT!abes silbarU !onrió el mucaco, ue era lo ue don Bosco pretend(a, como seal de aberse ganado su confian7a9. = Be , 55 IB , *+J. 3emoyne no indica la fuente o documento en el ue se basa. &robablemente tuvo sobre la mesa de trabajo la rónica de D. #uffino, en la ue, al referirse al ?rigen del ?ratorio9, se narra el encuentro de Don Bosco, el d(a de la nmaculada $de un ao no precisado', con un joven de 1* ó 15 aos9 en la sacrist(a de la iglesia de !an @rancisco de As(s. En el diálogo diálogo relatado por #uffino ay este  paso0 Nsai leggereU Nno Nsai scrivereU Nno Nsai contareU Nno Nsai 7uffolareU l giovane si misse a ridere9 INT!abes leerU No N!abes escribirU No NT!abes contarU No NT!abes silbarU El  joven se ecó a re(r9J re(r9J = "ronaca $1)5G', en @dB micr. 1.2G5 "1G #uffino.

 

MEMORIAS

51

DEL

ORATORIO

 N!(, pero cuando era peueo.  NAora Tvas al al catecismoU  No me atrevo.  NT&or u6U  N&orue compaeros s6 nada. &or esomis me da vergen7amás ir a peueos las clases.saben el catecismoM y yo, tan mayor, no  N!i te diera catecismo catecismo aparte, Tvendr(as Tvendr(as a escuc escucarloU arloU  N%endr(a con muco muco gusto.  NT%endr(as con agrado a esta abitaciónU abitaciónU  N%endr6 con muco muco gusto, siem siempre pre ue no me peg peguen. uen.  NEstáte tranuilo, nadie te tratará mal. Al contrario, serás mi amigo, tendrás ue tratar conmigo y con nadie más. T"uándo uieres ue comencemos nuestro catecismoU  N"uando usted usted uiera.  NTEsta tardeU  N!(.  NTKuieres aora mismoU  N!(, tambi6n aoraM con con muco gus gusto. to. e levant6 levant6 e ice la seal de la sant santaa cru7 para comen7 comen7ar, ar, pero mi alumno alumno no la ac(aa poru ac( poruee no sab(a. Auella primera lecció lecciónn de catecis catecismo mo la dediu6 dediu6 a ensearle ensearle a acer la seal de la cru7 y a ue conociera al Dios creador, junto al fin para el ue nos creó. Aunue de flaca memoria, dada su asiduidad y atención, en pocos domingos logró aprender las cosas necesarias para acer una buena confesión y poco despu6s su santa comunión. A este primer alumno se unieron otros mucosM durante auel invierno me centr6 en algunos mayores ue ten(an necesidad de una cateuesis especial y, sobre todo, en los ue sal(an de las cárceles. &alp6 &al p6 en enton tonces ces por m( mis mismo mo ue est estos os mu muca caco coss reemp reempren rend(a d(ann una vida vida onrada, olvidando el pasado, y se transformaban en buenos cristianos y onrados ciudadanos, si =una ve7 fuera del lugar de castigo= encontraban una mano ben6vola ue se ocupara de ellos, los asistiera en los d(as festivos, les buscara un lugar de trabajo con un buen patrón, y6ndolos a visitar alguna ve7 durante la semana. ;e a( el origen de nuestro ?ratorio, ue con la bendición del !eor creció tanto como entonces nunca ubiera imaginado.

13# $l Oratorio en 18,' Durante auel invierno1*+  trat6 de consolidar el incipiente ?ratorio. Aunue su finalidad era recoger solamente a los cicos en mayor peligro y, preferentemente, a los salidos de la cárcelM no obstante, invit6 a algunos de buena conducta y ya instruidos para ecar cimientos sobre los ue apoyar la disciplina y la moralidad. Estos :ltimos me ayudaban a guardar el orden y tambi6n a leer y cantar canciones religiosasM pues, desde entonces, entend( ue las reuniones dominicales sin la difusión de libros de canto y de lectura amena resultar(an resultar(an como un cu cuerpo erpo sin alma. En la fiesta de la &urificación &urificación $2 de

1*+

 De 1)411)42.

 

52

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

febrero de 1)42', ue en auel momento era fiesta de precepto, ya ten(a una veintena de nios con los ue alcan7amos a cantar por ve7 primera el Aoad el Aoad a Mar)a. Mar)a.1*4  En la fiesta de la Anunciación contábamos ya con treinta. Auel d(a reali7amos una peuea fiesta. &or la maana, los alumnos se acercaron a los santos sacramentosM  por la tarde, se ue cantó estrofa nos y, tras el catecismo, se narró un ejemplo a modonos de  plática. &uesto el una coro donde reun(amos asta entonces resultaba estreco, cambiamos a la cercana capilla de la sacrist(a. El ?ratorio se organi7aba de esta manera0 los d(as festivos se daban facilidades  para acercarse a los santos sacramentos de la confesión y de la comuniónM además, establecimos un sábado y un domingo al mes para cumplir con este deber religioso. &or la tarde, a una ora determinada, se entonaba un canto breve y se impart(a catecismoM despu6s, un ejemplo y la distribución de alg:n objeto de regalo, bien a todos o bien sorteándolo. Entre Ent re los jóvene jóveness ue fre frecu cuent entaro aronn el pri primit mitivo ivo ?rator ?ratorio, io, uiero uiero seala sealarr a >iuseppe Bu77etti, cuya asistencia fue constante y de forma ejemplar. !e apegó de tal manera a Don Bosco y sus reuniones festivas, ue renunció a ir a su casa con la familia $en "aronno >iringello', conforme abitualmente ac(an sus ermanos y amigos. ambi6n sobresal(an sus ermanos "arlo, Angelo y >iosu6M 1*- >ioanni >ariboldi y su ermano, entonces simples peones y oy maestros de obras. En general, general, el ?rato ?ratorio rio se comp compon(a on(a de pica picapedr pedreros, eros, albailes, albailes, estucado estucadores, res, adouinadores, canteros y otros ue ven(an de pueblos lejanos. &articularmente los :ltimos, como no conoc(an dónde se encontraban las iglesias ni conoc(an a compaeros, estaban e8puestos a peligros de perversión, sobre todo en los d(as de fiesta. El buen teólogo >uala y Don "afasso estaban contentos con la reunión de mucacos y me proporcionaban con agrado imágenes, impresos, op:sculos, medallas y  peueos crucifijos para los regalos. Alguna ve7 me suministraron lo necesario para vestir a los más necesitados y alimentar a otros durante varias semanas asta ue consegu(an ganarse el pan con su trabajo. ás a:n, al incrementarse grandemente el n:mero, consintieron ue reuniera en alguna ocasión a mi peueo ej6rcito para jugar en el patio contiguo. !i el espacio lo ubiera permitido, de inmediato alcan7ar(amos a ser varios centenares, pero tuvimos ue limitarnos a unos ocenta. se yacercaban los santos sacramentos, sol(an"uando visitarnos relatarnosaalg:n episodio edificante. el mismo >uala o Don "afasso El teólogo >uala, deseando ue celebráramos una bonita fiesta en onor de santa Ana, patrona de los albailes, despu6s de las funciones religiosas de la maana, invitó a todos a desayunar con 6l. !e juntaron casi un centenar en la gran sala, llamada de las conferencias. 3es ofrecieron en abundancia caf6, lece, cocolate, galletas , galletas , panecillos,  panecillos,  pastas y otros dulces ue tanto gustan a los cicos. [Es de imaginar cuánto ruido i7o auella fiesta y cuántos ubiesen venido de permitirlo el local\ 1*4

 En italiano0 Aodate Maria, o lin(ue fedeli . "anto popular tradicional en las casas salesianas. En 1/42, 1/4 2, al ce celeb lebrar rarse se el centen centenari arioo de esa p prime rimera ra ve79, ve79, el maestr maestroo >iovan >iovanni ni &agell &agellaa $1)*2 $1)*21/4 1/44' 4' compuso una cantata. "f. notas de "eria a Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, 12)M Be 24G241 IB %, 2*-J. 1* >iuseppe Bu77etti $1)+21)/1' llegó a ser ombre de confian7a de Don BoscoM desde 1)-+ se encargó de la administración de las  Aetture attolicheM en 1)** se i7o salesiano. El pueblo $"aronno >iringello' se llama actualmente "aronno %aresino, a 1G Ym. de %arese. "arlo Bu77etti $1)2/1)/1', como maestro albail, participó en la construcción de algunos edificios erigidos por Don BoscoM ayudado  por su ermano >iosu_ Bu77etti $1)4G1/G2', llegó a ser un estimado empresario y constructor de casas e iglesias en ur(n.

 

5+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

Dedicaba enteramente los d(as festivos a estar con los mucacosM durante la semana, los visitaba en pleno trabajo, en talleres y fábricas. Esta iniciativa constitu(a un gran consuelo para los cicos, al encontrar un amigo ue se ocupaba de ellosM agradaba a los patrones, uienes acog(an con gusto bajo su disciplina a cicos ue estaban asistidos durante la semana y, en particular, los d(as de fiesta ue son los de mayor  peligro. 3os sábados me despla7aba a las cárceles con los bolsillos llenos de tabaco, fruta o panecillos para granjearme el afecto de los jóvenes ue viv(an la desgracia de estar encarceladosM encarcelado sM para asistirlos, ganarme su amistad y, de esta manera, animarlos a venir al ?ratorio cuando tuviesen la suerte de salir de auel lugar de castigo.

1,# Ministerio sa5rado – ceptacin de un car5o en el iuseppe "omollo, el anciano t(o de "omollo y cura de "in7ano, ya sin fuer7as y de acuerdo con el ar7obispo, me solicitó como ecónomo administrador de la parrouia, ya ue 6l no pod(a regirla por su edad y acaues. El teólogo >uala me dictó la carta de agradecimiento al ar7obispo @ransoni, mientras ue me preparaba otra cosa. d(a de Don meesllamó y dijo0  Ne 2eum laudamus $e alabamos, Dios'M se canta tradicionalmente en determinadas celebraciones lit:rgicas y en los actos religiosos de acción de gracias, especialmente en el :ltimo d(a del ao.

 

MEMORIAS

*G

DEL

ORATORIO

obediencia con la ue los cicos ejecutaban la más peuea indicación de su superior. Aad(ase, sin ra7ón, ue los mucacos causaban mil desperfectos en la iglesia, fuera de la iglesia y en el adouinadoM daba la impresión ue ur(n se iba a venir abajo si nosotros sigui6ramos reuni6ndonos en auel lugar. El colmo de de nuestros llegó la carta porrumores un secretario de los olinos al alcalde ur(n, males en la ue se con recog(an todaescrita clase de sin el menor fundamento y se manifestaba =abultando daos imaginarios= 1/+, ue resultaba imposible a las familias ocupadas en auellos trabajos desempear sus obligaciones y go7ar de tranuilidad. Alcan7ó a decirse ue auello era un semillero de inmoralidad. El alcalde, aunue convencido de lo infundado del informe, escribió una encendida carta, en virtud de la cual nuestro ?ratorio deb(a trasladarse inmediatamente a otra parte. [Disgusto general, lamentaciones in:tiles\ uvimos ue irnos. 1/4  &ero conviene advertir ue el secretario autor de la famosa carta, llamado "ussetti $no debe publicarse nunca', fue la :ltima ve7 ue escribió0 fue atacado de un fuerte temblor en la mano dereca y bajó a la tumba, tres aos despu6s, a consecuencia de auel mal. Dios dispuso ue su ijo uedase abandonado en medio de la calle, vi6ndose obligado a pedir pan y asilo en el internado ue más tarde se abrió en %aldocco.

18# $l Oratorio en Can Pietro in Fincoli – a criada del capell6n – "na carta – "n accidente desa5rada%le   "omouiera ue el alcalde y, en general, el municipio estaban persuadidos de la inconsistencia de cuanto se escrib(a contra nosotros, bastó con una simple instancia y la recomendación del ar7obispo para ue se nos permitiera reunirnos en el patio y en la capilla capi lla del !anto "rist "risto, o, cono conocido cido vulgarm vulgarmente ente como San :ietro in Cincoli. Cincoli .1/- De esta manera, despu6s de dos meses de permanencia en !an art(n, nos transferimos con amarga pena a una nueva 7ona ue, por otra parte, nos resultaba más adecuada. 3os largos lar gos pórt pórtico icos, s, el espa espacio cioso so pa patio tio y la igles iglesia, ia, apta para las fun funcio ciones nes sagrad sagradas, as, inflam inf lamaro aronn el en entus tusias iasmo mo de los jóv jóvene enes, s, ue se pu pusie sieron ron locos locos de co conte ntento nto.. !in embargo, all( e8ist(a un terrible rival ue desconoc(amos. o se trataba de ning:n muerto, de entre ue en gran en los cercanos sepulcros, de una persona viva,los la sirvienta del n:mero capellán.reposaban Apenas empe7ó a o(r los cantos y lassino voces y, digamos, la alga7ara de los mucacos, salió de casa eca una furia y, con la cofia atravesada y los bra7os en jarras, comen7ó a insultar a toda auella multitud de cicos ue se divert(an. "illaban, a la par con ella, una ciuilla, un perro, un gato y todo un gallineroM pareciendo ue fuese a estallar una guerra europea. ntent6 acercarme para   $1' El alcalde mandó inspeccionar el lugar y encontró los muros, el adouinado e8terno, el  pavimento y todas las cosas de la iglesia en buen estado. El :nico desperfecto consist(a en ue un mucaco ab(a eco una peuea raya en las paredes con la punta de un clavito. Iota del originalJ. 1/4  El ?ratorio comen7ó en los olinos el 1+ de julio de 1)4- y acabó acia finales del ao, pues el 14 de noviemb noviembre re la  Ra(ioneria ordenó a Don Borel ue, desde el primero de enero de 1)45, se deb(a abandonar el lugar. "f. ??, A’=Oratorio!, 21421-. 1/ !an &edro en "adenas "adenas o ad Cincula. El peueo cementerio, construido en 1***, se encontraba a  poca distancia del  Rifu(io. Desde 1)2/ no se sepultaban ya cadáveres en la tierra. Delante del edificio 1/+

ab(a una e8planada. !obre esta etapa del ?ratorio, ue tuvoyalugar antesue de el la episodio narrada en el cap(tulo 1*, cf. ?? , A’=Oratorio! , 1//22G. E. "eria ab(a advertido en 1/45 sobre el ?ratorio en S. :ietro in Cincoli   no tuvo lugar despu6s de la permanencia en los olassi, sino antes, como demuestran los documentos9 =  Memorie dell’Oratorio dell’Oratorio, 14*.

 

*1

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

calmarla, indicándole ue auellos mucacos no ten(an ninguna mala intención, ue se divert(an y no comet(an ning:n pecado. Entonces se volvió contra m( y descargó conmigo. En auel momento ju7gu6 oportuno interrumpir el recreo y dar un poco de catecismo. rasmayor el re7o del rosarioelendomingo la iglesia, nos despedimos con la de encontrar una tranuilidad siguiente. ?currió todo lo esperan7a contrario. Al atardecer, cuando llegó el capellán, la buena de la criada lo abordó y, despu6s de llamar, a Don Bosco y a sus revolucionarios mucacos, profanadores de los lugares santos y unos verdaderos canallas, obligó a su buen amo a enviar una carta al municipio. Escribió al dictado de la criada, pero con tal dure7a ue inmediatamente se  promulgó orden de captura contra cualuiera cualuiera de no nosotros sotros ue volvies volviesee por all(. Doloroso recordarlo, pero auella fue la :ltima carta del capellán Don esioM escribió el lunes y, oras más tarde =v(ctima de un ataue apopl6jico=, fallec(a casi de repente. 1/5 Dos d(as despu6s, corr(a la misma suerte la sirvienta. Estos ecos se divulgaron e impresionaron  profundamente a los jóvenes y a cuantos se enteraron de la noticia. El afán de acudir e informarse de los tristes sucesos fue grande en todosM pero al proibirse las reuniones reuniones en San :ietro in Cincoli y Cincoli y no abiendo podido avisar a tiempo sobre el cambio, nadie =ni yo mismo= pod(a imaginar en u6 lugar se celebrar(a la reunión.

19# $l Oratorio en *asa Moretta El domingo siguiente siguiente a la proibic proibición, ión, se despla7 despla7óó a San San    :ietro in Cincoli  Cincoli  una multitud de cicos, por no aber sido avisados previamente. Al encontrar todo cerrado, Ospedaletto.. TKu6 acerU e encontraba se dirigieron en masa a mi abitación junto al Ospedaletto con un montón de enseres de iglesia y de juego, una turba de nios ue segu(a mis pasos adondeuiera me encaminase, encaminase, y no dispon(a de un palmo de terreno donde reunirnos. !in embargo, ocultando mis penas, aparentaba de buen umor con todos y los divert(a contando mil maravillas en torno al futuro ?ratorio, ue =entonces= e8ist(a sólo en mi mente y en los designios del !eor. En los d(as festivos y con el fin de entretenerlos de alguna forma, los llevaba unas veces a !assiM otras, a la  Madonna del 1/*

 :ilone  :ilone, , aprocuraba la Madonna la Madonna di ampa(na ampa( , al Monte alauellas  Monte dei appucini appucini, , y astaelaevangelio. !uperga.  &or la maana celebrar misana,en iglesias y e8plicar &or la tarde, un poco de catecismo, canto de letrillas y alg:n ue otro relatoM despu6s, una vuelta por los alrededores y paseos asta la ora de tornar a la propia familia. &arec(a ue esta situación cr(tica reducir(a a umo cualuier plan del ?ratorioM en cambio, aumentaba e8traordinariamente e8traordinariamente el n:mero de cuantos lo frecuentaban. Entre tanto, estábamos en el mes de noviembre $1)4-', tiempo ya nada apto para  paseos o caminatas fuera de la ciudad. De acuerdo acuerdo con el teólogo Borel, aluilamos tres 1/5

 >iuseppe esio $1***1)4-' ab(a sido fraile capucino. "onsta en los registros parrouiales de la iglesia de los !antos !imón y Cudas ue el citado capellán murió el 2) de mayo de 1)4-. "f.  ?3E#!,  2on 'osco inedito, 2)4. 1/*   Sassi0 lugar de unos mil abitantes, a + Ym. de la ciudad en la orilla dereca del &oM Cir(en de la  :ila0 iglesia en las afueras de ur(n, a la orilla del &o, construida en el siglo Q%M Cir(en del ampo0 iglesia parrouial, atendida por los padres capucinos, a + Ym. de la ciudad de ur(n $cf. Be , +1*+1) IB , 41/42GJ'M de los apuchinos 0 altura ue domina Borgo &o, en la margen derecaentre del r(o, sobre la colina  Monte del mismo nombre0 55/ m. de alturaM Super(ael0 majestuosa Bas(lica construida 1*1* y 1*+1 por el aruitecto @ilippo Cuvarra $15*)1*+5', en la ue se encuentran las tumbas de los reyes de "erdea.

 

*2

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

abitaciones de la casa de Don oretta, 1/) cercana y casi en frente de la actual iglesia de ar( a r(aa Au Au8i 8ili liad ador ora. a. A fuer fuer7a 7a de repa repara raci cion ones es,, a aue uell llaa ca casa sa ca casi si se a re ree ec coo completamente. All( transcurrimos cuatro meses, angustiados por las estrecuras del lugar, pero contentos al permitirnos recoger en las abitaciones a nuestros alumnos, instruirles y dar sobre todo, confesarse. todav(a, auel invierno comen7amos lasfacilidades, escuelas nocturnas. Erapara la primera ve7 ás ue en nuestros pueblos se ablaba de tal g6nero de escuelasM por eso se comentó muco el ecoM unos a favor, otros en contra.1// ambi6n por auel tiempo se propagaron abladur(as muy e8traas. "alificaban algunos a Don Bosco de revolucionarioM otros, lo tomaban por loco o ereje. &ensaban de este modo0 El ?ratorio aleja a los cicos de sus parrouiasM por tanto, el párroco se encontrará con la iglesia vac(a y no podrá conocer a los nios, de uienes tendrá ue dar cuenta ante el tribunal del !eor. Don Bosco debe mandar a los cicos a sus parrouias y dejarse de juntarlos en otros lugares9. As( me ablaban dos respetables párrocos de esta ciudad ue me visitaron en nombre de sus colegas.  N3os jóvenes ue yo re:no, les respond(, no alteran la frecuencia a las  parrouias, pues pues la mayor parte de ellos no conoc conocen en ni al párroco ni la parrouia.  NT&or u6U  N&orue casi todos son forasterosM forasterosM se encuentran en esta ciudad aba abandonados ndonados por  parte de sus parientes o an venido en busca de un trabajo ue no encuentran. Kuienes de ordinario frecuentan mis reuniones son saboyanos, sui7os, del valle de Aosta, de Biella, de ovara, de 3ombard(a.  NTo podr(a enviar enviar a estos cico cicoss a las respectiv respectivas as parrouiasU  No saben cuáles cuáles son.  NT&or u6 no indicárselasU indicárselasU  No es posible. 3a lejan(a de la patria, la diversidad de lenguajes, la inseguridad del domicilio y el desconocimiento de los lugares acen dif(cil, por no decir imposible, el acudir a las parrouias. Además, mucos de ellos son ya mayores =entre diecioco, veinte y aun veinticinco aos de edad= y completamente ignorantes en religión. TKui6n  podr(a convencerlos para ue fueran a me7clarse con nios de oco o die7 aos, muco más instruidos ue ellosU  NTo podr(a usted acompaa acompaarlos rlos y ensearles el catecismo en las mismas iglesias parrouialesU  NA lo sumo, ser(a capa7 de acerlo en una parrouia, pero no en todas. El  problema se arreglar(a si cada párroco se preocupara de venir personalme personalmente nte o enviar a algu alguie ienn u uee se ici icies esee carg cargoo de es esto toss nio nioss y lo loss ac acom ompa paa ase se a la lass re resp spec ecti tiva vass 1/)

  >iovanni >iovanni Battista Antonio oretta $1***1)4*', $1***1)4*', sacerdote, sacerdote, e8 capucino. capucino. 3a casa, casa, de dos pisos, pisos, ten(a veinte abitaciones. !ituada en la 7ona de %aldocco $apro8imadamente, en el lugar ue ocupa oy la iglesia igles ia sucursal9 sucursal9 en la pla7a aria Ausiliatrice Ausiliatrice,, 1-HA' 1-HA'.. "f. > #AWD?   BA"A#D, "ui B #issuto 2on  'osco, 1-11-2M !E33A,  2on 'osco nella storia economica economica, *4*-. 1//  !obre la prioridad lasalliana9 en el terreno de las escuelas nocturnas en el &iamonte, cf. "arlo %E##, ; Fratelli delle Scuole ristiane e la storia della scuola in :iemonte $18QW%185W&. ontributo alla  storia della peda(o(ia nel Risor(imento, Erba $"omo', "asa Editrice !ussidi9, Is.a.J, 12G121M Be Q%, Q% , *+4*+ *+4*+5J 5J IB Q%, Q%, )-G))-G)-2JM 2JM !econd !econdino ino !"A>3?E,  2on 'osco e i Fratelli delle Scuole

ristiane , en #ivista 3asalliana9 1)2+M !E33A , 2on 'osco economica 545-. !obre el conte8to istórico0 istórico0 omaso omas-o $1/))' ";W!?1,,  Aa hiesa in :iemonte dal nella 17W7 storia ai (iorni nostri , ,orino, ipografia @ratelli !peirani, 1))*1/G4.

 

MEMORIAS

*+

DEL

ORATORIO

 parrouias. &ero incluso esto resulta dif(cil, pues no pocos de ellos son ligeros y travi tra vies esos os y se acer acerca cann :nic :nicam amen ente te atra atra(d (dos os po porr lo loss pa pase seos os y di dive vers rsio ione ness u uee organi7amosM sólo as( se deciden a asistir tambi6n al catecismo y a las prácticas de  piedad. &or consiguiente, ser(a preciso ue cada parrouia tuviera además un lugar adecuado para y entretener estos mucacos mucaco s conue diversiones agradables. agradables . fiesta  NEso esreunir imposible. o ayalocales, ni sacerdotes tengan libre el d(a de  para tales ocupaciones. ocupaciones.  NTEntoncesU  NEntonces, aga lo ue le pare7ca bien, mientras nosotros deliberamos sobre lo ue conviene acer. El tema de si se deb(an promover o reca7ar los ?ratorios i7o discutir a los  párrocos de ur(n. ;ubo pronunciamientos a favor y en contra. El cura de Borgo Dora, Don Agostino >attino, con el teólogo &on7ati, 2GG  cura de !an Agust(n, me trajo la respuesta en estos t6rminos0 3os párrocos de la ciudad de ur(n, reunidos en una de sus abituales conferencias, trataron de la conveniencia de los ?ratorios. "onsiderados, por ambas partes, los temores y esperan7a esperan7as, s, ante la imposibilidad de ue cada párroco pueda organi7ar un ?ratorio en su respectiva parrouia, animan al sacerdote Bosco a continuar asta ue no se tome otra decisión9. ientras suced(an estas cosas, llegó la primavera de 1)45. 3a casa oretta estaba abitada por mucos inuilinos, uienes =aturdidos por el alboroto y el continuo ruido del del ir y veni venirr de los los muc mucac aco os= s= se uej uejar aron on al du due eo, o, de decl clar aran ando do u uee to todo doss rescindir(an el contrato del aluiler si no cesaban inmediatamente auellas reuniones. &or ello, el buen sacerdote oretta se vio obligado a comunicarnos comunicarnos ue nos buscásem buscásemos os inmediatamente otro lugar donde juntarnos, si uer(amos ue el ?ratorio siguiera con vida.

'+# $l Oratorio en un prado – Paseo a uper5a "on gran pena y no peueos inconvenientes para nuestros encuentros, en mar7o 2G1   de 1)45 abandonamos la casa oretta y arrendamos un prado de los ermanos @ilippi,2G1 en dond do nderto, e actu acen tual alme ment nte e8un iste teprado un unaa cerca fund fundic ició ión n de i ier erro ro..seto, Al All( l(ue medeja en enco cont r6 alibre ci ciel elooa desc descubie ubierto, medi medio oedee8is cercado do por un pobre dejaba bantr6 paso uien ui en des desea ease se ent entrar rar.. "on "ontáb tábam amos os en entre tre tre tresc scien ientos tos a cu cuatr atroci ocien entos tos jóvene jóveness ue encontraban su para(so terrestre en auel ?ratorio, en el ue la bóveda del cielo ac(a de teco y paredes. T"ómo reali7ar las prácticas religiosas en auel lugarU Enseábamos el catecismo como buenamente pod(amos, se cantaban algunas letrillas y las v(sperasM despu6s, el teólogo Borel o yo sub(amos a una pendiente o sobre una silla para la plática a los  jóvenes, ue se se acercaba acercabann ansiosos a eescucarnos. scucarnos. 3as confesiones se reali7aban del siguiente modo0 los d(as festivos, muy de maana, me acercaba al prado, en donde mucos ya aguardaban. e sentaba en una linde y escucaba la confesión de unos, mientras otros se preparaban o daban graciasM 2GG

 En el te8to de la edición cr(tica se lee0 Agostino "attino. En cambio, el primer editor transcribe

correctamente0 >attino. !e trata de DonDora. Agostino 3uigi%incen7o >attino $1)151)5/', párroco ab(a de la  parrouia de losAgostino !antos !imón y Cudas C udas en Borgo El teólogo &on7ati $1*-)1)4+' muerto dos aos antes de los eco relatados. ;ay, pues, en este caso un cambio de persona. 2G1  Estaba al lado de casa oretta $calles "igna y aria Ausiliatrice'.

 

*4

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

seguidamente, no pocos reanudaban sus juegos. A una cierta ora de la maana se daba un toue de trompeta, y todos los cicos se reun(anM un segundo toue significaba el silencio ue me permit(a decir algo e indicar adónde (bamos a o(r misa y comulgar. A veces =conforme uedó dico=, (bamos (bamos a la %irgen del "ampo, a la iglesia de la 2G2

"ons "onsolat olata, a, caminatas a !tup !tupinigi inigiasta   o alugares lugareslejanos, mencionados "omo frecuentes relatar6 más una aarriba. !upergaM porreali7ábamos ella se sabrá cómo se ac(a el resto. #eunidos los jóvenes en el prado, dábamos tiempo para jugar un poco a las  bocas, a los tejos etc.M se toc tocaba aba un tambor tambor y despu6s una tro trompetaM mpetaM se convocaba convocaba as( la reunión y la partida. &rocurábamos, primero, ue todos oyeran misa y, poco despu6s de las nue nueve ve,, part(a part(amos mos acia acia !up !uperg erga. a. Wno Wnoss por portab taban an ce cesto stoss de panM panM otros, otros, ueso, ueso, embutido o fruta y otros art(culos necesarios para auel d(a. !e guardaba silencio asta las afueras de la ciudadM luego comen7aban el bullicio, los cantos y gritos, pero siempre en fila y en orden. Al llegar a los pies de la subida ue conduce a la bas(lica, me encontr6 con un 2G+   caballito estupendo y debidamente enjae7ado, enviado por el sacerdote Anselmetti, 2G+ cura de auella iglesia. All( mismo recib( tambi6n una misiva del teólogo Borel, ue nos ab(a precedido, en la ue dec(a0 %enga tranuilo con nuestros ueridos jóvenesM la sopa, el plato de carne y el vino están preparados9. ont6 a caballo y le( en alta vo7 la carta. odos se arremolinaron alrededor y, finali7ada la lectura, estallaron en aplausos y aclamaciones, gritando, cillando y cantando. Wnos agarraban al caballo por las orejas, otros por el morro o por la cola, trope7ando con el pobre animal o con uien lo cabalg cab algaba aba.. El ma manso nso eu euino ino sop soport ortaba aba tod todoo pac pac(fic (ficame amente nte,, da dando ndo seale sealess de una  paciencia mayor ue la ue ubiera tenido el ue iba encima. En medio de auel alboroto, lográbamos ue se escucara nuestra banda, compuesta de un tambor, una trompeta y una guitarra. Aunue desafinaban, todo serv(a para acompaar las voces de los jóvenes y bastaba para producir una asombrosa armon(a. "ansados de re(r, bromear, cantar y gritar, llegamos al lugar establecido. 3os mucacos,, como estaban sudorosos, se sentaron en el patio del santuarioM enseguida se mucacos les procuró lo necesario para su vora7 apetito. ras el breve descanso, reun( a todos y les cont6 detalladamente la maravillosa istoria de la bas(lica, de las tumbas reales de la 2G4

2G-

cripta y de ladeAcademia Eclesiástica,  all( erigida por "arlo Alberto  y promovida por los obispos los Estados !ardos. El teólogo >uglielmo Audisio, 2G5  ue era el director de esta Academia, pagó amablemente la sopa y el segundo plato para todos los u6spedes. El párroco regaló el vino y la fruta. !e dio un par de oras para visitar los locales y, despu6s, nos reunimos en la igles iglesia, ia, donde ya ab( ab(aa muca gente. A las tres de la tarde, pronunci6 pronunci6 una breve breve 2G2

 !tupinigi0 pueblo a 1G Ym. de ur(n. El lugar es conocido por el &alace  !tupinigi0 &alacete te de ca7a de los reyes de !aboya, grandioso complejo barroco del mencionado aruitecto @. Cuvarra. 2G+  >iuseppe auri7io Anselmetti $1**41)-2', nacido en "erasco. 2G4   -ccademia 0cclesiastica0 fundada en 1)++ por el rey "arlo Alberto. Estaba destinada a los sacerdotes graduados en teolog(a y en leyes, ue se dedicaban al estudio del dereco canónico, a la elocuencia sagrada y a las conferencias de moral. @uncionó asta 1)-G. 2G "arlo Alberto de !aboya $1*/)1)4/', pr(ncipe de "arignano, sucedió a "arlo @elice en el trono del reino de "erdea. !e interesó efica7mente por todo tipo de obras ben6ficas, especialmente, ospitales y 2G5 escuelas infantiles.Audisio $1)G21))2', presidente de la Academia eológica de !uperga asta 1)4/,  >uglielmo colaborador del periódico católico conservador 3XArmonia9. Dejó varias obras de dereco canónico, istoria eclesiástica y elocuenciaM fue canónigo de !an ! an &edro $%aticano'.

 

MEMORIAS

*-

DEL

ORATORIO

 plática desde el p:lpitoM a continuación, algunos con buena vo7 cantaron el >antum er(oMM2G*  y la novedad er(o novedad de las voces blanc blancas as causó la admiració admiraciónn de los presente presentes. s. A las seis se soltaron algunos globos aerostáticos y, enseguida, emprendimos el regreso acia ur(n con vivas manifestaciones de gratitud a cuantos nos ab(an obseuiado. El mismo cantar, y, alguno a veces,llegaba re7ar de nuestro acamino de casa, regreso. ustavo, 2G) entonces vicario de "iudad2G/ =euivalente a jefe de la seguridad urbana=. andó ue me personara en el  palacio municipal municipal y, tras un largo ra7 ra7onamiento onamiento sobre las las patraas ue se se me imputaban, imputaban, concluyó dici6ndome0  Ni buen sacerdote, acepte mi consejo, deje en libertad a esos granujas, ue no arán más ue darle disgustos a usted y a las autoridades p:blicas. e an asegurado ue tales reuniones sonmiras, peligrosas por tanto,=respond(=, no puedo tolerarlas.  No tengo más seory,maru6s ue mejorar la suerte de estos  pobres ijos del pueblo. o pido recursos económicos económicosMM :nicamente un lugar en donde  >antum er(o0 primeras palabras en lat(n del imno eucar(stico atribuido a !anto omás0 >antum er(o sacramentum X Ceneremur cernui $a tan grande !acramento H veneremos postrados'.  2G*

2G)

 aru6s icele Benso di "avour $1*)11)-G', convencido antijacobino durante su juventud, se acercó luego al r6gimen del "onsulado y del mperio. En 1)1/ fue uno de los alcaldes de la ciudad. >ustavo >. Benso di "avour $1)G51)54', studioso di filosof(a, ermano mayor de "amillo Benso di "a "avo vour ur $1 $1)1 )1G1 G1)5 )51' 1',, pol( pol(tic tico, o, e8po e8pone nent ntee del del part partid idoo li libe bera ralM lM en 1)4* 1)4* fu fund ndóó el peri periód ódic icoo l #isorgimento9. @ue varias veces jefe de >obierno. "f. #osario # ?E? ?E?, a#our e il suo tempo $181% 184Q&, Bari, 3ater7a, 1/*11/)4. 2G/   Cicario di itt e di :oli?ia0 antigua institución con m:ltiples y diversificadas incumbencias. %igilaba el servicio de abastos, los mercados, el comercio y el orden p:blico, con jurisdicción civil y criminalM crimin tambi 6n iones competenci compeasistenciales tencias as iales'M en otros ámbitos $igiene salud saludipal. p:blica, p:blic a, molinos, molin os,en cementerios, cementeri os, loter loter(as (asalMyten(a otrastambi6n instituciones instituc asistenc 'M supre suprema ma autoridad autor idad ymunicipal. munic Desaparec Desa pareció ió 1)4*. "f. >iuseppe B#A""? $Ed.', >orino e 2on 'osco, , orino, Arcivio !torico della "itt di orino, 1/)/, *) )-.

 

*5

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

reunirlos. "on este medio espero poder disminuir el n:mero de golfos y de los ue van a  poblar las cárceles. cárceles.  N!e engaa, buen sacerdoteM sacerdoteM se cansa en balde. o puedo asignarle ning:n local, tenien ten iendo do por seg seguro uro ue tales tales reu reunio niones nes son peligr peligrosa osas. s. &er &ero, o, usted, usted, Ten dónde dónde encontrará loss medios para pagar aluileres acerperm frente a tantos gastos como le ocasionan estos esto vagabundosU 3e repito ue no ypuedo permitir itir dicas reuniones.  N3os resultados obtenidos, obtenidos, seor maru6s, m mee confirman ue no trabajo en vano. ucos cicos totalmente abandonados fueron recogidos, librados de los peligros, orientados acia alg:n oficio, y las cárceles no volvieron a ser su morada. ;asta aora los medios materiales no me an faltado0 están en las manos de Dios, uien a veces se sirve de instrumentos de poco valor para cumplir sus sublimes designios.  Nenga paciencia. paciencia. ?bede7c ?bede7caa sin másM no pu puedo edo permitir tales reuniones. reuniones.  No lo aga por m(, seor maru6s, sino por el bien de tantos cicos abandonadoss ue, ui7á, tendr(an un triste fin. abandonado  N"állese. o estoy au( para discutir. Esto es un desorden. Kuiero y debo impedirlo. To sabe ue está proibida cualuier concentración, a no ser ue se cuente con el leg(timo permisoU  Nis reuniones no tienen finalidad pol(tica. Enseo el catecismo a pobres mucacos,, y lo ago con el permiso de mi ar7obispo. mucacos  NTEstá enterado enterado el ar7obispo de eestas stas cosasU  Notalmente informado, informado, y no e dado nunca un pa paso so sin su consentimiento. consentimiento.  N&ero yo no puedo puedo permitir semejan semejantes tes concentracio concentraciones. nes.  Nmagino, seor maru6s, ue no pretenderá proibirme dar catecismo cuando dispongo del permiso de mi ar7obispo.  N< si el ar7obispo le mandara desistir de esta su rid(cula empresa, Tno opondr(a ninguna dificultadU  NAbsolutamente ninguna. "omenc6 y me e mantenido asta el presente siguiendo el parecer de mi superior eclesiástico y una simple indicación suya ser(a para m( una orden.  N#et(rese. ;ablar6 con el ar7obispo, pero no se obstine ante sus órdenesM de lo contrario me obligará a tomar medidas severas de las ue no uerr(a ecar mano. 3legadas a este las cosas, pens6alue me dejar(an en pa7, al una menos porde alg:n tiempo. "uál no fue punto mi estupor cuando, llegar a casa, encontr6 carta los ermanos @ilippi con la ue me ecaban del lugar ue me ab(an aluilado.  N!us mucacos, mucacos, escrib(an, al pisotear incesantemente incesantemente nuestro prado, ecarán a  perder asta la ra(7 de la ierba. ierba. "on gusto le perdonam perdonamos os el aluiler vencido, con ta tall de ue dentro de uince d(as deje libre nuestro prado. o nos es posible concederle más tiempo9. !abido ue me rodeaban tantas dificultades, varios amigos me suger(an abandonar la em empr pres esa, a, u uee ello elloss cons consid ider erab aban an in:t in:til il.. ?t ?tro ros, s, al ve verm rmee muy pe pens nsat ativ ivoo y continuamente rodeado de mucacos, mucacos, comen7aban a decir ue me ab(a vuelto loco. Wn d(a el teólogo Borel, en presencia =entre otros= del sacerdote !ebastiano &acciotti, procedió a sealarme0  N&ara no e8ponernos a perderlo todo, es mejor salvar alguna cosa. Dejemos en libertad a todos los actuales jóvenesM ued6monos sólo con una veintena de los más  peueos. ientras continuamos a ensearles el catecismo, Dios abrirá el camino y la oportunidad de acer algo más.

 

**

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

 No es preciso esperar otra oportunidad, respond(M el lugar está preparadoM ay en 6l un patio espacioso, una casa con mucos nios, pórtico, iglesia, sacerdotes, cl6rigos, todo a nuestra disposición.  N&ero Tdónde se se encuentra tod todoo esoU, interrumpió eell teólogo Borel.  No s6 decir dónde,Borel, dónde, pero ciertam ciertamente enteae8isten y son para nosotros. Entonces el teólogo ecándose llorar, e8clamó0  N&obre Don BoscoM BoscoM se le a trasto trastornado rnado la cabe7 cabe7a. a.21G e tomó tomó la ma mano no,, me besó besó y se ma marc rcó ó co conn Don Don !e !eba bast stia iano no &a &acc cci iot otti ti,, dejándome solo en mi abitación.

''# Despido del iuseppe rivero, el teólogo >iacinto el teólogo >iovanni %ola, ela teólogo #oberto urialdo221 y el intr6pido teólogo Borel. 21)

 En castellano0 Esta es mi casa, de au( mi gloria. $En la d6cada segunda, cap. 1-, Don Bosco escribe, en cambio0 Hic domus mea, inde (loria mea mea'.  21/ dall’-rci#esco#o Fran?oniM  @dB micr. 2+G D 'orel%Fransoni.  "f. A!" @ -4/+ Facolt concesse dall’-rci#esco#o 22G  Don Bosco escribe0  (iardino di ricrea?ione $jard(n de recreación o, simplemente, patio de juego'M nombre ue se generali7ó generali7ó en el &iamonte, &iamonte, al difundirse difundirse las escuelas infantiles infantiles o asili infantili, llamados tambi6n tambi 6n  (iardini d’infan?ia, po porr infl influj ujoo de los los  Yinder(Zrten  fr frbel belian ianos. os. "f. Angiolo Angiolo >ABA#?,  Ferrante -porti e (li asili asili nel Risor(imento, orino, &resso l`Autore, I1/+*J. 221  >iuseppe >iacomo rivero $1)151)/4' colaboró con Don &onte entre los limpiacimeneas y en la obra de los ?ratoriosM será despu6s el custodio de la Sindone $!ábana !anta'M >iacinto "rpano $1)21 1)/4' trabajó asimismo en la obra de los ?ratorios y entre los jóvenes limpiacimeneasM ejercitó tambi6n su ministerio en la cárcel  Aa 3enerala, en las escuelas de los ;ermanos ;ermanos de las Escuelas "ristianas y en la  Mendicit ;struita M >iovanni Battista Battista %ola $1)G51)*2' $1)G51)*2' fue director director del ?ratorio del ^ngel ^ngel "ustodio y del  Ritiro S. :ietro M #oberto $1)1-1))+', el ar7obispo de ur(n director deldi?ratorio del-postolo ^ngel "ustodio enurialdo 1)-2, dirigió tambi6n ladesignado obra de lospor  -rti(ianelli M en 1)*+, fue nombrado director del Ritiro di San :ietro -postolo, y le cambió el nombre $ ;stituto San :ietro& y la finalidad $para nias u6rfanas y en peligro, en lugar de e8 detenidas'. "olaboró tambi6n en el ?ratorio

 

)+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

3as funciones se celebraban seg:n e8preso a continuación. 3os d(as festivos se abr(a la iglesia muy de maana y comen7aban las confesiones, ue duraban asta la ora de misa. 3a misa se anunciada para las ocoM pero, para atender a la multitud de mucacos ue uer(an confesarse, frecuentemente se retrasaba asta las nueve o más tarde de losuienes sacerdotes =cuando los ab(a= asist(a yladirig(a oraciones. En la a:n. misaAlguno comulgaban estaban preparados. erminada misa las y una ve7 me despojaba de los ornamentos, sub(a a una baja tarima para e8plicar el evangelioM en auella 6poca se cambió y comen7amos a narrar regularmente la ;istoria sagrada. 3os relatos e8puestos de forma sencilla y popular, revestidos con noticias de las costumbres del del tiem tiempo po,, las las loca locali lida dade dess y no nomb mbre ress geog geográ ráfic ficos os co conn su suss co corr rres espo pond ndie ient ntes es compro com probac bacion iones, es, gus gustab taban an muco muco a los pe peue ueos os,, a los adulto adultoss y a los mismo mismoss eclesiásticos presentes. Despu6s de la plática ven(a la clase, ue se prolongaba asta el mediod(a. A la una de la tarde comen7aba el recreo, con bocas, 7ancos, fusiles y espadas de madera, y con los primeros aparatos de gimnasia. A las dos y media empe7aba el catecismo. 3a ignorancia, en general, era grand(sima. ucas veces me ocurrió ue, ento entona nand ndoo al prin princi cipi pioo el cant cantoo del del  -#e Mar)a Mar)a,, en entre tre los ce cerca rca de cuatro cuatrocie ciento ntoss mucacos all( presentes, no ab(a ni uno capa7 de responderM ni siuiera de continuar, si me callaba. @inali7ado el catecismo, como no era posible todav(a cantar las v(speras, se re7aba el rosario. ás adelante, se aprendió el el -#e  -#e Maris StellaM StellaM222 despu6s el Ma(nificat  el Ma(nificat M22+ más tarde el 2i9it  el 2i9it M224 luego el resto de los salmosM y, finalmente, una ant(fona. Al cabo de un ao, 6ramos capaces de cantar todas las v(speras de la %irgen. A las prácticas reseadas segu(a una breve plática, ue consist(a casi siempre en un ejemplo donde se resaltaba un vicio o alguna virtud. "onclu(amos "onclu(amos con el canto de las letan(as y con la bendición del !ant(simo !acramento. Al salir de la iglesia prosegu(a el tiempo libre, durante el cual cada uno se divert(a a su gusto. Wnos continuaban la clase de catecismoM otros, la de canto o lecturaM la mayor parte se entreten(a saltando, corriendo y disfrutando con distintos juegos y  pasatiempos. 3as tácticas para los saltos, carreras, juegos de mano o de abilidad, cuerdas y bastones se practicaban bajo mi dirección, puesto ue las ab(a aprendido anteriormente los saltimbanuis. estaeuus formaetse pod(auibus frenar non a auella multitud,22-de la ue en buenadeparte se pod(a decir0De Sicut mulus, est intellectus. &or otra parte, en medio de tan gran ignorancia, confieso ue e admirado siempre su gran respeto por las cosas de iglesia y los sagrados ministros, al igual ue la fuerte inclinación a informase sobre cosas referentes a la religión. de !an 3uis el futuro !an 3eonardo urialdo $1)2)1/GG', fundador de la "ongregación de !an Cos6 $3iuseppini'. 222    -#e Maris Stella0 primeras palabras palabras en lat(n de un imno tradiciona tradicionall lit:rgico lit:rgico a la %irgen $Ave, Estrella del mar'. 22+    Ma(nificat 0 primera primera palabr palabraa en lat(n lat(n del imno imno marian marianoo  Ma(nificat anima mea 2ominum $&roclama mi alma la grande7a del !eor0 3c 45--'. 224  !e alude seguramente al !al 11G $1G/' ue comien7a0  2i9it 2ominus domino meo  $Dijo el !eor a mi seor'. 22-

c. %, 1*castellana y &sal. QQQ, Iotade del*erusaln originalJ.0 o seas cual caballo o mulo sin sentido9 $!al En  ob. la traducción de la/ 'iblia +1, /'.

 

MEMORIAS

)4

DEL

ORATORIO

De a( ue me sirviera incluso de los recreos animados para sugerir a mis alumnos  pensamientos religiosos y animarlos a frecuentar los santos sacramentos. A unos, con una palabra al o(do, les recomendaba más obediencia, una mayor puntualidad en los deberes del propio estadoM a otros, ue frecuentasen el catecismo, ue vinieran a conf co nfes esar arse seMM un y cosa co sass se seme meja jant ntes es.. De mane nera ra u ue, e, pa para ra multitud m(, m(, a aue uell llas asnios di dive vers rsio ione nes constitu(an ambiente oportuno parama acerme con una de ue, els sábado por la tarde o el domingo por la maana, ven(an a confesarse con toda su buena voluntad. A veces, los sacaba de los mismos recreos para ue se confesaran, si me percataba de ue se mostraban algo reacios al cumplimiento de estos importantes deberes. "ontar6 un eco, entre mucos. ;ab(a invitado más de una ve7 a un mucaco a ue cumpliese con &ascuaM todos los domingos promet(a acerlo, pero luego no cumpl(a su palabra. "ierto d(a de fiesta, despu6s de las funciones sagradas, se puso a jugar con pasión. ientras corr(a y saltaba por todas partes, empapado de sudor y con el rrostro ostro encendido  =asta el punto de no saber si estaba en este mundo o en otro=, le llam6 225 a toda prisa rogándole ue viniese conmigo a la sacrist(a para ayudarme a reali7ar un encargo. Kuer(a acudir tal como estaba, en mangas de camisaM no, le dije, ponte la cauetilla y ven. 3legados a la sacrist(a, lo conduje al coro y, all(, aad(0  NArrod(llate en este reclinatorio. reclinatorio. 3o i7o, pero 6l uer(a despla despla7arlo 7arlo a otro sitio.  No, aad(, deja deja las cosas co como mo están.  NTKu6 uiere de miU  N"onfesarte.  No estoy preparado. preparado.  N3o s6.  NTEntoncesU  NEntonces, prepárate prepárate y te confesarás confesarás despu6s despu6s..  NBien, muy bien, dijoM en realidad ten(a necesidad de ello, verdadera necesidad. ;a eco usted bien en acogerme de este modoM de lo contrario, no ubiese venido a:n a confesarme por miedo a mis compaeros. ientras rec6 una parte del breviario, 6l se preparó un pocoM despu6s se confesó de buena gana y dio gracias con devoción. Desde auella ocasión fue uno de los más asiduos en el concluyendo0 cumplimientoDon de losBosco deberes religiosos. !ol(aestratagema contar la an6cdota a sus compaeros, empleó una buena para meter el mirlo en la jaula9. Al anocecer, con un toue de campana se reun(an todos en la iglesia, en donde se ac(aa un poco de oració ac( oraciónn o re7a re7aba ba el rosa rosario rio con el  [n(elus  [n(elus,,22* para cerrar con el canto del Siempre sea alabado, alabado, etc.22) @uera de la iglesia, me colocaba en medio de ellos y los acompaaba, mientras cantaban o alborotaban. Al terminar la subida del #ondh, 22/ cantábamos la estrofa de un 225

 En el original0 chiesi. El primer editor editor advierte advierte ue los viejos piamonteses piamonteses no suelen suelen distinguir distinguir entre chiedere $pedir' y chiamare $llamar' 22*   -n(elus0 primera palabra en lat(n de una oración tradicional a la %irgen $El ^ngel del !eor anunció a ar(aH < concibió por obra del Esp(ritu !antoS'   22)   &rimeras palabras palabras de la invocación invocación a la !agrada !agrada @amilia0 Aodato sempre sia il santissimo nome di 3es@, 3iuseppe e Maria $!iempre sea alabado el sant(simo nombre de Ces:s, Cos6 y ar(a'. 22/

nombre com:n ueproprio significa unaindicar peuea pla7a eneneldonde cruce se decru7an varias el callesM ur(n se usaba, #ondh0 ya entonces, como nombre para la rotonda, paseoen%aldocco, el paseo &rincipe Eugenio, la via "igna y el paseo #egina argerita. !e le dio el nombre de  Rondó della  forca, porue eran ejecutados ejecutados all( los condenados a la orca.

 

MEMORIAS

)-

DEL

ORATORIO

canto religioso, nos nos citábamos para el domingo siguien siguiente te y, dándonos unos unos a otros en alta vo7 las buenas noces, cada cual marcaba a su casa. 3a salida del ?ratorio constitu(a una escena singular. Afuera del templo, unos a otro otross se dese deseab aban an mil mil vece vecess las las buen buenas as noc noces es,, si sinn se sepa para rars rsee de dell gr grup upoo de lo loss compaeros compaeros, pornecesario más ue dijera0 d asecasa, se ace de de noce, os aguardan familiares. n:tilM,era dejar ue juntaran. !eis los más robustos los formaban con sus bra7os una especie de silla, sobre la cual, como sobre un trono, ten(a yo ue sentarme por fuer7a. ?rdenados luego en varias filas y llevando a Don Bosco sobre auel palco de bra7os =destacando por encima de los más altos=, se dirig(an cantando, riendo y alborotando asta la rotonda llamada com:nmente el #ondh. !e entonaban todav(a all( algunas letrillas, concluy concluyendo endo siempre con el canto solemne del Siemp Siempre re sea alabado. !e alabado.  !e ac(a entonces un profundo silencio y yo pod(a desearles una buena noce y una feli7 semana. odos respond(an a pleno pulmón0  pulmón0   'uenas noches. noches. En auel momento, me bajaban del trono y cada uno volv(a al seno de su propia familia, mientras algunos de los mayores me acompaaban asta casa, medio muerto de cansancio.

'# Otra !ez *a!our – Cioanni en lay aactualidad maestro carpinteroM %ergnano, oy en negocios de "oriasco, pasamaner(a, &aolo Delfino. Este :ltimo es @elice aora  profesor de cursos t6cnicos. En el #efugio tuve a Antonio elanotte, tendero aoraM >ioanni elanotte, confiteroM @elice @errero, corredor de comercioM &ietro @errero, compositorM >ioanni &iola, carpintero, dueo de tallerM a 6stos se unieron 3uigi >enta, %ittorio ogna y otros ue no participaron asiduamente. >astaba muco tiempo y dinero din ero y, ge gener neralm alment entee =cu =cuand andoo se presen presentab tabaa la neces necesida idad=, d=, la mayor mayor parte parte me abandonaba. !e aadieron algunos piadosos seores de ur(n. @ueron constantes el seor >iusep >iu seppe pe >aglia >agliardi rdi,, ui uinca ncalle lleroM roM >iu >iusep seppe pe @in @ino, o, de la misma misma pro profes fesión iónMM %ittor %ittorio io 2+4 #itner,   joy joyero ero,, y otros otros má más. s. 3os sace sacerdo rdotes tes me ay ayuda udaban ban especi especialm alment entee co conn la celebración de la misa, la predicación y las clases de catecismo a los mayores.

2+4

  %ittorio #itner, #itner, miembro miembro de la  :ia Societ del :atrocinio di S. 3iuseppe, del !antuario de la "onsolata. !u nombre aparece "onsolata. aparece en alg:n contrato contrato de trabajo trabajo firmado por Don Bosco Bosco en favor de sus aprendices y en la comisión promotora de la primera loter(a.

 

))

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

3a carencia de libros supon(a una gran dificultad, pues, terminado el catecismo elemental, no dispon(a de ning:n otro libro de te8to. E8amin6 todos los manuales  breves de ;istoria sagrada ue sol(an sol(an usarse en nuestras escuelas, escuelas, pero no all6 ninguno ue respondiera satisfactoriamente a la necesidad ue sent(a. 3os defectos comunes eran la falta demucos estilo popular, los ecosestaban inoportunos y lasdecuestiones o fueraendepeligro lugar. Además, acontecimientos narrados tal formalargas ue pon(an la moralidad de los mucacos. &or otro lado, todos los compendios se preocupaban  poco por destacar los aspectos ue deben servir de fundamento a las verdades de la fe. D(gase lo mismo de los ecos referidos al culto e8terno, al purgatorio, la confesión, la eucarist(a y otros argumentos análogos. "onn el obje "o objeto to de prov provee eerr a es este te as aspe pect ctoo de la ed educ ucac ació iónn u uee lo loss ti tiem empo poss demandaban sin restricciones, me dediu6 con todas mis fuer7as a la compilación de una ;istoria sagrada ue, además del lenguaje fácil y un estilo popular, no contuviera los mencionados defectos. ;e a( la ra7ón ue me impulsó a escribir e imprimir la  Historia sa(rada para uso de las escuelas. 2+-  o pod(a garanti7ar una obra elegante,  pero trabaj6 con toda toda la buena vvoluntad oluntad de servir a la juventud. ras algunos meses de clase, reali7amos una demostración p:blica de nuestra ensean7a festiva. 3os alumnos fueron e8aminados, mediante oportunas preguntas, sobre istoria sagrada y la geograf(a relacionada con ella. Asist(an como espectadores, el c6lebre abate Aporti, Boncompagni, el teólogo &ietro Baricco y el profesor >iovanni A. #ayneriM2+5 y aplaudieron unánimemen unánimemente te auella e8periencia. Animados por los progresos obtenidos en las escuelas dominicales y nocturnas, a la lectura y escritura, aadimos clases de aritm6tica y dibujo. Era la primera ve7 ue en nuestros pueblos se impart(an semejantes clases. &or todas partes se comentaba el asunto como una gran novedad. ucos profesores y otros distinguidos personajes ven(an con frecuencia a visitarnos. El mismo municipio envió una comisión, con el comendador >iuseppe Dupr_2+* a la cabe7a, encargada precisamente de comprobar si eran reales los ponderados resultados positivos de las escuelas nocturnas. ;icieron  preguntas sobre pronunciación, contabilidad y declamació declamaciónM nM no pod(an comprender ue  jóvenes analfabetos asta los diecioco y veinte aos, en pocos ImesesJ, adelantaran 2+ "f. Storia sacra per uso delle scuole utile ad o(ni stato di persone arricchita di analo(he incisioni , compilata dal sacerdote >ioanni Bosco, orino. pografia !peirani e @errero, 1)4*. @ue traducida en diversas lenguas. 3a versión castellana tuvo numerosas ediciones, a:n en los aos cincuenta0  Historia Sa(rada con un apndice de Historia de la ;(lesia, Barcelona, Escuelas &rofesionales !alesianas, /I1/-5J. 2+5  @errante Aporti $1*/11)-)', educador y pedagogo italianoM durante los aos de estudio en %iena, conoci con ocióó la e8peri e8perienc encias ias de la  ;nfant School   ingles inglesa. a. En 1)2), 1)2), fundó en "remon "remonaa la primera primera  scuola infantile  italiana. En 1)44, inauguró, invitado por el >obierno, la Escuela superior de m6todo en la Wniversidad de ur(n, con un curso de lecciones. Entre sus oobras bras más conocidas0 Manuale di educa?ione e ammaestramento per le scuole infantili $1)++'. "arlo Boncompagni $1)G41))G', profesor de filosof(a filosof(a y dereco en la Wniversidad de ur(n. Entre sus escritos0  2elle scuole infantili, orino, A. @ontana, 1)+/. &ietro Baricco $1)1/1))*', sacerdote, profesor de teolog(a, consejero comunal, inspector central de nstrucción &:blica y director de varias instituciones educativas. A 6l se debe la organi7ación de las escuelas elementales de ur(n entre 1)4) y 1)*G. Entre sus escritos0  AGistru?ione popolare in >orino.  Mono(rafia, orino, ipografia Eredi Botta, 1)5-. >iovanni Antonio #ayneri $1)1G1)5*', sacerdote, educador y pedagogo italiano. Entre sus escritos0  2ella peda(o(ica libri cinue  $1)-/'. En el original de las  Memorias se advierte una imprecisión0 >ius.9 I>iuseppeJ. !obre sus relaciones con Don Bosco, cf.

Cos6 anuel &#E33EZ?, 3.-. Rayneri ne(li scritti peda(o(ici salesiani, en ?rientamenti &edagogici9 4G $1//+' 1G+/1G5+. 2+*  >iuseppe 3uigi Dupr_ $U1))4', ijo del banuero >iuseppe Dupr_, junto al cual trabajóM en 1)4* apoyó la creación del Banco de ur(n. @ue director de la tesorer(a del  Rico#ero di Mendicit.

 

)/

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

tanto en su educación e instrucción. Al observar el numeroso grupo de jóvenes adultos, reunidos por la noce para instruirse, en lugar de vagabundear por las calles, auellos seo seore ress ma marc rca aro ronn entu entusi sias asma mado dos. s. "uan "uando do la co comi misi sión ón in info form rmóó al pl plen enoo de dell ayuntamiento, se nos asignó como premio una subvención anual de trescientos francos, cobrada asta 1)*), cuando =sin saber por u6= nos la uitaron para consignársela a otro instituto. El caba caball ller eroo >o >one nell lla, a, cuy cuyo celo celo y carid caridad ad de deja jaro ronn en ur( ur(nn un gl glor orio ioso so e 2+)   imperecedero recuerdo, era entonces director de la ?bra 3a endicidad nstruida. 2+) ambi6n 6l nos visitó en varias ocasiones y, un ao despu6s $1)4*', introdujo el mismo tipo de escuelas e iguales m6todos en la institución confiada a sus cuidados. ;abiendo e8pues e8p uesto to tod todoo a los ad admin minist istrad radore oress de a auel uella la obra, obra, aproba aprobaron ron por unanim unanimida idadd conceder un premio de mil francos a nuestras escuelas. El ayuntamiento i7o algo  parecido y, en el espacio de pocos aos, las escuelas nocturnas se propagaron por las  principales ciudades ciudades del &iamonte. &iamonte. !urgió !ur gió una nueva nueva necesi necesida dad0 d0 un devoc devocion ionari arioo ad adapt aptado ado a los tie tiemp mpos. os. !on innumerables los ue, redactados por buenas plumas, corren por las manos de todos. &ero, en general, tales libros están confeccionados para personas cultas, adultas y casi siempre sirven tanto para católicos, como para ebreos y protestantes. Al comprobar cómo la insidiosa erej(a se infiltraba cada d(a más, trat6 de escribir un libro, basado en la Biblia, adaptado a la juventud y a la altura de sus conocimientos religiosos, ue e8pusiese los fundamentos de la religión católica de la forma más breve y clara posible. Rste fue el *o#en el *o#en instruido. instruido.2+/ 3o mismo ocurr(a con la ensean7a de la aritm6tica y del sistema m6trico. "ierto ue el uso del sistema m6trico no fue obligatorio asta 1)-G, si bien empe7ó a introducirse en las escuelas en 1)45. &ese a implantarse legalmente en ellas, faltaban  por completo libros de te8to. &ara llenar el vac(o prepar6 el librito titulado0  ;l sistema metrico decimale ridotto a semplicit, etc. semplicit,  etc.24G

,# $nfermedad – *uracin – Pro/ecto de residencia en Faldocco 3as m:ltiples ocupaciones cárceles, en cárceles, la ?bra de "ottolengo, en el #efugio, en el ?ratorio y en ue las reali7aba escuelas, en melasobligaban a trabajar noce para 2+)

  Opera della Mendicit ;struita 0 institución ben6fica comen7ada acia 1**GM obtuvo la aprobación canóni can ónica ca en 1**1**- y la instit instituci ución ón real real en 1**5. 1**5. Activi Actividad dades es pri princi ncipal pales0 es0 dis distrib tribuci ución ón de comida comidas, s, instrucción religiosa y limosnas a los pobres. "f. !E33A, 2on 'osco nella storia economica economica, 515-. 2+/  En el ori origin ginal0 al0 3io#ane :ro##eduto. !e trata de  ;l (io#ane pro##eduto per la pratica de’ suoi do#eri de(li eserci?i di cristiana piet ..., orino, ip. &aravia, 1)4*. ;a tenido gran difusión, traducido en numerosas lenguas. En espaol0  0l Ko#en instru)do en la pr/ctica de sus deberes y en los eKercicios de la  piedad cristiana0 seguido del ?ficio de la !!. %irgen, del ?ficio de Difuntos y de las %(speras de todo el ao por el !acerdote Cuan Bosco, ur(n, mprenta y 3ibrer(a !alesiana, 1)*/. @ue publicado tambi6n con el t(tulo0 0l Ko#en cristiano. En 1/-4, vio la lu7 la 14 edición de la versiónHadaptación castellana0  0l  Ko#en cristiano instruido en sus deberes y en los eKercicios de piedad cristiana , Barcelona, 3ibrer(a !alesiana, 1/-4. 24G    ;l sistema metrico decimale ridotto a semplicit preceduto dalle uattro prime opera?ioni dell’aritm dell’ aritmetica etica ad uso de(li arti(iani arti(iani e della (ente di campa(na campa(na per cura del sac. Bosco >io., orino, >.B. &aravia,introduciendo 1)4/. Wn regio dec reto del 11 de septiembre septiembre 1)4-legal abolió las viejas medidas utili7adas en &iamonte, el decreto sistema m6trico decimalM pero de el uso del mismo comen7ó sólo el 1 de enero de 1)-G. #especto a los diálogos de Don Bosco sobre el sistema m6trico. "f. A!" A 22GM @dB micr. +4) "1D- Sul sistema metrico.

 

/G

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

redactar los libritos ue resultaban absolutamente necesarios. &or ello, mi salud =ya de  por s( bastante delicada= se deterioró asta tal punto ue los m6dicos me aconsejaron abandonar cualuier trabajo. El teólogo Borel, ue me uer(a muco, me envió para reponerme a pasar una temporada con el cura de !assi. Descansaba durante la semana y el a trabajar al ?ratorio. &erolos no del era pueblo, suficiente. mucacos medomingo visitabanme enacercaba gran n:meroM a 6stos se aadieron de 3os manera ue me importunaban más ue en ur(n e, igualmente, yo mismo causaba inmensas molestias a mis peueos amigos.  o sólo acud(an a !assi =diariamente, puede decirse= cuantos frecuentaban el ?ratorio, sino tambi6n los mismos alumnos de los ;ermanos de la Escuelas "ristianas. Entre Ent re otr otros os mu muco cos, s, ocurrió ocurrió el sig siguie uiente nte ep episo isodio dio.. !e predic predicaba abann los eje ejerci rcicio cioss espirituales a los alumnos de las escuelas de santa Bárbara, dirigidas por esos religiosos. "omo mucos estaban acostumbrados a confesarse conmigo, al final de los ejercicios, fueron en grupo a buscarme al ?ratorioM al no encontrarme, marcaron a !assi, ue distaba cuatro Yilómetros de ur(n. El tiempo era lluvioso y =no conociendo muy bien el camino= anduvieron vagando por prados, campos y vias en busca de Don Bosco. &or fin, llegaron unos cuatrocientos solicitando confesarse, agotados por el cansancio y el ambre, empapados de sudor, mancados con salpicaduras de lodo y asta cubiertos de fango fango.. oso osotros, tros, dec(an dec(an,, emo emoss terminado terminado los ejerc ejercicio icios, s, nos proponem proponemos os ser mejores y todos ueremos acer la confesión generalM venimos au( con el permiso de nuestros maestros9. !e les recomendó ue tornaran enseguida al colegio para evitar la preocupación de los maestros y de sus padresM pero replicaban con decisión ue uer(an confesarse. Entre el maestro del municipio, el párroco, el vicepárroco y yo, confesamos a cuantos  pudimosM pero se precisaban, al menos, unos uince uince confesore confesores. s. as Tcómo Tcómo uita uitarr o, mejo mejor, r, ac acall allar, ar, el ap apeti etito to de a auel uella la multitud multitudUU El buen  párroco, el actualmente teólogo Abbondioli, entregó a los viajeros todas sus  provisiones0 pan, polenta, jud(as, arro7, patatas, ueso, frutaM todo fue adere7ado y suministrado a los mucacos. mucacos. T"ómo ser(a el desconcierto de predicadores, maestros y algunas personalidades invitadas a la clausura de los ejercicios, la misa y la comunión general, al no encontrar a ning:n el colegioU !e no trató un verdadero desorden. aturalmente, se tomaronalumno medidaseneficaces para ue se repitiera rde epitiera lo sucedido. De vuelta a casa, ca( presa de un fuerte agotamiento y obligado a permanecer en cama. 3a enfermedad se manifestó en forma de bronuitis, a la ue se aadieron tos y una grave inflamación. A los oco d(as, diagnosticaron ue me uedaba poco tiempo de vida. #ecib( el santo viático y los santos óleos. "reo ue en auel momento estaba  preparado para morirM sent(a abandonar a mis mucacos, mucacos, pero estaba contento porue terminaba mis d(as despu6s de dar forma f orma estable al ?ratorio. Al propagarse la noticia de ue mi enfermedad era grave, se produjo un viv(simo y general sentimiento de pesar, asta tal punto ue no se pod(a ablar de otro mayor. "ontinuamente llamaban a la puerta grupos de mucacos llorosos, interesándose por mi enfermedad. "uantas más informaciones les proporcionaban, más preguntaban. ustavo "avour, al cardinal Antonucci, ar7obispo de Ancona, a !.!. &(o Q, al cardenal Antonelli y otros mucos. Iota del originalJ. !e aaden au( algunos datos sobre personajes no citados asta aora0 mons. &ietro De >auden7i $1)121)/1', doctor en teolog(a $1)+5', obispo $1)*1'M card. Antonio Benedetto Antonucci $1*/)1)*/', nuncio apostólico en ur(n $1)441)-G'M card. >iacomo Antonelli $1)G51)*5', secretario de Estado con &(o Q. 2-G   Ln aporale di Eapoleone 0 comedia breve, escrita y puesta en escena por >iacinto "arpano, colaborador deo Don Bosco. 2-1   Antonio Antoni #osmini!er #osmi ni!erbati bati $1*/*1)--', $1*/*1)--', sacerdote sacerdote,, filósofo filósofo y pedagogo pedagogo italiano, fundador del nstituto de la "aridad $1)2)' y de las ;ermanas de la &rovidencia $1)++'. Entre sus obras pedagógicas0  2el principio supremo della metodica metodica $1)-*'.

 

MEMORIAS

/-

DEL

ORATORIO

llevaron las sábanasM otros, las mantasM al fin, asta la misma paja desapareció y fue vendida. Wna tarde lluviosa del mes de mayo Ide 1)4*J, al anocecer, se presentó un muca muc aco co de unos unos ui uinc ncee ao aoss com comple pletam tament entee empap empapad adoo de agua. agua. &ed(a &ed(a pa pann y alojamiento. i madre lo recibió en la cocina, lo acercó al fuego y, mientras se calentaba y secaba la ropa, le dio sopa y pan para restaurar sus fuer7as. A la par, le preguntaba si ab(a ido a la escuela, si ten(a padres y en u6 oficio trabajaba. e respondió0  N!oy un pobre u6rfanoM vengo del %alle de !esia 2-2 en busca de trabajo. en(a tres francos, ue e gastado antes de poder ganar otrosM aora ya no tengo nada y estoy completamente solo.  NT;as sido ya ya admitido a la primera comuniónU comuniónU  Nodav(a no.  NT< la confirmaciónU confirmaciónU  No la e recibido a:n.  NT< a confesarteU confesarteU  N;e ido alguna ve7. ve7.  NAora Tadónde Tadónde piensas dirigirteU  No s6M pido, por caridad, caridad, poder pa pasar sar la noce eenn cualuier rincón de de esta casa. Dico lo cual, rompió a llorarM mi madre sollo7aba tambi6nM yo estaba conmovido.  N!i supiese ue t: no eres un ladrón, tratar(a de ayudarteM pero otros me an robado parte de las mantas y t: me vas a llevar las ue uedan.  No, seor. Est6 tranuiloM yo soy po pobre, bre, pero no e robado nunca nada.  N!i uieres, intervino mi madre, le preparar6 para ue pase esta noceM maana, Dios proveerá.  NTDóndeU  NAu( en la cocina. cocina.  N3e robará asta las ca7uela ca7uelas. s.  Niuseppe Blanci pertenec(a, desde 1)22, a la &(a !ociedad del patrocinio de !an Cos6. 3uigi asi $1)211)/*' comen7ó a trabajar en los ?ratorios cuando era todav(a seminarista. 2- !obre el significado de este t(tulo y de las páginas siguientes, v6ase las consideraciones de A. >i >ira raud udoo en la  ;ntroducción  $párrafo0 4.+. El comien7o y la frustrada conclusión en la aruitectura narrativa9'. 2-5   Ci Cial alee del del Re  $ $oy oy,, ors orsoo Cittorio Cittorio 0mmanuele 0mmanuele'0 abier abierto to en 1)14 1)14 desd desdee la  :ia??a del Re $actualmente, "arloiglesia @elice'deacia &o.Evangelista cubre el lugar, en el ue estaba la iglesia, la sacrist(a y 2-*  $1' 3a actual !an elCuan la casita del portero del ?ratorio de !. 3uis. Iota del originalJ. Dica iglesia se comen7ó en 1)** y fue abierta al p:blico en 1))2.

 

/*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

totalmente gratis. El mismo #eglamento redactado para el instituto de %aldocco se aplicó al de !an 3uis, sin introducir ninguna novedad. En ese mismo ao, con el deseo de ayudar a la multitud de mucacos ue ped(an cobijo, se compró toda la casa oretta. as al iniciar los trabajos para adaptarla a nuestras necesidades, necesidades, se comprobó ue los muros no resist(an, por lo ue ju7gamos más oportuno revenderla, má8ime cuando nos ab(an ofrecido un precio muy ventajoso. Aduirimos entonces un peda7o de terreno $+) áreas' del seminario de ur(n, ue es el lugar en donde más tarde se construyeron la iglesia de ar(a Au8iliadora y los talleres para nuestros artesanos.  

9# $l año 18,8 – umento de los artesanos / su r:5imen de !ida – Pe&ueña pl6tica de la noce – *oncesiones del arzo%ispo – $Eercicios espirituales Durante auel ao, los asuntos pol(ticos y el ambiente p:blico sufrieron un cambio dramático, cuyo desenlace todav(a no se puede prever. "arlo Alberto otorgó la "onstitución. 2-) ucos cre(an ue con ella se conceder(a tambi6n la libertad de acer capricosamente el bien o el mal. Apoyaban tal aseveración en la concesión con la ue lograron su emancipación 2-/  los jud(os y protestantes, 25G    pretendi6ndose afirmar afirmar ue no ab(a diferencia entre cato catolicismo licismo y otras creencias $1'.25G Esto era verdad en pol(tica, pero no en religión $2'. 251 ientras tanto, una especie de e8altación se apoderó de las mentes de los mismos mucacos ue =congregándose en varios puntos de la ciudad, en las calles y en las  pla7as= consideraban l(cito cualuier ultraje al sacerdote o a la religión. iuse >iuseppe ppe 254 25Bon7anino  y los de retórica a la del prof. D. atteo &icco.  ptimas escuelas ambas,  pero la ida y la vuelta estaban llenas de peligros. El ao 1)-5 se establecieron de manera permanente las clases y los talleres en la casa del ?ratorio, con grandes ventajas  para todos.255 E8ist(a por auel tiempo tal confusión de ideas y acciones, ue ni de la gente del servicio pod(a fiarmeM as( ue todos los trabajos dom6sticos los reali7ábamos mi madre y yo. "o "oci cina nar, r, prep prepar arar ar la me mesa sa,, barr barrer er,, pa parti rtirr la le lea a,, co corta rtarr y co cose serr =c =con on lo loss consiguientes remiendos= o acer cal7oncillos, camisas, pantalones, calecos, toallas, sábanas... eran asuntos de mi personal incumbencia. Estas actividades ofrec(an aspectos muy ventajosos desde el punto de vista moralM pues, cuando serv(a a los jóvenes pan, sopa u otra cosa, pod(a darles cómodamente un consejo o decirles una palabra amiga. !intiendo luego la necesidad de contar con alguien ue me ayudara en las cosas dom6sticas y escolares en el ?ratorio, comenc6 a llevar a algunos al campo, a otros a veranear a "astelnuovo, mi puebloM algunos ven(an a comer conmigoM otros, acud(an por la tarde a leer o a escribir algoM pero siempre con intención de proporcionar un ant(doto a las venenosas opiniones del momento. As( actu6 =con más o menos asiduidad= de 1)41 a 1)4). A trav6s de todos estos medios, trataba de conseguir tambi6n una finalidad  particular, la de estudiar, conocer y elegir a algunas personas con actitudes e inclinados a la vida en comunidad, para admitirlos conmigo en casa. "on el mismo fin, auel ao $1)4)' realic6 la e8periencia de un breve curso de ejercicios espirituales.25*  #eun( a unos cincuenta en la casa del ?ratorio. "om(an conmigoM pero, al no disponer de camas para todos, algunos iban a dormir con sus 252

 El original aade0 1)4*.  Esta plática dio origen, en los colegios salesianos, a las tradicionales buenas noces9 $breve refle8ión com:n a los alumnos, al terminar la jornada'. 254   "arlo >iuseppe >iuseppe Bon7anino Bon7anino $U1)))', profesor, profesor, cooperador cooperador salesiano. salesiano. En 1)+* abrió una escuela secundaria $gimnasio' privada para e8ternos. 25 atteo aria &icco $1)1G1))G' dirigió una escuela privada secundaria $umanidades y retórica'  para jóvenes e8ternos. 255   Don Bosco abrió en el ?ratorio de %aldocco estos talleres0 7apater(a $1)-+'M encuadernación $1)-4'M carpinter(a $1)-5'M mecánica y tipograf(a $1)52'. En 1)-- organi7a la tercera clase interna del gimnasio. 25+

25*

los ejercicios el teólogo Albertlos$1)2G1)*5', capellán real por y más tarde párroco ur(n &redicó y en 3an7o. @ue beatificado en@ederico 1/)4. !obre ecos de 1)4), vistos Don Bosco, cf. en su escrito esc rito00 enno storico sulla on(re(a?ione di S. Francesco di Sales e relati#i schiarimenti , #oma, &oliglotta, 1)*4.

 

//

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

familias, retornando a la maana siguiente. da y vuelta a sus casas =maana y noce=,  pon(an en peligro casi todo el fruto de los sermones e instrucciones abituales en semejantes ocasiones. 3os ejercicios comen7aron el domingo por la tarde y finali7aban el sábado por la tarde. #esultaron muy bien. ucos de los ejercitantes, con los ue se ab(a trabajado largo tiempo in:tilmente, se entregaron de lleno a una vida virtuosa. %arios se icieron religiososM otros permanecie permanecieron ron seglares, pero llegaron a ser modelos 25) de asiduidad a los ?ratorios $1'.  De este asunto ablar6 aparte, en la istoria de la !ociedad salesiana. ambi6n en ese ao algunos párrocos =en particular los de Borgodora, el "armen y !an Agust(n=, se uejaron nuevamente al ar7obispo por administrar los sacramentos en los ?ratorios. En auella ocasión, el ar7obispo promulgó un decreto por el ue se conc conced ed(a (ann am ampl plia iass facu facult ltad ades es para para prep prepar arar ar y pr pres esen enta tarr a lo loss ni nio oss a re reci cibi birr la confirmación y la santa comunión y para cumplir con el precepto pascual todos cuantos frecuentasen nuestros ?ratorios. !e renovaba además la facultad para reali7ar con ellos cualuier función religiosa de las ue se suelen celebrar en las parrouias. Estas iglesias, dec(a el ar7obispo, para nios forasteros y abandonados, serán como sus iglesias parrouiales durante el tiempo en ue abiten en ur(n9.

1+# Pro5reso de la m2sica – Procesin a la *onsolata – si5nacin del municipio / de la O%ra de la Mendicidad – $l Eue!es santo – $l la!atorio de los pies 3os peligros a ue estaban e8puestos los mucacos en el ámbito religioso y moral reuer(an mayores esfuer7os para tutelarlos. !e consideró oportuno aadir, a las clases nocturnas y diurnas y a la m:sica vocal, la clase de piano, de órgano y de m:sica instrument instru mental. al. "onsig "onsiguien uientemen temente, te, me vi convert convertido ido en maestro maestro de m:sica vocal e instrumental, piano y órgano sin aber sido propiamente alumno en ninguna de dicas disciplinas. 3a buena voluntad supl(a todo. Despu6s de preparar algunas de las voces  blancas más agradables, comen7aron las funciones en el ?ratorio, luego en ur(n, en #ivoli,i, onc #ivol oncalie alieri, ri,25/  "ie "ieri ri y en otro otross si siti tios os.. El ca canó nóni nigo go 3u 3uig igii asi asi y Don Don icelangelo "iatellino2*G  se ofrec(an de muy buen grado a ensear a nuestros m:sicos, m:sico s, aco acompa mpaar arlos los y dir dirigi igirlo rloss en las actua actuacio ciones nes p:blic p:blicas as en va vario rioss pueblo pueblosM sM desacostumbrados asta entonces los coros de voces blancas en el lugar destinado a los duetos y corales de cantores, resultaban los solos los solos,, los duetos  y las corales  de una tal novedad ue por todas  partes se ablaba de nuestro coro y porfiaban por contar con nuestros cantores. El canóni can ónigo go 3ui 3uigi gi a asi si y Don icel icelan angel geloo "i "iate atellin llinoo eran eran abitu abitualm alment entee los dos acompaantes acompaan tes de nuestra incipiente sociedad filarmónica. !ol(amos ir todos los aos a acer una función religiosa en la "onsolataM ese ao fuimos en procesión desde el ?ratorio. El canto por la calle y la m:sica en la iglesia 25)

 $1' !e citan, entre los ue icieron los ejercicios auel ao, y ue se an mostrado siempre buenos cristianos0 3iacinto -rnaud, Sansoldi, los dos ya difuntosM >iuseppe >iuseppe Bu77etti, Bu77etti, icola >alesioM >alesioM >ioanni >ioanni "ostantino, difuntoM >iacomo "erutti, difuntoM "arlo >astiniM >io. >ravanoM Domenico Borgialli, difunto. Iota del originalJ. 25/

  #ivoli0 pueblo de la provincia de ur(n. oncalieri0 pueblo de la provincia de ur(n, centro industrial. 2*G  icelangelo "iatellino $1)221/G1' frecuentó el on#itto de ur(n $1)4-1)4*'M enseó m:sica en el ?ratorio y se ocupó de la sección de jóvenes may mayoresM oresM compuso una misa para los muca mucacos. cos.

 

1GG

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

atrajeron a una inmensa multitud de gente. !e celebró la misa y se i7o la santa comuniónM luego tuve una breve plática para la ocasión en la cripta y, al final, los ?blatos de ar(a improvisaron un estupendo desayuno en los claustros del santuario. De esta manera se iba venciendo el respeto umano, se recog(an mucacos y se ten(a la ocasión de sugerir, con la má8ima prudencia, el esp(ritu de moralidad y de respeto a las autoridades, además de la frecuencia de los santos sacramentos. &ero estas novedades despertaban muca curiosidad. ambi6n durante ese ao el municipio de ur(n mandó otra comisión, compuesta  por el caballero &ietro #opolo del "apello, llamado oncalvo,2*1  y el comendador Dupr_ para comprobar cuanto se divulgaba de una manera confusa. Kuedaron muy satisfecos y, reali7ado el debido informe, se decretó una asignación de mil francos, acompaada de una carta muy elogiosa. Desde auel ao, el municipio nos asignó una subvención anual ue fue pagada siempre asta 1)*). El mismo ao fueron denegados trescient tresc ientos os franc francos os ue las sensatas sensatas autorid autoridades ades de ur(n ab(an asignad asignadoo en favor de 2*2 los ijos del pueblo como pago de la lu7 de las clases nocturnas. 3a ?bra de la endicidad =ue ab(a introducido tambi6n las clases nocturnas y de m:sica con nuestro m6todo= mandó igualmente una delegación presidida por el caballero >onella, con el fin de acernos una visita. "omo muestra de aprobación, nos dieron otra ayuda de mil francos. en(amos la costumbre de ir juntos, todos los aos, a visitar los monumentos el  jueves santoM pero, debido a algunas burlas =ue ueremos llamar tambi6n desprecios=, mucos ya no se atrev(an a juntarse con sus compaeros. &ara animar cada ve7 más a nuestros jóvenes jóvenes a vencer el re respeto speto umano umano,, ese ao fuimos proc procesionalmente esionalmente =era la  primera ve7 ue as( ac(amos= a acer auellas visitas, cantando el Stabat Mater Q7 y el  Miserere..2*4 Entonces se vio a jóvenes de toda edad y condición ue, a porf(a, se iban  Miserere incorp inc orpora orando ndo a nue nuestr stras as filas filas durant durantee la pro proces cesión ión.. odo odo transc transcurr urrió ió con orden orden y tranuilidad. &or la tarde y por primera ve7, se organi7ó la función del  Mandato  Mandato.. &ara ello se eligieron doce mucacos, a uienes se suele denominar los doce apóstoles. ras el lavatorio y seg:n el ritual, se tuvo una plática a los asistentes. Despu6s los doce apóstoles fueron invitados a una cena frugal, con un regalito ue todos se llevaron a su casa muy contentos.2*-  Asimismo Asim ismo auel ao se erigió erigió canó canónica nicament mentee el C)acrucis C)acrucis,, y se bendijeron las estaciones del mismo con gran solemnidad. En cada estación se ac(a una breve plática, a la ue segu(a una canción religiosa adecuada. 2*1

 &ietro #otolo, industrial, fue miembro de la comisión promotora de la loter(a en favor de la iglesia de !. @rancisco de !ales. ontalvo, consejero comunal, es el ca#. >abriele "apello, dueo de una fábrica de mueblesM en 1)4) comen7ó comen7ó a impartir leccione leccioness de dibujo, aritm6tica y ggeometr(a eometr(a a sus obreros. @ue miembro de la comisión promotora de la prima loter(a. "f. DA !3%A @E##E#A, ;ntrodu?ione, 1/2. 2*2  !obre el tema de las relaciones con los administradores p:blicos, cuya dificultada acent:a Don Bosco, se puede ver0 B#A""? $Ed.', >orino e 2on 'osco , 12112+. 2*+   Stabat Mater 0 primeras palabras palabras del imno medieval medieval latino a la %irgen dolorosa0 dolorosa0 Stabat mater dolorosa X Ku9ta rucem lacrimosa, X dum pendebat Filius S $Estaba la adre dolorosa junto a la "ru7, llorosa, H en ue pend(a su ;ijo'.

 Miserere 0 primera palabra lat(n por del tusalmo -1 $ Miserere mei 2eus, secundum ma(nam   misericordiam tuam 0 en piedad de m(,en!eor, bondadS'. 2* 3a ceremonia $incluidos la invitación a cenar con los superiores9 y el regalo personal' llegó a ser tradicional en %aldocco y en las casas salesianas asta los aos centrales del siglo QQ. 2*4

 

1G1

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

De este modo se iba consolidando nuestro modesto ?ratorio. Entre tanto, suced(an graves acontecimientos ue cambiar(an el aspecto de la pol(tica de talia y ui7á del mundo.

11# $l año 18,9 – *lausura de los seminarios – *asa Pinardi – H%olo de an Pedro – #AWD,  A’Oratorio di 2on 'osco, /2. "f. escritura firmada por el teólogo Borel y Don Bosco en A!" @ -/5 ase salesiane. 2**   >aeta0 ayuntamiento de la provincia de 3atina $talia', en el golfo del mismo nombre, centro industrial. 2*)  El periódico 3XArmonia 3XArmonia99 $2 abril de 1)4/' informa informa sobre la fiesta celebra celebrada da en el ?ratorio con motivo de la entrega del bolo a los delegados del "omit6 de la Opera del 2enaro di S. :ietro. 2*/  @rancesco icele %alinotti $1)1+1)*+', canónigo onorario de la catedral de vrea.

 

1G2

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

solemnemente el 2G de julio de auel ao. Case el librito impreso en auella ocasión y di#ersos periódicos.2)G "arta de cardenal Antonucci, nuncio en ur(n. A causa del creciente n:mero de cicos e8ternos ue acud(an a los ?ratorios, fue menester pensar en otro local, el ?ratorio del !anto ^ngel "ustodio en %anciglia, 2)1 no muy distante del lugar en donde, por especial iniciativa de la maruesa Barolo, surgió despu6s la iglesia de santa Culia. El sacerdote >iovanni "occi2)2 ab(a fundado ac(a varios aos auel ?ratorio con un fin en parte semejante al nuestro. &ero, encendido de amor patrio, consideró oportuno adiestrar a sus alumnos en el manejo del fusil y de la espada, para ponerse a su cabe7a y marcar =como as( i7o= contra los austr(acos. Dico ?ratorio permaneció cerrado un ao. Despu6s lo aluilamos nosotros y se conf confió ió la dire direcc cció iónn al teól teólog ogoo >ioa >ioann nnii %o %ola la,, de gr grat ataa memo memoria ria.. Este Este ?rat ?rator orio io  permaneció abierto asta 1)*1, en ue fue trasladado junto a la iglesia parrouial. 3a maruesa Barolo dejó un legado para esta obra con la condición de ue el lugar y la capilla capi lla fues fuesen en dest destinad inados os a los jóvenes pertenecient pertenecientes es a la parrouia, parrouia, como se cumple cumple todav(a. En auella 6poca, tuvo lugar una solemne visita al ?ratorio por parte de una comisión de diputados con delegados del inisterio del nterior, ue nos onraron con su presencia. ?bservaron todo y a todos en un clima de cordialidadM despu6s, icieron un amplio informe a la "ámara de Diputados. Ello dio origen a una larga y viva discus dis cusión ión ue se puede enco encontr ntrar ar en la 3a??etta :iemontese  :iemontese  del 2/ mar7o 1)4/. 3a "ámara de Diputados i7o a nuestros jóvenes una donación de trescientos francosM Wrbano #ata77i,2)+  entonces ministro del nterior, aprobó una suma de dos mil francos. "ons:ltense los documentos. &or fin, uno de mis alumnos vistió el ábito talar, Ascanio !avio, 2)4 actual rector del #efugioM fue el primer cl6rigo del ?ratorio. #ecibió la sotana a fines de octubre de auel ao.2)-

2)G

  "f.  Re(alo di :io ;< ai (io#anetti de(li Oratorii di >orino, en 3XArmonia9 + $1)-G' )*, +*+M  're#e ra((ua(lio della festa fattasi nel distribuire il re(alo di :io ;< ai (io#ani de(li oratorii di >orino , orino, ipografia Eredi Botta, 1)-G. 2)1   Barrio Barrio de ur(n, ur(n, en la margen margen i7uier i7uierda da del &o. "f. >iovan >iovanni ni " ?"";   #o #obe berto rto W#A3D?,  A’Oratorio dell’-n(elo dell’-n(elo ustode, en 3XEducatore9 + $1)4*' *52*5-. 2)2   Don Bosco escribe0 "occis9. "occis9. !e trata propiamente propiamente de >iovanni >iovanni "occi $1)1+1)/-', $1)1+1)/-', autor de m:ltiples iniciativas juvenilesM en 1)+/ entra en contacto, en #oma, con un oratorio para jóvenes de condición acomodada9 y, al volver a ur(n, funda el ?ratorio del ^ngel "ustodio $1)4G' en un barrio  pobre de la ciudad $oscino9'M fue el iniciador de la obra de los  -rti(ianelli y de la colonia agr(cola de oncucco. Don Bosco no compartió su decisión de llevar a un grupo de jóvenes a la guerra contra Austria $1)4)1)4/'. 2)+  Wrbano #atta77i $1)G)1)*+', abogado y pol(ticoM ocupó diversas carteras ministeriales0 nstrucción &:blica, nterior, >racia y CusticiaM fue varias veces presidente del "onsejo de inistros. Desplegó una intensa actividad en la reforma judicial y en la modifica modificación ción del código penal. penal. nteresantes testimonios testimonios contemporá conte mporáneos neos sobre el ?ratorio ?ratorio de %aldocco0 %aldocco0 ronichetta  de "asimiro Danna, en >iornale della !ociet dXstru7ione e dXEduca7ione9 1 $1)4/' 4-/45G $traducidos en B#AD? IEd.J, *uan 'osco, el arte de educar , 4*4/'. 2)4  Ascanio !avio $1)+11/G2', sacerdote, licenciado en teolog(a. 3a toma de sotana tuvo lugar el 1 de noviembre de 1)4). 2)  En los párrafos párrafos siguientes siguientes $12 a 1)' del original se aade, aade, antes del n:mero, la palabra apo $cap(tulo'.

 

1G+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

1'# Aiestas nacionales  Wn eco singular vino a ocasionar en auellos d(as no peueos inconvenientes en nuestras reuniones. !e uiso ue nuestro umilde ?ratorio tomase parte en las manifestaciones p:blicas ue ven(an repiti6ndose en ciudades y pueblos bajo el nombre de @iestas acionales.2)5  Kuien participaba en ellas y uer(a mostrarse p:blicamente amante de la nación se peinaba a raya los cabellos sobre la frente, dejándolos caer ensortijados acia atrásM llevaban caueta corta ceida, de varios colores, bandera nacional, medalla y escarapela a7ul sobre el peco. As( vestidos, se manifestaban en grupo cantando imnos a la unidad nacional. El maru6s #oberto dXA7eglio, 2)* principal promotor de tales manifestacion manifestaciones, es, nos invitó formalmente y, a pesar de mi reca7o, nos proveyó de cuanto necesitábamos necesitábamos para  presentarnos dignamente dignamente con el resto. os designaron un pues puesto to en pla7a %ittorio, junto a institucione institucioness de todo tipo, fin y cond condición ición.. TKu6 acer acerUU #eusar #eusar era declararme declararme enemigo de taliaM condescender significaba la aceptación de principios ue yo ju7gaba de funestas consecuenc consecuencias. ias.  N!eor maru6s, respond( al citado dXA7eglio, esta mi familia, los jóvenes de la ciudad ue se apropiarme con congregan gregan au(, noinstitución sson on un enteue moral. mora l. Dar(a pie a ue se burlaran de m(, si pretendiese de una pertenece completamente a la caridad ciudadana.  N&recisamente.. "ono7ca la caridad ciudadana ue esta obra naciente no es  N&recisamente contraria a las modernas institucionesM eso le favoreceráM aumentarán las limosnasM el municipio y yo mismo seremos generosos con usted.  N!eor maru6s, maru6s, es mi firme propósito mante mantenerme nerme apartado de cuanto cuanto se refiere contra. a la pol(tica. unca jamás a fa#or , nunca jamás en contra.  NEntonces, Tu6 Tu6 uiere ace acerU rU  N#eali7ar el poco bien ue pueda a los mucacos abandona abandonados, dos, trabajando con todas mis fuer7as para ue lleguen a ser buenos cristianos, ante la religión, y onrados ciudadanos de cara a la sociedad civil.  N3o comprendo todo, pero se euivocaM y si persiste en este principio, será abandonado por todos y su obra resultará irreali7able. Es necesario anali7ar el mundo, conocerlo y situar las instituciones antiguas y modernas a la altura de los tiempos.  N3e agrade7co su buena buena voluntad y los consejos ue me da. nv(tem nv(temee a cualuier cosa, en la ue un sacerdote pueda ejercitar la caridad, y me verá dispuesto a sacrificar vida y recursos. &ero aora y siempre yo uiero mantenerme apartado de la pol(tica. Auel renombrado patricio me despidió cort6smenteM desde entonces no ubo ning:n tipo de relación entre nosotros. ras 6l, mucos laicos y eclesiásticos me abandonaron. Es más, despu6s del eco ue paso a contar, ued6 prácticamente solo.

13# "n eco particular

2)5  El ) de febrero de 1)4), el rey "arlo Alberto ab(a manifestado el propósito de conceder la "onstituciónM de au(, las clamorosas manifestaciones p:blicas9. 2)*   #obert #obertoo apare aparelli lli dXA7eg dXA7eglio lio $1*/G $1*/G1)5 1)52', 2', propul propulsor sor de divers diversas as ini inicia ciativ tivas as en favor favor de la educación popular.

 

1G4

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

El domingo siguiente a la aludida manifestación, a las dos de la tarde, estaba yo en el recreo con mis mucacos, mientras uno se encontraba leyendo la  -rmonia.2))  En auel momento, los sacerdotes ue sol(an venir a ayudarme en el sagrado ministerio se  presentaron con insignia, escarapela y bandera tricolor y =además= con un periódico realmente realm ente inmoral, inmoral, titulado Opinione Opinione..2)/ Wno de ellos, muy respetable por su celo y doctrina, se colocó delante de m( y, viendo a mi lado al ue ten(a entre las manos la  -rmonia,, comen7ó a decir0 [%ergen7  -rmonia [%ergen7a\ a\ . Bellia e8presó su punto de vista sobre estos ecos. De su trayectoria personal dice0 &rimero fui constreido a ir al !eminario de "ieri, donde Don Bosco vino a visitarme varias veces y una ve7 me llevó a comer con el canónigo 3uigi "ottolengoM enviado despu6s a casa por motivos de salud, se me proibió ir al ?ratorio y aun ir a confesarme con D. Bosco. uve ue encaminarme a la "onsolata y enamorado de la pa7 de ue go7aban los ?blatos, solicit6 ser aceptado y mi pobre papá me dio el consentimiento, contra su voluntad. Despu6s D. Bosco me dijo ue no era llamado, y me e8ortó a la paciencia, pero mi confesor confirmó mi vocación. ISJ Entr6 y sal( despu6s de die7 aos por salud. Entonces ubiera podido volver con D. Bosco, pero el obispo. ons. @ran7oni no me acogió en la Diócesis y D. Bosco mismo me recomendó al obispo de Biella ue me aceptó con la condición de ue  permaneciera con 6lS < tuve ue permanecer. Es decir, separado de D. Bosco, pero no le e abandonado9 = A!" A 1G1G+1G  ; primi chierici di 2on 'osco. "f. @dB micr. -4+ "1G ; primi chierici di  2on 'osco.

 

1G5

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

1# *ompra de la casa Pinardi / de la casa C4ellezza – $l año 18+ El ao ao 1)4/ 1)4/ resu result ltóó es espi pino noso so y es est6 t6ril ril,, pe pese se a e8 e8ig igir irno noss gr gran ande dess fa fati tiga gass y sacrificiosM pero sirvió de preparación para el 1)-G, menos borrascoso y muco más fecundo en buenos resultados. "omencemos con la casa &inardi. Kuienes ab(an sido desalojados de ella no pod(an resignarse.  NTo es repugnante, se dec(a, ue una casa de recreo y descanso caiga en manos de un cura, y de un cura intoleranteU As( ue ofrecieron a &inardi un aluiler ue casi doblaba el nuestro. &ero 6l e8peri e8p erimen mentab tabaa no poc pocoo rem remord ordimi imient entoo al rec recaba abarr mayo mayorr be benef nefici icioo con negoci negocios os inmorales. &or eso, en alguna ocasión, propuso venderme la casa en el caso de uerer comprarla. as sus pretensiones eran e8ageradas. &ed(a ocenta mil francos por un edificio cuyo valor andaba en una tercera parte. Dios uiso acernos ver ue es el dueo de los cora7onesM e au( cómo. Wn d(a de fiesta, mientras el teólogo Borel predicaba, me encontraba en la puerta del patio para impedir aglomeraciones y alborotos, cuando se presenta el seor &inardi y me dice0  N[Alto nece sario ue Bosco Bosco&inardi comprememilacas casa. a. por su precio justo y  N[Altoa(\ a(\Es Esnecesario necesario ueDon el seor venda yo la compro enseguida.  N!e la vendo por por su precio.  NT"uántoU  NEl precio ue me me pida.  No puedo acer acer ofertas.  N?fre7ca.  No puedo  NT&or u6U  N&orue es un precio e8agerado. e8agerado. o uiero ofend ofender er a uien pide.  N?fre7ca lo ue uiera. uiera.  NTe la da por su valorU  N&alabra de onor, onor, ue se la doy. doy.  N"oue la mano mano y ar6 la oferta.  NT"uántoU  N3a ice valorar por un amigo suyo y m(o. e aseguró ue, en su actual estado  podr(a valorarse en una cifra situada entre los veintis6is y veintioco mil francos. < yo,  para acabar la operación, operación, le doy tre treinta inta mil francos.  NT3e regalará tambi6n tambi6n un alfiler de uinientos uinientos francos a mi mi mujerU  N;ar6 tal regalo.  NTe pagará al al contadoU  N&agar6 al contado. contado.  NT"uándo aremos aremos la escrituraU  N"uando usted usted guste.  NDe maana en en uince d(as, ppero ero pagando to todo do en el acto.  NDe acuerdo.  N"iensea. mil francos de multa al ue se eece ce atrás.  NAs(

 

1G*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

El negocio se cerró en cinco minutos. &ero Tde dónde sacar tal cantidad en tan  poco tiempoU En dica circunstancia, circunstancia, surgió un ermoso gesto de la divina &rovidencia. &rovidencia. Auella misma tarde =algo insólito en los d(as de fiesta=, Don "afasso vino a visitarme y comunicarm comunicarmee ue una piad piadosa osa perso persona, na, la cond condesa esa "asa "asa77a# 77a#icca iccardi, rdi,2/2  le ab(a encargado de entregarme die7 mil francos para ue los emplease en lo ue yo ju7gara de la mayor gloria de Dios. Al d(a siguiente, llegó un religioso rosminiano procedente de ur(n para poner a r6dito veinte mil francos, solicitando mi consejo. 3e propuse tomarlos prestados para el contrato &inardi. 2/+ De auella manera junt6 la suma buscada. 3os tres mil francos de gastos complementarios los aportó el caballero "otta, 2/4 en cuyo  banco se firmó la suspirada escritura. escritura. Aseg As egur urad adaa la adu aduis isic ició iónn de dell edif edific icio io,, se em empe pe7ó 7ó a pe pens nsar ar en la ll llam amad adaa 3iardiniera.. Era 6sta una taberna, en la ue acostumbraban a reunirse los amantes de la 3iardiniera  juerga en los d(as festivos. ?rganillos, p(fanos, clarinetes, guitarras, violines, bajos, contrabajos y cantos de todo g6nero se alternaban a lo largo del d(aM es más, no resultaba raro ue se junta juntaran ran todos para sus conc concierto iertos. s. "omo aue auell edificio edificio =casa  'elle??a = estaba separado del patio por un simple muro, frecuentemente ocurr(a ue los cantos de nuestra capilla uedaban aogados por el alboroto, la m:sica y el ruido de las botellas de llaa 3iardiniera. 3iardiniera.  un continuo ir y venir dey la &inardi la 3iardiniera 3iardiniera. . &uede  Además, imaginarsee8ist(a fácilmente nuestra contrariedad loscasa peligros ue aesto supon(a para los jóvenes. &ara evitar auellos graves inconvenientes, inconvenientes, trat6 de comprar el edificioM pero no lo logr6. Kuise aluilarlo =a lo ue se aven(a la duea=, pero uien regentaba la taberna e8ig(a una indemni7ación e8cesiva.2/&r &rop opus usee ace acerm rmee carg cargoo de to toda da la ost oster er(a (a,, pa paga garr el al alu uil iler er y co comp mpra rarr el mobiliario de las abitaciones, las mesas, la cantina, cocina, etc. &agándolo a un precio  bien alto, pude disponer del edificio, ue destin6 enseguida a otra cosa. De esta manera uedaba eliminado el segundo vivero de iniuidad ue a:n e8ist(a en %aldocco, cerca de la casa &inardi.

1.# 05lesia de an Arancisco de ales 3ibres de las vejaciones morales de la casa &inardi y la 3iardiniera 3iardiniera,, ab(a ue  pensar en una iglesia más decorosa para el culto y mejor adaptada a las crecientes 2/2

 3a condesa "asa77a#iccardi se alla, más tarde, entre los benefactores y protectores9 del los  jóvenes del ?ratorio de %aldocco $1)-4)-*'. "f. !E33A, 2on 'osco nella storia economica , +*/. 2/+  En 1)-1, Don Bosco $en sociedad con los sacerdotes Cuan Borel, Cos6 "afasso y #oberto urialdo'  urialdo' 2 compró la casa &inardi $con patio, jard(n y uerto0 uerto0 +.5// m ' en 2+.-GG liras. En un segundo segundo momento, Borel, urialdo y "afasso cedieron su parte a Don Bosco. "f. @edele > #AWD, AGoratorio di 2on 'osco ini?io e pro(ressi#o s#iluppo edili?io della casa madre dei Salesiani in >orino , orino, !E, 1/2/, //M A!" A 1G+G1G4 0stratto del testamento del del sacerdote iuseppe afass afassoo. 2/4   >iuseppe Antonio "otta $1*)-1)5)', senador del #eino, consejero comunalM fue uno de los directores de la Mendicit ;struitaM se le conoció con el nombre de el Banuero de la caridad9. 2/  En el  -punte histórico de 1)-40 &ara suprimir el ruido de la oster(a y alejar a la gente de conducta sospecosa de casa Belle77a, pró8ima a la iglesia, se aluila toda la casa9 = en B #AD? IEd.J,

 *uan 'osco el arte de educar , 1G+. Don Bosco ISJ llegó a aluilar toda la casa Belle77a Belle77a por /-G liras anuales desde el 1 de octubre de 1)-+ asta finales del mes de septiembre de 1)-5. #enovó despu6s el contrato desde el 1 de octubre de 1)-5 al +G septiembre de 1)-/9 = ! E33A,  2on 'osco nella storia economica, /1/2.

 

1G)

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

necesidades. 3a antigua, es cierto, se ab(a ampliado un poco =se correspond(a con el actual lugar del "omedor de los !uperiores=M 2/5 pero resultaba incómoda por su escasa capacidad y peuea altura. &ara entrar ab(a ue descender dos peldaos, por lo ue en invierno y en tiempo lluvioso se nos inundabaM en cambio, durante el verano, nos sofocábamos por el calor y el e8cesivo tufo. ranscurr(an pocos d(as festivos sin ue se desmayara desmaya ra alg:n alumno y ubiera ue sacarlo a fuera medio asfi8iado. ecesitábamos, ecesitábamos,  pues, construir un edificio más proporcionado al n:mero de mucaco mucacos, s, más ventilado e igi6nico. El caballero Blacier reali7ó un proyecto, de cuya ejecución resultar(a la actual iglesia de !an @rancisco y el edificio ue rodea el patio e8istente al lado de la iglesia. El empresario fue el seor @ederico Bocca. "avados los cimientos, se procedió a la bendición de la primera piedra el 2G de  julio de 1)-G. El caballero >iuseppe "otta la colocó en su sitioM el canónigo oreno, ecónomo general, la bendijoM el c6lebre padre Barrera, conmovido a la vista de la multitud de gente ue ab(a acudido, subió sobre un montón de tierra e improvisó un estupendo discurso para la ocasión. Empe7aba con las siguientes palabras te8tuales0 Se6ores, la piedra ue acabamos de bendecir y colocar en los cimientos de esta i( i(le lesia sia ti tien enee en dos dosm)stico (ran (rande des s si si(n (nif ifica icado dos. s. Re Repre prese ntaa el (r (ran anit itoo de ni6os mosta mosta?a ?a ue ue se transformar/ /rbol, al ue #endr/n asent refu(iarse muchos y si(nifica ue esta obra se asienta sobre la piedra an(ular an(ular ue es *esucristo, contra la cual ser/n #anos los esfuer?os ue intenten los enemi(os de la fe para abatirla 9. !eguidamente, demost dem ostrab rabaa am ambas bas premis premisas as co conn gra grann sa satis tisfac facció ciónn de los oy oyent entes es,, u uee ten(an ten(an por 2/* inspirado al elocuente predicador. Auellas ruidosas fiestas atra(an a mucacos e8ternos de todas partesM por otro lado, a cualuier ora del d(a ven(an mucos pidiendo alojamiento. !u n:mero pasó auel ao de cincuenta, y se empe7ó con alg:n taller en casa, ya ue cada ve7 se advert(an más claramente los inconvenientes inconvenientes de la salida de los mucacos a trabajar en la ciudad. "omen7ó a levantarse el ansiado edificio, cuando me di cuenta de ue los fondos económicos estaban totalmente agotados. ;ab(a juntado treinta y cinco mil francos con la venta de algunos inmuebles, pero desaparecieron como ielo al sol. El Economato asignó nueve mil francos, pero se ar(an efectivos cuando la obra estuviese casi acabada. El obispo de Biella, ons. &ietro 3osana, 2/) dándose cuenta de ue el nuevo edificio y toda auella institución iban a ser de especial proveco para los jóvenes albailes bielleses, envió una circular a sus párrocos, invitándolos a aportar su óbolo.2//  2/5

 "eria aade en el te8to de la edición0 $1)*-'9, y comenta en una nota0 Despu6s de aber sido por seis aos lugar de culto, la capilla &inardi, desde 1)-2, se convirtió en sala de estudio y dormitorio. Despu6s, en 1)-5, fu demolida junto con toda la casa. El nuevo local construido en el terreno ocupado antes por la capilla capilla se dedicó, dedicó, primero en parte y despu6s despu6s completamente completamente,, a comedor de los superiores superiores asta el mes de mayo de 1/2*. En auella umilde mesa Don Bosco recibió en 1)*- al canónigo >iuseppe >iuse ppe !arto y en 1))+ al joven sacerdote sacerdote Acille Acille #atti, #atti, los dos grandes &(os Q y Q9. Q9. "f. tambi6n tambi6n 3XArmonia9 $4 de julio de 1)-1'. 2/*  En el original se aade0 ;e au( el acta, etc. ranscr(base el acta de la solemnidad9. iovanni &ietro 3osana $1*)+1)*+'.  En original, se aade0  >ranscr)base la circular!.  El secretario no tuvo en cuenta la sugerencia de Don Bosco. #ecogemos au( el te8to de dica circular reproducido, en nota, por el autor de la edición cr(tica0

 

1G/

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

3a colecta llegó a mil francos. &ero supon(an unas gotas de agua sobre terreno abrasado por el sol. deamos una loter(a de objetos, es decir, de peueos regalos. Era la  primera ve7 ue se acud(a a la p:blica beneficencia por este medioM la iniciativa obtuvo una acogid acogidaa muy fav favora orable ble.. !e rec recogi ogiero eronn tre tress mil tresci trescient entos os reg regalo alos. s. El !u !umo mo &ont(fice, el #ey, la #eina madre, la #eina consorte +GG  y, en general, toda la "orte, se distinguieron por sus ofertas. !e vendieron absolutamente todos los billetes $a cincuenta c6ntimos cada uno'M cuando se efectuó el sorteo p:blico en el &alacio de la ciudad, ab(a ab (a ui uiene eness bus buscab caban an bil billet letes es ofr ofrec ecien iendo do cinco cinco franco francoss por uno, uno, sin pod poderl erlos os +G1 encontrar.  umerosas personas ue obtuvieron alg:n premio lo dejaron con muco gusto en favor de la iglesiaM de lo cual se recabó nuevo beneficio. Aunue e8istieron no pocos gastos, no obstante, se consiguieron en limpio veintis6is mil francos.+G2 uy #e uy #eve vere rend ndoo !eo !eor0 r0 El piad piados osoo e insi insign gnee sace sacerd rdot otee D. Bo Bosc sco, o, anim animad adoo de un unaa cari carida dadd verdaderamente angelical, empe7ó a recoger en los d(as festivos, en ur(n, cuantos jóvenes encontraba, abandonados y desperdigados por las pla7as y por las calles en el vasto y populoso sector entre Borgo Dora y el artinetto, y a reunirlos en un lugar apropiado, sea para ofrecerles un onesto entretenimiento, sea para darles una instrucción y una educación cristiana. @ue tal su santa arte ue la capilla local resultó  peuea para su propósito, pues actualmente no ser(a suficiente para contener más de un tercio de los seiscientos y pico ue acuden allá. ovido por el amor de tan gran bien, se lan7ó a la ardua empresa de construir una iglesia adecuada a las necesidades de su piadoso diseo y acudió, por tanto, a la caridad de los fieles católicos, para poder cubrir las gastos e8cesivamente grandes necesarios para terminarla. +GG "on especial confian7a acude a esta provincia y diócesis, por medio de m(, en cuanto ue de los seiscientos y pico ue se re:nen a su alrededor, y frecuentan su ?ratorio, más de un tercio $pasan de 2GG' son jóvenes biellesesM bastantes de los cuales son recogidos por 6l en su casa, y provistos gratuitamente de cuanto les es necesario para vestido y comida, de modo ue puedan aprender una profesión. al ayuda, ademáss de la caridad, ademá caridad, la reclama reclama de nosotros nosotros la justicia, justicia, de a( ue yo supliue supliue a su reverencia reverencia aga sabedores a sus buenos parrouianos de tan interesante asuntoM acuda a los más pudientes, y destine un d(a de fiesta para ue se aga una colecta con este finM lo recaudado será enviado a la "uria de manera segura y con una etiueta en la se indiue tanto la cantidad ue contiene como el lugar de procedencia. ientras ientr as los ijos de las tinieblas tinieblas tratan de abrir un templo templo para ensear en 6l el error y la perdición perdición de sus ermanos, Tserán menos decididos los ijos ijos de la lu7 para abrir una iglesia, con el fin de ensear en ella la verdad y para la salvación propia y de sus ermanos, especialmente de los compatriotasU "on la viva esperan7a, por tanto, de poder cuanto antes, con las aportaciones ue nos lleguen, ofrecer una significativa ayuda a la empresa del bendito ombre de Dios, y al mismo tiempo un p:blico testimonio de la iluminada iluminada y agradecida agradecida piedad piedad de mis diocesano diocesanoss acia una obra tan santa, tan :til, es más, tan necesaria en los tiempos ue corren, aproveco esta oportunidad para profesarme de nuevo con la mayor estima y afecto. Biella, 1+ de septiembre de 1)-1. Dev.mo Aff.mo !iervo >?. &E#? ?B!&?. #eina madre0 ar(a eresa @rancesca de oscana $1)G11)--'M #eina consorte0 ar(a Adelaide @rancesca, arciduuesa de Austria $1)221)--'. El gran trabajo de recogida de regalos y, despu6s, de distribución de billetes formaba parte, en algunos casos, de un complicado esuema de relaciones sociales, asta ro7ar el juego de sociedad. Don Bosco, más e8perto y, sobre todo, gestor de una vasta obra, parece conocer bien estos mecanismos y se mueve en forma de obtener el mejor resultado posible.  o se trataba sólo de obtener muco dinero, aunue indispensable, sino tambi6n de implicar a un n:mero de personas cada ve7 a mayor, construyendo una red de conocimientos y relaciones, ue estarán siempre  presentes en la continuación de su acción, facilitando la e8pansión de la misma9 = B#A""?, >orino e  2on 'osco , 1+).  En el original, se aade0  Se puede introducir el pro(rama y el re(lamento de auella loter)a 9  "f. atalo(o de(li o((etti offerti per la lotteria a beneficio dell’Oratorio dell’Oratorio maschile di S. Francesco di Sales in Caldocco, orino, ipografia &. DeAgostini, 1)-2M 3XArmonia9 $1/ de febrero de 1)-2'. +G2  !obre las numerosas loter(as organi7adas por Don Bosco0 Be Q%, *2*+ IB Q%, *4J. +G1

 

11G

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

17# $Kplosin del pol!orn – Ba%riele Aascio – 4endicin de la nue!a i5lesia Durante la e8posición p:blica de los regalos, ocurrió $el 25 abril de 1)-2 +G+' la e8plosión del polvor(n situado junto al cementerio de San :ietro in Cincoli. Cincoli. 3a sacudida ue siguió fue orrible y violenta. ucos edificios =cercanos y distantes= fueron sacudidos y sufrieron graves daos. ;ubo veintioco v(ctimas entre los trabajadoresM ubiera sido muco mayor el dao, si un sargento llamado !acci, +G4 con gran riesgo de su propia vida, no impidiera la comunicación del fuego a una gran cantidad de pólvora ue ubiera podido destruir toda la ciudad de ur(n. 3a casa del ?ratorio =una construcción endeble= se resintió muco. 3os diputados nos remitieron una oferta de trescientas liras para ayudarnos a repararla. Kuiero, a este propósito, contar un eco referente a nuestro joven artesano >abriele @ascio. El ao anterior fue atacado por una enfermedad ue le puso a las  puertas de la muerte. En los momentos de delirio repet(a0 [Ay de ur(n\, [ay de ur(n\9. !us compaeros le dec(an0  NT&or u6U  N&orue está amena7ada amena7ada por un ggran ran desastre  NT"uálU  NWn orrible terremoto.  NT"uándo ocurriráU ocurriráU  NEl ao pró8imo. pró8imo. [?, ay de ur(n el 25 de abril\  NTKu6 tenemos tenemos ue acerU  N#e7ar a !an 3uis 3uis para ue prote proteja ja al ?ratorio y a cua cuantos ntos lo abitan. A petición de todos los jóvenes de la casa, entonces, en las oraciones en com:n  por la maana y por la tarde se aadió un  :ater ,  -#e  -#e   y 3loria 3loria   a este santo. En efecto, nuestra casa uedó poco damnificada en comparación con la magnitud de la catástrofe, y sus jóvenes moradores no tuvieron ue lamentar ning:n dao personal. Entre tanto, los trabajos de la iglesia de !an @rancisco de !ales progresaban con una rapide7 incre(ble. En el espacio de once meses estuvo concluida. El 2G de junio de 1)-2 se consagró al culto, con una solemnidad ue =para nosotros= fue :nica, más ue e8traordin e8tra ordinaria. aria. A la entrad entradaa del patio se levantó levantó un arco de altura altura colosal. colosal. En 6l se escribió escri bió en grande grandess letras0  0n caracteres de oro + escribiremos por douier + Ci#a eternamente este d)a. &or todas partes se escucaban los versos, a los ue puso m:sica el maestro >iuseppe Blanci, de onorable recuerdo0 %olverá el sol de su ocaso otra ve7 asta su oriente y de nuevo asta su fuente el riacuelo volverá, antes ue olvidar nosotros este d(a, cual más bello,  para siempre vivirá. vivirá. +G+ +G4

 En el original, en el lugar del ao, ay un espacio en blanco.  Don Bosco Bosco escribe0 Sacco. !e trata, en cambio, de &aolo !acci, sargento de artiller(a, ue logró impedir ue el fuego se propagase a un almac6n ue conten(a )GG barriles de pólvora. Wna calle de ur(n lleva su nombre. 3a e8plosión causó una treintena de v(ctimas entre los ue trabajaban en el polvor(n.

 

111

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

!e recitó y se cantó cantó con gran pom pompa pa esta poes(a poes(a00 "ual ave de rama en rama va buscando fiel cobijo, etc. ucos periódicos informaron de la fiesta =v6ase A]-rmonia =v6ase  A]-rmonia+G- y la :atria+  la  :atria+   de auellos d(as. El primero de junio del mismo ao se organi7ó la !ociedad de !ocorros utuos, con el objeto de impedir ue nuestros jóvenes se inscribieran en la llamada !ociedad de ?breros,+G5 la cual, desde sus or(genes, manifestó principios antirreligiosos. +G* %ino de  perillas a nuestros objetivos. ás tarde, esta misma !ociedad nuestra se transformó en la "onferencia aneja de !an %icente de &a:l, ue todav(a e8iste e8iste..+G) erminada la iglesia, se precisaban enseres de todo g6nero. o nos faltó la caridad ciudadana. El comendador >iuseppe Dupr_ se encargó de la ornamentación de una capilla, ue fue dedicada a !an 3uis, y compró un altar de mármol ue a:n adorna la iglesia. ?tro bienecor mandó reali7ar el coro, en el ue se colocó el peueo órgano +G/

destinado al servicio de los jóvenes seorseicele  juego completo de candelabros candelabrosM M el e8ternos. maru6s El @assati encargó!cannagatti de acer el  compró altar de un la %irgen, donó un juego de candelabros de bronce y, más tarde, la estatua de la %irgen. Don "afasso pagó todos los gastos del del p:lpito. El altar mayor fue regalado por el doctor @rancesco %allauri y completado por su ijo sacerdote, Don &ietro. +1G De esta manera y en poco tiempo, la nueva iglesia tuvo cuanto era más necesario para las funciones  privadas y solemnes. solemnes.

18# ño 18' "on la nueva iglesia de !an @rancisco de !ales, con sacrist(a y campanario, se facilitaba la participación de los jóvenes de las clases nocturnas y diurnas ue lo deseasen en las sagradas funciones festivas. &ero Tcómo atender a la multitud de pobres nios ue continuamente ped(an un tecoU anto más tras la e8plosión del polvor(n, ocurrida el ao anterior, ue casi ab(a arruinado el antiguo edificio. En circunstancias de tan e8trem e8tremaa nec necesi esida dadd se decidi decidióó con constr struir uir un nue nuevo vo bra bra7o 7o de dell edific edificio. io. &ara &ara +G-

 "f. 'enedi?ione dell’Oratorio di S. Francesco di Sales in Caldocco, en 3XArmonia9 $2+ de junio de 1)-2'. +G5   3a !ociet !ociet >enerale >enerale degli ?perai9 ?perai9 fue fundada fundada en ur(n en 1)-G, con el fin de promover la erman er mandad dad,, la ay ayuda uda rec rec(pr (proca oca,, la ins instru trucci cción ón y, en genera general, l, el bienes bienestar tar materi material al y moral moral de los miembros. "f. A!" A 1G2G)G5 Memoria di 3. 'rosio 'rosio intorno alla #ita dell’Oratorio nei pr primi imi anni.  +G*  En el original se aade0 =Case el folleto impreso!. !e refiere, probablemente, a Socie Societ t di mutuo  soccorso di alcuni indi#idui della compa(nia di San Aui(i eretta nell’Oratorio di S. Francesco di Sales , orino, !peirani e @errero, 1)-G. +G)  E8ist(a todav(a en 1)*-, cuando Don Bosco escrib(a estas páginas de las  Memorias. Dejó de e8istir más tarde. +G/  icele !cannagatti $1)G+1)*/'. Ayudó económicamente a Don Bosco en diversas ocasiones. @ue uno de los miembros de la comisión de la loter(a de 1)-2. Domenico @assati #oero !an !everino $1)G4 1)*)', comandante de la guardia del #ey. !e distinguió por su empeo en obra obrass ben6ficas y educativas. +1G   @rancesco @rancesco %allauri %allauri $m. 1)-5', m6dico. &ietro %allauri $1)2/1/ $1)2/1/GG' GG' frecuentaba frecuentaba la iglesia iglesia de !an @rancisco de As(s como confesor.

 

112

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

aprovecar todav(a los viejos locales, se empe7ó el nuevo en una 7ona apartada, esto es, desde el final del actual comedor asta la fundición de la imprenta.+11 3oss tra 3o traba bajo joss avan avan7a 7aba bann con con toda toda rapi rapide de7, 7, y =a =aun unu uee el ot oto ooo es esta taba ba al algo go avan7ado=, se llegó a la altura del tejado. ;asta se colocó en su lugar toda la armadura, los listones clavados y las tejas amontonadas sobre las vigas para su colocaciónM cuando un violento aguacero obligó a interrumpir el trabajo. 3lovió a cántaros durante varios d(as y varias noces y el agua =corriendo y filtrándose por vigas y listones= desi7o y arrastró consigo la argamasa reciente asta dejar desnudos y al descubierto los ladrillos y las piedras de los muros. "ercana la medianoce, todos ya descansando, se oyó un ruido violento ue cada ve7 se ac(a más intenso y espantoso. odos se despertaron y cada uno =sin saber lo ue ocurr(a, lleno de terror y envolvi6ndose en mantas o sábanas= salió del dormitorio, uyendo aturdidos y sin saber adónde, pero con la intención de alejarse del peligro ue se imaginaba. Desorden y ruido van en aumentoM el arma7ón del teco, las tejas me7cladas con materiales de los muros, todo reducido en ruinas en medio de un inmenso estr6pito. Dado ue la construcción se apoyaba en el muro del viejo y más bajo edificio, se tem(a ue uedasen todos aplastados bajo las ruinas ue ca(anM pero no ubo ue lame lamenta ntarr má máss info infort rtun unio io ue ue el es espa pant ntos osoo es estr true uend ndo, o, si sinn pr prod oduc ucir irse se de desg sgra raci cias as  personales. 3legad 3le gadaa la ma maan ana, a, vin vinoo una ins inspec pecció ciónn de ingeni ingeniero eross de dell ay ayunt untami amient ento. o. El +12 caballero >abetti,  al observar una gran columna ue, por aberse movido su base, se inclinaba peligrosamente sobre un dormitorio, e8clamó0  Nd a dar gracias a la %irgen de la "onsolata. Auella pilastra se sostiene por mila mi lagr groo y, de caer caer,, ubi ubies esee se sepu pult ltad adoo entre entre ru ruin inas as a Don Don Bosc Boscoo y a lo loss tr trei eint ntaa mucacos acostados acostados en el dormitorio ue está debajo. "omo los trabajos los reali7aba una empresa, el mayor perjuicio fue para el maestro de obras. uestras p6rdidas se valoraron en unos 1G.GGG francos. El siniestro tuvo lugar a media noce del 2 de diciembre de 1)-2. En me medio dio de las conti continua nuass y dol doloro orosas sas vicis vicisitu itudes des ue oprime oprimenn a la pobre pobre umanidad, siempre se encuentra la mano ben6fica del !eor para mitigar nuestras desgracias. !i auel siniestro ubiese ocurrido dos oras antes, abr(a sepultado a nuestros alumnos de las escuelas nocturnas. Acabadas las clases, acia las die7, despu6s de salir de las aulas, unos trescientos mucacos anduvieron más de media ora por los locales del edificio en construcción. &oco despu6s ocurr(a el derrumbamiento. 3o avan7ado de la estación no permit(a, no ya terminar, sino tan siuiera empe7ar los trabajos de la casa en ruinas. ientras tanto Tcómo resolver nuestras estrececesU TKu6 acer entre tantos jóvenes y tan poco espacioM además, medio arruinadoU ;icimos de la necesidad virtud. 3a antigua iglesia, tras apuntalar bien sus muros, se transformó en dormitorio. !e trasladaron las clases a la iglesia nueva, de forma ue los d(as festivos ac(a de templo y durante la semana de colegio. En ese ao se construyó tambi6n el campanario ue flanuea la iglesia de !an @rancisco de !ales y el generoso seor icele !cannagatti regaló un elegante juego de ca cand ndel eler eros os para para el alta altarr ma mayo yor, r, u uee cons consti titu tuyyen to toda dav( v(aa un unoo de lo loss más más be bell llos os ornamentos de la iglesia. +11

 "uando Don Bosco escrib(a, la fundición se encontraba en un local bajo sus abitaciones.  "arlo >abetti, aruitecto municipalM en 1)*5 era jefe del sector Edilicia.

+12

 

11+

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

?19# ño@ 183 Apenas el tiem Apenas tiempo po lo permitió permitió,, se empe7ó enseg enseguida uida a levantar levantar la casa en ruinas. 3os trabajos se desarrollaron rápidamente y, en el mes de octubre, el edificio estaba terminado. "omo la necesidad de locales era muy grande, volamos a ocuparlo. En  primer lugar, me instal6 en la abitación abitación ue Dios me concede seguir ocupando ocupando todav(a todav(a.. "lases, comedor y dormitorio pudieron montarse y organi7arse normalmente, y el n:mero de alumnos se incrementó a sesenta y cinco. "ontinuaron llegando provisiones de parte de varios bienecores. El caballero >iuseppe Dupr_, a sus e8pensas, colocó la balaustrada de mármol de la capilla de !an 3uisM decoró el altar y estucó toda la capilla. El maru6s Domenico @assati regaló la  barandilla del altar de la %irgen y un juego de candelabros de bronce dorado para el mismo altar. El conde "arlo "ays, +1+ nuestro insigne bienecor, por segunda ve7 prior de la "ompa(a de !an 3uis, +14 saldó una vieja deuda con el panadero de mil doscientos francos, uien empe7aba a ponernos dificultades en el suministro del pan. "ompró +1-   además una campana, objeto de una simpática fiesta0 la bendijo el teólogo >attino, +1nuestropara párroco, de grata p:blico memoria, aciendo continuación sucinta sagradas, y ocasional  plática el numeroso venido de la aciudad. ras lasuna funciones se representó una comedia ue resultó muy divertida para todos. El citado conde "ays regaló un rico colgante de tela, el actual baldauino, y otros objetos de iglesia. Dotada la nueva iglesia de las cosas más necesarias para el culto, se cumplió, por ve7 primera, el deseo com:n de tener la e8posición de las cuarenta oras. o ab(a gran riue7a de adornos, pero s( ubo un e8traordinario concurso de fieles. &ara secundar el fervor religioso y dar a todos comodidad de satisfacer la propia devoción, despu6s de las cuarenta oras, tuvo lugar un octavario predicado, prácticamente empleado en escucar las las conf confes esio ione ness de la mu multi ltitu tud. d. A Aue uell llaa insó insóli lita ta af aflu luen enci ciaa de ge gent ntee i i7o 7o u uee la e8posición de las cuarenta oras siguiera organi7ándose en los aos sucesivos, con  predicación constante y gran cumplimiento de los santos sacramentos y otras prácticas de piedad.

?'+#@ Cecturas *atlicas

+1+

 "arlo "ays $1)1+1))2', conde de >iletta e "aselette, jurista y diputado en el &arlamento italianoM fue presidente de las "onferencias de !an %icente de &a:lM desde 1)*), sacerdote salesianoM fue director de "allonges $!aboya' y más tarde responsable de las 3etture "attolice9. +14  El #eglament #eglamentoo del ?ratorio ?ratorio $cap. Q, 2 parte, parte, art. 4' dec(a0 Esta "ompa(a "ompa(a está dirigida dirigida por un !acerdote con el t(tulo de Director espiritual y por un &rior ue no debe ser sacerdote9. +1 En original0 "attino. !e trata probablemente de Agostino >attino $1)151)5)', cura de la parrouia de los !antos !imón y Cudas, muerto en ur(n en 1)5) a los -2 aos. !obre la simpática fiesta90 @dB micr. 1/*+ "1 'endi?ione di una campana.

micr. 1/*+ "1 'endi?ione di una campana.  

 

114

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

Ese ao I1)-+J, durante el mes de mar7o, se inició la publicación periódica de las  Aecturas atólicas atólicas..+15  En 1)4 1)4*, *, co conn la ema emanci ncipac pación ión de jud(os jud(os y protes protestan tantes tes,, se  precisaban ant(dotos ue poner en manos de los fieles cristianos en general, especialmente en las de la juventud. "on el decreto, parec(a ue el >obierno trataba sólo de dar libertad a auellos credos, sin detrimento del catolicismo. !in embargo, los  protestantes no lo entendieron as( y se pusieron a acer propaganda con todos los medios a su alcance. res diarios $ Aa $ Aa 'uona Eo#ella, Eo#ella, Aa Auce 0#an(elica, 0#an(elica, ;l Ro(antino +1*  :iemontese'' , mucos libros b(blicos y no b(blicosM propuesta de ayudas, empleos,  :iemontese traba tra bajos josMM ofre ofrecim cimien iento to de din dinero ero,, vesti vestidos dos y ali alime mento ntoss a cuanto cuantoss frecue frecuenta ntasen sen sus escuelas, sus conferencias o simplemente sus templos0 6stos eran los medios usados  para ganar pros6litos. pros6litos. El >obierno lo sab(a todo y dejaba acerM con su silencio los proteg(a efica7mente. Aádas Aá dasee ue los pro protes testan tantes tes es estab taban an prepar preparado adoss y dotado dotadoss de todos todos los medio medioss materiales y morales, mientras los católicos, confiados en las leyes civiles ue asta entonces los ab(an protegido y defendido, apenas si dispon(an de alg:n diario, obra clásica o eruditaM no contaban con ning:n periódico o libro ue depositar en las manos del pueblo umilde. En auel momento, aprovecando el esia reclamo deicaM laM+1)necesidad necesidad, aavilla preparar algunos alguno s cu cuadr adros os sin sinópt óptico icos s so sobre bre la gl glesi a ca catól tólica   des despu6 pu6s, s,, comenc6 una unass oct octav illass =  +1/  Recuerdos para los católicos  +   ue me propus tituladas0 Recuerdos tituladas0 propusee distribuir distribuir entre entre jóvenes jóvenes y adultos, especialmente con ocasión de ejercicios espirituales y misiones. Auellas ojas y op:sculos fueron acogidos con vivo inter6s y, en poco tiempo, se distribuyeron miles y miles. Esto me persuadió de la necesidad de contar con alg:n medio me dio pop popula ularr ue fac facili ilitas tasee el co conoc nocimi imient entoo de los pri princ ncipi ipios os fun funda damen mental tales es del +2G católicos,,  ue catolicismo. En consecuencia, imprim( un folleto titulado -#isos titulado -#isos a los católicos se propon(a alertar a los católicos para no dejarse atrapar en la red de los erejes. 3a venta fue e8traordinariaM en dos aos se difundieron más de doscientos mil ejemplares. Agradó a los buenos, pero enfureció a los protestantes, ue se consideraban los :nicos dueos del terreno evang6lico.

  Aetture attoliche0 "olección popular de breves libros de argumento moral, religioso y ameno, dirigidos especialmente dirigidos especialmente a los jóvenes y a los ambientes ambientes populares. populares. !e inició la publicación publicación mensual en 1)-+. uvo e8traordinaria difusión. eniendo presente la fórmula de Don Bosco, tambi6n se publicaron en Espaa las 3ecturas "atólicas9. "f. @rancesco A3>E#, 2on 'osco y la prensa, en 2on 'osco en la historia. Actas del &rimer "ongreso nternacional de Estudios sobre !an Cuan BoscoS Edición en castel cas tellan lanoo dir dirigi igida da por C.. C.. &relle &relle7o 7o >arc(a >arc(a,, #omaH #omaH adrid adrid,, 3A!H"" 3A!H""!, !, 1//G, 1//G, 44144 44144/M /M @ranci @ranciss DE!#AAW,  Ae premieres pas des  3etture 3etture cattolice, cattolice, en D.,  2on 'osco en son temps $1815%188&, orino, !E, 1//5, +4*+-/. +1*   3 3aa Buona Buona ovell ovella9 a900 semana semanario rio de los valden valdenses ses italiano italianos, s, fundad fundadoo en 1)-1. 1)-1. 3 3aa 3uce 3uce Evangelica90 periódico de los protestantes italianos, independiente de la iglesia valdense, fundado en 1)-4M dejó de publicarse al ao siguiente. l #ogantino9 I@anfarrónJ no viene ordinariamente citado entre los periódicos evang6licos9. "f. notas de DA !3%A @E##E#A, ;ntrodu?ione, 21). +1)  "f. Aa hiesa cattolica%apostolica%romana cattolica%apostolica%romana B la sola #era hiesa di 3es@ 3es@ risto. -##isi ai cattolici.  ; nostri pastori ci uniscono al papa. ;l papa ci unisce con 2io , orino, ipografia !peirani e @errero, 1)-G $al final de la &refa7ione9 se lee0 Sac. 3ioanni 'osco'M otra edición, en 1)-1. +1/  En el original0 Ricordi pei cattolici. o aparece el t(tulo de estas ojas en &ietro ! E33A, 3li scritti scritti a stampa di S. 3io#anni 'osco , #oma, 3A!, 1/**M tampoco se encuentra en !averio > A?  $Ed.',  'iblio(rafia (enerale di 2on 'osco 'osco, vol. 1V. 'iblio(rafia italiana 1844%1WWQ, #oma, 3A!, 1//-. +2G   -##isi ai cattolici. ; nostri pastori ci uniscono al papa il papa ci unisce con 2io... , orino, +15

ipografia dir. por &. De Agostini, 1)-+.

 

11-

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

e di cuenta entonces de ue era urgente preparar e imprimir libros para el  pueblo, y proyect6 las llamadas  Aecturas atólicas atólicas.. &reparados algunos fasc(culos, uise publicarlos enseguidaM pero surgió una dificultad ue no esperaba ni imaginaba.  ing:n obispo las uer(a tomar bajo su responsabilidad. responsabilidad. 3os de %ercelli, Biella y "asa "a sale le se ne nega garo ron, n, invo invoca cand ndoo u uee era era peli peligr gros osoo la lan7 n7ar arse se a la ba bata tall llaa co conn lo loss  protestantes. onseor @ransoni, a la sa7ón residente en 3yon, aprobaba y recomendaba, pero nadie uiso tan siuiera asumir la revisión eclesiástica. El canónigo >iuseppe Zappata,+21 vicario general, fue el :nico ue, a petición del ar7obispo, revisó la mitad de un fasc(culoM despu6s, me devolvió el manuscrito dici6ndome0 ómese su trabajoM no me atrevo a comprometermeM los ecos de Qimenes y de &alma +22  están demasiado recientes. Wsted desaf(a y ataca al enemigo de frente, yo prefiero retirarme cuando a:n se está a tiempo9. De acuerdo con el vicario general, e8puse todo al ar7obispo, uien me respondió adjuntand adju ntandoo una carta para prese presentar ntar a monse monseor or oreno, obisp obispoo de vrea. +2+  En ella rogaba a auel prelado ue tomase bajo su protección la publicación del proyecto y ayudara con la revisión y su autoridad. onseor oreno aceptó de buena gana y delegó la revisión en el abogado &inoli, su vicario general, mas sin declarar el nombre del revisor. elaborópro##eduto. enseguida +24 un plan, y el uno de mar7o de 1)-+ salió el primer fasc(culo del!e attolico

?'1# ño@ 18, 3as  Aecturas atólicas fueron 3as  atólicas fueron acogidas con un aplauso generalM el n:mero de lector lec tores es fue e8trao e8traordi rdina narioM rioM per peroo pre precis cisam ament entee de a( arranc arrancaro aronn las iras iras de los +2-   protestantes. &robaron a combatirlas con sus periódicos, con las  Aetture 0#an(elicheM 0#an(eliche M+2-   pero no lograron encontrar lectores. Entonces dirigieron toda suerte de ataues al pobre Don Bosco. ?ra unos ora otros ven(an a disputar, persuadidos de ue nadie =afirmaban= ser(a capa7 de resistir sus ra7ones. 3o curas católicos eran unos simplotes y, por tanto, con dos palabras uedaban desconcertados. As( pues, vinieron a enfrentarse conmigoM a veces, unoM otras, dosM y, en alguna ocasión, unos cuantos juntos. !iempre los escuc6, apuntando ue las dificultades ue ellos no sab(an resolver se las presentasen a sus ministros e icieran el favor de comunicarme la respuesta despu6s. %ino Amedeo Bert, +25  a continuación eille, el +21

  >iusep >iuseppe pe Zappat Zappataa $1*/5 $1*/51)) 1))+', +', fue tambi6 tambi6nn vic vicari arioo capitu capitular lar $1)521 $1)521)5* )5* y 1)*/1 1)*/1)*1 )*1'M 'M se distinguió por su talante moderado. +22  El abate Qimenes, director de un periódico católico, l "ontemporaneo9 de #oma, fue asesinado. onseor &alma, secretario pontificio y colaborador de auel periódico, acabó de un arcabu7a7o en las mismas salas del Kuirinal. Iota del originalJ. +2+  ons. 3uigi oreno $1)GG1)*)', doctor en dereco civil y eclesiástico, obispo de vrea desde 1)+) asta la muerte, promotor de la prensa católica, autor de algunos libros de teolog(aM se distinguió por el empeo pastoral y la austeridad de vida. +24  En este punto, Don Bosco uer(a referirse probablemente a  ;l cattolico istruito nella sua reli(ione. >rattenimenti di un padre di fami(lia co’ suoi fi(liuoli secondo i biso(ni del tempo epilo(ati  dal sac. Bosco Bos co >iovan >iovanni, ni, orino orino,, &. DeAgo DeAgosti stini, ni, 1)-+. 1)-+. Aos Aos más tarde, tarde, public publicó, ó, en cambi cambio, o,  ;l cattolico  pro##eduto per le pratiche di piet con analo(he istru?ioni secondo il biso(no dei tempi , orino, ipografia dellX?ratorio di !. @rancesco di !ales, 1)5). +2 &ublicadas por la 3ibreria Evangelica9 fundada en ur(n en 1)-+. +25  Amedeo Bert $1)G/1))+', terminados los estudios en >inebra, fue consagrado pastorM Cean&ierre

eille $1)1* 1))*', consagrado pastor, consideró la instrucción de los nios la parte más importante de

 

115

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

evang6lico &ugnoM más tarde otros y otrosM pero no pudieron conseguir ue yo dejase de ablar ni de imprimir nuestros entretenimientos. Esto provocó sobremanera su rabia. "onsidero oportuno referir algunos ecos relativos al asunto. Wn domingo del mes de enero, por la tarde, me anunciaron a dos seores ue uer(an ablar conm conmigo. igo. Entraron yy,, tras una larga serie de cumplimientos y lisonjas, lisonjas, uno de ellos comen7ó a e8presarse de esta manera0  NWsted, seor teólogo, teólogo, a recibido de la nnaturale7a aturale7a un gran ddon0 on0 acerse ente entender nder y leer por el puebloM le rogar(amos ue emplease esta preciosa cualidad en cosas :tiles  para la umanidad, umanidad, en favor de la ciencia, de las aartes, rtes, del come comercio. rcio.  Nis pensamientos pensamientos van dirigidos precisamente a las  Aecturas atólicas, atólicas, de las ue trato de ocuparme con toda el alma.  N!er(a muco mejor ue se ocupase en alg:n libro valioso para la juventud, como ser(a una istoria de la antigedad, un tratado de geograf(a, de f(sica o de geometr(aM pero no de las Aecturas las Aecturas atólicas.  atólicas.   AecturasUU  NT&or u6 no de estas estas Aecturas  N&orue es un trabajo ya reali7ado reali7ado y vuelto a reacer reacer por mucos otros otros..  NEstos trabajos los icieron ya otros mucos, pero con libros eruditos, no para el  pueblo, ue eseste precisamente intentoning:n yyoo conbeneficioM las las Aecturas  Aecturas  N&ero trabajo nololeue produce si seatólicas. dedicara a los trabajos ue le recomendamos, lograr(a tambi6n buenos ingresos para la maravillosa institución ue la &rovidencia le a confiado. ome, au( tiene algo $eran cuatro billetes de mil francos', pero no será la :ltima ofertaM es más, recibirá otras mayores.  NT< por u6 ra7ón ra7ón tanto dineroU  N&ara animarle a emprender las obras aludidas, y para ayudar a esta institución nunca suficientemente alabada.  N&erdónenme, seores, si os devuelvo vuestro dineroM yo no puedo, por aora, emprender otro trabajo cient(fico, sino el ue concierne a las Aecturas las Aecturas atólicas.  N&ero es un trabajo trabajo in:til...  N!i es trabajo in:til, Tpor u6 os preocupáisU T&ara u6 gastar este dinero en acerme desistirU  NWsted no se da cuenta de lo ue aceM porue con este reca7o daa a su obra y se e8pone a ciertas consecuencias, a ciertos peligros...  N!eores, entiendo lo ue uieren decirme, pero les confieso con franue7a ue ante la verdad no temo a nadieM al acerme sacerdote, me consagr6 al bien de la glesia y de la pobr pobree uma umani nida dad, d, y es mi prop propós ósit itoo co cont ntin inua uar, r, co conn mis mis d6 d6bi bile less fu fuer er7a 7as, s,  promoviendo las Aecturas las Aecturas atólicas.  NWsted ace mal, aadieron con vo7 y rostro alterados, mientras se pon(an en  pieM usted ace malM usted nos está insultandoM además ui6n sabe u6 puede ocurrir au( con ustedM y, en tono amena?ador , si sale de casa, Testá seguro de poder volverU  NWstedes, seores, no conocen a los sacerdotes católicos. ientras viven, trabajan para cumplir con su deber. !i en medio del trabajo y por este motivo tuviesen ue morir, ser(a para ellos la má8ima fortuna y la mayor de las glorias. En auel momento, aparecieron los dos tan irritados ue me entró miedo de ue me pusieran las manos encima. e levant6 y colou6 la silla de por medio, al tiempo ue les dec(a0

su ministerioM fundó el "olegio de los Artigianelli %aldesi9.

 

11*

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

 N!i uisiera usar la fuer7a, no temer(a sus amena7asM amena7asM pero la fuer7a del sacerdote está en la paciencia y el perdón. "on todo, marcen de au(. Entre tanto y con un rodeo a la silla, abr( la puerta de la abitación0  NBu77etti, dije, acompaa a estos seores a la salida, pues no conocen la escalera. Kued Ku edar aron on conf confun undi dido doss ante ante aue auell llaa in inti tima maci ción ón y, re repl plic ican ando do u uee no noss encontrar(amos en otro momento más oportuno, marcaron con la cara y los ojos inflamados de indignación. Este eco fue publicado por algunos periódicos, en particular por la -rmon)a. la -rmon)a.

?''#@ tentados personales Daba la impresión ue e8ist(a una trama personal secreta contra m(, urdida por los  protestantes o por por la masoner(a. arra arrar6 r6 brevemente algun algunos os ecos. Wna noce, mientras me encontraba entre los jóvenes dando clase, vinieron dos omb ombre res, s, invi invitá tánd ndom omee a desp despla la7a 7arm rmee de depr pris isaa al uo uorr d’O d’Oro ro   pa para ra as asis isti tirr a un moribundo. @ui enseguida, pero uise ue me acompaaran algunos de los mayorcitos.  No es necesario, replicaron, ue moleste a estos alumnos. 3e acompaaremos acompaaremos nosotros asta el leco del enfermo y volveremos a traerlo a casa. !u presencia ui7á  pueda molestar al enferm enfermo. o.  No os preocup6is, aad(M mis alumnos dan un breve paseo y se uedarán al pie de la escalera mientras yo est6 con el enfermo. d’Oro, me dijeron0 &ero, llegados a la casa del uor d’Oro,  N%enga un momento, descanse un pocoM pocoM entretanto, avisaremos al enfermo de su llegada. e condujeron a una abitación en la planta baja, donde ab(a unos cuantos  juerguistas ue, despu6s despu6s de la cena, estaban comiendo comiendo castaas.+2* e acogieron con mil elogios y alaban7as, empeándose en ue me sirviese y tomase algunas castaas con ellosM pero no las tom6, alegando como ra7ón ue acaba de cenar.  N&or lo menos beba un vaso de vino con nosotros, replicaron. o le disgustaráM es de la 7ona de Asti.  No puedo, no acostumbro a be beber ber fuera de las ccomidasM omidasM me sentar(a sentar(a mal.  NWn vasito, sin duda, duda, no le ará nning:n ing:n dao. Dico esto, ponen vino a todos y, al llegar a m(, uno cogió otra botella y otro vaso. e di cuenta entonces de su perversa intenciónM con todo, tom6 en la mano el vaso y brind6 con ellosM pero, en ve7 de beber, trat6 de colocar de nuevo el vaso sobre la mesa.  No aga eso, es un desprecio, dec(a au6lM es un insulto, aad(a otro. o nos aga esta ofensa.  No me apetece, apetece, no puedo y no uiero beber.  Nendrá ue beber beber a toda costa costa..

+2*

 En los :ltimos meses de su vida, Don Bosco, pasando delante del edificio donde se encontraba la oster os ter(a (a llamada llamada uor d’Oro d’Oro  $"ora7ón de ?ro' =en la calle "ottolengo, n. +4= dijo a uien le

acompaaba0 ;e a( la abitación de las castaas9. "f. notas de "eria a  Memorie dell Oratorio Oratorio, 245.

 

11)

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

Di Dic coo esto esto,, uno uno me agar agarró ró po porr el omb ombro ro i7 i7u uie ierd rdo, o, ot otro ro po porr el de dere rec co, o, aadiendo0  No podemos tolerar tolerar este insulto. Beb Bebaa por las buena buenass o por las malas. malas.  N!i os empeáis en ue beba, lo ar6M pero soltadme y, puesto ue yo no puedo  beber, lo dar6 a uno de mis mucacos mucacos ue be beberá berá en mi lugar. Al pronunciar estas fingidas palabras, di un paso largo acia la puertaM la abr(, invitando a mis jóvenes a entrar.  No es necesario, no es necesario ue lo beba otro. Est6 tranuilo, iremos enseguida a avisar al enfermoM ue se ueden al pie de la escalera.  o ubiera dado a otros, ciertamente, auel vaso, pero actu6 as( para descubrir mejor su trama, no otra ue la de acerme beber el veneno. A continuación, me condujeron a una abitación en el segundo piso, en donde =en lugar de un enfermo= me di cuenta de ue estaba acostado el mismo ue ab(a venido a llamarme. ras aguantar algunas preguntas, soltó una risotada, e8clamando0 e8clamando0  Ne confesar6 maana maana por la ma maana. ana. e ma marc rc6 6 ense ensegu guid idaa y volv volv(( a mis mis u ue eac acer eres es.. Wn amig amigoo i i7o 7o al algu guna nass averiguaciones sobre los individuos ue me ab(an llamado y sobre sus intenciones. &ude cerciorarme de ue sujeto les ab(a pagado una suculenta cena para ue me icieran beber un poco decierto vino ue 6l ab(a preparado.

?'3#@ 5resin – lu!ia de %astonazos 3os atentados ue estoy narrando parecen fábulas, pero =por desgracia= son realidades dolorosas ue contaron con mucos testigos. ;e au( otro atentado más sorprendente a:n. Wna tarde del mes de agosto, sobre las seis, estaba yo en la verja ue da al patio del ?ratorio, rodeado de mis jóvenes, cuando de improviso se oyó un grito0 [es un asesino, es un asesino\ < ete au( a un fulano =a uien conoc(a muy bien y a uien ab(a ayudado= ue corr(a furioso acia m( en mangas de camisa y con un largo cucillo en las manos, mientras gritaba0 [Busco a Don Bosco, busco a Don Bosco\9. odos uyeron a la desbandada, mientras 6l continuó su carrera detrás de un cl6rigo a uien confundió conmigo. "uando se dio cuenta del error, furioso, volvió sus pasos acia m(. Apenas me dio tiempo a correr escaleras arriba, para refugiarme en la antigua abitación. o ab(a dado todav(a la vuelta completa a la llave, cuando llegó el desgraciado. Daba golpes, gritaba, mord(a las barras de ierro para abrirlas, pero in:tilmenteM yo me encontraba seguro. is jóvenes pretend(an acer frente al miserable y acerle tri7as, tri7as, pero se lo proib( insis insistente tentement mente, e, y me obedecier obedecieron. on. !e avisó a la fuer7a p:blica, a la polic(a y a los carabineros, pero no se logró nada asta las nueve y media de la noce, ora en ue dos carabineros detuvieron a auel desalmado y lo llevaron al cuartel. Al d(a siguiente, el jefe de polic(a me mandó a un agente, ue preguntó si  perdonaba al criminal. "ontest6 ue yo perdonaba auella y otras injurias, pero ue =en nombre de la ley= solicitaba a las autoridades ue defendiesen mejor a las personas y las viviendas de los ciudadanos. TKui6n ibaciudadanos a creerloU. Al d(a siguiente, a la misma ora en ue tuvo lugar la agresión, estaba mi agresor =a corta distancia= esperando a ue saliera de casa.

 

11/

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

Wn amigo m(o, comprobando ue no se pod(a esperar ayuda de las autoridades, uiso ablar con auel miserable. A m( me an pagado, respondió, y si me dan lo mismo ue me dan otros, me marco en pa79. !e le pagaron ocenta francos de un aluiler vencido, otros ocenta como anticipo para otro alojamiento lejos de %aldocco, y as( terminó auella primera comedia.  o ocurrió lo mismo con la segunda, ue estoy a punto de contar. "erca de un mes despu6s del eco narrado, un domingo por la noce, me llamaron urgentemente desde la casa !ardi, cerca del #efugio, para confesar a una enferma ue, seg:n dec(an, estaba a punto de morir. A causa de los ecos precedentes, invit6 a varios jóvenes mayor ayorccito itos a acom acomppaarm arme. e. o es nece ecesa sari rio, o, me se sea ala laro ronn, no noso sotr troos le acompaaremosM deje a estos jóvenes con sus diversiones9. Bastó para no ir solo. "olou6 a algunos en la calle, al pie de la escalera. >iuseppe Bu77etti y >iacinto Arnaud uedaron en en el primer piso, en el rellano de la escale escalera, ra, a poca distancia de la  puerta de la abitación abitación de la enfe enferma. rma. Entr6 y vi a una mujer jadeante, como si fuese a e8alar el :ltimo suspiro. nvit6 a los presentes, en n:mero de cuatro, a ue se alejaran un poco para ablar de religión.  NAntes de confesarme, empe7ó a decir a grandes voces, uiero ue auel bribón de enfrente retracte de las calumnias con las ue me a difamado.  No,serespondió el otro. el  N!ilencio, gritó un tercero, tercero, poni6ndose ddee pie. Entonces se levantaron todos de sus asientos. !(, no, mira, te aogo, te mato0 eran gritos ue =intercalados con orrendas imprecaciones= resonaban diabólicamente en la abitación. En medio de auel infierno, se apagaron las lucesM aumentaron los gritos y comen7ó una lluvia de bastona7os dirigidos acia donde yo estaba sentado. Enseguida adivin6 el juego, ue consist(a en ac6rmelas pasar moradas. En auel momento, no teniendo tiempo ni de pensar ni de refle8ionar, asum( el consejo del apuro0 agarr6 una silla, silla, me la puse sobr sobree la cabe cabe7a 7a y, ba bajo jo aue auell  para%bastona?os  para%bastona?os,, mientras me dirig(a acia la salida, recib( los golpes de bastón ue pegaban ruidosamente contra la silla. @uera ya de auel antro de !atanás, me ec6 en bra7os de mis jóvenes, uienes =  ante el ruido y los gritos= pretend(an entrar a toda costa en la casa. o me icieron ninguna erida grave, e8cepto un bastona7o ue me alcan7ó en el pulgar de la mano i7uierda, apoyado en el respaldo de la silla, y me llevó la ua con la mitad de la falange, como puede observarse por la cicatri7 ue a:n conservo. &ero lo peor fue el susto.  unca e llegado llegado a saber el verdadero mo motivo tivo de tales vejacione vejaciones, s, pero parece ue todo fue urdido para atentar contra mi vida y acerme desistir =comentaban= de calumniar a los protestantes.

?',#@ $l perro Bris El perro >ris fue tema de mucas carlas y varias suposiciones. Algunos de vosotr vos otros os lo ab abr6i r6iss vis visto to y as asta ta ac acari aricia ciado. do. Dejand Dejandoo aparte aparte aora aora las e8 e8tra traas as istorietas ue se cuentan sobre el perro, cuanto os voy a e8poner es la pura verdad. 3os frecuentesvolver. insultos ue era objeto, me aconsejaron ir solomás a lacercano ciudad de ur(n, ni tampoco &ordeauel tiempo, el manicomio era elno edificio al ?ratorioM todo lo demás era terreno lleno de espinos y acacias.

 

12G

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

Wna noce oscura, a ora algo avan7ada, tornaba a casa solo =no sin cierto miedo=, cuando descubro junto a m( un perro grande ue, a primera vista, me espantóM mas, al no amena7arme agresivamente, antes al contrario, acerme carantoas cual si fuera su dueo, icimos pronto buenas migas y me acompaó asta el ?ratorio. "uanto sucedió auella noce, ocurrió otras mucas vecesM de modo ue puedo decir ue el >ris me prestó importantes servicios. E8pondr6 algunos. A finales de noviembre de 1)-4, una tarde oscura y lluviosa, volv(a yo de la ciudad y, para no acer un largo camino en solitario, bajaba por la calle ue desde la "onsolata termina en el "ottolengo. A un cierto punto, percibo ue dos ombres caminan a poca distancia delante de m(. Aceleraban o retardaban su paso cada ve7 ue yo aceleraba o retrasaba el m(o. "uando trataba de cambiar acera para evitar el encuentro,+2) ábilmente, ellos se colocaban delante de m(. ntent6 desandar el camino,  pero no me fue posible, porue ellos dieron repentinamente dos saltos acia atrás y, sin  pronunciar palabra, me arrojaron una capa sobre la cara. ;ice cuanto pude para no dejarme envolver, pero todo fue in:tilM es más, uno de ellos trataba de taparme la boca con un pauelo. Kuer(a gritar, pero ya no pod(a acerlo. En auel momento apareció el >ris, y aullando como un oso se abalan7ó con las patas contra la cara de uno y con la  boca  N3lame abierta contra conatra el perro, otro, modo o ueaten(an envolver al perro aantes ntes ue a m(. este pe rro,de se mod pusieron gritar ue temblando.  N3o llamar6M pero dejad dejad en pa7 a los transe:ntes.  N&ero llámelo enseguida, enseguida, e8clam e8clamaban. aban. El >ris continuaba aullando como lobo u oso enfurecido. #eemprendieron ellos su camino y el >ris =siempre a mi lado= me acompaó asta ue llegu6 a la ?bra "ottolengo. #eeco del susto y entonado con una bebida ue la caridad de auella ?bra sabe ofrecer siempre oportunamente, regres6 a casa bien escoltado. odas las noces ue no me encontraba acompaado por otros, superadas las :ltimas edificaciones, ve(a aparecer al >ris por alg:n lado del camino. %arias veces  pudieron contemplarlo los jóvenes del ?ratorio y, asta en una ocasión, les sirvió de entretenimiento. 3o vieron los jóvenes de la casa entrar en el patio. Wnos uer(an  pegarlo, otros ecarlo ecarlo a pedradas pedradas..  NKue nadie le moleste, moleste, dijo >iusepp >iuseppee Bu77etti, es el el perro de Don Bosco. Bosco. Entonces, todos se pusieron a acariciarlo de mil formas y me lo llevaron. e allaba en el comedor, cenando con algunos cl6rigos cl6rigos y sacerdotes y con mi madre. Ante el inesperado cuadro, uedaron todos sorprendidos. o temáis, dije yo, es mi >risM dejadlo ue se acerue. En efecto, despu6s de una larga vuelta alrededor de la mesa, se situó junto a m(, muy contento. ambi6n yo lo acarici6 y le ofrec( sopa, pan y carne,  pero 6l no lo probóM probóM a:n más, ni siuiera siuiera uiso olfatea olfatearr cuanto le present6. present6.  N&ero entonces Tu6 uieresU, repliu6. !e limitó a sacudir las orejas y a mover la cola.  N"ome o bebe o, de lo contrario, contrario, u6date tranuilo, tranuilo, conclu(. ientras continuaba continuaba dando muestras de satisfacción, apoyó la cabe7a sobre mi servilleta, como si uisiera ablarme y darme las buenas nocesM despu6s, maravillados maravillados y con alegr(a, los jóvenes j óvenes le acompaaron fuera de la puerta. #ecuerdo ue auella noce ab(a llegado yo tarde a casa, y ue un amigo me ab(a tra(do en su carro7a. +2)

 En el original0  scontro $coue'. E. "eria, en sus notas a la Memorie, observa ue en piamont6s

 scontr  es  es sinónimo de incontr .

 

121

MEMORIAS

DEL

ORATORIO

3a :ltima ve7 ue vi al >ris fue el ao 1)55, al ir desde orialdo a oncucco, a casa de mi amigo 3uigi oglia. +2/  El párroco de Buttigliera ++G me uiso acompaar un tramo de camino. &or este motivo, me sorprendió la tarde en la mitad del camino.  N[?, si estuviera au( au( mi >ris\, dije para m(. [Ku6 [Ku6 :til me ser(a\ Dico esto, sub( a un prado para go7ar del :ltimo rayo de lu7. En auel momento el >ris corrió detrás de m(, con gran alboro7o, y me acompaó durante auel treco de camino ue a:n faltaba, unos tres Yilómetros. 3legado a la casa del amigo en la ue me estaban esperando, me indicaron ue cru7ara por un pasadi7o aislado para ue mi >ris no se peleara con dos grandes perros de la casa. !e ar(an peda7os entre ellos, dijo oglia. uvimos una larga conversación con toda la familiaM fuimos despu6s a cenar, dejando ue mi compaero reposara en un ángulo de la sala. Al terminar la cena, comentó mi amigo0 es necesario dar tambi6n de cenar al >ris. omó algo de comida  para llevárselo al perro. 3o buscaron por todos los rincones de la sala y la casa, pero no volvimos a encontrar más al >ris. odos uedaron asombrados, porue no se ab(a abierto ni la puerta ni ventana alguna, ni los perros de la casa ab(an dado la menor seal de ue ubiese salido. !e repitieron las pesuisas por las abitaciones superiores, ++1  pero nadie pudo volver a encon encontrarlo. trarlo. A( uedó la :ltima noticia  ue tuve del perro >ris, objeto de tantas preguntas y discusiones. ampoco pude conocer nunca al dueo. !ólo s6 ue auel animal fue para m( una providencial protección protección en mucos de los peligros en ue ue me encontr6.

+2/

  Don Bosco, siendo nio, permaneció en casa de la familia oglia, labradores acomodados, ayudando en las faenas agr(colas, desde el mes de febrero de 1)2* al mes de noviembre de 1)2/. "f. !E33A, 2on 'osco , +++5. ++G  eólogo >iuseppe %accarino $1)G-1)/1'. En 1)51 fundó en Buttigliera de Asti un asilo o guarder(a infantil. ?rgani7ó tambi6n un ?ratorio festivo. ++1   !eg:n "eria, Don Bosco volvió a encontrar al >ris en 1))+, despu6s de aber escrito esta

afirmación en las  Memorias. "f. Be Q%, 1*1) IB Q%, )J.

 

122

MEMORIAS ORATORIO

DEL

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF