Meg Cabot-A fiú a házból

April 5, 2017 | Author: Dzsens | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Meg Cabot-A fiú a házból...

Description

Meggin Cabot A fiú a házból

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Minden rendben? A lány vörös hajú? ENNYI? Mire vársz? Hogy megőrüljük a kíváncsiságtól? MI TÖRTÉNT??? Jason. Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Megtörtént 'Mi volt rajtad?' A rövid fekete Calvin Klein, átcsapós szoknya volt rajtam a V-kivágású, háromnegyedes ujjú, világoskék selyemkardigánnal és a hozzá illő, magas sarkú kék szandálommal. 'Hová mentetek végül vacsorázni?' Sehová. Legalábbis nem vacsorázni. 'Jó volt?' IGEN. 'MI TÖRTÉNT???' Megtörtént. Vagyis nem egészen, de majdnem. Mel

1

Címzett: Mel Fuller Feladó: Személyzeti Osztály Tárgy: Késés Kedves Melissa Fuller! Ez egy automatikus üzenet New York legrangosabb képes újságja, a New York Journal személyzeti osztályától. Felhívjuk szíves figyelmét arra, hogy közvetlen felettese, George Sanchez felelős szerkesztő rendelkezése szerint az Ön munkanapja lapunknál pontban reggel 9 órakor veszi kezdetét, ettől az időponttól számított késése a mai napon 68 perc. Idén ez a 37. alkalom, hogy húsz percnél többet késik. A személyzeti osztály - az Ön múlt heti vádló hangú levelének ellentmondva - nem „vadászik" a késve érkező alkalmazottakra. A késés komoly és meglehetősen költséges probléma Amerika-szerte. Az alkalmazottak hajlamosak félvállról kezelni ezt a kérdéskört, ám a szokássá vált késés gyakran olyan szomorú okokat sejtet, mint: •alkoholizmus, •drogfüggőség, •szerencsejáték-függőség, •kellemetlen családi viszonyok, •alvási rendellenességek, •klinikai depresszió, valamint egyéb zavaró körülmények. Amennyiben Ön az itt említett gondok valamelyikével küzd, kérjük, ne késlekedjék felkeresni a személyzeti osztály képviselőjét, Amy Jenkinst, a személyzeti osztály új, Tanácsadás Krízishelyzetben Programja szakemberek bevonásával igyekszik segíteni, hogy együttes erővel megtalálják a megoldást problémáira, s teljesítménye ismét a régi legyen. 2

Kedves Melissa Fuller. mi itt a New York Journalnál egy csapat vagyunk. Egy csapatként szerzünk elismerést, és egy csapatként oldjuk meg problémáinka is. Melissa Fuller, legyen Ön is sikercsapatunk tagja! Kérjük, tegyen meg mindent annak érdekében, hogy ezentúl pontosan érkezzen munkahelyére! Tisztelettel A személyzeti osztály New York Journal Felhívjuk a figyelmét arra, hogy további késések állása felfüggesztését, illetve a végleges elbocsátást vonhatják maguk után.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Bajban vagy Hol vagy, Mel? Láttam, hogy Amy Jenkins a személyzeti osztályról az asztalod körül ólálkodott. Azt hiszem, újabb figyelmeztetőt kapsz. Hányadikat is? A tizenötödiket? Mindenesetre, ezúttal jó ürügyet kell kitalálnod! George nemrég azzal hencegett, hogy pletykarovatíró annyi van, ahány fűszál a réten, és csak egy szavába kerül, hogy Liz Smith otthagyja az állását, és átjöjjön hozzánk a te helyedre. Szerintem nem gondolta komolyan. Ezt azonban nehéz eldönteni, mert az automata már megint lerobbant, és George még nem itta meg a ma reggeli whisky adagját. Apropó, történt köztetek Aaronnal valami az éjjel? Ismét Wagnert hallgat ugyanis a szobájában. Tudod, mennyire zavarja ez George-ot. Összekaptatok megint? Mi lesz, együtt ebédelünk ma? 3

Nad

Címzett: Mel Fuller Feladó: Aaron Spender Í[email protected] > Tárgy: Múlt éjjel Hol vagy, Mel? Valamilyen gyerekes elképzelés miatt addig nem vagy hajlandó ma bejönni, ameddig én ki nem teszem innen a lábam? Erről van szó? Nem ülhetnénk le egyszer, hogy felnőtt emberekhez méltóan megbeszéljük a közös dolgainkat? Aaron Spender hírrovatszerkesztő New York Journal

Címzett: Mel Fuller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Aaron Spender Melissa Még véletlenül se gondold, kedvesem, hogy minden mozdulatodat követem, de egy nőnek VAKNAK kellett volna lennie ahhoz, hogy ne vegye észre, ahogy tegnap este jól irányzott mozdulattal fejbe vágtad Aaron Spendert a táskáddal. Te nem láttál engem, azt hiszem; a Pastis bárjában ültem és figyeltem az embereket, aztán mintha a nevedet hallottam volna - tényleg, nem úgy volt, hogy te tudósítasz a 4

Prada-bemutatóról? -, aztán BUMM, gyöngyök repültek mindenfelé. Drágám, ez nagyszerű volt! Igazán remekül céloztál! Persze kétlem, hogy Kate Spade hajítófegyvernek szánta volna azt a csinos kis retikült. Minden bizonnyal erősebbre tervezi rajta a csatot, ha sejti, hogy a nők alattomos támadásokra használják majd. Na de őszintén, drágám, tudni szeretném: Aaron és közted mindennek vége? Én mindig mondtam, hogy nem illetek egymáshoz. Hiszen tudod, az isten szerelmére, hogy Aaron a Pulitzer-díjra utazik! Bár, ha engem kérdezel, azt a cikket az etióp fiúról bárki megírhatta volna. Túlzottan érzelgős. Az a rész például, ahol a fiú nővére a testét is áruba bocsátja néhány maréknyi rizsért... jaj, ne! Annyira dickensi. Egy szó mint száz, remélem, nem csinálsz nagy ügyet ebből a szakításból. Van ugyanis egy meghívásom Hamptonékhoz, és arra gondoltam, hogy magammal vinném Aaront, hogy koktélt keverjen nekem. Természetesen csak akkor, ha te beleegyezel! P. S.: Tényleg telefonálhattál volna, hogy nem jössz ma be. Azt hiszem, bajban leszel. Az a trollszerű jelenség a személyzeti osztályról (Amy vagy ki) itt szaglászott az asztalod körül. Dolly

Címzett: Mel Fuller Feladó: George Sanchez Tárgy: Hol az ördögben vagy, Fuller? Hol az ördögben vagy, Melissa Fuller? Remélem, tisztában vagy azzal, hogy a szabadnapjaidat a főnököddel kellene egyeztetned. Ez a fajta viselkedés nem feltétlenül győz meg engem arról, hogy 5

kiváló cikkíró vagy. Sokkal inkább a megbízhatóságodat kérdőjelezi meg. George

Címzett: Mel Fuller Feladó: Aaron Spender Tárgy: Múlt éjjel Ez igazán nem méltó hozzád, Melissa. Az isten szerelmére, Barbara és én ott voltunk ketten a háborús övezetben, légvédelmi fegyverek ropogtak mindenfelé. Bármelyik pillanatban rajtunk üthettek az ellenséges alakulatok. Olyan nehéz ezt megérteni? Az az eset nem jelentett semmit számomra. Istenem, bárcsak ne mondtam volna el neked! Azt hittem, érettebb vagy. Ez az eltünősdi kicsit túlzás, nem gondolod? Azt meg kell mondanom, hogy tőled nem számítottam ilyesmire. Aaron Spender hírrovatszerkesztő New York Journal

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Térj már észhez! Hol a fenében vagy már? Kezdek aggódni. Legalább felhívhattál volna! Remélem, nem gázolt halálra egy autóbusz, vagy ilyesmi. Bár, azt hiszem, baleset esetén már értesítettek volna bennünket. Feltéve, 6

ha nálad van az újságíró-igazolványod. Azért nem félek attól, hogy meghaltál. Inkább az aggaszt, hogy ha kirúgatod magad, ismét Dollyval kell ebédelnem. Most hogy felszívódtál, kénytelen voltam egy asztalnál ülni vele, el is ment az életkedvem egy időre. Öntet nélkül kérte a salátát, el tudod képzelni? ÖNTET NÉLKÜL! Persze kötelezőnek érezte, hogy minden egyes faláshoz, amit a számba tettem, megjegyzést fűzzön: „Tudod, mennyi zsír van a sült krumpliban?" „Az alacsony zsírtartalmú joghurt kiválóan helyettesíti a majonézt." Tudod, mit csináljon az alacsony zsírtartalmú joghurtjával?! Jut eszembe! Gondolom, sejted: Spendernek rögeszméjévé vált, hogy a tegnap este történtek miatt nem mutatkozol. Ha ez sem győz meg arról, hogy azonnal be kell jönnöd, akkor semmi! Nad

Címzett: George Sanchez Feladó: Mel Fuller Tárgy: Hol az ördögben is voltam Mivel szemmel láthatóan égbekiáltóan fontos neked és Amy Jenkinsnek, hogy az alkalmazottak irodán kívül eltöltött idejének minden egyes percére betekintést nyerjetek, ezennel részletes beszámolót nyújtok át mai napomról. Készen állsz? Megvolt a mai whiskyadagod? Értesüléseim szerint a földszinti automata remekül üzemel. Mel reggeli programja: 7:15 - Beindul az ébresztő. Lecsapom. 7

7:20 - Beindul az ébresztő. Lecsapom. 7:25 - Beindul az ébresztő. Lecsapom. 7:26 - A szomszéd kutyájának ugatására ébredek. Kikapcsolom az ébresztőt. 7:27 - Kibotorkálok a fürdőszobába. Reggeli szükségleteimet végzem. 7:55 - Betámolygok a konyhába. Étkezés: Nutrigrain müzliszelet, valamint kedd esti maradék kínai kaja formájában. 7:56 - A szomszéd kutyája még mindig ugat. 7:57 - Hajat szántok. 8:10 - Meghallgatom az időjárás-jelentést az l-esen. 8:11 - A szomszéd kutyája még mindig ugat. 8:12 - Kísérletet teszek valamiféle elfogadható öltözék kiválasztására a garzonlakások egyetlen, hűtőszekrény méretű beépített szekrényébe gyömöszölt halom ruha közül. 8:30 - Feladom. Ismét a jól bevált fekete szoknya, fekete blúz és lapos sarkú cipő. 8:35 - Felkapom a fekete táskámat. Keresem a kulcsaimat. 8:40 - A kulcsok a retikül legalján. Kilépek a lakásból. 8:41 - Észreveszem, hogy szomszédom, Mrs. Friedlander újságja, a New York Chronicle (igen, George, a közvetlen szomszédom a rivális lapot járatja; még most sem értesz egyet velem, hogy vonzóbbá kellene tennünk a lapot az idősebb olvasók számára is?) még mindig az ajtaja előtt hever. Mrs. Friedlander általában 6-kor kel, hogy megsétáltassa a kutyát, s ilyenkor beviszi az újságot. 8:42 - Hallom, hogy a kutya még most is ugat. Kopogok az ajtón, hogy meggyőződjek, minden rendben van-e. (Igen, George, a New York-iak közül néhányan igenis törődnek a szomszédaikkal. Te ezt nemigen tudhatod, persze, mert az olyan emberekről szóló történetek, akik törődnek egymással egy közösségen belül, nem növelik a példányszámot. A New York Journal cikkei - amint látom - lassan kizárólag egymásra lövöldöző, és nem egymásért aggódó és egymást segítő szomszédokról szólnak.) 8

8:45 - Mrs. Friedlander többszöri kopogtatás után sem nyit ajtót. Paco, a hatalmas dán dog viszont egyre nagyobb hangerővel ugat. 8:46 - Lenyomom a kilincset. Az ajtó nyitva van, tehát belépek. 8:47 - A dán dog és a két sziámi macska lelkesen üdvözöl. Mrs. Friedlander nincs sehol. 8:48 - Rátalálok Mrs. Friedlanderre a nappaliban, arccal a szőnyegen. Ennyi, George. Érted már? Az öregasszony arccal a szőnyegen a nappaliban. Szerinted mit kellett volna tennem? Nos? Hívtam volna Amy Jenkinst a személyzeti osztályról? Nem, George. Emlékszel az elsősegély-tanfolyamra, amelyen mindannyiunknak részt kellett vennünk? Megállapítottam, hogy Mrs. Friedlandernek van pulzusa és lélegzik. Tárcsáztam a 911-et, és ott maradtam vele, ameddig megérkezett a mentőautó. Aztán jöttek a rendőrök is. És találd ki, mit mondtak a rendőrök? A jelek alapján arra következtettek, hogy Mrs. Friedlandert leütötték. Hátulról. Bementek a lakásába, és leütötték hátulról! El tudod ezt képzelni, George? Ki tesz ilyet egy 80 éves öregasszonnyal? Nem tudom, miféle város ez, George, ahol az öregasszonyok a lakásukban sincsenek biztonságban. Én azt mondom, itt megírásra vár egy történet, ráadásul nekem kellene megírnom. Mit gondolsz, George? Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: George Sanchez Tárgy: Hol itt a történet? Az egyetlen történetet, amire kíváncsi vagyok ezzel kapcsolatban, még nem hallottam. Nem értem ugyanis, hogy pusztán a szomszéd 9

öregasszony leütése miatt miért kellett neked otthon maradnod, s miért nem tudtál legalább értesíteni erről valakit. Nos, erre a történetre vagyok én kíváncsi! George

Címzett: George Sanchez Feladó: Mel Fuller Tárgy: Hol voltam Nem lehetsz ennyire érzéketlen, George! Rátalálok a szomszéd öregasszonyra a nappaliban arccal a szőnyegen, szemmel láthatóan durva támadás áldozataként, és te arra vagy kíváncsi, miért nem hívtam azonnal a főnökömet, hogy bejelentsem neki, késni fogok? Igazán sajnálom, George, de át sem futott az agyamon a gondolat. Mrs. Friedlander jó barátnőm, ha nem tudnád! Be is ültem volna mellé a mentőautóba, ha nem lett volna ott Paco. Paco Mrs. Friedlander hatalmas dán dogja, George. Paco 65 kilós, súlyosabb, mint én magam. És nagyon ráfért már egy egészségügyi séta. Szóval, megpisiltettem, megetettem és megitattam a kutyát és a két sziámi cicát, Mr. Peeperst és Tweedledumot (Tweedledee tavaly pusztult el). Amíg én az állatokkal voltam elfoglalva, a rendőrök az erőszakos behatolás jeleit keresték a bejárati ajtón. De nem találtak erre utaló jelet. Ugye tudod, mit jelent ez? Azt, hogy Mrs. Friedlander feltehetőleg ismerte a támadóját, George. Hiszen beengedte őt a lakásába! Ami még furcsább, Mrs. Friedlander pénztárcájában a 276 dollár készpénz érintetlen volt. Hasonlóképpen az ékszerei is. Rablásról tehát szó sem lehet! Hát nem látod, George, a történetet? Nem látod, hogy valami nagyon 10

nincs itt rendben? Mikor végre beértem a kórházba, megtudtam, hogy Mrs. Friedlander a műtőben van. Az orvosok kétségbeesve próbálták megszüntetni a nyomást az agyában, amit egy hatalmas vérrög okozott. Szerinted mit kellett volna tennem, George? Ott kellett volna hagynom öt egyedül? A rendőrök nem tudták felvenni a kapcsolatot egyetlen családtagjával sem. Egyedül én voltam ott vele. Tizenkét óra! Tizenkét órát tartott a műtét. Közben kétszer mentem vissza Mrs. Friedlander lakására, hogy megsétáltassam Pacot. Aztán, mikor végre kijöttek az orvosok a műtőből, csak részleges sikerről tudtak beszámolni. Mrs. Friedlander kómában fekszik, s talán élete végéig úgy fog feküdni. És ameddig ő képtelen gondoskodni az állatokról, szerinted ki eteti majd Pacot és a macskákat? Gyerünk, találd ki! Nem akarom sajnáltatni magam. Tudom, hogy telefonálnom kellett volna, de azokban a pillanatokban nem a munka volt számomra a legfontosabb, George. Most viszont, hogy végre itt vagyok, mi lenne, ha körüljárnám ezt a történetet? Megközelíthetném például a „vigyázzunk, kit engedünk be a lakásunkba" szemszögből. A rendőrök egyelőre még keresik Mrs. Friedlander legközelebbi hozzátartozóját - az unokaöccsét, hajói tudom -, de ha előkerült, készíthetnék vele egy interjút. Ez az öregasszony több szempontból is igen figyelemreméltó. 80 évesen heti háromszor jár edzőterembe, múlt hónapban pedig csak úgy hirtelen Helsinkibe repült megnézni egy színházi előadást. Nem viccelek! Henry Friedlander volt a férje, tudod, aki feltalálta a sodortzsinórfülü bevásárlótáskákat. Mrs. Friedlander legalább 6-7 millió dollárt örökölt tőle. Kérlek, George, hadd próbáljam meg! Nem kívánhatod, hogy életem végéig a pletykarovatba írjak cikkeket! Mel

11

Címzett: Mel Fuller Feladó: George Sanchez Tárgy: Nem kívánhatod, hogy életem végéig a pletykarovatba írjak cikkeket! De igen, kívánhatom. És tudod, miért? Mert ennek az újságnak én vagyok a felelős szerkesztője, és azt kívánhatok, amit akarok. Ezenkívül, Melissa, rád éppen a pletykarovatban van szükségünk. Akarod tudni, hogy miért van ott rád szükségünk? Azért, mert téged a pletykák foglalkoztatnak. Téged érdekel Winona Ryder harca az igazságszolgáltatással, Harrison Ford arcfelvarrása, és érdekel, hogy Courtney Love mellei igaziak-e, vagy szilikonból készültek. Lásd be, Melissa, téged ezek a dolgok nagyon is foglalkoztatnak. Ráadásul nincs itt semmiféle történet. Naponta ütnek le öregasszonyokat az egészségbiztosítási csekkjükért. Azt az eszközt pedig, amelynek segítségével egymást értesíthetjük, telefonnak hívják. Legközelebb telefonálj! Értve vagyok? Most pedig küldd át nekem a Prada-bemutatóról készült tudósításodat. George

Címzett: George Sanchez Feladó: Mel Fuller Tárgy: Nem érdekel Courtney Love melle... ...és sajnálni fogod, hogy nem írtam meg a Friedlander-történetet, 12

George. Hidd el, hogy nem csal a szimatom, és van itt valami a háttérben! Apropó, Harrison Ford SOHA nem vállalna be egy arcfelvarrást. Mel P. S.: Egy embert mutass, akit hidegen hagy Winona Ryder harca az igazságszolgáltatással. Nem látod, mennyire bájos ez a nő? Te nem akarod, hogy békén hagyják végre, George?

Címzett: személyzeti osztály Feladó: Mel Fuller Tárgy: A késésem Kedves személyzeti osztály! Mit is mondhatnék? Lebuktam. Úgy tűnik, hogy az alkoholizmus drogfüggőség szerencsejáték-függőség kellemetlen családi viszonyok alvási rendellenességek klinikai depresszió, valamint egyéb zavaró körülmények odáig fajultak, hogy mostanra a lehető legmélyebbre zuhantam. Kérem, tegyék lehetővé, hogy mielőbb igénybe vehessem az alkalmazottak számára biztosított Tanácsadás Krízishelyzetben Program szolgáltatásait. Értékelném, ha olyan pszichiátert találnának nekem, aki hasonlít Brendan Fraserre, és aki terápiás foglalkozásait meztelen felsőtesttel tartja. Az elsődleges zavaró körülmény ugyanis, ami megnehezíti az életemet, az, hogy 27 évesen képtelen vagyok egy valamirevaló pasit találni magamnak. Olyat, aki nem hazudozik nekem, nem lakik az 13

édesanyjával, és nem a New York Chronicle kultúrrovatával kezdi a vasárnapot - ha tudják, miről beszélek. Túlságosan nagy kérés ez? Kérem, értesítsenek, hogy a Tanácsadás Krízishelyzetben Program tud-e megoldást problémáimra. Mel Fuller pletykarovatíró New York Journal

Címzett: Aaron Spender Feladó: Mel Fuller Tárgy: Nem ülhetnénk le egyszer, hogy felnőtt emberekhez méltóan megbeszéljük a közös dolgainkat? Nincs mit megbeszélnünk. Sajnálom, hogy hozzád vágtam a táskámat, Aaron. Gyerekes dühkitörés volt, amit nagyon szégyellek. Nem szeretném, ha azt gondolnád, hogy kettőnk szakításának köze van Barbarához. Köztünk jóval azelőtt véget ért minden, mielőtt bármit is elmondtál volna nekem róla. Nézzünk szembe a valósággal! Túlságosan különbözőek vagyunk: te Stephen Hawkingra esküszöl, én Stephen Kingre. Te is tudod, hogy ez a kapcsolat nem volt működőképes. Mel

Címzett: Dolly Vargas Feladó: Mel Fuller Tárgy: Aaron Spender

14

Nem vágtam fejbe a táskámmal. Egyszerűen kicsúszott a kezemből, amikor az italomért nyúltam, s amint meglendült az asztal fölött, véletlenül arcon találta Aaront. Ja, Dolly, ha kell neked a pasi, a tiéd lehet. Mel

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: SZIGORÚAN BIZALMAS Tudom, hogy telefonálhattam volna. Az egész olyan volt, mint egy rémálom. De ezt hallgasd meg! Nem fogod elhinni! Aaron Kabulban megcsalt engem. Ez még rendben is volna. Soha nem találnád ki viszont, hogy kivel. Viccen kívül. Na jó, megmondom: Barbara Bellerieve-vel. Ho-ho-ho-ho. Igen, jól olvastad. Barbarával, az ABC News tudósítójával, a Twenty Tour Seven televíziós hírműsor házigazdájával, akit a múlt hónapban a People magaziné közvélemény-kutatásának szavazatai alapján az ötven legszebb ember közé választottak. El tudod képzelni, hogy ez a nő lefeküdt AARONNAL? Hiszen megkaphatná akár George Clooneyt is. Mit akarna ő AARONNAL? Nem mintha nem gyanakodtam volna. Az e-mailjei az egy hónapos kiküldetés alatt tele voltak amolyan ködös történetekkel. És tudod, hogy derült ki? Ő MONDTA el nekem! Úgy érezte, hogy kapcsolatunk eljutott „az őszinteség egy magasabb fokára" (hármat találgathatsz, hogy mit értett ezen), s hogy az őszinteség teljes legyen, meg kellett szabadulnia a lelkét emésztő titkoktól. Azt mondta, hogy mióta megtörtént a dolog, szenved a lelkiismeretfurdalástól, s hogy az egész történet Barbarával nem jelentett 15

számára semmit. Micsoda képmutatás! Nem tudom elhinni, hogy három teljes hónapot pazaroltam el egy ilyen alakra! Vajon nincs egyetlen becsületes férfi sem egész New Yorkban? Úgy értem, Tonyn kívül. Esküszöm, Nadine, a te pasid az utolsó jó ember a földön. A legutolsó! Vigyázz rá nagyon, mert ebben a világban farkastörvények uralkodnak. Mel P. S.: Nem megyek ma ebédelni. Haza kell mennem, hogy megsétáltassam a szomszédom kutyáját. P. P. S.: Ne kérdezz semmit, hosszú történet!

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Az a szemét Tulajdonképpen ő tett szívességet neked. Most őszintén, Mel, volt nektek jövőtök együtt? Ő pipázik, hogy komolyabbnak tűnjön, meg ez az egész komoly zenei őrület. Ki a fenének képzeli magát? Harold Bloomnak? Ő is csak egy egyszerű újságíró, akárcsak mi mindannyian. Nem azért szerződtették, hogy szépirodalmat írjon. Akkor meg mit keres William Shakespeare mellszobra a monitorán? Ez az ember annyira képmutató, Mel! És te nagyon is tisztában voltál ezzel. Ezért nem feküdtél le vele egyszer sem a három hónap alatt. Nincs igazam? Nad ©

16

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Az a szemét A kecskeszakálla miatt nem feküdtem le vele. Hogyan is feküdhetnék le valakivel, aki úgy néz ki, mint Robin Hood? Nem kívánt engem annyira, hogy megborotválkozzon értem. Mi a baj velem, Nad? Tényleg nem érdemlem meg, hogy megborotválkozzanak értem? Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Az a szemét Hagyd abba ezt a nevetséges önsajnálatot! Tudod jól, hogy remek csaj vagy. Ez a pasas viszont nyilvánvalóan pszichés problémákkal küzd. Rá kellene állítanunk Amy Jenkinst. Miért nem jössz ma ebédelni? Nem a Burger Havenbe mennénk. Ha két hónap alatt nem fogyok annyit, hogy beleférjek a családi menyasszonyi ruhába, akkor lőttek az esküvőnek. Ugyanis minden lány a családból édesanyám menyasszonyi ruháját viselte az esküvőjén. Nem akarok én lenni az első Wilcock lány, aki szakít ezzel a hagyománnyal. Nad

17

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Ebéd Nincs időm ebédelni. Haza kell mennem megsétáltatni Mrs. Friedlander kutyáját. Hallottad a legfrissebb hírt? Chris Noth és Winona összejöttek. Komolyan mondom! Látták őket csókolózni a Lafayette utcában, a Crunch Fitness Center előtt. Hogy lehet ez a nő ennyire vak?! Nem érzi, hogy semmi jóra nem számíthat ettől a férfitól? Láttuk, mit tett szerencsétlen Sarah Jessica Parkerrel a Szex és New Yorkban. Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: A valóság talaján Nem szeretnélek megbántani, de felhívnám a figyelmedet arra, hogy a Szex és New York nem valóságos történet. Valószínűleg hallottál már arról, hogy léteznek úgynevezett tv-show jellegű műsorok. És ezek bizony nem valóságosak! Ami bennük történik, annak semmi köze a hétköznapi élethez. Csak egyetlen példa ennek igazolására: a valós életben Sarah Jessica Parker Matthew Broderick felesége, így bármit is tett az általa alakított személlyel Chris Noth, annak semmi köze a valósághoz. Egy szó, mint száz, jobb lenne, ha nem Winona problémáival lennél elfoglalva, hanem a sajátjaiddal. Ez persze csupán az én privát véleményem. Nad © 18

Címzett: Mel Fuller Másolatot kap: Nadine Wilcock Feladó: Tim Grabowski Tárgy: SZIGORÚAN BIZALMAS Hahó, lányok, jó hírem van! íme, a kért információ a jövő évi fizetésemelésekről. Nem volt könnyű megszerezni. Ha bárkinek elmondjátok, kitől szereztétek meg ezeket az információkat, mindkettőtöket szerencsejáték-függőséggel vádollak, és seperc alatt a Tanácsadás Krízishelyzetben Program foglalkozásain találjátok magatokat. Világos? , Szóval: Név: Beosztás: Fizetés: Péter Hargrave főszerkesztő 120 000 $ George Sanchez felelős szerkesztő 85 000 $ Dolly Vargas korrektor 75 000 $ Aaron Spender hírrovatszerkesztő 75 000 $ Nadine Wilcock táplálkozási tanácsadó 45 000 $ Melissa Fuller pletykarovatíró 45 000 $ Amy Jenkins személyzeti adminisztrátor 45 000 $ Elolvasás után töröljétek! Timothy Grabowski számítógépes programozó New York Journal

19

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: SZIGORÚAN BIZALMAS Nem akarom elhinni, hogy Amy Jenkins ugyanannyit keres, mint mi. Mégis mit csinál egész nap? Végighallgatja mindenkinek a nyavalygását a fogászati problémáikról. Meglepődtem viszont Dolly fizetésén. Azt hittem, többet kap. Hogy engedheti meg magának a Hermés-stólákat évi 75 000 dollárból? Nad

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: SZIGORÚAN BIZALMAS Most viccelsz? Dolly pénzes családból származik. Soha nem hallottad még a newporti vakációzásairól áradozni? Arra gondoltam, hogy meghívom Aaront egy békeitalra munka után nem mintha hiányozna a társasága, hanem hogy végre abbahagyja a Wagner-hallgatást -, de most, hogy látom, mennyivel többet keres, mint én, rá sem bírok nézni. TUDOM, hogy jobb újságíró vagyok, mint ő. Akkor pedig miért kap ő 75 000 dollárt évente, miközben én megrekedtem a 45 000 dollárnál, a divatbemutatóknál és a filmpremiereknél? Mel

Címzett: Mel Fuller 20

Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: SZIGORÚAN BIZALMAS Mert ezek nagyon mennek neked, úgy értem, a divatbemutatók és a fílmpremierek. P. S.: Meg akarom kóstolni azt az új pekingi kacsatálat. Gyere velem ebédelni! Nad

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel FuUer Tárgy: Ebéd Nem mehetek. Tudod, hogy nem mehetek. Meg kell sétáltatnom Pacot.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Ebéd és a kutyakérdés Jól van, de mégis, meddig tart még ez az őrület? Mármint a kutyaprogram. Nem mehetek mindennap egyedül ebédelni. Ki beszél le engem a második adag cheddar sajtos húspogácsáról? Komolyan kérdezem! Ez a kutyadolog nagyon nem jön be nekem. Nad

21

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Ebéd és a kutyakérdés Mégis mit csináljak, szerinted? Hagyjam magára a lakásban egész napra azt a szerencsétlen jószágot, míg egyszer csak szétrobban a sok vizelettől? Tudom, hogy nem vagy kutyapárti, de azért lehetne benned egy kis együttérzés. Addig van így, míg Mrs. Friedlander jobban nem lesz. Mel P. S.: Harrison Ford és a felesége újra együtt van! Esküszöm. Most tudtam meg. Örvendek a gyerekeik miatt. Mert mindig a gyerekek szenvednek a legtöbbet.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Addig van így, míg Mrs. Friedlander jobban lesz És az mikor lesz, Mel? Ébredj már föl végre! Az öregasszony kómában fekszik. Azt hiszem, ideje lenne valamiféle alternatív megoldást találnod a kutyasétáltatásra. Meddig akarod ezt az őrült rohangálást folytatni? Biztos vannak rokonai, Mel. MEG KELL TALÁLNOD ŐKET! Ráadásul meggyőződésem, hogy nem lenne szabad dán dogokat lakásban tartani. Kegyetlen megoldás, nem gondolod? Nad 22

P. S.: Te vagy az egyetlen személy, akit meg foglalkoztat Harrison Ford házassága. Feladhatnád végre.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Don és Beverly Fuller Tárgy: Debbie Phillips Melissa, édesem, itt az édesanyád. Nekünk is van már e-mailünk, hát nem nagyszerű? Most már írhatok neked, s remélem, időnként majd válaszolsz te is. Én mindenesetre írni fogok. Szóval, édesapád és én úgy gondoltuk, hogy beszámolunk neked az itthoni eseményekről. Debbie Phillipsről, például, ugye emlékszel Debbie-re, Phillips doktor, a fogorvosod lányára? Ha jól emlékszem, ö volt a szépségkirálynő a gimnáziumban, abban az évben, mikor te érettségiztél. Nos, Debbie férjhez ment. Most olvastuk a helyi újságban. Erről jut eszembe, Melissa! A Duane County Register már az interneten is olvasható, mit szólsz hozzá? Ez azért jó, mert Debbie esküvőjének híre ott is megjelent, úgyhogy el is küldöm neked csatolt fájlként. Remélem, örömet szerzek vele. Egy westchesteri orvoshoz ment hozzá. Persze róla mindig is sejteni lehetett, hogy megcsinálja majd a szerencséjét. Már pusztán a megjelenése alapján: az a gyönyörű szőke hajzuhatag! Emellett summa cum laude végzett Princetonban. Igazán lenyűgöző, nem? Nem mintha bármi kivetnivalót találnék abban, hogy újságíró vagy! Újságírókra éppolyan szükség van, mint ügyvédekre. És Isten látja lelkem, néha jólesik szaftos pletykákat olvasni. Lassan befejezem a levelet. Éjszakára ne felejtsd el kulcsra zárni a lakásajtódat! Édesapád és én folyton aggódunk miattad, ott élsz egyedül, védtelenül abban a hatalmas városban. 23

Vigyázz magadra! Anya Csatolt fájl: Mosolygós esküvői kép Deborah Marié Phillips, a lansingi dr. és Mrs. Reed Andrew Phillips lánya múlt héten örök hűséget esküdött a New York állambeli Michael Bourke-nak, dr. és Mrs. Reginald Bourke fiának. A szertartást James Smith tiszteletes celebrálta a Lansing városbeli Szent Antal katolikus templomban. Phillips kisasszony 26 esztendős, a Schuler, Higgins és Brandt New York-i székhelyű nemzetközi ügyvédi iroda ügyvédjeként tevékenykedik. Príncetoni főiskolai tanulmányai után, ahol summa cum laude végzett, jogi diplomáját a Harwardon szerezte. Édesapja Lansing város neves fogorvosa és szájsebésze, a Phillips Fogászati Klinika vezető orvosa. A vőlegény, Mr. Bourke, 31 esztendős, a Yale-en szerzett főiskolai oklevelet, majd a Columbia Egyetemen doktorált. Jelenleg a Lehman Brothers bank befektetési csoportjának tagja. Édesapja, nyugdíjba vonulása előtt, a Bourke&Associates befektetési magánvállalkozás elnöke volt. Az ifjú pár thaiföldi nászútja után a New York állambeli Chapaqua városban kíván letelepedni.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Az anyák Mikor az előbb azt az izgatott sikolyt hallottam az íróasztalod felől, meg voltam győződve, hogy minimum Tom Cruise lépett ki az 24

emeleti mosdóból. Aztán Nadine mondja, hogy csupán anyukádtól kaptál e-mailt. Hát igen, meg tudlak érteni. Csak annak örvendek, hogy az én mamám általában túl sokat iszik ahhoz, hogy egyáltalán egy billentyűzetet megtanuljon használni. Javasolni tudnám, hogy küldj a szüleidnek egy rekesz Camparit, és felejtsd el az esetet. Meggyőződésem, hogy ez az egyetlen lehetséges módja annak, hogy a házasságkötés témakörét elfeledtesd velük. Ismerősek az ilyen és hasonló megjegyzések: „Miért nem mész férjhez? Már minden barátnőd férjhez ment. De te nem is akarsz férjhez menni. Azt akarod, hogy meghaljak, mielőtt láthatnám az unokáimat?" Mintha VALAHA is szülni akarnék! Egy jól nevelt kis hatéves gyermek ellen nincs semmi kifogásom, csakhogy ez sajnos nem így MŰKÖDIK. FEL KELL NEVELNI őket! Az pedig túl fárasztó. Úgyhogy teljes mértékben megértem az izgatottságodat. Dolly P. S.: Észrevetted, hogy Aaron megborotválkozott? Előnytelen neki! Most látom, mennyire keskeny és törékeny az álla.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Amy Jenkins Tárgy: Tanácsadás Krízishelyzetben Program Kedves Fuller kisasszony! Úgy látjuk, szórakoztatónak találja, hogy gúnyt űzhet a személyzeti osztály Tanácsadás Krízishelyzetben Programjából, de biztosíthatom, hogy ez a program több alkalmazottunkat segítette már át nehéz helyzeteken. Tanácsainknak és terápiás foglalkozásainknak köszönhetően, sokuknak sikerült túljutniuk a hullámvölgyeken. 25

Lehangolónak érzem, hogy Ön egy szükségesnek és hasznosnak bizonyult program érdemeit próbálja kicsinyíteni. Felhívjuk figyelmét, hogy legutóbbi e-mailjének másolatát közvetlen feletteséhez is eljuttattuk, hogy teljesítménye év végi összegezésekor a rendelkezésére álljon. Amy Jenkins személyzeti osztály New York Journal

Címzett: Amy Jenkins Feladó: Mel Fuller Tárgy: Tanácsadás Krízishelyzetben Program Kedves Amy Jenkins! Amit pedig én találok lehangolónak, az egyszerűen az a tény, hogy bolondot csinálok magamból. Segítségért folyamodok a személyzeti osztály alkalmazottaihoz, s ahelyett, hogy megkapnám a szükséges támogatást, durván elutasítanak. Csak nem arra céloz, hogy krónikussá váló szingliségem nem érett meg egy terápiás foglalkozásra? Tényleg nekem kell kiselőadást tartanom arról, hogy mennyire kínos egyszemélyes egyenvacsorát vásárolni minden áldott este a Food Emporiumban? Vagy vegyük például a pizzarendelést! Nem gondolják, hogy önbecsülésemet forgácsolom darabokra, egyik lehangoló szeletet rendelve a másik után? Na és a saláták? Van fogalmuk arról, hány mázsa zöldséget nyeltem már le abbéli igyekezetemben, hogy 36-os méretemet megőrizzem, s ezáltal elcsábítsak végre egy valamirevaló férfit? Mindezt persze úgy, hogy közben minden egyes idegszálam tiltakozik a nyugati kultúra önsanyargató elképzelése ellen, mely szerint egy nő vonzereje fordítottan arányos a derékméretével. 26

Ha mindezek után azt akarják velem elhitetni, hogy szingli nőként élni New Yorkban nem fogyatékosság, tisztelettel felkérem Önöket, hogy vasárnap látogassanak el Manhattan egyik salátabárjába. Önök szerint kik látogatnak ide ilyenkor? Egytől egyig szingli nők. Nézzen szembe a valósággal, Amy. Farkastörvények uralkodnak. Ölünk, vagy megölnek bennünket. Egyszerűen csak arra kérem, hogy Ön mint a mentális egészséggel foglalkozó egyén, lássa be ezt a nyilvánvaló igazságot, és ne kínozzon engem tovább. Melissa Fuller pletykarovatíró New York Journal

Címzett: Mel Fuller Feladó: George Sanchez Tárgy: Állítsd le magad Légy szíves, ne cukkold tovább Amy Jenkinst. Tudod jól, hogy nincs semmi humorérzéke. Ha túl sok a szabadidőd, látogass meg. Munka van dögivei. A gyászhíreket író fickó épp ma lépett ki az újságtól. George

Címzett: Mel Fuller Feladó: Aaron Spender Tárgy: Bocsáss meg! Nem is tudom, hol kezdjem. Először is, ki nem állhatom ezt. Azt 27

kérdezed, hogy mi is „ez" valójában. Hát elmondom neked: „ez" a tehetetlenség, hogy itt ülök egész nap és lesem minden mozdulatodat abban a biztos tudatban, hogy soha többé nem állsz szóba velem. „Ez" egyenesen kibírhatatlan, hiszen látom, hogy elindulsz felém, és csak arra tudok gondolni, hogy esetleg meggondoltad magad, de te elmész mellettem anélkül, hogy egyetlen pillantásra méltatnál. „Ez" a rémséges tudat, hogy amint véget ér a munkaidőd, kilépsz innen, és nekem halvány fogalmam sem lesz arról, hogy hová mész és mit csinálsz, és hogy évszázadnyi idő telik majd el, míg holnap ismét láthatlak. „Ez" a rengeteg értelmetlenül eltöltött óra, amikor képtelen vagyok megnyugtatni magam, s ilyenkor veled tartok egy képzeletbeli utazásra, ami nem vezet sehová, pontosabban visszavezet ide, az irodába, ahol ülök magamba roskadva, és folyton csak „erre" gondolok. Aaron Spender Hírrovatszerkesztő New York Journal

Címzett: Aaron Spender Feladó: Mel Fuller Tárgy: „Ez" Hát ez igazán megható volt, Aaron. Gondoltál már arra, hogy regényírásból próbálj megélni? Komolyan kérdezem. Szerintem, megvan hozzá a tehetséged. Mel

28

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Tony Salerno Tárgy: Működik az e-mailünk! Nad!!! Figyelj!!! Végre működik az e-mailünk! Hát nem remek? Írhatsz nekem a fenti címre. Jó cím, nem? Tulajdonképpen csak üdvözölni szerettelek volna. Mostantól egész álló nap emailezhetünk! Milyen ruha van ma rajtad? Most jut eszembe, munkában miért nem hordod soha azt a melltartót, amit tőlem kaptál? Szeretnéd tudni, mik a mai specialitások? spárga lazacba tekerve puha páncélú rák tejszínes rákleves pasta puttanesca (paradicsom, szardella, sajt) halfilé tejszínes szósszal crème brülée Teszek neked félre a ráklevesből. Jut eszembe, Giovanni bácsikám eljegyzési partit rendez nekünk a jövő hét végén. Semmi extra, egy laza kis fürdőruhás buli a Long Island-i házában. Úgyhogy ne szervezz más programot jövő szombatra! Szeretlek! Tony

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Újabb parti Tony nagybátyja újabb partit rendez eljegyzésünk örömére, és szólok 29

előre, hogy FELTÉTLENÜL EL KELL JÖNNÖD. Egyszerűen képtelen vagyok egyedül megbirkózni a Salerno famíliával. Tudod, milyenek! Ez ráadásul fürdőruhás buli. Előre tudom, hogy nem nyugszanak majd, míg bele nem dobnak a medencébe. Előre tudom. Mondd, hogy eljössz és megmentesz a megaláztatásoktól. KÉRLEK! P. S.: Nehogy felhozd ismét azt az átkozott KUTYÁT ürügyként!

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Nem tehetem Tudod, hogy nem lehetek ott. Hogyan mehetnék el Long Islandre, mikor Pacóról kell gondoskodnom? Tudod, hogy négy-ötóránként meg kell őt sétáltatnom. A cipőm is tönkremegy lassan, annyit rohangálok a szerkesztőség és a lakásom között, s így is állandóan azért izgulok, hogy időben odaérjek. A Long Island-i utazást semmiképpen nem tudom megoldani. Szegény állat húgyhólyagja szétrobbanna! Mel P. S.: Vivica, a szupermodell, Donald Trump legutóbbi barátnője, dobta a pasast! Nem viccelek, se szó, se beszéd elhagyta Donaldot. Azt mondják, a férfi magába roskadt, Vivicáról pedig nem tudni, hogy hol tartózkodik. Szegény emberek, pedig annyira drukkoltam nekik

30

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Paco Ez most már igazán nevetséges! Nem mondhatsz le minden szórakozásról csupán azért, mert a szomszédasszonyod kómában fekszik. Lennie kell valakinek az öregasszony családjából, aki magára vállalja végre azt a bolond kutyát. Miért NEKED kell vigyáznod rá? Eleget tettél már így is érte, az isten szerelmére! Végül is te mentetted meg az életét. Add át végre valaki másnak a Pacóval járó kötelezettségeket. Annyi biztos, hogy egyedül nem megyek el erre a partira. És ha te nem keresed meg az öregasszony legközelebbi rokonát, akkor majd én megkeresem. Nad P. S.: Már megbocsáss, de nem értem a Donalddal kapcsolatos aggodalmadat. Na és Vivica, a Victoria's Secret melltartóreklámjának szupermodellje? Hidd el nekem, hamar kiheverik egymást.

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Paco Könnyű azt mondani, hogy adjam át valakinek a Pacóval járó kötelezettségeket. Na de, kérdezem én: KINEK? Mrs. Friedlander egyetlen élő rokona az unokaöccse, Max, akit eddig még a rendőrök sem voltak képesek megtalálni, hogy elmondhassák neki, mi történt a nagynénjével. Itt lakik valahol New Yorkban, de a 31

neve nem szerepel a telefonkönyvben. Ha minden igaz, egy jó nevű fotósról van szó, akinek a képeit a Whitney Múzeumban is kiállították. Legalábbis a nagynénje ezt mesélte róla. Érthető módon igen népszerű a nők körében... ezért a felkutathatatlan telefonszám, hogy a hölgyek férjei ne akadhassanak a nyomára. A nagynéni pedig szintén nem írta le sehová a telefonszámát, mert feltehetőleg fejből tudta. Mit tehetek én ebben az esetben? Nem adhatom be szegény állatot egy kutyamenhelyre. így is teljesen kikészült attól, hogy a gazdája helyett most velem kell beérnie. Nem hagyhatom, hogy ketrecbe zárják valahol. Igazán, Nadine, ha látnád a könyörgő tekintetét, te sem tudnád megtenni. Ő a legkedvesebb lény, akit valaha láttam, beleértve az unoka öcséimet is. Bárcsak férfi lenne! Esküszöm, hozzámennék feleségül. Mel

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Tony Salerno Tárgy: Hogy érted azt, hogy nem jössz? Nadine, el KELL jönnöd. Ez a TE partid. Jól van, a kettőnké. Nem teheted meg, hogy nem jössz el. És hagyd ezt a marhaságot, hogy nem szeretnéd, ha a családomból bárki fürdőruhában látna. Hányszor kell még elmondanom, hogy te vagy a legizgalmasabb nő a világon? Azt hiszed, hogy érdekel, milyen méretű ruhát hordasz? Hagyjuk már ezt a témát! Talán gyakrabban hordhatnád a csinos kis tangákat, amiket tőlem kaptál. Azt pedig végképp nem értem, miért az a leglényegesebb kérdés, hogy ott lesz-e Mel, vagy sem? Miért kell a nőknek mindent közösen 32

csinálniuk? Semmi értelme ilyesmihez ragaszkodni. Ha pedig ennyire nem akarsz fürödni, egyszerűen mondd azt, hogy fülgyulladásod van, és nem mehetsz a vízbe. Nem értem a nőket! Tényleg nem értem őket.

Címzett: Mel Fuller Másolatot kap: Nadine Wilcock Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Talán ez segít Kedveseim! Nem szándékosan ugyan, de fültanúja voltam iménti beszélgetéseteknek a női mosdóban. Túlzottan elfoglalt voltam éppen, különben bekapcsolódtam volna (tényleg, panaszt tehetnénk már valakinek a fülkék szűkös méretét illetően). Szerencsére Jimmy tudjátok, az új faxkarbantartó fiú - meglepően rugalmas, különben nem sokra jutottunk volna. Először is, Mel, édesem, Max Friedlandernek nem akármilyen fotója van kiállítva a Whitney Múzeumban, amit, mellesleg, minden bizonnyal te is ismersz. A múzeum kétéves évfordulójára igencsak nevezetes fotó került a múzeumba róla, amin hősünk ádámkosztümben mutatkozik. Ha engem kérdezel, igazi fotós zseni a pasas, bár a képet tanulmányozva meggyőződésem, hogy nem ennek köszönheti hatalmas sikereit a nőknél..., ha érted, mire gondolok. Biztos vagyok benne, hogy érted! Mindenesetre, úgy tűnik, hogy számomra felfoghatatlan okokból kifolyólag, a fiatalember hajlamos reklámfotózásra pazarolni a tehetségét, a tavaly téli Sports lllustrated reklámújságra gondolok, például. Ha jól tudom, éppen mostanában készült el a Victoria's 33

Secret karácsonyi katalógusának fotóival. Azt hiszem, ezeknek a reklámújságoknak a szerkesztőivel kellene fölvennetek a kapcsolatot, ők biztos tudják, hogyan érhetitek el őt. Remélem, ez segít nektek. Dolly P. S.: Aaronnal kapcsolatosan, Mel. Szánd már meg szegényt! Ilyen állapotban nincs mit kezdenem vele. Wagnertől pedig előjön a migrénem.

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Füller Tárgy: Max Friedlander Hála Dollynak, talán sikerül nyomára akadnom Max Friedlandernek. Senki nem tudja ugyan a telefonszámát, de kaptam egy e-mail címet. Segíts megfogalmazni neki egy üzenetet. Tudod, hogy soha nem voltam jó a mellébeszélésben. Mel

Címzett: Max Friedlander Feladó: Mel Fuller Tárgy: A nagynénje Kedves Mr. Friedlander! Remélem, hogy ez az üzenet eljut önhöz. Valószínűleg nem is sejti, 34

hogy a rendőrség napok óta hiába keresi önt. Sajnálom, hogy nekem kell közölnöm önnel a rossz hírt, hogy nagynénje, Helen Friedlander, egy betöréses támadás következtében súlyosan megsérült. Jelenleg a Beth Israel kórházban fekszik, itt, New Yorkban, az állapota válságos. Napok óta kómában van, az orvosok pedig még abban sem biztosak, hogy valaha magához tér. Mr. Friedlander, kérem, hogy ha megkapja ezt az üzenetet, mielőbb hívjon fel engem a mobiltelefonomon: 917-555-2123, vagy válaszoljon e-mailben. Ugyanis meg kellene beszélnünk, hogy mi legyen a nagynénje házi kedvenceivel, amíg ő a kórházban van. Tudom, hogy ebben a helyzetben legkisebb gondja is nagyobb annál, hogy éppen az állatokkal foglalkozzék, de nagynénje állatszeretetét ismerve úgy gondolom, voltak bizonyos elképzelései arról, hogy mi történjék Pacóval és a cicákkal vészhelyzet esetén. Én a nagynénje közvetlen szomszédja vagyok (15/B ajtó), én sétáltatom a kutyát és etetem a macskákat, de tartok tőle, hogy főállás mellett ezt képtelen vagyok sokáig folytatni. Mióta Pacot sétáltatom, munkahelyi teljesítményem észrevehetően romlott. Várom válaszát! Köszönettel: Melissa Fuller

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: A levél Ez tetszett. Rövid és kedves. És minden lényeges dolog benne van. Nad

35

P. S.: Jó, hogy nem említetted a késések miatt kapott figyelmeztetéseket. Senkit nem érdekel, más el sem hiszi, hogy ilyen egyáltalán létezik. Kizárólag ezen a nyomorult munkahelyen tartják számon pontosan, hogy ki mennyit késik.

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: A levél Örvendek, hogy tetszik, bár nem vagyok benne biztos, hogy egyáltalán megkapja. Az alapján, amit eddig megtudtam Max Friedlanderről, amolyan playboy-művész lehet feltörekvő, éppen divatos lapoknál. Azon csodálkozom, hogy még nem szerepelt a pletykarovatban. Ezenkívül folyton úton van. Múlt hónapban Thaiföldön volt egy fotózáson, múlt héten a Hawaii szigeteken, ezen a héten pedig ki tudja, hol van. Úgy tűnik, senki nem tudja, hogy éppen hol tartózkodik. Telefonon pedig kár is hívni, a Sports Illustrated szerint ugyanis búvárkodás közben elveszítette a mobilját a Baleár-szigeteken. És ha meg is kapja ezt az üzenetet, szerinted olyan férfi ő, akit a legkisebb mértékben izgatni fog ez az egész történet? Aggódom egy kicsit. Különben, egyre inkább azt érzem, hogy jól van ez így, ahogy van. Kedvelem a macskákat (igaz, hogy Mr. Peepers a mai napig nem akar előbújni az ágy alól, ha ott vagyok), Paco pedig pillanatnyilag a legjobb barátom. Persze újabb öt figyelmeztetést is kaptam a személyzeti osztálytól. Tényleg jó úton haladok afelé, hogy felfüggesszék a munkaviszonyomat. De hát mit tehetek? Pacónak reggel több mint egyórás sétára van szüksége. Amennyiben délben is folyton lelépek, hogy megsétáltassam, 36

feltehetőleg napokon belül kirúgnak. Tegnap este még a Szex és New Yorkról is lemaradtam, mert Paco az istenért nem akart hazamenni. Szinte egy órán keresztül sétáltattam. George ideges, mert a Chronicle lassan lepipál bennünket pletykaszinten. Csak azt nem értem, hogy mióta foglakozik hírességekről szóló pletykákkal a Chronicle. Azt hittem, hogy ezt rangjukon alulinak tekintik! Mel

Címzett: Tom Barrett Feladó: Max Friedlander Tárgy: Üzenet Annak, aki elsőként olvassa: Kérem, adják át az alábbi üzenetet Vivica Chandlernek, aki a Sopradilla Cottage-ban szállt meg. VivNagyon kérlek, ne vedd föl a telefont, és ne vegyél át semmiféle üzenetet számomra egy Melissa Fuller nevü nőtől. Ne ess kétségbe, nem valamelyik exnőmről van szó. Melissa a nagynéném ajtószomszédja. Az a helyzet, hogy Helen néném kórházba került, ez a nő pedig a kutyája ügyét akarja megtárgyalni velem. Nem hagyhatjuk, hogy tönkretegye amúgy is rövid együttlétünket, úgyhogy segítened kell! Kérlek, ne is nyiss ajtót senkinek, ameddig én oda nem érek. Rövidesen végzek Neve Campbell fotózásával, s már indulok is hozzád. Számításaim szerint a naplementét édes kettesben 37

élvezhetjük. Hűtsd le a pezsgőt addig! Szeretlek! Max

Címzett: Max Friedlander Feladó: Tom Barrett Tárgy: Üzenet Kedves Mr. Friedlander! Örömmel tájékoztatom, kisasszonynak.

hogy

üzenetét

átadtuk

Chandler

Amennyiben a Paradise Inn személyzete bármi másban a segítségére lehet, mindig szívesen állunk rendelkezésére. Holnapi visszaérkezéséig maradok tisztelettel: Tom Barrett gondnokság Paradise Inn Key West Florida

Címzett: Mel Fuller Feladó: Max Friedlander Tárgy: A nagynéném Kedves Fuller kisasszony! Mélységesen meg vagyok döbbenve, hogy ilyesmi megtörténhetett 38

Helen nagynénémmel. Gondolom, tudja, hogy ő az utolsó élő rokonom. Nem tudok elég hálás lenni Önnek a fáradozásáért, amellyel felkutatta a címemet, és értesített erről a tragikus eseményről. Jelenleg éppen Afrikában vagyok kiküldetésben; talán hallott mostanában a nagy etiópiai aszályról. Éppen egy fényképsorozatot készítek a Mentsük meg a gyermekeket alapítvány számára, de megteszek minden tőlem telhetőt annak érdekében, hogy a lehető legrövidebb időn belül visszatérjek New Yorkba. Ha a nagynéném magához térne a kómából, mielőtt odaérek, kérem, biztosítsa arról, hogy igyekszem mielőbb meglátogatni őt. Még egyszer köszönök mindent, Fuller kisasszony. A New York-iak hidegségéről és érzéketlenségéről szóló rémhíreknek az Ön esetében éppen az ellenkezője igaz. Az Isten áldja meg ezért. Hálás köszönettel: Maxwell Friedlander

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: S. O. S. Üdv, haver. Bajban vagyok. Segítened kell! Nem viccelek. A tét hatalmas: hosszú vakációra mehetnék Vivicával. Igen, jól olvastad. Vivicával, a topmodellel, aki éppen most dobta Trumpot. Azzal a Vivicával, aki az új melltartóreklámban szerepel, a locsolócsövesben, s aki a Sports Illustrated borítójára is felkerült. Nos, AZZAL a Vivicával. Igen ám, de mégsem jön össze a dolog, hacsak nem teszel nekem egy aprócska szívességet. Tényleg nem nagy ügy, és csak ennyit kérek. 39

Azt is tudom, hogy fölösleges emlékeztetnem téged arra a kényes kis esetre Las Vegasban, amikor rossz elgondolni is, hogy mitől mentettelek meg. Emlékszel, ugye? Tavaszi szünet, az egyetem utolsó éve. Életemben nem láttam senkit annyi koktélt inni, mint amennyit te ittál azon az éjszakán. Állítom, hogy most tartásdíjat fizetnél, ha akkor nem vagyok melletted. MEGMENTETTELEK. Másnap pedig megesküdtél nekem (a medence mellett, emlékszel?), hogy bármikor bármit kérhetek tőled ezért cserébe. Nos, eljött ez a pillanat is. Most nagyon is szükségem van a segítségedre. Ki kell kapcsolnom a laptopot, mert leszáll a gépem. Válaszolj nekem, öregem. Max

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Max Friedlander Tudtam, hogy eljön ez a pillanat is. És íme, Max Friedlander most megkért arra, hogy viszonozzak neki egy réges-régi szívességet. Édes istenem, ez egy tíz évvel ezelőtti történet! Ennek az embernek olyan az agya, mint a szita. Képtelen megjegyezni a saját taj-számát, erre a „szívességre" viszont kristálytisztán emlékszik. Mit követtem el, hogy ezt érdemlem? Ugye, emlékszel Maxre, Jase? A szobatársam volt utolsó évben, együtt béreltük az első lakást is a kollégiumi évek után. Rossz hírű környék volt, emlékszel? Le is szúrtak ott valakit rögtön a költözés utáni éjszakán. Másnap minden újság erről cikkezett... ez az eset indított el a bűnügyi tudósítói pályán is, azt hiszem. Mim akkor felajánlotta, hogy kiszabadít ebből a hozzám méltatlan 40

állapotból, azt mondta, hozzá költözhetek, hogy végre „emberi" életet élhessek. Szó se róla, két hónap együttlakás után Maxszel, hajlottam is a költözésre. Max ugyanis még mindig diáknak képzelte magát hétvégenként egész Manhattan megfordult a lakásunkban, és mindenki nálunk nézte a vasárnap esti fociközvetítéseket. Végül harag nélkül váltunk el. Mai napig felhív két-háromhavonta, és érdeklődik a hogylétem felől. Most viszont ez a történet! Kíváncsi vagyok, miféle segítséget vár tőlem. Talán egy bárkányi kubai menekült táncosnőt kell megmentenem a kitoloncolástól? Vagy vendégül látnom az ausztrál rögbi válogatottat? Esetleg az 50 000 dolláros tartozását kell kiegyenlítenem az orosz maffiának? Lehet, hogy el kellene hagynom az országot, Jase. Mit gondolsz, Mim kölcsönadná a terepjárót, ha elkérném tőle? John

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Max Friedlander Töprengtem egy ideig, hogy megkérdezhetem-e, de végül úgy döntöttem, hogy - ha már a bátyád vagyok - jogom van tudni. Pontosan milyen szívességet tett neked Max Friedlander, amiért ennyire elkötelezted magad neki? Jason P. S.: Stacy kérdezi, hogy mikor látogatsz már meg bennünket. A gyerekek folyton kérdezősködnek felőled. Brittany biciklis postás mostanában, Haley pedig elnyerte A legjobb távolugró-díjat a múlt 41

heti versenyen. P. P. S.: A terepjárót felejtsd el! Julia használja.

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Max Friedlander A nőt Heidinek hívták, és táncosnő volt egy lokálban. Tollakat viselt a hajában, a ruhája pedig mindent látni engedett. Na, ez azért túlzás! Annyi igaz belőle, hogy Heidinek hívták, és táncosnő volt egy lokálban. Én pedig, emlékeim szerint, nagyon hajlottam afelé, hogy Mrs. Trentet csináljak belőle. Tudom, hogy ez megbotránkoztató számodra, hiszen életed 35 éve alatt soha semmi olyat nem tettél, amit a legkisebb mértékben is szégyellned kellene, de próbáld most az én helyembe képzelni magad. Tavaszi szünet volt. Huszonkét éves voltam, és nagyon szerelmes. Ráadásul nagyon sokat ittam. Max kirángatott a kápolnából, hazaküldte Heidit, tőlem pedig elvette a kulcsokat, nehogy utána mehessek. Aztán ágyba dugott, hogy mielőbb kijózanodhassak. Hát, ennyi volt. Azóta is gondolok rá néha. Vörös haja volt, és kicsit kiálló foga. Imádnivaló volt. De feleségül venni őt hatalmas tévedés lett volna. John P. S.: Dicsérd meg Haleyt és Brittanyt az én nevemben is. Kimentek a hét végén Mimhez? Ott találkozhatnánk. Persze ez Max kérésétől is függ.

42

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Max Friedlander Aha, már értem. Tudom, hogy viselkedsz, mikor egy vörös hajú nő kerül a közeledbe. Most már csak az a kérdés, hogy milyen szívességet kér ő cserébe tőled. Jason P. S.: Nem, a hét végén Hamptonékhoz megyünk. Velünk jöhetsz, ha kedved tartja.

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: S. O. S. Alig merem megkérdezni: mégis milyen szívességre gondoltál, Max? Könyörgöm, nehogy valami illegális dolog legyen New Yorkban, vagy bármelyik másik államban. John

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: S. O. S. 43

Ne aggódj, semmi illegális. Azt szeretném, ha eljátszanád, hogy te én vagyok. Csak egy-két hétről van szó, esetleg egy hónapról. Egészen egyszerű, nem? Íme, a történet: A nagynénémről van szó, tudod, a piszkosul gazdagról, aki mindig a nagyanyádra emlékeztet engem. Mimire, vagy hogy is hívod, aki annyira aggódott a közös albérletünk miatt. Pedig nem is volt olyan vészes a környék. Szóval, a nagynéném elkövette azt a fatális tévedést, hogy beengedett egy pszichopatát a lakásába, aki leütötte, aztán lelépett. A nagynéném azóta a Beth Israel kórház elfekvőjében kómában küzd az életéért. Az orvosok szerint van rá esély - ha nem is túl nagy -, hogy magához térjen. Ha felébred, elmondják neki, hogy szeretett unokaöccse, Maxié, nem tért vissza New Yorkba, amint értesült a szerencsétlenségről. Helen néni 12 millió dolláros vagyonának 80%-át végrendeletileg rám hagyta, 20%-a különféle szeretetszolgálatoké. Nem szeretném, hogy bármiféle utólagos módosítás kerüljön ebbe a végrendeletbe csupán azért, mert Maxié a tragikus esemény idején éppen papást-mamást játszott egy topmodellel. Ez, ugye, érthető? Nos, itt jössz be te, az én legjobb barátom a képbe, és beadagolod az öreglány szomszédjának, hogy te én vagyok. Ennyi az egész! Ha pedig te én vagyok, akkor ez a bizonyos Melissa Fuller kisasszony elmondhatja Helen néninek - feltéve, ha valaha is magához tér, ami nem túl valószínű -, hogy szeretett unokaöccse, Maxié, azonnal New Yorkba repült, amint a balesetről értesült. Sétáltatnod kell a kutyáját néhány napig, hogy megnyugodjon a szomszéd is. Ha pedig az öreglány a legkisebb jelét is mutatja annak, hogy rövidesen magához tér, azonnal üzensz nekem, én pedig repülök New Yorkba. Én persze nem sok esélyt látok arra, hogy egy nyolcvanéves asszony 44

felgyógyuljon ebből az állapotból, úgyhogy bízom benne, hogy jó ideig nem hallok rólad. Tudod, hogy eszembe sem jutott volna ilyesmit kérni tőled, ha nem Vivicáról lenne szó! Ez a nő most nagyon fontos nekem, John. Megteszed ezt, és kvittek vagyunk, haver. Várom a válaszod! Max

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: S. O. S. Elismétlem, amit írtál, hogy biztos legyek benne, jól értettem-e a kérésedet. A nagynénéd erőszakos támadás áldozata volt a saját lakásában, de téged ez az egész ügy nem érdekel annyira, hogy ezért elhalaszd a nyaralásodat? Ez kedves, Friedlander! Felettébb kedves. Végső soron azt várod tőlem, hogy megszemélyesítselek a nagynénéd ismerősei előtt. Erről van szó?! Hát tudod, inkább vettem volna feleségül azt a táncosnőt! John

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: S. O. S. Ti, bűnügyi tudósítók mind egyformák vagytok! 45

Miért kell ennyire túlbonyolítani mindent? írtam, hogy Helen néni kómában fekszik. Soha a büdös életben nem fogja megtudni. Ha elpatkol, üzensz, én pedig megyek, és intézem a temetést. Ha magához tér, üzensz, megyek, és vele leszek, mikor lábadozik. Ameddig nincs tudatánál, addig teljesen mindegy, ki van mellette. Miért kellene hát lemondanom a nyaralást? Ráadásul Vivica fontos nekem! Látod, mennyire egyszerű minden, ha nem analizálod túl a dolgokat? De te mindig is ilyen voltál. Emlékszem a feleletválasztós biológiatesztjeinkre, állandóan túlmagyaráztad őket: „Nem lehet az A, mert az túl nyilvánvaló lenne. Biztosan félre akarnak vezetni." Aztán kiválasztottad a D-t, mikor egyértelműen az A volt a helyes válasz. Addig, ameddig Helen néni - és persze az ügyvédei - nem értesülnek a dologról, miért ne élvezhetném jól megérdemelt vakációmat? Foglakozz kicsit Helen néni szomszédjával, csak ennyit kérek, és vedd át tőle a kutyával járó teendőket. Nem kérek sokat, tekintve, hogy életed legnagyobb tévedésétől mentettelek meg. Azt hiszed, hogy az öreg Mimsi mama azután is meghívott volna az estélyeire, hogy egy Las Vegas-i táncosnőt vettél feleségül? Úgy gondolom, hogy nem. És azt hiszem, ennyivel igazán tartozol a régi haverodnak. Max

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Max Friedlander

46

Azt akarja, hogy átvedeljek Max Friedlanderré, és sétáltassam a kómában fekvő nagynénje kutyáját, miközben ő egy topmodellel hetyeg. Lehetett volna rosszabb is. Sokkal rosszabb. Mégis, olyan furcsa előérzetem van! John

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Max Friedlander Igazad van, lehetett volna rosszabb is. Elvállalod? Jason P. S.: Stacynek van egy remek barátnőjelöltje számodra: Haley díjlovaglás-tanárnője. 29 év, 36-os méret, szőke haj, kék szemek. Na, mit gondolsz?

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Max Friedlander Miért ne? Végül is, mi rossz lehet abban, ha naponta kétszer megsétáltatom egy idős asszony kutyáját? John

47

P. S.: Tudod, hogy ki nem állhatom a díjlovaglást. Van valami természetellenes abban, ha egy lovat táncolni tanítanak.

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Max Friedlander A lovakat nem táncolni tanítják, te bolond, hanem lépdelni. Gondoltál már arra, hogy te és Heidi esetleg ideális pár lettetek volna? Amilyen szerencsétlen vagy mostanában a nőkkel, Heidi akár az utolsó esélyed is lehetett az igazi boldogságra. Gondolj csak bele, mi lett volna, ha saját szívedre hallgatsz Max Friedlander atyai gondoskodása helyett, s decemberben esetleg te ajándékozod meg Mimet egy unokával helyettem. Jason

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Max Friedlander Említettem mostanában, hogy mennyire gyűlöllek? John

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent 48

Tárgy: S. O. S. Rendben, elvállalom. John

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: A Paco-hadmüvelet Nagyszerű! írok a szomszéd lánynak, hogy ma este átveszed (illetve: átveszem) tőle a kulcsokat. Ugyanis nála vannak Helen néni pótkulcsai. Úgy tűnik, hogy a Fuller lánynak nem ütött szöget a fejében, hogy miért nincs nálam is egy pótkulcs a nagynéném lakásához. (A tűz Helen néni előző lakásában nem az én hibám volt. A kábelek érintkezéséből adódhatott a gond.) Ne felejtsd el, hogy te én vagyok, úgyhogy tűnj minél aggódóbbnak Helen néni állapotát illetően. És ameddig engem alakítasz, megpróbálhatnál egy kicsit másképp öltözni... Hogy is mondjam? Egy kicsit STÍLUSOSABBAN! Persze, tudom, hogy az olyan pasik, akik beleszületnek a jólétbe, hajlamosak úgy öltözködni, hogy álcázzák a milliárdjaikat. Ez így rendben is van. Én meg tudom érteni ezt az egész dolgot, amit csinálsz, hogy igazi állást szereztél magadnak, ahelyett, hogy elfogadtad volna a kényelmes családi irodát, amit a bátyád felajánlott. Én tényleg megértelek. Ha te azt a látszatot akarod kelteni, hogy évi negyvenötezer dollárból élsz, nem lehet semmi kifogásom. De ameddig engem alakítasz, NAGYON KÉRLEK, ne öltözz úgy, mint egy végzős egyetemista. Könyörgöm, ne rohangálj Grateful Dead-pólóban és bakancsban nap mint nap. Tényleg nem tudnál elvi49

selni valami ennél elegánsabbat? És az isten szerelmére, vegyél magadnak egy bőrdzsekit. Kérlek! Tudom, hogy ezért hozzá kell nyúlnod a nagymamád által számodra félretett milliókhoz, de nagyon kérlek, tedd meg a kedvemért! Ez minden. Csak ennyit kérek. Próbálj meg jól kinézni, mikor engem alakítasz. Nevem van a szakmában, és nem akarom ezt elveszíteni. Max P. S.: A szomszéd megadott egy telefonszámot, de nem emlékszem, hová írtam. Használd az e-mail címét: [email protected]

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: A Paco-hadmüvelet! Ezt nem hiszem el, Friedlander! A nő a New York JOURNALnál dolgozik??? Ezt miért nem mondtad korábban? Miért nem említetted, hogy a nagynénéd szomszédja a New York Journalnál dolgozik? Hát nem érted, Max? Lehet, hogy ISMER engem. Újságíró vagyok. Igaz, hogy rivális lapoknak dolgozunk, de hát tudod, milyen kicsi a világ. Mi van, ha ajtót nyit nekem, és azonnal kiderül, hogy ugyanazokra a konferenciákra járunk, vagy épp a minap találkoztunk egy helyszínelésen? Akkor lőttek az álcázásnak! Vagy ennyire nem érdekel? John

50

P. S.: És hogyan írhatnék neki e-mailt? Egyből tudni fogja, hogy én nem te vagyok, ha meglátja a címemet.

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: A Paco-hadmüvelet Már hogyne érdekelne! Ne aggódj, már ellenőriztem. Ő a pletykarovatba ír. Kétlem, hogy épp egy pletykarovatíróval futottál volna össze egy bűnügyi helyszínelésen. Max P. S.: Igényelj egy új e-mail címet. P. S. S.: Ne zaklass folyton! Vivica és én szeretnénk végre nyugodtan élvezni a naplementét.

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: Nagyon boldog vagyok! Pletykarovat? Ezt komolyan mondod, Max? Egészen BIZTOSAN tudni fogja, hogy én nem te vagyok. John

51

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: Nagyon boldog vagyok! Max! MAX!!! HOL AZ ÖRDÖGBEN VAGY? John

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Max Friedlander Istenem, Nadine! Válaszolt! Éppen Etiópiában van kiküldetésben, éhező gyermekekről készít fényképeket a Mentsük meg a gyermekeket alapítványnak. Én meg arra kértem, hogy jöjjön haza és gondoskodjék a nagynénje kutyájáról! Milyen buta tyúknak tűnhetek most a szemében! Tudtam, hogy nem kellett volna írnom neki. Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Max Friedlander Mi a fontosabb neki: az éhező gyermekek ismeretlen tömege, vagy a nagynénje kutyája? 52

Nehogy azt hidd, hogy lelketlen vagyok, de azért - éhező gyermekek ide, éhező gyermekek oda - rokoni kötelességérzet is van a világon. Emellett pedig a nagynénje kómában fekszik, Mel. Ha az egyetlen élő hozzátartozód kómás beteg, akkor hazajössz hozzá, bármilyen más teendőd akadna, az isten szerelmére! Mikor érkezik New Yorkba? Ugye, el tudsz jönni a partira? Tony azzal fenyeget, hogy felbontja az eljegyzést, ha nem megyek el. Nad

Címzett: Mel Fuller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Max Friedlander Édesem, az egész épületben hallható volt a sikoltásod. Azt hittem, hogy legalábbis a Jóbarátok forgatása fulladt kudarcba. Aztán hallom, hogy egyszerűen azért sikoltoztál, mert Max Friedlander válaszra méltatta az e-mailedet. De mi az ördög ez az etiópiai történet? Max Friedlander SOHA nem utazna el Etiópiába. Uramisten, hiszen ott minden annyira... poros. Azt hiszem, itt valami félreértésnek kell lennie. Aaronnal kapcsolatban: nagyon elszántan és határozottan törekszem arra, hogy olyan emberi lénnyé formáljam, akit bemutathatok Stephennek. Mit gondolsz, tiltakozni fog, ha a ruhatárát kissé át szeretném alakítani? Szüksége lenne például egy élére vasalt öltönynadrágra, nem gondolod? Annyira siralmasan néz ki ebben a sportos szerelésben. Lehetne irányában egy ironikus megjegyzésed, mikor legközelebb fénymásolni mész. Valami csípős célzásra gondolok, mondjuk, hogy „nyerő ez az erdőjáró nadrág", aminek aztán pont az lenne a hatása, amire én várok. 53

Dolly

Címzett: Don és Beverly Fuller Feladó: Mel Fuller Tárgy: Debbie Phillips Szervusz, anyukám. Sajnálom, hogy annyi ideje nem írtam. A dolgok itt igencsak besürüsödtek, amint azt a telefonban is említettem. Még mindig én sétáltatom Mrs. Friedlander kutyáját, de úgy néz ki, hogy ma eljön az unokaöccse, és minden bizonnyal kitalálunk valami okosat. Ez már csak azért is jó, mert lassan komoly gondjaim vannak a munkahelyemen a mindennapi késésem miatt. Nem is értem, miért ez a folytonos ellenörizgetés a személyzeti osztály részéről, hogy pontban beér-e az ember minden reggel. Olyan ez, mintha ők tartanának kézben mindent, s az előmenetelünk is tőlük függene. Máskülönben, Mrs. Friedlander esetét leszámítva, minden rendben van. (Ne aggódj, anyukám, a ház, ahol lakom, teljesen biztonságos. A lakásajtóra a főbérlő neve van kiírva, ezenfelül pedig Ralph, a portás fiú senkit nem enged fel hozzám, mielőtt be nem jelenti telefonon.) Még mindig a pletykarovatot írom, mivel nem tudom meggyőzni Mr. Sanchezt, a főnökömet, hogy komoly riportok megírására is képes lennék, ha végre lehetőséget kapnék rá. Mi mást írjak még? Szakítottam azzal a sráccal, akiről beszéltem neked. Az a kapcsolat nem vezetett sehová. Legalábbis én nem láttam, hogy oda vezetne, ahová ő gondolta, hogy vezet. Meg aztán az is kiderült, hogy megcsalt Barbara Bellerieve-vel. Azaz hogy nem volt ez igazi megcsalás, hiszen végső soron köztem és közte nem történt semmi. Kérlek, apának ne mutasd meg ezt a levelet. Hú, felszólt a portás fiú. Mrs. Friedlander unokaöccse lesz az. 54

Mennem kell! Puszi nektek, Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Don és Beverly Fuller Tárgy: Különös ember Melissa! Azonnal hívj föl, amint az az ember elment. Hogyan engedhetsz be olyan valakit a lakásodba, akit még soha nem láttál? Lehet ő az a sorozatgyilkos, akit a bűnügyi híradóban láttam! Aki áldozatai feldarabolt testét ruhákba csavarja. Ha egy órán belül nem hívsz föl bennünket, hívom a rendőrséget. Komolyan mondom, Melissa. Anya

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Max Friedlander Na??? Hogy nézett ki??? Nad

Címzett: Mel Fuller Feladó: Tony Salerno 55

Tárgy: Szóval??? NE MONDD EL NADINE-NAK, HOGY ÍRTAM NEKED. Figyelj, Mel, rá KELL venned ezt a fickót, hogy elvállalja a kutyasétáltatást helyetted. Ugyanis ha ezt nem teszed meg, és nem jössz el Giovanni bácsikám eljegyzési partijára, Nadine minden bizonnyal idegösszeroppanást kap. Isten bizony. Ne kérdezd, miért, de mostanában állandóan problémázik a súlya miatt, és akárhányszor fürdőruhára vetkőzik, szüksége van a te morális támaszodra. Neked mint Nadine koszorúslányának kötelességed megjelenni vele a szombati partin. Szóval, rá kell venned a fickót a kutyasétáltatásra aznap. Ha bármilyen gondod van vele, csak szólj. Én majd elintézem. Az emberek azt gondolják, hogy egy szakács nem lehet legény a talpán, de ez nem igaz. Elkészítem a fickó arcát, mint azt a ma esti specialitásunkkal tettem, a birkapiccatával. Laposra klopfoltam, és a legfinomabb fehérboros mártásban tálaltam. Ilyet még nem ettél! Ha akarod, megkaphatod a receptet. SZÓVAL, LÉPJ AZ ÜGYBEN!!! Tony

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: A Paco-hadmüvelet Ugye, elegáns voltál, és nem bakancs volt rajtad, mikor ma este meglátogattad? Ugye, elegáns voltál? Max

56

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Minden rendben? Csak érdeklődöm, hogy minden rendben ment-e ma este. Stacy kérdezi, hogy biztosan eljössz-e ebédre vasárnap. Jason

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: Hello! HELLO!!! ÉN VIVICA VAGYOK, MAX BARÁTNŐJE, ÉN ÍROM EZT AZ E-MAILT. MAX ÉPPEN FORRÓ FÜRDŐT VESZ, DE ARRA KÉRT, HOGY KÉRDEZZEM MEG, HOGY MINDEN RENDBEN MENT-E AZZAL A NŐVEL, AKINEK AZ A KUTYAÜGYE VAN. ELHITTE, HOGY TE VAGY MAX? ELÉG FURCSA ÚGY ÍRNI VALAKINEK, HOGY NEM IS ISMERED. MILYEN AZ IDŐ NEW YORKBAN? ITT 30 °C VAN, ÉS MINDEN GYÖNYÖRŰ. LÁTTUNK MA EGY IDOMÍTOTT MACSKASHOW-T. ESZMÉLETLEN JÓ VOLT!!! KI HITTE VOLNA, HOGY A MACSKÁK ILYESMIRE KÉPESEK??? MAX ARRA KÉR, HOGY HÍVD ŐT FÖL ITT, A HOTELBEN, AMINT MEGKAPOD EZT AZ ÜZENETET. A SZÁMA: 305-5556575. KÉRD A SOPRADILLA-APARTMANT. A SOPRADILLA EGY VIRÁG. KEY WESTEN MINDEN TELE VAN VELE. KEY WEST CSAK 250 KM-RE VAN KUBÁTÓL, AHOL MÁR 57

VOLTAM EGYSZER FÜRDŐRUHA-FOTÓZÁSON. JAJ, MENNEM KELL, MAX KIJÖTT A FÜRDŐSZOBÁBÓL. VIVICA

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Füller Tárgy: Hogy nézett ki? Íme, a tények. Ránézésre 182 cm magas, széles vállal. Úgy értem, olyan igazán szélessel. Sötét haj, de nem fekete, mogyorószínű szem. Belőtted a típust? Bizonyos fényviszonyok mellett már-már zöldnek tűnik, annyira, hogy az a lelkedig nyilall... Ez vicc volt! Ami a többit illeti... nem is tudom. Nehéz megmagyarázni, nem olyan, amilyennek gondoltam, annyi biztos. Az alapján, amit hallottam róla, a fotózások meg egyebek, olyan igazi nőfalónak képzelné az ember. Csakhogy egy igazi nőcsábász nem mutatkozik Grateful Deadpólóban és farmerban, vagy igen? Sem bakancsban zokni nélkül! Minimum Gucci-bebújóscipőre vártam. Aztán meg, annyira szerény volt. Akinek meztelenfotója jelenik meg egy magazin ünnepi számában, az nem így viselkedik. Azt hiszem, Dolly ismét eltúlozta a dolgokat, és valójában nem is volt teljesen meztelen. Lehet, olyan testszínű és testhez simuló bodyt viselt, mint amilyet a filmekben szoktak. Es egy árva szót sem szólt az etiópiai útjáról! Mikor megemlítettem, hogy mennyire nagyszerű dolog, hogy a Mentsük meg a gyermekeket alapítványnak dolgozik, teljesen zavartnak tűnt és megpróbált témát váltani. Szóval - mindent egybevetve -, egyáltalán nem olyan volt, mint 58

amilyennek Dolly leírta. Még Mrs. Friedlander sem volt hozzá teljesen igazságos. Mindig úgy beszélt róla, mintha egy kicsit felelőtlennek tartaná, de mondom neked, Nadine, egyáltalán nem tűnik annak. Aprólékosan érdeklődött a betöréssel kapcsolatban, bár azt hiszem, hogy nem is volt ez igazi betörés, hiszen a lakásajtó be sem volt zárva... Egyszóval, igazán megható volt, mennyire a szívén viselte a nagynénje sorsát. Megkért, hogy mutassam meg, pontosan hol és hogyan feküdt, amikor rátaláltam, s megkérdezte, hogy eltűnt-e valami a lakásból... Szinte olyan volt, mintha rutinja lenne erőszakos cselekmények felgöngyölítésében... nem is tudom. Talán a modellek néha összeverekednek a Victoria's Secret fotózásán?! Egy másik különös dolog: úgy tűnt, meglepi, mekkora Paco. Tekintve, hogy Mrs. Friedlander néhány hónapja látta vendégül vacsorára Maxet, Paco pedig már ötéves, nem valószínű, hogy az utóbbi hónapokban érte volna el jelenlegi méretét. Mikor elmeséltem neki, hogy a múlt héten Paco szinte kirángatta a vállamat a helyéről, Max szörnyülködve mondta, hogy nem is érti, hogyan sétáltathat egy törékeny öregasszony rendszeresen egy ekkora kutyát. Hát nem mulatságos? Azt hiszem, hogy kizárólag egy aggódó unokaöcs láthatja Mrs. Friedlandert törékeny öregasszonynak. Én mindig is erős, szívós madárnak láttam őt. Nem is beszélve arról, hogy tavaly például autóstoppal utazta be fél Amerikát... Mindenesetre, én boldog vagyok, amiért rávettél, hogy vegyem fel vele a kapcsolatot. Azt mondta ugyanis, hogy nem várhatja el tőlem, hogy továbbra is én sétáltassam Pacot, főleg így, sérült vállal, és hogy éppen ezért beköltözik a szomszédba, így majd könnyebben gondját viselheti az állatoknak. El tudod ezt hinni? Egy férfi, akinek van kötelességtudata! Azóta sem tértem magamhoz. Mennem kell, valaki csönget. Uramisten, a rendőrség! Megyek -

59

Mel

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Hogy nézett ki? Elmentek a rendőrök. Elmondtam nekik az anyám rögeszméjét a transzvesztita sorozatgyilkosról. Még csak nem is borultak ki nagyon. Szóval, Nadine, meséljek még valamit? Természetesen Max Friedlanderről, ha még nem unod... Ahogy itt ülök az íróasztalomnál, belátok a lakásába - úgy értem, Mrs. Friedlander lakásába. Éppen a vendégszobába. Mrs. Friedlander mindig leengedve hagyta a redőnyöket abban a szobában, de Max felhúzta őket (talán a város fényei miatt - nagyon szép a kilátás éjszaka innen, a 15. emeletről), és én most látom őt, amint fekszik az ágyon, és szorgosan gépel valamit a laptopján. Tweedledum mellette fekszik az ágyon, ugyanúgy, mint Paco, természetesen (Mr. Peeperst nem látom sehol, ő mindig annyira szégyenlős). Tudom, hogy nem szép dolog így meglesni őket, de annyira jópofák, és olyan boldognak tűnnek így együtt! És azt hiszem, az sem másodlagos, hogy Maxnek igencsak izmos karja van... Úristen. Legjobb lesz, ha lefekszem. Azt hiszem, boldog vagyok. Jó éjt! Mel

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent 60

Tárgy: Minden rendben? Ez a lány vörös hajú! Segítség! John

Címzett: Mel Füller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Max Friedlander Kedvesem, én tőled szeretném tudni, hogy jól hallottam-e, amiről Nadine és Starbucks beszélgetett ma reggel. Igaz a hír, hogy Max Friedlander és te ajtószomszédok lettetek? És hogy te az ablakon át figyelted esti tevékenységét? Úgy tűnik, víz kerülhetett a fülembe Stephen hétvégi partiján, ezért kérdezem meg tőled mint az ügyben legilletékesebb személytől, mielőtt végigtelefonálom az összes ismerősömet a nagy hírrel. Dolly

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Dolly MelElég a rögeszmékből! Mit gondolsz, kinek fogja elmondani, hiszen Dolly nem ismer senkit a szerkesztőségben. Akiket pedig ismer, azok annyira gyűlölik őt, hogy amúgy sem hinnék el neki. 61

Hidd el nekem! Nad

Címzett: Mel Fuller Feladó: Aaron Spender Tárgy: Rólad Mel, igaz az, amit Dolly mesél? Egy meztelen férfi költözött a szomszéd lakásba? Mi történt az öregasszonnyal? Csak nem halt meg? Amennyiben ez történt, nagyon sajnálom, és szeretném kifejezni részvétemet. Tudom, hogy ti ketten - manhattani szomszédokhoz képest -nagyon jó kapcsolatban voltatok. Felháborítónak tartom viszont, hogy egy férfi meztelenül parádézik a szomszédai előtt. Feltétlenül panaszt kell tenned a közös képviselőnél, Melissa. Tudom, hogy csak béreled a lakást, és ráadásul kedvező feltételekkel, de az ilyesmi szexuális zaklatásnak minősül. Ezt nagyon komolyan mondom. Nem tudom, gondolkodtál-e azon, amit a minap a liftben mondtam neked. Nagyon komolyan gondoltam. Ideje volna. Emlékszem arra a napra, amikor először mentünk sétálni a Central Parkba ebédszünet alatt. Annyira távolinak tűnik, pedig most tavasszal történt. Te vettél magadnak egy hot dogot egy utcai árusnál, én pedig megpróbáltalak lebeszélni róla, mert annyi történetet hallani a gyorskaják rákkeltő hatásáról. Soha nem fogom elfelejteni azt, ahogy akkor rám néztél, és azt mondtad: „Aaron, ahhoz, hogy az ember meghaljon, előbb élnie kell egy keveset." Melissa, én döntöttem: élni akarok. És az a személy, akivel leginkább szeretném leélni az életemet, te vagy. Kész vagyok melletted elkötelezni magam. 62

Melissa, kérlek, engedd meg nekem, hogy elkötelezzem magam melletted! Aaron Spender hírrovatszerkesztő New York Journal

Címzett: Mel Fuller Feladó: George Sanchez Tárgy: Gratulálok! Dollytól tudom, hogy végre fölvetted a kapcsolatot a kutyás pasassal. Talán ez a magyarázat arra a szokatlan eseményre, hogy 22 nap után, ma először sikerült pontosan érkezned a munkahelyedre. Gratulálok, és büszke vagyok rád! Ha mindezek után még a cikkeidet is időben leadod, nem kell elbocsátanom téged. Kétlem azonban, hogy határidőre elkészülsz velük, azt hallom ugyanis, hogy a szomszéd fiú meglehetősen vonzó jelenség meztelen valóságában. George

Címzett: Dolly Vargas Feladó: Mel Fuller Tárgy: Max Friedlander Dolly, ha még egyetlen embernek elmondod, hogy meztelenül láttam Max Friedlandert, én magam megyek át hozzád, és döfök lándzsát a szívedbe, ami tudomásom szerint egyetlen módja a hozzád hasonló 63

szószátyár némberek elnémításának. Nem volt MEZTELEN, világos? MINDIG VOLT RAJTA RUHA! Kizárólag a karját láttam, érted? Úgyhogy, légy szíves, ne terjeszd az ellenkezőjét!!! Mel

Címzett: Mel Füller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Max Friedlander Kedvesem, remélem, nem bántottalak meg! Soha nem szoktál ennyi nagybetűt használni a leveleidben. Valóban nagy hatással lehetett rád Max, ha a téma ennyire ki tudott hozni a sodrodból. Mindig ilyen hatással van a nőkre. Nem tehet róla. A hormonok, tudod! Sajnos, most mennem kell. Péter Hargrave hívott meg ebédre. Igen, jól olvastad: Péter Hargrave, a főszerkesztő. Ki tudja, mikor érek vissza délután, talán most végre előléptet. Ne aggódj, nem feledkezem majd meg a kis emberekről sem. Dolly P. S.: Láttad már Aaron új nadrágját? Nem gondolod, hogy jól áll neki? Hugó Boss-modell. És ez csak a kezdet!

Címzett: Tony Salerno Feladó: Mel Fuller Tárgy: Szombat 64

Csak azért írok, hogy megnyugtassalak. Ne aggódj, ott leszek szombaton. Sikerült rátalálnom a kutyás srácra! Akkor szombaton. Büszke vagyok rá, hogy a feleséged koszorúslánya lehetek. Mel

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Minden rendben? A lány vörös hajú? ENNYI? Mire vársz? Hogy megőrüljek a kíváncsiságtól? MI TÖRTÉNT??? Jason R S.: Stacy is tudni akarja.

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Ami történt Ne haragudj. Épp az egyik üggyel foglalkoztam, aztán vissza kellett mennem Max nagynénjének a lakásába, hogy megsétáltassam a kutyát. Max elfelejtette megemlíteni, hogy a Pacónak keresztelt eb tulajdonképpen egy HATALMAS DÁN DOG. Aki mellesleg súlyosabb, mint Mim. 65

Szóval, mire vagy kíváncsi? Elhitte-e, hogy én vagyok Max Friedlander? Szomorúan kellett megállapítanom, hogy igen. Tökéletesen alakítottam Max Friedlander szerepét? Tartok tőle, hogy igen, különben nem hitte volna el, hogy Max vagyok. Jeles osztályzatot adok érte magamnak? Be kell vallanom, hogy igen. Szánom-bánom, de mégis. Az a legrosszabb az egészben...de hiszen már írtam, mi a legroszszabb az egészben! Azt hiszi, hogy én vagyok Max Friedlander. Az a Max Friedlander, akit teljes mértékben hidegen hagy az a tény, hogy a nyolcvanéves nagynénjét valaki leütötte. Melissát persze nem hagyja hidegen. Így hívják. A vörös hajú lányt. Melissa. A barátai Melnek szólítják. Ezt mondta nekem: „A barátaim Melnek szólítanak." Főiskola után költözött New Yorkba, most körülbelül 27 éves lehet, mert öt éve lakik itt. Az Illinois-beli Lansingben született. Hallottál már erről a Lansingről? Én ismerek egy Michigan-beli Lansinget, de erről még életemben nem hallottam. Azt meséli, hogy Lansing amolyan vidéki kisváros, ahol, ha az ember végigsétál a főutcán, mindenkinek köszönnie kell. A könyvespolcán - sok más könyv között - Stephen King összes megjelent írása ott van. Melissának van egy elmélete, mely szerint minden évszázadnak van egy írója, aki összegzi az illető kor népszerű kultúráját. Véleménye szerint a tizenkilencedik században Dickens volt, a huszadik században pedig Stephen King ez az író. Azt mondja, arra kíváncsi még, hogy ki lesz a huszonegyedik század ilyen kaliberű alkotója. Emlékszel, mi volt Heather (tudod, az exbarátnőm, róla mondtátok, hogy olyan, mintha kizárólag a száján venne levegőt) könyvespolcán? Kierkegaard összes művei, Jason. Természetesen soha életében nem olvasott Kierkegaardot, de a könyvek borítója illett az ülőgarnitúra párnáinak színéhez. 66

Tudod, mit látott bennem ez a Heather? Egy 182 cm magas csekkfüzetet, amivel ki lehet fizetni a lakberendezési számlákat. Nem is értem, miért háborodott föl Mim, mikor Heather és én szakítottunk. Mikor odaértem, sörrel kínált meg. Melissa, nem Heather. Nem ásványvízzel, nem borral, nem tömény itallal és nem valamiféle koktéllal, hanem sörrel. Azt mondta, választhatok: világos vagy barna. A barnát választottam. Ő is. Aztán megmutatta, hol tartja Max nagynénje a kutya- és a macskaeledelt. Megmondta, hol vásárolhatok hasonlót, ha kifogy a készlet. Elmondta, merre szeret sétálni Paco, és megmutatta, hogyan lehet előcsalni a macskát az ágy alól, akit - nem viccelek - Mr. Peepersnek hívnak. Érdeklődött a munkámról a Mentsük meg a gyermekeket alapítványnak, és az etiópiai utazásomról. Megkérdezte, hogy meglátogattam-e már a nagynénémet, és hogy nagyon felkavart-e így, tucatnyi kilógó csővel a testében látni őt. Aztán gyengéden megszorította a karomat, és megnyugtatott, hogy ha valaki, akkor Helen nénikém minden bizonnyal magához tér a kómából. Én pedig csak álltam ott, és vigyorogtam, mint egy idióta, és eljátszottam, hogy Max Friedlander vagyok. Egy szó, mint száz: beköltözöm Helen Friedlander lakásába. Megadom a telefonszámot vészhelyzet esetére: 212-555-8972. De jobb lenne, ha nem telefonálnál, mert az erős zajok zavarják Mr. Peeperst. Most már megyek. John

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent 67

Tárgy: Ki vagy te? És mit tettél a testvéremmel? Az öcsém egy racionális emberi lény volt, ameddig át nem vedlett Max Friedlanderré, és nem találkozott ezzel a Melissa nevű személlyel. NORMÁLIS VAGY??? Nem költözhetsz be az öregasszony lakásába! Mi történt veled? SZÁLLJ KI EBBŐL AZ EGÉSZBŐL, AMEDDIG MÉG MEGTEHETED! Jason

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Nekem tetszik Szervusz, John. Stacy vagyok. Jason megmutatta a leveledet. Remélem, nem haragszol. És azt is remélem, hogy nem hallgatsz Jasonra. Nekem tetszik, hogy odaköltözöl, és átveszed attól a lánytól az öreg hölgy házi kedvenceivel járó feladatokat. Jason azt próbálja elmagyarázni nekem, hogy te ezt nem egyértelműen jóindulatból teszed, meg valami zűrös történetet mesél a vörös hajú nőkről, de én nem hallgatok rá. Nagyon piszkos a fantáziája mostanában. Épp a minap mondta például, hogy a terhestorna-kazettám zenéje egy pornófilm zenéjére emlékezteti! Arra lennék kíváncsi, hogy mikor nézett ö pornófilmeket? Szóval, csak azt szeretném mondani, hogy ne érezd rosszul magad, amiért most egy ideig ezt a Max fiút alakítod. Jó célt szolgálsz. Ezenkívül pedig, igazán elhozhatnád azt a lányt hozzánk vasárnap este. Megszervezem, hogy a lányok Maxnek szólítsanak. Hidd el, 68

élveznék. Jó játék lenne! Most nem írok többet, de remélem, hogy hamarosan látlak is. Szerető sógornőd: Stacy

Címzett: Michael Everett Feladó: John Trent Tárgy: Az elérhetőségem Csak jelezni szeretném, hogy az elkövetkező néhány héten kizárólag mobiltelefonon leszek elérhető. Ne hagyj üzenetet az otthoni üzenetrögzítőmön. Az e-mailjeimet naponta elolvasom, van egy új címem, erre is küldhettek üzenetet: [email protected] Köszönettel: John Trent bűnügyi tudósító New York Chronicle

Címzett: Jason Trent Feladó: Tárgy: Stacynek Kedves Stacy! Nagyon köszönöm,

amiért

ennyire

megértő

vagy

jelenlegi 69

helyzetemet illetően. Mint látod, a bátyám, a te férjed hajlamos cinikusan hozzáállni mindenhez. Ne kérdezd, miért vált ilyen cinikussá, hiszen kettőnk közül mindig ő volt a szerencsés: neki megvolt az agya az üzlethez, míg nekem ócska klisével élve - csak a bűnös testem volt. Szerencsés volt akkor is, mikor téged megkapott, Stacy. Azt hiszem, könnyű valakinek hátradőlni a karosszékben, és ironikusan kritizálni egy női ügyekben sikertelen balfácánt, ha otthon a feleségek gyöngye várja. Jason elfelejti, hogy mennyire nehéz volt neki is megtalálnia azt a személyt, aki nem a Trent-vagyont, hanem őt magát szerette. Úgy tűnik, Jason már nem emlékszik Michelle-re. Érdeklődj csak nála Michelle-ről, Stacy. Vagy Fionáról, például. Vagy Mónikáról, Louise-ról, Cathyről vagy Alysonról. Kérdezd csak meg tőle! Kíváncsi leszek, mit mond majd róluk. Jason hajlamos elfelejteni, hogy ő már megtalálta a világ legjobb nőjét. És elfelejti, hogy mi, csóró vesztesek, még a keresés szakaszában vagyunk. Szóval, mondd meg a férjednek, hogy szálljon le rólam, Stacy. És köszönöm a meghívást, de ha nem haragszol meg, a vasárnapi vacsorát most kihagynám. Puszillak: John P. S.: írj az új címemre, kérlek. Nem vagyok biztos benne, hogy működik.

Címzett: Feladó: Jason Trent Tárgy: Az új e-mail címed John: 70

Jerryél? Normális vagy? Te teljesen bediliztél! EZ az úgynevezett vörös nős „biztonsági" e-mail címed? Lehet, hogy meglep, de a legtöbb nő nem szereti Jerry Garciát, John. Sokkal inkább Mariah Careyt. Ezt onnan tudom, hogy nézem a VH1 zeneadót. És kérlek, ne írj a feleségemnek! Mást sem hallottam tőle egész nap, csak: „Kicsoda Alyson? Kicsoda Michelle?" Nehogy azt hidd, hogy ezt elfelejtem neked, csak találkozzunk! Jason

Címzett: Jason Trent Feladó: Tárgy: Jerry Nagyon tévedsz. Sokkal több nő szereti Jerry Garciát, mint ahány Mariah Careyt. Nemrég hallottam egy közvélemény-kutatás eredmenyeit: öt megkérdezett közül csak egynek tetszett jobban Mariah zenéje, mint Jerryé. Különben pedig, megnéztem Melissa CD-gyűjteményét, amíg ő a konyhában volt, és egyetlen Mariah Carey-lemezt sem láttam a polcon. Semmit nem tudsz a nőkről! John

Címzett: Feladó: Jason Trent Tárgy: Semmit nem tudsz a nőkről! 71

Mert te tudsz!!! Jason

Címzett: Paul Reese őrmester Feladó: John Trent Tárgy: Helen Friedlander Reese A segítségedet szeretném kérni. Kérlek, szerezz be nekem minden adatot Helen Friedlander ügyéről, aki a 82. utca 12-17. számú tömbházának 15/A lakásában lakik. A hölgy, állítólag, betöréses támadás áldozata volt, súlyosan megsérült, azóta is kómás állapotban fekszik a kórházban. Nagyon értékelném a segítséget, a főnököd miatt pedig ne aggódj, az ügy magánjellegű. John Trent bűnügyi tudósító New York Chronicle

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: Helen Friedlander Ne aggódj, minden rendben van. Ügyesen hárítottam Fuller kisasszony kérdéseit a Mentsük meg a gyermekeket alapítvánnyal 72

kapcsolatban. Kedves kis hazugság, igazán. Mikor gyermekekről beszélsz, gondolom, azokra a kis 18 éves rágógumizó csitrikre gondolsz, akiket a divatmagazinoknak fotózol olyan szerelésben, amilyeneket feltehetőleg csak az ötvenéves elvált asszonyok tudnak megengedni maguknak. Nagy szemétláda vagy, annyit mondhatok! John

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: Felvilágosításképpen Már majdnem elfelejtettem, micsoda erénycsősz vagy! Nem csoda, hogy jó ideje nincs barátnőd sem. Mi is volt a gond a legutóbbival? Ja igen, már emlékszem, hogy a Kierkegaard-gyüjteményét a kanapéja színéhez választotta. Le kellene hütened magad, haver! Kit érdekel, hogy a barátnője milyen könyveket tart a könyvespolcán? Úgyis az a lényeges, hogy milyen az ágyban, ha-ha-ha! Max

Címzett: John Trent Feladó: Paul Reese őrmester Tárgy: Helen Friedlander Trent Elküldöm neked az aktákat. Pontosabban a másolatokat, amelyeket természetesen a főnököm engedélye nélkül készítettem. Ha bármivel 73

ezek közül az újságban találkozom, Trent, búcsút inthetsz a Ford Mustangodnak. Esküszöm, hogy lefoglaltatom. Röviden ismertetném a Helen Friedlander-ügyet. Reggel 8 óra 50 perckor érkezett a bejelentés egy eszméletlen női áldozatról, akire a saját lakásában találtak rá. Járőreink a közeli parkban voltak, őket azonnal a helyszínre küldtük. 8 óra 55 perckor találtak rá az áldozatra, akit a szomszédja részesített elsősegélyben. A szomszédról a későbbiekben kiderült, hogy Melissa Fullernek hívják, s az asszony ajtószomszédja, a 15/FJ-ben lakik. Az áldozat egy körülbelül nyolcvanéves öregasszony. Amikor a szomszédja rátalált, arccal előrebukva feküdt a nappali szőnyegén. A tanú - saját bevallása szerint - a hátára fordította, hogy ellenőrizze a pulzusát és a légzését. Az áldozat lélegzett, de a pulzusa meglehetősen gyenge volt, mikor a mentők 9 óra 2 perckor a helyszínre érkeztek. Betörésnek vagy erőszakos behatolásnak semmi nyoma. A külső záron nem babráltak. A szomszéd az ajtót nyitva találta. Az orvosok szerint az áldozatot hátulról ütötték fejbe egy tompa tárggyal, feltehetőleg egy kis kaliberű pisztollyal. A támadás körülbelül 12 órával az eset bejelentése előtt történhetett. A portás, valamint a szomszédok válaszai arra engednek következtetni, hogy: o Az eset bejelentését megelőző estén senki nem kereste a 15/A lakás lakóját, vagyis az áldozatot, o Senki nem hallott semmiféle gyanús zajt azon az estén 9 óra tájban. Egyetlen megjegyzés: az ágyon az áldozat több ruhadarabjára találtunk, mintha a támadást megelőzően nehezen tudta volna eldönteni, mit is vegyen föl. Ennek ellenére, mikor rátaláltak, az áldozat hálóruhát viselt, hajcsavarókat stb. Egy riporter rögtön rá is hajtott a témára, mely szerint a transzvesztita sorozatgyilkos egy újabb áldozatával állnánk szemben. Van azonban egy jelentős különbség: a transzvesztita sorozatgyilkos megöli az áldozatait, s általában a tett helyszínén marad, amíg 74

meggyőződik a halál beálltáról. Ezenkívül a transzvesztita sorozatgyilkos minden eddigi áldozata húszas, harmincas, negyvenes nő. Mrs. Friedlander viszont, bár korához képest fiatalos, mégis jóval idősebb a célcsoportnál. Hát, nagyjából ennyi. Eddig nem sokra jutottunk. Persze, ha az öregasszony meghal, az megváltoztatja a dolgokat. Addig ugyanis csupán megzavart betöréssel állunk szemben. Ez minden, amit tudok. Sok szerencsét! Paul

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Nem gondolta komolyan Nadine, ugye tudod, hogy nem gondolta komolyan? Legalábbis nem úgy gondolta, ahogy te gondolod, hogy gondolta. Tony egyszerűen annyit mondott, hogy ha amúgy is folyton azért panaszkodsz, mert kövérnek érzed magad, igazán elmehetnél egy fittneszterembe. Soha nem mondta, hogy kövér vagy. Én is ott voltam, hallottam volna. NEM MONDTA, HOGY KÖVÉR VAGY. Komolyan azt akarod mondani, hogy nem érezted jól magad a partin? Tony nagybátyja, Giovanni a legkedvesebb ember a világon. A tószt pedig, amit kettőtökre mondott... annyira kedves volt! Esküszöm, Nadine, néha majdnem szétrobbanok az irigységtől. Mindent megadnék, hogy én is találjak végre egy srácot egy ilyen Giovanni nagybácsival, aki egy medencés partit rendez a tiszteletemre, és Botticelli Vénuszának nevez. És egyáltalán nem tűntél kövérnek abban a fürdőruhában. Olyan erősen gumírozott volt, hogy Marion Brando petyhüdt testét is simán 75

kordában tartotta volna. A te kis pocakod meg sem kottyant neki. Szóval, jó lenne, ha abbahagynád a durcáskodást, és felnőttként viselkednél végre. Ha jó leszel, megengedem, hogy átjöjj hozzám, és meglesd Max Friedlandert velem... O, nézd csak, ma fekete atléta van rajta... Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: A fenekem Hazudsz. Az atléta is hazugság, meg az is, amit Tonyról írtál. Nagyon jól tudod, hogy azt mondta: rosszul van a hatalmas hátsó felemtől. Én magam is rosszul vagyok a hatalmas hátsó felemtől. És igenis szándékomban áll fítneszterembe járni. Csak az nem hiányzott egyáltalán, hogy ezt éppen Tony javasolja nekem. Tulajdonképpen ő a hibás, amiért ekkora lett a fenekem. Én nagyon is csinos voltam, ameddig ő meg nem jelent, és nem kezdett engem minden áldott este a világhírű négysajtos toszkánai tésztájával etetni. „O, drágám, csak kóstold meg, soha nem ettél ilyen finomat, meglátod!" Hát igen! Na és a rigatoni vodkával? Vodka, a fenét! Az egy krémszósz, bárki bármit is mondjon! Ami pedig Botticelli Vénuszát illeti, hidd el, jobban örültem volna valamilyen más hasonlatnak. Most pedig írd meg, de őszintén, mi van ma este a szomszéd srácon! Nad 76

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Mi van a szomszéd srácon Miért érdekel téged, hogy mi van rajta? Neked vőlegényed van. De ha ragaszkodsz hozzá... Lássuk csak, ott fekszik az ágyon (hát csoda, hogy épp a pletykarovatot írom?) farmerban és egy pólóban (hétköznapi pólóban, igazad van, hazudtam, de csak azért, hogy teszteljelek: figyelsz-e). Előtte a laptopja. Paco mellette hever, és szemmel láthatóan teljesen elégedett és boldog. Soha nem tünt ennyire boldognak, míg sétáltattam. Nem tudom, mit gondoljak. Vagy mégis... Nem csoda, hogy boldog az a kutya! Max Alpo kutyatáppal eteti, ráadásul az ágyon. Mrs. Friedlander vendégszobájának selyem ágytakaróján. Nem jön rá, hogy azt a takarót ki sem tudja majd mosni! Amit pedig én csinálok, az egyenesen érzelgős, Nadine. Abból csinálok gondot magamnak, hogy azt a takarót nem lehet kimosni. Ülök a lakásomban, és beszámolót tartok a szomszéd srác tevékenységéről a legjobb barátnőmnek, aki rövidesen férjhez megy. Nadine, te férjhez mész! Ehhez képest mit csinálok én? Otthon üldögélek a babérjaimon, és e-mailezgetek a barátnőmnek. EZ BETEGES!!! Sőt, még annál is rosszabb... ÚRISTEN, ÚRISTEN, NADINE! Meglátott. Nem viccelek. Integetett nekem!!! Annyira zavarban vagyok. Rögtön meghalok... Úristen, most kinyitja az ablakot. Kinyitja az ablakot, és mintha mondana nekem valamit. Később majd jelentkezem.

77

Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Mi van a szomszéd srácon Ha nem válaszolsz nekem még ma este, esküszöm, hívom a rendőrséget. És nem érdekel, hogy pont úgy viselkedem, mint az édesanyád. Nem tudsz semmit erről az alakról azon kívül, hogy a nagynénje az ajtószomszédod, és hogy a meztelenfotóját kiállították a Whitney Múzeumban. Amit különben nem ártana megnéznünk végre. VÁLASZOLJ NEKEM... Különben a fiúk a 89. utcából újabb látogatást tesznek nálad. Nad

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Tony Salerno Tárgy: Állítsd le magad Két órája próbállak elérni, de a telefonvonal folyamatosan foglalt. Két lehetőség van: az egyik, hogy mellétetted a kagylót, mert nem akarsz velem beszélni, a másik, hogy órák óta on-line csevegtek Mellel. Ha az utóbbi változat igaz, hagyjátok abba végre, és hívj fel az étteremben. Ha az első változat igaz, állítsd le magad. Egyszerűen azt mondtam, hogy ha annyira zavar ez az esküvői ruhás történet, szerezz magadnak egy személyi edzőt. Komolyan, Nadine, ne őrjíts már meg a 36-os méretmániáddal! Kit ÉRDEKEL, hányas méretet hordasz? Engem nem érdekel. Pontosan olyannak szeretlek, 78

amilyen vagy! És egyáltalán nem érdekel, hány testvéred hordta előtted azt a nyavalyás ruhát. Pocsék. Egyszerűen menj el, és vegyél magadnak egy új ruhát, olyat, amelyik úgy jó neked, ahogy MOST kinézel. Jobban érzed majd magad benne, és jobban áll majd rajtad. Édesanyád biztosan megérti, s kit érdekel, hogy a testvéreid mit gondolnak? Mennem kell. A 7-es asztal éppen most küldte vissza a pisztrángját, mert nem sült át rendesen. Látod, mit teszel velem?! Tony

Címzett: Tony Salerno Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Már megbocsáss... de nem tudom értékelni azt a viselkedést, ahogy a nővéreimhez viszonyulsz. Az a helyzet, hogy én szeretem a nővéreimet. Mi lenne, ha én beszélnék így a testvéreidről vagy Giovanni bácsikádról? Gondolom, neked sem tetszene, ugye? Különben is, te könnyen beszélsz. Te egyszerűen magadra rángatsz egy kölcsönfrakkot, nekem viszont tündökölnöm kell! HÁT TÉNYLEG NEM ÉRTED??? Úristen, mennyire könnyű a férfiaknak! Nad

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller 79

Tárgy: Semmi extra Nem tudott rájönni, hogyan működik a nagynénje elektromos konzervnyitója. Mr. Peepersnek vett egy tonhalkonzervet, hogy előcsalogassa őt az ágy alól. Persze nem sokra ment vele. Azt javasoltam neki, legközelebb ne olajos tonhalat vegyen, hanem inkább sósat. Nem hinném, hogy a macskák túlzottan kedvelnék az olajat. Aztán megkérdezte, tudok-e jó kínai kajáidat a közelben, ahonnan rendelni lehetne. Megmondtam neki, ő pedig megkérdezte, hogy vacsoráztam-e már, mire én mondtam, hogy nem. Erre azt javasolta, hogy rendeljünk együtt valamit, amire én rábólintottam, aztán sült bordát, pirított tésztát, moo shut és brokkolis csirkét vacsoráztunk. És tudom, hogy mit fogsz most mondani, és előre közölném, hogy nem, ez nem volt randi, Nadine. Az isten szerelmére, csupán egy közös kínai vacsora volt. A nagynénje konyhájában. Pacóval az oldalunkon, aki minden mozdulatunkat figyelte, mikor dobunk neki valamit, amit aztán pillanatok alatt eltüntetett. És komolyan mondom, nem történt semmi köztünk. Mármint Max és köztem. Nem értem, valójában hogyan bírt ellenállni, hiszen minden bizonnyal sugároztam a „szombat este van, és senki nem kért tőlem randevút" hangulatot. Dolly viszont téved Maxet illetően. Max igazán nem nőcsábász típus. Végig közvetlen és barátságos volt, kiderült, hogy sok mindenben hasonlítunk egymásra. Mindketten szeretjük a rejtélyeket, úgyhogy beszélgettünk egy ideig kedvenc rejtélyeinkről. Ahhoz képest, hogy fényképész, túlságosan is műveit irodalmi téren. Mondjuk, ha a fiúkra gondolok a Művészeti Osztályról. El tudod képzelni, például, hogy Larry hozzáértőén elbeszélgessen Edgár Allén Poe költészetéről? Én nem nagyon! Úristen, egy szörnyűséges gondolat futott át az agyamon. Mi van, ha tényleg igaz az, amit Dolly mesélt Maxről, és ő TÉNYLEG igazi nőfaló? Mit jelent akkor az, hogy ő meg sem próbált közeledni 80

hozzám? Egyetlen dolgot jelenthet! Úristen, visszataszító vagyok! Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Vegyél be egy nyugtatót... légy szíves! Nem vagy visszataszító. Biztos vagyok benne, hogy mindaz, amit Dolly mesélt Max Friedlanderről, hazugság. Tudsz te még hinni DOLLYNAK, de őszintén?! Azt csinálta korábban, amit te most, azzal a különbséggel, hogy nem mindig volt lelkiismeretes és korrekt az, ami a papírra került. Csupán egyetlen példa: kétlem, hogy veled ellentétben, neki különösebben zavarta volna az erkölcsi érzékét az, amit Matt Dámon tett Winonával. Nad Biztos vagyok benne, hogy Max aranyos srác, pont olyan, amilyennek te látod.

Címzett: Dolly Vargas Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Max Friedlander Most már igazán elmondhatnád, mi az igazság ezzel a sráccal kapcsolatban! Mióta beköltözött a nagynénje lakásába, Mel fülig szerelmes belé, bár tagadni próbálja. Tényleg olyan nagy gazember, ahogy mesélted, vagy most is eltúloztad a dolgokat, mint általában? 81

Ne felejtsd el, hogy én vagyok a lap táplálkozási tanácsadója. Egyetlen telefonomba kerül, és soha többé nem engednek be a Nobu étterembe, úgyhogy ne húzz ujjat velem! Nad

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Jason Trent Tárgy: Most meg mi van? Nem beszélsz velem többé, vagy mi? Csak annyit bátorkodtam mondani a telefonban, hogy nagyon sok mindent nem tudsz te még a nőkről. Miért érint ez most hirtelen ennyire érzékenyen téged? Jason P. S.: Stacy tudni szeretné, hogy randiztatok-e már a vörös hajú lánnyal.

Címzett: Jason Trent Feladó: jerryé[email protected] Tárgy: Most meg mi van? Nem érint érzékenyen. Mi bajod velem? Nem mindenkinek van személyi titkára, sofőrje, bébiszittere, házvezetőnője, kertésze, medencetakarító brigádja, teniszoktatója, táplálkozási tanácsadója, és olyan állása, amit a nagyapja ezüsttálcán nyújtott át neki, tudod? Egyszerűen elfoglalt vagyok. Van egy főállásom, mellette pedig egy hatalmas dán dogom, akit naponta négyszer kell sétáltatnom. 82

John P. S.: Stacynek üzenem, hogy dolgozom az ügyön.

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Jason Trent Tárgy: Jó lenne, ha pszichiáter után néznél Ide figyelj, te csodabogár: honnan ez az ellenséges hozzáállás hirtelen? Tudod jól, hogy felajánlották neked az állást a nagyapád vállalkozásában, csak el kellett volna fogadnod. A személyi titkárt szintúgy. A medencetakarító brigádról nem tudok, mivel ha az ember a városban él, nincs medencéje. Mindenesetre mindazt, ami nekem megvan, te is megkaphattad volna, ha nincs ez az őrült bizonyítási kényszered, hogy megmutasd, Mim pénze nélkül is boldogulsz. Az egyetlen dolog, amid nincs meg, s amire egyre inkább rászorulsz, az egy jó pszichiáter, aki rávilágít arra, hogy egy nagyon fontos dolgot figyelmen kívül hagysz. Ez pedig az a nyilvánvaló tény, hogy neked nem kell naponta sétáltatnod azt az átkozott kutyát. És tudod, miért nem kell? Mert nem te vagy Max Friedlander, világos? NEM TE VAGY MAX FRIEDLANDER, bármit is próbálsz bebeszélni annak a szegény lánynak. Úgyhogy próbálj meg végre kimászni ebből az ügyből! Jason R S.: Mim tudni szeretné, hogy ott leszel-e az új kórházi szárny ünnepélyes átadásán. Ha igen, arra kér, hogy most az egyszer viselj nyakkendőt.

83

Címzett: Mel Fuller Feladó: jerryé[email protected] Tárgy: Hello! Csak én vagyok. Mármint Max Friedlander. Jelenleg ezt a címet használom: jerryé[email protected]. Ez utalás akar lenni Jerry Garciára. O a Grateful Dead frontembere volt, ha esetleg nem tudnád. Különben hogy vagy? Remélem, nem ettél a tegnapi pirított tésztából. Az én adagom valamiféle ragacsos, alaktalan péppé változott az éjszaka folyamán. Van egy olyan gyanúm, hogy a tisztítóból érkezett tegnapi ruhaadag nem a nagynénémé. Legalábbis kétlem, hogy a nagynéném leopárdmintás blúzokat hordana - vagy ha mégis, akkor sem küldhette tisztítóba az utóbbi napokban -, úgyhogy azt hiszem, a te ruháid lesznek. Találkozhatnánk később, hogy visszaszolgáltassam őket. Felfedeztem, hogy a Film Fórumban holnap este vetítik A gyanú árnyéka című film digitálisan rekonstruált új verzióját. Mintha azt mondtad volna, hogy ez a kedvenc Hitchcock-filmed. Arra gondoltam, hogy esetleg megnézhetnénk este hét órától, s ha nem sietsz haza, utána ehetnénk is valamit - ha lehet, nem kínai kaját. Mit szólsz hozzá? Max Friedlander PS.: Már mondani akartam, hogy a barátaim Johnnak szólítanak. Még az egyetemi évek alatt ragadt rám ez a becenév.

Címzett: jerryé[email protected] 84

Feladó: Mel Fuller Tárgy: Válasz a feladónak Benne vagyok. A hétórai mozi remek ötlet. Mit szólnál utána a Brother's Barbecue-hoz? Ez ott van, nem messze a Film Fórumtól. Köszönöm, hogy megmentetted a ruháimat. Ralph folyton összekeveri a 15/A-t a 15/B-vel. Mindig hatalmas kutyaeledel zsákokat találok az ajtó előtt. Kilenc óra körül beugranék a ruháimért, ha az még nem túl késő. Munka után ugyanis jelenésem van egy tárlat megnyitóján. Cikket kell írnom a művészről, aki, mellesleg, vazelinből készít szobrokat. Nem viccelek. Ráadásul az emberek meg is vásárolják ezeket. Akkor később beszélünk. Mel P. S.: A John elég furcsa becenév, nem? P.P.S.: Meg fogsz lepődni, de pontosan tudom, kicsoda Jerry Garcia. Voltam is egy koncertjén.

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: ÚRISTENÚRISTEN RANDIZNI HÍVOTT!!! Vagyis majdnem. Tulajdonképpen moziba megyünk, de az is valami, nem igaz? Csatolom a válaszlevelemet, olvasd el! Szerinted nem tűnök túl rámenősnek? Mel 85

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Max Friedlander Értem, mire gondolsz. Nem láttam Melt ennyire izgatottnak, mióta ismerem. Szerencsére Aaron Botswanában van kiküldetésben, és nem kell látnia Mel eufórikus kirohanásait. Még mindig rettenetesen kötődik ehhez a lányhoz. Felfogni nem tudom viszont, hogy miért dobja el Mel Aaront, akiből azért mégis lehet még valaki, egy olyan nyilvánvalóan hitvány alakért, mint Max. Úgy értem, Aaronban legalább ott van a lehetőség. Sok olyan nőt ismertem, aki meg akarta változtatni Maxet, de egyik sem járt sikerrel. Úgyhogy, Nadine, van ok az aggodalomra. Max megtestesíti mindazt, amitől az anyák a lányaikat óvják (az enyém persze óvott volna, ha vette volna magának a fáradságot, hogy egyáltalán törődjön velem). Max módszere a következő: nagyon kedves, nagyon odaadó, ameddig becsalogat az ágyába, azután elkezdi a visszavonulást. Az addigra teljes mértékben megpuhított nő pedig nem tudja megérteni, hogy az eddig oly figyelmes Max telefonhívásai miért maradoznak el. Szenvedélyes jelenetek következnek, ahol a számonkérés kérdéseire -„Miért nem jelentkeztél?" vagy „Kicsoda az a nő, akivel a múlt este láttalak? - ideges elutasító válaszok érkeznek, mint például: „Ne akarj kisajátítani engem!" vagy „Nem vagyok még felkészülve arra, hogy elkötelezzem magam valaki mellett." Esetleg variációk egy témára: „Nem találkozhatnánk most egy ideig csak hetente egyszer?" vagy „Pénteken hívlak, megígérem." Erted már, miről beszélek? Azt meséltem már neked, hogy a Sports Illustrated legutóbbi 86

fürdőruha-fotózásán Max jégkockákat tétetett a modellek mellbimbójára, mert szerinte azok nem voltak elég feszesek anélkül? Drágám, én tartok tőle, hogy ez az ember egészben felfalja szegény kis Melt, aztán ugyanúgy ki is dobja magából. Ugye, nem gondoltad komolyan a Nobu éttermes dolgot? Dolly

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Mit vegyek magamra? Komolyan kérdezem. Mikor utoljára találkoztunk, melegítő volt rajtam, de most igazán nagyon jól akarok kinézni. Gyere velem ebédelni, és segíts kiválasztani valamit. Arra a kis vállpántos ruhára gondolok például, amit a Bebében láttam. Vagy gondolod, hogy az túl slampos lenne az első randira? Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Beszélnünk kell Öt perc múlva várlak a női mosdóban. Nad

87

Címzett: Mel Fuller Cc: Nadine Wilcock ; Dolly Vargas Feladó: George Sanchez Tárgy: Senki sem dolgozik már az újságnál Hová az ördögbe tűnt mindenki? Eszébe jutott bármelyikőtöknek is, hogy egy új lapszámot kell megjelentetnünk? Dolly, hol van a cikked a rövid tőrös, néma gyilkosról? Nadine, tőled még mindig várom az ismertetőt Bobby Flog új étterméről! Mel, ott voltál tegnap este, vagy mégsem sikerült elmenned Billy Bob Thornton filmjének bemutatójára? Pedig nagyon várom tőled a vádiratot erről a fajankóról, aki képes volt elhagyni a Jurrasic Park szőke bombázóját ezért a hátborzongató megjelenésű lányért, aki ráadásul a saját bátyjához vonzódik. Ha rövid időn belül nem ültök le a feneketekre, és nem láttok munkához, ne is reménykedjetek abban, hogy ehettek a süteményekből a Stella bébiszépségversenyén. És ezt most tényleg komolyan gondolom. George

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Én? Ellenséges? Tükörbe kellene nézned, Jase! Nem hiszem, hogy genetikai okok miatt kopaszodnál idő előtt. Én, ha mondhatom így, a genetikai dublőröd vagyok, és ne vedd hencegésnek, de a kopaszodásnak 88

semmi jelét nem látom magamon. Annyi benned a felgyülemlett rosszindulat, hogy az már egyenesen ártalmas. S ha engem kérdezel, mindez a rosszindulat Mim felé irányul. Pedig kizárólag a te hibád, mert hagytad őt, hogy megszervezze az életedet. Én képes voltam kitörni ebből, és tudod, mit mondok? Elégedett vagyok, mert családi kötelezettségek nélkül ébredek reggelente. Kénytelen vagyok most megszakítani kis időre személyes problémáid taglalását, hogy közölhessem veled: nem tudok részt venni a holnap esti ünnepélyes átadáson, mivel más terveim vannak a holnap estémmel. Nem részletezem, ugyanis tartok kissé ádáz testvéri átkodtól. Ez tetszik: ádáz testvéri átok. Lehet, belekerül a regényembe. Hűséges testvéri szeretettel üdvözöl öcséd: John

Címzett: Nadine Wilcock Cc: Dolly Vargas Feladó: Mel Fuller Tárgy: Nyugi! Nyugodjatok meg. Elmegyek randizni a sráccal, ez legyen világos. Ez nem jelenti azt, hogy rögtön ágyba is bújok vele. Mint azt Aaron igazolni tudja, nem bújok olyan egyszerűen bárkivel ágyba, világos? Úgy látom, ti ketten mindent eltúloztok. Először is, Dolly, ezt az egész mellbimbósztorit el sem hiszem. És Nadine, nem vagyok az az érzelmileg labilis, törékeny kislány, akinek gondolsz engem. Igen, foglalkoztat Winona Ryder sorsa, de ez nem jelenti azt, hogy éjszakánként nem tudok aludni miatta. Tudok vigyázni magamra. Különben is, csak moziba megyünk, az isten szerelmére! Azért köszönöm, hogy aggódtok miattam. 89

Mel

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Mi a fene történik? Mi akart ez lenni? Baráti beavatkozás? Azt hittem, rögtön meghalok, mikor beléptem a női mosdóba, és ott találtam Dollyt VELED. Körülnéztem, mert egyből arra gondoltam, hogy a faxkarbantartó fiúnak is ott kell valahol lennie valamelyik fülkében egy doboz gumióvszer és aromás masszázsolaj társaságában, s akkor Dolly jelenléte pusztán egy buta véletlen. Nadine, engem nem érdekel, mit mond Dolly Max Friedlanderröl. Ő nem olyan! Lehet, hogy olyan volt, de azóta megváltozott. Hidd el, TUDOM. Elég sok időt töltöttem már vele. Láttam, hogy viselkedik Pacóval, és főleg Mr. Peepersszel (Jó, elismerem, hogy ismét leskelődtem. Nem vagyok büszke magamra emiatt, de ez az igazság). Mr. Peepers gyűlöl mindenkit, de most Maxszel kezdenek összemelegedni. Én tudom, hogy nem lehet megítélni valakit pusztán az alapján, ahogy az állatokhoz viszonyul, de mégis azt hiszem, sokat elárul Maxről. Rengeteg időt töltött el azzal, hogy megismerje a nagynénje házi kedvenceit, s még a bizalmatlan és teljes mértékben antiszociális Mr. Peepers is kezdi őt kegyeibe fogadni. Érted már? És lehet, hogy a józan ítélőképességem nem a legmegbízhatóbb, tekintve, hogy Aaron összeszűrte a levet Barbara Bellerieve-vel a hátam mögött anélkül, hogy bármit sejtettem volna, mégsem tudom elhinni, hogy Max azért hív randira, hogy az ágyába csaljon. Mert ha igaz az, amit Dolly mond, akkor Max Friedlander bárkit megkaphat. Akkor pedig mit akarna tőlem? Úgy értem, miért hajtana rá egy 90

olyan pasi egy rövid vörös hajú pletykarovatíróra, amikor megkaphatná... mondjuk Cindy Crawfordot, már ha Cindy nem ment volna férjhez a Skybar tulajdonosához, vagy Stephanie, monacói hercegnőt, vagy bárki hasonlót. Komolyan, Nadine, gondolkozz már el ezen! Csak ennyit akartam. Nem vagyok őrült, vagy ilyesmi. Csupán sértett, azt hiszem. Végül is nem vagyok már csecsemő. Mel P. S.: Kiengesztelhetsz, ha segítesz kiválasztani egy pár cipőt a ruhámhoz a Nine Westben.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Persze. Randizz vele. Azt hiszed, érdekel? De amint hazaértél, várom a részletes beszámolót. Erted? Előre figyelmeztetlek viszont, Mel, hogy ha ez a fickó összetöri a szívedet, és mélabús leszel az esküvőmön, én személyesen nyírom ki őt, de téged is. Nad

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Miféle regényedbe?

91

Csak nem adtad regényírásra a fejed? Lerázod magadról a családi örökség béklyóit, kettős életet élsz, megpróbálod feloldani az öreg hölgy megtámadásának rejtélyét, MOST PEDIG regényt írsz? Mégis kinek képzeled magad? Bruce Wayne-nek? Jason

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Batman Úgy tudom, hogy Bruce Wayne soha nem írt regényt, s a családi örökség béklyóit sem rázta le magáról. Inkább felhasználta a vagyonát a bűnüldözési erőfeszítések támogatására. Az igaz, hogy kettős életet folytatott. Ami a támadás rejtélyének feloldását illeti, Bruce feltehetőleg sokkal jobban teljesített volna ezen a téren. Egyszerűen képtelen vagyok felfogni, hogy milyen elgondolásból üt le valaki egy öreg hölgyet a lakásában. A nyomozással megbízott rendőrőrs arra a következtetésre jutott, hogy megzavart rablással állunk szemben - de kicsoda és hogyan zavarta meg a betörőt? Mel mesélte, hogy a portás gyakran összekeveri a két lakást, a 15/Bt, ami Mel lakása és Mrs. Friedlanderét, a 15/A-t. Ebből kiindulva, elgondolkodtam azon a lehetőségen is, amit az egyik rendőr barátom sugallt, mely szerint az eset nagyon hasonlít a transzvesztita sorozatgyilkos ténykedéséhez, azzal a különbséggel, hogy az a fiatalabb korosztályra specializálódott. Ezek szerint feltehető, hogy a fickó egyszerűen rossz lakásba ment be..., s tulajdonképpen nem is Mrs. Friedlandert akarta meglátogatni. Aztán, mikor rájött a tévedésére, megpróbálta valamiképpen lezárni az ügyet, ami nem igazán sikerült neki, így végül dolgavégezetlenül távozott. 92

Nem is tudom. Csupán megfordult a fejemben ez a lehetőség is. Megkérdeztem a portásokat, s egyikük sem emlékszik rá, hogy bárki fölment volna a 15. emeletre azon az estén, egyikőjük viszont kiszúrta, hogy levágattam a hajam. Feltehetőleg látta Maxot korábban, most pedig azt látja, hogy valamilyen módon megváltozott a megjelenése, bár nem tudja pontosan, hogyan. Ijesztő, hogy mennyire nem vagyunk biztonságban! Különben, hajói viselkedsz, elküldöm neked a regényem első néhány fejezetét. Átlagos emberekről szól, akik minden kimagasló kvalitásnak híján vannak, olyanok nagyjából, mint Mim barátai. Szeretni fogod! Úristen, rohannom kell. 15 perc múlva a Film Fórumnál kell lennem. John

Címzett: John Trent Feladó: Jason Trent Tárgy: Hihetetlen vagy! Film Fórum? Szóval ezért nem jöhetsz el az ünnepélyes átadásra? Egy mozifilm miatt? Jól sejtem, hogy a vörös hajú lánynak köze van a dologhoz? Jason

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Részletes beszámoló

93

18:00 Elkezdek készülni a randira. Felveszem az elbűvölő kis kék ruhát, amit segítettél kiválasztani. Úgy érzem, túlságosan is elbűvölő egy vacsorához és mozizáshoz. Felveszek hozzá egy kötött kardigánt. Anya elégedett lenne velem. Emlékszem az egyik megjegyzésére: „Tudod, mennyire hideg tud lenni nyáron egy moziteremben." Fél órán keresztül járok föl-alá az új magas sarkú papucsomban. Csupán kétszer bicsaklik ki a bokám. Indulásra készen állok. 18:30 Elindulok. Minden bizonnyal jól nézek ki, mert a Time Square és a Penn Station között a vonaton felszedek egy tapogatós fickót. Könyökkel gyomorszájon vágom, utastársaim harsány tapssal jutalmaznak. A tapizó fickó kiszáll, nagyon szégyelli magát. 19:00 Megérkezem a mozi elé. Hatalmas sor kígyózik a pénztár előtt. Idegesen vizsgálom a tömeget, hátha John is a sorban áll (mondtam már, hogy Max arra kért, szólítsam őt Johnnak, ugyanis ez a beceneve?). Meglátom a sor végén, kezében a jegyekkel. A tervem, hogy én fizessem a saját jegyemet (s ezáltal egyértelműen baráti találkozássá szelídítsem a randevút, ahogy ajánlottad) egy pillanat alatt dugába dől. Bejelentem, hogy akkor én fizetem a popcornt és az ásványvizet, John pedig készségesen beleegyezik - remélem, ez elégedettséggel tölt el. 19:00-19:20 Beállunk a sorba, miközben a 79. utcában történt csőrepedésről beszélgetünk. Tudod, hogy szeretem a vészhelyzeteket és a természeti katasztrófákat. Kiderül, hogy John is! így aztán hosszasan elmélkedünk kedvenc természeti katasztrófáinkról. 19:21 94

Végre elkezdik beengedni az embereket. John elmegy lefoglalni a helyeket, én pedig popcornt és ásványvizet vásárolok. Rádöbbenek, hogy nem szóltam neki, hogy a folyosó mellett foglaljon helyet nekem, ugyanis zavaróan kicsi a hely a széksorok között. De mikor belépek a terembe, látom, hogy pont azt csinálta - nekem hagyta a folyosó melletti széket! Most őszintén, Nadine, megesett ilyesmi veled valaha, hogy Tony ennyire önfeláldozó lett volna? Nem, soha, tudod, hogy nem! 19:30-21:30 Nézzük a filmet. Popcornt eszünk. Észlelem, hogy John képes egyszerre rágni és levegőt venni az orrán keresztül. Ez lényeges javulás Aaron után, aki - ha emlékszel - igencsak nehezen birkózott meg ezzel a feladattal. Vajon Dollynak feltűnt már? Ráadásul, John nem nézi folyton az óráját film közben. Ez is Aaron egyik bosszantó tulajdonsága volt. Aztán észreveszem, hogy nincs is órája. Mekkora előrelépés ez ahhoz képest, hogy Aaron nem csak hordta, de minden húsz percben meg is nézte az óráját. 21:30-22:00 Átsétálunk a Brother's Barbecue-ba és rájövünk, hogy ezt a helyet is, mint egyébként a népszerű manhattani kajáldákat általában, ellepték a városon kívüliek. Két órát kellene várni egy asztalra. Javaslom, hogy sétáljunk el egy szelet pizzáért a Joe'sba, ami köztudottan a város legjobb pizzázója. Közben John elmesél egy humoros történetet a bátyjáról és egy részeg éjszakai kiruccanásukról a Joe'sba. Közlöm vele, hogy nem is tudtam a bátyjáról, mire kiderül, hogy ő maga is csupán egy diákszövetségi barátjáról beszélt. Ettől kicsit ideges leszek. Nem tudom, meséltem-e neked arról, hogy egy bizonyos zűrös főiskolai incidens óta soha nem randiztam olyan sráccal, aki bármiféle diákszövetség tagja lett volna. Aztán eszembe jut, hogy ez nem randevú, hanem két ember baráti találkozója - ahogy azt te is mondtad -, úgyhogy sikerül 95

megnyugodnom. 22:30-24:00 Állva esszük meg a pizzánkat, mivel nincs üres asztal. Miközben eszünk, elmesélem, hogyan futottam egyszer össze Gwyneth Paltrow-val a Joe'sban. Zöldséges pizzát rendelt paradicsomszósszal, de sajt nélkül! Ennek kapcsán a munkámról kezdünk beszélgetni, s arról, mennyire szeretnék forgatókönyveket írni. Kiderül, hogy John olvasta az írásaimat, és csodálja az eleven, mégis tömör stílusomat. Ezeket a szavakat használta: eleven és tömör! Eleven, mégis tömör stílusom van, nem igaz? Aztán megpróbálom őt beszéltetni a saját munkájáról, s esetleg rávezetni a mellbimbós történetre. De egyáltalán nem akar magáról beszélni. Azt akarja tudni, hol jártam főiskolára, meg ilyesmi. Millió Lansinggel kapcsolatos kérdést tesz fel. Mintha ez annyira érdekes volna! Bár természetesen megpróbálom minél érdekesebbé tenni. Mesélek neki arról, amikor a Hell's Angels koncertezett a városban, és persze a tornádóról, amely ledöntötte a középiskola kávézóját (sajnos éppen nyár volt, úgyhogy suli szempontból túl sok jelentősége nem volt). Végül, mivel kezdek kimerülni, javaslom, hogy induljunk hazafelé. De miközben megyünk a metró felé, elhaladunk egy bár előtt, ahol éppen bluest játszanak. Tudod jól, hogy ennek nem tudok ellenállni. Nem tudom, látja-e rajtam a vágyakozást, de egyből javasolja, hogy menjünk be. Mikor látom, hogy 15 dollár a beugró és két ital a minimális fogyasztás, megjegyzem, hogy talán mégsem kellene, mire ő felajánlja, hogy fizeti az italokat, ha én állom a két belépőt. Ez teljesen korrekt ajánlat, ha belegondolsz, hogy egy ilyen helyen egy sör 10 dollárba kerül, így aztán bemegyünk, én teljesen felvillanyozva. Nagyon jól érzem magam, sört iszunk, és földi mogyorót rágcsálunk hozzá, a héjakat pedig a földre dobáljuk. Aztán a zenészek szünetet tartanak, mi pedig észrevesszük, hogy már éjfél 96

van, mire egyszerre kiáltunk fel: „Úristen, Paco!" Úgyhogy rohanás haza - fogunk egy taxit, ami drága ugyan, de abban az órában sokkal gyorsabb, mint a metró -, és szerencsére még időben érkezünk ahhoz, hogy megakadályozzunk egy nagyobb méretű balesetet. A liftből kiszállva elbúcsúzunk, ő javaslattal áll elő, hogy ezt az estét megismételhetjük majd valamikor, mire én biztosítom őt, hogy azt én magam is nagyon élvezném, tudja, hogy ér el, aztán bemegyek a lakásba, és hosszasan zuhanyozom, hogy kimossam a cigarettafüst szagát a hajamból, aztán pedig beáztatom a ruháimat. Gondolom, látod, hogy egyik fél sem bocsátkozott rámenős túlzásokba, s hogy az egész találkozó baráti légkörben, komoly, felnőttekhez illő módon zajlott le. És remélem, hogy kellőképpen szégyelled magad mindazért, amit róla gondoltál, mert igazán nagyon kedves és szórakoztató volt, s a legcsinosabb farmer volt rajta, amit valaha láttam - nem túl szűk, de nem is túl bő, az az enyhén koptatott fajta, s az ingujja sem volt könyökön felül fölhajtva. Hú, most kaptam egy üzenetet George-tól. Meg fog ölni, amiért még mindig nem küldtem át neki a holnapi cikkeket. Mennem kell. Mel

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Várj csak egy kicsit... Vajon miért nem próbált közeledni? Úristen! Tényleg visszataszító lehetek! Mel 97

Címzett: Jason Trent Feladó: John Trent Tárgy: Jól sejtem, hogy a vörös hajú lánynak köze van a dologhoz? Naná, hogy köze van. John

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Beperelsz, mert megvádoltam? Jól nézel ki! Először is, nem vagy visszataszító. Honnan veszed ezt az őrültséget? Másodsorban pedig - mert én mindig beismerem, ha tévedek - írásba adom, hogy tévedtem a srácot illetően. Legalábbis eddig. Továbbra is kicsit erőltetettnek érzem, hogy Johnnak kell öt szólítanod. Mert miféle becenév ez? Ez ugyanis egy név, ha nem tudnád, nem becenév De végül is... Igazad van. Nem vagy már csecsemő, neked kell döntened. Ha együtt akarsz lenni vele, bluest hallgatni, mogyorót rágcsálni és természeti katasztrófákról elmélkedni, szíved joga! Nem foglak megállítani. Végül is, nem az én dolgom! Nad

98

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Rendben... De mi van most veled? Mióta nem a te dolgod, ami velem történik? Öt éve, amióta ismerjük egymást, minden egyes dolgomba beleütöd az orrod, ugyanúgy, ahogy én is a te dolgaidba. Szóval mit akarsz most ezzel a „végül is nem az én dolgom" szöveggel? Van valami esetleg, amiről én nem tudok? Te és Tony kibékültetek, ugye? Mármint a Giovanni bácsi partija körüli vitákat kérdezem. Megoldódtak? Minden rendben van? Nadine, ti ketten nem szakíthattok! Ti vagytok az egyetlen emberpár az ismeretségi körömben, akik boldognak tűnnek együtt. Kivéve persze Jamest és Barbrát. Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Igen, Tony és én... Kibékültünk. Nincs vele semmi bajom. Legalábbis nem közvetlenül. Egyszerűen az a helyzet - és nem szeretném, ha ezt önsajnálatnak vagy hisztinek tekintenéd -, szóval az a helyzet, Mel, hogy én annyira... KÖVÉR VAGYOK!!! Annyira kövér vagyok, és képtelen vagyok fogyni, és belefáradtam már a rizstésztaevésbe, Tony pedig mindig hazahozza az étteremből a maradék kenyeret, és minden reggel pirítóst készít reggelire... 99

Én szeretem Tonyt, nagyon is szeretem, de nem tudom elviselni még a gondolatát sem annak, hogy ekkora fenékkel jelenek majd meg a családja előtt. Komolyan mondom, legszívesebben elsüllyednék a szégyentől... Bárcsak elszökhetnék... Nad

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Nem! Nem szökhetsz el! Mit csinálok majd a padlizsánszínü koszorúslányruhámmal, amit megvásároltattál velem, ha te elszöksz? Nyugodj meg végre, Nadine! Ne kényszeríts rá, hogy folyton emlékeztesselek arra, hogy mindez a te érdekedben történik. Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Mire kényszerítelek? Mel, mi bajod van? Most tényleg nagyon felbosszantottál! Utálom, mikor ilyen vagy! Azt hittem, tetszik a koszorúslányruhád, amit kiválasztottam neked. Mel??? Mel???

100

Nad ©

Címzett: Amy Jenkins Cc: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Fogyókúrás programok Kedves Jenkins kisasszony! Mivel a személyzeti osztály szívügyének tekinti a tudósítók testi és lelki egészségének megőrzését, a segítségüket szeretném kérni. Tudni szeretném, hogy van-e lehetőség arra, hogy a New York Journal dolgozói kedvezményes bérleteket vegyenek igénybe valamelyik közeli edzőteremben. Kérem mielőbbi visszajelzését ez ügyben. Köszönettel: Melissa Fuller Pletykarovatíró New York Journal

Feladó: Nadine Wilcock Címzett: Mel Fuller Tárgy: Fogyókúrás programok? MÉGIS MI A FENÉT CSINÁLSZ??? Nem akarok edzőterembe menni! Csak depressziós vagyok, nem öngyilkosjelölt! Téged viszont meg foglak ölni... Nad 101

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Mel Fuller Tárgy: Egy természeti katasztrófáról Nézted ma reggel a Weather Channelt? Hatalmas trópusi esőzések a Bahamákon! Azt hiszem, igazi trópusi viharnak nézünk elébe. Drukkoljunk! Mel P. S.: Ha legközelebb meglátogatod a nagynénédet, szólj nekem is, veled mennék. Azt hallottam, hogy a kómában fekvő betegek felismerik a hangokat, úgyhogy megpróbálnék beszélni hozzá. Tudod, hiszen addig gyakorlatilag mindennap találkoztunk.

Címzett: John Trent Feladó: Max Friedlander Tárgy: Jómagam Hahó! Hogy haladnak a dolgok? Régóta semmi hír felőlem, nem igaz? Gondoltam, írok pár sort. Hogy van a nénikém? Nem dobta még be a törölközőt? Csak viccelődöm. Tudom, mennyire érzékenyen érint a téma, ezért nem élcelődöm a továbbiakban öreg hölgyek találkozójáról a Teremtőjükkel. Ráadásul még szeretem is a vén hárpiát. Igazán. Az idő itt Key Westen úszkálva telik, s ezt szó szerint értem. Vivvel 102

rátaláltunk egy nudista strandra a minap. Bátran állíthatom, John, hogy ameddig nem fürödtél meztelenül egy topmodellel, addig nem is éltél igazán. Amíg ő a városban van fazonigazításon (néha azért rendbe kell szedni magunkat, ha nem másért, hát a szálloda medencéjének látogatóiért), úgy gondoltam, érdeklődöm a hogyléted felől. Tudod, tényleg nagy gesztus részedről, hogy elvállaltad ezt az ügyet, és nem akarom, hogy azt hidd, nem értékelem. Tulajdonképpen annyira értékelem, hogy ellátlak néhány jó tanáccsal cserébe. Nőkkel kapcsolatos jó tanácsokkal, természetesen, mivel tudom, hogy a nők gondot jelentenek neked. Nem kellene ennyire távolságtartónak lenned, elsősorban. Igazán jóképű srác vagy. Most, hogy közbenjárásomnak köszönhetően kicsit stílusosabban öltözködsz - legalábbis bízom benne -, feltételezem, a nők is inkább rád mozdulnak. Azt hiszem, itt az ideje, hogy betekintést nyerj Max Friedlander női panoptikumába. Hétféle nő létezik. Eddig érthető? Hétféle, sem több, sem kevesebb. Ennyi. Ezek a következők: • a madár nő, • a tehén nő, • a kutya nő, • a kecske nő, • a ló nő, • a macska nő, • a disznó nő. Természetesen kifoghatsz olyan nőt is, aki ötvözi ezek tulajdonságait, például képzelj el egy disznó nőt - hedonisztikus, nagyevő stb. -, aki ugyanakkor rendelkezik madárszerű tulajdonságokkal is - vagyis butácska és szeleburdi. Azt hiszem, Vivica a tökéletes kombináció: macska nő - szexi és független, miközben ló is - gőgös, ugyanakkor költői. Akit viszont kerülnöd kell, az a kutya nő - teljes mértékben független 103

- és a tehén nő - a név önmagáért beszél. Jómagam a kecske nőt is kerülöm - lelkes szerencsejátékos, meg ilyesmi. Ennyi elég is lesz mára. Remélem, élvezted a leckét, s talán értelme is volt. Hulla részeg vagyok, azt hiszem.

Címzett: Max Friedlander Feladó: John Trent Tárgy: Jómagád Kérlek, ne írj nekem több levelet. Sétáltatom a nagynénéd kutyáját, és etetem a macskáit. Eljátszom, hogy én vagyok te. De ne írj nekem több levelet! Patetikus előadásaidat olvasni egy olyan témáról, amelyet nyilvánvalóan egész életedben nem fogsz átlátni, egyszerűen elviselhetetlen számomra életem jelen szakaszában. John

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Jason Trent Tárgy: A vörös hajú lány Szervusz, John. Stacy vagyok. Jason nem akarja megkérdezni, ezért megkérdezem én. Mi a helyzet? Úgy értem, a vörös hajú lánnyal, meg a Max Friedlander - üggyel, meg úgy általában? Írj nekem!

104

Puszillak: Stacy P. S.: Hiányoltunk az ünnepélyen. Ott kellett volna lenned. A nagymamád sértve érezte magát, a lányok is. Folyton azzal nyaggattak, hogy vajon meglátogatsz-e még bennünket valaha. Tényleg meglátogatsz?

Címzett: Jason Trent Feladó: jerryé[email protected] Tárgy: Mi a helyzet? Mi a helyzet? Azt kérdezed, mi a helyzet, Stacy? Hát elmondom: a helyzet kétségbeejtő, köszönöm. Ez az igazság. Kétségbeejtő. Teljes mértékben rettenetes. Természetesen nem kellene kétségbeejtőnek lennie. Tulajdonképpen, minden csodálatosan alakult. Rátaláltam erre a minden szempontból lenyűgöző lányra. Tényleg minden szempontból lenyűgöző, Stace: szereti a tornádókat és a bluest, a sört és a sorozatgyilkosokról szóló történeteket. Olyan lelkesedéssel falja a hírességekről szóló pletykákat, mint amilyennel a tányér pirított tésztát, magas sarkú cipőket hord, és csodálatosan néz ki bennük - de ugyanolyan csodálatos melegítőnadrágban és sportcipőben is. Ráadásul mindig nagyon kedves. Úgy értem, hogy valóságosan, igazándiból, őszintén kedves. Egy olyan városban, ahol az emberek nem ismerik a szomszédjaikat, ő nem csak ismeri, de törődik is a szomszédjával. Miközben Manhattanben él. Manhattanben, ahol az emberek rutinosan lépnek át a hajléktalanokon abbéli igyekezetükben, hogy kedvenc éttermeikbe jussanak. Mel törődik az emberekkel. Tudod, az Illinois állambeli Lansingből származik, aminek a lakossága 13 000 fő. A Broadway akár Lansing város főutcája is lehetne. 105

És ezt hallgasd meg: mikor tegnap este moziba mentünk, nem hagyta, hogy fizessek helyette. Igen, jól olvasod: nem engedte, hogy fizessek helyette. Látnod kellett volna az arckifejezését, amikor megtudta, hogy már megvettem a mozijegyét: mintha legalábbis egy kölyökkutyát öltem volna meg a szeme láttára. Egész eddigi életemben egyetlen nő nem volt (a bátyám híresztelésével ellentétben, nem udvaroltam olyan sok nőnek), aki kifizette volna a saját mozijegyét vagy bármi mást, mikor velem jött valahová. Nem mintha nekem gondot jelentett volna a pénz. A felajánlás gesztusára gondolok. És igen, persze, mind tudták, hogy John Trenttel mennek moziba, a Park Avenue-n lakó Trent família egyik tagjával. Tényleg, mekkora az értékem manapság? Figyeled mostanában a tőzsdehíreket? Azt fájlalom csupán, hogy a gesztus mindeddig elmaradt. Érted ezt, Stace? Annyi Heather és Courtney és Meghan (úristen, emlékszel Meghanra? Na és az a lehangoló texasi bénaság?) és Ashley után végre találkozom Mellel, egy olyan nővel, akit végre jobban érdekel a személyem, mint az értékpapírjaim. És még a valódi nevemet sem mondhatom meg neki. Ez a nő azt hiszi, hogy Max Friedlander vagyok. Az a Max Friedlander, akinek - egyre inkább ez az érzésem - az agya körülbelül 16 éves korában elcsökevényesedett. Az a Max Friedlander, aki a minap hosszas előadást tartott nekem a nők jelleméről, s meglátásait vélhetően a szombat reggeli Hanna-Barbera rajzfilmekből merítette. Tudom, mit fogsz mondani. Egészen pontosan tudom, mit fogsz mondani, Stace. A válaszom pedig: nem, mert nem tehetem. Talán ha nem hazugsággal indítottam volna nála. Talán ha a kezdet kezdetén ezt mondtam volna neki: „Idehallgass, én nem vagyok Max. Max nem tud most itt lenni. Nagyon rosszul érinti, ami a nagynénjével történt, ezért engem küldött maga helyett." De nem ezt tettem. Átvertem őt. Félrevezettem őt a legelső 106

pillanattól fogva. Most pedig már túl késő, hogy elmondjam neki az igazságot, mert bármit mondok majd neki azután, hazugságnak fogja érezni. Lehet, hogy nem is érezteti majd velem. De a szíve mélyén mindig ott lesz a sérelem emléke és a gyanú: „Lehet, most is hazudik nekem." Ne próbálj meggyőzni arról, hogy nem úgy lesz, Stace. Most ráadásul szeretné velem meglátogatni Max nagynénjét. El tudod ezt képzelni? A kómás nagynénit! Azt hallotta ugyanis, hogy a kómában fekvő betegek érzékelik azt, ami körülöttük történik, néha hangokat is képesek felismerni. Nos, Helen néni egész biztosan nem fogja felismerni az én hangomat, ugyebár! Hát itt van. Ez az én ördögi történetem dióhéjban. Tanács? Valamiféle józan női bölcsesség esetleg, ami egyengetné az utamat? Nem, nem is kérek semmit. Tisztában vagyok azzal, hogy ezt a gödröt én ástam magamnak. Úgy látom, egyetlen dolgot tehetek, éspedig azt, hogy belefekszem. Síri üdvözlettel: John

Címzett: Mel Fuller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Max Friedlander Kedvesem, az imént a faxgép mellett hallottam, hogy Nadine és te valamilyen edzőteremről beszélgettetek. Tényleg spinningórákra fogtok járni? Hát ez pompás! Nagy lelkierőre vall. Szóljatok majd, ha van lelátó vagy olyan hely, ahová beülhetek és szórakoztathatlak benneteket (és 107

persze, hogy felszolgálnak-e aperitifeket, lehetőség szerint koktélt, ugyanis esküszöm, hogy ez az egyetlen módja annak, hogy engem bárki elcipeljen egy edzőterembe). Azzal a másik dologgal kapcsolatosan pedig, Mel. Tudni szeretnéd, hogy miért nem közeledett hozzád? Max Friedlanderre gondolok, természetesen. Ha elgondolkozol rajta, egyből világossá válik minden. Itt vannak például a történetek, amelyeket a gátlástalan nőügyeiről hallottunk az elkötelezettségtől való minden félelme ellenére, a görcsös vágya arra, hogy fényképeivel megragadja a leghatásosabb pillanatot, folytonos igénye az elismerésre, az a tény, hogy elutasítja a stabil, egy konkrét helyhez kötött dolgokat, most pedig ez a bizarr névcsere. Mindent egybevéve, egyetlen dolog lehet a háttérben. Ez a srác homokos. Teljesen egyértelmű, drágám. Hát ezért nem közeledett hozzád. Dolly

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Nyugodj meg! Dehogy homokos. Állítsd már le magad! Ez megint Dolly szövegelése. Hogy bosszantson téged. Különben unatkozik. Péter Hargrave nem fogja otthagyni a feleségét érte, Aaron még mindig utánad sóvárog, Dollynak pedig semmi egyéb dolga nincs, mint hogy téged gyötörjön. Ráadásul te a céljainak leginkább megfelelő személy vagy, ha ennyire felhúzod magad azon, amit mond. Holnap végül a déli vagy a fél hatos spinningórára megyünk? Nad 108

P. S.: Remélem, nem kell elmondanom, mennyire utálom ezt az egészet. Az edzéseidet! Ha esetleg nem tudtad volna. Gyűlölöm. Utálok izzadni. Nem természetes. A legkomolyabban mondom.

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: De ez magyarázat lenne arra... hogy miért nem csókolt meg, miért nem karolt át, vagy akármi! Homokos! Én pedig felajánlottam neki, hogy elmegyek vele a kórházba meglátogatni a nagynénjét. Én vagyok a legnagyobb hülye az egész világon! Mel P. S.: Menjünk a délire, hogy hamarabb túl legyünk rajta. Tudom, hogy gyűlölöd, de hidd el, jót tesz neked. Az izzadás pedig teljesen természetes folyamat. Az emberek évezredek óta élnek vele.

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Ne légy... ennyire értetlen, jó? Először is, nem homokos. Másodszor, még ha homokos is, nagyon kedves tőled, hogy elmész vele meglátogatni a nagynénjét. Tényleg nagyon kedves. Mondtam már, hogy ne hallgass Dollyra. 109

Jusson eszedbe a selyem ágytakaró! Emlékszel arra az esetre, amikor Max Alpóval etette a kutyát az ágyon? Gondolod, hogy egy meleg pasi elkövetne ilyesmit? Nad

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Aha! Tényleg. Igazad van. Egyetlen homokos sem viselkedne így egy selyem ágytakaróval. Olyan jó, hogy te vagy nekem, Nadine! Mel P. S.: De ha nem homokos, hogy lehet az, hogy még mindig nem válaszolt? Réges-rég elküldtem neki egy e-mailt a trópusi esőzésekről, amelyek azóta gigantikus viharként söpörnek végig a Bahamákon.

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Jason Trent Tárgy: Az isten szerelmére, hívd már föl azt a lányt! Ameddig te ülsz és siránkozol, egy elmésebb férfi lecsaphat rá és elragadhatja őt tőled! Ne aggódj, a Max Friedlander-történet majd önmagától megoldódik. El sem hinnéd, miket hazudozott össze nekem Jason, amikor járni kezdtünk. A legdurvább az volt, amikor azt állította, hogy egyszer 110

Jodie Fosterrel randevúzott. Csak azt felejtette el megmondani, hogy arra az esetre gondolt, amikor véletlenségből ugyanazon a kompon keltek át Catalinába. Szóval „randevúzott vele", egyértelmű, nem? Apropó, a nagymamád megmutatta nekem ennek a Michelle-nek a fényképét, akiről a bátyád folyton azt ismételgeti, hogy ő volt a legszebb nő, akivel valaha találkozott. Hát, tudod, legszívesebben riasztottam volna a sintéreket, hogy egy pitbull kószál gazdátlanul a városban. Most meg itt van Jason, és valamilyen grillezett sajtról kiabál, meg arra kíváncsi, hogy miért nincs még saját e-mail címem, ahelyett, hogy az övét használom folyton. Most pedig megpróbál eltávolítani a székéből, annak ellenére, hogy hét hónapos terhes vagyok a még meg sem született fiával, hogy ne is említsem a két kislányának az édesanyját. Stacy

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Jason Trent Tárgy: Hagyd békén a feleségemet! Csak azt szeretném tudni, meddig terheled még a feleségemet a szaros kis problémáiddal - amelyeket, mellesleg, te okoztál magadnak -, miközben a mi családi életünk lassan összeomlik. Az előbb például nekem kellett elkészítenem az uzsonnát a lányoknak, a sajt kifolyt a szendvicsgépbe, mindenre ráolvadt, aztán hirtelen lángra lobbant. Úgyhogy csak egy dolgot szeretnék mondani neked: szerezz be végre egy feleséget magadnak, és hagyd békén az enyémet!

111

Jason

Címzett: jerryé[email protected] Feladó: Jason Trent Tárgy: SZERVUSZ, JOHN BÁCSI MI VAGYUNK AZOK, HALEY ÉS BRITTANY. ANYA ÉS APA ÉPPEN AZON VITÁZNAK, HOGY MIT KELLENE CSINÁLNOD A VÖRÖS HAJÚ NŐVEL. ANYA AZT MONDJA, HOGY MEG KELLENE ŐT HÍVNOD VACSORÁZNI, APA SZERINT KEZELTETNED KELLENE MAGAD. HA FELESÉGÜL VESZED A VÖRÖS HAJÚ NÉNIT, AKKOR Ő A NAGYNÉNÉNK LESZ? MIKOR JÖSSZ MÁR HOZZÁNK? HIÁNYZOL NEKÜNK. NAGYON JÓK VOLTUNK. AHÁNYSZOR KIPIROSODIK AZ AZ ÉR AZ APA HOMLOKÁN, MINDIG ELÉNEKELJÜK NEKI AZT A DALT, AMIT TE TANÍTOTTÁL, ÚGY, AHOGY MONDTAD. TUDOD, A DALT A HASMENÉSRŐL. MOST NINCS TÖBB IDŐNK. APA AZT MONDJA, TŰNJÜNK EL AZ ÍRÓASZTALÁTÓL. VÁLASZOLJ NEKÜNK!!! PUSZILUNK: BRITTANY ÉS HALEY

Címzett: Mel Fuller Szóval, mire vagy kíváncsi? Elhitte-e, hogy én vagyok Max Friedlander? Szomorúan kellett megállapítanom, hogy igen. Tökéletesen alakítottam Max Friedlander szerepét? Tartok tőle, hogy igen, különben nem hitte volna el, hogy Max vagyok. Jeles osztályzatot adok érte magamnak? Be kell vallanom, hogy igen. Szánom-bánom, de mégis. >Az a legrosszabb az egészben...de hiszen már írtam, mi a legrosszabb az egészben! Azt hiszi, hogy én vagyok Max Friedlander. Az a Max Friedlander, akit teljes mértékben hidegen hagy az a tény, hogy a nyolcvanéves nagynénjét valaki leütötte. >Melissát persze nem hagyja hidegen. >Így hívják. A vörös hajú lányt. Melissa. A barátai Melnek szólítják. 362

Ezt mondta nekem: „A barátaim Melnek szólítanak." Főiskola után költözött New Yorkba, most körülbelül 27 éves lehet, mert öt éve lakik itt. Az Illinois-beli Lansingben született. Hallottál már erről a Lansingröl? Én ismerek egy Michigan-beli Lansinget, de erről még életemben nem hallottam. Azt meséli, hogy Lansing amolyan vidéki kisváros, ahol, ha az ember végigsétál a főutcán, mindenkinek köszönnie kell. >Aztán megmutatta, hol tartja Max nagynénje a kutya- és a macskaeledelt. Megmondta, hol vásárolhatok hasonlót, ha kifogy a készlet. Elmondta, merre szeret sétálni Paco, és megmutatta, hogyan lehet előcsalni a macskát az ágy alól, akit - nem viccelek - Mr. Peepersnek hívnak. >Erdeklődött a munkámról a Mentsük meg a gyermekeket alapítványnál, és az etiópiai utazásomról. Megkérdezte, hogy meglátogattam-e már a nagynénémet, és hogy nagyon felkavart-e így, tucatnyi kilógó csővel a testében látni őt. Aztán gyengéden megszorította a karomat, és megnyugtatott, hogy ha valaki, akkor Helen nénikém minden bizonnyal magához tér a kómából. >Én pedig csak álltam ott, és vigyorogtam, mint egy idióta, és eljátszottam, hogy Max Friedlander vagyok. >Rátaláltam erre a minden szempontból lenyűgöző lányra. Tényleg minden szempontból lenyűgöző, Stace: szereti a tornádókat és a bluest, a sört és a sorozatgyilkosokról szóló történeteket. Olyan lelkesedéssel falja a hírességekről szóló pletykákat, mint amilyennel a tányér pirított tésztát, magas sarkú cipőket hord, és csodálatosan néz ki bennük - de ugyanolyan csodálatos melegítőnadrágban és sportcipőben is. >Ráadásul mindig nagyon kedves. Úgy értem, hogy valóságosan, igazándiból, őszintén kedves. Egy olyan városban, ahol az emberek 363

nem ismerik a szomszédaikat, ő nem csak ismeri, de törődik is a szomszédjával. Miközben Manhattanban él. Manhattanban, ahol az emberek rutinosan lépnek át a hajléktalanokon abbéli igyekezetükben, hogy kedvenc éttermeikbe jussanak. Mel törődik az emberekkel. Tudod, az Illinois állambeli Lansingből származik, amelynek a lakossága 13 000 fő. A Broadway akár Lansing város főutcája is lehetne. >Rátaláltam erre a minden szempontból lenyűgöző lányra... És még a valódi nevemet sem mondhatom meg neki. Ez a nő azt hiszi, hogy Max Friedlander vagyok. Tudom, mit fogsz mondani. Egészen pontosan tudom, mit fogsz mondani, Stace. A válaszom pedig: nem, mert nem tehetem. Talán ha nem hazugsággal indítottam volna nála. Talán, ha a kezdet kezdetén ezt mondtam volna neki: „Ide hallgass, én nem vagyok Max. Max nem tud most itt lenni. Nagyon rosszul érinti, ami a nagynénjével történt, ezért engem küldött maga helyett." De nem ezt tettem. Átvertem őt. Félrevezettem őt a legelső pillanattól fogva. Most pedig már túl késő, hogy elmondjam neki az igazságot, mert bármit mondok majd neki azután, hazugságnak fogja érezni. Lehet, hogy nem is érezteti majd velem. De a szíve mélyén mindig ott lesz a sérelem emléke és a gyanú: „Lehet, most is hazudik nekem." Ne próbálj meggyőzni arról, hogy nem úgy lesz, Stace. Hát itt van. Ez az én ördögi történetem dióhéjban. Tanács? Valamiféle józan női bölcsesség esetleg, ami egyengetné az utamat? Nem, nem is kérek semmit. Tisztában vagyok azzal, hogy ezt a gödröt én ástam magamnak. Úgy látom, egyetlen dolgot tehetek, éspedig azt, hogy belefekszem. >Mégis, mit szeretnél hallani? Hogy életem legerotikusabb 24 óráját tudom magam mögött? Hogy ő testesíti meg mindazt, amit mindig is kerestem a nőkben, de nem is mertem remélni, hogy valaha megtalálhatom? Hogy ő a lelki társam, a végzetem, a kozmikus sorsom? Hogy számolom a perceket, ameddig újra találkozhatok 364

vele? Hát tessék, kimondtam. A következő részt különösképpen érdekesnek találtam: >Gyűrűt vettem. Eljegyzési gyűrűt. És nem, ez nem olyan, mint Vegasban volt. Nem voltam részeg az utóbbi három hónapban. Őszinte meggyőződésem, hogy a valaha megismert összes nő közül éppen ezzel a nővel akarom leélni az életem hátralévő részét. >E1 akartam neki mondani az igazságot. Vermontban, aztán pedig megkértem volna a kezét. >Mel most nem veszi fel a telefont, nem nyit ajtót, nem válaszol az e-mailjeimre. >Teljes kudarc az életem! Nos, ezek voltak a részletek. Remélem, nem fogja elmondani Johnnak, hogy olvasta a nekem írott e-mailjeit. Soha többet nem állna szóba velem, ha megtudná, hogy elmondtam ezeket a dolgokat. De el kellett mondanom. Feltétlenül el kellett mondanom. Mert meggyőződésem, hogy tudnia kell... nos, hogy mennyire szereti Önt. Örülök, hogy elmondhattam. Üdvözlettel: Stacy Trent

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Mel Drágám, nem tudod véletlenül, miért sír Mel a női mosdóban? 365

Meglehetősen zavaró. Megkíséreltem megmutatni az új számítógépes srácnak, mennyire kényelmesen elfér két személy egy miniatűr fülkében, de Mel állandó szipogása valahogy lelohasztotta a hangulatot. Dolly

Címzett: Dolly Vargas Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Mel Nem tudom, miért sír. Nem akarja megmondani. Alig áll szóba velem, mióta közöltem vele, hogy irreálisnak találom az elméletét, mely szerint Max Friedlander meg akarja ölni a nagynénjét. De nem csak én tartom irreálisnak. Senki nem hisz neki. Még Aaron sem. Az a helyzet, hogy aggódom miatta. Úgy néz ki, mintha Mel annyira el szeretné felejteni a Johnnal történteket, hogy Maxre és a vélt nagynéni-gyilkolási kísérletekre koncentrálja az energiáját. Talán szólnunk kellene valakinek a személyzeti osztályról. Akár idegösszeroppanása is lehet! Mi a véleményed? Nad

Címzett: John Trent Feladó: Mel Fuller Tárgy: Max Friedlander 366

Drága John! Megbocsátok neked. Most viszont igazán komoly problémával állunk szemben. Azt hiszem, Max Friedlander meg fogja próbálni eltenni láb alól a nagynénjét! Az a gyanúm, hogy már meg is próbálta egyszer, de akkor elsiette a dolgot. Meg kell őt állítanunk! Át tudnál hozzám jönni most azonnal? Mel

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: George Sanchez Tárgy: Hol az ördögben van Fuller? Egy percig nem voltam mellette, és már el is tűnt. Leadta már a holnapi cikkét? Nem, természetesen nem adta le. Hogy mehetett el anélkül, hogy a holnapi cikket leadta volna? HOGY TEHETTE EZT??? George

Címzett: George Sanchez Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Mel Biztos utána kell néznie valaminek a cikkel kapcsolatosan. Meg vagyok győződve róla, hogy lapzárta előtt leadja a cikkét. Ne aggódj! Apropó, olvastad már az ismertetőmet a Mars 2112-ről? Éttermek rovat: Most már nem csak turistáknak. Egész jó lett, nem igaz? 367

Nad

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Ki foglak nyírni HOL VAGY, MEL? George nagyon dühös. Megpróbáltam falazni neked, de nem hiszem, hogy túl jól működött volna. Idegösszeroppanásod van? Mellesleg úgy gondolom, hogy nagyon önző dolog lenne részedről, mert én vagyok az, akinek idegösszeroppanása kellene legyen. Úgy értem, én megyek férjhez, meg ilyesmi. Az én anyám dühös rám, amiért nem viselem az ő menyasszonyi ruháját az esküvőmön, s amiért éppen most fizettem ki 700 dollárt egy új ruháért New Jerseyben. Neked nincs jogod az idegösszeroppanásra! És tudom, hogy erre azt fogod mondani, hogy igenis van jogod, mert ez a történet Johnnal megrendítette a férfiakba vetett bizalmadat, meg ilyenek, de az igazság az, Mel, hogy a te férfiakba vetett bizalmad már réges-rég megrendült. Elismerem, hogy mikor először randiztál ezzel a sráccal, úgy éreztem, hogy van valami zavaros az életében, de mikor kiderült, hogy miről van szó, az volt az érzésem, hogy rosszabbul is járhattál volna. SOKKAL rosszabbul. Én tudom, hogy szereted őt, és nagyon rosszul érzed magad nélküle, úgyhogy légy szíves, hívd őt fel telefonon, és beszéljétek meg a dolgokat. Komolyan mondom, jó lenne véget vetni ennek az áldatlan állapotnak! Hát, ezt gondolom. És most ki is mondtam. És mégis, hol az ördögben vagy, Mel??? Nad 368

Címzett: Nadine Wilcock Feladó: Mel Fuller Tárgy: Pssssszt... Akarod tudni, hol vagyok? Nos pillanatnyilag egy vészkijáratként használt lépcsőházban kuporgok, melynek egyik fala szerencsére Mrs. Friedlander nappalijának is egyik fala. Viccen kívül! A laptopom szatelit adóvevő-funkcióját veszem éppen igénybe, amit George a gépeinkre installált. Tudod, amit eddig egyikünk sem tudott használni. Tim megmutatta nekem, hogy kell... Tudom, most azt gondolod, hogy bolond vagyok, de be tudom bizonyítani neked, hogy nem vagyok az. Ennek pedig az a legjobb módja, hogy közvetítem neked, amit most hallok a falon túlról, ahol John Trent éppen azt kérdezi Max Friedlandertől, hogy hol volt azon az estén, amikor a nagynénjét megtámadták. És nem csak én hallgatózom. Johnra mikrofont szereltek. Igen, jól hallod: egy mikrofont. És egy halom rendőr ül a lakásomban, aki ugyanazt a beszélgetést hallgatja, amit én. Azzal a különbséggel, hogy ők fülhallgatókat használnak. Nekem elég a falhoz tapasztanom a fülemet, és mindent remekül hallok. Persze, ők nem tudják, hogy én is hallgatózom. Azt hiszik, hogy a szemközti kávézóban vagyok, ahová a saját biztonságom érdekében küldtek. Mikor megkértek, hogy menjek át, szó nélkül beleegyeztem. De hogy várakozhatnék én a szemközti kávézóban, amikor itt lehetek, és első kézből juthatok hiteles információkhoz?! Nadine, én mondom neked, hogy ebből az év cikke lesz, de talán az egész évtizedé is! Én fogom megírni, George pedig nem tehet mást, közli. Kénytelen lesz elismerni, hogy egyszerűen túl jó vagyok a pletykarovathoz, és áthelyez a hírrovatba. Érzem, Nadine. Érzem a 369

csontjaimban! Most pedig indul a közvetítés: − − −

− −

− − − − −

John: Hidd el, meg tudnám érteni, ha te tetted volna. Max: Rendben, csakhogy nem én tettem. John: Pedig megérteném, ha elkövetted volna. Nézd meg például az én családomat. Ők gazdagok. Az én esetem kicsit más, de gondolj csak bele, ha a nagyapám nem hagyott volna semmit rám, hanem minden vagyonát a nagyanyámra testálta volna. Nos, ha a nagyanyámnak könyörögnöm kellene néhány száz dollárért, feltehetőleg nekem is eldurranna az agyam. Max: Nekem soha nem durrant el az agyam. John: Figyelj, én tudom, hogy működnek ezek a dolgok. Tudod jól, hogy én is megpróbáltam a saját lábamon megállni, és kizárólag a fizetésemből megélni. Nem könnyű! Ha kifogynék a pénzből, és tudnám, hogy a közeljövőben semmi kilátás nincs plusz pénzbevételre, ráadásul egy szupermodell várna rám az autóban, a nagyanyám pedig nem volna hajlandó pénzt kölcsönadni... hát, ebben az esetben talán én is képes lennék valamilyen őrültségre. Max: Szóval... tudod. Mégis, mi az ördögöt gondolnak? Hogy a vagyonukat képesek magukkal vinni a sírba? John: Pontosan. Max: Most gondolj bele, itt volt ez az öreglány, trónolt a hatalmas vagyonán, és nem volt képes megválni néhány ezrestől a kedvemért. John: Mintha számítana neki az a néhány ezres! Max: Erről van szó! Mintha számítana neki az a néhány ezres! De meg kellett hallgatnom a leckét: „Ha megtanulnál felelősségteljesen gazdálkodni a pénzeddel, nem fogynál ki belőle folyton-folyvást. Meg kell tanulnod a saját lehetőségeidhez mérten élni." 370

− − − − − − − −

− − − −

− − − − −

John: Miközben ő kéthavonta elkölt húsz-húszezer dollárt arra, hogy operaestekre repüljön Helsinkibe. Max: Pontosan erről van szó! John: Ez már elég is ahhoz, hogy az embernek felmenjen az agyvize. Max: Inkább az, ahogy ezt mondta. Mintha egy dedóssal beszélt volna. Úristen, hiszen harmincöt éves vagyok. És csupán öt rupót kértem kölcsön. Öt nyomorult rupót. John: Az ilyen öreglányokra kár időt pazarolni. Max: Ne tudd meg. És aztán még ő állt elő azzal, hogy ne legyek ideges. John: Úristen, még hogy ne légy ideges. Max: Hát hogyne. „Ne légy ideges, Maxié. Nem mehetsz így el!" És még meg is fogja a karomat. A taxi meg az épület előtt áll és rám vár. És Vivica is rám vár. S erre ő: „Nem mehetsz így el!" John: A pénzt meg persze nem adja oda. Max: Naná, hogy nem. És menni sem enged. John: Úgyhogy nyomtál egyet rajta. Max: Kénytelen voltam. Egyszerűen nem állt félre az utamból. Persze nem akartam ennyire durva lenni. Nem akartam, hogy elessen, csak annyit, hogy kiengedjen a lakásból. Csak... nem is tudom. Az a gyanúm, túl nagyot toltam rajta, mert hátra esett és beverte a fejét a dohányzóasztal sarkába. Aztán egyszerre vér volt mindenhol, az az átkozott kutya pedig ugatni kezdett, s én megrémültem, hogy ezt meghallja a szomszéd... John: Vagyis bepánikoltál. Max: Igen, bepánikoltam. És arra gondoltam, hogy ha nem hal meg, valaki biztosan rátalál, ha viszont meghal... John: Te vagy a legközelebbi rokona? Max: Igen. Tizenkét millióról van szó, ember. Neked ez aprópénz, nekem viszont a felemelkedés lehetősége... John: Mit csináltál ezután? 371

− − −

− − − − − −

Max: Bementem a hálószobába, és szétszórtam a ruháit a földön. Tudod, hogy az emberek majd azt gondolhassák, a transzvesztita sorozatgyilkos járt itt is. Aztán elhúztam a csíkot. John: Csakhogy nem halt meg. Max: Hát nem. Szívós vén szipirtyó. A dolgok pedig... de hát, tudod. Vivica. És az ügynököm is egy szemét. Képtelen valamirevaló melót találni nekem. Egyszóval zsákutcába jutottam. John: Mennyi ideje van kómában? Max: Hónapok óta, ember. Úgyis előbb vagy utóbb feldobja a talpát. Arra gondoltam, hogy ha egy kicsit rásegítenék erre, senki sem venné észre. John: Rásegítenél? Max: Hát, tudod. A kegyes halál, ahogy mondani szokták. John: És mégis, hogyan csinálnád? Max: Inzulinnal, ember. Egyszerűen túladagolod. Mint az a Claus von Bülow fickó. Egy ilyen kis öregasszony tutira nem élné túl...

Hoppá! Léptek a folyosón. A rendőrök feltehetőleg úgy gondolják, hogy ennyi elég is lesz. Dörömbölnek Max ajtaján. Mondom neked, Nadine, hogy elnyerem a Pulitzer-díjat. Várj csak egy pillanatot. Most arra kérik Maxet, hogy viselkedjen nyugodtan és ésszerűen. De Max egyáltalán nem viselkedik sem nyugodtan, sem ésszerűen. Max most...

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: MI??? MEL!!! HOL VAGY??? Miért maradt abba a közvetítés? Mi 372

történik??? MINDEN RENDBEN VAN VELED??? Nad

Címzett: George Sanchez Feladó: John Trent Tárgy: Előre eltervezett gyilkosság Csatolt fájl: [Címlapra: MOSOLYT KÉRÜNK: 1) Max Friedlander bilincsben, képfelirat: A gyanúsítottat elvezetik a rendőrök; 2) Helen Friedlander síléceken, képfelirat: Lelkes operalátogató és állatbarát] MOSOLYT KÉRÜNK Közismert divatfotóit tartóztattak le előre eltervezett gyilkosság vádjával A 89. körzeti őrs rendőrei ma letartóztatták a Mrs. Helen Friedlander elleni brutális támadás elkövetőjét a New York Chronicle bűnügyi tudósítójának, John Trentnek, valamint a New York Journal rovatvezetőjének, Mel Fullernek a közreműködésével. A 82 éves Mrs. Friedlanderre eszméletlen állapotban találtak rá a lakásában hat hónappal ezelőtt, az idős hölgy támadója elmenekült. A lakásban szétszórt ruhadarabok arra engedtek következtetni, hogy a lelkes operalátogató és állatbarát hölgy a transzvesztita sorozatgyilkosként elhíresült bűnöző újabb áldozata. Harold Dumas múlt havi letartóztatása után azonban - akinek hét nő az elmúlt év folyamán történt meggyilkolását írták a számlájára egyértelművé vált, hogy a Mrs. Friedlander elleni támadás, Paul 373

Reese őrmester szavaival élve, csupán „gyenge utánzat” volt. Az elkövető egyszerűen félre akarta vezetni az igazságszolgáltatást, nyilatkozta Reese őrmester egy ma reggeli interjúban. „Úgy gondolta, hogy ezt azzal éri el, ha egy olyan sorozatgyilkosra tereli a gyanút, aki korábban több nőt is megtámadott a környéken. Volt azonban néhány apróság, ami sehogy sem stimmelt.” Elsősorban az tűnt föl a nyomozás során, hogy Mrs. Friedlander feltehetőleg ismerte az elkövetőt, mivel nyitva hagyta számára az ajtót, hogy bemehessen a lakásba. Egy másik furcsaság az volt, hogy a támadó nem vitt el pénzt a lakásból. Reese őrmester szerint a támadás célja a pénzszerzés lehetett, ám amikor az elkövető észlelte, hogy életveszélyes sérülést okozott, elvesztette a fejét, és megfeledkezett eredeti szándékáról. A tegnap este letartóztatott vádlottnak nem lett volna szüksége a támadáskor Mrs. Friedlander pénztárcájában lapuló kétszáz dollárra, mivel az idős hölgy halálával több millió dollár örökösévé válhatott volna. Mrs. Friedlander igencsak gazdag, magyarázta Reese őrmester, a vádlott pedig az áldozat egyetlen élő hozzátartozója. A vádlott Maxwell Friedlander, Helen Friedlander 35 éves unokaöccse. A közismert divatfotós, Max Friedlander az utóbbi időben anyagi gondokkal küzdött, amint azt John Trentnek, a New York Chronicle bűnügyi tudósítójának elmondta. Véleménye szerint a nagynénje zsugori módon ragaszkodott a pénzéhez, miközben unokaöccse pénzhiánytól szenvedett, s jóllehet eredetileg nem állt szándékában megölni Mrs. Friedlandert, a nagynéni halála valóban megoldotta volna anyagi problémáit. Mrs. Friedlander azonban nem halt meg. Majdnem hat hónapon keresztül kómában feküdt, ezt a helyzetet szerette volna kihasználni Max Friedlander. Az akciót tegnap estére tervezte. A vádlott egy titokban rögzített interjúban ismertette tervét John Trenttel. E szerint Max Friedlander a kórházban inzulinnal akart végezni nagynénjével. Ez után a bejelentés után hatolt be a rendőrség Helen Friedlander 374

lakásába, hogy letartóztassa Max Friedlandert. Ez azonban nem ment zökkenőmentesen, ugyanis a vádlott egy vészhelyzetek esetére kiépített lépcsőházon keresztül menekülni próbált. Ekkor történt, hogy Max Friedlandert jelen cikk írója megállásra kényszerítette egy, a laptopjával a vádlott fejére mért jókora ütéssel. Max Friedlander sebét hét öltéssel varrták össze a manhattani St. Vincent kórházban. Max Friedlandert ma délelőtt állítják törvényszék elé. A vádak között szerepel Helen Friedlander tervezett meggyilkolása, ellenszegülés a letartóztatással szemben, illetve egy szökési kísérlet. A tárgyalás során Maxwell Friedlander feltehetőleg ártatlanságát kívánja majd bizonyítani. George, én vagyok az, Mel. Ezt a cikket John gépén írtam, miután az enyémet a rendőrség bizonyítékként magához vette. Mit gondolsz, jó munkát végeztem? Mel

Címzett: Mel Fuller Feladó: Nadine Wilcock Tárgy: Feltételezem ez azt jelenti, hogy ti ketten ismét együtt vagytok. Megpróbálom átszervezni a ülésrendet, hogy John az asztalunknál ülhessen az esküvői vacsorán. Gondolom, nem leszel a legjobb formában, mivel John borostája feltehetőleg ismét kikészíti az arcodat. Tony örülni fog. Titokban ugyanis végig drukkolt Johnnak. Nad 375

P. S.: Nekem is mindig szimpatikus volt. Főleg mióta meglazította Aaron fogsorát

Címzett: Mel Fuller Feladó: George Sanchez Tárgy: Rendben Úgy gondolom, hogy mostantól időnként írhatsz a hírrovatba is. De tényleg csak időnként. Ugyanis még mindig a pletykarovatban van rád szükségünk. És most, hogy tudom, mire vagy képes, az eddigieknél jobb cikkeket várok tőled. Vessünk véget a winonaryderes történeteknek! Igazi sztárokról akarok olvasni! Olyanokról, mint Marlon Brando, az isten szerelmére. Miért nem beszél mostanában senki Marlon Brandóról? George P. S.: Nehogy azt képzeld, hogy nem te fizeted ki a javítás költségeit, ha bármi történt azzal a laptoppal, Fuller!

Címzett: Mel Fuller Feladó: Dolly Vargas Tárgy: Drágám Csak röviden gratulálnék, mielőtt Aaron és én Barcelonába repülünk. Igen, tudom, én magam is alig hiszem el, hogy végül beadta a derekát. Feltételezem, hogy ez némiképp a te bravúros újságírói előrelépésednek is köszönhető, végül is beismeri, hogy veszített... és 376

én leszek a vigasztalása. De engem ez cseppet sem érdekel. Tudod, hogy nehéz valamirevaló pasast találni, és az a helyzet, hogy engem tényleg nem érdekel, milyen zenét hallgat. Aaron egyedülálló, gyermektelen, és alá tud írni egy csekket. Mi másra vágyhatna egy nő? Egy szó, mint száz, sok szerencsét kívánok neked és Lord Fauntleroy-nak, azaz John Trentnek. És ne felejts el majd meghívni vendégségbe valamelyik remek házatokba... Igazán isteni építmények, ha hihetek a Szép házak magazin fotóinak. Dolly

Címzett: Mei Fuller Feladó: [email protected] Tárgy: MAX ÚRISTEN, MEL, ITT VAGYOK MILÁNÓBAN A TAVASZI MODELLEK FOTÓZÁSÁN, ÉS MINDENKITŐL CSAK AZT HALLOM, HOGY MAX A BÖRTÖNBEN VAN, AMIÉRT MEGPRÓBÁLTA MEGGYILKOLNI A NAGYNÉNJÉT, ÉS HOGY TE JUTTATTAD ŐT ODA!!! JAJ, MEL, TE VAGY A LEGMENŐBB CSAJ, AKIT VALAHA MEGISMERTEM!!! A BARÁTNŐIM TUDNI SZERETNÉK, HOGY AZ Ő EXBARÁTAIKAT IS KÉPES LENNÉL-E BÖRTÖNBE JUTTATNI??? TALÁN INDÍTHATNÁNK EGYÜTT EGY VÁLLALKOZÁST: TE BÖRTÖNBE JUTTATNÁD A LÁNYOK PASIJAIT, ÉN PEDIG ÖLTÖZKÖDNI TANÍTANÁM A BEVÁNDORLÓKAT!!! MINDENESETRE, MEG AKARTAM KÖSZÖNNI, HOGY BÖRTÖNBE JUTTATTAD MAXET, ÉS HIDD EL NEKEM, HOGY PONT ODA KERÜLT, AHOVÁ VALÓ, A TÖBBI 377

SZEMÉTLÁDÁVAL EGYÜTT. ÉN KÜLÖNBEN NAGYON BOLDOG VAGYOK, MERT SZEREZTEM MAGAMNAK EGY ÚJ BARÁTOT ITT, MILÁNÓBAN. PAOLÓNAK HÍVJÁK, EGY GALÉRIA TULAJDONOSA, ÉS MILLIOMOS!!! KOMOLYAN MONDOM!!! ÉS NAGYON KÍVÁNCSI A FARAGOTT DELFINGYŰJTEMÉNYEMRE!!! AZT MONDJA, OLASZORSZÁGBAN NEM ISMERIK AZ ILYEN DELFINEKET, ÍGY JÓ PÉNZÉRT EL TUDOM ITT ADNI ŐKET. EZ KÉPEZHETNÉ KETTŐNK KÖZÖS VÁLLALKOZÁSÁNAK AZ ALAPTŐKÉJÉT, NEM GONDOLOD, MEL? Most figyelmeztetett az egyik lány, hogy gorombaságnak tűnhet, ha valaki kizárólag nagybetűkkel írja az e-mailjeit. Ez igaz, Mel? Azt hitted, goromba vagyok veled? Kérlek, ne haragudj. Paolo vacsorázni visz ma este, úgyhogy mennem kell. Nem hiszem, hogy valami nagyon finomat ennénk. Tudtad, hogy Milánóban nincs Applebee's? Tényleg nincs. És Friday's sincs. Na, jól van. Találkozunk, ha New Yorkba értem!!! Vivica

Címzett: Mel Fuller Feladó: Don és Beverly Fuller Tárgy: Attól tartok, hogy apa és én egyáltalán nem értettük a legutóbbi e-mailedet. Mit értesz azon, hogy végül mégsem jössz haza? Apa már kihordta az összes bowlingtrófeáját a szobádból. Haza KELL jönnöd! Mabel Fleming is számít rád a művészetek és szórakozás rovatban. Azt mondja, hogy ha még akár egyetlen beszámolót is kell írnia iskolai előadásokról, ő lehet, hogy... Nos, én le sem írom, amit mondott. Tudod, milyen Mabel. Ő mindig 378

is annyira... szabadszájú volt. Feltételezem, örülnöm kellene, hogy egyáltalán karácsonyra hazajössz. Öt nap több, mint a semmi, nem igaz? De Melissa, hol fog ez a John, aki veled jön, aludni? Remélem, nem arra gondoltál, hogy majd veled alszik a te szobádban? Mit szólna ahhoz Dolores? Tudod, hogy Dolores a tetőtéri szobája ablakából mindent lát, ami nálunk történik. És nehogy azt hidd, hogy nem fog leskelődni az a vén macska... Legjobb lesz, ha a Robbie szobájában alszik majd. Elkezdem kihurcolni onnan a szövőszékemet. Mindenesetre, örülök a szomszédasszonyod felépülésének. Jó tudni, hogy végre magához tért a kómából, jól érzi magát, és hogy még karácsony előtt hazaengedik a kórházból. De vajon miért akarta az unokaöccse eltenni őt láb alól? Az az igazság, Melissa, hogy nem tudok kibékülni a gondolattal, hogy továbbra is New Yorkban maradsz. Annyira veszélyes az a város! Gyilkos szándékú unokaöcsök, sorozatgyilkosok, akik női ruhába öltöznek, és férfiak, akik olyan néven mutatkoznak be neked, amelyikről aztán kiderül, hogy nem is a saját nevük... Csak azon gondolkozz el, hogy abból a pénzből, amit ott azért az aprócska albérletért kidobsz az ablakon, itthon egy ötszobás ház havi törlesztőrészleteit fizethetnéd a banknak. Mellesleg a régi barátod, Tommy Meadows ingatlanügynök. Biztos vagyok benne, hogy találna neked egy egészen csinos kis házat. De végső soron, úgy gondolom, hogy ha igazán boldog vagy, akkor semmi más nem számít. Apa és én alig várjuk, hogy lássunk. Biztosan nem akarod, hogy eléd menjünk a reptérre? Pénzpocséklásnak tűnik, hogy te és ez a John fiú autót béreljetek azért, hogy a reptérről Lansingig utazzatok... De végül is, ez a ti kettőtök dolga. Telefonálj, mielőtt felülnétek a gépre, hogy legalább azt tudjuk, mikorra várjunk. Ne igyál alkoholt a gépen! Szükséged lehet a józan eszedre, ha a gép zuhanni kezd, és meg kell találnod a vészkijáratot. 379

Puszillak: Anya

Címzett: John Trent ; Mel Fuller Feladó: Genevieve Randolph Trent Tárgy: Vasárnapi vacsora Számítok a megjelenésükre a Park Avenue 366. szám alatti házamban megrendezett vasárnapi vacsorán. A koktélokat pontosan hét órakor szolgálják fel, úgyhogy legyenek pontosak. Jason, Stacy, az ikrek és a család legfiatalabb tagja is részt vesznek a vacsorán. Szeretném megemlíteni, hogy nagy örömmel tölt el az a tény, hogy Önnek is elküldhetem ezt a meghívót, Fuller kisasszony. Ha nem csal a megérzésem, a jövőben nagyon sok vacsorát költünk el majd együtt. Stacy azzal az ötlettel állt elő, hogy ha már ráéreztek a közös írás örömére Johnnal, esetleg indíthatnának egy újságot is együtt. Meg kell mondanom, hogy én nem tartom ezt a legjobb ötletnek. Véleményem szerint ugyanis már így is túl sok újság működik ebben a városban. Végső soron azonban én csak egy öregasszony vagyok. Mit számít az én véleményem? Várom szeretettel: Mim

380

Címzett: Mel Fuller Feladó: John Trent Tárgy: Hahó Mi lenne, ha ma korábban fejeznéd be a munkát, és eljönnél velem és Pacóval egy rövid sétára? Szeretnénk valamit kérdezni tőled. John

Címzett: Címzett: John Trent Feladó: Mel Fuller Tárgy: Ennél jobb ötlet eszembe sem juthatott volna. Míg el nem felejtem, a válaszom a kérdésre: Igen. Mel

381

View more...

Comments

Copyright ©2017 KUPDF Inc.
SUPPORT KUPDF