MATRIZ IPER FINAL.docx
Short Description
Download MATRIZ IPER FINAL.docx...
Description
PE-SIG-005
ENTREGA DEL TERRENO (LISTA SECUENCIA DE ACTIVIDADE S)
OBRAS PRELIMINAR ES
MOVIMIENT O DE TIERRAS
R
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
EXPOSICION AL RIESGO
RIESGOS
Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 1 de 12
TIPO DE CONTROL
NR
R
CONSTRU CCION
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
MEDIDAS DE CONTROL
NA
SUELOS DESNIVELA DOS EN DESPLIEGU E DEL PERSONAL
FALTA DE ORDEN Y LIMPIEZA
R
INSTALACIO N DE OFICINAS MOVILES Y CAMPAMEN TO
R
USO DE HERRAMIEN TAS PICO, PALA, CINCEL DENTRO DE EXCAVACIO NES
CAIDAS A NIVEL, TROPEZO NES
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
S
1
1
3
3
1
1
5
5
2
2
10
10
Mo
Mo
NO
CAIDA A MISMO NIVEL, TROPEZO NES
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
CORTES,G OLPES CAIDAS
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
S
1
2
3
3
1
1
5
6
2
3
10
18
Mo
IM
x
NO
x
x
NO
SI
x
x
Difusión del procedimiento de trabajo y los análisis de riesgos al personal involucrado. Charla diaria de Seguridad. Verificar a superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones.
x
Se realizarán las operaciones de acuerdo a Estándares. El ascenso y descenso se efectuarán a través de escaleras fijas habilitadas. El uso obligatorio de los EPP, al realizar trabajos en el borde de las losas, y seleccionar un punto fijo y seguro para anclarse.
x
Charla de 5 minutos antes de iniciar las labores. Inspeccionar el área de trabajo. Coordinar con Capataz de instalaciones eléctricas para trabajar en un área limpia de obstáculos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones.
x
Emplear las escaleras fijas habilitadas. Respetar la señalización o el enmallado ubicado en Obra.
x
Difusión de procedimiento de trabajo. Verificar la capacidad de levante de la torre grúa, solo personal calificado para esta actividad. Verificar correcto estrobado de la carga, uso de vientos para maniobrar la carga. Ninguna parte del cuerpo del personal encargado de esta tarea debe estar expuesta bajo a carga suspendida. Sólo el rigger dirigirá al operador de la grúa. El rigger y el operador de la grúa se mantendrán comunicados con radios portátiles durante la maniobra.
x
Se colocarán barandas fijas a un metro del borde de la excavación y señalización informativa en el perímetro de la excavación. Colocación y habilitación de vías de acceso al interior de la excavación, como escaleras o rampas. Uso de escaleras ancladas en el borde superior de la excavación y apoyada sobre una superficie sólida, la escalera sobrepasará 1m del borde de la excavación. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente nivel de excavación. Uso de equipo de protección contra caídas.
x
PE-SIG-005
R
R
2
3
1
6
3
18
IM
SI
x
CONTROLES DE INGENIERIA
NO
SUSTITUCION
To
Pág. 2 de 12
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
6
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
1
GRADO DEL RIESGO
6
MAGNITUD DEL RIESGOS
1
Fecha: 13-07-12
EPP
S
3
Ver: 00
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
DERRUMB ES Y DESLIZAMI ENTO DE INFRAEST RUCTURA S COLINDAN TES
2
INDICE DE SEVERIDAD
S O
INDICE DE PROBABILIDAD
INHALACI ON DE POLVO O MATERIAL PARTICUL ADO
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
x
x
Empleo de la protección respiratoria obligatoriamente. Regado permanente del material extraíble. Señalización de zonas expuestas a Polvo.
x
En caso de terrenos inestables se mantendrá un vigía en el lugar para detectar cualquier fisura en la pared, siendo necesario paralizar los trabajos, informando al supervisor, para las correcciones necesarias. Se apuntalará las paredes que presenten fisuras o previa coordinación de ser necesario, se demolerán. Se colocarán los letreros informativos necesarios para la señalización de toda en área. Todos los trabajadores que realicen excavación perfilando los muros pantallas deberán contar con arnés y una línea guía. No se deberá apilar materiales a menor de un metro del borde de la excavación. En las excavaciones que colinden con avenidas por donde circulen vehículos de manera permanente se señalizará incluso fuera de obra.
x
MEDIDAS DE CONTROL
CIRCULACIO N DE VEHICULOS, MAQUINARI AS
ATROPELL OS, GOLPES, CHOQUE DE VEHICULO S
S
2
3
1
6
3
18
IM
SI
x
x
Inspección de la zona. Señalización para evitar el tránsito de peatones. Mantener la distancia apropiada entre los peatones y vehículos menores. Contará con el apoyo de un ayudante, que deberá ubicarse siempre en lado visible del perforista, quien guiará a los peatones y vehículos menores su circulación segura en el área. En coordinación el perforista y el ayudante revisarán antes de iniciar las labores, informando al Supervisor inmediatamente. Por ningún motivo el perforista podrá abandonar el martillo si esta no se encuentra apagada. Difusión y reconocimiento de la ruta a emplear de entrada/salida de los montacargas. Respetar las señales. Los peatones se trasladarán por la ruta establecida. Se ubicará un vigía en la ruta para facilitar el ingreso y salida de montacargas.} Se colocarán letreros informativos “PELIGROS HOMBRES TRABAJANDO” en las vías de acceso a la salida de estos. Al caminar verificar que no se encuentre mangueras. No subir a pasar encima del material acopiado. Emplear la protección auditiva al momento de operar el martillo. Emplear los guantes de cuero al operar el martillo.
MOVIMIENT OS DE TIERRAS (CARGUIO)
EXPOSICI ON AL POLVO,MA TERIAL PARTICUL ADO CAIDA DE MATERIAL
SS O
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
x
x
Empleo de la protección respiratoria obligatoriamente. Regado permanente del material extraíble. Restringir el ingreso de personas ajenas a la maniobra.
PE-SIG-005 Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 3 de 12
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
MEDIDAS DE CONTROL
ES, CAIDA A DESNIVEL
R
TRASLADO DE MATERIAL CON GRUA (IZAJE)
ESTRUCTUR AS DE CONCRETO
R
INSTALACIO N DEL ACERO
CAIDA A MISMO NIVEL, TROPEZO NES
S
2
2
1
5
2
10
Mo
NO
GOLPES, CAIDA DE MATERIAL
S
2
3
1
6
3
18
IM
SI
CAIDA DE OBJETOS
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
CAIDAS A MISMO NIVEL
S
2
3
2
7
2
14
Mo
NO
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
ATRAPAMI ENTOS
S
S
2
3
3
2
1
1
6
6
3
2
18
12
IM
Mo
SI
NO
x
Crear accesos definidos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (cintas y letreros). Evitar interferencias en las vías de acceso.
x
Difusión de procedimiento de trabajo. Verificar la capacidad de levante de la torre grúa, sólo personal calificado para esta actividad. Verificar correcto estrobado de la carga, uso de vientos para maniobrar la carga. Ninguna parte del cuerpo del personal encargado de esta tarea debe estar expuesta bajo carga suspendida. Sólo el rigger dirigirá al operador de la grúa. El rigger y el operador de la grúa se mantendrán comunicados con radios portátiles durante la maniobra.
x
Delimitación del área de influencia de caída y restricción del tránsito en la zona.No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente.Retiro del material del borde del muro pantalla a enfierrar.Se dejarán taludes a los extremos del muro pantalla.
x
x
x
Crear accesos definidos.Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (cintas y letreros).
Uso de escaleras ancladas y apoyada sobre una superficie sólida, la escalera sobrepasará 1m del borde de la excavación. Se capacitará al personal sobre el riesgo caídas a diferente Nivel de excavaciones. Uso de equipos de protección contra caídas. Los fierros subirán a la parte superior de los encofrados (techos) solo cuando estos se encuentren fijos y utilizarán tablones para desplazarse y evitar roturas de las viguetas.
x
x
x
Uso de pañeteo de las zonas que lo requieran estos previo a la instalación del acero. Se apuntalará las paredes q presenten fisuras o previa coordinación de ser necesario, se demolerán. Se colocarán los letreros informativos necesarios como la señalización de toda el área. Solo se ingresará a una zona para la instalación del acero cuando el carpintero libere la zona e indique que es segura.
PE-SIG-005
R
R
R
TRASLADO MANUAL DE PLANCHAS METALICAS
INSTALACIO N Y RETIRO DE PLANCHAS METALICAS (ENCOFRAD O), VIGUETAS
EMPLEO DE UNIDADES "MIXER" Y BOMBAS DE IMPULSION DE CONCRETO
CAIDA AL MISMO NIVEL, TROPEZO NES
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
SOBRESF UERZOS
S
2
2
1
5
1
5
To
NO
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
CAIDAS DE OBJETOS
S
2
3
1
6
2
12
Mo
Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 4 de 12
Crear accesos definidos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (cintas y letreros). Evitar interferencias en las vías de acceso.
x
x
x
x
x
x
Instrucción sobre posición correcta al momento de levantar cargas. Fomentar el trabajo en equipo, para que el traslado se realice como mínimo con dos personas. Uso de escaleras ancladas y apoyada sobre una superficie sólida, la escalera sobrepasará 1m del borde de las estructuras de encofrado, caso contrario se utilizarán andamios habilitados. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavaciones. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso tablas sobre el techo, esto para la instalación de viguetas, se prohíbe el tránsito sin tablones sobre las viguetas. Uso de arnés de seguridad y líneas de vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador. Delimitación del área de influencia de caída y restricción del tránsito en la zona (debajo del área a ser techada). No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente. Orden y limpieza en las Zonas inferiores al techado.
x
NO
MEDIDAS DE CONTROL
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
GOLPES, CONTUSIO NES
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
x
El empleo correcto de los EPP. Se trabajará con personal especializado en la actividad de encofrado. Se realizarán los trabajos en forma coordinada y mantener una comunicación fluida. Inspección diaria de herramientas a utilizarse.
CONTACT O DE CONCRET O CON LA PIEL
S O
2
3
1
6
1
6
To
NO
x
Uso de EPP para la actividad. Uso de mandil de plástico.
x
Se colocarán barandas fijas en las plataformas de vaciado. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador.
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
SOBRE ESFUERZ O
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
x
x
x
Uso de sogas o vientos que disminuyan el peso de las mangueras de la bomba.
PE-SIG-005
R
PERFORACI ON DE LOZAS
ALBAÑILERI A
R
R
COLOCACIO NY SOLDADURA DE VARILLAS DE FIERRO
HABILITACIO NY TRASLADO DE BLOQUES
ATROPELL OS, COLISION, VOLADUR AS
S
2
2
1
5
3
15
Mo
NO
VIBRACIO NES Y RUIDO
S O
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
ELECTRO CUCION
S
1
2
1
4
3
12
Mo
NO
PROYECCI ON DE PARTICUL AS
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
QUEMADU RAS
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
INHALACI ON DE POLVO Y VAPORES ORGANIC OS
S O
1
3
1
5
1
5
To
NO
ELECTRO CUCION
PROYECCI ON DE PARTICUL AS CAIDA AL MISMO NIVEL, TROPEZO NES
S
1
2
1
4
3
12
Mo
NO
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 5 de 12
MEDIDAS DE CONTROL
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
Inspección de las unidades. Señalización para evitar el tránsito de peatones por la ruta de las unidades. Se colocarán tacos de madera para evitar el deslizamiento de la unidad. En la parte externa de la obra, se estacionará manteniendo su lado derecho, colocándose conos y letreros informativos para demarcar el área de trabajo. Alarma de retroceso del equipo. Escoltar al mixer hacia el lugar donde se realice las operaciones de vaciado, manteniendo una distancia mayor de 1.00 m de cualquier excavación. Delimitar la zona de vaciado. Capacitación al personal para la prohibición de situarse detrás de los mixer’s durante su retroceso.
x
Rotación de personal. Tiempos prolongados de labor
x
x
Revisión de conexiones eléctricas. No contacto con agua. Revisión de los taladros y equipos de perforación.
x
x
x
x
Señalización de la zona de trabajo. Uso de protección facial.
x
Uso de EPP para soldadura (mandil de cuero, guantes caña larga, careta facial).
x
Uso de mascarilla. Trabajar en áreas ventiladas.
Revisión de conexiones eléctricas. No contacto con agua. Revisión de máquina de soldar y equipos de soldadura. Conexión a tierra de la máquina de soldar.
x
x
x
x
Señalización de la zona de trabajo. Uso de protección facial. Retiro del material inflamable de la zona. Verificar la superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (mallas y letreros). Evitar interferencias laborales en la zona.
PE-SIG-005
R
Fecha: 13-07-12 Pág. 6 de 12
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
Ver: 00
MEDIDAS DE CONTROL
Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador. Las operaciones se deben realizar siguiendo los procedimientos necesarios. Los operarios deben de asegurar que su espacio de trabajo mantenga el orden y la limpieza necesario a fin de no entorpecer el normal desarrollo de las actividades. Instalacion de cinta de acordonamiento perimetrico a fin de restringir zonas de trabajo.
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
x
CAIDA DE OBJETOS
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
x
TORCEDU RAS/ ESGUINCE S
S
1
2
1
4
1
4
To
NO
x
Personal debera respetar vias de transito. Debera respetar solo accesos limitados.
x
GOLPES
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
x
x
Difusión del procedimiento de trabajo y los análisis de riesgos al personal involucrado. Charla diaria de Seguridad. Verificar a superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones.
ATRAPAMI ENTOS
S
2
2
1
5
2
10
Mo
NO
x
x
Inspeccion diaria de equipos. Uso de ropa de trabajo adecuada sin prendas sueltas.
CAIDA DE OBJETOS
INSTALACIO NES DE LADRILLOS (ARMADO DE ANDAMIOS)
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
CAIDA AL MISMO NIVEL, TROPEZO NES
S
S
2
2
3
3
1
1
6
6
2
2
12
12
Mo
Mo
NO
NO
x
Las operaciones se deben realizar siguiendo los procedimientos necesarios.Los operarios deben de asegurar que su espacio de trabajo mantenga el orden y la limpieza necesario a fin de no entorpecer el normal desarrollo de las actividades.Instalacion de cinta de acordonamiento perimetrico a fin de restringir zonas de trabajo.
x
Verificar la superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (mallas y letreros). Evitar interferencias laborales en la zona.
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
2
3
1
6
3
18
IM
SI
x
GOLPES CHANCON ES
S
2
3
1
6
1
6
To
NO
x
LUMBALGI AS
S O
2
1
1
4
1
4
To
NO
x
x
Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador. Difusión del procedimiento de trabajo y los análisis de riesgos al personal involucrado. Charla diaria de Seguridad. Verificar a superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones. Instrucion correcta de la forma de levanatar cargas. Trabajar en equipo.
PE-SIG-005
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
R
R ACABADOS SECOS
R
R
IZAJE DE BOLSAS DE PEGAMENT O, CERAMIA Y OTROS MATERIALE S CON ELEVADOR
DESPLAZAM IENTO DEL PERSONAL EN LOS DIFERENTE S NIVELES DEL EDIFICIO
USO DE ANDAMIOS
CORTES ESPERICOS DE CERAMICA CON CORTADOR A ELECTRICA
S
1
1
1
3
2
6
To
S
1
2
1
4
1
4
To
NO
SOBRECA RGA
S O
2
1
1
4
1
4
To
NO
ATRAPAMI ENTOS, GOLPES
S
CAIDA AL MISMO NIVEL, TROPEZO NES
SS O
1
1
1
3
1
1
3
5
2
1
6
5
To
To
x
NO
NO
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
x
NO
CAIDA AL MISMO NIVEL, TROPEZO NES
Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 7 de 12
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
MEDIDAS DE CONTROL
x
Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador.
x
Verificar la superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (mallas y letreros). Evitar interferencias laborales en la zona.
x
El operador debera conocer el peso exacto de la carga (max 800kg) Debera estar autorizado para usar el elevador.
x
Inspecciones diarias delelevador. Señalizacion correcto en cada piso. El personal debera mantener una distancia adecuada y no realizar trabajos a lo largo del desplazamiento del elevador.
x
Verificar la superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (mallas y letreros). Evitar interferencias laborales en la zona.
Uso de equipos de proteccionanticaidascuando se esten realizandotrazos al borde de losa. Instalacion de barandas de restriccion al paso. Capacitacion de trabajos en altura.
CAIDAS DE ALTURA
S
1
2
1
4
3
12
Mo
NO
x
CAIDA DE OBJETOS
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
x
Verificar la superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (mallas y letreros). Revision de herramientas y equipos.
ELECTRO CUCION
S
2
3
1
6
2
12
Mo
SI
x
Inspeccion de equipo antes de su uso. Equipos deben de contar con cableado a tierra. Conexiones d etipo industrial.
ELECTRO CUCION
GOLPES,C ORTES
S
S
2
2
3
3
1
1
6
6
2
2
12
12
Mo
Mo
SI
SI
x
x
x
Inspeccion diaria de cortadora con check list. Ubicación diaria fija para dicha herramienta. Reito de material inflamable en la zona. Instalacion de extintores PQS
x
x
Difusión del procedimiento de trabajo y los análisis de riesgos al personal involucrado. Charla diaria de Seguridad. Verificar a superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones.
PE-SIG-005
R
R
OBRAS EXTERIORE S
R
1
5
1
5
To
NO
DERMATIT IS POR CONTACT O
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
PREPARACI ON MANUAL DE LA MEZCLA PEGAMENT O CON AGUA
MALAS POSTURA S
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
COLOCACIO NES DE DINTELES Y CIELO RAZO
APLICACIÓN DE MASILLA (EMPASTE Y SELLADO)
MOVILIZACI ON Y DESMOVILIZ ACION DE
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
CAIDAS DE OBJETOS
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
DERMATIT IS POR CONTACT O
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
EPP
2
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
2
CONTROLES DE INGENIERIA
GRADO DEL RIESGO
S O
SUSTITUCION
MAGNITUD DEL RIESGOS
MALAS POSTURA S
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 8 de 12
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
INDICE DE SEVERIDAD
R
RIESGOS
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
x
Instrucciones sobre nuevas posturas y posicion correcta de trabajo.
x
x
x
MEDIDAS DE CONTROL
El personal debera emplear obligatoriamenta los EPP. (mascarilla) No se debera recoger las mangas. Revisar la hoja MSDS, lavandose con agua y jabon.
Instrucciones sobre nuevas posturas y posicion correcta de trabajo. Delimitación del área de influencia de caída y restricción del tránsito en la zona (debajo del área a ser techada). No ejecutar actividades simultáneas, alineadas verticalmente. Orden y limpieza en las Zonas inferiores al techado.
x
x
El personal debera emplear obligatoriamenta los EPP. (mascarilla) No se debera recoger las mangas. Revisar la hoja MSDS Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador. Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador.
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
DERMATIT IS POR CONTACT O
S O
1
2
1
4
1
4
To
NO
x
El personal debera emplear obligatoriamenta los EPP. No se debera recoger las mangas.
SALPICAD URA DE MASILLA
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
x
El personal debera emplear obligatoriamenta los EPP. No se debera retirase los lentes de seguridad por ningun motivo.
x
Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas. Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador.
x
Señalización, usos de equipos de protección persona y sistema de protección colectiva.
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
ATROPELL OS, CAIDAS, TROPIEZO
S
2
2
1
5
3
15
Mo
NO
x
x
x
x
x
PE-SIG-005
R
4
2
8
To
NO
GENERACI ON DE RUIDOS
S O
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
3
2
1
6
2
12
Mo
SI
SUMINISTRO E INSTALACIO N DE TUBERIAS Y ACCESORIO S PARA LINEAS DE REBOSE
CONSTRUC CIONES DE BUZONES DE ALCANTAILL ADO
OBRAS CIVILES PARA LA ESTACION DE BOMBEO DE DESAGUE
INHALACI ON DE POLVO/HU MOS CAIDA DE MATERIAL ES Y/O EQUIPO A NIVELES INFERIOR ES
S O
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
EXPOSICION AL RIESGO
Fecha: 13-07-12 Pág. 9 de 12
MEDIDAS DE CONTROL
EPP
1
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
2
S
CONTROLES DE INGENIERIA
GRADO DEL RIESGO
1
EQUIPOS
SUSTITUCION
MAGNITUD DEL RIESGOS
S
RIESGOS
Ver: 00
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
INDICE DE SEVERIDAD
ELECTRO CUSION
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
x
Guantes eléctricos, aislamiento de herramientas conductoras.
Trasados oportunos, maquinaria en buen estado, Utilización de orejeras/Tapones auditivos.
x
x
Utilización de respiradores
Delimitar la zona con cinta perimetral de seguridad, restringir las labores que se efectúen en el nivel inferior del eje de trabajo.Uso de cuerdas de 1/2´, en perfecto estado para subir y bajar el material que se está trabajando, el acopio del material debe estar fuera del área de labor.
x
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
VIBRACIO NES
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
DERRUMB ES
S
3
2
1
6
3
18
IM
SI
x
Entibados
IMPACTOS DE PARTICUL AS
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
x
Gafas protectoras de ojos
CAIDA, GOLPES
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
x
Botines de cuero c/pta acero, arnés
INHALACI ONES DE POLVO/HU MOS
S O
2
3
1
6
1
6
To
NO
x
Utilización de respiradores
ELECTRO CUCION
S
3
2
1
6
2
12
Mo
SI
x
Guantes dieléctricos
INHALACI ONES DE GASES TOXICOS
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
x
Respiradorcon filtro de carbón activado
ELECTRO CUCION
S
2
2
1
5
2
10
Mo
NO
x
Guantes dieléctricos
Manteniendo periódicos de maquinarias. Protección del terreno en zanjas (Entibados)
x
PE-SIG-005
INDICE DE SEVERIDAD
MAGNITUD DEL RIESGOS
GRADO DEL RIESGO
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
R
R
Pág. 10 de 12
CAIDAS GOLPES
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
ATROPELL OS, CAIDAS, TROPIEZO S
S
3
2
1
6
3
18
IM
SI
ELECTRO CUCION
S
3
2
1
6
3
18
IM
SI
x
Guantes dieléctricos
S
2
2
1
5
3
15
Mo
NO
x
Guantes de cuero
S
1
2
1
4
2
8
To
NO
x
Uso de implementos de seguridad para la tarea, extintores en la cantidad adecuada a la magnitud del trabaho a realizar
CAIDAS
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
ELECTRO CUCION
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
DERRUMB ES DE ZANJAS O PARED DE EXCAVACI ON
S
2
2
1
5
3
15
Mo
SI
INHALACI ONES D E POLVO
S O
2
3
1
6
1
6
To
NO
USO DE COMBUSTIB LE
INCENDIO S, INHALACI ON DE VAPORES, DERRAME S
S O
3
2
1
6
2
12
Mo
SI
EXCAVACIO NES
DERRUMB E DE ZANJA DE EXCAVACI ON
SUMINSTRA CION E INSTALACIO N DE TUBERIAS Y ACCESORIO S PARA LA LINEA DE IMPULSION
CORTES POR USO DE MAQUINA S, HERRAMIE NTAS QUEMADU RAS, ELECTRO CUCION
S
3
2
1
6
3
18
IM
SI
MEDIDAS DE CONTROL
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
EQUIPAMIEN TO ELECTROME CANICO DE ESTACION DE BOMBEO
R
Fecha: 13-07-12
RIESGOS
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
Ver: 00
TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
x
x
Botines de cuero c/pta acero, arnés
Señalización
x
Señalización Guantes dieléctricos
x
Guantes de cuero
x
x
x
Uso de implementos de seguridad para la tarea, extintores en la cantidad adecuada a la magnitud del trabaho a realizar
Señalización de los combustibles. Usos de equipos de protección personal y sistema de protección colectiva, equipamiento de extintores.
Todo el personal deberá de ser capacitado bajo la normativa estipulada en los estándares. Excavaciones mayores de 1.5 m se hará entibación, se verificará que el desmonte se coloque a un 1m del borde la zanja como mínimo. Excavaciones en la que exista una fuerte filtración de agua no se laborará mientras no se instale un sistema de bombeo, y aprobación de supervisión del ing. Toda excavación requiere un permiso de trabajo.
PE-SIG-005
MAGNITUD DEL RIESGOS
GRADO DEL RIESGO
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
DESPLAZAM IENTO DEL PERSONAL HACIA LA ZONA DE TRABAJO
ROTURA DE TUBERIAS
S
2
1
1
4
2
8
To
NO
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
S
3
2
1
6
3
18
IM
SI
x
Delimitar la zona con cinta perimetral, si es un área de alto tránsito se colocarán conos reflectivos y señales luminosas.
CAIDAS AL MISMO NIVEL
S
3
3
1
7
1
7
To
NO
x
Crear accesos definidos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (cintas y letreros).
LUMBALGI AS
S O
3
1
1
5
1
5
To
NO
Instrucion correcta de la forma de levanatar cargas. Trabajar en equipo.
NO
x
Difusión del procedimiento de trabajo y los análisis de riesgos al personal involucrado. Charla diaria de Seguridad. Verificar a superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones. Inspección del equipo antes de su empleo, incluyendo el disco. El empleo del equipo deberá hacerlo sólo personal calificado. Los tableros eléctricos deben contar con puesta a tierra y disyuntores diferenciales.. Las conexiones deben ser de tipo industrial.
GOLPES CHANCON ES
R
INSTALACIO NDE TUBERIAS EMPLEANDO TECLES
S
1
1
5
1
5
To
x
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
x
x
ELECTRO CUCION /INCENDIO
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
x
x
R
R
ARMADO DE ANDAMIO DE 01 O 02 CUERPOS
S
3
3
1
7
2
14
Mo
SI
ATRAPAMI ENTOS CON PARTES MOVILES
S
1
2
1
4
2
8
To
NO
CAIDA DE OBJETOS
S
3
2
1
6
2
12
Mo
NO
CAIDAS AL MISMO NIVEL
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
MEDIDAS DE CONTROL
Antes de iniciar el trabajo, se verificará bajo plano la presencia de tuberias.
ELECTRO CUCION
CAIDA DE OBJETOS
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
ELIMINACION
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
EXPOSICION AL RIESGO 3
TIPO DE CONTROL
EQUIPAMIEN TO
IZAJE DE TUBERIA EN FORMA MANUAL
Pág. 11 de 12
INDICE DE SEVERIDAD
R
PELIGROS
Fecha: 13-07-12
RIESGOS
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
Ver: 00
TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
x
x
x
No modificar la instalación elétrica. Retirar todo material inflamable de las proximadades. Se contará con un extintor del tipo ABC (PQS) de 12 kg.
x
Las operaciones deben ralizarse siguiendo el Estándar de Operaciones de Izaje. El operador debe inspeccionar sus aparejos de Izaje. Los ganchos deben poseer pestillos de seguridad para evitar la caída de la carga. Señalizar en el Piso inferior la zona de influencia y retirar a personal ajeno a la maniobra. no se permitirá al personal trabajar bajo cargas suspendidas. Existirá de forma bien visible un cartel de carga máxima en kg., quedando terminantemente prohíbido sobrepasar dicha carga.
x
Uso de ropa de trabajo en buen estado (bastas y mangas) Uso de guardas de seguridad. Obligar al equipo a alejarse una distancia prudencial de la maquina.
x
Verificar que las herramientas y materiales estn sujetas o embolsadas al estar al borde de losas. Instalar cintas de señalizacion en instalacion de carteles informativos, con el fin de restringir la presencia de personal ajeno al area de trabajo.
x
Crear accesos definidos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (cintas y letreros).
PE-SIG-005
R
ENTREGA DE LA OBRA
NR
HABILITACIO N MANUAL DE VALVULAS Y ACCESORIO S
ENTREGA DE DOCUMENT ACION
S
2
3
1
6
2
12
Mo
SI
x
GOLPES CHANCON ES
S
1
3
1
5
2
10
Mo
NO
x
LUMBALGI AS
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
MALAS POSTURA S
S O
2
2
1
5
1
5
To
NO
EPP
SEÑALIZACION/ADE VERTENCIA
CONTROLES DE INGENIERIA
SUSTITUCION
CAIDA A DIFERENT E NIVEL
GOLPES/ CHANCON ES
Ver: 00
Fecha: 13-07-12 Pág. 12 de 12
TIPO DE CONTROL
ELIMINACION
RIESGO SIGNIFICATIVO (SI/NO)
GRADO DEL RIESGO
MAGNITUD DEL RIESGOS
INDICE DE SEVERIDAD
INDICE DE PROBABILIDAD
CAPACITACION/ SENSIBILIZACION
RIESGOS
EXPOSICION AL RIESGO
PELIGROS
PERSONAS EXPUESTAS
ACTIVIDAD /TAREA
COEFICIENTE DE PROBABILIDAD TIPO RIESGO
PROCESO
CONDICION OPERACIÓN
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE CONTROLES
x
x
MEDIDAS DE CONTROL
Se colocarán barandas fijas en las plataformas. Colocación y habilitación de vías de acceso, como escaleras y rampas. Se capacitará al personal sobre el riesgo de caídas a diferente Nivel de excavación. Uso de equipos de protección contra caídas (1.80 m). Uso de arnés de seguridad y líneas de Vida ancladas a puntos fijos por encima de la cabeza de cada trabajador. Difusión del procedimiento de trabajo y los análisis de riesgos al personal involucrado. Disponer de herramientas necesarias. Verificar a superficie de los accesos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones.
x
Instrucion correcta de la forma de levanatar cargas. Trabajar en equipo.
x
Corregir el modo de traslado de los muebles (vision normal del desplazamiento del personal) Inspecciones previas antes de iniciar los trabajos, a fin de evitarinterferencias. Uso adecuado de los EPP.
x
x
Instrucion correcta de la forma de levanatar cargas.
CAIDA DE OBJETOS
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
x
Verificar que las herramientas y materiales estn sujetas o embolsadas al estar al borde de losas. Instalar cintas de señalizacion en instalacion de carteles informativos, con el fin de restringir la presencia de personal ajeno al area de trabajo.
CAIDAS AL MISMO NIVEL
S
2
3
1
6
2
12
Mo
NO
x
Crear accesos definidos. Limpiar y ordenar el área antes de iniciar operaciones y mantenerlo señalizado (cintas y letreros).
CORTES
S
3
3
1
7
2
14
Mo
NO
1
2
1
4
1
4
To
NO
DETECCIO N DE FALLAS EN LA ENTREGA
x
x
Uso correcto, obligatorio de los EPP¨S (guante). Revision de herramientas manuales en perfectas condiciones.
Verificaicon de la entrega, docuemntacion correpsondiente de los entregables.
View more...
Comments